Cover_K-500.fm Page i Tuesday, June 4, 2013 9:48 AM
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr)
PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de)
PENTAX RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk)
PENTAX RICOH IMAGING CANADA INC.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca)
PENTAX RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.pentax.com.cn)
K-500 Használati útmutató
Használati útmutató
PENTAX RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, AMERICAS CORPORATION U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)
Tükörreflexes digitális fényképezőgép
K-500
PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters)
• A termék külső kialakítása és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül változhatnak. OPK500316-HU
Copyright © PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2013 FOM 01.06.2013 Printed in Europe
A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
K-500.book Page 0 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Köszönjük, hogy ezt a PENTAX K-500 digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, a fényképezőgép használata előtt a készülék szolgáltatásainak és jellemzőinek minél jobb kihasználása érdekében olvassa el ezt a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép működésének további megértéséhez. Kompatibilis objektívek A fényképezőgéppel DA, DA L, D FA és FA J típusú objektívek, valamint azok az objektívek használhatók, amelyek rendelkeznek s állású rekeszgyűrűvel. Ha bármilyen más objektívet vagy tartozékot szeretne használni, lásd: 58. o. és 282. o.
A szerzői jogvédelemről
A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így a K-500 digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott, pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelmi szabályozásnak való megfelelés megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben ezt külön figyelembe kell venni.
A védjegyekről
A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. Az Eye-Fi, az Eye-Fi embléma és az Eye-Fi connected az Eye-Fi, Inc. védjegyei. Ez a termék az Adobe Systems Incorporated által licencelt DNG technológiát használja. A DNG embléma az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden más védjegy a megfelelő tulajdonos(ok) védjegye. Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelő képeket nyomtasson. A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók nem érhetők el. Copyright Seiko Epson Corporation, 2001. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson Corporation védjegye. Ezt a terméket az AVC szabadalomportfolióhoz tartozó licencek értelmében személyes és nem üzleti célú felhasználásra licenceljük egy fogyasztónak (a) videoanyag kódolására az AVC szabványnak megfelelően („AVC videoanyag”) és/vagy (b) olyan AVC videoanyag dekódolására, amelyet egy fogyasztó személyes és nem üzleti célú tevékenység során kódolt, és/vagy amely AVC videoanyag szolgáltatására feljogosító licenccel rendelkező videoszolgáltatótól származik. Ezen licencek egyike sem terjed ki semmiféle más felhasználásra. További információkért forduljon az MPEG LA, L.L.C. vállalathoz. Lásd: http://www.mpegla.com.
K-500.book Page 1 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fényképezőgép használójának • Ne használja és ne tárolja ezt a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást bocsátanak ki, vagy erős mágneses mezőt keltenek. Az ilyen berendezések, pl. rádióadók által keltett erős statikus töltés vagy mágneses mező interferenciát kelthet a készülék képernyőjével, károsíthatja a memóriakártyán tárolt adatokat, illetve a készülék belső áramköreit, ezáltal a készülék rendellenes működését okozva. • A képernyőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású technológiával készült. Bár a képpontok 99,99%-os vagy még ennél is magasabb arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk nem vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre. • A használati útmutatóban szereplő illusztrációk és a készülék képernyőjén megjelenő információk eltérhetnek. • Ebben az útmutatóban az SD, SDHC, SDXC és Eye-Fi memóriakártyák közös neve: „SD memóriakártya”. • Ebben az útmutatóban a „számítógép” vagy „számítógépek” kifejezés Windows és Macintosh rendszert futtató számítógépet is jelöl. • Ennek a készüléknek az áramellátása a D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor, a D-BH109 AA-elemtartó (benne négy AA elemmel) vagy egy külön megvásárolható hálózati adapter segítségével biztosítható. A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, ahol a készüléket vásárolják. Ez az útmutató azt feltételezi, hogy a készüléket a D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátorral használják. • Ebben az útmutatóban mind a D-LI109, mind pedig a D-BH109 egység neve „akkumulátor”, hacsak az eltérést külön ki nem emeljük. A fenti esetet kivéve az „akkumulátor” kifejezés minden olyan akkumulátorra vagy elemre vonatkozik, amely a fényképezőgépben vagy annak tartozékaiban használható.
A fényképezőgép biztonságos használata A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt a fényképezőgépet – ennek ellenére kérjük, hogy használatakor különösen figyeljen a következő figyelmeztető jelzésekre.
Vigyázat
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat.
Figyelem
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása kisebb vagy közepes személyi sérüléseket, illetve anyagi kárt okozhat.
A fényképezőgépről Vigyázat • Ne próbálja meg szétszedni vagy átalakítani a fényképezőgépet. A készülék belsejében nagyfeszültségű részek is találhatók, ezért áramütés veszélye áll fenn.
1
K-500.book Page 2 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
• Soha, semmilyen körülmények között ne nyúljon a fényképezőgép szabadon levő belső részeihez, ha azok a készülék leejtése miatt vagy bármilyen más okból hozzáférhetővé válnak, mivel áramütés veszélye áll fenn. • Fényképezéskor ne fordítsa a készüléket a nap vagy más erős fényforrás felé, és ne hagyja a készüléket közvetlen napfényben, ha le van véve az objektív sapkája, mivel a készülék meghibásodhat vagy meggyulladhat. • Ne nézzen bele a fényképezőgép keresőjébe, amikor az objektív a nap vagy más erős fényforrás felé van fordítva, mivel ez látása elvesztését vagy látáskárosodást okozhat. • Ha a fényképezőgépnél bármilyen rendellenességet, például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort vagy húzza ki a hálózati adaptert, és forduljon a legközelebbi PENTAX-szervizhez. A fényképezőgép további használata tűzveszélyes lehet, vagy áramütést okozhat.
Figyelem • Ne helyezze az ujját a vakura, mikor elsüti azt, mivel megégetheti az ujját. • Ne takarja le a vakut, amikor elsüti azt, mivel a vaku elszíneződhet. • Használat közben a fényképezőgép egyes részei felmelegednek, ezért vigyázzon, mert fennáll a kisebb égési sérülés veszélye, ha ezeket a részeket túl sokáig fogja. • A képernyő sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon nehogy a bőrére, a szemébe vagy a szájába jusson a folyadékkristály. • Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát, és kérjen orvosi segítséget.
Az akkumulátortöltő és a hálózati adapter használata Vigyázat • Kizárólag a fényképezőgéphez tervezett, megfelelő teljesítményű és feszültségű akkumulátortöltőt és hálózati adaptert használjon. Ettől eltérő típusú vagy feszültségű akkumulátortöltők vagy hálózati adapterek használata tűzveszélyes lehet, áramütést okozhat, vagy a fényképezőgép meghibásodásához vezethet. A gyári akkumulátortöltő és hálózati adapter feszültsége 100 – 240 V AC. • Ne szedje szét és ne módosítsa a készüléket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a készülék füstöt vagy furcsa szagot bocsát ki, illetve más szokatlan jelenséget észlel, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, és keressen fel egy PENTAX-szervizt. A termék további használata tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a készülék belsejébe víz kerül, azonnal keressen fel egy PENTAX-szervizt. A készülék további használata tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha az akkumulátortöltő vagy a hálózati adapter használatakor dörög vagy villámlik, húzza ki a tápkábel csatlakozóját, és kapcsolja ki a készüléket. A készülék további használata annak károsodását, tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a hálózati áramforrás csatlakozója poros lett, törölje le. A lerakódott por tüzet okozhat.
K-500.book Page 3 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
• A veszélyek elkerülése érdekében csak a CSA/UL szervezet által jóváhagyott elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy vastagabb, legalább NO.18 AWG méretű, az egyik végén egy darabba öntött csatlakozódugóval (a NEMA szabvány szerint), a másik végén egy darabba öntött csatlakozóanyával (a nem ipari IEC szabvány szerint) rendelkező rézkábelt vagy ennek megfelelő kábelt használjon.
Figyelem • Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a hálózati töltő kábelére, és ne hajlítsa túl erősen, mert a kábel megsérülhet. Ha megsérül a kábel, forduljon a legközelebbi PENTAX-szervizhez. • Amikor a kábel csatlakoztatva van, ne érintse meg és ne zárja rövidre a hálózati csatlakozó érintkezőit. • Ne érintse meg a hálózati adapter kábelét nedves kézzel, mert ez áramütést okozhat. • Ne ejtse le a készüléket, és ne tegye ki erős ütésnek, mert megsérülhet. • A D-BC109 akkumulátortöltőt ne használja a D-LI109 lítiumion-akkumulátortól eltérő típusú akkumulátorok töltéséhez. Ez az akkumulátor robbanásához, túlmelegedéséhez vagy a töltő hibás működéséhez vezethet.
Az újratölthető lítiumion-akkumulátorról Vigyázat • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelem • Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja. Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat. • Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy szivárgást okozhat. • Ha az akkumulátor túlságosan felmelegedik vagy füstöl, azonnal vegye ki a fényképezőgépből. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. • Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és – pólusaitól. • Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet okozhat. • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, bőrirritációt okozhat. A szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. • Biztonsági előírások a D-LI109 akkumulátorral kapcsolatban: KIZÁRÓLAG AZ ELŐÍRT TÖLTŐT HASZNÁLJA. - NE DOBJA TŰZBE. - NE SZERELJE SZÉT, ÉS NE BONTSA MEG. - NE ZÁRJA RÖVIDRE. - NE TEGYE KI MAGAS HŐMÉRSÉKLETNEK (60 °C).
3
K-500.book Page 4 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4 Az AA elemek használatáról Vigyázat • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelem • A külön megvásárolható D-BH109 elemtartóba négy AA típusú alkáli, lítium vagy Ni-MH típusú ceruzaelemet kell behelyezni. Ne használjon az itt feltüntetettől eltérő áramforrást. Más típusú elem használata esetén előfordulhat, hogy a fényképezőgép gyengébb teljesítményt nyújt, illetve az elemek felrobbanhatnak vagy tüzet okozhatnak. • Az elemeket a helyes polaritással, a fényképezőgépen és az elemeken levő jeleknek (+) és (–) megfelelően helyezze be. Ha nem megfelelően helyezi be az elemeket, az robbanást vagy tüzet okozhat. • Cserekor ne kombinálja az elemeket más márkájú, típusú vagy kapacitású elemekkel. Ne használjon együtt új és régi elemeket. Nem megfelelő elemek használata, illetve az elemek nem megfelelő behelyezése robbanást vagy tüzet okozhat. • Soha ne próbálja meg az elemeket szétszedni, rövidre zárni, illetve soha ne dobja őket tűzbe, mert felrobbanhatnak, illetve meggyulladhatnak. • Soha ne próbáljon meg Ni-MH-től eltérő típusú elemeket tölteni. Az elemek felrobbanhatnak, illetve kigyulladhatnak. A fényképezőgépben használható AA elemek közül kizárólag a Ni-MH elemek tölthetők újra. • Ne nyissa fel az akkumulátortartó fedelét, és ne vegye ki az elemeket, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. • Ha hosszabb ideig nem tervezi használni a fényképezőgépet, vegye ki belőle az elemeket. Ha sokáig hagyja a készülékben az elemeket, azok szivárogni kezdhetnek. • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat. • Azonnal vegye ki a fényképezőgépből az elemeket, ha felmelegednek vagy füstölni kezdenek. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát.
A készüléket és annak tartozékait mindig tárolja a kisgyerekektől és csecsemőktől távol Vigyázat • Ne hagyja a készüléket és tartozékait kisgyerekek közelében. 1. Ha a készülék leesik, vagy véletlenül bekapcsolják, súlyos sérüléseket okozhat. 2. Ha a hordszíj a nyak köré tekeredik, fulladást okozhat. 3. A kisméretű tartozékokat, így például az SD memóriakártyákat gyermekektől elzárva kell tartani, nehogy lenyeljék azt. Ha ez mégis megtörténik, azonnal forduljon orvoshoz.
K-500.book Page 5 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok A fényképezőgép használata előtt • Ha utazik, ne felejtse otthon a dobozban található, a nemzetközi szervizhálózat címeit tartalmazó listát. Ez hasznos lehet, ha a készülékkel bármilyen problémája támad. • Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta, mielőtt fontos képeket készítene (pl. esküvő vagy utazás előtt) ellenőrizze, hogy a készülék még megfelelően működik-e. A felvételrögzítés nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás, a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó (SD memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges.
Az újratölthető lítiumion-akkumulátorról és az akkumulátortöltőről • Az akkumulátor optimális állapotának megőrzése érdekében ne tárolja teljesen feltöltve vagy magas hőmérsékleten. • Ha az akkumulátort hosszú ideig a használaton kívüli fényképezőgépben hagyja, akkor az túlságosan lemerülhet, ami lerövidítheti az élettartamát. • Célszerű az akkumulátort a használat napján vagy az azt megelőző napon feltölteni. • A fényképezőgéphez vagy a K-BC109 akkumulátortöltő csomaghoz mellékelt hálózati tápkábelt kizárólag a D-BC109 akkumulátortöltővel való használatra tervezték.
A fényképezőgép hordozásával és használatával kapcsolatos óvintézkedések • Ne tegye ki a fényképezőgépet magas hőmérsékletnek és páratartalomnak. Ne hagyja a készüléket autóban, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat. • Óvja készülékét mindenfajta erős rázkódástól, ütődéstől vagy nyomástól. Ha motorkerékpáron, autóban, hajón stb. szállítja, tegye kipárnázott helyre, hogy megvédje a rázkódástól. • A fényképezőgép –10 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten működik megfelelően. • Magas hőmérsékleten a képernyő elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet megszűnésével visszaáll a normál állapota. • Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a képernyő reakcióideje lelassul. Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, és nem jelenti azt, hogy a képernyő meghibásodott volna. • A hirtelen hőmérsékletváltozás páralecsapódást okozhat a készülék külső és belső részein. Ennek elkerülése érdekében tegye a készüléket hordtáskába vagy műanyag tasakba, és csak akkor vegye elő, amikor a fényképezőgép és a környezete közötti hőmérsékletkülönbség kiegyenlítődött.
K-500.book Page 6 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6
• Ügyeljen arra, hogy szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só ne kerüljön a fényképezőgép belsejébe, mivel ezek a készülék károsodását okozhatják. Ha a fényképezőgép esőtől, víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra. • Ne nyomja meg erősen a kijelzőt. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás működéséhez vezethet. • Vigyázzon, hogy állvány használatakor ne húzza túl az állvány csavarját az állvány csatlakozóaljzatában.
A fényképezőgép tisztítása • Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal vagy benzinnel. • A keresőre vagy az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon légfúvó ecsetet vagy objektívtisztító kefét. Soha ne használjon aeroszolos eszközt a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja az objektív, illetve a kereső lencséjét. • A CMOS képérzékelő precíziós alkatrész, annak szakszerű tisztítását egy PENTAX-szervizben ajánlott elvégeztetni. (A tisztítás nem ingyenes.) • Az optimális működés érdekében egy-két évente ajánlott a fényképezőgépet átvizsgáltatni.
A fényképezőgép tárolása • Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol tartósítószert vagy vegyszert tárolnak. A magas hőmérsékletű és páratartalmú helyen való tárolás penészesedést okozhat. A fényképezőgépet vegye ki a táskából, és száraz, jól szellőző helyen tárolja. • Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve. • Ne használja és ne tárolja a készüléket közvetlen napfénynek, nagy hőmérséklet-ingadozásnak vagy páralecsapódásnak kitett helyen.
Az SD memóriakártya • Az SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik. Ha a kapcsoló LOCK állásban van, akkor a kártyán nem lehet adatokat menteni Írásvédelmi vagy törölni, vagy a kártyát a fényképezőgépben kapcsoló vagy számítógépen formázni. • Az SD memóriakártya a használat során felforrósodhat. • Ne vegye ki az SD memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a kártyán írási vagy olvasási művelet zajlik. Ez adatvesztést vagy a kártya sérülését okozhatja. • Ne hajlítsa meg az SD memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütésnek. Tartsa távol víztől és magas hőmérséklettől. • Formázás közben ne vegye ki az SD memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat.
K-500.book Page 7 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
• A SD memóriakártya adatai a következő esetekben törlődhetnek (a törölt adatokért nem vállalunk semmilyen felelősséget): 1. az SD memóriakártya nem megfelelő kezelése miatt; 2. ha az SD memóriakártya statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának van kitéve; 3. ha az SD memóriakártyát hosszú ideig nem használták; 4. az SD memóriakártya vagy az akkumulátor eltávolítása esetén, ha közben a kártyán adatírás vagy -olvasás van folyamatban. • Az SD memóriakártya élettartama korlátozott. Ha hosszú ideig nem használja, előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok nem lesznek olvashatók. A fontos képeket rendszeresen mentse számítógépre. • Az új, illetve más fényképezőgépekben vagy eszközökben használt SD memóriakártyákat meg kell formázni a fényképezőgépben. • Ne feledje, hogy az SD memóriakártyán tárolt adatok törlésével vagy a kártya formázásával nem törli véglegesen az adatokat. A törölt állományok bizonyos esetekben visszaállíthatók akár kereskedelmi forgalomban megvásárolható szoftverekkel is. Ha el szeretné dobni, ajándékozni vagy adni az SD memóriakártyáját, előzőleg töröljön róla minden adatot, vagy tegye használhatatlanná a kártyát, amennyiben azon bármilyen személyes vagy bizalmas adat van. • Az SD memóriakártyán tárolt adatok kezelése a felhasználó felelőssége.
Az Eye-Fi kártya • Ezzel a fényképezőgéppel beépített vezeték nélküli LAN-t használó SD memóriakártyát („Eye-Fi kártya”) használhat. • Ha a fényképeket vezeték nélküli kapcsolat segítségével szeretné átvinni, szüksége lesz egy kapcsolódási pontra és internetes kapcsolatra. További információkért tekintse meg az Eye-Fi honlapját: http://www.eye.fi. • Használja a legújabb belső vezérlőprogramot tartalmazó Eye-Fi kártyákat. • Állítsa az [Eye-Fi] pontot [Ki] állásba vagy ne használjon Eye-Fi kártyát olyan helyen, ahol a vezeték nélküli kapcsolatot támogató eszközök használata nem támogatott vagy tilos – például a repülőgépeken. • Az Eye-Fi kártyákat csak a megvásárlási országban szabad használni. Az Eye-Fi kártyák használatával kapcsolatban tartsa be a helyi törvényeket. • Ez a fényképezőgép ki és be tudja kapcsolni az Eye-Fi kártya kommunikációs funkcióját, azonban nem garantáljuk az Eye-Fi kártyák minden funkciójának működőképességét. • Az Eye-Fi kártya használatáról bővebben annak használati útmutatójában olvashat. • Amennyiben Eye-Fi kártyájával kapcsolatban problémák lépnek fel, lépjen kapcsolatba az Eye-Fi kártya gyártójával
A felhasználó regisztrációja Annak érdekében, hogy a lehető legszélesebb körű szolgáltatásokat nyújthassuk önnek, kérjük, regisztráljon a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on található formanyomtatványon vagy a PENTAX webhelyén. További információkért lásd: 258. o.. Köszönjük együttműködését!
7
K-500.book Page 8 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
8
Jegyzet
K-500.book Page 9 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
9
Tartalomjegyzék A fényképezőgép biztonságos használata........................................... 1 A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok ......................................... 5 Tartalomjegyzék................................................................................... 9 A használati útmutató felépítése........................................................ 15
A fényképezőgép használata előtt
17
A csomag tartalmának ellenőrzése................................................ 18 A készülék részeinek elnevezése és funkciói................................ 19
Felvétel üzemmód.............................................................................. 20 Lejátszás üzemmód ........................................................................... 23 A képernyőn megjelenő információk .................................................. 25 Kereső................................................................................................ 38
A funkciók beállításainak módosítása............................................ 40
A gyorsgombok használata................................................................ 40 A vezérlőpult használata.................................................................... 41 A menük használata .......................................................................... 43
Első lépések
47
A hordszíj felfűzése ....................................................................... 48 Az akkumulátor behelyezése......................................................... 49
A lítiumion-akkumulátor használata ................................................... 49 AA elemek használata ....................................................................... 52 A hálózati adapter használata............................................................ 54
SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása............................ 56 Objektív felszerelése ..................................................................... 58 A kereső dioptriájának beállítása................................................... 60 A fényképezőgép ki- és bekapcsolása .......................................... 61 Kezdeti beállítások ........................................................................ 62
A nyelv beállítása............................................................................... 62 A dátum és idő beállítása................................................................... 64
K-500.book Page 10 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
10
Alapvető műveletek
67
Alapvető fotózási műveletek .......................................................... 68
Ha a fényképezőgép választja ki az optimális beállításokat .............. 68
A beépített vaku használata .......................................................... 72
A vakumód beállítása......................................................................... 72 A beépített vaku használata............................................................... 75
Képek megtekintése ...................................................................... 76
Képek megjelenítése ......................................................................... 76 Egy kép törlése .................................................................................. 78
Fotózási funkciók
79
A fotózási funkciók használata ...................................................... 80
Gyorsgombokkal beállítható elemek .................................................. 80 A Felvétel mód menü elemei ............................................................. 81 A Videó menü elemei......................................................................... 84 Az Egyéni beállítások menü elemei ................................................... 85
A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása ........................... 88 Automatikus fotózási módok .............................................................. 89 Témamódok ....................................................................................... 90 Expozíciós módok.............................................................................. 93
Az expozíció beállítása .................................................................. 94
Az érzékenység beállítása ................................................................. 94 Az expozíciós mód módosítása ......................................................... 95 Az expozíció módosítása ................................................................... 99 Az expozíció rögzítése fotózás előtt (AE-rögzítés) .......................... 104 A fénymérési mód kiválasztása ....................................................... 105 A képzaj csökkentése (Zajcsökkentés) ............................................ 106
Élességállítás .............................................................................. 110
Az élességállítás módjának beállítása ............................................. 110 A fókuszpont kiválasztása (AF-pont) ............................................... 113 A Kontrasztfelismerő AF beállítása az Élőkép segítségével történő fotózáshoz ........................................................................... 115 Az élesség ellenőrzése .................................................................... 118 Az élesség kézi beállítása (Manuális fókusz) .................................. 119 AF finombeállítása ........................................................................... 121
A mélységélesség ellenőrzése (Előnézet)................................... 124
Az Optikai előnézet megjelenítése................................................... 124 A Digitális előnézet megjelenítése ................................................... 125
K-500.book Page 11 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A Rázkódáscsökkentés funkció használata a fényképezőgép bemozdulásának kompenzálására .............................................. 126
Fotózás a Rázkódáscsökkentés funkcióval ..................................... 126 Fotózás az önkioldóval .................................................................... 128 Fotózás a külön megvásárolható távirányítóval ............................... 130
Folyamatos fotózás ..................................................................... 132
Sorozatfelvétel ................................................................................. 132 Intervallumfotózás............................................................................ 133 Többszörös expozíció ...................................................................... 136
Videofelvételek készítése ............................................................ 138
A videofelvételi beállítások módosítása ........................................... 138 Videofelvételek készítése ................................................................ 140 Szakaszos videó .............................................................................. 142 Videók lejátszása ............................................................................. 144 Videók szerkesztése ........................................................................ 147
Fotózási beállítások
149
A fájlformátum beállítása ............................................................. 150
Fájlformátum .................................................................................... 151 JPEG felbontása .............................................................................. 152 JPEG minősége ............................................................................... 152 Színtér.............................................................................................. 152
A fehéregyensúly beállítása......................................................... 153
A fehéregyensúly kézi beállítása ..................................................... 156 A fehéregyensúly beállítása a színhőmérséklettel........................... 158
Képjavítás .................................................................................... 159
Fényerő beállítása ........................................................................... 159 Nagy dinamikai tartományú képek készítése................................... 160 Lencsekorrekció............................................................................... 162 A kompozíció módosítása ................................................................ 164
A képkidolgozási tónus beállítása................................................ 166 Egyéni kép ....................................................................................... 166 Digitális szűrő................................................................................... 170
A gombok és az e-tárcsák funkcióinak testreszabása................. 174
Az e-tárcsák funkciójának beállítása................................................ 174 A V/Y gomb funkciójának beállítása......................................... 177 Az =/L gomb funkciójának beállítása.................................... 179
A gyakran használt beállítások tárolása ...................................... 181
A beállítások mentése...................................................................... 182 A tárolt USER-beállítások ellenőrzése ............................................. 184 A tárolt USER-beállítások használata.............................................. 185 Az alapértelmezett beállítások visszaállítása................................... 186
11
K-500.book Page 12 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
12
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
187
A lejátszási és szerkesztési funkciók használata ........................ 188 A lejátszási mód palettájának elemei ............................................... 188 A Lejátszás menü elemei................................................................. 190
A lejátszás megjelenítési módjának beállítása ............................ 191 A lejátszási módok kiválasztása .................................................. 192
Képek nagyítása .............................................................................. 192 Több kép megjelenítése................................................................... 193 Képek folyamatos lejátszása ........................................................... 195 A képek forgatása ............................................................................ 197
Több kép törlése .......................................................................... 199
Kiválasztott képek törlése ................................................................ 199 Mappa törlése .................................................................................. 200 Az összes kép törlése ...................................................................... 201
Képek kidolgozása ...................................................................... 202
A felbontás és képminőség megváltoztatása (Átméretezés) ........... 202 A képek egy részletének kivágása (Kivágás) .................................. 203 Digitális szűrők alkalmazása a képekre ........................................... 204 Több kép összefűzése (Index) ......................................................... 210
RAW képek kidolgozása.............................................................. 213
Egy RAW kép kidolgozása............................................................... 213 Több RAW kép kidolgozása............................................................. 215
A fényképezőgép csatlakoztatása egy audiovizuális (AV) eszközhöz ........................................................................... 217
A fényképezőgép csatlakoztatása egy videobemeneti csatlakozóhoz .................................................................................. 217 A videokimeneti formátum beállítása ............................................... 218
K-500.book Page 13 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
További beállítások módosítása
219
A Beállítások menü használata ................................................... 220
A Beállítások menü elemei .............................................................. 220
A fényképezőgép beállításai........................................................ 223
A hanghatások, dátum és idő, valamint a megjelenítési nyelv beállítása ................................................................................ 223 A képernyő és a menü megjelenítésének beállítása ....................... 227 Akkumulátor beállításai.................................................................... 232 A fényképezőgép memóriájába menteni kívánt beállítások kiválasztása (Memória) .................................................................... 233 A fényképezőgép beállításainak visszaállítása ................................ 235 A fényképezőgép szoftververziójának ellenőrzése .......................... 236
Fájlkezelési beállítások................................................................ 238
Az SD memóriakártya formázása .................................................... 238 Képek törlés elleni védelme (Védelem) ........................................... 239 A mappaelnevezési szabályok beállítása ........................................ 240 Új mappák létrehozása .................................................................... 242 A fájlnevek beállítása ....................................................................... 243 A fotós adatainak megadása ........................................................... 244 Eye-Fi kártya használata ................................................................. 246 A DPOF-beállítások konfigurálása ................................................... 249
Csatlakozás egy számítógéphez
251
A tárolt képek kezelése számítógépen ........................................ 252 Képek mentése számítógépre ..................................................... 254
Az USB csatlakozási mód beállítása ............................................... 254 A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez .......................... 255
A mellékelt szoftver használata ................................................... 256
A szoftver telepítése ........................................................................ 256
A beépített vaku használata
259
A beépített vaku használata ........................................................ 260
A vaku működése a különféle expozíciós módokban ...................... 260 Hosszú vakuszinkron használata..................................................... 260 Távolság és rekeszérték a beépített vaku használatakor ................ 262
Külön megvásárolható külső vakuk használata........................... 264
A P-TTL automatikus vakumód használata ..................................... 265 Nagy sebességű vakuszinkron használata...................................... 266 Vaku használata vezeték nélkül....................................................... 267 Külső vaku csatlakoztatása hosszabbítókábel segítségével ........... 270 Kontrasztvezérelt vakuszinkron használata ..................................... 271
13
K-500.book Page 14 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
14
Függelék
273
Alapértelmezett beállítások.......................................................... 274 A különféle objektívekkel használható funkciók........................... 282 A gyújtótávolság beállítása .............................................................. 285 A rekeszgyűrű használata................................................................ 287
A CMOS érzékelő tisztítása......................................................... 289
A por eltávolítása a CMOS képérzékelő rezegtetésével (Por eltávolítása).............................................................................. 289 A por eltávolítása légfúvóval ............................................................ 290
A GPS egység használata........................................................... 292
Égitestek fotózása (CSILLAGKÖVETÉS) ........................................ 293
Hibaüzenetek............................................................................... 295 Hibaelhárítás ............................................................................... 298 Főbb műszaki adatok .................................................................. 301 Tárgymutató ................................................................................ 309 JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK .......................................................... 317
K-500.book Page 15 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
15
A használati útmutató felépítése A használati útmutató a következő fejezeteket tartalmazza:
1 A fényképezőgép használata előtt Ismerteti a fényképezőgép mellékelt tartozékait, illetve a különböző alkatrészek nevét és funkcióit.
2 Első lépések Bemutatja a fényképezőgép vásárlása után, a fotózás előtt elvégzendő műveleteket. Mindenképpen olvassa el ezt a fejezet, és kövesse az utasításokat.
3 Alapvető műveletek Ismerteti a fényképek elkészítésének és lejátszásának alapvető műveleteit.
4 Fotózási funkciók Bemutatja a fotózással kapcsolatos funkciókat.
5 Fotózási beállítások Bemutatja a fotózási beállítások, például a fájlformátum módosításának folyamatát.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése Bemutatja a fényképek megjelenítésének és szerkesztésének különféle műveleteit.
1 2 3 4 5 6 7 8
7 További beállítások módosítása Bemutatja a fényképezőgép általános és fájlkezelési beállításait, így például a képernyő beállítását és a mappaelnevezési szabályokat.
8 Csatlakozás egy számítógéphez Leírja, hogyan csatlakoztathatja a fényképezőgépet a számítógéphez, illetve itt olvashatja a telepítés lépéseit és a mellékelt szoftverek általános bemutatását.
9 A beépített vaku használata Bemutatja a beépített vaku és a külső vakuk használatát.
10Függelék Bemutatja a hibaelhárítás lépéseit és más erőforrásokat.
9 10
K-500.book Page 16 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
16
A használati útmutatóban használt jelek leírását a következő táblázat tartalmazza.
1
Az adott művelet magyarázatára mutató oldalszám-hivatkozás. Hasznos információkat jelöl. Elővigyázatosságra hívja fel a figyelmet a fényképezőgép használatával kapcsolatban.
Ebben az útmutatóban a négyirányú vezérlőgomb nyílgombjaira a következőképpen hivatkozunk.
K-500.book Page 17 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
1
A fényképezőgép használata előtt Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát, valamint részeinek funkcióit és elnevezéseit.
A csomag tartalmának ellenőrzése ........................18 A készülék részeinek elnevezése és funkciói ........19 A funkciók beállításainak módosítása ....................40
K-500.book Page 18 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
18
1
A csomag tartalmának ellenőrzése Fényképezőgépéhez az alábbi tartozékokat mellékeltük. Ellenőrizze, hogy minden tartozék a csomagban van-e.
A fényképezőgép használata előtt
FK vakupapucsfedél (a fényképezőgépen)
FR szemkagyló (a fényképezőgépen)
Objektívfoglalat védősapkája (a fényképezőgépen)
O-ST132 hordszíj
D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor*
D-BC109 akkumulátortöltő*
Hálózati tápkábel
I-USB7 USB-kábel
S-SW133 szoftver (CD-ROM)
Használati útmutató (ez a füzet) * A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, ahol a készüléket vásárolják. Előfordulhat, hogy a D-LI109 újratölthető litíumion-akkumulátor és a D-BC109 akkumulátortöltő helyett a készülékhez a D-BH109 AA-elemtartót és négy AA lítiumelemet mellékelünk.
K-500.book Page 19 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A készülék részeinek elnevezése és funkciói
19
Mikrofon Képsík jelölése
Önkioldó lámpája és távirányító jelvevő egysége
Hordszíj tartófüle Tükör AF-csatlakozó Objektívadatcsatlakozók
Vakupapucs Dioptriaállító kar Kereső
Képernyő
Beépített vaku Hangszóró Hordszíj tartófüle SD memóriakártya nyílása Kártyanyílás fedele Csatlakozófedél
Kártya használatát jelző lámpa
Exponálókábelcsatlakozó
Csatlakozófedél
Csatlakozókábelfedél Akkumulátortartó fedelét kioldó kapcsoló
Állványcsatlakozó
Akkumulátortartó fedele
VIDEO/PC kimeneti csatlakozó
* A második ábrán a fényképezőgép az FK vakupapucs és az FR szemkagyló nélkül látható. Ha nincsenek megfelelően lezárva a csatlakozók és a csatlakozókábel fedelei, a készülék por- és vízzáró funkciói nem fognak megfelelően működni.
A fényképezőgép használata előtt
AF-segédfény Objektív csatlakoztatási jele (piros pont)
1
K-500.book Page 20 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
20
Felvétel üzemmód Itt megtudhatja, milyen részei vannak készülékének, és hogyan működnek ezek Felvétel módban. 1 A fényképezőgép használata előtt
Itt a készülék részeinek gyári alapbeállítását írjuk le, ám bizonyos részeknek több funkciója is van, és a választott beállítástól függően másként működhetnek.
1 2 3 4 5
7
8 9
6 0 a c d e f g b
h
K-500.book Page 21 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
1 m (EV-kompenzáció) gomb
2 d (Zöld) gomb Nyomja meg az éppen módosított érték visszaállításához.
3 Exponálógomb Nyomja meg a kép elkészítéséhez (69. o.).
4 Főkapcsoló Mozgassa a fényképezőgép be- és kikapcsolásához (61. o.).
5 Első e-tárcsa (R) Módosítja a beállított értéket. Vált a menük között, amikor egy menüoldal látszik (43. o.).
6 Objektívkioldó gomb Nyomja meg az objektív levételéhez (59. o.).
7 Módválasztó tárcsa Vált a felvételi módok között (88. o.).
8 E (Vaku felnyitása) gomb Nyomja meg a beépített vaku felnyitásához (75. o.).
21
Ehhez a gombhoz egy tetszőleges funkciót társíthat (177. o.).
0 Fókuszmód kapcsolója Vált az élességállítási módok között (110. o.).
a U/i (Élőkép) gomb Megjeleníti az Előképet (27. o.). Törli a képet az Azonnali lejátszás során (69. o.).
b M gomb Megjeleníti a vezérlőpultot (29. o.). Nyomja meg újra a készenléti mód információmegjelenítési módjának megváltoztatásához (30. o.).
c Hátsó e-tárcsa (S) Beállítja a zársebesség, a rekesznyílás, az érzékenység és az EV-kompenzáció értékét (96. o.). Vált a beállítások között, amikor a vezérlőpult látszik (42. o.). Vált a menük között, amikor egy menüoldal látszik (43. o.).
d =/L gomb
Ehhez a gombhoz több funkció állítható be: a témára fókuszál, vagy pedig rögzíti az expozíció értékekét (104. o., 179. o.).
e Q (Lejátszás) gomb Lejátszási módba vált (76. o.).
1 A fényképezőgép használata előtt
Nyomja meg az EV-kompenzáció beállításához (99. o.). Az EV-kompenzáció értékének módosításához forgassa el a hátsó e-tárcsát (S), miután vagy miközben lenyomja az m gombot.
9 V/Y gomb
K-500.book Page 22 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
22
1
f 4 gomb
A fényképezőgép használata előtt
Amikor a vezérlőpult vagy egy menüoldal látszik, nyomja meg ezt a gombot a kiválasztott elem megerősítéséhez. Amikor az [AF aktív területe] és [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Választás], nyomja meg ezt a gombot az autofókuszpontok vagy -területek közötti váltás bevagy kikapcsolásához (114. o., 117. o.). Amikor a készülék \ módban van, vagy a fókusz rögzített az Előkép megjelenítésekor, nyomja meg ezt a gombot a képernyőn látható kép nagyításához (118. o.).
g Négyirányú vezérlőgomb (2345) Megjeleníti az Érzékenység, Fehéregyensúly, Vakumód vagy Meghajtási mód beállítási menüjét (80. o.). A vezérlőpulton és a menüben ezzel mozgathatja a kurzort, valamint módosíthatja az egyes pontokat.
h 3 gomb Megjeleníti a [A Felvétel mód 1] menüt (81. o.). Amikor egy menüoldal látszik, ezzel a gombbal térhet vissza az előző oldalra (43. o.).
K-500.book Page 23 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
23
Lejátszás üzemmód Itt megtudhatja, készülékének mely kezelőszerveit kell használnia Lejátszás módban.
3 4
5 7 8 9 0 a
6 1 m (EV-kompenzáció) gomb Amikor az utolsó kép formátuma JPEG, és a kép adatai a puffermemóriában maradtak, a képet utólag RAW formátumban is mentheti úgy, hogy lenyomja ezt a gombot (77. o.).
1 A fényképezőgép használata előtt
1 2
2 Exponálógomb A fényképezőgép felvételi módba való kapcsolásához nyomja le félig a gombot.
3 Főkapcsoló Mozgassa a fényképezőgép be- és kikapcsolásához (61. o.).
4 Első e-tárcsa (R) Segítségével megjelenítheti az előző vagy következő képet (76. o.).
K-500.book Page 24 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
24
5 U/i (Törlés) gomb Nyomja meg a képek törléséhez (78. o.).
6 M gomb 1 A fényképezőgép használata előtt
Megváltoztatja a lejátszási mód információmegjelenítési módját (31. o.).
7 Hátsó e-tárcsa (S) Segítségével nagyíthatja a képet (192. o.), illetve egyszerre több képet jeleníthet meg (193. o.).
8 Q (Lejátszás) gomb Felvételi módba vált.
9 4 gomb Megerősíti a menüben vagy a lejátszási képernyőn kiválasztott beállítást.
0 Négyirányú vezérlőgomb (2345) Segítségével mozgathatja a kurzort, valamint módosíthatja az egyes pontokat a menüben vagy a lejátszási képernyőn. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3) egyképes megjelenítési módban a lejátszási mód palettájának megjelenítéséhez (188. o.).
a 3 gomb Megjeleníti a [Q Lejátszás 1] menüt (190. o.).
K-500.book Page 25 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
25
A képernyőn megjelenő információk A fényképezőgép állapotától függően az alábbi információk jelennek meg a képernyőn. 1
Felvétel mód Ezzel a készülékkel kétféleképpen készíthet fotókat: úgy, hogy a keresőbe néz, valamint úgy is, hogy a képernyőn megjelenő képet nézi. Ha a keresőt használja a fotózáshoz, a képernyőn megjelenítheti az állapotjelző képernyőt és a kereső kijelzéseit. Ha nem használja a keresőt, a képernyőn jelenítse meg az Élőképet, és fotózzon annak segítségével. Az állapotjelző képernyő vagy az Élőkép megjelenítésekor a készülék készenléti módban van. Készenléti módban nyomja meg az M gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez és a beállítások módosításához (29. o.). Ha a vezérlőpult megjelenítésekor megnyomja az M gombot, kiválaszthatja a készenléti módban megjelenített információk típusát (30. o.).
1/ 90
F 4.0
M
Állapotjelző képernyő
Egyéni kép Világos
M
200 128
128
Készenléti mód (állapotjelző képernyő)
Vezérlőpult
MENU Mégse
OK OK
A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő
A fényképezőgép használata előtt
A képernyő fényereje és színei módosíthatók (228. o.).
K-500.book Page 26 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
26
Állapotjelző képernyő Itt a kereső segítségével történő fotózáshoz szükséges információk jelennek meg. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.)
1
1
A fényképezőgép használata előtt
1/ 2000
F 5.6
1600
10 10 14 10
+1.0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
G1A1
123/999
Felvételi mód (88. o.) AE-rögzítés (104. o.) GPS-pozicionálás állapota Egyéni kép (166. o.) HDR felvétel (160. o.)/ Digitális szűrő (170. o.) Élességállítási mód (110. o.) Autom. Fénymérés (105. o.) Shake Reduction (127. o.) Akkumulátor töltési szintje (53. o.) Első vagy hátsó e-tárcsa jelzése Zársebesség Rekeszérték Érzékenység (94. o.) EV-kompenzáció (99. o.)/ Többszörös expozíció (101. o.) EV-sáv Érzékenység (94. o.)
2 3
22 23 24 25 26 27 28
5
11
6 10
7
8
9
12 16
13 17 15
21 22 25 26 27
17 18 19 20 21
4
18
19
20 23
24 28
Vakumód (72. o.) AF-pont (113. o.) Meghajtási mód (80. o.) Fehéregyensúly (153. o.) Vakuexpozíció kompenzációja (74. o.) Fehéregyensúly finomhangolása (155. o.) Eye-Fi kommunikáció állapota (246. o.) Fotók száma intervallumfotózás vagy többszörös expozíció alatt Fájlformátum (151. o.) JPEG felbontás (152. o.) JPEG minőség (152. o.) Rögzíthető képek száma vagy a | gomb jelzése
* A 3-as elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.). * A 23-as elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van. A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik. Ha 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, illetve a felvétel elkészítése után 2 másodperccel az állapotjelző képernyő eltűnik. Nyomja meg az M gombot az állapotjelző képernyő újbóli megjelenítéséhez.
K-500.book Page 27 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
27
Élőkép Az Élőkép akkor jelenik meg, amikor megnyomja az U/i gombot. A képet így a képernyőn nézve készítheti el. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.)
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
+1.7 EV
14 1/ 2000
F2.8
1600
19 20 21 22 23 1 2
±0EV [ 9999 ]
24
Felvételi mód (88. o.) Vakumód (72. o.) vagy felvétel hangereje (139. o.) 3 Meghajtási mód (80. o.) 4 Fehéregyensúly (153. o.) 5 Egyéni kép (166. o.) 6 HDR felvétel (160. o.)/ Digitális szűrő (170. o.) 7 Élességállítási mód (110. o.) 8 Autom. Fénymérés (105. o.) 9 Shake Reduction (127. o.) vagy Movie SR (139. o.) 10 Akkumulátor töltési szintje (53. o.) 11 GPS-pozicionálás állapota 12 Eye-Fi kommunikáció állapota (246. o.)
15
16 17 18 1/ 2000
F2.8
1600
[ 9999 ]
25 13 Figyelmeztetés a hőmérsékletre 14 Hisztogram (36. o.) 15 Fotók száma intervallumfotózás vagy többszörös expozíció alatt 16 Intervallumfotózás (133. o.) vagy Többszörös expozíc. (136. o.) 17 AF-keret 18 | gomb jelzése 19 AE rögzítés (104. o.) 20 Zársebesség 21 Rekeszérték 22 EV-sáv 23 Érzékenység (94. o.) 24 Rögzíthető képek száma vagy rögzíthető videó ideje 25 Arcfelismerési keret
* A 11-es elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.). * A 12-es elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van. A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik. * A 17-es elem fehéren jelenik meg, és zölddé változik, amikor a téma éles, illetve vörös, amikor nem éles. Ha a fókuszmód választókapcsolója \ állásban van, nem jelenik meg (71. o.). * A 25-ös elem esetében több arcészlelési keret jelenik meg, amikor a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Arcfelismerés]. A fő arcészlelési keret sárgán, míg a többi fehéren jelenik meg (115. o.).
A fényképezőgép használata előtt
001/999
11 12 13
K-500.book Page 28 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
28
1 A fényképezőgép használata előtt
• Ha a téma túl vagy alul van exponálva, az Élőkép eltérhet a ténylegesen rögzített képtől. • Ha az Élőkép funkció használata közben a fényforrás megváltozik, a képernyőn látható kép villoghat. A villogást úgy csökkentheti, hogy a [R Beállítás 2] menü [Villogás csökkentése] pontjában beállítja az országában használt hálózati frekvenciát. • Ha az Élőkép megjelenítése során a készülék gyorsan mozog, előfordulhat, hogy a kép nem a megfelelő fényerővel jelenik meg. Mielőtt fotózna, várja meg, hogy a megjelenített kép stabilizálódjon. • Ha az Élőkép funkciót sötét körülmények közt használja, a kép zajos lehet. • Minél magasabb érzékenységet választott, annál több zaj és egyenetlenség jelentkezhet a képernyőn megjelenő, illetve a rögzített képen. • Ha hosszú ideig fotózik, a fényképezőgép belseje felmelegedhet, és ez káros hatással lehet a képek minőségére. Azt javasoljuk, hogy amikor nem fotózik, kapcsolja ki a készüléket. Hogy megelőzze a képek minőségének romlását, hosszú expozíciójú képek és videofelvételek készítése után várja meg, amíg lehűl a készülék. • Ha a készülék belső hőmérséklete túl magas lesz, megjelenik a l (hőmérséklet-riasztás), és az Élőkép nem használható. Ha ez történik, szüneteltesse a fotózást, vagy használja a keresőt. Az Élőkép megjelenítési beállításait a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjában módosíthatja (116. o.).
K-500.book Page 29 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
29
Vezérlőpult Felvételi módban nyomja meg az M gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez és a beállítások módosításához (41. o.).
Fényképkészítési mód Egyéni Egyéni kép kép Világos Világos
1
1 2
128 128
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
C mód Expozíció beállításai Expozíció beállításai Programozott Programozott AE AE
1 2 22
1:15'30" 1:15'30" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Funkció neve Beállítás Egyéni kép (166. o.) vagy H mód (90. o.) Digitális szűrő (170. o.) HDR-felvétel (160. o.) AF aktív területe (113. o.) AF.A (112. o.) Torzításkorrekció (162. o.) Longitudinális kromatikus aberráció javítása (163. o.) Csúcsfény-kompenzáció (159. o.) Árnyékkompenzáció (159. o.) Automatikus fénymérés (105. o.) Fájlformátum (151. o.)
3
4
12
17
10
11
14
23
15
24
16
18
19
20
21
14 JPEG képpontszáma (152. o.) vagy Videó képpontszáma (139. o.) 15 JPEG minősége (152. o.)/ Videó minőségi szintje (139. o.) 16 Rázkódáscsökkentés (127. o.) vagy Videó rázkódáscsökkentése (139. o.) 17 Kontrasztérzékeléses AF (115. o.) 18 Célállomás beállításai (224. o.) 19 Aktuális dátum és idő (64. o.) 20 SD memóriakártya állapota 21 Rögzíthető képek száma vagy rögzíthető videó ideje 22 Expozíció beállításai (138. o.) 23 Képkockasebesség (139. o.) 24 Felvétel hangereje (139. o.)
• Ha 1 percig nem végez semmilyen műveletet a vezérlőpulton, a készülék visszatér készenléti módba. • Az állapotjelző képernyő és a vezérlőpult megjelenítési színét a [R Beállítás 1] menü [LCD-képernyő] pontjában módosíthatja (227. o.).
A fényképezőgép használata előtt
3
K-500.book Page 30 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
30
Fotózási információk megjelenítése Amennyiben az M gombot a vezérlőpult megjelenítése során nyomja meg, kiválaszthatja a készenléti mód információmegjelenítési módját a kereső segítségével történő fotózáshoz. A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a megjelenítési módot, majd nyomja meg az 4 gombot.
1
Képernyő
Megjelenített információk
A fényképezőgép használata előtt
Állapotjelző képernyő
Megjeleníti a fotózási beállításokat a kereső segítségével történő fotózáshoz (26. o.).
Kijelző kikapcs
Semmi sem jelenik meg a képernyőn.
Elektronikus iránytű
Az aktuális földrajzi hosszúságot, szélességet, magasságot, irányt és az egyezményes koordinált világidőt jeleníti meg. Nyomja le félig az exponálógombot vagy kapcsolja ki, majd vissza a készüléket az állapotjelző képernyő megjelenítéséhez. Ez a funkció csak akkor használható, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.).
A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő nem jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa C állásban van. • Ha a [Kijelző kikapcs.] lehetőség van kiválasztva, a készülék ki- és visszakapcsolásakor az állapotjelző képernyő jelenik meg. Ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában a [Fotózási info megjel.] lehetőséget választja, a készülék következő bekapcsolásakor a kiválasztott képernyő fog megjelenni (234. o.). • Az Élőkép funkció használata során a képernyőn az Élőkép és a fotózási információk jelennek meg. Ha a fotózási információkat nem szeretné megjeleníteni, módosítsa a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] beállítását (116. o.).
K-500.book Page 31 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
31 Lejátszás üzemmód
Alapinformációk megjelenítése
100-0001
M
1/ 2000
F2.8
MENU Mégse
200
Egyképes megjelenítés (alapinformációk megjelenítése)
Képernyő
OK OK
A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő
Megjelenített információk
Alapinformációk megjelenítése
A képernyőn az elkészített kép, a fájlformátum és a segítő jelzések láthatók.
Részletes információk megjelenítése
Részletes információk jelennek meg a kép készítésének módjáról és idejéről két lapon (33. o.).
Hisztogram megjelenítése
Megjelenik az elkészített kép és a fényerőhisztogram (35. o.). Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben.
RGB-hisztogram megjelenítése
Megjelenik az elkészített kép és az RGB-hisztogram (35. o.). Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben.
Nem jelennek meg információk
Csak a rögzített képeket jeleníti meg.
Az itt kiválasztott információtípusok akkor jelennek meg, amikor a készüléket legközelebb lejátszási módba kapcsolja.
1 A fényképezőgép használata előtt
A Lejátszás mód egyképes megjelenítési módjában megjelenik a rögzített kép és a fotózási információk. 1Képek megjelenítése (76. o.) A lejátszási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az M gombot. A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az egyképes megjelenítési mód információmegjelenítési módját, majd nyomja meg az 4 gombot.
K-500.book Page 32 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
32
1
• Amennyiben törli a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában a [Lejátszási info megjel.] bejelölését, a készülék bekapcsolásakor először mindig az alapinformációk jelennek meg (233. o.). • Ha a [Q Lejátszás 1] menüben bejelöli a [Világos/sötét rész] pontot (191. o.), a világos (túlexponált) részek pirosan, míg a sötét (alulexponált) részek sárgán villognak. Ez a funkció nem használható Részletes információk megjelenítése és RGB-hisztogram megjelenítése módban.
A fényképezőgép használata előtt
K-500.book Page 33 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
33
Részletes információk megjelenítése A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat az oldalak között. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.)
