2066
Kisbíró Szár és Újbarok önkormányzatának lapja
XIX. évfolyam 7-8. szám 2015. július-augusztus
Falunapi pillanatképek
Az új kenyér megáldása
Fellépésre várva...
Sztárvendég a rajongók között ...
Díjátadás után...
A tartalomból: Önkormányzati hírek Falunap és búcsú Újbarkon Egyházi hírek "Amerikából jött..." Felhívások Táncos nyár Sporthírek Meghívók Amatőr művészek Emléktöredékekkönyvbemutató Interjú a mazsorett csoport vezetőjével Gólyahír Bográcsok, sütemények, dobok Helyzetkép a temetőről
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK Szár és Újbarok Községi Önkormányzatok Képviselőtestületei úgy határoztak, hogy 2015. szeptember 1től pénzintézetet váltanak. Megkérem a Tisztelt Lakosokat, hogy 2015. szeptember 1től már a K&H Banknál vezetett alábbi számlaszámokra történjen az adók utalása. Szár Községi Önkormányzat adókkal kapcsolatos számlaszámai Szár gépjárműadó Szár iparűzési adó Szár magánszemély kommunális adó Szár építményadó Szár telekadó Szár pótlék
104020010002871600000008 104020010002871700000007 104020010002871800000006 104020010002871900000005 104020010002872000000001 104020010002872100000000
Újbarok Községi Önkormányzat adókkal kapcsolatos számlaszámai | Újbarok gépjárműadó 104020010002873300000005 Újbarok iparűzési adó 104020010002873400000004 Újbarok magánszemély kommunális adó 104020010002873500000003 Újbarok telekadó 104020010002873600000002 Újbarok pótlék 104020010002873700000001 Az új számlaszámok teljes listája megtalálható: www.saarujb.hu/Önkormányzatunk/Banki számlaszámaink címszó alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
FELHÍVÁS
Tekintettel az állattartók bejelentési kötelezettségének a figyelmen kívül hagyása tárgyában széles körben tapasztalt mulasztásra felhívom a Tisztelt Lakosság figyelmét az Állategészségügyi Szabályzat kiadásáról szóló 41/1997. (V. 28.) FM rendelet 34. §ának (1) bekezdésében foglaltakra: „34. § (1) Az állattartó köteles állattartási tevékenységéről (ló, szamár, öszvér, szarvasmarha, juh, kecske, sertés, méhcsaládok esetén létszámtól függetlenül, baromfi és nyúlállományok esetén száz egyed felett), a tevékenység megkezdéséről, illetve megszüntetéséről az állatállományt ellátó állatorvost, illetőleg a települési önkormányzat jegyzőjét (fővárosban a fővárosi kerületi önkormányzat jegyzőjét) egyidejűleg tájékoztatni.” Kérem a Tisztelt Állattartókat, hogy tájékoztatási kötelezettségüknek a hivatkozott jogszabálynak megfelelve a jövőben szíveskedjenek eleget tenni.
Kedves Száriak! A régi óvoda épületében tájszobát szeretnénk berendezni. Kérjük, hogy akinek van még régi, jó állapotban levő használati eszköze, bútora, ruhaneműje, és szívesen felajánlaná a kiállításhoz, az jelezze a Szári Német nemzetiségi Önkormányzat tagjainak. Köszönjük! Szabó Tiborné (tel.: 20/5927538)
Köszönettel Dr. Riegelman Henrik sk. jegyző
HIRDETÉS
Szár Község Önkormányzata állást hirdet települési karbantartói munkakör betöltésére. Munkaidő: napi 8 óra Feltétel: B kategóriás jogosítvány Jelentkezés, érdeklődés: Személyesen vagy írásban a Szári Közös Önkormányzati Hivatalban (2066 Szár Rákóczi u. 68., tel.: 22/591031)
2 Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
Köszönet Köszönjük Szabó Tiborné, Ani néninek, és a Szári Német Nemzetiségi Önkormányzat tagjainak a jutalmat, amit a hagyományőrzés terén végzett munkánkért kaptunk ballagásunkra. Bohács Gábor Kálmán, Lehovicz Roland Ferenc, Speier Liza, Tóth Bertalan
Emléktöredékek
Metzger János könyvének bemutatója
Augusztus 9én került bemutatásra az Emléktöredékek c. könyv második kiadása. A Szári Német Nemzetiségi Népdalkör és a Mária Nyugdíjasklub énekkara adott egy kis koncertet a 2008 ban elhunyt magyarországi német emlékére. A könyvből egykét részlet is fel lett olvasva. A könyvben a szerző két összefüggő részben beszél a frontról és a hadifogságról. A tatai kaszárnyával kezdi a mesélést, vázolja a második világháború helyzetét, az okokat, ami miatt a frontra kellett menni. A vonatút teljes átéléssel lett leírva, ennek ellenére mégis feltűnik egyes pillanatokban a humor is, amint a katonák életét mutatja be. A fontos állomások, helyek, amik az emlékezetében maradtak, mind feltűnnek: Románia a magyarlakta
területeivel, ahol szintén előfordultak életveszélyes támadások és harcok az oroszokkal, nem elfelejtendőek a magyarországi és szlovákiai események sem. A szomorú igazsággal, részletesen jelennek meg ezek. Nem csak a háború negatív oldala kerül bemutatásra, hanem a szép pillanatok is, ami egy olyan ember életét tették szebbé, aki nem a megszokott mindennapjait élte. Egy szép szoba, egy kis meleg víz vagy egy asszony embersége, aki étellel látta el a katonákat. A háborúvégén, amikor azt lehetett hinni, hogy minden jóra fordul, megtörtént a lehetetlen: jött a hadifogság, elhurcolják a Szovjetunióba és eltölt ott három és fél évet. Megmutatja az olvasónak a láger mindennapjait, megnevez német és orosz megnevezéseket, tárgyakat és ételeket is. Beszámol a szörnyű betegségekről, a túlélési módszerekről, az orosz télről. A szabadnapok bemutatásában
lehet érezni, hogy milyen embertelen volt minden. Beszámol arról is, milyen könnyű volt német származású emberekkel kapcsolatba lépni, mivel a sváb nyelvet magáénak tudhatta. Ahogy múlt az idő, két fontos dolog kristályosodott ki egy hadifogoly életében: munka és az étel. Ezen témák körül forognak a gondolatai, melyeket sok kis epizódon keresztül mesél el. Amikor évek múltával a hazaút következik, a budapesti megérkezést bemutatja, majd végre Újbarokra is hazatér, akkor sokak szemébe könny csordul. Egy történet az „oral history” műfajából. Egy embertől, aki tanárként a szári általános iskoláért és a diákokért, a faluközösségért és a magyarországi német kultúráért és annak megtartásáért is sokat tett. A projektet az Emberi Erőforrás Támogatáskezelő támogatta a 2015ös évben 100.000 forinttal. A könyv az Újbarki Német Nemzetiségi Önkormányzatnál (2066, Újbarok, Fő u. 33. e mail:
