Szekrény Szabadon álló
A modell azonosítása végett tekintse meg a 5-es oldalt
Eredeti használati utasítás Későbbi útmutatás végett őrizze meg e használati utasítást.
Cikkszám D1598HUR5 Augusztus 2015
Telepítés/Üzemeltetés/Karbantartás
Mosógépekelszívók
Tartalom Tartalom Cserealkatrészek........................................................................................................................................... 4 Ügyfélszolgálat.............................................................................................................................................. 4 Modell azonosítás ......................................................................................................................................... 5 Biztonsági utasítások ................................................................................................................................... 6 Kezelés ......................................................................................................................................................... 10 Jelek a gépen ............................................................................................................................................ 10 Mosás előtt ................................................................................................................................................ 13 A mosódob ajtajának a kinyitása............................................................................................................... 13 A szennyes ruha berakása a dobba.......................................................................................................... 13 A mosódob ajtajának a bezárása .............................................................................................................. 13 Programok kiválasztása ............................................................................................................................ 13 A mosási programok áttekintése ............................................................................................................... 14 Mosószer adagolás ................................................................................................................................... 14 A gép indítása ........................................................................................................................................... 15 A mosási ciklus vége ................................................................................................................................. 16 Áramkimaradás ......................................................................................................................................... 16 Automatikus ajtónyitó modul ..................................................................................................................... 17 Az ajtó kinyitása meghibásodás esetén .................................................................................................... 17 Hibaelhárítás ............................................................................................................................................... 18 Műszaki adatok ........................................................................................................................................... 21 Bekötés ..................................................................................................................................................... 22 Telepítés ...................................................................................................................................................... 25 Víz bekötése.............................................................................................................................................. 29 Az újrahasznosított víz becsatlakoztatása ................................................................................................ 30 Vízelvezetés bekötése .............................................................................................................................. 32 Gőz bekötése ............................................................................................................................................ 33 Folyékony mosószer adagolás bekötése .................................................................................................. 34 Elektromos bekötés ................................................................................................................................... 37 Karbantartás és beállítás ........................................................................................................................... 44 Naponta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások .......................................................................... 44 Háromhavonta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások ................................................................ 44 Hathavonta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások ..................................................................... 45 Ajtótömítés cseréje .................................................................................................................................... 45 A biztonsági kapcsoló beállítása ............................................................................................................... 46 Az ékszíj cseréje és megfeszítése ............................................................................................................ 46 Vízszűrők ................................................................................................................................................... 47 Meghúzási nyomatékok............................................................................................................................. 47 A mosógép biztosítóinak a cseréje ........................................................................................................... 47 Problémák és meghibásodások ................................................................................................................ 48 Az ajtózár vésznyitása............................................................................................................................... 48 A kijelzőn megjelenő hibaüzenetek ........................................................................................................... 48 Ajánlott pótalkatrészek jegyzéke: .............................................................................................................. 48 A gép üzemen kívül helyezése .................................................................................................................. 49 A gép lekötése........................................................................................................................................... 49 A gép megsemmisítése ............................................................................................................................. 49
© Copyright 2015, Alliance Laundry Systems LLC Minden jog fenntartva. A kiadó kifejezett írásbeli hozzájárulása nélkül ezen dokumentum tartalmának bármely részét tilos bármilyen módon sokszorosítani vagy továbbítani.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
3
Biztonsági utasítások Cserealkatrészek Amennyiben tájékoztató anyagokra vagy cserealkatrészekre van szüksége, lépjen kapcsolatba a gép forgalmazójával, vagy az Alliance Laundry Systems céggel a +1(920)748-3950 telefonszámon, ahonnan megtudhatja a legközelebbi hivatalos alkatrész-forgalmazó nevét és címét.
Ügyfélszolgálat Műszaki jellegű segítségért lépjen kapcsolatba helyi forgalmazójával, vagy az Alliance Laundry Systems-szel: Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, Wisconsin 54971-0990 U.S.A. www.alliancelaundry.com Telefonszám: +1(920)748-3121 Ripon, Wisconsin +32 56 41 20 54 Wevelgem, Belgium
4
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Biztonsági utasítások Modell azonosítás A kézikönyvben szereplő információk a következő modellekre vonatkoznak: HY20_HC-200 HY25_HC-200 HY30_HC-200 HY40_HC-200 HY55_HC-200 HY65_HC-200 HY70_HC-200 HY80_HC-200 HY105_HC-200 HY135_HC-200 HY180_HC-200 HY240_HC-200 HY280_HC-200 HYB180F HYN020F HYN025F HYN030F HYN040F HYN055F HYN070F HYG065F HYG080F HYG105F HYG135F HYG180F HYG135F HYG180F HYG240F HYG280F HYQ065F HYQ080F HYQ105F HYQ135F HYQ180F HYQ240F HYQ280F HYU065F HYU080F HYU105F HYU135F HYU180F HYU240F HYU280F HYW065F HYW080F HYW105F HYW135F HYW180F HYW240F
D1598HUR5
SY20_QED SY20_QED-SELECT SY25_QED SY25_QED-SELECT SY30_QED SY30_QED-SELECT SY40_QED SY40_QED-SELECT SY55_QED SY55_QED-SELECT SY65_QED SY65_QED-SELECT SY70_QED SY70_QED-SELECT SY80_QED SY80_QED-SELECT SY105_QED SY105_QED-SELECT SY135_QED SY135_QED-SELECT SY180_QED SY180_QED-SELECT SY240_QED SY240_QED-SELECT SY280_QED SY280_QED-SELECT SYB180A SYB180D SYG065A SYG065D SYG080A SYG080D SYG105A SYG105D SYG135A SYG135D SYG180A SYG180D SYG240A SYG240D SYG280A SYG280D SYQ065A SYQ080A SYQ105A SYQ135A SYQ180A SYQ240A SYQ280A
SYQ065D SYQ080D SYQ105D SYQ135D SYQ180D SYQ240D SYQ280D SYN020D SYN025D SYN030D SYN040D SYN055D SYN070D SYU065A SYU065D SYU080A SYU080D SYU105A SYU105D SYU135A SYU135D SYU180A SYU180D SYU240A SYU240D SYU280A SYU280D SYW065A SYW065D SYW080A SYW080D SYW105A SYW105D SYW135A SYW135D SYW180A SYW180D SYW240A SYW240D
UY20_PROFORM UY25_PROFORM UY30_PROFORM UY40_PROFORM UY55_PROFORM UY65_PROFORM UY70_PROFORM UY80_PROFORM UY105_PROFORM UY135_PROFORM UY180_PROFORM UY240_PROFORM UY280_PROFORM UYB180I UYG065I UYG080I UYG105I UYG135I UYG180I UYG240I UYG280I UYN020I UYN025I UYN030I UYN040I UYN055I UYN070I UYQ065I UYQ080I UYQ105I UYQ135I UYQ180I UYQ240I UYQ280I UYU065I UYU080I UYU105I UYU135I UYU180I UYU240I UYU280I UYW065I UYW080I UYW105I UYW135I UYW180I UYW240I
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
5
Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! A JELEN KÉZIKÖNYVET ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSOKHOZ IS. Az utasítások be nem tartása és a gép nem megfelelő használata tüzet, személyi sérülést vagy halálos balesetet, és/vagy a mosoda berendezéseiben és/vagy a gépben kárt okozhat. FIGYELMEZTETÉS! A gép használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT. A gép nem megfelelő használata tüzet, áramütést, személyi sérülést vagy akár halálos balesetet is okozhat, továbbá a gép komoly sérülésével is járhat. Ez a kézikönyv az eredeti angol nyelvű változat fordítása. Az eredeti változat nélkül ez kézikönyv nem teljes. A gép telepítése, üzembe helyezése, használata és karbantartása előtt gondosan tanulmányozza át a "Telepítési és karbantartási utasítást" a "Használati utasítást", a "Programozási kézikönyvet" és a "Pótalkatrész katalógust". A "Programozási kézikönyv" és a "Pótalkatrész katalógus" nem alaptartozékai a gépnek. A "Programozási kézikönyvet" és a "Pótalkatrész katalógust" kérje a gép forgalmazójától vagy gyártójától. Tartsa be a kézikönyvek utasításait és a kézikönyveket a gép közelében tárolja, azokra bármikor szükség lehet. A kézikönyvekben található, a gépkezelőkre vonatkozó biztonsági utasításokat ki kell nyomtatni és azokat a gép közelében látható helyen ki kell helyezni. A centrifugás mosógépet kizárólag csak ruhák és textíliák mosására szabad használni. Bármilyen más tárgy mosása a gépben kárt, vagy személyi sérülést okozhat. Amennyiben a gépet más technológia folyamatban használja, akkor személyi sérülések elkerülése érdekében tartsa be a figyelmeztetéseket és a biztonsági előírásokat, A mosógép gyártója semminemű felelősséget sem vállal a helytelen mosási folyamat megválasztásával okozott ruhasérülésekért. Mindig tartsa be az adott ruhaanyagon feltüntetett mosási előírásokat, továbbá a mosószer gyártójának a használati utasításait. A gépet a kézikönyvben leírtaknak megfelelően kell beállítani. A víz elvezetését, a víz betöltését, az elektromos bekötéseket, a szellőztetést, a földelést és egyéb bekötéseket a Telepítési utasítások, valamint a felhasználás helyén érvényes nemzeti és egyéb előírások szerint, az ilyen munkák elvégzésére megfelelő jogosultsággal rendelkező szakember végezheti csak el. Az elektromos hálózatra (TT / TN / IT, ...) való bekötést az érvényes előírások és szabványok szerint kell végrehajtani. A standard kivitelű gépet nem biztos, hogy az IT hálózathoz lehet csatlakoztatni. Erről konzultáljon a gép forgalmazójával. Az összes általunk gyártott gép megfelel az EU elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelvének (EMC). A gépeinket az elektromágneses összeférhetőségi osztályuknak megfelelő helyiségekben lehet üzemeltetni (minden gépünk legalább az "A"-osztálynak megfelel - ipari környezet) Biztonsági okokból a gépet az érzékeny elektromos vagy elektronikus berendezésektől kellő távolságban kell üzemeltetni. A frekvenciaváltó beállított paramétereit ne változtassa meg. Ellenkező esetben a gép személyi sérülést, tüzet, vagy gépsérülést stb. okozhat. Szállítás és tárolás közben a gép csomagolására ne fejtsen ki nagy erőt, mert a gép körvonalából kiálló alkatrészek megsérülhetnek. Az elektromos bekötésekhez kizárólag csak rézből készült vezetőket használjon. A gépet csak olyan hálózati ághoz csatlakoztassa, amelyhez nincs más fogyasztó hozzákötve. A telepítési kézikönyvben le nem írt telepítési módosításokat és változtatásokat a gyártónak jóvá kell hagynia. Ellenkező esetben a gyártó nem vállal felelősséget az ilyen gép által okozott esetleges személyi sérülésekért vagy anyagi károkért. A gép konstrukciójában bármilyen módosítást vagy változtatást végrehajtani tilos. Ilyen esetekben a gép gyártója semmilyen felelősséget sem vállal. A centrifugás mosógépet egyenes és sík padlóra kell felállítani. Ellenkező esetben a centrifugálás során a gép berezeghet. Annak ellenére, hogy a gép rezgésérzékelő kapcsolóval van ellátva, a berezgő gép megsérülhet és személyi sérülést is okozhat. A gépet addig ne indítsa el, amíg a szállítási biztosító elemeket el nem távolította. A mosógépet a használatba vétel előtt ki kell próbálni. Előfordulhat, hogy az új mosógépben a gyártási folyamatból származó szennyeződések maradtak. Ezek a visszamaradt szennyeződések a mosandó ruhát beszennyezhetik. Ezért, mielőtt a mosógépet első alkalommal üzembe helyezné, a mosógéppel régi ruha vagy rongyok használatával hajtson végre legalább egy forróvizes mosást. A gépet és a gép környékét tartsa tisztán, a tisztításhoz gyúlékony anyagokat ne használjon. 6