1. oldal
1 100-0001
1
3
4 5 6
8 1/ 2000
50mm
F2.8
+1.5
+1.0
1600
G1A1 2013/05/05
±0 ±0 ±0 ±0 ±0
7
2 9
29
13 10
11
14
12
15
18
19
22 23 24
10:30 AM
16
17
20
21
25 26
30
27 28 32
31
Videó 100-0001
6
3
2
10'10" 1/ 125
50mm
F8.0
0.0
125
G1A1 2013/05/05
7
33
±0 ±0 ±0 ±0 ±0
11
10 14
8
15
18
12
34 4
23 35 24
29 9
20
30
21
25 26
10:30 AM
32
2. oldal 100-0001
1
36
2
6 38
39 37
40
39
N 36°45.410' W140°02.000'
0m 123°
2013/05/05
10:00:00
7
41 43
42 37 44
A fényképezőgép használata előtt
Fénykép
K-500.book Page 34 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
34
1 A fényképezőgép használata előtt
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Elforgatási információk (197. o.) Rögzített kép Felvételi mód (88. o.) Digitális szűrő (170. o.) DPOF-beállítások (249. o.) Védelem beállítása (239. o.) Mappaszám, fájlszám Meghajtási mód (80. o.) Automatikus fénymérés (105. o.) Zársebesség Objektív gyújtótávolsága Rázkódáscsökkentés (127. o.) vagy Videó rázkódáscsökkentése (139. o.) Fókuszmód (110. o.), AF-pont (113. o.) vagy Kontrasztérzékeléses AF (115. o.) Rekeszérték EV-kompenzáció (99. o.) Vakumód (72. o.) Vakuexpozíció kompenzációja (74. o.) Érzékenység (94. o.) HDR-felvétel (160. o.) vagy Többszörös expozíció (136. o.) Fehéregyensúly (153. o.) Fehéregyensúly finomhangolása (155. o.)
22 Fájlformátum (151. o.) 23 JPEG képpontszáma (152. o.) vagy Videó képpontszáma (139. o.) 24 JPEG minősége (152. o.)/ Videó minőségi szintje (139. o.) 25 Csúcsfény-kompenzáció (159. o.) 26 Árnyékkompenzáció (159. o.) 27 Torzításkorrekció (162. o.) 28 Longitudinális kromatikus aberráció javítása (163. o.) 29 Egyéni kép (166. o.) 30 Egyéni képparaméterek (167. o.) 31 Színtér (152. o.) 32 Fotózás dátuma és ideje 33 Felvételi idő 34 Felvétel hangereje (139. o.) 35 Képkockasebesség (139. o.) 36 Eye-Fi-átvitel(246. o.) 37 Objektív iránya 38 Fotós (245. o.) 39 Figyelmeztetés az információk illetéktelen módosításával kapcsolatban 40 Jogtulajdonos (245. o.) 41 Földrajzi szélesség 42 Magasság 43 Földrajzi hosszúság 44 Egyezményes koordinált világidő
* A 36-os elem csak az Eye-Fi kártyáról átvitt képek esetében jelenik meg. * A 37-es és 41–44-es elemek csak olyan képek esetében jelennek meg, amelyekhez GPS-adatok kapcsolódnak.
K-500.book Page 35 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
35
Hisztogram megjelenítése/RGB-hisztogram megjelenítése A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat a Hisztogram megjelenítése és az RGB-hisztogram megjelenítése módok között.
1
2
3 100-0001
4
2
3 100-0001
4
10 1 5
1/ 2000
F2.8
6
7
11 1/ 2000
200
8
5
Hisztogram megjelenítése
6
F2.8
7
200
8
RGB-hisztogram megjelenítése
1
Hisztogram (fényerő)
7
Rekeszérték
2
Védelem beállítása
8
Érzékenység
3
Mappaszám, fájlszám
9
Hisztogram (R – piros)
4
RAW-adatok mentése
10
Hisztogram (G – zöld)
5
Fájlformátum
11
Hisztogram (B – kék)
6
Zársebesség
* A 4-es elem csak akkor jelenik meg, ha az utolsó kép formátuma JPEG, és a kép RAW formátumba is menthető (77. o.).
1 A fényképezőgép használata előtt
9
K-500.book Page 36 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
36
1 A fényképezőgép használata előtt
A hisztogram (eloszlási görbe) a kép megvilágításának eloszlását mutatja. A vízszintes tengely a fényességet (sötét a bal oldalon, világos a jobb oldalon), a függőleges tengely pedig a képpontok számát mutatja. A hisztogram alakja és eloszlása a felvétel elkészítése előtt és után megmutatja, hogy a felvétel expozíciója és kontrasztja megfelelő-e, valamint segít eldönteni, hogy szükséges-e az expozíciókompenzáció használata, vagy érdemes-e a képet ismét elkészíteni.
Képpontok száma →
A hisztogram használata
(Sötét) ←Világos→ (Világos) Sötét részek Világos részek
1Az expozíció módosítása (99. o.) 1Fényerő beállítása (159. o.) Ha a kép alulexponált, a bal oldalon lévő (sötét, alulexponált, képadatokat nem tartalmazó) részt a készülék levágja, ha pedig túl világos, akkor a jobb oldalon lévő (világos, túlexponált, képadatokat nem tartalmazó) részt vágja le. Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a Világos/sötét részekre való figyelmeztetést felvételi vagy lejátszási módban. 1A lejátszás megjelenítési módjának beállítása (191. o.) 1Az Azonnali lejátszás megjelenítésének beállítása (229. o.) RGB-hisztogram megjelenítése módban megjelenik mindegyik szín intenzitásának eloszlása. Amennyiben egy szín részben le van vágva valamelyik oldalon, ez azt jelenti, hogy ez a szín alul- vagy túlexponált, nagyon gyenge vagy erős, vagy pedig hibás a fehéregyensúly. 1A fehéregyensúly beállítása (153. o.)
K-500.book Page 37 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
37 Segítő jelzések A képernyőn az alábbi jelzések az éppen használható kapcsolókat, gombokat és e-tárcsákat jelzik. Példa:
1 Négyirányú vezérlőgomb (2)
d gomb
3
Négyirányú vezérlőgomb (3)
M gomb
4
Négyirányú vezérlőgomb (4)
m gomb
5
Négyirányú vezérlőgomb (5)
U/i gomb
3 gomb
=/L gomb
4 gomb
|/Y gomb
R
Első e-tárcsa
Exponálógomb
S
Hátsó e-tárcsa
A fényképezőgép használata előtt
2
K-500.book Page 38 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
38
Kereső
1
A kereső segítségével történő fotózáskor a keresőben a következő információk jelennek meg:
2
A fényképezőgép használata előtt
1
1
3 4
12 1 2 3 4 5 6 7 8
9
5
6
7
8
9
10
11
13 14 15 16 17 18
AF-keret Egypontos (szpot) mérési keret (105. o.) Vaku jelzése (75. o.) Világít: a vaku használható. Villog: a vaku használata javasolt, vagy éppen újratölt. Fókuszmód (110. o.) \ állásban jelenik meg. Zársebesség Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg. Rekeszérték Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg. Fókuszjel (69. o.) Világít: a téma éles. Villog: a téma nem éles. EV-sáv Megmutatja az EV-kompenzáció értékét, illetve az aktuális és a helyes expozíció közötti eltérést, ha a fényképezőgép a módban van (97. o., 99. o.). ISO/ISO AUTO (94. o.) Akkor látható, amikor az érzékenység kijelzése be van kapcsolva.
K-500.book Page 39 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
10
11
13 14 15 16 17 18
Ezek az információk akkor jelennek meg a keresőben, amikor félig lenyomja az exponálógombot, illetve a fénymérés ideje alatt (ennek alapértelmezett ideje 10 mp.) (106. o.).
39
1 A fényképezőgép használata előtt
12
Érzékenység vagy Fennmaradó képrögzítési kapacitás Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg. Közvetlenül fotózás után megjeleníti a még készíthető képek számát (legfeljebb 9999-ig). Az EV-kompenzáció módosítása közben megjeleníti a kompenzáció értékét. AE-rögzítés (104. o.) Akkor jelenik meg, amikor az AE-rögzítés aktiválva van. Váltás az AF-pontok között (114. o.) Akkor jelenik meg, amikor az AF-pontok között váltani lehet. Többszörös expozíció (136. o.) Akkor jelenik meg, amikor a Többszörös expozíció mód van kiválasztva. Automatikus fénymérés (105. o.) Akkor jelenik meg, amikor a Középre súlyozott vagy Szpot fénymérés van kiválasztva. Rázkódáscsökkentés (127. o.) Akkor jelenik meg, amikor a Rázkódáscsökkentés funkció aktív. Vakuexpozíció kompenzálása (74. o.) Akkor jelenik meg, amikor módosítja a vakuexpozíció kompenzációját. EV-kompenzáció (99. o.) vagy Expozíciós sorozat (101. o.) Akkor jelenik meg, amikor az EV-kompenzáció értékét állítja, vagy az Expozíciósorozat mód van kiválasztva. Fájlformátum (151. o.) Akkor jelenik meg, amikor a fájlformátum RAW vagy RAW+.
K-500.book Page 40 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A funkciók beállításainak módosítása
40
1 A fényképezőgép használata előtt
A funkciók beállításait a gyorsgombok, a vezérlőpult vagy a menü segítségével lehet megváltoztatni. Ez a rész a funkciók beállítása módosításának legegyszerűbb módját mutatja be.
A gyorsgombok használata Készenléti módban a négyirányú vezérlőgomb (2345) megnyomásával beállíthatja az érzékenységet, a fehéregyensúlyt, a vakumódot és a meghajtási módot (80. o.). A következőkben példaként a [Vakumód] beállítását mutatjuk be.
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (4) készenléti módban. Megjelenik a vakumód kiválasztására szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a vakumódot.
Automatikus villanás
0.0
MENU Mégse
3
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
OK OK
K-500.book Page 41 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
41
A vezérlőpult használata Készenléti módban átválthat a vezérlőpultra, és módosíthatja a beállításokat. A következőkben példaként a [JPEG minőség] beállítását mutatjuk be.
A fényképezőgép használata előtt
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki azt az elemet, amelynek módosítani kívánja a beállítását.
Egyéni kép Világos
Azok az elemek, amelyek a készülék aktuális beállításai mellett nem változtathatók meg, nem választhatók ki.
3
Nyomja meg az 4 gombot.
1
128
JPEG minőség
Megjelenik a kiválasztott elem beállítási képernyője.
128
K-500.book Page 42 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
42
4
1
A négyirányú vezérlőgombbal (45) vagy a hátsó e-tárcsával (S) válassza ki a beállítani kívánt értéket.
A fényképezőgép használata előtt
Az aktuális fényképezési beállításokkal nem elérhető elemeket nem lehet kiválasztani.
5
JPEG minőség
MENU Mégse
128
OK OK
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz. Folytassa további elemek beállításával.
6
Nyomja meg a 3 gombot vagy nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. A kiválasztott paraméter értékét a 2. lépésben leírtak szerint a hátsó e-tárcsa (S) elforgatásával is módosíthatja (a C mód [Felvétel hangereje] értékét csak így lehet beállítani). A részletes beállítások, például az Egyéni kép és Digitális szűrő megjelenítéséhez nyomja meg az 4 gombot.
K-500.book Page 43 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
43
A menük használata
1
Készenléti módban nyomja meg a 3 gombot. A képernyőn megjelenik a [A Felvétel mód 1] menü. Az alább látható menük a következő esetekben jelennek meg.
2
Amikor a módválasztó tárcsa C állásban van
[C Videó 1] menü
Lejátszási módban
[Q Lejátszás 1] menü
Nyomja meg kétszer a négyirányú vezérlőgombot (5).
1 2 3 4
Egyéni kép Digitális szűrő HDR felvétel Képrögzítés beállításai Autom. Fénymérés
A menüpontok a négyirányú vezérlőgomb (5) minden lenyomásakor a következőképpen változnak: [A Felvétel mód 2], [A Felvétel mód 3], MENU Kilépés [A Felvétel mód 4], [C Videó 1] … [A Felvétel mód 1]. A menük között a hátsó e-tárcsa elforgatásával is válthat (S). Amikor jobbra forgatja el az első e-tárcsát (R), a menüpontok a következő sorrendben változnak: [A Felvétel mód 1], [C Videó 1], [Q Lejátszás 1], [R Beállítás 1], [A Egyedi beállítás 1].
1 A fényképezőgép használata előtt
Ez a rész a [A Felvétel mód], [C Videó], [Q Lejátszás], [R Beállítás] és [A Egyedi beállítás] menük használatát ismerteti. A következőkben példaként a [A Felvétel mód 3] menü [Hosszú záridős zajcs.] pontjának beállítását mutatjuk be.
K-500.book Page 44 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
44
3
A kívánt elem kiválasztásához használja a négyirányú vezérlőgombot (23).
1
1 2 3 4
Magas ISO zajcsökk. Hosszú záridős zajcs. Kompozíció módos. Shake Reduction Írja be a gy.távot
A fényképezőgép használata előtt
MENU Kilépés
4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Az elérhető beállítások a felugró menüben vagy almenüben láthatók.
1 2 3 4
Magas ISO zajcsökk. Hosszú záridős zajcs. Kompozíció módos. Shake Reduction Írja be a gy.távot
MENU Kilépés
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon egy beállítást. A felugró menü bezárásához vagy az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a 3 gombot.
1 2 3 4
Magas ISO zajcsökk. Hosszú záridős zajcs. Kompozíció módos. Shake Reduction Írja be a gy.távot
MENU Mégse
6
Nyomja meg az 4 gombot. Ezzel menti a beállítást. Ha megjelenik egy almenü, nyomja meg a 3 gombot. Folytassa további elemek beállításával.
OK OK
K-500.book Page 45 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
7
45 Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
1
• Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a legutóbb használt menüoldalt, vagy pedig inkább a [A Felvétel mód 1] menü jelenjen meg (230. o.). • Az egyes menüpontok részletes leírását a következő oldalakon találhatja: • [A Felvétel mód] menü 181. o. • [C Videó] menü 184. o. • [Q Lejátszás] menü 1190. o. • [R Beállítás] menü 1220. o. • [A Egyedi beállítás] menü 185. o.
A fényképezőgép használata előtt
Ha a fényképezőgépet nem szabályosan kapcsolja ki (például ha kiveszi az akkumulátort, miközben a készülék be van kapcsolva), előfordulhat, hogy a készülék nem menti a beállításait.
K-500.book Page 46 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
46
1
Jegyzet
A fényképezőgép használata előtt
K-500.book Page 47 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
Első lépések Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép vásárlása után, a fotózás előtt elvégzendő műveleteket. Mindenképpen olvassa el ezt a fejezetet, és kövesse az utasításokat.
A hordszíj felfűzése ................................................48 Az akkumulátor behelyezése .................................49 SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása ....56 Objektív felszerelése ..............................................58 A kereső dioptriájának beállítása ...........................60 A fényképezőgép ki- és bekapcsolása ...................61 Kezdeti beállítások .................................................62
K-500.book Page 48 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A hordszíj felfűzése
48
1
A hordszíj végét bújtassa át a hordszíj tartófülén, majd fűzze át a csat belső oldalán.
2 Első lépések
2
Rögzítse a szíj másik végét a fent leírt módon.
K-500.book Page 49 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Az akkumulátor behelyezése
49
A fényképezőgéppel a következő áramforrások használhatók. • D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor* • D-BH109 AA-elemtartó négy AA elemmel* • Külön megvásárolható K-AC128 adapterkészlet
A lítiumion-akkumulátor használata A fényképezőgép működtetéséhez használja a D-BC109 és a D-LI109 újratölthető lítiumion akkumulátort.
Az akkumulátor töltése Amikor először használja az akkumulátort, vagy az akkumulátor lemerül, töltse fel azt.
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt az akkumulátortöltőhöz.
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy konnektorba. Akkumulátortöltő
Jelzőlámpa
Hálózati tápkábel
2 Első lépések
* A készülékhez a fentiek valamelyike van mellékelve. A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, amelyben a készüléket vásárolják. A készülékhez nem mellékelt termékek külön vásárolható meg.
K-500.book Page 50 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
50
3
Helyezze be az akkumulátort a töltőbe úgy, hogy a 2 jelzés felfelé nézzen. Először csúsztassa az akkumulátort szögben az ábrán látható módon, majd nyomja le, amíg egy kattanást nem hall.
2 Első lépések
Az akkumulátor jelzőlámpája töltés közben világít, míg a töltés befejeztével kialszik.
4
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, vegye ki a töltőből. • A mellékelt D-BC109 akkumulátortöltőt kizárólag D-LI109 típusú lítiumion-akkumulátorok töltésére használja. Más típusú akkumulátorok töltése a töltő túlmelegedését, illetve károsodását okozhatja. • A következő esetekben cserélje ki az akkumulátort: • ha a jelzőlámpa villog vagy nem gyúl ki az akkumulátor megfelelő behelyezése után • ha az akkumulátor gyorsan lemerül a töltés után (lehet, hogy lejárt az akkumulátor élettartama) A töltés maximális ideje kb. 240 perc (ez függ a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor fennmaradó töltési szintjétől is). Az akkumulátort csak 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékletű helyen szabad tölteni.
K-500.book Page 51 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
51 Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
1
Tolja az akkumulátortartó fedelét kioldó kapcsolót a nyíl irányába (1) a fedél (2) kinyitásához.
2
1
2
Fordítsa a 2 jelzést a készük külseje felé, és tolja be az akkumulátort, amíg a helyére kattan. Az akkumulátor eltávolításához tolja a akkumulátortartó fedelét kioldó kapcsolót a nyíl irányába (3).
3
2 Első lépések
• Ne nyissa ki az akkumulátortartó fedelét, és ne vegye ki az akkumulátort, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. • Megfelelően helyezze be az akkumulátort. Ha nem megfelelően helyezi be az akkumulátort, a fényképezőgép meghibásodhat. Mielőtt behelyezné az akkumulátort, törölje le annak érintkezőit egy száraz, puha kendővel. • Legyen óvatos, mert a fényképezőgép és az akkumulátor felforrósodhat, ha a fényképezőgépet hosszabb ideig folyamatosan használja. • Ha hosszú ideig nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort, különben az szivárogni kezdhet, így a készülék megsérülhet. Ha a kivett akkumulátort 6 hónapig vagy ennél hosszabb ideig nem tervezi használni, a tárolás előtt töltse körülbelül 30 percig. 6-12 havonta töltse újra az akkumulátort. • Az akkumulátort tárolja szobahőmérsékletű helyiségben, ahol nem érheti magas hőmérséklet. • Ha az akkumulátort hosszú időre kiveszi a fényképezőgépből, az idő és dátum beállítása törlődhet. Amennyiben ez történt, kövesse „A dátum és idő beállítása” (64. o.) részben leírtakat a dátum és az idő beállításához.
K-500.book Page 52 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
52
3
Csukja be az akkumulátortartó fedelét. Ezzel az akkumulátortartó fedele bezárul.
2 Első lépések
AA elemek használata AA elemeket csak a külön megvásárolható D-BH109 AA-elemtartóval használhat. A készülék négy db AA lítiumelemmel, újratölthető Ni-MH elemmel vagy alkálielemmel működik. Használható elemek
Jellemzők
AA lítiumelemek
Használatuk hideg időben javasolt.
AA Ni-MH újratölthető elemek
Ezek újratölthető, így többször használható elemek. Az elemeket kompatibilis elemtöltővel töltheti újra.
AA alkálielemek
Ezek a könnyen beszerezhető elemek olyankor jönnek jól, ha a fényképezőgép saját elemei lemerülnek, azonban bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy nem tudják biztosítani a fényképezőgép összes funkciójának használatát. Alkalmazásuk csak kivételes esetekben, illetve a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez javasolt.
• Az elemek használatával kapcsolatos óvintézkedéseket lásd: „Az AA elemek használatáról” (4. o.). • Az AA méretű, kb. 1000 mAh kapacitású Ni-MH újratölthető elemek rövid üzemidőt biztosíthatnak, ezért nagyobb kapacitású Ni-MH újratölthető elemek használata javasolt.
1
Helyezze be az AA elemeket az elemtartóba a rajta lévő +/– jeleknek megfelelően.
K-500.book Page 53 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
53 Nyissa ki az akkumulátortartó fedelét. Erről bővebben a 51. o. 1. lépésében olvashat.
3
Tolja be az elemtartót az akkumulátortartóba, amíg a helyére nem kattan, majd csukja be az akkumulátortartó fedelét.
Az akkumulátor töltöttségének kijelzése Az akkumulátor töltöttségének szintjét az állapotjelző képernyőn vagy az Élőképen megjelenő w kijelzés segítségével ellenőrizheti. Képernyő
Akkumulátor töltési szintje
w (zöld)
Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
x (zöld)
Az akkumulátor majdnem teljesen fel van töltve (csak D-LI109).
f (narancssárga)
Az akkumulátor lemerülőben van (csak D-BH109).
y (sárga)
Az akkumulátor lemerülőben van (csak D-LI109).
F (piros)
Az akkumulátor majdnem lemerült.
[Az akkumulátor lemerült]
Az üzenet megjelenése után a fényképezőgép kikapcsol.
• A f, y vagy F (piros) jelzés akkor is megjelenhet, ha az akkumulátor töltése még elegendő, de a készüléket alacsony hőmérsékleten használják, vagy hosszú ideig folyamatosan felvételeket készítenek vele. • Az akkumulátor teljesítménye alacsony hőmérséklet esetén csökken. Ha rendkívüli hidegben használja a fényképezőgépet, vigyen magával tartalék akkumulátort, s azt próbálja melegen tartani – pl. a zsebében. Szobahőmérsékleten visszaáll az akkumulátor normál teljesítménye. • Ha külföldre vagy olyan helyre utazik, ahol nagyon sok felvételt készít, mindig vigyen magával tartalék akkumulátor(oka)t.
2 Első lépések
• Ha AA elemeket szeretne használni, a [R Beállítás 3] menüben állítsa be az [AA elem típusa] funkciót (232. o.). • Ha a fényképezőgép nem működik az elemek behelyezése után, ellenőrizze, hogy azok a megfelelő pólusukkal vannak-e behelyezve.
K-500.book Page 54 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
54
A hálózati adapter használata A külön megvásárolható K-AC128 típusú hálózati adapter használata olyankor ajánlott, ha hosszabb időn keresztül működteti a képernyőt, vagy a fényképezőgépet számítógéphez vagy AV-készülékhez csatlakoztatja. A K-AC128 adapterkészlet tartalma: D-AC120 hálózati adapter, D-DC128 DC adapter és hálózati kábel.
2 Első lépések
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2
Csukja be az akkumulátortartó fedelét. Erről bővebben a 51. o. 1. lépésében olvashat. Ha az akkumulátor a fényképezőgépben van, vegye azt ki.
3
4
Húzza ki az akkumulátortartó fedelének jobb oldalán található csatlakozókábel-fedelet (1), és tolja a DC-adaptert az akkumulátortartóba, amíg a helyére kattan. Csukja be az akkumulátortartó fedelét. Ezzel a csatlakozókábel kijön a helyéről.
1
K-500.book Page 55 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
55 Csatlakoztassa a DC adaptert és a hálózati adaptert.
7 2
6
6
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati kábelhez.
7
Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy konnektorba. • Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet a hálózati adapter csatlakoztatásakor, illetve leválasztásakor. • Ellenőrizze, hogy a csatlakozás megfelelő-e. Ha megszakad az áramellátás, miközben a fényképezőgép az SD memóriakártyán adatokat rögzít vagy olvas, az SD memóriakártya vagy az adatok sérülhetnek. • Amikor a hálózati adaptert használja, a csatlakozókábel kinyúlik a csatlakozókábel-fedél alól. • A DC adapter eltávolítása után helyezze vissza eredeti helyére a csatlakozókábel-fedelet. • Amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a készülékhez, a W jelzés jelenik meg az akkumulátor töltési szintje helyén. • A hálózati adapter használata esetén feltétlenül olvassa el a hálózati adapterkészlet használati útmutatóját.
Első lépések
5
K-500.book Page 56 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása
56
Ez a készülék a kereskedelmi forgalomban megvásárolható SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat támogatja. Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet az SD memóriakártya behelyezésekor, illetve kivételekor. 2 Első lépések
• Ne vegye ki az SD memóriakártyát, amíg a kártya használatát jelző lámpa világít. • Ne nyissa fel a kártyanyílás fedelét, amíg a készüléket használja. • Ne felejtse el ezzel a fényképezőgéppel megformázni (inicializálni) a más fényképezőgépekben használt SD memóriakártyákat. A formázásról bővebben „Az SD memóriakártya formázása” (238. o.) részben olvashat. • Ha videókat is szeretne készíteni, használjon nagy sebességű memóriakártyát, így elkerülheti azt az esetet, hogy az írási sebesség nem tud „lépést tartani” az olvasási sebességgel, és az adatok írása felvétel közben leáll.
1 2
3
Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Csúsztassa el a kártyanyílás fedelét a nyíl irányába, majd nyissa ki azt (1→2).
Csúsztassa be az SD memóriakártyát úgy, hogy a kártya címkéje a képernyő felé nézzen.
1 2
K-500.book Page 57 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
57
A kártya kivételéhez nyomja meg, majd húzza ki.
Csukja le a kártyanyílás fedelét, majd csúsztassa el azt a nyíllal jelölt irányba (3→4).
4 3
Megfelelően zárja be a kártyanyílás fedelét. A fényképezőgép nem kapcsol be, ha a kártyanyílás fedele nyitva van. Az SD memóriakártyán tárolható képek számával, illetve a rögzíthető videó idejének hosszával kapcsolatban olvassa el a „Becsült képtárolási kapacitás képméretek szerint” (308. o.) részt.
Első lépések
4
2
K-500.book Page 58 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Objektív felszerelése
58
Szereljen a fényképezőgépre egy megfelelő objektívet. Ha a fényképezőgépet a következő objektívek valamelyikével használja, akkor a fényképezőgép összes felvételi módja elérhető lesz: (a) DA, DA L, D FA, FA J objektívek (b) s (Auto) rekeszállással rendelkező objektívek s állásban 2 Első lépések
• Objektív felszerelésekor vagy eltávolításakor olyan környezetet válasszon, amely lehetőleg por- és szennyeződésmentes. • Az objektívfoglalat védősapkáját tartsa a fényképezőgépen, ha nincs csatlakoztatva objektív. • Az objektív eltávolítása után mindig helyezze fel az objektívcsatlakozó védősapkáját és az objektív védősapkáját. • Ne nyúljon bele az objektívfoglalatba, és ne érintse meg a tükröt. • A készülékházon és az objektívfoglalaton objektívadat-csatlakozók találhatók. A szennyeződés, a por és a csatlakozók korróziója károsíthatja az elektromos rendszert. A megfelelő tisztítás érdekében lépjen kapcsolatba egy PENTAX-szervizzel. • Bizonyos funkciók nem vagy korlátozottan használhatók, ha a (b) pontban található objektíveket nem a rekeszgyűrű s állásában használja, vagy a fenti felsorolásban nem szereplő objektíveket és/vagy más tartozékokat használ. További információkért lásd: „A különféle objektívekkel használható funkciók” (282. o.). • Amennyiben olyan objektívet használ, amelynek gyújtótávolságát nem lehet automatikusan lekérdezni, a készülék bekapcsolásakor megjelenik az [Írja be a gy.távot] képernyő. További információkért lásd: „A gyújtótávolság beállítása” (285. o.). • Más gyártó objektívjének használatából eredő balesetekért, károkért és meghibásodásokért nem vállalunk felelősséget.
1 2
Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Vegye le az objektívfoglalat védősapkáját (1) és az objektívcsatlakozó védősapkáját (2). Miután levette az objektívet a fényképezőgépről, az objektívbajonett megóvása érdekében az objektívcsatlakozóval felfelé tegye le, amikor nincs rajta az objektívcsatlakozó védősapkája.
K-500.book Page 59 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
59
3
Igazítsa össze a fényképezőgépen és az objektíven lévő objektívrögzítési jeleket (piros pontok: 3), és erősítse fel az objektívet úgy, hogy az óra járásának megfelelő irányba forgatja addig, amíg egyet kattan.
2
3
4
Első lépések
Az objektívet csatlakoztatás után próbálja elfordítani az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy meggyőződjön arról, hogy valóban a helyén van-e.
Vegye le az objektív elejéről a védősapkát, egymás felé nyomva az ábrán megjelölt részeket.
Az objektív eltávolítása Először tegye fel a védősapkát, majd fordítsa az objektívet az óramutató járásával ellentétes irányba, miközben lenyomva tartja az objektívkioldó gombot (4). 4
Az objektívfoglalat védősapkája (1) szállításkor megóvja a készüléket a karcolódástól és szennyeződéstől. A K objektívfoglalat védősapkája külön megvásárolható, és saját zárrendszerrel is rendelkezik.
K-500.book Page 60 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A kereső dioptriájának beállítása
60
Látásához igazítva beállíthatja a kereső dioptriáját. Az FR szemkagyló már fel van téve a gyárból kikerülő fényképezőgépekre. A dioptriát a felhelyezett szemkagylóval is lehet állítani, azonban a beállítás könnyebb, ha a szemkagylót leveszi. 2
1
Első lépések
2
Vegye le a szemkagylót úgy, hogy a nyíl irányába húzza azt.
Nézzen bele a keresőbe, majd csúsztassa balra vagy jobbra a dioptriaállító kart. Addig mozgassa a kart, amíg a keresőben az AF-keret éles nem lesz. Fordítsa a fényképezőgépet egy fehér fal vagy más világos és egyenletes felület felé.
AF-keret
3
Igazítsa a szemkagylót a kereső széléhez, és tolja a helyére. A pontosabb élességállításhoz használja a külön megvásárolható O-ME53 nagyító szemkagylót.
K-500.book Page 61 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fényképezőgép ki- és bekapcsolása
1
61
Állítsa a főkapcsolót [ON] állásba. A fényképezőgép bekapcsol. A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa a főkapcsolót [OFF] állásba.
Első lépések
• Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha éppen nem használja. • Ha bizonyos ideig nem használja a fényképezőgép egyetlen funkcióját sem, akkor az Automatikus kikapcsolás beállításainak megfelelően a készülék automatikusan kikapcsol. Ha a fényképezőgép automatikusan kikapcsolt, akkor ismét kapcsolja be, vagy végezze el az alábbi műveletek egyikét: • Nyomja le félig az exponálógombot. • Nyomja meg a 3 vagy M gombot. • Az [Automatikus kikapcs.] alapértelmezett beállítása [1 perc]. Ezt a [R Beállítás 3] menü [Automatikus kikapcs.] pontjában módosíthatja (232. o.). • Ha a Lejátszás módban szeretné elindítani a készüléket, tartsa lenyomva a Q gombot, és állítsa el a főkapcsolót [ON] állásba.
2
K-500.book Page 62 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Kezdeti beállítások
62
A készülék első bekapcsolásakor megjelenik a [Language/u] képernyő. A készülék nyelvének, illetve a dátum és idő beállításához kövesse az alábbi lépéseket. 2 Első lépések
Ha megjelenik a [Dátum beállítása] képernyő, folytassa a következő résszel: „A dátum és idő beállítása” (64. o.).
Dátum beállítása Dátumformátum
éé/hh/nn
Dát.
2013/01/01
Idő
00:00
24h
A beállítás megtörtént MENU Mégse
A nyelv beállítása Beállíthatja, hogy a képernyőn a menük, hibaüzenetek stb. milyen nyelven jelenjenek meg.
1
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az [Alapértelmezett beállít.] képernyő a kiválasztott nyelven. Folytassa a 6. lépéssel, ha a W (Helyi idő) beállítást nem kell módosítani.
Alapértelmezett beállít. Magyar Budapest Szövegméret
Normál
A beállítás megtörtént MENU Mégse
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), hogy a keretet a W ikonra vigye, majd ismét nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [W Helyi idő] képernyő.
K-500.book Page 63 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
63 A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a várost. A régió módosításához forgassa el a hátsó e-tárcsát (S). A helyi idő beállításánál kiválasztható városokról bővebben „A Világidő városainak listája” (226. o.) részben olvashat.
5
Budapest Nyári időszám. MENU Mégse
OK OK
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot, (3) így kiválasztva a [Nyári időszám.] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a O (Be) vagy P (Ki) értéket. Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az [Alapértelmezett beállít.] képernyő.
6 7
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3) a [Szövegméret] kiválasztásához, majd ismét nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Normál] vagy [Nagy] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A [Nagy] beállítással növelheti a menük betűméretét.
Alapértelmezett beállít. Magyar Budapest Szövegméret
Normál Nagy A beállítás megtörtént
MENU Mégse
8
A négyirányú vezérlőgombbal (3) válassza ki [A beállítás megtörtént] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a [Dátum beállítása] képernyő.
Alapértelmezett beállít. Magyar Budapest Szövegméret
Normál
A beállítás megtörtént MENU Mégse
OK OK
2 Első lépések
4
Helyi idő
K-500.book Page 64 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
64 • Mikor a helyi idő és a dátum, illetve az idő nincs beállítva, akkor a fényképezőgép következő bekapcsolásakor ismét megjelenik az [Alapértelmezett beállít.] vagy [Dátum beállítása] képernyő. • A betűméretet később is módosíthatja a [R Beállítás 1] menüben. Az ebben az útmutatóban található menüképeken a [Szövegméret] beállítása [Normál].
2
A dátum és idő beállítása
Első lépések
Állítsa be az aktuális dátumot és a pontos időt, illetve a dátum és idő megjelenítési formátumát.
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), és a négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a dátumformátumot. A [éé/hh/nn], [nn/hh/éé] és [hh/nn/éé] lehetőségek közül választhat.
2 3
Dátum beállítása Dátumformátum
éé/hh/nn
Dát.
2013/01/01
Idő
00:00 A beállítás megtörtént
MENU Mégse
OK OK
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon a [24h] és [12h] lehetőségek közül. Nyomja meg az 4 gombot. A keret visszaugrik a [Dátumformátum] pontra.
4
24h
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), majd ismét a négyirányú vezérlőgombot (5). Ha a dátum formátuma [éé/hh/nn], a keret a hónapra ugrik.
K-500.book Page 65 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
65 A négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be a hónapot. Hasonlóan állítsa be a napot és az évet. Ezután állítsa be az időt. Ha a 2. lépésnél a [12h] lehetőséget választja, a de. és du. értékek az idő függvényében automatikusan változnak.
A négyirányú vezérlőgombbal (3) válassza ki [A beállítás megtörtént] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot.
Dátumformátum
éé/hh/nn
Dát.
2013/01/01
Idő
00:00
24h
A beállítás megtörtént MENU Mégse
OK OK
Dátum beállítása Dátumformátum éé/hh/nn
24h
Dát.
2013/05/05
Idő
10:00
A fényképezőgép készen áll a fotózásra. A beállítás megtörtént Ha a dátumot és az időt a menün OK OK MENU Mégse keresztül állítja be, akkor a képernyőn újra a [R Beállítás 1] menü jelenik meg. Ebben az esetben nyomja meg a 3 gombot. • Ha a 6. lépésben megnyomja az 4 gombot, a fényképezőgép órája visszaáll 0 másodpercre. A pontos idő beállításához olyankor nyomja meg az 4 gombot, amikor a pontos idő jelzése (tévében, rádióban stb.) eléri a 0 másodpercet. • Ha a dátum és idő beállítása közben megnyomja a 3 gombot, törli az addig megadott beállításokat, és a készülék visszatér felvételi módba. • A dátum, idő és nyelv beállításait később is megadhatja a [R Beállítás 1] menüben.
2 Első lépések
6
Dátum beállítása
K-500.book Page 66 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
66
2
Jegyzet
Első lépések
K-500.book Page 67 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
Alapvető műveletek Ez a fejezet bemutatja a fotózás menetét n (Automatikus felvétel) módban, amikor a fényképezőgép a téma alapján választja ki az optimális beállításokat. További funkciókról és a fotózási beállításokról bővebb információkat a 4. és a további fejezetekben olvashat.
Alapvető fotózási műveletek ..................................68 A beépített vaku használata ...................................72 Képek megtekintése ...............................................76
K-500.book Page 68 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Alapvető fotózási műveletek
68
Ha a fényképezőgép választja ki az optimális beállításokat
3
Ez a fényképezőgép számos felvételi, élességállítási és meghajtási móddal segíti önt fényképezési elképzelései megvalósításában. Ez a fejezet bemutatja, hogyan készíthet képeket úgy, hogy egyszerűen lenyomja az exponálógombot. Kétféle módon fotózhat: a kereső vagy a képernyő segítségével.
Alapvető műveletek
Fotózás a kereső segítségével
1
Állítsa a módválasztó tárcsát n állásba. A felvételi mód n lesz. 1A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása (88. o.)
2
Állítsa a fókuszmód kapcsolóját l állásba. n módban a fókuszmód f (Autofókusz/Auto) lesz. 1Az élességállítás módjának beállítása (110. o.)
K-500.book Page 69 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
69
3
A témát a keresőben láthatja. Zoomobjektív használatakor fordítsa a zoomgyűrűt jobbra vagy balra a látószög (gyújtótávolság) módosításához.
4
Fogja be a témát az AF-keretbe, majd nyomja le félig az exponálógombot.
5
Alapvető műveletek
Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer. Amikor a téma éles, megjelenik a ] fókuszjel, és hangjelzés hallható (ez a fókuszrögzítés) n módban az optimális felvételi módot a készülék az alábbiak közül automatikusan választja ki: U (Normál), c (Portré), s (Tájkép), b (Makró), \ (Mozgó tárgy), . (Éjszakai portré), K (Naplemente), d (Kék ég) vagy x (Erdő). (89. o.) Sötét vagy ellenfényes környezetben az AF-segédfény automatikusan kigyúl, de a vaku nem nyílik fel automatikusan. Ha vaku használata javasolt, a E jel a keresőben villogni kezd. Nyomja meg a E gombot a vaku felnyitásához.
Vaku állapota
Fókuszjel
Nyomja le teljesen az exponálógombot. A kép elkészül. Ezt a műveletet exponálásnak nevezzük.
6
3
Tekintse meg az elkészített képet a képernyőn. Az elkészítés után a kép 1 másodpercig látható a képernyőn (Azonnali lejátszás). Azonnali lejátszás közben a következő műveletek végezhetők.
K-500.book Page 70 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
70
Használható műveletek U/i gomb
Törli a képet (78. o.).
Hátsó e-tárcsa (S)
Nagyítja képet (192. o.).
m gomb
Menti a RAW-képet (csak amikor rendelkezésre állnak ezek az adatok) (77. o.).
1Az Azonnali lejátszás megjelenítésének beállítása (229. o.)
3 Alapvető műveletek
• A sikeres élességállításkor hallható hangjelzés kikapcsolható (223. o.). • Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan fókuszáljon, amikor lenyomja a =/L gombot (179. o.). • A felvétel elkészítése előtt megjelenítheti a képet a képernyőn, és ellenőrizheti a mélységélességet (124. o.). A motoros zoom funkciók (Képméret követése, Zoomkivágás és az Automatikus zoom effektus) nem használhatók ezzel a fényképezőgéppel.
K-500.book Page 71 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
71 Fotózás az Élőkép segítségével
1
A 69. o. 3. lépésében nyomja meg a U/i gombot. A képernyőn megjelenik az Élőkép.
Fogja be a témát a képernyőn látható AF-keretbe, majd nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer. Amikor a téma éles, az AF-keret zöld. Az ezt követő lépések ugyanazok, mint a kereső használatakor. Az Élőkép segítségével történő fotózás leállításához nyomja meg az U/i gombot.
1/ 2000
F2.8
1600
[
37 ]
AF-keret
• Amikor a fókusz rögzítve van, a középső területet az 4 megnyomásával kinagyíthatja (kivéve amikor a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Követés]) (118. o.). • Ebben a kézikönyvben a magyarázatok és példák nagyrészt a kereső segítségével történő fotózásra vonatkozna.
Alapvető műveletek
2
3
K-500.book Page 72 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
72
A beépített vaku használata A vakuval gyenge megvilágítású vagy ellenfényes témákat tud fotózni. A beépített vaku működése kb. 0,7–5 m távolságra lévő téma esetén optimális. A megvilágítást nem lehet megfelelően vezérelni, és a képen a képsarkok sötétebbek lehetnek (a kevesebb fény miatt), ha a vakut 0,7 m-nél kisebb távolságban használja (ez a távolság a használt objektívtől és a beállított érzékenységtől függően némiképpen eltérhet) (262. o.).
3 Alapvető műveletek
• A beépített vaku használatakor fotózás előtt távolítsa el a napellenzőt – ellenkező esetben a használt objektívtől és fotózási körülményektől függően a képsarkok sötétedése következhet be. További információkért lásd: „Objektív és beépített vaku” (284. o.) • A beépített vaku mindig teljesen kisül, amikor s (Auto) állással nem rendelkező objektívet használ. A beépített vaku használatáról, illetve arról, hogy hogyan készíthet képeket külső vakuval, „A beépített vaku használata” (259. o.) részben találhat bővebb információkat.
A vakumód beállítása Vakumód
C Automatikus villanás Automatikus vaku +
i vörösszem-hatás E F
G
Funkció A fényképezőgép automatikusan méri a környező fényt, és eldönti, hogy szükség van-e a vakura. Elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése érdekében, mielőtt a vakut automatikusan villantaná. A vaku minden felvételnél villan.
csökkentése Vaku bekapcsolása Vaku bekapcsolása + Elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése vörösszem-hatás érdekében, mielőtt a fővakut villantaná. csökkentése A fényerőnek megfelelő, lassú vakuszinkronizálási sebességet állít be. Olyan portrékép készítésére használhatja Hosszú szinkron ezt a funkciót, amelynél a lemenő nap van a háttérben: ekkor mind a témát, mind pedig a hátteret tökéletesen lefotózhatja (260. o.).
K-500.book Page 73 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
H
Vakumód Hosszú szinkron + vörösszem-hatás csökkentése
I Szinkron második k redőnyre r Vezeték nélküli mód
Funkció Mielőtt a fővakut hosszú szinkronnal sütné el, elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése érdekében. A készülék a vakut közvetlenül a zárredőny bezárása előtt villantja. A mozgó tárgyakat így olyan módon veszi fel, mintha világos „csóvát” hagynának maguk után. A külön megvásárolható külső vakut szinkronkábel nélkül szinkronizálhatja (267. o.).
A választható vakumódok a használt fotózási módtól függően változnak. Választható vakumódok
n/H
C/i/ E/ F/ r
e/K/c
E/ F/ G/ H/ I/ r
b/L/a/p
E/ F/ k/ r
A vaku a következő felvételi módokban nem villan: • C mód • n módban a K (Naplemente) vagy d (Kék ég) lehetőség • H módban a K (Naplemente), d (Kék ég), A (Éjszakai téma), Z (Éjszakai HDR), y (Háttérvilág. árnykép), U (Gyertyafény), n (Színpadi fény) vagy E (Múzeum) lehetőség
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (4) készenléti módban. Megjelenik a vakumód kiválasztására szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a kívánt vakumódot, majd nyomja meg az 4 gombot.
Automatikus villanás
0.0
A fényképezőgép készen áll a fotózásra. MENU Mégse
A Hosszú szinkron és a Szinkron második redőnyre funkciók csökkentik a zársebességet. A készülék bemozdulásának elkerülése érdekében kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy használjon állványt.
3 Alapvető műveletek
Felvételi mód
73
OK OK
K-500.book Page 74 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
74 A vakuteljesítmény kompenzálása A vaku teljesítményét a –2,0 és +1,0 tartományban állíthatja. A [A Egyedi beállítás 1] menü [1. EV lépések] pontjában beállított lépésközök szerint a következő vakukompenzációs értékek állíthatók be. EV-lépések
3 Alapvető műveletek
1 2
Vakukompenzáció beállítható értéke
1/3 EV
–2,0; –1,7; –1,3; –1,0; –0,7; –0,3; 0,0; +0,3; +0,7; +1,0
1/2 EV
–2,0; –1,5; –1,0; –0,5; 0,0; +0,5; +1,0
Az 73. o. 2. lépésében nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Fordítsa el a hátsó e-tárcsát (S). Ezzel beállítja a vakukompenzáció értékét. A vakukompenzáció értékének 0,0-ra történő visszaállításához nyomja meg a d gombot.
Automatikus villanás
+0.7
MENU Mégse
OK OK
• Amikor a vaku teljesítménye eléri a maximumot, a kompenzáció akkor sem lesz hatékony, ha pozitív (+) kompenzációs értéket állít be. • Ha negatív (–) kompenzációs értéket állít be, a hatás nem érvényesül akkor, ha a téma túl közel van, a rekesznyílás értéke nagy, vagy az érzékenység túl magas. • A vakuteljesítmény kompenzálása a P-TTL automata vakumóddal kompatibilis külső vakuk használata esetén is működik.
K-500.book Page 75 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
75
A beépített vaku használata
1
Nyomja meg a E gombot.
2
Készítse el a képet. A vaku villan. C vagy i vakumódban a vaku nem villan, ha a fényviszonyok ezt nem igénylik, még akkor sem, ha a vaku fel van nyitva.
3
A vaku tetejét nyomva csukja le a beépített vakut.
Alapértelmezett módon a beépített vaku töltődése közben nem tud képeket készíteni. Ha a beépített vaku töltődése közben szeretne fotózni, az [A Egyedi beállítás 3] menüben a [15. Expo. töltetlen vakuval] pontot állítsa [Be] értékre.
3 Alapvető műveletek
A beépített vaku kinyílik, és tölteni kezd. A vaku töltődése közben a keresőben vagy az Élőképen a E ikon villog. Amikor a vaku teljesen feltöltődött, a E villogása megszűnik. Ha nem szeretne vakut használni, csukja le.
K-500.book Page 76 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Képek megtekintése
76
Képek megjelenítése Az elkészített képeket megtekintheti a fényképezőgépen.
1
Nyomja meg a Q gombot. A fényképezőgép egyképes megjelenítési módba vált, és a képernyőn megjelenik a legutóbb készített kép (videók esetében csak a videó első képkockája).
3 Alapvető műveletek
2
Tekintse meg az elkészített képet a képernyőn. Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (4) vagy az első e-tárcsa (R) balra forgatása
Megjeleníti az előző képet.
Négyirányú vezérlőgomb (5) vagy az első e-tárcsa (R) jobbra forgatása
Megjeleníti a következő képet.
m gomb
Menti a RAW képet (csak amikor rendelkezésre állnak ezek az adatok).
K-500.book Page 77 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
77 • Amikor az utolsó kép formátuma JPEG, és a RAW-adatok a puffermemóriában maradnak, a képet az Azonnali lejátszás vagy későbbi megtekintés során RAW formátumban is mentheti (ha a [A Felvétel mód 4] menü [Azonnali lejátszás] pontjában be van kapcsolva a [RAW-adatok mentése] funkció (229. o.)). Ha a képet bármely alábbi beállítással készítette, az alább megjelölt képet menti a készülék.
• A lejátszási mód funkcióival kapcsolatos részletesebb információkért lásd: „Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése” (187. o.).
3 Alapvető műveletek
• Expozíciósorozat A harmadik kép RAW formátuma • Többszörös expozíció RAW kép többszörös expozícióval • Intervallumfotózás Az utoljára elkészített kép RAW formátuma • HDR felvétel RAW kép normál expozícióval • Digitális szűrő RAW kép szűrő nélkül A Z (Éjszakai HDR) vagy H felvételi módban, illetve Sorozatfelvétel meghajtási módban készült képeket nem lehet RAW-formátumban menteni.
K-500.book Page 78 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
78
Egy kép törlése A képeket egyenként törölheti. • A képek törlése után azokat már nem lehet visszaállítani. • A védett képeket nem lehet törölni (239. o.).
1 3 Alapvető műveletek
2
Nyomja meg a Q gombot, és jelenítse meg a törölni kívánt képet. Nyomja meg az U/i gombot. Megjelenik a törlés jóváhagyását kérő képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Törlés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék törli a képet.
100-0001
Törlés Mégse OK OK
• Egyszerre több képet is törölhet. Erről bővebben lásd: „Több kép törlése” (199. o.). • Olyan képek esetében, amelyek [Fájlformátum] (151. o.) beállítása [RAW+], a 3. lépésben kiválaszthatja a törölni kívánt formátumot.
K-500.book Page 79 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
Fotózási funkciók Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép fejlett fotózási funkcióit.
A fotózási funkciók használata ...............................80 A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása ....88 Az expozíció beállítása ..........................................94 Élességállítás .......................................................110 A mélységélesség ellenőrzése (Előnézet) ...........124 A Rázkódáscsökkentés funkció használata a fényképezőgép bemozdulásának kompenzálására ...................................................126 Folyamatos fotózás ..............................................132 Videofelvételek készítése .....................................138
K-500.book Page 80 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
80
A fotózási funkciók használata A fotózással kapcsolatos beállításokat a gyorsgombokkal, a vezérlőpulton, illetve a [A Felvétel mód], a [C Videó] és az [A Egyedi beállítás] menüben módosíthatja. A gyorsgombok és a menük használatáról bővebben lásd: „A funkciók beállításainak módosítása” (40. o.).
Gyorsgombokkal beállítható elemek 4 Fotózási funkciók
A következő elemek beállításához készenléti módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2345).
Gomb
Menüpont
Funkció
Oldal
2
Érzékenység
Beállítja az ISO-érzékenységet.
94. o.
3
Fehéregyensúly
Beállítja a témát megvilágító fényforrásnak megfelelő színegyensúlyt.
153. o.
4
Vakumód
Beállítja a vakumódot.
72. o.
Meghajtási mód
Kiválasztja az Egyképes fotózás, Sorozatfelvétel, Önkioldó, Távvezérlés vagy Expozíciósorozat módokat.
132. o. 128. o. 130. o. 101. o.
5
K-500.book Page 81 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
81
A Felvétel mód menü elemei A [A Felvétel mód 1–4] menükben az alábbi beállításokat találhatja. A [A Felvétel mód 1] menü megjelenítéséhez készenléti módban nyomja meg a 3 gombot.
Funkció
Oldal
Expozíciós mód *1
Beállítja a felvételi módot, amikor a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van.
184. o.
Egyéni kép *2 *3
A kép elkészítése előtt beállítja a képkidolgozási tónust, így például a színeket és kontrasztot.
