KC-300 Stereo Mixing Keyboard Amplifier
Gebruiksaanwijzing Dankuwel en gefeliciteerd met uw aankoop van de Roland KC-300 Keyboardversterker.
Lees, alvorens dit toestel te gebruiken, aandachtig de volgende pagina’s: • VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL (p. 2–3) 2) • Belangrijke opmerkingen (p. 4) 3)
Deze pagina’s bevatten belangrijke informatie i.v.m. de correcte bediening van het toestel. Om zeker te zijn dat u alle functies van uw nieuwe toestel voldoende beheerst, dient u de gebruiksaanwijzing in haar geheel te lezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing ter referentie.
Voornaamste eigenschappen • Deze keyboardversterker geeft u de zuiverste geluidskwaliteit en is compatibel met de hedendaagse digitale keyboards. • Een 12”(30 cm) luidspreker en een horn driver in een compacte en lichte behuizing, samen met een 100 Watt versterker, zorgen voor een echt krachtige output. • Vier input-kanalen, mogelijkheid om 6 mono-inputs aan te sluiten. CH1 heeft een gebalanceerde input speciaal voor microfoons, plus een aparte line input. CH2 en CH3 hebben stereo-inputs. CH4 biedt een speciale monitor-functie voor toetsenisten. • Het volume van het LINE OUT-gedeelte kan onafhankelijk van het Master-volume geregeld worden. Signalen die in stereo binnenkomen, kunnen zowel vanuit de gebalanceerde stereo output als vanuit de speciale mono output transparant uitgestuurd worden naar externe toestellen, wat mogelijkheden biedt voor allerlei setups. • De Stereo Link-functie laat toe om twee KC-300’en te gebruiken, zodat het stereosignaal van je keyboard of synth nog beter tot z’n recht komt. • Er is een statief-adapter voor montage op luidsprekerstatieven voorzien. Zo kunt u de KC-300 op de ideale monitoring-hoogte plaatsen.
Copyright © 2002 ROLAND BENELUX N.V. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze publicatie mag in gelijk welke vorm gereproduceerd worden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van ROLAND BENELUX N.V..
USING THE UNIT SAFELY
VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over
WAARSCHUWING en
Over de Symbolen
OPGEPAST
Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waarschuwingen, of vestigt de aandacht op gevaar.
Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op levensgevaar of WAARSCHUWING ernstige verwondingen bij onjuist gebruik van het toestel.
Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op het risico op verwondingen of materiële schade bij onjuist gebruik van het toestel.
Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool hier links betekent dat het toestel nooit mag worden gedemonteerd.
OPGEPAST * Materiële schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten die aan het huis en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen, worden toegebracht.
Het ● -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden uitgetrokken.
NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT
Waarschuwing 001
• Gelieve onderstaande instructies en de handleiding te lezen vooraleer u dit toestel gebruikt. ..........................................................................................................
016
• Voor u dit toestel in het buitenland gebruikt, gelieve uw handelaar, een Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler te raadplegen. Zie de “Informatie”-pagina. ..........................................................................................................
002a
• Maak het toestel niet open of breng er geen interne wijzigingen in aan.
Opgepast 102a
.......................................................................................................... 007
• Als u dit toestel op een rek of statief plaatst, zorg er dan voor dat het steeds waterpas en stabiel staat. Ook als u geen rek of statief gebruikt, dient u te zorgen dat dit toestel op een stevige en stabiele ondergrond staat. Plaats het nooit op een hellend oppervlak. ..........................................................................................................
• Neem de stroomkabel uitsluitend met de stekker vast wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt. .......................................................................................................... 104
• Tracht te voorkomen dat kabels en snoeren verstrikt geraken. Hou alle kabels en snoeren buiten het bereik van kinderen. ..........................................................................................................
009
106
• Plooi of verdraai de stroomkabel zo weinig mogelijk en plaats er geen zware voorwerpen op. Dit zou de kabel kunnen beschadigen en kortsluiting veroorzaken. Beschadigde stroomkabels kunnen ook brand of elektrocutie veroorzaken! ..........................................................................................................
• Klim nooit bovenop het toestel of plaats er geen zware voorwerpen op.