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Biztonsági utasítások A hipoklorit (nátrium-hipoklorit oldat) használata korróziót okoz, ami bizonyos körülmények között az alkatrészek meghibásodását is eredményezheti. A garanciára bejelentett igényt visszautasítjuk, amennyiben a meghibásodást klór, vagy klórvegyület okozta. A gépet nem szabad olyan helyen használni, ahol a a levegőben robbanó elegy lehet. A gépet nem szabad kitenni az időjárás hatásainak, illetve túl meleg vagy túl hideg hőmérsékletnek, vagy nagy páratartalomnak. A gép közelében ne tároljon gyúlékony anyagokat. A mosodában, a gép közelében jelölje ki a veszélyes területet, és gondoskodjék arról, hogy a gép üzemelése közben itt senki se tartózkodjék. Ne mosson olyan ruhát, amelyet előtte benzinnel, száraz tisztításhoz használható tisztítószerrel, gyúlékony vagy robbanó anyagokkal, vagy robbanó és gyúlékony anyagokat képző szerekkel tisztított, mosott vagy áztatott be. Az ilyen ruhákat előbb kézzel kell kimosni és meg kell szárítani. A mosóvízbe benzint, száraz tisztításhoz használható tisztítószert, gyúlékony vagy robbanó anyagokat önteni tilos. Ezek az anyagok olyan gőzöket és gázokat képeznek, amelyek robbanást vagy tüzet okozhatnak. Bizonyos feltételek között, a két hétnél hosszabb ideig nem használt forróvizes rendszerekben hidrogéngáz képződhet. A hidrogéngáz robbanásveszélyes. Amennyiben a forróvizes rendszert több mint két hétig nem használta, akkor a forróvíz vezeték csaptelepjeit nyissa meg, és hagyja a vizet néhány percig folyni. Így a rendszerből eltávolítható az összegyűlt gáz. Mivel a hidrogéngáz robbanásveszélyes, a fenti tevékenység közben ne dohányozzon és ne használjon nyílt lángot. MOSÓGÉP DOBJÁBAN URALKODÓ HŐMÉRSÉKLET: A mosógép dobjában található mosóvíz hőmérsékletét az elektronikus vezérlőegység hőmérő szondával méri. A hőmérséklet mérésére több tényező is hatással van. Ezért a mosóvíz hőmérsékletének a mérése csak tájékoztató jellegű. A mosószerek, a száraz tisztításhoz használható tisztítószerek és fertőtlenítő készítmények használati utasításait mindig tartsa be. Ezzel megelőzheti az esetleges sérüléseket. A fenti tisztítószereket gyerekektől elzárt helyen tárolja, lehetőleg zárható szekrényben. A mosógép működtető elemeit csak a beállításkor és a gép működtetése közben kapcsolja és használja, a védelmi elemeket pedig kiiktatni tilos. Veszély esetén a gép főkapcsolóját vagy az elektromos hálózat megszakítóját kapcsolja le. A beöntő töltésekor, illetve ha a gép üzemel, akkor a beöntő fedelére nem szabad semmilyen tárgyat sem ráhelyezni. A gép elindulása után a beöntő fedelét ne nyissa ki. Az itt található veszélyes folyadékok kifolyása vagy kifröccsenése égési és marási sérüléseket okozhatnak. A meghibásodott gépet ne üzemeltesse, illetve a gépet hiányzó alkatrészekkel és leszerelt fedelekkel üzemeltetni tilos. A gépet addig nem szabad elindítani, amíg a fedeleket és a védőburkolatokat nem helyezte vissza a helyükre. A gépet nem szabad tárolni vagy telepíteni olyan helyen, ahol a gépet érhetik az időjárás hatásai, illetve ahol túl meleg, vagy túl hideg van. A gépet folyóvízzel vagy vízpermettel mosni tilos. A gépet CSAK száraz állapotban üzemeltesse. Rendszeresen ellenőrizze le az ajtózár mechanizmusát. Az ajtózárat kiiktatni TILOS! A karbantartás vagy tisztítás megkezdése előtt, illetve az üzemeltetés befejezésével a csatlakozódugót húzza ki a konnektorból, a víz- és gőzvezetéket pedig zárja el. A gép hátsó felén szellőzőnyílások találhatók. A szellőzőnyílásokból forró gőz vagy forró levegő áramolhat ki. A szellőzőnyílásokat ne takarja el, azokat rendszeresen ellenőrizze le. A szellőzőnyílások a gép belső szellőztetését szolgálják, illetve ezen keresztül távozik el a gépből a felesleges gőz (meggátolva a túlnyomás kialakulását). Ne próbálkozzon a gép javításával és az alkatrészek cseréjével, amennyiben erre nincs kimondott utasítás a kézikönyvben. Az engedélyezett szereléseket és alkatrészcseréket csak akkor hajtsa végre, ha biztos abban, hogy azokat az előírások szerint el tudja végezni. A gépen szerviztevékenységet csak szakember hajthat végre. A jelen kézikönyvben található információk olyan szakember részére lettek összeállítva, aki ismeri az idevonatkozó egyéb biztonsági, javítási vagy szerelési előírásokat. A gép javítását vagy tesztelését csak olyan szakember hajthatja végre, aki rendelkezik megfelelő szerszámokkal és mérőeszközökkel. A gépet csak olyan szakember javíthatja meg, aki a javításhoz kizárólag csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használ. A szakszerűtlen karbantartásnak vagy javításnak, illetve a gyártó által jóvá nem hagyott alkatrészek használatának a gép nem megfelelő működése, beállíthatatlansága, vagy használhatatlansága lesz a következménye. A szakszerűtlen szerelés vagy gépbeállítás veszélyes helyzeteket teremthet. A szerelés és karbantartás során személyi sérülés vagy áramütés kockázata áll fenn. Az ilyen sérülések és áramütések súlyosak, vagy akár halálos kimenetelűek is lehetnek. Ezért a feszültség alatt lévő gépen vagy annak alkatrészein rendkívül óvatosan kell dolgozni. LEGYEN FIGYELMES: A karbantartás során a gépet a hálózati vezeték kihúzásával MINDIG feszültségmentesítse. Csak bizonyos esetekben, bizonyos munkákhoz lehet a gépet feszültség alatt javítani.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
7
Biztonsági utasítások Az összes ipari mosógépet (OPL - On Premise Laundry) csak kioktatott személyzettel rendelkező mosodákban szabad használni. A mosógép megsemmisítése, vagy a mosodából való eltávolítása esetén a mosógép ajtaját szerelje le. A víz- és gőzszivárgásokat meg kell szüntetni (pl. javítással). Víz- vagy gőzszivárgás esetén a víz- vagy gőzvezeték főcsapját azonnal zárja el. Amennyiben a gép üzemeltetése során probléma vagy meghibásodás merül fel, akkor vegye fel a kapcsolatot a gép forgalmazójával, a szervizzel vagy a gyártóval. A gyártó fenntartja magának a jogot a kézikönyv adatainak előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. A 60 és 150 liter hasznos térfogatú dobbal szerelt mosógépekre az IEC335 szabvány előírásai vonatkoznak. A 150 liter feletti hasznos térfogatú dobbal szerelt mosógépekre az EN 60204-1 szabvány előírásai vonatkoznak. VESZÉLY! ! AMENNYIBEN A GÉPET OLYAN MOSODÁBAN ÜZEMELTETIK, AHOL A MŰKÖDÉST PÉNZÉRMÉVEL, ZSETONOKKAL, VAGY MÁS HASONLÓ ÖNKISZOLGÁLÓ EGYSÉGGEL HASZNÁLJÁK, AKKOR A GÉP TULAJDONOSA KÖTELES TÁV-VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓT FELSZERELNI. EZT A VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓT OLYAN HELYRE KELL ELHELYEZNI, HOGY AZT A FELHASZNÁLÓK KÖNNYEN ÉS BIZTONSÁGOSAN ELÉRJÉK. A VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓVAL LEGALÁBB A GÉP VEZÉRLŐEGYSÉGÉT LE KELL TUDNI KAPCSOLNI. ! VESZÉLY! A GÉP AJTAJÁNAK AZ ÜVEGÉT NE ÉRINTSE MEG, AMÍG A MOSÁSI CIKLUS NEM FEJEZŐDÖTT BE TELJESEN. A MOSÓGÉP AJTAJÁT ADDIG NE NYISSA KI, AMÍG A DOB FOROG, VAGY AMÍG A GÉPBEN VÍZ VAN. A MOSÓGÉPBE NE TEGYEN OLYAN RUHÁKAT, AMELYEK ROBBANÓ ANYAGGAL, VAGY VESZÉLYES VEGYI ANYAGGAL SZENNYEZETTEK. A MOSÓGÉPET GYEREKEK NEM ÜZEMELTETHETIK, ÜGYELJEN ARRA, HOGY A GÉPPEL (VAGY A GÉPBEN) GYEREKEK NE JÁTSSZANAK. A GÉPET NE HASZNÁLJA, HA A KÖZELBEN GYEREKEK, VAGY HÁZIÁLLATOK TARTÓZKODNAK. ! VESZÉLY! A GÉP JAVÍTÁSHOZ KIZÁRÓLAG CSAK A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT ALKATRÉSZEKET SZABAD ALKALMAZNI. A MOSÓGÉP JAVÍTÁSA UTÁN A GÉP ÖSSZES BURKOLATÁT ÉS FEDELÉT VISSZA KELL SZERELNI A HELYÉRE. EZ EGY INTÉZKEDÉS AZ ÁRAMÜTÉSEK, SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK, TŰZ ÉS/VAGY ANYAGI KÁR MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN. ! VESZÉLY! A GÉPET OLYAN HÁLÓZATI ÁGHOZ KELL CSATLAKOZTATNI, AMELY RENDELKEZIK VÉDŐVEZETÉKKEL IS, A VÉDŐVEZETÉKET PEDIG ÖSSZE KELL KÖTNI A GÉP FÖLDELÉSI PONTJÁVAL. A MOSODÁBAN TALÁLHATÓ ÖSSZES GÉPET EGY KÖZÖS FÖLDELŐ SÍNHEZ KELL CSATLAKOZTATNI. ! VESZÉLY! A TŰZESETEK, ÁRAMÜTÉSEK ÉS SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN A MOSÓGÉPET AZ ELŐÍRÁSOK SZERINT LE KELL FÖLDELNI. A GÉPET ADDIG NEM SZABAD AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ CSATLAKOZTATNI, AMÍG NEM TÖRTÉNT MEG A GÉP SZABVÁNY SZERINTI FÖLDELÉSE. AMENNYIBEN EGY HELYISÉGBEN TÖBB MOSÓGÉPET ÜZEMELTET, AKKOR AZOKAT KÖSSE EGY KÖZÖS VÉDŐVEZETÉKRE.
VESZÉLY! KA GÉP ELHELYEZÉSÉT MEGELŐZŐEN KONZULTÁLJA ANNAK KÖRÜLMÉNYEIT STATIKUS SZAKEMBERREL A KONKRÉT ÉPÜLET IGÉNYBEVÉTELEI AZ ELŐÍRÁSOK SZERINTI BETARTÁSÁT ÉS A VIBRÁCIÓ, VALAMINT A ZAJOK TERJEDÉSI VISZONYAIT ILLETŐEN. A MOSÓGÉP TARTÓS ELHELYEZÉSRE KERÜL, EZÉRT TŰZÁLLÓ KIVITELŰ PADLÓZATRA KELL TELEPÍTENI, A PADLÓ FELÜLETE MEGFELELŐ KIVITELEZÉSÉVEL. A GÉPET CSAK MEGFELELŐ TEHERBÍRÁSÚ ALAPZATRA SZABAD ELHELYEZNI. !
! VESZÉLY! AMIKOR A GÉP KAPCSOLÓJA "KIKAPCSOLT" ÁLLAPOTBAN VAN, AZ MÉG NEM JELENTI A GÉP TELJES FESZÜLTSÉGMENTESSÉGÉT.
8
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Biztonsági utasítások ! VESZÉLY! A GÉP FESZÜLTSÉGMENTESÍTÉSE UTÁN MÉG VÁRJON LEGALÁBB 10 PERCET, MIELŐTT MEGKEZDENÉ A GÉP ELLENŐRZÉSÉT, KARBANTARTÁSÁT VAGY SZERELÉSÉT. A FREKVENCIAVÁLTÓ ELLENŐRZÉSÉNEK A MEGKEZDÉSE ELŐTT MÉRJE MEG A + ÉS KAPCSOKON A MARADÉK FESZÜLTSÉG ÉRTÉKÉT. CSAK AKKOR KEZDJE MEG A MUNKÁT, HA A MARADÉK FESZÜLTSÉG ÉRTÉKE MÁR KISEBB MINT 30 V DC. ! VESZÉLY! NE ENGEDJE, HOGY A GÉPPEL (A GÉPBEN) VAGY A GÉP KÖRNYÉKÉN GYEREKEK JÁTSZANAK. AMENNYIBEN A GÉP HASZNÁLATA KÖZBEN GYEREKEK TARTÓZKODNAK A KÖZELBEN, AKKOR LEGYEN NAGYON FIGYELMES. A GÉPET A GYEREKEK NEM KEZELHETIK. ! VESZÉLY! AMENNYIBEN AZ AJTÓZÁR MEGHIBÁSODOTT, AKKOR A MOSÓGÉPET ADDIG NE HASZNÁLJA, AMÍG A ZÁRAT MEG NEM JAVÍTTATTA. ! VESZÉLY! TARTSA BE AZ ÖSSZES IDEVONATKOZÓ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉST ÉS ELŐÍRÁST. A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ ELŐÍRÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK NEM TÉRHETNEK KI MINDEN VESZÉLYHELYZETRE. EZEKET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓKKÉNT KELL KEZELNI. AZ ÓVATOSSÁG ÉS GONDOSSÁG OLYAN TÉNYEZŐK, AMELYEKET A GÉP KONSTRUKCIÓS MEGOLDÁSAI NEM TUDNAK HELYETTESÍTENI. AZ ÓVATOSSÁG ÉS A GONDOSSÁG A GÉPET TELEPÍTŐ, KEZELŐ VAGY KARBANTARTÓ SZEMÉLY HATÁSKÖRÉBE TARTOZNAK. EZÉRT CSAK A FELHASZNÁLÓN MÚLIK, HOGY A GÉP KEZELÉSÉT ÉS HASZNÁLATÁT MEGFELELŐ KÖRÜLTEKINTÉSSEL VÉGEZZE. ! VESZÉLY! NE TÁVOLÍTSA EL A GÉPRŐL A FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEKET. A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN TARTSA BE A FIGYELMEZTETŐ TÁBLÁK ÉS JELEK UTASÍTÁSAIT. A GÉP KRITIKUS HELYEIN BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETŐ TÁBLÁK VAGY CÍMKÉK VANNAK ELHELYEZVE. EZEKET TISZTÁN ÉS OLVASHATÓ ÁLLAPOTBAN KELL TARTANI, ELLENKEZŐ ESETBEN A GÉPKEZELŐT VAGY A KARBANTARTÓT SÉRÜLÉS ÉRHETI.
VESZÉLY! SÚLYMÉRŐS RENDSZERŰ VÁLTOZAT: NE HELYEZZE ÁT A BERENDEZÉS TERHELÉSI ÉRZÉKELŐIT AZOK KÁBELEINÉL FOGVA! KERÜLJE AZ ELEKTROMOS HEGESZTÉST A TERHELÉSÉRZÉKELŐK KÖZELÉBEN! AZ ÜTŐDÉS EREJE A TERHELÉSÉRZÉKELŐK TARTÓS MEGKÁROSODÁSÁT VÁLTHATJA KI! A GÉP ALAPOZÁSAKOR ELŐZZE MEG A TERHELÉS ÉRZÉKELŐK EGYENLŐTLEN MEGTERHELÉSÉT. A GÉP BEKAPCSOLÁSÁT KÖVETŐEN A RENDSZER 10 PERC IDŐTARTAMÚ FELMELEGEDÉSI IDŐT IGÉNYEL. EZ KÜLÖNÖSEN FONTOS ABBAN AZ ESETBEN, HA AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZÓVEZETÉK ÖT PERCNÉL HOSSZABB IDEIG KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN VOLT. A FELMELEGEDÉSI IDŐ BE NEM TARTÁSA ALAPVETŐ SÚLYMÉRÉSI HIBÁKAT OKOZHAT. !
! VESZÉLY! AZ ÚJRAHASZNOSÍTÓ TARTÁLYOK TELEPÍTÉSÉT CSAK MEGFELELŐ MINŐSÍTÉSSEL RENDELKEZŐ , ARRA JOGOSULT SZEMÉLYEK VÉGEZHETIK A HELYI ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐEN.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
9
Kezelés Kezelés Jelek a gépen Figyelem! Áramütés veszélye! Elektromos berendezések! Figyelem! Egyéb veszély! Olvassa el és tartsa be az írott utasításokat! Figyelem - magas hőmérséklet! Bezárni, letakarni tilos! Meleg levegő kiáramlás a gépből
Meleg víz bevezetés (piros színű címke) Hideg lágy víz bevezetés (világoskék színű címke) Hideg kemény víz bevezetés (világoskék színű címke)
Furatokat nem átszakítani, hanem fúrni
Veszély esetén nyomd meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ gombot. Gőz
10
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Kezelés Számbillentyű nélküli változat HY modellek
SY modellek
UY modellek
START (ADVANCE funkció)
NEM PARANCS IDŐTARTAM CSÖKKENTÉSE
STOP (program megszakítása)
IGEN PARANCS IDŐTARTAM NÖVELÉSE
JÓVÁHAGYÁS (ENTER)
INFO (az elérhető mosási programok áttekintése és információk a kiválasztott programról) SZERVIZ (szerviz információk)
STORNÓ
KÉSLELTETETT START FUNKCIÓ (a bekapcsolás a Start gomb megnyomásával történik)
LÉPTETÉS FELFELÉ
LÉPTETÉS LEFELÉ
D1598HUR5
0÷9
SZÁMBILLENTYŰZET
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
11
Kezelés Számbillentyűs változat SY modellek
558493
START (OPL kivitel esetén ADVANCE funkció) (1)
JÓVÁHAGYÁS (ENTER)
STORNÓ
LÉPTETÉS FELFELÉ
LÉPTETÉS LEFELÉ
KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
558492
(1) OPL
12
INFO OPL kivitel: programinformációk Érmeszámlálós kivitel: mosógép használa
kivitel: mosógépek kioktatott kezelők részére.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Kezelés Mosás előtt Válogassa szét a szennyes ruhákat az anyaguk és a gyártó által megadott mosási hőmérsékletük szerint. A ruhák zsebeit ellenőrizze le, azokból az idegen tárgyakat pl. szeg, csavar, tű, zsebkendő stb. vegye ki, hogy azok ne okozhassanak sérülést a mosógépben vagy a ruhában. A ruhákat fordítsa ki. A legjobb mosási eredményt akkor éri el, ha a kis- és nagyméretű ruhákat összekeverve mossa ki. A ruhákat lazán, egymástól elválasztva tegye a mosógépbe.
