HYDRAULICKÉHO DĚROVAČE
GEKA HYDRACROP
/
OBSAH
ODDÍL
0: ÚVOD
ODDÍL
1: POPIS 1.1. OBECNÉ VLASTNOSTI 1.2. VYSVĚTLENÍ POJMŮ
ODDÍL
2: INSTALACE 2.1. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY 2.2. PŘEPRAVA A VYBALENÍ 2.3. INSTALAČNÍ SCHÉMA 2.4. POKYNY PRO INSTALACI
ODDÍL
3: OBSLUHA A NASTAVENÍ 3.1. ZPŮSOB OBSLUHY 3.1.1. OVLÁDACÍ PRVKY 3.2. ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC 3.2.1. DĚROVÁNÍ 3.2.2. STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE A DESEK 3.2.3. STŘÍHÁNÍ ÚHLOVÉ OCELE 3.2.4. ODŘEZÁVÁNÍ KRUHOVÉ A ČTYŘHRANNÉ TYČOVÉ OCELE 3.2.5. DRÁŽKOVÁNÍ 3.3. NASTAVENÍ A VYSTŘEDĚNÍ NÁSTROJE 3.4. SPUŠTĚNÍ
ODDÍL
4: ÚDRŽBA 4.1. OPERACE ÚDRŽBY 4.2. MAZÁNÍ A ČIŠTĚNÍ
ODDÍL
5: SEZNAM SOUČÁSTÍ
ODDÍL
6: POTÍŽE A JEJICH ŘEŠENÍ
ODDÍL
7: BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
/
VÝROBCE: KONSTRUKTÉR:
DISTRIBUTOR:
GEKA S.A. POLIGONO INDUSTRIAL UGALDETXO S/N 20.180 OIARTZUN (ŠPANĚLSKO) TEL: 34+943-490034 E-mail:
[email protected] FAX: 34+943-491237 http: www.geka.es
N.KO spol. s r.o. Táborská 398/22 293 01 Mladá Boleslav tel: +420 326 772 001 fax: +420 326 774 279
E-mail:
[email protected] http: www.nko.cz
ODDÍL 0 – ÚVOD
Tento NÁVOD K OBSLUZE má představovat pro uživatele stroje od společnosti GEKA srozumitelný a efektivní dokument pro snadnou instalaci, spuštění, provoz, údržbu a opravy stroje, jakož i zdroj informací týkajících se bezpečnosti zařízení. Za tímto účelem jsou se strojem dodávány dvě shodné kopie tohoto manuálu ve vašem jazyce: jedna z nich by měla být k dispozici obsluze stroje a druhá by měla být uschována u produktového manažera. V každém případě ponese obsluha a produktový manažer odpovědnost za bezpečné uchování odpovídající kopie. Tento dokument byl sestaven s ohledem na následující normy: * UNE 66-100-81 (Technické zásady pro přípravu technických příruček k průmyslovému zařízení) *
UNE-EN 292-2 (Základní koncepce a obecné principy návrhu a konstrukce)
* Nařízení č. 1435/1992 ze dne 27. listopadu 1992 prosazující odpovídající ustanovení směrnice Rady pro EHS č. 89/392/EEC. Mimoto jsme obdrželi doporučení od společností INVEMA (Sdružení pro výzkum a vývoj průmyslových obráběcích strojů) a A.F.M. (Španělské sdružení výrobců obráběcích strojů). Přečtěte si prosím pozorně tento manuál pro zajištění bezpečného provozu a správného použití stroje, který byl stejně jako jeho příslušenství vyroben s cílem poskytnout zákazníkovi zařízení v optimálním poměru ceny a kvality. Pokud by však došlo k odhalení jakékoliv závady na stroji nebo jeho nevhodné funkčnosti, oceníme vaše připomínky a návrhy na vylepšení.
/
Při čtení tohoto dokumentu se setkáte s následujícími zkratkou a značkou: *
(viz výkr.) – viz výkres. Odkaz na výkres používaný ve všech dokumentech.
*
[ ] – ovládací prvky.
