A leadáshoz személyi igazolvány, lakcímkártya és adószám szükséges!
Szerkesztőség: Vác, Csányi körút 45. Tel./fax: 27/316-100 Olvasószolgálat: munkanapokon 9 és 15 óra között. Ára: előfizetőknek 105, árusoknál 200 forint.
Alu tiszta: 350 forint/kg, alu festett: 270 forint/kg, alu öntvény: 270 forint/kg, vörösréz 1300 forint/kg, sár-
garéz: 750 forint/kg, sárgaréz, vörösréz hûtõ: 600 forint/kg, horgany: 250 forint/kg, saválló: 350 forint/kg,
ólom: 250 forint/kg, rézforgács: 700 forint/kg, vas adagolható: 45 forint/ kg, nem adagolható vas: 40
forint6kg, vas ollózandó: 35 forint/kg, vaslemez: 35 forint/kg, villanymotor: 50 forint/kg.
V Á C É S V O N Z Á S K Ö R Z E T É N E K FÜGGETLEN L A P J A
Váci Napló A VÁCI NAPLÓ AZ INTERN ETEN :
WWW.VACI-NAPLO.HU
Cserhátvidéke Takarékszövetkezet Vác, Földváry tér 2. Tel.: 314-935
XIX/102-103-104. szám 2010. december 24. péntek
Pénz a sportra: adtak is, meg nem is
Karácsony a nagycsaládban
A női kézis csapat: lehívták a garanciát, most nem kaptak Négy, sporttal kapcsolatos elõterjesztési szerepelt a legutóbbi képviselõtestületi ülés napirendjén. Kettõt pénzhiányra hivatkozva utasítottak el a szavazásnál, kettõ viszont zöld utat kapott. Megismerve, hogy ki hogyan voksolt, érdekes kép kerekedik ki a döntés hátterérõl. A legnagyobb vitát talán a szérűskerti műfüves sportpálya fejlesztési terve váltotta ki. A létesítmény néhány éve állami pénzből épült, s azóta szolgálja a városi labdarúgó csapat és egy sor amatőr gárda igényeit. Az már az elején kiderült, hogy rövid időn belül további lépésekre lesz szükség, hiszen a pályához nem tartozik öltöző, a játékosok a sportcsarnok helyiségeit veszik igénybe, ám ez az ottani szoros időbeosztás miatt gyakran problémákat okoz. » 4. oldal
Kényszerpályákon:
az életre ítélt Görgey
Betört ablak, kivédett ütések, gyönyörű virágok a visegrádi kertben, és a megbocsájtás pillanatai - Görgey Artúr utolsó évei. » 10-11. oldal
Hujbert Tamás édesapa, nagyapa (az Év Családja Pest Megyében díjazott váci család) családfőjének karácsonyi írása » 6. oldal
Meddig marad a sebhely a város szívében? Egyelőre nem tudni, mikor nyitják meg a váci mélygarázst a lakosság részére. Mint korábban arról részletesen beszámoltunk, városunk képviselőtestülete 2006-ban szerződést kötött a Rapo-Bau Kft-vel egy 320 férőhelyes mélyga-
rázs megépítésére. Az építkezés a városnak nem került pénzébe, hiszen azt teljes egészében a beruházó cég finanszírozta. A szerződés szerint, a mélygarázs árát a kamatokkal együtt a városnak húsz év alatt kell letörlesztenie. » 5. oldal
A Váci Napló szerkesztősége szeretetteljes karácsonyt kíván minden kedves olvasójának, a város minden polgárának! A mai számunk összevont szám, legközelebb 2011. január 4-én, kedden jelenünk meg.
2
Váci Napló
Ellentétek a pénzügyek körül Karácsonyi gondolatok A legutóbbi testületi ülésen is volt már vita a város gazdasági helyzetérõl: napirend elõtt dr. Bóth János (MSZP) és dr. Jakab Zoltán (MSZP) fogalmazta meg véleményét, amelyre Fördõs Attila (KDNP) polgármester késõbb reagált. Az ott elhangzottakra ugyancsak sajtótájékoztató keretében válaszolt a szocialisták frakcióvezetõje. A vitát az váltotta ki, hogy az új városvezetés a választások óta többször is úgy nyilatkozott: a vártnál is rosszabb helyzetben lévő városi költségvetést örökölt. Hétfői sajtótájékoztatóján Fördős Attila például elmondta: a december 17-i adatok szerint az önkormányzat kasszájában 54 millió forint van, miközben egy korábbi
Fördõs Attila polgármester kezében a legfrissebb kiadásokat tartalmazó kimutatás
döntés alapján 100 millió forintot kellene kifizetni az áprilisi zárszámadást követően a kórháznak, a TISZK-nek mintegy 70 millió forint jár, a lakásszámlára 98 milliót kellene visszatenni - ezt korábban “kölcsönvette” a város. A decemberi bérfizetésre 175 millió forint kellene, a városi intézmények dologi kiadásaira ebben az időszakban 240 milliót kellene költeni. Ha az adatokat összegezzük, jogos a kérdés: milyen “egyensúlyban lévő költségvetést” adott át az új városvezetésnek dr. Bóth János? - fogalmazta meg Fördős Attila. A volt szocialista polgármester szerint egyáltalán nem ilyen sötét a helyzet. Keddi sajtótájékoztatóján dr. Bóth János azt mondta: az elmúlt évben végig a korábbi többség akadályozta az ingatlanértékesítést és így a terv csak mintegy 20 százalékra teljesült, október óta pedig semmit nem csináltak ezen a területen. A befolyt 100 millió forintot meghaladó összegen felül még 400 milliós értékű eladásra előkészített ingatlanfedezet áll rendelkezésre. A kórházi telekalakítás, ha szorgalmazzák, további 100 milliós nagyságrendű fedezetet jelent. Az adófeltöltés miatt most 100 és 200
millió közötti összeg áll majd rendelkezésére a városnak. “A közreműködő szervezettől tudom, hogy a kórház projektből is 80-90 millió forintnyi összeget kell visszakapni a városnak” - állítja a szocialista frakcióvezető. A viták azonban nem csak a költségvetés körül zajlanak. A testületi ülésen dr. Jakab Zoltán élesen bírálta a kórházhoz kirendelt önkormányzati biztos munkáját, annak eredményességét, és szóba került az azóta csődbement Hospinvest is, amely korábban valóban érdeklődött a váci kórház privatizációja iránt. Fördős Attila védelmébe vette a kórházi biztost, Trombitás Zoltánt, szerinte a megbízott maradéktalanul teljesítette, amit vállalt. Munkájáról rendszeresen beszámolt a testületnek és ezt minden esetben el is fogadták. Ami pedig a Hospinvestet illeti, a polgármester azt mondta: dr. Jakab Zoltán fogalmazza meg tényekkel és adatokkal alátámasztva véleményét. Az általánosító megjegyzések csak az intézmény egyébként is megtépázott tekintélyének további rombolására alkalmasak - mondta Fördős Attila. Szóba került a vitában a mélygarázs is. Dr. Bóth János érzéketlenséggel és hozzá nem értéssel vádolja a jelenlegi polgármestert, mert a lakók és a vállalkozók számára “nehezen elviselhető helyzetet teremtett”. Fördős Attila erre úgy reagált: a városi főmérnök szakvéleménye szerint a mélygarázs mintegy 75 százalékos ké-
Tisztelt Honfitársaim! Kedves Váciak, Gödiek, Sződligetiek! Advent végéhez közeledve, Krisztus születését várva, Lukács evangéliumából az angyal szavai jutnak eszembe: "Ne féljetek, megszületett a megváltótok!" A szeretet ünnepére készülünk, közben viaskodunk mindennapi félelmeinkkel. Jézus azért jött közénk, hogy mindannyiunkat megváltson szenvedésével és halálával. Az Ő szívében mindegyikünknek helye van. Az egymás iránti szeretet parancsa örök érvényű és mindig aktuális. Különösen igaz ez az idei évre. Magyarországon pusztított árvíz és vörösiszap-áradat, alig elkezdődött életeket is áldozatul követelve. Személyes és közösségi tragédiák tették próbára hazánkat. És a mi országunk bizonyította, hogy a szeretet parancsa ott van a szívekben, hiszen egy emberként mozdultunk meg, hogy a szükséget szenvedőket segítsük: munkával, pénzzel, jó szóval; és ami a legfontosabb: nem sajnáltuk az időnket tőlük! A magyar nemzet szolidaritásból jelesre vizsgázott. Azt mutatja, hogy mi magyarok végre kezdünk hinni a jövőben. Abban a jövőben, ahol a család érték, a gyermek a legjobb befektetés, az idős ember sem teher, hanem életünk része. Ahol a munkának becsülete van, ahol mindenki fontos a társadalom számára. Ahol az alázat van jelen és nem mások megalázása. 2011 január elsejétől hazánk tölti be az Európai Unió elnöki tisztét. Mi magyarok hangsúlyosan részei leszünk egy földrész mindennapjainak. Ehhez és itthoni életünkhöz egyaránt szükséges a karácsonyhoz kapcsolódó, de a mindennapokra szóló üzenete Jézusnak a feltétlen szeretet gyakorlásáról. Ezúton kívánok Önöknek áldott, békés karácsonyt és sikerekben gazdag, boldog új évet Juhász Gyula soraival: "Betlehemi csillag Szelíd fénye mellett Ma az égen és a földön Angyalok lebegnek. Isten hírvivői Könnyezve dalolnak Békességet, boldogságot Földi vándoroknak." BÁBINÉ SZOTTFRIED GABRIELLA ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ
Dr. Bóth János letakarta a Lendületben a város feliratot, mert szerinte ez már nem igaz
szültségi állapotban van, miközben a finanszírozó bank már csaknem a teljes összeget kifizette a beruházónak. A város azonban csak a tényleges készültségnek megfelelő összeget kész kifizetni a létesítményért, ez okozza a jelenlegi nézetkülönbségeket. A polgármester szerint ehhez ragaszkodnak, mert az önkormányzat nem bánhat felelőtlenül a közpénzekkel. Ha szükséges, a város bírósági perrel szerez érvényt igazának tette hozzá.
Váci Napló
3
Klubkarácsony hastánccal Karácsonyi köszöntõ Ünnepeltek a mozgáskorlátozottaknál A Mozgáskorlátozottak Közép-Magyarországi Regionális Egyesületének váci székhelyén évek óta mûködnek klubok, s régi hagyomány, hogy együtt ünneplik a karácsonyt a tagok. Az ifjúsági klub, a nyugdíjas klub és az értelmileg akadályozott, aktív fiatalok közössége, a Szivárvány klub ebben az esztendõben is közösen ünnepelték a karácsonyt december 16-án, csütörtökön. Az egyesület elnökének, dr. Chikán Csabának köszöntő szavai után a klubok tagjai adták elő azokat a produkciókat, melyeket a többiek karácsonyi ajándékul fogadtak. A versekkel gazdagon tarkított műsorban a muzsika is helyett kapott, sőt
takör tagjai mellett Fónagy István, az első váci borház tulajdonosa is megtisztelte jelenlétével a programot. A megközelítőleg egy órán át tartó műsorfolyam után a klubok tagjai megajándékozták egymást. Kiki annak adta szerény meglepetését, akit korábban kihúzott. A délutáni műsorok összeállításában is közreműködő konferanszié Orosz Mária volt, aki idén vette át a stafétát elődjétől, Pintér Sándornétól és immár ő vezeti a Szivárvány klubot. Ezt az ünnepséget arra is felhasználták a résztvevők, hogy megköszönjék Pintér Sándornénak (Tecának) eddigi áldozatos munkáját. Az exklubvezető pedig néhány személyes mondat kíséretében, egyenként adta át ajándékait a
Tisztelt Polgártársak! Tisztelt Váciak! Nehéz év után vagyunk, olyan év után, amely sok családnak sok megpróbáltatást jelentett. Növekvő terhek, csökkenő esélyek jellemezték a 2010-es évet. A felálló új városvezetés áttekintette a legfontosabb feladatokat és nyugodt légkört teremtve elkezdte munkáját. Minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy a terhek ne növekedjenek, és mindenki jól érezze magát szűkebb otthonában. Kívánom, hogy a városunkban élők és szeretteik, akik a városon kívül laknak, boldogan éljenek. Kívánok mindenkinek áldott békés karácsonyt és sikerekben gazdag új esztendőt! FÖRDŐS ATTILA POLGÁRMESTER
Sok csillag ragyogott Vác egén Több mint 600 ezer forintot gyűjtöttek a szegényekért Sikeres volt a Váci Egyházmegyei A gyertyákat a szervezet munKaritász Egymillió csillag a sze- katársai és diákok árulták áruhágényekért programja - tudtuk meg zak parkolóiban. Sajnos volt olyan kedden Bánó Georginától, a szer- hely is, ahol még ott sem tűrték
A versekkel gazdagon tarkított mûsorban a muzsika is helyett kapott
még egy hastánc-bemutató is fokozta a hangulatot. A klubok tagjai mellett több jóbarát is ellátogatott erre a délutánra, hogy együtt ünnepelhessen a sérült fiatalokkal. A László Imre Nó-
klubdélutánra ellátogatóknak. Az ünnepi hangvételű összejövetel végén még táncra is perdülhetett, aki akart. S bizony voltak, akik a helyzetet kihasználva meg is tették ezt.
Meleg otthont mindenkinek! Városunkban és hazánkban egyre többen szenvednek és fagynak meg magányosan, fűtetlen otthonukban. Kérjük, ajánlja fel otthon, telkén, kertjében fölösleges faanyagát ezeknek a társainknak a megmentésére! Felajánlását jelezheti Vác bármely templomában, parókiáján címe és a bejutás idejének megadásával. Akinek fára van, szüksége szintén itt jelezze! Tüzelni csak működőképes kályhában, sparheltban szabad! A zárt helyen, egyéb módon rakott tűz halált okozhat! A faanyagot a váci Karitász és a cserkészek gyűjtik össze és juttatják el a kívánt helyre. BÁNHIDI LÁSZLÓ TANÁR, BÁNHIDI PÉTER ORVOS, KÉPVISELŐ, DR. B EER M IKLÓS VÁCI MEGYÉSPÜSPÖK DR.
Az adományok csomagolásában Fördõsné Rozmán Edina, a program fõvédnöke is részt vett, aki munkájával is hozzájárult a sikerhez
vezet elnökhelyettesétől. Elmondta: úgy érzi, hogy a váciak meghallották az üzenetet és segítettek. - Az eddig összeszámolt adományok szerint - mely még nem a teljes összeg - 600 ezer forint biztosan összegyűlt. A pénzből tartós élelmiszereket, sajtot, margarint és kakaóport vásároltunk és juttatjuk el a rászorulóknak. Kérdésünkre azt is elmondta, hogy a rászorulók a Karitász irodájában - Hattyú utca 1. szám alatt - vehetik át az elkészült csomagokat, vagy a szervezet munkatársai juttatják el hozzájuk. Az adományok csomagolásában Fördősné Rozmán Edina, a program fővédnöke is részt vett, aki munkájával is hozzájárult a sikerhez.
meg őket. Pozitív példa is akadt azért, volt hely, ahol viszont a hideg miatt a bolt előterébe is beengedték az önkénteseket.