[email protected] vagy
[email protected]) vásárolható meg. Pats Krisztina
Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
3
„Jó érzés, hogy a mazsorett csoport tizennégy éve része lehet a falu életének” Interjú Szentner Anitával, a mazsorett csoport vezetőjével A közelmúltban német mazsorett csoport járt a faluban, kérlek, pár szóban mesélj arról, hogy milyen alkalomból jártak itt, illetve hogyan jött létre ez a kapcsolat! A Tarjáni Zenei Egyesület építette ki a testvérkapcsolatot a SchleswigHolstein szövetségi államban található Hattstedt város kulturális egyesületével, a két település csoportjai több alkalommal kölcsönösen vendégül látták egymást, a tarjániak a Tarjáni Zenei Fesztiválon, a hattsteddtiek pedig a tradicionálissá vált grillestjükön. A szári mazsorett csoport úgy került a történetbe, hogy a 2012 es kiutazás előtt a tarjáni felnőtt mazsorett csoport feloszlott, és Stréhli György megkérdezte, hogy segítsük ki őket, mi pedig nagyon szívesen tettünk eleget a felkérésnek. Kint nagyon nagy szeretettel fogadtak minket, nagyon jól éreztük magunkat, baráti viszonyba kerültünk az ottani mazsorett csoport tagjaival. Tudni kell, hogy a hattstedtiek körében a mazsorett igen kedvelt műfaj, így ez is segítette a jó hangulat és a baráti viszony kialakulását. Ennek volt köszönhető, hogy tavaly ismét meghívást kaptunk, idén pedig első alkalommal volt lehetőségünk Száron is vendégül látni német barátainkat. A találkozó keretében volt egy rövid köszöntő, egy utcai felvonulás, végül pedig egy jó hangulatú vacsorával zártuk az estét. Hány tagotok van jelenleg, hogyan alakul a taglétszám? Jelenleg 20 tagunk van, két csoportban, 11 fő a kicsiknél, a nagyobbik csoportunk pedig 9 tagot számlál. Minden évben van néhány új tagunk, elsősorban a kicsik közé, de természetesen vannak olyanok is, akik a kezdeti lelkesedés alábbhagyta után nem folytatják. Taglétszámunk nagyjából állandónak mondható, mindenki lelkesen dolgozik, mind a próbákon, mind a fellépéseken, minősítőkön, jó közösség alakult ki a lányok között. Milyen rendszerességgel próbáltok? Szerdánként vannak az edzéseink a művelődési házban, jelenleg nyári szüneten vagyunk, ősszel indul az új szezon. Az őszitéli időszak elsősorban az új elemek, koreográfiák betanulásáról szól, tavasztól pedig indulnak a fellépések, illetve a versenyeken, minősítőkön, fesztiválokon történő fellépések időszaka. Ki gondoskodik a koreográfia összeállításáról? A koreográfia összeállításáról, a csoport művészeti arculatának kialakításáról teljes egészében én gondoskodom. Igyekszem úgy összeállítani a műsorunkat, hogy ne legyen egyhangú, a lehető legtöbb stílus megjelenjen benne, hiszen nem jó, ha a koreográfiák mind ugyanolyan vagy csak egy kicsit eltérő zenére készülnek. Mindig azt igyekszem szem előtt tartani, hogy egy produkciónak olyannak kell lennie, hogy azok is örömüket leljék benne, akik laikusként tekintik meg. Épp ezért van többféle magyaros koreográfiánk, de volt már charleston, sőt orosz stílusú produkciónk is. A lényeg az, hogy valami olyan produkcióval sikerüljön előrukkolnunk, amire a közönség felkapja a fejét. Ennek a műfajnak a nehézsége az, hogy annak ellenére, hogy csoportos műfaj, alapvetően az eszközről szól, ez ugyanakkor ad egyfajta variálhatóságot is, hiszen a különböző eszközökkel különböző stílusú, hangulatú produkciók adhatóak elő, ami nagy segítség abban, hogy ne ragadjunk le a megszokott elemeknél. Hol lehet Benneteket megtekinteni a közeljövőben? Az őszi szezonban vannak hagyományossá vált rendezvényeink, az egyik ilyen a Szári Napok keretében a szüreti felvonuláson való részvétel, reméljük, hogy idén is lehetőségünk lesz rá, hogy műsorunkkal megörvendeztethessük a hazai közönséget, hiszen a
4 Kisbíró
lányoknak az az igazi öröm, ha a családtagjaik, barátaik előtt mutathatják meg tudásukat. A másik állandónak mondható őszi fellépésünk a Fejér Megyei Pályaválasztási Nap Székesfehérváron. Vannake évköz programjaitok, csapatépítő rendezvényeitek? Vannak évközi rendezvényeink, szeptemberben a Spici hegyre szervezünk egy szalonnasütéssel egybekötött kirándulást, hagyományosnak mondható az évzáró rendezvényünk, ahol a játékos vetélkedő mellett egy háziverseny keretében a lányok maguk által kitalált koreográfiát mutatnak be az általuk választott zenére. Erre az alkalomra meg szoktam hívni egy kolléganőmet, illetve egy, a mazsoretthez értő barátomat, és velük együtt értékeljük az egyéniben, illetve szólóban előadott produkciókat, a legvégén pedig megtörténik a díjak, illetve oklevelek kiosztása. Említetted a minősítőket, illetve versenyeket: milyen gyakorisággal vesztek részt ezeken, illetve milyen eredményeket szoktatok elérni? Évente egy versenyen szoktunk elindulni, igyekszünk úgy választani a különböző szövetségek versenyei közül, hogy a lehető legváltozatosabb stílusú programok előadására legyen lehetőségünk, ne ragadjunk le egyik szövetség, egyik stílus mellett sem, hiszen csak így érhető el az, hogy minél szélesebb legyen a repertoárunk. Az idei évben Mezőkövesden vettünk részt egy versenyen, ahonnan két ezüst és egy bronzéremmel tértünk haza. Mik a terveitek a jövőre nézve? Szeretném, ha ez a létszám állandó maradna, esetleg bővülne, illetve a meglévő koreográfiák mellé szeretnék újabb stílusokat kitalálni. A német testvérkapcsolatunkat is szeretném megtartani, illetve továbbfejleszteni, hiszen ez a barátságok kialakulása mellett hozzájárul a lányok kulturális horizontjának bővüléséhez is. A Tarjáni Zenei Egyesület tervezi, hogy ismét felveszi a kapcsolatot a korábbi francia testvércsoportjával, ennek sikere esetén pedig a szári mazsorett csoportnak is esélye van arra, hogy új csoporttal építsen ki kapcsolatot.