Veškeré operace popsané v tomto NÁVODU K OBSLUZE musí provádět autorizovaný a kvalifikovaný personál, který byl vyškolen k obsluze zařízení. Jakožto pracovník obsluhující stroj máte na školení s přihlédnutím k tomuto NÁVODU K OBSLUZE právo. Uplatněte je! V případě, že vám nebude poskytnuto řádné školení, bez váhání kontaktujte svého dodavatele nebo výrobce. Na druhou stranu oceníme, pokud svému distributorovi/dodavateli oznámíte případné chyby, opominutí a/nebo nejasnosti, s nimiž se můžete v tomto návodu setkat. Nakonec bychom vám chtěli ještě jednou poděkovat za pozornost a za to, že jste si přečetli tento návod jako nezbytnou podmínku pro správný chod stroje, z čehož v konečném důsledku vyplynou vynikající vztahy mezi výrobcem a uživatelem. DĚKUJEME VÁM.
Veškeré vlastnosti uvedené v tomto NÁVODU K OBSLUZE a jeho PŘÍLOHÁCH platí pro materiály o odporu 45 kg/mm2 a standardních strojů společnosti GEKA. Společnost MAQUINARIA GEKA S.A. si vyhrazuje právo upravovat jakékoliv položky tohoto návodu k obsluze bez předchozího upozornění.
/
ODDÍL 1 – POPIS Prohlédněte si čtyři přiložené obrázky znázorňující stroj, který jste právě obdrželi, nebo některého ze zástupců odpovídající řady, a to s předním a zadním chráničem i bez nich. Tyto obrázky budou představovat grafickou podporu pro tento NÁVOD K OBSLUZE a nazývají se „SEZNAM HLAVNÍCH ČÁSTÍ“. Červeně zbarvené obrázky na konci šipek představují technické odkazy na součásti (viz výkr.), podle nichž je možné zjistit jejich název a počet na jediném stroji. Toto zařízení je určeno především pro použití v kovářských závodech, v dílnách na zpracování plechu, na pracovištích pozemního stavitelství apod. a obecně v průmyslových linkách na zpracování kovu (obvykle nelegované ocele), kde jsou zapotřebí zařízení pro děrování, řezání a tvarování. Stroj však umožňuje více způsobů použití, jež budou záležet na jeho uzpůsobení pro určité průmyslové činnosti. Standardní stroj je schopen zpracovávat kovové části nejlépe o tloušťce větší než 3 mm.
1.1. OBECNÉ VLASTNOSTI Všechny stroje GEKA HYDRACROP vykazují následující vlastnosti: * Vrstvená struktura rámu z monobloku. * Elektrické ovládání nohou. * Pět pracovních stanic a hydraulický pohon dvou válců s nastavitelným zdvihem: jeden z válců (1/48 viz výkr.) pohání děrovací zařízení, zatímco druhý (1/4 viz výkr.) pohání držák nástroje (1/18 viz výkr.), který se ve všech ostatních pracovních stanicích pohybuje obousměrně. * Barvy: béžová RAL 1015 (jiná výjimečně na objednávku) a oranžová RAL 1007 pro pracovní plochy. Pracovní stanice, které jsou k dispozici na vašem stroji, si můžete prohlédnout v příslušném KATALOGU a jsou stručně popsány níže: – Děrovač (viz KATALOG): Pracovní stanice pro vytváření děr v materiálu zarážením děrovače (7/4 viz výkr.) do razicí matrice (7/2 viz výkr.). – Nůžky na úhlovou ocel (viz KATALOG): Pracovní stanice pro řezání úhelníkových profilů různých velikostí pomocí kompenzovaného pohybu otočného nože (15/5 viz výkr.) přes dva pevné nože (15/3 a 15/4 viz výkr.). – Nůžky na plochou ocel (viz KATALOG): Pracovní stanice pro řezání ploché ocele pomocí dvou čepelí: pevné (1/46 viz výkr.) a pohyblivé (1/46A viz výkr.). – Nůžky na kruhové a čtyřhranné tyče (viz KATALOG): Pracovní stanice pro odřezávání pevných kruhových a čtyřhranných tyčí v různých velikostech. – Drážkovník (viz KATALOG): Pracovní stanice pro odstraňování („osekávání“) materiálu z obrobku počínaje od jedné strany (nazývané „vysekávací nůž“). 1/1