4
Váci Napló
Pénz a sportra: adtak is, meg nem is A női kézis csapat: lehívták a garanciát, most nem kaptak Négy, sporttal kapcsolatos elõterjesztési szerepelt a legutóbbi képviselõtestületi ülés napirendjén. Kettõt pénzhiányra hivatkozva utasítottak el a szavazásnál, kettõ viszont zöld utat kapott. Megismerve, hogy ki hogyan voksolt, érdekes kép kerekedik ki a döntés hátterérõl. A legnagyobb vitát talán a szérűskerti műfüves sportpálya fejlesztési terve váltotta ki. A létesítmény néhány éve állami pénzből épült, s azóta szolgálja a városi labdarúgó csapat és egy sor amatőr gárda igényeit. Az már az elején kiderült, hogy rövid időn belül további lépésekre lesz szükség, hiszen a pályához nem tartozik öltöző, a játékosok a sportcsarnok helyiségeit veszik igénybe, ám ez az ottani szoros időbeosztás miatt gyakran problémákat okoz. OLLÉ-program. A legutóbbi testületi ülésen került az önkormányzat elé Ofella Zoltánnak, a Vác Városi Labdarúgó SE elnökének a kérése, hogy az országszerte jelentős változásokat hozó OLLÉprogram lehetőségeit kihasználva a város a műfüves pályát fejlessze sportcentrummá. Ehhez tanulmánytervet is készíttettek. Ebben Mindszenti-Varga Endre okleveles építészmérnök a felépíteni tervezett öltözőcsoporttal kapcsolatban megjegyzi: elkészülte után megoldódnának a szertárhiány okozta gondok, s az épület tetején lelátót lehetne kialakítani. “Az építést célszerű a környezet rendezésével együtt kezelni. Saját telken belül és közterületen is szükséges parkolókat létesíteni a közönség és a sportolók számára. A lelátó mellett kerékpártároló létesül, ahol nagyobb számban lehet kerékpárt elhelyezni, mint gépkocsit” - írja a szakember. Az új sportközpont akadémiai licencet szerezhet, amely egy hatalmas minőségi ugrás lehetne a sportág számára városunkban. A testület elé benyújtott anyag részletesen leírja ennek lehetőségeit, előnyeit, a pályázat értékelésének szempontjait. A teljes beruházás a tanulmány
szerint mintegy 131,5 millió forintba kerülne, amelynek majdnem teljes költségét a Hitelgarancia Zrt kezességével bankkölcsönből fedeznék. Saját erőként mindössze alig 7 millió forintot kellene felmutatni, ám ebben az esetben ez maga az ingatlan lenne. Az előterjesztést az ifjúsági és sportbizottság megvitatta és egyhangúlag támogatta. Az előterjesztő Csereklye Károly bizottsági elnök szóbeli kiegészítésében emlékeztetett arra, hogy Vác a Nemzet Sportvá-
előterjesztés hozott váratlan eredményt. A város három legeredményesebb sportegyesülete, a SYMA-Vác első osztályú női kézilabda csapata, az NB I/B-ben játszó Váci KSE férfi kézilabdásai és a leszavazott szérűskerti tervben is érintett Vác Városi Labdarúgó Sportegyesület kisebb-nagyobb összeghez szeretett volna jutni pénzügyi gondjaik enyhítése érdekében. A három előterjesztés közül ez utóbbit nagy támogatottsággal, 13 igennel megszavazták,
rosa cím birtokosa és arra is apellált, hogy a testületben több, jelentős sportmúlttal rendelkező képviselő is ül. A kérés támogatása mindössze egy szavazaton múlt. A hét igen gombot megnyomó között találjuk dr. Bóth Jánost (MSZP), Csereklye Károlyt (Fidesz), dr. Jakab Zoltánt (MSZP), Kászonyi Károlyt (Jobbik), Kiss Zsoltot (MSZP), dr. Schmuczer Istvánnét (Fidesz) és dr. Váradi Iván Attilát (MSZP). Nemmel szavazott Balkovics Péter (Fidesz), dr. Bánhidi Péter (Fidesz), Csuka István (Fidesz), Fördős Attila (KDNP), Gyombolai Péter (KDNP), Katonáné Doman Erika (Fidesz), Mokánszky Zoltán (KDNP) és Pető Tibor (Fidesz). Csak érdekességként jegyezzük meg, hogy a sportbizottságnak is tagja Balkovics Péter, dr. Schmuczer Istvánné és Kiss Zsolt. Hitelek, támogatás. Nem csak az OLLÉ-programmal kapcsolatos
Kászonyi Károly a nem gombot nyomta meg, Gyombolai Péter pedig tartózkodott. Ezzel a labdarúgó egyesületnek lehetősége van mintegy 6,7 millió forint hitel felvételére, amelyhez a város készfizető kezesi garanciát vállalt. Hasonló módon juthat pénzhez a férfi kézilabda csapat is, ők az idei esztendő sikeres befejezéséhez vesznek fel városi garanciával 2,6 millió forint hitelt. Esetükben már szorosabb volt a szavazás, éppen csak megvolt a többséghez szükséges nyolc igen. Támogatta az előterjesztés elfogadását dr. Bóth János, Csereklye Károly, Fördős Attila, dr. Jakab Zoltán, Kiss Zsolt, Mokánszky Zoltán, Pető Tibor, dr. Váradi Iván Attila, nemmel voksolt viszont a Fidesz-frakcióból Balkovics Péter, dr. Bánhidi Péter, Csuka István, Katonáné Doman Erika és dr. Schmuczer Istvánné. Tartózkodott Gyombolai Péter és Kászonyi Károly.
A harmadik kérelem, amelyet a női kézilabda csapat terjesztett be, viszont nem kapott zöld utat. Németh András klubigazgató kérésüket azzal indokolta, hogy a magyar bajnokságban megszerzett bronzérem révén a gárda kvalifikálta magát az EHF-kupában való szerelésre és a nemzetközi szintér alaposan megterhelte a klub kasszáját. Ráadásul a csapat nagyon jól teljesít, legyőzte a lengyel Gdyniát, majd kiverte a korábban EHF-kupadöntős spanyol csapatot is. Ezért Németh András “egyszeri gyorssegélyként” 5 millió forintot kért a várostól a “sportolók fizetésére és a klub működésének finanszírozására”. A pénzt azonban - annak ellenére, hogy a határozati javaslat szerint már a 2011-es költségvetés terhére tervezték a kifizetését nem kapták meg. Hatan álltak ki mellettük: dr. Bóth János, Csereklye Károly, dr. Jakab Zoltán, Kiss Zsolt, Mokánszky Zoltán, dr. Váradi Iván Attila az igen gombot nyomta meg. Nemmel voksolt e napirendi pontnál Balkovics Péter, dr. Bánhidi Péter, Csuka István, Katonáné Doman Erika, és dr. Schmuczer Istvánné. Viszonylag magas volt a tartózkodók száma, hiszen nem tudott dönteni az ügyben Fördős Attila, Gyombolai Péter, Kászonyi Károly és Pető Tibor. Így az előterjesztést 6 igen, 5 nem vokssal, 4 tartózkodás mellett a testület nem fogadta el. Csereklye Károly bizottsági elnök azt mondja: a csapat pedig megérdemelte volna. Olyan eredményeket érnek el, amelyek nemzetközi szinten is figyelemre méltóak és elindult egy tudatos, a lécet egyre magasabbra állító csapatépítés. Éppen ezért Csereklye Károly most azt fontolgatja, hogy a januári testületi ülésre ismét beviszi a kérelmet. Az elutasítás hátterében az lehet, hogy korábban a női kézilabda csapat nagy összegű hitelt vett fel a város kezességével, ám tavaly jelezték: nem tudják a pénzt visszafizetni, ezért azt a városi kasszából kellett kényszerűen törleszteni. A férfi kézilabdásoknak és a labdarúgóknak megszavazott kezességvállalás is most hasonló konstrukcióban történt, abban bízva, hogy ők visszafizetik a bankoknak a pénzt. Az önkormányzat ugyanis egyre rosszabb helyzetbe kerül, bevételei csökkennek, ezért például a jövő évi költségvetés tervezésénél a városi intézmények várhatóan a tavalyinál jóval kevesebb pénzből gazdálkodhatnak, s ez már most hatalmas, egyelőre lappangó feszültségeket okoz. FURUCZ ZOLTÁN
Váci Napló
Meddig marad a sebhely a város szívében? Egyelõre nem tudni, mikor nyitják meg a váci mélygarázst a lakosság részére. Mint korábban arról részletesen beszámoltunk, városunk képviselõtestülete 2006-ban szerzõdést kötött a Rapo-bau Kftvel egy 320 férõhelyes mélygarázs megépítésére.
inak, akik többször megpróbálták demi változás. Úgy tűnik, egy elbontani a beépített szerelvénye- harmincötezer lakosú városban ket, eddig szerencsére hiába. Tar- ezer ember aláírása sem volt elég tozás miatt egy időre az áramot ahhoz, hogy a testület érdemben is kikapcsolták a mélygarázsban, foglalkozzon a mélygarázs ügyéezzel egyidejűleg leálltak az épít- vel. A válasz mindig az volt, ez ményt körbevevő szivattyúk. Őr- az ügy csak akkortól tartozik a zés híján erre a szomszédos üzle- városra, ha majd átveszi működtek tulajdonosai figyeltek fel, és tetésre a mélygarázst. Álságos értesítették az érintetteket. A hu- érvelés. már hónapokkal ezelőtt Az építkezés a városnak nem szonkét hónapja tartó építkezés napnál világosabb volt, a kialakerült pénzébe, hiszen azt teljes kezdete óta csak macskaúton kult helyzetben a város közreműegészében a beruházó cég finan- megközelíthető üzletek tulajdo- ködése nélkül nem készülhet el szírozta. A szerződés szerint, a mélygarázs árát a kamatokkal együtt a városnak húsz év alatt kell letörlesztenie. A korábban szerződésbe foglalt bekerülési ár értékarányosságát kezdettől fogva több képviselő is vitatta, mondván, drágának találják a beruházást. Noha az a bizonyos kutya minden bizonnyal itt van elásva, mi most továbblépünk, és alábbi cikkünkben a tarthatatlan állapot lakosságot érintő hatásával foglalkozunk. Mit lát az a kevés ember, aki mostanában véletlenül az el nem készült mélygarázs környékére Mélygarázs. Mára a környezõ utcák is járhatatlanná váltak, szép téved? A magas drótkerítéssel lassan elfogytak a parkolóhelyek körbevett nyári parlagfű mezőt ősszel sártenger váltotta fel, né- nosai, valamint az építkezés köz- sem a mélygarázs, sem a felszín, hány napja pedig jótékony hóle- vetlen közelében lakók is hiába arról nem is beszélve, hogy egyepel fedi a mindenütt kilógó veze- követelik bíróságon az építkezés dül a város mindenkori képvisetékeket és a fogadóháznak csúfolt során okozott káruk megtérítését, lőtestülete a felelős abban, hogy betonförmedvényt. Ennyi készült amiben korábban a beruházóval a belváros közepén, közterületen, el abból, a főtértől alig ötven mé- megállapodtak. A közel két éve évekre ellehetetlenült az átjárás. terre fekvő, nyüzsgő kereskedel- tartó elzártság miatt több keres- Mára a környező utcák is járhami központnak megálmodott vá- kedelmi vállalkozás jutott csőd- tatlanná váltak, szép lassan elrosrészből, amelyre lassan két éve be, a lakosok pedig amellett, hogy fogytak a parkolóhelyek, ugyanhiába várnak a váciak. Noha a viselték az építkezéssel járó zajt, is nyár végén, anélkül, hogy máföld felett siralmas állapotok ural- port, garázsaikat a mai napig nem sutt parkolót biztosítottak volna, kodnak, a föld alatt ott áll a mély- tudják megközelíteni. a város pályázati pénzből egy új, garázs átadás közeli állapotban, Mi, a környéken lakók és dol- egyébként örvendetes beruházásde ennek sem örülhetnek még egy gozók, érzékelve a patthelyzet kö- ba fogott - a Széchenyi utca és ideig a környék kátyúi között buk- zeli állapotot, még tavasszal alá- környéke közműcseréjébe. dácsolók. A használatbavételhez írásgyűjtésbe kezdtünk, és eközAz önkormányzati választás ugyanis át kellene adni azt a vá- ben mintegy magától összeállt egy után egyeztettünk polgármester rosi rendezési terv szerinti tizen- pártsemleges civil szerveződés, úrra, alpolgármester úrral, és négy méter széles útszakaszt, ami amelynek egyetlen célja: a mély- megkerestünk városi képviselőcsak a Piac utcai Peti boltként is- garázs átadásának, és ezzel együtt ket, akik meghallgatták beszámomert épület elbontásával és újra- a térfelszín rendbetételének eléré- lóinkat, előrelépésről azonban építésével lehetséges, és nem tud- se. Kérésünkre még tavasszal la- nem tudtak beszámolni. És most ni, hogy a kisajátításról szóló kossági fórumot rendeztek a vá- kicsit elkeseredtünk. Ebben a pilegyeztetések a tulajdonosokkal rosházán, amelyre több mint száz lanatban úgy tűnik, hiába a számmegkezdődtek-e egyáltalán. lakó és összesen három képvise- talan levélváltás, a végtelen teleEzenkívül még számos meg- lő jött el. Aztán összehívtunk egy fonálás, a szerződések bogarászáoldatlan ügy nehezíti a folytatást. tájékoztatót a vállalkozók részé- sa, ami egyébként nem lenne felA mélygarázst építő Váci Köz- re is, amelyen a Rapo-Bau kép- adatunk, hiába az ellehetetlenített ponti Parkoló Beruházó Kft viselője igen, a városból azonban közlekedés, az üres vendéglátó mindeddig nem kapta meg a váci egy képviselő sem vett részt. Idő- helyek - nincs előrelépés, a váönkormányzat tulajdonosi hozzá- közben több üzlet aláírásgyűjtés- ros és a beruházó nem jutnak járulását, amely elengedhetetlen be fogott, mára közel ezer a mély- megegyezésre. A képviselőtestüa használatbavételi engedély garázs és a térfelszín befejezését let ingerküszöbét mintha még megszerzéséhez. Ide tartozik, sürgető aláírás fekszik a hivatal mindig nem érné el ez az egész hogy a beruházó sok millió forint- valamelyik íróasztalának fiókjá- belváros élhetőségét és keresketal maradt adósa alvállalkozó- ban, mindhiába. Nem történt ér- delmét taccsra tévő problémakör.
5 Pedig számos figyelmeztető jelről már korábban is beszámoltunk. Minden hónapra jutott egy bezárni kényszerülő üzlet, a megmaradtak elmondása szerint forgalmuk a felére esett vissza az elmúlt évben, és ezt nem lehet pusztán a gazdasági válsággal magyarázni. Mindennek ellenére a legutóbbi testületi ülésen egy napirend előtti kérdésre válaszolva öt percet szánt a képviselőtestület a mélygarázs ügyére. Talán tisztelt képviselőink nem látják, hogy szeretett városunk egy sehová sem vezető vágányra tévedt? De ejtsünk néhány szót arról, milyen állapotában találta a várost a gazdasági válság. A szakemberek úgy tartják, egy önkormányzat akkor sikeres, ha a korszerű infrastruktúra megteremtésével vonzóvá teszi a várost a mindenkori befektetők számára. Mint tudjuk, korábban iparvárosként számon tartott városunkban sorra szűnnek meg a történelmi üzemek, a következő év első hónapjaiban tudomásom szerint 700 embert bocsájtanak el a General Electric, az egykori Tungsram váci gyárából. Ilyen helyzetben minden egyes munkahely értéke a sokszorosára értékelődik fel. A mélygarázs beruházás meghiúsulása miatt megszűnt vállalkozások alkalmazottainak sem kellett volna feltétlenül utcára kerülniük. A térfelszín átadása után jelentősen megélénkülhet a főtér és a környék átmenő és turistaforgalma, megközelíthetővé válik ismét a piac, ami hosszú távon a városnak iparűzési adó formájában bevételt jelentene, szemben a mostani helyzettel. A jelenlegi állapotok nem vonzzák Vácra sem a korábban a szombati nagybevásárlást itt intéző környékbelieket, sem a turistákat, de még azokat a helybélieket sem, akiknek autóba kell ülni, hogy bejussanak a belvárosba. Karácsony hete van. A behavazott főtéren csillognak a feldíszített fenyőfák. Ha megállok, és körülnézek a barokk házakkal körülölelt főtéren, arra gondolok, milyen páratlan építészeti örökséget hagytak ránk Vác XVIII. századi építői. Továbbsétálva a földhivatal mellett, balra egy magas dróthálóval körbekerített szemétdomb éktelenkedik. A mélygarázs fölötti tér. Vajon mit hagynak az utókorra Vác mai építői? MATKOVICH ILONA (A napokban ígéretet kaptunk, hogy az ügyben a várost képviselő ügyvédi irodával közösen még karácsony előtt létrejön egy kerekasztal-beszélgetés, amelyen a civilek képviselőivel is ismertetik a mielőbbi befejezéshez közelítő javaslatokat. Ha valóban így lesz, erről azonnal beszámolunk.)
