Říjen - Listopad 2013
Budoucnost Publikování v Mobilních Telefonech a Tabletech
ZDA
RM A
Časopis pro Technologie zábavného osvětlenía, ozvučení a videa, designován pro Apple a Android, MAC a PC AV LT I M E S . C O M F B . C O M /AV LT I M E S @ AV LT I M E S
AVL TIMES ČESKOSLOVENSKO
Kontakt
Contents Říjen - Listopad 2013 / Issue 1 Novinky / News Event Production Installations Click Produkty - Pioneer XDJ-R1
Editor Associate Publisher Aleš Gřivač
[email protected]
Click Produkty / Products Click Mobile Apps & Video Playlist Install Apps for Apple and Android Videos you can watch on YouTube
Business Adresář Click Firmy v České Republice Companies in the Czech Republic
Consulting Editor Clarence Anthony
[email protected]
Visit our Website www.avltimes.com
Click Firmy na Slovensku Companies in Slovakia Disclaimer: All rights reserved. No part of this magazine or content may be reproduced or used without the written permission of the publisher: C.A. Editorial Consultants (Business Registration No: 53180508E) which is registered in Singapore. All information contained in this magazine is for information only, and is, as far as we are aware, correct at the time of going to press. The views, ideas, comments, and opinions expressed in this publication are solely of the writers, interviewees, press agencies, and manufacturers and do not represent the views of the editor or the publisher. Whilst every care is taken to ensure the accuracy and honesty in both editorial and advertising content at press time, the publisher will not be liable for any inaccuracies or losses incurred. Readers are advised to contact manufacturers and retailers directly with regard to the price of products/services referred to in this magazine. If you submit material to us, you automatically grant C.A. Editorial Consultants a license to publish your submission in whole or in part in all editions of the magazine, including licensed editions worldwide and in any physical or digital format throughout the world.
3
NOVINKY
L-ACOUSTICS & NEXO Systems dominují festivalu Colours of Ostrava 2013
Ostrava: "Colours of Ostrava" – Jeden z nejslavnějších hudebních festivalů v České republice, který se koná od roku 2002 na území města Ostravy. Stejně jako tomu bylo v roce 2012, festival se konal v oblasti Dolní Vítkovice - která je součástí největších železáren v Ostravě a v srdci nejstarší průmyslové oblasti města.
Hlavní stage se nazývá "Česká Spořitelna Stage". Setup profesionálního zvukového a světelného zařízení byl dodán firmou High Lite Touring - místní rental firma z Ostravy. Stage design navrhoval Michal Šiška - projekt manager High Lite Touring. High Lite Touring dodal hlavní PA soustavu
"Colours" je festival, který trvá 4 dny, od 18.července do 21.července. Letos rekordních 32.000 návštěvníků zaplnilo Dolní Vítkovice, aby mohli vidět hvězdný line-up kapel a umělců ze 30 zemí celého světa. Toto průmyslové místo hostilo 14 stage včetně místních kin, divadel, kaváren a dílen. “Colours” je velmi důležitým hudebním festivalem a je zřejmé, že volba zvuku a osvětlovací techniky pro klíčové stage se může pochlubit některými z nejlepších značek na světě. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
4
NOVINKY
Radek Lesa (System Engineer) a Michal Šiska (Project Manager) v pozadí s hlavní stage na Colours of Ostrava
od L-ACOUSTICS – sound system skládající se z 24 K1 a K1-SB, 3 KARA, 24 KUDO, Delay - 16 K1, Frontfill - 8 KARA. Ovládací pulty sound systému byly použity Midas Heritage a Digidesign Profile Venue okomentoval Radek Lesa System Engineer pro High Lite Touring. Systém osvětlení pro tuto stage disponuje impozantním set-upem obsahující 24 Vari-Lite 3500 Wash, 24 MAC 2000 Spot a 25 MAC 301 LED Wash. Ostatní produkty použity na stage: 12 Martin Atomic Strobe, Blinders a Par 64. Pro ovládání celé osvětlovací sestavy byly použity ovladače MA Lighting grandMA2 a Avolites Pearl Expert. Pro video systém použitý na této stage byly použity dvě Barco RS10 LED screens. Tyto LED screens dodala pro tuto akci firma ProMoPro – a o veškerou podporu se postaral David Kramer. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
L-ACOUSTICS K1
5
NOVINKY
Druhá největší stage se nazývá "Arcelor Mittal Stage" profesionální zvukový a světelný set-up byl dodán firmou RENTAL PRO. Lighting Designer - Kamil Kružík naspecifikoval pro tuto stage: 36 JB Lighting A7, 16 JB Lighting A8, 10 Martin Atomic Strobe, LED Strips, Blinders, MDG Hazer, Look Unique. Celý systém byl řízen - High End Road Hog. Zvukový systém pro tuto Arcellor Mittal stage byl dodán firmou Rental Pro, která p o u ž i l a nejnovější technologii STM od firmy NEXO.
Další 2 stage v oblasti Dolních Vítkovic byly: "Agrofert Fresh Stage" a "Radegast Czech Stage". Obě tyto stage byly vybaveny společností T-Servis – rental firma z Prahy.
Kamil Kružík (Lighting Designer) a Tomáš Ouředníček (Sound Engineer)
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
NOVINKY
6
One of the two stages done by T-Servis
"Gong Stage" - velkolepá aréna je další stage. "Gong" původně býval hlavním plynojemem, který zásoboval celou fabriku plynem. Nedávno renovovaný objekt je vybaven sound systémem L-ACOUSTICS - 12 KARA, 2 SB18, 3 SB218 kardio. Mixážní pulty používané pro tento zvukový systém jsou Soundcraft Vi6 a Vi1 Soundcraft .
Gong Stage
Sestava osvětlení použita v “Gongu” obsahuje 10 Robe Robin 600 Spot, 12 Robe Robin 600 LED Wash a 8 JB Lighting A7. Celý systém osvětlení je ovládán z MA Lighting grandMA2. "Colours of Ostrava 2013" byl fantastický festival jako vždy díky fantastickému počasí letos bez deště, účasti profesionálních kapel a umělců, pohodovému chill-out návštěvníků a v neposlední řadě prací profesionálních dodavatelů a produktů!
MA Lighting grandMA2 full-size
Těšíme se na "Colours of Ostrava 2014 !" Click > www.colours.cz A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
7
NOVINKY
PRG přináší “Gold Standart Solution” pro koncerty v Olympijském Parku
UK: Světový specialista v produkci firma PRG, spolupracovala s promotérem Live Nation na řešení vybavení osvětlení, konstrukcí a pracovníků pro koncerty a festivaly v Olympijském parku v Londýně, který uváděl některé z největších světových umělců. Firma PRG dodala obrovské množství zařízení a pracovníků pro všechny čtyři stage v Queen Elizabeth Olympic Park. Hlavní stage byla navržena tak, aby vyhovovala specifikacím jednotlivých vystoupení tak přesně, jak je to jen možné. Pro Wireless weekend, Nick Whitehouse - LD Justina Timberlake a Jay-Z, přidal 200 Vari -Lite světel, 115 Clay Paky Sharpys a 38 Alpha Beam 700. U špičkových umělců na hlavní scéně, PRG dodala osvětlovací techniku schopnou produkovat dramatické výsledky, bez ohledu na denní dobu.
Stage zahrnovala 53 Clay Paky Sharpy, 24 Clay Paky Sharpy Wash 330, 20 GLP Impression X4S, 12 Vari-Lite VL3500 Spot a 8 VL3500 Wash, 20 GS Beam 5R, 20 8Lite Blinder, 38 Lite Blinders a 30 Martin Atomic Strobe .
GLP impression X4S
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
NOVINKY
8
Design druhé stage byl věnován především tanečním aktům. Specialista na festivaly Gordon Torrington použil Clay Paky Alpha Beam, Spot a Wash 700. Tim Routledge také přispěl k designu a přidal ETC Source 4, Vari-Lite VL1000 AS, GLP a jeho vlastní výrobky Patt 203. Tým také spolupracoval se Stevem Liebermanem, který opět posílil lighting rig s více než 500 SGM světly, PixelRange, Clay Paky, Vari-Lite a ETC . Třetí a čtvrtá stage se věnovaly širšímu záběru osazenstva s programy, které zahrnují vše od akustické a vokální tvorby, až po trance. "Na předním trussu jsem použil PAR Cans s teplejším podáním míchání barev společne s novými GLP Spot One a GLP Wash One. Tato světla jsou velmi působivá v tomto prostředí – výkonná s výborným výběrem barev. Společně dokáží vytvořit krásné “looks” pro klidnější scény a stále mění barvu. Pro rychlejší scény jsme používali strobo efekty," řekl Torrington.