1.2. VYSVĚTLENÍ POJMŮ – HLAVNÍ ČÁSTI
* RÁM (viz katalog): Část stroje podpírající všechny pracovní stanice. Je přivařena k ZÁKLADNĚ. Válce jsou připevněny k tomuto rámu, v němž je umístěn držák nástroje. * ZÁKLADNA (viz katalog) (1/87 viz výkr.): Spodní část stroje podpírající rám. Je v ní uložena hydraulická jednotka, která je přístupná po otevření krytů (1/91–1/91A viz výkr.) * VÁLEC NEBO PÍST (viz katalog) (1/4–1/48 viz výkr.): Část stroje vyvíjející tlak na materiál. Jedná se o dvojčinný typ a v podstatě sestává ze čtyř částí: plášť, píst, uzávěra a vodič. Pokud jde o řadu HYDRACROP, je zapotřebí neustále rozlišovat válec děrovače (1/48 dle výkr.) od válce drážkovníku (1/4 viz výkr.). * DRŽÁK NÁSTROJE (viz katalog) (1/18 viz výkr.): Hřídel z lité oceli, jež se pohybuje uprostřed rámu pod tlakem válce (1/4 viz výkr.) a drží pohyblivé řezné a drážkovací nástroje. * ELEKTRICKÁ NEBO OVLÁDACÍ SKŘÍŇ (viz katalog): Komora, v níž je uložena většina elektrických součástí stroje (pojistky, relé, transformátor, stykač tec.). Ke komoře nebo ovládacímu panelu je neustále možný přístup a nachází se v přední části základny stroje. * HYDRAULICKÁ JEDNOTKA (viz katalog): Její funkcí je řídit pohyb válců podle činnosti pedálu. Čerpadlo řídící motor a elektrické ventily, které „rozdělují“ olej přiváděný čerpadlem, jsou připevněny na olejové nádrži. Údaje o hydraulické jednotce vašeho zařízení jsou vyznačeny na KONTROLNÍM A ŘÍDICÍM ŠTÍTKU. * PEDÁL (viz katalog): Spouštěcí spínač řídící pohyb řezných válců nahoru a dolů a tedy i nástrojů na zařízení. Existují dva typy pedálů: jednoduchý a dvojitý, které jsou popsány v oddílu 3.1.1. OVLÁDACÍ PRVKY. * DĚROVAČ (viz katalog) (7/4 viz výkr.): Nástroj ze zušlechtěné oceli pro prorážení děr (děrování). Může mít libovolný tvar. Standardně je k dispozici tvar kruhový, čtvercový, pravoúhlý a obdélníkový. * RAZICÍ MATRICE (viz katalog) (7/2 viz výkr.): Pevný nástroj ze zušlechtěné oceli umístěný horizontálně ve vztahu k děrovači, v určité vzdálenosti zvané vůle nebo odstup. * ČELISTI NEBO NOŽE (viz katalog): Nástroje ze zušlechtěné oceli pro řezání tvarů. V závislosti na jejich tvaru jsou k dispozici čtyři typy: – – – –
Čelisti nůžek na úhlovou ocel: viz nákres sestavy č. 15 Čelisti nůžek na plochou ocel: (1/46A + 1/46 viz výkr.) Nože na tyčovou ocel: (1/43 viz výkr.) Nože drážkovníku: viz výkres sestavy č. 9
1/2
ODDÍL 2 – INSTALACE 2.1. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY Před zahájením instalace jakéhokoliv zařízení GEKA HYDRACROP se ujistěte, zda jsou splněny následující minimální požadavky na infrastrukturu a umístění: + Stroj musí být nainstalován na suchém a větraném zastřešeném místě při pokojové teplotě v rozmezí 0 až 35°C a nesmí být vystaven povětrnostním vlivům. +
Podlaha musí být betonová a rovná.
+
Stroj musí být umístěn mimo přístupové a komunikační oblasti.
+ Stroj je třeba umístit v dostatečném odstupu od stěn, aby zde byl dostatečný prostor pro vkládání a vyjímání opracovávaných kusů. Vždy je nezbytné vypočítat nebezpečí pro jakoukoliv osobu, která bude procházet kolem a/nebo bude stát vedle stroje.