6
Váci Napló
Karácsony a nagycsaládban Advent: várakozás. Hajnali roráték, a kicsi gyerekeink kis zsákokból minden nap ajándékot húznak. Hol egy cukorka, hol egy katona, később a lova is előkerül… Várjuk a Megváltó születését. Milyen is volna, ha csak úgy ránk törne a karácsonyi öröm? Ha valamire sokat várakozunk, akkor tovább tudjuk élvezni a várva-várt pillanatot. A mandulaműtétemre nem készültem: hirtelen jött ötlettel szinte beugrottam az orvos kése alá. Legyek túl rajta minél előbb. De az ünnepre készülni kell, ízlelni az ízét, tervezgetni, elmélkedni. Karácsony: minden évben ugyanaz, még sincs két egyforma. Olyan, mint egy felfelé menő spirál: minden évben ugyanarra a pontra érkezünk, de mi mégsem vagyunk ugyanazok. Egy évvel idősebbek lettünk, eggyel többen ülünk a betlehemi jászol körül, másképp látjuk a világot. Egyaránt örülünk a változatlannak és a mindig-másnak. Ajándék: ki nem érdemelt jutalom. Amit gyerekkorunkban karácsonyi ajándékot kaptunk, nem dolgoztunk meg érte, nem is tudtuk volna saját erőnkből megvásárolni. Tulajdonképpen az éves teljesítményünk alapján meg sem érdemeltük volna. Mégis megkaptuk. Ilyen Isten ajándéka is: a kis Jézus. Földi életünk során nem tudjuk kiérdemelni ezt a kegyelmet, mégis megkapjuk. Há zasság : az életemet mindig családban képzeltem el. Azt viszont nem tudtam, hogy családapának is kell lenni: gyereket tisztába tenni, mosogatni, esti mesét mondani, kirándulni, vigasztalni, gyógyítani, istápolni, bolondozni, beszélgetni, hallgatni, építeni, gyarapítani és fölösleges dolgokat kihajítani… Milyen jó, hogy mindezt az ajándékot nem egyszerre kaptam, hanem folyamatosan. A mostani karácsony: komoly logisztikai feladat. Istennek hála, négy generáció karácsonyi ünneplését kell összeszervezni úgy, hogy minél kevesebbet sérüljön az ünnep lelki oldala. Feleségem, Marcsi a nagy kombinátor ez ügyben. Megjött a rendelés az ebédről
szentestére (persze ami délben van): legyen pörkölt, azért legyen hal is, de azért csináljam meg azt a szarvasgerincet, ami a mélyhűtőben van, azzal a jó vörösboros recepttel. A börtönb en előző nap megvan az ünnep. A csavargók karácsonya című darabot tanítottam be az elítélteknek. Ezúttal jön a püspök atya is. Nehéz ott a karácsony, ilyenkor nem mindenki hiszi el azt, amit szinte minden alkalommal mondunk nekik: "Jézus téged is szeret". Sokat gondolkodtam
fiam megérkezik feleségével, Orsival. Az unokánk, Ágoston elől titkolni kell a meglepetést. Második unokánk, aki a pocakban van, Ambrus, tőle még nem kell tartani, hogy elárul valamit. Addig majd játszanak Menyus és Jeromos fiammal. A lego még a menő. Áron fiam és felesége, Adri mindig is segít nekünk, mert együtt lakunk. Gellért az ő Katájával együtt már megsütötte a mézeskalácsot, és már a szaloncukrokkal együtt felkötözték a fára. Flórián fiam éppen két sakkverseny között
és csak aztán vettem észre, hogy ez mások számára is elvárható és megvalósítható, majd így megmenthető a jövő: a kereszténység, a magyarság, Európa. Olyan alapelveket mutat meg, amelyeket a mai politikai életben mindnyájunknak meg kell valósítanunk. Mindenki a maga posztján tud érte tenni. "A család a társadalom alapja; benne különböző nemzedékek élnek együtt, és segítik egymást a nagyobb bölcsesség megszerzésében és abban, hogyan lehet az egyén jogait összehangolni a társadalmi élet egyéb követelményeivel. Azok tehát, akik hatni tudnak a közösségekre és társadalmi csoportokra, erőteljesen sürgessék
Tizennégyen üljük körül az asztalt. Alig férünk. Macskaasztal a kicsiknek, de jövõre mi lesz…
azon: hogy hányan vannak közülünk a rácsokon innen, akik nagyobb rabságban élnek minden földi elvárások: pénz, hatalom, szenvedély, bűn foglyaként. A deákvári templomban a karácsonyi műsorban két fiam és az unokám is szerepel. Melyiket a kilenc közül? Ez is a nagycsalád dilemmájáról szól. Gigi lányom Egerből 24-én érkezik férjével, Andrással. A nagyok 23-án este díszítik a fát: plafonig érő, minden eddigi díszt fölteszünk - saját történettel (honnan van, hol vettük, kitől örököltük), másnap délelőtt a függönyt behúzva várakozunk a meglepetésre. Közben a konyhában fő az ebéd. Marci
van (ezek a sakkozók nem kegyelmeznek sem karácsonynak, sem húsvétnak). Tizennégyen üljük körül az asztalt. Alig férünk. Macskaasztal a kicsiknek, de hogy jövőre mi lesz… Utána mindenki a további felmenőket látogatja, igen kiterjedt a rokonság: Ágoston unokámnak megvan mind a nyolc dédszülője. Az éjféli misén már évek óta nem tudok részt venni, addigra elfogy az energia. Nem úgy a fiatalok. Hajnalban feltöltődve érkeznek haza.
a házasság és a család helyzetének javítását. A közhatalom tartsa szent kötelességének, hogy elismeri, óvja és erősíti a házasság igazi természetét, védi a közerkölcsöket, és segíti a családok boldogulását. Biztosítani kell a szülők jogait ahhoz, hogy gyermekeknek adjanak életet, és őket a családi életben felnevelhessék. Előrelátó törvényhozás és különféle kezdeményezések védelmezzék és megfelelően támogassák azokat is, akik sajnálatosan nélkülözik a családi otthon melegét." Hisszük azt, hogy ez a jövő.
A jövő esztendő a család éve lesz. A II. Vatikáni Zsinat tanítását először tudatlanul átéltem,
ÉDESAPA, NAGYAPA
HUJBERT TAMÁS (AZ ÉV CSALÁDJA PEST MEGYÉBEN DÍJAZOTT VÁCI CSALÁD)
Váci Napló
7
Múzeumok mindenkinek: gyerekeknek, hallássérülteknek, felnõtteknek Tavaly a Pest Megyei Múzeumok Igazgatóságának négy tagintézménye sikeresen nyert a TÁMOP 3.2.8/08/B/ KMR pályázaton, így december 31-ig a váci Tragor Ignác Múzeum is megvalósíthatta múzeumpedagógiai programsorozatát. Az intézményben már évek óta eredményesen folyik a múzeumpedagógia, a különbözõ rendezvények és magának a múzeumnak a megismertetése kicsikkel és nagyokkal, de több olyan jellegû program is megvalósulhatott az elnyert támogatás segítségével, melyek igazán úttörõ jellegûek voltak.
osztályosoknak egy 10 alkalomból álló sorozatot szerveztek a múzeum munkatársai. A halandóság témájával való szembesülés során kiemelt fontosságot kapott az a történeti tudás, amit a jelenkor társadalma a régebbi évszázadok halállal, gyásszal, temetkezéssel kapcsolatos ismereteiről, gyakorlatáról, szokásairól szerez. A Tragor Ignác Múzeum egyedülálló Memento Mori állandó kiállítása az életről, a 1819. századi polgárság életéről és a halálról, a barokk kor emberének haláláról és temetkezési szokásairól ad képet, a váci domonkos templom kriptaleleteinek alapján. Fontosnak tartották, hogy a fiatalok a kiállítás megtekintése A pályázat további újítása és a tematikus foglalkozásokon volt, hogy a résztvevő iskolás való részvétel segítségével - a csoportok nem véletlenszerűen, tárlaton látottak jobb megértésén
A hallássérült fiatalok képességfejlesztõ múzeumi programokon vettek részt
egy-egy alkalommal jutottak el a múzeum által meghirdetett órákra, hanem az osztályok a programcsomagoktól függően 610 alkalomból álló, egymásra épülő foglalkozások sorozatán vettek részt. A sorozatban öt különböző témában dogoztak ki rendhagyó foglalkozásokat, melyeket a múzeumnak szigorúan szabályozott feltételekkel kellett megtartania, elsősorban az együttműködő partneriskolák - a Piarista Gimnázium, Szakközépiskola és Kollégium és a Cházár András Többcélú Közoktatási Intézmény - diákjai, valamint a családi napok esetében több generáció számára. Tematikus foglalkozások a Memento Mori kiállítás anyagának feldolgozásához. A 11.
túl - minél több "maradandó" információt kapjanak, amelyek segítik őket a 18. század komplex megismerésében és megértésében. Az egyes foglalkozásokat a múzeum hozzáértő muzeológusai, illetve néhány esetben felkért külsős előadók tartották. Múzeumi órák. A múzeumi órák a 10. osztályos középiskolások számára kerültek kidolgozásra. A 6 órás sorozat időrendileg egymásra épülve mutatta be a váci Tragor Ignác Múzeum képzőművészeti és történeti gyűjteményének anyagát, segítve ezzel a történelem oktatás során szerzett információk elmélyítését, különös tekintettel a helytörténeti jellegű vonatkozások bemutatásával. Művészeti ismeretanyagával, témáival pedig a művészeti oktatás hiányosságait
kívánta pótolni a középiskolások számára. Szünidei múzeumi gyermekfoglalkoztató. A 6-7. osztályosokat ötnapos foglalkozással várták a szakemberek. A foglalkozás során a múzeumpedagógus vezetésével a gyerekek megismerkedtek az adott történelmi korszakkal, fogalmaival, a hozzá tartozó múzeumi gyűjteményi anyaggal, majd a korszaknak megfelelő kreatív tárgyalkotás következett. Keretében a gyerekek rendhagyó módon ismerték meg a múzeum gyűjteményének anyagát, így játszva tanulhattak és juthattak informális ismeretekhez az iskolai kereteken túl. Speciális múzeumi foglalkozás. Kilencen - siketek és nagyothallók - vettek részt a 11-14 év közötti speciális foglalkozáson. A 10 alkalommal megrendezett programon képességfejlesztő múzeumi foglalkozásokat terveztek az intézmény munkatársai. Céljuk az volt elsősorban, hogy játszva tanulással, képességeik fejlesztésével kísérletet tegyenek - múzeumi keretek között - a felzárkóztatásukra, integrálásukra. Egész napos családi foglalkozás. A program a Történelmi tájakon a Tragor Ignác Múzeummal címet viselte, és zömében kerékpáros kirándulásokat tartalmazott. Két kerékkel Szentendrére, Verőcére és Zebegénybe is
A történelmi korszakokkal is megismerkedhettek a gyerekek
ellátogattak az érdeklődők. Ismerjük meg a Börzsöny világát! címmel pedig Nagybörzsöny nevezetességeit tekinthették meg a résztvevők. A pályázat keretében lehetőség nyílott nyomtatott segédanyagok elkészítésére is, így kivitelezésre került egy régóta tervezett múzeumpedagógiai foglalkoztató füzet is a Memento Mori kiállítás anyagához kapcsolódóan, de a múzeumi sorozathoz is elkészült egy hat darabos, időrendben egymást követő segédanyag. Bár a projektidőszak december 31-én lezárul, jövőre kezdődik az ötéves fenntartási időszak, mely során a múzeumi programok tovább folytatódnak.
Donaueschingeni hotelból nagy értékû szállodai bútorok (egyágyas, kétágyas) kedvezõ áron eladók. A bútorok szakszerûen lesznek kiszerelve. Szállítás és feltételek megegyezés szerint. Az ár alku kérdése. Információ: 0049-771/80990, vagy
[email protected].
8
Váci Napló
MATKOVICH ILONA:
Az óriásszekrény
Anyám nem engedte, hogy átjárjak a templomba, még azt is megtiltotta, hogy a templomtoronyba kísérgessem Zsófit, az emeleten lakó barátnőmet, aki minden nap felmászhatott a grádicson és etethette a galambokat. Zsófi folyton a nyamvadt galambjairól áradozott: hogy odatelepszenek köré a keresztrúdra, a tenyeréből csipegetik a morzsákat, és talán egyszer, akárcsak Hamupipőkét, őt is meglepik egy drágakövekkel kivarrt báli ruhával, és hozzávaló csillogó üvegcipővel. És mindez nem volt elég, Zsófi bármikor bemehetett az oldalhajóba is játszani a szegény gyerekeknek összekészített karácsonyi ajándékokkal, közben pedig annyit bámulhatta a falnak támasztott Krisztusokat, amennyi csak jól esett. Verandánk viszont nekünk volt egyedül a házban. "Tágas és napfényes", állapította meg anyám elégedetten, amikor először megállt a közepén. Az új verandánkra sajnos mindig be kellett engednem Szalay néni unokáját, a sápadt arcú Zolikát, aki sántított és járógépet viselt elvékonyodott, jobb lábán. Ha Zsófi hétvégén elutazott a nagymamájához, a verandánk fonott garnitúrájához szögezve Zolikával kellett vég nélkül "Ne nevess korán!"-t játszanom. Bosszantott, amiért olyan gyerek a szomszédom, akivel nem fogócskázhatok, ugróiskolázhatok. Sosem jutott eszembe megkérdezni: ő szomorkodotte miatta. Zolikának másokhoz is szabad bejárása volt, talán azért, mert valahol a lelke mélyén minden lakó kicsit a Szalay néni adósának érezte magát, és mert az egymással szomszédos lakásokat elválasztó, magas fehér ajtók, a díszes gipszstukkók, a pompás tölgyparketta mind a kereskedő Szalay család széthullott gazdagságára emlékeztette a betolakodókat. Mi, gyerekek féltünk az ismeretlen Szalay bácsitól, mert a mi szüleink már nem az Úrjézus megjelenésével, vagy a pokolbéli, vasvillás ördöggel, hanem a Szalay bácsival ijesztgettek minket, anyám azt mondta, ha nem fogadsz szót, jön a Szalay bácsi, lángoló kardot tart a kezében,
és mindnyájunkat kiebrudal a házából. Sötét, téli napokon fogvacogva képzeltem magam elé a jelenést, amint egy fehérszakállú öreg óriás, kezében égő lángcsóvával hadonászva, kikerget minket mezítláb a fekete éjszakába. Pedig a Szalay bácsi már soha többé nem térhetett haza, mert eltűnt a Gulágon, a békeszerető Szalay néni pedig ki nem állhatta, ha a felnőttek a Szalay bácsival ijesztgették a gyerekeket. A szemközt lakó Adélnak szív alakú arca és babapiskóta formájú alakja volt. Alig vett rólam tudomást, inkább elcsicsergett a kalitkákban lakó csízekkel, vörösbegyekkel, minthogy hozzám leereszkedett volna, hiszen ő már nagylánynak számított. Arra az egy hónapra azonban, amíg nálunk lakott Samu, a süngyerek - rá egyik sétánkon találtunk rá apámmal a Duna-parton -, meghódítottam Adélt. Samu olyan aranyos, buta jószág volt, hogy még anyám is megenyhült a láttára, és megengedte, hogy éjszakára beengedjük a lakásba. Adél délutánonként átjött, és hozott Samunak egy légyből, sóskából, háztartási kekszből, francia drazséból összeállított, apró csemegekosarat. Nem volt tolakodó, a sünuzsonnát a verandai fonott asztalon hagyta, nekem pedig a lelkemre kötötte, hogy feltétlenül szóljak be hozzájuk, ha kijövünk Samuval sünsétára. Amikor becsukta maga mögött az ajtót, én gyorsan befaltam a kekszet és a francia drazsét, aztán kivittem Samut az udvarra, hogy Adélnak is meglegyen a szórakozása. Szerettük nézegetni, ahogy a kis gömbölyűség elernyed a kezünkben és kidugja apró gomborrát égnek álló tüskéi közül. Anyám azonban hamarosan megelégelte a süntartást. Szin-