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
Dr. Czencz Balázs
„Amerikából jött, mestersége címere zenész” Beszélgetés Laub Bálinttal a Heimattöne zenekarral lezajlott amerikai vendégzenélésről, amiből kiderül, hogy lehete Las Vegasban egy dollárral bankot robbantani, esőben is szépe a Grand Canyon és hogy hogyan kerül egyáltalán egy szári klarinétos a tengerentúlra.
Kezdésképpen kérlek, mesélj arról, hogy hogyan is kerültél Te ebbe a történetbe, illetve milyen rendezvényre utaztatok ki? Az egész dolog úgy indult, hogy a biatorbágyi tánccsoport felkérést kapott, hogy vegyenek részt az amerikai német hagyományőrző egyesületek seregszemléjén Los Angelesben és ahhoz, hogy a felkérésnek eleget tegyenek, szükségük volt egy kísérő zenekarra. Én egészen pontosan úgy kerültem a képbe, hogy az eredetileg kiszemelt klarinétos nem vállalta a felkérést, és ekkor keresett meg engem a Heimattöne zenekar vezetője, hogy lennee kedvem velük utazni. Augusztus elején utaztunk ki és bő egy hetet töltöttünk kint. A rendezvény mellett volt alkalmatok megtekinteni Los Angeles, illetve Amerika több nevezetességét is. Igen, természetesen a zenélés mellett jutott idő „városnézésre”, illetve kulturális programokra is. Maga a fesztivál 3 napos volt, itt minden nap kísértük a biatorbágyi táncosokat, illetve önállóan is zenéltünk. Nagyon érdekes volt megismerkedni a tengerentúli németség hagyományaival, azzal a látásmóddal, ahogyan ők a hagyományok őrzéséhez, a kultúrához viszonyulnak. Nagyon nagy élmény volt a tavaly Száron járt St. Lousi tánccsoport vagy a 3 éve a falunkban vendégeskedő milwaukeei csoport tagjait viszontlátni, illetve a Dunabogdányból vagy Budaörsről elszármazott, a mai napig magyarul folyékonyan beszélő sváb emberekkel találkozni. A fesztivált követően egy napot Los Angelesben töltöttünk, megnéztük Hollywood, Beverly Hills nevezetességeit, sétáltunk a Hírességek Sétányán, láttuk a város híres bevásárlóutcáját, a Rodeo Driveot. Fontos kiemelni, hogy Los Angelesben – a város méretei miatt, hiszen
annyian élnek a városban, mint Magyarországon – különböző turistaútvonalak vannak, így mindenki kedvére eldöntheti, hogy a város mely nevezetességeit tekinti meg. Los Angeles mellett alkalmunk volt megtekinteni a Grand Canyont is… Ahol ugye elkapott Benneteket az eső… Igen, ez egy vicces történet, mivel általában a Grand Canyonnál nagyon meleg van, előre figyelmeztetik is az oda látogatókat, hogy vigyenek magukkal megfelelő mennyiségű folyadékot, nehogy kiszáradjanak. Mi is bőségesen feltankoltunk, nehogy baj legyen, erre mikor odaértünk, zuhogott az eső. De természetesen az nem vont le semmit a látogatás értékéből, hihetetlen nagy élmény volt látni ezt a természeti csodát. Maga a Canyon lenyűgöző méretekkel rendelkezik, volt olyan, hogy egy adott pont távolságát néhány kilométerre saccoltuk és kiderült, hogy valójában száz kilométerre van, legmélyebb része pedig 1800 méternél is mélyebb. A Grand Canyonnál is a Los Angelesben megszokott turisztikai sémát tapasztaltuk, vagyis ott is megvoltak a különböző turistaútvonalak, amik közül választva különböző mélységben, illetve részletességgel fedezhettük fel a helyet, van gyalogos túraútvonal, terepjárós utazás, de lehetőség van akár helikopterről csodálni a táj szépségeit. Hová utazatok tovább, milyen helyeket láttatok még? A Grand Canyontól a szerencsejáték fővárosába, Las Vegasba vitt az utunk, ahol két estét volt alkalmunk eltölteni. Las Vegas elképesztő hely, tele csillogó kaszinókkal, szállodákkal, itt tényleg minden a szórakozásról, a showról szól. Az itt eltöltött idő alatt láttuk az olyan ikonikus helyeket, mint a Caesar’s Palace a Belaggio és a többi híres kaszinó. Ha már szerencsejáték világfővárosa: belekóstoltatok a kaszinók világába? Természetesen kipróbáltuk a kaszinókat, de csak a hangulat kedvéért, hiszen, ha az ember Las Vegasban jár, akkor ez a dolog adja magát. Nem kell nagy összegekre gondolni, én például egy dollárt tettem fel, amivel nem lehet bankot robbantani, de a vegasi életérzéshez pont elég. Hogyan alakult az utazás anyagi része, volt valamilyen támogatás? Az utazás költségéhez a biatorbágyi önkormányzat nyújtott támogatást, illetve a Heimattöne zenekarral a kiutazásunkat megelőzően több alkalommal zenéltünk és az ezekért a fellépésekért kapott összeget beletettük az utazásba. Kint Amerikában pedig a zenekar CDit adtuk el, illetve a fellépésekért is kaptunk pénzt, így kedvezőbb áron utazhattunk, mintha egyéni szervezésben kellett volna kimennünk. Ha egy mondatban kellene összefoglalnod az utazást, mi volna az? Örülők, hogy szári zenészként alkalmam volt megismerkedni az amerikai sváb hagyományőrző közösségekkel és elvinni a tengerentúlra a magyarországi németek kultúráját. Dr. Czencz Balázs
Kisbíró XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
5
5
Egyházi hírek Szeptember
5., szombat Kalkuttai Boldog Teréz anya ünnepe 8., kedd Kisboldogasszony ünnepe 12., szombat Szűz Mária Szent neve ünnepe 13., vasárnap Aranyszájú Szent János ünnepe 14., hétfő Szent Kereszt felmagasztalása 15., kedd Fájdalmas Szűzanya ünnepe 21., hétfő Szent Máté apostol ünnepe 24., csütörtök Szent Gellért vértanú ünnepe 29., kedd Szent Mihály, Gábor és Rafael főangyalok ünnepe
Október
