INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ
APLIKACE
Děkujeme za váš nákup Bluetooth helikoptéry od BEEWI. Přečtěte si prosím následující instrukce, abyste se naučili využívat všechny funkce našeho nového výrobku. 1
ÚVOD Bluetooth® interaktivní helikoptéru můžete ovládat přímo přes váš iPhone® nebo iPad® pomocí BeeWi ovládací aplikace, která je dostupná na iTunes. Bluetooth® interaktivní helikoptéra funguje stejně jako klasická helikoptéra na dálkové ovládání s funkcemi dopředu/ dozadu/ vpravo/ vlevo. Aplikace vám umožní ovládáním přes dotykový displej a ovládání pohybem, což je velmi pohodlné i zábavné. Helikoptéra je kompatibilní s Bluetooth® 3.0 a je kompatibilní se všemi iOS zařízeními s funkcí Bluetooth®, které využívají bezdrátový iAp protokol jako je iPod® Touch (G3 a vyšší), iPhone® a iPad®. 1. POPIS PRODUKTU 1.1 Obsah balení - Bluetooth interaktivní helikoptéra - Napájecí USB kabel - Smart Target (vyžaduje 3 AAA baterie, které nejsou součástí balení) - Rychlý návod k použití 1.2 Hlavní vlastnosti - Použijte váš smartphone pro ovládání helikoptéry a zasažení cíle! - 3 kanály, duální struktura rotoru gyroskopu - Dosah 10-15 metrů - Dosah střelby cca 3 metry - Dobíjitelná baterie, až 8 minut používání - Standardní USB dobíjení - BeeWi HeliPad 2.0 je aplikace kompatibilní se zařízeními iOS, iPod Touch, iPhone a iPad - Intuitivní ovládání pomocí orientačního senzoru mobilního telefonu nebo rozhraní dotykového displeje - 2 ovládací režimy: Snadné a expert 1.3 Přehled produktu 1. Hlavní vrtule (2) 2 Ocasní vrtule 3. Stabilizátor 4. Střelba/ Přenosová LED 5. Příjmová LED Smart Target 1. Tlačítko zapnutí/ vypnutí 2. Indikační LED diody 3. Slot na 3 AAA baterie
2
1.4 Specifikace produktu Specifikace helikoptéry
BLUETOOTH ČIP
Bluetooth 3.0
DOSAH BLUETOOTH
Třída 2, až 10metrů
PROTOKOL
Bezdrátová iAp, SPP
BATERIE
Lithium Polymer 180mAh
DOBA POUŽÍVÁNÍ
Až 8 minut nepřetržitě
DOBA NABÍJENÍ
Až 40 minut
OVLÁDÁNÍ
3 kanály + gyroskop
ROZMĚRY
200x100x140mm
HMOTNOST
45g
SENZORY
1 TX (dosah 3 metry), 1 RX
Specifikace cíle IR SENZORY
1 TX, 1 RX
TX DOSAH
Minimálně 3 metry
TD RADIUS
+/- 30°
BATERIE
3x AAA baterie (není součástí balení)
ROZMĚRY
76x30mm
HMOTNOST
40g
2. ÚVODNÍ NASTAVENÍ 2.1 Nabití baterie - Ujistěte se, že helikoptéra je vypnutá - Zapojte USB kabel do portu vašeho PC - Zapojte druhý konec USB kabelu do nabíjecího portu ve spodu helikoptéry. Netlačte silou, zapojení by mělo jít hladce. - Během nabíjení bude světlo USB kabelu vypnuté, jakmile se rozsvítí, znamená to, že helikoptéra je plně nabitá. 2.2 Instalace BeeWi Helipad Jděte na iTunes a vyhledejte aplikaci BeeWi HeliPad. Řiďte se pokyny a nainstalujte aplikaci.
3
Po úspěšné aplikaci ji můžete rovnou spustit. Před používáním musí být zařízení spárované a připojené. 2.3 Párování Pro spárování Bluetooth helikoptéry a vašeho zařízení si přečtěte informace o párování vašeho zařízení a pak postupujte následujícím způsobem: - Zapněte helikoptéru, aby přešla do párovacího režimu (trvá to cca 30 vteřin) - V Bluetooth menu iPhone® dejte vyhledat zařízení a zvolte "BeeWi BBZ352", potvrďte a zadejte přístupový PIN kód "0000" (čtyři nuly).