te vártam erre, hiszen, mint ahogy természeti megfigyeléseim jegyzékébe is felvettem, a sündisznók akkor ébrednek, amikor az emberek éppen elaludnának, és csak addig halkulnak el pattogó, sűrű lépteik a szobában, amíg elcsámcsognak az ágy alá rejtett bogarakon, almán, dión, sárgarépahéjon. Mire nekünk, embereknek ki kellett bújnunk a fűtetlen szobában a takaró melege alól, Samu - mit sem tudva a világ és a kialvatlan ember kínjairól - már összegömbölyödve, édesdeden hortyogott az ágy alatt. Azután hogy anyám vi ss za vi te tt e velem Samut a Duna-parti nádasba, a szép Adél ismét átnézett rajtam, akárcsak az őt megbámuló udvarbeli fiúkon, és délután a gimnáziumból egyenesen hazasietett idős szüleihez, akik napszámra az orrukat sem dugták ki b e f ü ggö n yö zött lakásukból. Annyit tudtunk csupán róluk, hogy a sarki kisboltban szerényen vásárolnak, és hogy Adél szemfelszedést vállalt az édesanyjával, ha pedig kevés volt a felszaladt szem, akkor zoknit kötöttek és csipketerítőket horgoltak megrendelésre. Egyszer észrevettem, hogy a szülei kiöltözve elmentek otthonról. Fogtam a Samu nálunk maradt uzsonnás kosarát, és bekopogtam Adélhoz. Szerencsére beengedett. A pici lakást beterítette a bútorviasz szaga, a szoba tele volt zsúfolva egy csillogóra kent diógarnitúrával, a kerek asztalon horgolt terítők, a padlón egymás tetején vastag szőnyegek feküdtek. Adél azt mondta, ez a stafírungja. Amikor kinyitotta a ruhásszekrényt, majd kidőltek belőle az azsúrozott, kékesfehér ágyneműk, damasztterítők, hímzett szegélyű konyharuhák. Beszívtam a fullasztó viaszszagot, és irigyeltem Adélt. Nem a gondosan
összeválogatott kelmékért, hanem mert megéreztem, hogy abban a lakásban a hármójuk világa van bezárva, amelybe nem tolakodhat be senki idegen. A látogatás után sokáig morfondíroztam az óriásszekrényemben ezen, és szomorkodtam, amiért az én szüleim valahogy mindig a szekrényemen kívül maradtak. Mondanom sem kell talán, hogy az én apám szenvedélye nem a család volt, hanem a tágas természet. Legjobbakat a nyári pecázások és az őszi szalamandragyűjtés közben beszélgettünk - és volt még más is. Anyám és apám csak kifelé éltek rendezett életet. Nyomasztott, hogy sosem tudtam eldönteni, melyikük pártjára álljak, abban viszont anyámnak adtam igazat, hogy azt a hangot, amikor nyikorogva megindult befelé a kapuszárny, és utána tompa puffanás hallatszott, mégsem kellett volna nekünk olyan gyakran elviselnünk. Máskor apám a világ legtermészetesebb módján besétált délután, ledobta az aktatáskáját az előszobai fotelágyára, amelyre anyám már régen kiparancsolta, kedvességével elbűvölt mindhármunkat, aztán, ahogy képzeletemben az igazi családapák szoktak - nagyanyám helyeslő pillogásától követve -, lemosakodott a kád fölött, melegítőnadrágot húzott és kiment a madaraihoz, vagy vacsoráig kaparászott a sziklakertben. Az ilyen napok nyomában azonban mindig ott járt a rettegés, hogy legközelebb egyedül leszek otthon, amikor meghallom végigvágódni a kapualjban; belezsibbadtam már a gondolatba is, ahogy megjelent előttem a kövön elterülő, kabátos alakja, és a szép feje alatt vöröslő tavacska. Lábaimat, mintha ólomcipő szorította volna, álltam a fényes verandán dermedten, pedig el kellett indulni, mert aki a sötét kapualjban mozdulatlan testével eltorlaszolta az utat, az én szégyenem, az én apám volt. Adélék a szobájukból pont a kapualjra láttak. Ha Adél apja észrevette, kiment érte, és eltámogatta az ajtónkig, de aztán otthagyott vele kettesben, én pedig alig mertem mozdulni a lakásban, nehogy felébredjen, mielőtt anyám, vagy nagyanyám hazaérkezik. Mindezek ellenére, anyám görcsösen meg akart felelni apám családjának. Ráripakodott ugyan, ha vasárnap délben a fotelágyában lustálkodott a lexikonjai között, ahelyett,
Váci Napló hogy fát aprított volna a pincében, mint más, rendes emberek, pörölt, ha a levesben felejtett kenyérmorzsákból rájött, hogy apám éjszaka kisurrant a fürdőszobába, és a függöny mögött beleevett a kádra állított bableveses fazékba, "tiszta prolit csináltak belőle a gyárban", mondogatta nagyanyámnak, mégis igazi Gálffyt akart faragni belőlem is. Zongorázni járatott és énekkarba, vasszigorral ellenőrizte a jegyeimet, és hozzánk rendelte németezni a nagyanyámba reménytelenül szerelemes Hanzi bácsit, aki a felesége halála óta ki volt éhezve az asszonyi kedvességre és a házias ízekre. Én úgy képzeltem, aki a mi családunkba születik, annak a felnőtté válása éjszakáján tündér jelenik meg az ágya előtt, suhint egyet a varázspálcájával, vagy a tenyeréből egyszerűen átnyújtja a Gálffyak nemzedékeken keresztül összegyűjtött tudását. Von Haus aus. Hanzi bácsinak nyilvánvalóan nem volt semmi fantáziája, így aztán miután felszürcsölte az utolsó csepp teáját is, szólt anyámnak, hogy parancsoljon ki az asztal alól, " also, Fräulein Gálffy, die Hausaufgabe, bitte", nyitotta ki a képes német nyelvkönyvét, amelyet még a hadifogságban szerzett be, valahol az északi Ural mögött. A nénik, nagyanyám rég eltemetett férjének két nővére, finom, áttetsző lények, figyelemmel követték előmenetelemet a zongorázásban, és a némettanulásban. - Komm, du Süsse! - ültettek a térdükre, amikor megérkeztek teára, és rendre beszámoltattak az énekkarról is, ahol kislánykorukban ők is énekeltek. Megtanítottak régi, elfelejtett dallamokra és elvárták, hogyha apám éppen délutános volt a gyárban, én terceljek alá az uniszónójuknak. Amikor egyik délután hazaloholtam a hírrel, hogy a kórust Szent Cecíliáról átkeresztelték Úttörő kórusra, csak hüledeztek, de mielőtt alaposan kitárgyaltuk volna a dolgot, anyám mérgesen bezavart a játszószekrényembe. Amikor nagyapám a háború után mindjárt belehalt a tüdőbetegségébe, nagyanyám kénytelen volt állást vállalni, és megszerettetni magát a gyárban annyira, hogy mielőbb kiutaljanak neki egy lakást, ahol felnevelhette apámat, olyan gonddal, mint virágot az üvegházban. A Piac téri új éle-
9 tet azzal kezdte, hogy elbocsátotta apám mellől a lányt, magára vállalva a munka mellett a háztartás és a gyereknevelés nyűgét, ami meglehetősen közönségesen hatott az egyébként gyermektelen Gálffy családban. Anyám többször is apám orra alá dörgölte: nagyapám inkább ráhagyta volna azt a pénzt, amit a jó városházi fizetéséből a nővéreire elszórt. A nénik rossz történelmi korban kerültek eladósorba, így aztán sajnos nem is mentek férjhez, hogy legalább egy kis apanázst örökölhettek volna. Úgy gondoltam, amilyen jól neveltek voltak, illett volna nagyapám után halniuk, hiszen a múltba veszett az a világ, amelyben a Gálffy lányoknak már a neve is tiszteletet parancsolt. Eltűntek a sima modorú polgárasszony barátnőik, akikkel délutáni zsúrokra jártak, és egyébként is - örökös uzsonnáztatásuk csak terhére volt nagyanyámnak. Láttam, hogy kihasználják nagyanyám jóságát, mégis szerettem a néniket. Tátott szájjal hallgattam a történeteiket arról az időről, amikor még minden szalon nyitva állt előttük a városban, és lélekben ott feszítettem közöttük, amint gomblyukukban vörös rózsával, lovagok kísérték őket egyik teáról a másikra. Kíváncsiságomat ébren tartotta, hogy sosem húzták le kezükről a több helyen összeöltött csipkekesztyűt, pedig szívesen ellenőriztem volna, nem repedezett-e a körmük a sok mosogatástól, mint anyámnak, akinek szokása volt a körömellenőrzés, mielőtt vendégségbe indultunk valamelyik kolléganőjéhez. Egyvalami bántott csak, az a leereszkedő kedélyesség, amellyel zalai nagyanyámról pusmogtak. Még ha messze lakott is tőlünk, gondolatban pajzsot tartottam elé, hogy ne sértse őt a nénik fölényes szavainak éle, és folyton olyan tulajdonságai után kutattam, amelyek az én szememben felemelték őt a Gálffy lányokhoz. Azon a szürke, őszi délutánon, az óriásszekrény résnyire nyitott ajtaja mögül hallgattam a porceláncsészék és alátéttányérok békés koccanását, ahogy nagyanyám szépen kirakosgatta őket az öreg, horgolt terítővel letakart teázóasztalra. Olyat játszottunk, mintha igazi család volnánk, pedig pár napja elcsattant az első pofon,
én a szekrényben gubbasztottam, mégis éreztem az égő sercegést az arcomon. Aztán dulakodtak, talán a partvisnyéllel verték le az előszobai csillárt, már csak arra jöttem elő, hogy anyám felszedegeti a kristálydarabkákat a kőről, amelyek úgy villogtak, mint kint a körfolyosó aljáról körben lelógó jégcsapok. A nénik a jeges hidegtől átfagyva végigcsörtettek az előszobán, agyonmosott, hártyavékony fekete átmeneti kabátjukban. Nem láttam, csak elképzeltem bentről, ahogy csipkekesztyűs, meggémberedett ujjaikat rátapasztják a forró teáscsészékre. A teázóasztal fölött rosszkedv himbálódzott. Fülemet az ajtószárnyak közé dugva megértettem a sustorgásukból: megint kérni jöttek, tüzelőre. Kivágódott a bejárati ajtó. Két hatalmas kosárral a kezében, zalai nagyanyámmal a háta mögött kipirosodva, anyám toppant be az előszobába. Anyámnak egész délelőtt máshol járt az esze, folyton olyasmit tett, amiért a normális napokon rám szólt: kicsöpögtette a kannából a fűtőolajat a kályha mellé, állva ette meg a tojásrántottás kenyerét, elfelejtette, miért indult a spájzba, és noha reggeltől erre készült, addig piszmogott, amíg késve indult el nagyanyám elé a vasútállomásra. Nem bújtam mindjárt elő az óriásszekrényemből. Mindig bizonytalankodva vártam a találkozást olyasvalakivel, akit ugyan ritkán láttam, mégis élénken élt bennem. Lekapcsoltam bent a villanyt, és a sötét szekrény mélyén kucorogva lestem anyám sürgölődését. Próbáltam kitalálni, vajon zalai nagyanyám csak látogatóba jött, vagy a verekedés miatt. Figyeltem anyámat, amint a velem szemközti asztalra állította a szőlőtől, és édes süteménytől illatozó kosarat, majd a konyhába szaladt, hogy a fürdőkádban helyet csináljon a vászonszatyorból kilógó nyakú kacsának. Zalai nagyanyám, mint egy bástya állt az előszoba közepén, tőlem karnyújtásnyira, sűrű, szürke haját zsemle formájú kontyba szorítva. A bőréből erős szappanszag áradt. Harangruhájának összes dísze, kikeményített, fehér gallérja volt, amely fényesebben ragyogott friss levegőtől kipirult nyaka körül, mint az igazgyöngysor. A ruha ujja repedezett kézfejében végződött.
Azon gondolkodtam, hogyan juthatott át a két kézikosárral és a hatalmas vászontáskával segítség nélkül a Déliből a Nyugati pályaudvarra ebben a csúszós időben. Zalai nagyanyámról szinte mindig ugyanaz a kép jelent meg a képzeletemben: beteg vagyok, fekszem a széles ágyában a hatalmas dunyha alatt, ő maga elé köti valamelyik kartonkötényét, kacsaaprólék levest tesz fel, a házat bejárja az erős leves szaga, a sercegő májat a sparhelt szélére tolja, amíg beleforgatja a krumplit a kacsa zsírjába, azután nagy tányérba szedi, és elém rakja a gőzölgő ételt. De miért nem jönnek elő végre a nénik a szobából? Nem hallották, hogy megérkezett? Anyám kihívott a szekrényből, hogy méltóztassak köszönni végre. Engedelmesen előmásztam, kétfelől arcon csókoltam zalai nagyanyámat, és hagytam, hogy erős kezével magához szorítson, majd szokása szerint hosszan meglapogassa a hátamat. - Süssél linzerkarikát - néztem fel rá, átkarolva a derekát, de közben csak a néniken járt az eszem. Hol vannak már? Képzeletemben a linzerkarikák vanília illata átkacskaringózott a teázóasztal fölé a szobába, és kicsalogatta őket hozzánk. Egymásba fonódva hallgattuk a szobából kiszűrődő hangokat; fiókok nyíltak, majd csapódtak be tompa puffanással, ismerős zaj, az ékszeres doboz porcelán fedele koppant az asztalon, gyöngysorok surrogása, láncok csörgése kavargott. - Cicomázzák magukat a nagyságák. Azt hiszik tán, délutáni vizitbe jöttem - hallatszott méltatlankodva a puha, meleg hasból, de a száj, amely leginkább egy vastag cérnával kivarrt gomblyukra hasonlított, olyan mély ráncok voltak körülötte, azt kérdezte. - És megvannak még a barátnőid, Dorcikám, kicsi csillagom? - I-igen - nyöszörögtem a szoknya hullámai közt fuldokolva. - Aztán lejössz-e a mamához a téli szünetben? Ketten anyáddal - koppantak a szavak a tarkómon. A szappanszag egész beleette magát az orromba, kicsit reszkettem is, már tudtam, hogy mindennek vége, a füleim benyúltak a szobába, és hallottam, ahogy a nénik kétségbeesve sürgették nagyanyámat: - A smukkot Makkám, gyorsan, a smukkot! (VÉGE)
10
Váci Napló
Nyomok az idõben Amire emlékszel, az még nem múlt el nyomtalanul.