Davy návštěvníků se hrnuly do dění akce v desítkách tisíc, očarovány zábavou, zároveň zvědavy, jak se změnila infrastruktura Olympic parku. S rostoucím počtem návštěvníků, rostl taktéž tlak na jednotlivé části produkce. Pro PRG jsou pečlivé přípravy základem zálohy pro neočekávané situace. Plánovaná příprava se vyplatila a potvrdila hladký průběh celé akce.
Clay Paky Sharpy Wash 330
Tento rok byl největším festivalem Wireless Festival. Bylo nám potěšením mít jako LD Nicka Whitehouse, který vedl všechny 3 hlavní části. Výsledky byl jasný – publikum odcházelo okouzleno. Jako Grande finále viděli diváci dvou a půl hodinovou show mezinárodních superstar Jay-Z a Justin Timberlake, které doplnila Rihanna. Koncerty ukázaly, že jsou pro PRG naprostým triumfem. Prostřednictvím dobře naplánovaných řešení samotné produkce, která předvedla rovnováhu mezi kreativitou a funkčností, společnost PRG uskutečnila sérii událostí, které se divoce lišily ve velkém stylu. PRG spoléhala na své zkušenosti a odborné znalosti, kvalitu jejích výrobků a její prvotřídní zaměstnance. Tímto vším bylo zajištěno, že si tisíce návštěvníků užilo nezapomenutelné chvíle . Click > www.prg.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
9
NOVINKY
Muzikál Udo Jürgens volí beyerdynamic TG 1000 Digital Wireless System
Švýcarsko: Od loňského listopadu "Divadlo 11" v Zurichu spustilo muzikál "Ich war noch niemals in New York." Nový TG 1000 bezdrátový mikrofon od beyerdynamic, audio specializující se firma z Heilbronn v Německu, hraje klíčovou roli v produkci “Stage Entertainment” v Zurichu. Tato produkce v Zurichu představuje komplexní směrovou zvukovou koncepci.
Bezdrátový mikrofonní systém je obzvláště důležitý, protože akustický zdroj již určuje maximální kvalita zvuku jíž produkce může dosáhnout. Felix Hohl zvukový inženýr, který je odpovědný za zvukový systém, shrnuje požadavky kvalita zvuku, spolehlivé recepce, robustnost a životnost baterie. Samozřejmě, že kvalita zvuku je nejdůležitější, musí být naprosto perfektní. Spolehlivá recepce zvuku, je skoro stejně důležité — K čemu je nejlepší kvalitu zvuku, pokud se dostaví výpadky a rušení? Je také důležité mít robustní zařízení; že beltpack vysílače musí být zvlášť odolné, protože jsou často integrovány do kostýmů a masek. Životnost baterie je také důležitá — beltpack vysílač musí pracovat spolehlivě po celou dobu výkonu s dostatečným výkonem vyrovnávací paměti".
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
10
NOVINKY
beyerdynamic TG 1000 je nový bezdrátový mikrofonní systém a je state-of-the-art technologií pro splnění všech těchto požadavků: Digitální přenos eliminuje potřebu systému Compander, používaného dříve u analogových FM bezdrátových systémů. Díky speciálnímu codecu, je celkové zpoždění systému jen 2,1 ms.
Integrovaná funkce korekce chyb zajišťuje vysoce stabilní, perfektní digitální přenos signálu v celém rozsahu – který se rozprostírá na rozsáhlých 200m. Z tohoto důvodu, produkce v Zurichu potřebuje pouze dvě antény na stage. beyerdynamic TG 1000 systém nabízí výjimečnou flexibilitu vysílače a přijímače, které jsou vybaveny obrovskou šířkou pásma ne méně než 319 MHz k pokrytí frekvenčního rozsahu UHF 470-789 MHz s jedinou jednotkou hardwaru. Konfiguraci systému lze ovládat pomocí přijímače přes jeho webové rozhraní. To může dokonce nastavit několik přijímačů vzájemně propojených současně. Výsledkem tohoto nastavení v divadle v Zurichu, poměrně velkého systému s 30 bezdrátovými kanály, nebyl žádný problém. Samozřejmě, že oba, jak dynamický, tak kondenzátorový mikrofon jsou k dispozici pro ruční vysílače. Handheld a beltpack vysílače pracují nejméně 7 hodin s 2 AA bateriemi. Nový TG 1000 poskytuje stabilní základ pro hudební produkci v Zurichu.
Click > www.beyerdynamic.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
11
NOVINKY
SGM SixPack doprovázejí festival v Rosklide
Dánsko: Historický Roskilde Festival je největší kulturní a hudební festival v severní Evropě. Každý rok poskytuje pozoruhodnou hudební fúzi začínajících umělců a slavných mezinárodních umělců. Se 195 kapelami hrajícími na osmi stagích po dobu osmi dnů, tento festival představil mezinárodní umělce, jako jsou Rihanna, Metallica, Volbeat, Queen of Stone Age a Kraftwerk, aby zajistili, že Roskilde Festival 2013 dosahuje své pověsti s ohledem na kvalitu, zatímco lighting designéři a dodavatelé zajistili maximální dynamiku přenesenou do nejlepšího představení . Tři z těchto stage - Odeon, Pavilion a Apollo - byly obsazeny prémiovými LED zařízeními od SGM. Stage Technology Manager na Roskilde Festivalu, Paul Jensen, kontaktoval SGM ohledně otestování X-5 Strobe: "Krátce po zkouškách, jsme se rozhodli přidat do produkce 250 SixPacks a některé další SGM výrobky." Thomas van Nord, LD Pavilion Stage a dodavatel osvětlovací technologie do obou; Pavilion a Odeon, specifikoval 14 X-5 White
LED Strobe pro Pavilion a 100 SixPack Blinder, stejně jako 16 X-5 a 20 P-5 LED Wash Light pro Odeon stage. LD z Odeon stage, Søren Peglau, navrhl design osvětlení, ve kterém jsou SGM výrobky umístěny na bočních stěnách namířený směrem do středu stage, což zaručuje, že jsou umělci středem pozornosti. Zároveň efekt výrobků SixPacks vizuálně rozšířil dojem velikosti stage. Na Apollo stage LD Michael Rahr, chtěl obklíčit publikum světlem a zvukem prolínajícími se dvěma efekty pomocí výkonných SixPack - celkem 150 ks - a velmi výkonný zvukový systém se zaměřením na basy. Tyto SixPack byly umístěny na konstrukcích, které se elegantně rozšiřovaly jako křídla obklopující a vítajicí publikum. "Chtěl jsem lidi ohromit. Chtěl jsem, aby se lidé jen dívali a řekli: Wow!" Rahr dosáhl precizně tohoto efektu díky pozitivní reakci od publika, kdy se přišli mnozí návštěvníci po akci podělit a vyjádřit své vzrušení, což ohodnotilo všechny dlouhé hodiny navrhování, plánování a realizace.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
12
NOVINKY
Podle van Nord, SGM P-5 opravdu překvapil. "Práce s P-5 byla pro mě opravdu naučná," přiznává, "a velmi příjemný zážitek s ním pracovat. Použili jsme Washlight jako Blinder a docílili tím velmi jasného světelného výstupu společně s krásným mícháním barev". Pokud jde o dopad ostatních SGM výrobků, měl jen pozitivní zpětnou vazbu: "SixPack je skvělý výrobek, poskytující dobrémíchání barev a přidává zábavný efekt halogenové módu, zatímco se X-5 ukázal jako mimořádně výkonný výrobek používán v čtyř-kanálovém módu". Jensen dodává z jeho pohledu "...SixPack byl opravdu tématem města." Rahr souhlasil. "Musím říct, že výstup ze SixPack byl působivý. Měl jsem jedno zařízení na testování před Roskilde festivalem a ano, bylo jasné, že když použijete 150 SixPacks působí velkolepě. Jedním z hlavních rysů byl jejich výkon v jasném denním světle."
Všechny zúčastněné strany se nemůžou dočkat, až budou moci pracovat s SGM produkty opět v blízké budoucnosti. "Konečně jsme se setkali se společností, která chce s námi pracovat na festivalu pro vzájemný prospěch. Osvětlení SGM zlepšuje koncerty, kapely byly ohromeny a publikum se mohlo zbláznit! "Já se teď těším, až budu pracovat s G-Spots (nové IP moving head od SGM) v deštivém počasí na Orange stage (největší stage na Roskilde festivalu) příští rok, a předpokládám, že Michael Rahr již má nějaké unikátní designové nápady" uzavírá Jensen.
SGM SixPack (SP-6)
Click> www.sgmlight.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
NOVINKY
13
W-DMX v Zurichu na Street Parade 2013
Švýcarsko: W-DMX Wireless Solution Sweden AB bavila přibližně 950 tisíc lidí v průběhu Zurich, Švýcarsko Street Parade, kde hrálo téměř 200 DJs na 30 nákladních vozidlech a 8 velkých stagích - včetně slavných jmen, jako Bob Sinclar, Westbam, Nicky Romero a NERVO. Laserworld AG se sídlem ve Švýcarsku podpořila tuto událost s gigantickou laserovou show probíhající na třech stagích s celkovým výkonem až 200W. K vytvoření stabilního bezdrátové připojení mezi několika periférními systémy, jako jsou smoke a haze stroje, použil k ovládání Laserworld univerzální W-DMX vysílač.
