Cat. No. Z207-HU1-01
Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!!
Intelligens érzékelők rendkívül nagy sebességű CCD-kamerával ZFV sorozat
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Rövid áttekintés MAGYARORSZÁG OMRON ELECTRONICS Kft. 1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3 Tel: 399-30-50 Fax: 399-30-60 www.omron.hu
[email protected]
Advanced Industrial Automation
Megjegyzés: A měszaki adatok előzetes bejelentés nélküli megváltoztatásának joga fenntartva Cat. No. Z207-HU1-01
13
Jellemzők
21
Telepítés és csatlakoztatás
41
Beállítás
78
Fűggelék
Bevezetés
BEVEZETÉS AZ ALKALMAZÁSSAL KAPCSOLATOS MEGFONTOLÁSOK (elsőként ezt olvassa el) 1. RÉSZ JELLEMZŐK
1. rész
2. RÉSZ TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
2. rész
3. RÉSZ BEÁLLÍTÁS
3. rész
4. RÉSZ FÜGGELÉK
4. rész
Felhasználói kézikönyv Intelligens érzékelők rendkívül nagy sebességű CCD-kamerával ZFV sorozat
Bevezetés
Bevezetés
OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE EZT A DOKUMENTUMOT A termékek használatba vétele előtt olvassa el és értelmezze ezt a dokumentumot. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele merülne fel, lépjen kapcsolatba az OMRON képviselőjével.
GARANCIA Az OMRON kizárólag arra vállal garanciát, hogy termékei az OMRON általi eladástól számított egy évig (vagy a szerződésben külön megadott időtartamon belül) mentesek az anyagokból és a megmunkálásból eredő hibáktól. AZ OMRON SEM KIFEJEZETTEN SEM VÉLELMEZETTEN NEM GARANTÁLJA ÉS NEM ÁLLÍTJA, HOGY TERMÉKEI MINDEN SZABÁLYNAK MEGFELELNEK, FORGALMAZHATÓK ÉS AZ ADOTT CÉLOKNAK MEGFELELNEK. A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ TUDOMÁSUL VESZI, HOGY EGYEDÜL A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ ÁLLAPÍTOTTA MEG A TERMÉK ALKALMASSÁGÁT A HASZNÁLATI TERÜLET ÁLTAL TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEK TELJESÍTÉSÉRE. AZ OMRON MINDEN EGYÉB KIFEJEZETT ÉS VÉLELMEZETT GARANCIAVÁLLALÁST KIZÁR.
A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA AZ OMRON SEMMILYEN MÓDON NEM FELELŐS A TERMÉKEKKEL KAPCSOLATOS KÜLÖNLEGES, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT KIALAKULÓ KÁROKÉRT, PROFITKIESÉSEKÉRT VAGY ÜZLETI VESZTESÉGEKÉRT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN JELLEGŰ KÖVETELÉS SZERZŐDÉSEN, GARANCIÁN, HANYAGSÁGON VAGY KÖZVETLEN FELELŐSSÉGEN ALAPUL. Az OMRON bármely eseményre vonatkozó felelőssége semmilyen esetben sem lépheti túl a felelősségi követelés alapját képező termék árát. AZ OMRON SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A TERMÉKEK GARANCIÁJÁVAL, JAVÍTÁSÁVAL VAGY A RÁJUK VONATKOZÓ EGYÉB KÖVETELÉSEKKEL KAPCSOLATBAN, HACSAK AZ OMRON ELEMZÉSE MEG NEM ERŐSÍTI, HOGY A TERMÉKEK KEZELÉSE, TÁROLÁSA, TELEPÍTÉSE ÉS KARBANTARTÁSA MEGFELELŐEN TÖRTÉNT, ILLETVE A TERMÉKEK NEM SZENNYEZŐDTEK, NEM TÖRTÉNT RONGÁLÁS, HELYTELEN HASZNÁLAT, ILLETVE ILLETÉKTELEN MÓDOSÍTÁS VAGY JAVÍTÁS.
A HASZNÁLATRA VALÓ ALKALMASSÁG Az OMRON nem vállal felelősséget arra vonatkozóan, hogy a vásárló alkalmazásában használt termékek kombinációja, illetve a termék használata megfelel az alkalmazandó szabványoknak, előírásoknak vagy szabályozásnak. Az ügyfél kérésére az OMRON harmadik személytől származó tanúsító dokumentumokat bocsát rendelkezésre, amelyek a termékekre alkalmazható használat besorolásait és korlátozásait tartalmazzák. Ez az információ önmagában nem elégséges annak megállapításához, hogy a termékek a végső termékkel, géppel, rendszerrel, illetve egyéb alkalmazással vagy felhasználással kombinálva megfelelnek-e az elvárásoknak. Az alábbiakban néhány olyan alkalmazási területtel kapcsolatos példa olvasható, amelyek megkülönböztetett figyelmet érdemelnek. Ez nem a termékek valamennyi lehetséges felhasználási területét bemutató kimerítő lista, és nem sugallja azt, hogy a termékek megfelelnek a felsorolt felhasználási területeknek: • Kültéri használat, illetve olyan területek, ahol a termék kémiai szennyeződésnek, elektromos interferenciának, illetve az ebben a dokumentumban fel nem sorolt körülményeknek vagy felhasználási módoknak van kitéve.
2
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Bevezetés
Bevezetés
• Nukleáris energiaszabályozó rendszerek, égetőrendszerek, vasúti rendszerek, légiforgalmi rendszerek, gyógyászati berendezések, szórakoztató készülékek, járművek, biztonsági berendezések, illetve olyan területek, amelyekre különálló ipari vagy kormányzati szabályozások vonatkoznak. • Olyan rendszerek, gépek és berendezések, amelyek emberéletet és tulajdont veszélyeztethetnek. Kérjük, ismerje meg és tartsa tiszteletben a termékek használatára vonatkozó valamennyi korlátozást. A TERMÉK CSAK ABBAN AZ ESETBEN HASZNÁLHATÓ OLYAN ALKALMAZÁSI TERÜLETEN, AMELYNEK ÜZEMELTETÉSE SORÁN EMBERÉLETRE VAGY ANYAGI JAVAKRA SÚLYOS VESZÉLYT HORDOZÓ KOCKÁZAT MERÜLHET FEL, HA A RENDSZER EGÉSZE A KOCKÁZATOK FIGYELEMBEVÉTELÉVEL KERÜLT MEGTERVEZÉSRE, ÉS HA AZ OMRON TERMÉKEK A FELHASZNÁLÁSI TERÜLETRE VONATKOZÓ MEGFELELŐ MINŐSÍTÉS ÉS TELEPÍTÉS MELLETT TÖLTIK BE SZEREPÜKET A BERENDEZÉS VAGY RENDSZER EGÉSZÉBEN.
TELJESÍTMÉNYADATOK Az ebben a dokumentumban olvasható teljesítményadatok útmutatásul szolgálnak a megfelelőséget megállapítani kívánó felhasználó számára, és nem vonatkozik rájuk garancia. Az adatok az OMRON tesztkörnyezetére vonatkozhatnak, és a felhasználóknak ezeket összhangba kell hozniuk a tényleges alkalmazás követelményeivel. A valós teljesítményre az OMRON a Garancia és a felelősség korlátozása című szakaszban leírtak szerint vállal garanciát.
A MŰSZAKI ADATOK VÁLTOZÁSA A termékek műszaki adatai és a tartozékok a fejlesztések és egyéb okok miatt bármikor megváltozhatnak. Gyakorlatunk szerint akkor kerül sor a típusszámok megváltoztatására, amikor megváltoznak a közzétett névleges paraméterek vagy jellemzők, illetve amikor jelentős szerkezeti módosításokat hajtanak végre. A termék egyes műszaki adatai azonban előzetes bejelentés nélkül is megváltozhatnak. Kétséges esetben kérésére alkalmazásánál különleges típusszámok rendelhetők a termékhez az alapvető műszaki adatok tisztázásához vagy bevezetéséhez. A megvásárolt termékek tényleges műszaki adataival kapcsolatban forduljon az OMRON képviselőjéhez.
MÉRET ÉS TÖMEG A méret és a tömeg névleges adat, és még abban az esetben sem használható gyártási célokra, ha a tűréshatárok fel vannak tüntetve.
HIBÁK ÉS KIHAGYÁSOK Az ebben a dokumentumban közölt adatokat gondosan ellenőriztük, és ezek vélhetőleg pontosak, azonban nem vállalunk felelősséget az esetleges szerkesztési, sajtó- és korrektúrahibákért, illetve a kihagyásokért.
PROGRAMOZHATÓ TERMÉKEK Az OMRON nem vállal felelősséget a programozható termékek felhasználói programjaiért, illetve ezek bármilyen következményéért.
SZERZŐI JOGOK ÉS MÁSOLÁSI ENGEDÉLYEK Ezt a dokumentumot engedély nélkül nem másolhatja kereskedelmi vagy reklámozási célokra. A dokumentumot a szerzői jog védi, és az kizárólag a termékkel kapcsolatosan használható. Kérjük, értesítsen bennünket, mielőtt bármilyen formában, bármilyen célból lemásolná vagy reprodukálná ezen dokumentumot. Ha ezt a dokumentumot egy másikba másolja vagy átviszi, akkor azt teljes egészben tegye.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3
Bevezetés Biztonságos használat Bevezetés
Biztonságos használat A termékek biztonságos használata érdekében tartsa be a következő óvintézkedéseket.
(1) Telepítési környezet • Ne használja a terméket olyan környezetben, ahol gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázoknak lehet kitéve. • Az erősítőegységet úgy szerelje fel, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek eltakarva. • A működés és a karbantartás biztonsága érdekében ne telepítse a terméket nagyfeszültségű vagy tápellátási eszközök közelébe. • A telepítésnél ügyeljen a csavarok biztonságos meghúzására. (2) Tápellátás és vezetékezés • A tápfeszültségnek a névleges tartományba kell esnie (DC 24 V ± 10%). • A tápfeszültség fordított bekötése nem megengedett. • A nyitott kollektoros kimeneteket nem szabad rövidre zárni. • A tápegységet a névleges terhelésen belül használja. • A nagyfeszültségű és a tápvezetékeket a terméktől elkülönítve kell vezetni. Ezek együttes vezetése vagy azonos vezetőcsőbe helyezése indukciót okozhat, amelynek eredménye hibás működés vagy károsodás lehet. (3) További tudnivalók • A telepítésnél ügyeljen a csavarok biztonságos meghúzására. • Ne próbálkozzon a termék szétszerelésével, javításával vagy módosításával. • A tereméket ipari hulladékként semmisítse meg. • Ha bármilyen rendellenességet észlel, haladéktalanul állítsa le a működést, kapcsolja ki a tápegységet, és forduljon az OMRON képviselőjéhez.
4
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Bevezetés Rendeltetésszerű használat Bevezetés
Rendeltetésszerű használat Tartsa be a következő óvintézkedéseket, hogy megelőzze az üzemszüneteket, a hibás működést vagy a termék teljesítményének nem kívánt módosulását.
(1) Telepítési hely Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol előfordulhatnak a következő feltételek: • A névleges tartományon kívüli környezeti hőmérséklet • Gyors hőmérséklet-változások (páralecsapódást okozva) • A 35 és 85% közötti tartományon kívüli relatív páratartalom • Maró hatású vagy gyúlékony gázok jelenléte • Por, só vagy vasrészecskék jelenléte • Közvetlen rázkódás vagy ütés • Erős fényvisszaverődés (például más lézersugarak vagy elektromos ívhegesztők) • Közvetlen napsugárzás vagy közeli fűtőkészülékek • Víz, olaj vagy vegyi anyagok gőze vagy permete • Erős mágneses vagy elektromos erőtér (2) Tápellátás és vezetékezés • Ha kereskedelmi forgalomban kapható kapcsolóüzemű feszültségstabilizátort használ, akkor földelje az FG csatlakozót. • Ha a tápvonalakon túláramok fordulnak elő, használjon a működési környezethez méretezett túlfeszültség-levezetőket. • A termék csatlakoztatása után a tápellátás bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy megfelelő-e a tápfeszültség, nincsenek-e hibás csatlakozások (például terhelési rövidzár), és hogy megfelelő-e a terhelőáram. A vezetékek helytelen bekötése a termék meghibásodását okozhatja. • Az érzékelőfej csatlakoztatása vagy leválasztása előtt ellenőrizze az intelligens érzékelő kikapcsolását. Az intelligens érzékelő meghibásodhat, ha az érzékelőfejet a tápellátás bekapcsolt állapotában csatlakoztatja vagy választja le. • Kizárólag az ebben az útmutatóban megadott érzékelőfejek és érzékelőszabályozók kombinációit használja. • A következő esetekben ne kapcsolja ki a tápellátást: – Közvetlenül a MENU vagy az ADJ üzemmód RUN üzemmódba kapcsolása után – A RUN üzemmódban az indítás során – A kikapcsolás előtt várja meg az ENABLE jelzés megjelenését, mert a tárolóadatok inicializálása történhet.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
5
Bevezetés Rendeltetésszerű használat Bevezetés
(3) Az erősítőegység felszerelésének iránya A megfelelő hőleadás érdekében az erősítőegységet csak az alább látható irányban szerelje fel.
Helyes
Ne szerelje fel az erősítőegységet a következő irányokban:
Helytelen
Helytelen
(4) Karbantartás és vizsgálat • Az érzékelőfej és az erősítőegység tisztításához ne használjon hígítót, benzint, acetont vagy petróleumot. • Ha nagy porszemcsék kerülnek az érzékelőfej előlapjára, légfúvós ecsettel (fényképezőgépek objektívjának tisztítására használják) távolítsa el ezeket. Ne a szájával fújja le a porszemcséket. • A kisebb porszemcsék eltávolításához puha ruhával törölje le az előlapot. A porszemcsék letörlésénél ne használjon nagy erőt. Az előlapon megjelenő karcolások hibákat okozhatnak. (5) Optikai tengely és érzékelési tartomány A vezetőfény középpontja és az érzékelési tartomány csak irányadó jellegű. Az optikai tengely középpontja néha az egyes érzékelőfejeknek megfelelően változik. A telepítésnél az erősítőegység LCD-kijelzőjén ellenőrizze a kép középpontját és az érzékelési tartományt. (6) Szellőzőfilm • Ne vegye le és ne érintse hegyes tárggyal a szellőzőfilmet. Ekkor a védelmet szolgáló felépítés előírásai nem lesznek teljesíthetőek. • Ne fedje le a szellőzőfilmet. Ez páralecsapódást okozhat az előlapon.
6
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Bevezetés Rendeltetésszerű használat Bevezetés
Szerkesztő megjegyzései Oldalformátum
Mutatócímke A szakaszszámot és a címet jelzi.
Az egyes szakaszok Címsor
3. rész Csoportok beállítása
Áttekintés
Csoportok beállítása A ZFV sorozat legfeljebb nyolc beállításkészletet tartalmazhat. A beállítások között kívülről lehet váltani az eszközbeállítás módosításával. Az ilyen beállításkészletek elnevezése "csoport".