Kényszerpályákon: az életre ítélt Görgey 1849 nyarán a reménytelen katonai helyzetben a további vérontás elkerülésére – a magyar vezérkar egyetértésével – Görgey elhatározta, hogy leteszi a fegyvert a cári csapatok előtt. „Elég volna talán, ha mint áldozat, egyedül én hullanék el!” – írta Rüdiger orosz tábornoknak. A magyar tábornok életútja a görög sorstragédiákra emlékeztet, amelyekben a hős sohasem akarja azt, amit mégis meg kell tennie, és a kényszerpálya megoldhatatlan konfliktusba torkollik. A Görgey család az Árpádkorban, II. Géza idején szász hospesekkel települt az országba. A középkor folyamán megyei tisztségeket töltöttek be, 1240 és 1317 között például szepesi főispánok voltak. A XVIII. században a család férfi tagjai az európai harctereken vitézkednek, miközben vagyoni helyzetük egyre romlott. 1845 és 1848 között a prágai egyetemen Redtenbacher vegyészprofesszor tanítványa lett. A kókuszdióolajról írt szakdolgozata két tudományos folyóiratban is megjelent. Prágában ismerte meg és vette feleségül a francia származású Aubouin Adélt, aki társalkodónő volt professzora házában. Tanulmányai után a lembergi egyetem vegytani tanszékére kerülhetett volna segédtanárnak. A következő két év – amelynek a történéseit már jól ismerjük – a történelem lapjaira került... Miután a cári csapatok beavatkoztak a magyar szabadságküzdelembe, a korabeli Európa két leghatalmasabb hadseregével szemben a magyar honvédsereg helyzete, az európai hatalmak diplomáciai közbelépése híján, kilátástalanná vált. A magyar hadsereg – Görgey vezetésével Világosnál – az orosz had-
sereg előtt letette a fegyvert. Görgeyt a cár közbenjárására Klagenfurtba internálták, ahol rendőri korlátozásokkal, megélhetést nyújtó munkalehetőség nélkül, szegényesen élt családjával. 1850-ben egy levelében így írt: „Ha véget vetnék életemnek: azzal jogot adok rágalmazóimnak azt mondani, hogy a lelkiismeret furdalásai bírtak csak az öngyilkosságra. Nekem
hogy a tordai állomáson a munkások felismerték, és indulatos tüntetésbe kezdtek ellene. Görgey nem fogadta el az állomásfőnök által felajánlott szobát, hanem a váróteremben lefeküdt egy padra, és nyugodtan elaludt, mire a harcias tömeg meglepődve szétoszlott. Később a pozsonyi vasúti alagút építkezésén dolgozott, s az egyik munkás ásójával agyon akarta ütni. Gör-
Görgey (balról a második) családi körben Gyulay Pállal (középen ül)
tehát élnem kell – hacsak a végett is, hogy mind azoknak, a kik bennem hittek, vesztett, vagy megrendült hitöket visszaadjam, újra megszilárdítsam.” A kiegyezés után Görgey hazatérhetett, ám saját lakás és munkalehetőség reménye nélkül. Rögtön hazatérte után durva tüntetések kezdődtek ellene. 1867 novemberében a Tigris fogadóban megszállván, ablakait kővel betörték. A kárt ő maga fizette ki, majd egy udvari lakrészbe költözött, meghagyva a portásnak, hogy minden érdeklődővel közölje új szobaszámát. Egy ideig a Lánchíd Részvénytársaságnál, majd a Pesti Téglagyár és Kőszénbánya Részvénytársaságnál jutott álláshoz, de munkáját akadályozták. Erdélyben négyezer emberrel alagutat épített. Itt történt,
gey elkapta az ásót, és visszaadta a kubikosnak, mondván: „Megbocsátok, mert nem tudja mint csinál.” Ilyen viszontagságok után fogadta el öccse, Görgey István ajánlatát, aki jól menő budapesti ügyvédként több telket és egy házat vásárolt Visegrádon, hogy költözzön oda, s gondozza a birtokot. A XVIII. században a Visegrádot meglátogató kevés külföldi utazó jelentéktelen kis településről számolt be. A törökkor pusztító háborúi után ezt találták az Anjou-királyok egykori székhelye, Mátyás nyári rezidenciája, a virágzó középkori város helyén. Visegrád életében nagy változást hozott a reformkor, amikor 1831-től Buda és Bécs között gőzhajójárat indult. A pozsonyi országgyűlésre utazó politi-
kusok, költők, művészek verseikben, naplóikban örökítették meg Visegrád fenséges romjait, a régi magyar dicsőség jelképét. A kiegyezés után Visegrád már nem csak a romantikus történelmi tudatban töltött be fontos szerepet. Itt kezdődött az önálló magyar tudományosságon belül a honi műemlékvédelem korai korszakának egyik legfontosabb helyreállító munkája: a község szlovák származású plébánosa, Viktorin József szorgalmazta Eötvös József kultuszminiszternél a visegrádi romok „megóvását”. A kormány anyagi támogatásával két kiváló szakember, Henszlmann Imre művészettörténész, régész és Schulek Frigyes építész irányította a kor felfogásának megfelelően a visegrádi vár restaurálását. Visegrád iránt megnövekedett az érdeklődés, különösen attól kezdve, hogy Budapestről Nagymarosra már vonattal is el lehetett jutni, s 1890-től a két part között csavargőzös közlekedett. Visegrádot írók, művészek, közéleti személyiségek és egyszer-egyszer maga I. Ferenc József osztrák császár és magyar király is meglátogatta. A vadászatok fáradalmait a részben ma is álló királyi vadászkastélyban pihente ki. 1894-es ittlétét a Duna-parti Mária-kápolna falán levő felirat örökíti meg. Az a főleg irodalmi forrásból táplálkozó történet, mely szerint Görgey Artúr évente szüretkor egy kosár szőlőt küldött a királynak, nem igaz. Ezt maga a tábornok cáfolta egy lapszerkesztőhöz írt levelében. Görgey Artúrt Visegrádon – szűkebb családi és baráti körén túl – a magyar irodalom és tudomány jeles személyiségei látogatták. Az írók közül Arany László, Ábrányi Kornél, Gyulai Pál, Herczeg Ferenc, Kozma Andor, Mikszáth Kálmán. Móricz Zsigmond nagyobb művet készült írni róla, de „csak” egy szép tanulmány lett belőle a Nyugatban. Krúdy Gyula is megemlékezett az agg hadvezérről. A történészek közül Szász Károly, Angyal Dávid és Marczali Henrik volt a ház vendége. De „látogatták” a Görgey-villát mások is. Róluk Krúdy Gyula így írt: „Mindazok a vasárnapi kirándulók, akik a kék Dunán elhajóznak Visegrádra..., akik el nem mulasztható kötelességüknek érezték, hogy a kirándulás örömei mellett egy kis bánatot is szivattyúzzanak a szívükbe, amikor meg
Váci Napló
11
Családias karácsony a látássérülteknél
állanak a Görgey-villa rácsos kerítése előtt, és öklükkel mindaddig fenyegetik a lugasában üldögélő öreg embert, amíg az a népmoraj elől a házába me- Az elmúlt évekhez hasonlóan a múlt szombaton ismét nekedik.” összegyûltek a látássérültek, 1915-ben német katonai kül- hogy barátaik, sorstársaik döttség tisztelgett Visegrádon az körében ünnepeljék a karáakkor már gyengélkedő tábornok csonyt. előtt, aki elől ápolói eltitkolták, Az eseménynek a váci Mahogy kitört a nagy világégés. Görgey Artúr visegrádi visszavonult- dách Imre Művelődéi Központ ságában idegen nyelvű – 70 éves adott otthont. Az ünnepség az korában tanult meg angolul – fi- egyesület dalkörének műsorával lozófiai és más tárgyú művek ta- kezdődött, majd Varga Hajnalnulmányozása mellett legna- ka is megörvendeztette a sorstárgyobb örömét a kertészkedésben sakat zenés előadásával. A meglelte. Öccsének egyik birtokán, a hitt hangulatot tovább fokozta a mai Szentgyörgypusztán virágzó dalkör vezetőjének rövid megkertészetet teremtett, amelyet egy emlékezése Jézus születéséről és barátja Bulgáriának nevezett el. a szeretet mindenható erejéről. Mundi Mártonné, az egyesü1884-ben néhány volt 48-as bajtársa kétszázhét egykori honvéd let elnöke szeretettel köszöntötáltal aláírt Nyilatkozványt nyújtott te a körükben megjelent Bábiné át neki, amelyben ártatlansága Szottfried Gabriella országgyűmellett tettek hitet. Görgey addig lési képviselőasszonyt, és a szeris végtelen nyugalommal és öniró- vezet egyik legfőbb támogatóniával viselte az igaztalan vádakat. ját Szíjjártó Jánost és kedves Amikor egyik régi ellenfele, nejét, akik az idén is hozzájáHentaller Lajos öreg korában meg- rultak a karácsonyi rendezvény követte őt, Görgey csak ennyit megvalósításához. Az elnökasszony beszédémondott: „Haragszom Önre, mert ben röviden beszámolt az elmúlt Ön ezzel a bocsánatkéréssel teljesen megfoszt egyetlen pozíciómtól év eseményeiről, az egyesület a magyar közéletben, a hazaáru- eredményeiről és az iskolai érzékenyítő programok sikeréről. lói rangtól.” Az utolsó éveiben gyakran Köszönetet mondott mindazokbetegeskedő agg hadvezér 98 nak a szervezeteknek, intézmééves korában, 1916. május 21-én, nyeknek, társszerveknek és maBudavár bevételének napján gánszemélyeknek a támogatáhunyta le örökre szemét. Kopor- sért, akik az egyesület működésóját a Magyar Nemzeti Múzeumban ravatalozták fel. A Kere- Az ünnepi délután a baráti és pesi úti temetőben a gyászszertar- családias hangulatú beszélgetétás után a honvédmenház veterán- sekkel zárult jai tisztelegtek sírjánál, majd átbotorkáltak Kossuth síremlékéhez, hogy ott is leróják kegyeletüket. 1998. május 21-én a budai várban, jórészt közadakozásból, újra felállították Görgeynek a világháborúban megsérült lovas szobrát, május 22-én pedig Visegrádon avatták fel a róla elnevezett bércen levő, felújított emlékművét. Százötven év után végre megadatott az illő elégtétel 1848/49 legkiemelkedőbb katonai vezetőjének, akiről Móricz Zsigmond a következőt írta: „Áruló? ... Soha! Egyetlen gondolatában sem volt. Kötelességét híven teljesítette s az a büszke öntudat élhetett benne rendületlenül, hogy a magyar kardnak, a magyar vitézségnek ő volt az utolsó legendás hőse. Tisztelet adassék a nagy katonának, akinek nem adatott meg, hogy örömét érezhesse hősiességének.” (a sulinet.hu cikkének szerkesztett változata)
Az ünnepség az egyesület dalkörének mûsorával kezdõdött
séhez és tevékenységéhez támogatást nyújtanak, nyújtottak. A kis Jézus, a szervezet karácsonyfája alá is eljutatta az ajándékokat, így a megemléke-
zéseket követően az ajándékozás következett. Az ünnepi délután a baráti és családias hangulatú beszélgetésekkel zárult.
Az elsõ karácsony Gyula bácsi nélkül A Dunakeszi Rendőrkapitányság tartózkodási helyének megállapítása miatt keresi a képen látható Koncz Gyula 81 éves felsőgödi lakost, aki 2010 augusztus 12-én a váci kórházból elment, és azóta ismeretlen helyen tartózkodik - olvasható a felhívásban. Gyula bácsiról azóta semmi hír. Családja megvan győződve róla, a hatóságok nem tettek meg mindent, hogy megtalálják, és felesége azt mondja: tudja, hogy Gyula bácsi él. Az idős embert többször is kezelték agyvérzéssel Vácott, egy ilyen alkalommal sétált ki melegítőben a kórház kapuján. A belső vizsgálat senkinek a felelősségét nem állapította meg, bár fia, Péter szerint azért vannak különös dolgok ebben a történetben. Gyula bácsi aznap tíz óra körül ment el és csak ebéd után kezdték keresni. Néhány nappal eltűnése után megnézték a biztonsági kamerák felvételeit, de egyiken sem ismerték fel az idős embert, tehát az is lehet, hogy nem ment el - mondja Péter. Az eltűnés után Vácott, Gödön és még sok más helyen plakátokon kért a család segítséget, mindhiába. Ez lesz az első karácsony Gyula bácsi nélkül. Nagyon várják őt haza!
12
Váci Napló
Egyházi élet - ökumenikus rovat
Nem homályosult el Kaszap István tisztelete Hittansuli - immár interneten is. A katolikus hit továbbadását elősegítendő új internetes portál indult www.hittansuli.hu címmel. Az Esztergom-Budapesti Főegyházmegye és a Szent István Társulat új hittankönyv-sorozatának internetes moduljaként működő honlap változatos tartalmakkal áll a hittant tanulók és tanítók szolgálatára. Azoknak is segítséget nyújt a portál, akik családjukban szeretnék eredményesen továbbadni hitüket, vagy egy-egy fontos ünnepre kívánnak tartalmasan felkészülni. Az általános iskola nyolc osztálya számára készült hittankönyvcsalád elektronikus változatán kívül számos egyéb írásos anyag található meg a dokumentumok rovatban. A legkisebb gyerekeknek szánt színezők és kivágók, a nagyobbak számára hasznos hittan érettségihez kapcsolódó anyagok és más szakmai dokumentumok mellett versek, irodalmi szemelvények, imagyűjtemény, hittani feladatlapok, vetélkedők és lelkinapok programjai is a honlapot felkeresők rendelkezésére állnak. A hittani ismeretek elmélyítésére interaktív, gyakorló feladatsorokat tartalmaz a portál. (VPA Hirporta
[email protected]) Feketén-fehéren - az Eucharist együttes hangversenye. Idén augusztusban a Váci Egyházmegye cigánypasztorációs közössége, a Ceferino Ház az Eucharist együttessel együttműködésben egy csodálatos alkalomra hívott meg minden kiengesztelődni vágyó embert. A dicsőítésben a belső falak és gátak omlani kezdtek. Az egymástól távol lévő, elválasztott emberek
Krisztus keresztjénél újra egységben lehettek. Az eseményről CD jelent meg... “Öröm és nagy reménység van a lelkemben, hogy cigányok és nemcigányok Krisztus keresztjénél feketén-fehéren elfogadták egymást a Viadal-téren. Reménykedem, hogy ezt az őszinte kezdeményezést újabb lépések követik, hiszen ennek a valós társadalmi szembenállásnak a feloldásához nekünk, keresztényeknek kell példát adni. Áldottak mind, akik a megbékélés útját járják!” írta ajánló soraiban dr. Beer Miklós, váci püspök. A CD megrendelhető a www.eucharist.hu oldalon. (vaciegyhazmegye.hu) Nem homályosult el Kaszap István tisztelete. December 17-én 17 órakor Spányi Antal megyéspüspök szentmisét mutatott be Kaszap István (képünkön) halálának 75. évfordulója alkalmából Székesfehérváron, a Prohászka-emléktemplomban. "Nem homályosult el Kaszap István tisztelete" - kezdte beszédét Spányi Antal püspök. Sokan fordul-
továbbadására és kiosztására. Az eseményen dr. Bóna Zoltán a MEÖT főtitkára mondott köszöntőt. Búcsúztatót mondott Buday Barnabás evangélikus lelkész, a Magyar Cserkészszövetség elnöke. Az Evangélikus Élet decemnak hozzá nehézségeikben, betegség- ber 19-26-án megjelenő számában ben. Nem véletlen, hogy egy gyó- erről képes hírt olvashatnak. gyulás után a Vatikánban éppen a (evangelikus.hu) négy évvel ezelőtti halálévfordulón hirdették ki: Kaszap István hősies foA brüsszeli Ökumenikus kon gyakorolta az erényeket. E jel Centrumban tárgyaltak a maamely, az Ő hiteles szent életének to- gyar protestáns egyházak képvábbi bizonyítéka számunkra. Kaszap viselői. Az Európai Unió soros elIstván is olyan volt, mint a többi fia- nökségére készülnek a protestáns tal: tanult, sportolt, tréfálkozott, de egyházak is. December 8-10. köKrisztus követésében rövid élete el- zött az Európai Keresztyén Egylenére is mindannyiunk példaképe házak Konferenciájának (CEClett. Istentől kapott jellé vált szá- KEK) brüsszeli Ökumenikus Közmunkra. Csöndes, Istennek átadott, pontjában tárgyaltak a magyarorimádkozó emberré vált, aki élete vé- szági evangélikus és református gén súlyos szenvedései ellenére is delegáció tagjai a jövőbeli tervekmásoknak vigaszt tudott adni. Örök ről. A Magyarországi Evangélikus életében is közbenjáró lett, akihez Egyház részéről Cselovszkyné dr. megszámlálhatatlanul sokan fordul- Tarr Klára, a Magyarországi Retak és fordulnak ma is segítségért - formátus Egyház részéről pedig mondta a főpásztor. Pásztory Ádám, Bóna Zoltán, HáAz ünnepi megemlékezésen Tóth mori Ádám, Tarr Zoltán, Iszlai Tamás, a Prohászka-templom plébá- Endre, Ódor Balázs és Visontai nosa a következő történetet mondta Dóra voltak a küldöttség tagjai. el: nagyanyjától egy orosz katona A küldöttek találkoztak többek Kaszap István képét felmutatva kér- között Gál Kinga és Sógor Csaba, dezte, hogy hol a sír, mert azt mond- Európa Parlamenti képviselőkkel, ták, hozzá kell imádkozni, hogy élet- Zákonyi Botonddal, a magyar állanben maradhasson távol a hazájától, dó képviselet részéről, Cserey Gyucsaládjától. A plébános személyes ta- lával az Andor László szociális núságot tett arról, hogy naponta érzi ügyekért felelős kabinetének tagjáKaszap István segítségét papi mun- val, valamint Catherine Sustekkel kájában; sokat jelent számára sírjá- Európai Bizottsági taggal. nál imádkozni és találkozni imádkoA három napos konferencián zó emberekkel. A szentmise végén a egyeztették azokat az ökumenikus résztvevők együtt imádkoztak Kaszap terveket, amelyekkel az egyházak István mielőbbi boldoggáavatásért. hozzájárulhatnak az Európai Unió (Székesfehérvári Egyházmegye/Ma- soros elnökségének munkájához. gyar Kurír) Ezúttal nem az volt a kérdés, hogy az uniós szervek mivel tudják támoA MEÖT-ben osztották szét a gatni az egyházak munkáját, hanem betlehemi lángot. December 12-én fordítva: az egyházak szeretnének a Magyarországi Egyházak Ökume- adni, az egyházak szeretnének most nikus Tanácsának (MEÖT) székházá- hozzájárulni különleges kapcsolataban került sor hazánkban a betlehe- ik és társadalmi funkciójuk révén az mi békeláng ünnepélyes fogadására, unió életéhez. (evangelikus.hu)
Mindig a legfrissebb!
