Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Kézi rádióadó FS3 HC (32 csatorna, IP 65) A
B
C
D
1
2
3
4
5
32 fogyasztó kapcsolható IP 65 védettség Címzés lehetőség 6561 féle Hatótáv 50m (szabad) Elemvédelem (45s után lekapcsol) Elem élettartam> 10000 kapcsolás Funkció és szint kijelző LED-ek
6
7
8
FS 3 H C
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A kézi távirányítóval a teljes Schalk Fx3 készülék sorozatot vezérelni tudjuk. Rendelkezik 8 kezelő és 4 szint-jelölő gombbal úgy, hogy összesen 32 fogyasztót képes kapcsolni, vezérelni. Az elemtartóban található 8 Bites DIP kapcsolóval állíthatjuk be a címzéseket.
MŰKÖDÉS: Minden kezelőgombhoz egy tetszés szerinti funkció rendelhető. Egy vevő reléjét így tudjuk egyetlen gombbal (felváltva) ki-, bekapcsolni. A funkciókkal akár több vevő (csoportvez.) egyidejű be- és kikapcsolását is elvégezhetjük. Ezen kívül vezérelhetünk egyedi, vagy csoportos redőnymotorokat, világítási dimmereket.
RENDELÉSI ADATOK: fs3hcb Kézi távvezérlő Hozzá kapcsolható vevők: FE3 S(V), FE3 D(V), FE3 Q, FE3 U1
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi frekvencia .................. 433,92MHz OOKPWM <10mW Gombok. ............................... 4 szinti és 8 vezérlő Tápellátás. ............................ CR2032 3V/230 mAh Elem élettart .......................... > 10.000 kapcsolás Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 135x45x15 mm Súly ....................................... kb. 65g Szín ....................................... RAL 7035/ (szürke) Védettség .............................. IP 65
PROGRAMOZÁS: Címzés beállítása: A beállított címzés (DIP az elemtartóban) határozza meg az alaprendet a vevő egységekkel. Több adó, azonos címzésekkel képes ugyanolyan jelkóddal rendelkező vevőkkel kommunikálni. + -
1
2
3
4
5
6
7
8
Gyári beállítás
+ -
1
2
3
4
5
6
7
8
Alkalmazott beállítás
Szintválasztás: (A, B, C, D szint) A váltáshoz szükséges az adott szinti nyomógomb 2s-nál hosszabb nyomvatartása. Ekkor 3x felvillan a hozzá tartozó LED. Ezután lehet a kívánt gombot (a 8 közül) használni és a hozzá rendelt készüléket vezérelni.
Vele kompatibilis készülékek: FS3 H2, FS3 H8, FS3 U4, FR3 U2 3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FE3 S(V) vevő 1 relével
12
10A 250V~
ext. Taste
N
B1
11
N
L
14
max 600W
12
N
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s) Prog.-Taste
K14
1 sec T
min
=s c hal ten
=s c hal ten
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
Mode
Mode
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s) Prog.-Taste
K14
L 10A~
ext. Taste
B1
11
1 sec T
min
T =tas ten
www. s c hal k . de
www. s c hal k . de
14
max 600W
FE3 SV 230V Ansprechcode ändern (einlernen): - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90
8
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) grün/rot 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen >10s blinkt 5x Werkseinstellung herstellen
8
10A 250V~
230V
Ansprechcodes ändern (einlernen): - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90
Funk-Empfänger für FS3
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) grün/rot 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen blinkt 5x >10s Werkseinstellung herstellen
www. s c hal k . de
Funk-Empfänger für FS3
FE3 S
N
L
L
11
N
12
T =tas ten
FE3 SE 230V
www. s c hal k . de
FE3 SE vevő 1 relével FE3 SE 230V
10A~
14
B1
L
11
N
12
14
helyi nyomógomb
L N
L2
L1 N
L N
FE3 Q vevő 4 relével
13
14
24
B1
B2
N
L
14
helyi nyomógomb
www. s c hal k . de
=s c hal ten
K1
K3
K2
K4
L
N
M ~
L N
L2
K1
K3
K2
M
M
~
~
L N
K4
Mot. 1
Mot. 2
L
N
L N
FD3 U1 univerzális dimmer FS3 U4 kötődobozba szerelhető adó FR3 U2 ismétlő (repeater) FD3 U1 230V Mindesthelligkeit
min 1 2 3 4 5 6 7
35-500 W
sanft ein
sanft aus
max min max min max Dimmen/Schalten Zentral Max. Helligkeit LED Aufdimmen Abdimmen LED1 LED2 LED3 Prog. = LED ein gewickelte und Einschalten Ausschalten = LED aus Tronictrafos nicht Dimmen/Schalten max. kombinierbar
1
L
L
FR3 U2 230V
FS3 U4 230V
www.schalk.de 230V 50Hz Funksender 433,92 MHz
L1 N
24
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
8
Tastmode = Sende-Intervall 10s = 30s = nur 3 Sende-Intervalle = A=L L B=L H Ebene C=H L D=H H B1-B4=Kanäle 1-4 = L 5-8 = H
L L H H
L H L H
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5
Adresse
Mode
Funk-Repeater 433,92MHz für Funk-Systeme Fx3 und FV1
+ 0 -
H L
B4
B3
B2
B1
N
N L
Adresse einlernen: (nur eingelernte Protokolle wiederholen) Prog kurz drücken, Sendesignal abwarten
N L
Werkseinstellung wieder herstellen: (alle Protokolle wiederholen) Prog 10s drücken (Rx + Tx blinken 5x)
FR3 U2
Prog.-Taste
Rx
N
L
www. s c hal k . de
N
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
w w w. s c h a l k . d e
L
T =tas ten
www. s c hal k . de
=s c hal ten T=tas ten
K24
10A~
8
K14
8
230V
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T T S J2 Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
8
Prog.-Taste
L
FE3 Q
8
K24
10A~
8
230V
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T T S J2 Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
8
K14
8
8
Prog.-Taste
8
FE3 Q
S Serienschalter tv-min M1 Motor (1 Taster)tv-sec SK Serie Kurzzeit tv-sec M2 Motor (2 Taster)tv-sec W Wechselschalt. tv-min J2 Jalousie (2 Ta.) tv-sec 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T J2 T S tv-K24 Mode tv-K14 Lernmode aktivieren (Funktion wählen) neuen Code senden Vorort Gruppe Zentral beenden: >1s betät.
8
S Serienschalter tv-min M1 Motor (1 Taster)tv-sec SK Serie Kurzzeit tv-sec M2 Motor (2 Taster)tv-sec W Wechselschalt.tv-min J2 Jalousie (2 Ta.) tv-sec 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T S J2 T tv-K24 Mode tv-K14 Lernmode aktivieren (Funktion wählen) neuen Code senden Vorort Gruppe Zentral beenden: >1s betät.
8
www. s c hal k . de
FE3 DV 230V
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
230V
www. s c hal k . de
FE3 D(V) vevő 2 relével FE3 D
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
L2
L1 N
Tx
L
helyi nyomógomb
N L
L N
L N
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
1
2
3
4
5
6
7
8 FS 3 H 8
Kézi rádió-adó FS3 H8 8 nyomógomb (csatorna) 6561 beállítható cím 30m ható távolság A tok 2 színben szállítható Kompatibilis FS3 HC-vel Az elem élettartama> 10000 kapcsolás CR 2032 elem (elemvédelemmel)
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰSZAKI ADATOK:
Az FS3 H8 kézi rádió-adó távirányítóként szolgál különböző, olyan kapcsoló készülékekhez, amelyeket megfelelő rádió–vevővel láttak el. A kézi adó nyomógombjaival 8 különböző kapcsolási hely (azonos cím esetén) kezelhető. Az elemtartóban található a 8 Bites DIP kapcsoló a címzéshez szükséges jelkód beállításához, míg a 9-10 kapcsoló a „szintek” kiválasztásához szolgál, kompatibilissé téve ez által az FS3 HC távvezérlőhöz is a készüléket. A jeladási teljesítmény 30m ható távolságot tesz lehetővé.
Beállítható címek .................. 6561 db Csatornák .............................. 4 illetve 8 Adó frekvencia ...................... 433,92MHz Moduláció .............................. OOK PWM Szabadtéri hatótávolság ...... kb. 30m Tokba beépített antenna Elemtípus .............................. 3V/230mAh CR 2032 Az elem élettartama .............. >10000 kapcsolás (1sec adási idő/kapcsolás) Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Méret ..................................... 100 x31x15mm Súly ....................................... kb. 35g (elemmel) Szín ....................................... fehér illetve nemes szürke
MŰKÖDÉS: Üzembehelyezés előtt az adó- és vevő – címeket azonosan kell beállítani. Ez, az elemtartóban a 8szoros három állású DIP-kapcsolóval történik (középső állás = harmadik kapcsolási állapot). 6561 különböző beállítás lehetséges. Amennyiben több olyan adó/vevő egység kerül üzembehelyezésre egymáshoz közel, amelyek egymás működését befolyásolhatják, akkor a címeket egyedileg kell beállítani.
BEÁLLÍTÁSOK: A jelkódot akkor célszerű megváltoztatni, ha több adó, több különböző Level Address funkciójú vevőt irányít. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + Közbenső fül állapot is érvényes. Gyári beállítás szerint minden fül ’-’ jelzésen áll.
RENDELÉSI ADATOK: fs3h8b FSH 8 kézi rádió-adó, (elemmel)
A DIP kapcsoló 9-10 füllel FS3 H8 kompatibilissé válik FS3 HC távirányítóval. A-D szintek beállítása.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu (rádiótávvezérlők, dimmerek, adók): FE3 D(V) vevő 2 relével (2 Záró [10A] kapcsolással)
11
N
12
K14
14
B1
L
11
N
12
K24
L2
N
13
14
24
B1
K2
K3
K4
L
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
K1
K2
K3
M
min 1 2 3 4
8
5 6 7
N
sanft ein
L
8
1 2 3 4 5
+ 0 -
H L
Mode
Adresse
B4
L
B3
B2
B1
N
L
L N
Dimmelhető világítás vezérlés
Rádió vevő
Redőny- vagy zsaluzi motor
FE3 DV
4 nyomógombos adó
FE3 D vagy FE3 DV helyi vezérléssel
Redőny- vagy zsaluzi motor
Rádió vevő
Redőny- vagy zsaluzi motor
FE3 D
M 1~
M 1~
M 1~
N PE
B1 B2 N L 14 24
5 6 7
L H L H
N L
L N
Mot. 2
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS: RÁDIÓS REDŐNYTÁVVEZÉRLŐ FE3 DV
1 2 3 4
L L H H
Local pushbutton
Redőny- és zsaluzi mozgató vezérlés
Rádió vevő
sanft aus
max min max min max Dimmen/Schalten Zentral Max. Helligkeit LED Aufdimmen Abdimmen LED1 LED2 LED3 Prog. = LED ein gewickelte und Einschalten Ausschalten = LED aus Tronictrafos nicht Dimmen/Schalten max. kombinierbar
1
~
Mot. 1
Világítás vezérlés
L
M
~
L N
K4
FS3 U4 230V Tastmode = Sende-Intervall 10s = 30s = nur 3 Sende-Intervalle = A=L L B=L H Ebene C=H L D=H H B1-B4=Kanäle 1-4 = L 5-8 = H
35-500 W
Mindesthelligkeit
24
FS3 U4 adó
www.schalk.de 230V 50Hz
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
www. s c hal k . de
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
N
14
Redőny- és zsaluzi mozgató vezérlés
FD3 U1 230V
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T S J2 T Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
8
K1
230V
8
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
L
M ~
FD3 U1 univerzális dimmer 500W
FE3 Q
8
8
www. s c hal k . de
230V
8
N
L N
Világítás vezérlés
Váltókapcsolás
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T S J2 T Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
B2
Helyi nyomógomb
L2
L1 N
FE3 Q vevő 4 relével (4 Záró [6A] kapcsolással) FE3 Q
K24
=s c hal ten
www. s c hal k . de
L
14
L N
Világítás vezérlés
K14
10A~
Helyi nyomógomb
L1 N
Prog.-Taste
L
10A~
Funksender 433,92 MHz
L
Prog.-Taste
10A~
8 T =tas ten
K14
L 10A~
8
w w w. s c h a l k . d e
=s c hal ten
www. s c hal k . de
Prog.-Taste
T =tas ten
=s c hal ten
T =tas ten
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s)
8
K14
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
S Serienschalter tv-min M1 Motor (1 Taster)tv-sec SK Serie Kurzzeit tv-sec M2 Motor (2 Taster)tv-sec W Wechselschalt. tv-min J2 Jalousie (2 Ta.) tv-sec 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T J2 T S tv-K24 Mode tv-K14 Lernmode aktivieren (Funktion wählen) neuen Code senden Vorort Gruppe Zentral beenden: >1s betät.
8
Prog.-Taste
Mode
8
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s)
1 sec T
min
FE3 DV 230V
S Serienschalter tv-min M1 Motor (1 Taster)tv-sec SK Serie Kurzzeit tv-sec M2 Motor (2 Taster)tv-sec W Wechselschalt.tv-min J2 Jalousie (2 Ta.) tv-sec 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T T S J2 tv-K24 Mode tv-K14 Lernmode aktivieren (Funktion wählen) neuen Code senden Vorort Gruppe Zentral beenden: >1s betät.
8
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
Mode
Ansprechcode ändern (einlernen): - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90
8
1 sec T
min
8
www. s c hal k . de
Ansprechcodes ändern (einlernen): - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90
230V
FE3 D
FE3 SV 230V
www. s c hal k . de
230V
FE3 S
=s c hal ten
FE3 S(V) vevő1 relével (1 Váltó [10A] kapcsolással)
T=tas ten
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS (Kiegészítők)
B1 B2 N L 14 24
N PE
L N
N PE
13 14 24
Helyi nyomógomb
Helyi nyomógomb
L N PE
L
N
GSD 2
SL1
Határérték kapcsoló (szürkület kapcsoló érzékelővel)
S1 S2 24 13 14
FS3 U4 kötődobozba szerelhető adó
1
2
3
4
5
6 8
7
HAND AUTO
L N
Mód
csak 3 impulzus 10mp-es intervallumonként
B4 B3 B2 B1 N L
FS3 H8 Kézi rádió-adó
1 2 3 4 5
FS3 H8
Központi vezérlés
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
3 FS
H
2
Mini kézi távvezérlő FS3 H2
3 FS
H
2
(Kulcskarikára fűzhető 2 és 4 nyomógombos) Kulcsként felfűzhető ház, 2 és/vagy 4 gombos kivitel „Szint megadás” lehetősége Sokoldalú felhasználhatóság 30 m hatótávolság (szabad) CR2032 Lithium elem
MŰSZAKI ADATOK: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az FS3 H2 mini távvezérlő éppen úgy használható, mint nagyobb készülékeink. 2 és négy gombos kivitel alakítható ki (bármelyik szállított csomagolásban). Ugyanazt a sokoldalú alkalmazást foglalja magában, mint FS3 HC és FS3 H8 vezérlők.
MŰKÖDÉS: Minden nyomógombhoz egy egyedi vevő funkciót tudunk hozzárendelni. Ezt rendkívül sokoldalúan alakíthatjuk ki. Így pl. egy gombhoz az adott vevőkapcsoló előre- stop-vissza funkcióit taníthatjuk be. Ugyanezeket több vevő esetén un. csoportvezérléssel egészíthetjük ki. Ezen kívül éppúgy alkalmazhatjuk a kompatibilis vevő egységekhez, melyek különböző motorokat (Redőny, jalousie, kapu stb.) vezérelnek. Lakásban használva, alkalmas pl. az FD3 U1 dimmerrel való kommunikációra.
RENDELÉSI ADATOK: fs3h2b FS3 H2 mini távvezérlő mfs109 MFS 1 mini szett, amely áll FE3 SE és FS3 H2-ből
Beállítható címek .................. 6561 db Csatornák .............................. 2 vagy 4 db Adó frekvencia ...................... 433,92MHz Moduláció .............................. ASK Szabadtéri hatótávolság ....... kb. 30m Tokba beépített antenna Elemtípus .............................. CR 2032 Az elem élettartama ............. >10000 kapcsolás (1sec adási idő/kapcsolás) Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Méret ..................................... 57x35x11mm Súly ....................................... kb. 15g (elemmel) Szín ....................................... fekete/fehér felirat Bármelyik rádióvevő az FE3 / FD3 / FR3 szériából, vezérelhető FS3 H2 távvezérlővel. DIP kapcsoló beállítása: Az FS3 H2 kézi távvezérlőben található 10.Bit DIP kapcsoló segítségével ugyanazoknak a kódolási feltételeknek eleget tudunk tenni, mint a többi FS3 HC, FS3 H8 esetében. Ugyanazt a készüléket tehát, akár mindhárom távvezérlővel is tudjuk működtetni. Cím + -
1
2
3
4
Szint választó 5
6
7
8
9 10
Gyári beállítás szerint FS3 H2-nél a nyomógombok 1-4 az ’A’ szinthez tartozik.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Címzés beállítása: A címzés, alapvetően hozzárendelés a vevőegységhez. Több adó ugyanazzal a címzéssel, ugyanazt a vevőegységet tudja vezérelni. Minden DIP kapcsoló 3 állással rendelkezik. Ennél fogva tudunk 6561 lehetséges kódot beállítani. Példa: + -
1
2
3
4
5
6
7
8
Gyári beállítás (minden ’-’ jelen áll)
1
2
3
4
5
6
7
8
Egy beállítás a 6561 lehetőségből
A távvezérlő fedelét (a kezelőgombok lefelé nézzenek) egyszerűen lepattintjuk, majd a gumifelületet tartó kerettel együtt kivesszük, illetve a cseredarabot szintén a tartókerettel együtt behelyezzük.
+
-
+ -
DIP kapcsoló
Szint- és nyomógombválasztás: (a DIP kapcsoló 9. és 10. Bitje) Az alkalmazás abban az esetben fontos, ha a másik adó 4-nél több gombot igénylő beavatkozásra van beüzemelve.
Ezzel a beállítási lehetőséggel FS3 H2-t teljesen kompatibilissé tudjuk tenni FS3 H8 (8 gombos) és FS3 HC-vel (32 gombos).
+ CR 2032
Az elemet egyszerűen becsúsztatjuk a tartóba. Pozitív pólus fent!
Az A-D szint és 1-4 gombok beállítása 9 10
+ -
9 10
A
+ -
9 10
B
+ -
9 10
C
+ -
D
Nyomógomb előlap
Az A-D szint és 5-8 gombok beállítása 9 10
+ -
9 10
A
+ -
9 10
B
+ -
9 10
C
+ -
D
Keret Gumifelület
A kezelőgombok elrendeződése 1-4, vagy az 5-8 viszonylatban.
NYÁK panel
1 (5)
1 (5)
Nyomógomb hátlap
4 (8)
3 (7)
2 (6)
F S 3 H2
F S 3 H2 FS
3
H
2
2 (6)
A nyomógomb felület cseréje: Minden szállított távvezérlő esetében rendkívül egyszerűen átcserélhető a 2, illetve 4 nyomógombos kezelőfelület. A csere során ügyelnünk kell az elektrosztatikus feltöltődésre és a szennyeződés elkerülésére.
Készre szerelve
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Rádió-adó taszter FS3 A1 (1 csatornás) Minden FE3 készülékhez kompatibilis Sokoldalú, vevő-kapcsolót és dimmert is vezérelhet Hatótávolság 50m (szabad) Tápvédelem lekapcsol)
(45s
után
automatikusan
Elem élettartam több mint 20000 kapcsolás
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
Egyszerű felszerelés, rögzítés
A rádió-adó taszter Minden FE3 és FD3 U1 készülékkel kompatibilis. Képes a kézi távirányítók által vezérelt FS3 széria irányítási sajátosságait leképezni. Az adó teljesítménye lehetővé teszi az 50 m-es (szabad) hatótávolságot. A hozzárendelt relékkel (FS3 sorozat) lehetőségünk adódik világítások, redőnyök, kapuk, ventilátorok, illetve a Schalk FD3 U1 dimmer vezérléséhez.
Szép, formatervezett design
A címzés, csatorna és szint a 12 részes, 3 állású DIP kapcsolóval állítható be. Az elem idő előtti lemerülését a max. 45s-os jeladás-korlát akadályozza meg. A levet kezelőfelület után láthatóvá válik az adás jellegét mutató piros LED. A funkciók: be-, kikapcsolás, nyomógomb, vagy dimmelés. A készlék emellett képes a vevőt egyedi módon, vagy csoportosan is vezérelni.
Adójel .................................... 433,92MHz OOKPWM Elem tip.. ............................... CR2032 3V Lithium Elem élettartam.. ................... >20000 kapcsolás Körny.hőmérséklet. ............... -10C - +45C Külméret ............................... 80x80x15 mm Súly ....................................... kb. 60g Szín ....................................... fehér
PROGRAMOZÁS: A gyári beállítással adó és vevő felismerik egymást.
Szint Csatorna
MŰKÖDÉS:
MŰSZAKI ADATOK:
Cím
RENDELÉSI ADATOK: fs3a1b FS3 A1 Rádió-adó taszter
+ -
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12
Címzés beállítás A-D (DIP 1-8) Csak azonosan címzett adó és vevő tud együttműködni. A DIP középső pozíciója is érvényes, miáltal 6561 beállítás lehetőség áll rendelkezésünkre
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Szint beállítás A-D (DIP 9-10)
Csatorna beállítás 1-8 (DIP 11-12)
Ezzel FS3 A1 kompatibilissé tehető az FS3 HC 32 funkciójának négy szintjével.
Az FS3 A1 ezzel a beállítással le tudja a Kézi adó (FS3 széria) mind a 8 nyomógombját képezni.
9 10
+ -
9 10
A
+ -
9 10
B
+ -
9 10
C
+ -
11 12
D 11 12
+ -
+ -
11 12
1 11 12
5
+ -
+ -
11 12
2 11 12
6
+ -
+ -
11 12
3 11 12
7
+ -
4
+ -
8
Kezelőfelület leszerelése A felület felső peremének közepén egy lapos csavarhúzóval óvatosan lefelé nyomva a fedél kibillenthető. Visszahelyezéskor a felület alját tegyük először a helyére, majd fent pattintsuk a perembe! 1 2
teteje
3 Fém felületre ne szereljük!
alja
Fém felületre ne szereljük! Elem behelyezése: Pozitív pólus fent!
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Funksender 433,92 MHz
230V
+ 0 -
S e n d e d a u e r = Ta s t d a u e r =L 10s =L 30s =L Send e-Imp ulse 50s =L im Interv all von 70s =H 90s =H 110s =H nur 1 Send e-Imp uls =H nur 3 Send einte rvalle =H B1-B4 =Kan äle 1-4 =L 5-8 =H
1 2 3
4 5 6
7 8
B3
B2
Mode
B1
4 csatornás rádió-adó FS3 U4
L H L H L H L H
1 2 3 4 5
Adres se
B4
L L H H L L H H
N
H L
L
4 bemenet (1-4 és 5-8 csatornára) Három üzemmód az adás-idő intervallumokra Háromféle tápellátás Kis méret (65-ös szerelvénydobozba illeszthető) Nincs külső antenna
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az FSU 4 rádió-adóval különböző rádió-vevő kapcsoló készülékek (FE3 D, FE3 SV, stb.) érhetőek el. Az FS3 U4 rádió – adóval 4db nyomógomb állapot, adható át. Egy hatótávolságon belüli több rádió – vevő célzott eléréséhez különböző címek állíthatóak be. Hatótávolsága 30m. Javítható az adó-vevő viszonya, ha a készülékek ráláthatósága biztosított.
MŰKÖDÉS: Először az adó- és vevő – címeket azonosan kell beállítani (8-szoros DIP-kapcsoló). Ezen kívül a 4 bemenethez hozzá kell rendelni a kívánt 1-4 vagy 58 csatornákat (az 5 pólusú kódkapcsoló 1. kapcsolója). A jeladás korlátozható, pl. kapcsoló óra kapcsolási jelével a bementi oldalról 10 s – 110 s-ig (az 5 pólusú kódkapcsoló 3., 4. és 5. kapcsolója). Ezen kívül beállítható (L L L) nyomógomb nyomvatartási idejével azonos hosszúságú adás, továbbá (H H H) esetén csak egy impulzust ad le a készülék. A két lehetőség között találhatóak a különböző idő intervallumokhoz tartozó jeladási ciklusok. A pulzushossz-jelkódok mindig egy vivőfrekvenciára épülnek rá.
MŰSZAKI ADATOK: Beállítható címek .................. 6561 db Csatornák .............................. 4 (1-4 vagy 5-8) beállítható) Adó frekvencia ...................... 433,92MHz Moduláció .............................. OOK PWM Szabadtéri hatótávolság ...... kb. 30m Antenna ................................. Tokba beépített Üzemi feszültség ................... 230V AC 50/60Hz vagy 12-24 V UC vagy 9 V elem Teljesítményfelvétel .............. 0,6W (csak jeladásnál) Hibabiztonság ....................... IEC 801-4 3. fokozat Készülékvédelem .................. IEC 801-5 3. fokozat Kúszó áramút/légrés ............. VDE 0110 Gr. C/250V Körny. hő ............................... -10°C és +45°C között Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304, 3 rész, FV 0 lépcső Méret ..................................... 43X43X158,5mm Súly ....................................... kb. 30g Szín ....................................... RAL 7035/6029
RENDELÉSI ADATOK: fs3u49 FS3 U4 230V AC fs3u4v FS3 U4 12-24V UC fs3u41 FS3 U4 9V DC
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Több adó egyidejű (tartós) alkalmazása a rádió forgalmazás zavarához vezethet. Csatorna kiválasztás ’Mode’ kapcsoló 1:
Kizárólag 3 kapcsoló 2:
adás-intervallum,
Funksender 433,92 MHz
L = Bemenet B1-B4 mint 1-4 csatorna H = Bemenet B1-B4 mint 5-8 csatorna
230V
Sendedauer=Tastdauer =L 10s =L 30s =L 50s =L Sende-Impulse 70s =H im Intervall von 90s =H 110s =H nur 1 Sende-Impuls =H nur 3 Sendeintervalle =H B1-B4=Kanäle 1-4 =L 5-8 =H
’Mode’
1 2 3 4
+ 0 -
7 8
L H L H L H L H
1 2 3 4 5 H L
Mode
Adresse
L = Adási intervallum olyan hosszú, amilyen hosszú a bemeneti jel hossza. H = Adási intervallum hosszúsága megegyezik a legutolsó (B1-B4-re adott) intervallum hosszának 3x ismétlésével.
B4
B3
B2
B1
N
L
L N
Adási üzemmódok: Adás-idő=Nyomvatartási idő:
12-24V Sendedauer=Tastdauer =L 10s =L 30s =L 50s =L Sende-Impulse 70s =H im Intervall von 90s =H 110s =H nur 1 Sende-Impuls =H nur 3 Sendeintervalle =H B1-B4=Kanäle 1-4 =L 5-8 =H
Funksender 433,92 MHz
(Amennyiben a vevő ’helyi’ vezérlésre programozott) Az összes bemenet (max 4) egyidejű aktiválásakor, egy Protokollon belül lesz elküldve mind a négy. A Protokoll hossza legalább akkora, amekkora egy bemenet nyomvatartási ideje.
5 6
L L H H L L H H
1 2 3 4
+ 0 -
5 6
7 8
L L H H L L H H
L H L H L H L H
1 2 3 4 5 H L
Mode
Adresse
B4+ B3+ B2+ B1+ A2-
A1+
Adás-idő=Intervallumok (10-110s) szerinti idő:
Adás-idő=Csak 1 impulzus: Ebben az esetben minden ’új bemeneti’ jel önálló adás-jelként lesz továbbadva a vevő felé
U+ U-
Funksender 433,92 MHz
(Amennyiben a vevő „csoport, vagy központi’ vezérlésre programozott) Ebben a beállításban a kiválasztott intervallum érték szerint fog a jeladási Protokoll lefolyni. Itt minden aktív bemenet, mint szeparált jeladó fog szerepelni (intervallumon belül). ’Új bemeneti’ jel először, egyedül kerül adásba, majd a következő intervallum indulásakor lesz Protokollba foglalva.
+ 0 -
Sendedauer=Tastdauer =L 10s =L 30s =L 50s =L Sende-Impulse 70s =H im Intervall von 90s =H 110s =H nur 1 Sende-Impuls =H nur 3 Sendeintervalle =H B1-B4=Kanäle 1-4 =L 5-8 =H
1 2 3 4
5 6
7 8
L L H H L L H H
L H L H L H L H
1 2 3 4 5 H L
Mode
Adresse
B4-
B3-
B2-
B1-
9V= U+
9V Batt.
LED kijelzés: LED világít: legalább egy bemenet kapcsolt. LED villog: adási folyamat
(Az elem korlátozott készenléti ideje miatt intervallum üzemmód javasolt!)