Alcím Alcím áttekintése
Csoportváltás
Mozgás a menük között a beállítási elemekig
Alapértelmezés szerint a BANK 1 van kijelölve, de a BANK 2-BANK 8 is rendelkezésre áll. 3. rész
A csoportváltás külső eszközről is történhet. A csoportváltás módszerének beállítása 60. oldal
BEÁLLÍTÁS
MENU mód-[BANK] Beállítás BANK 1-BANK 8 (alapbeállítás: BANK 1)
Leírás
Beállítások
A kívánt csoport kijelölése.
Csoportok másolása Másik csoport beállításainak másolása a kijelölt csoportba. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[COPY]
Csoport tartalmának törlése A művelet a kijelölt csoport beállításait törli. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[CLEAR] A [SYS1] és a [SYS2], valamint a RUN mód megjelenítési beállításai nem törölhetők.
Csoportváltás módszerének beállítása Adja meg, hogyan kívánja végrehajtani a csoportváltást. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[SWITCH] Beállítás KEY (alapértelmezett érték) I/O
Leírás A csoportváltás az erősítőegység vezérlőgombjaival történik. A csoportváltás az erősítőegység vezérlőgombjaival és külső jelekkel történik. Külső jelek csak a RUN módban használhatók a csoportok közötti váltásra.
60
ZFV Felhasználói kézikönyv
Kiegészítő magyarázat A műveletre vonatkozó hasznos tudnivalók és a megfelelő oldalszám megadása szimbólumokkal.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
7
Bevezetés Szerkesztő megjegyzései Bevezetés
■ A szimbólumok értelmezése Az erősítőegység LCD-kijelzőjén megjelenő menüelemek szögletes zárójelek [aa] között jelennek meg.
■ Szemléltetőeszközök Olyan pontokat jelöl, amelyek fontosak a termék tökéletes teljesítményének biztosításához, ilyenek például a működtetéssel kapcsolatos óvintézkedések és az alkalmazási eljárások.
Olyan oldalakat jelez, amelyeken kapcsolódó tudnivalók találhatók.
A működéssel kapcsolatos hasznos tudnivalókat jelzi.
Azokat a funkciókat jelöli, amelyek csak az EXP menüre való áttérés után állíthatók be.
8
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Bevezetés TARTALOM Bevezetés
TARTALOM 4
Rendeltetésszerű használat
5
Szerkesztő megjegyzései
7
TARTALOM 1. RÉSZ
JELLEMZŐK
7 9 13
Alapkonfiguráció
16
Részegységek elnevezése és funkciója
18
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
21
Telepítés és csatlakoztatás – áttekintés
22
Erősítőegység
23
A ferritmag felhelyezése
23
Az erõsítõegység felszerelése
23
Csoportos szerelés
27
Az I/O-kábel áttekintése
31
Idõzítési diagramok
34
Érzékelőfej
4. rész
14
3. rész
A ZFV intelligens érzékelők jellemzői
2. RÉSZ
2. rész
Oldalformátum
1. rész
Biztonságos használat
37
A ferritmag felhelyezése
37
A rögzítõszerelvény felszerelése
37
Az érzékelõfej telepítése
38
Az érzékelõfej csatlakoztatása
40
ZFV
Felhasználói kézikönyv
9
Bevezetés TARTALOM Bevezetés
3. RÉSZ
BEÁLLÍTÁS
A beállítás folyamatábrája
42
A beállítás áttekintése
44
Alapvetõ tudnivalók a mûködtetésrõl
44
A MENU mód beállítási elemeinek listája
46
Tanítás végrehajtása
48
A tanítás típusai
49
Küszöbértékek beállítása
53
Mérés végrehajtása
57
Csoportok beállítása
58
Csoportváltás
58
Csoportok másolása
58
Csoport tartalmának törlése
58
A csoportváltás módszerének beállítása
58 59
A mérési sebesség beállítása
59
A mérés idõzítésének megadása
59
A tanítási üzemmód megadása
59
Az „Eco” (gazdaságos) üzemmód be- és kikapcsolása
60
Beállítási adatok inicializálása
60
Verzió ellenõrzése
60
A bemeneti/kimeneti feltételek megváltoztatása
ZFV
48
A tanítás folyamatábrája
A rendszerkörnyezet beállítása
10
41
61
A kimenet bekapcsolási feltétele
61
Egyszeri kimenet
61
A bekapcsolási késleltetési idõ beállítása
62
A kikapcsolási késleltetési idõ beállítása
63
Beállítások bővített konfigurációjú alkalmazáshoz
63
Az indítójelet fogadó erõsítõegység megadása
64
Érzékelõfej jelenlétének megadása
64
A kimeneti tartalom beállítása
64
Felhasználói kézikönyv
Bevezetés TARTALOM 65 66
BRIGHT
67
AREA
68
WIDTH
69
POSITION
70
COUNT
71
CHARA/CHARA 1, CHARA 2
72
4. RÉSZ
FÜGGELÉK
77 78
Hibaüzenetek és megoldások
79
Kérdések és válaszok
80
A kijelzőn megjelenő elemek RUN módban
81
Műszaki adatok és külső méretek
83
Érzékelõfej
83
Erõsítõegység
85
Panelszerelési adapterek
87
Csatolóegység
88
INDEX
89
Változatok
92
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész
Hibaelhárítás
3. rész
PATTERN/SEARCH, MATCH
2. rész
65
1. rész
Közös elemek
Bevezetés
Mérési feltételek testreszabása
11
Bevezetés TARTALOM Bevezetés
12
JEGYZETEK
ZFV
Felhasználói kézikönyv
1. rész
1. rész JELLEMZŐK
JELLEMZŐK
A ZFV intelligens érzékelők jellemzői
14
Alapkonfiguráció
16
Részegységek elnevezése és funkciója
18
ZFV
Felhasználói kézikönyv
13
1. rész A ZFV intelligens érzékelők jellemzői
A ZFV intelligens érzékelők jellemzői 1. rész JELLEMZŐK
A ZFV értékelő „felülete” alapján érzékeli a tárgyakat. A tárgyak érzékelésének módja egyszerűen beállítható az LCD-kijelzőn való ellenőrzés közben. A ZFV a hagyományos alakfelismerő érzékelő 250 000 képpontos CCD-változatát is tartalmazza. Ez lehetővé teszi a különböző tárgyak (eddig csak vizuálisan végrehajtható) jelenlétének gyors és pontos érzékelését és felismerését. ■ Elektronikus alkatrészek felső/alsó oldalának és tájolásának felismerése
(1) Kisméretű Érzékelőfej A LED-es fénykibocsátó rész és a lencse a kisméretű Érzékelőfejbe van beépítve. Az érzékelőfej telepítési helyigénye kicsi. (2) Egyszerű telepítés és beállítás Az Érzékelőfejjel érzékelhető tartomány a vezetőfénnyel hagyható jóvá. Az érzékelőfej így a vezetőfény helyének és fókuszának figyelésével telepíthető.
14
ZFV
Felhasználói kézikönyv
1. rész A ZFV intelligens érzékelők jellemzői (3) Névjegykártya méretű Erősítőegység • Az erősítőegységet kis méretűre tervezték, így a legkülönbözőbb helyeken telepíthető. 83. oldal
Alapvető tudnivalók a működtetésről
44. oldal
• A ZFV a mérőelemek széles választékát tartalmazza, így számos alkalmazással használható. A tanítás típusai
JELLEMZŐK
• A kiemelkedően egyszerű működtetést az 1,8″-es LCD-kijelző biztosítja, amely az iparágban elsőként alkalmazott ikon alapú menüt és egyszerű gombelrendezést kínál.
1. rész
Műszaki adatok és külső méretek
49. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
15
1. rész Alapkonfiguráció
Alapkonfiguráció 1. rész
A következő ábra a ZFV sorozat alapkonfigurációját mutatja be. Érzékelőfej
JELLEMZŐK
Munkadarabok érzékelése képként. • Szűk látószögű típus: ZFV-SR10 • Széles látószögű típus: ZFV-SR50
Erősítőegység Képek és menük jóváhagyása, mérésfeldolgozás végrehajtása, a feldolgozás eredményének továbbítása. • Egyfunkciós típus ZFV-A10/-A15 • Alaptípus ZFV-A20/-A25
Tápegység 24 VDC (+10%, -15%)
Javasolt tápegység
Javasolt OMRON tápegység (1) Egy erősítőegység csatlakoztatásakor S82K-01524 (DC 24 V, 0,6 A) (2) Kettő vagy három erősítőegység csatlakoztatásakor S82K-05024 (DC 24 V, 2,1 A) (3) Négy vagy öt erősítőegység csatlakoztatásakor A szükséges számú fenti (1) és (2) tápegység alkalmazása.
■ Bővített konfigurációjú alkalmazás Legfeljebb öt Erősítőegység csoportba foglalható. Az Erősítőegységek csoportos felszerelésével az alkalmazások szélesebb köre kiszolgálható, mivel több terület és mérőelem egyidejű feldolgozása kombinálható. Az Érzékelőfejjel rögzített kép a bal szélső Erősítőegységbe kerül, ezért a jobb szélső Erősítőegységhez kell csatlakoztatni.
Helyes
Helyes
Helytelen
Helytelen
• A csatlakoztatható erősítőegységek száma a csatlakoztatott Érzékelőfejek számától függetlenül legfeljebb öt lehet. Hat vagy több erősítőegység nem csatlakoztatható. • A csoportba foglalt összes Erősítőegység számára biztosítani kell a tápellátást.
16
ZFV
Felhasználói kézikönyv
1. rész Alapkonfiguráció
● 1. példa Ennél az elrendezésnél egyetlen Érzékelőfejről származó kép több alkatrészének mérése történik, és több vizsgálati elem végrehajtására kerül sor. 1. rész
Példa) Kivezetések számának vizsgálata
JELLEMZŐK
● 2. példa Ez az elrendezés több érzékelőfejet használ a munkadarab több helyének egyidejű vizsgálatához. Amikor a TRIG jel beérkezik a megadott erősítőegységből, a csatlakoztatott erősítőegység azonnal megkezdi az érzékelést. Az érzékelés eredményét az az erősítőegység egyesíti, amelybe a TRIG jel érkezett, és ez átfogó döntési eredményt kiadja azt. Példa) Termékek igazítása
ZFV
Felhasználói kézikönyv
17
1. rész Részegységek elnevezése és funkciója
Részegységek elnevezése és funkciója 1. rész
Az alábbiak az Erősítőegység és az Érzékelőfej részegységeinek elnevezését és funkcióját ismertetik.
■ Erősítőegység
JELLEMZŐK
(7) Érzékelőfej csatlakozója
(1) OUTPUT jelző (2) RUN jelző (6) LCD-kijelző (3) Vezérlőgombok (4) Menüválasztó kapcsoló
(5) Üzemmódválasztó (8) Csatoló
(9) I/O-kábel
(1)
OUTPUT jelző Ez a jelzőfény akkor világít, amikor az OUTPUT jel be van kapcsolva.
(2)
RUN jelző Ez a jelzőfény a RUN üzemmódban világít.
(3)
Vezérlőgombok A mérési feltételek és egyéb adatok beállítására szolgálnak. Kijelzések és gombműveletek
(4)
45. oldal
Menüválasztó kapcsoló Ez a kapcsoló a beállítási menüt választja ki. STD...alapmenü. A méréshez szükséges alapvető elemek beállításához kell ezt választani. EXP...szakértői menü. Részletesebb beállítás végrehajtásakor kell ezt választani.
18
ZFV
Felhasználói kézikönyv
1. rész Részegységek elnevezése és funkciója (5)
Üzemmódválasztó kapcsoló Ez a kapcsoló a működési üzemmódot választja ki. MENU...A mérési feltételek beállításakor kell ezt az üzemmódot választani. RUN...Mérés végrehajtásakor kell ezt az üzemmódot választani. Az eredmények kiadására csak a RUN üzemmód kiválasztásakor kerül sor. LCD-kijelző Az LCD-kijelző a beállítási menüket és az Érzékelőfejről származó rögzített képeket jeleníti meg.
(7)
Érzékelõfej csatlakozója
JELLEMZŐK
(6)
1. rész
ADJ...Ezt az üzemmódot a döntési küszöbérték beállításakor kell választani.
Itt csatlakoztatható az Érzékelőfej. (8)
Csatoló Ez a csatlakozó két vagy több további Erősítőegység csatlakoztatására szolgál. Ez megtalálható az Erősítőegység mindkét oldalán
(9)
I/O-kábel Az I/O-kábel az erősítőegységet csatlakoztatja a tápegységhez és a külső eszközökhöz, ilyenek például az időzítő érzékelők vagy a programozható vezérlők.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
19
1. rész Részegységek elnevezése és funkciója
■ Érzékelőfej
1. rész
(5) Fókuszbeállítás szabályozója
JELLEMZŐK
(1) Megvilágítóegység
(6) Szellőzőfilm (2) Érzékelőegység
(4) Érzékelőfej (3) Csatlakozó
(1)
Megvilágítóegység Ez bocsátja ki a fényt.
(2)
Érzékelőegység Ez rögzíti a képet.
(3)
Csatlakozó Ezt kell az Erősítőegységbe csatlakoztatni.
(4)
Érzékelõfej rögzítőszerelvénye Az Érzékelőfej felszerelésére szolgál. Mind a négy szerelési felületen használható.
(5)
Fókuszbeállítás szabályozója A kép fókuszának beállítására szolgál.
(6)
Szellőzőfilm Megakadályozza a páralecsapódást az előlapon.
20
ZFV
Felhasználói kézikönyv
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS 2. rész
22
Erősítőegység
23
A ferritmag felhelyezése
23
Az erősítőegység felszerelése
23
Csoportos szerelés
27
Az I/O-kábel áttekintése
31
Időzítési diagramok Érzékelőfej
34 37
A ferritmag felhelyezése
37
A rögzítőszerelvény felszerelése
37
Az érzékelőfej telepítése
38
Az érzékelőfej csatlakoztatása
40
ZFV
Felhasználói kézikönyv
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Telepítés és csatlakoztatás – áttekintés
21
2. rész Telepítés és csatlakoztatás – áttekintés
Telepítés és csatlakoztatás – áttekintés ■ A telepítési környezet ellenőrzése Olvassa el a „Biztonságos használat” című részt a kézikönyv elején, és ellenőrizze a telepítési környezetet. 2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
22
■ A telepítési hely ellenőrzése Olvassa el a „Rendeltetésszerű használat” című részt a kézikönyv elején, és ellenőrizze a telepítés helyét.
■ A tápegység Az intelligens érzékelő telepítése és csatlakoztatása előtt ki kell kapcsolni a tápegységet. Olvassa el a „Biztonságos használat” és a „Rendeltetésszerű használat” című részt a kézikönyv elején, és ellenőrizze a tápegységet és a kábelezést.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
2. rész Erősítőegység
Erősítőegység Ez a szakasz az erősítőegység telepítését és az I/O-kábel csatlakoztatását ismerteti. A külső eszközök csatlakoztatása vagy leválasztása előtt ellenőrizze az intelligens érzékelő kikapcsolását. Az intelligens érzékelő meghibásodhat, ha azt a tápellátás bekapcsolt állapotában csatlakoztatja vagy választja le.