V každém případě je vhodné ukotvit stroj k podlaze a pro všechny stroje vybavené nástavci jako jsou podavače, kopírovací stoly, systémy PAXY atd. je to naprosto nezbytné. K ukotvení stroje k podlaze použijte otvory vyvrtané v základně stroje, které budou odhaleny po odstranění balicích lišt. +
+ Elektrické kabely (3 vodiče + zemnění) k ovládací skříni musí být vedeny v podzemních nebo stropních ochranných kanálech a jejich průřez musí odpovídat instalovanému výkonu (viz KATALOG / ZÁKLADOVÝ VÝKRES). Ujistěte se, zda síťové napětí odpovídá požadavkům na napětí pro motor, transformátor a elektroinstalaci.
Proudový zdroj a elektrická instalace musí splňovat všechny platné elektrické bezpečnostní předpisy a jmenovitý rozsah napětí musí být ± 5 %.
2.2. PŘEPRAVA A VYBALENÍ Zvedání a přenášení stroje musí být VŽDY prováděno jeho ZAVĚŠENÍM ze zavěšovacích ok (1/94 viz výkr.), která jsou k tomuto účelu umístěna na horní části stroje. Váha zařízení je vyznačena na štítku s přepravními informacemi na vnější straně obalového materiálu. Pokud štítek chybí nebo v případě jakýchkoliv pochybností nahlédněte do KATALOGU nebo se obraťte na svého distributora či výrobce. Nikdy stroj nezvedejte pouze za základovou desku (1/87 viz výkr.), neboť v takovém případě hrozí nebezpečí jeho převrácení. K přepravě stroje z továrny je stroj podporován dvěmi lištami (dřevěné desky), které není vhodné používat jako trvalý podklad stroje, neboť by mohlo dojít k poranění osoby, která by o ně klopýtla. Proto je vhodné lišty odstranit, zatímco je stroj zavěšen na jeřábu ve vhodné výšce nad zemí. Po umístění stroje na zem postupujte následujícím způsobem: +
Přeřežte obalové provazy a sejměte plastovou fólii chránící stroj během přepravy. 2/1
Potom sejměte papírové nebo lepenkové balíky, které jsou položeny na stroji a obsahují příslušenství, pedály a nástroje, jež jsou takto uloženy pro snazší přepravu. Vybalte tyto součásti a uložte je na bezpečné místo. +
2.3. INSTALAČNÍ SCHÉMA Nahlédněte do INSTALAČNÍHO SCHÉMATU pro daný stroj, které je na něm připevněno a v němž je uvedena rozměrová charakteristika daného modelu, který jste obdrželi.
2.4. POKYNY PRO INSTALACI Instalace stroje musí být provedena podle níže uvedených pokynů a kontrolních postupů: + Přesvědčte se, zda leží základna stroje rovně na podlaze, tj. že se stroj nekymácí. V opačném případě stroj odpovídajícím způsobem vyrovnejte a zaklínujte.
Připevněte jednotlivé nástavce, které jste předtím rozbalili, podle pokynů uvedených v příslušné PŘÍLOZE S POKYNY PRO NÁSTAVCE. +
+ Pracovní deska pro děrování a drážkování, jakož i elektrická zarážka, jsou velmi běžné (a doporučené) nástavce. Jejich instalace je proto popsána níže:
Desky jsou dodávány již nasazené z výroby a pouze rovnací lišty by měly být upevněny na místě podle následujícího postupu: 1.– Instalujte příčné rovnací pravítko (dlouhé) (43/2–9/4 viz výkr.) tak, že je umístíte na pracovní desku, zatlačíte je současně oběma konci do mezery v pracovní stanici a potom je zablokujete ve správné poloze pomocí odpovídajících spojovacích přírub. 2.– Podélné rovnací pravítko (krátké) (43/3–9/12 viz výkr.) je upevněno na příčném rovnacím pravítku (43/2–9/4 viz výkr.). Vždy se přesvědčte, zda je zajištěno na místě. Instalace elektrické zarážky by měla být provedena podle postupu popsaného níže: 1.– Nasaďte podélnou dorazovou lištu (6/1 viz výkr.) s milimetrovou stupnicí směřující nahoru a bezpečně utáhněte imbusové šrouby („A“) v otvorech se závitem, které se nacházejí v oblasti čepu pro otáčení držáku děrovače (1/11 viz výkr.) na zadní straně stroje. 2.– Zasuňte klikový čep (6/2 viz výkr.) upevněný k příčné liště (6/5 viz výkr.) podél podélné dorazové lišty (6/1 viz výkr.) a zablokujte ji pomocí spodní upínací páky. 3.– Před zapojením do zásuvky umístěné k tomuto účelu na zadní straně stroje se přesvědčte, zda jsou všechny části dobře připevněny. Postup při nastavování tohoto příslušenství je popsán v oddílu 3.3.G. – NASTAVENÍ ELEKTRICKÉ ZARÁŽKY.