3. POUŽÍVÁNÍ HELIKOPTÉRY 3.1 Připojení Pokud byla helikoptéra spárována, automaticky se po zapnutí připojí k iPhone. Pokud se tak nestane, jděte do Bluetooth menu vašeho iPhone® a vybrete "BeeWi BBZ352" ze seznamu zařízení. Po připojení opusťte Bluetooth menu a vraťte se na domácí obrazovku. Pokud používáte 2 helikoptéry se stejným zařízením, vždy se ujistěte, že je připojená pouze jedno, aby nedošlo k chybě aplikace. 3.2 Uživatelské rozhraní Po připojení se automaticky spustí aplikace BeeWi HeliPad. Pokud se tak nestane, můžete ji vždy spustit i ručně přes iPhone.
Helikoptéra se automaticky připojí a zobrazí se obrazovka s ovládáním. Výchozí ovládání je nastaveno na MOTION (pohybem) a trimmer je nastavený na "0". 1. Plyn 2. Ovládání směru (pouze u dotykového ovládání) 3. Trimmer 4. Stavový panel: Život a měření baterie 5. Nouzové zastavení 6. Panel nastavení 4
3.3 Ovládání Lehce stlačte plyn, až se spustí motor helikoptéry. Pak udržujte helikoptéru na zemi a vyzkoušejte ovládání, abyste se naučili létat: - Pro pohyb dopředu pohněte iPhone® dolů. - Pro pohyb vlevo, otočte iPhone® doleva. - Pro pohyb zpět, pohněte iPhone® dozadu - Pro pohyb vpravo, otočte iPhone®do prava. Pokud helikoptéra během úvodní zkoušky na zemi driftuje, nejspíš bude nutné upravit směr pomocí tlačítka Trim > pokud helikoptéra driftuje doleva nebo Trim< pokud driftuje doprava. Pro ovládání můžete použít i tlačítka zobrazená na obrazovce. K tomu musíte jen zvolit jiné ovládání. Objeví se potvrzující zpráva na displeji. Ovládání je následující:
Pokud cítíte jistotu při ovládání helikoptéry na zemi, můžete s ní zkusit vzlétnout. Lehce stlačte plyn, až helikoptéra vzlétne. Snažte se udržovat rovnoměrnou výšku pomocí plynu, než začnete otáčet do směrů. Až získáte jistotu v ovládání plynu, začněte využívat i směrové ovládání.
3.4 Nastavení Menu nastavení naleznete pod položkou SETTINGS v horní liště. Naleznete zde 3 různé možnosti: - CONTROLS: Vyberte mezi MOTION (ovládání pohybem) nebo TOUCH (ovládání pomocí dotykového displeje. - MODE: Zvolte EASY (jednoduché, pomalejší ovládání) nebo EXPERT. - SOUND: Povolení nebo zakázání zvuků. - VIBRATE: Povolení nebo zakázání vibrací. 5
Výchozí nastavení je: Ovládání pohybem (MOTION), snadné ovládání (EASY), Zapnutý zvuk (SOUND ON) a zapnuté vibrace (VIBRATE ON), pokud něco změníte, nastavení se uloží podle vašich preferencí. 4. BOJOVÉ FUNKCE 4.1 Bojové funkce interaktivní helikoptéry Bojové funkce můžete používat v režimu pohybového i dotykového ovládání. Při dotykovém ovládání Využíváte funkce střelby a štítu pomocí tlačítek na pravé straně obrazovky. Při pohybovém ovládání jsou bojové funkce simulovány otočením mobilního telefonu dopředu pokud chcete střílet nebo otočením dozadu, pokud chcete použít štít. Pokud dojde k zasažení helikoptéry, udělá půl obrat vlevo a obrazovka se změní a uslyšíte zvuky výbuchu podle toho, zda byl použitý štít nebo ne. Panel odečte jeden z deseti životů podle toho, zda byl zvednutý štít nebo ne. 4.2 Funkce Smart Target Zapnutí/ Vypnutí: Stiskněte prostřední tlačítko na terči. Terč se také automaticky zapne při následujících situacích: - Počítadlo životů je na "0" - Terč nebyl zapnutý 8 minut - Baterie je slabá Nastavení obtížnosti: Terč má 5 různých obtížností. Výchozí obtížnost je nastavená na 3 (střední). Můžete vybrat jednu z pěti obtížností během zapnutí, pokud dlouze stisknete tlačítko. Aktuální obtížnost indikuje 5 LED diod. Když dosáhnete požadované obtížnosti, uvolněte tlačítko. Používání terče: Stejně jako helikoptéra, terč má 10 životů. Náhodně střídá střílení a obranný štít. Střely se zobrazují pomocí zvuku a červeného světla. Obranný štít je zobrazený pomocí zapnutého červeného světla. Když je terč zasažen, ozve se dvojité pípnutí a jedna z pěti LED diod začne buď blikat nebo zhasne, záleží na tom, v jakém stavu byla předtím. 5. PÉČE A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! - Než začnete létat, přečtěte si pečlivě veškeré informace a řiďte se instrukcemi v návodu. - Tento výrobek není určen dětem pod 14 let. - Tento výrobek nepatří do rukou dětem mladším 3 roky, obsahuje malé součástky, které by 6
