Číslo verze:
4.0
Skelná minerální izolace s ECOSE® technology
Minerální Skelná Vata na Bázi Technologie ECOSE
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikátor výrobku
: Knauf Insulation minerální skelná vata na bázi technologie ECOSE
REACH Registrační číslo
: 01 - 2119472313
Doporučené použití
: Tepelná a akustická izolace pro technické aplikace, průmyslové aplikace a stavební použití.
Výrobce
: Knauf Insulation Sídlo Am Bahnhof 97346 Iphofen Germany Web: www.knaufinsulation.com
Stát Česká Republika
Telefonní číslo
Kontakt Centrála Místní kontakt (naléhavé situace) Naléhavé situace
+32 (0) 10488460 +42 0417 710 140
Email
[email protected] [email protected]
2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Nejdůležitější rizika
: Není klasifikovaná žádnou rizikovou větou vztahující se k tomuto výrobku.
Specifická rizika
: Neaplikovatelné
3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Látka Skleněná minerální vlákna
Není
Hmotnostní procento (%) 87 – 100%
Klasifikace a označení (Regulation (CE) n°1272/2008) (3) Neklasifikován
Klasifikace a označení (European directive 67/548/EEC as amended 97/69/EC) Neklasifikován
Není
0 – 13%
Neklasifikován
Neklasifikován
C.A.S. číslo(2)
EC číslo 926-099-9
(1)
Termograficky stanovené, inertní polymerní pojivo odvozeného z rostlinného škrobu (1)
: Křemenné vlákno, vyrobené ručně nebo strojně z minerální vlny, obsahující zásadité a zemní zásadité oxidy (CaO + MgO + NaO + K2O) >18% vyhovující požadavkům dle poznámky Q směrnice 97/69/EEC. (2) : C.A.S. : Chemical Abstract Service. (3) : Klasifikace H351 se neaplikuje na skleněná vlákna v tomto produktu. ( vlákna se shodují s kritérii výjimky vydané v poznámce Q ve směrnici 97/69/EC a přílohy 6 nařízení No 1272/2008, strana 335, OJ L353 z 31 prosince 2008). Možné povrchové úpravy produktu: netkaná textilie nebo polyesterová rohož nebo hliníková folie nebo vlnitá lepenka nebo perforovaný rukáv v LDPE obalu.
Datum vydání: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 2 z 8
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Expoziční cesty
-
Vdechnutí
: Přemístěte mimo expozici. Vypláchněte hrdlo a vyčistěte si nos od prachu.
-
Styk s kůží
: V případě mechanického podráždění odstraňte kontaminovaný oděv a kůži umyjte jemně studenou vodou a mýdlem.
-
Styk s okem
: Vyplachujte nejméně 15 minut vodou.
-
Požití
: Vypijte vodu v případě náhodného požití. Necítíte-li se dobře vzhledem k expozici, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Vhodná hasiva
: Produkt sám o sobě nepředstavuje nebezpečí požáru, některé obalové materiály však mohou být hořlavé. : Vhodná hasiva; voda, pěna, oxid uhličitý a práškový HP . : V případě rozsáhlého požáru ve špatně větraném prostoru použijte ochranu dýchacích cest / dýchací přístroj je požadován. : Produkty hoření z výrobku a obalů : oxid uhličitý, oxid uhelnatý a stopová množství plynů jako amoniak, oxidy dusíku a organické těkavé látky.
6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatření na ochranu osob
: V případě přítomnosti vysokých koncentrací prachu, použijte stejného osobního ochranného prostředku jako je uvedeno v oddílu 8.
Opatření na ochranu životního prostředí
: Není relevantní
Čistící metody
: Vysavač nebo vodní sprcha ke srážení prachu před suchým odstraněním
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení - Technická opatření
: Žádná zvláštní opatření. Řežte nožem, nepoužívejte pilu nebo použijte k tomu určené nástroje.