www.vaci-naplo.hu
Váci Napló
13
Programajánló
Ünnepi programkavalkád Lassan közeleg az év vége, de még ilyenkor is számos programmal várja az érdeklõdõket a Madách Imre Mûvelõdési Központ. A Téli Ünnepi Napok kifogyhatatlan rendezvényekbõl. December 27-én Ray Cooney: A miniszter félrelép című vígjátékát mutatják be a Pannon Várszínház előadásban. A történetet szinte mindenki ismeri, hiszen már film is készült belőle. Richard Wiley a kormány egyik ambiciózus minisztere gáláns kalandra készül. Azt tervezi, hogy Jane Worthington-nal az ellenzéki frakcióvezető titkárnőjével egy romantikus éjszakát tölt el a patinás Westminster Hotelben. Ám az éjszaka rosszul kezdődik. Először is felfedeznek egy "hullát", akivel a lakosztály katasztrofálisan rosszul működő ablaka végzett. Kétségbeesetten próbálják megoldani ezt a rendkívüli szituációt. Richard segítségül hívja parlamenti titkárát, George Pidgent aki, hála Richard hazugságainak, egyre jobban belebonyolódik a kínos helyzetbe. A rossz még rosszabbra fordul Ronnienak, Jane féltékeny férjének megjelenésével. Ezen kívül egy gátlástalan pincér, Mr. Willey felesége és egy ápolónő gondoskodnak arról, hogy a kétségbeejtő helyzet megoldhatatlanná váljon. Ez a rendkívül sikeres komédia 1991-ben, Angliában elnyerte a Laurence Oliver-díjat, mint az Év Legjobb Vígjátéka. A darabot Vándorfi László rendezésében nézhetik meg. A belépőjegy ára elővételben 1700 forint, az előadás napján pedig 2000 forintba kerül. December 28-án kedden15 órakor a Végh Dezső terembe várják a kisebbeket, ahol a Gyermek Filmklub keretében ezúttal a G-Force Rágcsávók (képünkön) amerikai családi kalandfilmet nézhetik meg. A belépés díjtalan! Két kávézó koncert is lesz az idén: december 28-án, kedden este 19 órakor a Crockodeal lép fel. Előzenekara a Piroska és a
Farkasok együttes. December 29-én, szerdán szintén este hét órakor a Legszebb Férfikor együttes dalait hallgathatják meg az érdeklődők. Mindkét koncertre a jegyek 500 forintért kaphatók. Csütörtökön, december 30-án, 19 órakor a kamarateremben Éneklő poézis címmel az Aphonia Verzene Klub előadását tekinthetik meg az érdeklődők, melyen a házigazda Aphonia zenekar is fellép. A belépőjegy ára 500 forint. Idén először szerveznek szilveszteri programot a főtéren A programok este 18 órától indulnak. Fellépnek: Fónay - HUMÁNIA- Társulat, a Kitti live, a Crockodeal zenekar és a Stop zenekar. Éjfélkor tűzijáték is lesz, utána pedig Dj Galamb szolgáltatja a zenét. Az új év is programmal indul. Január 2-án, vasárnap 15 órakor és 19 órakor kerül sor az újévi koncertre. Johann Strauss: A denevér nagyoperettjét nézhetik meg három felvonásban. Szereposztás: Pintér Tibor, Csonka Zsuzsanna, Dániel Gábor, Szóka Júlia, Busa Tamás, Bardóczy Attila, Vörös Edit, Sárkány Kázmér, Derecskei Zsolt, Bakai László. Közreműködik: a Magic Dance Balett és a Váci Szimfonikus Zenekar. Vezényel: Farkas Pál, színpadra alkalmazta: Csere László. A belépőjegy ára elővételben 2000 forint, az előadás napján 2500 forint!
A legjobb program hétvégére:
Visegrádi Bobpálya
Nyitva minden nap 11 és 16 óra között. www.bobozas.hu
Moziműsor Vörösház (bejárat az udvar felől) www.artfilmklub.hu
December 28., kedd 10 óra: PREMIER: Shrek 4. - Shrek a vége, fuss el véle (amerikai animációs film) 18 óra: Papírkutyák (magyar vígjáték, főszereplők: Mucsi Zoltán, Scherer Péter) 20.00 óra: Zöld zóna (francia-amerikai-spanyol-angol akciófilm, főszereplő: Matt Damon)
December 29., szerda 10 óra: PREMIER: Így neveld a sárkányodat (amerikai animációs film) 18 óra: Belső ember (amerikai akcióthriller, főszereplők: Denzel Washington, Clive Owen, Jodie Foster) 20.30 óra: Vasember 2. (amerikai fantasztikus akciófilm, főszereplők: Robert Downey Jr., Gwyneth Paltrow)
December 30., csütörtök 10 óra: Nanny McPhee és a nagy bumm (angol-francia-amerikai családi vígjáték) 18 óra: Páros mellékhatás (amerikai vígjáték, főszereplők: Vince Vaughn, Kristen Bell, Jean Reno) 20.30 óra: Becstelen Brigantyk (amerikai-német háborús film, rendezte: Quentin Tarantino, főszereplők: Brad Pitt, Christoph Waltz)
Jegyár: 700 forint (6 éven alul 450 forint). Jegyrendelés: 06-70/525-9442, 06-20/922-1933, vagy vetítés előtt a helyszínen.
14
Váci Napló
APRÓHIRDETÉSEK Frissítve: 2010. december 24-én
INGATLAN Vác, Alsótörökhegyen 140 négyzetméteres, 3 szoba, konyha, étkezős, két garázsos házrész eladó. Tel.: 06-20/9-646-801. (338/06) Vácon a Grónár-dűlőben 3403 négyzetméteres földterület eladó. Víz, villany van. Érdeklődni lehet a 06-27/310-097-es telefonszámon. (484/06) Deákváron a Cserhát utca 7. szám alatt garázs eladó. Irányár: 2,3 millió Ft. Tel.: 06-20/313-9574. (549/06) 50 négyetméteres egybenyitható, két helyiségből álló üzlethelyiség kiadó + WC. Vác, dr. Csányi László krt. (Rózsakert szomszédságában). Tel.: 06-20/974-4211 (619/ 06) Nézsán, Váctól 25 km-re 1500 négyzetméteres telken, 100 négyzetméteres alapterületű ház + garázs eladó. 2,5 szoba, előszoba, étkező, konyha, kamra, fürdő, pince, víz, gáz (konvektoros fűtés), villany, gyűrűs kú t van. Irá nyár: 9.000.000 forint. Telefon: 06-30/ 870-2896, 06-20/952-9838 (668/06) Családi okok miatt sürgősen eladó Vácon a Földváry téren egy 52 négyzetméteres nemrég felújított távfűtéses, liftes lakás a 4. emeleten. Érd.: 06-30/302-0281(672/ 06) Kiadó egy 56 négyzetméteres, első emeleti lakás a Kőhíd utcában. Érdeklődni a 06-20/448-0689 -es számon lehet.
VEGYES Eladó 1 db 300 literes Lehel fagyasztóláda, 1 db 150 literes Zanussi hű-
KONI BT AUTÓSISKOLA tőszekrény, 1 db 120 literes Zanussi (Vác, Csányi krt. 45. Telefon: 06hűtőszekrény, 1 db Hajdú keverő- 27/316-300) Gépjárművezetői tantárcsás mosógép, 1 db Hajdú centfolyamot indírifuga, 1 db 2 sebességes Babetta tunk: SM, A, B, segédmotor-kerékpár, 17 db 4-5 C1, C, E, D kaméteres kőművespadló + kendertegóriákban; kötél és csiga. Tel.: 06-20/381-6737 belföldi árufu(702/10) varozó és szeEladó 1 db automata (forgács és mélyszállító pellettüzelésű) 50 KW-os osztrák kaszaktanfolyam; zán vagy elcserélhető 25 KW-os új TIR szaktanfolyam, ezenkívül indul automata kazánra. Tel.: 06-20/381még ADR, NEHÉZ-ILLETVE 6737 (703/10) KÖNNYŰGÉP-KEZELŐI ÉS MOTORFŰRÉSZ-KEZELŐI TÁRSKERESÉS SZAKTANFOLYAM. Ön a párját nálunk biztosan megtalálja 10.000 klubtagunk közül! A Dunakanyar legnagyobb Cronos HALLÓ Mintabolt (Vác, dr. TÁRSKERESŐ hálózatának iro- Csányi L. krt. 29/a. (2-es főút) a dájában. 2600 Vác, Erzsébet út 14, város központjában. Telefon: 27/ 06-20/566-5047, http:/vac.ctk.hu 317-380*, 06-20/931-7380, fax: (708/12) 27/511-382. Ünnepi nyitva tartás: H-P: 8-17, Szo.: 8-12 óráig . Az ünnepekre Ön se maradNem tud mit venni Karácsonyjon egyedül! Fényképes társkera? SZÁMÍTÁSTECHNIKA: reső irodánk karácsonyi megszámítógépek egyedi igény szerinti lepetésekkel várja Önt, hogy összeállítása, gyártása, javítása, Önnek is legyen társa! Stúdió programok Nagy 06-30/536-4997 (701/12) telepítése, vírusírtás. Kapható: OKTATÁS részegységek, kiegéAngol nyelvoktatást, középfokú nyelvvizsgára, érettségire felkészí- szítők, LCD monitorok, nyomtatést vállalok nagy gyakorlattal, tók, route-rek, web kamerák, egeVác, Földváry téren. E-mail cím: rek, mikrofonok, fejhallgatók, f o r g a c s . a n g o l @ g m a i l . c o m . hangfalak, írható CD és DVD leTelelefon: 06-70-633-0150 (698/13) mezek, memóriák, Flash-Drive-ok. TÁVBESZÉLŐ ÉS IRODASZOLGÁLTATÁS TECHNIKA: számológépek, dikParkettás vállal hagyományos, sza- tafonok, hordozható telefonok lag, laminált padló lerakást. Csi- 7.690 Ft-tól, normál papíros faxok: szolás, lakkozás, javítás, recsegés 23.590 Ft-tól, telefon, számítógép, megszüntetése. Tel.: 06-70/505-1177 TV kábelek, csatlakozók, videó ká(243/17) belek- átalakítók. Kapható: író-,
HIRDESSEN INGYENESEN WEBOLDALUNKON! www.vaci-naplo.hu Apróhirdetési akciónk állandó előfizetőink részére: Amennyiben bemutatja szerkesztőségünkben az aktív előfizetését igazoló szelvényt, két megjelenést (azaz 1.000 forintot) jóváírunk a feladott hirdetéseiből. Egy megjelenés alapára: 500 forint/darab.
számoló-, pénztár és másológépbe, nyomtatóba, faxba különféle: eredeti és utángyártott festék szalag, festék por, tinta patron, lézer toner, utántöltő.- másoló-, fotó-, fax-, tekercs-, leporelló papírok. Iroda bútor: bőrfotelek: 31.995 Ft-tól! Háztartási gépek: vízforralók 3.990 Ft-tól, külső-belső vezeték nélküli hőmérők, elemek, akkuk, töltők, lámpák! Üzletünk: Lyoness és ScienNet® termékpartner. Kedvezmény 7 %. Üzletünkben vásárolható bankkártyával illetve Sodexho, Suli-csekk, CADHOC, Ticket, Cafeteria utalványokat elfogadunk! Minden Kedves Vásárlónknak Boldog Karácsonyt és Örömökben Gazdag Új Évet Kívánunk! Fehér Ferenc cipészmester Március 15. tér 16. Nyitva tartás: H-P 8-17 óráig. Eötvös utcai cipészmester elköltözött a Március 15. tér 16. számba (porcelánbolt és kínai bolt közötti átjáróba). Vállalunk: sarkalást, talpalást, bőrtalp javítást, sarokbélést, talpbélést, ringlizést. Várjuk kedves új és régi vevőinket. Prím ABC, Vác Széchenyi utca 27. Nyitva tartás: H-P 520, Szo. 6-13, V: zárva. Miklósi paraszt kolbász 995 forint/ kg, Bükki kovászos kenyér 1/1 319 forint, Olasz pezsgő 0,75 l 519 forint, Darált háztartási keksz 0,5 kilogramm 285 forint.
www.vaci-naplo.hu Külsõ, belsõ felújítást, javítást vállalunk “pincétõl a tetõig” részmunkát is: fûtés, vízvezeték, padló, fal, nyílászárók cseréjét korszerûsítését elvégezzük.
Elérhetõség: 06-70/597-0727 Everof Kft
Váci Napló
A mi reménységünk: a Váci Reménység A Váci Reménység Egyesület tiszteletbeli elnöke Nyeste Pál, a Piarista Gimnázium igazgatója, elnöke Moys Csaba, titkára Mikulai Dániel. Pénztáros: Derényi László. Elnökségi tagok: Draxler József, dr. Oroszi Sándor, Kiss János, Lovas Péter, Tóth Barnabás, Tóth Péter. Felügyelő bizottság: Schenkné Perlei Mária, dr. Somorjai Gábor, Laczhegyi Miklósné. Az egyesület hat szakosztályból és egy cserkészcsapatból áll, melynek taglétszáma 350 fő körüli, ehhez 150200 fő szimpatizáns is társul.