mohly děti poničit nebo vdechnout. - Nepřibližujte se k zapnutému výrobku a nedotýkejte se pohyblivých částí. - Nerozebírejte ani neupravujte výrobek, mohli byste jej poničit a přijít o záruku. POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA - Během prvních letů se snažte helikoptéru držet velmi blízko u země a naučte se nejprve její řádné ovládání. - Pro lepší výkon využívá tento model pouze jeden stabilizační hák, nesnažte se přidávat další. - Používejte pouze dodávaný nabíjecí kabel a žádný jiný USB kabel. - Nepoužívejte výrobek v prostředí s překážkami - Nepoužívejte výrobek ve větru nebo špatném počasí. - Výrobek používejte opatrně, neházejte s ním, vyhněte se srážkám a pádům. - Pokud dojde ke srážce, helikoptéra se automaticky odpojí, aby zabránila dalšímu poškození. - Neponechávejte výrobek v blízkosti zdrojů tepla nebo ve vlhkém prostředí po dlouhou dobu. POŠKOZENÍ, NA KTERÁ SE NEVZTAHUJE ZÁRUKA Poškození, na která se nevztahuje standardní záruka: - Poškození způsobená nevhodným používáním (náraz, pád...) - Poškození způsobená používání neoriginálního příslušenství (nabíjení...) - Kosmetická poškození (škrábance...) - Komponenty a části, které vyžadují pravidelnou výměnu: Baterie, nabíjení... - Poškození způsobená zásahem neautorizovanou osobou.
Prohlášení o shodě dle Evropského nařízení
VOXLAND prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě s: - Se základními požadavky a jinými souvisejícími požadavky nařízení 1999/5/EC - Se všemi ostatními souvisejícími direktivami Evropské Unie. Kompletní prohlášení o shodě s nařízením 1999/5/EC naleznete na www.bee-wi.com.
7
Péče o životní prostředí recyklací
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci, naznačuje, že by neměl být likvidován společně s běžným domácím odpadem na konci jeho životnosti. Jako domácnost kontaktujte vašeho prodejce produktu nebo místní vládní kancelář pro více informací, jak zacházet s tímto druhem odpadu bez zatížení životního prostředí.
FCC Informace Prohlášení FCC o ohrožení zářením. Toto zařízení je v souladu s odstavcem 15 FCC pravidel a RSS-210 kanadského průmyslu. Provoz výrobku musí splňovat dvě následující podmínky: 1. Zařízení nesmí mít škodlivé vlivy, 2. Zařízení musí absorbovat veškeré okolní rušení, včetně takových, která mohou zapříčinit nežádoucí působení.
Autorská práva a ostatní právní informace iPad®, iPhone® a iPod touch® jsou registrované značky společnosti Apple Inc. registrované v USA a jiných státech.
BEEWI je registrovaná značka. Ostatní použité značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Všechny produkty a jména jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Použití bezdrátových zařízení a příslušenství mohou být v některých místech zakázané. Vždy jednejte podle platných zákonů a směrnic dané oblasti. Na tento produkt je poskytnuta záruka 2 roky, která začíná dnem nákupu. Uživatelé nesmí jakýmkoli způsobem měnit nebo upravovat výrobek, není-li to výslovně specifikováno, nepovolené úpravy mohou vést ke ztrátě záruky. Pro více informací navštivte www.beewi.com ©VOXLAND, 2012
8