2. rész
Az erősítőegység I/O-kábelére helyezze fel a ferritmagot (ezt az intelligens érzékelőhöz kapja).
Ferritmag
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
A ferritmag felhelyezése
Az erősítőegység felszerelése ■ Szerelés DIN-sínre Az erősítőegységek egyezrűen felszerelhetők 35 mm-es DIN-sínre.
DIN-sín (külön rendelhető) PFP-100N (1 m) PFP-50N (0,5 m) PFP-100N2 (1 m)
Zárólemez (külön rendelhető) PFP-M
ZFV
Felhasználói kézikönyv
23
2. rész Erősítőegység
● Felszerelési eljárás
1. Akassza
az erősítőegység csatlakozó felöli végét a DIN-sínre.
2. Nyomja az erősítőegységet a DIN-sínre addig, 2. rész
míg az I/O-kábel oldali kapocs a helyére nem pattan. Addig nyomja az egységet, míg kattanást nem hall.
Kapocs a csatlakozó felöli végen Kapocs az I/O-kábel felöli végen
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Mindig az erősítőegység csatlakozó felöli végét akassza be először a DIN-sínre. Ha az I/O-kábel felöli véget akasztja be először, kisebb lesz a DIN-sín rögzítőereje.
● Eltávolítási eljárás Az erősítőegység a következő lépésekkel távolítható el a DIN-sínről.
1. Húzza
le az erősítőegység I/O-kábel felöli kapcsát.
2. Emelje
ki az erősítőegységet az I/O-kábel felöli végén, és távolítsa el a DIN-sínről.
24
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Kapocs az I/O-kábel felöli végen
2. rész Erősítőegység
■ Szerelés panelra Az erősítőegység panelra szereléséhez a panelszerelési adapterek (külön rendelhető ZS-XPM1) használhatók. Panelszerelési adapterek
87. oldal
1. Tolja ki az erősítőegységet a panel hátoldala
Panel
felől elülső irányba.
2. rész
fel a kis szerelési adaptereket az erősítőegységen található négy-négy furatba.
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
2. Szerelje
Panelszerelési adapter
Panelszerelési adapter
3. Szerelje fel a hosszú szerelési adaptereket a kis szerelési adaptereken található két-két furatba.
Panelszerelési adapter
Panelszerelési adapter
ZFV
Felhasználói kézikönyv
25
2. rész Erősítőegység
4. Szerelje
fel elölről a panelra a szerelési adapterekkel ellátott erősítőegységet.
Panel
Ügyeljen arra, hogy ne csípje be az I/O-kábelt.
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
5. Helyezze
a rögzítőszerelvény kapcsait a kisebb szerelési adapter két furatába, és húzza meg a csavarokat.
6. Ellenőrizze
az erősítőegység szilárd rögzítését a panelen.
26
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Rögzítőszerelvén
2. rész Erősítőegység
Csoportos szerelés Legfeljebb öt erősítőegység csoportba foglalható. Bővített konfigurációjú alkalmazás
16. oldal
2. rész
■ Szerelés DIN-sínre Az erősítőegységek egyezrűen felszerelhetők 35 mm-es DIN-sínre.
Zárólemez (külön rendelhető) PFP-M
● Felszerelési eljárás
1. Szereljen fel egy erősítőegységet a DIN-sínre.
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
DIN-sín (külön rendelhető) PFP-100N (1 m) PFP-50N (0,5 m) PFP-100N2 (1 m)
27. oldal
2. Nyissa
ki az erősítőegységen a csatlakozó
fedelét. Eltávolításához csúsztassa ki a fedelet.
Szabályozó csatolóegysége
3. Helyezze
a szabályozó csatolóegységét az erősítőegység csatlakozójába.
4. Tolja
be az erősítőegységet, és helyezze a szabályozó csatolóegységén a csatlakozóba.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
27
2. rész Erősítőegység
● Eltávolítási eljárás
1. Csúsztassa
ki az erősítőegységet, és távolítsa el a szabályozó csatolóegységén a csatlakozóból.
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
28
Szabályozó csatolóegysége
2. Csúsztassa ki a szabályozó csatolóegységét, és távolítsa el az erősítőegység csatlakozójából.
3. Helyezze
vissza az erősítőegység csatlakozójának fedelét.
4. Húzza le az I/O-kábel felöli kapcsot.
5. Emelje ki az erősítőegységet az I/O-kábel felöli végén, és távolítsa el a DIN-sínről.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Kapocs az I/O-kábel felöli végen
2. rész Erősítőegység
■ Szerelés panelra Az erősítőegység panelra szereléséhez a panelszerelési adapterek (külön rendelhető ZS-XPM1/XPM2) használhatók. Panelszerelési adapterek
87. oldal
2. rész
1. Szereljen fel az erősítőegységeket a DIN-sínre. 27. oldal
2. Tolja ki az erősítőegységet a panel hátoldala felől elülső irányba. Panel
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Panelra szerelésnél ügyeljen arra, hogy a DIN-sínt az erősítőegység hátsó oldalára szerelje fel.
3. Szerelje
fel a kis szerelési adaptereket az erősítőegységen található négy-négy furatba. A kis szerelési adaptereket az összes erősítőegységre fel kell szerelni.
Panelszerelési adapter
Panelszerelési adapter
ZFV
Felhasználói kézikönyv
29
2. rész Erősítőegység
4. Szerelje fel a hosszú szerelési adaptereket a
Panelszerelési adapterek
kis szerelési adaptereken található két-két furatba. A hosszú szerelési adaptereket csak a csoportba foglalt erősítőegységek két végén kell felszerelni.
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Panelszerelési adapterek
5. Szerelje
fel elölről a panelra a szerelési adapterekkel ellátott erősítőegységet. Ügyeljen arra, hogy ne csípje be az I/O-kábelt.
6. Helyezze
a rögzítőszerelvény kapcsait a kisebb szerelési adapter két furatába, és húzza meg a csavarokat. Minden erősítőegységen két rögzítőszerelvényt kell felerősíteni.
7. Ellenőrizze
az erősítőegységek rögzítését a panelen.
30
Panel
ZFV
Felhasználói kézikönyv
szilárd
Rögzítőszerelvén
2. rész Erősítőegység
Az I/O-kábel áttekintése Az alábbiak az I/O-kábelt alkotó vezetékek kiosztását mutatják be. Barna
(1) Tápfeszültség
Kék
(2) GND
Fekete
(3) OUTPUT*
2. rész
Narancs (4) ENABLE Világoskék (5) ERROR Sárga
(6) TEACH*
Szürke
(8) BANK1*
Zöld
(9) BANK2*
Vörös
(10) BANK3*
Lila Fehér
Nem használt Nem használt
* : Csak a RUN üzemmódban van engedélyezve
(1)
Tápfeszültség Ez a tápegységet csatlakoztatja. Olyan tápegységről hajtsa végre a táplálást, amely beépített védelmet tartalmaz a
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Rózsaszí (7) TRIG*
nagy kimeneti feszültség ellen. Javasolt tápegység
16. oldal
A tápegység kábelezése legyen független a többi eszköztől. Ezek együttes vezetése vagy azonos vezetőcsőbe helyezése indukciót okozhat, amelynek eredménye hibás működés vagy károsodás lehet. (2)
GND Ez a tápegység 0 V-os kivezetése.
(3)
OUTPUT (vezérlő kimenet) Ez adja ki a döntési eredményeket. A vezeték kapcsolatban áll az OUTPUT LED jelzővel.
(4)
ENABLE (engedélyező kimenet) Akkor lesz bekapcsolt állapotban, amikor az érzékelő készen áll a mérésre.
(5)
ERROR (hibakimenet) Hiba előfordulásakor lesz bekapcsolt állapotban. Hibaüzenetek és megoldások
79. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
31
2. rész Erősítőegység (6)
TEACH (tanítási bemenet) Két tanítási üzemmód használható: az álló és a mozgó munkadarabbal végrehajtott tanítás. Ezek az üzemmódok a menüből választhatók. A tanítási üzemmód megadása
(7)
59. oldal
TRIG (mérésindító bemenet) Két mérési üzemmód használható: a szinkronizált és a folyamatos mérés. A
2. rész
végrehajtani kívánt mérési üzemmód a menüről választható. A mérés időzítésének megadása
59. oldal
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
(8)
BANK1 (1. csoportkapcsoló bemenet)
(9)
BANK2 (2. csoportkapcsoló bemenet)
(10) BANK3 (3. csoportkapcsoló bemenet) Csoportváltás áttekintése Időzítési diagramok
34. oldal
■ I/O kapcsolási rajzok ● NPN kimenettípus (ZFV-A10/A20)
OUTPUT
Belső áramkörök
Narancssárga ENABLE Világoskék ERROR
24 VDC Kék
GND (0 V)
Sárga
TEACH
Rózsaszín TRIG
32
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Terhelés
Fekete
Terhelés
Terhelés
Barna Tápegység (24 VDC)
Szürke
BANK1
Zöld
BANK2
Vörös
BANK3
2. rész Erősítőegység
● PNP kimenettípus (ZFV-A15/A25) Barna
Tápegység (24 VDC)
Sárga
TEACH
Szürke
BANK1
Zöld
BANK2
Vörös
BANK3
Kék
GND (0 V)
2. rész
Világoskék ERROR
Terhelés
OUTPUT Terhelés
Fekete
Terhelés
24 VDC
Narancssárga ENABLE
ZFV
Felhasználói kézikönyv
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Belső áramkörök
Rózsaszín TRIG
33
2. rész Erősítőegység
Időzítési diagramok Az alábbiakban a külső eszközökkel végrehajtott kommunikációnál érvényes időzítési diagramok láthatók.
2. rész
■ Mérés ● Folyamatos mérés A TRIG jel BE értéke alatt a mérés végrehajtása folyamatosan történik. Minden mérési ciklusban a mérési eredmények frissítésre és a külső eszközökre kerülnek.
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
TRIG
KI BE
OUTPUT
KI BE
ENABLE
KI BE
Tout Tout: mérési ciklus. A mérési ciklus a beállítástól függően változik.
● Szinkronizált mérés A mérés végrehajtására csak egyszer kerül sor, és ezt a TRIG jel KI állapotból BE állapotba váltása indítja. Az eredmény a külső eszközökre kerülnek. TRIG
KI BE
OUTPUT
KI BE
ENABLE
KI BE
Tout
Tout: mérési idő. A mérési idő a beállítástól függően változik.
• A TRIG jel BE állapotának minimális szélessége 1 ms. • Az OUTPUT jel a következő mérési eredmény frissítéséig megmarad. Ügyeljen azonban arra, hogy időzített kimenet beállításakor az OUTPUT jel csak az előre beállított ideig marad érvényben. Egyszeri kimenet
34
ZFV
Felhasználói kézikönyv
61. oldal
2. rész Erősítőegység
■ Tanítás ● Tanítás álló munkadarabbal A tanítási folyamat végrehajtása a TRIG jelbemenetnek megfelelően történik a kívülről érkező TEACH jel után. A tanítás végrehajtása alatt nem történik mérés. A tanítás befejezéséig ne mozdítsa el a munkadarabot.
TRIG
KI BE
ENABLE
KI BE
ERROR
KI BE
(1)
(8) (4) (5)
(2) Tanítási folyamat alatt
(6) (7)
(1) A TEACH jel bekapcsolása. (2) Az ENABLE jel kikapcsolásának ellenőrzése. (3) Ügyelni kell arra, hogy a betanítani kívánt munkadarab a tanítási területen legyen. (4) A TRIG jel kiadása kívülről. (5) A tanítás befejezése után az ENABLE jel BE állapotba kerül. Ebben az időpontban ellenőrizni kell az ERROR jel állapotát.
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
KI BE
2. rész
TEACH
(6) A tanítás sikeres befejezésekor az ERROR jel KI állapotban lesz. (7) Ha sikertelen a tanítás, az ERROR jel BE állapotba kerül. (8) A TEACH jel kikapcsolása, a tanítási folyamat befejezése. Ha sikertelen a tanítás, a rendszer a tanítás beindítása előtti állapothoz tér vissza. Hajtsa végre újra a tanítást. Ha a TEACH jel menet közben KI állapotba kerül, a tanítás megszakad.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
35
2. rész Erősítőegység
● Tanítás mozgó munkadarabbal Ezt a tanítási üzemmódot akkor kell használni, ha a tárgy nem állítható le. A tanítási folyamat felosztása és végrehajtása a TRIG jelbemenettel szinkronizálva történik a kívülről érkező TEACH jel után. A tanítást hatszor kell feldolgozni. A tanítás végrehajtása alatt nem történik mérés. Min. 150 ms
2. rész
TEACH
KI BE
TRIG
KI BE
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
ENABLE ERROR
(1)
(8) (3)
KI BE KI BE
(2)
(4)
Tanítási folyamat alatt
(5) (6) (7)
(1) A TEACH jel bekapcsolása kívülről. (2) Az ENABLE jel kikapcsolásának ellenőrzése. (3) A TRIG jel bekapcsolása a betanítani kívánt munkadarab méréséhez. (4) A (3) lépés műveletének végrehajtása összesen hatszor. (A hetedik indítójelet figyelmen kívül hagyja a rendszer.) (5) A tanítás befejezése után az ENABLE jel BE állapotba kerül. Ebben az időpontban ellenőrizni kell az ERROR jel állapotát. (6) A tanítás sikeres befejezésekor az ERROR jel KI állapotban lesz. (7) Ha sikertelen a tanítás, az ERROR jel BE állapotba kerül. (8) A TEACH jel kikapcsolása, a tanítási folyamat befejezése. Ha sikertelen a tanítás, a rendszer a tanítás beindítása előtti állapothoz tér vissza. Hajtsa végre újra a tanítást. Ha a TEACH jel menet közben KI állapotba kerül, a tanítás megszakad.
■ Csoportváltás Az adott csoportszám a BANK1–BANK3 alábbi állapotainál kapcsolható. Csoportszám
36
ZFV
BANK1
BANK2
BANK3
BANK1
KI
KI
KI
BANK2
BE
KI
KI
BANK3
KI
BE
KI
BANK4
BE
BE
KI
BANK5
KI
KI
BE
BANK6
BE
KI
BE
BANK7
KI
BE
BE
BANK8
BE
BE
BE
Felhasználói kézikönyv
2. rész Érzékelőfej
Érzékelőfej Ez a szakasz az érzékelőfej telepítését és csatlakoztatását ismerteti.
A ferritmag felhelyezése
A rögzítőszerelvény felszerelése Az érzékelőfej oldalán szerelje fel a rögzítőszerelvényt (ezt az intelligens érzékelőhöz kapja).
■ Felszerelési eljárás A rögzítőszerelvény mind a négy szerelési felületen használható.
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Ferritmag
2. rész
Az érzékelőfej csatlakozó felöli végén helyezze fel a ferritmagot (ezt az intelligens érzékelőhöz kapja).