-
Bezpečnostní opatření
: Zajistěte odpovídající větraní pracovního prostředí
-
Opatření pro bezpečné zacházení
: Vyhněte se zbytečné manipulaci s rozbaleným výrobkem
Skladování
-
Technická opatření
: Žádná zvláštní opatření. Paletizovaný výrobek by měl být uskladněný v originálním balení v souladu s předpisy výrobce.
-
Vhodné podmínky pro skladování
: Skladujte vybalený výrobek v originálním balení na suchém místě.
-
Neslučitelné materiály
: žádné
-
Obalový materiál
: Dodáván zabalený v polyetylénové folii na dřevěné paletě.
Datum vydání: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 3 z 8
8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY : Žádná na úrovni Evropské legislativy, zajit hodnoty dle směrnice
Limity expozice
členského státu a legislativy
Česká republika: umělá minerální vlákna (např. čedičová,skleněná, strusková) početní koncentrace, (počet respirabilních vláken.cm-3)1,0 (mg/m3, hmotnostní koncentrace, umělá minerální vlákna a) (vlákna všech rozměrů) 4(mg/m 3 . Poznámka: Kontrolní parametry propřípravek jsou stanoveny v NV č. 361/2007 Sb., v platném znění Tabulka č. 5 - Minerální vláknité prachy; Pozor : a) Pro uměláminerální vlákna musí být dodrženy současně přípustné hodnoty početní i hmotnostní koncentrace.
: Žádné specifické požadavky
Kontrolní parametry
Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků
-
: Je doporučeno nošení obličejové masky typu FFP1 v souladu s normou EN 149
Ochrana dýchacích cest
při používání produktů v stísněné atmosféře nebo během operací, při kterých se mohou tvořit emise prachu produktu.
-
Ochrana rukou
: Ochranné rukavice dle normy EN 388 pro zabránění svědění.
-
Ochrana očí
: Ochranné brýle dle normy EN 166 zvláště při práci, kdy je produkt používán nad rameny pracovníka.
-
Ochrana kůže
: Zakryjte exponovanou pokožku.
-
Hygienická opatření
: Po kontaktu, umyjte ruce vodou a mýdlem .
Na obalu jsou vytištěn následující piktogramy a věty:
“Mechanický účinek vláken v kontaktu s kůží může způsobit dočasné svědění“ Zakryjte nechráněné části těla. Při práci v nevětraném prostoru noste jednoúčelovou ochrannou masku.
Před mytím opláchněte ruce ve studené vodě.
noste jednoúčelovou ochrannou masku. Čistěte pomocí vysavače.
Odpad musí být odstraněný v souladu s místními předpisy
Datum vydání: 10/10/2011
Pokud je to možné větrejte pracovní prostor
Při práci nad hlavou noste ochranné brýle
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 4 z 8
9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled
: Pevná látka
Forma
: Desky nebo role nebo volná vlákna minerální vlny
Barva
: Hnědá
Zápach
: irelevantní
pH
: irelevantní
Bod varu
: irelevantní
Bod vzplanutí
: irelevantní
Hořlavost
: irelevantní
Výbušné vlastnosti
: irelevantní
Hustota
: Od 9 to 35 kg/m3
Rozpustnost ve vodě
: Chemický inertní a nerozpustná ve vodě.
Rozpustnost v tucích
: irelevantní
Další informace : Teplota odskelnění
: 1000°C
Průměrný nominální průměr vláken
: 3 až 5 µm
Délka, šířka, průměr
: přibližně 6 µm
Orientace vláken
: Náhodná
10. STÁLOST A REAKTIVITA Stabilita
: Pojivo se rozkládá nad 200 °C
Možnost nebezpečných reakcí
: Žádné za normálních podmínek užití
Nebezpečné produkty rozkladu
: Žádné za normálních podmínek užití. Nad 200°C produkty rozkladu pojiva mohou uvolňovat plynné látky. Uvolňování závisí na teplotě a produktu (hustota, obsah pojiva).
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní efekt
: Mechanický efekt vláken v kontaktu s kůží může způsobit dočasné svědění pokožky.