FIGYELMEZTETÉS! A mosógép optimális töltését a töltési arány határozza meg. A töltési arány függ a ruha típusától és anyagától, valamint egyéb tényezőktől is. Pamutruhák esetében a töltési arány 1:10 - 1:13, ami a mosódob teljes megtöltésének felel meg. A dobba rakott ruhák mennyisége (súlya) nem lehet több a mosógép kapacitásánál. A centrifugás mosógépet túlterhelni tilos. Túlterhelés esetén a mosás eredménye nem lesz megfelelő! A feles töltet a mosási funkciók elégtelenségét okozhatja. Szintetikus kevert anyagokból készült ruhák esetében a töltési arány 1:18 - 1:20, ami a mosódob félig való megtöltésének felel meg. Nagyobb mennyiségű ruha berakása esetén a mosás eredménye nem lesz megfelelő, valamint a ruhák megsérülhetnek.
A mosódob ajtajának a kinyitása Az ajtót a fogantyú segítségével nyissa ki. A szennyes ruha berakása a dobba Helyezze be a szennyest a forgódobba. A mosódob ajtajának a bezárása Zárja be az ajtót annak kilincse óvatos lenyomásával és egyidejűleg fordítsa el a kilincset balra.A körbeforgatás hatására az ajtó biztonsági rendszere is körbefordulna. Az üzemelő gépen az ajtó biztonsági rendszere véd az erőszakos behatolásokkal és az ajtózár sérülésekkel szemben. A mosógép indítása előtt ellenőrizze le, hogy az ajtót megfelelően bezárta-e.
Programok kiválasztása A mosandó ruha anyagától és a mosási hőmérséklettől függően válasszon mosási programot. o o o
Számbillentyűs változat : a mosóprogramot a navigáló gombok segítségével válassza ki. Számbillentyű nélküli változat : a mosóprogramot a számbillentyűk segítségével adja meg. A kiválasztott program meghatározza a mosási hőmérsékletet, a mosás és az öblítés idejét.
MEGJEGYZÉS! o
A programozási üzemmód lezárását, a gyári beállítások megváltoztatását, a mosási programok módosítását és az egyéb beállításokat lásd a Programozási kézikönyvben.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
13
Kezelés A mosási programok áttekintése 1. mosási program
Forró intenzív mosás
90°C
2. mosási program
Meleg intenzív mosás
60°C
3. mosási program
Színes ruha intenzív mosás
40°C
4. mosási program
Világos ruha intenzív mosás
30°C
5. mosási program
Gyapjú
15°C
6. mosási program
Forró mosás
90°C
GAZDASÁGOS vízszint
7. mosási program
Meleg mosás
60°C
GAZDASÁGOS vízszint
8. mosási program
Színes ruha mosás
40°C
GAZDASÁGOS vízszint
9. mosási program
Világos ruha mosás
30°C
GAZDASÁGOS vízszint
10. mosási program
Gazdaságos forró mosás
90°C
GAZDASÁGOS vízszint
11. mosási program
Gazdaságos meleg mosás
60°C
GAZDASÁGOS vízszint
12. mosási program
Gazdaságos színes ruha mosás
40°C
GAZDASÁGOS vízszint
13. mosási program
Gazdaságos világos ruha mosás
30°C
GAZDASÁGOS vízszint
14. mosási program
Centrifugálás
Alacsony fordulatszám
15. mosási program Csak számbillentyűkkel: 16. mosási program Csak számbillentyűkkel: 17. mosási program Csak számbillentyűkkel: 18. mosási program Csak számbillentyűkkel: 19. mosási program Csak számbillentyűkkel: 20. mosási program
Centrifugálás
Magas fordulatszám
Sportruha mosás
60°C
Mopok mosása
60°C
Lótakarók mosása
40°C
Farmerruhák mosása
60°C
Ruhakeményítés
-
Mosószer adagolás A mosószer adagoló rekeszeket a kiválasztott mosási programnak megfelelően töltse fel.
o
Előmosó rekesz
: mosópor az előmosáshoz
o
Főmosó rekesz
: mosópor a főmosáshoz
o
Főmosó rekesz
: folyékony mosószer a főmosáshoz, vagy folyékony fehérítőszer stb.
o
Öblítő vagy keményítő rekesz
: folyékony öblítő vagy folyékony keményítő az utolsó öblítéshez
MEGJEGYZÉS: o
o
14
Javasoljuk, hogy a mosógépbe csak korlátozott habzású mosószereket használjon. Ne használjon gél állagú mosószereket. A mosószer adagolása általában a mosószer csomagolásán megtalálható. A túlságosan nagy adag mosószer nem kívánt habképződéssel jár, amely a mosás minőségét rontja, továbbá a gép meghibásodását is okozhatja. A gép indítása előtt a mosószer adagoló egység fedelét zárja le.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Kezelés A gép indítása Számbillentyűs változat Érmeszámlálós típusok ● Válassza ki a használni kívánt mosási programot. Az érmebedobó nyílásba dobjon be annyi érmet, amely megfelel a kiválasztott mosási program árának. A kijelző mutatja, hogy még mennyi pénzt kell bedobnia. A fizetés után megjelenik az indításra felszólító üzenet (START gomb). ● A START gomb megnyomásával indítsa el a mosást. Amennyiben véletlenül rossz programot választott ki, akkor 150 másodpercig még megváltoztathatja a mosási programot a navigáló gombok segítségével. Amennyiben az így kiválasztott program drágább, mint amit eredetileg kiválasztott, akkor a kijelzőn megjelenik a még befizetendő összeg. Amennyiben nem dob be érmét az árkülönbözetet kifizetéséhez, akkor a mosógép az eredetileg kiválasztott programot futtatja le. ● A mosás során a kijelző mutatja az éppen végzett mosási szakaszt, illetve a program végéig hátramaradt időt.
Érmeszámláló nélküli típusok ● Válassza ki a használni kívánt mosási programot. A START gomb megnyomásával indítsa el a mosást. Amennyiben véletlenül rossz programot választott ki, akkor azt az első lépésben még módosíthatja a navigáló gombok segítségével. ● A mosás során a kijelző mutatja az éppen végzett mosási folyamatot, illetve a program végéig hátramaradt időt. ● Amennyiben az üzemeltető beállította az ADVANCE funkciót, akkor nyomja meg a START gombot és folytassa a következő lépésnél.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
15
Kezelés Számbillentyű nélküli változat
A mosási program kiválasztása után nyomja meg a START gombot, a mosási folyamat elindul. Amennyiben a megadott szám nem felem meg egyik mosási programnak sem, akkor a kijelzőn az
INVALID (érvénytelen) felirat jelenik meg. A mosás során a kijelző mutatja az éppen végzett mosási szakaszt, illetve a program végéig hátramaradt időt. Folyamat kijelző
60° 35 Min. Prog 2: WARM WASH
Program száma
A mosási program neve
A mosás végéig hátramaradt idő
Időegység
A mosási ciklus vége A mosási idő egészen nulláig visszaszámlálódik a kijelzőn. A mosóprogram befejezése után az ajtózár blokkolása megszűnik és a képenyőn megjelenik a KISZEDÉS felirat. Az ajtót nyissa ki és szedje ki a kimosott ruhát. A kijelzőről eltűnik a KISZEDÉS üzenet és a gépen újabb programot lehet elindítani. Megjelenik a PROGRAMVÁLASZTÁS felirat.
! VESZÉLY!
AMENNYIBEN ÁRAMKIMARADÁS UTÁN NEM TUDJA KINYITNI AZ AJTÓT, ÉS A MOSÓGÉPEN VAN AUTOMATIKUS NYITÓÁRAMKÖR, AKKOR VÁRJA MEG, MÍG A NYITÓÁRAMKÖR AZ AJTÓZÁRAT KINYITJA. AZ AJTÓ KINYITÁSA ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MOSÓDOB TELJESEN LEÁLLT-E, ILLETVE A MOSÓGÉPBŐL A VÍZ TELJESEN LE LETT-E ERESZTVE.
Áramkimaradás Számbillentyűs változat
Amennyiben az áramkimaradás akkor következik be, amikor a gép nyugalmi állapotba van és a program még nem lett elindítva, akkor a gép az áramkimaradás megszűnése után is nyugalmi állapotban marad.
Amennyiben a mosási folyamat közben áramkimaradás következik be és az ajtó zárva maradt, akkor az áramellátás helyreállítása után a program, attól a lépéstől folytatódik, ahol az áramkimaradáskor leállt.
Az automatikus ajtónyitó modullal felszerelt mosógépeknél:
Lásd az "Automatikus ajtónyitó modul" fejezetet: Amennyiben áramkimaradás következik be a hálózatban és az ajtó zárva marad, akkor az áramellátás helyreállása után a következő felirat jelenik meg a kijelzőn: NYOMJA MEG A START GOMBOT / NYISSA KI AZ AJTÓT. Amennyiben kinyitja az ajtót, akkor a mosási program törlődik. Amennyiben megnyomja a START gombot, akkor a mosási program attól a lépéstől folytatódik, ahol az áramkimaradás előtt abbamaradt.
16
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Kezelés Számbillentyű nélküli változat
Amennyiben az áramkimaradás akkor következik be, amikor a gép nyugalmi állapotba van és a program még nem lett elindítva, akkor a gép az áramkimaradás megszűnése után is nyugalmi állapotban marad.
Amennyiben mosás közben áramkimaradás következik be a hálózatban, akkor az áramellátás
helyreállása után a FOLYTATÁS / STOP felirat jelenik meg a kijelzőn. Amennyiben megnyomja a STOP gombot, akkor a mosási program törlődik. Amennyiben megnyomja a START gombot, akkor a mosási program attól a lépéstől folytatódik, ahol az áramkimaradás előtt abbamaradt.
Automatikus ajtónyitó modul A mosógépet automatikus ajtónyitó modullal is meg lehet rendelni, amely az ajtózárat áramkimaradás esetén automatikusan kinyitja.
A modul nem befolyásolja a gép működését (nem nyitja ki a zárat), amennyiben az áramkimaradás rövid időtartamú.
Hosszabb áramszünet esetén a modul kinyitja az ajtózárat. Ezt követően az ajtó kinyitható és a ruha kiszedhető.
! VESZÉLY! AZ AJTÓ KINYITÁSA ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MOSÓDOB TELJESEN LEÁLLT-E, ILLETVE A MOSÓGÉPBŐL A VÍZ TELJESEN LE LETT-E ERESZTVE. ! VESZÉLY! AUTOMATIKUS AJTÓNYITÓ MODULT NEM LEHET HASZNÁLNI AZOKON A GÉPEKEN, AMELYEK LEERESZTŐ SZIVATTYÚVAL VAGY VISSZACSAPÓ FUNKCIÓVAL RENDELKEZŐ LEERESZTŐ SZELEPPEL VANNAK ELLÁTVA.
Az ajtó kinyitása meghibásodás esetén Lásd "Az ajtózár vésznyitása" fejezetet.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
17
Kezelés Hibaelhárítás Szám
18
Hibaüzenet
Ok
E2
SzNemZar
Hiba a kieresztéskor. Teljes leállás + fellazítás Leeresztes
E3
Kapcsoló
A biztons. kapcsoló aktívált. A biztonsági kapcsoló aktívált indításkor a forgalmazási állapottól a centifugálásig. Magas fordulatszámon aktivált biztonsági kapcsoló Az ajtózáró kapcsoló üzemzavara Az ajtózár üzemzavara Az ajtózár üzemzavara a ciklus kezdetén Az ajtónyitó üzemzavara a ciklus végén
Eljárás
Előfordulás
Teljes ciklus, a fordulatszám Teljes leállás + fellazítás alacsonyabb, mint a forgalmazási.
E4
Kapcsoló
Átugrani + folytatni
Centrifugal
E5
Bill.MagasF
Teljes leállás + biztonsági idő
Magas fordulatszám
E6
Ajto Kapcs.
E7
Zar Tekercs
E8
AjtoInditas
E9
Ajto Vege
E11
NincsToltet
Töltési hiba
Teljes leállás + folytatási Töltés közben lekérdezés
E12
Tultoltes
Üzemzavar a víz beállított értéke túllépéséből eredően
Teljes leállás + fellazítás
E13
Nincs Futes
Fűtés hiba
Teljes leállás + fellazítás Fűtés közben
E14
Futesi Ido
Fűtési idő hiba
Teljes leállás + folytatási Fűtés közben lekérdezés
E15
Tul Forro
Túl magas hőmérséklet
Teljes leállás + fellazítás Fűtés közben
E21
Tul folyas
Túl magas szint
Teljes leállás + fellazítás
E24
Szint Erzek
Hibás szintmérő
Folytatni + nem elindítani Start közben
E25
HomersErzek
Hibás hőmérő
Folytatni + nem elindítani Start közben
E26
Mitsub. Kod
Frekvenciaváltó nem definiált hibája
Teljes leállás + fellazítás Teljes ciklus
E27
Komm. Hiba
Kommunikációs hiba frekvenciaváltó
E28
THT Idő
THT – eltelt idő
E29
OV3/OP Idő
OV3 – eltelt idő / E.OP
E31
Param.Tolt.
Hiba az inicializálásakor frekvenciaváltó
Teljes leállás + biztonsági idő Teljes leállás + biztonsági idő
Teljes ciklus Teljes ciklus
Nem elindítani
A ciklus kezdetén
Nem elindítani
Ciklus vége
Feltöltés után, vagy feltöltés alatt
Feltöltés után, vagy feltöltés alatt
Teljes leállás + biztonsági idő Teljes leállás + biztonsági idő Teljes leállás + biztonsági idő
Centrifugálás közben
Nem elindítani
A paraméterek beolvasásakor
Teljes ciklus
Centrifugálás közben
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Kezelés Szám
Hibaüzenet
Ok
Eljárás
Előfordulás
E32
ParamElleno
Hiba az átalakítók paraméterei ellenőrzésekor
Nem elindítani
A paraméterek beolvasásakor
E35
RosszSzoftv
Rossz szoftververzió
Nem elindítani
Új szoftververzió
Aktívált a kiegyenlítetlenség érzékelő rendszere. Zuhanyozáskor nem ereszt ki A víz újrahasznosítására használatos edény üres. A mosószer bevezetőkben nincs mosószer
A centrifugálási fordulatszám csökkentése. Centrifugal Csak tájékoztatásul
E36
Egyensuly
E37
NincsSznyv
E38
NincsKering
E39
Moss.Kif
E41
EsedekesSrv
Figyelmeztetés szervizelésre
E42
Csatlakozas
Nincs hálózati csatlakozás
Csak tájékoztatásul
Adatátvitel hálózaton keresztül
E43
Rossz Fesz.