W-DMX BlackBox F-1 G4 MK2
Norbert Stangl, obchodní a marketingový ředitel pro Laserworld vysvětlil: "Nejdříve jsme vyzkoušeli" levný "bezdrátový DMX box, který měla jedna z firem v jejich autě, ale nefungovalo to, protože bojoval s elektromagnetickým rušením a vzdáleností (přibližně 50 m). Nemohli jsme to správně připojit. Naštěstí jsme sebou měli záložní řešení - W-DMX Transceivers - které navázaly spojení ihned, a fungovaly velmi dobře v průběhu celé akce s téměř milionem lidí kolem sebe společne s mnoha dalšími zdroji elektromagnetických rušení, například “party” kamiónů, které byly v blízkosti hlavní stage." Niclas Arvidsson, CEO v Wireless Solution říká: "Byli jsme rádi, že jsme mohli spolupracovat s Laserworld na tomto projektu - dělají některé velmi zajímavé projekty. Oceňujeme, když uživatelé naší technologie poznají spolehlivost a snadnost použití našich výrobků, a je skvělé slyšet pozitivní zpětnou vazbu a zjistit, čeho dosáhli."
Click > www.wirelessdmx.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
14
NOVINKY
NEXO STM vévodí Hellfest
Francie: po dobu 3 dnů se shromáždilo 40.000 rockových a metalových fanoušků v krajině západní Francie - Hellfest. Hlavními hvězdami byli Def Leppard, KISS a Volbeat. Letošní akce viděla debut NEXO systému STM na dvou hlavních stagích Hellfest. Audio vybavení dodala francouzská rental firma Melpomen. Použití STM tento rok, znamenalo větší kontrolu než kdy předtím. "Máme velmi dobrý vztah s organizátory festivalu, takže když jsme jim vysvětlili, že potřebujeme použít STM , protože je to tak fantastický, výkonný systém, a je tak snadné jej pověsit, prostě nás vzali za slovo," říká Thierry Tranchant, prezident Melpo během prvního dne akce. "Navrhli jsme jej tak, aby maximální úroveň systému byla 118 dB , takže si můžeme pohrát s velkým množstvím headroom." A očividně: hlavní kapely byly na úrovni 104dB z FOH - zhruba 55 m od stage. Tranchant říká, že “throw” os stage bylo vlastně 70m od konce publika.
"Vždycky jsme měli skvělý zvuk z GEO T na Hellfest, ale musím říct, že pracovat s STM je docela krok nahoru. Zvukově, HF a střední frekvence jsou perfektní, a nyní máme velmi pevný a silný low-end," Tranchant trvá. "Díky přídavnému zdroji napájení je zřejmé, že je potřeba použít jen dvě třetiny STM cabinnets ve srovnání s tím, co bychom potřebovali, kdybychom použili GEO - což je opravdu impozantní."
NEXO STM M46
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
15
NOVINKY
Jako již tradičně na Hellfest, existují dvě hlavní stage umístěné vedle sebe a kapely, "přeskakují " mezi nimi, aby zajistily, že je festivalový soundtrack nepřetržitý. "V Hellfest neexistuje ticho!" Vtipkuje Tranchant. Oba PA systémy běžíkontinuálně efektivně jako jeden. Když kapela hrála na hlavní stage A, systém stage B spadl na úroveň 6 dB, a naopak.
NEXO 45º N-12
Obě stage byly vybaveny stejnými systémy STM, které byly nastaveny pro provoz na 180Hz Bass (na hlavní) a 60 Hz (S118 Subbass na B112 Bass) crossover frekvence. Každá stage měla vyhrazený L / R hlavní závěs s 15 NEXO STM M46 hlavních modulů STM a 15 NEXO B112 Bass modulů na každé straně a dvakrát po 15 NEXO S118 Sub modulů v kardioid configuraci na podlaze. To bylo celkem 180 x setů STM.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
16
NOVINKY
Zesílení bylo provedeno použitím 20 NEXO Universal Amp Rack, z nichž každý obsahuje 2 NXAMP 4x4, o kterých Tranchant říká, že jsou jedny z nejlepších, se kterými kdy pracoval.
System Design byl vytvořen použitím NEXO NS -1 software a zahrnuje GEO T sidefills, GEO S12 frontfills a NEXO Alpha cabinets na stagi. "Všechny systémy jsou 100% koherentní fáze, něco na čem NEXO pracuje v posledních dvou letech," potvrzuje Stuart Kerrison od společnosti Concert Sound Division. K dokončení Nexo story, 48 z Nexo 45º monitorů N-12 byly použity na stage pro většinu účinkujících, i když většina z headlinerů se rozhodli použít in-ears.
Click > www.nexo.fr A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
17
NOVINKY
D.T.S. válí The Stage ve Voroněži
Rusko: City Park-Grad Trade Center Event-Hall, ve Voroněži, je jedním z nejkomplexnějších a technologicky vyspělých koncertních hal v celém Rusku. Jako víceúčelové dějiště je schopno řídit celou řadu akcí, Event Hall pojme až 2.200 lidí a může být snadno změněn na taneční parket pro 5,000 nebo v několik jiných konfigurací. Hned po otevření se Event Hall okamžitě stala magnetem pro nejvyšší úrovně umělců, jako Garik Sukachev, Time Machine a BE-2. Imlight byla společnost, která designovala a instalovala komplexní technologickou infrastrukturu, která zahrnuje state-of-the-art světelnou techniku pro různé show, vybavenou z více než 90 D.T.S. moving heads, včetně: 28 XR1200 WASH, 20 XR3000 SPOT CMY, 12 XR3000 BEAM, 26 XR300.
XR300 BEAM
Click > www.dts-lighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
18
NOVINKY
MA Lighting grandMA2 slaví výročí The Rolling Stones
USA: The Rolling Stones odjeli své turné k 50. výročí společně s grandMA2 consolemi. Legendární kapela předvedla na stage sadu obřích psychedelických rtů a jazyka – symbol jejich kultovního loga. Patrick Woodroffe – Lighting Designer a Ethan Weber co–lighting Director. Weber a programmer / co-lighting director Dave Hill použili pro turné dvě grandMA2 full-size, propojené mezi sebou. "Máme je rádi," říká Weber. "Já ovládal část světel z jednoho pultu a Dave ovládal většinu systému z druhého pultu." "Oba jsme strávili několik let na grandMA," říká Weber. "Já přešel na grandMA2 poslední rok pro Green Day, a zjistil jsem, že přechod je plynulý. grandMA2 vypadá skvěle.
Velmi se mi líbí styl programování a ovládání – větší obrazovky zrychlí přístup, effects engine se zlepšil, více funkčních macros atd. A oceňuji, že příkaz syntax je blízko tomu v grandMA serie 1". Vypadá to, že to může být hop nebo trop s updated / re-designed console, ale myslím, MA má vše v pořádku s grandMA2."
grandMA2 full-size
Click > www.malighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
19
NOVINKY
Metallica uvádí Roskilde s HARMAN Martin osvětlením
Dánsko: Na letošní Orange Stage na festivalu Roskilde Music, je Metallica hlavní hvězdou festivalu, doplněna výkony mnoha jiných celosvětově uznávaných umělců, včetně Rihanny a Slipknot. Orange stage byla designována veteránem Lighting Designerem Kasper Lange, který používal obrovské množství produktů Harman Martin pro set Metallicy. Orange Stage včetně 68 Martin MAC 2000 Wash XB a 34 MAC III Profile, spolu s 65 MAC 101 je 10 a MAC Aura LED. 34 Atomic 3000 Strobe s Atomic Colors scrrollers byly použity pro vytvoření “punch” efektů. Všechny produkty dodala rental firma Litecom, která sídlí v Kodaňi. Martin osvětlení, které zdobí Roskilde řadu let, hrálo roli i na několika dalších stagích
na festivalu 2013 včetně Pavilion Stage, kde byly použity MAC III Profile a MAC Aura dodány rental firmou Victory, Stage Odeon s MAC Aura také dodala firma Victory a Stage Apollo s Atomic 3000 dodala rental firma Comtech. Comtech také dodal MAC Aura, MAC700 Profile, MAC350 Entour, MAC250 Beam, MACTW1 a Atomic 3000 pro různé další stage. "Martin je používán v průběhu historického festivalu Roskilde po mnoho let, a jsme hrdí pokračovat v tomto partnerství, dodávat nejlepší a nejvyšší kvality systémů osvětlení pro kapely a fanoušky," řekl Steen Matthiesen, Martin viceprezident EMEA Sales. "S širokou škálou svítidel rozmístěných na celém festivalu mluví k všestrannosti firmy Martin a nepochybně poskytneme naše nejnovější a nejlepší produkty na příští rok Roskilde!"