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FE3 SE 230V Funk-Empfänger für FS3
www. s c hal k . de
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweise n: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion 1x grün/rot Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) 2x grün Einschalten (Gruppenst.) 3x rot Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen >10s blinkt 5x Werkseinstellung herstellen 10A 250V~
14
12
max 600W
11
ext. Taste
B1
N
N
L
Rádió vevő-kapcsoló FE3 SE (Kis helyigényű programozható relé) Kapcsoló és nyomógomb üzem Egyedi és csoportvezérlés mód Hatótáv 50 m (szabad) Rejtett belső antenna
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az FE3 SE készülék az FS3 vezérlők bármelyikével képes kapcsolatot teremteni. A programozható funkciók közül a „Toggle” (egygombos) móddal be/ki kapcsolásokat, az „Ein” és „Aus” verziók választásával több vevő egység együttes (csoport) kapcsolását tudjuk végezni. A funkciók természetesen a B1 gomb használatához is szabadon programozhatóak. Ezenkívül képes a relé nyomó, vagy kapcsoló módban üzemelni. (nyomó üzemmódban, pl. ajtónyitót, vagy dimmert tud vezérelni)
MŰKÖDÉS: A „Prog.-Taste” rövid megnyomásával elérhetővé válnak az üzemmódok. A kiválasztott funkciót a LED fogja jelezni. Toggle= LED zölden/pirosan felváltva villog, Ein = LED zölden világít, Aus = LED pirosan világít. Ezután a kívánt nyomógombot az adón meg kell nyomni. Ha a LED elalszik a funkció átvételre került. B1 bemenettel (adó) való programozás is az előzőekben leírtak szerint történik. Üzemmód választás a „Prog.-Taste” > 4s nyomvatartása esetén a LED villan 1x = nyomógomb, vagy 2x = kapcsoló mód.
PROGRAMOZÁS: Gyári beállításhoz a „Prog.-Taste”-t nyomjuk >10s, ekkor a LED 5x villan. Ebben az esetben FE3 SE ismét az adók 1. gombjának nyomására fog kapcsolni, ha a DIP kapcsoló minden szegmense „-„ állásban van. B1 bemenet „Toggle” módhoz van gyárilag hozzárendelve.
Potenciálmentes 250V/10A váltó kontakt B1 pont a vezetékes működtetéshez
MŰSZAKI ADATOK: Frekvencia tart ...................... 433,92MHz Moduláció típus ..................... OOK PWM Telj.felvétel ............................ 0,5W Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Relékontakt ........................... Váltó 250V AC/10A Telj.max ................................ 500W(beépített véd.) Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/F Rögzítés ................................ tetszőleges Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 34g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: fe3se9 FE3 SE 230V AC fe3se2 FE3 SE 12V UC mfs109 FE3 SE + FS3 H2 Minden adó az FS3 / FR3 szériából alkalmas a készülék vezérlésére.
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FE3 SE FUNKCIÓK ÉS ALKALMAZÁSOK
230V-AC-verzió: FE3 SE 230V
FE3 SE 230V
Funk-Empfänger für FS3
Programozás FS3 SE-n a funkció kiválasztása (a Prog. gomb többszöri megnyomásával érhető el a kívánt funkció) =>a kiválasztott funkciót jelzi (táblázat) a LED. Adón megnyomni a hozzárendelendő kezelő gombot => LED elalszik a vevőn (jelkód átvéve)
12
max 600W
N
N
L
14
L2
L1 N
L N
különbözö fázisok
Az előzőhöz hasonlóan kiválasztani a funkciót, majd a vezetékes nyomógombot röviden megnyomni. B1-re adott tartós jel (kapcsoló óra) blokkolja a rádió-távvezérlést.
12
max 600W
ext. Taste
B1
11
N
N
L
váltó kapcsolás
12V-UC-verzió: FE3 SE
12V
FE3 SE
Funk-Empfänger für FS3
10A 250V~
14
12
max 600W
11
12V
Funk-Empfänger für FS3
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) grün/rot 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen blinkt 5x >10s Werkseinstellung herstellen
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) grün/rot 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen blinkt 5x >10s Werkseinstellung herstellen 10A 250V~
ext. Taste
B1+ A2- A2- A1+
14
12
max 600W
ext. Taste
B1+ A2- A2- A1+
11
+12V 0V
L N
+12V 0V
B1 bemenet (vezetékes nyomógombhoz)
pl. jármű ülésfűtés kapcsolása pl. udvarvilágítás kapcsolása időzítő kapcsolóval, a 12V-os kaputelefon segítségével.
Hatótávolság A készülék ’szabad’ hatótávolsága 50m. Ezt azonban befolyásolhatja vasbeton födém, nagyobb fém felület, más elektromos készülékek közelsége, stb. Célszerű tehát a készülék rögzítése előtt próbaüzemet tartani és csak az optimális pozíció kiválasztása után véglegesíteni a helyét. Programozási
10A 250V~
ext. Taste
B1
11
www. s c hal k . de
www. s c hal k . de
10A 250V~
14
www. s c hal k . de
LED jelzések (zöld/piros) Rádióvétel jelzése: - Pirosan villog, ha ismeretlen adójelet kap - Zölden villog, ha ismert (tanult) jelet kap
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) grün/rot 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen >10s blinkt 5x Werkseinstellung herstellen
www. s c hal k . de
Prog. gomb alkalmazása jelkód változtatásra: rövid nyomás: (tanítási mód, egygombos be-ki) - Toggle(egygombos)LED zöld/piros felváltva -’Ein’ (Be) LED zöld -’Aus’ (Ki) LED piros >4 sek. nyomvatartás: (Kapcsoló vagy nyomógomb) - ’Schalten’ (Kapcsoló) LED villog, utána 2x zöld - ’Tasten’ (Nyomóg.) LED villog, utána 1x zöld >10 sek. nyomvatartás: (Gyári beállítás visszaáll.)
Funk-Empfänger für FS3
Prog. LED Taste Sendertaste u. B1-Funktion zuweisen: Funktion mit Prog.-Taste auswählen (s. Tabelle), dann gewünschte Sendertaste (oder Taste an B1) drücken. drücken LED Funktion grün/rot Toggle (Ein/Aus mit 1 Taste) 1x Einschalten (Gruppenst.) grün 2x rot 3x Ausschalten (Gruppenst.) >4s blinkt 1x/2x Tast- od. Schaltmode wählen blinkt 5x >10s Werkseinstellung herstellen
1
2
3
4
5
6
nyomógomb száma
8
7 FS3 H8 + -
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
cím/szint beállító kapcsolók gyári beállítása
példa
Kézi távirányító 3. gombjának hozzárendelése ’Toggle’ módban. Toggle=Ugyanazzal a gombbal végezzük a KI/BE parancsokat. Prog. gomb nyomkodva => LED zöld/piros 3. gomb a távvezérlőn röviden nyomva => LED elalszik. Ha ez nem felel meg, mert a relé csak addig húz, amíg a távirányító gombját nyomva tartjuk, akkor a következőt kell tennünk: Prog. gomb nyomva tartva >4s => LED 2x zölden villog = ’Schaltmode’ és ezután nyomjuk meg a távvezérlő 3. gombját. Így, helyesen fog működni a vezérlés.
Kézi távvezérlő
1 (5)
1 (5) 4 (8)
3 (7) 2 (6)
2 (6)
F S 3 H2
F S 3 H2
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
K14
14
N
11
12
(1 csatorna)
14
3 üzemmód: nyomógomb, időkapcsoló(1-120 min/sec), kapcsoló Programozható helyi, csoport és központi vezérlésre. Hatótáv 50m(Repeater alkalmazásával további 50m), rejtett antenna Elfér egy szerelvénydobozban
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰKÖDÉS:
230V
FE3 S
1 sec T
min
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
Mode
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s) Prog.-Taste
K14
10A~
L
fe3sv09 FS3 S Rádió vevő-kapcs. fe3sv9 FS3 SV Rádió vevő- kapcsoló
FE3 SV 230V
Ansprechcodes ändern (einlernen): Ansprechcode ändern (einlernen): - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - mit Prog. auswählen (Vorort, Gruppe/Zentral ein o. aus) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) - neuen Code senden (mit gewünschter Taste am Sender) 60 60 60 60 30 90 30 30 90 30 90 90
L1 N
11
N
12
Mode
különböző fázisok
120 1 0 120 Nachlaufzeit bei Tastmode 8
tv
Lernmode beenden: Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s)
L
14
L2
1 sec T
min
8
RENDELÉSI ADATOK:
Üzemi feszültség ................... 230V 50/60Hz Telj.felv. ................................. kb.0,6W Jelkódok. ............................... 5 funkció betanítható B1 bemenet kapac ................ max. 100nF B1 glimmlámpa. .................... max 8 db, 1 mA Relékontakt ........................... 1 váltó 250V AC Zavarszűrés .......................... IEC 801-4 fokozat4 Készülékvédelem .................. IEC 801-5 fokozat3 Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. tetszőleges Beépítési mélység ................. 33mm Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 43x43x33 mm Súly ....................................... kb. 55g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld) Kapcsolási példák:
8
A „mode” gombbal meghatározható a beállítások ideje percben/m. percben. „tv” gombbal a 3 üzemmód: nyomógomb, időkapcsoló, kapcsoló állítható be. „Nachlaufzeit” gombbal a nyomógombos üzemmód kikapcsolási késleltetését állíthatjuk be egyszerűen. Ha „tv” gomb „T” beállításon van, akkor a késleltetési idő-intervallum alatt beérkező újabb jelek hozzáadják a teljes késleltetési időt az aktuálishoz.
MŰSZAKI ADATOK:
www. s c hal k . de
Az FE3 S és FE3 SV rádió vevő-kapcsolók lehetővé teszik, villamos eszközök (lámpák, motorok stb.) rádióadóval (FS3 H8 kézi adó, FS3 U4 adó) történő vezeték nélküli kapcsolását illetve vezérlését. A hatótávolság kb. 50m, ami csökkenhet határoló betonfalak, nagyobb fémfelületek esetén. „Helyi” vezérlés során a kézi adó 1. gombjával a relé ki- és bekapcsolása is vezérelhető (gyári beállítás). „Csoport”, vagy „központi” kapcsolhatóság esetében a ki- és bekapcsolás is külön gombokkal vezérelhetők. Ezeket a jelkódok betanításakor kell meghatározni. FS3 S esetében a váltókontakt érintkező távolság 8mm, FS3 SV esetében ez csak 3mm. FS3 SV rendelkezik un. helyi nyomógomb (B1) bemenettel.
=s c hal ten
12
L
Prog.-Taste
10A~
B1
L N
K14
T =tas ten
11
10A~
B1
=s c hal ten
N
www. s c hal k . de
Prog.-Tas te
FE3 S FE3 SV Rádió-vevő kapcsoló
T =tas ten
L
10A~
L
=s c hal ten
=s c hal ten
www. s c hal k . de
T =tas ten
K14
8
8
Prog.-Ta ste
FE3 SV 230V
Ansprech code ändern (einlerne n): - mit Prog. auswähle n (Vorort, Gruppe/Z - neuen Code senden (mit gewünsc hter entral ein o. aus) Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90 1 120 1 min sec T 0 120 Mode tv Nachlauf zeit bei Tastmode 8 Lernmod e beenden : Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral (autom. nach 20s) T =tas ten
230V
www. s c hal k . de
FE3 S
Ansprec hcodes ändern (einlerne n): - mit Prog. auswähl en (Vorort, Gruppe/ - neuen Code senden (mit gewünsc hterZentral ein o. aus) Taste am Sender) 60 60 30 90 30 90 1 120 1 min sec T 0 120 Mode tv Nachlau fzeit bei Tastmod e Lernmod e beenden : 8 Prog. >1s drücken Vorort Gruppe Zentral ( autom. nac h 20s )
L
N
11
12
14
Váltókapcsolás
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
nyomógombjával be és ki kapcsolható. Tanítási módban ehhez a funkcióhoz egy másik gombot tudunk mellérendelni. Továbbá a be és ki kapcsolást akár külön gombokkal is végeztethetjük.
Kezelőelemek: ‘Mode’ beállító min Időtag 1-120 percig állítható sec Időtag 1-120 m.percig állítható ‘tv’ gomb beállítása 30
60
1 T
90 120
8
30
60
1 T
8 60
1 T
amíg
90 120
30
A relékontakt addig zár, nyomvatartjuk a nyomógombot.
90 120
8
A beállított idő (perc vagy m.perc) leteltét követően a relé lekapcsol A relé csak manuálisan kapcsolható, nincs időtag.
Beállítási idő taszter (‘tv’ a ‘T’ jelen áll) módban. 120 Ezen a skálán adhatjuk meg percben, vagy m.percben a relé meghúzási idejét. ‘Vorort’ módban programozva a relé az újabb impulzus (időn belül) érzékelésekor ismét indítja az időtagot. 30
60
Kézi vezérlőgomb tanítása FE3 S-hez Tanítási mód aktiválása, vagy funkció váltás.Prog. egyszeri megnyomása =>Jelzi a ‘Vorort’ Vorort GruppeZentral ‘K14’ LED. Be és ki kapcsolás Prog. K14 ugyanazzal a gombbal.
90
1
2
3
4
Vorort GruppeZentral
1 0
Prog.
K14
20s belül a kívánt gombot megnyomva hozzárendeljük a funkciót.
A készülék átvette az adási jelet (‘Vorort’ és ‘Zentral’ LED villog.
Vorort GruppeZentral
Prog. gomb (Különböző funkciók rádiójeleinek átvételéhez) Rövid megnyomás=Tanítás aktíválva Több mint 1s nyomás=Tanításból kilépés Több mint 10s nyomás= Gyári beállítás visszaállítás (Vorort és Zentral LED 5x felvillan) LED-Kijelző Vorort GruppeZentral K14
Tanítási mód befejezése. Prog. hosszabban mint 1s nyomni, vagy 20s után automatikusan kilép a tanítási programból. Ha a következő funkcióhoz akarunk lépni, röviden kell megnyomni a Prog. gombot. Prog.
K14
Kijelző LED ki LED villog LED világít
Tanítási módban a 4 LED mutatja a kiválasztott funkciót. A normál kapcsoló módban a ‘K14’ LED a relékontakt állapotát jelzi. Ha az időtag aktív, ez a LED villog.A ‘Vorort’, ‘Gruppe’ és ‘Zentral’ LED a rádiójel vezérlési helyére vonatkozó sajátosságát mutatja. Ha idegen, nem értelmezhető jeladást kap a készülék, akkor a ‘Vorort’ és ‘Zentral’ LED egyszerre fog villogni.
Funkció K14 be/ki K14 be K14 ki K14 be K14 ki
Használat Helyi vezérlés Csoport vezérlés Központi vezérlés
B1 bemenet (FE3 SV) Ez egy helyi bemenetként nevezhető vezérlés, melyre nyomógombot kötve és működtetve a relé a rádió-távvezérléshez hasonlóan mőködik. Üzembe helyezés: Gyári beállítás szerint FE3 S – elektromos csatlakoztatás után - a kézi távvezérlő 1. 3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Vorort Gruppe Zentral
L
Prog.-Tas te
K14
10A~
L
N
13
14
24
K24
=s c hal ten
8
T =tas ten
www. s c hal k . de
=s c hal ten T=tas ten
K24
8
K14
8
S Seriensch alter tv-min M1 tv-sec SK tv-sec M2 tv-sec W Wechsels chalt. tv-min J2 tv-sec W M1 60 60 30 90 30 90 SK M2 1 120 1 120 S J2 T T Mode tv-K14 tv-K24
8
8
Vorort Gruppe Zentral Prog.-Tast e
FE3 DV 230V
230V
8
www. s c hal k . de
FE3 D
S Serienscha lter tv-min M1 tv-sec SK tv-sec M2 tv-sec W Wechselsc halt.tv-min J2 tv-sec W M1 60 60 30 90 30 90 SK M2 1 120 1 120 S J2 T T Mode tv-K14 tv-K24
10A~
B1
B2
N
L
14
24
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az FE3 D és FE3 DV rádió vevő-kapcsolók lehetővé teszik, villamos árammal működő eszközök (lámpák, fényerő szabályozók, motorok stb.) rádióadó (FS3 H8 kézi adó, FS3 U4 UP adó) segítségével történő vezeték nélküli kapcsolását illetve vezérlését. A szabadtéri hatótávolság a fenti adóval 30 métert tesz ki; bár a hatótávolság mértéke jelentősen csökkenhet, falak, betontetők vagy fémfelületek jelenléte miatt. Az antenna a doboz (tok) előlapja mögött található (a hatótávolság mértéke a jeladóhoz való közelítéssel javítható). A 2 relé (K14, K24) azonosító kódjai programozhatóak (tanulási módozat). Motoros üzemmód esetében (redőnyök, reluxák, kapuk stb.) a két relé el van zárva egymástól. Az üzemmód kiválasztástól függően 1-120 perc, vagy másodperc késleltetés (futási idő) is beállítható a relék működéséhez. Természetesen e relével is kivitelezhető a helyi, csoportos és központi vezérlés.
MŰKÖDÉS: Csillárkapcsoló (S) beállítás esetén mindkét relé kapcsolható együtt és külön is, illetve (SK) rövid időtaggal. Váltó kapcsolás esetén a relék csak felváltva funkcionálnak. Motoros mód esetén a relék le/fel irányt kapcsolnak, egymáshoz elektronikusan reteszelve. M1(egy nyomógombos) M2(két nyomógombos) megoldáshoz alkalmazható. A J2 beállítás reluxák pontos pozícionálásához nyújt segítséget, mivel a nyomógomb megnyomása után egy rövid (1s) impulzus segítségével alaphelyzetbe állítja a lamellákat s csak ezután indul le, vagy fel a hajtás.
Rádió vevő-kapcsoló FE3 D / FE3 DV (két csatornás)
Hatféle üzemmód
Beállítható időtagok 1-120 s/m
Helyi, csoport és központi vezérlés
Szerelvény dobozban is elfér
Relékontakt 250V AC/10A
MŰSZAKI ADATOK: Vevőfrekvencia ..................... 433,92MHz Modulációs változat .............. OOK PWM Azonosítókód ........................ 10, az adó segítségével programozható Üzemi feszültség ................... 230V AC 0/60Hz Teljesítményfelvétel .............. 0,6W B1, B2 bemenet: Vezeték kapacitás(V-B1) ...... max. 100nF Izzólámpák (V-B1) ................ max. 8 db (egyenként 1mA) Relé kapcsok ........................ 2 záró 10A 250V AC Hibabiztonság ....................... IEC 801-4 4. fokozat Készülék védelem ................. IEC 0801-5 3. fokozat Áthúzó áram légrés ............... VDE 0110 Gr. C/250V Műk hőm. .............................. -10°C és +45°C között A védőburok nem tűzálló ...... VDE 0304 3. rész, FV 0 fokozat Csatlakozás .......................... sorkapoccsal, Beépítés iránya ..................... az adóhoz irányítva Méret ..................................... 43x43x33 Súly ....................................... 55g Szín ....................................... RAL szerint szürke 7035 / zöld 6029
RENDELÉSI ADATOK: fe3d09 FE3 D Rádió vevő-kapcsoló fe3dv9 FE3 DV Rádió vevő-kapcsoló helyi bemenettel
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu 230V
K24
10A~
L
L1 N
N
13
14
L2
Világítás vezérlés
L
24
Prog.-Taste
K24
B2
N
L
14
Az időtagok mindkét relé esetén külön állítható, kivéve a J2 módot, amikor tv-K14 mindkét forgásirány idejét állítja, amíg tv-24=ellenimpulzus időtartama (pozícionálás).
8
10A~
B1
L N
K14
=s c hal ten
=s c hal ten
www. s c hal k . de
Vorort Gruppe Zentral
T =tas ten
K14
T=tas ten
Prog.-Taste
8
8
Vorort Gruppe Zentral
FE3 DV 230V
S Serienschalter tv-min M1 tv-sec SK tv-sec M2 tv-sec W Wechselschalt. tv-min J2 tv-sec 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T J2 T S tv-K24 tv-K14 Mode
8
8
8
www. s c hal k . de
FE3 D
tv-sec S Serienschalter tv-min M1 SK tv-sec M2 tv-sec tv-sec W Wechselschalt.tv-min J2 60 60 W M1 90 30 90 30 SK M2 1 120 1 120 T S J2 T tv-K24 tv-K14 Mode
24
M ~ Redőny vezérlés
LED kijelző
B1, B2 bemenetek: Ugyanúgy működik, mint a ‘helyi’ rádióvezérlés. M2 és J2 esetén mindkét bemenet részt vesz a vezérlésben. M1(egygombos) beállításkor a vezérlés B2 kapcson lehetséges (B1 bemenet marad a ‘helyi’ vezérlés lehetőségére) Erre példa a szélerőség kapcsoló csatlakoztatása B1 ponthoz, miáltal vihar esetén felhúzza a redőnyöket. Gyárilag a távvezérlő és elektromos csatlakoztatás után a vevő, az 1. és 2. gombbal üzemképesek.
= LED kikapcsolva = LED villog = LED világít
Tanítási mód aktiválása, vagy funkció váltás.Prog. egyszeri megnyomása =>Jelzi a ‘Vorort’ ‘K14’ LED. Be és ki kapcsolás ugyanazzal a gombbal.
Tanítási módban a LED-ek a kiválasztott funkciót jelzik. A túloldali táblázatban 10 lehetséges funkciót sorolunk fel. K14 és K24 jelzi a relék kapcsolási állapotát. Villogás=Időtag aktív. A “helyi’ ‘csoport’ és ‘központi’ jelzi az adás vételét. Idegen jel esetén a ‘helyi’ és ‘központi’ LED egyszerre világít
20s belül a kívánt gombot megnyomva hozzárendeljük a funkciót.
Vorort GruppeZentral K14
K24
Kezelő felület beállítási módok: S Csillár kapcsoló (K14 K24 ideje percben állítható) SK Csillár kapcsoló (idők mpercben állítható, ismételt parancsra az idő hozzáadódik az előzőhöz) W Váltó kapcsoló (idő percben állítható, K24=nyugalmi kontakt) M1 Egy taszeres motorvezérlés (Fel,Stop,Le,Stop) Időbeállítás másodpercben. .. M2 Két taszteres motorvezérlés(1 taszter Fel,Stop, 2 taszter Le,Stop) Időbeállítás másodpercben J2 Reluxa vezérlés. Ugyanaz, mint M2 esetében, de a taszter 1s-os megnyomásával egy ellenirányú beállítást végez a lamellák helyes (vízszintes) beállításához, amit a tv-K24 0-1,2s között állít. Módozat átállítás után a Vorort (helyi) LED 1...6szor felvillan. 30
60
1 T
120
8
30
60
1 T
90 120
8
30
60
90 120
8
1 T
90
Amilyen hosszan nyomjuk a tasztert, olyan hosszan kapcsol a relé. Kapcsolás időtaggal. S, W esetén percben, SK,M1,M2 és J2 esetén mpercben érv. Kapcsolás időtag nélkül. Kikapcsolás csak manuálisan.
A készülék átvette az adási jelet (‘Vorort’ és ‘Zentral’ LED villog. Tanítási mód befejezése.Prog. hosszabban mint 1s nyomni, vagy 20s után automatikusan kilép a tanítási programból. Ha a következő funkcióhoz akarunk lépni, röviden kell megnyomni a Prog. gombot.
Címkód
Adásmód meghatározása
2
1 3
4
5
6
Nyomógomb száma
+ 1
2 3 4 5 6 7 8
gyári alapbeállítás
Csoport
8
7
Helyi
teach-in mode
1
+ 1
2 3 4 5 6 7 8
Funkció
LED-
Transmitter
2
Mód: S Csillár kapcs. /Időtaggal
K14 toggle K24 toggle
Mód: W Váltókapcs.
Motor vez. /1 taster
K14/K24 changeover
UP/STOP/DOWN/STOP
-
-
Mód: M1, J2 Motor vez. /2 taster
UP/STOP DOWN/STOP
UP
UP
STOP
STOP
-
DOWN
DOWN
-
-
-
UP
UP
betanítható
Cím kapcsoló
Központi
betanítható Kézi távvezérlő
Mód: M1
STOP
STOP
-
DOWN
DOWN
-
-
-
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
230V
8
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
K1
K2
K3
K4
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
S Serie tv-min M1 Motore n SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motore 1 Tast.tv-sec n SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousi e 2 Ta st. tv-sec 2 Tast. tv-sec SNs M1 60 60 30 90 30 90 SN M2 1 120 1 120 S J2 T T Mode tv K1,K2 tv K3,K4 1. Mit Prog.-Taste (K1) (K2) Funktio n wählen 2. Code senden Toggle Ein Aus 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
8
www. s c hal k . de
FE3 Q
Rádió vevő-kapcsoló FE3 Q (4 csatorna)
K1 K2 K3 K4
L
8
N
4 relékontakt (AC 250V/6A) 6 működési módozat Nyomógomb, kapcsoló mód időtaggal/nélkül Be, Ki, vagy Be/Ki módozat programozható Hatótáv 50m (szabad) Rejtett, belső antenna Szerelvény dobozba süllyeszthető
MŰSZAKI ADATOK: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A 4-csatornás rádió távvezérlő relé az FS3 H8 vagy FS3 U4-es rádió-adóval kombinálva elektromos berendezések kapcsolására használható. 2 áramkörös kapcsolóként, avagy motoroknál és redőnymozgató rendszereknél is kitűnően alkalmazható. A címek a különböző funkciókhoz betaníthatók.
MŰKÖDÉS: Mind a négy relé használható nyomógomb, vagy kapcsoló módban, időtaggal, vagy a nélkül. A „tvK1, K2” és „tv-K3, K4” potméterekkel állítható be a relépárok párok kikapcsolási késleltetése. Az FE3Q 6 működési funkcióval rendelkezik, úgymint csillárkapcsoló (S), mivel a 4 négy relé egymástól függetlenül kapcsolható. Az (SN) funkciónál a tv perces beosztású, (tv [min]) az SNs funkciónál a tv másodperces beosztású, hasonlóan a nyomógomb funkcióban (tv [s]) is. Következésképp ezek a módok a közbenső FS3 U4-es adót beiktatva nem időtagos kapcsolási állapotok továbbítására használhatóak. Motorvezérlési módban a relék egymáshoz reteszeltek. Mindezeken kívül az FE3 Q megkönnyíti a redőny-, napellenző-, zsalu-, és reluxamozgató motorok (önálló vagy csoportos) vezérlését. Ennek megfelelően pl. egy nyomógombos motorvezérlés esetén „M1” „Toggle” beállításnál a helyi nyomó működtetésekor „fel-stople-stop parancsokat kap a motor, ugyanakkor csoportvezérlésnél a fel/le és stop lehetőségek állnak rendelkezésre. Reluxa vezérlésénél (J2) fel/le hajtás előtt vízszintbe pozícionálja a lamellákat.
Vevőfrekvencia ..................... 433,92MHz Modulációs változat .............. OOK PWM Azonosítókód ........................ 12, az adó segítségével programozható Üzemi feszültség ................... 230V AC 0/60Hz Teljesítményfelvétel .............. 0,6W Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Relé kapcsok ........................ 2 záró 10A 250V AC Hibabiztonság ....................... IEC 801-4 4. fokozat Készülék védelem ................. IEC 0801-5 3. fokozat Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Rögzítés ................................ nem igényel Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Méret .................................... 43x43x33 mm Súly ....................................... kb. 55g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: fe3q9 FE3 Q rádió vevő-kapcsoló 4 csatornával
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Amilyen hosszan nyomjuk a tasztert, olyan hosszan kapcsol a relé. 90 30 Kapcsolás időtaggal. S, SN esetén 1 120 T percben, SNs,M1,M2 és J2 esetén 60 90 30 mpercben érv. 1 120 T Kapcsolás időtag nélkül. Kikapcsolás csak manuálisan. 120
8
60
8
8
Prog. gomb használata: rövid megnyomás: -Tanítási mód aktiválása -Következő funkcióra lépés >1Sek. nyomvatartás (tanítási módban): Tanítási mód befejezése >1 Sek. nyomvatartás (kapcsoló módban) Programozás: -Funkció kiválasztása (Prog. gomb rövid nyomogatásával) => LED 1..3 jelzi a kiválasztottat. -Adón megnyomni a funkcióhoz rendelendő gombot => valamelyik (Toggle, Ein, Aus) LED villog, jelkód átvéve. - Prog. gomb hosszabb (>2s) nyomvatartásával kilép a tanítási módból. Ez 20s után automatikusan megtörténik.
K3
K4
L
N
K1
K2
~
L N
Mot. 1
K3
K4
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
www. s c hal k . de
F unk empfänger 433, 92MHz T=tas ten =s c hal ten
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
M Lamp control
8
90
K2
8
230V
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T S J2 T Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
8
60
K1 K2 K3 K4
Prog.-Taste je 6A~ <16A~
K1
FE3 Q
8
30 1 T
8
S Csillár kapcsoló (‘tv’ ideje percben állítható mindkét csoportnál K1, K2 és K3,K4) SN Csillár kapcsoló kikapcsolás késl. (idő percben állítható, ismételt parancsra az idő hozzáadódik az előzőhöz) SNs Csillár kapcsoló kikapcsolás késl. (idő mpercben állítható, ismételt parancsra az idő hozzáadódik az előzőhöz) M1 Egy taszeres motorvezérlés (Fel,Stop,Le,Stop) Időbeállítás másodpercben. M2 Két taszteres motorvezérlés(1 taszter Fel,Stop, 2 taszter Le,Stop) Időbeállítás másodpercben J2 Reluxa vezérlés. Ugyanaz, mint M2 esetében, de a taszter 1s-os megnyomásával egy ellenirányú beállítást végez a lamellák helyes (vízszintes) beállításához. Módozat átállítás után minden relé lekapcsol. LED ‘Toggle’ 1...6-szor felvillan.