166. o.
Digitális szűrő *2
Digitális szűrő alkalmazásával készít képeket.
170. o.
HDR felvétel *2
Magas dinamikus tartományban készít képeket.
160. o.
Fájlformátum *2
Beállítja a fájlformátumot.
JPEG felbontás *2
Beállítja a JPEG formátumban mentett képek felbontását.
JPEG minőség *2
Beállítja a JPEG formátumban mentett képek minőségét.
Színtér
Beállítja a használni kívánt színteret.
Autom. Fénymérés
*2
Kiválasztja az érzékelő azon részét, amelyen a gép elvégzi a fényerősség mérését az expozíció kiszámításához.
150. o.
105. o.
4 Fotózási funkciók
A1
Menüpont
Képrögzítés beállításai
Menü
K-500.book Page 82 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
82 Menüpont
Funkció
Oldal
AF.A *2
Beállítja az l/k funkcióját a kereső segítségével történő fotózáskor.
112. o.
Kiterj. AF-területe
Beállítja, hogy a fókusz kövesse-e a témát a kiválasztott fókuszpont körül található fókuszpontok adatai alapján, ha a téma enyhén elmozdul a kiválasztott fókuszpontból, amikor a fókuszpont kiválasztási módja [Választás].
115. o.
AF aktív területe *2
Kiválasztja a kereső azon részét, ahova a fényképezőgép fókuszál.
113. o.
AF-segédfény
Beállítja, hogy bekapcsolja-e a készülék az AF-segédfényt, amikor az autofókusz funkciót sötét körülmények között használja.
112. o.
Csökkenti az objektív tulajdonságai miatt fellépő torzításokat és longitudinális kromatikus aberrációkat.
162. o.
Többszörös expozíc.
Többféle expozícióval készít képeket, és ezeket egyetlen képben egyesíti.
136. o.
Intervallumfotózás
A beállított késleltetés után előre beállított időközökkel készíti el a képeket.
133. o.
Megnöveli a dinamikus tartományt, és megelőzi, hogy a képen túl sötét vagy túl világos részek jelenjenek meg.
159. o.
AF beállításai
Menü
4 Fotózási funkciók
A2 Lencsekorrekció
*2
D tartomány beállításai
*2
K-500.book Page 83 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
83 Menü
A3
Funkció
Oldal
Magas ISO zajcsökk.
Bekapcsolja a Zajcsökkentés funkciót magas ISO-érzékenységgel való fotózáskor.
106. o.
Hosszú záridős zajcs.
Bekapcsolja a Zajcsökkentés funkciót lassú zársebességgel való fotózáskor.
109. o.
Kompozíció módos.
A Rázkódáscsökkentés funkció segítségével módosíthatja a kép kompozícióját.
164. o.
Shake Reduction*2
Bekapcsolja a Rázkódáscsökkentés funkciót.
127. o.
Írja be a gy.távot
Beállítja a gyújtótávolság értékét, ha olyan objektívet használ, amelynek gyújtótávolsága automatikusan nem állapítható meg.
285. o.
Élőkép
Beállítja az Élőkép megjelenítési paramétereit és fókuszmódját.
116. o.
Azonnali lejátszás
Beállítja az Azonnali lejátszás megjelenítési paramétereit.
229. o.
E-tárcsa programozása
Mindegyik expozíciós módban beállíthatja, mi legyen az első és hátsó e-tárcsa funkciója.
174. o.
Gomb testreszabása
Beállítja a V/Y és =/L gomb funkcióját.
177. o.
Memória
Beállítja a fényképezőgép kikapcsolásakor mentendő beállításokat.
233. o.
GPS
Beállítja a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatásakor használható funkciókat.
292. o.
USER mód mentése
A készülék aktuális beállításait A módként menti, így ezeket bármikor használhatja úgy, hogy a módválasztó tárcsát B vagy C állásba állítja.
181. o.
4
*1 Csak akkor jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van. *2 Ez a vezérlőpulton is beállítható. *3 Amikor a módválasztó tárcsa H állásban van, ehelyett a [Téma mód] jelenik meg.
Fotózási funkciók
A4
Menüpont
K-500.book Page 84 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
84
A Videó menü elemei A [C Videó 1] menüben az alábbi elemek találhatók. A [C Videó 1] menü megjelenítéséhez nyomja meg a 3 gombot, amikor a módválasztó tárcsa C állásban van. Menü
Menüpont
4 Fotózási funkciók
C1
Videórögzítés beáll.
Expozíció beállításai *1
Funkció Az e, c és a módok közül kiválasztja a videóexpozíció módját.
Felbontás *1
Beállítja a videó felbontását és méretét.
Képkockasebesség *1
Beállítja a képkockasebességet.
Minőségi szint *1
Beállítja a videó minőségi szintjét.
Felvétel hangereje *1
Beállítja a mikrofon érzékenységét.
Movie SR *1
Bekapcsolja a Videó rázkódáscsökkentése funkciót.
Szakaszos videó
A megadott időponttól adott időközönként képeket készít, majd egyetlen videófájlként menti őket.
*1 Ez a vezérlőpulton is beállítható.
Oldal
138. o.
142. o.
K-500.book Page 85 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
85
Az Egyéni beállítások menü elemei Az [A Egyedi beállítás 1–3] menük következő beállításai lehetővé teszik készüléke optimális használatát. Menü
Funkció
Oldal
1. EV lépések
Beállítja az expozíció módosításának lépésközét.
99. o.
2. Érzékenység lépései
Beállítja az ISO-érzékenység módosításának lépésközét.
95. o.
3. Mérő rögzítési ideje
Beállítja a fénymérési időt.
106. o.
4. AE-L AF rögzítéssel
Beállítja, hogy rögzítse-e a készülék az expozíciót az élességgel együtt.
104. o.
5. AE és AF-pont összekap.
Beállítja, hogy a készülék összekapcsolja-e az expozíciót és az AF-pontot a fókuszmezőben, amikor az [Autom. Fénymérés] beállítása [Többszegmensű].
106. o.
6. Sorozat sorrendje
Beállítja az Expozíciósorozat képeinek sorrendjét.
101. o.
7. Egygombos sorozat
Beállítja, hogy az Expozíciósorozat esetén a sorozat három képét az exponálógomb egyszeri lenyomására készítse-e el.
103. o.
4 Fotózási funkciók
A1
Menüpont
K-500.book Page 86 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
86 Menü
Menüpont
Funkció
Oldal
8. Bulb (B) mód beállításai
Beállítja az exponálógomb funkcióját p módban.
98. o.
9. Fehéregyensúly vakunál
Beállítja a fehéregyensúly értékét vaku használatakor.
155. o.
10. Auto. f. egyensúly izzónál
Beállítja, hogy az izzólámpa színtónusát módosítsa-e vagy sem, amikor a fehéregyensúly beállítása F (Automatikus fehéregyensúly).
11. Színhőmérséklet lépései
Beállítja a színhőmérséklet módosításának lépésközét.
158. o.
12. AF.S beállítása
Beállítja az exponálógomb teljes lenyomásakor végzendő műveletek prioritását, amikor a fókuszmód beállítása l.
111. o.
13. AF.C beállítása
Beállítja a Sorozatfelvétel funkció aktiválásakor végzendő műveletek prioritását, amikor a fókuszmód beállítása k.
112. o.
14. AF távirányítóval
Beállítja, hogy használjon-e autofókuszt távirányítóval való fotózáskor.
131. o.
A2
4
—
Fotózási funkciók
K-500.book Page 87 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
87 Menü
Menüpont
Oldal
Beállítja, hogy a fényképezőgép a beépített vaku töltése alatt exponáljon-e.
75. o.
16. Vakuzás vezeték nélkül
Beállítja a beépített vaku villantási módját vezeték nélküli szinkronizálás esetén.
268. o.
17. Menühely tárolása
Beállítja, hogy mentse-e az utolsó menülapot, és megjelenítse-e a 3 gomb következő megnyomásakor.
230. o.
18. Fókuszbefogás
Ha kézi élességállítású objektív van felszerelve, bekapcsolja a Fókuszbefogás funkciót, így a készülék automatikusan exponál, amikor a téma éles.
123. o.
19. AF-állítás
Lehetővé teszi az objektív finomhangolását a készülék autofókusz-rendszerének segítségével.
121. o.
20. Rekeszgyűrű használata
Beállítja, hogy lehessen-e úgy fotózni, hogy az objektív rekeszállító gyűrűje nem s állásban van.
287. o.
Egyéni funkcióbeállítások törlése
Az [A Egyedi beállítás 1–3] menük összes beállítását visszaállítja az alapértelmezett értékekre.
236. o.
4 Fotózási funkciók
15. Expo. töltetlen vakuval
A3
A4
Funkció
K-500.book Page 88 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása
88
A fényképezőgép több felvételi móddal is rendelkezik, amelyek lehetővé teszik, hogy az elképzeléséhez leginkább illő beállításokkal készíthesse el a felvételt. Ebben az útmutatóban a felvételi módokra a következőképpen hivatkozunk. Felvételi mód
Jellemzők
Oldal
n (Automatikus kép) mód
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának leginkább megfelelő felvételi módot.
89. o.
H (Téma) mód
Különféle témastílusok közül választhatja ki a felvételi módot.
90. o.
Expozíciós módok (e/K/b/c/L/a/p)
Módosíthatja a zársebességet és a rekeszértéket, így egyéni képeket készíthet.
93. o.
C (Videó) mód
Videót készít.
140. o.
A módok (B/C)
A képet a tárolt beállításokkal készítheti el. Legfeljebb két beállításkészlet tárolható.
181. o.
4 Fotózási funkciók
1
Forgassa a módválasztó tárcsát úgy, hogy a tárcsa mutatója a kívánt felvételi mód ikonján álljon.
Tárcsa mutatója
K-500.book Page 89 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
89
A választott felvételi mód 3 másodpercig megjelenik a képernyőn (ez a segédképernyő). Automatikus expozíció program
A [R Beállítás 1] menü [LCD-képernyő] pontjában beállíthatja, hogy ne jelenjen meg a segédképernyő (227. o.).
Automatikus fotózási módok
4
Mód
Jellemzők
U
Normál
Ezt akkor választja ki a készülék, amikor a következő hét mód közül egyiket sem használja.
c
Portré
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt biztosít.
s
Tájkép
Tájképek fotózásához. Kiemeli az ég és a növényzet színeit.
b
Makró
Apró tárgyak, például virágok, érmék, ékszerek stb. közeli fotózásához.
\ Mozgó tárgy
Gyorsan mozgó témák fotózásához például sporteseményeken.
.
Éjszakai portré
Emberek fotózásához alkonyatkor vagy éjjel. Ebben a módban a készülék még akkor is hosszú záridőt használ, ha a vaku működik, így helyesen exponálja a kép hátterében, a vaku hatótávolságán kívül lévő témát is (Hosszú szinkron (260. o.)). A fényképezőgép bemozdulásának elkerülése érdekében kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra.
K
Naplemente
Napfelkelte vagy naplemente fotózásához élénk, gyönyörű színekben.
Fotózási funkciók
Amikor a fényképezőgép n (Automatikus kép) módban van, automatikusan kiválasztja a témának legjobban megfelelő módot a következők közül.
K-500.book Page 90 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
90 Mód
Jellemzők
d
Kék ég
A kék ég fotózásához. Szebb, mélyebb kéket ad.
x
Erdő
Kiemeli a fák és a lombokon átszűrődő napsugarak színét, így élénk színű képet készít.
Amikor kereső segítségével fotózik, az autofókusz módja kötelezően f (112. o.). Ha a készülék úgy ítéli meg, hogy a \ a legmegfelelőbb fotózási mód, k autofókuszmódra vált, míg minden más fotózási módban az l autofókuszmódot fogja használni.
Témamódok 4
H (Téma) módban a következő fotózási módok közül választhat.
Fotózási funkciók
Mód
Jellemzők
c Portré
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt biztosít.
s Tájkép
Tájképek fotózásához. Kiemeli az ég és a növényzet színeit.
b Makró
Apró tárgyak, például virágok, érmék, ékszerek stb. közeli fotózásához.
\ Mozgó tárgy
Gyorsan mozgó témák fotózásához például sporteseményeken. A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
. Éjszakai portré
Emberek fotózásához alkonyatkor vagy éjjel. Ebben a módban a készülék még akkor is hosszú záridőt használ, ha a vaku működik, így helyesen exponálja a kép hátterében, a vaku hatótávolságán kívül lévő témát is (Hosszú szinkron (260. o.)). A fényképezőgép bemozdulásának elkerülése érdekében kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra.
K Naplemente
Napfelkelte vagy naplemente fotózásához élénk, gyönyörű színekben.
d Kék ég
A kék ég fotózásához. Szebb, mélyebb kéket ad.
x Erdő
Kiemeli a fák és a lombokon átszűrődő napsugarak színét, így élénk színű képet készít.
K-500.book Page 91 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
91 Mód
Jellemzők
A Éjszakai téma
Éjszakai táj fotózásához. Használjon állványt a bemozdulás kiküszöbölésére.
Z Éjszakai HDR
3 gyenge fényben készített képből (–3 EV, normál és +3 EV) egyetlen alacsonyabb zajszintű HDR képet készít. A fájlformátum kötelezően [JPEG].
Éjszakai felv.
Pillanatképek készítéséhez gyengén megvilágított körülmények között.
K
Étel
Ételek fotózásához. A színtelítettség magas lesz, hogy a kép még étvágygerjesztőbb legyen.
Z
Háziállat
Mozgó háziállatok fényképezéséhez. A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
Gyerekek
Mozgó gyerekek fotózásához. Egészséges, világos bőrszínt biztosít. A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
R
Q Szörf & Hó
Vakító hátterű témák – pl. havas hegyek – fényképezéséhez.
Háttérvilág. y árnykép
Háttér-világításos körülmények között árnyképet készít a témáról.
U
Gyertyafény
Gyertyafénynél való fotózáshoz.
n Színpadi fény
Mozgó téma rossz fényviszonyok közti fotózásához.
E Múzeum
Olyan helyeken való fotózáshoz, ahol tiltott a vaku használata.
K, d, A, Z, y, U, n és E módban a vaku mindig ki van kapcsolva. A fényképezőgép bemozdulásának elkerüléséhez kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra. A kereső segítségével történő fotózáskor az autofókuszmódot a készülék a választott témamódnak megfelelően állítja be (112. o.).
4 Fotózási funkciók
l
K-500.book Page 92 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
92 Témamód kiválasztása
1
Fordítsa a módválasztó tárcsát H állásba. A készülék az H mód állapotjelző képernyőjére vált.
1/ 125
200
F 4.0
128
4
2
Nyomja meg az M gombot.
Fotózási funkciók
A vezérlőpanelen megjelenik a kiválasztott felvételi mód ikonja.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Téma mód] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Téma mód Portré
Megjelenik a témamód kiválasztására szolgáló képernyő.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) vagy a hátsó e-tárcsával (S) válassza ki a kívánt témamódot, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpanelhez, és készen áll a fotózásra.
128
Portré
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt ad MENU Mégse
OK OK
K-500.book Page 93 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
93 Ha a módválasztó tárcsa H állásban van, és megnyomja a 3 gombot, a [A Felvétel mód 1] menüben a [Téma mód] elem jelenik meg. A témamód kiválasztására szolgáló képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd itt válassza ki a témamódot a 4. lépésben leírtak szerint.
1 2 3 4
Téma mód Digitális szűrő HDR felvétel Képrögzítés beállításai Autom. Fénymérés
MENU Kilépés
Expozíciós módok A következő expozíciós módok használatakor módosíthatja az érzékenységet, a zársebességet és a rekeszértéket. Jellemzők A fényképezőgép automatikusan a helyes expozíciónak megfelelően állítja be a zársebesség és a rekesz értékét a Programvonal szerint.
e
Automatikus expozíció program
K
Fényérz. prioritásos A kívánt érzékenység beállításával a képet autom. expozíció a környezet megvilágításához igazíthatja.
b
Zárprioritásos autom. expozíció
Beállíthatja a kívánt zársebességet, hogy hangsúlyozza a fotózott alak mozgását.
c
Rekeszprioritásos autom. expozíció
Beállíthatja kívánt rekeszértéket, hogy a megfelelő mélységélességet érje el.
Zársebesség- és L rekeszprioritásos auto. expozíció
Oldal
95. o.
Automatikusan a téma megvilágítása szerint állítja be az érzékenységet, hogy a megfelelő expozíciót érje el a választott zársebesség-rekeszérték kombinációval.
a
Kézi expozíció
Az érzékenység, zársebesség és rekeszérték beállításával lehetősége nyílik egyéni, kreatív felvételek készítésére.
p
Bulb expozíció
Olyan felvételeket tesz lehetővé, amelyek lassú zársebességet igényelnek (pl. tűzijáték, éjszakai felvételek).
97. o.
Fotózási funkciók
Mód
4
K-500.book Page 94 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Az expozíció beállítása
94
Az érzékenység beállítása Az érzékenység beállításával a fotózási beállításokat a környezet megvilágításához igazíthatja. Az érzékenységet [ISO AUTO] értékre vagy az ISO 100–51 200 tartományban állíthatja be. Az alapértelmezett beállítás az [ISO AUTO].
1 4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2) készenléti módban.
Fotózási funkciók
Megjelenik az érzékenység beállítására szolgáló képernyő.
2
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [ISO AUTO] vagy [ISO] lehetőséget. ISO AUTO
Automatikusan beállítja az érzékenységet.
ISO
Egy rögzített értéket állít be.
100 - 3200 6400 MENU Mégse
OK OK
A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával módosítsa az érzékenység értékét. [ISO AUTO] módban fordítsa el az első e-tárcsát (R) a minimális érzékenység beállításához.
4
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
K-500.book Page 95 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
95 • L módban, valamint az H mód Z (Éjszakai HDR), l (Éjszakai felv.) vagy n (Színpadi fény) beállításakor az érzékenység beállítása kötelezően [ISO AUTO] (H módban max. ISO 6400). • K és p módban az [ISO AUTO] nem jelenik meg. Ha a módválasztó tárcsa p állásban van, az érzékenység az utolsó rögzített érték lesz. Ha a módválasztó tárcsa a állásban van, amikor az [ISO AUTO] érzékenységet választja, a készülék L módban fog működni. • Magas érzékenységen több képzaj jelentkezhet. Ezt a Zajcsökkentés funkcióval csökkentheti, amelyet a [A Felvétel mód 3] menü [Magas ISO zajcsökk.] pontjában állíthat be (106. o.). • Az [A Egyedi beállítás 1] menü [2. Érzékenység lépései] pontjában kiválaszthatja, hogy az érzékenység értékét 1 EV-lépésközönként vagy az expozíciónak megfelelő EV-lépésközönként állítsa (99. o.).
4
A készülék az alábbi expozíciós módokkal rendelkezik. Az egyes expozíciós módokban elérhető beállítások a következők. z: használható #: korlátozottan használható ×: nem használható Expozíciós mód
e
Automatikus expozíció program
K Fényérz. prioritásos autom. expozíció
b Zárprioritásos
autom. expozíció
c Rekeszprioritásos autom. expozíció Zársebesség- és
L rekeszprioritásos auto. expozíció
Zársebesség módosítása
Rekeszérték módosítása
Érzékenység módosítása
EVkompenzáció
z
z
#*1
#*1
×
×
z*2
z
z
×
z
z
×
z
z
z
z
z
×
z
a
Kézi expozíció
z
z
z*3
z
p
Bulb expozíció
×
z
z*2
×
*1 A [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa programozása] pontjában beállíthatja, hogy az első vagy hátsó e-tárcsa elforgatásával a zársebességet és/vagy a rekeszértéket módosítsa (174. o.). *2 A [ISO AUTO] nem választható. *3 Ha a módválasztó tárcsa a állásban van, amikor az [ISO AUTO] érzékenységet választja, a készülék L módban fog működni.
Fotózási funkciók
Az expozíciós mód módosítása
K-500.book Page 96 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
96
1
Állítsa a módválasztó tárcsát e, K, b, c, L, a vagy p állásba.
A R vagy S jelenik meg a képernyőn a módosítható érték előtt.
1/ 2000
1600
F 2.8
4 Fotózási funkciók
128
A keresőben a módosítható érték aláhúzva jelenik meg. Az Élőképen a módosítható érték előtt a 5 jel jelenik meg.
1/ 2000
2
Fordítsa el a hátsó e-tárcsát (S). A rekeszértéket c, L, a és p módban módosíthatja. Az érzékenységet K módban módosíthatja.
F2.8
1600
[ 128 ]
K-500.book Page 97 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
97 Fordítsa el az első e-tárcsát (R). A zársebességet b, L és a módban módosíthatja.
Amikor a módban a zársebességet vagy a rekeszértéket módosítja, a megfelelő expozíciótól való eltérés egy sávon jelenik meg. Az expozíció értéke pirosan jelenik meg, ha a helyes expozíciótól való eltérés ±3,0 vagy nagyobb.
1/ 125
200
F 5.6 4
• Ha az érzékenység beállítása egy rögzített érték, előfordulhat, hogy a választott zársebességgel vagy rekeszértékkel nem ér el megfelelő expozíciót (94. o.). • Minden expozíciós módban a [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa programozása] pontjában beállíthatja az első és hátsó e-tárcsa, illetve a d gomb funkcióját (174. o.).
Fotózás Bulb módban Ez a mód akkor hasznos, amikor éjszakai témát vagy tűzijátékot fotózik: ilyenkor hosszú expozícióra van szükség.
1
Állítsa a módválasztó tárcsát p (Bulb) állásba.
2
Nyomja le az exponálógombot. A zár mindaddig nyitva marad, amíg lenyomva tartja az exponálógombot.
3
Vegye le az ujját az exponálógombról. Az exponálás véget ér.
Fotózási funkciók
128
K-500.book Page 98 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
98 p módban a következő funkciók nem használhatók. - Sorozatfelvétel - Többszörös expozíció - EV-kompenzáció - AE rögzítés - Intervallumfotózás - HDR felvétel - Shake Reduction • p módban az [A Egyedi beállítás 2] menü [8. Bulb (B) mód beállításai] pontjában beállíthatja az exponálógomb teljes lenyomásakor végzendő műveletek prioritását.
4
1. mód
Az exponálás addig tart, amíg lenyomva tartja az exponálógombot (alapértelmezett beállítás).
2. mód
Az exponálás az exponálógomb első lenyomásával kezdődik, és második lenyomásával végződik.
Fotózási funkciók
• Kis zársebesség használatakor több képzaj jelentkezhet. Ezt a Zajcsökkentés funkcióval korlátozhatja, amelyet a [A Felvétel mód 3] menü [Hosszú záridős zajcs.] pontjában állíthat be (109. o.). • Bulb módban a fényképezőgép bemozdulásának elkerülése érdekében használjon állványt és a külön megvásárolható exponálókábelt vagy távirányítót. • Bulb módban a külön megvásárolható hálózatiadapter-készlet használatát javasoljuk, mert ilyenkor az akkumulátor igénybevétele magasabb. • Amikor csatlakoztatva van a külön megvásárolható GPS-egység, és a [A Felvétel mód 4] menü [GPS] pontjában az [Művelet B módban] elem beállítása [CSILLAGKÖVETÉS], p módban bekapcsol a CSILLAGKÖVETÉS funkció (293. o.).
K-500.book Page 99 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
99
Az expozíció módosítása Ez lehetővé teszi, hogy szándékosan túlexponálja (világosítsa) vagy alulexponálja (sötétítse) a képet. A kompenzáció értéke –5 és +5 EV (C módban –2 és +2 EV) között állítható. A beállítható érték az [A Egyedi beállítás 1] menü [1. EV lépések] pontjának beállításától függ. EV-lépésköz 1/3 EV
±0,3; ±0,7; ±1,0; ±1,3; ±1,7; ±2,0; ±2,3; ±2,7; ±3,0; ±3,3; ±3,7; ±4,0; ±4,3; ±4,7; ±5,0
1/2 EV
±0,5; ±1,0; ±1,5; ±2,0; ±2,5; ±3,0; ±3,5; ±4,0; ±4,5; ±5,0
Nyomja meg a m gombot (1), majd fordítsa el a hátsó e-tárcsát (S) (2).
1
Az expozíció értéke megváltozik. 2
A kompenzáció értékének módosítása közben az állapotjelző képernyőn, a keresőben és az Élőképen megjelenik a m és a kompenzáció értéke.
1/ 90
200
4 Fotózási funkciók
1
Expozíciókompenzáció értéke
F 4.0
K-500.book Page 100 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
100
+1.7 EV 1/ 2000
F2.8
1600
±0EV 128
Használható műveletek m gomb
Elindítja vagy leállítja a kompenzáció értékének módosítását.
d gomb
Visszaállítja a kompenzációt az alapértelmezett értékére.
4 Fotózási funkciók
• Az EV-kompenzáció nem használható p módban. • A beállított kompenzáció értéke a fényképezőgép kikapcsolásakor, illetve más felvételi mód kiválasztásakor sem törlődik.
K-500.book Page 101 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
101 Az expozíció automatikus módosítása fotózás közben (Expozíció sorozat) Három képet készít egymás után különböző expozíciószintekkel.
Normál expozíció
Alulexponált
Túlexponált
A sorozat képeinek sorrendjét az [A Egyedi beállítás 1] menü [6. Sorozat sorrendje] pontjában állíthatja be. Normál ´ alulexponált ´ túlexponált (alapértelmezett beállítás)
–0+
Alulexponált ´ normál ´ túlexponált
+0–
Túlexponált ´ normál ´ alulexponált
0+–
Normál ´ túlexponált ´ alulexponált
Az Expozíciósorozat nem használható a következő esetekben. • p módban és az H mód \ (Mozgó tárgy), Z (Éjszakai HDR) és Z (Háziállat)/R (Gyerekek) beállításában • az Intervallumfotózás, Többszörös expozíció vagy HDR-felvétel funkció használatakor
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5) készenléti módban. Megjelenik a Meghajtási mód beállítási képernyője.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a l pontot.
Fotózási funkciók
0–+
4
K-500.book Page 102 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
102
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), és állítsa be az expozíció eltolásának mértékét. A választható érték az [A Egyedi beállítás 1] menü [1. EV lépések] pontjának beállításától függ (99. o.).
Többszörös expozíció
±0.7EV
MENU Mégse
OK OK
Használható műveletek
4 Fotózási funkciók
4
A hátsó e-tárcsa (S) jobbra forgatása (y)
Növeli az eltolás mértékét.
A hátsó e-tárcsa (S) balra forgatása (f)
Csökkenti az eltolás mértékét.
m gomb ´ Hátsó e-tárcsa (S)
Módosítja az EV-kompenzáció értékét (csak alulexponált vagy túlexponált képek készítésekor).
d gomb
Visszaállítja a kompenzációt az alapértelmezett értékére.
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a képsorozat elkészítésére.
5
Nyomja le félig az exponálógombot. Amikor a téma éles, az állapotjelző képernyőn, a keresőben és az Élőképen megjelenik a kompenzáció értéke.
6
Nyomja le teljesen az exponálógombot. Tartsa lenyomva az exponálógombot addig, amíg a három kép el nem készül. Egymás után három kép készül az [A Egyedi beállítás 1] menü [6. Sorozat sorrendje] pontjában beállított sorrendben.
K-500.book Page 103 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
103
4 Fotózási funkciók
• Amikor a fókuszmód beállítása l, a fényképezőgép az első kép alapján rögzíti az élességet, ami a további képeknél nem módosul. • Ha az Expozíciósorozat közben elengedi az exponálógombot, a sorozat megvilágítási értéke a fénymérési időhöz képest kétszer annyi ideig marad érvényben (alapértelmezett módon körülbelül 20 másodpercig) (106. o.), és már a következő kompenzációs értékkel készíthet képet. A fénymérési idő kétszeresének elteltével a fényképezőgép visszatér az első kép exponálási beállításaihoz. • Ha az [A Egyedi beállítás 1] menü [7. Egygombos sorozat] pontjának beállítása [Be], akkor az exponálógomb egyszeri lenyomására elkészül az expozíciósorozat mindhárom képe, függetlenül attól, hogy a gombot lenyomva tartja vagy sem. • Az Expozíciósorozat leállításához a Meghajtási mód beállítási képernyőjén válassza ki az ([Egyképes fotózás]) lehetőséget. A fényképezőgép kikapcsolásakor a beállítás törlődik, ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában törli a [Meghajtási mód] bejelölését (233. o.). • Az Expozíciósorozat funkciót a beépített vagy egy külső vakuval (kizárólag P-TTL automata vakuval) használva folyamatosan módosíthatja kizárólag a vaku teljesítményét. • Ha gyakran használja az Expozíciósorozat funkciót, akkor hozzárendelheti a |/Y gombhoz (177. o.).
K-500.book Page 104 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
104
Az expozíció rögzítése fotózás előtt (AE-rögzítés) Az AE-rögzítés funkció rögzíti az expozíció (fénymennyiség) értékét a kép elkészítése előtt. Akkor érdemes használni, amikor a téma túl kicsi a helyes expozíció beállításához, vagy ellenfényben.
1
Rendelje az [AE rögzítés] funkciót az =/L gombhoz. Bővebb információkért lásd: „Az =/L gomb funkciójának beállítása” (179. o.).
4
Válassza ki az expozíció értékét, és nyomja meg az =/L gombot.
Fotózási funkciók
2
A fényképezőgép rögzíti az expozíció aktuális értékét. Amíg az AE-rögzítés funkció aktív, a @ látható a keresőben és az Élőképen. Az AE-rögzítés megszüntetéséhez nyomja meg újra az =/L gombot. • Az expozíció a következő helyzetekben rögzítve marad. • amíg lenyomva tartja az =/L gombot • amíg félig lenyomva tartja az exponálógombot • a fénymérési időhöz képest kétszer annyi ideig (106. o.) • Az AE-rögzítés be- és kikapcsolásakor egy hangjelzést hallhat. Ez a hangjelzés kikapcsolható (223. o.). • Az AE-rögzítés nem használható p módban. • Amennyiben a fókusz rögzítésekor az expozíciót is rögzíteni szeretné, az [A Egyedi beállítás 1] menü [4. AE-L AF-rögzítéssel] pontjában válassza a [Be] értéket. • Ha a módban módosítja a zársebességet vagy rekeszértéket, amíg az AE-zár aktív, a zársebesség és a rekeszérték együtt módosul úgy, hogy az expozíció változatlan maradjon. • Olyan zoomobjektív használatakor, amelynek maximális rekeszértéke a gyújtótávolságtól függően változik, a zársebesség és a rekeszérték a zoomolási helyzettől függően változik akkor is, amikor az AE-rögzítés aktív.
K-500.book Page 105 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
105
A fénymérési mód kiválasztása Kiválaszthatja az érzékelő azon részét, amelyen a készülék elvégzi a fényerősség mérését és meghatározza az expozíció értékét.
L Többszegmensű
Az érzékelő több zónában méri a fényerőt (alapértelmezett beállítás). Ez a módszer automatikusan meghatározza azt, hogy milyen fényviszonyok uralkodnak az egyes szegmensekben, és még ellenfényes témáknál is képes beállítani a helyes expozíciót.
M Középre súlyozott
A készülék az érzékelő közepén méri a fényt. Az érzékenység nő a középpont környékén, és a készülék ellenfényes témák esetében nem állítja be automatikusan az expozíciót.
N Szpot
A fényerősséget csak az érzékelő középső, behatárolt részén méri a készülék. Ez a módszer az AE-rögzítés funkcióval (104. o.) együtt is használható abban az esetben, amikor a fényképezendő téma túl kicsi a helyes expozíció beállításához.
2
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az [Autom. Fénymérés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az [Autom. Fénymérés] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válasszon egy mérési módszer, majd nyomja meg az 4 gombot.
Autom. Fénymérés Többszegmensű
A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz. MENU Mégse
OK OK
Fotózási funkciók
1
4
K-500.book Page 106 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
106 • Ezt a beállítást a [A Felvétel mód 1] menüben is megváltoztathatja. • A fénymérést a készülék közvetlenül bekapcsolása, illetve a felvételi mód váltása után, végzi el. A fénymérési idő hosszát az [A Egyedi beállítás 1] menü [3. Mérő rögzítési ideje] pontjában állíthatja be. Itt a [10 mp.] (alapértelmezett érték), [3 mp.] és [30 mp.] értékek közül választhat. • Az [A Egyedi beállítás 1] menü [5. AE és AF-pont összekap.] pontjában összekapcsolhatja az expozíciót és a fókuszterület AF-pontját, ha a L beállítás van kiválasztva.
4
Ki
A készülék az AF-ponttól függetlenül számítja ki a többszegmensű mérés expozícióját (alapértelmezett beállítás).
Be
A készülék az AF-ponttól függően számítja ki a többszegmensű mérés expozícióját.
Fotózási funkciók
A képzaj csökkentése (Zajcsökkentés) Digitális fényképezőgéppel való fotózáskor a képzaj (a képen jelentkező szemcsék vagy egyenetlenségek) a következő esetekben jelentkezhet. • magas érzékenység használatakor • hosszú expozíció használatakor • amikor a CMOS érzékelő hőmérséklete túl magas A Zajcsökkentés funkció használatával csökkentheti a képzajt. Amíg a Zajcsökkentés funkció feldolgoz egy képet, nem lehet újat készíteni. A feldolgozás több időt vehet igénybe különösen [Hosszú záridős zajcs.] módban.
Magas ISO-zajcsökkentés Csökkenti a képzajt magas ISO használatakor.
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 3] menü [Magas ISO zajcsökk.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Magas ISO zajcsökk.] képernyő.
K-500.book Page 107 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
107 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), és használja azt (23) egy beállítás kiválasztásához.
Magas ISO zajcsökk. Auto. Gyenge Közepes Erős Egyéni Ki MENU Mégse
Auto.
Az aktív ISO-tartománynak leginkább megfelelő zajcsökkentést végez (alapértelmezett beállítás).
Gyenge, Közepes vagy Erős
Egy bizonyos szintű zajcsökkentést végez, függetlenül az ISO-tartománytól.
Egyéni
Az egyes ISO-tartományokhoz a felhasználó által rendelt zajcsökkentést végzi.
Ki
Nem végez zajcsökkentést semmilyen ISO-beállításon.
Nyomja meg az 4 gombot. Ha az [Auto.], [Gyenge], [Közepes], [Erős] vagy [Ki] lehetőséget választotta, folytassa a 7. lépéssel.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Beállítás] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az ISO-érzékenységnek megfelelő zajcsökkentés szintjének kiválasztására szolgáló képernyő.
4 Fotózási funkciók
3
OK OK
K-500.book Page 108 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
108
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az érzékenység értékét, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) állítsa be a kiválasztott érzékenységen alkalmazandó zajcsökkentés szintjét.
Magas ISO zajcsökk.
1 2
100 200 400 800 1600 3200 6400 MENU
Visszaállítás
Az érzékenység itt megjelenő értékei az [A Egyedi beállítás 1] menü [1. EV lépések] és [2. Érzékenység lépései] pontjában megadott beállításoktól függnek. Használható műveletek
4 Fotózási funkciók
6
Hátsó e-tárcsa (S)
Vált a [Magas ISO zajcsökk. 1] és [Magas ISO zajcsökk. 2] beállítások között.
d gomb
Visszaállítja az alapértelmezett értéket.
Nyomja meg a 3 gombot. Ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő.
7
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
K-500.book Page 109 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
109 Hosszú záridős zajcsökkentés Csökkenti a hosszú záridők használatakor keletkező képzajt.
1 2
Válassza ki a [A Felvétel mód 3] menü [Hosszú záridős zajcs.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az 4 gombot.
1 2 3 4
Magas ISO zajcsökk. Hosszú záridős zajcs. Kompozíció módos. Shake Reduction Írja be a gy.távot
3
OK OK
Auto.
Ha a paraméterek – zársebesség, érzékenység, a készülék belső hőmérséklete – függvényében szükséges, a fényképezőgép bekapcsolja a zajcsökkentést (alapértelmezett beállítás).
Be
Csak akkor használ zajcsökkentést, ha a zársebesség meghaladja az 1 másodpercet.
Ki
Nem használ zajcsökkentést.
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
Fotózási funkciók
MENU Mégse
4
K-500.book Page 110 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
110
Élességállítás Az élességállítás módjának beállítása Állítsa a fókuszmód kapcsolóját l, A vagy \ állásba.
4 Fotózási funkciók
A kereső segítségével történő fotózás autofókuszmódjai különböznek az Élőkép segítségével történő fotózáséitól.
Fotózás a kereső segítségével
TTL fázis-összehangoló autofókusz: Az l, k és f módok közül választhat – ez utóbbi automatikusan tud váltani az l és k módok között (111. o.). A fókuszpontot az [AF aktív területe] pontban állíthatja be (113. o.). Ezek az autofókuszmódok gyorsabbak, mint a kontrasztfelismerő AF.
Fotózás az Élőkép segítségével
Kontrasztfelismerő AF: Ebben a módban használható az arcérzékelés és -követés funkció (115. o.). A fotózás ugyanúgy zajlik, mint l vagy A módban.
Az \ mód használatával kapcsolatos részletes információkért lásd: „Az élesség kézi beállítása (Manuális fókusz)” (119. o.). Ha az =/L gombhoz a [AF1 engedélyezése] vagy [AF2 engedélyezése] funkció van rendelve, beállíthatja, hogy az =/L gomb lenyomásával automatikusan fókuszáljon ugyanúgy, mintha félig lenyomná az exponálógombot. Alapértelmezett módon mind az exponálógomb félig lenyomásával, mind pedig az =/L gomb megnyomásával használhatja az automatikus élességállítást (179. o.).
K-500.book Page 111 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
111 A keresővel való fotózáskor használható autofókuszmódok A keresővel való fotózáskor a következő autofókuszmódok használhatók: Amikor félig lenyomja az exponálógombot, és a téma éles lesz, a fókusz ebben a helyzetben rögzül (ez a fókuszrögzítés). Ha a téma kikerül a fókuszterületből, fókuszáljon újra rá, rögzítse ebben a helyzetben a fókuszt, majd komponálja újra képet.
l Normál mód
Fókusz prioritása
Addig nem lehet exponálni, amíg a téma nem éles (alapértelmezett beállítás). Ha a téma túlságosan közel van a fényképezőgéphez, lépjen hátra, és készítse el a képet. Ha nehéz a témára fókuszálni, állítsa be manuálisan a fókuszt.
Exponálás prioritása
Akkor is lehet exponálni, ha a téma nem éles.
4 Fotózási funkciók
• Az H mód c (Portré), s (Tájkép), b (Makró), . (Éjszakai portré), x (Erdő), A (Éjszakai téma), Z (Éjszakai HDR), K (Étel), K (Naplemente), Q (Szörf & Hó), y (Háttérvilág. árnykép), U (Gyertyafény) és E (Múzeum) beállításában a fókuszmód mindig l. • The AF-segédfény szükség szerint bekapcsol. • Az [A Egyedi beállítás 2] menü [12. AF.S beállítása] pontjában beállíthatja az exponálógomb teljes lenyomásakor végzendő műveletek prioritását.
K-500.book Page 112 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
112
Miközben félig lenyomva tartja az exponálógombot, a fényképezőgép folyamatosan a témára fókuszál. A ] fókuszjel megjelenik a keresőben, és egy hangjelzést fog hallani, amikor a téma éles. Az exponálógomb teljes lenyomásával a képet akkor is elkészítheti, ha a téma nem éles.
A (k) Folyamatos mód
4
• Csak akkor elérhető, ha a módválasztó tárcsát e, K, b, c, L, a vagy p állásba forgatja. • Az H mód \ (Mozgó tárgy), l (Éjszakai felv.), Z (Háziállat), R (Gyerekek) és n (Színpadi fény) beállításában a fókuszmód kötelezően k. • Ha félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezőgép folyamatosan követi a témát, ha azt mozgó témának ismerte fel. • Az [A Egyedi beállítás 2] menü [13. AF.C beállítása] pontjában beállíthatja a Sorozatfelvétel módban végzendő műveletek prioritását.
Fotózási funkciók
Fókusz prioritása
Sorozatfelvétel alatt úgy készíti a képeket, hogy prioritást ad a fókuszban lévő témának (alapértelmezett beállítás).
FPS prioritása
Sorozatfelvétel alatt úgy készíti a képeket, hogy prioritást ad a fényképezés sebességének.
A témától függően automatikusan vált az l és k módok között. Ezt a [A Felvétel mód 2] menü [AF beállításai] pontjának [AF.A] alpontjában állíthatja be.
f
Automatikus mód
P
A készülék külső fókuszmódkapcsolójának állása szerint működik (alapértelmezett beállítás).
O
f módban működik, így felülbírálva a külső fókuszmódkapcsolót.
• n módban a fókuszmód kötelezően f. • H módban az f nem használható, mert ilyenkor a fókuszmód a választott témamódtól függ. • Az Élőkép segítségével e, K, b, c, L, a vagy p módban történő fotózáskor a fókuszmód kötelezően l még akkor is, ha a f lehetőséget választja.
Ha l módban nem szeretné használni az AF-segédfényt, törölje a [A Felvétel mód 2] menü [AF beállításai] pontjában az [AF-segédfény] bejelölését.
K-500.book Page 113 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
113
A fókuszpont kiválasztása (AF-pont) Beállítja a fókuszpontot a kereső segítségével történő fotózáshoz. b
Autom. (5 AF pont)
Az 5 AF-pont közül a fényképezőgép nem középen lévő téma esetén is az optimális AF-pontot választja ki (alapértelmezett beállítás).
c
Autom. (11 AF pont)
A 11 AF-pont közül a fényképezőgép nem középen lévő téma esetén is az optimális AF-pontot választja ki.
S Választás
A fókuszterületet a felhasználó által az AF-keretben lévő tizenegy AF-pont közül kiválasztott pontra állítja.
O Szpot
A fókuszpontot állítja a kereső közepére.
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az [AF aktív területe] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az [AF aktív területe] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a fókuszpont kiválasztásának módját, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
AF aktív területe Autom. (5 AF pont)
AUTO
MENU Mégse
OK OK
• Ezt a beállítást a [A Felvétel mód 2] menü [AF beállításai] pontjának [AF aktív területe] alpontjában is módosíthatja. • Ha nem DA, DA L, D FA, FA J, FA vagy F objektívet használ, az itt megadott beállítástól függetlenül a fókuszpont kiválasztásának módja O lesz.
Fotózási funkciók
1
4
K-500.book Page 114 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
114 A kívánt fókuszpont kiválasztása
1 2
A 113. o. 3. lépésénél válassza a S lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Nyomja meg a 3 gombot vagy nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép visszatér az állapotjelző képernyőre, és készen áll a fotózásra.
4
3
Válassza ki a kívánt AF-pontot. 1/ 30
Fotózási funkciók
400
F 4.5
128
Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Vált az AF-pontok között.
4 gomb
Visszaállítja az AF-pontot középre.
Nyomja le és tartsa lenyomva az 4 gombot.
Nem engedélyezi az AF-pontok közötti váltást, és lehetővé teszi a négyirányú vezérlőgomb gyorsgombként való működését. Az AF-pontok közötti váltás bekapcsolásához nyomja meg újra az 4 gombot, amíg a négyirányú vezérlőgomb gyorsgombként való működése aktív.
K-500.book Page 115 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
115 • Az új AF-pont helyzete akkor is megmarad, ha a fókuszpont kiválasztásnak módját b, c vagy O értékre állítja, vagy pedig kikapcsolja a készüléket. • Ha a [A Felvétel mód 4] menü [Gomb testreszabása] pontjában az [AF aktív területe] funkciót rendelte a V/Y gombhoz (177. o.), nyomja meg a V/Y gombot az AF-pontok közötti váltás be- vagy kikapcsolásához, és fordítsa el a hátsó vagy első e-tárcsát az AF-pontok közötti váltáshoz úgy, mint 4. lépésben. Az első e-tárcsával (R) felfele és lefele, míg a hátsó e-tárcsával (S) jobbra és balra mozgathatja az AF-pontot. Az AF-pont visszaállításához az AF-keret közepére nyomja meg a d gombot. Ez akkor hasznos, amikor a keresőbe nézve a készüléket szeretné kezelni. • Ha a [A Felvétel mód 2] [AF beállításai] pontjában be van kapcsolva a [Kiterj. AF-területe] funkció, a k mód van kiválasztva (vagy be van kapcsolva az [AF.A] funkció), és a téma rövid időre kiesik a kiválasztott fókuszpontból, a készülék a kiválasztott fókuszpont környékén található (tartalék) fókuszpontok információi alapján követi a témát. A tartalék fókuszpontok az állapotjelző képernyőn rózsaszínűen jelennek meg. • Az AF-pontok közötti váltás be- és kikapcsolásakor egy hangjelzés hallható. Ez a hangjelzés kikapcsolható (223. o.).
Az Élőkép segítségével történő fotózáshoz a következő autofókuszmódok közül választhat. D Arcfelismerés
Észleli és követi az emberek arcát (alapértelmezett beállítás). Az automatikus élességállítás és az automatikus expozíció fő arcészlelési kerete sárgán jelenik meg.
E Követés
Követi a fókuszban lévő arcot, amikor félig lenyomja az exponálógombot.
G Választás
A választott területre fókuszál. Az érzékelőt 100 területre osztja (10 vízszintesre és 10 függőlegesre). Szélesebb vagy szűkebb fókuszterületet választhat ki, ha az elérhető 100 terület közül 4, 16 vagy 36 területet használ (117. o.).
H Szpot
Egy korlátozott, középen elhelyezkedő területre fókuszál.
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
Fotózási funkciók
A Kontrasztfelismerő AF beállítása az Élőkép segítségével történő fotózáshoz
4
K-500.book Page 116 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
116
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Kontrasztérzékel. AF] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a [Kontrasztérzékel. AF] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a kívánt módot, majd nyomja meg az 4 gombot.
Kontrasztérzékel. AF Arcfelismerés
A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
4
MENU Mégse
OK OK
Fotózási funkciók
• Ezt a beállítást a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjának [Kontrasztérzékel. AF] alpontjában is módosíthatja. • Az n mód U (Normál), c (Portré), . (Éjszakai portré) beállításában, valamint az H mód c (Portré)/. (Éjszakai portré) és R (Gyerekek) beállításában a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása kötelezően D. • A fókusz rögzítéséhez és a kép újrakomponálásához válassza a G vagy H lehetőséget. • Ha úgy is szeretne képet készíteni, hogy a téma nem éles, az [A Egyedi beállítás 2] menü [12. AF.S beállítása] pontjában válassza az [Exponálás prioritása] beállítást. • A [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] Élőkép pontjában beállíthatja, hogy az Élőképen Kontrasztérzékel. AF megjelenítse-e a rácshálót, a fotózási AF-autozoom információkat, a hisztogramot és a sötét és Fókuszsegéd Háló mutatása világos részek figyelmeztetését. Amikor aki Info. megjelenítése van kapcsolva az [Info. megjelenítése] Hisztogram megjelenít. funkció, a fotózási információkat mutató Világos/sötét rész jelzések nem jelennek meg. OK OK MENU Mégse (A zársebesség, rekeszérték, érzékenység és a rögzíthető képek számának megjelenítéséhez nyomja le félig az exponálógombot.)
K-500.book Page 117 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
117 A kívánt fókuszterület kiválasztása Kiválaszthatja az automatikus élességállítási terület tartományát (AF-terület).
1
A 116. o. 3. lépésénél válassza a G lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
2
Nyomja meg a 3 gombot vagy nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
3
Nyomja meg az U/i gombot.
4
A képernyőn megjelenik az Élőkép.
Nyomja meg az 4 gombot. A kiválasztható terület szaggatott vonalak által körülhatárolva jelenik meg, rajta egy fehér négyzettel. Az AF-területet a négyzet helyének és méretének beállításával választhatja ki.
5
Válassza ki az AF-területet.
OK OK
Használható műveletek
6
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Módosítja az AF-terület helyét.
Hátsó e-tárcsa (S)
Módosítja az AF-terület méretét.
d gomb
Visszaállítja az AF-területet középre.
Nyomja meg az 4 gombot. Ezzel beállítja az AF-területet. Az AF-terület beállítása akkor is megőrződik, ha módosítja a Kontrasztérzékeléses AF beállítását, vagy kikapcsolja a készüléket.
Fotózási funkciók
4
K-500.book Page 118 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
118
Az élesség ellenőrzése Az Élőkép segítségével történő fotózáskor a fókusz rögzített helyét a képernyőn látható kép éles területének kinagyításával ellenőrizheti.
1
Tekintse meg a témát a képernyőn, majd nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
2 4
Nyomja meg az 4 gombot, miközben félig lenyomva tartja az exponálógombot.
Fotózási funkciók
Amíg félig lenyomva tartja az exponálógombot, nagyítja az AF-pont körül lévő területet.
3
A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával módosítsa a nagyítás arányát. A nagyítás aránya 2x-es, 4x-es és 6x-os lehet. x2
4
Nyomja meg az 4 gombot vagy engedje fel az exponálógombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. • Amikor a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjában be van kapcsolva az [AF-autozoom], a készülék automatikusan kinagyítja a képet 1 másodpercig a fókusz rögzítése után. • \ módban a képet egyszerűen az 4 gomb megnyomásával nagyíthatja ki (120. o.). A kép nem nagyítható, amikor az [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Követés].
K-500.book Page 119 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
119
Az élesség kézi beállítása (Manuális fókusz) A keresőbe vagy a képernyőn az Élőképet nézve forgassa a fókuszgyűrűt, amíg a téma éles nem lesz. \ módban az exponálógomb teljes lenyomásával akkor is exponálhat, ha a téma nem éles.
Élességállítás a kereső segítségével A kereső mattüvegével manuálisan beállíthatja az élességet.
1
Nézzen bele a keresőbe, és forgassa el a fókuszgyűrűt. Ha a fókuszgyűrűt úgy fordítja el, hogy közben félig lenyomva tartja az exponálógombot, amikor a téma éles, megjelenik a ] fókuszjel, és egy hangjelzés hallatszik.
Élességállítás az Élőkép segítségével
1 2
Állítsa a fókuszmód kapcsolóját \ állásba. Nézze a képernyőt, és közben forgassa el a fókuszgyűrűt.
4 Fotózási funkciók
2
Állítsa a fókuszmód kapcsolóját \ állásba.