Click > www.martin.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
20
NOVINKY
Martin Audio přináší extrémní taneční zkušenost v Club Sound
Bulharsko: Jaké ingredience potřebuje taneční club, aby se stal technologicky nejvyspělejším v Bulharsku? Odpovědi na tyto otázky najdeme v pokročilých Martin Audio zvukových systémech, spolu s ambiciózním týmem profesionálů ve výše uvedeném městě. Jsou to oni, kteří inspirovali drastické změny v místním klubovém životě otevřením Club Sound nového areálu, který splňuje všechny požadavky pro extrémní zážitek v každém ohledu. Majitel Svilen Dimitrov chtěl ze všeho nejvíce luxusní ozvučení. Líbila se mu myšlenka použít systém skládající se výhradně z produktů Martin Audio podobně jako v nejlepších klubech na světě. Designování proběhlo v Martin Audio Heritage pro přesný design horn a legacy W8L série. Hlavní systém určen pro velké haly zahrnuje čtyři W8VDQ reproduktory, zatímco bass část se skládá ze čtyř WS218X.
Systém je napájen šesti dvousměrnými digitálními, mikroprocesorem řízenými zesilovačemi řady MA, které kromě svého obrovského výkonu, přesného a detailního zvuku, jsou překvapivě kompaktní a lehké. Club Sound je také vybaven standardním DJ vybavenim se dvěma Martin Audio Blackline F15+ reproduktory poskytující DJ referenční zvuk. Vizuální efekty jsou postaveny na základě LED osvětlení od 12 moving heads, 8 scanners a 24 spotlights spolu s klasickou 1-metrovou disco koulí a 4000 mW Tarm multi-barevného laseru. Menší sál je situován na dvou úrovních, a nabízí nižší akustický tlak a další relaxační typy hudby, ale jakékoliv kompromisy v kvalitě zvuku byly vyloučeny. Playback probíhá přes čtyři Martin audio AQ8 a dva nízkofrekvenční AQ212 poháněny Martin Audio MA3.0 a MA2.0 zesilovačemi od stejného výrobce.
Click > www.martin-audio.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
21
NOVINKY
GLP impression X4 Tours s Bruno Mars
USA: Bruno Mars byl “on the road” pro podporu svého platinového “Unorthodox Jukebox” alba, které se oficiálně stalo nejrychleji prodávaným albem nahrávaným umělcem v roce 2012. Součástí jeho produkčního designonvého týmu na tomto arena tour jsou opět Cory Fitzgerald a LeRoy Bennett Při přechodu do větších arén se musela přizpůsobit také produkce, aproto se Cory opět obrátil k GLP Impression LED moving head. Na základě bohatých zkušeností z průběhu několika let tentokrát naspecifikoval 27 populárních Impresion X4, které dodala společnost VER z Glendale, v retro stylu připomínající 70. a 80. léta, včetně 6 - stopé zrcadlová koule. Lighting Designer pracuje několik generací s prémiovými GLP LED produkty v průběhu několika let počínaje originálním Impression 90 a RZ 120 Zoom. Profile vznikl z těchto produktů, po použití na turné Lady Gaga Monster Ball v roce 2010 spolu s verzí White Light.
"Myslím, že X4 je skvělý produkt pro menší aplikace nebo menší výstavy, "věří Lighting Designer a dodává, že kompaktní velikost X4 jim umožnila zabudovat produkty do zrcadlová koule pro poslední turné." Jsou to skvělé světla, velmi rychlá a výkonná, dobře fungující společně s video technologíí a výbojkovými lampami. Mají velikýzoom a zejména se mi líbí to, že používají samostatnou bílou LED". X4 nabízí 19 RGBW LED, každý o výkonu 15 W, který poskytuje homogenní beam s vysokým výkonem, který může vytvořit cut efekt skrz moderní stage, přičemž 7:1 zoom nabízí plně variabilní beam z úzkého 7° k širokému 50° zoomu. Navíc X4 poskytuje vysoký výkon s možností míchání barev, které nabízejí širokou paletu barev a schopnost samostatně ovládat intenzitu 19 LED diod, což umožňuje vytvořit unikátní vzhled a animace, které mohou být naprogramovány “on the fly”.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
NOVINKY
22
A nakonec, design bez základny, 16–bit pohyb, nízká hmotnost a nízká spotřeba energie dokazují velice ekonomický provoz. Shrneme-li, Cory uvádí, že "X4 je velkým přínosem pro arzenál světel; . , pro jejich velikost a hmotnost jsou velice kompaktní a jsou velmi univerzální" vyzdvihuje mnoho atributů nové generace LEDs, které díky své účinnosti šetří náklady turné. "A co je nejdůležitější , světla na bázi LED se stále zlepšují a zlepšují," říká. Jako by chtěl dokázat pravdu, již pracuje s novou generací, menším sourozencem X4S, programujeí turné švédského dua Icona Pop.
GLP impression X4
Click > www.glp.de A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
23
NOVINKY
D.T.S. RAPTOR Light Legendární Chic
Francie: "Fiest'a Sete" 2013, mezinárodní etno-hudební festival, který se konal v Sète představoval hvězdnou sestavu, včetně Chic společně s Nile Rodgers, Sergent Garcia, "Maraca" Nina Attal, Taj Mahal, Goran Bregović, Joao Bosco a mnoho dalších. Všechna vystoupení byla osvětlena "Dream Team" od D.T.S., nová řada vysoce výkonných kompaktních
moving heads včetně JACK, NRG 1201 a zbrusu nový Raptor - nejsilnější a kompaktní beam moving head na trhu. Lighting Designer pro Fiest'a Sète 2013, Jean Marc Jolivet, popsal v několika slovech celkový výkon Raptors: "Je to překvapivé a p ů s o b i v é zařízení. To vám dává pocit n i k d y nekončícího světla do nebe, jelikož beam se nikdy nezastaví!"
D.T.S. RAPTOR
Click > www.dts-lighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
24
PRODUKTY - PIONEER XDJ-R1
is this the ultimate controller
Some time in June this year, Pioneer announced about the arrival of their latest DJ product, the XDJ-R1. AVL’s DJ editor, Razaq Zakaria, takes a closer look to find out what’s all the hype about. Why it’s going to shake the market According to the Pioneer DJ website, this is the industry's first all-in-one DJ system to feature control functionality with an iDevice such as iPad, iPod, and iPhone via the new and exclusive Pioneer's Remotebox app. If that is not shaking your bon bon, how about the CD slots and USB ports that allows different modes of operation. With the R1, you can choose to play full-on digital with laptop or USB thumbdrives, with CDs or even wireless via the Remotebox application. Looking at various DJ forums around the globe, there have been many discussions about having versatility in a controller. Many users have actually requested for CD slots as their wish-list for new controllers, so that they can choose to play on different modes. One major reason was, in case the
laptop fails, they can at least use the CD slots and play like on a proper DJ set-up (not that the controllers are an improper mode of DJing....) Looks like Pioneer DJ took the decision to give the community what they've asked for. With the product already on showcase at various tradeshows and DJ expos, users had the opportunity to put their hands on the gear and see for themselves if the XDJ-R1 is a worthy product. Reviews of the R1 is already available from most of the credible DJ websites such as GearJunkies, Digital DJ Tips and many more. There is no lack of information on the product, such as its built quality, connectivity and even the new Pioneer Remotebox app.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
25
PRODUKTY - PIONEER XDJ-R1
First, lets take a look at the Remotebox app. It is a dedicated application as an extension to control the hardware, available for free download from the App Store. With the Remotebox app, via an iPad or iPhone, you can browse your music collection (from the thumbdrive), get an overview of the controller's mixer, control the features of the R1 such as the volume, FX and loop functions. Also included is an X/Y pad for more precise control on effects and depth settings. The software is connected to the hardware via the built-in wireless wi-fi transmitter from the R1. This means that users of the R1 wouldn't need to worry about wi-fi connectivity within the venue they play. It is important to know that there are no music streaming across the network between the devices. All the music is stored in your USB drive connected to the hardware. Same goes with the processing of the effects. Everything happens within the hardware, while the software in the iDevice is merely controlling it. Do take note also that the music in the USB drive needs to be organized using Pioneer's Rekodbox software in order to be recognized by the
software. As exciting as it sounds, this technology is not new neither it is 'groundbreaking'. In fact, it has already been made available for nearly two years by DJ software developer, MixVibes, on their CROSS DJ software. The difference is, MixVibes didn't have the built-in Wi-Fi transmitter. Therefore, users had to use the venue's Wi-Fi network or, if using the Macbook, you can create your own network within the specific range. If anyone is skeptical about the stability of the connectivity between hardware and the iDevices, I can assure you that this thing WORKS! Especially with all the improvements made by the Pioneer R&D team. Basically, you can actually control the R1 even without standing behind the controller. Diverse Media & Music Format With the Remotebox app, the XDJ-R1 is operated via wireless. Apart from that, users can choose three other different modes of operating in case they are still unsure about the wi-fi technology and its capabilities. With the versatility of the multi-format feature, the user can play like
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
26
PRODUKTY - PIONEER XDJ-R1
any other midi- controller via a laptop, or, like the current generation of CDJs by using USB drive or, CD. One prominent feature you see on the R1 are the CD slots. This feature works like any other CDJs with the CD and Vinyl mode feature included in the product. We believe that this feature will appeal to many users, irregardless of the new or seasoned DJs. Similar to using other CDJs, users of the R1 can choose to use USB drives via the USB port available on the top left side of the mixer section. The tracks works best when it is analyzed by Rekodbox. In fact, the music library has to be organized by Rekodbox in order to use it with the XDJR1. Seems that there is an extra file needed in the root folder of the USB drive that allows it to use with the XDJ-R1. Finally, Midi operation via laptop just like the other controllers. At the point this article was written, the XDJ-R1 comes standard with Virtual DJ (Limited Edition) software. However, there are already rumours that it will be made available for Serato DJ users. It is also good to know that the XDJ-R1 is fully mappable, which means that there will be TRAKTOR mappings made available soon. Do keep a lookout for all the updated information on the Pioneer DJ website. The layout of the the XDJ-R1 is quite similar to the CDJ350s with effects and
hotcue/sample buttons. The jogwheel is touch-sensitive and is switchable between the CD or Vinyl mode. If you like the jogwheels on the CDJ350s, chances are you'd like this too. The mixer section is as familiar as other Pioneer DJ mixers, 2-channels with select switch of internal mixing or external sources such as CDJs or turntables, which also means that the XDJ-R1 is a stand-alone mixer. At the top of the mixer section sits the WLAN indicator where it'll light up if an iOS device is connected to the XDJ-R1, and also a USB port for the external drive. Nothing complicating or different about the layout and it is definitely made easy especially for those who are new to the artform. The build of the XDJ-R1 sends a confidence message to its users as it is far superior than the DDJ-WeGo or even the T1 or S1 models. The mixer section has a top metal plate while the whole unit is made of thick plastic housing. It may not be as solid as some controllers with metal chassis but I'm sure it can handle some hard-knocks especially from fervent users. Just like other professional controllers, it has an XLR Master outputs, a second Master and booth outputs. Apart from the two external inputs for turntables or CDJs, there's also an additional AUX input which can be controlled by a knob on the top right side of the mixer section.