230V
S Serie tv-min M1 Motoren 1 Tast.tv-sec SN Serie Nachlauf tv-min M2 Motoren 2 Tast.tv-sec SNs Serie Nachlauf tv-sec J2 Jalousie 2 Tast. tv-sec 60 60 SNs M1 90 30 90 30 SN M2 1 120 1 120 T S J2 T Mode tv K1,K2 tv K3,K4 (K2) (K1) 1. Mit Prog.-Taste Funktion wählen Toggle Ein Aus 2. Code senden 3. Ende: >1s tasten (K3) (K4)
www. s c hal k . de
FE3 Q
Kezelő felület beállítási módok:
L
8
N
M
~ Mot. 2
Roller shutter control
L N
LED jelzések: Kapcsolási módokban: K1,K2,K3,K4 jelzi a kapcsolási állapotot. Villog az időtag lefutásánál, világít ha folyamatos (időtag nélküli) kapcsolt állapot van. Toggle, Ein, Aus világít érvényes jelkód vételnél, ismeretlen jel esetén Toggle, Aus világít. Tanítási módban: Kövesse figyelemmel a lenti táblázatot! Toggle
Ein
Aus K1 K2
LEDdisplay in teach-in mode
= LED ki = LED villog = LED világít Function (depending on mode)
Mode S
Mode SN/SNs
Mode M1
Mode M2/J2
K1 Toggle
K1 ON
UP/STOP/DOWN/STOP Motor 1
K2 Toggle
K2 ON
-
K3 Toggle
K3 ON
UP/STOP/DOWN/STOP Motor 2
K4 Toggle
K4 ON
-
K1 ON
K1 ON
K2 ON
K2 ON
K3 ON
K3 ON
K4 ON
K4 ON
K1 OFF
K1 OFF
UP Motor 1 DOWN Motor 1 UP Motor 2 DOWN Motor 2 STOP Motor 1
UP/STOP Motor 1 DOWN/STOP Motor 1 UP/STOP Motor 2 DOWN/STOP Motor 2 UP Motor 1 DOWN Motor 1 UP Motor 2 DOWN Motor 2 STOP Motor 1
K2 OFF
K2 OFF
-
-
K3 OFF
K3 OFF
STOP Motor 2
STOP Motor 2
K4 OFF
K4 OFF
-
-
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.sch alk.d e Mi ndes thellig keit
1 2 3 4 5 6 7
min
www.relecentrum.hu
FD3 U1 230V 35-5
max min Dimm en/Sc halten Aufdim men Abdim men Prog. Einsch alten Aussc halten
LED1
max min
LED2
1
max Zentr al LED LED3
komb inierb ar
L
Rádió távvezérelt dimmer FD3 U1
L
Dimmelhet hagyományos, halogén izzót akár Tronic trafóval is Automatikus terhelés karakter felismerés Helyi és központi vezérlés lehetősége Hatótávolság (szabad) 50m Akár szerelvénydobozban is elfér Bemenet a kézi taszter számára Túlterhelés és rövidzár védelem
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰSZAKI ADATOK:
Az FD3 U1 dimmerrel hagyományos izzókat, halogén izzókat (elektronikus előtéttel is) tudunk szabályozni. Beavatkozóként alkalmazhatjuk az FS3 H8, FS3 HC vagy FS3 U4 készülékeket (helyi falba süllyesztett taszter) A dimmer automatikusan felismeri a terhelési karaktert és ennek megfelelően kapcsol. A hagyományos (tekercses) trafót külön dimmelési körben kell alkalmazni a Tronic trafótól. A vételi hatótávolság szabad térben 50 m , bár ez a környezetben működő más típusú rádióadások hatására csökkenhet.
Frekvencia tart ...................... 433,92MHz Moduláció tipus ..................... OOK PWM Telj.felvétel ............................ 2W (500W-nál) Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.min ................................. 35W Telj.max ................................ 500W(beépített véd.) Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/F Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 43x43x33 mm Súly ....................................... kb. 55g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029(zöld)
MŰKÖDÉS: A programozás segítségével különböző dimmelési variációk alakíthatók ki. Eszerint lehet bekapcsoláskor a kikapcsoláskor utoljára beállított fényerőt kapni, a fényerő lassú fel vagy leszabályozása stb. Pontos információkat a programozási segédlet tartalmaz. Minden funkcióhoz két jelkód rendelhető hozzá, miáltal a ’Központi’ vezérlés is elérhetővé válik. A ’Mindestheiligkeit’ gombbal a minimum fényerő állítható be, figyelemmel az izzó sajátosságára. A ’sanft Ein’ és a ’sanft Aus’ gombokkal a személyre szabottan legmegfelelőbb ki-be kapcsolási fényerőkarakter állítható be.
LED KIJELZÉS ÉRTELMEZÉSE: Programozási mód: Az 1-3 LED-ek mutatják a programozandó dimmerfunkciót.A ‘Zentral’ LED jelzi, hogy az elmentett jelkód helyi, vagy központi címzést takar. Rádió-vétel: A LED-ek villogása jelzi, hogy a jelkód a nevezett dimmerfunkcióhoz lett elfogadva. Reset: Ekkor az 1-3 LED-ek 5x villannak fel. Hibakód: 5s-onként felvillan egy, vagy mindhárom LED, attól függően, hogy a dimmer lekapcsolása hálózatkiesés, rövidzár, vagy túlmelegedés miatt következett-e be.
RENDELÉSI ADATOK: fd3du19 FD3 U1 Rádió távvezérelt dimmer 4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
DIMMER FUNKCIÓK:
www.relecentrum.hu
DIMMELHETŐ FOGYASZTÓK:
Dimmelés/Kapcsolás: Rövid nyomásra be/ki kapcsol, hosszú nyomásra fel/le szabályoz.
Hagyományos és nagyfeszűltségű izzó Tronic trafó Hagyományos (tekercselt) trafó
Max. fényerő: Az utoljára beállított és a max. fényerő között kapcsol. (central vez. esetén a max. fényerőre kapcsol) Feldimmelés: A taszter nyomva tartásának megfelelően emeli a fényerőt. Ledimmelés: Mint fent,de csökkenő fényre Bekapcsolás: Bekapcsol a legutóbbi fényerőre. . Kikapcsolás: Kikapcsolja a világítást. Dimmelés/Kapcsolás: Max. fényerőre.
Hagyományos kombinációja
Gyárilag minden adó és Vevő a következő beállítással bír: 1 2 3 4 5 6 7 8 Az FD3 U1 eszerint a standard 1 csatorna dimmelés/kapcsolás funkcióra reagál, mely a helyi taszter hozzárendelését tartalmazza. Programozás tehát csak akkor szükséges, ha másik csatornán, más címzést (további dimmelő funkciót) szeretnénk kialakítani. Programozás: ’Prog’ gombot olyan gyakran és röviden nyomkodni, hogy elérjük a kívánt funkciót, amit az 1-3 LED-ek jeleznek. Ezután az adón, addig tartjuk nyomva a funkcióhoz rendelendő gombot, amíg a LED-ek villogása elindul. Ez jelzi a címzés elfogadását. Ezután folytathatjuk újabb funkciók hozzárendelését további vezérlő gombokhoz, vagy egy hosszabb (>1s) ’Prog’ gomb nyomva tartással kiléphetünk a programozásból. A ’Zentral’ vezérlés létrehozásához, minden dimmer funkció mellé egy második jelkód rendelhető. Ehhez olyan gyakran kell nyomkodni a ’Prog’ gombot, hogy a ’Zentral’ LED világítson és az 1-3 LED-ek a programozandó dimmer funkciót jelezzék. Minden jelkód, csak egyetlen dimmer funkcióhoz rendelhető hozzá. Amennyiben egy már elfogadott jelkódot módosítunk egy új bevitelével, akkor a régi jelkód automatikusan törlődik. A ’Prog’ gomb hosszú (>10s) nyomva tartásával minden programot törlünk – ekkor az 1-3 LED 5x felvillan - és a készülék visszaáll a gyári beállításra, vagyis ismét az 1. csatornán fogadja a standard jelkódot, ami a Dimmelés/Kapcsolás funkciónak felel meg.
és
Tronic
trafó
Hagyományos izzó és trafó kombinációja Tronic és hagyományos trafó kombinációja dimmelés tekintetében nem megengedett! A tarfók esetében mindig nagy gondot kell fordítani a dimmelés szemponjából fontos teljesítmény értékekre. A tronic trafók esetén a gyártónak az un. fázishasításos dimmelési módszert kell preferálnia, illetve rendelkeznie kell a kielégítő zavarszűrésről.
JELKÓD PROGRAMOZÁSA: + -
izzó
BEKÖTÉSI PÉLDA: FD3 U1 230V
www.schalk.de Mindesthelligkeit
1 2 3 4
min
5 6 7
max min Dimmen/Schalten Aufdimmen Abdimmen Prog. Einschalten Ausschalten
1
LED1
max
max min
Zentral LED LED2
LED3
kombinierbar
L
L
Mindkét L pont össze van kötve a készüléken belül, hasonlóan mindhárom lámpa csatlakozó kapocshoz. A nemkívánatos melegedés elkerüléséhez használjuk a többi csatlakozási lehetőséget is.
N L
ÜZEMELÉSI TUDNIVALÓK: A hőtermelés miatt nagyon fontos az alábbi tényezők figyelembevétele! A beépítési hely karakterét figyelembe véve a névleges teljesítményt csökkentenünk kell! -10%-al állványfalak (fa, rigipsz) estén, 20%-al több dimmer egymás mellé építésekor, 5 C fokonként 10%-al, ha a környezeti hőmérséklet 30 C fok feletti. A dimmer és a fogyasztó közé tilos kapcsolót beiktatni! 4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
FV2 S
ire ®
L
B1 B2 B3 B4 Werkseinstellung wieder herstellen: Prog 10s drücken B1+B4 blinken 5x
N
B1
B2
B3
FV2 E
230V
Prog. FV2-Funk-Sender Taste Empfänger-Relais auf einen der Sendereingänge zuweisen: FV2 S 1) Empfänger in den Lernmode versetze n Prog-Taste am Empfänger kurz drücken L N Bx 2) E ingang B 1-B 4 am S ender aus wählen Sender-Prog-Taste 1-4 mal kurz drücken 3) Adresse am Sender erzeugen Sender-Prog-Taste 5-10s drücken L N
B4
Wireless Wire
®
230V
Prog. Funk-Empfänger LED Taste S ender zuweis en: Prog.-Taste am Empfänger FV2 E kurz betätigen (--> FV2 E im Lernmode) Am Sender FV2 S(M) durch kurze Betätigu der Prog.-Taste den Lernmode aktivieren ng Dann Prog.-Taste am Sender FV2 S(M) 5 bis 10s drücken (= neue Adresse erzeugen und senden)
www. s c hal k . de
www. s c hal k . de
Wireless W
www.relecentrum.hu
max 600W
10A 250V~
14
12
11
B 1 invertiert S chaltzus tand 14 12 11 B1 N N L
L
B1
N
230VN
N
Rádiós kapcsolat FV2 S Adó 4 bemenettel FV2 E Vevő 1 Relékimenettel FV2 R Hatótávolság növelő
L
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az FV2 rádiós rendszer segítségével vezeték nélküli kapcsolatokat tudunk létrehozni érzékelők és beavatkozók között. Az FV2 S adó csatornabemenetén létrehozott kontaktjelet rádió jelzés útján tudjuk realizálni egy, vagy több FV2 E vevő segítségével. Akár több vevőt is tudunk egy adócsatornához rendelni a programozási címzések segítségével. MŰKÖDÉS: Az adó(FV2 S B1 csat.) és a vevő(FV2 E) hálózati tápellátás esetén automatikusan felismeri egymást . Programozásra tehát, csak újabb résztvevők rendszerbeiktatása során van szükség. Az FV2 S adó minden csatornabemenetéhez (B1-B4) hozzárendelhetünk egy, vagy több vevőt. Az egyedi címzésnek köszönhetően zavarmentesen építhető egymás mellé akár több rádiós-kapcsolat is. Ha a vevő nem kap 270s alatt „azonosíthatóan érvényes” jelzést az adótól, a relékontakt bontani fog. RENDELÉSI ADATOK: fv2s09 FV2 S Adó (4 bem.) 230V fv2s0b FV2 S Adó (4 bem.) 3V batt. fv2e09 FV2 E Vevő (1 relé) 230V fv2r09 FV2 R Hatótáv növelő
Egyszerű használat (az adó bemeneti kontakt állapota megjeleni a vevő relé kapcsain Egy adóbemenet vezérelhet több vevőt is Egymás mellé építhető rádiókapcsolatok (egyedi címzés) Hatótávolság (szabad) 50m Akár szerelvénydobozban is elfér Növelhető hatótávolság (FV2 R)
MŰSZAKI ADATOK: Frekvencia tart .......... 433,92MHz Hatótávolság ............. 50m Védőburok ................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/F Rögzítés .................... 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ........... -10C - +45C Külméret ................... 43x43x33 mm Súly ........................... kb. 22-33g Szín ........................... RAL 7035 (szürke) RAL 6029 (zöld) FV2 S 230V Tápellátás………… 230V/0,2W Bemeneti impedan..200 kOhm Zavarbiztonság……EN61000-4-4 fokoz.4 Készülékvéd……….EN61000-4-5 fokoz.3 FV2 S Batt. Tápellátás………….CR2032 3V/230mAh Élettartam…………..kb. 2év FV2 E Tápellátás…………..230V/0,7W Zavarbiztonság……EN61000-4-4 fokoz.4 Készülékvéd……….EN61000-4-5 fokoz.3 Relékontakt………..1 váltó 10A/250V FV2 R Tápellátás………… 230V AC 50/60 Hz 0,4
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Wireless Wire
®
230V
FV2 R
Wireless Wire
Prog. FV2-Funk-Sender
L N
1) Empfänger in den Lernmode versetzen Prog-Taste am Empfänger kurz drücken 2) Eingang B1-B4 am Sender auswählen Sender-Prog-Taste 1-4 mal kurz drücken 3) Adresse am Sender erzeugen Sender-Prog-Taste 5-10s drücken B1 B2 B3 B4 Werkseinstellung wieder herstellen: Prog 10s drücken B1+B4 blinken 5x
L
N
B1
B2
B3
B4
www. s c hal k . de
www. s c hal k . de
L N Bx
Taste Nur ein Repeater im Einsatz: Werkseinstellung belassen alle Protokolle werden wiederholt Mehrere Repeater im Einsatz: L N Einlernen von Protokollen notwendig nur eingelernte Protokolle wiederhol. Funk-Protokolle einlernen: Prog-Taste kurz drücken Lernmode L N Adr.-Protokoll am FV2-Sender erzeugen
L
N
L N
®
Batt.
www. s c hal k . de
Prog. FV2-Funk-Sender mit Batt. Taste Empfänger-Relais auf einen der Sendereingänge zuweisen: FV2S Batt. U- U- Bx-
1) Empfänger in den Lernmode versetzen Prog-Taste am Empfänger kurz drücken 2) Eingang B1-B4 am Sender auswählen Sender-Prog-Taste 1-4 mal kurz drücken 3) Adresse am Sender erzeugen Sender-Prog-Taste 5-10s drücken
B1 B2 B3 B4 Werkseinstellung: Prog 10s drücken B1+B4 blinken 5x Batterie: CR2032 (3V 230mAh) intern - Pluspol oben!
U-
U-
B1-
B2- B3-
B4-
230V
LED Taste Sender zuweisen: Prog.-Taste am Empfänger FV2 E > FV2 E im Lernmode) kurz betätigen (-Am Sender FV2 S(M) durch kurze Betätigung der Prog.-Taste den Lernmode aktivieren Dann Prog.-Taste am Sender FV2 S(M) 5 bis 10s drücken (= neue Adresse erzeugen und senden)
50m szabad rálátás esetén
B1 invertiert Schaltzustand 14 12 11 B1 N N L max 600W
10A 250V~
14
12
11
L N
B1
N
N
L
L N
Ha FV2 S esetében gyári beállítást óhajtunk visszaállítani, akkor a Prog. gombot 10s-ig nyomjuk, amíg B1-B4 LED-ek 5x villognak. Ezután B1 bemenet aktív lesz, míg B2-B4 inaktív.
Elemes adóegység Wireless Wire
®
Prog. Funk-Empfänger
FV2 R
Rx Tx Werkseinstellung wieder herstellen: Prog 10s drücken Rx+Tx blinken 5x
50m szabad rálátás esetén
L N
FV2 S
FV2 E
Wireless Wire
Prog. FV2-Funk-Repeater
Taste Empfänger-Relais auf einen der Sendereingänge zuweisen:
FV2 S
®
230V
www. s c hal k . de
FV2 S
Vevőegység 1 relével
Jel ismétlő (Repeater)
Jeladó, 230V AC
50m szabad rálátás esetén
Beüzemelés: Amennyiben tápfeszültséget kapcsolunk a készülékekre és a hatótávolság megfelelő, úgy FV2 S (B1 bemenet) és FV2 E kapcsolatba lépnek és a relé kapcsol. B2..B4 bemenetek címzés után aktiválódnak. Vevő Prog. gombot röviden megnyomjuk => LED világít. Adó Prog. gombot egyszer, vagy többször ( kívánt bemenetnek megfelelően) megnyomjuk a hozzátartozó LED világít. Első vevő esetében adó gombját ismét megnyomjuk >5s => adott LED 1s után elkezd villogni, mialatt az új címzés létrejön és átvételre kerül. További vevő esetében adó gombját ismét megnyomjuk és úgy hagyjuk amíg adott LED el nem alszik. (Addig kell elengedni a gombot, amíg a LED nem kezd el villogni.) Így lesz a hatókörzetben a jelkód a vevő felé átadva. Minden további vevőt (max 3) ugyanígy kell programozni az adóhoz.
FV2 E gyári beállítása esetén Prog. gomb >10s nyomva tartásával a LED 5x felvillan, miután ismét gyári állapotba kerül. FV2 R Jelismétlő vesz adótól a legyengült jelet, majd azt felerősítve küldi tovább vevő felé. Ezzel meg tudjuk duplázni a hatótávolságot. További – háromszoros – megnövelés nem lehetséges. Rx-LED villog = érvényes vétel Tx-LED villog = fogadott jel adása FV2 R programozása csak több készülék alkalmazásakor szükséges. 1.Prog. gomb rövid nyomása => LED Rx világít. 2.Bemenet kiválasztása az adón (Prog. gomb nyomkodása a kívánt kimenetet jelző LED-ig. 3.A meglévő jelkód továbbítása FV2 R felé. Prog gomb megnyomása az adón, majd úgy hagyni mindaddig, amíg a LED el nem alszik. FV2 R gyári visszaállítása esetén a Prog. gombot nyomva tartjuk >10s, míg az Rx és Tx LED-ek 5x felvillannak. A készülék antennája a házon belül van elfektetve. Ennélfogva fontos, hogy fém felülettől kellő, a földfelszíntől min. 1m távolságra legyen.
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FV2 EL 230V
www. s c hal k . de
Wireless Wire ®
FV2 SM
Funk-Empfänger mit Schalt-Logik Prog. S ender zuweis en (max. 4): LED Taste Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM 5-10s lang drücken (LED nach 1s aus, flackert nach 5s) Alle eingelernten Sender löschen (u. Logik = OR): Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 10s lang drücken LED blinkt 5x Schalt-Logik umstellen (OR AND): Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 5s drücken LED blinkt 1x o. 2x B1 invertiert den Schaltzustand NOR od. NAND 14 12 11
10A 250V~
14
12
max 600W
11
B1
B1 N N L L N
N
N
L
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az elemmel ellátott FV2 SM adó egyszerűen felragasztandó a figyelendő elem (ablak, ajtó stb.) felületére és ettől kezdve informál egy, vagy több FV2 E vevőt a szerkezet (ek) állapotáról. Minden változás, ami a mágnes kontaktállapotát befolyásolja, az adó által átadásra kerül FV2 E számára. Több ilyen rendszer egymás melletti üzemeltetése esetén célszerű a zavarmentesség érdekében a résztvevőket átcímezni. A biztonságos forgalmazás érdekében a rendszer ciklikus időintervallumokban közvetíti a rádió-adást.
MŰKÖDÉS: Az FV2 SM adó és mágnes egyszerűen felragasztható az ajtó, vagy ablak felületére. Problémás helyekre célszerű csavarozással is rögzíteni. Az FV2 E vevő elfér pl. egy szerelvénydobozban. Váltó kontaktérintkezőivel különböző megoldásokat választhatunk. Ha pedig a B1 bemenetet L ponthoz áthidaljuk, akkor feszültségkiesés esetén a relé elejt. A relé akkor is kiesik, ha 270s időtartamig nem történik rádióforgalmazás. Egy adó több vevővel is tud forgalmazni (egy pont – több ponthoz kapcsolat)
RENDELÉSI ADATOK: f2smb FV2 SM adó + mágnes kont. fv2e9 FV2 E vevő zasf09 FV2 SM + FV2 E készülék
Rádiós kapcsolat FV2 SM Adó mágnes kontakttal FV2 E Vevő relé kimenettel (ZAS F) Hosszú élettartamú elemmel működő adó (egyszerű rögzítés) Egy adó több vevőt is tud vezérelni A vevő relékontakt feszültség mentes Hatótávolság 30m (szabad) A vevő szerelvénydobozba építhető
MŰSZAKI ADATOK: Frekvencia tart ...................... 433,92MHz Hatótávolság ......................... 30m Környezeti hőmérséklet. ....... -10C - +45C Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/F Beépítés ................................ adó - vevő rálátással FV2 SM adó Külméret ............................... 59,5x23,3x15,3 mm Külméret (mágnes)..22,2x11,2x5,5 mm Súly ....................................... kb. 15g (3g) Szín…………………fehér/zöld 6029 Tápellátás. ............................ CR2032 tartós elem Élettart. .................................. Kb. 2-3 év FV2 E vevő Tápfesz ................................. 230V/50-60Hz Teljesítmény felvétel. ............ 0,6W Zavarszűrés .......................... IEC 801-4 fokozat4 Készülékvéd. ......................... IEC 801-5 fokozat4 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Relé kontakt .......................... 1 váltó 250V/10A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 33g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Az FV2 SM érzékelő elhelyezése:
Az FV2 E vevőegység bekötése:
A rádiójel gyengülése miatt nem javasolt fém ablakkeretre szerelni.
Fém kötődobozba szerelés esetén a rádiójel vétel szakadozhat, és ez a készülék helytelen működését eredményezheti.
Mágnes
FV2 SM
FV2 E
230V
Wireless Wire ®
terjedés (szabad rálátás esetén) 30m
Az adón lévő LED röviden villan a mágnes kontaktus változása esetén Figyelem! Fém ablakkeret esetén legalább 10mm távot tartson, a rádiójel zavartalan terjedése érdekében.
FV2 SM (adó mágneskontakttal)
kapcsolt fogyasztó (páraelszívó) M
Elem + pólus fent
~
www. s c hal k . de
Prog. Funk-Empfänger LED Taste Sender zuweisen: Prog.-Taste am Empfänger FV2 E > FV2 E im Lernmode) kurz betätigen (-Am Sender FV2 S(M) durch kurze Betätigung der Prog.-Taste den Lernmode aktivieren Dann Prog.-Taste am Sender FV2 S(M) 5 bis 10s drücken (= neue Adresse erzeugen und senden) B1 invertiert Schaltzustand 14 12 11 B1 N N L max 600W
10A 250V~
14
12
11
L N
B1
N
N
L
1
23,5
PE N L
Reed contact FV2 SM
3V-
< 8,0 5,5
Mágnes
A mágnest az FV2 SM-en látható nyíl jelöléshez képest középre kell elhelyezni. (Max távolság a mágnes és az érzékelő között: 8mm). Az FV2 SM helye szabadon választható.
L N
PE A vevőegységen található LED rádió jel érzékelése esetén zölden-, betanítás esetén pirosan villan fel. A betanítást a Prog. gombbal kapcsolhatja ki és be.
Felhasználási példa:
Címzés:
Kapcsolt dugalj pl. páraelszívóhoz
Tudnivaló az első vevő programozásához. (Egy új adó-címzés létrehozása) -’Prog’ taszter röviden megnyomva a vevőn = FV2 E ’tanulási’ módba kerül LED világít. -’Prog’ taszter röviden megnyomva az adón = FV2 SM ’tanulási’ módba kerül LED világít -’Prog’ tasztert nyomva tartjuk 5-10s-ig (a LED 1s után elalszik, majd 5s után villogni kezd = egy új adó címzés átvételre került a vevőnél LED a vevőnél elalszik.
FV2 E
18,5mm
Dugalj belső
min. 60mm javasolt
Üzembe helyezés: Mielőtt felszerelné a készüléket, célszerű a hatótávolságot alaposan meghatározni. FV2 E N és L kapcsaira feszültséget adunk. FV2 SM házát egy csavarhúzóval lepattintjuk és az elemet helyesen (+ fent) behelyezzük. Gyárilag beállítva a vevő és adó felismerik egymást. Új címzésre csak több résztvevő alkalmazása esetén van szükség. Az adóban, az elemtartó mellett van egy nyomógomb és a szintén a közelben található LED segíti az új címzés átadását egy új vevő számára. A címzés lehet egy adó és agy vevő, avagy több vevő közötti is. FV2 E bal felső sarkában megnyomva a ’Prog’ gombot be, vagy ki kapcsolhatjuk a ’tanulási’ módot. Ha a ’tanulási’ mód aktív, a LED világít. Ez a LED zölden világít, ha érvényes adó-jelet vett át. Ha pedig a ’tanulási’ mód során vesz át egy jel-kódot, pirosan villog.
Tudnivaló a további vevő programozásához. (Az adó címzést nem szabad megváltoztatni) -’Prog’ taszter röviden megnyomva a vevőn = FV2 E ’tanulási’ módba kerül LED világít -’Prog’ taszter röviden megnyomva az adón = FV2 SM ’tanulási’ módba kerül LED világít -’Prog’ tasztert 1-2s-ig nyomva tartjuk az adón, amíg a LED elalszik = a beállított adó címzés a vevőnél átvételre került LED a vevőnél elalszik.
Hatótávolság: Az adó-jel szabad területen min 30m távolságot képes áthidalni. Ezt hátrányosan befolyásolhatja egy vasbeton födém, vagy nagyobb fém felület stb. Ezért fontos, hogy mielőtt rögzítjük a berendezést, mindenképpen teszteljük, hogy a legoptimálisabb helyet találjuk meg számára. Nem ajánlott a földfelszín közelébe telepíteni a készüléket (min 1m-re föld felett). Olykor befolyásolhatja a tiszta adás-vételt egy-egy elektromos fogyasztó (Fázisjavító blokk, DC motor stb.) jelenléte is.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FV2 EL 230V
www. s c hal k . de
Wireless Wire ®
FV2 SM
Funk-Empfänger mit Schalt-Logik Prog. S ender zuweis en (max. 4): LED Taste Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM 5-10s lang drücken (LED nach 1s aus, flackert nach 5s) Alle eingelernten Sender löschen (u. Logik = OR): Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 10s lang drücken LED blinkt 5x Schalt-Logik umstellen (OR AND): Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 5s drücken LED blinkt 1x o. 2x B1 invertiert den Schaltzustand NOR od. NAND 14 12 11
10A 250V~
14
12
max 600W
11
B1
B1 N N L L N
N
N
L
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az elemmel ellátott FV2 SM adó egyszerűen felragasztandó a figyelendő elem (ablak, ajtó stb.) felületére és ettől kezdve informál egy, vagy több FV2 EL vevőt a szerkezet(ek) állapotáról. Ezáltal FV2 EL képes, összesen 4 adó jelzéseit fogadni és a beállított LOGIKAI program szerint (OR, AND, NOR, NAND) kapcsolni a relé kimenetét. A gyári programozás segítségével adó és vevő kommunikál. Újabb résztvevő esetén kell a címzést átprogramozni.
MŰKÖDÉS: Az FV2 EL vevő mindig akkor kapcsol, ha a vele azonosan programozott adó logikailag értelmezett kapcsolási állapota egybefügg. Példa: 3 adó(ablak), 1 vevő OR (vagy) = elszívó(vevő) működhet, ha három adó közül, legalább egy, nyitott állapotot ad. NOR (nem/vagy) = fűtési szelep(vevő) csak akkor nyit, ha minden adó(ablakok) zárt állapotot ad. AND (és) = elszívó(vevő) csak akkor működik, ha minden adó nyitott jelzést ad. NAND (nem/és) =befúvó(vevő) csak akkor működik, ha akár egy, vagy minden adó nyitott jelzést ad. Hiba esetén (adó eleme lemerült) a relékontakt (vevő) lekapcsol, mivel 5 percen belül nem érzékel periódikusan ismétlődő jelzést adó felől. B1 pontra fázist (L) kapcsolva tudjuk a kapcsolási logikát invertálni (NOR, NAND)
RENDELÉSI ADATOK: f2smb FV2 SM adó + mágnes kont. fv2el9 FV2 EL vevő + logikai relé
Rádiós kapcsolat FV2 SM Adó mágnes kontakttal FV2 EL Vevő logikai relével Hosszú élettartamú elemmel működő adó (egyszerű rögzítés) Egy adó több vevőt is tud vezérelni Egy vevő, akár 4 adó jelzéseit is „megtanulja” A vevő relékontakt feszültség mentes Hatótávolság 30m (szabad) A vevő szerelvénydobozba építhető
MŰSZAKI ADATOK: Frekvencia tart ...................... 433,92MHz Hatótávolság ......................... 30m Környezet hőmérséklet. ........ -10C - +45C Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/F Beépítés ................................ adó - vevő rálátással FV2 SM adó Külméret ............................... 59,5x23,3x15,3 mm Külméret (mágnes)..22,2x11,2x5,5 mm Súly ....................................... kb. 15g (3g) Szín…………………fehér/zöld 6029 Tápellátás. ............................ CR2032 tartós elem Élettart. .................................. Kb. 2-3 év FV2 EL vevő Tápfesz ................................. 230V/50-60Hz Teljesítmény felvétel. ............ 0,6W Zavarszűrés .......................... IEC 801-4 fokozat4 Készülékvéd. ......................... IEC 801-5 fokozat4 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Relé kontakt .......................... 1 váltó 250V/10A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 33g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Az FV2 SM érzékelő elhelyezése:
Az FV2 EL vevőegység bekötése:
A rádiójel gyengülése miatt nem javasolt fém ablakkeretre szerelni.