ban szereplő csapatuk a dobogó 3. szám: 18 fő. A szakosztály minden fokán tanyázik, míg a "B" osztály- évben rendez klubkiállítást a székban szereplők nyolcadikak. házban, nagy sikerrel (a következő Atlétikai szakosztály. Szak- 2011. január 16-án lesz). A Váci osztályvezető: Kiss János. Edzők: Világi Vigalomban is bemutatták orSzikora Gyula, Magyari József, szágosan is díjazott galambjaikat. Év Jancsik László és Pajorné Zsuzsa. közben több országos kiállításon is A szakosztály létszáma: 107 fő. At- részt vesznek jó eredménnyel, nem létáink között gyermek, junior, ser- egy fajtagyőztes cím elnyerésével. dülő, ifjúsági, felnőtt és senior spor- Segítséget nyújtanak a város köztetolók egyaránt megtalálhatók. Bu- rületein vadon élő galambok humádapesti, Pest megyei és országos nus módon történő gyérítésében. bajnokságokon is minden kategóKosárlabda szakosztály. Szakriában szép számban érnek el 1., 2. osztályvezető, edző: Tóth Péter. Létés 3. helyezést. A szakosztály fel- szám: 27 fő. A szakosztály felnőtt karolta a sportolni akaró fogyaték- csapata a megye "A" bajnokságában Célkitűzésünk: a magyar de- kal élőket is. Büszkeséggel tölt el szerepel. Az előző alapszakaszban mokratikus sport hagyományainak felélesztése, minőségi verseny-, és tömegsport, valamint a fogyatékkal élők sportolási lehetőségének biztosítása, a kulturált és igényes közösségi élet megteremtése, a fiatalság hazaszeretetét vallási, erkölcsi, hazafias alapon elősegíteni. Eszközeink: a használatra és működtetésre megkapott székház és stadion (melyek 1948-ig az egyesület tulajdonában voltak). A feladatok megvalósításához szükséges, az éves költségvetésben előirányzott pénzeszközöket a váci önkormányzattól, mint főtámogató- Idén márciusban megrendeztük a város segítségével az INAS-FID tól, egyéb, más támogatóktól,a Re- mezeifutó-világbajnokságot a fogyatékkal élõ atléták számára (fotó: ménység Alapítványtól, pályáza- Draxler Ferenc) tokból és tagdíjakból, a székház és stadion részleges bérbeadásából be- bennünket, hogy az ország paraspor- a harmadik helyen végeztek. Az őszi folyt összegből biztosítjuk. Ez az toló atlétáinak szövetségi edzője fordulóban 50 százalékos a teljesítösszeg csak szűkösen elegendő a Szikora Gyula, a Váci Reménység ményük. Gondot jelent, hogy a feladatok elvégzéséhez és a létesít- Egyesület atlétáinak edzője is. Két sportcsarnokban korábban biztosímények fenntartásához, ezért az atlétánk Szikora Gyula kíséretével tott heti három edzési lehetőségükegyesület egyetlen tisztségviselője 2011 januárjában az új-zélandi vi- ből elvett a sportcsarnok vezetősésem kap fizetést tevékenységéért. lágbajnokságon indul. Öt, olimpiá- ge egyet. A felnőtt csapat mellett Mindenki (elnökség, szakosztály- ra készülő válogatott kerettagunk gyermek kosárlabda szervezésével is vezetők és edzők) ellenszolgáltatás van. Tíz olyan versenyzőnk van, aki foglalkoznak a Radnóti Miklós Álnélkül, a sport, az ifjúság iránti el- világbajnokságon, nemzetközi, ha- talános Iskolában. Tizennyolc 7-8. kötelezettségtől vezérelve, alázat- zai országos bajnokságokon első, osztályos és tizenkettő 5. osztályos tal végzi munkáját. második, vagy harmadik helyezést vesz részt az edzéseken. Ugyancsak Asztalitenisz szakosztály. ér el. Tóth Péter szervezi a Vác városi Szakosztályvezető, edző: Lábai A 811. sz. Szent József Cser- kosárlabda bajnokságot is. Miklós. A szakosztály jelenleg 45 készcsapat. Parancsnok: GyomLabdarúgó szakosztály. Ez a főt számlál. Négy csapattal vesz bolai Zsolt. Létszám: 102 fő felett. szakosztályunk a tavalyi évben nem részt a nemzeti és megyei bajnok- A székházban a csapat rendelkezé- tudott bajnokságban részt venni, ságokban, immáron sokadik éve. sére bocsátott cserkészotthonban mert sem a felnőtt, sem az ifjúsági Sajnos az NB I-től a 2010-es ta- napi rendszerességgel folynak az csapat létszáma nem volt megfelevaszi szezon végén hét év után bú- örsi foglalkozások. Hétvégeken tú- lő. Az egyesület úgy döntött, hogy csúztak, mivel a csapat 10. lett az rákat szerveznek: portyák, éjszakai 10-12 éves gyerekekkel építi újjá a NB I középső csoportjában. Viszont túra a környéken. Nagyobb kirán- szakosztályt. Jelenleg 15 fővel foaz NB III-as csapatbajnok lett dulás az ország más tájain, sőt még lyik a munka. Együttműködési ugyanebben az évben, így a 2010- az Alacsony-Tátrába is. Kulturális szándékunk a Vác Városi Labdarú2011-es bajnokságot két NB II-es és hagyományőrző programok szer- gó SE részéről sajnos nem talált becsapattal folytatják. A Pest megyei vezésében is aktívak. Minden év- fogadásra. bajnokságban az "A" és "B" cso- ben, így idén is megrendezték a Rádióamatőr szakosztály. portban is egy-egy csapattal vesz- nyári nomád tábort a Zemplénben Szakosztályvezető: Veres László. nek részt. Megyei ifjúsági csapat- nyolcvan résztvevővel. Részt vesz- Létszám: 12 fő. A szakosztály klub bajnokság hiányában önszervező nek az országos és a nemzetközi jelleggel működik. Tagja a Magyar módon a megyében működő után- cserkészmozgalomban, szervező- Rádióamatőr Szövetségnek és a pótlás csapatokkal játszanak "félhi- ként is. Meghatározó a csapat az Nemzetközi Rádióamatőr Közösvatalos" csapatbajnokságot. A északi régióban. Idén egy majális- ségnek. Rendelkezik a működéshez 2010-es jelenlegi helyezéseik: az sal ünnepelte a csapat újjáalakulá- szükséges felszereléssel. Legnépelső NB II-es csapatuk vezeti a kö- sának 20. évfordulóját. szerűbb tevékenységeik a rádióforzépső csoportot, a második viszont Galambász szakosztály. Szak- galmi kitelepülések. A muzeális késereghajtó ugyanitt. A megye "A"- osztályvezető: Galba Tamás. Lét- szülékek gyűjtőivel is kapcsolatban
15 állnak. A Hadtörténeti Múzeum termeiben időszakos kiállításon vettek részt. Rendezvények. Cserkészeink februárban rendezték meg hagyományos éves báljukat. Március 15. tiszteletére minden évben szavalóversenyt rendezünk a középiskolások részére. Idén márciusban mi rendeztük a város segítségével az INAS-FID mezeifutó-világbajnokságot a fogyatékkal élő atléták számára. Nagy siker volt. Keresztesi Erika 2000 méteren első lett. Ugyancsak első lett csapatunk a női 4000 méteres távon. A Reménység Egyesület Vanyek Béla (alapítónk) emlékére minden évben országos atlétikai bajnokságot rendez a stadionunkban. Májusban a stadionunkban mi rendeztük a fogyatékkal élő atléták országos bajnokságát. Októberben került sor a stadionban a Németh Miklós országos gerelyhajító versenyre - mely esetenként nemzetközi is - a VRE rendezésében. Hagyományosan minden évben megrendezzük október 6. környékén a tizenhárom aradi vértanú emlékére a kegyeleti váltófutást a Duna-parton. Idén huszonhat csapat vett részt a rendezvényen. Társrendezői vagyunk az október 23-i városi ünnepségnek. December 22-én rendezzük meg a karácsonyi ünnepségünket, melynek műsorát a cserkészek állítják össze. December 24-én meleg étellel, lehetőségek szerint ajándékkal igyekszünk a hajléktalanok és a nagyon nehéz körülmények között élők számára egy kis ünnepi hangulatot teremteni. Fejlesztések. A székházban a tavaly megkezdett fűtéskorszerűsítést az idén befejeztük. Ennek köszönhetően jelentősen tudjuk csökkenteni az energiaköltséget. Az épület nyitott minden olyan kezdeményezés lebonyolítására, amely az egyesület szellemiségével nem ellentétes. Köszönetünket fejezzük ki a városnak azért, hogy hosszas előkészületek után a székház épületének tetőszerkezetét felújították. Bízunk abban, hogy az épület külső felújítására is hamarosan sor kerül. A cserkészotthon kialakítása folyamatosan történik a pénzügyi lehetőségek függvényében. Jövőre is folytatni szeretnénk. A stadion öltözőinek a rendbetételét is megkezdtük. Jövőre a vizes blokkok felújítására szeretnénk jelentősebb összeget költeni. A futópálya újrasalakozása is elkerülhetetlen. Az általunk is igen jó minőségűnek ítélt füves pálya gondozása (vegyszeres kezelés, fűnyírás, locsolás) jelentős kiadásunk. MOYS CSABA ELNÖK, MIKULAI DÁNIEL TITKÁR
16
Váci Napló
Megajándékozták egymást a fiúk KÉZILABDA A másodosztályú férfi kézilabda bajnokság Nyugati csoportjában a 3. helyen zárta az őszi idényt a Váci KSE-Taxi 2000 együttese. Zsiga Gyula vezetőedző gárdája az aréna étteremben megtartott összejövetelen búcsúzott az őszi szezontól. Az eseményen dr. Schoffer Attila elnök köszöntötte a jelenlévőket, majd elmondta, hogy a játékosok január 3-áig pihenőjüket töltik. Nem ünneprontó szeretett volna lenni, de kérte a játékosokat, hogy január első hétvégéjére ne szervezzenek programot maguknak, mert akkor szombaton és vasárnap is lesz edzés! Sőt hét közben lesz olyan nap is, amikor heti két tréning szerepel a naptárban! Az edzések mellett több edzőmérkőzés és felkészülési torna (Eger, Miskolc) szerepel a tervek között. Két játékos, Szilágyi Péter és Krizsovszki Zoltán nem tart ta-
Svájci kupaezüst KÉZILABDA
Az eseményen dr. Schoffer Attila elnök köszöntötte a jelenlévõket, majd Mokánszky Zoltán alpolgármester gratulált a csapat õszi bronzos helyezéséhez
vasszal a játékostársakkal, ők ketten elköszöntek családi és munkahelyi okokból a csapattól. Edzésbe áll viszont Kottán Dániel, aki az elmúlt időszakban sérüléssel bajlódott. Mokánszky Zoltán alpolgármester gratulált a csapat őszi bronzos helyezéséhez,
hozzátéve: bízik benne, hogy minél rövidebb időn belül feljut az élvonalba a gárda. A vacsorát követően a játékosok és a vezetők egymás poénos megajándékozásával, valamint kötetlen beszélgetéssel zárult az évzáró. KOVACSICS JÓZSEF
Remek eredmények az év legfontosabb versenyén AKROBATIKUS TORNA Hagyományosan az év utolsó hónapjában rendezik az Akrobatikus Torna Országos Bajnokságot. A váci Puente SE versenyzői idén is kitettek magukért és három egységgel is képviseltették magukat az év legrangosabb viadalán. Az OB-n az évközben megszerezhető kvalifikáció után csak a legjobbak vehetnek részt. Stöckler Bernadett vezetőedző irányításával két páros és egy hármas, valamint a BASE-val közösen hármasban induló Szabó Katalin szerepelt a Nemzeti Tornacsarnokban. A magas színvonalú gyakorlatok bemutatása után nüánsznyi különbségek döntöttek a helyezések sorsáról. Jellemző, hogy némelyik tavalyi győztes eredményével idén még dobogóra sem léphetett volna. A váciak a BASE-val közösen egy országos bajnoki címet, egy harmadik, egy negyedik és egy ötödik helyet szereztek. Eredmények: gyermek női páros: 4. Fekete Fédra, Pálffy Anna, 5. Fekete Fanni, Zalai Boglárka. Serdülő II. női hármas: 3. Belák Mercédesz, Tóth Eszter, Szabó Katalin. Serdülő I. női hármas: 1. Mester Zita, Lukács Luca, Szabó Katalin (BASE-Puente SE).
KOVACSICS JÓZSEF Harmadikok lettek. Belák Mercédesz, Tóth Eszter, Szabó Katalin
Az első osztályú női kézilabda csapatunk a SYMA-Váci NKSE az elmúlt hétvégén Svájcban egy nemzetközi tornán szerepelt. Németh András vezetőedző együttese a svájci LC Brühl által rendezett Stadtwerk Kupán francia, szlovén, svájci, horvát és német csapatok ellen lépett pályára. A mieink 20-14-re nyertek a francia Cercle Dijon, 2624-re a szlovén Krim Ljubljana, 20-9-re a svájci LC Brühl, 2422-re a horvát RK Zelina, és 2614-re a német Göppingen ellen. A végső helyezéseket rájátszásban döntötték el a csapatok. A döntőben a váciak ismét a Ljubljanával találkoztak és 12 gólos vereséget szenvedve, a második helyen végeztek. A torna gólkirálynője Rédei-Soós Viktória lett. December 28-án, kedden 18 óra 45 perces kezdéssel a bajnoki alapszakasz első körének zárásaként a Ferencvárost fogadja csapatunk a váci sportcsarnokban. KOVACSICS JÓZSEF
Az elsõ nyert, az utolsó kikapott ASZTALITENISZ Az NB II-es asztalitenisz csapatbajnokság Közép-csoportjában az utolsó őszi fordulóban lejátszotta mérkőzéseit a két váci gárda. Budaörs 2i SC II.- Váci Reménység I. 3-15. A váci játékosok közül Buzás Zoltán 4, Héjj Marcell 4, Agócs Péter 4, Lovas Dániel 1, és a Héjj - Lovas, valamint a Buzás - Agócs páros 1-1 mérkőzést nyert meg. Váci Reménység II. - Győri Elektromos II. 7-11. A Reménység csapatából Mészáros Tamás 3, Némann Dávid 2, Sági Bence 1 és Jeszenszki János is 1 találkozót nyert meg. A tabellát száz százalékos teljesítménnyel vezeti a Váci Reménység első csapata, a klub másik együttese viszont egy döntetlennel és nyolc vereséggel sereghajtó. KOVACSICS JÓZSEF
Váci Napló
17
A Mikulás idén is érmeket osztott ÚSZÁS A Váci Vízmű Sportegyesület a már hagyományos Mikulás úszóversenyét a váci fedett uszodában rendezte meg. A gyerekek már nagyon várták nem csak a Mikulást, de a versenyt is. Az eseményre nagyon sokan mentek el és neveztek be, úgy az amatőrök, vagy éppen a profik. A versenyen az 1998-99-es születésű gyerekek voltak a legidősebbek, és a 2004-es születésűek a legfiatalabbak. A kicsik 25 méteres számokban, a nagyok 50 méteres számokban mérhették össze gyorsaságukat és tudásukat. A korcsoportok és a versenyszámok első három helyezettjei felállhattak a dobogóra, majd a Mikulás akasztotta a nyakukba az érmeket. Hogy mindenki boldogan mehessen haza az uszodából, ezért a negyedik, vagy ennél rosszabb helyezést elért versenyzők is érmet kaptak. Remek alkalom volt ez a nap az úszó sportág népszerűsítésére is, mert ez a sok gyerek, amely részt vett a versenyen szereti ezt a sportágat.
lárka, 2. Karadin Boglár, 3. Makrai Sára. A 2000-es korosztályban: 1. Kassai Odett, 2. Csontos Borbála, 3. Kas Lívia. Az 1999-es korosztályban: 1. Sóvári Klaudia, 2. Lucsán Angéla. Az 1998-as korosztályban:1. Durugy Anna, 2. Téglás Emma. Az 1997-es születésûeknél: 1. Katona Anna. A 25 méteres fiú gyorsúszásban(2005ben születtek): 1. Lencsés Noel,
2005-ös korosztályban: 1. Balogh Erik. A 2004-es korosztályban: 1. Lencsés Noel, 2. Szabó Tamás. A 2003-as korosztályban: 1. Bálint Attila, 2. Kertész Kevin, 3. Marton Zétény. Az 50 méteres fiú hátúszásban, a 2002-es korosztályban: 1. Kovacsics Márk, 2. Tátrai László, 3. Tillik Ádám. A 2001-es korosztályban: 1. Petró Vince, 2. Fazekas Tamás, 3. Králik Attila.
A 2003-as születésûek elsõ helyezettje Kertész Kevin, szintén a Mikulástól vette át az aranyérmet
2. Szabó Tamás. A 2003-as korosztályban: 1. Kertész Kevin, 2. Bálint Attila, 3. Bank Dávid. Az 50 Eredmények: 25 méteres fiú méteres fiú gyorsúszásban a mellúszásban (2005-ben születet- 2002-es korosztályban: 1. tek): 1. Bank Miklós, 2. Kondér Kovacsics Márk, 2. Tátrai László, Csanád, 3. Boros Marci. A 2004- 3. Tillik Ádám. A 2001-es koroszes születésûeknél: 1. Lencsés tályban: 1. Petró Vince, 2. FazeNoel, 2. Karadin Krisztián, 3. kas Tamás, 3. Raáb Tamás. A Barcza Levente. A 2003-as szü- 2000-es korosztályban: 1. Bálint letésûeknél: 1. Kertész Kevin, 2. Péter, 2. Fellinger Zsombor, 3. Bálint Attila, 3. Csugányi Dominik. Lencsés Márk. Az 1999-es kor50 méteres fiú mellúszásban, a osztályban: 1. Madudák Marcell, 2000-es korosztályban: 1. Fellin- 2. Csernák Gergõ, 3. Tisza Olivér. ger Zsombor, 2. Lencsés Márk, 3. Az 1998-as korosztályban: 1. Szente István. A 2001-es szüle- Nagy József. A 25 méteres leány tésûeknél: 1. Petró Vince, 2. Fa- gyorsúszásban, a 2004-es korzekas Tamás, 3. Raáb Tamás. A osztályban: 1. Pajor Zsanett. A 2002-es születésûeknél: 1. Kova- 2003-as korosztályban: 1. Kassai csics Márk, 2. Tillik Ádám, 3. Ba- Kíra, 2. Feles Diána, 3. Eredics logh Máté. Az 1999-es korosztály- Berta. Az 50 méteres leány gyors ban: 1. Madudák Marcell, 2. Hor- úszásban a 2002-es korosztályváth Ábel, 3. Tisza Olivér. A 25 ban: 1. Ladjánszki Zsófia, 2. Kas méteres leány mellúszásban a Natália. A 2001-es korosztályban: 2005-ös születésûeknél: 1. Szalai 1. Karadin Boglár, 2. Kovács BogKíra, 2. Csikós Lilla. A 2004-es lárka, 3. Makrai Sára. A 2000-es korosztályban: 1. Balogh Anna, 2. korosztályban: 1. Kassai Odett, 2. Ódor Anna, 3. Pajor Zsanett. A Csontos Borbála, 3. Kas Lívia. Az 2003-as születésûeknél: 1. Kas- 1999-es korosztályban: 1. Sóvári sai Kíra, 2. Feles Diána, 3. Eredics Klaudia, 2. Csipán Enikõ, 3. Berta. Az 50 méteres leány mell- Lucsán Angéla. Az 1998-as korúszásban, a 2002-es születésû- osztályban: 1. Durugy Anna, 2. eknél: 1. Radjánzki Zsófia, 2. Kas Téglás Emma. Az 1996-os koroszNatália, 3. Liptai Réka. A 2001- tályban: 1. Gregor Zsuzsanna. A es korosztályban: 1. Kovács Bog- 25 méteres fiú hátúszásban, a
A 2000-es korosztályban: 1. Fellinger Zsombor, 2. Lencsés Márk. Az 1999-es korosztályban: 1. Madudák Marcell, 2. Tisza Olivér, 3. Horváth Ábel. Az 1998-as korosztályban: 1. Kanyó Bence
Botond. A 25 méteres leány hátúszásban, a 2005-ös korosztályban: 1. Csikós Lilla, 2. Szalai Kíra. A 2004-es korosztályban: 1. Cs. Nagy Olga, 2. Balogh Anna, 3. Vecserka Hanga. A 2003-as korosztályban: 1. Kassai Kíra, 2. Feles Diána, 3. Eredics Berta. Az 50 méteres leány hátúszásban a 2002-es korosztályban: 1. Ladjánszki Zsófia, 2. Kas Natália. A 2001-es korosztályban: 1. Kovács Boglárka, 2. Karadin Boglár, 3. Makrai Sára. A 2000-es korosztályban: 1. Kassai Odett, 2. Csontos Borbála, 3. Kas Lívia. Az 1999es korosztályban: 1. Kovacsics Dalma, 2. Sóvári Klaudia, 3. Lucsán Angéla. Az 1998-as korosztályban: 1. Durugy Anna, 2. Téglás Emma. Az 50 méteres fiú pillangó úszásban a 2004-es korosztályban: 1. Szabó Tamás. A 2002-es korosztályban: 1. Kovacsics Márk, 2. Sándor Mátyás. A 2001-es korosztályban: 1. Petró Vince. A 2000-es korosztályban: 1. Fellinger Zsombor, 2. Lencsés Márk. Az 1999-es korosztályban: 1. Madudák Marcell, 2. Csernák Gergõ. A 25 méteres leány pillangó úszásban a 2003as korosztályban: 1. Kassai Kíra. Az 50 méteres leány pillangó úszásban, a 2001-es korosztályban: 1. Karadin Boglár, 2. Kovács Boglárka, 3. Makrai Sára. A 2000es korosztályban: 1. Kassai Odett. Az 1999-es korosztályban: 1. Kovacsics Dalma. Az 1998-as születésûeknél: 1. Durugy Anna.