K-500.book Page 120 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
120
3
Ha nem tudja biztosan, hogy a téma éles-e, nyomja meg az 4 gombot. A készülék kinagyítja a képernyőn lévő képet.
x4
Használható műveletek
4 Fotózási funkciók
4
A hátsó e-tárcsa (S) jobbra forgatása (y)
Felnagyítja a képet (max. 6-szorosára).
A hátsó e-tárcsa (S) balra forgatása (f)
Csökkenti a kép nagyítását (max. 2-szeresére).
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Módosítja a megjelenített területet.
d gomb
Visszaugrik a kép közepére.
Nyomja meg az 4 gombot vagy félig az exponálógombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. Amikor a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjában be van kapcsolva a [Fókuszsegéd] funkció, a készülék kiemeli az éles téma körvonalait, így megkönnyítve az élességállítást. Ha a Fókuszsegéd funkció bekapcsolása után \ módból = módra vált, a Fókuszsegéd = módban is működni fog.
K-500.book Page 121 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
121
AF finombeállítása A készülék autofókusz-rendszerének segítségével finomhangolhatja objektívjét. • Ügyeljen, hogy az [AF-állítás] funkciót csak akkor használja, ha szükséges. Legyen körültekintő a beállításnál, mert rosszul beállított autofókusz esetén nehezebb lehet megfelelően éles képeket készíteni. • A tesztkép elkészítése során bármilyen remegés vagy bemozdulás megnehezítheti a megfelelő élességállítási pozíció meghatározását. Ezért a tesztkép elkészítésekor minden esetben használjon állványt.
1
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Be] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [19. AF-állítás] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mind alkalmaz] vagy [Egyet alkalmaz] lehetőséget. Mind alkalmaz
A beállított értéket minden objektívnél alkalmazza.
Egyet alkalmaz
Ez az elem csak akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a készülék le tudja kérdezni az objektívazonosítót. Minden objektívhez külön érték menthető el (legfeljebb 20 objektívtípusig).
Visszaállítás
4
Visszaállítja a mentett értéket az alapértelmezett értékre.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd állítsa be az értéket.
19. AF-állítás Mind alkalmaz
±0 V.állít
Egyet alkalmaz
Visszaállítás MENU Mégse
±0
4 Fotózási funkciók
2
Válassza ki az [A Egyedi beállítás 3] menü [19. AF-állítás] pontját (5).
OK OK
K-500.book Page 122 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
122
Használható műveletek
5 4
Négyirányú vezérlőgomb (5)/ A hátsó e-tárcsa (S) jobbra forgatása (y)
Egy közelebbi pontra fókuszál.
Négyirányú vezérlőgomb (4)/ A hátsó e-tárcsa (S) balra forgatása (f)
Egy távolabbi pontra fókuszál.
| gomb
Visszaállítja a beállítás értékét az alapértelmezett értékre.
Nyomja meg az 4 gombot. Menti a beállítás értékét.
Fotózási funkciók
6
Nyomja meg a 3 gombot háromszor. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
7
Elkészíti a tesztfelvételt. Az élesség pontosságát könnyedén ellenőrizheti úgy, hogy kinagyítja a képet az Élőképen (118. o.) vagy a Digitális előnézeten (125. o.).
K-500.book Page 123 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
123 Fotózás fókuszbefogás módban Ha az [A Egyedi beállítás 3] menü [18. Fókuszbefogás] pontjának beállítása [Be], és a következő típusú objektívek valamelyike van a fényképezőgépre szerelve, akkor a képet Fókuszbefogás módban is elkészítheti (ilyenkor a fényképezőgép akkor exponál automatikusan, mikor a téma éles lesz) • Manuális élességállítású objektívek; • Olyan DA és FA objektívek, amelyeken van = és \ állás (a fotózáshoz \ állásba kell kapcsolni)
4 Fotózási funkciók
A fotózás menete 1 Állítsa az élességállítási mód kapcsolóját l állásba. Kapcsolja ki az f (Autofókusz/Auto) funkciót úgy, hogy törli az [AF.A] jelölőnégyzet bejelölését. 2 Állítsa az élességet egy olyan pontra, amin a téma keresztül fog menni. 3 Nyomja le teljesen az exponálógombot. A fényképezőgép automatikusan exponál, mikor a téma a beállított fókuszpontba kerül.
K-500.book Page 124 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A mélységélesség ellenőrzése (Előnézet)
124
Az Előnézet funkcióval a felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a mélységélességet, a kép kompozícióját, az expozíciót és az élességet. Két előnézeti mód áll rendelkezésére.
|
Előnézeti mód
Leírás
Optikai előnézet
A mélységélesség ellenőrzéséhez a keresőben.
e Digitális előnézet
A kompozíció, az expozíció és az élesség ellenőrzéséhez a képernyőn.
Az Optikai előnézet funkció az Intervallumfotózás és Többszörös expozíció módokkal használható.
4 Fotózási funkciók
Az Optikai előnézet megjelenítése
1
Rendelje az [Optikai előnézet] funkciót a V/Y gombhoz. Bővebb információkért lásd: „A V/Y gomb funkciójának beállítása” (177. o.).
2 3
Állítsa élesre a témát a kereső segítségével. Nyomja meg a V/Y gombot, miközben a keresőbe néz. Amíg a lenyomva tartja a V/Y gombot, a keresőben ellenőrizheti a mélységélességet. Ezalatt a keresőben nem jelennek meg a fotózási információk, és nem lehet fotót készíteni.
4
Vegye le az ujját a V/Y gombról. Az Optikai előnézet kikapcsol, és a fényképezőgép készen áll a felvételek készítésére.
K-500.book Page 125 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
125
A Digitális előnézet megjelenítése
1
Rendelje a [Digitális előnézet] funkciót a V/Y gombhoz. Bővebb információkért lásd: „A V/Y gomb funkciójának beállítása” (177. o.).
2
Állítsa élesre a témát, és nyomja meg a V/Y gombot. Az előnézeti kép megjelenítésekor a képernyőn az (|) ikon látható, és lehetőség van a kompozíció, az expozíció és az élesség ellenőrzésére.
3
Hátsó e-tárcsa (S)
Kinagyítja az előnézeti képet (192. o.).
m gomb
Menti az előnézeti képet.
Nyomja le félig az exponálógombot. A Digitális előnézet kikapcsol, és bekapcsol az autofókusz-rendszer. A Digitális előnézet maximális megjelenítési ideje 60 másodperc.
Fotózási funkciók
Használható műveletek
4
K-500.book Page 126 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
126
A Rázkódáscsökkentés funkció használata a fényképezőgép bemozdulásának kompenzálására Fotózás a Rázkódáscsökkentés funkcióval A Rázkódáscsökkentés funkció csökkenti a fényképezőgép bemozdulásának hatását, amely az exponálógomb megnyomásakor lép fel. A Rázkódáscsökkentés funkció a következő esetekben hatékony segítség.
4 Fotózási funkciók
• amikor gyengén megvilágított helyen fotózik, pl. beltérben, éjjel, felhős időben vagy árnyékban • teleobjektívvel való fotózáskor • A Rázkódáscsökkentés funkció nem kompenzálja a téma mozgása által okozott elmosódottságot. Mozgó témák fényképezéséhez növelje a zársebességet. • Közeli felvételek esetén előfordulhat, hogy a Rázkódáscsökkentés funkció nem küszöböli ki teljes mértékben a bemozdulás hatását. Ebben az esetben javasolt a Rázkódáscsökkentés funkció kikapcsolása és állvány használata. • Előfordulhat, hogy a Rázkódáscsökkentés funkció nem működik teljes mértékben nagyon lassú záridő használatakor, például svenkelés vagy éjszakai felvételek esetén. Ilyenkor a Rázkódáscsökkentés funkció kikapcsolása és állvány használata ajánlott. • A Rázkódáscsökkentés funkció minden, a fényképezőgéppel kompatibilis PENTAX objektívvel használható. Azonban ha olyan objektívet használ, amelynek gyújtótávolságát nem lehet automatikusan lekérdezni, a gyújtótávolságot kézzel kell beállítania. További információkért lásd: „A különféle objektívekkel használható funkciók” (282. o.).
K-500.book Page 127 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
127 A fényképezőgép vízszintes és függőleges bemozdulása hatásának csökkentése
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Shake Reduction] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a [Shake Reduction] képernyő.
3
A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
Q
Shake Reduction Be
MENU Mégse
Használja a Rázkódáscsökkentés funkciót (alapértelmezett beállítás).
R Nem használja a Rázkódáscsökkentés funkciót.
4
Nyomja le félig az exponálógombot. A Rázkódáscsökkentés funkció bekapcsol, és az állapotjelző képernyőn, a keresőben és az Élőképen a k jel jelenik meg.
4
OK OK
Fotózási funkciók
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a Q vagy R lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
K-500.book Page 128 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
128 • A Rázkódáscsökkentés funkció nem használható a következő esetekben. - önkioldóval való fotózáskor; - távirányítóval való fotózáskor; - p módban; - amikor be van kapcsolva a HDR-felvétel funkció, és ki van kapcsolva az Automatikus igazítás funkció; - a kompozíció módosítása közben. • A Rázkódáscsökkentés funkciót a H mód Z (Éjszakai HDR) pontjában lehet bekapcsolni (kivéve az önkioldóval való fotózást). • A Rázkódáscsökkentés funkció nem működik tökéletesen közvetlenül a készülék bekapcsolása után, vagy amikor visszakapcsolja a fényképezőgépet az Automatikus kikapcsolás után (kb. 2 másodpercig). Fotózás előtt várja meg, hogy a Rázkódáscsökkentés funkció megfelelően és stabilan működjön. • Ezt a beállítást a [A Felvétel mód 3] menüben is megváltoztathatja.
4 Fotózási funkciók
Fotózás az önkioldóval g Önkioldó (12 mp.)
A fényképezőgép az exponálógomb megnyomása után 12 másodperccel exponál. Ezzel a móddal a fotós is felkerülhet a fényképre.
Z Önkioldó (2 mp.)
A fényképezőgép az exponálógomb megnyomása után 2 másodperccel exponál. Ezzel a móddal elkerülheti a bemozdulást az exponálógomb megnyomásakor.
Az önkioldót nem használhatja az H mód \ (Mozgó tárgy)/Z (Háziállat)/ R (Gyerekek) beállításában.
1 2
Szerelje a fényképezőgépet állványra. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5) készenléti módban. Megjelenik a Meghajtási mód beállítási képernyője.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a g pontot.
K-500.book Page 129 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
129 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a g vagy Z lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
5
Önkioldó (12 mp.)
MENU Mégse
OK OK
Nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
6
g módban az önkioldó lámpája lassan villogni kezd, az exponálás előtti 2 másodperc alatt pedig a villogás gyorsabbá válik. Ugyanekkor hangjelzés is hallható, amelynek üteme az utolsó két másodperc alatt felgyorsul. Az exponálás az exponálógomb teljes lenyomását követő 12 másodperc után történik meg. Z beállítással a fényképezőgép 2 másodperccel azután exponál, hogy teljesen lenyomta az exponálógombot. • Az önkioldó leállításához a Meghajtási mód beállítási képernyőjén válassza ki az [Egyképes fotózás] lehetőséget. A fényképezőgép kikapcsolásakor a beállítás törlődik, ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában törölte a [Meghajtási mód] bejelölését (233. o.). • A Rázkódáscsökkentés funkció nem használható. • Beállítható az is, hogy ilyenkor ne szóljon a hangjelzés (223. o.). • Ha a keresőbe fény kerül, ez befolyásolhatja az expozíciót (kivéve a módban). Ennek elkerülése érdekében használja az AE-rögzítés funkciót (104. o.), vagy szereljen fel egy külön megvásárolható ME-keresősapkát.
4 Fotózási funkciók
Nyomja le teljesen az exponálógombot.
K-500.book Page 130 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
130
Fotózás a külön megvásárolható távirányítóval Képeket a külön megvásárolható távirányító segítségével is készíthet.
h Távvezérlés
Az exponálás a távirányító exponálógombjának lenyomása után azonnal megtörténik.
i Távvezérlés (3 mp-es késl.)
Az exponálás a távirányító exponálógombjának lenyomása után 3 másodperccel történik meg.
A távirányítóval való fotózás a következő esetekben nem használható: • az H mód \ (Mozgó tárgy)/Z (Háziállat)/R (Gyerekek) beállításában; • az Intervallumfotózás funkció használatakor.
4 Fotózási funkciók
1 2
Szerelje a fényképezőgépet állványra. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5) készenléti módban. Megjelenik a Meghajtási mód beállítási képernyője.
3 4
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza a h pontot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), használja azt (45) a h vagy i beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép elején a jelvevő egység villog, jelezve, hogy a fényképezőgép készenléti üzemmódban van.
5
Távvezérlés
MENU Mégse
Nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
OK OK
K-500.book Page 131 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6
131 Irányítsa a távirányítót a gép elülső részén található jelvevő egységre, majd nyomja meg a távirányítón az exponálógombot.
4m
A távirányító maximális hatótávolsága kb. 4 méter a fényképezőgép elülső részétől számítva. A kép elkészítése után a jelvevő egység 2 másodpercig világít, majd ismét villogni kezd.
4 Fotózási funkciók
• Alapértelmezett módon a távirányítóval nem állíthatja be az élességet. A távirányító használata előtt állítsa be a készüléken az élességet. Ha az [A Egyedi beállítás 2] menü [14. AF távirányítóval] pontjának beállítása [Be], a távirányítóval is beállíthatja az élességet. • A távirányítóval való fotózás leállításához a Meghajtási mód beállítási képernyőjén válassza ki az [Egyképes fotózás] lehetőséget. A fényképezőgép kikapcsolásakor a beállítás törlődik, ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában törli a [Meghajtási mód] bejelölését (233. o.). • A Rázkódáscsökkentés funkció nem használható. • Ha a i lehetőséget választja, a vakumód nem lehet [Vezeték nélküli mód]. • Ha a keresőbe fény kerül, ez befolyásolhatja az expozíciót (kivéve a módban). Ennek elkerülése érdekében használja az AE-rögzítés funkciót (104. o.), vagy szereljen fel egy külön megvásárolható ME-keresősapkát. • Előfordulhat, hogy ellenfény esetén a távirányító nem működik. • Az O-RC1 vízálló távirányító használatakor az automatikus élességállítási funkciót a S gombbal indíthatja el. Az { gomb nem használható. • Az F távirányító eleme körülbelül 30 000 vezérlőjel küldésére elég. Az elem cseréjéhez keressen fel egy PENTAX-szervizt (az elemcserét a szerviz díj ellenében végzi).
K-500.book Page 132 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Folyamatos fotózás
132
Sorozatfelvétel Amíg lenyomva tartja az exponálógombot, a fényképezőgép folyamatosan exponál. g
Sorozatfelvétel (gyors)
Folyamatosan készít képeket nagy sebességgel.
h
Sorozatfelvétel (lassú)
Folyamatosan készít képeket kis sebességgel.
4 Fotózási funkciók
• A Sorozatfelvétel funkció nem használható a következő esetekben. • az H mód Z (Éjszakai HDR) beállításában és p módban • az Intervallumfotózás funkció használatakor • A g vagy h lehetőség kiválasztásakor az Azonnali lejátszás során vagy lejátszási módban nem mentheti a RAW képeket.
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5) készenléti módban. Megjelenik a Meghajtási mód beállítási képernyője.
2 3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a g pontot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza a g vagy h lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a sorozatfelvételek készítésére.
4
Sorozatfelvétel (gyors)
MENU Mégse
Nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
OK OK
K-500.book Page 133 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
133 Nyomja le teljesen az exponálógombot. A fényképezőgép addig készíti a képeket, amíg az exponálógomb le van nyomva. A felvételsorozat leállításához vegye le ujját az exponálógombról.
Intervallumfotózás A beállított késleltetés után előre beállított időközökkel készíti el a képeket. A következő elemeket állíthatja be: Intervallum
A fotók elkészítése közt eltelő idő 3 másodperc és 24 óra között lehet.
Felvételek száma
2 és 999 közötti érték. A készítendő képek száma a fotózási körülményektől, így például az SD memóriakártyán lévő szabad helytől is függ.
Sorozat indítása
Állítsa be, hogy most készítse-e el a képet vagy adott időpontban. A [Most] kiválasztásával azonnal elkészíti a felvételt. Amikor az [Idő beáll.] lehetőséget választja, állítsa be az [Indítási idő] értékét.
Indítási idő
Állítsa be a fotózás kezdési időpontját.
Az Intervallumfotózás nem használható a következő esetekben: • p és C módban • a Többszörös expozíció funkció használatakor
4 Fotózási funkciók
• Az H mód \ (Mozgó tárgy), Z (Háziállat) és R (Gyerekek) beállításában a felvételi mód kötelezően g. • Ha a fókuszmód beállítása l, akkor az élességet az első képkockánál rögzíti a készülék, és a képeket a beállított időközökkel készíti el. • Ha a fókuszmód beállítása k, a sorozatfelvétel alatt a készülék folyamatosan állítja az élességet. • A beépített vaku használata esetén a fényképezőgép nem fog exponálni addig, amíg a vaku feltöltése be nem fejeződik. Az [A Egyedi beállítás 3] menü [15. Expo. töltetlen vakuval] pontjának [Be] helyzetbe állításával a fényképezőgép a vaku feltöltődése előtt is exponálni fog. • A sorozatfelvétel leállításához a Meghajtási mód beállítási képernyőjén válassza ki az [Egyképes fotózás] lehetőséget. A fényképezőgép kikapcsolásakor a beállítás törlődik, ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában törli a [Meghajtási mód] bejelölését (233. o.).
K-500.book Page 134 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
134
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 2] menü [Intervallumfotózás] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Intervallumfotózás] képernyő.
2 3 4 Fotózási funkciók
4 5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Intervallum] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki az órát, percet vagy másodpercet, majd a négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be az időt.
Intervallum
A beállítások befejezéséhez nyomja meg az 4 gombot.
MENU Mégse
Intervallumfotózás Fotózás indítása Felvételek száma
00:00'03" 002 kép
Sorozat indítása
Most
Indítási idő OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Felvételek száma] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (45), majd a négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be a készítendő képek számát. A beállítások befejezéséhez nyomja meg az 4 gombot.
6 7
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Sorozat indítása] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Most] vagy [Idő beáll.] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Ha a [Most] lehetőséget választotta, folytassa a 10. lépéssel.
8
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Indítási idő] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
K-500.book Page 135 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
9
135 A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki az órát vagy a percet, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (23) az idő beállításához. A beállítások befejezéséhez nyomja meg az 4 gombot.
10
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Fotózás indítása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll az intervallumsorozat elkészítéséhez.
11
Nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
12
Nyomja le teljesen az exponálógombot.
• A C módban történő intervallumfotózásról lásd: „Szakaszos videó” (142. o.). • Ha a fotózás alatt elfordítja a módválasztó tárcsát vagy a főkapcsolót, a készülék menti az addig elkészített fotókat, és az intervallumfotózás leáll. • A készülék a kiválasztott meghajtási módtól függetlenül az [Egyképes fotózás] módot fogja használni. • Ha a téma nem éles az l fókuszmód használatakor, vagy a következő kép elkészítéséig nem lehet feldolgozni az aktuális képet, akkor előfordulhat, hogy nem készül kép. • Bár a képernyőn minden elkészült kép megjelenik az Azonnali lejátszáskor, a képek nem nagyíthatók, nem törölhetők és nem menthetők RAW formátumba. • Az egyes képek elkészítése közti időben a képernyő kikapcsol. • Ha a fényképezőgépet az Intervallumfotózás előtt az Automatikus kikapcsolás funkció kapcsolja ki, akkor a készülék automatikusan bekapcsol a megfelelő időben, a következő kép készítése előtt. Intervallumfotózáskor használja a külön megvásárolható hálózatiadapterkészletet, vagy helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort. Ha az akkumulátor nincs teljesen feltöltve, lemerülhet az Intervallumfotózás funkció használata során, és leállítja a fotózást.
4 Fotózási funkciók
Ha az [Sorozat indítása] pont beállítása [Most], akkor az első kép azonnal elkészül. Ha az [Idő beáll.] beállítás van kiválasztva, akkor az első kép a beállított idő elteltével készül el. Ha több képet készít, akkor a képek között a 3. lépésben beállított idő telik el. A fotózás leállításához nyomja meg a 3 gombot. Ha elkészült a beállított számú kép, megjelenik az [Intervallumfotózás kész] üzenet, és a fényképezőgép visszavált a normál készenléti módba.
K-500.book Page 136 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
136
Többszörös expozíció Úgy készíthet egy fotót, hogy több különböző expozíciójú képet készít, majd ezeket egyetlen képpé fűzi össze. A Többszörös expozíció funkció nem használható a következő esetekben. • az H mód Z (Éjszakai HDR) beállításában és C módban • az Intervallumfotózás, Digitális szűrő vagy a HDR-felvétel funkció használatakor
1 4
Válassza ki a [A Felvétel mód 2] menü [Többszörös expozíc.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
Fotózási funkciók
Megjelenik a [Többszörös expozíc.] képernyő.
2 3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Felvételek száma] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a képek számát, és nyomja meg az 4 gombot.
Felvételek száma
2 és 9 közötti érték állítható be.
Auto EV állítás
Többszörös expozíc. Fotózás indítása
MENU Mégse
4
2×
OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Auto EV állítás] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a P vagy O lehetőségeket. Az O lehetőség kiválasztása esetén a fényképezőgép a képek számának megfelelően automatikusan beállítja az expozíciót.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Fotózás indítása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a képsorozat elkészítésére.
K-500.book Page 137 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6
137 Készítse el a felvételt. Az egyesített kép az exponálógomb minden lenyomásakor megjelenik Azonnali lejátszás módban. Azonnali lejátszás közben a következő műveletek végezhetők. Használható műveletek U/i gomb
Elveti az addig készített képeket, és elölről kezdi a kép elkészítését.
3 gomb
Menti az addig készített képeket, és leállítja a fotózást.
A fenti műveletek elvégzése vagy a beállított számú kép elkészítése ismét megjelenik a 3. lépésben látható képernyő.
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. A többszörös expozíció leáll. A Többszörös expozíció funkcióval nem használhatók az Expozíciósorozat és Lencsekorrekció funkciók.
4 Fotózási funkciók
7
K-500.book Page 138 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Videofelvételek készítése
138
A készülékkel a következő típusú videókat készítheti. • Hang • Fájlformátum
Monó MPEG-4 AVC/H.264 (fájl kiterjesztése: .MOV)
A videofelvételi beállítások módosítása
4
A videofelvételi beállításokat a [C Videó] menüben vagy a vezérlőpulton módosíthatja. A következőkben példaként a [C Videó 1] menüből történő beállítást mutatjuk be.
Fotózási funkciók
1
Állítsa a módválasztó tárcsát C állásba, majd nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a [C Videó 1] menü. Fordítsa el az első e-tárcsát (R), ha bármilyen más felvételi módban megnyomta a 3 gombot.
1
Expozíció beállításai Videórögzítés beáll. Felvétel hangereje Movie SR Szakaszos videó
MENU Kilépés
2 3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Expozíció beállításai] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az e, c vagy a lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. e
Automatikusan beállítja az expozíciót. Lehetővé teszi az EV-kompenzáció beállítását (alapértelmezett beállítás).
c Beállíthatja a rekeszértéket és az EV-kompenzációt. a
Beállíthatja a zársebességet, a rekeszértéket és az érzékenységet.
K-500.book Page 139 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
139 A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Videórögzítés beáll.] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Videórögzítés beáll.] képernyő.
5
Válassza a [Felbontás] lehetőséget. Képpontok száma
Képarány
a (alapértelmezett beállítás)
1920×1080
K
30, 25, 24
b
1280×720
K
60, 50, 30, 25, 24
c
640×480
I
30, 25, 24
Felbontás
Képkockasebesség
6
Válassza a [Képkockasebesség] lehetőséget. A választható képkockasebességek a felbontástól függően változnak.
7 8
Állítsa a [Minőségi szint] pontot [C], [D] vagy [E] értékre. Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a [C Videó 1] menü.
9
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Felvétel hangereje] lehetőséget, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a felvétel hangerejét. A hangerő 0 és 5 közötti tartományban állítható. A l (0) beállítással semmilyen hangot nem rögzít.
10
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Movie SR] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
Fotózási funkciók
Ha módosítja a beállítást, a képernyő jobb felső sarkában megjelenik az adott beállítással rögzíthető videofelvételi idő.
4
K-500.book Page 140 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
140
11
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a Q vagy R lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Q Használja a Videó rázkódáscsökkentése funkciót
(alapértelmezett beállítás).
R Nem használja a Videó rázkódáscsökkentése funkciót.
12
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép készen áll a videofelvételre. A fenti beállítások a vezérlőpultról is módosíthatók.
4 Fotózási funkciók
Videofelvételek készítése
1
Állítsa a módválasztó tárcsát C állásba. Megjelenik a videó Élőképe.
2
Nézze a témát a képernyőn.
Felvétel hangereje
Movie SR
Szükség szerint változtassa meg az expozíció beállítását.
10'30"
Felvételi idő
K-500.book Page 141 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
141
Használható műveletek
3
Hátsó e-tárcsa (S)
Expozíció beállítása: c/a – a rekeszértéket módosítja (csak a fotózás előtt).
Első e-tárcsa (R)
Expozíció beállítása: a – a zársebességet módosítja.
m gomb ´ Hátsó e-tárcsa (S)
Expozíció beállítása: e/c – az EV-kompencáció értékét módosítja (±2 EV).
Négyirányú vezérlőgomb (2)
Expozíció beállítása: a – az érzékenység értékét módosítja.
Nyomja le félig az exponálógombot.
4
Nyomja le teljesen az exponálógombot. A videofelvétel elkezdődik. A videofelvétel közben a képernyő tetején a piros P jel villog.
5
Nyomja meg újra az exponálógombot. A videofelvétel leáll. • Amikor a [Felvétel hangereje] beállítása nem l (0), a készülék felveszi a működési hangjait is. Amikor videofelvételt készít, szerelje a fényképezőgépet egy állványra, és ne használja egyéb célra felvételkészítés közben. • A vaku nem használható. • Amikor képfeldolgozással (pl. a Digitális szűrő funkció használatával) készít videókat, előfordulhat, hogy a videóból néhány képkocka hiányozni fog. • Ha a fényképezőgép belső hőmérséklete túlságosan megemelkedik, a készülék az áramkörök védelme érdekében automatikusan kikapcsolhat.
4 Fotózási funkciók
Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer. Amikor fókuszmód kapcsolója \ állásban van, forgassa a fókuszgyűrűt, amíg a téma éles nem lesz a fókuszképernyőn.
K-500.book Page 142 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
142 • Videók készítésénél a használt fókuszmódtól függetlenül a felvétel akkor indul, amikor teljesen lenyomja az exponálógombot – ez még akkor is így lesz, ha téma nem éles. • Legfeljebb 4 GB méretű vagy 25 perces videókat rögzíthet. Amikor az SD memóriakártya megtelik, a készülék leállítja a felvételt, és menti a videót. • C módban a képernyő megjelenése a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjának beállításától függ (116. o.). • A [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa programozása] pontjában beállíthatja az első és hátsó e-tárcsa, illetve a d gomb funkcióját (174. o.). • Ha hosszú ideig folyamatosan szeretne videózni, javasolt a külön megvásárolható hálózatiadapter-készlet használata. • A külön megvásárolható távirányítóval is készíthet videofelvételt (130. o.). C módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), hogy megjelenítse azt a képernyőt, amelyen kiválaszthatja, hogy a távirányítót használja az alapértelmezett Meghajtási mód beállítási képernyője helyett.
4 Fotózási funkciók
Szakaszos videó A megadott időponttól adott időközönként képeket készít, majd egyetlen (Motion JPEG formátumú, .AVI kiterjesztésű) videófájlként menti őket. A következő elemeket állíthatja be. Intervallum
A 3 mp., 5 mp., 10 mp., 30 mp., 1 perc, 5 perc, 10 perc, 30 perc és 1 óra értékek közül választhat.
Felvételi idő
Állítsa be a felvétel időtartamát 12 másodperc és 99 óra között. A beállítható idő az [Intervallum] beállítástól függ.
Sorozat indítása
Állítsa be, hogy most készítse-e el a képet vagy adott időpontban. A [Most] kiválasztásával azonnal elkészíti a felvételt. Amikor az [Idő beáll.] lehetőséget választja, állítsa be az [Indítási idő] értékét.
Indítási idő
Állítsa be a fotózás kezdési időpontját.
A Szakaszos videó csak a módválasztó tárcsa C állásában használható.
1
Válassza ki a [C Videó 1] menü [Szakaszos videó] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Szakaszos videó] képernyő.
K-500.book Page 143 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2 3
143 A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Intervallum] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a felvételi időközt, majd nyomja meg az 4 gombot.
Szakaszos videó Fotózás indítása Intervallum
3 mp.
Felvételi idő
00:00'12"
Sorozat indítása
Most
Indítási idő MENU Mégse
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Felvételi idő] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki az órát, percet vagy másodpercet, majd a négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be az időt. A beállítások befejezéséhez nyomja meg az 4 gombot.
6 7
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Sorozat indítása] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Most] vagy [Idő beáll.] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Ha a [Most] lehetőséget választotta, folytassa a 10. lépéssel.
8 9
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Indítási idő] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki az órát vagy a percet, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (23) az idő beállításához. A beállítások befejezéséhez nyomja meg az 4 gombot.
4 Fotózási funkciók
5
OK OK
K-500.book Page 144 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
144
10
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Fotózás indítása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a videofelvételre.
11
Nyomja le félig az exponálógombot. Működésbe lép az automatikus élességállítási rendszer.
12
Nyomja le teljesen az exponálógombot. Ha a [Sorozat indítása] beállítása [Most], a kép azonnal elkészül, megjelenik az Azonnali lejátszás, majd a képernyő kikapcsol. Ha elkészült a beállított számú kép, megjelenik az [Intervallumfotózás kész] üzenet, és a fényképezőgép visszavált a normál készenléti módba.
4 Fotózási funkciók
Szakaszos videó készítésekor használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet, vagy helyezzen be teljesen feltöltött akkumulátort. Ha a Szakaszos videó funkció használata közben lemerül az akkumulátor, a felvétel leállhat.
Videók lejátszása A rögzített videókat lejátszási módban tekintheti meg ugyanúgy, mint a mentett képeket.
1
Válassza ki a lejátszani kívánt videót egyképes megjelenítési vagy lejátszási módban. A képernyőn megjelenik a videó első képkockája.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2). Elkezdődik a videó lejátszása.
10'00"
K-500.book Page 145 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
145
Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2)
Szünetelteti vagy folytatja a lejátszást.
Négyirányú vezérlőgomb (5)
A videó szüneteltetése közben előrelép egy képkockával.
Nyomja le és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőgombot (5)
Gyorsan előreteker.
Négyirányú vezérlőgomb (4)
A videó szüneteltetése közben visszalép egy képkockával.
Nyomja le és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőgombot (4)
Gyorsan hátrateker.
Négyirányú vezérlőgomb (3)
Leállítja a lejátszást. Megjeleníti a lejátszási mód palettáját (188. o.). Módosítja a hangerőt (6 szint).
M gomb
Vált az [Alapinformációk megjelenítése] és [Nem jelennek meg információk] módok között.
m gomb
A megjelenített képet a videó szüneteltetése közben JPEG fájlként menti (146. o.).
Amikor a videó végére ér, a lejátszás leáll, és megint megjelenik az első képkocka. • Egy külön megvásárolható AV kábel segítségével egy tévén vagy más audiovizuális eszközön is lejátszhatja a készüléken lévő videókat (217. o.). • A számítógépre átmásolt videók lejátszásához QuickTime szükséges (252. o.).
Fotózási funkciók
Hátsó e-tárcsa (S)
4
K-500.book Page 146 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
146 Kép kivágása egy videóból Kivághat egy képkockát a videóból, és azt JPEG képként mentheti.
1 2
A videolejátszás szüneteltetéséhez a 144. o. 2. lépésében nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2). A négyirányú vezérlőgombbal (45) jelenítse meg a különálló fényképként menteni kívánt képkockát.
Képkocka száma és összes képkocka száma
90/1800 90/18000
4 Fotózási funkciók
10'00"
3
Nyomja meg a m gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A videó képkockáját JPEG formátumú képként menti.
K-500.book Page 147 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
147
Videók szerkesztése A videókat megvághatja, és a nem kívánt részeket törölheti.
1
Válassza ki a lejátszani kívánt videót egyképes megjelenítési vagy lejátszási módban. A képernyőn megjelenik a videó első képkockája.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
3
Megjelenik a videó szerkesztésére szolgáló képernyő.
4
Válassza ki azt a pontot, ahol a videót meg szeretné vágni. A képernyő felső részén megjelenik a vágási pontnál található első képkocka. Legfeljebb négy pontot választhat ki (így öt részre osztva az eredeti videót).
00'00" 10'00"
MENU Stop
INFO
OK OK
Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2)
Lejátssza vagy szünetelteti a videót.
Négyirányú vezérlőgomb (5)
A videó szüneteltetése közben előrelép egy képkockával.
Nyomja le és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőgombot (5)
Gyorsan előreteker.
Négyirányú vezérlőgomb (4)
A videó szüneteltetése közben visszalép egy képkockával.
Nyomja le és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőgombot (4)
Gyorsan hátrateker.
Hátsó e-tárcsa (S)
Módosítja a hangerőt (6 szint).
M gomb
Megerősít vagy visszavon egy vágási pontot.
Ha nem kíván egyetlen részt sem törölni, folytassa a 8. lépéssel.
4 Fotózási funkciók
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [ (Videó szerkesztése) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
K-500.book Page 148 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
148
5
Nyomja meg az U/i gombot. Megjelenik a törlendő rész(ek) kijelölésére szolgáló képernyő.
6
A négyirányú vezérlőgombbal (45) húzza el a választókeretet, majd nyomja meg az 4 gombot. Ezzel kijelöli a törlendő részeket. Egyszerre több részt is törölhet. A kijelölés megszüntetéséhez nyomja meg újra az 4 gombot.
4
7
00'05" 10'00" Válassza ki a törlendő részeket MENU
OK
Nyomja meg a 3 gombot.
Fotózási funkciók
Ismét megjelenik a 4. lépésben látható képernyő.
8
Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
9
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék a meghatározott pontokon megvágja a videót, és törli a nem kívánt részeket. A megvágott videót külön fájlként menti, majd visszatér az egyképes nézethez.
A felosztott videót külön fájlokként menti Mentés másként Mégse MENU
OK OK
• Válassza ki időrendi sorrendben a videó elejétől kezdve a vágási pontokat. A kiválasztott vágási pontokat visszavonáskor időrendi sorrendben (a videó végétől kezdve) egyenként vonja vissza. Nem adhat hozzá és nem vonhat vissza a megadott sorrendtől eltérő vágási ponto(ka)t, amíg előbb ki nem választotta vagy vissza nem vonta az összeset. Nem választhat ki például a vágási pontként kijelölt képkocka előtti képkockákat, ha vágási pont(oka)t ad meg. • A rövid videókat nem lehet megvágni.
K-500.book Page 149 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
Fotózási beállítások Ez a fejezet bemutatja a képfájlok formátumait és a fényképezőgép működési beállításait Lejátszás módban.
A fájlformátum beállítása ......................................150 A fehéregyensúly beállítása .................................153 Képjavítás ............................................................159 A képkidolgozási tónus beállítása ........................166 A gombok és az e-tárcsák funkcióinak testreszabása .......................................................174 A gyakran használt beállítások tárolása ...............181
K-500.book Page 150 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fájlformátum beállítása
150
Beállíthatja be a fotók fájlformátumát, felbontását, képminőségét és színterét.
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 1] menü [Képrögzítés beállításai] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Képrögzítés beállításai] képernyő.
2 5 Fotózási beállítások
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Fájlformátum], [JPEG felbontás], [JPEG minőség] vagy [Színtér] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Ezekről a beállításokról részletesen lásd: 151. o. – 152. o.
3 4
Képrögzítés beállításai Fájlformátum JPEG felbontás JPEG minőség Színtér
MENU
A beállítások módosításához nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (23), majd nyomja meg az 4 gombot. Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • A Fájlformátum, JPEG felbontás és JPEG minőség beállítások a vezérlőpulton is módosíthatók. • Amikor megváltoztatja a fájlformátumot, a JPEG felbontását vagy a JPEG minőségi szintjét, a képernyőn megjelenik az ezzel a beállítással készíthető képek száma.
K-500.book Page 151 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
151
Fájlformátum Itt beállíthatja a képfájlok formátumát. JPEG formátumban menti a felvételt (alapértelmezett beállítás). Módosíthatja a [JPEG felbontás] és a [JPEG minőség].
RAW
A CMOS érzékelő kimeneti formátumában készít képeket, amelyet a készülék feldolgozás nélkül tárol. A RAW fájlokat az Adobe Systems által kifejlesztett általános célú DNG (Digital Negative) technológiával menti a készülék. Az elkészített képekre a készülék nem alkalmazza a Fehéregyensúly, Egyéni kép és Színtér beállításokat, hanem külön adatokként menti ezek értékeit. Amikor utófeldolgozást végez a [RAW kidolgozás] funkció (213. o.) segítségével, ezeket az értékeket alkalmazva JPEG képeket hozhat létre.
RAW+
A képeket RAW és JPEG formátumban is menti. Ha a V/Y gombhoz az [Egygombos fájlform.] funkciót rendeli, akkor a gomb megnyomásával átmenetileg módosíthatja a fájlformátum beállítását, és a képet mindkét formátumban mentheti (178. o.).
• Amikor a Digitális szűrő vagy HDR-felvétel funkció aktív, a fájlformátum kötelezően [JPEG], és ez nem módosítható. Ha másik fájlformátumot szeretne használni, kapcsolja ki ezeket a funkciókat. • Az H mód Z (Éjszakai HDR) beállításában a képet a készülék JPEG formátumban menti, függetlenül a [Fájlformátum] beállításától.
5 Fotózási beállítások
JPEG
K-500.book Page 152 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
152
JPEG felbontása Beállítja a [JPEG] formátumban mentett képek felbontását. Felbontás p E a f
Képpontok száma 4928×3264 (alapértelmezett beállítás) 4224×2816 3456×2304 2688×1792
• Minél nagyobb a képpontszám, annál nagyobb a fájlméret. A fájlméret a [JPEG minőség] beállításától is függ. • Ezenkívül a fotó minősége függ a fotózási beállításoktól, a nyomtató felbontásától és egyéb tényezőktől is.
5
JPEG minősége
Fotózási beállítások
Beállíthatja a képminőséget (tömörítési arányt). Az alapértelmezett beállítás a C (Legjobb). C Legjobb D E
Minőség: tisztább
Fájlméret: nagyobb
Minőség: szemcsésebb
Fájlméret: kisebb
Jobb Jó
Színtér Itt kiválaszthatja a használni kívánt színteret. sRGB AdobeRGB
Főleg számítógépeken alkalmazzák (alapértelmezett beállítás). Szélesebb színskálát fed le, mint az sRGB, emellett egyéb területeken, pl. ipari nyomtatásra is használják.
A fájlelnevezési rendszer a következők szerint változik a beállított színtértől függően (az „xxxx” négyjegyű sorszám): sRGB esetén: IMGPxxxx.JPG AdobeRGB esetén: _IMGxxxx.JPG
K-500.book Page 153 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fehéregyensúly beállítása
153
A kép színét a környezet fényviszonyaihoz igazítja, hogy a fehér tárgyak fehérnek tűnjenek. Menüpont
H
Színhőmérséklet *1 Kb. 4000 és 8000 K között
Napfény
Olyankor használja, ha a képeket napfényes időben készíti.
Kb. 5200 K
Árnyék
Ezt a szabadban, árnyékos helyen való fényképezéskor használja. Csökkenti a kép kékes színét.
Kb. 8000 K
Olyankor használja, ha a képeket felhős időben készíti.
Kb. 6000 K
^ Felhős
Olyankor használja, ha fénycsővilágítás mellett készít képeket. Itt kiválaszthatja a fénycsővilágítás típusát is.
J
I
Fénycsővilágítás
Izzólámpa
L Vaku
D Fénycsővilágítás nappali színek
Kb. 6500 K
N Fénycsővilágítás nappali fehér
Kb. 5000 K
W Fénycsővilágítás hideg fehér
Kb. 4200 K
L Fénycsővilágítás meleg fehér
Kb. 3000 K
Ezt égők vagy izzók alatt való fényképezéskor használja. Csökkenti a kép vöröses színét.
Kb. 2850 K
Ezt az üzemmódot akkor használja, ha a képeket a beépített vakuval készíti.
Kb. 5400 K
5 Fotózási beállítások
Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt (alapértelmezett beállítás).
F Auto.
G
Beállítás
K-500.book Page 154 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
154 Menüpont
f
*2
K 1–3. manuális
K
Színhőmérséklet
Színhőmérséklet *1
Beállítás Ennek a funkciónak a segítségével megőrizheti és felerősítheti a kép fényforrásának tónusát.
—
Ezzel kézileg állíthatja be a fehéregyensúlyt a képkészítési fényviszonyoknak megfelelően. Legfeljebb három beállítást menthet.
—
Ezzel beállíthatja a színhőmérséklet értékét.
—
*1 A fenti színhőmérsékletek (K) becslések, nem pontos színeket jelölnek. *2 CTE = Color Temperature Enhancement (színhőmérséklet erősítése)
n és H módban a fehéregyensúly beállítása kötelezően F.
5 Fotózási beállítások
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3) készenléti módban. Megjelenik a Fehéregyensúly beállítási képernyője. Az utolsóként elkészített kép jelenik meg a háttérben.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a fehéregyensúly beállítását. Amikor a J van kiválasztva, nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a D, N, W vagy L lehetőséget. Ha nem kell módosítani a paramétereket, folytassa a 6. lépéssel.
Automatikus fehéregyensúly
Ellenőrzés
MENU Mégse
INFO WB±
OK OK
K-500.book Page 155 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
155
Használható műveletek
3
V/Y gomb
A Digitális előnézetet használva megtekintheti a háttérképet az alkalmazott fehéregyensúly-effektussal (csak a kereső segítségével való fényképezéskor).
m gomb
Menti a háttérképet (csak akkor, ha az adatok elérhetőek).
M gomb
Megjeleníti a finomhangolási képernyőt.
Nyomja meg az M gombot. Megjelenik a finomhangolási képernyő.
4
Finomhangolja a fehéregyensúly beállítását. 5 A2
Ellenőrzés
MENU Mégse
±0
OK OK
Használható műveletek
5
Négyirányú vezérlőgomb (23)
A színtónust a zöld (G) és bíbor (M) árnyalatok között állíthatja.
Négyirányú vezérlőgomb (45)
A színtónust a kék (B) és a sárga (A) árnyalatok között állíthatja.
d gomb
Visszaállítja a beállítás értékét az alapértelmezett értékre.
Nyomja meg az 4 gombot. Ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő.
6
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. A vaku villanásakor alkalmazandó fehéregyensúly beállításához az [A Egyedi beállítás 2] menü [9. Fehéregyensúly vakunál] pontjában válassza az [Automatikus fehéregyensúly], [Nem módosított] vagy [Vaku] lehetőséget.
Fotózási beállítások
G3
K-500.book Page 156 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
156
A fehéregyensúly kézi beállítása A képek készítése során a fényforrástól függően állíthatja be a fehéregyensúlyt.
1 2
A 154. o. 2. lépésében válassza ki a K lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). A négyirányú vezérlőgomb (45) segítségével válasszon egy K1 és K3 közötti értéket.
Manuális fehéregyensúly
SHUTTER Módosítás
Ellenőrzés
5
MENU Mégse
Fotózási beállítások
3
INFO WB±
OK OK
Válasszon egy fehér területet témának olyan fényben, amelyben meg szeretné mérni a fehéregyensúlyt. Vagy vigyen egy teljesen fehér lapot a kereső vagy a képernyő közepére.
4
Nyomja le teljesen az exponálógombot. Ha nem tud felvételt készíteni, válassza ki az \ fókuszmódot. Megjelenik a beállítási tartomány kiválasztására szolgáló képernyő.
5 6
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) vigye a keretet a mérni kívánt helyre. Nyomja meg az 4 gombot. A készülék megméri a fehéregyensúlyt, és ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő. Szükség szerint állítsa be a fehéregyensúlyt. Ha a mérés sikertelen, megjelenik a következő üzenet: [Nem sikerült végrehajtani a műveletet]. Az üzenet megjelenítése közben nyomja meg az 4 gombot a fehéregyensúly mérésének megismétléséhez.
K-500.book Page 157 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
7
157 Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. Ha a kép rendkívül túl- vagy alulexponált, előfordulhat, hogy a fehéregyensúlyt nem lehet korrigálni. Ebben az esetben a fehéregyensúly beállítása előtt állítsa a megvilágítást a megfelelő szintre.
A rögzített kép fehéregyensúly-beállításainak tárolása Lemásolhatja egy rögzített kép fehéregyensúly-beállításait, és Kézi fehéregyensúly-beállításként mentheti ezeket. Csak azoknak a képeknek a fehéregyensúly-beállításait tárolhatja, amelyeket ezzel a fényképezőgéppel készített. A következő képeket azonban nem lehet kijelölni: • többszörös expozíciós kép; • indexkép; • videóból készített fényképek.
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza az K (Kézi f.egyensúly mentése) pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
3 4
Az első e-tárcsa (R) elfordításával válasszon ki egy képet. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy számot, majd nyomja meg az 4 gombot. A választott kép fehéregyensúlybeállítását Kézi fehéregyensúlybeállításként menti, és a fényképezőgép készen áll a fotózásra. A fehéregyensúly beállítása K.
100-0001 Aktuális kép fehéregyensúlybeállításainak tárolása egyéni beállításként Tárolás: 1. manuális Tárolás: 2. manuális Tárolás: 3. manuális MENU Mégse
OK OK
Fotózási beállítások
1
5
K-500.book Page 158 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
158
A fehéregyensúly beállítása a színhőmérséklettel Segítségével beállíthatja a színhőmérséklet értékét.
1 2
A 154. o. 2. lépésében válassza a K lehetőséget, majd nyomja meg az M gombot. Állítsa be a színhőmérsékletet az első vagy hátsó e-tárcsával. A színhőmérséklet értékét 2500 K és 10 000 K között állíthatja be.
10000K G3
A2
Ellenőrzés
MENU Mégse
5
±0
OK OK
Fotózási beállítások
A színhőmérséklet beállításának lépésköze a használt e-tárcsától függ. E-tárcsa Első (R) Hátsó (S)
Kelvin
Mired *1
1 lépés (100K)
1 lépés (20M)
10 lépés (1000K)
5 lépés (100M)
*1 A színhőmérséklet alapértelmezett beállítási egysége a [Kelvin]. Az [A Egyedi beállítás 2] menü [11. Színhőmérséklet lépései] pontjában a mértékegységet átállíthatja [Mired] értékre. A fényképezőgép azonban az értékeket ilyenkor is kelvinre alakítja át a megjelenítéskor.
3
Nyomja meg az 4 gombot. Újból megjelenik a Fehéregyensúly beállítási képernyője.
4
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
K-500.book Page 159 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Képjavítás
159
A készülék automatikusan módosítani tudja a saját és az objektív beállításait, amikor képeket készít.
Fényerő beállítása Növeli a dinamikus tartományt, kiterjeszti a CMOS érzékelő színtartományát, valamint csökkenti a túl- és alulexponált területek előfordulását.
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Csúcsfény-kompenz.] vagy [Árnyékkompenzáció] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Fotózási beállítások
2
Megjelenik a [Csúcsfény-kompenz.] vagy [Árnyékkompenzáció] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) módosítsa a beállításokat.
Csúcsfény-kompenz. Auto.
A Csúcsfény-kompenzáció esetében az [Auto.] (alapértelmezett beállítás), [Be] és [Ki] lehetőségek közül választhat. MENU Mégse
Az Árnyékkompenzáció esetében az [Auto.] (alapértelmezett beállítás), [Gyenge], [Közepes], [Erős] és [Ki] lehetőségek közül választhat.
OK OK
Árnyékkompenzáció Auto.
MENU Mégse
OK OK
K-500.book Page 160 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
160
4
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz. Amikor az érzékenység mértéke kisebb az ISO 200-as beállításnál, a [Csúcsfény-kompenz.] pontot nem lehet [Be] állásba állítani. A [Csúcsfény-kompenz.] és [Árnyékkompenzáció] funkciókat a [A Felvétel mód 2] menü [D tartomány beállításai] pontjában is beállíthatja.
Nagy dinamikai tartományú képek készítése
5
A nagy dinamikai tartományú képek segítéségével a színek teljes tartományát ki lehet fejezni a sötét területektől a világosakig úgy, hogy több különböző expozíciójú (alulexponált, megfelelően exponált – normál – és túlexponált) képet készítünk, és ezeket egyetlen képpé kombináljuk.
Fotózási beállítások
HDR felvétel
Ezt a funkciót a vezérlőpulton vagy a [A Felvétel mód 1] menüben állíthatja be.
Z (Éjszakai HDR)
Az H módban választhatja ki (90. o.).
Ez a rész a [HDR felvétel] funkció beállításával foglalkozik. • A HDR felvétel funkció a következő esetekben nem használható. • amikor a fájlformátum beállítása [RAW] vagy [RAW+]; • p módban. • HDR-felvétel és Z (Éjszakai HDR) módban a következő funkciók nem használhatók: - Sorozatfelvétel - Expozíciósorozat - Vaku villanása - Többszörös expozíció - Digitális szűrő • Ha a Z (Éjszakai HDR) mód van kiválasztva, ezen mód beállításai felülírják a HDR-felvétel beállításait. • A HDR-felvétel funkció és a Z (Éjszakai HDR) mód használatakor a készülék több képből állítja össze a végső képet, így egy kép mentése több időt vehet igénybe.
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 1] menü [HDR felvétel] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [HDR felvétel] képernyő.
K-500.book Page 161 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
161 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd használja azt (23) egy beállítás kiválasztásához, és nyomja meg az 4 gombot.