Karcinogenní efekt
: Není aplikovatelný na tento výrobek. V souladu s direktivou 97/69/EC a Směrnice 1272/2008, poznámka Q. Váhový poločas odstranění vlákna, s délkou větší než 20µm po intratracheálním vkapání, je méně než 40 dnů (výsledek získaný z testu podle Evropského protokolu).
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Tento produkt není ekotoxický svým složením vzduchu, vodě ani půdě. Inertní anorganický produkt s inertním pojivem na bázi polymeru odvozeného od škrobu, 5-13 % a méně něž 1% vyluhovatelného organického uhlíku pro posouzení skládkování odpadu.
Datum vydání: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 5 z 8
13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Odpady zbytkových množství produktu
: Ddstraňte v souladu se zákony a nařízeními v dané zemi.
Kontaminovaný obal
: Ddstraňte v souladu se zákony a nařízeními v dané zemi.
Číslo odpadu dle katalogu odpadů
: 17 06 04, ostatní odpad.
14. INFORMACE PRO PREPRAVU Mezinárodní předpisy
: Není klasifikován jako nebezpečný pro přepravu
15. INFORMACE O PŘEDPISECH Informace o regulaci v Evropské Unii Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, od 1.6.2007 požaduje bezpečnostní list (SDS) pro nebezpečné látky a směsi / přípravky Knauf Insulation minerální vlna je definována jako předmět a tudíž BL(SDS) není zákonným požadavkem . V souladu s průmyslovou praxí a dobrovolnými závazky, společnost Knauf Insulation se rozhodla pokračovat v poskytování zákazníkům vhodnou informaci o produktu za účelem zajištění bezpečného zacházení při použití výrobku, minerálu vlny během tržní životnost výrobku. Tento bezpečnostní list je v souladu s direktivou EU č. 67/548/EEC, 1999/45/EEC a 91/155/EEC, a 93/112/EC a 2001/58/EC a 453/2010
Datum vydání: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 6 z 8
16. DALŠÍ INFORMACE Všechny produkty vyráběný společností Knauf Insulation jsou zhotovený z neklasifikovaných vláken a jsou přezkoušené EUCEB . EUCEB, European Certification Board of Mineral Wool Products - www.euceb.org, EUCEB je dobrovolná iniciativa průmyslu minerálu vlny. To je nezávislý certifikační orgán, který garantuje, že produkty jsou zhotovené z vláken, které vyhoví kritériím nekarcinogenity (poznámka Q) směrnice 97/69/EC a nařízení (EC) 1272/2008. Pro zajištění, že vlákna vyhoví kritériím nekarcinogenity, jsou všechny testy a procedury kontroly uskutečněné nezávislými, odbornými, kvalifikovanými institucemi. EUCEB zajistí, že všichni výrobci minerální vlny zabezpečí vlastní systém sebekontroly. Producenti skelné vaty odevzdají EUCEB : poskytnout vzorkování a analýzu provedenou laboratořemi uznanými EUCEB, dokazující , že vlákna vyhovují jednomu ze čtyř kritérii nekarcinogenity popsané v Poznámce Q Směrnice 97/69/EC, být řízené, dvakrát ročně, každé výrobní jednotky nezávislou třetí osobou uznaným EUCEB (odběr vzorků a shoda s počátečním chemickým složením), zařadit proceduru vnitřní samokontroly pro každou produkční jednotku
Produkty odpovídání EUCEB certifikaci je označené EUCEB logem na balení
Další informace jsou k dispozici na :www.Eurima.org www.knaufinsulation.com Navíc, v roce 2001, IARC, neklasifikovala skleněnou minerální vlnu - vlákna z Group 2B (možná kancerogenní) na Group 3 « agent, který nemůže být klasifikovaný pokud jde o jejich kancerogenní vlastnosti pro člověka. (Monograph Vol 81, http://monographs.iarc.fr/)
Revize dokumentu : 10/10/2011, nový formát dokumentu Datum předešlé revise: 01/04/2010, 11/07/2011, 20/07/2011 Tento bezpečnostní list nepředstavuje zhodnocení pracovního prostředí Informace obsažené v tomto dokumentu reprezentují stav našich znalosti týkající se tohoto produktu ode dne vydání dokumentu. Pozornost uživatelů je koncipována k tomu, aby byla ohodnocena možná rizika produktu pro další aplikace.