1., csütörtök Lisieuxi Szent Teréz ünnepe 4., vasárnap Assisi Szent Ferenc ünnepe, Bérmálás Csákvár Szent Mihály Templom 5., hétfő Szent Fausztina nővér 8., csütörtök Magyarok Nagyasszonya ünnepe 11., vasárnap Szent XXIII. János pápa ünnepe
Egyebek
1. Az új szári képviselőtestület 2015. június júliusában megtörtént a szári egyházközség képviselőtestületének, 5 évre szóló újraválasztása. A képvislőtestület vezetője továbbra is Gerendai Sándor atya. A testület tagjai: dr. May Zsolt világi elnök, Hasenfratz János plébániagondnok, Hollósy Józsefné jegyző, Horváth Ferenc adományszámoló, Korcsok Lászlóné pénztáros, ifj. Laub János, Montz Ferencné, Németh Norbert, dr. Sisa István, Schweighardt József, Szoboszlai László és Tóth Bertalan Dr. Sisa István kétszer ötéves elnöki szolgálatát Sándor atya egy vasárnapi szentmise keretében megköszönte. 2. Szári hittantábor 2015. július 2831ig tartott Száron a hittantábor, amely az elmúlt évekhez hasonlóan jól sikerült. 3. Egyházmegyei Zarándoklat Bodajkra elsőáldozók zarándoklata Szeptember 1213án kerül megrendezésre a hagyományos bodajki búcsú, a püspöki szentmisére vasárnap 10 óra 30kor kerül sor. Ezen a zarándoklaton hazánk kiemelt kegyhelyére, ahova a hagyomány szerint István király is járt imádkozni fiával, Imre herceggel a megyés főpásztor kiemelten hívja azokat a gyerekeket szüleikkel és hitoktatóikkal együtt, akik az idén voltak elsőáldozók. Adjunk hálát közösen a Segítő Szűzanyának, hogy elvezett minket Szent Fiához, Krisztushoz. Részletes program: A program szombaton délután 17kor kezdődik, majd 17 óra 30kor keresztúttal folytatódik a Kálvárián. 19 órakor szentmise következik körmenettel és szentségimádással, majd virrasztás lesz hajnalig. Vasárnap, 15én, 10 óra 30 kor mutatunk be koncelebrált ünnepi szentmisét. Az ünnepi szentmisét délután 15kor keresztút, majd 17 órai kezdettel a záró szentmise követi. /forrás: www.szfvar.katolikus.hu/ S.K.
6 Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
Gondolatok Szent István király napján, Magyarország nemzeti ünnepén. Ez az ünnep hordozza magában az emberek halhatatlanság, a tisztaság és az igazságosságon alapuló rend utáni vágyát, egy életerős és szabad ország képét. Utópiáról, álmodozásról van szó, vagy egy beteljesíthető célról? A Biblia lapjain olvashatjuk: Lk 6,4749 Megmondom nektek, kihez hasonlít, aki eljön, meghallgatja tanításomat és tettekre is váltja. A házat építő emberhez hasonlít, aki mélyre leásott, és a sziklára rakta az alapot. Jött az árvíz, és az áradat rázúdult a házra, de nem tudta megingatni, mert biztos alapra épült. Aki meghallgatja ugyan (tanításomat), de nem váltja tettekre, ahhoz a házat építő emberhez hasonlít, aki a házat minden alap nélkül földre építette. Amikor az ár nekizúdult, nyomban összeomlott és romhalmazzá vált.” Látszatra semmi különbség a két ház között. Külsőleg egy és ugyanaz mind a kettő – amíg normális az időjárás… Ugyanúgy tölti be mind a kettő a rendeltetését. A felszínes szemlélők nem tudnak különbséget tenni. Amikor azonban elkezd esni az eső, amikor jönnek a viharok, akkor megmutatkozik a két épület közötti különbség. A sziklára épített ház állja az ostromot, a homokra épített, romhalmaz lesz. Jézus szavai vonatkoznak az egyes emberek életvitelére és végső sorsára, de vonatkoztathatók az egyes országok és nemzetek sorsára is. Most vonatkoztassuk Magyarországra. Első, államalapító királya, akit a hívő katolikusok szentként tisztelnek gondot fordított az alapokra. Milyen alapokra? Nyugati szellemi és anyagi tőke beáramlása? Katonai szövetségek? Ezeket nem alapoknak, legfeljebb téglának, vagy vakolatnak szánta. Tudta, hogy ha a vakolat lepereg, vagy egykét tégla elmállik, de az alap szilárd, a ház fennmarad. Az alap egy ideál volt, melyről szent Ágoston írt a De Civitate Dei című munkájában. A cím jelentése: Isten államáról. Ez egy olyan ország, ahol Isten parancsai és az evangéliumi törvény az alkotmány. Szent István király alkotmánya és törvényei ezt tükrözik és ennek szellemében nevelte fiát Imre herceget is, akinek az igazságosságot, tisztességet és irgalmasságot köti a lelkére intelmeiben. Maga is egyszerű életet élt, kerülte a fényűzést, a romlásba taszító szenvedélyeket, és fáradhatatlan, munkabírású ember volt. Uralkodást szolgálatnak és felelősségnek tekintette. Az volt a törekvése, hogy népének igaz keresztény hitet és szilárd erkölcsi tartást adjon. Érezte, hogy ez emberfeletti feladat, ezért országát Szűz Mária oltalmába ajánlotta halála előtt. A mai Európában és Magyarországon már más törvények érvényesülnek. Uniós alkotmány szerint nincsenek keresztény gyökerek, az állam és a vallás két
külön világ, egyiknek sincs köze a másikhoz. Ezt nevezik szekularizációnak. A törvénykezés ma csak két szempontot vesz figyelembe: haszon és érdek. Minden más ennek van alávetve, „Isten nem létezik” az ember többé nem abszolút érték, hanem termelő erő, s ha nincs teljesítmény, akkor nincs ember… Kérdés, hogy az „Új Magyarországnak” lesze évezredes jövője? Ha a 2006 augusztus 20i viharnál nagyobb megpróbáltatás éri, kibírjae? Végre fel kéne ébredni és visszatérni a szilárd alapokhoz, melyeket Isten adott a tízparancsolatban és az evangéliumban. Mert Isten létezik és az embert örök életre hívta. A valóságos, reális világ, a teremtett és a Teremtő által fenntartott világ, mely nemcsak természeti törvényeken alapul, hanem erkölcsi törvényeken is. Mk 13,31 „Az ég és föld elmúlnak, de az én szavaim nem múlnak el.”