HDR felvétel HDR felvétel Automatikus igazítás Expozíciósor. értéke
MENU Mégse
3
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Automatikus igazítás] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a O vagy P lehetőséget. O
Használja az Automatikus igazítás funkciót, és a Rázkódáscsökkentés funkciót a [Shake Reduction] pont beállításának megfelelően kapcsolja be (alapértelmezett beállítás).
P
Nem használja az Automatikus igazítás funkciót, és kikapcsolja a Rázkódáscsökkentést funkciót.
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Expozíciósor. értéke], lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be az expozíció módosításának tartományát, és nyomja meg az 4 gombot. A ±1 EV, ±2 EV (alapértelmezett beállítás) és ±3 EV lehetőségek közül választhat.
6
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. A fényképezőgép készen áll a képsorozat elkészítésére.
5 Fotózási beállítások
4
OK OK
K-500.book Page 162 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
162
5
• A 2. lépés a vezérlőpulton is elvégezhető. • Amikor a Rázkódáscsökkentés és az Automatikus igazítás is be van kapcsolva, figyeljen a következőkre. • Tartsa úgy a készüléket, hogy a három kép készítése alatt a kép kompozíciója ne változzon. Ha a három kép kompozíciója között nagy az eltérés, akkor előfordulhat, hogy az Automatikus igazítás funkció nem működik. • A HDR-felvétel funkcióval készített képek érzékenyek a bemozdulásra és az elmosódásra. Állítson be magasabb zársebességet és magasabb ISO-érzékenységet. • Amikor az érzékenység beállítása [ISO AUTO], az érzékenységet könnyebben lehet emelni, mint általában. • Előfordulhat, hogy az Automatikus igazítás nem működik, ha 100 mm-esnél nagyobb gyújtótávolságú objektívet használ, vagy amikor a teljes téma kockás vagy egyszínű felülettel rendelkezik. • Z (Éjszakai HDR) módban a [HDR felvétel] beállítása kötelezően [Auto.], és az Automatikus igazítás funkció be van kapcsolva. • Ha az [Egygombos fájlform.] funkció van a V/Y gombhoz rendelve, a gomb megnyomásával ideiglenesen kikapcsolja a HDR-felvétel funkciót, és RAW+ formátumban menti a képeket.
Fotózási beállítások
Lencsekorrekció Csökkenti az objektív tulajdonságai miatt fellépő torzításokat és longitudinális kromatikus aberrációkat. Torzítás A torzítás az a jelenség, amikor a kép széle felpúposodni látszik („hordó” torzítás) vagy a kép közepe kicsúcsosodik („tűpárna” torzítás). A torzítás leggyakrabban akkor lép fel, amikor zoomobjektívet vagy kis átmérőjű objektívet használ, ilyenkor a képen a sima falak és a láthatár görbének látszik.
„Tűpárna” torzítás
„Hordó” torzítás
K-500.book Page 163 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Longitudinális kromatikus aberráció Az a jelenség, amikor a kép elkészítésekor a kép nagyítása a színek (fényhullámhosszok) szerint változik – ez homályos képet eredményezhet. A kromatikus aberráció leggyakrabban rövid gyújtótávolságok esetén jelentkezik.
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Torzításkorrekció] vagy [Long. krom. aberr. korr.] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a [Torzításkorrekció] vagy [Long. krom. aberr. korr.] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a [Ki] vagy [Be] lehetőséget.
Torzításkorrekció Be
MENU Mégse
OK OK
5 Fotózási beállítások
• Csak DA, DA L, D FA vagy néhány FA objektív használatakor végezhet korrekciókat. A lencsekorrekciós funkciók nem használhatók, ha nem kompatibilis objektív van csatlakoztatva (282. o.). • A lencsekorrekciós funkciók nem használhatók, amikor kiegészítő eszköz, például egy közgyűrű vagy hátsó konverter van a fényképezőgép és az objektív közé szerelve. • Amikor a Torzításkorrekció funkció aktív, a sorozatfotózás képkészítési sebessége lassabb lehet. • A lencsekorrekciós funkciók hatása bizonyos körülmények közt nem vagy csak kevéssé érzékelhető.
163
K-500.book Page 164 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
164
4
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz. • Amikor egy kompatibilis objektív van felszerelve, és a fájlformátum beállítása [RAW] vagy [RAW+], a korrekciós adatokat a RAW fájl paramétereként menti a készülék, és a RAW kép kidolgozásakor választhat a [Be] vagy a [Ki] lehetőségek között (214. o.). • A [Torzításkorrekció] és [Long. krom. aberr. korr.] funkciókat a [A Felvétel mód 2] menü [Lencsekorrekció] pontjában is beállíthatja.
A kompozíció módosítása
5
Lehetővé teszi a kép kompozíciójának módosítását a Rázkódáscsökkentés használatával. Ennek a funkciónak a segítségével módosíthatja a kompozíciót, például amikor állványt használ.
Fotózási beállítások
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 3] menü [Kompozíció módos.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Kompozíció módos.] képernyő.
2
Válassza a [Módosítás megkezdése] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Ha a kompozíciókat az előző pozícióból kiindulva szeretné módosítani, az [Előző pozíció beáll.] pontot állítsa O állásba. Megjelenik az Élőkép, ekkor módosíthatja a kompozíciót.
Kompozíció módos. Módosítás megkezdése Előző pozíció beáll. Ne feledje: az objektívtől függően a komp. módosítása "vinyetta" hatást okozhat OK OK MENU
K-500.book Page 165 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
165 Módosítsa a kompozíciót. A módosítás mértéke (a lépések száma) a képernyő jobb felső sarkában jelenik meg.
0
0 0
A képkompozíció szerkesztése
MENU Mégse
OK OK
Használható műveletek A kompozíciót fel, le, jobbra és balra mozgatja. Legfeljebb 16 lépésben (kb. ±1,0 mm) módosítja a kompozíciót a képérzékelőn.
Hátsó e-tárcsa (S)
Beállítja a kompozíció színeinek szintjét. Legfeljebb 8 lépésben (kb. ±1°) módosíthatja.
| gomb
Visszaállítja a beállítás értékét az alapértelmezett értékre.
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a normál Élőkép nézetbe, és készen áll a fotózásra. • A [Shake Reduction] nem választható. • Amikor kikapcsol az Élőkép funkció, a beállítás tárolt értéke törlődik. • A Kompozíció módosítása funkció gyakori használata esetén hozzárendelheti a funkciót a |/Y gombhoz (177. o.).
5 Fotózási beállítások
4
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
K-500.book Page 166 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
166
A képkidolgozási tónus beállítása A fotókat olyan beállításokkal készítheti el, amelyek megfelelnek kreatív fotózási álmainak.
Egyéni kép A következő módok közül válassza ki a kívánt képstílust, és készítsen kreatív képkidolgozási tónusú képeket. Képtónus
Kép
Világos
A telítettség, a színárnyalat és a kontraszt viszonylag magas lesz, így világos és éles képet készít (alapértelmezett beállítás).
Természetes
Természetes hatást kelt, amely közel áll a tényleges színekhez.
Portré
Egészséges, világos bőrszínt ad.
Tájkép
Növeli a színtelítettséget, kiemeli a formákat, és élénk színű képet készít.
Élénk
Enyhén módosítja a színt, hogy élénk hatást keltsen.
Ragyogó
Kiemeli a fényhatásokat a látványos kidolgozás érdekében.
Fakó
A visszafogott hatás érdekében csökkenti a színtelítettséget.
Ezüstbenthagyás
Csökkenti a színtelítettséget és növeli a kontrasztot, hogy a kép régiesnek tűnjön.
Diapozitív
Erős kontrasztos fotót készít, mintha a kép „fordítós filmmel” készült volna.
Monokróm
Fekete-fehér színszűrő használatával készít képeket.
Keresztfeldolgozás
Szándékosan növeli a színtelítettséget és a kontrasztot. A végeredmény minden képnél eltérő.
5 Fotózási beállítások
n és H módban a készülék a felvételi módnak megfelelően állítja be a képtónust, és ez nem módosítható.
K-500.book Page 167 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
1
167 Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az [Egyéni kép] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az Egyéni kép képernyő. Az utolsóként elkészített kép jelenik meg a háttérben.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válasszon ki egy képkidolgozási tónust. A háttérképen ellenőrizheti a kiválasztott Egyéni kép hatását. Ha nem kell módosítani a paramétereket, folytassa a 8. lépéssel.
Világos
INFO Param. beáll. Ellenőrzés OK OK MENU Mégse
4
m gomb
Menti a háttérképet (csak akkor, ha az adatok elérhetőek).
M gomb
Megjeleníti a paraméterek beállítására szolgáló képernyőt.
V/Y gomb
A Digitális előnézet segítségével a háttérképen megtekintheti az Egyéni kép hatása (csak a keresőn keresztüli fényképezéskor).
Nyomja meg az M gombot. Megjelenik a paraméterek beállítására szolgáló képernyő.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a módosítani kívánt paramétert.
Színtelítettség
MENU Mégse
Ellenőrzés OK OK
Fotózási beállítások
Használható műveletek
5
K-500.book Page 168 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
168
A választott képkidolgozási tónus szerint a következő paraméterek módosíthatók. Képtónus
Paraméter Színtelítettség: -4 és +4 között
Színárnyalat: -4 és +4 között Világos, Természetes, High/Low Key beáll.: -4 és +4 között Portré, Tájkép, Élénk és Ragyogó Kontraszt: -4 és +4 között Élesség: -4 és +4 között Színtelítettség: -4 és +4 között
Fakó és Ezüstbenthagyás
5
Színezés: Ki, Zöld, Sárga, Narancs, Piros, Magenta, Lila, Kék és Cián High/Low Key beáll.: -4 és +4 között Kontraszt: -4 és +4 között
Fotózási beállítások
Élesség: -4 és +4 között Diapozitív
Élesség: -4 és +4 között Szűrő effektus: Nincs, Zöld, Sárga, Narancs, Piros, Magenta, Kék, Cián és Infravörös szűrő
Monokróm
Színezés: Ki, Zöld, Sárga, Narancs, Piros, Magenta, Lila, Kék és Cián High/Low Key beáll.: -4 és +4 között Kontraszt: -4 és +4 között Élesség: –4 és +4 között
Keresztfeldolgozás
Véletlenszerű, [1–3. beállítás], [1–3. kedvenc] *1
*1 A [1–3. kedvenc] esetében a lejátszási mód palettáján előre mentenie kell kedvencként a keresztfeldolgozott kép beállításait (169. o.).
6
A négyirányú vezérlőgombbal (45) állítsa be a paraméter értékét. A színtelítettség és a színárnyalat a hálódiagramon is ellenőrizhető.
K-500.book Page 169 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Használható műveletek
7
Hátsó e-tárcsa (S)
Vált a [Élesség] és [Finom élesség] beállítások között.
d gomb
Visszaállítja a beállítás értékét az alapértelmezett értékre.
169
Nyomja meg az 4 gombot. Ismét megjelenik a 3. lépésben látható képernyő.
8
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz. Ezeket a beállításokat a [A Felvétel mód 1] menüben is módosíthatja.
A keresztfeldolgozás eredménye változik az egyes képek elkészítésével. Ha a Keresztfeldolgozás funkcióval elkészítette a kívánt képet, tárolhatja a kép készítésénél használt keresztfeldolgozási beállításokat. Összesen három keresztfeldolgozási beállítás tárolható.
1
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza a s (Keresztfeldolg. mentése) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék a legutóbb készített képtől kezdve megkeresi a keresztfeldolgozott képeket (a keresés során egy homokórát láthat). Amint megtalált egy keresztfeldolgozott képet, megjelenik a beállítások mentésére szolgáló képernyő. Ha nincsenek keresztfeldolgozott képek, a [Nem található keresztfeldolgozott kép] üzenet jelenik meg.
5 Fotózási beállítások
A rögzített kép keresztfeldolgozási beállításainak tárolása
K-500.book Page 170 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
170
3
Forgassa el az első e-tárcsát (R) egy keresztfeldolgozott kép kiválasztásához.
100-0001 Aktuális kép keresztfeldolgozási beállításainak mentése Tárolás: 1. kedvenc Tárolás: 2. kedvenc Tárolás: 3. kedvenc MENU Mégse
4
OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy számot, majd nyomja meg az 4 gombot. A kiválasztott kép beállításait [1–3. kedvenc] beállításként menti, és a kiválasztott kép egyképes megjelenítési módban jelenik meg.
5
Digitális szűrő
Fotózási beállítások
Fotózáskor szűröket is alkalmazhat a képekre. A következő szűrők közül választhat. Szűrő neve
Hatás
Paraméter 1. kiemelt szín: Piros, Magenta, Kék, Cián, Zöld vagy Sárga
Színkiemelés
Egy vagy két szín kiemeléséhez és a kép többi színének fekete-fehérre változtatásához.
1. szín kiemelhető tartom.: 1 és 5 között 2. kiemelt szín: Ki, Piros, Magenta, Kék, Cián, Zöld, Sárga 2. szín kiemelhető tartom.: 1 és 5 között Árnyékolási szint: Ki, Gyenge, Közepes, Erős (nem használható C módban)
Játékfényképező
Olyan képek készítéséhez, amelyek úgy néznek ki, mintha Elmosódás: Gyenge, Közepes játék-fényképezőgéppel vagy Erős készítették volna őket. Tónustörés: Piros, Zöld, Kék vagy Sárga
K-500.book Page 171 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
171 Szűrő neve
Hatás
Paraméter Színezés (B-A): 7 szint
Retró
Régies, antik hatású képek készítéséhez.
Nagy kontraszt
Magas kontrasztú képek készítéséhez.
Árnyékolás *1
Sötét szélű képek készítéséhez.
Színek invertálása
Megfordítja a kép színeit.
Színes
A kép választott színszűrővel való elkészítéséhez.
Díszkeret: Nincs, Vékony, Közepes, Vastag (nem használható C módban). Intenzitás: 1 és 5 között Árnyékolás típusa: 4 típus Árnyékolási szint: -3 és +3 között Ki, Be Színes: Piros, Magenta, Kék, Cián, Zöld vagy Sárga Színdenzitás: Világos, Közepes vagy Sötét
• A Digitális szűrő funkció nem használható a következő esetekben. • az H mód Z (Éjszakai HDR) beállításában; • amikor a fájlformátum beállítása [RAW] vagy [RAW+]. • Amikor a Digitális szűrő funkció aktív, a következő funkciók nem használhatók: • Sorozatfelvétel • Többszörös expozíció • HDR-felvétel • A használt szűrőtől függően előfordulhat, hogy a képek mentése tovább tart.
1
Készenléti módban nyomja meg az M gombot. Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a [Digitális szűrő] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a Digitális szűrő beállítási képernyője. Az utolsóként elkészített kép jelenik meg a háttérben.
Fotózási beállítások
*1 Nem használható C módban.
5
K-500.book Page 172 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
172
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válasszon egy szűrőt. A háttérképen ellenőrizheti a kiválasztott szűrőeffektust. Ha nem kell módosítani a paramétereket, folytassa a 7. lépéssel.
Játékfényképező
INFO Param. beáll. Ellenőrzés OK OK MENU Mégse
Használható műveletek
5 Fotózási beállítások
4
M gomb
Megjeleníti a paraméterek beállítására szolgáló képernyőt.
m gomb
Menti a háttérképet (csak akkor, ha az adatok elérhetőek).
V/Y gomb
A Digitális előnézet funkcióval megtekintheti a szűrő hatását a háttérképre (csak a keresővel való fotózás során).
Nyomja meg az M gombot. Megjelenik a paraméterek beállítására szolgáló képernyő.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy paramétert, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) állítsa be az értéket. Nyomja meg a d gombot a beállítás alapértelmezett értékének visszaállításához.
6
Árnyékolási szint
MENU Mégse
Nyomja meg az 4 gombot. Ismét megjelenik a 3. lépésben látható képernyő.
7
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
Ellenőrzés OK OK
K-500.book Page 173 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
173 • Ezeket a beállításokat a [A Felvétel mód 1] menüben is módosíthatja. • Ha be szeretné fejezni a Digitális szűrő használatát, a 3. lépésben válassza a [Nincs szűrő] lehetőséget. • JPEG és RAW képek esetében a digitális szűrőket a képen utólag, lejátszási módban is alkalmazhatja (204. o.). • A Játékfényképező és az Árnyékolás szűrők [Árnyékolási szint] értékét nem lehet az Élőképen ellenőrizni.
5 Fotózási beállítások
K-500.book Page 174 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A gombok és az e-tárcsák funkcióinak testreszabása
174
Az első és hátsó e-tárcsához, a V/Y gombhoz és az =/L gombhoz különféle funkciók rendelhetők. Azt, hogy milyen funkció van a gombokhoz vagy a tárcsákhoz rendelve, a segédképernyőn ellenőrizheti. Automatikus expozíció program
Az e-tárcsák funkciójának beállítása 5 Fotózási beállítások
Mindegyik expozíciós módban beállíthatja az első és hátsó e-tárcsa elfordításának paramétereit, illetve a | gomb funkcióját.
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa programozása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [E-tárcsa programozása 1] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy expozíciós módot. A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával jelenítse meg az [E-tárcsa programozása 2] képernyőt.
3
E-tárcsa programozása 1 2
MENU
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a kiválasztott expozíciós mód képernyője.
K-500.book Page 175 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
175 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd használja azt (23) a kívánt beállítás kiválasztásához. Az egyes expozíciós módokhoz a következő beállításokat választhatja ki. Expozíciós mód
e
b
c
MENU Mégse
Első e-tárcsa (R)
Hátsó e-tárcsa (S)
| gomb
b
c
}e
c
b
}e
m
eLINE
eSHIFT
eSHIFT m
–
–
–
–
o
–
o
– o
–
eSHIFT o
(alapértelmezett beállítás)
eLINE
5 (alapértelmezett beállítás)
eLINE eLINE
m
eSHIFT o
o
m
–
b
–
–
– b
b
–
m
–
m
b
–
b
o
o AUTO
o
b
o AUTO
–
c
–
c
– c
–
m
OK OK
–
–
c
m
–
o
c
o AUTO
c
o
o AUTO
(alapértelmezett beállítás)
(alapértelmezett beállítás)
Fotózási beállítások
K
Expozíciós mód
K-500.book Page 176 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
176
Expozíciós mód
Első e-tárcsa (R)
Hátsó e-tárcsa (S)
b
c
c
b
| gomb
(alapértelmezett beállítás)
eLINE
L/a
(alapértelmezett beállítás)
bSHIFT cSHIFT –
p
5
C
–
c
–
c
–
o
– c
c
o
–
(alapértelmezett beállítás)
–
Fotózási beállítások
A [C Videó 1] menü [Expozíció beállításai] (138. o.) pontjának beállításától függ.
b: Zársebesség módosítása c: Rekeszérték módosítása o: Érzékenység módosítása m: EV-kompenzáció értékének beállítása }e: Visszatérés e módba eLINE: Programvonal eSHIFT: Programváltás (nem használható)
5
Nyomja meg az 4 gombot.
6
Nyomja meg a 3 gombot. Ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő. A többi expozíciós mód beállításainak módosításához ismételje meg a 2–6. lépéseket.
7
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
K-500.book Page 177 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
177
A V/Y gomb funkciójának beállítása A V/Y gombhoz a következő funkciók valamelyikét rendelheti.
Többszörös expozíció
Több képet készít különböző expozícióval (101. o.).
Optikai előnézet
A V/Y gomb lenyomva tartásával ellenőrizheti a mélységélességet úgy, hogy a beállított értéken rögzíti a rekeszértéket (124. o.).
Digitális előnézet
Megjeleníti a digitális előnézetet (125. o.). Beállítja, hogy mentse vagy nagyítsa-e az előnézeti képet, valamint hogy megjelenítse-e a hisztogramot és a világos és sötét részek figyelmeztetését.
Kompozíció módos. Beállítja a kompozíciót (164. o.). AF aktív területe
1
Ki- és bekapcsolja az AF-pontok közötti váltást, amikor a fókuszpont kiválasztásának módja [Választás] (115. o.).
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [Gomb testreszabása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Gomb testreszabása] képernyő.
2
Válassza a lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
Gomb testreszabása Egygombos fájlform. AF1 engedélyezése
Megjelenik a V/Y gomb funkciójának kiválasztására szolgáló képernyő.
AF1 engedélyezése
MENU
5 Fotózási beállítások
Egygombos fájlform.
Ideiglenesen módosítja a fájlformátumot. A képet a [Fájlformátum] beállításától függetlenül JPEG és RAW formátumban is elmenti. Beállíthatja, hogy a V/Y gomb megnyomásával kiválassza a fájlformátumot, illetve hogy a beállítás csak egy képre legyen-e érvényes (178. o.) (alapértelmezett beállítás).
K-500.book Page 178 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
178
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy funkciót, majd nyomja meg az 4 gombot.
Gomb testreszabása Egygombos fájlform. Többszörös expozíció Optikai előnézet Digitális előnézet Kompozíció módos. AF aktív területe MENU Mégse
4
OK OK
Nyomja meg a 3 gombot háromszor. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
Az egygombos fájlformátum beállítása 5
Ha az [Egygombos fájlform.] van a V/Y gombhoz rendelve, adja meg a funkció beállításait.
Fotózási beállítások
1 2
A 178. o. 3. lépésében válassza az [Egygombos fájlform.] pontot. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Megállítás 1 kép után] lehetőséget, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a O vagy P lehetőséget. O
A készülék visszaállítja a felvételi formátumot az eredeti fájlformátumra (alapértelmezett beállítás). A beállítás törlődik, ha elvégzi a következő műveletek valamelyikét.
P
3
• még egyszer megnyomja a V/Y gombot; • megnyomja a Q vagy 3 gombot; • elfordítja a módválasztó tárcsát.
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a fájlformátumot. A bal oldali oszlopban a [Fájlformátum] (151. o.) pontban beállított formátum, míg a jobb oldali oszlopban a V/Y gomb megnyomása után használandó formátum szerepel.
K-500.book Page 179 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
179 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), használja azt (23) a fájlformátum kiválasztásához, majd nyomja meg az 4 gombot.
Gomb testreszabása Egygombos fájlform. Megállítás 1 kép után
MENU
5
Nyomja meg a 3 gombot háromszor. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
Az =/L gomb funkciójának beállítása
AF1 engedélyezése
Az =/L gombbal élességet állít, akárcsak az exponálógombbal (110. o.) (alapértelmezett beállítás).
AF2 engedélyezése
Az automatikus élességállítás csak az =/L gomb megnyomásakor indul, az exponálógomb félig lenyomásakor nem.
AF kikapcsolása
Amíg lenyomva tartja az =/L gombot, nem indul el az automatikus élességállítás még akkor sem, ha lenyomja az exponálógombot. A normál automatikus élességállítás visszaállításához vegye le az ujját az =/L gombról.
AE rögzítés
Amikor le van nyomva az =/L gomb, az expozíció értéke rögzül (104. o.).
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [Gomb testreszabása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Gomb testreszabása] képernyő.
5 Fotózási beállítások
Az =/L gombhoz az alábbi funkciók valamelyikért rendelheti. Külön funkció menthető fotózási és videofelvétel módban.
K-500.book Page 180 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
180
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
pontot,
A C ikonnal rendelkező =/L gomb a videofelvétel beállítását jelzi. Megjelenik az =/L gomb funkciójának kiválasztására szolgáló képernyő.
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy funkciót, majd nyomja meg az 4 gombot.
Gomb testreszabása AF1 engedélyezése AF2 engedélyezése AF kikapcsolása AE rögzítés Az AF az AF/AE-L gomb megnyomásakor indul MENU Mégse
5
4
Nyomja meg a 3 gombot háromszor.
Fotózási beállítások
Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
OK OK
K-500.book Page 181 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A gyakran használt beállítások tárolása
181
Az aktuális beállításokat A módként mentheti, így könnyedén előhívhatja őket. A következő beállításokat mentheti. • • • • • • • • • • • •
Színtér Automatikus fénymérés AF.A AF-pont Lencsekorrekció D tartomány beállításai Magas ISO-zajcsökkentés Hosszú záridős zajcsökkentés Rázkódáscsökkentés E-tárcsa programozása Gomb testreszabása Az [A Egyedi beállítás 1–3] menü beállításai
A A mód nem választható, ha a módválasztó tárcsa n, H vagy C állásban van.
5 Fotózási beállítások
• Felvétel mód (e/ K/ b/ c/ L/ a/ p) • Érzékenység • Fehéregyensúly • Vakumód és vakuexpozíció kompenzálása • Meghajtási mód • Expozíciósorozat • Expozíciókompenzáció értéke • Digitális szűrő • Egyéni kép • HDR felvétel • Fájlformátum • JPEG felbontása • JPEG minősége
K-500.book Page 182 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
182
A beállítások mentése A beállításokat USER1 vagy USER2 módként mentheti, amelyeket a módválasztó tárcsa B vagy C állásba forgatásával használhat.
1 2
Válasszon ki egy felvételi módot, majd végezze el a szükséges beállításokat. Válassza a [A Felvétel mód 4] menü [USER mód mentése] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [USER mód mentése] képernyő.
3 5
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
USER mód mentése
Fotózási beállítások
USER mód mentése USER mód átnevez. Mentett beállítások ellenőrz. USER mód visszaáll.
MENU
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [USER1] vagy [USER2] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
USER mód mentése USER1 USER2
MENU
5
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Mentés] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék menti a beállításokat, és ismét megjelenik a 3. lépésben látható képernyő.
USER mód mentése Az aktuális beállításokat USER1 egyéni módként tárolja Mentés Mégse MENU
OK OK
K-500.book Page 183 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
183 Beállítás nevének szerkesztése Módosíthatja a A mód nevét, amelyben a beállításokat tárolja.
1
„A beállítások mentése” rész 3. lépésében válassza a [USER mód átnevez.] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [USER mód átnevez.] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [USER1] vagy [USER2] módot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a szövegbeviteli képernyő.
Írja be a szöveget. Maximum 18 egybájtos alfanumerikus karaktert és szimbólumot írhat be.
Szövegkijelöl ő kurzor
USER mód átnevez.
Befejez
Szövegbeviteli kurzor
Egy karakter törlése MENU Mégse
OK Bevitel
Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2345) Hátsó e-tárcsa (S) m gomb 4 gomb U/i gomb
4
Elmozdítja a szövegkijelölő kurzort. Elmozdítja a szövegbeviteli kurzort. Vált a nagy- és kisbetűk között. A szövegbeviteli kurzor helyén beír egy karaktert, amelyet a szövegkijelölő kurzor ki is jelöl. A szövegbeviteli kurzor helyénél töröl egy karaktert.
A szöveg beírása után vigye a szövegkijelölő kurzort a [Befejez] pontra, és nyomja meg az 4 gombot. Ezzel módosította a nevet, és a fényképezőgép visszatér a [USER mód átnevez.] képernyőre.
Fotózási beállítások
3
5
K-500.book Page 184 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
184
A tárolt USER-beállítások ellenőrzése
1
182. o. rész 3. lépésében válassza a [Mentett beállítások ellenőrz.] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Mentett beállítások ellenőrz.] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [USER1] vagy [USER2] módot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelennek a kiválasztott A mód aktuális beállításai. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat az oldalak között.
5 Fotózási beállítások
±2.0 200-800 G1 A1 0.0 0.0 MENU
3
±0 ±0 ±0 ±0 ±1EV ±0 ±0 ±0 OK OK
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a [USER mód mentése] képernyőre.
K-500.book Page 185 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
185
A tárolt USER-beállítások használata A tárolt beállításokat könnyedén előhívhatja.
1
Állítsa a módválasztó tárcsát B vagy C állásba. A A mód súgója 30 másodpercre megjelenik, majd a készülék visszaállítja a mentett beállításokat. A négyirányú vezérlőgombbal (23) ellenőrizze a tárolt beállításokat.
2
Szükség szerint változtassa meg a beállításokat. 1 2 3 4
Expozíciós mód Egyéni kép Digitális szűrő HDR felvétel Képrögzítés beállításai Autom. Fénymérés MENU Mégse
3
OK OK
Készítse el a képet. A 2. lépésben módosított beállításokat nem tárolja a A mód beállításaiként. Amikor a fényképezőgépet kikapcsolja, a készülék visszaállítja az eredeti beállításokat. A beállítások módosításához mentse újból a A mód beállításait.
Fotózási beállítások
A felvételi mód a [A Felvétel mód 1] menü [Expozíciós mód] pontjában módosítható. Ez a képernyő csak olyankor jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van.
5
K-500.book Page 186 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
186
Az alapértelmezett beállítások visszaállítása Az alapértelmezett értékekre állítja vissza A módként tárolt beállításokat.
1
A 182. o. 3. lépésében válassza a [USER mód visszaáll.] lehetőséget, és nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [USER mód visszaáll.] képernyő.
2 5
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [USER1] vagy [USER2] módot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot 5.
Fotózási beállítások
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Visszaállítás] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A A mód beállításai visszaállnak az alapértelmezett értékekre, majd megjelenik a menü kiválasztása előtt látható képernyő.
USER mód visszaáll. USER1 egyéni mód alapértelmezett beállításainak és nevének visszaállítása Visszaállítás Mégse MENU
OK OK
K-500.book Page 187 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése Ez a fejezet a lejátszási funkciók használatát és a képek szerkesztését írja le.
A lejátszási és szerkesztési funkciók használata ....188 A lejátszás megjelenítési módjának beállítása .....191 A lejátszási módok kiválasztása ...........................192 Több kép törlése ..................................................199 Képek kidolgozása ...............................................202 RAW képek kidolgozása ......................................213 A fényképezőgép csatlakoztatása egy audiovizuális (AV) eszközhöz ........................217
K-500.book Page 188 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
188
A lejátszási és szerkesztési funkciók használata A képek lejátszáshoz és szerkesztéséhez kapcsolódó beállításokat a lejátszási mód palettáján vagy a [Q Lejátszás] menüben konfigurálhatja. A menük használatáról bővebben lásd: „A menük használata” (43. o.).
A lejátszási mód palettájának elemei
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
A lejátszási mód palettájának megjelenítéséhez egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). A lejátszási mód palettáját akkor is megjelenítheti, amikor egy videó lejátszását szünetelteti.
Menüpont
Kép elforgatása
Elforgatja a rögzített képeket. Hasznos, amikor a képeket tv-n vagy más képernyőn nézi meg OK OK MENU Kilépés
Funkció
Oldal
s Kép elforgatása *1
Elforgatja a képet.
197. o.
D Digitális szűrő *1
Különböző szűrőeffektusokkal módosítja a képet, például módosítja a kép színtónusát, és puha vagy éles megjelenést kölcsönöz neki.
204. o.
n Átméretezés *1 *2
Módosítja a választott kép felbontását vagy méretét, és új fájlként menti.
202. o.
o Kivágás *1
Kivágja egy kép meghatározott részét, majd új képként menti el azt.
203. o.
p Index *1
Több elmentett kép összefűzésével egy új képet hoz létre.
210. o.
Z Védelem
Megvédi a képeket a véletlenszerű törléstől.
239. o.
K-500.book Page 189 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
189 Menüpont
Funkció
Oldal
r DPOF *1 *2
Olyan információkat állít be, mint a nyomatok száma és hogy nyomtassa-e rá az SD memóriakártyára mentett képekre a készítés dátumát.
249. o.
u Vetítés
Egymás után lejátssza a tárolt felvételeket.
196. o.
K Kézi f.egyensúly mentése *1
Kézi fehéregyensúlyként tárolja a rögzített kép fehéregyensúly-beállításait.
157. o.
s Keresztfeldolg. mentése
Kedvencként menti az Egyéni kép mód Keresztfeldolgozás funkciójával készült kép beállításait.
169. o.
h RAW kidolgozás *1 A RAW képet új JPEG formátumú képként menti.
213. o.
[ Videó szerkesztése *3
147. o.
Megvágja a videót, és törli a nem kívánt részeket.
N Eye-Fi-képátvitel *4 Vezeték nélküli kapcsolat segítségével átviszi a képeket az Eye-Fi kártyáról. Nem használható, amikor egy videó van megjelenítve. Nem használható, amikor egy RAW kép van megjelenítve. Csak akkor használható, amikor egy videó van megjelenítve. Csak akkor használható, amikor a [R Beállítás 2] menü [Eye-Fi] pontjában az [Eye-Fi-kommunikáció] beállítása [SELECT].
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
*1 *2 *3 *4
247. o.
K-500.book Page 190 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
190
A Lejátszás menü elemei A [Q Lejátszás] menüben az alábbi beállításokat találhatja. Lejátszási módban nyomja meg a 3 gombot a [Q Lejátszás 1] menü megjelenítéséhez. Menü
Q1
6
Menüpont
Funkció
Oldal
Vetítés
Egymás után játssza le a képeket. Beállíthatja, hány képet jelenítsen meg a vetítéskor.
Gyors zoom
Beállítja a képek nagyításakor alkalmazott kezdeti nagyítás mértékét. 191. o.
Világos/sötét rész
Beállítja, hogy megjelenítse-e a világos és sötét részek figyelmeztetését a lejátszás során.
Minden kép törlése
Az összes képet egyszerre törli.
201. o.
195. o.
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
K-500.book Page 191 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A lejátszás megjelenítési módjának beállítása
191
Beállíthatja a képek nagyításakor alkalmazott kezdeti nagyítást, és hogy megjelenítse-e a Világos és sötét részekre való figyelmeztetést lejátszási módban.
1 2
Válassza ki a [Q Lejátszás 1] menü [Gyors zoom] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a nagyítást, majd nyomja meg az 4 gombot. A [×16], [×8], [×4], [×2] és [Ki] (alapértelmezett beállítás) lehetőségek közül választhat.
Ki MENU Mégse
OK OK
6
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Világos/sötét rész] lehetőséget, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a O vagy P lehetőséget. A O beállítás kiválasztásakor a világos részek pirosan, a sötét részek sárgán villognak.
4
Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. A világos és sötét részekre való figyelmeztetés nem jelenik meg RGB-hisztogram megjelenítése és Részletes információk megjelenítése módban (31. o.).
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
3
1
Vetítés Gyors zoom Világos/sötét rész Minden kép törlése
K-500.book Page 192 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A lejátszási módok kiválasztása
192
A képeket listában tekintheti meg, vagy sorban is lejátszhatja őket.
Képek nagyítása Lejátszás módban a képek akár 16-szoros nagyításban is megjeleníthetők.
1 2
Válasszon ki egy képet egyképes megjelenítési módban. Forgassa a hátsó e-tárcsát (S) jobbra (a y jel felé).
100-0001
A kép nagyítása a tárcsa elforgatásával nő (1,2-szeresről 16-szoros értékig).
x4
6
Használható műveletek
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
A hátsó e-tárcsa (S) jobbra forgatása (y) A hátsó e-tárcsa (S) balra forgatása (f) Négyirányú vezérlőgomb (2345) Első e-tárcsa (R) d gomb M gomb 4 gomb
Felnagyítja a képet (max. 16-szorosára). Csökkenti a kép nagyítását (max. 1-szeresére). Módosítja a megjelenített területet. Megőrzi a nagyítási arányt és a megjelenített terület helyzetét, és megjeleníti az előző vagy a következő képet. Visszaugrik a megjelenített terület közepére (ha a megjelenített terület nincs középen). Vált az [Alapinformációk megjelenítése] és [Nem jelennek meg információk] módok között. Visszatér egyképes megjelenítési módba.
• Alapértelmezett módon az e-tárcsa egy lépéssel való elforgatásakor 1,2-szeres nagyítás érhető el. Ezt a [Q Lejátszás 1] menü [Gyors zoom] pontjában módosíthatja (191. o.). • Az állóképek először 0,75-szörös nagyításban jelennek meg, így a tárcsa elforgatásakor az első lépésben csak 1-szeres nagyítást ér el.
K-500.book Page 193 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
193
Több kép megjelenítése
1
Egyképes megjelenítési módban fordítsa a hátsó e-tárcsát (S) balra (a f jel felé). Megjelenik a 9 miniatűrképet mutató képernyő (alapértelmezett beállítás).
100 - 0010
2
Fordítsa a hátsó e-tárcsát (S) újból balra (a f jel irányába) a mappanézetre váltáshoz. A képek a mappák szerint rendezve jelennek meg.
50 101
102
103
104
105
100 _ 0202
3
Válassza ki a megjelenítendő kép(ek)et. Használható műveletek
4
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Mozgatja a jelölőkeretet.
U/i gomb
Törli a kijelölt képeket (199. o.).
4 gomb
Egyképes megjelenítési módban mutatja a kijelölt képet. Egyképes megjelenítési módban mutatja a kijelölt mappa első képét (Mappanézetben).
Forgassa a hátsó e-tárcsát (S) jobbra (a y jel felé). A fényképezőgép visszatér egyképes megjelenítési módba.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
100
K-500.book Page 194 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
194 Több kép megjelenítési módjának módosítása Megváltoztathatja az ugyanabban az időben megjelenített képek számát, vagy megjelenítheti a képeket a készítésük idejének rendje szerint.
1
A 193. o. 1. lépésében nyomja meg az M gombot. Megjelenik a megjelenítési mód kiválasztására szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a kívánt megjelenítési módot.
9 miniatűr megjelenítése
MENU Mégse
6
OK OK
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
4, 9, 16, 36 vagy 81 miniatűr megjelenítése A képekkel együtt bizonyos ikonok, pl. C és ? is megjelennek (kivéve 81 miniatűrkép megjelenítése esetén). 100 - 0010
Diafilmszerű mappanézet A képeket készítésük dátuma szerint csoportosítja és jeleníti meg.
Az ezen a napon készített képek száma 2013.5 9 11 20 24 2013.6 2 SUN THU 13 TUE 25
2/5
THU SAT MON FRI
Felvétel dátuma
107-0002
Miniatűrök
K-500.book Page 195 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
195
Használható műveletek
3
Négyirányú vezérlőgomb (23)
Kiválaszt egy készítési dátumot.
Négyirányú vezérlőgomb (45)
Kijelöli a választott készítési dátumon készült képek egyikét.
A hátsó e-tárcsa (S) jobbra forgatása (y)
Egyképes megjelenítési módban mutatja a kijelölt képet. A Diafilmszerű mappanézetbe való visszatéréshez forgassa balra (f).
Nyomja meg az 4 gombot. Ezzel megerősíti a választott megjelenítési módot. Egyképes megjelenítési módban a hátsó e-tárcsa (S) következő balra (a f felé) fordításánál megjelenik az itt kiválasztott képernyő.
Képek folyamatos lejátszása
A vetítés beállítása Beállítja, hogy a képek hogyan jelenjenek meg a vetítés során.
1
Válassza ki a [Q Lejátszás 1] menü [Vetítés] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a Vetítés beállítási képernyője.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a módosítani kívánt elemet. A következő paraméterek módosíthatók.
Vetítés indul ġ Start Időtartam megjelenít. 3 mp. Képernyőeffektus Ismétlő lejátszás MENU
OK OK
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Diavetítésszerűen játszhatja le az SD memóriakártyára mentett összes képet.
K-500.book Page 196 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
196 Menüpont
3
Leírás
Beállítás
Időtartam megjelenít.
Válassza ki a kép megjelenítésének időtartamát.
Képernyőeffektus
Kiválaszthatja a következő OFF (default setting), kép megjelenítésénél Áttűnés, Átfedés, Csíkok használt effektust.
Ismétlő lejátszás
Beállíthatja, hogy az utolsó P (alapértelmezett kép megjelenítése után beállítás) vagy O a vetítés újrainduljon-e.
3 mp. (alapértelmezett beállítás), 5 mp., 10 mp. vagy 30 mp.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), a négyirányú vezérlőgombbal (23) módosítsa a beállítást, végül nyomja meg az 4 gombot.
A vetítés indítása 6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
1
A 195. o. 2. lépésében válassza a [Start] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Másik lehetőség: a lejátszási mód palettáján válassza a u (Vetítés) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a kezdőképernyő, és elkezdődik a képek vetítése.
Start
Használható műveletek 4 gomb
Szünetelteti vagy folytatja a lejátszást.
Négyirányú vezérlőgomb (4)
Megjeleníti az előző képet.
Négyirányú vezérlőgomb (5)
Megjeleníti a következő képet.
K-500.book Page 197 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
197 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). A vetítés véget ér, és a készülék visszatér egyképes nézetbe. Miután a vetítés véget ér, a készülék akkor is visszatér egyképes nézetbe, ha nem nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Videók esetében csak az első képkocka jelenik meg, és a beállított idő letelte után megjelenik a következő kép. Ha a vetítés alatt le szeretne játszani egy videót, nyomja meg az 4 gombot, amikor a videó első képkockája látszik. Miután a videó lejátszása véget ér, a vetítés folytatódik.
A képek forgatása Módosíthatja a kép Exif-adatai közé ágyazott elforgatási információkat, hogy a képek helyes tájolással jelenjenek meg a tévén vagy a számítógép képernyőjén.
1
Egyképes megjelenítési módban válassza ki, melyik képet akarja elforgatni, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2345), válassza a s (Kép elforgatása) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A választott képet 90°-kal elforgatja, és megjelenik a négy miniatűrkép.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
• A következő esetekben nem változtathatja meg a képforgatási információkat. • ha a kép védett • amikor a képforgatási információkat nem mentette a képpel együtt • A videókat nem lehet elforgatni.
K-500.book Page 198 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
198
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a kívánt elforgatási irányt, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék menti a kép elforgatási információit.
6
MENU Mégse
OK OK
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
K-500.book Page 199 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Több kép törlése
199
Egyszerre több képet is törölhet. Ne feledje, hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani! 1Képek törlés elleni védelme (Védelem) (239. o.)
Kiválasztott képek törlése Több képet egyszerre törölhet. • A védett képeket nem lehet kiválasztani. • Egyszerre legfeljebb 100 képet lehet kiválasztani.
1
Egyképes megjelenítési módban fordítsa a hátsó e-tárcsát (S) balra (a f jel felé). 6
2
Nyomja meg az U/i gombot. Megjelenik a törlendő képek kiválasztására szolgáló képernyő.
3
Válassza ki a törölni kívánt képeket.
MENU
Törlés
OK
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Megjelenik a 9 miniatűrképet mutató képernyő (alapértelmezett beállítás).
K-500.book Page 200 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
200
Használható műveletek
4
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Mozgatja a jelölőkeretet.
4 gomb
Megerősíti vagy visszavonja a kép kijelölését.
Hátsó e-tárcsa (S)
Jobbra fordítva egyképes megjelenítési módban mutatja a képet, balra fordítva visszatér miniatűrnézetbe. Forgassa el az első e-tárcsát (R) a következő vagy az előző kép megjelenítéséhez.
Nyomja meg az U/i gombot. Megjelenik a törlés jóváhagyását kérő képernyő.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Kiválasztás és törlés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék törli a kijelölt képeket.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Mappa törlése
1
Egyképes megjelenítési módban fordítsa a hátsó e-tárcsát (S) két egységnyire balra (a f) jel felé. Megjelenik a mappanézet képernyője.
2
Nyomja meg az U/i gombot. Megjelenik a törlés jóváhagyását kérő képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Törlés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A kiválasztott mappa és a benne lévő összes kép törlődik. Védett képek esetén megjelenik a megerősítést kérő képernyő. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki [Az összes törlése] vagy [Az összes meghagyása] lehetőséget, és nyomja meg az 4 gombot. [Az összes törlése] funkció törli az összes képet, ideértve a védetteket is, míg [Az összes meghagyása] csak a nem védett képeket törli.
K-500.book Page 201 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
201
Az összes kép törlése Egyszerre törölheti az SD kártyán található összes képet.
1
Válassza ki a [Q Lejátszás 1] menü [Minden kép törlése] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az összes kép törlésének jóváhagyását kérő képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Minden kép törlése] pontot, majd nyomja meg a 4 gombot. A készülék törli az összes képet. Ha védett képek is vannak a mappában, akkor jóváhagyást kérő üzenet jelenik meg. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki [Az összes törlése] vagy [Az összes meghagyása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. [Az összes törlése] funkció törli az összes képet, ideértve a védetteket is, míg [Az összes meghagyása] csak a nem védett képeket törli.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
K-500.book Page 202 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Képek kidolgozása
202
A felbontás és képminőség megváltoztatása (Átméretezés) Módosítja a választott kép felbontását, és új képként menti. • Csak azokat a JPEG képeket lehet átméretezni, amelyek ezzel a fényképezőgéppel készültek. • Az ezzel a fényképezőgéppel Z vagy S felbontásra átméretezett képeket nem lehet még egyszer átméretezni.
1 6
Egyképes megjelenítési módban válasszon ki egy átméretezni kívánt képet, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a n (Átméretezés) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a felbontás kiválasztására szolgáló képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a kívánt felbontást, majd nyomja meg az 4 gombot. A rendelkezésre álló képméretek közül az eredeti képnél egy mérettel kisebb képméretet választhat ki.
4
MENU Mégse
OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Az átméretezett képet új képként menti a készülék.
K-500.book Page 203 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
203
A képek egy részletének kivágása (Kivágás) Kivágja a kiválasztott kép meghatározott részét, majd új képként menti el azt. • Csak azokat a JPEG képeket lehet kivágni, amelyek ezzel a fényképezőgéppel készültek. • Az ezzel a fényképezőgéppel Z vagy S felbontásra átméretezett képeket nem lehet vágni.
1
Egyképes megjelenítési módban válasszon ki egy átméretezni kívánt képet, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza a o (Kivágás) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
3
Válassza ki a kivágni kívánt terület méretét és helyét a vágókeret segítségével.
MENU Mégse
INFO
OK OK
Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Elmozdítja a vágókeretet.
Hátsó e-tárcsa (S)
Megváltoztatja a vágókeret méretét.
M gomb ´ Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Megváltoztatja a képarányt. –45°és +45° között elforgatja a képet.
m gomb
Egyszerre 90° -ban forgatja el a vágókeretet (csak akkor, ha a vágókeretet el lehet forgatni).
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
A képernyőn megjelenik a vágókeret, amelynek segítségével be lehet állítani a kivágandó terület méretét és helyét.
K-500.book Page 204 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
204
4
Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A kivágott képet a készülék új fájlként menti.
Digitális szűrők alkalmazása a képekre Digitális szűrők segítségével szerkesztheti az elkészített képeket. A következő szűrők használhatók. Szűrő neve Monokróm
Hatás Fekete-fehér képet hoz létre.
Paraméter Szűrő effektus: OFF, Piros, Zöld, Kék vagy Infravörös szűrő Színezés (B-A): 7 szint 1. kiemelt szín: Piros, Magenta, Kék, Cián, Zöld vagy Sárga
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Színkiemelés
1. szín kiemelhető tartom.: 1 és 5 Egy vagy két színt kiemel, között a kép többi színét 2. kiemelt szín: OFF, Piros, fekete-fehérre változtatja. Magenta, Kék, Cián, Zöld vagy Sárga 2. szín kiemelhető tartom.: 1 és 5 között Árnyékolási szint: OFF, Gyenge, Közepes, Erős
Játékfényképező
Játék-fényképezőgéppel Elmosódás: Gyenge, Közepes készített fotóhoz hasonló vagy Erős képet készít. Tónustörés: Piros, Zöld, Kék vagy Sárga
Retró
Régi képekhez hasonló képet hoz létre.
Nagy kontraszt
Megnöveli a kép kontrasztját.
Színezés (B-A): 7 szint Díszkeret: Nincs, Vékony, Közepes, Vastag Intenzitás: 1 és 5 között
K-500.book Page 205 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
205 Szűrő neve
Hatás
Paraméter
Árnyékolás
Sötét sarkokkal rendelkező képet készít.
Árnyékolás típusa: 4 típus
Színek invertálása
Invertálja a kép színeit.
OFF vagy ON
Árnyékolási szint: –3 és +3 között
Színes: Piros, Magenta, Kék, Cián, Zöld vagy Sárga
Színes
Színszűrőt ad a képhez.
Színtónus kiterjesztése
Egyedi kontraszttal rendelkező képet készít.
Vázlat szűrő
Olyan képet készít, mintha azt ceruzával rajzolták volna.
Vízfesték
Olyan képet készít, mintha azt vízfestékkel festették volna.
Pasztell
Olyan képet készít, mintha azt pasztellkrétával rajzolták volna.
Alacsony, Közepes, Magas
Keményítés
Csökkenti a kép tónusát, olyan képet hozva létre, amely kézzel rajzoltnak tűnik.
Intenzitás: 1 és 5 között
Színdenzitás: Világos, Közepes vagy Sötét Alacsony, Közepes, Magas Kontraszt: Alacsony, Közepes, Magas Karcolások effektus: OFF vagy ON Intenzitás: Alacsony, Közepes, Magas
Fókusz síkja: –3 és +3 között
Miniatűr
Elmossa a kép egy részét, így egy kvázi miniatűr díszletet hoz létre.
Fókusz szélessége: szűk, közepes vagy széles Fókusz szöge: vízszintes, függőleges, pozitív dőlésszög vagy negatív dőlésszög Elmosódás: Alacsony, Közepes, Magas
Lágy
Lágy rajzolatú képet hoz létre.
Lágy fókusz: Alacsony, Közepes, Magas Elmosott árnyék: OFF vagy ON
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Színtelítettség: OFF, Alacsony, Közepes, Magas
K-500.book Page 206 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
206 Szűrő neve
Csillag
Hatás Különleges csillogású képet készít oly módon, hogy erősíti az éjszakai témák fényfoltjait vagy a vízben tükröződő fényeket.
Paraméter Fényforrások száma: Kis, Közepes vagy Nagy Méret: Kis, Közepes vagy Nagy Szög: 0°, 30°, 45° vagy 60°
Halszem
Olyan képet készít, mintha az halszemobjektívvel készült volna.
Alacsony, Közepes, Magas
Vékony
Módosítja a kép vízszintes-függőleges arányát.
–8 és +8 között Világos: –8 és +8 között
Alapértékek módos.
6
Beállíthatja a kép alapvető paramétereit, így pontosan a kívánt hatást érheti el.
Színtelítettség: –3 és +3 között Színárnyalat: –3 és +3 között Kontraszt: –3 és +3 között Élesség: –3 és +3 között
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
A digitális szűrők csak olyan JPEG és RAW képekre alkalmazhatók, amelyek ezzel a digitális fényképezőgéppel készültek.
1
Egyképes megjelenítési módban válassza ki azt a képet, amelyre a digitális szűrőt alkalmazni szeretné, és nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a D (Digitális szűrő) pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a képernyő, amelyen kiválaszthatja a kívánt szűrőt.