Fém kötődobozba szerelés esetén a rádiójel vétel szakadozhat, és ez a készülék helytelen működését eredményezheti. FV2 SM
FV2 SM (adó mágneskontakttal)
kapcsolt fogyasztó (páraelszívó) M
Elem + pólus fent
~
www. s c hal k . de
terjedés (szabad rálátás esetén) 30m
Az adón lévő LED röviden villan a mágnes kontaktus változása esetén Figyelem! Fém ablakkeret esetén legalább 10mm távot tartson, a rádiójel zavartalan terjedése érdekében.
FV2 EL 230V Funk-Empfänger mit Schalt-Logik Prog. Sender zuweisen (max. 4): LED Taste Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM kurz drücken LED ein Prog. am FV2 SM 5-10s lang drücken (LED nach 1s aus, flackert nach 5s) = OR): Alle eingelernten Sender löschen (u. Logik Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 10s lang drücken LED blinkt 5x Schalt-Logik umstellen (OR AND): Prog. am FV2 EL kurz drücken LED ein, dann Prog. am FV2 EL 5s drücken LED blinkt 1x o. 2x B1 invertiert den Schaltzustand NOR od. NAND
Wireless Wire ®
Mágnes
14 12 11
10A 250V~
14
12
B1 N N L
max 600W
11
L N
B1
N
L
N
1
23,5
PE N L
Reed contact FV2 SM
3V-
< 8,0 5,5
Mágnes
A mágnest az FV2 SM-en látható nyíl jelöléshez képest középre kell elhelyezni. (Max távolság a mágnes és az érzékelő között: 8mm). Az FV2 SM helye szabadon választható.
Üzembehelyezés: Mielőtt fixen rögzítené a berendezést, célszerű egy működési, hatótávolság próbát tartani. Fv2 EL feszültség alá helyezése után, az adó (FV2 SM) házát lepattintva behelyezhetjük az elemet, így a próbálhatjuk a rendszert. Programozás: Gyári beállítás alapján adó és vevő kommunikációképes. Csak akkor kell a címzésen változtatni, ha egy adási körzeten belül több adót kívánunk működtetni, adott esetben ugyanazon FV2 EL reléhez. Egy FV2 SM / egy, vagy több FV2 EL Első vevő FV2 EL Prog. gombot röviden nyomni => LED piros, FV2 SM Prog. gombot röviden nyomni => LED piros => 5-10s között ismét nyomvatartani a Prog.gombot => LED 1s után elalszik, majd 5s után villogni fog = az új címzés átadva, vevőnél átvéve => LED vevőnél elalszik. További vevő: FV2 EL Prog. gombot röviden nyomni => LED piros, FV2 SM Prog. gombot röviden nyomni => LED piros =>2s-ig nyomvatartani adó Prog. gombot => LED elalszik 1s után = az új címzés átadva, vevőnél átvéve => LED vevőnél elalszik. Egy FV2 EL / egy, vagy több (4) FV2 SM Először is minden protokollt (gyári) törölnünk kell. FV2 EL Prog. gombot röviden nyomni => LED piros. Ezután Prog. gombot 10s-ig nyomvatartani, amíg
L N
PE A vevőegységen található LED rádió jel érzékelése esetén zölden-, betanítás esetén pirosan villan fel. A betanítást a Prog. gombbal kapcsolhatja ki és be.
LED 5x villog (vagy 5s után villog 1x, vagy 2x és 5s után elalszik. FV2 EL Prog. gombot röviden nyomni => LED piros, FV2 SM Prog. gombot röviden nyomni => LED piros Az adó gombját 2s nyomni = létező címzést átadni, vagy 5-10s nyomni = új címet létrehozni és átadni. => LED kialszik a vevőn. Ha FV2 EL adótáblája telített – 4 adó betanítva – a LED 3x piros/zöld villog FV2 EL logikai átkapcsolása: FV2 EL Prog. gombot röviden nyomni => LED piros => Prog. gombot ismét nyomvatartani 5s-ig => LED villog 1x piros (OR), vagy 2x piros (AND). Ha B1-re L1-t adunk, akkor a reléállapot invertjét kapjuk => OR lesz NOR és AND lesz NAND állapot. Viselkedés hiba esetén: Ha pl. lemerült elem esete áll fenn – vagyis 300s után sem kap jelet a vevő – a relé lekapcsol. (kivéve OR-logika, ahol a relé akkor is lekapcsol, ha 300son belül ‘BE-jel’ adása lenne. Hálózatkimaradás esetén akkor kapcsol le a relé, ha mindent hozzá címzett adótól ‘Be-jel’ érkezik. Ez kb 60s – jeladási intervallum – belül történik meg. Csak OR-logika esetén kapcsol le a relé már az első adó ‘Be-jel’ beérkezésekor is.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Univerzális taszterdimmer ETD 1 L
1
N
ETD 1
Sanft Aus
Mindesthelligkeit Lauf- 1 zeit h 0,1
4
2 4 6
Prog
Z1
8 10
3
aus 2
Z
1
Z2
Központi vezérlő bemenettel (500W) Normál- és halogén izzós világításokat szabályoz Automatikus fogyasztói jellemző felismerés Két galvanikusan leválasztott, univerzális feszültségű (8-230V) bemenet „Enyhe” be/ki kapcsolási funkció 500W-os alapteljesítmény (EL 3 teljesítmény növelő relékkel max. 4x500W) „Szendergő” funkció pl. gyerekszobában hosszan szabályozza le a fényerőt. Programozható automatikus lekapcsolás Elektronikus rövidzár és túlterhelés elleni védelem
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰSZAKI ADATOK:
Az ETD 1 fényerő szabályozóval lehetőség nyílik normál izzólámpás, halogén, Tronic vagy hagyományos trafós világítások vezérlésére. A galvanikus leválasztással rendelkező bemenet(Z1, Z és Z2) lehetővé teszi a központi helyről történő vezérlést
Üzemi feszültség ................... 230V AC 50Hz Telj.felvétel ............................ 2W (500W esetén) Kapcs.telj. ............................. 0 – 500W Zavarbiztonság ..................... IEC 801-4 2fokozat Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +50C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS: A relé 3 „taszter” bemenetével(1, Z1 és Z2) és a programozással 10 különböző funkció alakítható ki: 1 bemenet - ki/be kapcsolás, le/fel folyamatos szabályozás Z1 bemenet – bekapcsolás Z2 bemenet – kikapcsolás A különböző funkciók és a rákapcsolt fogyasztó jellemzőjének programozásához segítséget nyújt a külön található leírás és csatlakozási segédlet.
RENDELÉSI ADATOK: etd109 ETD 1 Univerzális nyomódimmer 230V 50Hz 500W
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
’Prog’ gomb használata: A ’Prog’ gomb segítségével különböző bemeneti funkciókat állíthatunk be. Ha a gombot hosszabban nyomjuk mint 2s, akkor a készülék ’tanulási’ módba lép. Ismételt, rövid nyomásokkal elérhetjük a kívánt funkciókat. A kiválasztott funkció a bemenetek (B1,Z1,Z2) egyikével lesz elfogadtatva. Az 1-4 LED jelzések értelmezése: Ha a LED-ek folyamatosan világítanak = a kiválasztott funkció ’tanulási’ módban van. Ha gyorsan villognak = adott funkció taszter-bemenet által vezérelt. Ha LED-ek minden 3s-ban felvillannak = hibaüzenet. Ha LED futófény alakul ki = beállított időtag működik. 1 2 3 4
www.relecentrum.hu
KEZELŐ FELÜLET: L N Meghatározható vele a 1 bekapcsolás kori kívánt fényerő. ’-’ ETD1 Sanft irányban gyors, ’+’ irányban lassú kapcsolás lesz beállítva. Aus MindestBeállítható a bekapcsolási min. 4 helligfényerő. Az értékbeállításnál keit 3 figyelembe kell venni az izzó 2 4 6 8 Lauf- 1 10 karakterét. zeit aus 2 h 0,1 Az automatikus lekapcsolás állítható be vele. ’aus’ állásban ez a 1 Prog funkció deaktivált. Z1
Z
Z2
A ’betanított’ funkciók értelmezése: 1 Toggle:Rövid nyomás=be/ki kapcsolás, hosszú nyomás=fel/le dimmelés ( az utolsó fényerőre) 2 Toggle Szundi: Egy nyomással a ’szundi’ funkció (csak fokozatos, lassú le dimmelés) lesz aktiv 3 Toggle max: Bekapcsoláskor indul a legutolsó fényerő helyett a maximális fényerővel. 4 Toggle max Szundi: Rövid nyomás be/ki kapcsolás, startol a max fényerővel, majd leszabályoz. 5 Bekapcsolás:Bekapcsolás az utolsó fényerővel, pl. a Zentral ’Ein’ paranccsal 6 Kikapcsolás:Kikapcsolás, pl. a Zentral ’Aus’ paranccsal. 7 Feldimmel/Be:Rövid nyomással bekapcsol, hosszúval feldimmel. 8 Ledimmel/Ki:Rövid nyomással lekapcsol, hosszúval ledimmel 9 Bekapcsol max: Bekapcsolás max fényerőre 10 Átkapcsolás max:Átkapcsol az utolsó fényerőségről a max-ra. Az automatikus terhelés-karakter felismerés gyárilag beállított. Ettől függetlenül manuálisan is beállítható a terhelés jellegétől függő karakter. 11 Terhelés Auto: Automatikus terhelés felismerés 12 Terhelés R,C:Ohmos és kapacitív fogyasztók dimmelése (Izzólámpa vagy tronic trafó) 13 Terhelés L: Induktív fogyasztók dimmelése
Hiba-kódok értelmezése: 1 Túlterhelés (500VA) 2 Túlmelegedés 3 Rövidzárlat a kimeneti oldalon 4 Túlfeszültség 5 A terhelés nem szimmetrikus
A dimmer üzemeltetésekor különös figyelmet kell fordítani a hőképződésre, mivel a hő nem tud eltávozni (pl. szerelvény dobozban). A túlmelegedést elkerülendő, célszerű a dimmelendő terhelés értékét lejjebb venni. Több ETD ’ dimmert nem szabad szorosan egymás mellé sorolni (fél modulszélesség hézag hagyása). A dimmer üzembe helyezése előtt gondosan tájékozódni kell a trafó (tronic, vagy hagyományos) teljesítmény adatairól, hogy méretezni lehessen az optimális dimmer terhelést.
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Engedélyezett terhelések és kombinációija Izzólámpa és magas feszültségű izzó Dimmelhető Tronictrafó Hagyományos (tekercselt) trafó Izzólámpa és Tronictrafó kombinációja Izzólámpa és hagyományos trafó kombinációja Hagyományos és Tronictrafó kombinációja tilos! ETD1 központi vezérléssel
ETD1 feszültségmentesítő relével
L
L
N
N
Single 1
L
N
ETD1
Central
230V UC
On
Off
Z1 Z Z2
Single 1
Potentialbarrier
LN
ETD1
Z1 Z Z2
ETD1 teljesítménynövelővel max 4x500VA L N
L N
NFA63
1
L
500VA
500VA
N 1
L
N
1
L
N
1
500VA
L
N
1
L
N
ETD1 ETD1
L
500VA
EL3
EL3
EL3
Z1 Z Z2 Z1 Z Z2
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Univerzális taszterdimmer ETD U1 35 – 500W Normál- és halogén izzós világításokat szabályoz Választható fogyasztói jellemző Kis méret (utólag, dobozban elfér) „Enyhe” be/ki kapcsolási funkció 500W-os alapteljesítmény (EL 3 teljesítménynövelő relékkel max. 4x500W) „Szendergő” funkció pl. gyerekszobában hosszan szabályozza le a fényerőt.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az ETD univerzális – nyomógomb által vezérelhető – dimmerrel szabályozni tudunk normál izzószálas, halogénlámpás Tronic trafós vagy hagyományos trafós világításokat. A készülék „Auto” módban a csatlakoztatott terhelés felismerése után, az ehhez megfelelő szabályzási értéket állítja be. Feszültségmentesítő relével szerelt hálózat esetén alkalmazni kell a külön erre a célra kialakított „GK” kivezetést!(Lásd csatlakozási példák!)
MŰKÖDÉS: Egy rövid nyomással (<0,5s) a dimmer be vagy ki kapcsolja a világítást. A nyomógomb hosszabb nyomva tartásával le vagy fel szabályozza a fényerőt. A szélső gomb „1” állásában bekapcsoláskor, a kikapcs. előtti utolsó fényerő értékkel fog lámpánk világítani. „2” állásban továbbra is az utolsó fényerő érték alakul ki csak folyamatos fel ill. le szabályzás mellett. „3” állásban a max. fényerő érték lesz bekapcsolva. „4” üzemben szintén a maximum lesz kialakítva, de folyamatos szabályzással. „5” az un. szendergő módozat, amikor bekapcsoláskor max. fényerő indul – lehet persze lejjebb szabályozni közben is – majd a szabályozás mértékétől függően 60-30 perc múlva 0-ra állítja a fényerőt.
Elektronikus rövidzár és túlterhelés elleni védelem
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC 50Hz Telj. felvétel ........................... 2W (500W-nál) Terhelés ................................ min.35W max.500W Kapcsolási vezeték ............... max.200m Zavarbiztonság ..................... IEC 801-4 2fokozat Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 35g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: etdu19 ETD U1 univerzális dimmer 230V 50Hz 35 – 500W
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
ETD U1 funkciók és példa kapcsolások Auto
R,C
2 1
L
3
4 5
Mindest- Mode helligkeit 1: letzte Helligkeit 2: wie 1 mit sanft E/A R,C: Phasenabschnitt für Glühbirnen u. Tronictrafos 3: volle Helligkeit 4: wie 3 mit sanft E/A Auto: Autom. Lasterkennung ( nicht mit NFA möglich ) 5: Schlummerdimmer L: Phasenanschnitt für L: Außenleiter gewickelte Trafos : Lampendraht 1: Taster gegen L R C L GK: Grundlast für NFA auf oder N gewickelte und Tronictrafos nicht kombinierbar www.schalk.de
!
L
L
ETD U1 230V
1
Auto
230V/50Hz 35-500W
R,C
Bekötés feszültségmentesítő relé nélkül
1
L
3
4
!
L
5
ETD U1 230V
1
L
Auto
230V/50Hz 35-500W
Mindest- Mode helligkeit 1: letzte Helligkeit 2: wie 1 mit sanft E/A R,C: Phasenabschnitt für Glühbirnen u. Tronictrafos 3: volle Helligkeit 4: wie 3 mit sanft E/A Auto: Autom. Lasterkennung ( nicht mit NFA möglich ) 5: Schlummerdimmer L: Phasenanschnitt für L: Außenleiter gewickelte Trafos : Lampendraht 1: Taster gegen L R C L GK: Grundlast für NFA auf oder N gewickelte und Tronictrafos nicht kombinierbar www.schalk.de
GK
N L
2
R,C
Bekötés feszültségmentesítő relével
1
L
3
4
230V/50Hz 35-500W
5
Mindest- Mode helligkeit 1: letzte Helligkeit 2: wie 1 mit sanft E/A R,C: Phasenabschnitt für Glühbirnen u. Tronictrafos 3: volle Helligkeit 4: wie 3 mit sanft E/A Auto: Autom. Lasterkennung ( nicht mit NFA möglich ) 5: Schlummerdimmer L: Phasenanschnitt für L: Außenleiter gewickelte Trafos : Lampendraht 1: Taster gegen L R C L GK: Grundlast für NFA auf oder N gewickelte und Tronictrafos nicht kombinierbar www.schalk.de
!
GK
N L
2
L
L
ETD U1 230V
1
GK
N L
Bekötés feszültségmentesítő relével és Tronic trafóval
A be/kimeneti sorkapcsok duplázottak. A túlmelegedés elkerülése érdekében célszerű mindkét kapocs vezetékezésével javítani a dimmer hő elosztását. R: C:
+
LED jelzések: R,C
L
R,C
L
C+R: Izzólámpa és Tronic trafó kombinációja L:
+
Izzó és nagyfeszültségű halogén lámpa Tronic trafók
Hagyományos (tekercses) trafók
L+R: Izzólámpa és hagyományos (tekercses) trafók kombinációja
A dimmeren található LED felvillanásai utalnak a fellépő hiba fajtájára. 1 Villanás: Hálózatkiesés 2 Villanás: Túlterhelés 3 Villanás: Túlmelegedés 4 Villanás: Rövidzárlat 5 Villanás: Túlfeszültség 6 Villanás: Nem szimmetrikus terhelés A hibajelzések a működtető taszter megnyomásával törölhető.
Hagyományos és tronic trafó kombinációja tilos! Mindkét trafótípus esetén a primer teljesítményt kell alkalmazni a dimmer teljesítmény méretezéséhez. Tekercselt trafót nem szabad terhelés nélkül a dimmerre kapcsolni! Egyik trafótipust sem szabad a megadott minimum terhelés alatt terhelni!
ÜZEMELÉSI TUDNIVALÓK: A hőtermelés miatt nagyon fontos az alábbi tényezők figyelembevétele! A beépítési hely karakterét figyelembe véve a névleges teljesítményt csökkentenünk kell! -10%-al állványfalak (fa, rigipsz) estén, -20%-al több dimmer egymás mellé építésekor, 5 C fokonként -10%-al, ha a környezeti hőmérséklet 30 C fok feletti. A dimmer és a fogyasztó közé tilos kapcsolót beiktatni!
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
B1
230V
k ur z/l ang
Mode Kurzzeit
Langzei t
min
B1>2s
17
k ur z/l ang
Kurzzeit
0,25
Rel. min
Langzei t
2
Langze it
18
B1>2s
17
min
18
ZI B1
k ur z/l ang
Mode Kurzze it
0,25
Rel. min
Langze it
Langze it
min
18
Rel.
Langzeit 2
150
18
A1 17
ZA
230V
18
B1>2s
17
min
150
Langz eit
18 16A
16A
A2
ZE Z
Kurzzeit
Langzeit
150
16A
A1 17
230V
Mode
18
Langzeit 2
ZI B1
Z
Kurzzeit
Kurzzeit
0,25
www.relecentrum.hu
A2 18
A1 17
A2 18
Világítási idő impulzus relé ZS 2, ZSK 2, ZSZ 2 Nagyfokú alkalmazási kényelem Két egymástól függetlenül beállítható futamidő Nyomógomb általi hosszú időtartamra való átkapcsolás Nyomógombbal bármikor lekapcsolható Potenciálmentes kontakt (16A)
MŰSZAKI ADATOK: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A ZS (X) 2 impulzus relé család az egyszerű kezelés mellett egyesíti a nagyfokú kényelmet, rugalmasságot. A nyomógombok rövid és hosszan történő nyomásával választani lehet két egymástól függetlenül beállítható időtartam között. A nyomógombok újra megnyomásával a fogyasztó azonnali lekapcsolása érhető el. A ZSK 2 egy további galvanikusan elválasztott bemeneti lehetőséget tartalmaz, ami pl. egy kaputelefonról irányítható. A ZSZ 2 ezen túlmenően rendelkezik központi ki-be kapcsolási lehetőséggel is. A relék felhasználható minden olyan területen, ahol világításra csak időnként van szükség (lépcsőház, udvar, garázs, raktártermek stb.) illetve bárhol az irányítástechnika területén.
Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Áramfelv./relé ........................ 8mA Telj.felvétel/relé ..................... 0.6W Relékimenet .......................... 1 feszültségmentes .............................................. váltó Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 16A Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS: A mode tekerőgombbal kiválasztható a rövid/hosszú, a csak rövid és csak hosszú időtartam. A másik két gombbal külön a rövid és külön a hosszú időtartam állítható.
RENDELÉSI ADATOK: zs2009 ZS 2 vil.impulzus relé 230V 3 üzemmód zs209 ZSK 2 vil.imp.relé 230V 3 üz.mód+közp.imp. zsz209 ZSZ 2 vil.imp.relé 230V 3 üz.mód+közp.imp.+ közp. Ki-be kapcsolás zsu209
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
_
8-230V~
B1
Z
ZI B1
Világítási taszter a kaputelefonnál 17
17
18
A kaputelefon tápegysége
A1 A2 17 18
L N
18
A1 A2 17 18
L N
3 vezetékes bekötés
Kaputelefonhoz történő bekötés L N Mozgásérzékelő
IR
ZE ZA ZI Z B1
B1
17
18
17
A1 A2 17 18
L N
18
A1 A2 17 18
L N
4 vezetékes bekötés L
Mozgásérzékelőhöz történő bekötés A mellékelt ábra egy háromfázisú fogyasztó ZS2-vel történő kapcsolását szemlélteti. A taszter rövid megnyomásával a rövid (pl. 15 perc), hosszabb nyomva tartásával (>2s) egy jelentősen hosszabb ideig (akár 2,5 óra) tartó működést tudunk létrehozni. Mindkét üzemmódban a taszter rövid, kétszeri megnyomásával a fogyasztó bármikor lekapcsolható.
L1 L2 L3
N
17 K1T
nyomógomb
F1
18
K1
B1
A1
A1
A2 K1T
A2
L1
L2
L3
N
Taszter
Futamidő
<2s >2s 2x nyomva
0,25-18 perc 2-150 perc kikapcsolás
K1
N
3 fázisú mágneskapcs.
3-fázisú fogyasztó időzítése ZS 2-vel.
tűzhely 3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu 2
1
6
3 0,3
Mode
12
[min]
30
18 2
Kurzze it
60 90 120 [min]
150
Langze it
16A/250V~
Mode:
18 17
A2 B1 A1
L N
18
17
A2
B1
Világítási kapcsoló ZS U2
idő
impulzus-
230V
A1
Elhanyagolható beépítési méret Potenciálmentes kontakt 16A Nagyon alacsony kapcsolási zaj
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A ZS U2 relé általában a lépcsőházakban, hosszú, tagoltabb folyosók világításának optimális kialakításánál nyújt kitűnő segítséget. A nyomógomb rövidebb, vagy hosszabb nyomva tartásával egyszerűen kiválasztható a rövidebb, vagy hosszabb világítási idő. A taszter újbóli megnyomásával, a kiválasztott idő lefutása nélkül bármikor lekapcsolható a világítás. MŰKÖDÉS: Az A1 és A2 pontokra állandó 230V AC feszültséget kapcsolva a taszter impulzust a B1 pontra adjuk. A rövidebb <2s impulzusnál rövid intervallumra (0,25-18 perc), a hosszabb >2s impulzusnál a hosszabb (2-150 perc) intervallumra kapcsol a relé. A beállító gombokkal kiválaszthatjuk a megfelelő üzemmódot. Mode 1 Rövid
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség .............. 230V AC +-10% Telj. felvétel ...................... 0,6W Glimm lámpa terh ............. 10mA Vezeték kapacitás............. 60nF Relékimenet………..1x16A 250V AC Beépíthető ........................ tetszés szerint Beépítési mélység ............ tetszőleges Rögzítés ........................... nem igényel Körny.hőmérs. .................. -10C - +45C Külméret .......................... 43x43x18,5 mm Súly ................................... kb. 40g Szín .................................. RAL 7035 (szürke) .......................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: zsu209 Impulzus kapcsoló időtaggal, kötődobozba.
0,25-18 perc
Mode 2 Rövid/Hosszú 0,25-150 perc Mode 3 Hosszú
2-150perc
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
18 17
www.relecentrum.hu
A2 B1 A1
18 17
L N
A2 B1 A1
L N
3 vezetékes bekötés
4 vezetékes bekötés
L
L1 L2 L3
N
17 K1T
nyomógomb
F1
18
K1
B1
A1
A1
A2 K1T
A2
L1
L2
L3
N
K1
N
3 fázisú mágneskapcs.
tűzhely
3 fázisú fogyasztó időzített kapcsolása ZS U2-vel.
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
B1
40s
Lauf -zeit 10s
2
80s
Mode 1
3
A1
A2
Lépcsőházi-világítás figyelmeztető fény modul WZ 1 3 választható üzemmód Beállítható figyelmeztető-fény idő Univerzálisan kombinálható Gyorsan és egyszerűen szerelhető akár utólagosan is
18
A1
18
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A WZ 1 kiegészítő modul bármilyen lépcsőházi időreléhez beilleszthető a magasabb komfortfokozat és biztonság elérésének érdekében. Egyszerű szerelhetőségénél fogva közkedvelt kiegészítő eszköz a kényelem utólagos kialakításához. Módozat kiválasztó kapcsolójával 3 féle kapcsolási lehetőség adódik.
MŰKÖDÉS: A WZ 1 kiegészítő modul reagál a lépcsőházi időrelé lekapcsolási szándékára és a beállított módozatnak megfelelően, átveszi a világítás vezérlését „félfényű” fázisba. Ez a fázis 10-80s-ig beállítható. Mode 1.-ben nincs figyelmeztető fény effektus. 2. állásban a figyelmeztető fény automatikusan (lejárati idő után) kapcsolódik – B1 csak a teljes fényerőt képes be ill. ki kapcsolni. 3. módban a figyelmeztető fény szintén automatikus, de B1-el bármikor figyelmeztető fényt („fél fényt”) tudunk produkálni.
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC 50Hz Telj.felvétel/relé ..................... 0.7W Figy.fény idő .......................... 10-80s Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolási telj. AC ................ 1000W Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Zavar biztonság .................... IEC 801-4 4fokozat Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 75g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) .............................................. RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: wz1009 WZ 1 figyelmeztető-fény modul
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Lépcsőházi–világítás relé ZSW 3 1
L
N
ZSW 3
500VA
Warnzeit 0
5 min 10 30 Lauf- 1 4 60min zeit 0 aus max max 3 Warnart min min 2 Impuls Dimmen
Prog
Z1
Z
1
Z2
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A ZSW 3 lépcsőházi-világítás relé szokatlan rugalmasságot és kényelmet magában rejtő berendezés. A figyelmeztető fény-effektus meggátolja a hirtelen világítás megszűnést. A figyelmeztető időszak alatt kényelmesen el tudja dönteni, hogy újra indítja a relét avagy az lekapcsolhatja véglegesen a fényt. A világítás persze a beállított időn belül bármikor lekapcsolható. Ezzel egy rendkívül rugalmas és energiatakarékos megoldáshoz jutunk, nem nélkülözve a biztonságot sem. A figyelmeztető fény „elhalványuló fényerő” vagy „villogó” módozatra állítható.
MŰKÖDÉS: A 3 db taszter bemenet (1); (Z1); (Z2) a programozás segítségével a következő lehetőségeket kínálja: Bekapcsolás, Kikapcsolás figyelmeztető fénnyel, Kikapcsolás figyelmeztetés nélkül, Egygombos kapcsolás figyelmeztető fénnyel, Egygombos kapcsolás figyelmeztető fény nélkül. A gyári beállítások a következők: Bemenet 1: Egygombos műk. figyelmeztető fénnyel Bemenet Z1: Központi bekapcsolás Bemenet Z2: Központi kikapcsolás figy.fénnyel
Beállítható figy.-fény idő 0-5 min. Beállítható világítási idő 0-60 min. Két galvanikusan elválasztott univ. feszültségű (8-250V) bemenet. Átváltás hosszú időtartamra a világítási nyomógombbal Halványuló fényfigyelmeztetés „dimmelhető” világításhoz Villogó fényfigyelmeztetés nem dimmelhető világításhoz Elektromos túlterelés és rövidzár elleni védelem Félvezető kimenet MOSFET végfokkal (beégés mentes) Kapcsolási telj. 500VA (EL 3 telj. növelővel max. 4x500VA)
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC 5 Hz Telj.felvétel/relé ..................... 2W Kapcsolási telj. AC ................ 500VA Vezeték kap. sk.1 .................. max 100nF Glimmlámpa terhelés sk.1 .... max 20mA Vezeték kap. sk. Z1/Z2 ......... max 10nF Glimmlámpa terh. sk. Z1/Z2 .. max 1mA Zavarbiztonság ..................... IEC 801-4 2fok. Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +50°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: zsw309 ZSW3 Lépcsőház-világítási relé
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
A ‘bekapcsolás’ funkcióval elindul a világítás és a beállított időintervallum. Ha az intervallum folyamatában ismét megnyomjuk a tasztert, az időtag újra indul, vagyis hozzádódik az előzőhöz. A ‘kikapcsolás figyelmeztető fénnyel’ funkcióval azonnal elindul a figyelmeztető fény, majd az intervallum lefutása után kikapcsol a világítás. A ‘kikapcsolás figyelmeztető fény nélkül’ funkcióval az intervallum lejárta után azonnal kikapcsol a világítás. Az ‘egygombos működtetés figyelmeztető fénnyel’ funkcióban a világítás bekapcsol és indul az időtag, ha a világítás előtte kikapcsolt állapotban volt, avagy a figyelmeztető fény fázisában. Ha a világítási intervallum ideje alat ismét megnyomjuk a tasztert, akkor a figyelmeztetőfény startol, majd lefutása után a világítás lekapcsol. Az ‘egygombos működtetés figyelmeztető fény nélkül’ módban a világítás az időtag lejártakor azonnal lekapcsol. Ha a tasztert ‘bekapcsolás’ és ‘egygombos’ funkcióban hosszabban tartjuk nyomva mint 1,5s, akkor az időtag intervalluma a hosszú módba kerül, vagyis megduplázódik, ami gyárilag beállított lehetőség. Természetesen a gyárin kívül tudunk 1h, 2h időtartamú hosszított időt is programozni, vagy akár kikapcsolni a hosszúra történő átváltást. Ha a bemenetekre egyidejűleg érkeznek parancsok, akkor a prioritási sorrend Z2 – Z1 – 1 lesz. Warnzeit: A figyelmeztető fény idejének hossza. A ‘0s’ pozicióban deaktivált lesz. Laufzeit: A be és az automatikus kikapcsolás közötti idő. ‘aus’ pozícióban deaktivált lesz. A ‘0min’ pozícióban követi a taszter nyomvatartási idejét. Warnart: A figyelmeztető fény fajtája és intenzítása. Impulswarnlicht: Elsősorban nem dimmelhető lámpák számára (energiatakarékos izzók, fénycsövek) A beállítható impulzus hossza 20-250 ms között változik. Dimmwarnlicht: Csak a dimmelhető lámpák számára (normál, vagy halogén izzók). A min és max tartományban a dimmelés fokozatmantasségét tudjuk beállítani. Max felé tekerve a lépcsőzetesség erősödik.