Rögzítőszerelvény
1. Igazítsa a rögzítőszerelvény egyik oldalán lévő két kapcsot az érzékelőfej házának hornyaiba (fénykibocsátó oldal).
2. Nyomja meg a másik kapcsot.
Hornyok
Kapocs
Addig nyomja, míg kattanást nem hall.
3. Ellenőrizze
a rögzítőszerelvény szilárd helyzetét az érzékelőfejen.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
37
2. rész Érzékelőfej
■ Eltávolítási eljárás Helyezzen egy szokásos csavarhúzót a rögzítőszerelvény és az érzékelőfej háza közötti egyik nyílásba, és távolítsa el rögzítőszerelvényt.
2. rész
Rögzítőszerelvény
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
Az érzékelőfej telepítése Ez a szakasz az érzékelőfej telepítését ismerteti. Az érzékelőfej érzékelési tartománya a vezetőfénnyel hagyható jóvá. A telepítést úgy kell végrehajtani, hogy a vizsgálni kívánt rész a vezetőfénnyel kialakított keretbe essen.
■ Telepítési távolság Az itt következő diagramok az érzékelési távolság és a beállítási távolság közötti kapcsolatot mutatja be az érzékelőfej egyes típusainál. Az értékek az érzékelőfej típusától függően változnak, ezért a diagramok használata előtt gondosan ellenőrizni kell a típust. A diagramok értelmezése A „H” a következő szélességet jelenti. Érzékelési tartomány
Az érzékelési tartomány részletezése 84. oldal
(H)
• ZFV-SR10 Beállítási távolság, L (mm)
100 Érzékelési tartomány, H (mm)
30 4
10 Érzékelési tartomány, H (mm)
38
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Beállítási távolság, L (mm)
5
34
6
37
7
40
8
44
9
49
2. rész Érzékelőfej • ZFV-SR50 Beállítási távolság, L (mm) Érzékelési tartomány, H (mm)
300
100
9 10
60
Érzékelési tartomány, H (mm)
38
15
57
20
76
25
95
30
115
35
134
40
157
45
174
50
194
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
10
2. rész
30
Beállítási távolság, L (mm)
(Példa) Ha a ZFV-SR50 érzékelőfejet a tárgy helyének érzékeléséhez szükséges 25 mm-es érzékelési tartománnyal használja, az érzékelőfej beállítási távolsága 95 mm lesz. Munkadarab
Beállítási távolság, L
Érzékelési tartomány, H
● Telepítés fényvisszaverő munkadaraboknál Az érzékelőfejet megfelelő szögben kell elhelyezni, így elkerülhető a tárgyról visszavert fény érzékelése.
Visszavert fény
Vezetőfény
ZFV
Felhasználói kézikönyv
39
2. rész Érzékelőfej
■ Telepítési eljárás
1. Telepítse
az érzékelőfejet a korábban megadott diagramokból leolvasható beállítási távolságban.
2. A
fókusz beállításához forgassa balra és jobbra a fókuszbeállító szabályozót.
2. rész
Fókuszbeállítás szabályozója
TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
A fókusz helyessége a zöld vezetőfénnyel ellenőrizhető. A beállítást úgy kell végrehajtani, hogy a vezetőfény finom rajzolatú legyen. • Elforgatás jobbra: fókuszálás a távoli oldalra. • Elforgatás balra: fókuszálás a közeli oldalra. Alapértelmezés szerint a fókusz a legtávolabbi pontra van beállítva. A fókuszbeállító szabályozó kismértékű balra vagy jobbra forgatása előtt ellenőrizze, hogy a vezetőfény nincs-e a felső vagy az alsó határhelyzetben. A fókuszbeállító szabályozó többmenetű változtatható ellenállás. A szabályozó azonban a felső vagy az alsó határhelyzetben már nem forgatható tovább. A felső vagy az alsó határhelyzetben ne alkalmazzon nagy erőt a szabályozó elforgatásához, mert ez károsíthatja a szabályozót.
Az érzékelőfej csatlakoztatása Ez a szakasz az érzékelőfej csatlakoztatását mutatja be. • Az érzékelőfej csatlakoztatása vagy leválasztása előtt ellenőrizze az erősítőegység kikapcsolását. Az érzékelőfej meghibásodhat, ha azt a tápellátás bekapcsolt állapotában csatlakoztatja vagy választja le. • Ne érintse meg a csatlakozó érintkezőit.
■ Az érzékelőfej csatlakoztatása Helyezze az érzékelőfej csatlakozóját az erősítőegység megfelelő foglalatába.
■ Az érzékelőfej leválasztása
40
ZFV
Felhasználói kézikönyv
2. rész Érzékelőfej A csatlakozó két oldalán lévő kapcsot megnyomva húzza ki az érzékelőfej csatlakozóját.
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
ZFV
Felhasználói kézikönyv
41
2. rész Érzékelőfej
2. rész TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
42
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész BEÁLLÍTÁS
A beállítás áttekintése
44
Alapvető tudnivalók a működtetésről A MENU mód beállítási elemeinek listája Tanítás végrehajtása
44 46 48
A tanítás folyamatábrája A tanítás típusai Küszöbértékek beállítása
48 49 53
Mérés végrehajtása
57
Csoportok beállítása
58
Csoportváltás Csoportok másolása Csoport tartalmának törlése A csoportváltás módszerének beállítása A rendszerkörnyezet beállítása
58 58 58 58 59
A mérési sebesség beállítása A mérés időzítésének megadása A tanítási üzemmód megadása Az „Eco” (gazdaságos) üzemmód be- és kikapcsolása Beállítási adatok inicializálása Verzió ellenőrzése A bemeneti/kimeneti feltételek megváltoztatása
59 59 59 60 60 60 61
A kimenet bekapcsolási feltétele Egyszeri kimenet A bekapcsolási késleltetési idő beállítása A kikapcsolási késleltetési idő beállítása Beállítások bővített konfigurációjú alkalmazáshoz
61 61 62 63 63
Az indítójelet fogadó erősítőegység megadása Érzékelőfej jelenlétének megadása A kimeneti tartalom beállítása Közös elemek PATTERN/SEARCH, MATCH BRIGHT AREA WIDTH POSITION COUNT CHARA/CHARA 1, CHARA 2
64 64 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ZFV
Felhasználói kézikönyv
BEÁLLÍTÁS
42 3. rész
A beállítás folyamatábrája
41
3. rész A beállítás folyamatábrája
Mérés előkészítése
A beállítás folyamatábrája Telepítés Telep s és s csatlakoztatás csatlakoztat Állítsa be az érzékelőfejet és az
Bekapcsolás
3. rész
A kkép p be beállllítása sa Állítsa be a kép fókuszát.
BEÁLLÍTÁS
A mérési feltételek beállítása
2. RÉSZ TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS 22. oldal
2. RÉSZ TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS 40. oldal
(Csak csoportba foglalt erősítőegységeknél)
Beállllítások Be sok b bővített tett konfiguráci konfigur ciójú alkalmaz alkalmazáshoz shoz Állítsa be a feldolgozás részleteit az egyes erősítőegységeknél.
63. oldal
Tanítás Tan s végrehajt v grehajtása sa Hajtson végre tanítást, és rögzítse a döntési kritériumokat.
48. oldal
Küls lső I/O
Beállítások alkalmazása, mérés végrehajtása
Állítsa be a mérési értékek kimeneti módját.
42
ZFV
61. oldal
Küsz szöbért rtékek kek be beállllítása sa Állítsa be a mérési eredmény megítéléséhez szükséges küszöbértékeket.
53. oldal
Méréss vvégrehajt grehajtása sa
Felhasználói kézikönyv
57. oldal
Használjon több csoportot az egyszerű átállításhoz.
58. oldal
A mérési sebesség beállítása 59. oldal A mérés időzítésének megadása 59. oldal A tanítási üzemmód megadása 59. oldal Az „Eco” (gazdaságos) üzemmód be- és kikapcsolása 60. oldal
A rendszerk rendszerkörnyezet rnyezet beállllítása be sa
A bemeneti/kimeneti feltételek felt telek megváltoztat megv ltoztatása sa
61. oldal
Mérési si feltételek felt telek testreszabása testreszab sa
65. oldal
BEÁLLÍTÁS
További funkciók
Csoportok beáll be llítása sa
3. rész
Speciális beállítások
Funkciók alkalmazása
3. rész A beállítás folyamatábrája
Kijelző tartalmának Kijelz tartalm nak be beállllítása sa 57. oldal
Adja meg a mérés során az LCDkijelzőn megjelenő adatokat.
Összes sszes adat törl t rlése se Állítsa alaphelyzetbe az erősítőegységet.
60. oldal
Verzió ellenőrz Verzi ellen rzése se Ellenőrizze az erősítőegység verzióját.
60. oldal
Probléma előfordulásakor Az intelligens érz rzékel kelő nem megfelel megfelelően en m működik dik Hibaelhárítás
Hibaüzenet Hiba zenet jelent meg Hibaüzenetek és megoldások
79. oldal
78. oldal
Ha kérd k rdése se van Kérdések és válaszok
80. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
43
3. rész A beállítás áttekintése
A beállítás áttekintése Alapvető tudnivalók a működtetésről ■ Üzemmód beállítása Három működési üzemmód használható. A működés elindítása előtt állítsa be a kívánt üzemmódot. Ez az üzemmódválasztó kapcsolóval történik.
3. rész BEÁLLÍTÁS
Működési mód
Leírás
MENU mód
Ez az üzemmód tanítás végrehajtására és a mérési feltételek beállítására szolgál.
ADJ mód
Ebben az üzemmódban a döntési küszöbértékek állíthatók be.
RUN mód
Ez az üzemmód a tényleges mérés végrehajtására szolgál.
■ Menüválasztás A MENU üzemmódban két beállítási menü található. Válassza az igényeinek megfelelő menüt. Ez a menüválasztó kapcsolóval történik.
Beállítási menü
44
ZFV
Leírás
STD menü
Ez a szokásos alapmenü. Elsőként a mérési feltételeket állítsa be ezen a menün.
EXP menü
Ez a szakértői menü. Ezen a menün összetettebb beállítások adhatók meg.
Felhasználói kézikönyv
3. rész A beállítás áttekintése
■ Kijelzések és gombműveletek A beállítások a vezérlőgombokkal adhatók meg, közben az LCD-kijelzőn megtekinthetők a menük, valamint a kép jelenik meg.
● Kijelző A kijelzőn megjelenő részletek a működési üzemmódtól függően változnak. • MENU mód
• ADJ mód/RUN mód Csoportszám és mérőelem Döntés
Beállítások A jelenleg kijelölt elem kiemelve jelenik meg.
Küszöbérték vagy mérési eredmény
3. rész
Beállítási elem
BEÁLLÍTÁS
● Gombműveletek
Vezérlőgombok
Gomb BALRA gomb JOBBRA gomb
FEL gomb LE gomb
Leírás Ezeknek a gomboknak a funkciója a működési üzemmódtól függően változik. MENU üzemmódban: mozgás a menük között. ADJ üzemmódban: a beállítási elem (a küszöbérték típusának) módosítása. RUN üzemmódban: a megjelenítési részletek (a mérési érték típusának) módosítása. Ezeknek a gomboknak a funkciója a működési üzemmódtól függően változik. MENU üzemmódban: mozgás a menük között, paraméterek kijelölése és numerikus értékek beállítása. ADJ üzemmódban: numerikus értékek módosítása.
TEACH/VIEW gomb
Ezeknek a gomboknak a funkciója a működési üzemmódtól függően változik. MENU üzemmódban: tanítás végrehajtása. RUN és ADJ üzemmódban: váltás a kijelző funkciói között.
SET gomb
• Menüválasztás. • Elem választása/alkalmazása.
ESC gomb
Visszatérés az előző menüre.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
45
3. rész A beállítás áttekintése
A MENU mód beállítási elemeinek listája Az alábbiakban a MENU mód beállítási elemei láthatók. A megjelenített részletek a választott beállítási menütől (STD vagy EXP) függően eltérőek. Az igényeknek megfelelő beállítási menüre a menüválasztó kapcsolóval térhet át.
MENU mód TEACH
Beállítási tartalom ITEM
Alapértelmezett érték
Választék/beállítási tartomány
Oldal 49. oldal
3. rész BEÁLLÍTÁS
PATTERN
-
SEARCH, MATCH
BRIGHT AREA(*1)
-
-
50. oldal
-
-
50. oldal
WIDTH(*1) POSITION(*1)
-
-
51. oldal
-
-
51. oldal
COUNT(*1) CHARA(*1)
-
-
51. oldal
-
CHARA 1, CHARA 2
52. oldal
(*1) Ezek a menük csak az erősítőegység alaptípusánál jelennek meg.
BANK
SYS1
BANKSET
CUSTM(*2)
[ITEM]:[SEARCH]
MOVE
-
-
48. oldal
SIZE
-
-
48. oldal
BANK
BANK1
BANK1-BANK8
58. oldal
COPY
-
-
58. oldal
CLEAR
-
-
58. oldal
SWITCH
KEY
KEY, I/O
58. oldal
IMAGE RATE
NORMAL
FINE, NORMAL, HIGH SPEED
59. oldal
MEAS TYPE
TRIG
TRIG, CONTINUE
59. oldal
TEACH TYPE
STATIONARY
STATIONARY, MOVING
59. oldal
ECO MODE
ON
ON, OFF
60. oldal
LIGHT
-
-
65. oldal
PARTIAL(*3)
-
-
SEARCH AREA
-
ROTATION [ITEM]:[MATCH] [ITEM]:[BRIGHT] [ITEM]:[AREA]
[ITEM]:[WIDTH]
66. oldal
10 ,
10
20 ,
30 ,
45
66. oldal
SEARCH AREA
-
-
66. oldal
METHOD
AVERAGE
AVERAGE, DEVIATION
67. oldal
COLOR
WHITE
BLACK, WHITE
68. oldal
BINARY
-
0-255
68. oldal
COLOR
WHITE
BLACK, WHITE
DIRECTION
,
69. oldal 69. oldal
(*2) A [CUSTOM] ponttól kezdődően a megjelenő elemek az [ITEM] elemnél választott beállítástól függően változnak. (*3) Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a részleges érzékelést támogató érzékelőfej van csatlakoztatva.