K-500.book Page 207 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
207 A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válasszon egy szűrőt. A háttérképen ellenőrizheti a kiválasztott szűrőeffektust. Az első e-tárcsa (R) elforgatásával másik képet választhat ki. Ha nem kell módosítani a paramétereket, folytassa a 7. lépéssel.
4
100-0001 Monokróm
INFO Param. beáll. MENU Stop
OK OK
Nyomja meg az M gombot. Megjelenik a paraméterek beállítására szolgáló képernyő.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a paramétert, majd ismét a négyirányú vezérlőgombbal (45) módosítsa az értéket.
Piros
6
Nyomja meg az 4 gombot. Ismét megjelenik a 3. lépésben látható képernyő.
7
Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
OK OK
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
MENU Mégse
6
100-0001
K-500.book Page 208 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
208
8
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [További szűrő(k) alkalmazása] vagy a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Folytatja a szűrők kiválasztását? További szűrő(k) alkalmazása Mentés másként Mégse
Ha ugyanahhoz a képhez további OK OK MENU szűrőket szeretne hozzárendelni, válassza a [További szűrő(k) alkalmazása] lehetőséget. Ekkor újra megjelenik a 3. lépésben látott képernyő. Ha a [Mentés másként] lehetőséget választja, a készülék alkalmazza a szűrőt, és új képként menti a módosított képet. Egy képre akár 20 szűrőt is alkalmazhat, ideértve egy fotózás közben használt digitális szűrőt (170. o.).
6
Szűrőeffektek másolása
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Lekérdezi a választott kép szűrőinek információit, és azokat egy másik képre alkalmazza.
1 2 3
Egyképes megjelenítési módban válasszon egy képet, amelyet már korábban szűrővel módosított. A Lejátszás mód palettáján válassza a D (Digitális szűrő) lehetőséget, és nyomja meg az 4 gombot. A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Szűrőeffektek létrehozása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelennek a kiválasztott képhez használt szűrőeffektusok.
Digitális szűrő alkalmazása Szűrőeffektek létrehozása Eredeti kép keresése MENU
OK OK
K-500.book Page 209 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
209 Egy paraméter részleteinek megtekintéséhez nyomja meg az M gombot. Ellenőrizheti a szűrők paramétereit. Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a 3 gombot.
5
100-0001 A digitális szűrőt erre a képre alkalmazza 1. 2. 3. 4.
5. 6. 7. 8.
MENU
9. 13. 10. 14. 11. 15. 12. 16. INFO Részletek
17. 18. 19. 20.
OK OK
Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a kép kiválasztására szolgáló képernyő.
6
Forgassa az első e-tárcsát (R) állásba, és válassza ki azt a képet, amelyre ugyanezeket a szűrőket alkalmazni szeretné, majd nyomja meg az 4 gombot.
7
MENU
OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék alkalmazza a szűrőt, és új képként menti a módosított képet. Amennyiben a 3. lépésben az [Eredeti kép keresése] lehetőséget választja, a készülék megkeresi az eredeti, a digitális szűrő alkalmazása előtti képet. Amennyiben az eredeti kép nem található az SD memóriakártyán, megjelenik [A digitális szűrő alkalmazása előtt létezett eredeti kép nem található] üzenet.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Csak olyan képet választhat, amelyre még nem alkalmazott szűrőt. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
100-0001 A digitális szűrőt erre a képre alkalmazza
K-500.book Page 210 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
210
Több kép összefűzése (Index) Több képet fűzhet össze, és indexképként jelenítheti meg őket. A készülékkel elvégeztetheti a képek kiválasztását, vagy pedig ön is kiválaszthatja őket. Utóbbi esetben a képeket a készülék a kiválasztott elrendezéstől függően véletlenszerűen vagy pedig a fájlszám alapján rendezi el.
1
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a p (Index) pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az indexkép beállítására szolgáló képernyő.
6
3
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy elrendezést, majd nyomja meg az 4 gombot.
Elrendez. Képek Háttér Választás Készítsen egy képet
A következők közül választhat: OK OK MENU Mégse o (Miniatűrök), p (Négyzetes), q (1. véletlenszerű), r (2. véletlenszerű), s (3. véletlenszerű) és p (Buborékok). A képek a fájlszámuknak megfelelően jelennek meg (a legkisebb számmal kezdve) o esetén, más esetben pedig véletlenszerűen rendezve.
4 5
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Képek] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a képek számát, majd nyomja meg az 4 gombot. 12, 24 vagy 36 képet választhat ki. Ha kevesebb tárolt kép van, mint amennyi ki van választva, akkor az [Elrendez.] pont o beállítása esetén üres helyek, a többi elrendezésben pedig képismétlések fordulhatnak elő.
K-500.book Page 211 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6 7
211 A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Háttér] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a háttér színét, majd nyomja meg az 4 gombot. A háttér fehér vagy fekete lehet.
8 9
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Választás] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a képkiválasztási módot, majd nyomja meg az 4 gombot. u
w
10
A készülék automatikusan kiválasztja a képeket az elmentett felvételek közül.
Kézi
Ön választhatja ki az indexképre felvett képeket. Amennyiben a w beállítás van kiválasztva, megjelenik a [Válasszon képet] üzenet, majd a képek kiválasztására szolgáló képernyő.
Mappanév
A készülék automatikusan kiválasztja a képeket a kijelölt mappából. Amennyiben az x beállítás van kiválasztva, megjelenik a [Válassz. mappát] üzenet, majd a képek kiválasztására szolgáló képernyő.
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Készítsen egy képet] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Az indexkép elkészül, és megjelenik egy jóváhagyást kérő képernyő.
11
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés] vagy [Újrakeverés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Mentés
Az indexképet P (3072×2048) és C fájlként menti a készülék.
Újrakeverés
Új képeket választ ki, amelyekből új indexképet készít. Azonban ha az [Elrendez.] beállítása o, ez az elem nem jelenik meg.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
x
Auto.
K-500.book Page 212 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
212
Az indexkép mentése után a fényképezőgép visszatér lejátszási módba, és megjeleníti az indexképet. Az indexkép készítésének folyamata eltarthat egy ideig.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
K-500.book Page 213 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
RAW képek kidolgozása
213
Az elkészített RAW képeket JPEG képekké konvertálhatja, és új fájlként mentheti őket. Csak olyan RAW fájlokat lehet kidolgozni, amelyeket ezzel a fényképezőgéppel készített. Ezzel a fényképezőgéppel nem lehet más fényképezőgépekkel készült RAW képeket kidolgozni.
Egy RAW kép kidolgozása
1
Egyképes megjelenítés módban válasszon ki egy RAW képet, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
Megjelenik a képernyő, amelyen kiválaszthatja a kidolgozási módot.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Egy kép kidolgozása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Egy kép kidolgozása Több kép előhívása
Megjelennek a képfájlban elmentett paraméterek. OK OK MENU Ha nem kell módosítani a paramétereket, folytassa a 6. lépéssel. Ha nincs feldolgozandó kép, megjelenik a [Nem lehet képet feldolgozni] üzenet.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza a h (RAW kidolgozás) lehetőséget, majd nyomja meg a 4 gombot.
K-500.book Page 214 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
214
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a módosítani kívánt paramétert.
100-0001 Képrögzítés beállításai
Az első e-tárcsa (R) elforgatásával másik képet választhat ki. MENU
OK
A következő paraméterek módosíthatók. Paraméter
6
Érték
Oldal
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Képrögzítés beállításai
Képarány (K, J, I, L), JPEG felbontása *1, JPEG minősége, Színtér
152. o.
Lencsekorrekció
Torzításkorrekció, Longitudinális kromatikus aberráció javítása (csak a kompatibilis objektívvel készített képek esetében használható (282. o.)).
162. o.
Egyéni kép
Világos, Természetes, Portré, Tájkép, Élénk, Ragyogó, Fakó, Ezüstbenthagyás, Diapozitív, Monokróm vagy Keresztfeldolgozás
166. o.
Fehéregyensúly
F, G, H, ^, JD, JN, JW, JL, I, L, f, K, K
153. o.
Érzékenység
–2,0 és +2,0 között
Magas ISO zajcsökk.
Ki, Auto, Alacsony, Közepes, Magas
106. o.
Árnyékkompenzáció
Ki, Auto, Alacsony, Közepes, Magas
159. o.
—
*1 Válassza a JPEG felbontását a képaránynak megfelelően.
5
A négyirányú vezérlőgombbal (45) módosítsa az értéket. A Képrögzítés beállításai és a Lencsekorrekció esetében nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), és a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy elemet. Az Egyéni kép és a Fehéregyensúly esetében nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5) a beállítási képernyő megjelenítéséhez.
K-500.book Page 215 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
6
215 Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
7
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék kidolgozza a RAW képet, és új JPEG képként menti.
8
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Folytat] vagy [Kilépés] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. További képek szerkesztéséhez válassza a [Folytat] lehetőséget. Ekkor újra megjelenik a 4. lépésben látható képernyő.
Több RAW kép kidolgozása Több RAW képet is kidolgozhat ugyanazokkal a beállításokkal.
A 213. o. 3. lépésénél válassza a [Több kép előhívása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A képek [4 miniatűr megjelenítése], [9 miniatűr megjelenítése], [16 miniatűr megjelenítése] vagy [36 miniatűr megjelenítése] módban jelennek meg (abban a megjelenítési módban, amelyet legutóbb választott ki).
2
Válassza ki a kidolgozni kívánt RAW képeket. Használható műveletek Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Mozgatja a jelölőkeretet.
4 gomb
Megerősíti vagy visszavonja a kép kijelölését.
Hátsó e-tárcsa (S)
Egyképes megjelenítési módban mutatja a kijelölt képet. Forgassa el az első e-tárcsát (R) a következő vagy az előző kép megjelenítéséhez.
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
1
6
K-500.book Page 216 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
216
3
Nyomja meg az M gombot. Megjelenik a kidolgozás jóváhagyását kérő képernyő.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Képek kidolgozása az elkészítésük után] vagy [Képek kidolgozása módosított beállításokkal] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Képek kidolgozása az elkészítésük után Képek kidolgozása módosított beállításokkal
MENU
OK OK
A paraméterek módosításához válassza a [Képek kidolgozása módosított beállításokkal] lehetőséget.
5 6
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2345), és állítsa be a [JPEG felbontás] és [JPEG minőség] paramétereket.
JPEG felbontás
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Ha a 4. lépésben a [Képek kidolgozása az elkészítésük után] választja, válassza OK MENU a p, E, a vagy f lehetőséget a [JPEG felbontás] esetében. Ha a [Képek kidolgozása módosított beállításokkal] lehetőséget választja, egyéb paraméterek módosításával kapcsolatban lásd: 214. o. A képeket a készülék ugyanazokkal a beállításokkal dolgozza ki.
6
Nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a mentés jóváhagyását kérő üzenet.
7
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Mentés másként] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék kidolgozza a választott RAW képeket, és új JPEG képekként menti azokat.
K-500.book Page 217 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fényképezőgép csatlakoztatása egy audiovizuális (AV) eszközhöz
217
A képek lejátszásához a készüléket tévéhez vagy más eszközhöz csatlakoztathatja. • Több videobemeneti csatlakozóval rendelkező audiovizuális eszközök (pl. tévék) használata esetén lapozza fel az adott eszköz használati útmutatóját, majd válassza ki a fényképezőgép csatlakoztatásához használni kívánt videobemeneti csatlakozót. • Ha hosszú ideig folyamatosan szeretné használni a készüléket, javasolt a külön megvásárolható hálózatiadapter-készlet használata.
A fényképezőgép csatlakoztatása egy videobemeneti csatlakozóhoz A készüléket egy eszközhöz videobemeneti csatlakozó segítségével csatlakoztathatja. Használja a külön megvásárolható I-AVC7 típusú AV kábelt.
2
3
Kapcsolja ki az AV eszközt és a fényképezőgépet. Nyissa fel a csatlakozók fedelét, majd csatlakoztassa az AV kábelt a VIDEO/PC kimeneti csatlakozóhoz.
Az audiovizuális kábel másik végét csatlakoztassa az audiovizuális eszköz bemeneti csatlakozójához.
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
1
6
K-500.book Page 218 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
218
4
Kapcsolja be az audiovizuális eszközt és a fényképezőgépet. A fényképezőgép videó módban indul el, és a csatlakoztatott AV eszköz képernyőjén megjelennek a fényképezőgép információi. • Amikor egy audiovizuális eszközhöz van csatlakoztatva, a fényképezőgépen nem állíthatja a hangerőt. Ilyenkor a hangerőt az audiovizuális eszközön kell beállítani. • A készülék a videókat monó hanggal játssza le. • A videokimenet használatakor a képek normál felbontásban jelennek meg, függetlenül az AV eszköz által támogatott felbontástól. HD videó lejátszásához másolja át a videót a számítógépére, és úgy játssza le.
A videokimeneti formátum beállítása
6
Amikor a Helyi idő beállítást az alapértelmezett értékekkel használja (62. o.), a készülék a megfelelő régió szerint állítja be a videokimeneti formátumot. Az országtól vagy régiótól függően előfordulhat, hogy nem tudja lejátszani a képeket az alapértelmezett videokimeneti formátummal. Ha ez történik, állítsa át a videokimeneti formátumot.
Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
1
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Csatlakozó beállításai] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Csatlakozó beállításai] képernyő.
2 3 4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Videokimenet] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [NTSC] vagy [PAL] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. Az alapértelmezett videokimeneti formátum régiónként változik. Ha a Világidő (224. o.) [Idő beállítása] pontjának beállítása X (Célállomás), akkor a videokimeneti formátum a kiválasztott városhoz rendelt alapértelmezett formátumra vált. „A Világidő városainak listája” (226. o.) részben olvashat arról, hogy milyen városokat lehet helyi időként vagy célállomásként beállítani.
K-500.book Page 219 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
7
További beállítások módosítása Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép további beállításait.
A Beállítások menü használata ............................220 A fényképezőgép beállításai ................................223 Fájlkezelési beállítások ........................................238
K-500.book Page 220 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
220
A Beállítások menü használata The [R Beállítás] menüben összegyűjtve találhatja a készülék általános beállításait. A menük használatáról bővebben lásd: „A menük használata” (43. o.).
A Beállítások menü elemei A [R Beállítás 1–4] menükben az alábbi beállításokat találhatja. Felvételi vagy lejátszási módban nyomja meg a 3 gombot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) vagy a hátsó e-tárcsával (S) lépjen a [R Beállítás 1–4] menübe. Menü
7 További beállítások módosítása
R1
Menüpont
Funkció
Oldal
Language/u
Beállítja a képernyőn megjelenő menük és üzenetek nyelvét.
62. o.
Dátum beállítása
Beállítja a dátum formátumát és az időt.
64. o.
Világidő
Beállítja a megadott város dátumának és idejének megjelenítését, hogy ez is megjelenjen a képernyőn az adott helyszín paraméterei mellett.
224. o.
Szövegméret
Beállíthatja a menük elemeinek szövegméretét.
63. o.
Hanghatások
Ki-/bekapcsolja a működés hangját, és módosítja a hangerejét.
223. o.
LCD-képernyő
Beállítja a segédképernyőt és a képernyő 227. o. megjelenítési színét.
LCD képernyő beáll. Beállítja a képernyő fényerejét és színeit. 228. o.
K-500.book Page 221 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
221 Menü
Menüpont
Funkció
Az adott régióban használt hálózati Villogás csökkentése frekvencia beállításával csökkenti a képernyő villogását.
Beállítja a kimeneti formátumot, amikor a készüléket bemeneti videocsatlakozón 218. o. keresztül köti össze egy AV-eszközzel.
USB csatlakozás
Számítógéphez történő csatlakozáskor beállítja az USB-csatlakozási módot.
254. o.
Mappanév
Beállítja a képek mentéséhez használt mappák elnevezési rendszerét.
240. o.
Új mappa létrehozása
Új mappát hoz létre az SD memóriakártyán.
242. o.
Fájlnév
Beállíthatja a képek mentéséhez használt 243. o. fájlok elnevezési módját.
Szerzői jogi info.
Megadhatja a fotós adatait és a szerzői jogi információkat – ezeket a képek Exif adatokként tárolja.
Eye-Fi
Beállítja, hogy mikor használja az Eye-Fi 246. o. kártyát.
Automatikus kikapcs.
Beállítja az automatikus kikapcsolás előtti 232. o. várakozási időtartamot.
AA elem típusa
Beállítja az elemtartóhoz használt AA elemek típusát.
232. o.
Visszaállítás
Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett értékekre.
235. o.
244. o.
7 További beállítások módosítása
R3
28. o.
Videokimenet
Csatlakozó beállításai R2
Oldal
K-500.book Page 222 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
222 Menü
R4
7
Menüpont
Funkció
Oldal
Pixeltérkép
Feltérképezi és kiiktatja a CMOS érzékelő hibás képpontjait.
231. o.
Por eltávolítása
Rázással tisztítja a CMOS képérzékelőt.
289. o.
Érzékelő tisztítása
Felső állásban rögzíti a tükröt, így légfúvóval megtisztíthatja a CMOS képérzékelőt.
290. o.
Formázás
Formázza az SD memóriakártyát.
238. o.
Belső vez. info./beáll.
Megjeleníti a fényképezőgép belső vezérlőprogramjának verzióját.
236. o.
További beállítások módosítása
K-500.book Page 223 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A fényképezőgép beállításai
223
A hanghatások, dátum és idő, valamint a megjelenítési nyelv beállítása A hanghatások beállítása Ki- vagy bekapcsolhatja a fényképezőgép működési hangját, vagy módosíthatja a hangerejét. A következő elemekhez állíthat be hangot. • • • • •
Fókuszban AE-L (AE-rögzítés működési hangja) Önkioldó Távvezérlés Fájlformátum módosítása egy gombnyomással (működési hang, amikor az [Egygombos fájlform.] a V/Y gombhoz van rendelve) • OK gomb lenyomása 1 mp.-ig (az AF-pont váltásakor hallatszó hang ki- vagy bekapcsolása)
Válassza ki a [R Beállítás 1] menü [Hanghatások] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Hanghatások 1] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) állítsa be a hangerőt. Hat szint közül választhat. A Z (0) beállítással minden hanghatást kikapcsol.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy elemet, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza a O vagy P lehetőséget. A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával jelenítse meg a [Hanghatások 2] képernyőt.
Hanghatások Hangerő Fókuszban AE-L Önkioldó Távvezérlés Egygombos fájlform. MENU
1 2
7 További beállítások módosítása
1
K-500.book Page 224 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
224
4
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
A Világidő beállítása Az „Alapértelmezett beállítás” (62. o.) részben beállított dátum és idő a jelenlegi tartózkodási helyének felel meg. A célállomás beállítása a [Világidő] pontban lehetővé teszi a helyi dátum és idő megjelenítését a képernyőn, amikor külföldön tartózkodik.
1
Válassza ki a [R Beállítás 1] menü [Világidő] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Világidő] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) [Idő beállítása] pontban válassza ki a X (Célállomás) vagy W (Helyi idő) lehetőséget. Ez a beállítás módosítja a segédképernyőn és a vezérlőpulton megjelenő dátumot és időt.
7 További beállítások módosítása
3
Világidő Idő beállítása Célállomás London
10:00
Helyi idő Budapest
10:00
MENU
A [X Célállomás] pont kiválasztásához nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [X Célállomás] képernyő.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a célállomást. A régió módosításához forgassa el a hátsó e-tárcsát (S). Megjelenik a kiválasztott városban érvényes idő, időzóna, illetve az ön helyi ideje és a célállomás ideje közti különbség.
Célállomás
London Nyári időszám. MENU Mégse
0:00 10:00 OK OK
K-500.book Page 225 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
5
225 Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3) a [Nyári időszám.] kiválasztásához, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a P vagy O lehetőséget. Válassza a O beállítást, ha a célállomáson nyári időszámítás (DST) van érvényben.
6
Nyomja meg az 4 gombot. A készülék menti a Célállomás beállítását, és ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő.
7
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • A célállomásként vagy helyi időként megadható városokról bővebben „A Világidő városainak listája” (226. o.) részben olvashat. • A helyi időnek megfelelő város és nyári időszámítás (DST) beállításához válassza ki a 3. lépésben a [W Helyi idő] lehetőséget. • A vezérlőpulton a X jelenik meg, ha a [Idő beállítása] beállítása [X Célállomás]. A videokimenet beállítása (218. o.) is megváltozik az adott város régiójában használt videokimenetnek megfelelően.
7 További beállítások módosítása
K-500.book Page 226 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
226
A Világidő városainak listája Régió ÉszakAmerika
7
Város
További beállítások módosítása
Honolulu Anchorage Vancouver San Francisco Los Angeles Calgary Denver Chicago Miami Toronto New York Halifax Mexikóváros Közép- és Dél-Amerika Lima Santiago Caracas Buenos Aires Sao Paulo Rio de Janeiro Lisszabon Európa Madrid London Párizs Amszterdam Milánó Róma Koppenhága Berlin Prága Stockholm Budapest Varsó Athén Helsinki Moszkva Dakar Afrika és NyugatAlgír Ázsia Johannesburg
Kimeneti videoformátum NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL NTSC PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL
Régió Afrika és NyugatÁzsia
KeletÁzsia
Óceánia
Város Isztambul Kairó Jeruzsálem Nairobi Jeddah Teherán Dubai Karacsi Kabul Male Delhi Colombo Katmandu Dakka Yangon Bangkok Kuala Lumpur Vientiane Szingapúr Phnom Penh Ho Si Minh-város Dzsakarta Hong Kong Peking Sanghaj Manila Taipei Szöul Tokió Guam Perth Adelaide Sydney Noumea Wellington Auckland Pago Pago
Kimeneti videoformátum PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL NTSC PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL PAL NTSC NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL PAL PAL NTSC
K-500.book Page 227 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
227
A képernyő és a menü megjelenítésének beállítása Az LCD képernyő beállítása Beállíthatja a segédképernyő, az állapotjelző képernyő, a vezérlőpult és a menüválasztó kurzor megjelenítési színét.
1
Válassza ki a [R Beállítás 1] menü [LCD-képernyő] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [LCD-képernyő] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) [Segédképernyő] pontban válassza a O vagy P lehetőséget.
LCD-képernyő Segédképernyő Kijelző színe
1/ 125
1
F 5.6
MENU
4
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Kijelző színe] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válasszon a tizenkét megjelenítési szín között. Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
További beállítások módosítása
3
7
K-500.book Page 228 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
228 A képernyő fényerejének és színeinek beállítása Beállítja a képernyő fényerejét és színeit.
1
Válassza ki a [R Beállítás 1] menü [LCD képernyő beáll.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [LCD képernyő beáll.] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Fényerő szintje], [Színállítás: kék-borostyán] vagy [Színállítás: zöld-bíbor] lehetőséget.
LCD képernyő beáll. Fényerő szintje
MENU Mégse
7 További beállítások módosítása
3
±0
OK OK
Fényerő szintje
Módosítja a képernyő fényerejét (–7 és +7 között).
Színállítás: kék-borostyán
A színeket a kék (B7) és a sárga (A7) árnyalatok között állíthatja.
Színállítás: zöld-bíbor
A színeket a zöld (G7) és bíbor (M7) árnyalatok között állíthatja.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (45) az érték beállításához. Használható műveletek Hátsó e-tárcsa (S)
A háttérben megjeleníti a rögzített képet.
| gomb
Visszaállítja a beállítás értékét az alapértelmezett értékre.
4
Nyomja meg az 4 gombot.
5
Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
K-500.book Page 229 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
229 Az Azonnali lejátszás megjelenítésének beállítása Az Azonnali lejátszás során módosíthatja a működési és megjelenítési beállításokat (69. o.).
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [Azonnali lejátszás] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Azonnali lejátszás] képernyő.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), a négyirányú vezérlőgombbal (23) adja meg a megjelenítési időt, majd nyomja meg az 4 gombot.
Azonnali lejátszás Megjelenítési idő Azonnali leját. nagyít. RAW-adatok mentése Hisztogram megjelenít. Világos/sötét rész
1 mp. 3 mp. 5 mp. Ki
MENU Mégse
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Azonnali leját. nagyít.], [RAW-adatok mentése], [Hisztogram megjelenít.] vagy [Világos/sötét rész] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a O vagy P lehetőséget. Azonnali leját. nagyít.
A képet a képernyőn a hátsó e-tárcsával (S) nagyíthatja (192. o.).
RAW-adatok mentése
Beállíthatja, hogy a készülék a m gomb megnyomására mentse-e a RAW-adatokat, amikor az utolsó kép fájlformátuma JPEG, és a RAW-adatok még a puffermemóriában vannak (77. o.).
Hisztogram megjelenít.
Megmutatja egy kép fényeloszlását (35. o.).
Világos/sötét rész
A fényes (túlexponált) részek pirosan villognak, a sötét (alulexponált) részek pedig sárgán (36. o.).
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
7 További beállítások módosítása
4
OK OK
K-500.book Page 230 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
230 A képernyőn először megjelenő menüoldal megjelenítésének beállítása A 3 gomb lenyomásával állítsa be az képernyőn először megjelenő menüoldalt.
1
Válassza ki az [A Egyedi beállítás 3] menü [17. Menühely tárolása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [17. Menühely tárolása] képernyő.
2
7 További beállítások módosítása
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Menühely visszaállítása] vagy [Menühely tárolása] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Menühely visszaállítása
Először mindig a [A Felvétel mód 1] menü (C módban a [C Videó 1] menü és lejátszási módban a [Q Lejátszás 1] menü) jelenik meg (alapértelmezett beállítás).
Menühely tárolása
Először a legutoljára használt menüoldal jelenik meg.
Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
K-500.book Page 231 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
231 A CMOS érzékelő hibás képpontjainak kijavítása (Pixeltérkép) A Pixeltérkép funkció segítségével feltérképezheti és kiiktathatja a CMOS érzékelő hibás képpontjait. A Pixeltérkép használata előtt szereljen a fényképezőgépre egy megfelelő objektívet.
1
Válassza ki a [R Beállítás 4] menü [Pixeltérkép] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Pixeltérkép] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki [Pixeltérkép] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék feltérképezi és javítja a hibás pixeleket, majd megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • A hibás képpontok feltérképezése és kijavítása körülbelül 30 másodpercet vesz igénybe. • Ha az akkumulátor töltési szintje alacsony, a képernyőn megjelenik a [Nem elegendő az akkumulátor töltése a pixeltérkép aktiválásához] üzenet. Helyezzen be teljesen feltöltött akkumulátort vagy új AA elemeket, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet.
7 További beállítások módosítása
K-500.book Page 232 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
232
Akkumulátor beállításai Az energiafogyasztás minimalizálása Beállíthatja, hogy a fényképezőgép automatikusan kikapcsoljon, ha meghatározott ideig nem használja. Ez a [R Beállítás 3] menü [Automatikus kikapcs.] pontjában állíthatja be. A következő lehetőségek közül választhat: [1 perc] (alapértelmezett beállítás), [3 perc], [5 perc], [10 perc], [30 perc] és [Ki]. • A készülék automatikus kikapcsolási állapotából való felébresztéséhez végezzen el bármilyen műveletet. • Kapcsolja ki, majd meg a fényképezőgépet. • Nyomja le félig az exponálógombot. • Nyomja meg a 3 vagy M gombot. • Az Automatikus kikapcsolás a következő helyzetekben nem működik: • amikor a fényképezőgép vetítést játszik le • amikor a fényképezőgépet USB kábellel csatlakoztatta egy AV-eszközhöz • amikor az Eye-Fi kártyáról visz át a képeket
7
Az elem típusának beállítása
További beállítások módosítása
A D-BH109 AA-elemtartó használatakor válassza ki a használt elemek típusát, hogy a készülék helyesen tudja meghatározni a használt elemek töltési szintjét. Az alapértelmezett beállítás az [Automatikus felismerés].
1
Válassza ki a [R Beállítás 3] menü [AA elem típusa] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [AA elem típusa] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy elemtípust, majd nyomja meg az 4 gombot. Az [Automatikus felismerés] beállítással a fényképezőgép automatikusan felismeri a használt elemek típusát.
1 2 3
AA elem típusa Automatikus felismerés Lítium Nikkel-fémhidrid Alkáli MENU Kilépés
K-500.book Page 233 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
233 Nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. Ha a menüben kiválasztott elemtől eltérő típusú elemeket használ, akkor az elemek töltöttségi kijelzése pontatlan lesz. Ellenőrizze, hogy a helyes elemtípust választotta-e. Az [Automatikus felismerés] beállítás általában helyesen felismeri az elemeket, azonban az elemtípusok felismerése időbe telhet. Azonban ha hidegben használja a készüléket, vagy régen nem használt elemeket tesz a készülékbe, akkor állítsa be a helyes típust, hogy a fényképezőgép megállapíthassa az elemek valódi töltöttségét.
A fényképezőgép memóriájába menteni kívánt beállítások kiválasztása (Memória) Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép kikapcsolásakor melyik funkciók beállításait tárolja. A következő funkciók beállítását lehet tárolni. Funkció
Alapértelmezett beállítás
Funkció
Alapértelmezett beállítás
O
Vaku exp. komp.
O
Meghajtási mód
O
Digitális szűrő
P
Fehéregyensúly
O
HDR felvétel
P
Egyéni kép
O
Fotózási info megjel.
P
Érzékenység
O
Lejátszási info megjel.
O
EV-kompenzáció
O
Fájlszám
O
Ezt a beállítást nem lehet megadni, amikor a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van.
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Memória 1] képernyő.
7 További beállítások módosítása
Vakumód
K-500.book Page 234 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
234
2
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon ki egy elemet, majd a négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza a O vagy P lehetőséget. A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával jelenítse meg a [Memória 2] képernyőt.
3
Memória
1 2
Vakumód Meghajtási mód Fehéregyensúly Egyéni kép Érzékenység EV-kompenzáció Vaku exp. komp. MENU
O
A fényképezőgép a kikapcsolásakor tárolja ezeket a beállításokat.
P
Amikor kikapcsolja a fényképezőgépet, törli a beállításokat, és visszaállítja az alapértelmezett értékeket.
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • [Fotózási info megjel.] módban beállíthatja, hogy a készülék mentse-e a készenléti módban megjelenített információtípusokat (30. o.).
7 További beállítások módosítása
P
A készülék bekapcsolásakor először mindig az állapotjelző képernyő jelenik meg.
O
A Fotózási információk megjelenítése kiválasztására szolgáló képernyőn kiválasztott megjelenítési mód (az [Elektronikus iránytű] kivételével) a készülék bekapcsolásakor jelenik meg.
• A [Fájlszám] pontban válassza a O lehetőséget, hogy a fájlok sorszámozása (négy szám) új mappa létrehozásakor folyamatos legyen. O
A készülék menti az előző mappában tárolt utolsó kép sorszámát, és a következő képek számozását akkor is innen folytatja, ha a képeket új mappában tárolja.
P
Új mappa létrehozása után a mappába mentett első fájl sorszáma mindig 0001.
• Amikor a [R Beállítás 3] menü beállítása [Visszaállítás], a Memória összes beállítása visszaáll az alapértelmezett értékekre (235. o.).
K-500.book Page 235 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
235
A fényképezőgép beállításainak visszaállítása Visszaállítja a menüképernyőn kiválasztott beállításokat az alapértelmezett értékekre. Ha a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van, nem állíthatja vissza a beállításokat.
A Felvétel mód, Videó, Lejátszás és Beállítások menük visszaállítása Visszaállíthatja a gyorsgombok funkcióit, a [A Felvétel mód], [C Videó], [Q Lejátszás] és [R Beállítás] menü, valamint a lejátszási mód palettájának beállításait az alapértelmezett értékeikre.
1
Válassza ki a [R Beállítás 3] menü [Visszaállítás] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Visszaállítás] képernyő.
2
A készülék visszaállítja beállításait, majd megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látott képernyő. A következő beállításokat nem érinti a visszaállítás. -
USER módként mentett beállítások Language/u Dátum beállítása A Világidő menü Helyi idő és Nyári időszámítás pontjai
-
Villogás csökkentése Videokimenet Szerzői jogi információk Az [A Egyedi beállítás] menü elemei
7 További beállítások módosítása
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Visszaállítás] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot.
K-500.book Page 236 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
236 Az Egyéni beállítások menü visszaállítása Visszaállíthatja az [A Egyedi beállítás] menü elemeit az alapértelmezett értékeikre.
1
Válassza ki a [A Egyedi beállítás 3] menü [Egyéni funkcióbeáll. törl.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Egyéni funkcióbeáll. törl.] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Visszaállítás] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék visszaállítja beállításait, majd megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látott képernyő.
A fényképezőgép szoftververziójának ellenőrzése 7
Ellenőrizheti a fényképezőgép szoftverének (belső vezérlőprogramjának) verzióját. Ha frissítés jelenik meg a belső vezérlőprogramhoz, frissítheti is készülékét.
További beállítások módosítása
A frissítésekkel kapcsolatos további információkat és a folyamat leírását a honlapunkon találhatja.
1
Válassza ki a [R Beállítás 4] menü [Belső vez. info./beáll.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A fényképezőgép belső vezérlőprogramjának verzióját a [Belső vez. info./beáll.] képernyő jeleníti meg. Ha most az SD memóriakártyára ment egy frissítési fájlt, futtathatja azt.
Belső vez. info./beáll. Fényképezőgép Ver:X.XX
MENU
K-500.book Page 237 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
2
237 Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • Frissítés után nem térhet vissza a vezérlőprogram korábbi verziójához. • A frissítés futtatása előtt mentse az SD memóriakártyán lévő adatait egy számítógépre vagy más tárhelyre. • Ha az akkumulátor töltési szintje alacsony, a képernyőn megjelenik a [Az akkumulátor töltése nem elég a belső vezérlőprogram frissítéséhez] üzenet. Helyezzen be teljesen feltöltött akkumulátort vagy új AA elemeket, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet.
7 További beállítások módosítása
K-500.book Page 238 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Fájlkezelési beállítások
238
Az SD memóriakártya formázása Formázza meg (inicializálja) ezzel a fényképezőgéppel az új vagy más eszközökben használt SD memóriakártyákat. Formázáskor az SD memóriakártyán levő összes adat törlődik. • Formázás közben ne vegye ki az SD memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat. • Ne feledje, hogy a formázás védelemtől függetlenül minden adatot töröl a kártyáról.
1
Válassza ki a [R Beállítás 4] menü [Formázás] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Formázás] képernyő.
2 7 További beállítások módosítása
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Formázás] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Elkezdődik a formázás. Amikor a formázás véget ér, megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
Formázás Törli az összes adatot
Formázás Mégse OK OK
Amikor egy SD memóriakártyát formáz, a kártyának kiosztott kötetcímke neve „K-500” lesz. Amikor ez a készülék egy számítógéphez van csatlakoztatva, az SD memóriakártyát a számítógép „K-500” néven cserélhető lemezként ismeri fel.
K-500.book Page 239 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
239
Képek törlés elleni védelme (Védelem) A véletlenszerű törlés elkerülése érdekében a képeket védelemmel láthatja el. Az SD memóriakártya formázásakor a védett képeket is törli.
1
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a Z (Védelem) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a beállítások módosítására szolgáló képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Egy kép] vagy [Összes kép] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Egy kép
OK OK
Az első e-tárcsa (R) elfordításával válasszon ki egy képet. A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Védelem] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot.
100-0001
A kép védettségének megszüntetéséhez válassza a [Védelem feloldása] Védelem lehetőséget. Védelem feloldása A kép védett lesz, a képernyő jobb felső OK OK MENU Kilépés sarkában pedig megjelenik a Y ikon. További képek védéséhez ismételje meg a 4–5. lépéseket. Amennyiben a 3. lépésben az [Összes kép] lehetőséget választotta, a készülék visszatér egyképes megjelenítési módba.
További beállítások módosítása
MENU
4 5
7
Összes kép
Ha az [Összes kép] lehetőséget választotta, folytassa az 5. lépéssel.
K-500.book Page 240 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
240
6
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép visszatér egyképes megjelenítési módba.
A mappaelnevezési szabályok beállítása A készülék fotózáskor automatikusan létrehoz egy mappát, és ide helyezi az elkészült képeket. Mindegyik mappanév egy 100 és 999 közötti sorszámból és egy 5 jegyű karakterláncból áll. A karakterlánc módosítható.
1 2
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Mappanév] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd a négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Dát.] vagy [PENTX] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Dát.
A fényképezőgép a mappákat [xxx_MMDD] formátumban nevezi el, ahol két-két számjegy a hónap és a nap számát jelöli (alapértelmezett beállítás). A [MMDD] (hónap és nap) a [Dátum beállítása] (64. o.) pont beállításának megfelelően jelenik meg. Példa: 101_0125 = a január 25-én készített felvételek mappájának neve
PENTX
A mappanév [xxxPENTX] formában jelenik meg. A „PENTX” név tetszés szerinti karakterláncra módosítható. Példa: 101PENTX
7 További beállítások módosítása
Ha a [Dát.] lehetőséget választotta, folytassa a 6. lépéssel.
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), válassza a [***PENTX] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a szövegbeviteli képernyő.
K-500.book Page 241 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
241 Változtassa meg a szöveget.
Mappanév
Szövegkijelölő kurzor
Befejez
Szövegbeviteli kurzor
Visszaállítás MENU Mégse
OK Bevitel
Használható műveletek Négyirányú Elmozdítja a szövegkijelölő kurzort. vezérlőgomb (2345)
5
Hátsó e-tárcsa (S)
Elmozdítja a szövegbeviteli kurzort.
4 gomb
A szövegbeviteli kurzor helyén beír egy karaktert, amelyet a szövegkijelölő kurzor ki is jelöl.
d gomb
Visszaállítja a mappa nevét [PENTX] formára.
A szöveg beírása után vigye a szövegkijelölő kurzort a [Befejez] pontra, és nyomja meg az 4 gombot. Ezzel módosította a mappa nevét.
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. Egy mappában legfeljebb 500 kép tárolható. Ha az elkészített képek száma eléri az 500-at, a készülék új mappát hoz létre, és abba helyezi a további képeket. Az Expozíciósorozat funkció használatakor a képeket ugyanabban a mappában tárolja a készülék, amíg a sorozat véget nem ér, még ha ezek száma meg is haladja az 500-at.
További beállítások módosítása
6
7
K-500.book Page 242 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
242
Új mappák létrehozása Új mappát hozhat létre az SD memóriakártyán. Az új mappa az aktuálisan használt mappa számánál eggyel nagyobb számot kap. Az újonnan létrehozott mappában a következő elkészített képtől kezdődő képsorozatot tárolja a készülék.
1
A [R Beállítás 2] menüben válassza az [Új mappa létrehozása] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Új mappa létrehozása] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Mappa létrehozása] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. Létrehoz egy új számmal ellátott mappát.
Új mappa létrehozása Egy új tárolómappát hoz létre ezzel a névvel: 101PENTX Mappa létrehozása Mégse OK OK
7 További beállítások módosítása
Ezzel a módszerrel csak egy mappát lehet létrehozni. Nem lehet egymás után több üres mappát létrehozni.
K-500.book Page 243 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
243
A fájlnevek beállítása Megváltoztathatja a képek fájlnevét. A fájlok elnevezése alapértelmezett módon a [A Felvétel mód 1] menü [Képrögzítés beállításai] pontjának [Színtér] (152. o.) beállításának függvényében történik. Az „xxxx” a fájl sorszámát jelöli, és egy folyamatosan növekvő, négyjegyű szám. Színtér
Fájlnév
sRGB
IMGPxxxx.JPG
AdobeRGB
_IMGxxxx.JPG
sRGB esetén az [IMGP] (4 karakter) nevet a kívánt névre módosíthatja. AdobeRGB esetén a megadott 4 karakterből az első 3 jelenik meg az [IMG] helyett. Példa: Ha a beállítás [ABCDxxxx.JPG], akkor AdobeRGB esetén a fájlnév [_ABCxxxx.JPG] lesz.
1
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Fájlnév] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a szövegbeviteli képernyő.
3
Változtassa meg a szöveget. A [Mappanév] pontnak megfelelően írja be a szöveget. Kövesse a 241. o. rész 4–6. lépéseit.
7 További beállítások módosítása
Megjelenik a [Fájlnév] képernyő.
K-500.book Page 244 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
244 A fájlszámozás beállítása Beállíthatja a képek számozásának módját új mappa létrehozása esetén. Ezt a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjának (233. o.) [Fájlszám] alpontjában állíthatja be. O
A készülék menti az előző mappában tárolt utolsó kép sorszámát, és a következő képek számozását akkor is innen folytatja, ha a képeket új mappában tárolja.
P
Új mappa létrehozása után a mappába mentett első fájl sorszáma mindig 0001.
A fotós adatainak megadása A készülék automatikusan a képekbe ágyazza a fényképezőgép típusát, a fotózási információkat és egyéb adatokat Exif formátumban. Ugyanitt tárolhatja a fotós adatait is. Az Exif információk megtekintéséhez használja a mellékelt szoftvert (256. o.).
7 További beállítások módosítása
1
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Szerzői jogi info.] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Szerzői jogi info.] képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (45) válassza ki a P vagy O lehetőséget. P
Nem ágyazza be az Exif adatok közé a szerzői jogi információkat (alapértelmezett beállítás).
O
Beágyazza a szerzői jogi információkat az Exif adatok közé.
Szerzői jogi info. Szerzői jogi info. megj. Fotós Jogtulajdonos MENU
K-500.book Page 245 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
245 A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza a [Fotós] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a szövegbeviteli képernyő.
4
Írja be a szöveget. Legfeljebb 32 egybájtos alfanumerikus karaktert és szimbólumot írhat be.
Fotós
Szövegkijelölő kurzor
Befejez
Szövegbeviteli kurzor
Egy karakter törlése MENU Mégse
OK Bevitel
Használható műveletek Elmozdítja a szövegkijelölő kurzort.
Hátsó e-tárcsa (S)
Elmozdítja a szövegbeviteli kurzort.
m gomb
Vált a nagy- és kisbetűk között.
4 gomb
A szövegbeviteli kurzor helyén beír egy karaktert, amelyet a szövegkijelölő kurzor ki is jelöl.
U/i gomb
A szövegbeviteli kurzor helyénél töröl egy karaktert.
A szöveg beírása után vigye a szövegkijelölő kurzort a [Befejez] pontra, és nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép visszatér a [Szerzői jogi info.] képernyőre.
6 7
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Jogtulajdonos] pontot, majd írja be a szöveget ugyanúgy, ahogy ezt a [Fotós] pontban tette. Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
7 További beállítások módosítása
5
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
K-500.book Page 246 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
246
Eye-Fi kártya használata A számítógépére a képeket vezeték nélküli internetkapcsolat segítségével is átviheti, ha beépített vezeték nélküli SD memóriakártyát (Eye-Fi kártya) használ. • Az Eye-Fi kártya csatlakoztatása előtt állítsa be a számítógépen a vezeték nélküli csatlakozási pontot. Ezt nem lehet a fényképezőgépen beállítani. • A következő esetekben a képek átvitele nem lehetséges: • amikor a képet már átvitte • amikor a videó mérete 2 GB vagy több • amikor az Eye-Fi kártya írásvédett • amikor nincs vezeték nélküli hozzáférési pont • amikor az akkumulátor töltöttsége alacsony (az akkumulátor szintje F (piros)) • RAW képek és videók esetében az átvitel sikeressége a használatban lévő Eye-Fi kártya műszaki adataitól és beállításától függ.
1
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Eye-Fi] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Eye-Fi] képernyő.
7
2
További beállítások módosítása
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [Eye-Fi-kommunikáció] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a műveletet, majd nyomja meg az 4 gombot.
Eye-Fi Eye-Fi-kommunikáció Kommunikáció adatai
Automatikusan átküldi a memóriakártyáról az el nem küldött képeket OK OK MENU Mégse
AUTO
A még át nem vitt képeket a készülék automatikusan átviszi. A képeket akkor is átviszi a készülék, amikor fotóz, új képet ment, vagy felülír képeket.
SELECT
Átviszi azokat a kártyán lévő elküldetlen képeket, amelyek lejátszási módban ki vannak választva (247. o.).
OFF
Kikapcsolja a vezeték nélküli kapcsolatot.
K-500.book Page 247 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
247 Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő. • Eye-Fi kártya használatakor minden 100. mentett kép után a készülék új mappát hoz létre. • Az Automatikus kikapcsolás nem működik a képek átvitele során. • Egyszerre sok kép átvitelekor használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet, vagy helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort. Ha a képek átvitele során a fényképezőgép belső hőmérséklete megnő, az áramkörök védelme érdekében a készülék automatikusan kikapcsolhat. Ebben az esetben egy idő után kapcsolja vissza a készüléket, és az adatátvitel folytatódik. • Az Eye-Fi kártya belső vezérlőprogramja verziójának ellenőrzéséhez a 246. o. rész 2. lépésében válassza [Kommunikáció adatai] pontot.
Kijelölt képek átvitele Amikor a 246. o. 3. lépésében a [SELECT] lehetőséget választja, csak a kiválasztott képeket viszi át a készülék.
1
Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az N (Eye-Fi-képátvitel) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az átviteli egység kiválasztására szolgáló képernyő.
7 További beállítások módosítása
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3).
K-500.book Page 248 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
248
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az átviteli egységet, majd nyomja meg az 4 gombot. Válasszon képet
Egyéni képek kijelölését teszi lehetővé (egy mappában legfeljebb 100 kép). • A [Fájlformátum] [RAW+] beállításban készített képek esetében a JPEG és RAW fájlokat egyetlen képként kezeli a készülék, és mindkét fájlt átviszi.
Válassz. mappát
Átviszi a kiválasztott mappában tárolt összes képet. • A kiválasztott mappából legfeljebb 100 átvihető képet visz át.
Megjelenik a mappaválasztási képernyő.
4
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az átvinni kívánt mappát, majd nyomja meg az 4 gombot. Amikor a [Válasszon képet] lehetőséget választja, megjelenik a képek kiválasztására szolgáló képernyő. Amikor a [Válassz. mappát] lehetőséget választja, megjelenik az átvitel megerősítését kérő képernyő. Folytassa a 7. lépéssel.
7
5
További beállítások módosítása
Válassza ki az átvinni kívánt képe(ke).
002/100
100 - 0202
Azokat a képeket, amelyek miniatűrjein a C, O vagy ? ikon jelenik meg, nem lehet kiválasztani. MENU Mégse
OK
INFO Befejez
Használható műveletek
6
Négyirányú vezérlőgomb (2345)
Mozgatja a jelölőkeretet.
Hátsó e-tárcsa (S)
Jobbra fordítva egyképes megjelenítési módban mutatja a képet, balra fordítva visszatér miniatűrnézetbe.
4 gomb
Megerősíti vagy visszavonja a kép kijelölését.
Nyomja meg az M gombot. Kijelöli az átvinni kívánt képeket.
K-500.book Page 249 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
7
249 A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Átvitel] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Miután megjelenik az [Átviteli kérelem elfogadva] üzenet, a fényképezőgép visszatér egyképes megjelenítési módba. • Az átvitelt nem lehet megszakítani. • Csak a JPEG (.JPG) vagy RAW (.DNG) formátumú képeket lehet kiválasztani. Videókat és belső videókat nem választhat ki.
A DPOF-beállítások konfigurálása A DPOF- (Digital Print Order Format = Digitális nyomtatásrendelési formátum) beállításoknak az SD memóriakártyán tárolt képekhez történő hozzárendelésével meghatározhatja a nyomtatási példányszámot, azt, hogy rányomtassa-e a dátumot a képekre, illetve a hagyományos kidolgozásukat is kérheti egy fotósboltban. • A RAW képekhez és videókhoz nem lehet DPOF-beállításokat rendelni. • Legfeljebb 999 képhez rendelhet DPOF-beállításokat.
Egyképes megjelenítési módban nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3). Megjelenik a Lejátszás mód palettája.
2
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza a r (DPOF) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a beállítások módosítására szolgáló képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [Egy kép] vagy [Összes kép] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
Egy kép Összes kép
Ha az [Összes kép] lehetőséget választotta, folytassa az 5. lépéssel. MENU
OK OK
7 További beállítások módosítása
1
K-500.book Page 250 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
250
4
Az első e-tárcsa (R) elfordításával válasszon ki egy képet.
100-0001
Másolatok
MENU
5
00
Dát.
INFO Dát.
OK OK
A négyirányú vezérlőgombbal (23) állítsa be a kívánt példányszámot. Max. 99 példányt állíthat be. A DPOF-beállításokkal rendelkező képek esetén a K jelenik meg a képernyő jobb felső sarkában. A DPOF-beállítások törléséhez állítsa a példányszámot [00] értékre.
6 7
Nyomja meg az M gombot, majd válassza a P vagy O lehetőséget a dátum kinyomtatásához. P
Nem nyomtatja rá a dátumot.
O
Rányomtatja a dátumot.
További beállítások módosítása
A DPOF-beállítások más képekre történő alkalmazásához ismételje meg a 4–6. lépéseket.
7
Nyomja meg az 4 gombot. A készülék menti a kiválasztott kép(ek) DPOF-beállításait, majd visszatér egyképes megjelenítési módba. • A nyomtatótól vagy nyomdai eszköztől függően előfordulhat, hogy a képre a dátum mégse kerül rá. • Az összes képhez megadott példányszám valamennyi képre vonatkozik, az egy képre korábban beállított példányszám ezért törlődik.
K-500.book Page 251 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
8
Csatlakozás egy számítógéphez Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatását, a mellékelt CD-ROM-on lévő szoftver telepítését és más műveleteket.