Rosszul beállított feszültségtartomány
Állítsa be helyesen
Konfigurációs menü
E44
Model tipus
Helytelenül választott Állítsa be helyesen géptípus
Konfigurációs menü
E80
Mosószer TimeOut
E81
No Reheat
E82
No Refill
E83
Aramkimaradas
E85
RTC Reset Bat
E100
Sulymeres nem kommunikal
E101
Kis suly
E102
Nagy suly
E103 E104
D1598HUR5
Teljes leállás + fellazítás Zuhanyozás Figyelmeztetés a végén Csak mellső töltőgarattal Mosási lépés rendelkező gépeknél Csak tájékoztatásul Csak tájékoztatásul Ajtónyitás = reset
Mosási lépés
Ciklus vége
Hiányzik a folyékony Teljes leállás + fellazítás Teljes ciklus mosószer adagoló jel Mosási lépés Fűtés hiba Teljes leállás + fellazítás (csak Tracebility-nél) Teljes leállás + folytatási Mosási lépés Töltési hiba lekérdezés (csak Tracebility-nél) Információ arról, hogy a Sikertelen mosási Helytelen mosási ciklus mosási ciklust meg kell ciklus befejezés befejezés (csak Tracebility-nél) ismételni Valós időt mérő óra Nincs behelyezve Ciklus vége Csak tájékoztatásul elem, vagy az elem (csak Tracebility-nél) lemerült A súlymérési rendszer Teljes leállás + fellazítás kommunikációs hibája A gép súlya túl Ne kapcsolja be alacsony
(csak a súlymérő rendszerű gépeknél) (csak a súlymérő rendszerű gépeknél)
A gép súlya túl nagy
(csak a súlymérő rendszerű gépeknél) (csak a súlymérő rendszerű gépeknél)
Ne kapcsolja be
Kiegyensulyozatlan A súly nem oszlik el a Ne kapcsolja be 4 súlymérő érzékelőre sag A súlymérő érzékelőn (csak a súlymérő rendszerű levő súly túllépte a Tulterheles Teljes leállás + fellazítás gépeknél) maximális értéket
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
19
Kezelés Szám
Hibaüzenet
Ok
Eljárás
Előfordulás
Kalibrálási hiba
Súlymérési kalibráció hibája
Az Ultrabalance súlymérő rendszer nem használható
A súlymérési kalibrálási folyamat során
E107
Nem kalibrált
Az Ultrabalance súlymérő rendszer nem került kalibrálásra annak első használatbavétele előtt.
Az Ultrabalance súlymérő rendszer nem használható
Bekapcsolás előtt
E300E353
Mits hiba
Specifikus figyelmeztetés a Mitsubishi váltóhoz
Teljes leállás + biztonsági idő
Teljes ciklus
E500E525
Memória hiba
Memória hiba
Teljes leállás + biztonsági idő
Bármikor
E550
TRACEABILITY bejegyzés
E551
TRACEABILITY tele
E106
E560E563 E600E628
20
USB hibák
Szoftver hiba
Nincs belső memória a traceability Csak tájékoztatásul adatokhoz A belső traceability Csak tájékoztatásul memória megtelt adatokkal Hibák az USB Csak tájékoztatásul memóriával történő adatátvitelben Teljes leállás + Szoftver hiba biztonsági idő
Traceability funkció, teljes ciklus Traceability funkció, teljes ciklus Csak a Bővítés/Adatexport/Import menűben Bármikor
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Műszaki adatok Műszaki adatok MOSÓGÉP
lb (L)
14 (65)
20 (80)
25 (105)
30 (135)
40 (180)
55 (240)
70 (280)
Belső dob térfogat
l / Ft³
65 / 2.3
75 / 2.6
105 / 3.7
135 / 4.8
180 / 6.4
240 / 8.5
280 / 9.9
mm / inch 530 / 20.87
530 / 20.87
620 / 24.40
620 / 24.40
750 / 29.53
750 / 29.53
750 / 29.53
mélysége mm / inch 305 / 12.01 Dob fordulatszám mosás RPM 49
350 / 13.78
350 / 13.78
450 / 17.72
410 / 16.14
545 / 21.46
620 / 24.41
49
49
49
42
42
42
1165
1165
1075
1075
980
980
915
kW
6 / 9 (4.6)
6 / 9 (4.6)
6 / 9 / 12
9 / 12
12 / 18
18
21,9
bar
1-8
1-8
1-8
1-8
1-8
1-8
1-8
90 / 194
90 / 194
90 / 194
90 / 194
90 / 194
90 / 194
90 / 194
átmérő
centrifugálás Melegítés elektromos
RPM
gőz forróvíz
°C / °F
Motorteljesítmény kW / HP 0.75 / 1 0.75 / 1 1.1 / 1.48 1.5 / 2.01 2.20 / 2.95 3 / 4.02 3 / 4.02 G- tényező 400 400 400 400 400 400 350 Szállítási méretek Magassága mm / inch 1245 / 49.02 1245 / 49.02 1345 / 52.95 1345 / 52.95 1550 / 61.02 1550 / 61.02 1550 / 61.02 Szélessége
mm / inch 750 / 29.53
750 / 29.53
835 / 32.87
835 / 32.87
1025 / 40.35 1025 / 40.35 1025 / 40.35
Mélysége
mm / inch 840 / 33.01
840 / 33.01
840 / 33.01
985 / 38.78
1015 / 39.96 1150 / 45.28 1225 / 48.23
170 / 375
185 / 408
210 / 463
255 / 563
380 / 838
430 / 948
495 / 1092
Szállítási tömeg kg / lb 180 / 397 Zajszint (1) LAeq mosási / centrifugálási szakasz dB 46 / 59 A padló max. sztatikus terhelése kN / lb 2.1 / 472 A padló maximális dinamikus terhelése kN / lb 1.8 ± 0.5 / 405 ± 112
200 / 441
235 / 518
275 / 606
395 / 871
450 / 992
515 / 1135
52 / 63
52 / 66
50 / 65
50 / 68
50 / 66
47 / 70
2.3 / 517
2.6 / 585
3.2 / 719
4.9 / 1102
5.3 / 1191
5.8 / 1304
1.9 ± 0.5 428 ± 112
2.2 ± 0.5 495 ± 112
2.7 ± 0.5 607 ± 112
4.0 ± 0.7 899 ± 112
17.9
16.3
Tömeg, nettó
kg / lb
Dinamikus terhelés frekvenciája (1) ISO 3744
D1598HUR5
Hz
19.4
19.4
17.9 1. táblázat
4.6 ± 1.1 5.0 ± 1.1 1034 ± 112 1124 ± 112 16.3
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
15.25
21
Műszaki adatok Bekötés MOSÓGÉP Vízszelepek bekötése (1) Víznyomás
lb (L) BSP
bar / PSI Ajánlott víznyomás bar / PSI Térfogat
l/min / gal/min
14 (65)
20 (80)
25 (105)
30 (135)
40 (180)
55 (240)
70 (280)
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
¾" 1-8/ 15 - 116
3-5/ 44 - 73 20 / 5.28
3-5/ 44 - 73 20 / 5.28
3-5/ 44 - 73 20 / 5.28
3-5/ 44 - 73 20 / 5.28
76 / 3
76 / 3
76 / 3
76 / 3
76 / 3
76 / 3
210 / 55.48
210 / 55.48
210 / 55.48
210 / 55.48
210 / 55.48
210 / 55.48 2 x 210 (4) / 2 x 55.48 (4)
19 / 0.75
19 / 0.75
-
-
-
-
-
36 / 9.51
36 / 9.51
-
-
-
-
-
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
½" 1-8/ 15 - 116
Leeresztőszelep külső ø mm / inch 76 / 3 Leeresztés átfolyási sebessége l/min / gal/min 210 / 55.48 Leeresztő szivattyú tömlővel tömlő belső átmérője mm / inch szivattyú átfolyási sebessége l/min / gal/min Gőzszelep bekötése BSP Gőznyomás bar / PSI Általános információk Környező levegő hőmérséklete °C / °F Relatív páratartalom Tengerfeletti magasság m / ft Tárolási hőmérséklet °C / °F
(1) (Gépek Észak-Amerika részére: (2) (víznyomás 1 bar / 15 PSI) (3) (víznyomás 8 bar / 116 PSI) (4) (rendelésre)
22
3-5/ 3-5/ 3-5/ 44 - 73 44 - 73 44 - 73 20 / 5.28 66 / 17.44 (2) 20 / 5.28 66 / 17.44 (2,4) 66 / 17.44 (2,4) 188 / 49.66 (3) 188 / 49.66 (3,4) 188 / 49.66 (3,4) 20 / 5.28 (4)
5 és 35 között / 41 és 95 között 30% és 90% között, kondenzáció nélkül 1000-ig / 3280-ig 1 és 55 között / 34 és 131 között 2. táblázat feltöltő tömlő ¾" BSP <=> ¾" NPT, a gép szállítási tartozéka)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Műszaki adatok
558500
Elölnézet
Bal oldal 1. ábra
13. USB konnektor 14. Külső adagoló szivattyúk elektromos csatlakozása 15. PC csatlakozó port (RS485) 16. Fűtés átkapcsoló (elektromos - gőz fűtés) 17. Gőz bemenet (gőzfűtésű változat) ½" 18. Gőzszelep bekötése (gőzfűtésű változat) 19. Kábel bemenet a víz-visszaforgatóba való kieresztéshez 20. Kábel bemenet a víz-visszaforgató szelep vagy szivattyú működtetéséhez (lásd a víz- visszaforgató útmutatóját) 21. Víz bevezetése a víz-visszaforgatóból, ø19 külső (lásd a víz-visszaforgató útmutatóját) 22. Szellőzés 23. Leeresztő szelep ½", csak a mosó fürdő mintavételére szolgál, (külön rendelésre)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Tápfeszültség csatlakozó Meleg víz Hideg kemény víz Hideg lágy víz Főkapcsoló Folyékony mosószer bevezetés Leeresztés: leeresztő szelep (szivattyú), (1 x ø76mm / 3"), * 70 lb / 280 L – leeresztő vagy újrahasznosító szelep, (1 x ø76mm / 3"), (külön rendelésre) 8. Mosószer beöntő 9. Működtető panel 10. Vészleállító gomb (EMERGENCY STOP) 11. Berakó nyílás átmérője: 14 és 20 lb (65 és 80 L): ø 330, 25 és 30 lb (105 és 135 L): ø 410, 40, 55 és 70 lb (180, 240 és 280 L): ø 460 12. Biztosítók
GÉPEK A
B
C
D
E
F
G
H
Hátulnézet
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
710
646 1115 740
349
230
82
914 1004 113
218
293
390 1020
24
1019 480
42
180
710
696 1115 790
349
230
88
920 1010 113
218
293
390 1020
24
1025 480
42
180
795
696 1225 795
342
230
88
1030 1120 113
218
293
475 1130
24
1135 506
42
180
795
846 1225 945
342
230
88
1030 1120 113
218
293
475 1130
24
1135 506
42
180
970
876 1410 970
477
270 108,5 1215 1297,5 113
218
293
610 1315
24
1320 490
80
90
970 1011 1410 1105 477
270 108,5 1215 1297,5 113
218
293
610 1315
24
1320 490
80
90
970 1086 1410 1185 477
270 108,5 1215 1305 113
218
293
610 1315
24
1320 490
80
90
14 (65) 27.95 25.43 43.89 29.13 13.74 9.05 3.22 35.98 39.52 4.44 8.58 11.53 15.35 40.15 0.94 40.11 18.89 1.65 7.08 20 (80) 27.95 27.40 43.89 31.10 13.74 9.05 3.46 36.22 39.76 4.44 8.58 11.53 15.35 40.15 0.94 40.35 18.89 1.65 7.08 25 (105) 31.29 27.40 48.22 31.29 13.46 9.05 3.46 40.55 44.09 4.44 8.58 11.53 18.70 44.48 0.94 44.68 19.92 1.65 7.08 30 (135) 31.29 33.31 48.22 37.20 13.46 9.05 3.46 40.55 44.09 4.44 8.58 11.53 18.70 44.48 0.94 44.68 19.92 1.65 7.08 40 (180) 38.18 34.49 55.51 38.18 18.77 10.62 4.27 47.83 51.08 4.44 8.58 11.53 24.01 51.77 0.94 51.96 19.29 3.14 3.54 55 (240) 38.18 39.80 55.51 43.50 18.77 10.62 4.27 47.83 51.08 4.44 8.58 11.53 24.01 51.77 0.94 51.96 19.29 3.14 3.54 70 (280) 38.18 42.76 55.51 46.65 18.77 10.62 4.27 47.83 51.37 4.44 8.58 11.53 24.01 51.77 0.94 51.96 19.29 3.14 3.54 3. táblázat - a gép elemeinek az elhelyezése a mosógépen (a méretek mm-ben / hüvelykben vannak feltüntetve)
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
23
Műszaki adatok GÉPEK
T
U
14 (65)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
20 (80)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
25 (105)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
30 (135)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
40 (180)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
55 (240)
203 7.99
-
67 2.64
48 1.89
70 (280)
203 7.99
274 10.79
67 2.64
48 1.89
24
V
W
3. táblázat folytatása – a gép elemeinek az elhelyezése a mosógépen (a méretek mm-ben / hüvelykben vannak feltüntetve)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Telepítés Szállítás és kicsomagolás
A mosógép a raklaphoz van csavarozva és zsugorfóliával van bevonva (vagy ládában van elhelyezve). o o o o o o
Távolítsa el a csomagoló anyagokat a gépről. Szerelje le az elülső és a hátsó panelt. Csavarja ki a gépet a raklaphoz rögzítő csavarokat. Szerelje vissza az elülső és a hátsó panelt. A gép raklapról való levétele során ügyeljen a következőkre: a gépet nem szabad a hátsó (vagy bármelyik) sarokra felállítva a padlóra helyezni. A gép burkolata deformálódhat. Szerelje fel a gépre az állítható lábakat. A gépet az állítható lábak segítségével állítsa minden irányból vízszintes helyzetbe.
!
VESZÉLY! A MOSÓGÉPET MINDEN IRÁNYBÓL FELTÉTLENÜL VÍZSZINTES HELYZETBE KELL ÁLLÍTANI! AMENNYIBEN A MOSÓGÉP NINCS VÍZSZINTES HELYZETBE ÁLLÍTVA, AKKOR NEM CSAK A DOB, HANEM AZ EGÉSZ GÉP KIEGYENSÚLYOZATLAN LESZ.
A géppel együtt kerül leszállításra két öntapadó ütköző, amiket szükség szerint a gépre lehet ragasztani, ami ajtónyitáskor védi a lakkot sérülés ellen. Ellenőrize a biztonsági kapcsoló beállítását, lásd a „Karbantartás és beszabályozás” c.fejezetet.
Szállítás közben a mosógép dobja rögzítve van, négy darab szállító támasszal (a támaszok a dob és a váz között találhatók).
A szállító támaszok leszerelése: o o o
Szerelje le az elülső és a hátsó panelt (lásd a 2. ábrát: 3-as és 4-es tétel). Szerelje le az elülső támaszokat (1-es tétel). Szerelje le a hátsó támaszokat (2-es tétel).
A mosógépet a szállító támaszok nélkül szállítani tilos! A szállító támaszokat őrizze meg későbbi használathoz (esetleges szállításokhoz).
4
3
2
1
2. ábra
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
25
Telepítés Elhelyezés
A mosógépet szennyvíz elvezető csatornához vagy padló szennyvízgyűjtő csatornához közel állítsa fel.