Datum vydání: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 7 z 8
Rodiny Výrobků
Classic
Naturoll
TI
TM
TP
EASY LRR 039U
EASY LBB 039
EASY IPB 039
Datum vydani: 10/10/2011
Bezpečnostni List KI_DP_101 – Česka Republika
Strana 8 z 8
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
BEZPEČNOSTNÍ LIST Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology V souladu s nařízením (ES) č. 1907/2006, Příloha II, ve znění., Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku -
Knauf Insulation Skelná minerální vlna
Název výrobku
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology
Číslo výrobku
KI_DP_101
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určení použití
Tepelná a/nebo zvuková izolace pro použití v technických aplikacích, průmyslových aplikacích a ve stavebnictví.
1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Dodavatel
Knauf Insulation Am Bahnof 97346 Iphofen Germany Tel: +32 4 379 02 31 www.knaufinsulation.com
[email protected]
Oblast:
Ceská Republika
Kontakt v dané zemi
Pavel Michalek Tel: +42 0417 710 140 Tel: +42 0724 933 852
[email protected]
1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace
Tel: +42 0724 933 852 (Pondělí - pátek, 08:00 hrs - 17:00 hrs)
1/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (ES 1272/2008) Fyzikální nebezpečnost
Neklasifikováno
Nebezpečnost pro lidské zdraví
Neklasifikováno
Nebezpečnost pro životní prostředí
Neklasifikováno
2.2. Prvky označení Standardní věta o nebezpečnosti
NC Neklasifikováno
Na obale jsou uvedeny tyto věty a symboly: Mechanický účinek vláken na kůži může vyvolat dočasně svědění.
http://www.knaufinsulation.com/comfort-and-handling 2.3. Další nebezpečnost Zvláštní nebezpečnost
Neaplikovatelné.
2/11
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2. Směsi Skelná minerální vlna
87 - 100%
CAS číslo: —
EC číslo: 926-099-9
Registrační číslo REACH: 012119472313-44-XXXX
EU indexové číslo: 650-016-00-2 Poznámky o složkách:(1) Klasifikace Neklasifikováno Termoset, inertní polymerní pojivo na bázi rostlinných škrobů
0 - 13%
CAS číslo: — Klasifikace Neklasifikováno Plné znění R-vět a vět o nebezpečnosti je uvedeno v oddíle 16. Poznámky o složkách
(1) 650-016-00-2 - Umělá skelná (silikátová) vlákna s náhodnou orientací a s obsahem alkalických oxidů a oxidů kovů alkalických zemin (Na₂O+K₂O+CaO+MgO+BaO) vyšším než 18 hmot. %, splňující požadavky uvedené v poznámce Q nařízení č. 1272/2008, a tudíž neklasifikovaná jako karcinogenní. CAS: Chemical Abstracts Service.
Další informace
Možné obkladové a uzavírací materiály: skleněné rouno nebo polyesterová rohož nebo hliník nebo papír Kraft nebo uzavřené v nízkohustotním polyethylenu (LDPE) a pokovená LDPE fólie.
3/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Inhalace
Odvést postiženou osobu z místa expozice. Vypláchnout hrdlo a odstranit prach z dýchacích cest.
Požití
Při náhodném požití vypijte velké množství vody.
Styk s kůží
Dojde-li k mechanickému podráždění, svlékněte kontaminovaný oděv a postiženou kůži jemně omyjte mýdlem a studenou vodou.
Styk s očima
Oplachujte velkým množstvím vody po dobu alespoň 15 minut.