A tárolt képek kezelése számítógépen .................252 Képek mentése számítógépre .............................254 A mellékelt szoftver használata ............................256
K-500.book Page 252 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
252
A tárolt képek kezelése számítógépen A fényképeket és videókat úgy viheti át a számítógépre, hogy a készüléket és a számítógépet egy USB kábel segítségével összeköti. Ezután a számítógépen a mellékelt „SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE” szoftver segítségével kezelheti a RAW képeket. A készülékkel való kapcsolat és a szoftver használatának rendszerkövetelményei. Windows
8 Csatlakozás egy számítógéphez
Operációs rendszer
Windows XP (SP3 vagy újabb, 32 bites Home vagy Pro), Windows Vista (32 bites, 64 bites), Windows 7 (32 bites, 64 bites), Windows 8 (32 bites, 64 bites) • A telepítéshez rendszergazdai jogosultság szükséges • Bármely 64 bites Windows operációs rendszeren futtatható 32 bites alkalmazásként
Processzor
Intel Pentiummal egyenértékű processzor (Pentium 4, Athlon XP vagy jobb) • Támogatja a többmagos processzorokat (Intel Core i5, i7; Core 2 Quad, Duo; AMD Phenom II X4, X6; Athlon II X2, X4 és mások)
RAM
Legalább 1 GB (2 GB vagy több ajánlott)
HDD
A program telepítéséhez és elindításához: legalább 100 MB szabad tárhely A képfájlok mentéséhez: kb. 10 MB/fájl
Képernyő
1024×768 képpont, 24 bites vagy jobb
Egyéb
Beviteli eszközök: billentyűzet és egér
K-500.book Page 253 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
253
Macintosh Operációs rendszer
Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 vagy 10.8
Processzor
Intel, Power PC
RAM
Legalább 1 GB (2 GB vagy több ajánlott)
HDD
A program telepítéséhez és elindításához: legalább 100 MB szabad tárhely A képfájlok mentéséhez: kb. 10 MB/fájl
Képernyő
1024×768 képpont, 24 bites vagy jobb
Egyéb
Beviteli eszközök: billentyűzet és egér
• Az ezzel a fényképezőgéppel készített RAW képek kidolgozásához használja a mellékelt szoftvert. • A számítógépre másolt videók lejátszásához a QuickTime alkalmazás szükséges. Ezt a következő oldalról töltheti le: http://www.apple.com/quicktime/
8 Csatlakozás egy számítógéphez
K-500.book Page 254 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Képek mentése számítógépre
254
Az USB csatlakozási mód beállítása Számítógéphez történő csatlakozás esetén állítsa be az USB-csatlakozási módot.
1
Válassza ki a [R Beállítás 2] menü [Csatlakozó beállításai] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Csatlakozó beállításai] képernyő.
2 3
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza az [USB csatlakozás] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az [MSC] vagy [PTP] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Mass Storage Class (háttértár-támogatással rendelkező eszközök osztálya) (alapértelmezett beállítás) MSC Általános illesztőprogram, amely a számítógéphez USB-n kapcsolódó eszközöket memóriaeszközként kezeli.
8 Csatlakozás egy számítógéphez
PTP
Picture Transfer Protocol (képátviteli protokoll) Ez a protokoll lehetővé teszi, hogy USB kapcsolaton digitális képeket vigyenek át, és vezéreljék a fényképezőgépet.
Ha nincs egyéb utasítás, válassza az [MSC] lehetőséget.
4
Nyomja meg kétszer a 3 gombot. Megjelenik a menüelem kiválasztása előtt látható képernyő.
K-500.book Page 255 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
255
A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez Csatlakoztassa fényképezőgépet a számítógéphez a mellékelt I-USB7 típusú USB kábellel.
1 2
3
Kapcsolja be a számítógépet. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és az USB kábellel kösse össze a VIDEO/PC csatlakozót a számítógéppel.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
4
Vigye át a képeket a számítógépre. Másolja a kép(ek)et vagy mapp(áka)t a számítógép merevlemezére.
5
Válassza le a fényképezőgépet a számítógépről. A készülék nem használható, amíg számítógéphez van csatlakoztatva. A készülék használatához kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki az USB kábelt.
8 Csatlakozás egy számítógéphez
A számítógép a fényképezőgépet cserélhető lemezmeghajtóként vagy a „K-500” kötetcímkével ellátott SD memóriakártyaként ismeri fel. Ha a fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „K-500” párbeszédablak, válassza az [Open folder to view files using Windows Explorer] (Mappa megnyitása Windows Intézővel a fájlok megtekintéséhez) lehetőséget, majd kattintson az OK gombra.
K-500.book Page 256 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A mellékelt szoftver használata
256
A „SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE” a mellékelt CD-ROM-on (S-SW133) található. A SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE segítségével RAW fájlokat tud kidolgozni, módosítani tudja a képek színét és egyéb beállításait, és az új képeket JPEG vagy TIFF formátumban mentheti.
A szoftver telepítése A szoftvert a mellékelt CD-ROM-ról telepítheti. Amennyiben számítógépén több felhasználói fiók van, akkor telepítés előtt rendszergazdai jogosultsággal jelentkezzen be.
1
Kapcsolja be a számítógépet. Gondoskodjon arról, hogy a háttérben ne fusson más szoftver.
2
Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD- vagy DVD-meghajtójába. Megjelenik a [Software Installer] (Szoftvertelepítő) képernyő.
8 Csatlakozás egy számítógéphez
Ha a [Software Installer] (Szoftvertelepítő) képernyő nem jelenik meg • Windows esetében 1 Kattintson a Start menü [Sajátgép] ikonjára. 2 Kattintson kétszer a [CD-ROM/DVD Drive (S-SW133)] ikonra. 3 Kattintson duplán a [Setup.exe] ikonra. • Macintosh esetében 1 Kattintson kétszer az Asztalon a CD/DVD (S-SW133) ikonra. 2 Kattintson duplán a [PENTAX Installer] ikonra.
K-500.book Page 257 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
257 [SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE]. Macintosh rendszer esetében a további lépések elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4 5
A [Choose Setup Language] (Telepítő nyelvének kiválasztása) ablakban válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az [OK] gombra. Amikor az [InstallShield Wizard] (InstallShield varázsló) ablak megjelenik a kívánt nyelven, kattintson a [Next] (Tovább) gombra. A további lépések elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Indítsa el a SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE szoftvert. A szoftver használatának részletes leírását annak súgójában találja.
8 Csatlakozás egy számítógéphez
K-500.book Page 258 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
258 A felhasználó regisztrációja Kérjük, szánjon rá néhány percet, hogy regisztrálja termékét, hogy jogosult legyen a terméktámogatásra. A 257. o. 3. lépésében kattintson a [User Registration] (A felhasználó regisztrálása) lehetőségre.
Megjelenik az Internet User Registration (Internetes felhasználói regisztráció) világtérképe. Ha számítógépe rendelkezik internetkapcsolattal, kattintson a megfelelő ország vagy régió képére, majd a szoftver regisztrálásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 8 Csatlakozás egy számítógéphez
Jó tudni, hogy csak akkor regisztrálhat az interneten, ha országa vagy területe megjelenik a listában.
K-500.book Page 259 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
9
A beépített vaku használata Ez a rész leírja, hogyan használja a beépített vakut és azt, hogy hogyan készíthet képeket külső vakuval.
A beépített vaku használata .................................260 Külön megvásárolható külső vakuk használata ...264
K-500.book Page 260 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A beépített vaku használata
260
A vaku működése a különféle expozíciós módokban A vaku használata b módban Bármilyen, 1/180 másodperc vagy kisebb zársebesség beállítható.
A vaku használata c módban A zársebesség automatikusan módosul a 1/180 másodperc és egy hosszú záridő közötti tartományban, ami csökkenti a bemozdulás hatását. A választható leghosszabb záridő a használt objektív gyújtótávolságától függ. Ha nem DA, DA L, D FA, FA J, FA vagy F objektívet használ, akkor a záridő kötelezően 1/180 másodperc.
Hosszú vakuszinkron használata
9 A beépített vaku használata
Ha naplementés háttérrel készít portréfelvételeket, akkor az H mód . (Éjszakai portré) beállításával vagy a b, L vagy a móddal használhatja a Hosszú szinkron funkciót. Ilyenkor mind a portré, mind a háttér megfelelően lesz exponálva. A G és H lehetőséget a e, K és c módokban használhatja.
Az e, K és c mód használata
1
Állítsa a módválasztó tárcsát e, K vagy c állásba.
2
Nyomja meg az E gombot. A beépített vaku felnyílik.
K-500.book Page 261 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
3
261 Válassza ki a G vagy H vakumódot. A fényképezőgép lassabb zársebességet állít be a háttér megfelelő exponálásához.
4
Készítse el a képet.
b/ L/ a mód használata
1
Állítsa a módválasztó tárcsát b, L vagy a állásba.
2
Válassza ki a E vagy F vakumódot.
3
Állítsa be a zársebességet (b módban) vagy a zársebességet és a rekeszértéket (L vagy a módban). Állítson be olyan értéket, hogy 1/180 másodperces vagy kisebb zársebesség esetén megfelelő expozíciót kapjon.
4
Nyomja meg az E gombot. A beépített vaku felnyílik.
5
Készítse el a képet. 9 A beépített vaku használata
K-500.book Page 262 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
262
Távolság és rekeszérték a beépített vaku használatakor Vakuval történő fotózásnál a megfelelő expozíció eléréséhez figyelembe kell venni a kulcsszám, a rekeszérték és a távolság közötti összefüggéseket. Számítsa ki a tárgytávolságot és a rekeszértéket a következő módon, és változtasson a fotózási körülményeken, ha a vaku teljesítménye nem elég. ISO-érzékenység ISO 100
A beépített vaku kulcsszáma Kb. 12
ISO-érzékenység ISO 3200
A beépített vaku kulcsszáma Kb. 68
ISO 200
Kb. 17
ISO 6400
Kb. 96
ISO 400
Kb. 24
ISO 12 800
Kb. 136
ISO 800
Kb. 34
ISO 25 600
Kb. 192
ISO 1600
Kb. 48
ISO 51 200
Kb. 272
A tárgytávolság kiszámítása a rekeszértékből A következő egyenlet a vaku tényleges hatótávolságának kiszámítására szolgál. L1 maximális vaku-hatótávolság = kulcsszám ÷ rekeszérték L2 minimális vaku-hatótávolság = maximális vaku-hatótávolság ÷ 5* * A fenti képletben használt érték állandó, ami kizárólag a beépített vaku használatánál alkalmazandó.
9 A beépített vaku használata
Példa: Ha az érzékenység ISO 200 és a rekeszérték F5.6: L1 = 17 ÷ 5,6 = kb. 3 (m) L2 = 3 ÷ 5 = kb. 0,6 (m) Ezért a vaku kb. 0,6 és 3 m közötti tartományban használható. 0,7 m-nél kisebb távolságon belül a beépített vaku nem használható. Ha a vakut 0,7 m-en belül használja, a képsarkok sötétek lesznek, a fény eloszlása nem lesz egyenletes, és előfordulhat, hogy a felvétel túlexponált lesz.
K-500.book Page 263 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
263 A rekeszérték kiszámítása a tárgytávolságból A következő egyenlet a helyes rekeszérték kiszámítására szolgál. F rekeszérték = kulcsszám ÷ tárgytávolság Példa: Ha az érzékenység ISO 200 és a tárgytávolság 4 m: F = 17 ÷ 4 = kb. 4,2 Ha a végeredmény (a fenti példában 4,2) nem állítható be rekeszértékként, akkor általában a legközelebbi kisebb értéket (a fenti példában 4,0) kell használni.
9 A beépített vaku használata
K-500.book Page 264 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
264
Külön megvásárolható külső vakuk használata A külön megvásárolható AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG és AF160FC külső vakuk esetében a vakutól függően többféle vakumód is használható, mint például a P-TTL automatikus vakumód. z: #: ×:
használható bizonyos funkciók nem használhatók. a funkciók nem használhatók. Vaku Beépített AF540FGZ AF200FG Vaku AF360FGZ AF160FC
Fényképezőgép funkciója Vörösszem-hatás csökkentése
z
z
z
Automatikus villanás
z
z
z
Automatikus váltás a vakuszinkronizálási sebességre
z
z
z
e és b módban a fényképezőgép automatikusan beállítja a rekeszértéket
z
z
z
P-TTL automata vaku
z*1
z*1
z*1
Hosszú szinkron
z
z
z
Vakukompenzáció
z
z
z
×
z
×
z
AF-segédfény a külső vakun
z
×
Kontrasztvezérelt vakuszinkron
#*3
z
#*4
Másodvaku
×
z
×
Nagy sebességű vakuszinkron
×
z
×
Vezeték nélküli vakuzás
#*4
z*5
×
Szinkron második redőnyre
9
*2
A beépített vaku használata
*1 Csak DA, DA L, D FA, FA J, FA, F vagy A objektívvel használható. *2 1/90 mp-es vagy lassabb zársebesség. *3 AF540FGZ vagy AF360FGZ vakuval a vakuteljesítmény úgy is beállítható, hogy annak 1/3 részét a beépített vaku, 2/3 részét pedig a külső vaku adja. *4 Csak az AF540FGZ vagy az AF360FGZ vaku használatakor érhető el. *5 Több AF540FGZ vagy AF360FGZ vaku, illetve AF540FGZ és AF360FGZ vakuk használatakor a beépített vaku is szükséges.
K-500.book Page 265 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
265 • Fordított polaritású vakuk (a vakupapucson lévő középső érintkező negatív) nem használhatók, mivel fennáll a készülék és/vagy a vaku károsodásának veszélye. • Ne használjon olyan tartozékokat (pl. vakupapucsot), amelyeken eltérő számú csatlakozó van, mert ez a vaku hibás működéséhez vezethet. • Amennyiben a vakut más gyártók vakuival együtt használja, a rendszer meghibásodhat. Azt javasoljuk, hogy csak AF540FGZ, AF360FGZ vagy AF200FG vakut használjon.
A P-TTL automatikus vakumód használata A P-TTL automatikus vakumód csak AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG és AF160FC vakuval használható.
1
Távolítsa el a vakupapucs fedelét, és csatlakoztassa a külső vakut.
2
Kapcsolja be a fényképezőgépet és a külső vakut.
3
Állítsa a külső vakut [P-TTL] módba.
4
Ellenőrizze, hogy teljesen fel van-e töltve a külső vaku, majd készítse el a felvételt. Ha a beépített vaku készen áll (feltöltött állapot), a keresőben vagy az Élőképen megjelenik a b jelzés.
A beépített vaku használata
• A használati módról és a hatótávolságról részletes információkat a külső vaku használati útmutatójában találhat. • Soha ne nyomja meg az E gombot, ha a fényképezőgépre külső vakut csatlakoztatott. A beépített vaku leverheti a külső vakut. Amennyiben mindkét vakut egyszerre kívánja használni, állítsa be a vezeték nélküli módot, vagy kösse össze őket egy hosszabbítókábellel (270. o.).
9
K-500.book Page 266 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
266
Nagy sebességű vakuszinkron használata Az AF540FGZ és az AF360FGZ vakuegységek úgy is villanthatók, hogy 1/180 másodpercnél rövidebb záridővel is fotózhasson.
1
Távolítsa el a vakupapucs fedelét, és csatlakoztassa a külső vakut.
2
Állítsa a módválasztó tárcsát b vagy a állásba.
3
Kapcsolja be a fényképezőgépet és a külső vakut.
4 5
Állítsa a külső vaku szinkronizálási módját HSb (Gyors szinkron) állásba. Ellenőrizze, hogy teljesen fel van-e töltve a külső vaku, majd készítse el a felvételt. Ha a beépített vaku készen áll (feltöltött állapot), a keresőben vagy az Élőképen megjelenik a b jelzés.
9
• A Nagy sebességű vakuszinkron csak akkor használható, ha a záridő 1/180 másodpercnél rövidebb. • A Nagy sebességű vakuszinkron p módban nem használható. • A Nagy sebességű vakuszinkron a beépített vakuval nem használható.
A beépített vaku használata
K-500.book Page 267 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
267
Vaku használata vezeték nélkül Két külső vakut (AF540FGZ vagy AF360FGZ) vezeték nélküli módban használva, illetve a beépített vakut egy vagy több külső vakuval együtt használva a vaku vezetéken keresztüli csatlakoztatása nélkül is használhatja a P-TTL vakumódot. • Állítsa a külső vakut WIRELESS módba. • Vezeték nélküli vakumódban a nagy sebességű vakuszinkron használatához két vagy több AF540FGZ vagy AF360FGZ vakura lesz szüksége. Ez a funkció nem használható a beépített vakuval együtt. • Állítsa a fényképezőgéppel nem összekötött vaku vezeték nélküli módját SLAVE állásba.
A külső vaku adatcsatornájának beállítása Először állítsa be a külső vaku adatcsatornáját a fényképezőgépen.
1 2 3
Állítsa be a csatornát a külső vakun. Távolítsa el a vakupapucs fedelét, és csatlakoztassa a külső vakut. Kapcsolja be a fényképezőgépet és a külső vakut, majd nyomja le félig az exponálógombot.
Figyeljen arra, hogy az összes vakunál azonos csatorna legyen beállítva. A külső vakuk adatcsatornájának beállításáról bővebben az AF540FGZ, illetve az AF360FGZ vakuk használati útmutatójában olvashat.
9 A beépített vaku használata
A beépített vaku a külső vaku csatornájára vált.
K-500.book Page 268 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
268 A beépített vaku és a külső vaku együttes használata vezeték nélküli módban Ha a külső vakut a fényképezőgép beépített vakujával együtt használja, akkor a fényképezőgépen válassza a vezeték nélküli vakumódot.
1 2
Vegye le a fényképezőgépről azt a vakut, amelyhez a fényképezőgépen beállította az adatcsatornát, és tegye azt a kívánt helyre. Állítsa a készülék vakujának üzemmódját r állásba.
Vezeték nélküli mód
A fényképezőgép készen áll a fotózásra. A keresőben megjelenik a beépített vaku adatcsatornája.
0.0
MENU Mégse
3 4 9
OK OK
Nyomja meg az E gombot. Ellenőrizze, hogy mindkét vaku teljesen fel van-e töltődve, majd készítse el a képet.
A beépített vaku használata
A r vakumód nem használható a következő esetekben. • C módban • [Távvezérlés (3 mp-es késl.)] meghajtási módban • amikor az objektív rekeszállító gyűrűje nem s állásban van Az [A Egyedi beállítás 3] menü [16. Vakuzás vezeték nélkül] pontjában módosíthatja a vezeték nélküli módban használt beépített vaku villanásának módját. Be
A beépített vakut használja a fő villantásra (alapértelmezett beállítás).
Ki
A beépített vakut vezérlővillantásra használja.
K-500.book Page 269 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
269 Több külső vaku egyidejű használata vezeték nélküli módban
1
2 3
Állítsa a fényképezőgépen lévő külső vaku vezeték nélküli módját [MASTER] vagy [CONTROL] állásba. MASTER
A közvetlenül a fényképezőgéphez csatlakoztatott vakut és a vezeték nélkül vezérelt vakut is fővakuként villantja.
CONTROL
A közvetlenül a fényképezőgéphez csatlakozatott vakut csak vezérlővakuként villantja, nem pedig fővakuként.
A vezeték nélkül vezérelt külső vaku vezeték nélküli módját állítsa [SLAVE] állásba, és állítsa az adatcsatornát a fényképezőgépen beállítottal azonos értékre. Tegye a vakut a kívánt helyre. Ellenőrizze, hogy mindkét vaku teljesen fel van-e töltődve, majd készítse el a képet. • A Rázkódáscsökkentés funkció nem használható. • Amikor vezeték nélküli módban több AF540FGZ vagy AF360FGZ külső vakut használ, és nagy sebességű vakuszinkronnal fotózik, a közvetlenül a fényképezőgéphez csatlakoztatott vakut állítsa nagy sebességű vakuszinkron módba.
9 A beépített vaku használata
K-500.book Page 270 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
270
Külső vaku csatlakoztatása hosszabbítókábel segítségével Amikor a fényképezőgéptől távol szeretne használni egy külső vakut, a vakupapucsba tegyen egy külön megvásárolható FG vakupapucs-adaptert (1), a külső vaku aljára pedig egy külön megvásárolható F típusú külső vakupapucs-adaptert (2), majd kapcsolja ezeket össze egy külön megvásárolható F5P hosszabbítókábellel (3) az alábbi ábra szerint. Az F típusú adapter a rajta lévő menetnek köszönhetően akár állványra is rögzíthető. A beépített vakuval együtt használva
2
1
3
Több vaku használata hosszabbítókábellel 9 A beépített vaku használata
Egyidejűleg két vagy több külső vakut (AF540FGZ, AF360FGZ vagy AF200FG) is használhat. Az AF540FGZ vaku csatlakoztatásához a vaku hosszabbítókábelcsatlakozóját használhatja. Az AF360FGZ és AF200FG vakuk esetében az alábbi ábrának megfelelően csatlakoztassa a külső vakut és a külön megvásárolható F vakupapucs-adaptert (4) a külön megvásárolható F külső vakupapucs-adapterhez (2), majd csatlakoztassa a másik F külső vakupapucs-adaptert (2) a külső vakuhoz a külön megvásárolható F5P hosszabbítókábellel (3). Erről bővebben a vaku használati útmutatójában olvashat.
K-500.book Page 271 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
271
Két vagy több külső vaku egyidejű használata 2 3
4 3
2
1
Ha több külső vakut használ, vagy egy külső vakut használ a beépített vakuval együtt, akkor a fényképezőgép a P-TTL módot használja a vakuvezérlésre.
Kontrasztvezérelt vakuszinkron használata Ha egyidejűleg két vagy több külső (AF540FGZ, AF360FGZ vagy AF200FG) vakut használ, vagy egy külső vakut használ a beépített vakuval együtt, akkor lehetősége van a többvakus kontrasztvezérelt fotózást használni. Ez a módszer a különböző vakuk által kibocsátott fénymennyiségek közötti eltérésen alapul. Az AF200FG vakut AF540FGZ vagy AF360FGZ vakuval kell együtt használni.
9
A külső vakut ne közvetlenül csatlakoztassa a fényképezőgéphez. Bővebb információkért lásd: 270. o.
2 3
Állítsa a külső vakut kontrasztvezérelt vakuszinkronmódba. Ellenőrizze, hogy a külső és a beépített vaku is teljesen fel van-e töltődve, majd készítse el a képet.
A beépített vaku használata
1
K-500.book Page 272 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
272 • Amikor két vagy több külső vakut használ, és a külső fővakut kontrasztvezérelt üzemmódba állítja, akkor a vakuteljesítmény aránya 2 (fővaku): 1 (segédvakuk). Ha egy külső vakut használ a beépített vakuval, akkor a vakuteljesítmény aránya 2 (külső vaku): 1 (beépített vaku). • Ha több külső vakut használ, vagy egy külső vakut használ a beépített vakuval együtt, akkor a fényképezőgép a P-TTL módot használja a vakuvezérlésre.
9 A beépített vaku használata
K-500.book Page 273 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
10 Függelék Alapértelmezett beállítások ..................................274 A különféle objektívekkel használható funkciók ...282 A CMOS érzékelő tisztítása .................................289 A GPS egység használata ...................................292 Hibaüzenetek .......................................................295 Hibaelhárítás ........................................................298 Főbb műszaki adatok ...........................................301 Tárgymutató .........................................................309 JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK ...................................317
K-500.book Page 274 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
274
Alapértelmezett beállítások Az alábbi táblázat az alapértelmezett beállításokat sorolja fel. A fényképezőgép kikapcsoláskor tárolja a Memória pontban beállított funkciókat (233. o.). Beállítás visszaállítása Igen: a beállítás a Visszaállítás funkció használatakor visszaáll a gyári alapértékére (235. o.). Nem: a beállítás nem áll vissza a gyári alapértékére a Visszaállítás funkció használatakor. Gyorsgombok Menüpont Érzékenység
Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
ISO AUTO (ISO 100 és 3200 között)
Igen
94. o.
F
Igen
153. o.
A felvételi módtól függ
Igen
72. o.
Egyképes fotózás
Igen
101. o. 128. o. 130. o. 132. o.
Fehéregyensúly Vakumód Meghajtási mód
Oldal
A [A Felvétel mód] menü Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
e
Igen
185. o.
Egyéni kép
Világos
Igen
166. o.
Téma mód
Portré
Igen
90. o.
Nincs szűrő
Igen
170. o.
HDR felvétel
Ki
Igen
Automatikus igazítás
Be
Igen
Expozíciósor. értéke
±2 EV
Igen
Menüpont
10
Expozíciós mód
Függelék
Digitális szűrő
HDR felvétel
160. o.
K-500.book Page 275 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
275 Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
JPEG
Igen
151. o.
JPEG felbontás
p
Igen
152. o.
JPEG minőség
C
Igen
152. o.
Színtér
sRGB
Igen
152. o.
Többszegmen sű
Igen
105. o.
AF.A
Ki
Igen
112. o.
Kiterj. AF-területe
Ki
Igen
115. o.
AF aktív területe
Autom. (5 AF pont)
Igen
113. o.
AF-segédfény
Be
Igen
112. o.
Torzításkorrekció
Ki
Igen
Long. krom. aberr. korr.
Be
Igen
Felvételek száma
2×
Igen
Auto EV állítás
Ki
Igen
00:00'03"
Igen
Felvételek száma
2 kép
Igen
Sorozat indítása
Most
Igen
Indítási idő
12.00 de. / 00.00
Igen
Csúcsfénykompenz.
Auto.
Igen
Árnyékkompenzáció
Auto.
Igen
Magas ISO zajcsökk.
Auto.
Hosszú záridős zajcs.
Auto.
Menüpont Fájlformátum Képrögzítés beállításai
Autom. Fénymérés
AF beállításai
Lencsekorrekció
Többszörös expozíc.
Intervallum Intervallumfotózás
Kompozíció módos.
X-Y irány
Középre
Elforgatás
±0°
Előző pozíció beáll. Shake Reduction
136. o.
133. o.
159. o.
10
Igen
106. o.
Igen
109. o.
Függelék
D tartomány beállításai
162. o.
Igen
164. o.
Igen
127. o.
Ki Be
K-500.book Page 276 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
276 Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
35 mm
Igen
285. o.
Arcfelismerés
Igen
115. o.
AF-autozoom
Ki
Igen
118. o.
Fókuszsegéd
Ki
Igen
120. o.
Háló mutatása
Ki
Igen
Info. megjelenítése
Be
Igen
Hisztogram megjelenít.
Ki
Igen
Világos/sötét rész
Ki
Igen
Megjelenítési idő
1 mp.
Igen
Azonnali leját. nagyít.
Be
Igen
RAW-adatok mentése
Be
Igen
Hisztogram megjelenít.
Ki
Igen
Világos/sötét rész
Ki
Igen
e
Rb, Sc, |}e
Igen
K
R--, So, |--
Igen
b
Rb, S--, |--
Igen
c
R--, Sc, |--
Igen
Rb, Sc, |eLINE
Igen
p
R--, Sc, |--
Igen
C
R--, S--, |--
Igen
Menüpont Írja be a gy.távot Kontrasztérzékel. AF
Élőkép
Azonnali lejátszás
10 Függelék
E-tárcsa programozása
L/a
116. o.
229. o.
174. o.
K-500.book Page 277 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
277 Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
Egygombos fájlform.
Igen
177. o.
AF1 engedélyezése
Igen
179. o.
Digitális szűrő, HDR felvétel, Fotózási info megjel.
Ki
Igen
A fentiektől eltérő funkciók
Be
Igen
Művelet B módban
p
Igen
Időzített expozíció
Ki
Igen
Expozíció ideje
5'00"
Igen
GPS LED-kijelzői
Be
Igen
—
—
1 perc
Igen
Be
Igen
—
Igen *1
Menüpont
Memória
GPS
(fényképek és videók)
CSILLAGKÖVETÉS
Gomb testreszabása
Kalibrálás Helymeghatározási idő GPS-idő szinkronzálása USER mód mentése
233. o.
292. o.
182. o.
*1 A tárolt beállítások csak a [USER mód mentése] menü [USER mód visszaáll.] pontjában állíthatók vissza.
10 Függelék
K-500.book Page 278 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
278
A [C Videó] menü Alapértelmezett Beállítás beállítás visszaállítása
Menüpont Expozíció beállításai
e
Igen
a
Igen
Képkockasebesség
30 fps
Igen
Minőségi szint
C
Igen
3
Igen
Be
Igen
Intervallum
3 mp.
Igen
Felvételi idő
00:00'12"
Igen
Most
Igen
12.00 de. / 00.00
Igen
Felbontás Videórögzítés beáll.
Felvétel hangereje Movie SR
Szakaszos videó
Sorozat indítása Indítási idő
Oldal
138. o.
142. o.
Lejátszási mód palettája Menüpont Kép elforgatása
Beállítás visszaállítása
Oldal
—
—
197. o.
Monokróm
Igen
204. o.
Átméretezés
A legnagyobb méret a beállítás szerint
—
202. o.
Kivágás
A legnagyobb méret a beállítás szerint
—
203. o.
Digitális szűrő
10
Alapértelmezett beállítás
Függelék
Index
—
—
210. o.
Védelem
—
Nem
239. o.
DPOF
—
Nem
249. o.
Vetítés
—
Igen
196. o.
Kézi f.egyensúly mentése
—
—
157. o.
Keresztfeldolg. mentése
—
Igen
169. o.
Felbontás: p Minőségi szint: C
Igen
213. o.
Videó szerkesztése
—
—
147. o.
Eye-Fi-képátvitel
—
—
247. o.
RAW kidolgozás
K-500.book Page 279 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
279
A [Q Lejátszás] menü Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
3 mp.
Igen
Képernyőeffektus
Ki
Igen
Ismétlő lejátszás
Ki
Igen
Gyors zoom
Ki
Igen
Világos/sötét rész
Ki
Igen
Minden kép törlése
—
—
Menüpont Időtartam megjelenít. Vetítés
Oldal
195. o.
191. o. 201. o.
[R Beállítás] Menu Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
English
Nem
62. o.
01/01/2013
Nem
64. o.
Helyi idő
Igen
Célállomás (Város)
Ugyanaz, mint a Helyi idő
Nem
Célállomás (Nyári időszám.)
Ugyanaz, mint a Helyi idő
Nem
Helyi idő (Város)
Az eredeti beállítás szerint
Nem
Helyi idő (Nyári időszám.)
Az eredeti beállítás szerint
Nem
Az eredeti beállítás szerint
Nem
63. o.
Igen
223. o.
Igen
227. o.
Menüpont Language/u Dátum beállítása Idő beállítása
Világidő
Szövegméret
LCD-képernyő
Hangerő
3
Beállítás
Összes be
Segédképernyő Kijelző színe
Be 1
LCD képernyő beáll.
±0
Igen
228. o.
Villogás csökkentése
50 Hz
Nem
28. o.
10 Függelék
Hanghatások
224. o.
K-500.book Page 280 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
280 Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
Oldal
Az eredeti beállítás szerint
Nem
218. o.
MSC
Igen
254. o.
Dát.
Igen
240. o.
—
—
242. o.
IMGP
Nem
243. o.
Szerzői jogi info. megj.
Ki
Nem
Fotós
—
Nem
Jogtulajdonos
—
Nem
Eye-Fikommunikáció
Ki
Igen
Kommunikáció adatai
—
—
1 perc
Igen
232. o.
Automatikus felismerés
Igen
232. o.
Visszaállítás
—
—
235. o.
Pixeltérkép
—
—
231. o.
—
—
Por eltávolítása Indulási művelet vagy Leállítási művelet
Ki
Igen
Érzékelő tisztítása
—
—
290. o.
Formázás
—
—
238. o.
Belső vez. info./beáll.
—
—
236. o.
Menüpont Csatlakozó beállításai
Videokimenet USB csatlakozás
Mappanév Új mappa létrehozása Fájlnév
Szerzői jogi info.
Eye-Fi
Automatikus kikapcs. AA elem típusa
Por eltávolítása
10
244. o.
246. o.
289. o.
Függelék
K-500.book Page 281 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
281
A [A Egyedi beállítás] menü Alapértelmezett beállítás
Beállítás visszaállítása
1/3 EV-s lépések
Igen
99. o.
2. Érzékenység lépései
1 EV-s lépések
Igen
95. o.
3. Mérő rögzítési ideje
10 mp.
Igen
106. o.
4. AE-L AF rögzítéssel
Ki
Igen
104. o.
5. AE és AF-pont összekap.
Ki
Igen
106. o.
0–+
Igen
101. o.
Ki
Igen
103. o.
8. Bulb (B) mód beállításai
1. mód
Igen
98. o.
9. Fehéregyensúly vakunál
Automatikus fehéregyensúly
Igen
155. o.
10. Auto. f. egyensúly izzónál
Enyhe korrekció
Igen
—
11. Színhőmérséklet lépései
Kelvin
Igen
158. o.
12. AF.S beállítása
Fókusz prioritása
Igen
111. o.
13. AF.C beállítása
Fókusz prioritása
Igen
112. o.
14. AF távirányítóval
Ki
Igen
131. o.
15. Expo. töltetlen vakuval
Ki
Igen
75. o.
16. Vakuzás vezeték nélkül
Be
Igen
268. o.
Menühely visszaállítása
Igen
230. o.
18. Fókuszbefogás
Ki
Igen
123. o.
19. AF-állítás
Ki
Igen
121. o.
Kikapcsolás
Igen
287. o.
—
—
236. o.
Menüpont 1. EV lépések
6. Sorozat sorrendje 7. Egygombos sorozat
17. Menühely tárolása
20. Rekeszgyűrű használata
10 Függelék
Egyéni funkcióbeáll. törl.
Oldal
K-500.book Page 282 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
282
A különféle objektívekkel használható funkciók DA, DA L vagy FA J objektívek, valamint s állással rendelkező objektív használatakor (ha ezek rekeszgyűrűje s állásban van) a készülék összes felvételi módja használható. Ha ilyen objektíveket nem s állásban használja, vagy pedig más típusú objektívet használ, a következő korlátozások lépnek fel. z: #: x:
a funkciók akkor használhatók, ha a rekeszgyűrű s állásban van. bizonyos funkciók nem használhatók. a funkciók nem használhatók. Objektív DA [Bajonett típusa] DA L D FA
FA J FA *6
F *6
A
M P
[KAF] [KAF2] [KAF3]
[KAF] [KAF2]
[KAF]
[KA]
[K]
z –
z –
z –
– #
– #
z
z
z
z
z
#*4 z
× z
× z
×
×
#*8
×
Automatikus fénymérés [Többszegmensű]
z
z
z
z
×
e/ K/ b/ c vagy L mód
z
z
z
z
#*9
a mód
z
z
z
z
#
z
z
z
z
×
Funkció Autofókusz (Csak objektív) (1,7-szeres AF-adapterrel) *1 Manuális élességállítás (Fókuszkijelzővel)*2 (Mattüveggel) Gyors fókuszváltás [Auto.] fókuszpont-választási mód
10 Függelék
P-TTL automata vaku
*3
Motoros zoom
–
×
–
–
–
Objektív gyújtótávolságának automatikus lekérdezése
z
z
z
×
×
Lencsekorrekció
z *5
×
×
×
×*7
*1 F2.8 vagy nagyobb kezdő fényerejű objektívek. Csak s állásban használható. *2 F5.6 vagy nagyobb kezdő fényerejű objektívek. *3 Ha a beépített vakut és az AF540FGZ, az AF360FGZ, AF200FG vagy AF160C külső vakut használja.
K-500.book Page 283 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
*4 Csak a kompatibilis objektívekkel használható. *5 A Torzításkorrekció funkció DA FISH-EYE 10-17mm objektívvel nem használható. *6 Ahhoz, hogy használhassa a FA SOFT 28mm F2.8, a FA SOFT 85mm F2.8, illetve az F SOFT 85 mm F2.8 objektíveket, az [A Egyedi beállítás 3] menü [20. Rekeszgyűrű használata] pontjában válassza az [Bekapcsolás] lehetőséget. Fotózni lehet a beállított rekeszértékekkel, de csak manuális rekeszérték-beállítás mellett. *7 Csak kompatibilis objektívekkel (FA 31mm F1.8 Limited, FA 43mm F1.9 Limited vagy FA 77mm F1.8 Limited) használható. *8 Mindig [Szpot]. *9 c automatikus expozíció nyitott rekesszel (a rekeszgyűrű forgatása nincs hatással az aktuális rekeszértékre).
283
Az objektívek és a bajonettek elnevezései A DA típusú motoros objektívek és az FA típusú, motoros zoommal ellátott zoom objektívek a KAF2 bajonettet használják. A DA típusú, ultrahangos motorral ellátott és AF-csatlakozó nélküli objektívek a KAF3 bajonettet használják. Az FA típusú fix gyújtótávolságú (zoom nélküli) objektívek, a motor nélküli DA és DA L, valamint a D FA, FA J és F objektívek a KAF bajonettet használják. Erről bővebben az objektívek használati útmutatóiban olvashat. Ez a fényképezőgép nem rendelkezik a motoros zoom működtetéséhez szükséges mechanikával.
A fényképezőgéppel nem használható tartozékok és objektívek
10 Függelék
Ha a rekeszgyűrűt nem az s pozícióba állította, vagy ha olyan objektívet használ, mely nem rendelkezik s állással, vagy pedig olyan kiegészítőkkel fényképez, mint pl. közgyűrű vagy harmonika kihuzat, akkor a fényképezőgép addig nem működik, míg az [A Egyedi beállítás 3] menü [20. Rekeszgyűrű használata] pontjában ki nem választja a [Bekapcsolás] értéket. További információkért lásd: „A rekeszgyűrű használata” (287. o.).
K-500.book Page 284 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
284 Objektív és beépített vaku Az ezzel a fényképezőgéppel használt objektívtől függően előfordulhat, hogy a beépített vaku akkor használható, vagy a szélek sötétedése jelentkezhet. Ha „A” sorozat előtti vagy soft focus (lágy fókuszú) objektíveket használ, illetve ha az „A” sorozatú objektíven a rekeszgyűrűt nem állítja s pozícióba, akkor a beépített vakut nem lehet szabályozni, így az mindig teljesen kisül. Az alábbi listában nem szereplő DA, DA L, D FA, FA J, és FA objektívek minden gond nélkül használhatók. * Ezeket az objektíveket napellenző nélkül teszteltük. A képsarkok sötétedése miatt nem használható Objektív neve DA FISH-EYE 10-17mm F3.5-4.5 ED (IF) DA 12-24mm F4 ED AL DA 14mm F2.8 ED (IF) FAE 300mm F2.8 ED (IF) DAE 560mm F5.6 ED AW FAE 600mm F4 ED (IF) FAE 250-600mm F5.6 ED (IF)
Bizonyos korlátozásokkal használható Objektív neve
10
Korlátozások
Függelék
F FISH-EYE 17-28mm F3.5-4.5
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 20 mm, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
DA16-45mm F4 ED AL
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 28 mm, illetve a gyújtótávolság éppen 28 mm, de a tárgytávolság kisebb, mint 1 m, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
DAE 16-50mm F2.8 ED AL (IF) SDM
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 20 mm, illetve a gyújtótávolság éppen 35 mm, de a tárgytávolság kisebb, mint 1,5 m, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
DA 17-70mm F4 AL (IF) SDM
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 24 mm, illetve a gyújtótávolság éppen 35 mm, de a tárgytávolság kisebb, mint 1 m, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
K-500.book Page 285 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
285 Objektív neve
Korlátozások
DA 18-250mm F3.5-6.3 ED AL (IF)
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 35 mm, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
DA 18-270mm F3.5-6.3 ED SDM
Ha a gyújtótávolság kisebb, mint 24 mm, akkor előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
FAE 28-70mm F2.8 AL
Ha a gyújtótávolság 28 mm, a tárgytávolság pedig kisebb, mint 1 m, előfordulhat, hogy a képsarkok sötétek lesznek.
FA SOFT 28mm F2.8 vagy FA SOFT 85mm F2.8
A beépített vaku mindig teljesen kisül.
A gyújtótávolság beállítása A Rázkódáscsökkentés funkció az objektív információi – így például a gyújtótávolság – alapján működik. Amikor olyan objektívet használ, amelynek gyújtótávolságát a készülék nem tudja automatikusan lekérdezni, állítsa be kézzel a gyújtótávolságot.
1
Kapcsolja be a [Shake Reduction] funkciót, majd kapcsolja ki a készület. Bővebb információkért lásd: „A fényképezőgép vízszintes és függőleges bemozdulása hatásának csökkentése” (127. o.).
2
Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja be a készüléket. Megjelenik az [Írja be a gy.távot] képernyő.
3
A következő gyújtótávolság-értékek közül választhat (az alapértelmezett érték 35 mm). 8
10 12 15 18 20 24 28 30 35
40 45 50 55 65 70 75 85 100 120 135 150 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 700 800
10
Írja be a gy.távot
30
MENU Mégse
35
Függelék
A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával állítsa be a gyújtótávolságot.
40
OK OK
K-500.book Page 286 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
286 • Ha a használt objektív fent nem említett gyújtótávolsággal rendelkezik, válassza ki az aktuális gyújtótávolsághoz legközelebb álló értéket (például a [18]-at 17 mm és a [100]-at 105 mm esetén). • Zoomobjektív használata esetén hasonló módon válassza ki a használt zoombeállítás aktuális gyújtótávolságát.
4
Nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a fotózásra. • A gyújtótávolság módosításához használja a [A Felvétel mód 3] menü [Írja be a gy.távot] pontját. • Ha olyan objektívet használ, amelyen nincs s állás, vagy nem s pozícióba állítja a rekeszgyűrűt , akkor az [A Egyedi beállítás 3] menü [20. Rekeszgyűrű használata] pontjában válassza a [Bekapcsolás] lehetőséget (287. o.).
10 Függelék
K-500.book Page 287 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
287
A rekeszgyűrű használata Akkor is exponálhat, ha a D FA, FA, F vagy A típusú objektív rekeszgyűrűje nem az s állásban van, vagy s állással nem rendelkező objektívet használ. Az [A Egyedi beállítás 3] menü 20. Rekeszgyűrű használata [20. Rekeszgyűrű használata] pontjában 1 Kikapcsolás 2 Bekapcsolás válassza az [Bekapcsolás] értéket. Akkor is lehet képet készíteni, ha a rekeszgyűrű nem "A" állásban van OK OK MENU Mégse
A használt objektívtől függően a következő korlátozások léphetnek fel. Használt objektív
Korlátozások
D FA, FA, F, A és M (csak objektív vagy automata blendéjű tartozékokkal, például K kihuzattal szerelt objektívek)
c
A rekesz a rekeszgyűrű pozíciójától függetlenül nyitva marad. A zársebesség a nyitott rekesznek megfelelőn változik, de előfordulhat, hogy az expozíció nem lesz megfelelő. A rekeszérték helyén [F--] jelenik meg.
D FA, FA, F, A, M, S (manuális beállítású blendéjű tartozékokkal, például K kihuzattal)
c
Manuális blendéjű objektívek, például tükörreflexes objektív (csak objektív)
c
A képeket a meghatározott rekeszértékkel készíti e, de expozíciós eltérés jelentkezhet. A rekeszérték helyén [F--] jelenik meg.
10 Függelék
Felvételi mód
K-500.book Page 288 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
288 Használt objektív
FA SOFT 28mm, FA SOFT 85mm, F SOFT 85mm (csak objektív)
Minden objektív
Felvételi mód
Korlátozások
c
A képeket a meghatározott rekeszértékkel készítheti el a manuális rekeszérték-tartományban. A rekeszérték helyén [F--] jelenik meg. Az expozíció az Optikai előnézet funkcióval ellenőrizhető.
a
A képeket a meghatározott rekeszértékkel és záridővel készítheti el. A rekeszérték helyén [F--] jelenik meg. Az expozíció az Optikai előnézet funkcióval ellenőrizhető.
Ha a rekeszgyűrű nem s állásban van, a készülék c módban működik, függetlenül a módválasztó tárcsa beállításától, kivéve a és C módban.
10 Függelék
K-500.book Page 289 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
A CMOS érzékelő tisztítása
289
Ha a CMOS képérzékelő beszennyeződik vagy beporosodik, a képen foltok jelenhetnek meg, amikor fehér háttérrel készít felvételeket. Ez azt jelzi, hogy meg kell tisztítani a CMOS képérzékelőt.
A por eltávolítása a CMOS képérzékelő rezegtetésével (Por eltávolítása) A CMOS rezegtetésével eltávolítható az azon felgyűlt por.
1
Válassza ki a [R Beállítás 4] menü [Por eltávolítása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [Por eltávolítása] képernyő.
2
Nyomja meg az 4 gombot.
Por eltávolítása Por eltávolítása Indulási művelet Leállítási művelet
A Por eltávolítása funkció a CMOS érzékelőt rezegteti. Ha azt szeretné, hogy a Por eltávolítása funkció a fényképezőgép minden be- és kikapcsolásakor elinduljon, válassza ki az MENU [Indulási művelet] és a [Leállítási művelet] pontot, majd válassza a O lehetőséget. Miután a Por eltávolítása funkció leáll, a fényképezőgép visszatér a [R Beállítás 4] menübe.
OK Start
10 Függelék
K-500.book Page 290 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
290
A por eltávolítása légfúvóval A CMOS érzékelő légfúvóval való tisztításához csapja fel a tükröt, és nyissa ki a zárat. A CMOS képérzékelő precíziós alkatrész, annak szakszerű tisztítását egy PENTAX-szervizben ajánlott elvégeztetni. (A tisztítás nem ingyenes.) • Az érzékelő tisztítása alatt az önkioldó lámpája villog. • A fényképezőgép vibráló hangot adhat ki a CMOS képérzékelő tisztítása során. Ez nem hiba. • A CMOS képérzékelő tisztításához a külön megvásárolható képérzékelő-tisztító készletet is használhatja. • Soha ne használjon sprayt vagy ecsetet. Ezek megkarcolhatják a CMOS érzékelőt. Ezenkívül ne törölje le az érzékelőt törlőkendővel sem. • Ne tisztítsa az érzékelőt úgy, hogy a módválasztó tárcsa p állásban van. • Hogy megelőzze a por és a szennyeződés felgyülemlését a CMOS képérzékelőn, mindig tartsa az objektívfoglalat védősapkáját a készüléken, ha nem használ objektívet. • Ha az akkumulátor töltési szintje alacsony, a képernyőn a [Nem elegendő az akkumulátor töltése az érzékelő tisztításához] üzenet jelenik meg. • Az érzékelő tisztításakor használja a külön megvásárolható adapterkészletet vagy egy teljesen feltöltött akkumulátort. Ha a tisztítás során az akkumulátor lemerül, az önkioldó lámpája villogni kezd. Ebben az esetben azonnal fejezze be a tisztítást. • Ne helyezze a légfúvó végét a bajonetten belülre. Ez a zár, a CMOS képérzékelő, illetve a tükör károsodását okozhatja, ha a fényképezőgép közben kikapcsol.
10 Függelék
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és vegye le az objektívet.
2
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
3
Válassza ki a [R Beállítás 4] menü [Érzékelő tisztítása] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik az [Érzékelő tisztítása] képernyő.
K-500.book Page 291 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
4
291 A négyirányú vezérlőgombbal (2) válassza ki a [Tükörfelcsapás] pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A tükör a felső pozícióban rögzül.
Érzékelő tisztítása Érzékelőtisztításhoz felcsapja a tükröt és kinyitja a rekeszt. A befejezéshez kapcsolja ki a készüléket ġ Tükörfelcsapás Mégse OK OK
5
Tisztítsa meg a CMOS érzékelőt. Használjon egy ecset nélküli légfúvót a por és szennyeződések eltávolításához a CMOS érzékelőről.
6
Kapcsolja ki a fényképezőgépet. A tükör automatikusan visszatér a helyére.
7
Csatlakoztassa az objektívet vagy az objektívfoglalat védősapkáját.
10 Függelék
K-500.book Page 292 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
292
A GPS egység használata A külön megvásárolható O-GPS1 típusú GPS egység csatlakoztatásával a következő funkciók válnak elérhetővé.
Elektronikus iránytű
Készenléti módban megjeleníti a földrajzi szélességet, hosszúságot, magasságot, az aktuális helyet, az objektív irányát és az egyezményes koordinált világidőt.
N 36°45.410' W140°02.000'
89m
0°
2013/05/05
10:00:00
Követi és felveszi az égitesteket. A készülék beépített rázkódáscsökkentési egységének és az égitestek CSILLAGKÖVETÉS mozgásának összehangolásával az égitestek külön pontként vehetők fel hosszú expozíció használatakor is (293. o.). GPS-idő szinkronzálása
Automatikusan beállítja a készülék dátumát és idejét a GPS műholdak adatai alapján.
• A GPS egység csatlakoztatásával és funkcióival kapcsolatos további információkért lásd annak használati útmutatóját. • Az elektronikus iránytű megjelenítéséhez készenléti módban nyomja meg kétszer az M gombot, és a készenléti mód képernyőjén válassza az [Elektronikus iránytű] lehetőséget (30. o.).
10
Az „Egyszerű navigáció” funkció nem áll rendelkezésre ezen a fényképezőgépen.
Függelék
K-500.book Page 293 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
293
Égitestek fotózása (CSILLAGKÖVETÉS)
1
Válassza ki a [A Felvétel mód 4] menü [GPS] pontját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
2
Válassza a [CSILLAGKÖVETÉS] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5). Megjelenik a [CSILLAGKÖVETÉS] képernyő.
GPS CSILLAGKÖVETÉS Kalibrálás Helymeghatározási idő 1 perc GPS-idő szinkronzálása
MENU
3
Válassza a [Művelet B módban] lehetőséget, a négyirányú vezérlőgombbal (5) válassza ki a V lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot.
CSILLAGKÖVETÉS Művelet B módban
Bekapcsolja a CSILLAGKÖVETÉS funkciót Bulb módban, így eltünteti a csillagok nyomvonalát időzített éjszakai expozíciónál
A CSILLAGKÖVETÉS funkció p MENU Mégse módban automatikusan bekapcsol. Az [Expozíció ideje] beállításához a CSILLAGKÖVETÉS almenü [Időzített expozíció] pontjában válassza az ON ikont.
4
Nyomja meg a 3 gombot háromszor.
5
Állítsa a módválasztó tárcsát p állásba.
6
Nyomja le teljesen az exponálógombot.
OK OK
10 Függelék
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
Elkezdődik a fotózás.
B
K-500.book Page 294 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
294
7
Nyomja le újra teljesen az exponálógombot. Az exponálás véget ér. Amikor be van kapcsolva az [Időzített expozíció], a fotózás az [Expozíció ideje] idejének elteltével automatikusan leáll. • Ha nem szeretné, hogy a CSILLAGKÖVETÉS funkció használatakor bekapcsoljanak a GPS egység jelzőlámpáit, ezeket úgy kapcsolhatja ki, hogy a 3. lépésben a [GPS LED-kijelzői] pontnál kiválasztja az OFF ikont. • A CSILLAGKÖVETÉS funkció használatával kapcsolatos további információkért lásd a GPS egység használati útmutatóját.