Click > http://pioneerdj.com/english/products/djsystem/xdj-r1.html A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
27
beyerdynamic DT 770 Pro A Studio Legend Now In A 32 Ohm Version The studio legend goes mobile The output of mobile devices is usually too weak to handle standard studio impedances of 80 to 250 ohms. The result is a strained sound that isn’t loud enough because high impedances are too much for the mini-amplifiers. The new 32-ohm version of the DT 770 Pro is the solution for all artists who don’t want to go without their favorite equipment for checking and mixing audio while on-the-go. This is because the new model offers exactly the same sound quality as its studio-optimized counterparts and maintain large volume reserves even when working with weaker output levels. Combining a balanced sound with long-term wearing comfort, thanks to the smooth softskin ear cushions, the new DT 770 Pros now allow you to take your favorite studio sound with you.
As most audio professionals know, DT 770 Pro headphones are virtually indestructible. Even if you are unfortunate enough to experience a breakage, nearly every part can be replaced individually, thanks to intelligent design and implementation. The new DT 770 Pro maintains this clever design ethos by offering a shorter connection cable (1.6 m) to keep things convenient when using it with portable devices.
Main features 32-ohm system especially for mobile use: higher output power at lower input levels.
Closed, diffuse-field equalized studio headphones. Softskin (artificial leather) ear cushions for easy cleaning and better suppression of ambient noise.
Single-sided 1.6 m connection cable. Innovative bass reflex system. Sturdy, comfortably padded headband design with adjustable spring steel construction.
Sturdy, easy-to-maintain design with parts that can easily be replaced.
Click > www.beyerdynamic.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
28
PRODUKTY
beyerdynamic T 51 p The Ultimate On-Ear Headphones That Exceeds All Expectations
The T 51 p has been called “caffeine for your ears” and “the headphones of the year”. But the sound of the new on-ear headphones exceeds even the wildest expectations. The power and precision with which the T 51 p massages deep tones into music fans’ eardrums is unparalleled among on-ear headphones. The secret: Fine-tuning on the bass reflex channel gives the sound quality more body and depth. Also added are newly developed ear cushions made of incredibly light and pliable material. They fit like a glove and close perfectly over your ears. This is especially important for on-ear designs, since even the smallest gap between the headphones and your ears can cause unwanted changes in the sound. The T 51 p offers an impressive performance wherever you are – whether at home on the sofa, or travelling in a train or on a bus.
The fine, mattefinished aluminium surface now shimmers in a warm champagne colour – at first glance, this is all that sets it apart from the previous model. But listeners who put on the T 51 p to hear their favourite music will experience brand-new on-ear headphones. There’s never been this much sound in such a compact form.
Click > www.beyerdynamic.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
29
D.A.S. Audio Rf-118 High Output Horn-Bass Subwoofer System The Rf-118 is a rear-loaded horn-bass subwoofer system designed to provide powerful bass reinforcement for the Reference series full-range cabinets. The Rf-118 bass system incorporates the 18LX low frequency transducer with a 4” voice coil and long excursion. The cabinet is constructed from Birch plywood and is finished with a coat of protective paint. The loudspeaker is protected by a perforated steel grille, sealed against corrosion using a powder coat finish. The Rf-118 is designed for use in biamped systems with external amplification. A top located polemount socket permits mounting full-range systems above the Rf-118 and two bar handles makes moving easy. Technical Data Data Technical RMS Power Handling
1000 W
Peak Power Handling
4000 W
Frequency Range (-10 dB)
45 Hz-160 Hz
Horn-bass subwoofer system
Nominal Impedance
8 ohms
18″ low frequency transducer
Precise and powerful bass reproduction
On-axis Sensitivity 1 W / 1 m
99 dB SPL
Top located pole mount socket
Rated Peak SPL at 1 m
135 dB
Enclosure Material
Birch Plywood
Color/Finish
Black/Paint
Connectors
2 x NL4 speakON
Dimensions (H x W x D)
84 x 60 x 65.5 cm
Weight
57.5 kg
Key Features
Click > www.dasaudio.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
30
PRODUKTY
D.A.S. Audio D-100 Professional Power Amplification For The Most Demanding Applications
The D-100 is a lightweight, high-power switch mode amplifier designed to the highest standards of reliability and sound quality.
Technical Data
Technical Data
Stereo Mode (both channels driven) 8 ohms EIA 1 kHz 1% THD
4 x 1400 W
Output Power 4 ohms
4 x 2800 W
Output Power 2 ohms
4 x 3700 W
Output Power Bridged 8 ohms
2 x 5300 W
Output Power Bridged 4 ohms
2 x 7400 W
Frequency Response
0.5 dB (20 Hz-20 kHz)
The D-100 will run cool even in the most challenging conditions, delivering 2,800 Watts at 4 ohms with all channels driven and an impressive 2 x 7,400 Watts at 4 ohms in bridge mode.
Distortion (SMPTE-IM)
0.15%
Damping Factor @ 8 ohms
>200
Voltage Gain
26/32/36 dB
Output Circuitry
Class D
The sonically transparent limiters linked to the output current monitors and power supply, keeps the mains input and output currents within safe operation.
AC Requirements
7 A, 240 VAC (4 ohms) 14 A, 120 VAC (4 ohms)
Dimensions (HxWxD)
8.8 x 48.2 x 42.8 cm 3.5 x 19 x 16.9 in
Weight
12 kg
Developed for the touring market, the switch mode power supply is capable of delivering high peaks with very low distortion, and is kept within its safe operating area by use of a sophisticated intelligent limiter.
Click > www.dasaudio.com/en/p/d-100-2/ A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
31
D.T.S. NRG 501 High Efficiency LED Moving Head Wash Light NICK NRG 501 is suitable for top professional applications, such as television, tours and special events NICK NRG 501 is a great new highefficiency LED moving head wash light which employs a new-generation optical group. The remarkable brightness / consumption ratio makes NICK NRG 501 a truly “green” fixture. NICK NRG 501 is equipped with 7 high-power Fullcolour LEDs (RGBW). NICK NRG 501 features 3.5°-52° motorized zoom (from very concentrated beams to large wall washes) - and ultra-fast silent Pan/Tilt. NICK NRG 501 is also available with the “FPR” system (patent pending), which enables limitless pan rotation in both directions, with no need for inversion.