átlagosnál jóval többet járnak ki a halottaikhoz, gyakrabban visznek virágot, nagyobb gondot fordítanak arra, hogy szeretteik méltó környezetben nyugodhassanak, így egy ilyen temető esetén az üzemeltetőnek is több figyelmet kell fordítania arra, hogy a temető rendezett benyomást keltsen és megnyugvással töltse el az oda kilátogatókat. Az érintett területtel kapcsolatban már megtalálta a megoldást, egy olyan vegyszert, mely a fű érintetlenül hagyása mellett véglegesen kiirtja a temetői látképet elcsúfító gyomnövényeket. Mivel azonban e cikk témája nem pusztán a gazok eltüntetése, hanem a problémás terület és általában a temető szebbé tétele, tovább fűztük a szót arról, hogy mit lehetne tenni azért, hogy a temető ismét régi fényében pompázzon.
Szóba került többek között az érintett terület beültetése valamilyen virággal, bokorral, esetleg olyan földdel való beborítása, amelyen a gyomnövények nem tudnak ennyire elburjánzani, esetleg valamilyen futónövény telepítése, amely idővel befuthatná a kerítést, Az a mesterséges világ, mely ezt nem veszi tudomásul esztétikusabb külsőt biztosítva így a sírkertet körbevevő építménynek. A kerítés növényzettel való eltakarását elmúlik, mint egy nyomasztó álom… nemcsak a kinézet, hanem a praktikum is indokolja, hiszen így a kerítés is jobban védve lenne a Sándor atya szennyeződésektől és a környezetbe is jobban illeszkedne, indokolt lenne tehát, hogy erre a problémára valamilyen végleges megoldást találjunk. Gyökerestül megszüntetni a temetői Nem véletlen a többes szám, hiszen úgy vélem, hogy ez egy olyan probléma, amelyet valamennyi érintett fél, gazok problémáját tehát az üzemeltető, az önkormányzat és a lakosság közösen tud és kell, hogy megoldjon. Falunk híres az – helyzetjelentés a temetőről aktív közösségi életéről, itt sok olyan szervezet Egy település, egy közösség akkor tud jól működni, ha a működik, akiknek fontos az, hogy a település rendezett jelen fontos eseményeinek megünneplése mellett lakói képet mutasson és a múltban már többször igazolták, azok emlékének ápolását sem hanyagolják el, akik már hogy tenni is hajlandóak ezért a nemes célért. Hiszen nem lehetnek közöttünk. A temető ily módon a falu lehet, hogy a civilek azok, akiknek támad egy ötlete, életének egyik központi helye, egyszerre tölt be ami megoldásul szolgálhat a kérdésre, az önkormányzat kegyeleti funkciót és szolgál találkozóhelyként a az, aki az anyagi forrást tudja biztosítani, az üzemeltető falubeliek és a más településekről érkezők számára. pedig a szaktudásával járulhat hozzá a kezdeményezés Éppen ezért nagyon fontos az, hogy milyen képpel sikeréhez. A következő lapszámban éppen ezért szembesülünk, amikor átlépjük a temető kapuját. És itt szeretném az önkormányzat és a civilek véleményét is értünk el e cikk megírásának okához, hogy egy ideje leírni a kérdéssel kapcsolatban, hogy megnyugtató sajnos a temető nem azt a rendezett képet mutatja, amit módon rendezhessük a kérdést. korábban megszokhattunk: a hátsó részen, ahol a régi sírkövek lettek felállítva sokszor méteres a gaz, a Ha már temetőszépítés: Mózer úr elmondta, hogy a korábban ott lévő szép bokrok kivágásra kerültek, a közeljövőben felállításra kerül egy díszkút, ízlésesebb temető ezen része rendezetlen, gazdátlan terület környezetet biztosítva a locsoláshoz, illetve többek megkeresésére reagálva említette még azt a tervét, hogy benyomását kelti. a temetőbe bevezető út – hasonlóan a ravatalozó előtti De vajon mi lehet az oka annak, hogy ez a korábban térhez térkövezésre kerüljön, egységesebb arculatot rendezett rész ilyen állapotba került és mit tehetünk adva ezzel a temetőnek. azért, hogy temetőnket szebbé tegyük? Erről és a még fontosnak tartok kiemelni a temetővel kapcsolatos más kérdésekről az üzemeltető Amit kezdeményezéssel kapcsolatban az a partnerség. Támasz Kft. vezetőjét, Mózer Ferencet kérdeztem. Partnerség a temető gondozásában, hiszen nem pusztán A beszélgetésből kiderült, hogy a probléma viszonylag az üzemeltető feladata a temető rendben tartása, hanem új keletű, egészen