46
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész A beállítás áttekintése
Beállítási tartalom [ITEM]:[POSITION]
COLOR
Alapértelmezett érték
WHITE
Választék/beállítási tartomány
70. oldal
BLACK, WHITE
70. oldal
DIRECTION [ITEM]:[COUNT]
COLOR
WHITE
71. oldal
BLACK, WHITE
71. oldal
DIRECTION [ITEM]:[CHARACTER1] MODE DTL
NONE, MODEL, EDGE
73. oldal
-
-
73. oldal
COLOR
BLACK
BLACK, WHITE
74. oldal
SEARCH AREA
-
-
75. oldal
MDL DIV
1LINE NORMAL 1LINE SHORT, 1LINE NORMAL, 1LINE LONG, 2LINE SHORT, 2LINE NORMAL NONE, MODEL, EDGE
72. oldal
MODEL
-
-
73. oldal
COLOR
BLACK
BLACK, WHITE
74. oldal
MODE MODE DTL
OUTPUT
LINKSET(*4)
74. oldal 74. oldal
DIRECTION
SYS2
73. oldal
75. oldal
SEARCH AREA
-
-
ON STATUS
NG ON
OK ON, NG ON
61. oldal
ONE SHOT
OFF
OFF, ON
62. oldal
ON DELAY
0
0-255
62. oldal
OFF DELAY
0
0-255
63. oldal
OUTPUT TIME
0
0-255
62. oldal
ALL CLEAR
-
-
60. oldal
VERSION
-
-
60. oldal
TRIG
I/O
I/O, LINK
64. oldal
HEAD
USE
USE, NOT USE
64. oldal
OUTPUT
EACH
ALL, EACH
64. oldal
BEÁLLÍTÁS
-
MODEL
3. rész
MODE
DIRECTION [ITEM]:[CHARACTER2]
Oldal
(*4) Ez a menü csak csoportba foglalt erősítőegységeknél jelenik meg.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
47
3. rész Tanítás végrehajtása
Tanítás végrehajtása Hajtson végre tanítást, és állítsa be a mérési feltételeket. Vetítse a használandó képet elfogadott képként, mivel a tanításban beállított részletek szolgálnak a döntés referenciájaként.
A tanítás folyamatábrája A tanítás két módon hajtható végre: gombnyomással vagy külső jelekkel. Az alábbiakban a gombnyomással végrehajtott tanítás folyamata látható. 3. rész BEÁLLÍTÁS ●Tanítás végrehajtása
●Tanítási feltételek beállítása
Tanítási részletek beállítása
49. oldal
48
ZFV
Felhasználói kézikönyv
A tanítási terület helyének megváltoztatása
A tanítási terület méretének megváltoztatása
3. rész Tanítás végrehajtása
A tanítás típusai Válassza az érzékelési tartalomnak megfelelő tanítási típust. A megjelenő részletek a használt erősítőegység típusától függően változnak. Érzékelési tartalom
Választandó tanítási típus
Oldal
PATTERN/SEARCH, MATCH
49. oldal, 50. oldal
Fényerő/karcolások, szennyeződés
BRIGHT
50. oldal
Méret/terület
AREA*
50. oldal
Szélesség
WIDTH*
51. oldal
Pozíció
POSITION*
51. oldal
Szám
COUNT*
51. oldal
Karakterek
CHARA/CHARA 1, CHARA 2*
52. oldal
3. rész
Mintázat/alakzat/jelenlét
MENU mód-[ITEM] Elem PATTERN
SEARCH
Leírás
Alkalmazási példa
Ezt az elemet munkarab jelenlétének érzékeléséhez válassza. Használható a ±45 fokkal megdöntött munkadaraboknál is. Tanítsa be a felismerni kívánt képmintát, és rögzítse ezt a mintázatot modellként. A döntés az alapján történik, hogy a bejegyzett modell rajta van-e az érzékelt képen. Példa) Felismerés jelölés jelenléte alapján Hibátlan elem Modell
OK
NG
Értékesítési kampánypecsét jelenlétének érzékelése
BEÁLLÍTÁS
* : Ezek az elemek csak az erősítőegység alaptípusánál jelennek meg.
Elektronikus alkatrészek felső/alsó oldalának és tájolásának felismerése
NG
A mérés bizonytalan lesz, ha ugyanabból a mintázatból kettő vagy több szerepel. Egyedi mintázatokat jegyezzen be, vagy korlátozza a keresési tartományt. A keresési terület módosítása
75. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
49
3. rész Tanítás végrehajtása
Elem PATTERN
MATCH
Leírás
Alkalmazási példa
Alakzatok érzékeléséhez és különféle tárgyak felismeréséhez válassza ezt az elemet. A döntés az alapján történik, hogy milyen mértékű az egyezés a bejegyzett modell és a vizsgált munkadarab között. A [SEARCH] elemmel szemben ennél részletesebb érzékelés valósítható meg, és nagyobb munkadarabok is érzékelhetők. Ez az elem azonban nem használható döntött munkadaraboknál.
Különböző fajta kezelési útmutatók felismerése
Hibátlan elem Modell
3. rész
NG
NG
BEÁLLÍTÁS
A mérés bizonytalan lesz, ha ugyanabból a mintázatból kettő vagy több szerepel. Egyedi mintázatokat jegyezzen be, vagy korlátozza a keresési tartományt. A keresési terület módosítása BRIGHT
75. oldal
Ezzel az elemmel a fényerő (denzitás) vagy a karcolások/ szennyeződés érzékelhető sík munkadarabokon. A tanítási területet állítsa az érzékelni kívánt munkadarab megfelelő részére, és hajtsa végre a tanítást. Hibátlan elem
Karcolások/ szennyeződés érzékelése lemezeken Kijelzők világításának ellenőrzése
Tanítási terület A munkadarab korlátozott területét adja meg.
NG
AREA*
NG
Ezt az elemet tárgyak méret (terület) alapján történő felismeréséhez válassza. A tanítási területet állítsa a méret (terület) alapján érzékelni kívánt munkadarab megfelelő részére, és hajtsa végre a tanítást.
Tanítási terület
Terület mérése ezen a részen
50
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Csavarmenet jelenlétének érzékelése Hiány ellenőrzése sütőipari alkalmazásoknál Ezüstmassza jelenlétének érzékelése
3. rész Tanítás végrehajtása
Elem WIDTH *
Leírás Ezzel az elemmel szélesség vagy térköz érzékelhető. A tanítási területet állítsa a vizsgálni kívánt munkadarab megfelelő részére, és hajtsa végre a tanítást. Példa) Szélesség mérése
Alkalmazási példa Kondenzátorok és elektronikus alkatrészek kivezetései szélességének érzékelése Elgörbült kivezetések érzékelése Nem megfelelő helyen lévő címkék érzékelése
Ezt az elemet munkarab pozíciójának érzékeléséhez válassza. A tanítási területet állítsa a vizsgálni kívánt munkadarab megfelelő részére, és hajtsa végre a tanítást. A rendszer a munkadarab szélét érzékeli, és a döntés a szegély koordinátáinak és a referenciakoordináták összehasonlítása alapján történik.
Nem megfelelő helyen lévő címkék érzékelése
BEÁLLÍTÁS
POSITION*
3. rész
A beállítást úgy hajtsa végre, hogy az érzékelési területen a fényerőben két átmenet legyen: „világosból sötétbe” és „sötétből világosba”.
Példa)
Tanítási terület
A beállítást úgy hajtsa végre, hogy az érzékelési területen a fényerőben egy átmenet legyen: „világosból sötétbe” vagy „sötétből világosba”. COUNT*
Ezt az elemet akkor válassza, ha a munkadarabok számát kívánja megszámolni. A tanítási területet állítsa az érzékelni kívánt munkadarab megfelelő részére, és hajtsa végre a tanítást. A rendszer a tanítási területen lévő szegélyeket érzékeli, és a döntés a szegélyek száma és a referenciaérték összehasonlítása alapján történik.
Kivezetések számának érzékelése Kábelek számának megállapítása
Példa) Kivezetések számának érzékelése
A fényerőben bekövetkező változás, azaz a „világosból sötétbe majd világosba” vagy a „sötétből világosba majd sötétbe” 1-nek számít. A fenti példában ez a szám 4.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
51
3. rész Tanítás végrehajtása
Elem CHARA*
CHARA 1
Leírás
Alkalmazási példa
Ezt az elemet sík felületre nyomtatott teljes karaktersorozat jelenlétének érzékeléséhez válassza. A döntés a bejegyzett karaktersorozat denzitásában (fényerejében) bekövetkező változások összehasonlítása alapján történik. Karakterkihagyás, hibák, hiányzó pontok stb. nem érzékelhetők.
Teljes karaktersorozat jelenlétének érzékelése, ilyen például az élelmiszerek szavatossági dátuma
Tanítási terület Példa)
3. rész
NG, mivel nincs karaktersorozat
BEÁLLÍTÁS
CHARA 2
Ezzel az elemmel egyedi karakterek hiánya érzékelhető. Karakterhibák, hiányzó pontok stb. nem érzékelhetők.
Tanítási terület
Hiányzó karakterek érzékelése karaktersorozatban, ilyen például az élelmiszerek szavatossági dátuma
Példa)
NG, mivel hiányzik az „1”
* : Ez csak az erősítőegység alaptípusánál jelenik meg. A [CHARA] elem tanítási területe A nem megfelelő helyen lévő nyomathoz olyan tanítási területet állítson be, amelybe vélhetőleg befér a téves helyre nyomtatott karaktersorozat. (Ügyeljen azonban arra, hogy sík hátterű területet válasszon.) Ha a terület túlságosan szűk a karaktersorozathoz, azaz nincs elegendő margó hagyva, az érzékelő nem lesz képes követni a nyomtatási hely legkisebb eltolódását sem.
Helyes
A nyomtatás helyének tanítási területen belüli eltolódását helyes eredményként értékeli a rendszer.
Helytelen
Ha a tanítási terület szegélye margó nélkül túlságosan közel van a karakterekhez, a karakterek kilóghatnak a tanítási területből, így ez NG eredményt ad.
52
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Küszöbértékek beállítása
Küszöbértékek beállítása A küszöbértékek beállításával a helyes eredmények tartománya határozható meg. Állítsa be a jelenleg látható mérési eredményekre vonatkozó küszöbértékeket. A beállítás részletei a választott tanítási üzemmódtól függően változnak.
■ SEARCH, MATCH ●Térjen át ADJ módba. ●A korrelációs érték beállítása
3. rész BEÁLLÍTÁS
Mért érték Korrelációs érték FEL/LE gomb: értékek módosítása.
Beállítási elem Korrelációs érték
Tartomány 0–100
Beállítás részletei Ez a tanítási modellhez tartozó korrelációs érték alsó korlátja. Ez és az ennél nagyobb érték számít OK eredménynek.
■ BRIGHT ●Térjen át ADJ módba. ●A denzitás átlagértékének beállítása
●A denzitás eltérésértékének beállítása
Mért érték
Mért érték Felső/alsó határérték
Alsó Felső határérték határérték
BALRA/JOBBRA gomb: felső vagy alsó határérték választása. FEL/LE gomb: értékek módosítása. Beállítási elem
Tartomány
Felső/alsó határérték
Alsó határérték
Felső határérték
BALRA/JOBBRA gomb: felső vagy alsó határérték választása. FEL/LE gomb: értékek módosítása. Beállítás részletei
Átlagos denzitásérték
0–255
Ez az átlagos denzitás tartománya a tanítási területen belül.
Denzitás eltérésértéke
0–127
Ez a denzitás eltérésének tartománya a tanítási területen belül.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
53
3. rész Küszöbértékek beállítása
■ AREA ●Térjen át ADJ módba.
●A terület értékének beállítása Bináris kép
Árnyalatos kép
Bármelyik képen beállítható.
Mért érték Felső/alsó határérték
Alsó Felső határérték határérték
3. rész
BALRA/JOBBRA gomb: felső vagy alsó határérték választása. FEL/LE gomb: értékek módosítása. Beállítási elem
BEÁLLÍTÁS
Terület értéke
Tartomány 0–999
Beállítás részletei Ez az a terület, amelyen OK eredmény születik, ha a tanítás során a terület értékét 100%-nak veszik.
■ WIDTH ●Térjen át ADJ módba.
●A szegélyszélesség beállítása
●A szegélyszint beállítása Szegélyszint
Mért érték Felső/alsó határérték
Alsó Felső határérték határérték
BALRA/JOBBRA gomb: felső vagy alsó határérték választása. FEL/LE gomb:értékek módosítása.
Szegélyszint • Amikor a szegélyérzékelés iránya BALRA/JOBBRA gomb:szegély választása FEL/LE gomb:értékek módosítása. • Amikor a szegélyérzékelés iránya FEL/LE gomb:szegély választása. BALRA/JOBBRA gomb:értékek módosítása
Beállítási elem
Tartomány
Beállítás részletei
Szegélyszélesség
0–999
Ez az a terület, amelyen OK eredmény születik, ha a tanítás során a szélességet 100%-nak veszik.
Szegélyszint
0–100
Ez a denzitás változásának azon szintje, amely szegélynek számít. Bizonytalan mérésnél módosítsa ezt a szintet. Tanítási terület Maximális denzitásérték Szegélyszint Minimális denzitásérték
54
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Küszöbértékek beállítása
■ POSITION ●Térjen át ADJ módba.
●A szegélypozíció beállítása
●A szegélyszint beállítása Szegélyszint
Mért érték Eltolódás mértéke
FEL/LE gomb:értékek módosítása.
Szegélyszint
3. rész
Eltolódás mértéke
• Amikor a szegélyérzékelés iránya FEL/LE gomb: értékek módosítása.
Beállítási elem Pozíció
Tartomány 0–234
Beállítás részletei A referenciapozíciótól való eltolódás mértéke
Szegélyszint
Ez a denzitás változásának azon szintje, amely szegélynek számít. Bizonytalan mérésnél módosítsa ezt a szintet.
BEÁLLÍTÁS
• Amikor a szegélyérzékelés iránya BALRA/JOBBRA gomb: értékek módosítása
54. oldal
■ COUNT ●Térjen át ADJ módba.
●A szám beállítása
●A szegélyszint beállítása
Mért érték Alsó Felső határérték határérték
Szegélyszint
FEL/LE gomb:értékek módosítása. Beállítási elem Szám
Tartomány 0–128
Beállítás részletei Ez adja meg, hogy hányszor kell a számlálást végrehajtani.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
55
3. rész Küszöbértékek beállítása
■ CHARA 1 ●Térjen át ADJ módba.
●A korrelációs érték beállítása
Mért érték Denzitáseloszlás értéke FEL/LE gomb:értékek módosítása.
3. rész
Beállítási elem
Tartomány
BEÁLLÍTÁS
Denzitáseloszlás értéke 0–100
Beállítás részletei Ez az az érték, amely OK eredménynek számít, ha a tanítás során a denzitás eltérésértékét 100%-nak veszik.
■ CHARA 2 ●Térjen át ADJ módba.
●A korrelációs érték beállítása
Mért érték Korrelációs érték FEL/LE gomb:értékek módosítása.
Beállítási elem Korrelációs érték
56
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Tartomány 0–100
Beállítás részletei Ez a tanítási modellhez tartozó korrelációs érték alsó korlátja. Ez és az ennél nagyobb érték számít OK eredménynek.
3. rész Mérés végrehajtása
Mérés végrehajtása A RUN mód választásakor mérés végrehajtására kerül sor, és a mérési eredményt a külső eszközre küldi a rendszer.
■ Kijelző átkapcsolása mérés közben A kijelzőn megjelenő tartalmak között a mérés közben a TEACH/VIEW gomb megnyomásával lehet váltani. A mérési idő a kijelző tartalmától függően változik. A mérés a
„csak a kép megjelenítése”
jellemző érték szerepel. Ha mérés közben másik kijelzéstípust választ, megváltozik a mérési idő. Ezért figyelni kell az ENABLE jelre, meg kell várni BE állapotát, és utána indítható a TRIG jel.