A mosógép későbbi karbantartásához és javításához
szükséges szabad távolságokat tartsa be. A mosógép és a hátsó fal között hagyjon legalább 500 mm / 20“ szabad területet. o A mosógép és az oldalsó fal (vagy a szomszédos gép) között hagyjon legalább 20 mm / 0,79“ szabad helyet.
500 mm / 20"
o
20mm / 0.79"
3. ábra
Padlóra történő telepítés
A rugózattal ellátott gépeket nem szükséges alapcsavarokkal a padlóba horgonyozni. Szükség esetén a következők szerint járjon el: o Rögzítse a gépet a padlóhoz két darab horgonyzó csavarral. A horgonyzó csavarok nem képezik a gép szállítási tartozékát. o A horgonyzó csavarok részére fúrjon ki két lyukat, lásd az 5.ábrát. Lyukátmérő a keretben 12mm / 0.47".
GÉPEK
„ “ - Az állítható lábak helyzete o
FIGYELMEZTETÉS: A gép szintbeállítása után biztonságosan húzza meg a gép keretéhez a csavaranyát, lásd a 4. ábrát
CSAVARANYÁT
„ “ - Rögzítőcsavar furatok helye és a csavarok rögzítéséhez
ÁLLÍTHATÓ LÁBAK
a fémalátéthez 4. ábra
Szükség esetén a gép lábait rögzítse egy alacsony fém U-profilba, ami megakadályozza a gép elmozdulását.
A
B K
D
C
F
E
I
H
G
MOSÓGÉP ELÜLSŐ RÉSZE
558488
5. ábra
26
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Padlóra történő telepítés GÉPEK lb (L) 14 (65) 20 (80) 25 (105) 30 (135) 40 (180) 55 (240) 70 (280)
A 530 20.86 530 20.86 618 24.33 618 24.33 785 30.90 785 30.90 785 30.90
B
C
D
E
F
G
H
I
394 90 129.5 375 167.5 40 118 710 15.51 3.54 5.09 14.76 6.59 1.57 4.64 27.95 444 90 129.5 375 167.5 40 118 710 17.48 3.54 5.09 14.76 6.59 1.57 4.64 27.95 444 88.5 129.5 455 170 35 118 795 17.48 3.48 5.09 17.91 6.69 1.37 4.64 31.29 564 88.5 159.5 515 140 60 118 795 22.20 3.48 6.27 20.27 5.51 2.36 4.64 31.29 560 92.5 211.5 595 187.5 50 100 970 22.04 3.64 8.32 23.42 7.38 1.96 3.94 38.18 695 92.5 211.5 670 150 50 100 970 27.36 3.64 8.32 26.37 5.90 1.96 3.94 38.18 770 92.5 211.5 670 150 50 100 970 30.31 3.64 8.32 26.37 5.90 1.96 3.94 38.18 4. táblázat (a méretek mm-ben / hüvelykben vannak feltüntetve)
J
K
641.5 25.25 691.5 27.22 691.5 27.22 841.5 33.12 871.5 34.31 1006.5 39.62 1082 42.60
550 21.65 600 23.62 610 24.02 680 26.77 660 25.98 795 31.30 870 34.25
A mosógépet az alsó kereténél megfogva lehet megemelni. A mosógépet helyezzék a két kifúrt furat fölé. Állítsa be a gép vízszintes helyzetét. A mosógépet az állítható lábak segítségével lehet minden irányban vízszintbe állítani.
A padlón kifúrt furatokba helyezze be a rögzítőcsavarokat. Húzza a csavarra az alátétet, majd csavarja fel az anyát, és jól húzza meg.
Szükség szerint még lássa el a gép alapkeretét alátétekkel, hogy az a csavarok meghúzásakor ne deformálódjon.
Fém alaplapra történő telepítés
A fémből készült alaplap szerkezete meg kell, hogy feleljen a gép statikus és dinamikus
padlóterhelésének, lásd a gép műszaki adatait és lehetővé teszi a gép vizszintes helyzetben történő telepítését, lásd a gép telepítése részt.
A gépet állítható lábak nélküli alátétre telepítse.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
27
Telepítés A súlymérő rendszer komponensei telepítése 40, 55 és 70 lb (180, 240 és 280 L)
Emelje fel a gépet. A 6. ábra szerint szerelje fel a súlymérő érzékelők két baloldali és két jobboldali tartóját. a gépalapkeret 1. és 2. pozíciója szerint.
Szerelje fel a tartókra a súlymérő érzékelőket (3) azok állítható lábaival (4) együtt. Ellenőrizze, hogy valamennyi súlymérő érzékelő állítható lábakkal együtt renden került elhelyezésre a gép keretére és azok rendben meghúzottak-e.
1
7
2
6 1
Helyezze a gépet annak előírt helyére. Ellenőrizze, hogy a súlymérő érzékelők valamennyi állítható tartólába stabil helyzetben van-e. Az érzékelők kábeleit a 8. ábra 1.sz.pozíciója szerint rögzítse az előre elkészített rögzítőkkel ellátott nyílásokba.
7
5
Szerelje le a szállítási támaszokat. Vízmérték segítségével ellenőrizze, hogy a gép alsó kerete
2
vízszintes helyzetben van-e.
Csatlakoztassa a vízvezeték tömlőt a géphez. FIGYELMEZTETÉS: A gép maga nincs a padlóhoz erősítve, hanem a súlymérő érzékelő lábtámaszain nyugszik. Vegye figyelembe azt, hogy a „mérendő tárgy” itt a teljes gép. Ezért mindaz, amit a gépre helyez vagy bármi, ami a géppel fizikailag érintkezésbe kerül, befolyásolja a súlymérés eredményét. Győződjön meg arról, hogy a víz nyomásától függő vízvezetéki csatlakozás nem zavarja-e a súlymérést. A víztömlő nem „húzhatja” vagy „tolhatja” a gépet bármerre, vagy azt bármilyen módon nem támaszthatja alá. Szerelje fel az (5), (6), (7) jelű burkolatokat. o
3 4
558503
6. ábra
Ellenőrizze, esetleg állítsa be a súlymérő érzékelők lábmagasságát, hogy egyenletes terheléseloszlást eredményezzen a súlymérési érzékelők között, lásd a 7. sz. ábrát. A súlyérzékelők Bővítés Súlymérés Kalibráció menűje. o X1, X2, X3, X4: 10 - 40% – az egyes súlymérő érzékelők terhelése (%-ban) a közölt tartományban kell, hogy legyen. o Y1, Y2, Y3, Y4 – az egyes súlymérő érzékelő terhelése (kg). o Amennyiben a súlymérő érzékelők állítható tartományon kívül vannak, akkor be kell szabályozni a súlymérő érzékelők lábrészét. Mindegyik súlymérő érzékelő állítható lábát 5 mm-es határértékben kell állítani. A beállítás menete: 1. Emelje fel a gépet. 2. Lazítsa meg a csavaranyát (8), fordítsa el az állítható lábat (4) a kívánt helyzetbe. 3. Húzza meg a csavaranyát (8). 4. Helyezze vissza a gépet és ellenőrizze, hogy a súlymérő érzékelők a közölt tartományban vannak-e.
28
8
Weighing %/Y3kg X2%/Y2kg
3
Calibration
xxx kg Calibrated
1
2
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
4
7. ábra
X4%/Y4kg X1%/Y1kg 558539
8. ábra
D1598HUR5
Telepítés Víz bekötése FIGYELMEZTETÉS - gépek Észak Amerika részére:
CSATLAKOZÁS A TÖLTŐ SZELEPHEZ (A TÖMLŐ VÉGE HORONY NÉLKÜL)
CSATLAKOZÁS A VÍZBEVEZETÉS CSAPJÁRA (A TÖMLŐ VÉGE HORONNYAL ELLÁTOTT)
A töltő tömlő hornyos végét csatlakoztassák a vízcsatlakozás elzáró csapjára, a tömlő másik végét, horony nélkül a feltöltő szelepekre kell csatlakoztatni. Lásd a 9. ábrát
A mosógép az EN 1717 szabvány szerint "BA" bekötésű gép. Amennyiben a mosógép vízellátására ivóvizet kíván használni, akkor a vízvezeték és a mosógép közé visszafolyásgátlót kell beépíteni. A visszafolyásgátlónak meg kell akadályozni a 3. kategóriájú szennyezett víz visszafolyását az ivóvíz hálózatba.
9. ábra Gépek Észak Amerika részére 2 VÍZ
Minden vízvezeték csatlakozást szűrővel és zárószeleppel kell ellátni,továbbá biztosítani kell ezek javíthatóságát és karbantarthatóságát.
A vízvezetéket és a mosógépet összekötő tömlőket a
szerelés előtt alaposan ki kell öblíteni. Az összekötő tömlő a szerelés után enyhe ívben szabadon lógó legyen (nem lehet feszes).
A gépen található összes bekötési helyet be kell kötni. A 5. táblázat tartalmazza a bekötési lehetőségeket, az alkalmazott vizektől függően. Ellenőrizze le a gépen elhelyezett címkéket is.
Az összes vízcsatlakozást be kell kötni, ellenkező
esetben a mosóprogramok nem működnek megfelelően.
1
3
10. ábra
A bekötéshez csak tanúsítvánnyal rendelkező, az IEC
61770 szabvány előírásainak megfelelő tömlőket szabad használni.
3 VÍZ
A mosógép bekötéséhez kizárólag csak új víztömlőket
használjon. A következő gépeknél: 14, 20, 25, 30, 40, 55 lb (65, 80, 105, 135, 180, 240 L) a hidegvíz csatlakozásra használjanak műanyag könyökkel rendelkező tömlőt, a forró víz csatlakoztatására pedig fém könyökkel ellátott tömlőt.A bekötésekhez régi és használt tömlőket alkalmazni tilos. A tömlőket 5 évenként újakra kell kicserélni.
Víznyomások: lásd a "Műszaki adatok - Bekötés"-nél Víztípus
1
3
Víz bekötése 1
2
3
hideg és meleg
hideg
-
meleg
hideg lágy, hideg kemény, meleg
hideg lágy
hideg kemény
meleg
558504A
11. ábra
5. táblázat !
VESZÉLY! AMENNYIBEN A VÍZNYOMÁS NEM ÉRI EL A MINIMÁLIS VÍZNYOMÁS ÉRTÉKÉT, AKKOR A MOSÁS NEM LESZ JÓ MINŐSÉGŰ.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
29
Telepítés Az újrahasznosított víz becsatlakoztatása !
FIGYELMEZTETÉS! KAPCSOLJA KI AZ ELEKTROMOS ENERGIA GÉPI CSATLAKOZÁSÁT! A CSATLAKOZÓ SOROZATKAPCSOK A GÉP FŐKAPCSOLÓJA KIKAPCSOLÁSA UTÁN IS FESZÜLTSÉG ALATT MARADNAK!
ø 15mm-es / 0.59"-os fúróval távolítsák el az
újrahasznosítás-ból érkező víz vezetékében levő szűkítéseket, lásd a 12. ábrát. Nem javasoljuk ezen szűkítők áttörését, a vízvezeték eltömő-dése következhetne be.
KÁBEL BECSATLAKOZÁS AZ ÚJRAHASZNOSÍTÓBÓL KILÉPŐ V ÍZ SZELEPE VAGY SZIVATTYÚJA VEZÉRLÉSÉRE
Az újrahasznosítóból a gépbe érkező víz feltöltése
elektromos csatlakozása: Az újrahasznosító szelep vagy az újrahasznosító szivattyú vezérlését csatlakoztassák a gyártócégtől beszerzett töltő szelep (I5) vagy (I7) jelű vezetékére. Ezzel leválasztják a megfelelő szelep standard funkcióit. o Gyártócég nem felelős a mosógép nem megfelelő működéséért akkor, ha a víz újrahasznosításához az (I5) vagy az (I7) jelű szelepek helyett más típusú szelepeket alkalmaznak. o A 12. ábrán levő lyukba helyezzen be kábelátvezetőt és a kábelt húzza át ezen az átvezetőn. o Csatlakoztassa be az újrahasznosított víz vezérlőtekercsét (a tekercs nem képezi a szállítás tartozékát), a 208-240V 50/60Hz értékű vezérlő feszültségre. o Biztosítsa megfelelő módon a kábelt annak a gépből vagy a töltőszelepből történő kiszakadása ellen. o
AZ ÚJRAHASZNOSÍTÓBÓL ÉRKEZŐ VÍZ (KÜLSŐ ø 19 mm / 0.75")
12. ábra
A hőmérsékleti értéktartomány (°C/°F): -10/14 -től 90/194-ig. Maximális nyomás: 8 bar / 116 PSI. Csatlakozás: külső átmérő 19 mm / 0.75". A tőmlő és a csatlakozóvezeték ellenálló legyen a mosási vegyszerekkel szemben. Lehet jobb tulajdonságokkal rendelkező tömlőt is alkalmazni. Például használható az EPDM jelű gumitömlő.
Az újrahasznosító rendszerben szűrőnek kell lenni.A szűrőt alaposan és rendszeresen kell tisztítani (a víz minősége szerint) és ezzel megelőzni a gép vízzel történő feltöltése ideje meghosszabbodását vagy a vízszelepek nem helyes működését.
A programozási mód a programozási kézikönyvben található.
30
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Az újrahasznosított víz feldolgozása
Az újrahasznosított vizet át kell szűrni még az újrahasznosító víz tárolótartályába történő belépése előtt. Olyan mechanikai szűrőt kell beszerelni, ami 0,2 mm-es vagy annál kisebb méretű apróbb részeket is kiszűri (különböző csomókat, gombokat, papírt, stb.) Mindig jobb, ha a szűrő szitája minél sűrűbb lyukú. A szivattyú nyomóoldalára szűrőt kell helyezni. Ugyancsak lehetséges a mechanikai szűrőhöz egy vegyi szűrőt is csatlakoztatni. A gyártócég javasolja a szűrők telepítését szakemberrel előzetesen konzultálni.
A víz újrahasznosító tartály tulajdonságai !
FIGYELMEZTETÉS ! AZ ÚJRAHASZNOSÍTÁSI TARTÁLYBAN TILOS A VIZET MELEGÍTENI. EZ ZAVARNÁ A MOSÓGÉP HŐMÉRSÉKLETE EGYENSÚLYÁT ÉS NÖVELNÉ AZ ÚJRAHASZNOSÍTOTT VÍZBEN LEVŐ VEGYIANYAG MARADÉKOK HATÁSÁT, AMI A TELJES BERENDEZÉS KORRÓZIÓJÁT VÁLTANÁ KI.
Az újrahasznosított víz tartálya meg kell, hogy feleljen minimálisan a következő követelményeknek: o o
A tartály kivitele meg kell, hogy feleljen az országos szabványok előírásainak. A tartály kapacitása különböző tényezők függvénye lehet, ezért szükséges, hogy térfogatát arra jogosult műszaki személy határozza meg. Ezek a tényezők a következők: 1. A mosási lépések száma abban a mosógépben, ahol a víz újrahasznosítása történik. 2. A beprogramozható víz mennyiségét, ami a mosási lépésben újrahasznosításra kerül, (ezt a mennyiséget ki lehet keresni a programozási kézikönyvben. 3. A mosógépek számát, amelyek a vizet az újrahasznosítási tartályba juttatják. 4. Az újrahasznosított víz mosógépben történő használatát.
A tartály túlfolyócsöve a csatornára kell, hogy csatlakozzon. A csatornából nem kerülhet vissza a víz az újrahasznosító tartályba.