Key Features LED Technology 7 FULL COLOUR LEDs (RGBW) Optical group 3,5°- 52° linear motorized zoom with high efficiency optical system Uniform projection on surfaces, from very wide Wash to PC Beam Colour generation 16 million colours Wide palette of pure uniform whites with variable linear colour temperature (2700°K - 8000°K) Interface / Control / Programming Multi-function OLED graphic colour display + 4 soft keys: control / management / monitoring of the main parameters Controlled via DMX 512 and RDM standard digital communication protocols Wireless ready Internal operating system updatable via D.T.S. RED BOX interface via “D.T.S. firmware upgrade utility” program on windows based PC DMX 20 DMX channels Pan & Tilt 16-bit movement resolution Ultra-fast movement: Pan 540° (2s.); Tilt 270° (1.2s.) 4 Selectable speed ranges Also available with ‘FPR’: limitless pan rotation, in either direction, never having to reverse motion
Click > www.dts-lighting.com/NICK_NRG_501 A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
32
PRODUKTY
D.T.S. FOS 100 DYNAMIC Powerful Multiple LED Bars For Indoor & Outdoor Applications
The FOS 100 DYNAMIC LED bars are designed for colouring large indoor and outdoor surfaces (Rated IP65) with a uniform projection, and also to create eye-catching dynamic effects. In fact, each LED can be controlled independently.
Applications for the FOS 100 DYNAMIC cover a wide range thanks to its powerful flux which makes this bar ideal for lighting and colouring building facades, public and commercial places with an even projection. LED technology
The design which is available with different light beam emissions features extruded aluminum dissipating body fitted with steel screws and temperated glass, full colour LEDs as its lighting source, and optional electronic power supply.
15 Full Colour LEDs 3W P5 II type. 860 Lux at 3m 16 million colours Linear colour temperature 2800°K ÷ 6500°K 16 selectable types of white. No infrared emission; no ultraviolet emission. LEDs average lifespan: 100,000 hours.
Click > www.dts-lighting.com/FOS_100_DYNAMIC22 A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
33
FBT MITUS 114A & MITUS 114 New 2-Way Speakers - 114A active & 114 Passive Versions FBT is pleased to announce the addition of two new 2-way models to its MITUS series – the active-powered MITUS 114A and passive MITUS 114. Already a comprehensive range of active and passive line arrays, 2-way speakers, subwoofers and low-profile stage monitors, the new additions to the MITUS range both feature 360 mm (14”) B&C neodymium magnet LF drivers with 75 mm (3”) voice coils, 36 mm (1.4”) exit B&C neodymium magnet HF drivers with 64 mm (2.5”) voice coils, 70°H x 50°V rotatable HF horn and lightweight (only 24.9Kg) birch plywood enclosures. All MITUS active speakers feature 2-way, bi-amplified, switch-mode power supply, DSP with 8 EQ presets, birch plywood enclosures, scratch resistant black paint finish, control panel with XLR input and link, volume, pre-sets, ground-lift, multiple M10 fly points and two FBT designed aluminium handles. Passive versions of the active MITUS models are also available. MITUS Range features include: High quality B&C neodymium magnet woofers - custom manufactured for FBT The latest generation of B&C compression drivers High efficiency Class D 1200W RMS power amplifier modules with switch mode power supplies fixed to a die-cast aluminium chassis. This lightweight power amplifier module (only 3.2 Kg) has excellent efficiency and heat dissipation and provides maximum protection of the electronics from dust whilst preventing air loss through the input control panel.
DSP with A/D-D/A low noise converters providing 8 selectable pre-sets or full user setup for total customization for any audio application.
Neutrik Powercon IN and LINK OUT power connectors Aluminium die-cast carrying handles with rubber inserts A wide range of accessories Heavy-duty metal grille with anti-resonance spacers and exclusive synthetic cloth to protect the drivers from dust and moisture, without modifying the acoustic fidelity. Unlike widely used conventional foam linings, FBT’s synthetic cloth will not break down or disintegrate over time.
Click > www.fbt.it A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
34
PRODUKTY
FBT EVO2MaxX 9Sa 600W RMS 132dB SPL Self Powered Active Subwoofer
The EVO2MaxX builds on the strengths of the original EvoMaxX range and features all-new DSP (Digital Sound Processing) with four new factory pre-sets for a more engaging and faithful reproduction, no matter how or where the system is being used. Bass response is also improved at higher volumes with increased SPL (Sound Pressure Level) thanks to new bi-amped high-efficiency drivers and powerful Class D amplifiers, all enclosed in sturdy yet lightweight polypropylene cabinets. EVO2MaxX 9Sa is a powerful 2-way active subwoofer which uses the latest Class-D 400W + 100W amplification and a high efficiency 600W 380mm (15”) driver to provide premium sound quality, versatility, and ease of use.
Technical Data Compact bass-reflex design Subwoofer 380mm (15”) high excursion woofer with 75mm (3”) voice coil, custom made for FBT
Frequency response from 38Hz to 120Hz 600W RMS Class D power amplifier with switch mode power supply
Digital Signal Processor with 4 presets, 2 equalization with 2 LPF Crossover Settings
Control Panel with balanced Stereo combo XLR/Jack in/outs, Stereo XLR HP-filter outs, Volume, EQ Presets, Phase Reversal Switch 0°-180°, 3 status LED indicators
Polyetylene cabinet enclosure with internal wooden reinforcements
M20 (20mm) top mount speaker stand socket, two integrated carrying handles
Extremely lightweight, only 21.7 Kg
Click > www.fbt.it A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
35
PRODUKTY
FBT DJ 15A & J 15A More Technology, Improved Performance & Quality Value For Money
The J series from FBT is a competitive, value for money range of speakers based on new high efficiency class-D amplifiers designed “from the ground up” in FBT’s R&D laboratories. From the J series, the DJ 15A is designed with today’s modern DJ in mind. The DJ 15A has invaluable features allowing quality audio playback using revolutionary DSP technology including presets enabling the DJ to change the sound of their music to suit the environment they play within. These DSP presets will allow the audience to enjoy improved sound quality and SPL, especially in bass reproduction at high volume. The DJ 15A also has another useful feature for DJs, which is a 2-channel input mixer allowing the DJ to plug a music source and mic direct into the speaker giving separate control over volume for both devices.
DJ 15A 2-way biamp system with 350W RMS (LF) and 100W RMS (HF) Class D amplifiers with switch mode power supplies, 380mm (15”) LF driver, on-board DSP with 4 x pre-sets, dynamic EQ and protection for high SPL usage, twochannel input mixer for separate control to a mic and/or audio source directly connected to the speaker, ability to daisychain additional speakers together if required. J 15A 2-way biamp system with 300W RMS (LF) and 100W RMS (HF) Class D amplifiers with switch mode power supplies, 380mm (15”) LF driver, on-board DSP with 4 x pre-sets, dynamic EQ and protection for high SPL usage.
Click > www.fbt.it/ENG/PAE/PRODOTTI/SPEAKERS/J/ A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
36
PRODUKTY
GLP impression X4 XL Providing Incredible Light Output From 55 High Power RGBW LEDs
The incredible light output of 55 high power RGBW LEDs (each 15 watts) coupled with the high efficiency 7-50 degrees zoom lens make the impression X4 XL unique and unmatched in the lighting market. The optics give a well defined beam, complete with hard edge in the lower zoon range whilst remaining absolutely homogenous and soft edged at wider angles.
The impression X4 XL features individually controllable LEDs allowing a range of different patterns to be created and displayed on the front lenses, including arrows, numbers, letters and much more, either from stock patterns or through user created patterns.
Another highlight is the stylish case with baseless design. RGBW colour mixing, variable CTO and a finely tuned dimming curve are standard in the GLP impression X4 XL.
Optical System: Motorized zoom system with 7° to 50°
Main features Light Source: 55 Osram RGBW high power LEDs, 50,000 hours lifetime. beam angle for maximum light output.
Movement: 8 or 16 bit resolution, Position feedback, 660° Pan / 260° Tilt, Hi-precision 3 phase stepper motor control.
Shutter/Dimmer: Continuous dimmer 0-100% Variable speed strobe of 1-25 Hz, Random strobe / Pulse effects.
Click > www.glp.de A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
37
PRODUKTY
GLP impression V LED Projector For Images, Graphics, Logos & Video Sequences
impression V is a graphic projector for projecting images, graphics, logos and video sequences. The images can be created using standard graphics software and loaded via an SD card into the device. The selection of images and videos is via 512 DMX. Graphic Projector
The impression V features a LED Video engine inside using DLP technology. With an output of 100 ANSI Lumens, the impression V offers a beam angle of 15 degrees. DMX control has been added for the red, green and blue channels of the DLP system giving full color adjustment of any image or movie that's being played. There's also DMX focus control to ensure that you get a sharp image, no matter the throw distance. The small size of the impression V makes it great for point of retail applications, sponsorship and corporate work.