pontosan a kerítés elkészülte óta áll az minden kilátogató közös feladata és felelőssége. fenn. A kerítés építésekor ugyanis nemcsak a már Partnerség a problémák jelzésében, hiszen csak akkor korábban említett bokrok tűntek el az érintett területről, várhatunk megoldást a problémákra, ha azok eljutnak a hanem oda olyan föld került, ami sajnos kiváló táptalajul megoldásukra hivatottakhoz. Végezetül partnerség az szolgál mindenféle gyomnövény és gaz számára, új üzemeltető, az önkormányzat és a lakosság között, hogy kihívás elé állítva a temető karbantartásáról gondoskodó a temető olyan állapotba kerülhessen, ami lehetővé szakembereket, hiszen a gaz sokszor olyan magas, hogy teszi, hogy méltó módon emlékezzünk elhunyt csak bozótvágóval lehet kiirtani. Azt is leszűrtem a szeretteinkre. Mózer úrral folytatott beszélgetésből, hogy számára a szári temető különösen kedves, hiszen itt az emberek az Dr. Czencz Balázs
Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
7
Mozgalmas nyarat tudhatnak maguk mögött táncosaink A Saarer Tanzgruppe tagjai az év első felének változatos programjai után a nyári hónapokat is tartalmasan töltötték el. Az idei év a koreográfiák mellett számos, hagyományteremtő céllal elindított programmal gazdagította a közösség meglévő rendezvényeinek tárházát. Ilyen az idei nyáron debütált program a havi rendszerességgel megrendezésre került Kertmozi sorozat, igényes szórakozást biztosítva elsősorban a fiatalabb táncosok számára. A kikapcsolódás mellett természetesen fellépések is voltak szép számmal, a Pusztavámon megrendezett Fejér Megyei Német Nemzetiségi Napon a 4. számú csoport mellett a legkisebb táncosaink képviselték a csoportot. Természetesen az idei nyáron is megrendezésre került a már hagyományossá vált tánctábor, ez alkalommal Balatonfenyvesen. Az ott eltöltött napok során a résztvevőknek lehetősége volt a gyönyörű nyári időben élvezni a „magyar tenger” szépségeit, akár fürdés, akár pihenés, akár sétahajózás formájában. A táborozók természetesen a szálláshelyükön sem unatkoztak, volt filmvetítés és a táborok kötelező kelléke, a vetélkedő sem maradhatott el. A Tánccsoport tagjainak az idei nyáron is lehetőségük volt arra, hogy egy külföldi fesztiválon mutassák be tudásukat, az idei évben a száztornyú városban, Prágában vettek részt egy nemzetközi fesztiválon, a fesztivál előtt pedig egy éjszakát Csehország második legjelentősebb városában, Brnóban töltöttek el, ahol a történelmi nevezetességek mellett lehetőségük volt a cseh gasztronómia finomságaival is megismerkedniük. A prágai fesztivál, és maga a város mindenkit magával ragadott, a fellépések is nagyon jól sikerültek, annak ellenére, hogy az időjárás nem volt éppen ideális, hiszen egy alkalommal a nagy meleg, máskor pedig az eső miatt adódtak kisebb nehézségek. Az egész utazás nagy élmény volt a résztvevőknek, hiszen sokaknak ez volt az első külföldi utazása a Tánccsoporttal. A külföldi fesztiválon elért sikerek mellett természetesen itthon is voltak fellépések, a 3. és 4. számú csoport tagjai Tarjánban, Felcsúton és Újbarkon arattak sikert szerb ás sváb táncokból álló műsorukkal. A Tánccsoport tagjai most sem pihennek, hiszen augusztus 2930án Száron kerül megrendezésre az V. Sváb Ifjúsági Találkozó, ahol a honi sváb fiatalok színes programokkal és érdekes konferenciabeszélgetések keretében tekintik át a honi svábság helyzetét. Erről a rendezvényről részletesen a Kisbíró szeptemberi számában számolunk be. Látható, hogy a Tánccsoport idősebb generációjának az utánpótlás építésére irányuló törekvése mostanra kezd beérni, hiszen a fent leírt
8 Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
programokon zömében az ifjabb táncosok vettek részt, és a sikerek azt mutatják, hogy erre a korosztályra bátran lehet építeni a jövőben is, hiszen a lelkesedés és a tánctudás mellett a siker másik fontos eleme, az összetartó közösség is megtalálható náluk. Így pedig alappal bízhatunk abban, hogy felmenőink hagyományai a szokott magas színvonalon kerülnek ápolásra a jövőben is.