4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Obecné informace
Mechanický účinek vláken na kůži může vyvolat dočasně svědění.
4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Obecné informace
Pokud v důsledku výše uvedených expozic pocítíte jakýkoliv nežádoucí účinek nebo nepříjemné pocity, vyhledejte profesionální lékařskou pomoc.
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva
Voda, pěna, oxid uhličitý (CO2) a hasicí prášek.
5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Obecné informace
Výrobky při svém použití nejsou hořlavé, avšak hořlavé mohou být jejich obalové a obkladové materiály. Produkty hoření výrobku a jeho obalu – oxid uhličitý, oxid uhelnatý a malá množství některých plynů jako např. amoniak, oxidy dusíku a těkavé organické látky.
5.3. Pokyny pro hasiče Obecné informace
Při rozsáhlých požárech v nedostatečně větraných oblastech, ve kterých jsou uloženy obalové materiály, může být potřebné použití ochrany dýchacích cest / dýchacího přístroje).
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření pro ochranu osob
V případě vysokých koncentrací prachu používejte stejné osobní ochranné prostředky zmíněné v bodě 8.
6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu životního Není relevantní. prostředí 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Metody pro čištění
Vysajte vysavačem nebo navlhčete postřikem vodou a poté zameťte.
6.4. Odkaz na jiné oddíly Odkaz na jiné oddíly
Osobní ochranné prostředky viz oddíl 8. Likvidace odpadu viz oddíl 13.
4/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení
Žádná specifická opatření nejsou potřeba. Pro řezání používejte nůž, nepoužívejte pilu ani jiné mechanické nářadí. Zamezte zbytečné manipulaci s nezabaleným výrobkem. Zajistěte dostatečné větrání.
7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Opatření pro bezpečné skladování
Pro zajištění optimálních vlastností výrobku: rozbalený výrobek skladujte pod střechou nebo ho zakryjte, aby byl chráněn před dešťovou vodou a sněhem. Doporučení pro skladování by mělo zajistit stabilitu stohovaného materiálu. Je doporučeno výrobek skladovat na principu FIFO (první dovnitř, první ven). Dodává se zabalený v polyethylenové fólii a/nebo na dřevěných paletách.
Neslučitelné materiály
Žádný specifický materiál nebo skupina materiálů pravděpodobně nebude reagovat s tímto produktem za vzniku nebezpečné situace.
7.3. Specifické konečné/specifická konečná použití Specifické konečné/specifická Tepelná a/nebo zvuková izolace pro použití v technických aplikacích, průmyslových aplikacích konečná použití a ve stavebnictví. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Limity expozice na pracovišti Skelná minerální vlna Limit pro dlouhodobou expozici (8-hodinový TWA): HLL 1 fiber/cm3 strusková)
Umělá minerální vlákna (např. čedičová, skleněná,
Na evropské úrovni nebyla stanovena, viz směrnice a právní předpisy příslušného členského státu. 8.2. Omezování expozice Vhodné technické kontroly
Žádná specifická opatření nejsou potřeba.
Ochrana očí/obličeje
Pokud pracujete s materiálem, který máte nad sebou, používejte ochranné brýle. Doporučuje se ochrana očí podle normy EN 166.
Ochrana rukou
Proti svědění používejte rukavice v souladu s normou EN 388
Jiná ochrana kůže a těla
Vystavenou kůži zakryjte vhodným oděvem.
Hygienická opatření
Při styku s kůží si umyjte ruce studenou vodou a mýdlem.
Ochrana dýchacích cest
Při práci v nevětraných prostorách nebo během provozu, který může vytvářet emise prachu, používejte obličejovou masku. Doporučuje se typ podle normy EN 149 FFP1.
5/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled
Pevná látka. Role. Deska. Volné vlákno.
Barva
Hnědá.
Zápach
Není relevantní.
Prahová hodnota zápachu
Žádné údaje nejsou k dispozici.
pH
Není relevantní.
Bod tání
Není relevantní.