A csővezeték és a tömlő rendszer, a vízszivattyú és az újrahasznosító tartály rozsdamentes anyagból legyen. A mosáshoz használt vízzel és vegyianyagokkal szemben ellenálló kell, hogy legyen.
A tartálynak olyan rendszerrel kell rendelkeznie, ami a tartályt tiszta vízzel tölti meg minimálisan az üzemi
vízszint magasságáig. abban az esetben, ha a vízszint a minimális érték alá csökken. Amennyiben ez a követelmény nem teljesül, és a mosógépbe nem jut elegendő mennyiségű újrahasznosított víz, akkor a mosógép nem működik majd helyesen.
A szivattyúnak biztosítani kell az újrahasznosított víz átszállítását a tartályból a mosógépbe. A szivattyúval
szembeni követelmények az újrahasznosító rendszerhez csatlakoztatott mosógépek számától és típusától függ. A szivattyú maximális nyomása 8 bar / 116 PSI.
Úszó használata az újrahasznosító tartályban (választható)
Ez nem kötelező jellegű választás, azonban javasoljuk vízszint szabályozó kapcsoló beépítését. Ezt a vízszint kapcsolót a programozóhoz kell csatlakoztatni egy potenciál mentes érintkező segítségével, lásd a 13. ábrát.
Ha a vízszint túl alacsony, akkor a K1 jelű relé érintkezőnek zárva kell lennie. A B jelű kapocs a baloldalon helyezkedik el, a programozó alsó részében. Az A jelű kapocs közvetlenül a B jelű kapocs felett helyezkedik el. A programozó a mosógép belső részén helyezkedik el. Amennyiben a „Check signal recycle“ paraméter a konfiguráló menüben a „yes“ helyzetben van, akkor a programozó egy jelet küld, amint az újrahasznosító tartályban a vízszint túl alacsonyra süllyed.
D1598HUR5
13. ábra
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
31
Telepítés Vízelvezetés bekötése Leeresztő szelep
A mosógép leeresztő csonkjához csatlakoztasson 76 mm / 3" méretű csövet vagy gumitömlőt, és
biztosítsa a kivezető tömlő (vagy cső) lejtését a víz maradéktalan elvezetéséhez. A csövet vagy tömlőt éles szögben meghajlítani nem szabad.
A leeresztő csövet (vagy tömlőt) vezesse a padló gyűjtőcsatornájába vagy a szennyvízelvezető csőbe.
14. ábra 1. Gyűjtőcsatorna fedele 2. 76mm / 3" leeresztő könyök 3. Tömlőbilincs 4. Gyűjtőcsatorna
100436
Ajánlott méretek: o o o
x1 = lásd a 1. ábrat, „G” + „O” x2 = >100 mm / 3.94“ x3 = >20 mm / 0.79“
VÍZELVEZETÉS BEKÖTÉSE
15. ábra
A fő vízgyűjtő csatorna (csővezeték) elvezető kapacitása legyen olyan mértékű, hogy biztonsággal el
tudja vezetni a csatlakoztatott mosógépekből (akár egyidejűleg is) kifolyó vízmennyiséget. A vízgyűjtő csatornarendszerben (csővezetékben) 20 méterenként el kell helyezni egy-egy szagtalanítót (16. ábra 1es tétel). Amennyiben a fentiek szerint elhelyezett szagtalanító nem elegendő a szagok megszüntetéséhez, akkor minden mosógéphez kell szagtalanítót beépíteni. A vízgyűjtő rendszerben minden mosógép becsatlakozása után nagyobb átmérőt (csatorna keresztmetszetet) kell alkalmazni. Lásd a 16. ábrát: d1, d2, d3.
A lefolyó csővezeték javasolt átmérői az egy leeresztő szeleppel rendelkező gépnél: o o o
d1 = 75 mm / 3" - egy mosógéphez d2 = 100 mm / 4" - két mosógéphez d3 = 125 mm / 5" - három mosógéphez
A lefolyó csővezeték átmérőjét két leeresztő szelepes gép esetén kétszeres átfolyó mennyiségre méretezzék
ÁTFOLYÁS
16. ábra. Vízgyűjtő csőrendszer ajánlott átmérői
32
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Leeresztő szivattyú 14 és 20 lb (65 és 80L) gépek
Az ø 24 mm / 0,94" méretű hajlékony leeresztő tömlőt
csatlakoztassa a szennyvíz elvezetőhöz úgy, hogy a szifonhatás biztosítva legyen (a leeresztő tömlő hajlítása nem lehet a vízszint alatt). A csövet vagy tömlőt éles szögben meghajlítani nem szabad.
LEERESZTŐ TÖMLŐ HAJLÍTÁS
558508
17. ábra
Szellőztetés bekötése !
VESZÉLY! A SZELLŐZTETŐ NYÍLÁSON KERESZTÜL GŐZ ÁRAMOLHAT KI (A 22.POZÍCIÓ 1. ÁBRÁI)! A SZELLŐZTETŐ NYÍLÁST NE TAKARJA LE! GŐZ BEKÖTÉSE ! VESZÉLY! MINDEN GÉP KÖZELÉBE, A GŐZVEZETÉKBE BE KELL ÉPÍTENI EGY ELZÁRÓ SZELEPET! A KARBANTARTÁSI ÉS JAVÍTÁSI MUNKÁK MEGKEZDÉSE ELŐTT A GŐZVEZETÉKET EL KELL ZÁRNI, ÉS MEG KELL VÁRNI A GÉP KIHŰLÉSÉT, KÜLÖNBEN A GŐZ SÚLYOS SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT!
!
VESZÉLY! MINDEN GŐZSZELEP ELÉ 300 MIKROMÉTERES SZŰRŐKÉPESSÉGŰ SZŰRŐT KELL BEÉPÍTENI. A 300 MIKROMÉTERT MEGHALADÓ SZENNYEZŐDÉSEK KÁRT OKOZHATNAK A GŐZSZELEPEKBEN ÉS TÖMÍTETLENSÉGET OKOZHATNAK.
Az 1. és a ábrákon valamint a műszaki adatok táblázatában megtalálják a gőzcsatlakozás méreteit. A bekötéshez kizárólag csak gőzhöz alkalmazható tömlőket és tömítéseket használjon, figyelembe véve a gőz nyomását is. Ügyeljen arra, hogy a gőzvezetéket ne lehessen közvetlenül megfogni (az üzemeltetés során). A vezetékben áramló gőz hőmérséklete égési sérüléseket okozhat.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
33
Telepítés
14, 20, 25 és 30 lb (65, 80, 105 és 135 L) gépek 1. Vegye le a hátlapot. 2. Szerelje fel az 1-es tartót a gőzszeleppel és szűrővel a gép hátuljára. 3. Csatlakoztassa a 2-es gőztömlőt a gőzszelephez. 4. Kösse be a 3-as kábelt a 4-es gőzszelep tekercséhez (lásd a kapcsolási rajzot). 5. A hátlapot szerelje fel.
18. ábra
Folyékony mosószer adagolás bekötése Általános: A folyékony mosószer adagolásához olyan berendezést alkalmazzon, amely 30 másodpercnél rövidebb idő alatt képes a beállított mosószer mennyiséget a mosógépbe nyomni.
FONTOS: A vízszelepek kinyitása után azonnal meg kell kezdeni a folyékony mosószerek adagolását. A bevezetett víz hígítja a folyékony mosószert és az oldatot továbbítja a dobba.
FIGYELMEZTETÉS: A gépek két kivitelben készülnek: Folyékony mosószer nélkül (standard kivitel). Folyékony mosószerrel (külön megrendelésre).
Az adagoló elektromos vezetékeit és a tömlőket úgy helyezze el, hogy azok ne sérülhessenek meg
(megtörés, kopás, szakadás stb.). Mielőtt bármilyen folyékony mosószert alkalmazna a mosáshoz, a folyékony mosószer beszállítójától érdeklődje meg, hogy az adott folyékony mosószer kompatibilis-e a PP és PVC műanyagokkal. Ezzel megelőzheti azokat a meghibásodásokat, amelyekért a gyártó nem vállal felelősséget.
A mosógép elő van készítve a külső mosószer adagoló készülék csatlakoztatásához. A hátsó panelen
műanyag tömlőcsatlakozók találhatók (19. ábra,1-es tétel), a folyékony mosószer tömlőinek a csatlakoztatásához. Az alkalmazott folyékony mosószer szivattyúk száma alapján (max. 8 szivattyú) fúrjon Ø 8 mm-es / 0,315“ furatot a tömlőcsatlakozó csonkban (mindegyik szivattyúnak egyet). Javasoljuk, hogy a szivattyúk csatlakoztatásához először a bal csatlakozásokat használja, a szivattyú átfolyási sebessége 60-100 l/óra legyen. A tömlőcsatlakozó csonkok között 3 darab Ø 12 mm / ½“ belső átmérőjű csatlakozó is található. Ezeket a csatlakozókat CSAK hígított folyékony mosószer adagolásához szabad használni. Ezekbe Ø 11,5 mm / 0.45" furatot kell fúrni. Standard kivitelben ezek a csatlakozó csövek zártak. Csak azokat a tömlőcsatlakozó csonkokat fúrja meg, amelyeket használni fog. Ügyeljen arra, hogy a fúráskor keletkező forgácsok el legyenek távolítva, mert a hulladékok a csöveket és furatokat eltömíthetik.
34
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés !
VESZÉLY! ELLENŐRIZZE LE A CSATLAKOZTATOTT TÖMLŐK TÖMÍTETTSÉGÉT (A TÖMLŐBILINCSEK MEGHÚZÁSÁT)! A MOSÓSZER SZIVÁRGÁSA BALESETET VAGY SÉRÜLÉST, ILLETVE GÉPKÁROSODÁST OKOZHAT. AMENNYIBEN VALAMELYIK KIFÚRT TÖMLŐCSATLAKOZÓT NEM HASZNÁLJA, AKKOR AZT DUGÓZZA LE.
Elektromos csatlakozás címkéje
19. ábra
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
35
Telepítés
LIQUID SOAP CONNECTOR
20. ábra A folyékony mosószer adagoló elektromos bekötése
A folyékony mosószer adagoló rendszert az elektromos hálózatra kell bekötni. A berendezés bekötését csak villanyszerelő szakember végezheti el, az idevonatkozó szabványok és előírások betartásával. A bekötést a műanyag burkolaton belül található bekötési vázlat szerint kell végrehajtani. Az adagoló szivattyúk tápellátását a mosógéphez csatlakoztatni tilos.
A mosószer adagoló jelek elektromos bekötésére a gép hátsó felén található műanyag doboz szolgál:
LED diódás, szivattyúműködést jelző sorkapocs (lásd a 19. ábrán az 3-es tételt). A sorkapocsnál elhelyezett címke az elektromos csatlakozást ábrázolja. A jelek bekötése megtalálható a gép elektromos vázlatrajzán is. Az adagoló szivattyúkat működtető jel: 24V AC. A szivattyúkat vezérlő áramkörök maximális áramát 10 mA-re kell korlátozni. A szivattyú vezérlő kábelt műanyag tömszelencén keresztül (2-as tétel) kell bevezetni a dobozba. A vezetékek sorkapocsba való bekötése után „P“ (csavaros rögzítés), a kábelt rögzítse a tömszelence meghúzásával, majd a dobozra szerelje fel a fedelet. A folyékony tisztítószer adagolásával kapcsolatos programozásokról részletesebben a Programozási kézikönyvben olvashat.
36
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Elektromos bekötés Általános tudnivalók
A mosógépet a megrendelésben specifikált elektromos bekötésre előkészítve szállítjuk le. A bekötés előtt
ellenőrizze le, hogy a gépcímkén szereplő tápfeszültség megfelel-e a bekötés helyén rendelkezésre álló tápfeszültség paramétereinek. A gépeket önálló hálózati ághoz kell csatlakoztatni. A bekötési módot a 21. ábrán találja meg. Biztonsági okok miatt a mosógépet csak olyan hálózati ághoz szabad csatlakoztatni amelybe áramvédő kapcsoló (RCA) és egy önműködő megszakító is be van építve (a mosoda elosztószekrényébe). Az értékeket lásd lent.
FONTOS:
Amennyiben a gépen nincs saját főkapcsoló, akkor a hálózati vezetékbe megszakítót kell beépíteni a ČSN EN 60204-1 szabvány 5.3. fejezetének előírásai szerint.
A gépet tápláló feszültség értéke feleljen meg a "Műszaki adatok" között feltüntetett névleges értéknek és tűrésmezőnek. Amennyiben a bekötés helye messze van a géptől, akkor a feszültségesések megfelelő szinten tartsa érdekében használjon nagyobb keresztmetszetű vezetőket.
Amennyiben a bekötés helyének közelében teljesítménytranszformátor (500 vagy több kVA) vagy fáziseltoló kapacitív kompenzátor található 10 méteren belül, akkor a hálózati vezetékbe induktív áramkorlátozót kell beépíteni. Az áramkorlátozó nélkül a frekvenciaváltó meghibásodhat. További információkért vegye fel a kapcsolatot a gép forgalmazójával.
! VESZÉLY! VÉDŐFÖLDELÉS A GÉP MEGHIBÁSODÁSA, MŰKÖDÉSI HIBÁJA VAGY ZÁRLATA ESETÉN A VÉDŐFÖLDELÉS CSÖKKENTI AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉT AZZAL, HOGY A GÉP HÁZÁRA VAGY MÁS ELEMÉRE KERÜLŐ FESZÜLTSÉGET LEVEZETI. EZÉRT NAGYON FONTOS, HOGY A GÉP ELEKTROMOS BEKÖTÉSÉT VÉGZŐ VILLANYSZERELŐ SZAKEMBER AZ ELŐÍRÁSOKKAL ÖSSZHANGBAN A GÉPET LEFÖLDELJE. E MUNKA SORÁN BE KELL TARTANI AZ ÖSSZES IDEVONATKOZÓ SZABVÁNYT ÉS RENDELETET.
1. Áramvédő kapcsoló (RCD) 2. Mosoda elosztószekrény 3. Biztosító (kismegszakító) 4. Mosógép 5. Fázis vezetékek 6. Védővezeték 7. Főkapcsoló bemeneti kapcsai 8. Nulla vezeték
21. ábra. A gép bekötése az elektromos hálózatra (áramvédő kapcsolón keresztül)
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
37
Telepítés Áramvédő kapcsoló - Residual current device (RCD)
Az RCD egyéb elnevezései "earth leakage trip" vagy "Ground Fault Circuit Interrupter" (GFCI), vagy "Appliance Leakage Current Interrupter" (ALCI), vagy "Earth (ground) leakage current breaker".
Specifikáció: o o o
Hibaáram érzékenység: 100 mA (amennyiben ilyet nem tud beszerezni, akkor használjon 30 mA-es változatot, kis késési idővel). Legfeljebb 2 gépet kössön be egy közös RCD-re (30 mA-es változat esetében csak 1 gépet). B-típus. A gépen belül vannak olyan egységek, amelyek DC-feszültségről üzemelnek, ezért B-típusú RCD-t használjon. Csak tájékoztatásul: a B-típus jobb, mint az A-típus, amely pedig jobb, mint az AC-típus.
Amennyiben a telepítés helyén engedélyezett, akkor az áramvédő kapcsolót (RCD) mindig be kell építeni a hálózatba. Némelyik elektromos hálózati rendszerben (IT, TN-C,...) az áramvédő (RCD) használata nem megengedett (lásd még az IEC 60364-t).