NEKTÁR
2600 Vác, Csányi L. krt. 53 Minden nap 05.30-tól 22 óráig
Friss tõkehús a hét minden napján! - Sertés oldalas - Sertés tarja - Sertés karaj - Csirkemell
925 forint/kg 935 forint/kg 1015 forint/kg 899 forint/kg
- Hírös bécsi virsli - Pápai extra sonka - Savanyú káposzta, kimért - Savanyú káposzta fej, kimért
915 forint/kg 2312 forint/kg 183 forint/kg 176 forint/kg
Beigli, virsli, pezsgõ széles választékban kapható!
HÚSRENDELÉS 6-tól 14 óráig Tel.: 06-27/503-410
Kellemes ünnepeket és boldog új évet kívánunk minden kedves vásárlónknak!
»» Klimász János kõfaragómester «« Vác, Avar u. 16. Érdeklõdni lehet: 27/510-335, 06-30/9345-214. Sírkövek, kripták készítését vállalom. Részletfizetési kedvezmény! E-mail:
[email protected]; www.klimasz.hu.
18
Váci Napló Névnapok december december december december
24. 25. 26. 27.
december 28. december 29. december 30. december 31. január 1. január 2. január 3.
A hét vicce
Idõjárás Ádám, Éva Eugénia István János, Teodor Kamilla Tamás, Tamara Dávid, Hunor Szilveszter, Donáta Fruzsina Ábel Genovéva, Benjámin
NAPPAL: -3 – 6 oC ÉJSZAKA: -9 – -5 oC
Változó fronthatás várható
“Amikor elfogadod, amit már amúgy is tudsz, a többi jön magától.” NORA ROBERTS
Ma megnövekszik a felhõzet, egyre többfelé borult lesz az ég. Szo mbaton jobb ára erõsen felhõs lesz az ég az esõt egyre többfelé havazás, hózápor váltja fel. Vasárnap változóan, többször erõsen felhõs lesz az ég elszórtan havazás, hózápor alakul ki. Hétfõtõl ismét lehülés kezdõdik, derült lesz az idõ, majd keddtõl ismét bebor ul az ég , így egész héten hózáporok, havazás várható. Szilveszterre további lehûlés lehet...
Egy szőke nő a múzeum folyosóján járkálva véletlenül összetör egy vázát. A teremőr oda is szól neki: - Hölgyem, maga normális? Egy ezerkétszáz éves vázát tört össze! Erre a szőke nő: - Hála istennek, én meg azt hittem hogy még új volt...
Egy kis "Karácsonyi ének" December 17-én este zsúfolásig megtelt a Petõfi Sándor Általános Iskola "C" épületének emelete. Karácsonyi ünnepi mûsorra készültünk, ünneplõbe öltöztetve az iskolát, és a lelkünket is. Délutén öt órakor aztán elkezdődött az ének, valójában és képletesen is. A műsor első részében iskolánk Canticum kórusa Schulcz Gáborné vezetésével hangulatos karácsonyi dalokkal, hárfajátékkal, furulya együttessel bűvölte el a hallgatóságot. Öröm volt a kipirult gyermekarcokat látni, a szülők szívét melegséggel töltötték el a csengő hangok. A műsor második részében Charles Dickens örökzöld művének diákszínpadi változatát a 7. c osztályosok adták elő. A Karácsonyi ének mondanivalója mindannyiunk számára megszívlelendő: szeretet nél-
A mûsor elsõ részében iskolánk Canticum kórusa karácsonyi dalokat énekelt
kül, csupán az anyagi javak hajszolásával nem lehet boldogan élni, és mi is lenne a legmegfelelőbb alkalom erre ráébredni, ha nem a karácsony. Scrooge, a fukar, lelketlen üzletember még éppen időben eszmél (a karácsony előtti éjszakán), ebben segítségére vannak bizonyos szellemek is. A darabot előadó gyerekek kitűnő, olykor korukat meghazud-
toló színészi játékkal formálták meg Dickens figuráit, a közönség igazán szórakoztató, szívmelengető előadást láthatott. A színpadi alakításokat segítette a gyönyörű háttérkép, amely valóban a XIX: századi Londonba varázsolt bennünket, illetve a gyerekek jelmezei. Köszönjük minden szereplőnek, igazán ünnepi hangulatban térhettünk haza ezen a zord, decemberi estén. BAJÁNÉ BARNA MÁRIA SZABADIDŐ SZERVEZŐ
A hét minden napján várjuk vásárlóinkat a váci élelmiszer piacra! Óriási választék: Fenyõfa, élõ hal, szaloncukor, ajándéktárgyak, déli gyümölcs, friss hús,és füstölt árú, méz stb. Hétvégén kézmûves foglalkozások, bemutató és árusítás! Arany vasárnap halászlé kóstolás! Forraltbor, lángos, kürtöskalács, sült gesztenye!
A mûsor második részében Charles Dickens örökzöld mûvének diákszínpadi változatát a 7. c osztályosok adták elõ
Minden kedves vásárlónkank kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánunk!
Váci Napló
19
Ismét korkedvezmény! (Évei száma= -%)
Vácott születtek: Balogh Csaba és Farkas Hajnalka fia Máté, Váradi Lajos és Szémán Valéria lánya Kiara, Bujdosó István és Juhos Renáta lánya Krisztina, Kiss Sándor és Zummer Szilvia lánya Orsolya, László Ferenc és Gáspár Szilvia fia Zénó Dávid.
HOYALUX ID lencséhez ajándék MALÉV repülõjegy!
Sasszem Optika Vác, Zrínyi u. 13. Tel.: 27/307-487, 06-30/470-2572
Házosságot kötöttek.: Pauman Máté és Lukács Linda, Szabó Péter és Stefanik Zsuzsa. Vácott hunytak el: dr. Monori Balázs (1929) Vác, Cseh Jánosné sz. Bognár Anna (1922) Göd, Stumpfinger Ottóné sz. Vityikán Mária (1932) Dunakeszi, Tomecskó Ferencné sz. Dinka Margit (1934) Sződ, Erdősi József (1930) Vác, Simon Ferencé sz. Bikali Ilona (1939) Vác, Gyetván Ferenc (1933) Vác, Koncsik István (1942) Dunakeszi, Hock Béláné sz. Gátai Márta (1925) Göd, Berecz Béla (1943) Vác, Brozan Istvánné sz. Kovács Erzsébet (1940) Vácduka, Sinkó Dénes (1930) Sződliget, Simon Csabáné sz. Talabos Mária (1949) Sződliget, Horváth Mihály (1927) Galgagyörk, Makai Sámuel (1942) Fót, Kovács Jánosné sz. Barna Margit (1923) Fó t, Balázs Gáborné sz. Krasznai Emma (194 1) Vámosmikola, Turai Mihály (1943) Vác, Kondor Istvánné sz. Németh Terézia (1932) Vác, Molnár István (1966) Püspökhatvan, Mezőfi Pálné sz. Bátyi Mária (1940) Püspökhatvan.
Földváry polgárőrség ügyelet: 06-20/2031-561 Naszály polgárőrség ügyelet: 06-70/625-9392 Rendőrség ügyelet: 107, 06-27/501-955 Városháza zöldszám: 06-80/890-020 Váci Zsarucar Csoport (elveszett, gyanús autók bejelentése): 06-70/387-0268
dr. Kalmár Kornélia szemorvos, kontaktológus Sze: 15-tõl 16 óráig, Szo: 9-tõl 10 óráig dr. Rácz Zsuzsanna szemorvos, kontaktológus H: 16-tól 17 óráig, bejelentkezés: 06-20/661-3124.
Akció 2010. december 24-tõl LOTTI TEJ 2,8 % ZACSKÓS
179 FT/DB
149 FT/DB
HABOS PUDING 175 G (ZOTT-HUNGÁRIA)
105 FT/DB
75 FT/DB
FRANKFURTI
999 FT/KG
699 FT/KG
JUHBELES VIRSLI (ZIMBO)
1500 FT/KG
959 FT/KG
BÉCSI VIRSLI (KOMÉTA)
1700 FT/KG
1500 FT/KG
BAROMFI VIRSLI (SURJÁNY)
699 FT/KG
499 FT/KG
FÜSTÖLT
1395 FT/KG
1195 FT/KG
KOLOZSVÁRI SZALONNA (SZEPETNEK)
1950 FT/KG
1750 FT/KG
PANNON SONKA (DÉLHÚS)
2499 FT/KG
1999 FT/KG
VIRSLI FÜSTÖLT
CSÜLÖK
(DEBRECENI)
(SZEPETNEK)
Csemegepultunk bõ választékkal, olcsó árakkal várja kedves vásárlóit!
Ü G Y E L E T E K Orvosi ügyelet
Gyógyszertári ügyelet
Vácott az éjszakai orvosi ügyelet a 06-27/620-620/1465-ös melléken hívható hétfõtõl csütörtökig este 7 óra és reggel 7 óra között, illetve pénteken 16 órától hétfõn reggel 7 óráig, helye a váci tüdõgondozó épülete a kórház területén. Vidéki háziorvosi ügyelet (Kosd, Acsa, Csõvár, Püspökhatvan, Galgagyörk, Rád, Penc, Kisnémedi, Püspökszilágy, Szõd, Csörög, Szõdliget, Vácduka, Vácrátót, Váchartyán): hétköznapokon 17 órától másnap reggel 7 óráig. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon, valamint továbbképzési napokon 24 órás, egész nap. Az ügyelet helye: váci mentõállomás, tel.: 06-27/314-862. Mentõk (súlyos esetben): 104.
December 24. Váci Levendula Gyógyszertár, december 25. Nova Gyógyszertár, december 26. Dr. Hella Patika, december 27. Fekete Kígyó Gyógyszertár, december 28. Alsóvárosi Gyógyszertár, december 29. Deákvári Gyógyszertár, december 30. Központi Gyógyszertár, december 31. Vácz Remete Gyógyszertár, január 1. Gyöngyvirág Gyógyszertár, január 2. Duna Gyógyszertár.
A 51-52. héten:
A következõ hétfõn, 3-án: Kisváci Szent Gellért Gyógyszertár.
Minden, ami taxi! Váci Teletaxi! Keresse autóinkat a Dunakanyar áruháznál! Tel.: 06-27/301-555
Váci Napló – megjelenik kedden és pénteken. Fõszerkesztõ: FURUCZ ZOLTÁN (Tel.: 27/305-581). Szerkesztõség telefon/fax: 27/316-100. Szerkesztõségi olvasószolgálat
munkanapokon 9 és 15 óra között: Vác, Csányi krt. 45. I. emelet * Levelezési cím: 2601 Vác, Pf 64. Interneten levelezés:
[email protected] Kiadja a Proxa Kereskedelmi és Szolgáltató Kft, 2167 Vácduka, Petõfi S. u. 28. Felelõs kiadó: a kft vezetõje. Nyomtatás: Dunapress Multimédia Bt. Felelõs vezetõ: a kiadó vezetõje. Terjeszti a Lapker Zrt, a Posta és a kiadó. Elõfizethetõ a hírlapkézbesítõnél és a kiadónál, megvásárolható az újságárusoknál. Elõfizetési díj: egy hónapra 910 forint, negyedévre 2730 forint. HU ISSN 1216-4313.
20
Váci Napló
Segíts a didergõ tollasokon: készítsünk madáretetõt! Az Orpheus Állatvédõ Egyesület tagjai már nyáron-õsszel készültek a téli hidegben fontos madáretetésre: táborokban, rendezvényeken madáretetõt készítettek szárnyas barátainknak a zord hideg napok átvészelésére. A ház körül is van sok praktika, amik a természetben itt telelõ madarak túlélését segíthetik. Amikor a fák elhullajtják leveleiket amikor beköszönt a hideg tél, és leesik az összefüggő hótakaró - érdemes körülnézni kertünkben, vajon hogyan jutnak élelemhez a madarak, mi tudja megvédeni őket a hidegtől. Fontos a tűlevelű és örökzöld növények szerepe. A tobozok, magvak élelmet, a növények búvóhelyet biztosítanak számukra. Jó, ha a kertnek olyan része is van, ahol a sűrű bozót a lombkorona szintjéig ér. A talajt takaró növények, a fás, bokros ligetek is búvóhelyül szolgálnak. Ne takarítsuk teljesen tisztára kertünket. Az elszóródott magvakat hagyjuk meg a madaraknak. A füvet se nyírjuk le mindenütt.
Hadd húzódjanak meg a rovarok, teleljenek át a lárvák, téli táplálékot szolgáltatva a madaraknak. További búvóhelyet "gazdátlan" virágágyásokat fenyőgallyakkal takarjuk be. A beteg, rothadó leveleket, ágakat azonban feltétlenül gyűjtsük össze! A napraforgó magvak sok madarat (a csuszkát, pintyet, feketerigót, mátyásmadarat, harkályt) életben tartanak. A köles, a repcemag, a kukoricadara más fajok téli eledele. A madáretető kihelyezése csak az első lépés. Azokat rendszeresen tölteni kell élelemmel is. Tanácsos a megvásárolt magvakat száraz helyen, jól zárható edényben tárolni. A rovarevő madarak számára a legmegfelelőbb a marhafaggyú, amely magvakkal gazdagítható. Célszerű az eledelt hálóba helyezni, majd a fákra függeszteni, esetleg kisebb farönkök üregeibe rejteni. A gerlék, verebek kedvelt téli csemegéje a kukoricadara, amelyet a földről szeretnek felcsipegetni. Az eledel a lehető legszárazabb helyekre kerüljön. Az etetőtálkát k
é
s
z
í
t
h
e
t
ü
n
k
,
h
a
a
m
á
r
Madáretetõ. A kihelyezése csak az elsõ lépés. Azokat rendszeresen tölteni kell élelemmel is
tartsuk tisztán. Ne készítsünk etetőt furnérból, mert a madarak megehetik az összeillesztésnél használt ragasztót! Kerüljük a sózott, cukrozott magvakat. A természetben élő szárnyas barátaink téli etetéséhez sok sikert kívánunk! ORPHEUS ÁLLATVÉDŐ EGYESÜLET