●Tanítási terület
(csak a kép megjelenítése + 4 ms) (csak a kép megjelenítése + 12 ms)
●Mérési eredmény (*3)
(csak a kép megjelenítése + 180 ms)
●Mérési eredmény nagyítva és vezérlősáv (*2)
(csak a kép megjelenítése + 50 ms)
●Tanítási terület és mérési eredmény (*1)
BEÁLLÍTÁS
●Csak a kép megjelenítése ●Döntési eredmény
3. rész
választásakor a leggyorsabb. A zárójelben a „csak a kép megjelenítése” esethez viszonyított
(csak a kép megjelenítése + 18 ms)
●Tanítási terület és vezérlősáv (*2)
(csak a kép megjelenítése + 33 ms)
(*1): A [BRIGHT] esetében a kijelző (denzitás átlagértéke, denzitáseloszlás értéke) a BALRA/JOBBRA gombbal váltható. Az [AREA] esetében a kijelző a BALRA/JOBBRA gombbal kapcsolható a bináris képre. (*2): A vezérlősávon a mérési eredmény és a döntési küszöbérték látható. (*3): Az itt jelzett mérési idő (TIME) a „csak a kép megjelenítéséhez” tartozó legrövidebb idő.
A kijelzőn megjelenő mérési adatok jelentése 81. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
57
3. rész Csoportok beállítása
Csoportok beállítása A ZFV sorozat legfeljebb nyolc beállításkészletet tartalmazhat. A beállítások között kívülről lehet váltani az eszközbeállítás módosításával. Az ilyen beállításkészletek elnevezése „csoport”.
Csoportváltás Alapértelmezés szerint a BANK 1 van kijelölve, de a BANK 2–BANK 8 is rendelkezésre áll. 3. rész
A csoportváltás külső eszközről is történhet.
u
A csoportváltás módszerének beállítása
58. oldal
BEÁLLÍTÁS
MENU mód-[BANK] Beállítás BANK 1–BANK 8 (alapbeállítás: BANK 1)
Leírás A kívánt csoport kijelölése.
Csoportok másolása Másik csoport beállításainak másolása a kijelölt csoportba. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[COPY]
Csoport tartalmának törlése A művelet a kijelölt csoport beállításait törli. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[CLEAR] A [SYS1] és a [SYS2], valamint a RUN mód megjelenítési beállításai nem törölhetők.
A csoportváltás módszerének beállítása Adja meg, hogyan kívánja végrehajtani a csoportváltást. MENU mód-[SYS1]-[BANKSET]-[SWITCH] Beállítás
58
Leírás
KEY (alapértelmezett érték)
A csoportváltás az erősítőegység vezérlőgombjaival történik.
I/O
A csoportváltás az erősítőegység vezérlőgombjaival és külső jelekkel történik. Külső jelek csak a RUN módban használhatók a csoportok közötti váltásra.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész A rendszerkörnyezet beállítása
A rendszerkörnyezet beállítása A mérési sebesség beállítása Állítsa be a bemeneti kép felbontását. A felbontást a kívánt pontosság és a mérés sebességének függvényében kell megadni. MENU mód-[SYS1]-[IMAGE RATE] Beállítás
Leírás
NORMAL (alapértelmezett érték)
Ez a szokásos beállítás.
HIGH SPEED
Nagy sebességű mérések végrehajtásához válassza ezt. Ekkor azonban romlik a képek felbontása.
A mérés időzítésének megadása
BEÁLLÍTÁS
Ezt a beállítást nagy pontosságú képen végrehajtott mérésnél válassza. Fontos tudni, hogy ekkor hosszabb lesz a mérés ideje.
3. rész
FINE
Adja meg a mérés végrehajtásához használt időzítést. MENU mód-[SYS1]-[MEAS TYPE] Beállítás
Leírás
TRIG (alapértelmezett érték)
Szinkronizált mérés A mérés végrehajtása egyszer, és ezt a TRIG jel KI állapotból BE állapotba váltása indítja.
CONTINUE
Folyamatos mérés A TRIG jel BE értéke alatt a mérés végrehajtása folyamatosan történik.
A tanítási üzemmód megadása Külső eszközről két tanítási üzemmód használható. MENU mód-[SYS1]-[TEACH TYPE] Beállítás
Leírás
STATIONARY (alapértelmezett)
A tanítás végrehajtása álló munkadarabbal. A tanításhoz külső indítójel szükséges.
MOVING
A tanítás végrehajtása alatt mozog a munkadarab. Csak akkor válassza ezt a tanítási üzemmódot, ha a munkadarab nem állítható le. A tanításhoz külső indítójel szükséges.
Időzítési diagramok
34. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
59
3. rész A rendszerkörnyezet beállítása
Az „Eco” (gazdaságos) üzemmód be- és kikapcsolása Annak beállítása, hogy elsötétüljön-e a kijelző, ha adott idő alatt nincs műveletvégzés. Javasolt az üzemmód bekapcsolása, mert ez megakadályozhatja az LCD-kijelző fényerejének csökkenését. MENU mód-[SYS1]-[ECO MODE] Beállítás
Leírás
ON (alapértelmezett érték)
A gazdaságos üzemmód bekapcsolása. A kijelző elsötétül, ha három percig nincs műveletvégzés.
OFF
A gazdaságos üzemmód kikapcsolása.
3. rész BEÁLLÍTÁS
Beállítási adatok inicializálása Az összes csoport és a rendszer beállításait a gyári alapértékre állítja vissza. Az aktuálisan kijelölt csoportszámtól függetlenül az összes csoport és a rendszer beállításainak inicializálására sor kerül.
MENU mód-[SYS2]-[ALL CLEAR] Beállítás
Leírás
EXECUTE
A beállítási adatok inicializálása.
CANCEL
A beállítási adatok inicializálásának elvetése.
Verzió ellenőrzése Az érzékelőfej és az erősítőegység típusát, valamint a szoftver verzióadatait jeleníti meg. MENU mód-[SYS2]-[VERSION]
60
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész A bemeneti/kimeneti feltételek megváltoztatása
A bemeneti/kimeneti feltételek megváltoztatása A kimenet bekapcsolási feltétele Azt állítja be, hogy az OUTPUT jel OK vagy NG eredménynél kapcsolódjon-e be. MENU mód-[SYS2]-[OUTPUT]-[ON STATUS] Beállítás
Leírás Az OUTPUT jel bekapcsolása OK eredménynél.
NG ON (alapértelmezett érték)
Az OUTPUT jel bekapcsolása NG eredménynél.
3. rész
OK ON
BEÁLLÍTÁS
Egyszeri kimenet Az OUTPUT jel csak a megadott kimeneti időtartamra kapcsolódik be.
● Szinkronizált mérés KI
TRG
BE
OUTPUT
Mérésfeldolgozás
KI BE Kimeneti idő
● Folyamatos mérés OUTPUT jel bekapcsolása OK eredménynél NG eredmény
OUTPUT
OK eredmény
NG eredmény
KI BE Kimeneti idő
ZFV
Felhasználói kézikönyv
61
3. rész A bemeneti/kimeneti feltételek megváltoztatása
■ Egyszeri kimenet be- vagy kikapcsolása Azt adja meg, hogy engedélyezve van-e az OUTPUT jel időzített kiadása. MENU mód-[SYS2]-[OUTPUT]-[ONE SHOT] Beállítás
Leírás
OFF (alapértelmezett érték)
Időzített kimenet tiltása.
ON
Időzített kimenet engedélyezése.
Az időzített kimenet engedélyezésekor a kikapcsolási késleltetési idő tiltva lesz.
3. rész
■ Az egyszeri kimenet idejének beállítása
BEÁLLÍTÁS
Az OUTPUT jel a megadott kimeneti időtartamra kapcsolódik be. Ez a beállítás csak akkor érvényes, ha a [ONE SHOT] beállítása [ON]. MENU mód-[SYS2]-[OUTPUT]-[OUTPUT TIME] Beállítás 0–255 (alapérték: 0)
Leírás Adja meg az OUTPUT jel bekapcsolt állapotának időtartamát (ms).
A bekapcsolási késleltetési idő beállítása Ennek a paraméternek a megadásával az OUTPUT jel bekapcsolása késleltethető. Az OUTPUT jel bekapcsolása folyamatos mérés OK eredményénél NG eredmény
OUTPUT
OK eredmény
NG eredmény
KI BE Késleltetési idő
MENU mód-[SYS2]-[OUTPUT]-[ON DELAY] Beállítás 0–255 (alapérték: 0)
62
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Leírás Adja meg az OUTPUT jel bekapcsolási késleltetési idejét (ms).
3. rész Beállítások bővített konfigurációjú alkalmazáshoz
A kikapcsolási késleltetési idő beállítása Ennek a paraméternek a megadásával az OUTPUT jel kikapcsolása késleltethető. Az OUTPUT jel bekapcsolása folyamatos mérés OK eredményénél NG eredmény
OUTPUT
OK eredmény
NG eredmény
KI BE
3. rész
Késleltetési idő
MENU mód-[SYS2]-[OUTPUT]-[OFF DELAY]
BEÁLLÍTÁS
Beállítás 0–255 (alapérték: 0)
Leírás Adja meg az OUTPUT jel kikapcsolási késleltetési idejét (ms).
Beállítások bővített konfigurációjú alkalmazáshoz Ezek a menük csak csoportba foglalt erősítőegységeknél jelennek meg. Az összes csoportba foglalt erősítőegységet be kell állítani. 1. példa) AMP2: TRIG jelbemenet, AMP2: átfogó döntési eredmény kiadása
MENU TRIG
2. példa) AMP2: TRIG jelbemenet, AMP2: átfogó döntési eredmény kiadása
AMP1 LINK
AMP2 I/O
HEAD
NOTUSE
USE
OUTPUT
—
All
MENU
AMP1
AMP2
TRIG
LINK
I/O
HEAD
USE
USE
OUTPUT
—
All
ZFV
Felhasználói kézikönyv
63
3. rész Beállítások bővített konfigurációjú alkalmazáshoz
Az indítójelet fogadó erősítőegység megadása Adja meg, hogy melyik erősítőegység fogadja a TRIG jelet. MENU mód-[SYS2]-[LINKSET]-[TRIG] Beállítás
Leírás
I/O (alapértelmezett érték) Csak a bekötött erősítőegység fogadja a TRIG jelet. LINK
A TRIG jelre szinkronizálás a jobbra lévő csoportba foglalt erősítőegységből.
3. rész
Érzékelőfej jelenlétének megadása
BEÁLLÍTÁS
Adja meg, hogy csatlakoztatva van-e érzékelőfej. MENU mód-[SYS2]-[LINKSET]-[HEAD] Beállítás
Leírás
USE (alapértelmezett érték)
Annál az erősítőegységnél válassza ezt a beállítást, amelyikhez érzékelőfej van csatlakoztatva. A mérés végrehajtása a jelenleg csatlakoztatott érzékelőfejről érkező bemeneti képen történik.
NOT USE
Annál az erősítőegységnél válassza ezt a beállítást, amelyikhez jelenleg nincs érzékelőfej csatlakoztatva. A mérés végrehajtása a jobbra lévő csoportba foglalt erősítőegységből átadott képen történik.
A kimeneti tartalom beállítása Adja meg a mérési eredmény kimeneti tartalmát. Ez az elem csak annál az erősítőegységnél jelenik meg, amelyiknél a [TRIG/TRIG] beállítása [I/O]. MENU mód-[SYS2]-[LINKSET]-[OUTPUT] Beállítás
64
Leírás
ALL
Az összes csoportba foglalt erősítőegység mérési eredményének összesítése, és kiadása átfogó döntési eredményként.
EACH (alapértelmezett érték)
Az egyes erősítőegységek mérési eredményének kiadása a megfelelő erősítőegységből.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Mérési feltételek testreszabása
Mérési feltételek testreszabása A [CUSTM] ponttól kezdődően a megjelenő elemek az [ITEM] beállításnál választott tanítási típustól függően változnak.
Közös elemek ■ A fénykibocsátás beállítása 3. rész
Állítsa be az érzékelőfejből kibocsátott fény intenzitását. Az egyes beállított szegmensek fényintenzitása négyjegyű számként jelenik meg. Felső felület (itt látható a típusjel)
BEÁLLÍTÁS
Innen nézve
A fénykibocsátás megjelenítése a kijelzőn.
A fényintenzitás szegmensenként állítható (A–D).
Állítsa be a fényintenzitást a FEL/LE gombbal. Beállítás 0–5 (alapérték: 5)
Leírás 0: ki, 1–5: a nagyobb szám nagyobb fényintenzitást jelent.
MENU mód-[CUSTM]-[LIGHT]
1. Állítsa be a fényintenzitást a FEL/LE gombbal. Szegmensenkénti beállításnál: • BALRA/JOBBRA gomb: szegmens kijelölése. • FEL/LE gomb: fényintenzitás megadása.
2. A beállítás érvényesítéséhez nyomja meg a SET gombot.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
65
3. rész Mérési feltételek testreszabása
PATTERN/SEARCH, MATCH ■ A keresési terület módosítása Adja meg a modell keresési területét. A keresés végrehajtható a teljes érzékelési tartományban. A keresési terület korlátozásával azonban csökkenthető a feldolgozási idő, és növelhető az érzékelés pontossága. Adja meg a keresési terület bal felső és jobb alsó sarkát. Keresési terület
3. rész
Modell
BEÁLLÍTÁS
MENU mód-[CUSTM]-[SEARCH AREA]
■ A munkadarab elforgatási tartományának beállítása Ez az elem csak a [SEARCH] választásakor jelenik meg. Akkor válassza ezt a beállítást, ha hibátlan elemként megdöntött munkadarabot kell megadni. MENU mód-[CUSTM]-[ROTATION] Beállítás ±10° (alapértelmezett érték)
Leírás Adja meg a döntés elfogadható tartományát.
±20° ±30° ±45°
Minél nagyobb a döntés elfogadható tartománya, annál tovább tart a mérés végrehajtása.
66
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Mérési feltételek testreszabása
BRIGHT ■ Az érzékelési tartalom megadása Adja meg érzékelni kívánt fényerejű tartalmat. MENU mód-[CUSTM]-[METHOD] Beállítás
Leírás Érzékelés végrehajtása a fényerő (denzitás átlagértéke) használatával. Függetlenül attól, hogy a tárgy világosabb vagy sötétebb, az érzékelés a betanítás során megadott denzitás alapján történik.
DEVIATION
Érzékelés végrehajtása a denzitás hirtelen változása (denzitáseltérés) használatával. Ezt a beállítást karcolások vagy szennyeződés érzékeléséhez válassza.