1
L
ZSW3
Warnzeit 0
N 500VA
5 min 10 30 4 Lauf- 1 60min zeit aus 0 max max 3 Warnart min min 2 Impuls Dimmen
Prog
Z1
Z
1
LED 1-4: Gyorsan villognak, ha a bemenetek közül bármelyik használatban van. Folyamatosan világítanak ha programozásban van a relé. Ha 3sonként villannak fel, hibát jeleznek. Folyamatos futófény: beállított idő lefutás. Futófény szünettel: hosszú intervallum lefutás.
Z2
Prog: Egy bemenet programozásához a ‘prog’ gomb 2snál további nyomvatartásával tudunk belépni. Addig nyomkodjuk röviden, amíg LED 1 felvillan. A bemeneteken lévő (1, Z1, vagy Z2) taszter egyikét megnyomva elfogadtatjuk és tároljuk a funkciót. Ezzel a programozásnak vége. Ha ZSW 3 20s-ig nem kap jelet, automatikusan kilép a programozásból.
Villogó figyelmeztető fény:
5s
állítható 20-250ms
Az figyelmeztetés idő utolsó harmadban dupla impulzusok
Dimmelt figyelmeztető fény:
minimumra állítva
maximumra állítva
Példa: Z1 bemenethez a relé 4-es funkcióját kell rendelnünk. ‘Prog’ gomb >2s nyomvatartjuk. A LEDek az 1. funkciót mutatják. Még 3x röviden nyomjuk a ‘prog’ gombot, amíg a 4-es (‘egygombos műk. figyelmeztető fénnyel’) funkció LED varriációja világít. Utána Z1-hez tartozó tasztert röviden megnyomjuk. LED kialszik, programozás vége. A 6. és 7. funkció általános érvényű, minden bemenetre érvényes.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
LED No. 1 2 3 4
www.relecentrum.hu
Funkciók leírása: 1 Bekapcsolás 2 Kikapcsolás figyelmeztetővel 3 Kikapcsolás figyelmezt.nélkül 4 Egygombos figyelmeztetővel 5 Egygombos figyelmezt. nélkül 6 Hosszú idő = 2x normál idő 7 Hosszú idő = 1h 8 Hosszú idő = 2h 9 Nincs rövid/hosszú átkapcsolás
Fontos tudnivaló: A ZSW 3 relé a terheléstől függően hőt termel. A hő csak természetes módon tud távozni, ezért nem célszrű a felső teljesítmény határig kiterhelni a készüléket. Több készüléket ne soroljunk közvetlenül egymás mellé, hagyjunk fél modulnyi távolságot. A lámpának ZSW 3 által kapcsolhatónak kell lennie. A lámpa és a kimeneti kapocs közé kapcsolót beiktatni TILOS! Izzó és nagyfeszültségű halogén lámpa
Hiba kódok: Túlterhelés (500VA) Túlmelegedés Rövidzárlat a kimeneten Túlfeszültség Asszimetrikus terhelés
Dimmelhető Tronic trafók Hagyományos (tekercses) trafók
= LED be = LED ki = LED villog
+
Izzólámpa és Tronic trafó kombinációja
+
Izzólámpa és hagyományos (tekercses) trafók kombinációja
+
Az izzólámpák és Tronic trafók kombinációja nem megengedett mert különböző dimmelési módot igényelnek.
ZSW 3 központi vezérléssel L N
230V 50Hz
helyi 1
L
N
ZSW3
8-230V
be központi
ki
Z1 Z Z2
helyi 1
galvanikus leválasztás
L
N
ZSW3
L Z1 Z Z2
230V 50Hz N 1
L
N
ZSW3
Z1 Z Z2
Energiatakarékos izzók ZSW 3 relével nem dimmelhetőek. Ezen izzókat csak és kizárólag ‘impuls’ módozatban javasolt figyelmeztetőfénnyel működtetni. Az energiatakarékos izzók esetében, a gyártó által megadott teljesítmény értékek (erősen kapacitív karaktere miatt) korrekciós tényező alkalmazásával válnak teljessé. Ez a szozó 0,75, miáltal egy teljes kiterhelése a készüléknek (500VA * 0,75 = 375W) már 375W elérésekor bekövetkezik.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
L
1
N
EL3
Teljesítménybővítő relé EL 3 500VA ETD 1 vagy ZSW 3 relével együtt akár 4x500VA teljesítményig bővíthető
0 Helligkeit L
RC
Kapcsolás / Dimmelés beállítható
Mode Schalter Dimmer
Elektronikus rövidzár és túlterhelés védelem
MŰSZAKI ADATOK:
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az EL 3 relével a kapcsolási teljesítményt tudjuk bővíteni mind az ETD 1 taszter- dimmer, mind pedig a ZSW 3 lépcsőházi relé esetében összesen 4 x 500VA-ig
MŰKÖDÉS: Az EL 3 relé követi azt a fényerőséget amit a vezérlő relék (ETD 1 és ZSW 3) produkálnak. Létezhet persze pontatlanság, hiszen nincs két azonos karakterisztika, ezért a felső pot méterrel utána tudunk állítani. A módozat kiválasztásánál követnünk kell a vezérlő készülék üzemmódját. Így ha a ZSW 3 lépcsőházi relé impulzus módban van, akkor célszerű a vele együtt működő EL 3 relét „Schalter” módba, míg az ETD 1-el együttműködő relét „Dimmer” módba kapcsolni. Különleges estekben ki kell választanunk a dimmelendő világítást is. Ennek alapján „L” induktív, vagyis hagyományos trafó, „RC” ohmos és kapacitív fogyasztó – normál izzólámpa, Tronic trafó – választható. Megengedett a fényforrás milyenségére vonatkozó különbség, miszerint ETD 1 szabályozhat hagyományos világítást, míg EL 3 Tronic trafós világítást szabályoz hasonló fényerősségi paraméterekkel.
Üzemi feszültség ................... 230V AC 50Hz Telj.felvétel/relé ..................... 2W (500VA esetén) Kapcsolási telj. AC ................ 0-500VA Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Zavarbiztonság ..................... IEC 801-4/ 4fokozat Beépíthető ............................. tetszés szerint (hő!) Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +50C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: el3009 EL 3 Teljesítménybővítő relé ETD 1 teljesítménynövelővel max 4x500VA L N
500VA
1
500VA
L
N
ETD1
1
500VA
L
EL3
N
1
500VA
L
EL3
N
1
N
L
EL3
Z1 Z Z2
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
2A
50%
www.sc halk.de L
hold
14
0,2A 16A 10% 100% Messbere ich Schalts c hwel l e steuernde Last
Verbraucher
M 1~
N
M 1~
L
k l
N 14 L
L
N
L N
k L
k
l N
l
N
230V
14
Áram figyelő relé IMR 3 / IMR U3
L
3 mérési tartománnyal, késleltetéssel
állítható
lekapcsolási
2A
I max 0,2A
16A
10%
100%
I on
IW 32 átfűzős áramváltó k
hold
Hyst. 1%
50%
1s
12
on
11
30: 1
14
90s
12 14
0, 5k V
16A
0, 3VA
11
t off
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az IMR 3 áram figyelő relé ott kerülhet leginkább alkalmazásra, ahol a behatárolt áramfelvétel függvényében fogyasztók kerülnek be ill. kikapcsolásra. Riasztó és felügyelő berendezéseknél egy adott fogyasztó potenciálmentes érzékelése probléma nélkül lehetséges, mivel az ellátó feszültség, mérési bemenet és a relékimenet minden esetben galvanikusan elválasztottak.
MŰKÖDÉS: Az IMR 3 áramfigyelő relét ellátó feszültség az L és N kapcsokra csatlakozik. Az l és k bemeneten keresztül folyik a mérendő áram. A mindenkori mérési tartomány 0,2A / 2A / 16A a készülék elején található kapcsolóval állítható be. 16A-nál várhatóan nagyobb áram esetén átfűzhető áramváltót (IW 32 max 60A mérési felső határ) alkalmazhatunk.
RENDELÉSI ADATOK: imr309 Áramfigyelő relé 230V 3 mérési tartomány imru39 Áramfigyelő relé 230V 3 mérési tartomány, kötődobozba építhető iw3200 Átfűzhetős áramváltó 30:1
3 mérési tartomány: 20mA-0,2A / 0,2-2A / 1,616A , ami bővíthető Galvanikusan leválasztott mérési kör Beállítható hiszterézis Beállítható kikapcsolási késleltetés LED-es kapcsolási állapot jelzés
MŰSZAKI ADATOK: IMR 3 Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Teljesítmény felvétel ............. 0.65W Mérési tart. ............................ 20mA – 16A Bekapcs.küszöb .................... 10 – 100% Hiszterézis ............................ 1 – 50% Bekapcsolás késl. ................. 0.5s Reakció idő ........................... 1s-90s Relékimenet .......................... 1 váltó (16A) Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Méret .................................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld) IMR U3 (IMR 3-tól eltérő adatok) Telj. felvétel ........................... 0.3W Hiszterézis ............................ a bekap.küsz. 10%-a Bekapcsolás késleltetés ........ 0.5s Kikapcsolás késleltetés. ........ 0.5s Méret ..................................... 43x43x18.5mm Súly ....................................... kb. 40g
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
L1 L2 L3 N
16A
F1
F4
L11 L12 L13 k L
F2
l N
K1
F3 12 11 14
14 12 11
U1 V1 W1 PE
U1 V1 W1 PE
U1 V1 W1 PE
M
M
M
Körfűrész
Eszterga gép
Elszívó motor
Mérési tartomány Bekapcsolási küszöb k L
l N
2A
2A
Mérési tartomány I max
www.schalk.de L
N
Hyst. 50%
1%
Kikapcsolási t off késleltetés
11 16A
12 14
L
k l
N 14 L
L
2A 0,2A
N
L N
on
k
l
N
14
12
16A
Mérési tartomány 2A
L
I max 30: 1
90s
Mérési tartomány I max
M 1~
230V 1s
14
l N
k
Verbraucher
M 1~
0, 5k V
hold
100%
10%
k L
steuernde Last
0, 3VA
Bekapcsolási I on küszöb
14
0,2A 16A 10% 100% Messbereich Schaltschwelle
16A
0,2A
Hiszterézis
50%
hold
14 12 11
0,2A
16A
11
IMR 3 potméterek
IMR U3 potméterek
IMR 3 / IMR U3 60A-ig IW32-vel
Az ’Ion’ szabályozóval tudjuk a kívánt bekapcsolási küszöbértéket a beállított méréshatár alapján beállítani. A beállítási tartomány a mérési tartomány 10-től 100%-áig állítható érték. Így lesz a mért áramerősség 20mA és 16A között definiálható. A beállítható hiszterézis segítségével tud a lekapcsolási küszöb 50%-al a bekapcsolási érték alatt maradni. Ezáltal egy meglehetősen tág és működés szempontjából biztonságos, működési tartomány áll rendelkezésre. A ’toff’ gombbal a készülék kikapcsolás késleltetését állíthatjuk be 1-90s között. A ’hold LED’ jelzi, hogy a mért áram értéke a beállított tartományon belül van-e. Az ’on’ LED jelzi a relé pillanatnyi állapotát. A kompakt kivitelű IMR U3 készüléket akár közvetlenül a mérendő fogyasztó mellé tudjuk telepíteni. Ennél a kivitelnél a hiszterézis nem állítható, hanem állandó 10%.
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
k L
l N
k
Áram-tartományfigyelő relé IMR F1 3 mérési tartománnyal, késleltetéssel
2A
16A
10%
100%
0, 5k V
0,2A
I high hold
I low
on 100%
10%
1s
30: 1
t off B1 14
0, 3VA
I max
30s
12
11
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az IMR F1 áram-tartományfigyelő relé ott kerülhet leginkább alkalmazásra, ahol a behatárolt áramfelvétel függvényében fogyasztók kerülnek be ill. kikapcsolásra. A relé középső gombjaival pontosan beállítható az alsó és felső érték, amely között a relé kontaktjai működni fognak. Ezek működtetnek, pl. jelzőberendezést, vagy direkt módon lekapcsolják a fogyasztót. A B1-es bemenettel egy – a relé által kreált - lekapcsolást tudunk nyugtázni, amivel a felügyelt fogyasztót ismét be tudjuk kapcsolni.
MŰKÖDÉS: Az IMR F1 áram-tartományfigyelő relét ellátó feszültség az L és N kapcsokra csatlakozik. Az l és k bemeneten keresztül folyik a mérendő áram. A mindenkori mérési tartomány 0,2A / 2A / 16A a készülék elején található kapcsolóval állítható be. 16A-nál várhatóan nagyobb áram esetén átfűzhető áramváltót (IW 32 max 60A mérési felső határ) alkalmazhatunk. Amíg az áramfelvétel a beállított határsávban marad, addig világít a „hold” és a relé kontaktot jelzendő „on” LED. Ha az áramfelvétel a sávon kívül esik, „hold” LED kialszik, a beállított reakció-idő (t off) után IMR F1 a fogyasztót lekapcsolja.
állítható
lekapcsolási
Átfűzős áramváltó IW 32 3 mérési tartomány: 20mA-0,2A / 0,2-2A / 1,616A , ami bővíthető Galvanikusan leválasztott mérési kör Beállítható hiszterézis Beállítható kikapcsolási késleltetés LED-es kapcsolási állapot jelzés
MŰSZAKI ADATOK: IMR F1 Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.felvétel ............................ 0.6W Mérési tart. ............................ 20mA – 16A Alsó határérték ...................... a mér.hat.10-100%-a Felső határérték .................... a mér.hat.10-100%-a Bekapcs.késl. ........................ kb. 1 sec. Reakció idő. .......................... 1s-30s Kapcs.telj. ............................. max. 3500VA K – L bem.fesz. ..................... max. 400V Relékimenet .......................... 1 váltó (16A) Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu TIPIKUS FELHASZNÁLÁS:
Az ’Ihigh’ és az ’Ilow’ gombbal tudjuk a kívánt mérési tartományt, mint működési „ablakot” beállítani. Ha a mért áramerőség értéke az „ablakon” belül van, akkor kigyullad az ’on’ LED és a relé kapcsol. Amennyiben az áramfelvétel elhagyja az „ablak” tartományt, kialszik az ’hold’ LED és a relé a beállított késleltetés (1-30s) lejárta után kikapcsol. Automatikus lekapcsoláshoz tehát IMR F1 nyitókontaktján át kell vezetni a felügyelt berendezés működtető körét. A B1 pontra adott rövid impulzus segítségével, rövid ideig – ugyanannyi ideig, mint a kikapcsolás késleltetése zárni fog a relé kontakt, így ismételten elindítható a fogyasztó.
Áramfigyelés jelzéssel L N L N
l N
k L N
L
L M 1~
12 14
figyelt fogyasztó
N
11
jelző rendszer
14 12 11
Áramfigyelés lekapcsolással L N
RENDELÉSI ADATOK:
L N
imrf19 IMR F1 áram-tartományfigyelő relé
Bekapcsolási impulzus
iw3200 IW 32 átfűzhetős áramváltó 30:1
k L
l N
12 14
11
L
N M 1~
figyelt fogyasztó
B1 11 12 14 Ie 16
8 ablak 5
t
11-14 relé kontakt 11-12
IMR F1 Funkció diagramm
k L
A csatlakozó vezeték ellenállása maximum 0.25 ohm (ez nagyjából 10m 1.5qmm-es vezetéket jelent)
l N 2A
Mérési tartomány I max 16A
0,2A
Felső határérték I high
hold
k L
k L
l N
Mérési tartomány 2A
I max
100%
10%
0,2A
Alsó határérték I low
0,5kV 100%
10%
11 16A
Válaszidő t off 1s
B1 14
l N
30s
12
12 14
30:1
12
0,3VA
12 11
11 14
14
B1 14 12 11
B1 14 12 11
on
11
Az IMR F1 kezelőfelülete
16A
k
Mérési tartomány 2A
IMR F1 direkt csatlakozással
I max 0,2A
16A
IMR F1 IW32-es áramváltóval Áttétel 30:1 / max. 60A.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Hálózatfigyelő relé NKR 5 / NKR 5E L3 L1
L2 B1
12 16A
14
11
U
U Q
Test Qui tti er ung
N 14
12
10A
14
196 UQ L1
Mode
L3 12
Drehfel d
190 210 170 230 U aus 150 U
L1 L2
L2
180 U aus 160
200
3
11
220 230 196
3
1
Mode L3
11
N 12
14
Egy és háromfázisú hálózatfigyelés Beállítható felügyeleti feszültség Az állapotokat LED-ek mutatják Külön kapcsolható forg.irány figy. Újrabekapcsolás lezárható Működési teszt lehetősége akár nyomógombról is Fesz. mentes kontakt 250V/16A Kis méret
külső
11
MŰSZAKI ADATOK:
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az NKR 5 hálózatfigyelő relé egy- és háromfázisú hálózatok felügyeletére is alkalmas. A kapcsolási küszöb 150 és 230V között szabadon vagy DIN VDE 0107 után 196V-ra állítható. A fázisok jelenlétét és a forgásirány helyességét LED-ek mutatják. A fáziskimaradást villogó LED tárolja úgy, hogy az a feszültség visszatérte után is villogni fog a nyugtázásig. A relé vagy automatikusan visszakapcsol a feszültség visszatérése után (5%-al magasabb a hálózati feszültség a beállítottnál), vagy csak nyugtázás után. A saját, vagy külső nyomógombbal tesztelhető (3s-nál hosszabb nyomvatartás), illetve nyugtázható is a relé. A tesztállapotot a LED-ek futófénye mutatja. NKR 5E relé „einphasig” beállításával alkalmas egyfázisú hálózat figyelésére. Ekkor L2 és L3 bekötése elhagyható.
Üzemi feszültség ................... 140-250V 50-60Hz Telj.felvétel/relé ..................... 0.8W Kikapcs.küszöb ..................... 150-230Veff/ 196Veff Bekapcs.küszöb .................... Kikapcs.küszöb +5% Relékimenet .......................... 1 feszültségmentes váltó Kapcsolható fesz. .................. max. 250V AC Kapcsolható áram ................. max. 16A Élettartam .............................. 100 000 kapcsolás Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 90g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: MŰKÖDÉS:
Csak feszültség figyelés Feszültség és forgásirány figyelés Feszültség figyelés újrakapcsolás lezárással Feszültség és forgásirány figyelés újrakapcsolás lezárással
nkr509 Hálózatfigyelő relé egy és három fázis között, hibatárolással, nyugtázással. nkr5e9 Hálózatfigyelő relé egy és három fázis között, automatikus visszakapcsolással
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
NKR 5: Ha a 3 bemeneti pont bármelyikén a beállított érték alá esi a feszültség, vagy a forgásirány nem megfelelő (ha be van állítva a figyelése), akkor 0,5s késleltetéssel a relé lekapcsol. Az újbóli bekapcsoláshoz a feszültség értéknek a beállított értéknél 5%-al (hiszterézis) magasabbnak kell lennie. A bekapcsolt forgásirány figyelés esetén, annak a szabályos ’jobbra forgónak’ kell lennie, továbbá ha élesített a ’nyugtázás’, akkor az erre szolgáló tasztert is meg kell nyomni. Az L1-L3 LED villogni kezd, ha a fázisfeszültség a beállított érték alá esik. Egy rövid nyugtázó impulzus adásával a LED-ek ismét folyamatosan világítanak. Ha valamelyik fázis feszültség értéke a beállított alá kerül, a LED kialszik és ha ismét eléri a beállított értéket el kezd villogni. Így tudunk tájékozódni, vajon melyik fázisban volt zavar. A forgásirány figyelés aktiválása után, ha jobbra forgó akkor világít a LED, ha balra forgó, akkor villog. Ha a nyugtázó gombot 3s.nál hosszabban nyomva tartjuk, a relé teszt üzemmódba kerül. Ekkor a relé kiesik és a teszt lefolyása után lesz ismét alkalmas a kapcsolásra. NKR 5E: Amennyiben a fázisfeszültség a beállított értéknél magasabb és a forgásirány ’jobbos’, a relé meghúz a LED világít. Ha a fázisfeszültség a beállítottnál alacsonyabb, a relé elenged és a LED elalszik. Ha a forgásirány ’balos’, a LED villogni kezd és a relé elenged. Az „egyfázisú” beállításnál csak az L1 kapocspont aktív (L2 és L3 vezetékezése elhagyható)
fő áramkör
segéd áramkör
K2
K1
L1
K1
L1.1 L3 L1
K4
12 14
L2 B1
L1 L2 L3 L3 L1
K3
Fogyasztó
L2 B1
11
NKR 5E esetében az L2 és L3 vezetékezése hiányzik
N 14 12 11
K2
14
11
N 14 12 11
K1 K2 K3
12
K1
K1
K2
N
N
Motor védelem (rossz irányés 2 fázisú üzem ellen)
Automatikus áramkörváltás, 1 fázisra fő áramkör
segéd áramkör
K2
K1
L1 L2 L3
L1.1 L2.1 L3.1 L3 L1
K4
12 14
K1
L1 L2 L3 L3 L1
L2 B1
K3
Fogyasztó
K2
11
12 14
L2 B1
11
N 14 12 11
N 14 12 11
K1 K2 K3
K1
K1 K2
N
N
Automatikus áramkör átkapcsolás, 3 fázis
Automatikus forgásirány váltás
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Hálózatfigyelő relé NKR F1 Állítható feszültség tartománnyal
L1 L2 tv
1
s
B1 L3
1 4
0,1
U
5
max 250
280
[V]
230
min
300 180
[V] 160 aus
200 220
3
Mode 1
N 12
Különleges ismertető jegyek:
3
14
11
Választható 1 és 3 fázisú figyelés Állítható alsó és felső feszültség határértékek 230V AC kivitelben is szállítható Kapcsolható forgásirány figyelés és újrakapcsolási retesz Állítható reakció idő Feszültségmentes váltó kontakt
MŰSZAKI ADATOK: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az NKR F1 hálózatfigyelő relé egyaránt alkalmazható 1 és 3 fázisú hálózaton is. A feszültség figyelési tartomány alsó értéke160-220V között, a felső 230-300V között állítható. A relé lekapcsolási késleltetése 0,1-5s értékek között kiválasztható. A relé felismeri, az un. „Nulla letörési” effektust, minél fogva megvédi a készüléket az ilyenkor fellépő túlfeszültségtől. B1 kapcsot célszerű L1 kapocshoz rövidre zárni így nyugtázható.
MŰKÖDÉS: Amennyiben a két érték közé beállított feszültség nagysága a tartományon túl halad, akkor a relé a késleltetés mértékében (tv 0,1-5s) lekapcsol. Feszültség (fázis) kimaradás esetén a relé késleltetés nélkül (0,1s) kapcsol le. Bekapcsolás után célszerű rögtön a min. és max. értékeket beállítani. Amennyiben a relé feszültség alatt van világít a LED U, ha pedig túlfeszültség vagy helytelen fázissorrend áll fent a LED-ek villogni kezdenek.
RENDELÉSI ADATOK:
Üzemi feszültség ....... 150-400VAC Telj.felvétel/relé ......... 1W Minimum tart. ............ 160-220Veff Max tart ..................... 230-300Veff Bekapcs.késl…………0,1-5s VezérlőfeszB1……….230V Relékimenet .............. 1záró10A/250V Kapcsolható fesz. ...... max 250V AC Kapcsolható áram ..... max 10A Védőburok ................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram ........ VDE 0110-C/250V Beépíthető ................. tetszés szerint Beépítési mélység ..... 55mm Rögzítés .................... 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ........... -10C - +45C Külméret ................... 18x88x58 mm Súly ........................... kb. 80g Szín ........................... RAL 7035 (szürke) .................................. RAL6029 (zöld) Működési módozatok:
Egyfázisú figyelés Háromfázisú fesz. figyelés Háromfázisú fesz. és fázissorrend figyelés
nkrf19 NKR F1 Hálózatfigyelő relé
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Ha a felügyelt feszültség a beállított minimum alá, vagy a beállított maximum érték fölé kerül, akkor a késleltetés (0,1-5s) lejárta után a relé lekapcsol. Ha a relé működtető fázisában (L1) van kiesés, akkor a relé 0,1s alatt kapcsol ki. Túlfeszültség esetén NKR F1 végigköveti a beállított késleltetési időt. Ez alatt a figyelt fogyasztó már túlfeszültséget kap. Ezt elkerülendő, javasolt egy túlfeszültség levezető beépítése. Bekapcsoláskor a figyelt feszültség értéke legyen a minimum és maximum érték között (hiszterézis figyelembevételével) és a B1 bemeneti pontra kerüljön feszültség. Ha a B1 pontot L1 fázisra kötjük (áthidaljuk) akkor automatikus lesz a bekapcsolás. Ekkor a LED U világítani fog. 3 üzemállapot áll rendelkezésünkre. „1 fázis” Csak L1 és a feszültség lesz figyelve. (L2 és L3 vezetékezése szükségtelen) „3 fázis” Mindhárom fázis és a feszültségek lesznek figyelve. „3 fázis és forgás irány” Mint fent, kiegészítve fázissorrend figyeléssel. Ha helyes (jobbra forgó) a forgásirány, kigyullad a jelző LED, bekapcsol a relé. Helytelen forgásirány esetén a LED nem világít és a relé nem kapcsol. A ’min.’ beállító gombnál van az „aus” állás, melyben nincs feszültség alsó határérték figyelés. Itt akkor kapcsol be a relé, ha L1 feszültség eléri, vagy meghaladja a 150V-ot. Ebben az állásban szükségtelen a B1 pontra adott nyugtázás is. A nyugtázásra akkor van szükség, ha egy túlfeszültség lökő hullám után a relé kikapcsolva marad.
fő áramkör
L1.1 L1 L2
K4
12 14
K1
segéd áramkör
K2
K1
L1
B1 L3
L1 L2 L3 L1 L2
K3
Fogyasztó
B1 L3
11
K2
N 12 14 11
14
11
N 12 14 11
K1 K2 K3
12
K1
K1
K2
N
N
Automatikus áramkörváltás, 1 fázisra
fő áramkör
K2
K1
Motor védelem (rossz irányés 2 fázisú üzem ellen) L1.1 L2.1 L3.1
L1 L2
K4
12 14
K1
segéd áramkör
L1 L2 L3
L1 L2 L3 L1 L2
B1 L3
K3
Fogyasztó
11
K2
12 14
B1 L3
11
N 12 14 11
N 12 14 11
K1 K2 K3
K1
K1 K2
N
N
Automatikus áramkör átkapcsolás, 3 fázis
Automatikus forgásirány váltás 4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
L
www.relecentrum.hu
L
N
Határérték kapcsoló Sötétedésre GSD2 Fényerőre GSB2 Fényérzékelő SL12
N
Lux
Lux
x1000
2
50
t
on [min]
>80
hold
0.1
2
t
on [min]
hold
0.1
6
6
toff
toff
[min]
[min]
0.2
8
Mode K24 2s
S1 24
14
24 hold
S2 13
14
0.2
8
Mode K24 2s
S1 24
14
Galvanikus leválasztás (PELV)
24 hold
S2 13
Állítható be és kikapcsolási határértékek
14
Beállítható impulzus, kapcsolási jel. SL 1
vagy
folyamatos
Feszültségmentes kontakt
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰSZAKI ADATOK:
A GSD 2 és GSB 2 univerzálisan beállítható fényerősségérzékelők. GSD 2 esetén 2-50 Lux, GSB 2 esetén 2000-80000 Lux közötti értékek állíthatók be.