10 Függelék
K-500.book Page 295 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Hibaüzenetek
295
Hibaüzenetek
Leírás
A memóriakártya megtelt
Az SD memóriakártya megtelt, és több fájl nem fér rá. Helyezzen be új SD memóriakártyát, vagy töröljön néhány régi fájlt (56. o., 199. o.). Több képet tud menteni, ha módosítja a fotózási beállításokat (150. o.).
Nincs kép
Az SD memóriakártyán nincsen lejátszható kép.
Olyan formátumú képet próbál megtekinteni, amelyet a fényképezőgép nem támogat. Lehet, Ez a kép nem jeleníthető meg hogy más típusú fényképezőgépen vagy egy számítógépen megnézhető. A f.gépben nincs kártya
Nem helyezett be SD memóriakártyát a fényképezőgépbe (56. o.).
Nincs behelyezve Eye-Fi kártya
Ha nem helyez be Eye-Fi kártyát a készülékbe, a képeket nem tudja átvinni (246. o.).
Ez a kártya nem használható
A behelyezett SD memóriakártya nem kompatibilis a fényképezőgéppel.
A kártya nincs formázva
A behelyezett SD memóriakártya nincs megformázva, vagy a formázás egy számítógépen vagy más eszközön történt, amely nem kompatibilis a fényképezőgéppel. Csak azután használhatja ezt a kártyát, hogy azt megformázta ebben a fényképezőgépben (238. o.).
A kártya írásvédett
A behelyezett SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolója zárt állásban van. Állítsa nyitott állásba az SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolóját (6. o.).
A kártya elektronikusan zárolt
Az adatokat az SD memóriakártya biztonsági funkciója védi.
10 Függelék
Memóriakártya hibája
Az SD memóriakártya hibás, nem lehet rá képeket rögzíteni, róla lejátszani, illetve képeket átvinni. Előfordulhat, hogy a felvételt számítógépen meg lehet jeleníteni, de a fényképezőgépen nem.
K-500.book Page 296 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
296 Hibaüzenetek Ez a kép nem nagyítható Ez a kép védett
Leírás Nem nagyítható képet próbál nagyítani. Védett képet próbál törölni. Szüntesse meg a kép védettségét (239. o.).
Nem elegendő az akkumulátor töltése a pixeltérkép aktiválásához
A Pixeltérkép funkció használata közben jelenik meg, ha az akkumulátor töltöttsége nem megfelelő. Cserélje ki az akkumulátort teljesen feltöltöttre, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet.
Nem elegendő az akkumulátor töltése az érzékelő tisztításához
Az érzékelő tisztítása közben jelenik meg, ha az akkumulátor töltöttsége nem megfelelő. Cserélje ki az akkumulátort teljesen feltöltöttre, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet.
A belső vezérlőprogram frissítése közben jelenik Az akkumulátor töltése nem meg, ha az akkumulátor töltöttsége nem elég a belső vezérlőprogram megfelelő. Cserélje ki az akkumulátort teljesen frissítéséhez feltöltöttre, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet. Nem sikerült frissíteni a belső Nem sikerült frissíteni a belső vezérlőprogramot. vezérlőprogramot. Hibás a A frissítési fájl sérült. Próbálja újból letölteni frissítési állomány a frissítési fájlt. A képmappa nem hozható létre
Elérte a maximális mappaszámot (999) és fájlszámot (9999), nem lehet több képet rögzíteni. Helyezzen be új SD memóriakártyát, vagy formázza a kártyát (238. o.).
A kép nem menthető
Az SD kártya hibája miatt nem sikerült menteni a képet.
A beállítást nem mentette
A DPOF-beállítások nem menthetők, mivel az SD memóriakártya megtelt. Töröljön néhány felesleges képet, majd ismét adja meg a DPOF-beállításokat (199. o.).
Nem sikerült végrehajtani a műveletet
A fényképezőgép nem tudta elvégezni a manuális fehéregyensúly-mérést (156. o.) vagy nem tudta használni a HDR-felvétel funkciót (160. o.). Próbálja meg újra!
10 Függelék
K-500.book Page 297 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
297 Hibaüzenetek
Leírás
Nem lehet több képet kiválasztani
A Kiválasztás és törlés (199. o.), Index (210. o.) és az Eye-Fi-képátvitel (247. o.) funkciókhoz nem választhat ki a maximálisnál nagyobb számú képet.
Nem taláható egyetlen kép sem
A kiválasztott mappában nincsenek átvihető képek (247. o.).
Nem lehet képet feldolgozni
Nincsenek a Digitális szűrő (204. o.) vagy a RAW-kidolgozás (213. o.) funkcióval szerkeszthető képek.
Ezt a képet nem lehet feldolgozni
Akkor jelenik meg, amikor az Átméretezés (202. o.), Kivágás (203. o.), Digitális szűrő (204. o.) vagy RAW-kidolgozás (213. o.) funkciót választja más fényképezőgépekkel készített képek esetében, vagy amikor az Átméretezés vagy Kivágás funkciót túl kicsi képekkel próbálja használni.
A fényképezőgép nem tudta létrehozni a képet
Nem sikerült elkészíteni az indexképet (210. o.).
Ez a funkció ebben a módban Olyan funkciót próbál beállítani, amely n, nem használható H vagy C módban nem használható. A f.gép túlmelegedett. A meghib. megelőzése érdekében az Élő nézet ideigl. kikapcsol
Az Élőkép nem használható, mert a fényképezőgép belső hőmérséklete túl magas. Várja meg, amíg fényképezőgép lehűl, és próbálja újra használni az Élőkép funkciót.
A fényképezőgép kikapcsol, hogy megakadályozza a túlmelegedés okozta károsodást
A fényképezőgép kikapcsol, mivel a belső hőmérséklete túl magas. Mielőtt újra bekapcsolná, hagyja kikapcsolva a készüléket addig, amíg kihűl. A képeket nem lehet átvinni, amikor a [R Beállítás 2] menü [Eye-Fi] pontjában az [Eye-Fi-kommunikáció] beállítása nem [SELECT] (246. o.).
10 Függelék
Az Eye-Fi-kommunikáció pontban válassza a ”SELECT” beállítást
K-500.book Page 298 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
298
Hibaelhárítás Megtörténhet, hogy a fényképezőgép a statikus elektromosság miatt nem működik megfelelően. Ezt azzal orvosolhatja, hogy kiveszi az akkumulátort, majd pedig újra visszahelyezi. Ha a készülék ezek után megfelelően működik, nincs szükség javításra. Mielőtt szakszervizhez fordul, tanulmányozza a következő táblázatot. Probléma
Ok Az akkumulátor nincs behelyezve.
A fényképezőgép nem kapcsol be.
10
Megoldás Ellenőrizze, hogy be van-e helyezve az akkumulátor.
Ellenőrizze az akkumulátor polaritását. Helyezze be Az akkumulátor nincs újra az akkumulátort a +/– megfelelően behelyezve. jeleknek megfelelően (51. o., 52. o.). Az akkumulátor töltöttsége alacsony.
Cserélje ki az akkumulátort frissen feltöltöttre, vagy használja a külön megvásárolható hálózatiadapter-készletet.
A beépített vaku éppen töltődik.
A beépített vaku töltése alatt a E jel pirosan villog. Várja meg, amíg a vaku feltöltődik.
Nincs szabad hely az SD memóriakártyán.
Tegyen be olyan SD memóriakártyát, amin van hely, vagy törölje a felesleges képeket (78. o., 199. o.).
Függelék
Nem lehet exponálni. Felvétel rögzítése van folyamatban.
Az objektív rekeszgyűrűje nem s állásban van.
Várjon, amíg a felvétel rögzítése befejeződik. Az objektív rekeszgyűrűjét állítsa s állásba, vagy az [A Egyedi beállítás 3] menü [20. Rekeszgyűrű használata] pontjában válassza az [Bekapcsolás] lehetőséget (287. o.).
K-500.book Page 299 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
299 Probléma
Ok
Megoldás
A téma nem az AF-területen van.
Pozicionálja a témát úgy, hogy a képernyőn az AF-területen belülre kerüljön. Ha a téma az AF-területen kívül van, a készüléket irányítsa a témára, majd rögzítse az élességet, fordítsa vissza a készüléket az eredeti pozícióba, majd nyomja le a gombot teljesen.
A téma túl közel van.
Távolodjon el a témától, és készítse el a képet.
A \ fókuszmód van kiválasztva.
Állítsa a fókuszmód kapcsolóját l vagy A állásba (110. o.).
Nem működik az automatikus élességállítás.
Az AE-rögzítés Az AE-rögzítés nem A p mód van kiválasztva. funkció nem működik. használható p módban.
10 Függelék
Nehéz élesre állítani a témát.
Az automatikus élességállítás az alacsony kontrasztú (égbolt, fehér falak stb.), sötét színű, bonyolult elrendezésű, gyorsan mozgó vagy ablakon keresztül fényképezett témákra, illetve hálószerű mintákra nem tud megfelelően élességet állítani. Egy, a témával megegyező távolságra lévő tárgyon rögzítse az élességet, majd irányítsa a fényképezőgépet a témára, és nyomja le teljesen az exponálógombot. Kézi élességállítást is használhat (119. o.).
K-500.book Page 300 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
300 Probléma
Ok
A vaku nem villan, ha a vakumód beállítása C vagy C, és a téma A beépített vaku nem világos. villan. A K, d, A, Z, y,
U, n mód vagy a H mód E beállítása van kiválasztva.
Megoldás Válassza ki a E (Vaku be) vagy F (Vaku be + vörös szem csökk.) vakumódot (72. o.). Válasszon egy ezektől eltérő felvételi módot (88. o.).
A fényképezőgép nem A motoros zoom támogatja motoros funkció nem működik. zoomot.
Használjon kézi zoomot.
A számítógéppel való USB kapcsolat nem Az USB kapcsolat [PTP] működik módban van. megfelelően.
A [R Beállítás 2] menü [Csatlakozó beállításai] almenüjében az [USB csatlakozás] pontot állítsa [MSC] értékre. (254. o.)
Kapcsolja be a A Rázkódáscsökkentés Rázkódáscsökkentés funkciót funkció ki van kapcsolva. (127. o.).
Nincs beállítva a gyújtótávolság.
10 Függelék
A Rázkódáscsökkentés nem működik. A zársebesség túl kicsi a Rázkódáscsökkentés funkció működéséhez svenkeléskor vagy éjszakai fotózáskor.
A téma túl közel van.
Ha olyan objektívet használ, amelynek a gyújtótávolsága nem kérdezhető le automatikusan, akkor az [Írja be a gy.távot] képernyőn állítsa be a gyújtótávolságot (285. o.). Kapcsolja ki a Rázkódáscsökkentés funkciót, és használjon állványt. Távolodjon el a témától, vagy kapcsolja ki a Rázkódáscsökkentés funkciót, és használjon állványt.
K-500.book Page 301 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Főbb műszaki adatok
301
Típus leírása Típus
Tükörreflexes digitális fényképezőgép TTL automatikus élességállítással, automatikus expozícióval és beépített, lecsukható P-TTL vakuval
Objektív bajonettje
PENTAX KAF2 bajonett (AF-csatlakozó, objektívadat-csatlakozók, K bajonett elektromos érintkezőkkel)
Kompatibilis objektívek
KAF3, KAF2 (nem kompatibilis a motoros zoommal), KAF, KA bajonettes objektívek
Képkészítő egység Képérzékelő
Elsődleges színszűrő, CMOS, méret: 23,7×15,7 (mm)
Valódi képpontszám
Kb. 16,28 megapixel
Képpontok száma Kb. 16,49 megapixel összesen Por eltávolítása
SP bevonat és a CMOS érzékelő tisztítása
Érzékenység (szabványos kimeneti)
ISO AUTO: 100 és 51 200 között (az EV lépésközt 1 EV, 1/2 EV, vagy 1/3 EV értékre állíthatja)
Képstabilizátor
Rázkódáscsökkentés a képérzékelő eltolásával
Fájlformátumok RAW (PEF/DNG), JPEG (Exif 2.3), DCF2.0
Felbontás
JPEG: p (4928×3264) a (3456×2304) RAW: p (4928×3264)
Minőségi szint
RAW (12bit): DNG JPEG: C (Legjobb), D (Jobb), E (Jó) RAW és JPEG egyszerre menthető
Színtér
sRGB, AdobeRGB
Adathordozó
SD memóriakártyák, SDHC memóriakártyák, SDXC memóriakártyák és Eye-Fi kártyák
Tárolómappa
Dátum (100_1018, 100_1019…)/ PENTX (100PENTX, 101PENTX...); a „PENTX” nevet a felhasználó módosíthatja
E (4224×2816) f (2688×1792)
10 Függelék
Rögzítési formátumok
K-500.book Page 302 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
302
Kereső Típus
Pentaprizmás kereső
Befogás (FOV)
Kb. 100%
Nagyítás
Kb. 0,92× (végtelenre állított 50 mm-es F1.4)
Betekintési távolság
Kb. 21,7 mm (a kereső ablakától), kb. 24,5 mm (az objektív közepétől)
Dioptriakorrekció
Kb. –2,5 és +1,5 m-1 között
Fókuszképernyő
Cserélhető Natural-Bright-Matte III fókuszképernyő
Élőkép Típus
TTL módszer a CMOS képérzékelő használatával
Élességállítási mechanika
Kontrasztfelismerés: Arcfelismerés, Követés, Választás, Szpot
Képernyő
Látómező: kb. 100%, Nagyított nézet (2×, 4×, 6×) Rácsháló megjelenítése (4×4-es rács, Aranymetszés, Beosztás megjelenítése), Világos és sötét részekre való figyelmeztetés, Hisztogram, Fókuszsegéd
LCD képernyő Típus
Nagy betekintési szögű, színes TFT LCD képernyő
Méret
3,0 hüvelyk
Képpontszám
Kb. 921 000 képpont
Beállítások
Állítható fényerő és színek
Fehéregyensúly Auto.
Ez a módszer a CMOS érzékelő és a fényforrás-érzékelő kombinációját használja
10
Előre beállított módok
Napfény, Árnyék, Felhős, Fénycsővilágítás (D: Nappali színek, N: Nappali fehér, W: Hideg fehér, L: Meleg fehér), Izzólámpa, Vaku, f, Kézi, Színhőmérséklet
Függelék
Kézi
Beállítás a képernyő segítségével (max. 3 beállítás tárolható), színhőmérséklet beállítása, tárolt kép fehéregyensúly-beállításának másolása
Finombeállítás
±7 lépésben állítható az A-B és G-M tengelyen
K-500.book Page 303 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Élességállítási rendszer Típus
TTL: fázis-összehangolt autofókusz
Fókuszérzékelő
SAFOX IXi+, 11 pont (9 kereszt alakú fókuszpont középen)
Fényerő tartománya
–1 és 18 EV között (ISO 100)
AF-módok
Egyszeres AF (l): fókusz prioritása vagy zár prioritása mód Folyamatos AF(k): fókusz prioritása vagy FPS prioritása mód Automatikus AF (f): automatikusan vált az l és k módok között
303
Fókuszpont-válas Autom. (5 AF pont), Autom. (11 AF pont), Választás (Kiterjesztett ztási módok AF-terület használható), Szpot AF-segédfény
LED-es AF-segédfény
Expozícióvezérlés Típus
TTL nyitott rekeszű 77 szegmensű fénymérés Fénymérési módok: Többszegmensű, Középre súlyozott, Szpot
Fénymérés távolsága
0 és 22 EV között (ISO100 50 mm és F1,4 értéken)
Expozíciós módok
Automatikus kép (n), Téma (H), Program (e), Érzékenység prioritása (K), Zár prioritása (b), Rekesz prioritása (c), Zár és rekesz prioritása (L), Kézi (a), Bulb (p) Automatikus kép módok: automatikusan választ a következő közül: Normál, Portré, Tájkép, Makró, Mozgó tárgy, Éjszakai portré, Éjszakai téma, Kék ég, Erdő Témamódok: Portré, Tájkép, Makró, Mozgó tárgy, Éjszakai portré, Naplemente, Kék ég, Erdő, Éjszakai téma, Éjszakai HDR, Éjszakai felv., Étel, Háziállat, Gyerekek, Szörf & Hó, Háttérvilág. árnykép, Gyertyafény, Színpadi fény, Múzeum * Éjszakai HDR módban kötelezően JPEG.
EV-kompenzáció
±5 EV (1/2 EV vagy 1/3 EV lépésközben)
AE rögzítés
A menüben az =/L gombhoz rendelhető
10 Típus
Elektronikusan vezérelt függőleges redőnyzár
Zársebesség
Automatikus: 1/6000 és 30 mp. között, kézi: 1/6000 és 30 mp. között (1/3 EV lépésköz vagy 1/2 EV lépésköz), Bulb
Függelék
Zár
K-500.book Page 304 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
304
Meghajtási mód Módválasztás
Egyképes fotózás, Folyamatos (gyors, lassú), Önkioldó (12 mp., 2 mp.), Távirányító (0 mp., 3 mp.), Expozíciósorozat (3 képkocka)
Folyamatos FPS
Kb. 6 fps (JPEG, Sorozatfelvétel (gyors)) Kb. 3 fps (JPEG, Sorozatfelvétel (lassú)) * Amikor a készüléket a D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátorral használja.
Beépített vaku Típus
Beépített, visszahúzható, automatikusan felnyíló P-TTL vaku Kulcsszám: kb. 12 (ISO 100/m) Lefedési szög: 35 mm-es formátumban 28 mm-nek megfelelő
Vakumódok
P-TTL, Vörösszem-korrekció, Hosszú szinkron, Szinkron második redőnyre Nagy sebességű szinkron és Vezeték nélküli szinkron a PENTAX külső vakuival
Vakuszinkron sebessége
1/180 mp.
Vakuexpozíció kompenzálása
–2,0 és +1,0 EV között
Felvételi funkciók
10 Függelék
Egyéni kép
Világos, Természetes, Portré, Tájkép, Élénk, Ragyogó, Fakó, Ezüstbenthagyás, Diapozitív, Monokróm, Keresztfeldolgozás
Zajcsökkentés
Magas ISO zajcsökk., Hosszú záridős zajcs.
A dinamikai tartomány beállításai
Csúcsfény-kompenz., Árnyékkompenzáció
Lencsekorrekció
Torzításkorrekció, Lateral Chromatic Aberration Correction
Digitális szűrő
Színkiemelés, Játékfényképező, Retró, Nagy kontraszt, Árnyékolás, Színek invertálása, Színes
HDR felvétel
Auto., HDR 1, HDR 2, HDR 3 Automatikus igazítás (kompozíció automatikus korrigálása) Expozíciósor. értéke: ±1 EV, ±2 EV, ±3 EV
Többszörös expozíc.
Felvételek száma: 2 és 9 között, az expozíciót a készülék automatikusan beállítja.
Fotózási intervallum: 3 mp. és 24 óra között; Intervallumfotózás Intervallumfotózás kezdete: azonnal, a megadott időponttól; képek száma: max. 999 kép Kompozíció módos.
Korrekciós tartomány: ±1,0 mm fel, le, jobbra, balra (forgatáskor ±0,5 mm); ±1 fokos forgatási tartomány
K-500.book Page 305 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
305
Videó Fájlformátum
MPEG-4 AVC/H.264
Felbontás
a (1920×1080, K, 30 fps, 25 fps, 24 fps), b (1280×720, K, 60 fps, 50 fps, 30 fps, 25 fps, 24 fps), c (640×480, I, 30 fps, 25 fps, 24 fps)
Minőségi szint
C (Legjobb), D (Jobb), E (Jó)
Hang
Beépített monó mikrofon, a felvétel hangereje módosítható
Felvételi idő
Legfeljebb 25 perc; ha a készülék belső hőmérséklete túl magas, automatikusan leállítja a felvételt.
Egyéni kép
Világos, Természetes, Portré, Tájkép, Élénk, Ragyogó, Fakó, Ezüstbenthagyás, Diapozitív, Monokróm, Keresztfeldolgozás
Digitális szűrő
Színkiemelés, Játékfényképező, Retró, Nagy kontraszt, Színek invertálása, Színes
Szakaszos videó
Felvételek időköze: 3 mp., 5 mp., 10 mp., 30 mp., 1 perc, 5 perc, 10 perc, 30 perc, 1 óra; felvételek időtartama: 4 másodperc és 99 óra között; Sorozat indításának beállítása: azonnal, a beállított idővel kezdődően * A fájlformátum Motion JPEG (AVI).
Lejátszási funkciók
Törlés
Egy kép, Összes kép, Kiválasztás és törlés, mappa, azonnali lejátszás
Digitális szűrő
Monokróm, Színkiemelés, Játékfényképező, Retró, Nagy kontraszt, Árnyékolás, Színek invertálása, Színes, Színtónus kiterjesztése, Vázlat szűrő, Vízfesték, Pasztell, Keményítés, Miniatűr, Lágy, Csillag, Halszem, Vékony, Alapértékek módos.
RAW kidolgozás
Fájlformátum (JPEG), Képrögzítés beállításai (Képarány, Felbontás, Minőségi szint, Színtér), Lencsekorrekció (Torzításkorrekció, Long. krom. aberr. korr.), Egyéni kép, Fehéregyensúly, Érzékenység, Magas ISO zajcsökk., Árnyékkompenzáció
10 Függelék
Lejátszási nézet
Egyképes megjelenítés, többképes megjelenítés (4, 9, 16, 36, 81 miniatűrkép), megjelenítés nagyítása (max. 16×, görgetés és gyors nagyítás elérhető), kép elforgatása, hisztogram megjelenítése (Y hisztogram, RGB hisztogram), világos és sötét részekre való figyelmeztetés, részletes információk megjelenítése, szerzői jogi információk megjelenítése (fotós, jogtulajdonos), GPS adatok (földrajzi szélesség, hosszúság, magasság, irány, egyezményes koordinált világidő), mappanézet, diafilmszerű naptárnézet, vetítés, képek vezeték nélküli Eye-Fi technológiával
K-500.book Page 306 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
306 Szerkesztés
Átméretezés, Kivágás (módosítható a képarány és korrigálható a ferde kép), Index, Videó szerkesztése (vágás vagy törlés a választott képkockától), JPEG kép készítése videóból, RAW-adatok mentése (ha a JPEG-adatok elérhetőek a puffermemóriában)
Egyéni beállítások USER mód
Legfeljebb 2 felhasználó által megadott beállításkészlet tárolható
Egyéni 20 elem funkcióbeállítások Üzemmód memóriája
12 elem
E-tárcsa programozása
Elektromos tárcsák (első és hátsó): funkciójuk mindegyik expozíciós módban állítható
Gomb testreszabása
|/Y gomb: Egygombos fájlform., Többszörös expozíció, Optikai előnézet, Digitális előnézet, A kompozíció módosítása, AF aktív területe =/L gomb: AF1 engedélyezése, AF2 engedélyezése, AF kikapcsolása, AE rögzítés
Szövegméret
Normál, Nagy
Világidő
Világidő beállítása 75 városhoz (28 időzóna)
AF-állítás
±10 lépésben, beállítás alkalmazása az összes objektívre vagy egyes objektívekre (max. 20 tárolható)
Szerzői jogi információk
A fotós és a jogtulajdonos nevének beágyazása a képfájlba
Tápellátás
10 Függelék
Akkumulátor típusa
D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor D-BH109 AA elemtartó négy AA elemmel (lítium, Ni-MH újratölthető, alkáli) * A készülékhez a fentiek valamelyike van mellékelve. A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, amelyben a készüléket vásárolják. A készülékhez nem mellékelt termékek külön vásárolható meg.
Hálózati adapter
Külön megvásárolható K-AC128 hálózatiadapter-készlet
K-500.book Page 307 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Akkumulátor élettartama
(A D-LI109 akkumulátorral) Készíthető képek száma 50%-os vakuhasználattal: kb. 410 kép, vakuhasználat nélkül: kb. 480 kép Lejátszási idő: kb. 270 perc (A D-BH109 akkumulátortartóval és négy AA lítiumelemmel) Készíthető képek száma 50%-os vakuhasználattal: kb. 710 kép, vakuhasználat nélkül: kb. 1250 kép Lejátszási idő: kb. 560 perc * A CIPA szabványnak megfelelő, új, 23 °C alatt működő újratölthető lítiumion-akkumulátorral készült teszt alapján. A tényleges eredmények a fotózási körülményektől függően változhatnak.
307
Csatlakozók Csatlakozók
USB 2.0 (nagy sebességű), AV kimeneti csatlakozó, kábelkioldó csatlakozó
USB-csatlakozás
MSC/PTP
Kimeneti videoformátum
NTSC/PAL
Méretek és súly Méretek
Kb. 129,0 × 96,5 × 70,0 mm (sz. × ma. × mé.) a vakupapucs, kiszögelések és kezelőszervek nélkül
Súly
Kb. 650 g akkumulátorral és SD memóriakártyával, kb. 675 g négy AA lítiumelemmel és SD memóriakártyával, kb. 590 g csak a készülék
Tartozékok
Szoftver
SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE
10 Függelék
I-USB7 típusú USB kábel, O-ST132 hordszíj, D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor, D-BC109 akkumulátortöltő, hálózati tápkábel, S-SW133 szoftver (CD-ROM) * Attól az országtól vagy régiótól függően, ahol a készüléket A csomag tartalma vásárolták, előfordulhat, hogy ezeket a termékeket a D-BH109 AA-elemtartó és négy AA lítiumelem helyettesíti. (A készülékre szerelve) FR szemkagyló, FK vakupapucsfedél, objektívfoglalat
K-500.book Page 308 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
308
Hozzávetőleges képrögzítési kapacitás és lejátszási idő Teljesen feltöltött akkumulátor vagy új AA elemek használata Akkumulátor
Hőmérséklet
Normál fotózás
23 °C
D-LI109
Fotózás vakuval
Lejátszási idő
50%-os használat
100%-os használat
480
410
360
270 perc
0 °C
360
300
250
210 perc
*1
23 °C
1250
710
500
560 perc
AA Ni-MH újratölthető elemek (1900mAh)
23 °C
580
380
290
300 perc
AA alkálielemek
23 °C
170
100
70
240 perc
AA lítiumelemek
A képtárolási adatokat (normál felvétel, 50%-os vakuhasználat) a CIPA szabványok alapján, míg egyéb adatokat saját mérési feltételeink szerint közlünk. Az itt feltüntetett adatok a választott felvételi módtól és a felvételi körülményektől is függnek, a valós használat ezektől eltérhet. *1 A tesztekben Energizer Ultimate lítiumelemeket használtunk.
Becsült képtárolási kapacitás képméretek szerint 2 GB-os SD memóriakártya használatakor Felbontás
10
JPEG minősége C
D
E
RAW
p (4928×3264)
214
379
749
76
E (4224×2816)
289
512
1007
—
a (3456×2304)
429
758
1463
—
f (2688×1792)
706
1229
2363
—
A rögzíthető képek száma a téma, a fotózási körülmények, a választott felvételi mód, az SD memóriakártya kapacitása stb. függvényében változhat.
Függelék
K-500.book Page 309 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Tárgymutató Jelzések
C Videó ...............................140
A
A felhasználó regisztrálása ..................258 A képernyő megjelenítési módjai ..............................25 A kompozíció módosítása ....164 AA elemek ..............................52 AdobeRGB ...........................152 AE-rögzítés ...........................104 f ....................................112 k .....................................112 l .....................................111 =/L gomb .....21, 110, 179 AF-állítás ..............................121 AF-csatlakozó .........................19 AF-keret ............................69, 71 AF-pont .................................113 AF-segédfény ...........19, 69, 112 AF-terület ..............................117 Akkumulátor ...........................49 Alapértelmezett beállítások .....................274 Alapértékek módosítása (digitális szűrő) ..............206 Alapinformációk megjelenítése ..................31 Alkálielemek ...........................52 Arcfelismeréses autofókusz (Kontrasztérzékeléses AF) .................................115 Audiovizuális eszköz ............217 n (Automatikus kép mód) ...................68, 89 Automatikus fénymérés ........105 Automatikus fotózási mód n .................68, 89
10 Függelék
[A Felvétel mód] menü ....................... 81, 274 [C Videó] menü .... 84, 138, 278 [Q Lejátszás] menü ... 190, 279 [R Beállítások] menü ..... 220, 279 [A Egyéni beállítások] menü ....................... 85, 281 Q (Lejátszás) gomb ................... 21, 24, 76 d (Zöld) gomb ....................... 21 E (Vaku felnyitása) gomb ......................... 21, 75 m (EV-kompenzáció) gomb ................... 21, 23, 99 U/i (Élőkép/Törlés) gomb ....... 21, 24, 27, 71, 78 U Normál .............................. 89 c Portré .......................... 89, 90 s Tájkép ......................... 89, 90 b Makró .......................... 89, 90 \ Mozgó tárgy ................ 89, 90 . Éjszakai portré ............ 89, 90 K Naplemente ............... 89, 90 d Kék ég ............................. 90 x Erdő ................................. 90 A Éjszakai felvétel ................ 91 Z Éjszakai HDR .................. 91 l Éjszakai felvétel ................ 91 K Étel .................................... 91 Z Háziállat ............................ 91 R Gyerekek ........................... 91 Q Szörf & hó ......................... 91 y Háttér-világításos árnykép ........................... 91 U Gyertyafény ...................... 91 n Színpadi fény ................... 91 E Múzeum ........................... 91
309
K-500.book Page 310 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
310
Automatikus kikapcsolás ..... 232 Automatikus villanás .............. 72 F (Fehéregyensúly) ...... 153 Az akkumulátor töltése .......... 49 Azonnali lejátszás .......... 69, 229 Azonnali lejátszás nagyítása ...................... 229 Állapotjelző képernyő ............. 26 Állványcsatlakozó .................. 19 Áramellátás ............................ 61 Árnyék (fehéregyensúly) ...... 153 Árnyékkompenzáció ............ 159 Árnyékolás (digitális szűrő) ..... 171, 205 Átméretezés ......................... 202
B
p (Bulb expozíció) mód ......... 97 Beállítások mentése ............ 182 Beépített vaku ........................ 72 Belső vezérlőprogram .......... 236 Belső vezérlőprogram információi/beállításai ..... 236
C
10 Függelék
CD-ROM .............................. 256 Célállomás ........................... 224 Csatlakozó beállításai ..... 218, 254 Csatlakozófedél ..................... 19 Csatlakozókábel-fedél ..... 19, 54 Csillag (digitális szűrő) ......... 206 CSILLAGKÖVETÉS ............. 293 Csúcsfény-kompenzáció ...... 159 f (Fehéregyensúly) ........ 154
D
D tartomány beállításai ........ 160 Dátum beállítása .................... 64 Dátum hozzáadása (DPOF) ......................... 250 Diafilmszerű mappanézet .... 194 Diapozitív (egyéni kép) ........ 166
Digitális előnézet ..................125 Digitális szűrő ...............170, 204 Dinamikai tartomány .............159 Dioptria beállítása ...................60 Dioptriaállító kar ...............19, 60 DNG .....................................151 DPOF ...................................249
E
Egyetlen kép törlése ...............78 Egyéni kép ............................166 Egygombos fájlformátum ......178 Egygombos sorozat ..............103 Egyképes megjelenítés ....31, 76 Elektronikus iránytű ........30, 292 Elem típusa ..........................232 Elforgatás .............................197 Előnézet ...............................124 Első e-tárcsa (S) ..........21, 23 Erdő x ..................................90 E-tárcsa ................................174 E-tárcsa programozása ........174 EV-kompenzáció ....................99 m (EV-kompenzáció) gomb ...................21, 23, 99 Exif .......................................244 Exponálás ...............................69 Exponálás prioritása .............111 Exponálógomb ...........21, 23, 69 Exponálókábel-csatlakozó ......19 Expozíció ................................94 Expozíció rögzítése ..............104 Expozíciós módok ............93, 95 Expozíciósorozat ..................101 Expozíciósorozat értéke .......161 Eye-Fi kártya ........................246 Eye-Fi-képátvitel ...................247 Ezüstbenthagyás (egyéni kép) ...................166 Égitestek fotózása ................293 Éjszakai felvétel A ................91
K-500.book Page 311 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Éjszakai felvétel l ................ 91 Éjszakai HDR Z .................. 91 Éjszakai portré . ............ 89, 90 Élesség (egyéni kép) ........... 168 Élességállítás ....................... 110 Élénk (egyéni kép) ............... 166 Élőkép .............................. 27, 71 Érzékelő tisztítása ........ 289, 290 Érzékenység .................. 94, 214 Érzékenység prioritása (automatikus expozíció) mód K ......... 95 Étel K .................................... 91
Fókuszpont ...........................113 Fókuszrögzítés .......................69 Fókuszsegéd ........................120 Folyamatos lejátszás ............195 Folyamatos mód k .........112 Formázás .............................238 Fotós adatai ..........................244 Fotózás Bulb módban ............97 Fotózási információk ..............25 Fotózási információk megjelenítése ..................30 Főkapcsoló .................21, 23, 61 FPS prioritása .......................112
F
G
Gomb testreszabása ............174 GPS ......................................292 GPS-idő szinkronizálása ......292 Gyerekek R ............................91 Gyertyafény U .......................91 Gyors zoom ..........................191 Gyorsgombok ...........40, 80, 274
H
Halszem (digitális szűrő) ......206 Hangerő ........................139, 223 Hanghatások ........................223 Hangszóró ..............................19 Hálózati adapter .....................54 Hátsó e-tárcsa (S) .......21, 24 Háttér-világításos árnykép y .....................91 Háziállat Z .............................91 HDR felvétel .........................160 Helyi idő ................................224 Hibaüzenetek .......................295 High vagy Low Key beállítás (egyéni kép) ...................168 Hisztogram megjelenítése ....................31, 35, 36, 229 Hordszíj ..................................48 Hosszú expozíció ...................97
10 Függelék
Fakó (egyéni kép) ................ 166 Fájlelnevezési rendszer ....... 152 Fájlformátum ........................ 151 Fájlnév ................................. 243 Fájlszámozás ............... 234, 244 Fehéregyensúly ................... 153 Felbontás ..................... 139, 152 Felhős (fehéregyensúly) ...... 153 Felvétel hangereje ............... 139 Felvételi mód ......................... 88 Fénycsővilágítás (fehéregyensúly) ........... 153 Fényerő beállítása ............... 159 Fényképezőgép bemozdulása ........ 126, 140 Fénymérési idő .................... 106 Figyelmeztetés a hőmérsékletre .............. 28 Finom élesség (egyéni kép) .................. 169 Fókusz prioritása ......... 111, 112 Fókuszbefogás .................... 123 Fókuszgyűrű ........................ 119 Fókuszjel ................................ 69 Fókuszmód .......................... 110 Fókuszmód kapcsolója .... 21, 68
311
K-500.book Page 312 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
312
Hosszú szinkron ............ 72, 260 Hosszú záridős zajcsökkentés ............... 109
I
indexkép .............................. 210 M gomb ..... 21, 24, 25, 31, 194 Információk megjelenítése ... 116 Intervallumfotózás ................ 133 Írásvédelem ............................. 6 Írja be a gyújtótávolságot ..... 285 ISO-érzékenység ................... 94 Izzólámpa (fehéregyensúly) ........... 153
J
Játékfényképező (digitális szűrő) ..... 170, 204 Jelvevő egység .............. 19, 131 Jogtulajdonos ....................... 244 JPEG ................................... 151 JPEG felbontása .................. 152 JPEG minősége ................... 152
K
10 Függelék
Kártya használatát jelző lámpa ..................... 19 Kelvin ................................... 158 Kereső ............................. 38, 60 Keresztfeldolgozás (egyéni kép) .................. 166 Keresztfeldolgozás mentése ........................ 169 Kezdeti beállítások ................. 62 Kék ég d ............................. 90 Kép elforgatása .................... 197 Képarány ..................... 139, 203 Képek kivágása ................... 203 Képek nagyítása .......... 118, 192 Képernyő ............................. 228 Képkidolgozási tónus ........... 166
Képkockasebesség ..............139 Képpontok száma .........139, 152 Képrögzítés beállításai .........150 Képsík jelölése .......................19 Képtárolási kapacitás ...........308 Készenléti mód .......................25 Készülék nyelve .....................62 Kézi expozíció mód a ............95 Kézi fehéregyensúly mentése .........................157 Kijelző színe .........................227 Kimeneti formátum ...............218 Kiterjesztett AF-terület ..........115 Kiválasztás és törlés .............199 Kontraszt (egyéni kép) .........168 Kontrasztérzékeléses AF .....116 Kontrasztfelismerő AF ..........110 Kontrasztvezérelt szinkron ...271 Követés (Kontrasztérzékeléses AF) .................................115 Középre súlyozott mérés ......105 Kulcsszám ............................262 Külső vaku ............................264
L
Language/u .......................62 Lágy (digitális szűrő) ............205 LCD képernyő ........................25 LCD képernyő beállítása ......228 LCD színeinek beállítása ......228 LCD-képernyő ......................227 Lejátszás ................................76 Lejátszási idő ........................308 Lejátszási információk megjelenítése ..................31 Lejátszási mód palettája .........188, 278 Lencsekorrekció ...................162 Lítiumelemek ..........................52 Longitudinális kromatikus aberráció .......................163
K-500.book Page 313 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
M
N
Nagy dinamikai tartományú képek készítése ............ 160 Nagy kontraszt (digitális szűrő) ..... 171, 204
313
O
Objektív ..........................58, 282 Objektívadat-csatlakozók .......19 Objektívcsatlakozó védősapkája ....................58 Objektívfoglalat védősapkája ....................58 Objektívkioldó gomb .........21, 59 Objektívrögzítési jel ..........19, 59 4 gomb .................22, 24, 114 Önkioldó ...............................128 Önkioldó lámpája ............19, 129 Optikai előnézet ....................124 Összes kép törlése ...............201
P
PAL .......................................218 Pasztell (digitális szűrő) ........205 Pixeltérkép ............................231 Por eltávolítása .....................289 Portré c ...........................89, 90 Portré (egyéni kép) ...............166 Program mód automatikus expozícióval e ................95 PTP ......................................254 P-TTL ...................................265
10 Függelék
a (Kézi expozíció) mód ......... 95 Macintosh ............................ 253 Magas ISO-zajcsökkentés ..... 106 Makró b .......................... 89, 90 Manuális fehéregyensúly ..... 156 Manuális fókusz \ ............ 119 Mappanév ............................ 240 Mappanézet ......................... 193 Mattüveg .............................. 119 Meghajtási mód ..................... 80 Mellékelt szoftver ................. 256 Memória ............................... 233 Memóriakártya ....................... 56 Memóriakártya inicializálása ................. 238 3 gomb ............. 22, 24, 43 Menü megjelenítése ............ 230 Menük használata .................. 43 \ (Manuális fókusz) ......... 119 Mikrofon ................................. 19 Miniatűr (digitális szűrő) ....... 205 Miniatűrképek megjelenítése ............... 194 Minőségi szint .............. 139, 152 Mired .................................... 158 Módválasztó tárcsa .......... 21, 88 Monokróm (digitális szűrő) ............. 204 Monokróm (egyéni kép) ....... 166 Movie SR ............................. 139 Mozgó tárgy \ ................ 89, 90 MSC ..................................... 254 Múzeum E ........................... 91 Műszaki adatok .................... 301
Nagy sebességű szinkron ....266 Napfény (fehéregyensúly) ....153 Naplemente K ...............89, 90 Négyirányú vezérlőgomb (2345) ......22, 24, 40, 80 Ni-MH újratölthető elemek ......52 Normál U ...............................89 Normál mód n ...................111 NTSC ....................................218 Nyári időszámítás ...........63, 225 Nyelv beállítása ......................62 Nyomtatás ............................249
K-500.book Page 314 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
314
10
R
Ragyogó (egyéni kép) .......... 166 RAW .................................... 151 RAW képek kidolgozása ........... 213, 256 V/Y gomb ............... 21, 177 RAW-adatok mentése .... 77, 229 RAW-kidolgozás .......... 213, 256 Rázkódáscsökkentés ........... 126 Rekesz prioritása automatikus expozícióval mód c ...... 95 Rekeszgyűrűs objektív ......... 287 Retró (digitális szűrő) ... 171, 204 Részletes információk megjelenítése ................. 33 RGB-hisztogram megjelenítése ........... 31, 35
Színpadi fény n ....................91 Színtelítettség (egyéni kép) ...................168 Színtér ..................................152 Színtónus kiterjesztése (digitális szűrő) ..............205 Szoftver ........................236, 256 Szoftver frissítése .................236 Szoftver telepítése ................256 Szörf & hó Q .........................91 Szövegméret ..........................63 Szpot (Kontrasztérzékeléses AF) .................................115 Szpot mérés .........................105 Szűrő ....................................170 Szűrő effektus (egyéni kép) ...................168
S
T
Függelék
SD memóriakártya ......... 56, 238 Segédképernyő ...... 89, 174, 227 Segítő jelzések ...................... 37 SILKYPIX Developer Studio ........................... 256 Sorozatfelvétel ..................... 132 Sötét területek ........................ 36 sRGB ................................... 152 Szakaszos videó .................. 142 Számítógép .......................... 251 Szemkagyló ........................... 60 Színárnyalat (egyéni kép) .... 168 Színek invertálása (digitális szűrő) ..... 171, 205 Színes (digitális szűrő) ..... 171, 205 Színezés (egyéni kép) ......... 168 Színhőmérséklet (fehéregyensúly) ........... 158 Színkiemelés (digitális szűrő) ..... 170, 204 Szinkron második redőnyre ... 73
Tartozékok ..............................18 Tájkép s ..........................89, 90 Tájkép (egyéni kép) ..............166 Távvezérlés ..........................130 Természetes (egyéni kép) ....166 Témamód H ........................90 Több vaku használata ..........270 Többszegmensű fénymérés ......................105 Többszörös expozíció ..........136 Tömörítési arány ..................152 Törlés .............................78, 199 U/i (Törlés) gomb .........24, 78 Torzítás ................................162 Torzítás korrekciója ..............162 TTL fázis-összehangoló autofókusz .....................110 Tükör ......................................19
U
USB-csatlakozás ..................254 USER mód ...........................182 Új mappák létrehozása .........242
K-500.book Page 315 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
V
315
Windows ...............................252
Z
Zajcsökkentés ......................106 Zár és rekesz prioritása automatikus expozícióval mód L .........................95 Zár prioritása automatikus expozícióval mód b .......95 Zöld gomb ......................21, 174 Zoomobjektív ..........................69
10 Függelék
Vaku ............................... 72, 259 Vaku (fehéregyensúly) ......... 153 Vaku bekapcsolása ................ 72 E (Vaku felnyitása) gomb ......................... 21, 75 Vakuexpozíció kompenzálása ................ 74 Vakupapucs ........................... 19 Választás (Kontrasztérzékeléses AF) ................................ 115 Város ................................... 226 Vázlat (Digitális szűrő) ......... 205 Vetítés .................................. 195 Vezeték nélküli mód ....... 73, 267 Vezérlőpult ....................... 29, 41 Védelem ............................... 239 Vékony (digitális szűrő) ........ 206 Videó .................................... 138 Videó szerkesztése .............. 147 VIDEO/PC kimeneti csatlakozó ............. 217, 255 Videocsatlakozó ................... 217 Videók expozíciójának beállítása ...................... 138 Videók lejátszása ................. 144 Videórögzítés beállításai ...... 139 Világidő ................................ 224 Világos (egyéni kép) ............ 166 Világos és sötét részekre való figyelmeztetés ....... 191, 229 Világos területek .................... 36 Villogás csökkentése ............. 28 Visszaállítás ......................... 235 Vízfesték (digitális szűrő) ..... 205 Vörösszem-hatás csökkentése .................... 72
W
K-500.book Page 316 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
316
10
Jegyzet
Függelék
K-500.book Page 317 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
317
Minden hivatalos márkaképviselet által forgalmazott PENTAX fényképezőgépre a vásárlás napjától számítva tizenkét hónapig jótállás érvényes az anyaghibákból és hibás összeszerelésből eredő működésképtelenség esetére. Az ingyenes szervizelés és alkatrészcsere ez idő alatt abban az esetben lehetséges, ha a berendezésen nem található fizikai behatás nyoma, homok- vagy folyadéknyomok, nem megfelelő kezelés nyoma, felnyitás nyoma, akkumulátor vagy elemek okozta, illetve vegyi jellegű korrózió, a használati útmutatóban foglaltaktól eltérő használat nyoma vagy egy nem hivatalos szerviz által elvégzett javítások következménye. A gyártó vagy ennek felhatalmazott képviselője nem köteles semmilyen olyan javítást vagy módosítást elvégezni, amelyre írásban nem kötelezte magát, illetve nem téríti meg a berendezés használatából vagy használhatatlanságából eredő közvetett, közvetlen vagy következményes károkat akkor sem, ha ezek gyártási vagy anyaghibából keletkeztek. Másként fogalmazva a gyártó vagy ennek képviselőjének jótállási felelőssége csakis a hibás alkatrészek kicserélésére terjed ki. A nem a hivatalos PENTAX-szervizek által végzett javításokért térítés nem jár.
10 Függelék
Javíttatás a jótállási időn (12 hónap) belül Amennyiben bármelyik PENTAX készülék a 12 hónapos jótállási időn belül meghibásodik, juttassa vissza ahhoz a márkaképviselethez, ahol a készüléket vásárolta, vagy a gyártóhoz. Amennyiben nincs gyártói márkaképviselet hazájában, küldje a gépet a gyártóhoz saját költségén. Ebben az esetben a javítási idő hosszabb ideig is eltarthat, mivel a készülék bonyolult vámügyintézésen esik át. Amennyiben a termék a jótállási időn belül romlik el, minden javítás és alkatrészcsere ingyenes, és a működőképes készüléket a szerviz visszaküldi önnek a javítás befejeztével. A nem garanciális javítások kategóriájába tartozó készülékek javítása esetén a gyártó vagy a márkaképviselet szervizelési költségei és a felmerülő szállítási költségek a készülék tulajdonosát terhelik. Amennyiben a PENTAX terméket külföldön vásárolta, és hazájában kívánja a jótállási időn belül megjavíttatni, a javítással járó költségeket fedezheti a hazájában működő gyártó vagy márkaképviselet. Mindezektől függetlenül, ha ön visszajuttatja a gyártóhoz a megvásárolt PENTAX készüléket, az érvényes eljárásoknak, illetve a jótállási szerződésnek megfelelően ingyenes javítást biztosítunk számára.
K-500.book Page 318 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
318
A szállítási költségek, illetve a vámeljárásokkal kapcsolatos kiadások a terméket beküldő személyt terhelik. A vásárlás dátumát igazoló számlát legalább egy évig őrizze meg. Mielőtt postára adná az elromlott készüléket, győződjön meg arról, hogy a címzett a gyártó egyik márkaképviselete vagy hivatalos márkaszervize, ha nem közvetlenül a gyártóhoz küldi. Minden esetben érdeklődjön a javítás költségei iránt, és csak akkor rendelje meg a szervizszolgáltatást, amennyiben elfogadja annak díját. • Ez a jótállási szerződés nem sérti a vásárlók törvényes jogait. • A helyi jótállási feltételekre (melyek egyes országokban változhatnak) vonatkozó információkhoz a PENTAX-képviseletektől juthat hozzá. Ezért javasoljuk, hogy a készülék megvásárlásakor vizsgálja meg a garanciajegyet, vagy további információkért forduljon az országában levő PENTAX-képviselethez.
10 Függelék
A CE jelzés az Európai Unió követelményeinek való megfelelést jelöli.
K-500.book Page 319 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
Tájékoztató a régi berendezések, valamint a használt elemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
319
1. Az Európai Unióban Ezek a jelzések a terméken, a csomagoláson és/vagy a mellékelt dokumentációban azt jelentik, hogy a használt elektronikus és elektromos berendezések, illetve elemek és akkumulátorok nem dobhatók a háztartási hulladékgyűjtőkbe. A használt elektromos és elektronikus termékeket, illetve elemeket és akkumulátorokat külön, az ilyen termékek kezelésére és újrahasznosításra vonatkozó jogi szabályozásoknak megfelelően kell kezelni. Amennyiben ezeket a terméket az előírásoknak megfelelően szelektív gyűjtőhelyen adja le, biztos lehet abban, hogy a terméket megfelelő módon fogják kezelni, valamint újrahasznosítják, így elkerülhetők a környezetet és az egészséget érő káros hatások, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelésből származhatnak. Amennyiben a fenti szimbólum alatt egy kémiai elem neve szerepel az elemekre és akkumulátorokra vonatkozó irányelvnek megfelelően, ez azt jelezi, hogy az elemben vagy akkumulátorban az irányelvben szereplő megfelelő határértéket meghaladó mennyiségű nehézfém szerepel (Hg = higany, Cd = kadmium, Pb = ólom). A használt termékek gyűjtéséről és újrahasznosításáról kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a helyi hulladékgyűjtési szolgáltatóval vagy azzal az üzlettel, ahonnan a terméket vásárolta. 2. Az Európai Unión kívül
10
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha megfelelő módon szeretné kiselejtezni ezeket az eszközöket, akkor kérdezze meg a helyi hatóságokat vagy a forgalmazót a helyes kezelés módjáról.
Függelék
Svájcban: a használt elektromos és elektronikus termékeket ingyen leadhatja a viszonteladónál még akkor is, ha nem vásárol új terméket. A további gyűjtőhelyek listáját a www.swico.ch és www.sens.ch oldalakon találja. OPK500316 - HU
K-500.book Page 320 Monday, June 17, 2013 9:00 AM
320
10
Jegyzet
Függelék
Cover_K-500.fm Page i Tuesday, June 4, 2013 9:48 AM
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr)
PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de)
PENTAX RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk)
PENTAX RICOH IMAGING CANADA INC.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca)
PENTAX RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.pentax.com.cn)
K-500 Használati útmutató
Használati útmutató
PENTAX RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, AMERICAS CORPORATION U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)
Tükörreflexes digitális fényképezőgép
K-500
PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters)
• A termék külső kialakítása és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül változhatnak. OPK500316-HU
Copyright © PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2013 FOM 01.06.2013 Printed in Europe
A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el a használati útmutatót.