Light source R/G/B LED-Engine 20.000 hours long life Image generator DLP resolution 854 x 480 Pixel (native resolution) Light intensity 100 Lumen (ANSI) Contrast ratio 800:1
The playback files themselves are stored on an SD Card which conveniently sits in the front of the fixture. Adding or changing the files on board is a simple process just requires an SD Card writer like most computers have these days with no special equipment required. The SD Card contains 32 folders, with each folder containing 32 still images and 32 video files - for a total of 1,024 of each. DMX control allows you to easily select the specific file and folder that you want to play back.
Click > www.glp.de A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
38
PRODUKTY
JBL VRX928LA-WH 8” Two-Way Line Array Loudspeaker In White DuraflexTM Finish
The JBL VRX928LA-WH in JBL’s White Duraflex finish, is a lightweight, compact 8" 2-way line array speaker system designed for use in arrays of up to six units and is the ideal choice when linearray performance is needed but the venue size doesn’t call for the very long-throw characteristics of larger linearrays. The Constant Curvature waveguide mounts two compression drivers on a continuous arc. Since there are two HF drivers in each cabinet, the combined power handling and acoustic output of the system is far greater than a single driver could achieve. The VRX928LA-WH uses “amplitude shading” to shape the coverage of the array. Switches on the input plate allow, for example, the upper box in an array to reach the distant rear of a room while the lower box is shaded back to reduce excessive level at the front of the listening area.
Technical Data Features Constant Curvature Array - The waveguide mounts two compression drivers on a continuous arc enabling them to work together acoustically as if they were a single driver.
Amplitude Shading- Convenient series of switches on each enclosures that controls the output of each high frequency section in the array.
Suspension and Rigging. Differential Drive® 8" Woofer.
Specifications Power Rating : 400 W / 800 W / 1600W Frequency Range : 57 Hz - 20 kHz (-10 dB) Dimensions (HxWxD) : 230mm x 420mm x 270mm Coverage Pattern : 100 x 15 nominal Frequency Response : 75 Hz - 20 Hz (+/-3db) Crossover Modes : Bi-amp / passive Crossover Frequency : 2.0 kHz Weight : 12.7 kg (28 lb)
Click > www.jblpro.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
39
NEXO STM Series Scale Through Modularity To Deliver A New Level Of Versatility
The concept of Scale Through Modularity (STM) delivers a new level of versatility, enabling contractors to design a wide range of systems from just four core modules.
System stays flat during set-up
Bumper and array angles realised after lifting
Dollies, bumpers, wheelboards
In applications large and small, these systems can significantly outperform existing solutions. Any size of STM system can be configured from a combination of four small, powerful and proportionally-sized modules. From a simple ground stack to a massive stadium system, STM makes it quick and easy to ‘clip together’ the systems needed for any job. STM can be flown one wide, two wide or three wide on a single bumper. The facility to add a third hang of Bass modules creates a system of unrivalled power with massive LF headroom. NEXO also considered not only STM’s versatility and performance, but also its efficiency of operation at every stage of the live sound rental process such as innovative PistonRig and REDLock rigging enables any size of system to be flown safely by one person. Using a compression-mode rigging method, the system remains completely flat during rigging, and requires no lifting or pushing.
Click > http://nexo-sa.com/en/systems/stm/ A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
40
NEXO NUAR NEXO Universal Amp Rack The NEXO Universal Amp Rack (NUAR) provides NEXO users with a scalable, ‘plug & play’, amplified audio distribution solution of unrivalled power and flexibility. Systems of any size can be configured easily using channel by channel preset selection of any NEXO cabinet, and digital output patching. The rack comprises a pair of NEXO NXAMP4X4 amplifiers, twin DMU digital input metering devices, a pair of DPU digital output patching devices and a choice of 110V, 220V or dual-voltage mains distribution boxes providing power to all the components in the rack.
Each NUAR Rack comprises: 1 x ASD14U + removable wheelboard 2 x NXAMP4x4 Power Amplifier
(110V, 220V or 110V/220V) 2 x DMU Digital Meter Unit 2 x DPU Digital Patching Unit 1 x Power Box (110V, 220V or 110V/220V) 2 x 4U NEXO perforated panels 3 x 2U NEXO perforated panels 2 x DB25 cords 2 x DB9 cords 4 x SPEAKONS 4*2.5mm² power cords 8 x XLR/XLR cords 4 x 250V/10A power cords 6 x RJ45 cords
Digital Audio Networking Cards 2 x EtherSound™ cards (Optional) 2 x DANTE™ cards (Optional)
Optional Rigging Bumper includes 1 x NUAR_BUMP 2 x 10 x 60mm heavy duty ball lock with retaining cables 1 x 5/8” shackle
System configuration is simple, using either ESMonitor the new NEXO NeMo iPad® app. NEXO cabinet presets are selected on a channel by channel basis, with selected cabinet names displayed by the DPU for easy output patching. Digital input metering is provided by the DMU, clearly indicating the presence and status of input signals, including an entirely new library of presets for every single cabinet in the NEXO range delivers linear phase across any system, making it possible to mix and match NEXO cabinets. Increased efficiency and versatility is inherent in NUAR’s mechanical design. The 14U chassis is suspended within a robust rack case, featuring two sliding doors and an integrated rigging system. This enables up to 3 racks to be flown using an optional bumper and the easy attaching / detaching of a wheelboard. Each NUAR is fully configured and tested at NEXO.
Click > www.nexo-sa.com/en/systems/nuar/ A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
41
PRODUKTY
SOUNDCRAFT Si Expression Powerful, Intuitive Digital Live Sound Mixing Solutions Soundcraft Si Expression comes in a very portable 19" rack mount Expression 1 to the Expression 3 with its 30+2 faders and 32 mic/line inputs. Taking the Si Expression 2 as a typical example, it features 24 recallable mic pre amps (32 on Si Expression 3 and 16 on Si Expression 1) plus 4 line inputs, 4 internal stereo FX returns, AES in, and a 64x64 expansion slot offering more than enough scope to use every one of the 66 input processing channels. Every input processing channel has dedicated processing for high pass filter, input delay, gate, compressor and four band EQ whilst keeping it under control is a comprehensive automation system augmented with four mute groups and FaderGlow to light the way so you are never lost. All Si Expression consoles have busses, output processing and connectivity to match the versatility of the inputs; the 14 aux/group mixes can be configured as 14 mono mixes, 8 mono plus 6 stereo mixes or almost anything in between, whilst the 4 matrix mixes can be mono or stereo as needed. The bus and matrix mixes are complemented with four more mix busses dedicated to the internal Lexicon FX processors all in addition to the left, right and centre busses. Each bus mix features a compressor, 4 band EQ, BSS graphic EQ and delay always available all of the time. Output connectivity is comprehensive with all models featuring 16 balanced line outputs, headphone monitor out, AES out and of course the 64 x 64 option slot. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
PRODUKTY
42
Si Expression consoles integrate 4 stereo Lexicon FX processors based on the MX400 providing a wealth of sounds, plus user adjustable parameters and dedicated tap-tempo keys. As the FX are hardware based, use of all the effects, even on the most demanding programs does not affect other processing in any way and all dynamics, EQs, filters, delays, and GEQs remain available regardless what you are doing. Soundcraft ViSi Remote Soundcraft ViSi Remote is an iOS application that allows remote control of Vi Series, Si Compact, Si Performer and Si Expression mixing consoles wirelessly from your iPad device using no additional hardware other than a wireless access router connected to the Harman HiQnet Ethernet port of the console. With ViSi Remote you are free to roam your venue and adjust mixes and other audio parameters directly from the iPad!
Flexible onboard and expansion I/O options ensures effortless integration with other system components utilising any Si series option cards including AES, Firewire/USB/ADAT, AVIOM, CobraNet, BSS Digital Audio Bus (BLU Link), Dante CAT5 or optical MADI. The MADI card, as well as being an interface to multi-track recording systems or plug-in systems like Waves, enables linking the Si Expression to any of the Soundcraft or Studer stageboxes to extend the I/O power and flexibility. Adding a stagebox to an Si Expression actually increases the number of channels you can mix at once not just how many inputs you have available to choose from! The Si Expression’s comprehensive but 'simple to use' control surface incorporating a dedicated control for every parameter, a row of global mode encoders and colour touch screen ensuring operation is quick and easy. As you would expect from any Soundcraft digital mixer the facilities are extensive and include legendary audio quality courtesy of the latest generation EMMA DSP processor. All this power united with reliability, flexibility and usability puts the Si Expression in a class of its own.
Click > www.soundcraft.com/products/product.aspx?pid=191 A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
43
PRODUKTY
STUDER VISTA 1 The First All-in-One Vista Console
The Studer Vista 1 is a transportable digital mixing console for broadcast, live and production use. For the first time with a Vista, all you need is contained within the console, the control surface, I/O system, DSP and power supplies are all in one box making it the ideal when space is restricted, such as in OB and ENG vans, small studios, or applications where it needs to be moved with ease. The patented Vistonics user interface with 40 on-screen rotary knobs gives it the look and feel of its larger sisters.