GSD 2 / GSB 2 Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.felvétel/relé ..................... 0.4W Kapcsolási hiszter. ................ 20% Relékimenet .......................... 2 feszültségmentes záró Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 10A Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS: A Lux-szabályozó segítségével a kívánt kapcsolási fényerő-határérték állítható be, melyhez a hold LED van segítségünkre. A bekapcsolási művelet késleltetését a ’t’ on pot méterrel(1-30s) tudjuk szabályozni. A beállított intervallum lefutása után K24 kontakt aktív lesz. A „Mode” gombbal beállíthatjuk, hogy az érintkező 2s-ig tartó impulzust, avagy folyamatos fázis kapcsolatot biztosítson. A ’t’ off szabályzóval a kikapcsolást késleltethetjük 1-60s-ig. A beállított lefutási idő után K14 kontakt lesz aktív a 2s-ig tartó impulzusnak megfelelően. Mind K14 mind pedig K24 esetében LED segíti a kapcsolási állapotok meghatározását.
RENDELÉSI ADATOK: gsd209 GSD 2 Sötétedésre gsb209 GDB 2 Fényerőre sl1000 SL 1 Fényérzékelő
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
L
N
www.relecentrum.hu
L
N
GS
Empfi ndlichke it
Empfi ndlichke it
on
Relais mode
hold
2s
12
11 10A
12
14
S 14
S 11
on
Relais mode
hold
2s
12
11 10A
12
14
SS1 14
Eső érzékelő és relé SR 1 / GSR 2 Nedvesség érzékelő és relé SF 1 / GSF 2
SS2 11
Potenciálmentes váltó kontakt Szükségtelen külső mérési tápfesz.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A készülékek rendkívül egyszerűen alkalmazhatók és kezelhetők. Az érzékelőket a megfelelő sorkapocsba kötve, a készülék, a hálózati fesz. segítségével önállóan alakítja ki a mérésekhez szükséges kisfeszültséget (PELV). Nincs tehát szükség, külön mérési kör tápellátásra. Az érzékelők teljes tömítettséggel és túlhevülés elleni védelemmel rendelkeznek..
MŰKÖDÉS: Amint a beállított érzékenységnek megfelelő érték túlhaladottá válik rögtön világítani kezd a „hold” LED és ezzel egy időben aktiválódik a relé kontakt. A „relais mode” beállításától függően a relé csupán 2 másodpercre vagy a riasztási ciklus végéig aktiválódik. A relé utáni vezérlések szükség esetén továbbra is működőképesek, vagy az értékbeállító kapcsolóval felülírhatjuk a többi beállítási lehetőséget. A gyárilag beállított 30sec kikapcsolásgátló meghúzva tartja a relét, még akkor is ha az érzékelő már nem küld jelzést annak.
RENDELÉSI ADATOK: gsr209+sr1000 Eső érzékelő+relé gsf209+sf1000 Nedvesség érzékelő+relé
Kapcsolási küszöb kijelzése Egyszerű szerelés és kezelés
MŰSZAKI ADATOK: GSR & GSF Üzemi feszültség ................... 230V 50/60Hz Telj.felvétel ............................ 1,2W/0,4W Müköd.késl ............................ 30s Relékimenet .......................... 1 váltó 250V/10A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. kalapsín Beépítési mélység ................. 55mm Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 75g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld) SR 1 Szenzor tip ............................ kapacitív, fűtött Fűtés ..................................... 0,6W Rögzítés ................................ csomagolt készlet Kábel hossz .......................... max.25m 2x0,25 Méret ..................................... 64x58x34 mm Súly ....................................... 90g SF 1 Szenzor tip ............................ merülő ellenállás Kábel hossz .......................... 2m (max.25m) Méret ..................................... hossz/átm 45/10mm Súly ....................................... 25g
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Helyi vezérlés: Az UMS 5 készülék a 14 és 24 kimeneten vezérli a hajtást. Az UMS 5 készülék vezérlése a VA és VZ kapcsokra – a határérték kapcsolótól - adott feszültséggel történik. Az ellenirányú forgásirány parancsok (elektronikus) reteszelése a készülékben lettek kialakítva. Csoport és Központi vezérlés: Ezzel a megoldással több UMS 5 relét NA és NZ bemeneteken keresztül tudunk egyszerűen és párhuzamosan vezérelni, túl a helyi nyomógomb lehetőségén. Akár több, un. csoportot is létre tudunk hozni. Ezeket a csoportokat aztán egy un. központi vezérlés alá tudjuk rendelni, mely a csoportokon keresztül az egész rendszert képes összefogni. Eső, szél, napsütés: A különböző határérték kapcsolók kimeneteit az UMS 5 relé VA/VZ vagy központi vezérlő esetében NA/NZ bemenetekre rögzítjük. Biztonsági szempontból az eső és szélérzékelő jelét mint tartós jelet az NA bemenetre vezetjük. A rendszer tehát zárva marad, optimális védelmet nyújtva a véletlenszerűen hibás működtetéssel szemben. A vezérlési szempontból nem biztonsági elemként kezelt árnyékolás és sötétedés érzékelőket (mint rövid jel adókat) elegendő a helyi bemenetekre kapcsolni.
Határérték kapcsolók és oda/vissza vezérlés Érzékelő relék (eső, sötétedés, árnyékolás vagy szél érzékelő relék)
Központi vezérlő (A központi vezérlő bekapcsolása nyomógombbal vagy érzékelő relékkel történik)
Csoport vezérlők (A csoportok vezérlése a központi vezérlő relé vagy nyomógomb segítségével történik)
M
M
M
M
M
M
M
M
M
Helyi vezérlők (Az egyedi helyi vezérlők a csoportvezérlőkvagy az egyedi nyomógombjaik segítségével hozhatók működésbe)
Felhasználási példa: UMS 5 / UMS U5 központi vezérlőként, szél és sötétedés kapcsolóval L N le
N
L
L
fel
le
központi
fel
2s S1 S2 24 13 14
fel
helyi
le
fel
helyi
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
Mód: GM/GJ
Mód: M/J
Mód: M/J
L 14 13 24
L 14 13 24
L 14 13 24
Mód hold Mód: GM/GJ
S1 S2 11 14
1. csoport
L 14 13 24
sötétedés
le
N NA NZ N VA VZ
Mód
1. csop.
szél L N N
PE
N
M 1~
SL 1
PE
M 1~
L N
Fényérzékelő
Szélérzékelő
le
fel
további csoportok felé 2. csoport
2. csop.
le
fel
le
helyi
fel
helyi
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
Mód: GM/GJ
Mód: M/J
Mód: M/J
L 14 13 24
L 14 13 24
L 14 13 24
L N N M 1~
PE
N
PE
M 1~
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Hőmérséklet határérték kapcsoló GST 2 (A, B, C) + érzékelő L
C
N 60
Potenciálmentes váltó kontakt
90
50
100 hold
15s
ton 1s
15s
30s
Állítható be- és kikapcsolás késleltetés
toff 30s 12
1s 11
250V/10A
S1 14
S2 11
Galvanikusan leválasztott mérés
14
12
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A GSR 2 egy széles körben alkalmazható hőmérséklet felügyelet. 3 hőmérsékleti tartományban kínáljuk. A méréshez szükséges kisfeszültséget maga a készülék állítja elő (PELV) az NTC érzékelő körhöz. A potenciálmentes váltó relékontakt be és kikapcsolási késleltetése különkülön állítható a mérés utáni beavatkozás sajátosságának megfelelően.
MŰKÖDÉS: A beállított hőmérséklet elérése után a „hold” LED világítani kezd, majd a beállított késleltetési idő lejárta után a relé kapcsolni fog. Az érintkezők melletti LED-ek pontosan tájékoztatnak a kapcsolás állapotáról. A beállított hőmérsékleti érték ismételt változásakor újból világítani kezd a „hold” LED, majd a kikapcsolási késleltetés lejárta után elalszik és a relé ismét nyugalmi állapotba kerül.
Kapcsolási küszöb és állapot kijelzés
MŰSZAKI ADATOK: GST 2 Üzemi feszültség ................... 230V 50/60Hz Telj.felvétel ............................ kb. 0,7W Mérési tartományok (A) ......... -30°C – 0°C Mérési tartományok (B) ......... 0°C – 50°C Mérési tartományok (C) ........ 50°C – 100°C Hyszterézis ........................... 1 C Bekapcs.késl.. ....................... 1s – 30s Kikapcs.késl. ......................... 1s – 30s Szenzor bemenet .................. rövidzár védett Relékimenet .......................... 250V/10A pot.ment. Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. kalapsín Beépítési mélység ................. 55mm Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld) ST 1R Szenzor tip ............................ Csőre erősíthető Rögzítés ................................ Csőre erősíthető Kábel hossz .......................... 1,5m (max. 50m) Méret ..................................... 53x13 mm
RENDELÉSI ADATOK: gst2a9 GST 2A relé+szenzor(kábel) gst2b9 GST 2B relé+szenzor(kábel)
ST 1F Szenzor tip ............................ Lapos kivitel Kábel hossz .......................... 1,5m (max. 50m) Méret ..................................... 53x13 mm
gst2c9 GST 2C relé+szenzor(kábel)
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
L
www.relecentrum.hu
Szélerőség kapcsoló-relé GSW 2 / GSW U2 Szélérzékelő SW 2
N
GSW 2 Wind [km/h]
10 15s
70 hold
ton 40
1s
30s
3s
240s
Relaismode 2s
120
30s
toff
10 70 3 240 Wind Nachlaufhold [km/h] zeit [s]
on
L 14 10A / 250V~
Sensor
Steuerung
GSW U2 hold N L
S1 13
S2 14
10V DC PELV S1 S2
N 14 L
L N
galv. Trennung 8mm
S1
S2
SW 2
N
14
L
A GSW 2 és GSW U2 relék kitűnően alkalmazhatók a szélerőség felügyeletében. Az SW 2 szenzorral összekötve alkalmas a beállításnak megfelelő (kb. 10 – 70 km/h) érték elérésekor jelzést adni, vagy további vezérléseket működésbe hozni.
MŰKÖDÉS: Amennyiben a szélerőség értéke eléri a beállítottat, a „hold” LED világítani kezd. A bekapcsolás késleltetés lefutása után a relé kapcsol. „Relémod” beállítás esetén a relé vagy 2s-ig aktív marad, vagy a „Vihar állapot” folyamán tartósan meghúzott állapotban lesz. A relé utáni vezérlések használatban maradhatnak, vagy működése esetén a GSW2 felülbírálja az utána következő rendszereket. A „t off” potméterrrel szabályozhatjuk a relé válaszidejét. A szélsőséges időjárási viszonyokra tervezett GSW U2-es relében a 2 másodperces pulzálási mód és a válaszidő nem állítható.
gsw209 GSW 2 Szélerőség kap. gswu29 GSW U2 Szélerőség kap.
Potenciálmetes kontakt (GSW 2) Galvanikusan leválasztott mérés (PELV) Beállítható késleltetés Kapcsolási küszöb kijelzés
GSW U2 230V
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
RENDELÉSI ADATOK:
MŰSZAKI ADATOK: GSW 2/GSW U2: Üzemi feszültség ................... 230V 50/60Hz Telj.felv. ................................. kb.0,4W Mérési tart. ............................ 10-70Km/h Hiszterézis ............................ 25% Beáll. Kikapcs. késl. .............. 3-240s Válaszidő beállít……1-30s Relé kim ................................ 1 záró 250V/10A Érzékelő táp .......................... 10V DC saját ellát. Zavarbiztonság ..................... IEC 0801-4 fokozat4 Készülék véd ......................... IEC 0801-5 fokozat4 Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. kalapsín Beépítési mélység ................. 55mm Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret …………..18x88x58 Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld) GSW U2 Válaszidő…………..Nem állítható 5s Külméret……………43x43x18,5mm Súly…………………kb.40g SW 2 Érzékelő típus……..Reed impulzusadó Kábel……………….max.50m 2x0,25qmm Külméret……………kb.130x115x180 mm
sw2000 SW 2 Szélérzékelő
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Áramimpulzus korlátozó relé EBN 2 / EBN U2 Korlátozza a kapacitív bekapcsolási impulzust EBN 2
Megakadályozza a kontaktok beégését
230V
70ms 11,2 OUT max. 240uF max. 120uF Dauerlas t max. 16A
N
IN
15ms
N
Steuerkontakt
L
N
L
L
14 N L L N
max. 120uF max. 60uF Dauerlas t m ax. 16A EBN U2 230V
N
N
L
L
L
L
OUT
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Mint tudjuk, az energiatakarékos lámpák, elektronikus előtétek, fénycsövek kapcsolása esetén, a bekapcsolási áramimpulzus – ugyan csak mikro szekundumnyi ideig – elérheti a 100A-t is. Ennek következtében rövid idő alatt beégnek a kapcsoló elemek érintkezői. Az EBN relék ezeket a magas áramimpulzusokat nyomják el, ezáltal biztosítva a kapcsolóelemek érintkezőinek hosszú élettartamát..
MŰKÖDÉS: Az EBN 2 készüléket egyszerűen a védendő kapcsolóelem kontaktja után építjük be a rendszerbe. Így tud kialakítani egy rövid ideig tartó ellenállás-kört, mellyel a bekapcsolási áramimpulzust a kritikus érték alatt tudja tartani.
RENDELÉSI ADATOK: ebn209 Korlátozó relé
Egyszerűen a fogyasztó elé telepítendő Rendkívül halk működés
*
N IN EBN 2
www.s chalk.de
*
EBN U2
24
Kapazitive Last
MŰSZAKI ADATOK:
EBN 2: Telj.felvétel ............................ 0,6W Korl.ellenállás ........................ 12 Ohm Korlátozott idő ....................... kb. 15 ms Max.kapac.terh. .................... 120 uF közv.hál. Max.kapac.terh ..................... 240 uF egyenir.után Kapcsolható telj. .................... 1200W Méret ..................................... 18x88x58 mm Súly ....................................... 75g
EBN U2: Telj.felvétel ............................ 0,3W Korl.ellenállás ........................ 24 Ohm Korlátozott idő ....................... kb. 15 ms Max.kapac.terh. .................... 60 uF közv.hál. Max.kapac.terh ..................... 120 uF egyenir.után Kapcsolható telj. .................... 600W Méret ..................................... 43x43x18,5 Súly ....................................... 40g
Mindkettőre vonatkozóan: Üzemi feszültség ................... 230V 50/60Hz Max. kapcs. gyakoriság ........ 10 kapcs./min. Működési hőmérséklet .......... -10° C - +45° C
ebnu29 Korlátozó relé
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Kontaktbelastbarkeit: 10A/250V~
10A/250V~
B1 14 N N 24 B2
B1 14 N N 24 B2
N
B1
N
N
M 1~
M 1~
14
N
N
Motorcsoport-vezérlő relé MGR U2
M1 B1 M2 N N M1 B2 M2
N N
N
M 1~
230V
24
M1
B2
B1
2 motor csatlakoztatható
M 1~
M2
N
N
M1
B2
230V
M2
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Segítségével megvalósíthatjuk több motor egyidejű (paralel) hajtásának vezérlését. Alkalmazhatjuk rolók, reluxák, redőnyök csoportos működtetéséhez. Elsősorban nagyobb termek, azonos oldali, vagy azonos funkciójú hajtásainak vezérléséhez nyújt kiváló és biztonságos lehetőséget.
Ellenirányú reteszelés a kimeneteken Kompakt beépítési forma Elenyésző teljesítményveszteség Egyszerű szerelhetőség
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj. felvétel ........................... 0.6W Relékimenet .......................... 4záró 5A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. Tetszőleges Rögzítés ................................ Nem igényel Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Méret .................................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 40g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) .............................................. RAL 6029 (zöld) RENDELÉSI ADATOK:
MŰKÖDÉS: A B1 és B2 bemenetekre adott központi vagy csoportvezérlőtől származó feszültséggel tudjuk a motorok fel és le irányát kijelölni. A két kimenet M1 és M2 egy kényelmes direkt megoldást kínál a motorok csatlakoztatásához. Akár normál kétmezős (mechanikus retesz nélküli) tasztert is alkalmazhatunk parancs szervként, mivel a kiválasztott irány(B1) mindaddig marad aktív, amíg a jele meg nem szűnik. A másik irányvezérlő kapcsa (B2) pedig csak akkor tud aktiválódni, ha B1-ről eltűnik a vezérlő feszültség.
mgru29 MGR U2 motorcsop.vez. relé
Több motor vezérlése egy darab UMS5 és MGR U2 felhasználásával L N
központi fel központi le le
fel
NA NZ N VA VZ
MGR U2
UMS 5
MGR U2
14 13 24
L 14 13 24
M1 B1 M2
N
N M1 B2 M2
M1 B1 M2
N
N M1 B2 M2
L N PE
N PE
N PE
N PE
N PE
M 1~
M 1~
M 1~
M 1~
1
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
0.1
www.relecentrum.hu
0.01
0.5
0.5
0.05
1 2 0.1
Stromüberwachung 1
Absc halt- Ansp rech -
Motor polaritás-váltó relé MUR U1 Oda/vissza irányváltás DC motorokhoz 2 A-ig
DC-Motor
Beállítható áramfelügyelet és időzítés a pontos lekapcsoláshoz Egyszerű telepítés Variálható 12V és 24V DC alkalmazásra Kompakt beépítési forma
M B1 B2 M1 M2
0V
M2
M1
www.schalk.de B1+ B2+ M1
M2
MŰSZAKI ADATOK:
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Egyre több berendezés működtető eleme mikromotor. Ezek a motorok a legritkább esetben működnek váltakozó feszültségről. Leginkább DC 12, vagy 24V-os tápellátást igényelnek. A MUR U1 biztosítja annak lehetőségét, hogy AC felhasználásra egyszerűsített vezérlést alkalmazhatunk DC motorokra. A polaritás-logikát használja fel az irányváltásra, kiegészítve beállítható áramfelvételi és lekapcsolási válaszidő korláttal.
MŰKÖDÉS: Attól függően, hogy a B1 vagy B2 bemenet kap vezérlő feszültséget, kerül működtető feszültség alá az M1 vagy az M2 kapocs, megadva ezzel a motor forgásának oda vagy vissza irányát. Az áramfelvételi védelem gombját arra az értékre kell állítani, hogy az még éppen ne kapcsolja le hajtást. A késleltetés segítségével áthidalható az un. átmeneti „erőlködésből” fakadó áramfelvételi kiugrás.
Üzemi feszültség ................... 12V, vagy 24V DC Telj. felvétel ........................... 0,3W Kapcsolható .......................... max. 2A Áramkorlát ............................. 0,1 – 2A Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. tetszőleges Rögzítés ................................ nem igényel Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 40g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: mru12 MUR U1 Motor polaritás-váltó relé 12V mru24 MUR U1 Motor polaritás-váltó relé 24V L N
zárva nyitva
áram határ
lekapcsolási idő
DC-Motor
NA NZ N VA VZ
M
AC-Vezérlő L 14 13 24
B1 B2 M1 M2
M2
M1
+12/24V 0V
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Irányváltás-vezérlő relé UMS 5 / UMS U5 NA VA
NZ VZ
J
N
2min
20s
J Mode M
10min Auf
14
30min Aus
GM GJ
14
Zu 24
Z
Auf
13
2min 10min 20s 10A/250V~ 240 30min Aus 3s
120
M
180 240
autom. Rücklauf 3s
60
GJ 3
UMS 5 Motor 60 Lauf- 3 zeit T [s]
GM
Zu
24
Z T Mode Laufzeit [s] autom. Rücklauf oder Gegenlaufimpuls bei M = Motorbetrieb Jalousiebetrieb (0,1-1,3s) J = J alous iebetrieb GM = Gruppensteuerung Motor GJ = Gruppensteuerung Jalousie für Eintastenbetrieb VA und VZ brücken Z = Motorbetrieb mit direkt N L 14 24 VA VZ NA NZ tas tbarer Zentralsteuerung an GruppenNA und NZ M verdrahtun g 1~ N L www. schal k.de N
N
L
14
24
UMS U5230V
VA
VZ
NA
NZ
10A
14
L 13
24
Központi- és csoportvezérlő bemenettel Redőnyök pozícionálása csoportos és központi vezérléssel Egy és két gombos irányítás Elektronikus billentyű zár, minél fogva normál billentyű is használható Beállítható automatikus zárfunkció Időtartam beállítás általi motorvédelem
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
MŰSZAKI ADATOK:
Az UMS 5 elektronikus relé egy univerzálisan alkalmazható irányváltó motorvezérlés. A csoportos és központi bemenetekkel lehetőség nyílik több készülék (pl. redőnyök) irányításának összefogására. A relé alkalmas az egy és két nyomógombos irányítás kezelésére is. A motor futási ideje beállítható, amivel megakadályozzuk, hogy a végállás elérése előtt bekövetkező mechanikus megszorulás sem tarthat tovább, mint a beállított futási idő. Az automatikus záró funkció megakadályozza, pl. egy tetőablak nyitva felejtését. A reluxa módozattal a feltekerés előtt lehetőség nyílik a lamellák pontos pozícionálásra. Leggyakoribb alkalmazási területek: redőnyök, reluxák, tűzvédelmi berendezések füstelvezető ablakok, motoros váltószelepek, kapumozgató motorok vezérlése.
Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% 24V UC ±10% Teljesítmény felvétel ............. 0.7W Futás idő ............................... 3 – 240s Visszaindulási idő ................. 3s – 30min Relékimenet .......................... 2 záró 10A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS:
RENDELÉSI ADATOK:
Az UMS 5 irányítása a szokványos egyes, vagy kettős nyomógombokkal történik, melyek nem igényelnek mechanikus reteszelést. A VA(előre) ill. VZ(vissza) bemenetekre adott impulzus segítségével választható ki a menetirány. Egy megismételt impulzus (VZ-re vagy VA-ra) megállítja a motort. Egyes nyomógombbal történő irányítás esetén minden impulzus után megváltozik a menetirány.
ums504 UMS 5 irányváltás vezérlő relé 24V UC ums509 UMS 5 irányváltás vezérlő relé 230V AC umsu59 UMS U5 szerelvénydobozba építhető tip. 230V AC
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
N
NZ VZ
NA VA
Motor működtetési idő 3 - 240mp T = nyomógomb mód (a motor a gomb lenyomásáig működik) ∞ = nincs működtetési időkörlát
UMS 5 60
J
GM
60
GJ
2min 10min 20s 10A/250V~ 240 30min Aus 3s
120
3
Z T M Mode Laufzeit [s] autom. Rücklauf oder Gegenlaufimpuls bei M = Motorbetrieb Jalousiebetrieb (0,1-1,3s) J = Jalousiebetrieb GM = Gruppensteuerung Motor für Eintastenbetrieb GJ = Gruppensteuerung Jalousie VA und VZ brücken Z = Motorbetrieb mit direkt N L 14 24 VA VZ NA NZ tastbarer Zentralsteuerung an GruppenM NA und NZ verdrahtung 1~ N L N www.schalk.de
UMS U5230V
N
L
14
24
VA
VZ
NA
NZ
180
Motor 240 Lauf- 3 zeit T [s] 2min 10min Auf 20s 14 autom. 30min RückAus lauf 3s GM J GJ Mode Zu M Z 24
Motor vezérlés: automatikus záró funkció ideje: 3mp - 30perc Zsaluvezérlés: az ellenimpulzus ideje 01.-1.3mp (itt a skála nem érvényes) Off = Funkció kikapcsolva M=Motor vezérlés J=Zsalu vezérlés GM=Csoportvezérlő motorvezérléshez* GJ=Csoportvezérlő zsaluvezérléshez* Z=Motor központi nyomógombos vezérlése
Zu
Auf
13
14
24
10A
14
L 13
24
*GM és GJ beállításnál (Csoport-készülék kinevezése) a 14 és 24 kimenetek akkor aktívak, ha NA/NZ bemenetek vezéreltek. Úgy fog működni, mint egy ’tartós idejű’ (nem impulzus) vezérlés – ekkor egyébként a VA/VZ bemenetek zároltak – pl. egy szélerőség, vagy esőérzékelő jelét használva.
Központi vezérlő
Csoport vezérlők
Helyi vezérlők
UMS 5 GM / GJ
UMS 5 GM / GJ
UMS 5 GM / GJ
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
UMS 5 M/J
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS: L N
fel
le
le
fel
le/fel
UMS U5 M 1~
Központi vezérlés, csoport vezérlés, időkapcsoló, szél érzékelő, stb...
NA NZ N VA VZ
2-gombos felhasználás Potenciál leválasztás átütési távolság = 6mm
NA NZ N VA VZ
UMS 5 230V~
L 14 13 24
PE
N
M 1~
Be csoportvezérléshez
Ki
L N
L N N
N L 14 24 VA VZ NA NZ
UMS 5 230V~
1-gombos felhasználás
L 14 13 24
N
PE
Figyelem! UMS U5 esetén, a készülékfeszültség és a motorfeszültség ugyanaz.
M 1~
24V AC or DC
24V+ 0V
fel
le
le
fel
A2-
NZ VZ
NA VA
le/fel
24V
UMS 5 60
Központi vezérlés, csoport vezérlés, időkapcsoló, szél érzékelő, stb...
NA NZ A2VA VZ
2-gombos felhasználás Potenciál leválasztás átütési távolság = 6mm
NA NZ A2VA VZ
UMS 5 24V
UMS 5 24V
1-gombos felhasználás
A1+ 14 13 24
Zu
Auf
14
A1+ 14 13 24
13
14 PE
N
M 1~
24
10A
L N N
120
Motor 180 Lauf- 3 240 zeit T [s] 2min 10min Auf 20s 14 autom. 30min RückAus lauf 3s GM J GJ Mode Zu M Z 24
A1+ 13
24
PE
M 1~
Több motor vezérlése egy darab UMS5 és MGR U2 felhasználásával L N
központi fel központi le le
fel
NA NZ N VA VZ
MGR U2
UMS 5
MGR U2
14 13 24
L 14 13 24
M1 B1 M2
N
N M1 B2 M2
M1 B1 M2
N
N M1 B2 M2
L N PE
N PE
N PE
N PE
N PE
M 1~
M 1~
M 1~
M 1~
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS: UMS 5 központi- és csoportvezérlőként Központi vezérlés
Helyi vezérlés
Csoport vezérlés
L N
Le
Fel
Le
Központi
Fel
Le
Csoport 1
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
UMS 5
UMS 5
L 14 13 24
L 14 13 24
további helyi vezérlőkhöz
Fel Helyi 1
Fel/Le
Helyi 2
NA NZ N VA VZ
2 gombos felhasználás
NA NZ N VA VZ
UMS 5
1 gombos felhasználás
L 14 13 24
UMS 5
L 14 13 24
L N N
PE
N
M 1~
PE
M 1~
L N
Le
Fel
Le
Csoport 2
Fel
Helyi 3
Fel/Le
további helyi vezérlőkhöz
Helyi 4
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
UMS 5
UMS 5
UMS 5
L 14 13 24
L 14 13 24
L 14 13 24
L N N
PE
N
M 1~
PE
M 1~
L N
Le
Fel
további csoport vezérlőkhöz
Helyi 5
Fel
Le
Helyi 6
Fel/Le
további helyi vezérlőkhöz
Helyi 7
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
NA NZ N VA VZ
UMS 5
UMS 5
UMS 5
L 14 13 24
L 14 13 24
L 14 13 24
L N N M
PE
N M
PE
N
PE
M
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS: UMS U5 központi- és csoportvezérlőként
Csoport vezérlés
Helyi vezérlés
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
N
Fel Le
Fel Le
N L 14 24 VA VZ NA NZ
M 1~
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
M 1~ N
2 gombos felhasználás Fel Le
UMS U5
Helyi 2
Helyi 1
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
L N
Fel/Le
Csoport 1
1 gombos felhasználás
Központi vezérlés
Le
többi vezérlőhöz
Helyi 3
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
M 1~ N
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
Fel/Le
N
Fel Le
N L 14 24 VA VZ NA NZ
M 1~
2 gombos felhasználás Fel Le
UMS U5
Helyi 4
1 gombos felhasználás
Csoport 2
többi helyi vezérlőhöz
Helyi 6
N L 14 24 VA VZ NA NZ
2 gombos felhasználás Fel Le
N
UMS U5
M 1~ N
UMS U5
N L 14 24 VA VZ NA NZ
Fel/Le
M 1~
1 gombos felhasználás
Helyi 5
többi helyi vezérlőhöz más csoport- vagy helyi vezérlőhöz
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
UMS 5 / UMS U5 funkció diagrammok (angol)
As one local button is active, the other local button is ignored VA
All operating modes and set motor running time: local inputs are edge-triggered and time-monitored
VZ
VA K14 K14
motor running time
tvu=0.6s
tvu=0.6s
K24
tvu = Switchover pause (0.6s) between K14 and K24 for motor protection (mechanical stress release) Motor running time in pushbutton mode: local inputs are level-controlled and not time-monitored VA
As long as auxiliary inputs are active, local inputs are ignored. NA has priority over NZ
K14
VA
Operating mode Z with motor running time: auxiliary inputs are edge-controlled and time-monitored
VZ NA
NA NZ K14
motor running time
K14 tvu=0.6s
Operating modes M and J with motor running time: auxiliary inputs are level-controlled and time-monitored
tvu=0.6s
K24
NA K14
motor running time
Louver blind mode: local inputs are level-controlled in response to short press of button and edge-controlled when button held down t<1s
t>1s
VA
Modes GM and GJ or motor running time set to "T": aux inputs are level-controlled and not time-monitored
K14
motor running time
NA K14
Set louver blind counter-run: counter-running (tg) is triggered by timeout of VZ or by manual stop When a return delay is set, the return is started or retriggered after releasing VA
VA
VA
VZ
K14
tg
K14
motor running time
tvu=0.6s
K24
return delay
motor running time
K24
motor running time
tvu=0.6s
tg
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Irányváltás-vezérlő relé DMS 5 / DMS U5 Központi és csoport vezérlő bemenettel
NA VA
NZ VZ
J
N
Motor 60 Lauf- 3 zeit T [s]
2min
20s
J Mode M
14
14
30min Aus
GM GJ Zu 24
Z
13
2min 10min 20s 10A/250V~ 240 30min Aus 3s
120
Z T Laufzeit [s] autom. Rücklauf oder Gegenlaufimpuls bei M = Motorbetrieb Jalousiebetrieb (0,1-1,3s) J = J alous iebetrieb GM = Gruppensteuerung Motor GJ = Gruppensteuerung Jalousie für Eintastenbetrieb VA und VZ brücken Z = Motorbetrieb mit direkt N L 14 24 VA VZ NA NZ tas tbarer Zentralsteuerung an GruppenNA und NZ M verdrahtun g 1~ N L www. schal k.de N Mode
10min Auf
Auf
60
GJ
M
180 240
autom. Rücklauf 3s
GM
3
UMS 5
Zu
24
N
L
14
24
UMS U5230V
VA
VZ
NA
NZ
10A
14
L 13
24
Redőnyök működtetése központi vezérléssel
csoportos
és
Egy és két gombos irányítás Elektronikus billentyű zár, minél normál billentyű is használható
fogva
Beállítható automata zárfunkció Időtartam beállítás általi motorvédelem
MŰSZAKI ADATOK: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A DMS 5/DMS U5 elektronikus relé egy univerzálisan alkalmazható irányváltó DC motorvezérlés. A csoportos és központi bemenetekkel lehetőség nyílik több készülék (pl. redőnyök) irányításának összefogására. A relé alkalmas az egy és két nyomógombos irányítás kezelésére is. A motor futási ideje beállítható, amivel megakadályozzuk, hogy a végállás elérése előtt bekövetkező mechanikus megszorulás sem tarthat tovább, mint a beállított futási idő. Az automatikus záró funkció megakadályozza, pl. egy tetőablak nyitva felejtését. A reluxa módozattal a feltekerés előtt lehetőség nyílik a lamellák pontos pozícionálásra. Leggyakoribb alkalmazási területek: redőnyök, reluxák, tűzvédelmi berendezések füstelvezető ablakok, motoros váltószelepek, kapumozgató motorok vezérlése.