Počáteční bod varu a rozmezí Není relevantní. bodu varu Bod vzplanutí
Není relevantní.
Rychlost odpařování
Není relevantní.
Hořlavost (pevné látky, plyny) Není relevantní. Horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti
Není relevantní.
Tlak par
Není relevantní.
Hustota par
Není relevantní.
Hustota
9 až 35 kg/m³
Rozpustnost(i)
Látka je obecně chemicky inertní a nerozpustná ve vodě.
Teplota samovznícení
Není relevantní.
Teplota rozkladu
Není relevantní.
Viskozita
Není relevantní.
Výbušné vlastnosti
Není relevantní.
Oxidační vlastnosti
Není relevantní.
9.2. Další informace Jmenovitý průměr vláken.
3 - 5 μm
Délkově vážený střední geometrický průměr vláken menší než 2 standardní odchylky
< 6 μm
Orientace vláken
Nahodilá
6/11
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Reaktivita
Žádný.
10.2. Chemická stabilita Stálost
Pojivo se začne rozkládat při teplotě vyšší než 200 °C.
10.3. Možnost nebezpečných reakcí Možnost nebezpečných reakcí Za normálních podmínek použití žádné. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Podmínky, kterým je třeba zabránit
Zahřátí nad 200 °C.
10.5. Neslučitelné materiály Neslučitelné materiály
Žádný.
10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu
Za normálních podmínek použití žádné. Při rozkladu pojiva nad 200 °C může vznikat oxid uhličitý a malá množství plynů. Doba trvání úniku těchto výparů závisí na tloušťce izolace, obsahu pojiva a teplotě.
ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Toxikologické účinky
Mechanický účinek vláken na kůži může vyvolat dočasně svědění.
Obecné informace
Na tento výrobek se nevztahuje klasifikace; výrobek je v souladu s Evropským nařízením 1272/2008, poznámka Q.
7/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Toxicita
Výrobek není svým složením ekotoxický pro vzduch, vodu ani půdu.
12.2. Perzistence a rozložitelnost Perzistence a rozložitelnost
Inertní anorganický výrobek s termosetem, inertní polymerní pojivo na bázi rostlinných škrobů; 0 - 13%
12.3. Bioakumulační potenciál Bioakumulační potenciál
K bioakumulaci nedochází.
12.4. Mobilita v půdě Mobilita
Nepovažuje se za mobilní látku. Méně než 1 % vyluhovatelného organického uhlíku při uložení na skládku.
12.5. Výsledky posouzení PBT a vPvB Výsledky posouzení PBT a vPvB
Není relevantní.
12.6. Jiné nepříznivé účinky Jiné nepříznivé účinky
Nejsou známy.
ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Obecné informace
[17 06 04] Kódy odpadů by měly být přiděleny uživatelem nejlépe po projednání s úřady odpovědnými za nakládání s odpady.
Metody nakládání s odpady
Likvidujte v souladu platnými předpisy a postupy v zemi, kde se používá nebo likviduje.
8/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 14: Informace pro přepravu Obecné
Výrobek není uveden v mezinárodních předpisech pro přepravu nebezpečného zboží (IMDG, IATA, ADR/RID).
14.1. UN číslo Neaplikovatelné. 14.2. Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu Neaplikovatelné. 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Žádné varovné označení pro účely přepravy není vyžadováno. 14.4. Obalová skupina Neaplikovatelné. 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Látka nebezpečná pro životní prostředí/látka znečišťující moře Ne. 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neaplikovatelné. 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC
Neaplikovatelné.
9/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Legislativa EU
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) (ve znění pozdějších předpisů). Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (ve znění pozdějších předpisů).