013
• In gezinnen met kleine kinderen, dient er een volwassene toezicht te houden tot de kinderen in staat zijn om het toestel op een veilige manier te gebruiken. .......................................................................................................... 014
• Bescherm het toestel tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) .......................................................................................................... 015
• Sluit de stroomkabel van dit toestel niet samen met een overdreven aantal andere toestellen aan op hetzelfde stopcontact. Wees voorzichtig met verlengsnoeren: het totale vermogen van alle toestellen aangesloten op het verlengsnoer mag nooit het nominale vermogen (watt/ampère) van het verlengsnoer overschrijden. Een overdreven belasting kan de isolatie van het snoer doen opwarmen en zelfs doen doorsmelten. ..........................................................................................................
2
.......................................................................................................... 107a
• Neem de stroomkabel of de stekker nooit vast met natte handen wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt. .......................................................................................................... 108a
• Trek de stekker uit het stopcontact en koppel alle externe apparaten af, alvorens het toestel te verplaatsen. .......................................................................................................... 109a
• Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact, alvorens het toestel schoon te maken. .......................................................................................................... 110a
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u gevaar voor blikseminslagen vermoedt. . .......................................................................................................... 104
• Dit toestel is erg zwaar. Wees voorzichtig bij het verplaatsen, zodat het niet valt en iemand verwondt. ..........................................................................................................
Belangrijke opmerkingen 291b
Gelieve, naast de items in “VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL” op p. 2, ook het volgende in acht te nemen:
Stroombron
Bijkomende voorzorgen
301
553
• Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische motor of een regelbaar lichtsysteem).
• Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars en andere bedieningsorganen van het toestel gebruikt. Ruw omgaan met deze dingen kan defecten veroorzaken.
307
556
• Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen, schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
• Neem bij het aan- en afkoppelen van alle kabels steeds de connector zelf vast – trek nooit aan de kabel. Zo voorkomt u kortsluitingen en schade aan de interne elementen van de kabel.
Plaatsing
557
351
• Als u dit toestel gebruikt nabij een vermogensversterker (of een ander apparaat met grote transformators) kan er brom ontstaan. Orienteer het toestel anders of verwijder het van de interferentiebron. 352a
• Dit toestel kan radio- of TV-ontvangst verstoren. Gebruik het niet in de nabijheid van zulke ontvangers.
Onderhoud 401b
• Onderhoud van de metalen onderdelen: Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek. Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild, niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel goed af met een zachte droge doek. 402
• Onderhoud van de bekleding: maak de bekleding schoon met een borstel met stijve haren.
• Bij normale werking produceert het toestel een kleine hoeveelheid warmte. 558a
• Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een redelijk niveau. U kan ook een hoofdtelefoon gebruiken zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de mensen rondom u (vooral in de late uren). 559a
• Om het toestel te transporteren, gebruikt u best de oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking. 562
• Wanneer u klaar bent met de aansluitingen, zet dan uw diverse toestellen aan in de opgegeven volgorde. Door de toestellen in de verkeerde volgorde aan te zetten, riskeert u defecten en/of schade aan luidsprekers en andere toestellen. Bij het opstarten: Zet de KC-300 laatst aan. Bij het uitschakelen: Zet de KC-300 eerst uit.
402
• Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te voorkomen.
3
Beschrijving van de panelen Bedieningspaneel fig.01
Jacks (Achterpaneel) fig.01
1. CH1 (Kanaal 1) Op CH1 zijn er twee input jacks: MIC en LINE. De MIC input is gebalanceerd (-50 dBm) en is een speciale microfooningang die ervoor zorgt dat zelfs bij hoge volumes uw stem erbovenuit komt. De LINE input is een mono input die geschikt is voor het line level-signaal (-20 dBm) van uw keyboard of synth. Met de CH1-knop regelt u het volume van kanaal 1.
2. CH2 en CH3 (Kanalen 2 & 3) Dit zijn stereo inputs (-20 dBm). Sluit de outputs L en R van uw keyboard (stereosignaal) aan op de juiste jack. Als het signaal van uw keyboard mono is, sluit dan aan op de L (MONO) jack. Het volume wordt dan voor L en R tegelijkertijd geregeld. Met de CH2- en CH3-knoppen regelt u het volume van de kanalen 2 en 3.
3. CH4 CH4 is een mono input-kanaal speciaal voor monitoring (-20 dBm). Het signaal dat binnenkomt in CH4, wordt niet uitgestuurd via de LINE OUT-uitgangen, maar enkel via de interne luidspreker en de hoofdtelefoon. Dit is een erg handige oplossing voor geluid dat enkel voor de artiest zelf bedoeld is, bv. de talkback van de grote PA-mengtafel of een click track wanneer er een sequencer meespeelt. * Als u in uw setup geen line outputs gebruikt, dan kunt u CH4 op dezelfde manier gebruiken als de andere kanalen.