MŰKÖDÉS: A DMS 5/DMS U5 irányítása a szokványos egyes, vagy kettős nyomógombokkal történik, melyek nem igényelnek mechanikus reteszelést. A VA(előre) ill. VZ(vissza) bemenetekre adott impulzus segítségével választható ki a menetirány. Egy megismételt impulzus (VZ-re vagy VA-ra) megállítja a motort. Egyes nyomógombbal történő irányítás esetén minden impulzus után megváltozik a menetirány.
Üzemi feszültség ................... 12-24V DC Telj.felvétel ............................ 0.7W Futás idő ............................... 3 – 240s Viszaindulási idő ................... 3s – 30min Relékimenet .......................... 12-24V DC max. 8A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret DMS5 .................... 18x88x58 mm Külméret DMS U5 ................. 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: dms50k DMS 5 irányváltás vez. relé 12-24V DC dmsu5k DMS U5 irányváltás vez. relé 12-24V DC
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
NA VA
NZ VZ
DMS 5 12-24V DC 60
Motor Lauf- 3 zeit T [s] GM
J
60
GJ 3
2min 10min 20s 240 30min Aus 3s
20s
120
Mode
J Mode M
+12 - 24V GND
VZ
NA
NZ
-
Csoportvezérlés 2 nyomógombos +
-
M2
M1
GM
GJ Z
-
DMS U5 12-24V DC
VA
30min Aus
AUF/ZU-Steuerung für DC Motoren 12-24V max. 8A
Gruppensteuerung
www.schalk.de
2min 10min
autom. Rücklauf 3s
Z T Laufzeit [s] autom. Rücklauf oder Gegenlaufimpuls bei M = Motorbetrieb Jalousiebetrieb (0,1-1,3s) J = Jalousiebetrieb GM = Gruppensteuerung Motor M GJ = Gruppensteuerung Jalousie DC Z = Motorbetrieb mit direkt tastbarer VA VZ NA NZ - M1 M2 + M1max.M2 Zentralsteuerung 8A an NA und NZ Auf Zu M
120 240
+
+
Motor működtetési idő 3 - 240mp T = nyomógomb mód (a motor a gomb lenyomásáig működik) ∞ = nincs működtetési időkörlát Motor vezérlés: automatikus záró funkció ideje: 3mp - 30perc Zsaluvezérlés: az ellenimpulzus ideje 01.-1.3mp (itt a skála nem érvényes) Off = Funkció kikapcsolva M=Motor vezérlés J=Zsalu vezérlés GM=Csoportvezérlő motorvezérléshez* GJ=Csoportvezérlő zsaluvezérléshez* Z=Motor központi nyomógombos vezérlése
M2
M1
Helyi vezérlés 2 nyomógombos
Helyi vezérlés 1 nyomógombos
J
GM
60
GJ
2min 10min 20s 240 30min Aus 3s
120
3
12-24V
NZ VZ
NA VA
NZ VZ
NA VA
NZ VZ
Z T M Mode Laufzeit [s] autom. Rücklauf oder Gegenlaufimpuls bei M = Motorbetrieb Jalousiebetrieb (0,1-1,3s) J = Jalousiebetrieb GM = Gruppensteuerung Motor M GJ = Gruppensteuerung Jalousie DC Z = Motorbetrieb mit M1 M2 + VA VZ NA NZ M 2 M 1 direkt tastbarer max. Zentralsteuerung 8A an NA und NZ Auf Zu
M
Gruppensteuerung
NA VA
+12 - 24V GND
www.schalk.de
12-24V DC
DMS U5 12-24V DC
VA
DMS 5
M1
DMS 5
-
+ M2
-
+
NZ
-
M2
M1
+
M1
M2
+
M1
M2
M1
M2
M1
M2
M1
M2
M DC
Le
Csoportvezérlés
+12-24V
M DC
FÖLD
Központi vezérlő
Helyi vezérlők
NA
DMS 5
Fel
Csoport vezérlők
VZ
DMS U5 GM / GJ
DMS U5 GM / GJ
DMS U5 GM / GJ
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
DMS U5 M/J
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Feszültségmentesítő relé NFA 63 / NFA U2 L NFA 63
70
N
Einschaltschwelle [mA] 10
10
www.schalk.de
10
Netzfeld-Abschalter
on [mA] 140 5 N
Halteschwelle
L
200 Einschaltschwelle [mA]
L-out
N
5
70
200
20 140 on Halteschwelle hold [mA] 16A/2 50V~ on
B1
NFA U2
1
N L-out L L
N
NFA U2 230V
L-out
Csak 2,5V ellenőrző = feszültség Bekapcsolási és tartóáram külön beállítható Kapcsolási állapot LED kijelzéssel A hálózati lengésekhez a küszöbérték igazodik Magas kapcsolási telj. (16A) Utólagos beépíthetőség (U2 tip.)
L
L- out
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az NFA 63 feszültségmentesítő relé felügyeli az áramkört és az utolsó fogyasztó (pl. olvasólámpa) lekapcsolása után a falban lévő vezetékekről is leválasztja a feszültséget. Ezzel egy időben az elektrosztatikus mezőt is megszünteti. A készülék felhasználását elsősorban gyerek- és hálószobában javasoljuk. Új szerelés esetén célszerű a lakáselosztóban kialakított külön áramkörbe építeni. Gondolván az utólagos beszerelés lehetőségére kifejlesztettük az NFA U2 készüléket, amit akár egy szerelvény dobozban is elhelyezhetünk. A bekapcsolási küszöb és a nyugvóáramú küszöb külön állítható.
MŰKÖDÉS: Kikapcsolt állapotban 2,5V-os egyenfeszültség van a hálózaton. Ha egy fogyasztót bekapcsolunk (áramfelv.> bekapcs. küszöb Ion) átkapcsol hálózati feszültségre („ON” LED világít). Ha lekapcsoljuk az utolsó fogyasztót(áramfelvétel < tartási küszöb) az NFA 63 4s késleltetéssel feszültségmentesíti a hálózatot . A készüléken található B1 pontra feszültséget kapcsolva, a terhelési és tartási küszöb nagyságától függetlenül. szintén lekapcsolást tudunk produkálni.
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.felvétel/relé ..................... 0.6W Felügyeleti fesz. .................... 2,5V = Relékimenet .......................... 1 záró Bekapcs.küszöb .................... 5-220 mA (Io) Tartási küszöb ....................... 5-140 mA (Ihold) Lekapcs.késleltetés ............... 4s Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 16A (10A) Kapcsolási telj. AC ................ 3500VA Kapcs. telj. izzo ..................... 1000W Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret(63) ......................... 18x88x58 mm Külméret(U2)……….43x43x18 mm Súly ....................................... kb. 90gr (40gr) Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: nfa639 Feszültségmentesítő relé 230V/16A nfau29 Feszültségmentesítő relé (dobozba) 230V/10A
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Fontos tudnivalók: Állandó fogyasztókat (hűtőszekrény, riasztó, órás rádió stb.) célszerű külön áramkörre tenni. (1. ábra) L
Dimmelt és előtétes világítások esetén a figyelő feszültség (2,5V) nem képes értékelhető terhelést produkálni, ezért egy alapterhelést (GW6) kell alkalmazni (2. ábra). Dimmelt áramkörnél ezt csak az un. ’tekerhető’ dimmernél kell a jelölt módon bekötni(3. ábra) Schalk univerzális taszter-dimmer esetén erre nincs szükség a készülékbe integrált alapterhelés és a hálózatfelismerő automatika miatt. (4. ábra)
L
N
N
biztosíték
biztosíték
N L
L
N
NFA 63
bekapcsolási küszöb
bekapcsolási küszöb
tartási küszöb
tartási küszöb
L
B1
N
1
NFA 63
B1
L
megfigyelt terhelés folyamatos terhelés
Számos készülék rendelkezik, az un. ’stand-by’ üzemmóddal. Ezek állandó 1. ábra: Lekapcsolás egyszeres fogyasztóval 2. ábra: Tronic trafó vagy előtét kapcsolása áramfelvétele bizonytalanná teszi az NFA elvárt hatékonyságát, továbbá a tápegységük sajátossága okán, nem is ajánlott az ilyen készülékek sűrű feszültségmentesítése. Egyrészt célszerű ezeket a L L készülékeket NFA független áramkörre N N biztosíték biztosíték tenni, mely áramkört célirányosan (szomszédos helyiségből átvezetve) kell a készülékhez vinni, avagy L L ajánlatunk szerint a háló és N N NFA 63 NFA 63 N gyermekszoba legyen az ilyen bekapcsolási küszöb bekapcsolási küszöb készülékektől mentesítve. tartási küszöb tartási küszöb L
1
B1
L
1 GK
L
1
1
B1
N
3. ábra: Tekerő dimmer az NFA-val
L
L
4. ábra: ETD U1 nyomódimmer NFA-val
L
N
N
biztosíték
biztosíték
N
1 L
N
B1 A1 A2
L
NFA 63
N
NFA 63
bekapcsolási küszöb tartási küszöb
B1
L
17
18
17
18
5. ábra: idő- vagy impulzuskapcsoló NFA-val
Kapcsoló óra
B1
L
6. ábra: Kapcsoló óra kombináció
Kisfogyasztók (<5VA), teljesítményszabályozott készülékeket (pl.porszívó, fúrógép) célszerű más, nem NFA-val védett áramkörről, avagy egy ’Köztes konnektor’ (GZ 6) alkalmazásával használni. NFA beállítása: A legkisebb fogyasztó bekapcsolásakor Halteschwelle gombot addig állítani, amíg a LED ’In’ világítani kezd. Az Einschaltswelle gombot ugyanerre az értékre állítjuk. Ezáltal meghatároztuk a ’bekapcsolási küszöböt’, amivel még nem egyértelmű NFA kikapcsolási üzeme. Ennek eléréséhez az Einschaltswelle értékét egy kevéssel az imént beállított fölé vinni.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
ATR U2 Verbraucher N
L
12
L 10A~
14
L 14 12 N N
S1 S2
Steuerkontakt 24V DC/10mA PELV
L N
www. schal k.de L
14
12
N
ATR U2
N
230V
S1
S2
Aktív leválasztó relé ATR U2 Nincs szükség külön „vezérlő” feszültség alkalmazására Kompakt beépítési forma, alacsony energia felhasználás Gyors, problémamentes szerelés
Mágnes relé MKW 1 Gyors és egyszerű telepítés
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az aktív leválasztó relé a legegyszerűbb kapcsolati lehetőség a rendkívül biztonságos alacsony feszültségű és a hálózati feszültségű rendszerek között. A készülék a vezérlő feszültséget (24V DC PELV) önmaga állítja elő. Az MKW 1 egységgel összekötve, kiválóan alkalmas az adott helyiségben működő berendezés (pl. „cirkó”), ablaknyitáshoz (pl. buktatva) reteszelt működéséhez.
MŰKÖDÉS: A hálózati L és N kapcsokra állandó feszültséget kapcsolunk. Ha az S1 és S2 pontokat rövidre zárjuk, akkor a relé 14-es pontja hálózati fesz. alá kerül. Alaphelyzetben a feszültség a relé 12-es nyugvó pontján mérhető.
RENDELÉSI ADATOK: atru29 Aktív leválasztó relé, váltókontakttal
Nem látható rögzítési mód
MŰSZAKI ADATOK: atru29: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.felv./relé .......................... 0.4W Relékimenet .......................... 1x váltó max. 10A Kapcsolható .......................... AC max. 2000W Műk. Hőmérs: ........................ -10°C és +45°C között Csatl.kapocs ......................... 1,5qmm Méret ..................................... 43x43x18,5mm Súly ....................................... kb. 40 gr
mkw104: Üzemi feszültség ................... 24V UC ±20% Kapcsolási áram .................. max. 250mA Telj. felvétel/relé .................... 3W Csatl.kapocs ......................... 0,08-0,5 qmm Méret (ATR U2) ..................... 59,5x23,3x15,3 mm Méret (MKW1) ....................... 22,2x11,2x5,5 mm
mkw104 Mágnes relé váltókontakttal zask29 Aktív leválasztó és mágnes relé együtt
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
SZERELÉS: Mágnes MKW 1
Kábel az ATR-hez
A mágnest az MKW 1-en látható nyíl jelöléshez képest középre kell elhelyezni. (Max távolság a mágnes és az érzékelő között: 8mm). Az MKW 1 helye szabadon választható.
23,5mm
max.8mm 5,5mm
FELHASZNÁLÁSI PÉLDA:
Az ATR-t szerelhetjük a szerelvénydoboz aljába
ATR U2
Páraelszívó kapcsolt konnektora
L
12
L 10A~
Verbraucher
14
LN 14 12 N N
S1 S2
Steuerkontakt 24V DC/10mA PELV
L N
www.schalk.de L
11 12 14
14
12
N
ATR U2
N
230V
S1
S2
rugós bekötőkapocs és rögzítés a kábel számára
M
~
1
PE N L PE L N
ATR U2 L 10A~
12 14
L 14 12 N N
S1 S2 galv. leválasztás
kapcsolt fogyasztó (Páraelszívó)
ATR
Konnektor
CSATLAKOZÁSI PÉLDA:
24V DC PELV 10mA
Vezérlő kontakt (Ablakfelügyelet) 14 12 11
A páraelszívó az MKW 1 mágneskontakt aktiválása esetén működik (Nyitott ablak > Mágneskontakt zár > Páraelszívó üzemben)
MKW 1 18,5mm min. 60mm. mélység
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Impulzuskapcsoló ISS1 / ISS U1 14 B1
13 A2
14
16A
13
A1
230V
L
13
A1 A2
Elhanyagolható beépítési méret Potenciálmentes kontakt 16A Nagyon alacsony kapcsolási zaj
14
16A/250V~
13 14
B1
A2 B1 A1
MŰSZAKI ADATOK:
N L N
13
14
A2
B1
230V
A1
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az elektronikus kapcsolási rendszerrel ellátott ISS1 és ISS U1 impulzus relék ott is alkalmazhatók, ahol a hagyományos relék működése túl nagy zajt kelt. Az ISS U1 típus méreténél fogva nyomógomb alá szerelvénydobozba, vagy kötődobozba is elhelyezhető.
MŰKÖDÉS: Az A1 és A2 pontokra állandó 230V AC feszültséget kapcsolva a taszter impulzust a B1 pontra adjuk. Az első impulzusnál bekapcsol, a második impulzusnál kikapcsol a relé.
Üzemi feszültség ................... 230V AC +-10% Telj. felvétel ........................... 0,6 Relékimenet………..1x16A 250V AC Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. tetszőleges Rögzítés ................................ nem igényel Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 43x43x18,5 mm Súly ....................................... kb. 40g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: Iss109 Impulzus kapcsoló kalapsínre Issu09 Impulzus kapcsoló kötődobozba
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Impulzus relé ISK 41 / 42 14 B1
13 N
14
16A
L
230V
13 B1
14 B1
13 N
14
16A
L
230V
13 B1
N
N
24
23
MŰSZAKI ADATOK:
10A
ZI ZE ZA Z
ZE ZA Z
A központi irányítás-bemenetek optocsatolással galvanikusan leválasztottak Széles központi vezérlőfeszültség tartomány Dupla kapcsolatos verzió riasztóberendezéshez
Olyan elektromos rendszerekhez, amelyek több alelosztóval és FI hibaáram-kapcsolóval rendelkeznek fejlesztettük ki az ISK 41 és ISK 42 központi BE-KI vezérléseket. A központi irányításbemenetek galvanikusan elválasztottak a fogyasztói oldal be és kimeneteitől. Ennek következtében mindkét relé – ellentétben a hagyományos impulzus relékkel – különböző hálózatok, FI védőkapcsolók vagy potenciálok között másoló relék nélkül is nyugodtan alkalmazhatóak.
Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Telj.felvétel ............................ 0.6W Közp.bem.fesz. ..................... 8 – 230V UC Tartós áram ........................... max. 16A Kapcsolási fesz ..................... max 250V AC Relékimenet .......................... 1 záró Riasztó kapcsolat .................. 1 záró (ISK 42) Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Méret .................................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 90g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS:
RENDELÉSI ADATOK:
A B1 kapocsra juttatott rövid impulzus segítségével változtathatjuk meg a kapcsolási állapotot. A központi irányító csatlakozás a ZE és ZA (be és ki) kapcsokon keresztül lehetséges tetszőleges számú impulzus relé központilag definiált be-ki kapcsolása. Az ISK 42 - szokatlan módon - rendelkezik egy riasztó berendezések számára fenntartott központi impulzus bemenettel és még egy potenciálmentes záró kontakttal.
isk419 ISK 41 központi leválasztással
ZE
Z ZA
24 ZI
23 ZE
Z ZA
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ:
impulzus
relé
galvanikus
isk429 ISK 42 központi impulzus relé galvanikus leválasztással, központi impulzus bemenettel, két kimenettel.
3/2012
Relé Centrum STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.relecentrum.hu
www.schalk.de
Betáp kör 1 - 230V AC Világítás
Helyi be/ki
Jelzőlámpa
Központi be/ki
14 B1
24 ZI
13 N
23 ZE
be
L
Z ZA
kapcsolási sorrend: BE-KI-BE... kapcsolási sorrend: BE-KI-BE... kapcsolási sorrend: csak BE kapcsolási sorrend: csak KI
ki
Kapcsolási példa ISK 42
Potenciál leválasztás min. 6mm Max. potenciál különbség 400V AC
Betáp kör 2 - 230V AC
Potenciál leválasztás min. 6mm Max. potenciál különbség 400V AC
Betáp kör 3 - 230V AC
Potenciál leválasztás min. 3mm Max. potenciál különbség 230V AC
Betáp kör 4 - 8-230V AC vagy DC
B1 bemenet: Z1 bemenet (központi vezérjel): ZE bemenet (központi BE): ZA bemenet (központi KI):
Világítás
Helyi be/ki
14 B1
13 N
L
Kapcsolási példa ISK 41
Potenciál leválasztás min. 6mm Max. potenciál különbség 400V AC
Potenciál leválasztás min. 6mm Max. potenciál különbség 400V AC
Z ZA
ki
ZE
Központi be
3/2012
Relé Centrum STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.relecentrum.hu
www.schalk.de
L1 L2
L1
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS ISK 41:
L2
N
N 12 11 14
L
230V
13 B1
13 N
16A
Z ZA
ZE ZA Z
ZE
Helyi
14 13 B1 N L
Helyi
14 13 B1 N L
Z ZE ZA
kapcsolási sorrend: BE-KI-BE... kapcsolási sorrend: csak BE kapcsolási sorrend: csak KI
Z ZE ZA
B1 bemenet: ZE bemenet (központi BE): ZA bemenet (központi KI):
N
14
14 B1
Galvanikus leválasztás
L3
Helyi 14 13 B1 N L
L
230V
Kapcsoló óra
Z ZE ZA
N
Helyi 14 13 B1 N L
Z ZE ZA
Központi KI
L3
230V
24V
Közpotni BE
Vezérlő panel
3/2012
Relé Centrum STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.relecentrum.hu
www.schalk.de
L1 L2
L1
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS ISK 42:
L2
N
Jelzö lámpák
14 B1
N
14
23
L
230V
13 B1
13 N
10A
23 ZE
Z ZA
ZI ZE ZA Z
24
24 ZI
16A
Galvanikus leválasztás
L3
Helyi
14 13 B1 N L
Központi KI/BE
24 23 Z ZI ZE ZA
N
Helyi
24 23 Z ZI ZE ZA
14 13 B1 N L
Központi KI/BE
L3
230V
24V
Központi Központi KI BE
Vezérlő panel
Helyi
14 13 B1 N L
Helyi
14 13 B1 N L
24 23 Z ZI ZE ZA
kapcsolási sorrend: BE-KI-BE... kapcsolási sorrend: BE-KI-BE... kapcsolási sorrend: csak BE kapcsolási sorrend: csak KI
24 23 Z ZI ZE ZA
B1 bemenet: Z1 bemenet (központi vezérjel): ZE bemenet (központi BE): ZA bemenet (központi KI):
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Kettős relé RDW 1 14
11 A2
14 12
12 A1
230V A1
10A
A2
11
21
B1
10A
24 22
B1 22
B2 24
B2
21
Két egymástól elkülönített mágnes tekercs egy modulszélességben Alacsony teljesítmény veszteség 230V AC kivitelben is szállítható Kapcsolási állapot LED kijelzéssel Alacsony kapcsolási zajszint
MŰSZAKI ADATOK: rdw109: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Áramfelv./relé ........................ 10mA Telj.felvétel/relé ..................... 0.25W
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az RDW1 kettős relét leginkább a vezérléstechnikai alkalmazásra fejlesztették ki. A szokatlan kialakítás eredményeképpen egymástól teljesen elkülönített relé tekercseket és morze-érintkezőket olyan légrésekkel látták el, minek következtében az egyes elemek közötti feszültség különbség akár 400V is lehet. Kitűnően alkalmazható, pl. logikai (PLC, DDC) ki- és bemeneti jelek kezelésére. Az egy modul szélességű relé a helytakarékosságon túlmenően a beépített LED-ekkel pontos információval szolgál az aktuális kapcsolási állapotokról.
MŰKÖDÉS: A monostabil reléket az A1-A2 illetve B1-B2 tekercsek vezérlik. A kimeneteknél két feszültségmentes váltó kontakt 11-12-14 illetve 2122-24 áll rendelkezésre.
RENDELÉSI ADATOK: rdw104 RDW 1 Kettős relé 24V UC 2 váltó 10A
rdw:104 Üzemi feszültség ................... 24V UC ±20% Áramfelv./relé ........................ 10mA Telj.felvétel/relé ..................... 0.25W Max. feszültségkülönbség az érintkezők és tekercsbemenetek között ..... 400V AC Relékimenet .......................... 2 feszültségmentes váltó Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 10A Kapcsolási telj. AC ................ 2500VA Kapcsolási telj. DC ................ 300W Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
rdw109 RDW 1 Kettős relé 230V AC 2 váltó 10A, két kimenettel.
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FELHASZNÁLÁSI PÉLDA - RQS1: motorok párhuzamos kapcsolása
L1 N
le
fel további RQS 1 relékhez NA NZ N VA VZ
A1 B1 D1 A2 C1
A1 B1 D1 A2 C1
L 14 13 24
44 33 34 24 13 14
44 33 34 24 13 14
N
N
N
N
M 1~
M 1~
M 1~
M 1~
FELHASZNÁLÁSI PÉLDA - RDW 1: motor forgásirány váltás polaritás cserével
L1 N
le
fel
NA NZ N VA VZ
14 11 12 A2 A1
+/L 14 13 24
B1 B2 22 24 21
-/+ M 1=
+24V 0V
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Négyszeres relé RQS 1 B1 D1
A2
A1 10A
14 13 24 34
B1 C1
10A
33
A1 C1
230V
D1
MŰSZAKI ADATOK:
44 A2
44 24
Négy egymástól elkülönített mágnes tekercs egy modulszélességben Alacsony teljesítmény veszteség 230V AC kivitelben is szállítható Kapcsolási állapot LED kijelzéssel Alacsony kapcsolási zajszint
33 13
34 14
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az RQS1 négyszeres relét leginkább a vezérléstechnikai alkalmazásra fejlesztették ki. A szokatlan kialakítás eredményeképpen egymástól teljesen elkülönített relé tekercseket és érintkezőket olyan légrésekkel látták el, minek következtében az egyes elemek közötti feszültség különbség akár 400V is lehet. Kitűnően alkalmazható, pl. logikai (PLC, DDC) ki- és bemeneti jelek kezelésére. Az egy modul szélességű relé a helytakarékosságon túlmenően a beépített LED-ekkel pontos információval szolgál az aktuális kapcsolási állapotokról.
MŰKÖDÉS: A monostabil reléket az A1;B1;C1;D1 illetve a velük szemben lévő A2 tekercsvég vezérli. A kimeneteknél a feszültségmentes 13-hoz 14-24, ill. 33-hoz 34-44 érintkezők állnak rendelkezésre.
rqs109: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% Áramfelv./relé ........................ 8mA Telj.felvétel/relé ..................... 0.25W rqs104: Üzemi feszültség ................... 24V UC ±20% Áramfelv./relé ........................ 10mA Telj.felvétel/relé ..................... 0.25W Max. feszültségkülönbség az érintkezők és tekercsbemenetek között ..... 400V AC Relékimenet .......................... 4 feszültségmentes záró Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 10A Kapcsolási telj. AC ................ 2500VA Kapcsolási telj. DC ................ 300W Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 100g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: rqs104 RDW 1 Négyszeres relé 24V UC 4 záró 10A rqs109 RDW 1 Négyszeres relé 230V AC 4 záró 10A
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
FELHASZNÁLÁSI PÉLDA - RQS1: motorok párhuzamos kapcsolása
L1 N
le
fel további RQS 1 relékhez NA NZ N VA VZ
A1 B1 D1 A2 C1
A1 B1 D1 A2 C1
L 14 13 24
44 33 34 24 13 14
44 33 34 24 13 14
N
N
N
N
M 1~
M 1~
M 1~
M 1~
FELHASZNÁLÁSI PÉLDA - RDW 1: motor forgásirány váltás polaritás cserével
L1 N
le
fel
NA NZ N VA VZ
14 11 12 A2 A1
+/L 14 13 24
B1 B2 22 24 21
-/+ M 1=
+24V 0V
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
A1
A2 230V
www.relecentrum.hu
L N
Kapcsoló relé RSW 1 RSS U1
230V~
A1 Rel. A1
A2
12
16A
11
13 14 16A/250V~
11
14
12
A2
13
14
A2
230V
A1
14
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A monostabil RSW 1 és RSS U1 kapcsoló relék a legáltalánosabb vezérléstechnikai célokra lett kifejlesztve. 250V/16A kapcsolására képesek a teljesen biztonságos 8 mm-es (RSW 1) és 6 mm-es (RSS U1) légréssel kialakított érintkezők segítségével
MŰKÖDÉS: Az A1 és A2 kapcsokra adott feszültség működteti a relét, amit egy kontroll LED (csak RSW 1) jelez. RSW 1 esetében váltó kontaktus, míg RSS U1 esetében egy záró kontaktus végzi a kapcsolásokat.
RENDELÉSI ADATOK:
Elhanyagolható teljesítmény veszteség Magas kapcsolási teljesítmény (16A) 3 üzemi feszültség szinttel rendelhető Rendkívül halk működés
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 230V AC ±10% 24V UC ±10% 12V UC ±10% Relékimenet .......................... 1 záró/váltó(RSW1) Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Kapcsolható áram ................. max 16A Kapcsolási telj. AC ................ 3500VA Kapcs. telj. izzó ..................... 1000W (kiv.fénycső!) Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. kalapsín/tetszőleges Beépítési mélység ................. 55mm/18,5mm Körny.hőmérs. ....................... -10°C - +45°C Külméret ............................... 18x88x58 mm RSW Külméret ................................ 45x45x18,5mm Súly ....................................... kb. 75g RSW Súly ....................................... kb. 40g RSS U1 Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
rsw109 kapcsoló relé 230V AC 16A rsw104 kapcsoló relé 24V UC 16A rsw102 kapcsoló relé 12V UC 16A rssu12 kapcsoló relé 12V UC 16A rssu24 kapcsoló relé 24V UC 16A rssu19 kapcsoló relé 230V AC 16A 3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Kapcsoló relé RSW 2 12-230V UC A1
A2 12-23 0V
A1
A2
12
14
11
Rel.