Dr. Czencz Balázs
Petőfi Sándor Művelődési Ház hírei A könyvtár vissza költözött eredeti helyére. Egyelőre nincs még kellő méretű és mennyiségű polc, ezért csak a gyermek könyvek, az ifjúsági könyvek és az utóbbi években beszerzett új dokumentumok kölcsönözhetőek, de továbbra is működik a könyvtárközi kölcsönzés. Az internet bekötése folyamatban van, ha rá lehet kapcsolódni, értesítem a lakosságot. Elkészült a Ház és a Könyvtár használati szabályzata. Elérhető az Önkormányzat honlapján, illetve a Ház újonnan beindított facebook oldalán. Szabó István
Bográcsok, sütemények, dobok Szent Iván nap közeledtével az újbarkiak már nagyon jól tudják, hogy a hozzá legközelebbi hétvégén sütő és főzőverseny lesz a faluban, így tehát évről évre egyre nagyobb érdeklődés övezi a Német Nemzetiségi Önkormányzat eme rendezvényét. Idén a sütivel nevezők voltak többen versenyben, de kezdjük csak az elején. A csapatok már kora délután megérkeztek a Tájház kertjébe, hogy nekilássanak az előkészületeknek és a főzésnek. Idén sem volt két egyforma ötlet, mindenki egyedi receptekkel nevezett. Rotyogtak a fazekak, amikor a többi érdeklődő is megérkezett. Ilyenkor sokan látogatnak haza kis falujukba, hogy együtt töltsenek el egy tartalmas délutánt. Tartalmas volt, mivel mindenki találhatott neki tetsző programot. Az egész délután folyamán Czencz Balázs és Hollósy Zsolt duó szórakoztatta muzsikájával a közönséget. A gyerekek ugrálóvárakban játszhattak, de ügyesen
versenyeztek a meggymaglövő versenyben is. Az ételek lassan elkészültek, megérkeztek a zsűritagok is, de még hátra volt a délután fénypontja. Mindenki, aki részt vett a sütő és főzőversenyen, agyúttal Kudumbadobossá is vált két segítőnk segítségével. A falu aprajanagyja lelkesen követte az utasításokat, ami segítségével igazi közös örömzenélés alakult ki. Fül és szemtanúja voltam az ételek zsűrizésének, így biztos forrásból tudom, hogy nem volt könnyű feladata a négytagú zsűrinek. A körülbelül húsz féle meggyes sütemény megkóstolása igazi kihívást jelentett számukra, de a végén sikerült kiválasztani a legkrémesebb, a leghabosabb, a legédesebb és a legmeggyesebb süteményeket is. Külön öröm volt számunkra, hogy a fiatalok is lelkes résztvevői voltak a versenynek, de a főzőversenyen ismét nem akadt ellenfelére a Mária Nyugdíjasklub csapata. Nagy Viktória
Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
9
Búcsú és Falunap Újbarkon Augusztus 15én rendezte meg Újbarok Község Önkormányzata a Falunappal összekötött Búcsút. Az ünnep hangulata manapság már más, mint a régi időkben, a kor igényeihez igazodik. Így nem maradhat el a nézőközönséget csábító sztárvendég, aki most Bereczki Zoltán volt. Egy órás műsorán jól szórakoztak fiatalok és idősek egyaránt, vastaps fogadta dalait. Az ünnepséget Schnobl Ferenc polgármesteri köszöntője nyitotta, aki megemlékezett az új kenyér napjáról és a faluközösség hagyományos ünnepéről egyaránt. Ez után Sándor atya szívnez szóló beszéde közben megáldotta az új kenyeret. Szokássá vált már, hogy ezen a napon adnak át a faluért és környezetünk szépségéért sokat tevékenykedő polgárainknak díjakat. Vári Árpád a polgárőrségért végzett munkája jutalmaként kapott köszönetet. Hartl Jenőné az "Újbarok Községért" díjat vehette át, végül Mohácsik Lászlóné a "Tiszta udvar, rendes ház" táblát és oklevelet kapta. Ezt követte a már említett sztárvendég műsora, majd a Szári Tánccsoport fiataljai léptek fel nemzetiségi táncaikkal. Új színfoltot hoztak a görög nemzetiségű Belioiannisz táncosai, akik fergeteges táncházat is tartottak. Az esti bálban a Várgesztesi Vagányok zenéjére táncoltak, mulattak a vendégek.
1 0 Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
SPORTHÍREK 2015.08.02.án megkezdődtek a Magyar Kupa küzdelmei. A szári csapat az első fordulóban Alcsútdobozra látogatott, míg Újbarok csapata Etyek csapatát fogadta. 2015.08.08.án pedig a 2015/16os bajnokság is kezdetét vette a szári ifi csapat számára, 08.09.én pedig Újbarok csapata is megkezdte bajnoki szereplését.
Eredmények Magyar Kupa 1. forduló 2015.08.02. Alcsútdoboz – Szár 0:3 Az alcsútdobozi csapat játékosai nem rendelkeztek sportorvosi engedéllyel, ezért a szári csapat automatikusan a következő fordulóba jutott. 2015.08.02. Újbarok – Etyek 1:1 Újbarok a Magyar Kupa első fordulójában a nála egy osztállyal feljebb szereplő Etyek csapatát fogadta. Boros Árpád 86. percben szerzett góljával döntetlenre mentette a mérkőzést, és a szabályok értelmében, döntetlen esetén az alacsonyabb osztályban szereplő csapat jut tovább, így Újbarok csapata továbbjutott a második fordulóba. 2. forduló 2015.08.19. Mány – Szár 3:5 A mányi csapat a 11. percben vezetést szerzett, majd Németh Erik a szári csapatból a 33., és a 42. percben gólt szerzett, így megfordította a mérkőzést. A szünet után az 50. percben még egyenlíteni tudott a mányi csapat, azonban az 52., 61., és a 65. percben betalált a szári csapat, név szerint Németh Erik, Nyitrai Róbert, és Oláh Kálmán. A 72. percben még értékesített egy büntetőt a mányi csapat, így alakult ki a 3:5ös végeredmény. 2015.08.19. Újbarok – Bicske 4:4 Újbarok csapata a második fordulóban a két osztállyal feljebb szereplő Bicskét fogadta. 61 perc elteltével a bicskei csapat 4:2es előnyre tett szert, ráadásul az 57.
percben Kollár Tibort kiállították Újbarok csapatából. Horváth Ádám 18. percben szerzett góljával még vezetett az Újbarok, ám azután két gyors gólt szerzett a bicskei csapat, amire Hollósy Szabolcs góljával még tudott válaszolni az első félidőben Újbarok csapata. A második félidő elején ismét vezetést szerzett a bicskei csapat, majd megtörtént az 57. percben a kiállítás, és a 61. percben megszerezte 4. gólját is Bicske csapata, de az újbarki fiúk nem adták fel a küzdelmet, és a 86., illetve a 89. percben szerzett góljaikkal emberhátrányban kiérdemelték a továbbjutást egy két osztállyal feljebb szereplő csapat ellen! Bajnokság Szár KSE felnőtt 2015.08.09. Szár – Mezőfalva A mérkőzést a csapatok közös megállapodással 2015.11.21.re halasztották. 2015.08.15. GárdonyAgárdi Gyógyfürdő – Szár 2:1 Gólszerző: Szabó Tibor 2015.08.23. Szár – Sárszentmiklós 0:1 Gólszerző: Szár KSE ifi 2015.08.08. Szár – Mezőfalva 3:4 Gólszerzők: Keller Róbert, Daru Krisztián, Farkas Bence 2016.08.22. Szár – Sárszentmiklós 2:1 Gólszerzők: Farkas Bence, Szakács Sándor (öngól) Újbarok SE 2015.08.09. Újbarok – MPF Ráckeresztúr Gólszerző: 2015.08.16. Pátka II. – Újbarok 1:2 Gólszerzők: Tóvári Róbert, Huszár Gábor 2015.08.23. Újbarok – Csabdi 3:4 Gólszerzők: Tóvári Róbert (2), Boros Árpád Kovács Balázs
Boldog születésnapot! Augusztus
Július
Farkas Ferenc Laub János Hasenfratz János Glász Dénes Márhoffer Józsefné Szabó Antalné Szentesi Józsefné
Tóvári Mártonné Takács Lászlóné May Frencné Rohbacher Györgyné Glász Dénesné Pats Mihályné
Gyalogh Márton Nagy Sándor Kőfalvi Ferenc Nitti Ferenc Goda Frigyes Rohbacher György Tóth Sándorné Ozsváth Istvánné Hedrich Ferencné
Kisbíró
Bederna Lajosné Ormándi Lajos Hollósy Gyuláné Kálna Magdolna Katona Szilveszterné Szilágyi István Dr.Gémesi Gyula Bank István
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus
11
Gólyahír-2015 Örömmel tudatjuk a lakossággal,hogy az alábbi családokban gyermekáldás történt. Minden szülőnek gratulálunk és jó egészséget,sok örömet kívánunk gyermekük felneveléséhez!