4
4. Line Out Er zijn drie onafhankelijke line out jacks voorzien: MONO, L en R. Dit zijn gebalanceerde phone jacks. Het volume regelt u met de LINE OUT-knop (LEVEL).
5. MASTER CONTROL Met VOLUME-knop regelt u de output van de ingebouwde luidspreker en van de phones jack. Met de knoppen HIGH en LOW bedient u de 2-bands equalizer. De PHONES jack stuurt een krachtig signaal uit, dat zelfs bruikbaar is wanneer het volume op het podium flink luid staat. Als er een hoofdtelefoon aangesloten is op de PHONES jack, dan komt er geen geluid uit de luidspreker. * Zet steeds de VOLUME-knop van het MASTER CONTROLgedeelte op 0 voordat u een hoofdtelefoon inplugt of uittrekt. * De PHONES-output is mono.
6. POWER-schakelaar en -lichtje Hiermee schakelt u het toestel in en uit. Wanneer het toestel aan staat, brandt het POWER-lichtje. * Zet steeds alle volumeregelaars dicht (op 0) voordat u het toestel in- of uitschakelt. * Dit toestel is uitgerust met een beveiligingscircuit. Na het opstarten duurt het eventjes (enkele seconden) voordat de normale werking begint.
Beschrijving van de panelen
7. Stereo Link jack Gebruik deze aansluiting om het toestel door te verbinden met een 2e KC-300, om ze in stereo te gebruiken. * Voor details over Stereo Link, zie Stereo Link (p. 6).
Wanneer het toestel aan staat, zullen de koelingsvinnen aan de achterkant na verloop van tijd warm worden. Raak ze dus niet aan met de blote hand!
Aansluiten en opstarten fig.01
De polariteit van de T/R/S (Tip/Ring/Sleeve) jacks is als volgt. Controleer eerst of deze polariteit en pin-configuratie
1. Zorg dat alle volumeregelaars van de KC-300 en de aangesloten apparatuur op “0” staan.
compatibel is met die van uw andere toestellen, alvorens aansluitingen te maken.
2. Zet uw keyboard(s) en sequencer (indien u er een gebruikt) aan.
TIP (HOT)
3. Zet de KC-300 aan. 4. Als er een mengtafel aangesloten is op de LINE OUT
RING SLEEVE (COLD) (GND)
jack(s) van de KC-300, zet die mengtafel dan aan. 5. Regel het volume van de toestellen. Voor het uitschakelen: Zet eerst het volume van alle
Om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen te voorkomen, moet u steeds het volume dicht zetten en alle toestellen uitschakelen alvorens aansluitingen te maken. Zorg dus dat op de KC-300 alle volumeregelaars op “0” staan.
aangesloten toestellen dicht en schakel de toestellen uit in de omgekeerde volgorde van bij het inschakelen. Afhankelijk van de positie van de microfoons t.o.v. luidsprekers kan er rondzang ontstaan. Dit kunt u verhelpen door:
Wanneer u klaar bent met de aansluitingen, zet dan uw
- de microfoon(s) anders te oriënteren.
apparatuur aan in de opgegeven volgorde. Door de
- de microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.
toestellen in de verkeerde volgorde aan te zetten, riskeert u
- het volume te verlagen.
defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
5
Beschrijving van de panelen
Stereo Link Als u twee KC-300’en gebruikt, dan kunt u ze makkelijk in
Volg de onderstaande procedure om twee versterkers met
stereo aansluiten. Deze functie noemen we “Stereo Link”.
elkaar te verbinden via één enkele audiokabel (met 1/4”
Het signaal van het rechterkanaal wordt uitgestuurd via de
phone jacks).
luidspreker van de hoofdversterker, het signaal van het linkerkanaal via de luidspreker van de sub-versterker (de andere KC-300).
* Zet de volumeregelaars van het MASTER CONTROLgedeelte op beide KC-300’en op “0” alvorens aansluitingen te maken.