Bizonyos vezérlő áramkörökbe leválasztó transzformátor van beépítve. Emiatt az áramvédő (RCD)
ezekben az áramkörökben nem találja meg biztonsággal a meghibásodásokat. Ezeket a gép vezérlő áramköreiben levő biztosítók határolják be.
Biztosító (kismegszakító)
A hálózatba a túlterhelések és a zárlatok ellen védő biztosítókat kell beépíteni. A biztosító lehet olvadó biztosító vagy kismegszakító.
A „Műszaki adatok” táblázatában megtalálja a biztosítók névleges áramerőssége megállapítását és a
csatlakozás további műszaki adatait. A biztosítás „lomha” típusú legyen, az áramkör megszakítójánál ez a D görbét jelenti. Ha valamilyen oknál fogva nem használhat lomha típust, akkor válasszon 1°-kal magasabb névleges értékű biztosítót, mint a névleges áramerősség, hogy megakadályozza ezzel a gép beindításakor történő áramkiesést.
Hálózati vezeték
A hálózati vezeték nem tartozéka a gépnek. Specifikáció: o o o o o
Rézből készült vezető anyag. (A vezetékek specifikációját az elektromos specifikációk táblázataiban találják). Javasoljuk sodrott kivitelű vezetéket használni (hajlékony elektromos szerelési anyag) a vezeték vibráció következtében történő megszakadása elkerülésére . A VEZETŐ KERESZTMETSZET FÜGG A HÁLÓZATBA ÉPÍTETT BIZTOSÍTÓTÓL. LÁSD A 6. TÁBLÁZATBAN A MINIMÁLIS KERESZTMETSZETEKET. A csatlakozó biztosítóból a csatlakozó kábelt vezesse a legrövidebb úton a gépbe Konnektoros csatlakozást vagy hosszabbítót ne használjon. A gép elektromos hálózathoz történő állandó jellegű csatlakozásra készült.
Bekötés: o o o o
o o o
38
A kábelt a hátsó panel furatán vezesse át, majd a kábelt rögzítse a tömszelencével. A 22. ábra szerint a vezeték-erek végét csupaszítsa le. A védővezetéket mindig hagyja egy kicsit hosszabbra, hogy ne feszüljön meg és közvetlenül a géphez vezessen. A csupasz vezetékvégekre húzzon szigetelő hüvelyt (6), az L1/U, (L2/V), (L3/W), (N) vezetékre. Ügyeljen arra, hogy a csupasz vezetékvégek ne érhessenek hozzá semmilyen vezető anyaghoz, mert ez azt jelentené, hogy a főkapcsoló kikapcsolásával a feszültségmentesítés nem történt meg. A védővezetékre sajtoljon kábelszemet a PE kapocshoz való csatlakoztatáshoz. A hálózati vezeték végeit kösse be a főkapcsolóba (1) a jelöléseknek megfelelően L1/U, (L2/V), (L3/W), (N), illetve a védővezetéket a PE kapocshoz (réz csavar) lásd a 23., 24. ábrát. A vezetéken a tömszelence előtt hajlítson egy lefelé mutató V-betűt. Ezzel meg lehet előzni a vezetéken lecsapódott kondenzvíz beszivárgását a gépbe (lásd a 23., 24. ábrát).
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés
Hálózati biztosító (US) Megszakítók 16A 20A 25A 40A 63A 80A 100A 125A
Fázisvezetékek minimális vezető keresztmetszete (mm2) (AWG)
Védővezeték minimális vezető keresztmetszete (mm2) (AWG)
1.5 mm² 2.5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² 16 mm² 25 mm² 35 mm²
1,5 mm² 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² 16 mm² 16 mm² 25 mm²
Biztosítók 10A 16A 20A 32A 50A 63A 80A 100A
6. táblázat. A gyártó által ajánlott minimális hálózati vezető keresztmetszetek
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK – MODELLEK, AMELYEK NEM ÉSZAK- AMERIKAI HASZNÁLAT RÉSZÉRE KÉSZÜLNEK MODELL
*Y14 (65)
*Y20 (80)
*Y25 (105)
*Y30 (135)
*Y40 (180)
*Y55 (240)
*Y70 (280)
Vezeték
Teljes terhelési amperszám
Kód
Feszültség
Ciklus
Fázis
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
7,9
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
3,8
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
3,8
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
8,1
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
3,9
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
3,9
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
11,5
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
4
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
4
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
13,2
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
4,2
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
4,2
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
16,2
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,2
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,2
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
18,6
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,8
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,8
J
200-240
50-60
1
2 (L1, L2 vagy L1, N)
18,6
P
380-415
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,9
N
440-480
50-60
3
3 (L1, L2, L3)
8,9
7. táblázat. Elektromos specifikációk – modellek, amelyek nem észak- amerikai használat részére készülnek D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
39
Telepítés
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK – MODELLEK, AMELYEK ÉSZAK – AMERIKAI FELHASZNÁLÁSRA KÉSZÜLTEK MODELL Kód
Feszültség
Ciklus
Fázis
Vezeték
Teljes terhelési amperszám
Áramköri megszakító
AWG (mm2)
*Y20 (80)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
6,7
10
14 (2,5)
*Y25 (105)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
9,8
15
14 (2,5)
*Y30 (135)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
10,1
15
14 (2,5)
*Y40 (180)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
14,2
20
12 (4)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
15
20
12 (4)
N
440-480
60
3
3 (L1, L2, L3)
7,1
10
14 (2,5)
X
200-240
60
1 vagy 3
2 (L1, L2 vagy L1, N)
16
20
14 (2,5)
N
440-480
60
3
3 (L1, L2, L3)
7,2
10
14 (2,5)
*Y55 (240)
*Y70 (280)
8. táblázat. Elektromos specifikációk – modellek, amelyek észak – amerikai felhasználásra készültek
40
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés
1. Védővezeték 2. Fázisvezeték 3. Fázisvezeték 4. Fázisvezeték 5. Nulla vezeték 6. Sajtolt hüvely 7. Csatlakozó csupasz vezeték hossza 22. ábra. Vezeték végek kialakítása Modellek, amelyek nem Észak- Amerikai használat részére készülnek
Modellek, amelyek Észak – Amerikai felhasználásra készültek
N L3
W
1
1
V
L2
2
2
558572
558571
3
3
1. Főkapcsoló 2. Kábelátvezető 3. Hálózati vezeték meghajlítása 23. ábra Modellek, amelyek nem ÉszakAmerikai használat részére készülnek
24. ábra Modellek, amelyek Észak – Amerikai felhasználásra készültek
A gép leföldelése és a közös potenciál létrehozása
A hálózati vezetéktől függetlenül a gépet rá kell kötni a mosoda védőrendszerére (védőföldelésére) is,
önálló vezeték használatával. A védőföldelést biztosító vezeték nem tartozéka a gépnek. Amennyiben a mosodában további mosógépek / egyéb gépek is találhatók, amelyek érintése áramütést okozhat, akkor az összes gépet egy közös földelési ponthoz kell bekötni. A közös földeléshez a mosógépet a gép hátsó részén található védőkapcson keresztül kell csatlakoztatni. A minimális vezető keresztmetszet a hálózati vezeték keresztmetszetétől függ. Ezt a 6. táblázatban találja meg. Amennyiben a hálózati vezeték keresztmetszete kisebb mint 4 mm², a védőföldeléshez akkor is használjon legalább 6 mm² keresztmetszetű vezetéket.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
41
Telepítés Modellek, amelyek nem Észak- Amerikai használat részére készülnek – egyfázisú csatlakozás
Csatlakoztassa a vezetéket a gép csatlakozó sorozatkapcsához. A csatlakozó kábel bekötése, lásd a 26. ábrát. A gép csatlakozó sorozatkapcsa, lásd a 26.A. ábrát.
A gép becsatlakozó sorozatkapcsa U N PE (Földelő)
Vezeték U Nullázó PE
N U PE PE
U N
N 558574
25. ábra – A gép csatlakozó sorozatkapocsa
26. ábra – modellek, amelyek nem Észak-Amerikai felhasználásra készültek – egyfázisú csatlakozás
Modellek, amelyek nem Észak-Amerikai felhasználásra készültek – háromfázisú csatlakozás
Csatlakoztassa a vezetékeket a gép csatlakozó sorozatkapcsára. A csatlakozókábel bekötése lásd a 28.ábrát. A gép csatlakozó sorozatkapcsa, lásd a 27.ábrát.
N
A gép csatlakozó sorozatkapcsa U V W PE (Földelés)
Vezeték U V W PE
V
W
W V U PE PE U V W N
N 558573
27. ábra – A gép csatlakozó sorozatkapcsa
42
28. ábra – Modellek, amelyek nem készültek Észak – Amerika részére – háromfázisú csatlakozás
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Telepítés Modellek, amelyek Észak – Amerikai felhasználásra készültek – egyfázisú csatlakozás
Csatlakoztassa a vezetéket a gép csatlakozó sorozatkapcsához. A csatlakozó kábel bekötése, lásd a 30. ábrát. A gép csatlakozó sorozatkapcsa, lásd a 29. ábrát.
L2
A gép csatlakozó sorozatkapcsa L1 L2 PE (Földelés)
Vezeték L1 L2 PE
L2
L1 PE PE L1 L2
L3 558567
29. ábra – A gép csatlakozó sorozatkapcsa
30. ábra –Modellek, amelyek ÉszakAmerikai felhasználásra készültek – egyfázisú csatlakozás
Modellek Észak – Amerika részére – háromfázisú csatlakozás
Csatlakoztassa a vezetéket a gép csatlakozó sorozatkapcsához. A csatlakozó kábel bekötése, lásd a 31. ábrát. A gép csatlakozó sorozatkapcsa, lásd a 29. ábrát. FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben a háromfázisú Delta konfiguráció “Stinger Leg” kivitelű, akkor az L3-as becsatlakozás szerint kell bekötni.
Vezeték L1 L2 L3 PE
A gép csatlakozó sorozatkapcsa L1 L2 L3 PE (Földelés)
L3 L2 L1 PE PE L1 L2 L3
31. ábra – Modellek, amelyek Észak – Amerika részére készültek– háromfázisú csatlakozás
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
43
Karbantartás és beállítás Karbantartás és beállítás ! VESZÉLY! A BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT MINDIG TARTSA BE! A GÉP VÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEIT KIIKTATNI TILOS! A GÉP MŰKÖDÉSÉT VAGY KIVITELÉT MEGVÁLTOZTATNI TILOS! HASZNÁLJON OLYAN MEGFELELŐ VEGYI ANYAGOKAT, AMELYEK MEGAKADÁLYOZZÁK A VÍZKŐ LERAKÓDÁSÁT A FŰTŐTESTEKEN ÉS A GÉP MÁS RÉSZEIN. AZ ILYEN ANYAGOKRÓL KÉRJEN INFORMÁCIÓT A MOSÓSZER BESZÁLLÍTÓJÁTÓL. A GÉP GYÁRTÓJA NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A VÍZKŐLERAKODÁS MIATT A GÉPBEN ÉS ALKATRÉSZEIBEN (FŰTŐTESTEKBEN) BEKÖVETKEZETT MEGHIBÁSODÁSOKÉRT. A GÉPET HIBÁS VAGY HIÁNYZÓ ALKATRÉSZEKKEL, ILLETVE LESZERELT BURKOLATOKKAL ÉS FEDELEKKEL ÜZEMELTETNI TILOS. A GÉP KARBANTARTÁSÁNAK A MEGKEZDÉSE ELŐTT A GÉPET FESZÜLTSÉGMENTESÍTENI KELL A KISMEGSZAKÍTÓ LEKAPCSOLÁSÁVAL! A GÉP FŐKAPCSOLÓJÁNAK A LEKAPCSOLÁSÁVAL A GÉP FESZÜLTSÉGMENTESÍTÉSE NEM TÖRTÉNIK MEG! EZZEL MEGELŐZHETI AZ ÁRAMÜTÉSEKET.
Amennyiben a gépen alkatrészt kell cserélnie, akkor csak eredeti, a gyártónál vagy a gép forgalmazójánál (a pótalkatrész katalógusból) megrendelt alkatrészt használjon.
Naponta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások Ellenőrizze le, hogy a dobban, vagy az ajtó gumitömítésében nem maradt-e valamilyen ruha vagy tárgy (például gemkapocs, gombostű stb.), ezzel megelőzheti a sérüléseket és a gép alkatrészeinek (ajtótömítés, ajtóüveg stb.) a sérülését.
Az ajtó gumitömítéséről törölje le a mosószer maradékokat, valamint az idegen tárgyakat távolítsa el. Az ajtó gumitömítésének a tisztításához oldószereket vagy savakat használni, illetve azt kenőanyaggal kezelni tilos!
A mosószer maradványokat és foltokat a gép burkolatáról is törölje le. Ehhez a művelethez benedvesített puha ruhát használjon. Karcoló anyagok használata tilos. A gépet puha ruhával törölje szárazra.
A mosószer beöntőket minden munkanap végén meg kell tisztítani. Az üledékeket távolítsa el és vízzel öblítse le.
Ellenőrizze le a víz- és gőzszelepek tömítettségét. A munkanap végén a mosógép ajtaját nyissa ki, hogy a gép ki tudjon szellőzni. Így az ajtó
gumitömítésének az élettartama is meghosszabbítható. A munkanap végén a víz főcsapot is zárja el, illetve feszültségmentesítse a mosógépet.
Háromhavonta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások Ellenőrizze le, hogy a mosódob megtámasztásának az agyrészéből nem folyik-e víz. A mosási folyamat során ellenőrizze le a leeresztő szelep tömítettségét. A mosási folyamat befejezése
után a leeresztő szelepnek ki kell nyitni (a leeresztő szelep áramkimaradás esetén is kinyit). Amennyiben a víz nem folyik ki egyenletesen, akkor a kifolyót tisztítsa ki.
Ellenőrizze a feszültséget és az esetleges erőátviteli szíjak megkárosodását. A "Meghúzási nyomatékok" fejezet szerint ellenőrizze le a csavarkötések meghúzását. Szemrevételezéssel ellenőrizze le az összes belső tömlő tömítettségét és a bekötések állapotát. A működtető elemeket a tisztítás során védje a nedvességtől és a portól. A gépe belsejét tisztítsa és törölje meg.
Az elektromos fűtésű mosógépeknél ellenőrizze le a fűtőtestek kapcsainak a meghúzását (megfelelő
érintkezését), valamint a többi erősáramú kapocs meghúzását (főkapcsoló, biztosítékok, kontaktorok stb.). Az ajtó gumitömítése élettartama növelésére kenje be annak tömítőfelületét glicerines impregnáló szerrel.
44
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Karbantartás és beállítás Hathavonta végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások A vízszűrőket, szelepeket és csatlakozásokat tisztítsa meg. Ehhez a művelethez zárja el a géphez vezető vízcsövek szelepeit a mosodában. A gép hátsó részén szerelje le a tömlőket. Hosszúcsőrű fogóval húzza ki a szűrőket, majd azokat alaposan tisztítsa meg. A tömlők felerősítése után ellenőrizze le azok tömítettségét és megfelelő felhelyezését. Ellenőrizze le a vízszelepek tömítettségét. A csatlakozásokat húzza meg, ha szükséges, akkor cserélje ki a tömítéseket.