3. rész
AVERAGE (alapértelmezett érték)
BEÁLLÍTÁS
Betanítási kép
Az [AVERAGE] beállítás választásakor OK
NG
NG
NG az eredmény, ha eltérő a denzitás A [DEVIATION] beállítás választásakor OK
OK
OK az eredmény, ha nincs denzitásváltozás, még akkor is, ha eltérő a denzitás
NG
NG
Denzitásváltozásnál NG az eredmény
ZFV
Felhasználói kézikönyv
67
3. rész Mérési feltételek testreszabása
AREA ■ Fekete-fehér képek invertálása A jelenleg megjelenített bináris kép invertálása. Mivel a mérésnél a fehér képpontok számítanak, adja meg, hogy a mérési terület mely részét kell fehér képpontra állítani. MENU mód-[CUSTM]-[COLOR] Beállítás
Leírás
3. rész
WHITE (alapértelmezett érték)
Adja meg, hogy a mérési terület mely részét kell fehér képpontra állítani.
BLACK
BEÁLLÍTÁS
■ A fekete-fehérre bontás szintjének megadása Adja meg az érzékelőfejjel rögzített, 256 tónust tartalmazó árnyalatos kép bináris képpé konvertálásának szintjét. MENU mód-[CUSTM]-[BINARY] Beállítás
Leírás
0–255
Mivel a mérésnél a fehér képpontok számítanak, a fekete-fehérre bontás szintjét úgy állítsa be, hogy a mérési terület fehér képpontokból álljon.
Felső/alsó határérték
Alsó Felső határérték határérték
BALRA/JOBBRA gomb: felső vagy alsó határérték választása. FEL/LE gomb: értékek módosítása.
68
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Mérési feltételek testreszabása
WIDTH ■ Szegélyérzékelés feltételeinek megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát és a denzitásváltozást. Példa) Tanítási terület
Ennek a szélességnek az érzékeléséhez
3. rész
COLOR : BLACK DIRECTION :
● A szegélyek színének megadása
BEÁLLÍTÁS
Adja meg az érzékelni kívánt szegély denzitásváltozásának irányát. MENU mód-[CUSTM]-[COLOR] Beállítás
Leírás
WHITE (alapértelmezett érték)
A sötétből világosba váltás számít szegélynek.
BLACK
A világosból sötétbe váltás számít szegélynek.
● Szegélyérzékelés irányának megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát. MENU mód-[CUSTM]-[DIRECTION] Beállítás
Leírás Keresés függőleges irányban.
(alapértelmezett érték)
Keresés vízszintes irányban.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
69
3. rész Mérési feltételek testreszabása
POSITION ■ Szegélyérzékelés feltételeinek megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát és a denzitásváltozást. Példa)
Ennek a pozíciónak az érzékeléséhez
COLOR : BLACK DIRECTION :
3. rész
● A szegélyek színének megadása Adja meg az érzékelni kívánt szegély denzitásváltozásának irányát.
BEÁLLÍTÁS
MENU mód-[CUSTM]-[COLOR] Beállítás
Leírás
WHITE (alapértelmezett érték)
A sötétből világosba váltás számít szegélynek.
BLACK
A világosból sötétbe váltás számít szegélynek.
● Szegélyérzékelés irányának megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát. MENU mód-[CUSTM]-[DIRECTION] Beállítás
Leírás Keresés föntről lefelé.
(alapértelmezett érték)
70
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Keresés balról jobbra.
3. rész Mérési feltételek testreszabása
COUNT ■ Szegélyérzékelés feltételeinek megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát és a denzitásváltozást. Példa)
Ennek a számnak az érzékeléséhez
COLOR : BLACK DIRECTION :
3. rész
● A szegélyek színének megadása
BEÁLLÍTÁS
Adja meg az érzékelni kívánt szegély denzitásváltozásának irányát. MENU mód-[CUSTM]-[COLOR] Beállítás
Leírás
WHITE (alapértelmezett érték)
A sötétből világosba váltás számít szegélynek.
BLACK
A világosból sötétbe váltás számít szegélynek.
● Szegélyérzékelés irányának megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát. MENU mód-[CUSTM]-[DIRECTION] Beállítás
Leírás Keresés föntről lefelé.
(alapértelmezett érték)
Keresés balról jobbra.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
71
3. rész Mérési feltételek testreszabása
CHARA/CHARA 1, CHARA 2 ■ Karakterek modellbejegyzési feltételeinek beállítása Ez az elem csak a [CHARA 2] választásakor jelenik meg. Adja meg a tanítási területen lévő karakterek számát. Válasszon beállítást annak megfelelően, hogy egy vagy két sorban legfeljebb hány karakter szerepel. Útmutató • 8 karakter, 1 sor
3. rész
1LINE NORMAL
BEÁLLÍTÁS
• 8 karakter, 2 sor
2LINE NORMAL
MENU mód-[CUSTM]-[MDL DIV] Beállítás
Leírás
1LINE SHORT
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy sorban legfeljebb hat karakterből áll a karaktersorozat.
1LINE NORMAL (alapértelmezett érték)
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy sorban legfeljebb nyolc karakterből áll a karaktersorozat.
1LINE LONG
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy sorban legfeljebb tizenöt karakterből áll a karaktersorozat.
2LINE SHORT
Akkor válassza ezt a beállítást, ha két sorban legfeljebb hat karakterből áll a karaktersorozat.
2LINE NORMAL
Akkor válassza ezt a beállítást, ha két sorban, soronként legfeljebb nyolc karakterből áll a karaktersorozat.
A fenti táblázatban szereplő értékek csupán irányadó jellegűek. Ha a megadottnál több karakter szerepel a kijelölt elemben, csökken a mérési pontosság.
72
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Mérési feltételek testreszabása
■ Adja meg, hogy kéri-e pozíciókompenzáció végrehajtását Ennek beállításával a következő esetekben javítható az érzékelés pontossága: Amikor nem megfelelő helyen van a nyomtatott szöveg
Amikor mintázat van az érzékelési tartományban
3. rész
MENU mód-[CUSTM]-[MODE] Beállítás
Leírás Nincs pozíciójavítás.
MODEL
A modell használata a pozíció kiigazításához. Akkor válassza ezt, ha jellegzetes rész található, ilyen például egy szövegdoboz sarka.
BEÁLLÍTÁS
NONE
Modell
EDGE
A szegélypozíció használata a pozíció kiigazításához. Szegély
■ Adja meg a pozíciókompenzáció tartalmát ● Modell bejegyzése Akkor adja meg, ha a [MODE] beállítása [MODEL]. Adja meg a modell bal felső és jobb alsó koordinátáját. Modell
MENU mód-[CUSTM]-[MODE DTL]-[MODEL] ZFV
Felhasználói kézikönyv
73
3. rész Mérési feltételek testreszabása
● Szegélyérzékelés feltételeinek megadása Akkor adja meg, ha a [MODE] beállítása [EDGE]. Adja meg a szegélyek keresésének irányát és a denzitásváltozást. Példa)
A pozíció kiigazítása e szegély alapján
3. rész
COLOR : BLACK EDGE:
BEÁLLÍTÁS
• A szegélyek színének megadása Adja meg az érzékelni kívánt szegély denzitásváltozásának irányát. MENU mód-[CUSTM]-[MODE DTL]-[COLOR] Beállítás
Leírás
WHITE
A sötétből világosba váltás számít szegélynek.
BLACK (alapértelmezett érték)
A világosból sötétbe váltás számít szegélynek.
• Szegélyérzékelés irányának megadása Adja meg a szegélyek keresésének irányát. MENU mód-[CUSTM]-[MODE DTL]-[DIRECTION] Beállítás (alapértelmezett érték)
Leírás Keresés alulról felfelé. Keresés föntről lefelé. Keresés balról jobbra. Keresés jobbról balra.
74
ZFV
Felhasználói kézikönyv
3. rész Mérési feltételek testreszabása
■ A keresési terület módosítása Adja meg a szegélyek vagy a modell keresési területét. Adja meg a terület bal felső és jobb alsó koordinátáját.
Keresési terület
Keresési terület
3. rész
MENU mód-[CUSTM]-[MODE DTL]-[SEARCH AREA] Szegélyek keresésekor: A terület méretét és pozícióját a munkadarab mozgási tartományának figyelembevételével adja meg.
Helyes
Helyes
Hibás
ZFV
Felhasználói kézikönyv
BEÁLLÍTÁS
Mérés csak akkor hajtható végre, ha a keresési terület szegélyt tartalmaz.
75
3. rész Mérési feltételek testreszabása JEGYZETEK
3. rész BEÁLLÍTÁS
76
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész FÜGGELÉK
Hibaüzenetek és megoldások
79
Kérdések és válaszok
80
A kijelzőn megjelenő elemek RUN módban
81
Műszaki adatok és külső méretek
83
INDEX
89
ZFV
Felhasználói kézikönyv
FÜGGELÉK
78
4. rész
Hibaelhárítás
77
4. rész Hibaelhárítás
Hibaelhárítás Ez a szakasz az ideiglenes hardverproblémák kiküszöbölésére szolgáló lépéseket ismerteti. A hardver javításra küldése előtt ellenőrizze itt a hibás működést. Probléma
Oldal
Nem világít a RUN jelző.
• Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
44. oldal
Sötét az LCD-kijelző
• Az „Eco” (gazdaságos) üzemmód van beállítva? 60. oldal Bármelyik gomb megnyomásával automatikusan visszatérhet a kijelző eredeti beállításához. Az „Eco” üzemmód törlésekor a kijelző a beállított fényerővel jelenik meg. Ügyeljen arra, hogy a folyamatos kijelzés csökkenti az LCD élettartamát, ezért javasolt az „Eco” üzemmód használata.
Nem jelennek meg a képek.
• Megfelelő az érzékelőfej csatlakoztatása? • Nincs túl alacsony értékre állítva a megvilágítás fényereje?
40. oldal 65. oldal
Nem jelennek meg a mérési eredmények.
• Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
44. oldal
A rendszer nem fogadja a TRIG bemeneti jelet.
• Megfelelő a kábelek csatlakoztatása? • Nincs megszakítva a jelvonal? • Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
31. oldal
• • • •
Megfelelő a TRIG bemeneti jel? Megfelelő a kábelek csatlakoztatása? Nincs megszakítva a jelvonal? Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
31. oldal
Az ENABLE jel nem kerül BE állapotba.
• Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
44. oldal
Nincs csoportváltás, pedig kívülről megérkezik a csoportváltó jel.
• A csoportváltás módszerének beállítása [I/O]? Ha a csoportváltás módszerének beállítása [KEY], csak a vezérlőgombokkal hajtható végre az átkapcsolás. Ezért a BANK 1–3 külső bemenetét nem fogadja a rendszer. • Az üzemmódválasztó kapcsoló „RUN” állásban van?
58. oldal
4. rész
61. oldal
FÜGGELÉK
Nincs OUTPUT jel.
78
Valószínű oka és a lehetséges megoldás
Nem világít az OUTPUT jelző. • Ellenőrizze a [SYS2]-[OUTPUT]-[ON STATUS] beállítását. Ha akkor szeretné, hogy világítson (OUTPUT jel bekapcsolva), amikor az eredmény OK, válassza az [OK ON] beállítást, ha az NG eredménynél kívánja működtetni, válassza az [NG ON] beállítást.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
44. oldal
44. oldal
44. oldal
4. rész Hibaüzenetek és megoldások
Hibaüzenetek és megoldások Hibaüzenet
Ok
Megoldás
Oldal
HEAD IS NOT CONNECTED
Az Érzékelőfej nincs megfelelően csatlakoztatva.
Ellenőrizze az Érzékelőfej helyes csatlakoztatását.
38. oldal
NEIGHBOR UNIT IS NOT CONNECTED
Az Erősítőegységek nincsenek megfelelően összekapcsolva.
Ellenőrizze az erősítőegységek helyes 27. oldal csatlakoztatását. -
TEACHING FAILED
Úgy állítsa be a területet, hogy a munkadarab a látótérbe essen. Ügyeljen a megfelelő tanítási terület beállítására.
38. oldal 49. oldal
Nem „látható” a munkadarab. Nem megfelelő a tanítási terület helyzete.
A következő esetekben nem jelenik meg hibaüzenet, de az ERROR jel BE állapotba kerül. Ok
Megoldás
Oldal
A TRIG jel beadása az ENABLE jel KI állapotában.
Várja meg az ENABLE jel BE állapotát, és utána indítsa a TRIG jelet.
34. oldal
Sikertelen a külső eszközről végrehajtott tanítás.
Úgy állítsa be a területet, hogy a munkadarab a látótérbe essen. Ügyeljen a megfelelő tanítási terület beállítására. A mozgó munkadarabbal végrehajtott tanításnál ügyeljen a TRIG jel időzítésére.
38. oldal
FÜGGELÉK
Hibás az Erősítőegység. Forduljon az OMRON képviselőjéhez.
4. rész
SYSTEM ERROR Sikertelen az FPGA konfigurálása. ERROR CODE ?? Sikertelen az LCD inicializálása. Nem ismerhető fel az Erősítőegység. Nem tölthetők be az adatok a memóriakártyáról. Hibás hardverműködés. Hibás szoftverműködés.
49. oldal 34. oldal
ZFV
Felhasználói kézikönyv
79
4. rész Kérdések és válaszok
Kérdések és válaszok Kérdés
Válasz
Kikapcsolható az Érzékelőfej LED-es fénykibocsátása?
Igen. A [CUSTM]-[LIGHT] beállítása legyen [0000]. 65. oldal
Hogyan állítható be a lehető legrövidebb mérési idő?
Rövid mérési idő két módon érhető el: • A [CUSTM]-[IMAGE RATE] beállítása legyen [HIGH SPEED]. Ekkor azonban romlik a képek felbontása, és csökken a mérési pontosság. 59. oldal
4. rész
• A kijelző üzemmódjánál válassza a „csak a kép megjelenítése” beállítást. A mérési idő a megjelenítési idővel arányosan csökken. 57. oldal
FÜGGELÉK
Nem sikerül a tanítás. Mi a teendő?
• Mozgó munkadarabbal végrehajtott tanításnál A sikertelen tanítás lehetséges oka, hogy a munkadarab nem esik megfelelően a tanítási területbe. Válassza az álló munkadarabbal vagy a gombnyomással végrehajtott tanítást. • A sikertelen tanítás lehetséges oka lehet, hogy a kép túl sötét vagy túl világos. A [CUSTM]-[LIGHT] megfelelő beállításával módosítsa a munkadarab megvilágítását, majd hajtsa végre újra a tanítást. 65. oldal
80
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész A kijelzőn megjelenő elemek RUN módban
A kijelzőn megjelenő elemek RUN módban A következő táblázatok az LCD-kijelzőn megjelenő karaktereket és ezek értelmezését tartalmazzák. A zárójeles ( ) értékek a nagyított megjelenítésnél látható karaktereket jelentik.
■ Az [ITEM] esetében megjelenített közös elemek Megjelenő karakterek
Jelentés
AVE
Mérési eredmény átlagértéke
DRANGE
A mérési eredmény minimális és maximális értéke XX – YY (min. érték – max. érték)
Mérések száma (1–9999999)
NG%
NG előfordulási aránya (NG száma/mérések száma)
TH
Döntési küszöbérték A felső/alsó határérték esetében XX – YY (alsó határérték – felső határérték) jelenik meg.