Wanneer u klaar bent met de aansluitingen, zet dan uw
De volumeregelaars voor de verschillende kanalen gelden
apparatuur aan in de opgegeven volgorde. Door de
zowel voor de hoofd- als de sub-versterker.
toestellen in de verkeerde volgorde aan te zetten, riskeert u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen. 1. Zorg dat alle volumeregelaars van de KC-300 en de aangesloten apparatuur op “0” staan. 2. Zet uw keyboard(s) aan. 3. Zet de eerste KC-300 (de hoofdversterker ) aan. 4. Zet de tweede KC-300 (de sub-versterker ) aan. 5. Regel het volume van de toestellen. Voor het uitschakelen: Zet eerst het volume van alle aangesloten toestellen dicht en schakel de toestellen uit in de omgekeerde volgorde van bij het inschakelen. De jacks en knoppen van de hoofdversterker werken exact hetzelfde als bij het gewone gebruik, maar enkel de signalen van het rechterkanaal worden uitgestuurd door de interne luidsprekers.
6
Op de sub-versterker kunt u enkel de STEREO LINK IN jack en de drie knoppen ven de MASTER CONTROL gebruiken. Als u de Stereo Link-functie gebruikt, moet u ook nog het volgende doen. 1. Regel de volumebalans tussen de kanalen met de volumeknoppen van het CHANNEL CONTROLgedeelte van de hoofdversterker. 2. Gebruik de drie knoppen van het MASTER CONTROLgedeelte van beide versterkers om het hoofd- en het subvolume en de toon te regelen.
Beschrijving van de panelen
Gebruik van een luidsprekerstatief De KC-300 kan op een luidsprekerstatief gemonteerd worden. Deze statieven zijn in de handel verkrijgbaar. Als u zulk een statief gebruikt, kunt u de KC-300 op een ideale hoogte plaatsen voor monitoring, of kunt u hem gebruiken als eenvoudig PA-systeem. Als u twee KC-300’en op statieven plaatst en via Stereo Link verbindt, kunnen ze dienen als eenvoudig stereo PA-systeem van 2 x 100 W. * Gebruik een luidsprekerstatief dat een last van 20 kg (44 lb) of meer kan dragen. * Als u een luidsprekerstatief gebruikt, stel dan de hoogte in op 120 cm (47 inches) of minder en zet de poten op een breedte van 100 cm (40 inches) of meer.
Wanneer u dit toestel op een luidsprekerstatief plaatst, moet dit met ten minste twee personen gebeuren, om het risico op ongevallen en kwetsuren tot een minimum te herleiden indien het toestel zou vallen.
Als u het toestel op een door Roland aanbevolen statief plaatst, zorg dan dat het waterpas staat en stabiel blijft.
Zorg dat de kabels die u op dit toestel aansluit, voldoende bewegingsruimte hebben, om ongevallen te vermijden indien iemand erover zou struikelen.
7
Specificaties Uitgangsvermogen
Stroombron
Luidspreker 100 W / 8 ohm
AC 117 V, 230 V of 240 V
Nominaal Input Level (@1 kHz)
Opgenomen vermogen
INPUT
80 W
Kanaal 1 MIC
-50 dBm
Kanaal 1 LINE
-20 dBm
Kanaal 2, 3, 4
-20 dBm
STEREO LINK IN
0 dBm
Nominaal Output Level (@1 kHz) STEREO LINK OUT
0dBm
LINE OUT
+4 dBm 0 dBm = 0,775 Vrms
Afmetingen 482 (B) X 350 (D) X 477 (H) mm 19 (B) X 13-13/16 (D) X 18-13/16 (H) inches
Gewicht 17,5 kg/ 38 lbs 10 oz
Accessoires Gebruiksaanwijzing
Luidsprekers
Opties
30 cm (12 inches) x 1 + Horn Driver x 1
Luidsprekerstatief SS-115A Speraker Cap SS-CAP
Bedieningsorganen Volumeknop Kanaal 1 (MIC/LINE) Volumeknop Kanaal 2 (STEREO) Volumeknop Kanaal 3 (STEREO) Volumeknop Kanaal 4 (MONITOR) Line Out LEVEL-knop
* Als u een SS-115A luidsprekerstatief gebruikt, gebruik dan ook een SS-CAP speaker cap. * In het belang van de productverbetering kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit toestel gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving.
LOW-knop HIGH-knop VOLUME-knop POWER-knop
Connectors MIC Input Jack Kanaal 1: 1/4” T/R/S phone-type, gebalanceerd LINE Input Jack Kanaal 1 Input Jacks Kanaal 2 & 3 (L/MONO, R) Input Jack Kanaal 4 (MONITOR) LINE OUT Jacks (1/4” T/R/S phone-type, gebalanceerd MONO, L, R) STEREO LINK OUT Jack STEREO LINK IN Jack PHONES Jack
Voor EU-landen Dit product beantwoordt aan de vereisten van de Europese Richtlijnen EMC 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC.
8