A leeresztő szivattyúval szerelt gépek
esetében ellenőrizze le, hogy a leeresztés során a szivattyú biztosítja-e a normál áramlási sebességet. A leeresztő szivattyút csak akkor kell tisztítani, ha abban idegen tárgyak találhatók (gomb, gemkapocs stb.). A szivattyú tisztításának a megkezdése előtt a vizet a gépből teljesen ki kell engedni. A gépet előbb feszültségmentesítse a hálózati vezeték fali aljzatból való kihúzásával. Az elülső panel levételéhez csavarozza 32. ábra ki a két csavart, (32. ábra, 1. tétel). Lazítsa meg a szivattyú fedelét (2. tétel), az abból kifolyó vizet fogja fel. A szivattyú fedelét ezt követően csavarozza le, majd távolítsa el az idegen tárgyakat a szivattyúból. A tisztítás után csavarozza vissza a szivattyú fedelét (2. tétel), majd szerelje fel az elülső panelt.
! VESZÉLY! A BURKOLAT LESZERELÉSE ELŐTT A GÉPET FESZÜLTSÉGMENTESÍTSE ÉS VÁRJON LEGALÁBB 10 PERECET. A FREKVENCIAVÁLTÓ ELLENŐRZÉSÉNEK A MEGKEZDÉSE ELŐTT MÉRJE MEG A + ÉS - KAPCSOKON A MARADÉK FESZÜLTSÉG ÉRTÉKÉT. CSAK AKKOR KEZDJE MEG A MUNKÁT, HA A MARADÉK FESZÜLTSÉG ÉRTÉKE MÁR KISEBB MINT 30 V DC.
Ellenőrizze le a működőképességet, tisztítsa meg, távolítsa el a szennyeződéseket és a port: o o o o
a frekvenciaváltó hűtőbordáiról a motor hűtőbordáiról a frekvenciaváltó belső ventilátorjáról (amennyiben a frekvenciaváltó ventilátorral is el van látva) a külső ventilátorról (amennyiben ilyen van a gépen)
Ajtótömítés cseréje Nyissa ki az ajtót. A rozsdamentes ajtókeretből a dob felé húzza ki a tömítést és az üveget. Legyen óvatos, hogy az üveg ne törjön el.
A tömítést húzza le az üvegről. Az új tömítést az éleivel felfelé álló üvegre a szélesebb hornyával húzza rá. Szappanos vízzel kenje be az ajtótömítés hornyát. A horonyba az egész kerületen tegyen sima zsinórt.
A szegélyt a zsinórral húzza össze, és egészben húzza rá az ajtókeret élére. A zsinór egyik végét fogja meg a kezével és nyomja az ajtóra. A zsinór másik végét húzza az üveg közepe felé, a tömítés szegélyének a megfelelő felüléséhez. Az ajtókeret és a gumitömítés közé a keret alsó és felső részére hordjon fel kis mennyiségű szilikont úgy, hogy az ajtó zárásakor a szilikon ne nyomódjon ki az ajtótömítésen át. A szilikon megkeményedéséig tartsa zárva az ajtót. Fontos figyelmeztetés: Az ajtótömítés csere után előfordulhat, hogy az ajtótömítés nyomása túl nagy lesz a zárnál és a pántnál. Ha ez bekövetkezik, akkor indítsa el az 1. mosási programot ruha nélkül.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
45
Karbantartás és beállítás A biztonsági kapcsoló beállítása A biztonsági kapcsoló egy nagyon fontos biztonsági és
A BIZTONSÁGI KIKAPCSOLÓ RÚDJA
védelmi elem, amely helyes beállítás esetén leállítja a gépet, ha az a ruha dobban való egyenetlen elhelyezkedése miatt túlságosan berezeg vagy beleng vagy amíg a behelyezett szennyes mennyisége nem lépi túl a gép kapacitását. o A biztonsági kikapcsoló beállítása a szennyes ruha forgódobba történt behelyezése nélkül: 14, 20, 25 és 30 lb (65, 80, 105 és 135 L): X = 5 - 15 mm / 0.2 - 0.59” 40, 55 és 70 lb (180, 240 és 280 L): X= 0-10 mm / 0-0.39“ Az X méret a szem alsó széle és a biztonsági kikapcsoló rúdja közötti távolság, lásd a 33. ábrát.
33. ábra
!
FIGYELMEZTETÉS! AMENNYIBEN A BIZTONSÁGI KAPCSOLÓ NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN, AKKOR A GÉPET NE HASZNÁLJA! A MŰKÖDŐKÉPESSÉGET CSAK MEGFELELŐ, ÉRVÉNYES JOGOSULTSÁGGAL RENDELKEZŐ SZAKEMBER ELLENŐRIZHETI!
Az ékszíj cseréje és megfeszítése ! VESZÉLY! GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A GÉP LE VAN-E KAPCSOLVA AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRÓL, VALAMINT BIZTOSÍTSA, HOGY A GÉPET SENKI SE TUDJA A MUNKA KÖZBEN FESZÜLTSÉG ALÁ HELYEZNI ÉS BEKAPCSOLNI! !
VESZÉLY! AZ ÉKSZÍJAK CSERÉJE: AZ ÉKSZÍJAT A SZÍJTÁRCSÁRÓL FESZÍTŐVAS, CSAVARHÚZÓ VAGY MÁS HASONLÓ SZERSZÁMMAL LEHÚZNI TILOS!
Az ékszíj feszességét az új gépen, valamint az ékszíj cseréje után: o o o
24 üzemóra után ellenőrizze le és állítsa be, 80 üzemóra után ellenőrizze le és állítsa be, félévente vagy minden 1000 üzemóra után (amelyik feltétel előbb bekövetkezik) ellenőrizze le és állítsa be.
Az ékszíjhoz a gép hátsó burkolatának a levétele után fér hozzá. A túl feszesre vagy túl lazára beállított
ékszíj élettartama csökken. Amennyiben az ékszíj a tárcsán a lazasága miatt megcsúszik, akkor a mosógép hangosabban és egyenetlenül üzemel, továbbá az ékszíj így hamarabb elkopik. Ilyen esetben az ékszíj feszességét be kell állítani., lásd az alábbi javasolt értékeket. o 14 és 20 lb (65 és 80 L) : 67-70 Hz o 25 lb (105 L) : 65-68 Hz o 30 lb (135 L) : 79-83 Hz o 40 lb (180 L) : 64-69 Hz o 55 és 70 lb (240 és 280 L) : 72-75 Hz
46
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
Karbantartás és beállítás Vízszűrők A gép bemeneti részén vízszűrők találhatók. A szűrőket rendszeresen tisztítani kell, hogy a vízzel való feltöltési idő ne legyen túl hosszú. A tisztítási intervallum függ a víz és a csőrendszer minőségétől és tisztaságától.
! VESZÉLY! A VÍZSZŰRŐK TISZTÍTÁSÁNAK A MEGKEZDÉSE ELŐTT A VÍZVEZETÉKEK SZELEPEIT ZÁRJA EL!
Meghúzási nyomatékok A gépeken standard meghúzó nyomatékok kerültek alkalmazásra az alábbiakban közölt, specifikus helyeken használt nyomatékok kivételével: Ajtózár rögzítő csavarok o Az ajtókilincs középcsavarja o Az ajtókilincs forgató mechanizmusa o Az ajtópántok, a mellső panel csavarjai o A rugótartók csavarjai o A hangtompítók csavarjai o A motortartók csavarjai o Az ellensúly csavarjai o A külső dob peremcsavarja: o
M5 – 2,5 Nm / 1.84 lbf.ft M6 – 8,8 Nm / 6.49 lbf.ft 3,5 - 3,8 Nm / 2.58 - 2.80 lbf.ft M6 – 8,8 Nm / 6.49 lbf.ft M8 – 10 Nm / 7.38 lbf.ft M10 – 24 Nm / 17.70lbf.ft M12 – 45 Nm / 33.19lbf.ft M8 – 26 Nm / 19.18lbf.ft M8 – 12 Nm / 8.85 lbf.ft – 14, 20, 25 és 30 lb (65, 80, 105 és 135 L) M8 – 26 Nm / 19.18 lbf.ft – 40, 55 és 70 lb (180, 240 és 280 L)
A mosógép biztosítóinak a cseréje A biztosítók értékei
Az alkalmazott biztosítók pontos értékeit a géphez mellékelt elektromos bekötési rajzon és a biztosító
doboz közelében találja meg. Amennyiben a biztosító kiolvadt, akkor azt csak azonos áramértékű biztosítóval helyettesítse. Sohasem szabad nagyobb áramértékű biztosítót használni! Amennyiben a biztosító ismét kiolvad, akkor előbb keresse meg a hiba okát, és csak ezt követően cserélje ki a biztosítót.
Szükség esetén kérjen segítséget a szerviztől.
D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
47
Problémák és meghibásodások Problémák és meghibásodások Az ajtózár vésznyitása Hosszabb ideig tartó áramkimaradás esetén az ajtózárat ki lehet oldani. Az ajtózár vésznyitásának a leírását lejjebb találja meg:
!
VESZÉLY! AZ AJTÓ VÉSZNYITÁSA ELŐTT A GÉP FŐKAPCSOLÓJÁT KAPCSOLJA LE! AMÍG A DOB FOROG, AZ AJTÓT KINYITNI TILOS! AMÍG A KIJELZŐN A "TÚL FORRÓ" FELIRAT LÁTHATÓ, AZ AJTÓT KINYITNI NEM SZABAD! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! AMENNYIBEN A GÉP VALAMELY RÉSZE MÉG FORRÓ, AKKOR AZ AJTÓT NE NYISSA KI! AZ AJTÓT NEM SZABAD KINYITNI, HA A DOBBAN MÉG VÍZ TALÁLHATÓ! A VÍZ AZ AJTÓN KERESZTÜL KIFOLYIK.
Előbb győződjön meg arról, hogy teljesült-e minden feltétel az ajtó biztonságos kinyitásához. A mosóegységet finoman nyomja hátra. Az ajtózár mellett dugja be az ujját a homlokpanel éle mögé. Mindenekelőtt nyomja meg az ajtó vésznyitó biztonsági kapcsolóját és csak ezután fordítsa el jobbra az ajtókilincset.
Amennyiben minden biztonsági feltétel teljesül, akkor az ajtózár kinyit. A kijelzőn megjelenő hibaüzenetek Lásd a „Hibaelhárítás fejezetet”. Lásd a Programozási kézikönyvet, a „Meghibásodások elhárítása fejezetet”. Ajánlott pótalkatrészek jegyzéke: A pontosabb információkat és a megrendelési kódokat a pótalkatrész katalógusban találja meg, illetve fordulhat a gép eladójához is. o leeresztő szelep o 2-utas feltöltő szelep o 3-utas feltöltő szelep o 4-utas feltöltő szelep o gőzszelep o ajtózár o biztosítók o termosztát o motorkontaktor o fűtéskontaktor o fűtőtest o szíjak o ajtótömítés
48
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D1598HUR5
A gép üzemen kívül helyezése A gép üzemen kívül helyezése A gép lekötése
Kapcsolja le az elektromos táphálózat megszakítóját. Kapcsolja le a gép főkapcsolóját. Zárja el a vízvezetéket, illetve (ha van) a gőzvezetéket is. Ellenőrizze le az elektromos energia lekapcsolását, illetve (ha van) gőz lezárását. Szerelje szét az elektromos, víz, illetve (ha van) gőz bekötéseket. Szigetelje le az elektromos vezeték csupasz végeit. A gépre helyezze ki az "ÜZEMEN KÍVÜL" táblát. Csavarozza ki a gép padlórögzítéséből a csavarokat (anyákat). A gép szállítását a "Szállítás és kicsomagolás" fejezetben leírtak szerint hajtsa végre.
Amennyiben a gépet már soha többé nem kívánja használni, akkor azt úgy tárolja és védje, hogy a gép ne okozhasson sérülést, anyagi kárt vagy környezetszennyezést. Ne felejtse el, hogy a gépbe embert és állatot is be lehet zárni, a gépen mozgó és éles alkatrészek vannak, továbbá abban az üzemeltetéshez szükséges anyagok találhatók. Ezért szerelje le a gép ajtaját, elfordulás ellen rögzítse a dobot stb. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A LESZERELT AJTÓK VAGY AZ ÜVEG SÉRÜLÉST NE OKOZZANAK!
A gép megsemmisítése ! VESZÉLY! A MOSÓGÉP SZÉTSZERELÉSE SORÁN ÜGYELJEN ARRA, HOGY AZ ÜVEG ÉS AZ ÉLES LEMEZALKATRÉSZEK NE OKOZZANAK SÉRÜLÉST.
A gép szakszerű megsemmisítése hulladék feldolgozó cég által Az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó irányelvek (WEEE) - Waste Electrical and Electronic Equipment - csak az EU területére érvényesek. o A gép olyan természetes anyagokat tartalmaz, amelyek ismételten feldolgozhatók és újrahasznosíthatók. A gép tartalmazhat olyan anyagokat is, amelyek egészségkárosító hatásúak illetve veszélyesek a környezetünkre. o A gép megsemmisítése közben ügyeljen arra, hogy az ilyen anyagok ne kerülhessenek a környezetünkbe. Javasoljuk ezért, hogy forduljon olyan céghez, amely gondoskodik a gép és anyagainak az előírások szerinti szelektálásáról és újrahasznosításáról. A hulladékokat szakszerűen kezelő cégek biztosítják az anyagok újrahasznosítását. o A "kerekes hulladékgyűjtő" áthúzott jele ( ) azt jelzi, hogy a gép alkatrészeit nem szabad a kommunális hulladékok közé dobni. o Amennyiben további információkat szeretne kapni a hulladékgyűjtő helyekről, az anyagok szelektálásáról és újrahasznosításáról, akkor forduljon a polgármesteri hivatal hulladékgazdálkodással foglalkozó osztályához. o További információkat tőlünk is kaphat a gép gyártásához használt anyagok környezetbarát megsemmisítésének a lehetőségeiről. o Vegye figyelembe, hogy a WEEE irányelv csak a háztartások elektromos és elektronikus hulladékaival foglalkozik. Bizonyos országokban az ipari berendezések külön kategóriákba vannak besorolva. Más országokban még nincs ilyen kategorizálás. Ezért előfordulhat, hogy a gépen nem találja meg a ( ) jelet. o Információk kereskedőknek: A nemzeti előírások sokfélesége miatt a gyártó nem tud megtenni minden olyan intézkedést, hogy a termékei megfeleljenek az összes nemzeti előírásnak. Feltételezzük, hogy a termékeink forgalmazói minden országban megteszik azokat a szükséges lépéseket, amelyek a nemzeti előírásokból fakadnak és amelyeket a gép importőrének kell teljesítenie. A gép megsemmisítése saját hatáskörben A gépet bontsa szét és az alkatrészeket anyagaik szerint különítse el: fém, műanyag, üveg stb. Az így szelektált anyagokat adja le olyan hulladékgyűjtő helyeken, ahol gondoskodnak az anyagok újrahasznosításáról. A gép anyagait a hulladékgyűjtő helyre történő leadás előtt kell az anyagcsoportokra szétbontani és szelektálni. A szelektált anyagokat olyan hulladékgyűjtőben adja le, ahol azokat szakszerűen feldolgozzák vagy ártalmatlanítják. D1598HUR5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
49