16A~ 250V
Elhanyagolható teljesítmény veszteség Magas kapcsolási teljesítmény (16A) Univerzális feszültségszint Rendkívül halk működés
MŰSZAKI ADATOK: 14
12
11
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A monostabil RSW 2 kapcsoló relé a legáltalánosabb vezérléstechnikai célokra lett kifejlesztve. 250V/16A kapcsolására képes. Mindegy, hogy a szokványos feszültségszintek melyike – akár egyen, akár váltakozó - áll rendelkezésére, Ön a megfelelő készüléket tartja kezében.
MŰKÖDÉS: Az A1 és A2 kapcsokra adott feszültség működteti a relét, amit egy kontroll LED jelez. RSW 2 esetében váltó kontaktus, végzi a kapcsolásokat.
Üzemi feszültség ................... 12-230V UC Áramfelvétel/relé ................... 12V/40mA Áramfelvétel/relé ................... 230V/6mA Relékimenet .......................... 1 váltó Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Max feszültségkülönbség a vezérlő és kapcsoló kontaktok között .................... 400V AC Kapcsolható áram ................. max 16A Kapcsolási telj. AC ................ 3500VA Kapcs. telj. izzó ..................... 1000W (kiv.fénycső!) Élettartam .............................. 1 x 105 ki-be Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. kalapsín Beépítési mélység ................. 55mm/18,5mm Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) .............................................. RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: rsw20u Kapcsoló relé 12-230V UC 16A
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Késleltető relé NR 3 / NR U3 L
B1
N
NR 3
2
15
0
0
4
Nachlauf
L N
[min]
0.1
4 0.1 30 1 2 [min] [min] Verzögeru ng Nachlauf Mode
30
2
18
Mode:
M
1=nur Verz. 16 15 2=Verz. und 18 Nachlauf 16A/250V~
16
10A/250V~
2 beállítási mód Széles időtartomány kínálat Galvanikusan leválasztott kontakt Rendkívül halk működés
NR U3
Mode
1
16 18
15
Verz.
[min]
18 16 15
18
16
MŰSZAKI ADATOK:
1=nur Verzögerung 2=Verz. & Nachlauf
15
N N B1 L
N
NR U3 230V
N
B1
L
15
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A késleltető relék felhasználása nagyon sokrétű lehetőségeket nyújt mind a háztartási, mind az ipari vezérléstechnikában. Lehetőségünk van adott berendezés késleltetett indítására, és/vagy késleltetett lekapcsolására. Pl. fürdőszobai kézmosáskor (1-2 perc) még ne, de zuhanyzás (510 perc) esetén induljon el a szellőzőventilátor, sőt távozás után még néhány percig működjön.
MŰKÖDÉS: Mode 1 – Csak bekapcsolás késleltetés A B1 pontra adott hálózati feszültség segítségével elindul az időzítés, majd lejárta után (ha még mindig feszültség alatt van B1 pont) a relé kontakt záródik, a kapcsolandó készülék elindul. Ha a berendezés működése közben lekapcsoljuk B1 kapocsról a feszültséget, a berendezés is leáll. Mode 2- Be-, kikapcsolás késleltetés A folyamat ugyanúgy zajlik le, mint az előző esetben, de mivel az „után futást” is élesítettük, illetve beállítottuk (pl. 5 perc), ezért ha B1 ponton megszűnik a feszültség, a relé még a beállított 5 percig bekapcsolva hagyja a vezérelt készüléket.
Üzemi feszültség ................... 230V AC Telj.felvétel ............................ 0,4W Bekap.késl. ........................... 0,3s-4min. Kikap.késl .............................. 6s-30min. Relékontakt NR 3 .................. max 16A Relékontakt NR U3 ............... max 10A Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. kalapsín/tetszőleges Beépítési mélység ................. 55mm/18,5mm Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret 18x88x58/43x43x18,5 mm Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: nr3009 NR 3 késleltető relé nru309 NRU 3 késleltető relé L N NR 3 / NR U3
M
Mode: 1=nur Verzögerung 2=Verz. & Nachlauf 18 16 15
N N B1 L
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Multifunkciós időrelé UZR 3 A1 A2
UZR 3 tI
B1 230V 20s
0,2s
B1 Kopie AW IV IF ZS2h EW ZS AV TP EV TI 16 15 Mode
16A
18 Zeit x 1 x 10 1m 10s 6m10m 6s 1h 1s 6h 0,1s 10h
18
16
15
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az UZR 3 időrelével a következő kapcsolási módok valósíthatók meg: Bekapcsolás késleltetés Kikapcsolás késleltetés Bekapcsolás törlés Kikapcsolás törlés Impulzus késleltetés Impulzusmintázás Világítási időrelé Hosszú időtartamra átkapcsoló világítási relé Szünettel kezdődő ütemadó Impulzussal kezdődő ütemadó
MŰKÖDÉS: Az időzítés (10 lépcsős beosztás 0,1s és 10h között) és az időfaktor (fokozat nélkül 1-10-ig) beállítása minden üzemmódban az időtartam beállítóval történik. Impulzus késleltetés esetén a TI kapcsolóval beállítható az impulzus hossza. A részletekről a működési diagrammból tájékozódhat.
10 beállítható időfunkció Az időzítés 0,1s-100h között állítható Potenciálmentes váltó kimenet 16A-es kimeneti terhelhetőség A bemeneti fesz. akár 10-250V UC
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... UC-AC ±10% Telj.felvétel/relé ..................... 0.6W (uzr30u 1W) B1 terhelhetősége ................. 10mA/220nF Beállítható időtart. ................. 0,1s – 100h Relékimenet .......................... 1 feszültségmentes .............................................. váltó Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 100g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: uzr304 UZR 3 Multifunkciós időrelé 24V UC uzr309 UZR 3 Multifunkciós időrelé 230V AC uzr30u UZR 3 Multifunkciós időrelé 10-250V UC
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
TIPIKUS FELHASZNÁLÁS: Készülék univerzális (10-250 V-os) felhasználásra
UZR309 UZR304
A1 UZR 3
UZR30u 10 - 250V AC vagy DC
tI
N(-)
N Vezérlő kontakt A1+
Mód
Vezérlő kontakt
B1+
A1 B1
A2-
Galvanikus leválasztás
16
Galvanikus leválasztás
15
16
18
18 16 15
20s
18
A2
Idő faktor 15
18
B1 230V
0,2s B1 Kopie AW IV IF ZS2h EW ZS TP AV TI 16 15 EV
L1
L1(+)
A2
16A
Különböző készülékek fix 24 vagy 230 V-os felhasználásra
Jeladási idő
LED “Relé AKTÍV”
x 10 Zeit x 1 1m 6m 10s 10m 6s 1h 1s 6h 10h 0,1s
Idő intervallum
18 16 15
18
Fogyasztó
Fogyasztó L2
L2
N
N
16
15
UZR 3 kezelő felület
FUNKCIÓ DIAGRAMMOK (angol): I
t
TI
VE
t
t
t
I
I
VA
time monitoring t
t
WE B1
B1
time monitoring
retrigger
t
t
t
WA
WA
IV
IV
tI
t
I
P
t
I
t
I
t
P
= t
I
P
t
I
= t
P
t B1
t B1 tI=tB1 t t
t=2h
t
I
t
IV
tI=0.2-20s I
IV
t IV
t
I
t
B1
t t
IV
B1
I
t
IV
IV I
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Impulzus-adó UZR 3I A1 B1
A2
UZR 3 I
12-230 V
18
16A
120s ti 0,5s ti=tp 4 5 6 7 3 8 2 10 1 16 15 nx i
x 10 tp x 1 1m 6m 10s 10m 6s 1h 1s 6h 0,1s 10h
18
16
15
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az UZR 3I impulzus-adó impulzus száma külön is megadható (beállítható 1-8, 10 és végtelen). Az impulzusadás ideje 0,5s-tól 120s-ig, a szünetidő 0,1s-tól 100h-ig adható meg. Ezzel a lehetőséggel élve megoldhatjuk pl., hogy egy árnyékolás-vezérlő automatika ne egyszerre, hanem több lépésben engedje le a redőnyöket. A készülék indulhat impulzussal, avagy szünettel egyaránt. A széles tápfeszültség skála (10-250V UC) segítségével, szinte minden területen alkalmazni tudjuk.
Impulzus db száma beállítható Az időzítés 0,1s-100h között állítható Potenciálmentes váltó kimenet 16A-es kimeneti terhelhetőség A bemeneti fesz. 10-250V UC
MŰSZAKI ADATOK: Üzemi feszültség ................... 10-250V UC Telj.felvétel/relé ..................... 1W Beállítható időtart. ................. 0,1s – 100h szünet .............................................. 0,5 – 120s impulzus Relékimenet .......................... 1 feszültségmentes .............................................. váltó 16A Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
MŰKÖDÉS: Az UZR 3I relé az A1 és A2 kapcsaira adott feszültség után meghúz az impulzus állapotban, szünet állapot kikapcsolt marad. Amennyiben beállítjuk az impulzusok kívánt számát, a relé stoppolja magát. A B1 bemenet szabad = a relé impulzussal indul, Ha B1 és A1 áthidalva = a relé szünettel indul. Az UZR 3I relé felhasználható a háztartásban, ipari vezérléseknél, solar automatikáknál, gépjármű elektronikában és még sok más helyen.
RENDELÉSI ADATOK: uzr30iu UZR 3i Impulzus-adó 10 - 250V UC
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
KAPCSOLÁSI PÉLDA:
UZR 3 I KEZELŐ FELÜLET: UZR 3 I
Impulzus száma
12-230V 230V
L1
120s
N
ti
0,5s ti=tp 4 5 6 7 8 3 2 10 1 16 15 nx i
18
Szünet időfaktora
16A
Impulzus idő
Működési feszültség: 10 - 250V AC vagy DC
A2
A1 B1
B1 nyitva: impulzussal kezd B1-A1 összekötve: szünettel kezd
A2
LED “Relé AKTÍV” Galvanikus leválasztás
x 10 x1 1m 6m 10s 10m 6s 1h 1s 6h 10h 0,1s
tp
Szünet időtartománya
A1 B1
16
15
18
18 16 15
Fogyasztó L2
18
16
N
15
FUNKCIÓ DIAGRAMM (angol):
t
t
I
P
x
t
P
t
I
x
4/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
Ütem-adó UZR 3T A2
UZR 3T
ti
B1 230V
x1 x 10 1m 6m 10m 1h 6h 10h16
10s 6s 1s 0,1s
18
15 16A
A1
tp x 10s 6s 1s 0,1s
18
1 x 10 1m 6m 10m 1h 6h 10h
16
Impulzusés szünetidő egymástól függetlenül beállítható Az időzítés 0,1s-100h között állítható Potenciálmentes váltó kimenet Pontos időbeállítás, 10 választható tartományban A bemeneti fesz. 10-250V UC (univerzális készüléknél)
15
MŰSZAKI ADATOK:
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az UZR 3T ütem-adó egy potenciálmentes váltókontakttal rendelkező relé, melyen az impulzus és a szünet ideje egymástól függetlenül, külön is állítható (0,1s – 100h). Akár extrém összefüggésben – pl. 100 óránként adjon ki egy 0,1s-os jelet) is remekül lehet alkalmazni. Mind az impulzus, mind a szünet pontos időbeállításához kitűnő segítséget nyújt a kétszeres (lépcsőzetes és folyamatos) beállító gomb. A készülék, a hálózatra kapcsolást követően impulzussal, vagy szünettel indul (B1 állapota). 24V UC, 230V AC és 10-250V UC kivitelben rendelhető
MŰKÖDÉS: Az UZR 3I relé az A1 és A2 kapcsaira adott feszültség után meghúz az impulzus állapotban, majd szünet állapotban kikapcsolt marad. A B1 bemenet szabad = a relé impulzussal indul, Ha B1 és A1 áthidalva = a relé szünettel indul. Az UZR 3T relé felhasználható a háztartásban, ipari vezérléseknél, solar automatikáknál, gépjármű elektronikában és még sok más helyen.
Üzemi feszültség ................... 24V UC, 230V AC, 10-250V UC Telj.felvétel/relé ..................... 1W Beállítható időtart. ................. 0,1s – 100h Relékimenet .......................... 1 feszültségmentes .............................................. váltó 16A Kapcsolható fesz. .................. max 250V AC Védőburok ............................. nem tűzbiztos VDE .............................................. 0304/3/FV0 Szivárgási áram .................... VDE 0110-C/250V Beépíthető ............................. tetszés szerint Beépítési mélység ................. 55mm Rögzítés ................................ 35mm-es kalapsínre Körny.hőmérs. ....................... -10C - +45C Külméret ............................... 18x88x58 mm Súly ....................................... kb. 80g Szín ....................................... RAL 7035 (szürke) Szín ....................................... RAL 6029 (zöld)
RENDELÉSI ADATOK: uzr3t4 UZR 3T Ütem-adó 24V UC uzr3t9 UZR 3T Ütem-adó 230V AC uzr3tu UZR 3T Ütem-adó 10-250V UC
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
KAPCSOLÁSI PÉLDÁK:
UZR 3T KEZELŐ FELÜLET: A1
Impulzus időtartománya Szünet időfaktora Szünet időtartománya
230V
ti
x 10 x1 1m 6m 10s 10m 6s 1h 1s 6h 10h16 15 0,1s
18
Készülék univerzális (10-250 V-os) felhasználásra
UZR309 UZR304
UZR30u 10 - 250V AC vagy DC
L1(+)
L1
N(-)
N
LED “Relé AKTÍV” A1+
B1+ A2-
tp x 1 10s 6s 1s 0,1s
16A
Impulzus időfaktora
A2
UZR 3T
B1
Különböző készülékek fix 24 vagy 230 V-os felhasználásra
B1-A1 nyitva: pulzussal kezd B1-A1 összekötve: pulzusok között kezd
1m 6m 10m 1h 6h 10h
Galvanikus leválasztás
16
Galvanikus leválasztás
15
18
A2
16
15
16
15
18
18 16 15
18
A1 B1
x 10
18 16 15
Fogyasztó
Fogyasztó
L2
L2
N
N
FUNKCIÓ DIAGRAMM (angol):
t
t
I
t
P
P
t
I
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
L2
L1
L1 RV
NK 3
L2 N
RV
L1 L2
L3 RV
L3 N L3
A1 C1
B1 D1
A1
A2
B1
B2
C1
C2
D1
D2
NC 41
0.33uF X2 MKT/SH
Netzkontrolle NK 3 230/400V AC
4x0.33uF / X2 / AC250V
D2 B2
N
C2 A2
NC 41
NC 1
Hálózati kapacitív elem NC 41 / NC 1
Hálózatkontroll NK 3 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Az NK 3 , egy kalapsínre szerelhető, az előlapján kialakított, jól látható LED-ekkel ad információt a hálózati feszültség állapotáról. A LED-ek, a nullavezető segítségével az un. fázisfeszültségeket mutatják a 400V/230V-os hálózaton. Természetesen kivitelezhető a készülék segítségével az egymástól független három fázis megjelenítése is. Szemmel látható biztonságot nyújt a fáziskiesés mielőbbi észrevételéhez.
MŰSZAKI ADATOK:
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Ha a glimm-lámpa terhelés, vagy a vezetékhosszából fakadó kapacitív terhelés meghaladja a megengedett értéket, az egy vezérlő bemenet hibás kapcsolási viselkedéséhez, interferenciához vezet. NC 41 négy független teljesítmény kondenzátort (X2 osztály) tartalmaz, melyek a nullavezető segítségével elvezetik az ilyen jellegű zavaráramokat. Az NC 1 tipust elsősorban a szűkös beépítési hely miatt ajánljuk, mint egyedi levezető-kondenzátor lehetőséget. L
L
Tápfeszültség........................ 400/230V 50-60 Hz Teljesítmény felvétel/LED ..... kb. 60 mW Környezeti hőmérséklet ........ -10o C-tól +45o C Zavarbiztomság .................... IEC 801-4 fokozat 4. Készülékvédelem .................. IEC 801-5 fokozat 4 Készülékház.......................... nem éghető,VDE 0304 3. rész fokozat FV 0 ..... Külméret................................ 18x88x58 mm Szín RAL ............................... szürke7035-zöld6029 Rendelési adat: nk3009 NK3 Hálózatkontroll 400/230V AC
zu hoher Glimmlampenstrom Ableiten gegen N mit NC 41 oder NC 1
N
B1
Zeitschalter, Impulsschalter, Tastdimmer, etc..
N
MŰSZAKI ADATOK: Tápfeszültség ........................ 230V 50-60 Hz 10% Egyedi kapacitás ................... 330nF (X2 osztály) Környezeti hőmérséklet ........ -10o C és +45o C Zavarbiztonság ..................... IEC 801-4 fokozat 4 Készülékvédelem .................. IEC 801-5 fokozat 4 Készülékház .......................... nem éghető, VDE 0304 3. rész fokozat FV 0 ..... Külméret ................................ 18x88x58 mm Szín RAL ............................... szürke7035-zöld6029 Rendelési adatok: nc4109 NC41 Hálózati-kapacitív elem nc1009 NC1 Hálózati-kapacitív elem
3/2012
Relé Centrum
STEUERUNGSTECHNIK GmbH
...a legegyszerűbb megoldás
www.schalk.de
www.relecentrum.hu
RELÉ ÉRINTKEZŐK TERHELHETŐSÉGE Érintkező típus Záró Nyitó Záró Nyitó Záró Nyitó Névleges áram (max. tartós áram) 16A 16A 10A 10A 6A 6A Az érintkező anyaga AgSnO2 Érintkező távolság 0,5mm Min. kapcsolási feszültség / kapcsolási áram (#3) 5V/10mA 12V/500mA Max. kapcsolási feszültség 440V AC / 250V DC 250V AC Max. kapcsolási áram (1ms) 50A 30A 18A Max. kapcsolási áram (5ms) 25A 14A 8A Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC ohmos terhelés 3500W 2000W 1300W Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC izzó lámpa terhelés 1000W 600W 500W Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC fénycső terh. (#1) 250VA 140VA 90VA Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC EVG terhelés (#1) 100VA 60VA 30VA Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC (fcs,EVG)+ EBN2 1000VA 600VA 400VA Max. kapcsolási teljesítmény 230V AC ind. terh.(cosφ=0.6) 650VA 370VA 220VA Max. kapacitív terhelés 30µF 15µF 10µF Max. kapcsolási teljesítmény DC terhelés (#2) 350W 250W 150W Élettartam (mechanikus igénybevétel) 107 Élettartam (névleges áramnál) 105 Max. kapcsolási gyakoriság 900/h 900/h 360/h #1 Kapacitív bekapcsolási áramnál (fénycsöves, előtét trafós világítás) ajánlott az érintkező védelme, mely feladatra kiválóan alkalmas az EBN2 készülék, mely egy 12 Ω-os ellenállást iktat be 15 ms-ig. #2
Kielégítő szikraoltási feltétel esetében (nézze az egyenáramú terhelés diagrammot!)
#3
Függ a kapcsolásgyakoriságtól és a felhasználási környezettől
16A relé konktakok diagrammja: redukció faktor 1,00
kapcsolások száma [x10³] 10000
0,80 0,60 1000 0,40 0,20 0,00
100 0 5 10 kontak élettartama ohmikus terhelésnél, 230V esetén
15 I [A]
kapcsolások száma [x10³] 1000
0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 kontak élettartama redukció esetén, induktív terheléskor
1,0 cos ϕ
I [A] 15,00
100
10,00
10
5,00 EBN nélkül EBN-nel.
1 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 C [uF] kontakt élettartama kapacitív terhelésnél, 230V esetén
0,00 0 50 100 150 200 terhelési határ DC egyenfeszültség esetén
250 U [V]
4/2012
SCHALK TERMÉKEK ÁRLISTA 2012/04 Megnevezés
Termék kód
WEB Lista ár
Keresk. 300E 600E 1000E Alapár feletti ár feletti ár feletti ár
Rádió távvezérlés fv2r09 fs3h8b fs3hcb fs3h2b fs3a1b fs3u49 fs3u4v fs3u41 fv2s09 fv2s0b fv2smb fv2e09 fv2el9 fe3d09 fe3dv9 fe3q09 fe3s09 fe3sv9 mfs109 zasf09
Hatótávolság növelő 230V AC Kézi távvezérlő, elemmel Kézi távvezérlő, elemmel (32) Mini távvezérlő, elemmel Rádió adó 1 csatorna, 3V elemmel Rádió adó 4 csatorna 230V AC Rádió adó 4 csatorna 12‐24V UC Rádió adó 4 csatorna 9V UC Rádió adó 4 bemen. 230V AC Rádió adó 4 bemen. 12V UC Rádió adó mágneskont, elemmel Rádió vevő, 1 relékim. 10A/230V Rádió vevő, 1 log.kim. 10A/230V Rádió vevő, 2 csatorna Rádió vevő, 2 csat.+ helyi bemenet Rádió vevő, 4 csatorna Rádió vevő, 1 csatorna Rádió vevő, 1 csat.+ helyi bemenet Mini rádiós szet, garázsajtó, kapu vezérléshez Gázkészülék reteszeléshez
18200 9800 14200 9200 9000 14800 14800 14500 9900 10500 7600 10800 11900 16900 17700 19200 16700 16800 19400 18400
16380 8820 12780 8280 8100 13320 13320 13050 8910 9450 6840 9720 10710 15210 15930 17280 15030 15120 17460 16560
15834 8526 12354 8004 7830 12876 12876 12615 8613 9135 6612 9396 10353 14703 15399 16704 14529 14616 16878 16008
15288 8232 11928 7728 7560 12432 12432 12180 8316 8820 6384 9072 9996 14196 14868 16128 14028 14112 16296 15456
14560 7840 11360 7360 7200 11840 11840 11600 7920 8400 6080 8640 9520 13520 14160 15360 13360 13440 15520 14720
12200 13200 11400 6300 6900 7700 6500 13400 8400
10980 11880 10260 5670 6210 6930 5850 12060 7560
10614 11484 9918 5481 6003 6699 5655 11658 7308
10248 11088 9576 5292 5796 6468 5460 11256 7056
9760 10560 9120 5040 5520 6160 5200 10720 6720
5500 4900 12200 12200 20440 27800 13400 13400 13400 19500 17800 9900
4950 4410 10980 10980 18396 25020 12060 12060 12060 17550 16020 8910
4785 4263 10614 10614 17782,8 24186 11658 11658 11658 16965 15486 8613
4620 4116 10248 10248 17169,6 23352 11256 11256 11256 16380 14952 8316
4400 3920 9760 9760 16352 22240 10720 10720 10720 15600 14240 7920
Világítási időkapcsolók, dimmerek el3009 etd109 etdu19 wz1009 zs2009 zsk209 zsu209 zsw309 zsz209
Teljesítmény bővítő 500W Univ. taszter dimmer 500W Univ. taszter dimmer 500W UP Figyelmeztető fény kiegészítő Lépcsőházi automata 3 mód 16A Lépcsőházi autom. 3 mód + ZI 16A Lépcsőházi autom. 3 mód 16A UP Lépcsőházi autom. kieg. Fénnyel Lépcsőh. Autom. 3 mód + ZI, ZE, ZA
Mérő és figyelő relék ebn209 ebnu29 gsb209 gsd209 gsf209 gsr209 gst2a9 gst2b9 gst2c9 gsw209 gswu29 imr309
Bekapcs.áramimp. Korl. 16A / 230V AC Bekapcs.áramimp. Korl. 16A / 230V AC UP Fényerő érzékelő, világosodás 10A/230V AC Fényerő érzékelő, sötétedés 10A / 230V AC Folyadék érzékelő Eső érzékelő Hőmérséklet érzékelő ‐30⁰ > 0⁰C 10A/230V Hőmérséklet érzékelő 0⁰ > 50⁰C 10A/230V Hőmérséklet érzékelő 50⁰ > 100⁰C 10A/230V Szélerősség érz. 10A / 230V Szélerősség érz. 10A / 230V UP Áramfigyelő relé 0,1‐16A 3 méréshatár
imrf19 imru39 iw3200 nkr509 nkr5e9 nkrf19 nk3009 nc4109 nc1009
Áramtartomány figyelő 0,1‐16A 3 mérésh. Áramfigyelő relé 0,1‐16A 3 méréshatár UP Átfűzhető áramváltó 30:1 Hálózatfigyelő relé 3 x 230/400V AC Hálózatfigyelő relé 3x230/400V AC (1 f.) Hálózatfigyelő relé 3x230/400V AC (ablak) Hálózatkontroll 230/400V AC Hálózati kapacitív elem Hálózati kapacitív elem
10500 8900 2800 11900 9350 10600 5900 7360 700
9450 8010 2520 10710 8415 9540 5310 6624 630
9135 7743 2436 10353 8134,5 9222 5133 6403,2 609
8820 7476 2352 9996 7854 8904 4956 6182,4 588
8400 7120 2240 9520 7480 8480 4720 5888 560
9800 9800 5500 6700 6700 9200 9200 8700 11560 7000 6200 6000
8820 8820 4950 6030 6030 8280 8280 7830 10404 6300 5580 5400
8526 8526 4785 5829 5829 8004 8004 7569 10057,2 6090 5394 5220
8232 8232 4620 5628 5628 7728 7728 7308 9710,4 5880 5208 5040
7840 7840 4400 5360 5360 7360 7360 6960 9248 5600 4960 4800
16900 16900 3600 510 628
15210 15210 3240 459 565,2
14703 14703 3132 443,7 546,36
14196 14196 3024 428,4 527,52
13520 13520 2880 408 502,4
7280 8180 5800 5500 4900 5400 6800 7750 3600 3600 3600 3700 3700 3700 6900
6552 7362 5220 4950 4410 4860 6120 6975 3240 3240 3240 3330 3330 3330 6210
6333,6 7116,6 5046 4785 4263 4698 5916 6742,5 3132 3132 3132 3219 3219 3219 6003
6115,2 6871,2 4872 4620 4116 4536 5712 6510 3024 3024 3024 3108 3108 3108 5796
5824 6544 4640 4400 3920 4320 5440 6200 2880 2880 2880 2960 2960 2960 5520
8900
8010
7743
7476
7120
Motorvezérlések dms50k dmsu5k mgru29 muru12 muru14 ums504 ums509 umsu59 zask29 nr3009 nru309 atru29
Oda‐vissza vezérlés 12‐24V DC Oda‐vissza vezérlés 12‐24V DC UP Motor csoportvezérlő relé 230V AC Motor polaritásváltó relé DC 12V 2A Motor polaritásváltó relé DC 24V 2A Oda‐vissza vezérlés 24V UC Oda‐vissza vezérlés 230V AC Oda‐vissza vezérlés 230V AC UP Leválasztó relé mágneskontaktal Ki‐be kapcsolás késleltető relé Ki‐be kapcsolás késleltető relé UP Aktív leválasztó relé 230V AC/24V DC PELV
Feszültségmentesítő relék nfa639 nfau29 gz6009 gv6009 kls509
Feszültségmentesítő relé Feszültségmentesítő relé UP Dugalj alapterheléssel Alapterhelés Kontroll lámpa
Impulzus kapcsolók, vezérlő relék isk419 isk429 iss109 issu19 rdw104 rdw109 rqs104 rqs109 rssu12 rssu14 rssu19 rsw102 rsw104 rsw109 rsw20u
Közp.impulzus kapcs. + ZE, ZA Közp.impulzus kapcs. 2 kimenet + ZE, ZA, ZI Impulzus kapcsoló 16A / 230V AC Impulzus kapcsoló 16A / 230V AC UP Kettős relé 2 x 24V UC (2 x váltóér. 10A) Kettős relé 2 x 230V AC (2 x váltóér. 10A) Négyszeres relé 4x24V UC (4xzáróér. 10A) Négyszeres relé 4x230V AC (4xzáróér. 10A) Kapcsoló relé 12V UC / 16A UP Kapcsoló relé 24V UC / 16A UP Kapcsoló relé 230V AC / 16A UP Kapcsoló relé 12V UC / 16A Kapcsoló relé 24V UC / 16A Kapcsoló relé 230V AC / 16A Kapcsoló relé 12‐230V UC / 16A
Időrelék, ütem‐ és impulzusadók uzr304
Multifunkciós időrelé 24V UC / 16A
uzr309 uzr30u uzr3iu uzr3t4 uzr3t9 uzr3tu
Multifunkciós időrelé 230V AC / 16A Multifunkciós időrelé 12‐230V UC / 16A Univerzális impulzus adó 12‐230V UC / 16A Univerzális ütem adó 24V UC / 16A Univerzális ütem adó 230V AC / 16A Univerzális ütem adó 12‐230V UC / 16A
8900 10700 10700 8800 8800 10770
8010 9630 9630 7920 7920 9693
7743 9309 9309 7656 7656 9369,9
7476 8988 8988 7392 7392 9046,8
Rövidítések UC UP ZE ZA ZI
Univerzális AC/DC feszültségszint Szerelvény dobozba építhető kivitel (Zentral Ein) Központi be (Zentral Aus) Központi ki (Zentral Impuls) Központi impulzus, be‐ki‐be…..
ReléCentrum
Energy Connect Kft. H‐1146 Budapest, Hermina út 24/A.
[email protected] •
[email protected] • tel.:+361‐787‐9678 • tel./fax:+361‐786‐6458
7120 8560 8560 7040 7040 8616