V. Szári Napok
2015. szeptember 11-12-13.
2015. szeptember 11. péntek
Helyszín: Petőfi Sándor Művelődési Ház
Halász Angéla anyja neve: apja neve:
2015.02.23. May Katalin Halász József
Balogh Luca anyja neve: apja neve:
2015.03.06. Lajkó Renáta Balogh Csaba
Sárközi Dávid anyja neve: apja neve:
2015.03.23. Pécskai Erika Sárközi Péter
Játékos vetélkedő
Edelényi Gergő anyja neve: apja neve:
2015.04.09. Szuhányi Piroska Edelényi Gábor
2015. szeptember 12. szombat
Nagy Dávid anyja neve: apja neve:
2015.04.15. Lukács Éva Nagy Jenő
Főzőverseny – kategóriák: sváb ételek, bográcsételek, sütemények. Nevezés a helyszínen.
Varga Jázmin Borbála anyja neve: apja neve:
2015.05.04. László Mónika Varga Róbert
Gyermek programok
Hegyi Barbara anyja neve: apja neve:
2015.06.05. Botos Brigitta Hegyi László
dokumentumaiból beiratkozási lehetőség a könyvtárba az otthoni felesleges bakelit lemezek befogadása
Gombkötő Gergő anyja neve: apja neve:
2015.06.15. Győző Adrienn Gombkötő Zsolt
Szüreti felvonulás
Heider Nóra anyja neve: apja neve:
2015.07.09. Varga Katalin Heider Csaba
2015. szeptember 13. vasárnap
Nádorfalvi Botond Miske anyja neve: apja neve:
2015.07.19. Klingler Zsuzsanna Nádorfalvi Nándor
Sördélután
Varga Bálint anyja neve: apja neve:
2015.07.22. Szabó Krisztina Varga Gábor
Hoffmann Szófia anyja neve: apja neve:
2015.08.21. Richter Tamara Hoffmann Zoltán
Varga Marcell Mihály anyja neve: apja neve:
2015.08.24. Rácz Alexandra Varga Mihály
Pálinkaverseny – az indítani kívánt mintákat ( min. 0,5 L) munkanapokon az Önkormányzat titkárságán és a Művelődési Házban (nyitvatartási időben) lehet leadni.
Leadási határidő: 2015. szept. 10én a Művelődési Házban 19:00ig.
Zenés táncos est Helyszín: szabadtéri színpad és környéke
Könyvsátor – könyvbemutató a könyvtár legújabb
Szüreti Bál (a Művelődési Házban) Helyszín: Czetis Ház
A részletes program a hirdető felületekre lesz kihelyezve. Szerkesztőségünk ismét búcsúzik egy tagjától. Sisa Korinna 5 évig írt lapunkba, állandó rovata volt az "Egyházi hírek", de neki köszönhetően olvashattunk például az ügyes kezű amatőr művészeinkről is. Kedves Korinna! Nagyon köszönjük munkádat, kívánunk Neked a továbbiakban is sok sikert, örömöt! A szerkesztőség nevében: msk
Adatvédelmi tájékoztató az impresszumhoz
Tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy az újságban megjelenő személyek személyes adatait az információs önrendelkezésről és az információszabadságról szóló 2011. évi CXII. törvénynek megfelelően kerülnek kezelésre. Az adatok kezelése az érintettek hozzájárulásával történik. Az érintettek felvilágosítást kérhetnek az általunk kezelt személyes adatok köréről, felhasználásuk módjáról és céljáról, és bármikor kérhetik azok helyesbítését, felhasználásuk korlátozását, törlését.Tájékoztatást kérhet személyes adatai kezeléséről, valamint kérheti személyes adatainak helyesbítését, illetve a jogszabályban elrendelt adatkezelések kivételével törlését az adatfelvételénél jelzett módon, illetve az adatkezelő feltüntetett elérhetőségein. Szár Közös Önkormányzati Hivatal 2066 Szár Rákóczi u. 68. Jogorvoslati lehetőséggel, panasszal a Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóságnál lehet élni: Név: Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság Székhely: 1024 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C. Honlap: http://www.naih.hu
Kiadja: Szár és Újbarok Önkormányzata Felelős kiadó: Dr Riegelman Henrik jegyző Szerkeszti: Metzgerné Speier Katalin, Sisa Korinna, Borsodiné Orcsik Erzsébet, Kovács Balázs, Dr. Czencz Balázs Cím: Polgármesteri Hivatal 2066 Szár Rákóczi u. 68. Megjelenik: havonta Tel.: 22 591 -031 Készül: 750 példányban E-mail cím:
[email protected] ISSN 1 789-8242 Kérjük, a Kisbíróba szánt cikkeket cd lemezen, géppel vagy olvashatóan kézzel írva a szerkesztőknek vagy a Önkormányzatának lapja polgármesteri hivatalban adják le. A szerkesztők fenntartják a rövidítés jogát. A lapban leírt vélemények nem feltétlen tükrözik a szerkesztők álláspontját.
Kisbíró 2066 Szár és Újbarok
1 2 Kisbíró
XIX. évfolyam 7‐8. szám 2015. július‐augusztus