Evropské nařízení o chemických látkách č. 1907/2006 (REACH) s právní mocí od 1. června 2007 vyžaduje bezpečnostní list materiálu (BL) pouze pro nebezpečné látky a směsi/přípravky. Výrobky z minerální vlny Knauf Insulation (desky, rouna nebo role) jsou výrobkem podle směrnice REACH, a proto jejich bezpečnostní list není podle zákona požadován. Nicméně společnost Knauf Insulation se v souladu s praxí ve svém odvětví dobrovolně rozhodla poskytnout svým zákazníkům potřebné informace pro zajištění bezpečné manipulace a použití minerální vlny po celou dobu její životnosti. 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Není relevantní. ODDÍL 16: Další informace Zkratky použité v tomto bezpečnostním listu
ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečného zboží. ATE: Odhadu akutní toxicity. CAS: Chemical Abstracts Service. IARC: International Agency for Research on Cancer. IATA: Mezinárodní sdružení leteckých dopravců. IMDG: Mezinárodní námořní přeprava nebezpečných věcí. MARPOL 73/78: Mezinárodní úmluvy o zabránění znečišťování z lodí z roku 1973, ve znění jejího protokolu z roku 1978. PBT: Perzistentní, bioakumulativní a toxieká látka. REACH: Registraee, hodnoeení, povolování a omezování ehemiekýeh látek Nařízení (ES) č. 1907/2006. RID: Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí. OSN: Organizace spojených národů. vPvB: vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní.
10/11
Datum revize: 27.9.2016
Revize: 4.0
Nahrazuje vydání: 4.7.2016
Skelná minerální izolace s ECOSE® Technology Obecné informace
Všechny výrobky Knauf Insulation jsou vyrobeny z neklasifikovaných vláken a bylo pro ně vystaveno osvědčení EUCEB. EUCEB, Evropský certifikační orgán pro výrobky z minerální vlny - www.euceb.org. Značka EUCEB zaručuje, že vyráběná vlákna mají chemické složení v rozmezí osvobozených referenčních vláken, která byla testována v souladu s evropskými protokoly a pro které bylo zjištěno, že výsledky jsou v souladu s kritérii uvedenými v Poznámce Q Evropské směrnice 1272/2008/ES. Výrobci minerální vlny přijímají vůči certifikačnímu orgánu EUCEB závazek, který spočívá v tom, že: • budou poskytovat zprávy o odběrech vzorků a analýzách prováděných laboratořemi uznanými ze strany EUCEB za účelem doložení, že vlákna splňují jedno ze čtyř kritérií nezávadnosti uvedených v poznámce Q, • budou dvakrát ročně nechávat každou výrobní jednotku zkontrolovat nezávislou organizací uznanou ze strany EUCEB (včetně odběru vzorků a doložení shody s počátečním deklarovaným chemickým složením), • budou zavádět postupy vlastní interní kontroly v každé výrobní jednotce. Produkty splňující požadavky certifikace EUCEB mají na obalovém materiálu vytištěno logo EUCEB.
Další informace můžete získat od: www.euceb.org
www.knaufinsulation.com
Komentáře k revizi
Nový formát dokumentu
Datum revize
27.9.2016
Revize
4.0
Nahrazuje vydání
4.7.2016
BL číslo
4518
Rodiny výrobků
TM, TP, Unifit, Fact Plus, Mineral Plus, EASY IPB 039, EASY LBB 039, EASY LRR 039U
Rodiny výrobků (OEM)
PBE, DRS, DAP, CHM, TSP, RSB, MCH, CNF, CTL, WWC, AUT, HTC, SPA
Další informace
V roce 2001 Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny (IARC) překlasifikovala vlákna minerální skelné vaty ze skupiny 2B (podezřelý karcinogen pro člověka) na skupinu 3 «látka, jejíž karcinogenitu pro člověka nelze klasifikovat». (Viz. Monograph, vydání 81, http://monographs.iarc.fr/)
Tento materiálový bezpečnostní list / list údajů o výrobku nepředstavuje posouzení pracoviště. Informace uvedené v tomto dokumentu odpovídají současnému stavu našich vědomostí o tomto materiálu ke dni vydání tohoto dokumentu. Upozorňujeme uživatele na možná rizika plynoucí z použití výrobku pro jiné aplikace, než jsou ty, pro které je výrobek určen. 11/11