Anyone who is already used to the intuitive Vista surface will immediately be familiar with the Vista 1. Anyone new to Vista will be amazed at how simple it is to learn. Vista 1 standard configuration 32 or 22 motorized faders. Studer FaderGlow™ supplements the Vistonics user interface by illuminating faders in different colours.
96 DSP channels, including 5.1 surround channels. True broadcast monitoring, talkback, red light control and eight general-purpose control inputs/outputs (GPIO). Input level and gain reduction LED bargraph meter in every fader strip. 6 Hi-resolution VFD master level meters.
Click > www.studer.ch A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
44
PRODUKTY
W-DMX Micro F-1 LITE G4 The Industry’s Smallest And Most Compact W-DMX Transceiver
The W-DMXTM Micro F-1 LITE G4 Transceiver is the industry’s smallest and most compact W-DMX unit. Capable of transmitting DMX and RDM data with our patent-pending AFHSS technology, and with support for W-DMX Datasafe and Invisi-wire technologies, the W-DMX Micro F-1 LITE G4 Transceiver ensures that your DMX or RDM control signal reaches its destination.
Technical Data Single universe DMX transmitter/receiver W-DMX G4 Protocol High-Speed Frequency Hopping - 1800 times per second
Mount in any location on set, scenery or truss Battery compartment Invisi-wire High-Fidelity Technology Output matches Input
Datasafe Technology - Wireless Fidelity and Error correction
Less Than 5ms Latency Full DMX512 support One-button-to-go, for ease of use Adaptive Frequency Hopping Radio 2.4GHz radio – license free worldwide 12V power input Compatible with all W-DMX OEM products *Dual band function with 5.8GHz is not available in all countries, please contact your local dealer or Wireless Solution for more information.
Click > www.wirelessdmx.com/products/item/190-micro-f-1-lite-g4 A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
MOBILE APPS FOR APPLE & ANDROID
45
KLIKNI PRO INSTALACI APLIKACE - TAP TO INSTALL THE APP AVL TIMES MOBILE FREE Magazines/Videos/Photos
NeMo NXAMP Remote Control FREE By NEXO
iPhone / iPad
Soundcraft ViSi Remote
Impression X4
FREE
FREE
By Soundcraft
By B&K Braun
grandMA Remote
Projector & Screen Calculator FREE By Julian Blais-Savoie
FREE By MA Lighting
SELECT THE VIDEO TO WATCH ON YOUTU BE TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
MA onPC command wing
beyerdynamic CUSTOM SERIES
FBT Corporate Video
TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
TAP SCREEN TO WATCH THE VIDEO
NEXO STM Series
GLP impression X4
The W-DMX Standard
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S K O
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
C1
ČESKÁ
REPUBLIKA
Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
AudioMaster CZ, a.s. Sales: Audio, Lighting
Praha
(420) 800 131134
zuzana.sofova@audiomast er.cz
www.audiomaster.cz
Audio Partner, s.r.o. Sales: Musical Instruments, Audio
Praha
(420) 777 733568
[email protected]
www.audiopartner.com
AV MEDIA, s.r.o. Sales/Rental: Audio, Video, Lighting
Praha Brno České Budějovice Ostrava Pardubice Plzeň Ústí nad Labem
(420) (420) (420) (420) (420) (420) (420)
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.avmedia.cz
CSOUND Rental: Audio, Video, Lighting
Praha
(420) 603 438447
[email protected]
www.csound.cz
DANCEFLOOR, s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Hradec Králové
(420) 495 218222
[email protected]
www.dancefloor.cz
DK Production, s.r.o. Production Agency/Rental: Audio, Lighting, Laser
Ostrava
(420) 605 279604
[email protected]
www.dkproduction.cz
EOCELL Investment, s.r.o. Sales/Design/Installation: Video, Lighting
Ostrava
(420) 725 222622
[email protected]
www.eocell.eu
High Lite Touring, s.r.o. Rental: Stage & Rigging, Audio, Video, Lighting
Ostrava
(420) 596 731034 (420) 596 731035
[email protected]
www.highlite.cz
KV2 Audio International, spol s.r.o. Manufacturer: Pro Audio
Milevsko
(420) 383 809329
[email protected]
www.kv2audio.com
LightNeq, s.r.o. Distribution/Sales/Installation: Lighting, Rigging
Praha
(420) 608 006610 (420) 775 381677
[email protected]
www.lightneq-cz.cz
261 547 387 596 466 378 477
260218 357080 747339 624505 510825 774330 754910
E‐MAILEM NA
[email protected]
C2
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY ČESKÁ
REPUBLIKA
Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
MARKA A.T., s.r.o. Sales/Installation: Lighting, Audio, Video
Praha Brno
(420) 281 868767 (420) 541 211583
[email protected] [email protected]
www.marka-at.cz
MILOS CZ, s.r.o. Manufacturer: Truss Systems
Roudnice nad Labem
(420) 416 837846
[email protected]
www.milosgroup.com
MusicData, s.r.o. Distribution/Sales/Installation: Lighting, Audio, Vi8deo, Musical Instruments
Velké Meziříčí
(420) 566 5210370
[email protected]
www.musicdata.cz
Osvětlovací Technika Vít Pavlů, s.r.o. Sales/Rental: Audio, Lighting
Praha
(420) (420) (420) (420)
[email protected]
www.otvpavlu.cz
Petarda Production, a.s. Production Agency
Olomouc
(420) 596 618934 (420) 585 421152
[email protected] [email protected]
www.petarda.cz
Pragokoncert Bohemia, a.s. Production Agency
Praha
(420) 224 235267 (420) 224 235264
mikeskova@pragokoncert. com
www.pragokoncert.com
PRODANCE, s.r.o. Sales/Installation: Audio, Lighting
Praha
(420) (420) (420) (420)
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.prodance.cz
ProMoPro, s.r.o. Production/Rental: Lighting, Audio, Video
Praha
(420) 731 609430 (420) 602 349592 (420) 283 891660-1
[email protected]
www.promopro.cz
PRO MUSIC, s.r.o. Distribution/Sales: Audio, Lighting
Trutnov
(420) 499 735010
[email protected]
www.promusic.cz
Brno Ostrava
235 235 235 235
220 220 541 596
517311 516311 516430 518243
806054 802477 240240 613259
E‐MAILEM NA
[email protected]
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
C3
ČESKÁ
REPUBLIKA
Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
RENTAL PRO, s.r.o. Rental: Audio, Lighting, Rigging
Brno
(420) 605 228905
[email protected]
www.rentalpro.cz
ROBE lighting, s.r.o. Manufacturer: Lighting Systems
Valašské Meziříčí
(420) 571 751500
[email protected]
www.robe.cz
StagePlus Rental: Lighting, Rigging
Vsetin
(420) 777 10700
[email protected]
T SERVIS IMPORT, s.r.o. Distribution/Sales: Lighting, Audio
Praha
(420) 226 802111
[email protected]
www.tsi.cz
T SERVIS, s.r.o. Rental: Audio, Video, Lighting
Praha
(420) 226 802111
[email protected]
www.tservis.com
Turda Productions Rental: Audio, Lighting, Laser
Ostrava
(420) 776 188428
[email protected]
www.turda.cz
WD LUX Sales/Rental: Lighting, Audio
Praha
(420) 733 18974
[email protected]
www.wdlux.cz
ZL Production, s.r.o. Production Agency/Rental: Audio, Lighting
Plzeň
(420) 777 236440
[email protected]
www.zlproduction.cz
E‐MAILEM NA
[email protected]
S1
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY SLOVENSKÁ
REPUBLIKA
Firma
Města
Telefón
E-mail
Website
AudioMaster s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Nové Zámky
(421) 35 6401915 - kl.11
[email protected] [email protected]
www.audiomaster.sk
KVANT spol. s.r.o. Manufacturer: Laser Systems
Bratislava
(421) 2 65411344
[email protected] [email protected]
www.kvant.sk
LEADER LIGHT s.r.o. Manufacturer: Lighting Systems
Spišská Nová Ves
(421) 53 4188811
[email protected]
www.leaderlight.sk
Laser LIVE Rental: Audio, Lighting
Bratislava
(421) 2 54650207
[email protected]
www.laserlive.sk
PRODANCE s.r.o. Sales/Installation: Audio, Lighting
Bratislava
(421) 2 63530500
[email protected]
www.prodance.cz
Q-99 s.r.o. Rental: Audio, Lighting, Rigging
Bratislava
(421) 2 62859724
[email protected]
www.q-99.sk
E‐MAILEM NA
[email protected]
FREE DIGITAL MAGAZINES
AVL & BPM DIGITAL MAGAZINES ARE EASY TO DOWNLOAD AND READ ON MAC, PC, APPLE iOS & ANDROID FREE DOWNLOADS AVAILABLE AT WWW.FACEBOOK.COM/AVLTIMES