TIME
Mérési idő Az itt jelzett mérési idő a „csak a kép megjelenítése” kijelzési üzemmódhoz tartozó legrövidebb idő.
FÜGGELÉK
Döntési eredmény (OK/NG)
MCONT
4. rész
JG
■ Egyedileg megjelenő elemek ● SEARCH, MATCH, CHARA 2 Megjelenő karakterek SCORE(SCR)
Jelentés Számított modell korrelációs értékei
● BRIGHT Megjelenő karakterek
Jelentés
DENAVE(DAV)
Átlagos denzitásérték
DENDEV(DEV)
Denzitáseloszlás értéke
● AREA Megjelenő karakterek MES
Jelentés Terület értéke (a tanítás során 100-nak vett területérték normalizálásával kapott érték)
● POSITION Megjelenő karakterek GAP
Jelentés A referenciapozíciótól való eltérés
● WIDTH Megjelenő karakterek WID
Jelentés Szegélyszélesség
ZFV
Felhasználói kézikönyv
81
4. rész A kijelzőn megjelenő elemek RUN módban ● COUNT Megjelenő karakterek COUNT(CNT)
Jelentés Darabszám
● CHARA 1 Megjelenő karakterek MES DENAVE(DAV)
Átlagos denzitásérték
DENDEV(DEV)
Denzitáseloszlás értéke
4. rész FÜGGELÉK
82
ZFV
Jelentés Terület értéke (a tanítás során 100-nak vett területérték normalizálásával kapott érték)
Felhasználói kézikönyv
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Műszaki adatok és külső méretek Érzékelőfej ZFV-SR10/SR50 (Egység: mm)
20
2-M4, mélység: 6 17,9
34
1/4-20 UNC, mélység: 6
30,1
Rö ítő
éretei
A rö ítő
ény minden oldalon felszerelhető.
33 20
67,9
4,5
17,9
5,6
Hőá átm
4,5 12,8 átm. 32
33,6
4,5
30
ú ábel 5,8 mm
(6,36)
á
8,5
0,1
4
30
FÜGGELÉK
32 4,5
4. rész
2-M4
(6,36)
23,3
ZFV
Felhasználói kézikönyv
83
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Jellemző
ZFV-SR10 (szűk látószögű)
ZFV-SR10 (széles látószögű)
Beállítási távolság (L)
34–49 mm
38–194 mm
Érzékelési tartomány (H×V)
5 × 4,6 mm – 9 × 8,3 mm
10 × 9,2 mm – 50 × 46 mm
Beállítási távolság (L)
Beállítási távolság (L)
A beállítási távolság és az érzékelési tartomány közötti kapcsolat
49 mm
194 mm
34 mm
38 mm 5 mm 9 mm Érzékelési tartomány (H)
4. rész FÜGGELÉK
84
Vezetőfény
Tartozék (középen, érzékelési terület)
Beépített lencse
Fókusz: f15,65
Tárgymegvilágítási módszer
Impulzusüzemű
Tárgymegvilágítás forrása
Nyolc vörös LED
Érzékelőelem
1/3 hüvelykes CCD, részleges pásztázás
Zár
Elektronikus zár, záridő: 1/1000 – 1/4000
Tápfeszültség
15 VDC (az erősítőegységből)
10 mm 50 mm Érzékelési tartomány (H)
Fókusz: f13,47
Áramfelvétel
Kb. 200 mA
Átütési szilárdság
1000 VAC, 50/60 Hz, 1 percig
Rezgésállóság (rongálódás)
10–150 Hz 0,35 mm-es egyszeres amplitúdóval, 10-szer 8 percen át az X, Y és Z irányban
Ütésállóság (rongálódás)
150 m/s2, 3-szor mind a hat irányba (fel/le, balra/jobbra, előre/hátra)
Környezeti hőmérséklet
Működési: 0–50 °C, tárolási: -25–50 °C (jegesedés vagy lecsapódás nélkül)
Környezeti páratartalom
Működési és tárolási: 35–85% (lecsapódás nélkül)
Környezeti levegőminőség
Maró hatású gázoktól mentesnek kell lennie
Csatlakozás módja
Előre kábelezett, normál kábelhossz: 2 m
Védettség
IEC60529, IP65
Anyagok
Ház: ABS, rögzítőelem: PBT
Tömeg
Kb. 200 g (rögzítőelemmel és vezetékkel együtt)
Tartozékok
Rögzítőelem (1), ferritmag (1), kezelési útmutató
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Erõsítõegység ZFV-A (Egység: mm)
23,2 60
4,6
90
23,4
4,2
90
4. rész
3,9
18
14,8
FÜGGELÉK
Hőálló PVC bevonatú kábel 5,2 mm átmérővel, normál hossz: 2 m 52,5
11,7 átm.
ZFV
Felhasználói kézikönyv
85
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Egyfunkciós típusok
Jellemző
ZFV-A10
Alaptípusok
ZFV-A15 PNP
ZFV-A20 NPN
4. rész FÜGGELÉK
Kimenet típusa
NPN
Vizsgált elemek
Mintázat (PTRN), fényerő (BRGT)
PNP
Tanítási terület
Téglalap alakú, egyetlen terület
Tanítási terület mérete
• Mintázat (PTRN), fényerő (BRGT): tetszőleges, téglalap alakú terület (legfeljebb 256 × 256) • Terület (AREA), szélesség (WID), pozíció (POSI), darabszám (CNT), karakterek (CHAR): tetszőleges, téglalap alakú terület (legfeljebb teljes kijelző)
Érzékelési terület
Teljes kijelző
Felbontás
Legfeljebb 468 × 432 (V × F)
Csoportválasztás
8 csoport használható
Válaszidő
Mintázat (PTRN), fényerő (BRGT): nagy sebességű: 4 ms, normál: 8 ms, nagy pontosságú: 12 ms (részleges pásztázás nélkül) Terület (AREA), szélesség (WID), pozíció (POSI), darabszám (CNT), karakterek (CHAR): 128 × 128: legfeljebb 15 ms
Egyéb funkciók
Szabályozó kimenet: bekapcsolás OK vagy NG eredménynél bekapcsolási/kikapcsolási késleltetés, időzített kimenet, ECO mód
Kimeneti jelek
(1) szabályozó kimenet (OUTPUT), (2) engedélyező kimenet (ENABLE), (3) hibakimenet (ERROR)
Bemeneti jelek
(1) Egyidejű mérési bemenet (TRIG) vagy folyamatos mérési bemenet (TRIG), menüből választható módon. (2) Csoportválasztó bemenetek (BANK1–BANK3) (3) Tanítás álló munkadarabbal (TEACH) vagy tanítás mozgó munkadarabbal (TEACH), menüből választható módon.
Érzékelőfej illesztőfelülete
Digitális illesztőfelület
Képmegjelenítés
Kompakt TFT 1,8 hüvelykes LCD (felbontás: 557 × 234)
Mintázat (PTRN), fényerő (BRGT), terület (AREA), szélesség (WID), pozíció (POSI), darabszám (CNT), karakterek (CHAR)
Állapotjelzők
• Döntési eredmény jelzője (OUTPUT) • Vizsgálati mód jelzője (RUN)
Kezelőfelület
• Iránygombok (fel, le, balra, jobbra) • Beállítógomb (SET) • Kilépés gomb (ESC) • Üzemmódválasztó (tolókapcsoló) • Menüválasztó (tolókapcsoló) • Tanítás/megjelenítés kapcsoló (TEACH/VIEW)
Tápfeszültség
20,4–26,4 VDC (feszültségingadozással)
Áramfelvétel
Legfeljebb 600 mA (csatlakoztatott érzékelőfejjel)
Átütési szilárdság
1000 VAC, 50/60 Hz, 1 percig a kivezetések és az erősítőegység háza között
Zavarvédettség
1 kV, impulzusfelfutási idő: 5 ns, impulzusszélesség: 50 ns, zajimpulzus tartama: 15 ms, ciklusidő: 300 ms
Rezgésállóság
Használhatatlanná válás: 10–150 Hz 0,1 mm-es egyszeres amplitúdóval, 10-szer 8 percen át az X, Y és Z irányban
Ütésállóság
Használhatatlanná válás: 150 m/s2, 3-szor mind a hat irányba (fel/le, balra/jobbra, előre/hátra)
Környezeti hőmérséklet Működési: 0 és 50 °C között Tárolási: -25–50 °C (jegesedés vagy lecsapódás nélkül) Környezeti páratartalom Működési és tárolási: 35–85% Környezeti levegőminőség
86
ZFV-A25
Maró hatású gázoktól mentesnek kell lennie
Védettség
IEC60529, IP20
Anyagok
Polikarbonát
Tömeg
Kb. 300 g (vezetékkel együtt)
Tartozékok
Ferritmag (1), kezelési útmutató
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Panelszerelési adapterek ZS-XPM1/XPM2 Szerelés panelra (60xn)+12 60xn
(Egység: mm)
13 3
Panel
(140)
90
122
DIN-sín
4. rész
Panel
Panelszerelési adapter
(2) és)
1. megjegyzés: a megadott méretek 2,0 mm vastagságú panelra vonatkoznak
FÜGGELÉK
116±1
Szerelési kivágás méretei
(60xn)+8 n: a csoportba foglalt vezérlők száma (1-10)
Jellemző
ZS-XPM1 (első egységhez)
ZS-XPM2 (a második és a további egységekhez)
Kivitel
Rezgésállóság (rongáló)
10–150 Hz 0,7 mm-es kétszeres amplitúdó esetén, X, Y és Z irányban, tengelyenként 80 percig
Ütésállóság (rongáló)
300 m/s2, 3-szor mind a hat irányba (fel/le, balra/jobbra, előre/hátra)
Anyagok
Polikarbonát (PC) stb.
Tömeg
Kb. 50 g
ZFV
Felhasználói kézikönyv
87
4. rész Műszaki adatok és külső méretek
Csatolóegység ZS-XCN (Egység: mm)
11,50
18
FÜGGELÉK
13,40
4. rész 39,50
Jellemző Környezeti hőmérséklet
88
4,60
ZS-XCN Működési: 0–55 °C, tárolási: -15–60 °C (jegesedés vagy lecsapódás nélkül)
Környezeti páratartalom
Működési és tárolási: 35–85% (lecsapódás nélkül)
Rezgésállóság (rongáló)
10–150 Hz 0,7 mm-es kétszeres amplitúdó esetén, X, Y és Z irányban, tengelyenként 80 percig
Ütésállóság (rongáló)
300 m/s2, 3-szor mind a hat irányba (fel/le, balra/jobbra, előre/hátra)
Anyagok
Polikarbonát (PC) stb.
Tömeg
Kb. 10 g
ZFV
Felhasználói kézikönyv
4. rész INDEX
INDEX A
E
BANK beállítási adatok inicializálása bekapcsolási késleltetési idő bemenet/kimenet bekapcsolási feltétel egyszeri kimenet BINARY bővített konfigurációjú alkalmazás
58 60 62 61 61 61 68
ECO MODE 60 egyfunkciós típusok 86 egyszeri kimenet 61 folyamatos mérés 61 kimeneti idő 62 szinkronizált mérés 61 elforgatási tartomány 66 erősítőegység 23 erősítőegység felszerelése 23 ferritmag felhelyezése 23 műszaki adatok és külső méretek 85 érzékelési tartalom 49 fényerő/karcolások, szennyeződés 49 karakterek 49 méret/terület 49 mintázat/alakzat/jelenlét 49 pozíció 49 szám 49 szélesség 49 érzékelési tartomány 38, 84 érzékelőfej 37 érzékelőfej csatlakoztatása 40 ferritmag felhelyezése 37 műszaki adatok és külső méretek 83 rögzítőszerelvény felszerelése 37 telepítési távolság 38
B
16, 63
C CLEAR 58 COLOR 68, 70, 71, 74 COPY 58 csatoló 19 csoport 58 csoport tartalmának törlése 58 csoportok másolása 58 csoportváltás 58 csoportváltás módszerének beállítása 58 csoportos szerelés 27
F
D denzitás eltérésértéke 53 denzitáseloszlás értéke 56 DEVIATION 67 DIRECTION 69, 70, 71, 74
FÜGGELÉK
44 16 44 86 60 53 67
4. rész
ADJ mód alapkonfiguráció alapmenü alaptípusok ALL CLEAR átlagos denzitásérték AVERAGE
fekete-fehérre bontás felszerelés csoportos szerelés DIN-sínre panelra fénykibocsátás beállítása fókuszbeállítás szabályozója
68 27 23 25 65 20
„Eco” üzemmód gombműveletek
60 45
G
ZFV
User’s Manual
89
4. rész INDEX
I
O I/O kapcsolási rajzok I/O-kábel időzítési diagramok folyamatos mérés szinkronizált mérés IMAGE RATE
32 31 34 34 34 59
K keresési terület kijelző átkapcsolása kikapcsolási késleltetési idő korrelációs érték küszöbértékek AREA BRIGHT CHARA 1 CHARA 2 COUNT MATCH POSITION SEARCH WIDTH
4. rész FÜGGELÉK
63 62 61 62 64 62
pozíció
55
részegységek elnevezése és funkciója erősítőegység érzékelőfej ROTATION RUN mód
18 18 20 66 44
P 66 57 63 53, 56 53 54 53 56 56 55 53 55 53 54
R
S SEARCH AREA SWITCH szakértői menü szám szegély szegélyek színe szegélyérzékelés iránya szegélyszélesség szegélyszint széles látószögű szűk látószögű
L LIGHT
65
MDL DIV MEAS TYPE MENU mód beállítási elemek listája MENU mód leírása menüválasztás menüválasztó kapcsoló mérés kijelző átkapcsolása mérés közben mérés időzítése mérési idő mérési sebesség beállítása METHOD MODE MODEL működési üzemmódok
72 59 44 46 44 44 18 57
M
90
OFF DELAY ON DELAY ON STATUS ONE SHOT OUTPUT OUTPUT TIME
ZFV
Felhasználói kézikönyv
57 59 57 59 67 73 73 44
66, 75 58 44 55 69 69, 70, 71 69, 70, 71 54 54, 55 84 84
T tanítás AREA BRIGHT CHARA COUNT folyamatábra PATTERN POSITION tanítás álló munkadarabbal tanítás mozgó munkadarabbal típusok WIDTH
35 50 50 52 51 48 49 51 35 36 49 51
4. rész INDEX tápegység TEACH TYPE telepítés telepítési távolság terület értéke TRIG
16 59 22 38 54 64
üzemmód üzemmódválasztó kapcsoló
44 18
VERSION verzió
60 60
U
V
4. rész FÜGGELÉK
ZFV
Felhasználói kézikönyv
91
4. rész Változatok
Változatok A kézikönyv változatkódja az első és a hátsó borító alján található katalógusszám végén látható.
Cat. No. Z207-HU1-01 Változatkód
Változatkód
Dátum
01
2004. augusztus
4. rész FÜGGELÉK
92
ZFV
Felhasználói kézikönyv
Átdolgozott tartalom Eredeti anyag