2/2
Ochranný kryt pedálu je vybaven tyčí s kulatou rukojetí pro snazší přepravu. Utáhněte matice na konci se závitem.
+
Magnetická lampa musí být zapojena do 12 V zásuvky umístěné k tomuto účelu na zadním horním chrániči stroje.
+
Důkladně stroj vyčistěte, odstraňte veškerou mastnotu a namažte stroj (viz oddíl 4.2. – MAZÁNÍ A ČIŠTĚNÍ). +
Zkontrolujte stav oleje. Stroj je dodáván z výroby s olejovou nádrží naplněnou na potřebnou úroveň (viz oddíl 4.1.A. – PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY: OLEJ).
+
Ujistěte se, zda napětí motoru, elektroinstalace motoru a připojení k transformátoru odpovídá síťovému napětí.
+
+
Přikročte k zapojení stroje a postupujte následujícím způsobem: 1.
Otevřete chránič základny stroje a elektrickou skříň.
2.
Prostrčte napájecí kabel otvorem ve spodní části elektrické skříně.
3.
Připojte dráty napájecího kabelu ke svorkám, jak je uvedeno níže: · Zemnicí svorka ----> (zelenožlutá) · Svorka R ----------> · Svorka S ----------> · Svorka T ---------->
4.
zemnicí drát (zelenožlutý) FÁZOVÝ vodič FÁZOVÝ vodič FÁZOVÝ vodič
Zavřete chránič základny stroje a dvířka elektrické skříně.
5. Přesvědčte se, zda není nouzové tlačítko (červené tlačítko s hřibovitou hlavou na žlutém podkladu) zablokováno. 6. Demontujte razník. Provedete to tak, že povolíte upínací matici a otočíte bajonetovou objímku (7/5 viz výkr.), kterou pak bude možné vytáhnout spolu s razníkem. 7. Otočte hlavní spínač [A] proti směru hodinových ručiček (45°), bílá kontrolka zapnutí [50] na ovládacím panelu se musí rozsvítit (viz oddíl 3.1.1. – OVLÁDACÍ PRVKY).
8. Elektrické rozvody je možné považovat za dokončené po provedení kontroly směru otáčení motoru podle oddílu 3.3.4. – SPUŠTĚNÍ. VAROVÁNÍ ! Nyní je stroj připraven k provozu, NEZAPÍNEJTE jej však dříve, než si přečtete celý oddíl 3: OBSLUHA (3.1/2), NASTAVENÍ (3.3) a SPUŠTĚNÍ (3.4.) a zejména než zcela pochopíte obsah oddílu 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.
2/3
ODDÍL 3 – OBSLUHA A NASTAVENÍ 3.1. ZPŮSOB OBSLUHY Za předpokladu, že jste se již seznámili s popisem součástí uvedeným v oddílu 1.2. – VYSVĚTLENÍ POJMŮ, nyní začneme vysvětlovat, jakým způsobem se tyto prvky uvádějí do chodu, aby mohl stroj fungovat. Stiskem zeleného tlačítka zapne hlavní spínač motor a po následném vyvinutí tlaku na pedál začne elektrické ovládání stroje vydávat, v závislosti na přepínačích, elektrickým ventilům hydraulické jednotky příkazy k rozdělování oleje přiváděného čerpadlem do válců. Válce začnou přenášet pohyb na děrovací hlavu a držák stříhacího nože, spolu s jejich nástroji. Pevné nože a čelisti, jakož i válce, jsou připevněny na rámu stroje. Schematicky lze znázornit sled provozních operací následujícím způsobem: ZAPNUTÍ ↓ MOTOR ↓ HYDRAULICKÉ ČERPADLO ↓ ČINNOST PEDÁLU ↓ ELEKTRICKÉ VENTILY ↓ HYDRAULICKÉ VÁLCE ↓ STŘIŽNÉ NÁSTROJE V následující části je uveden orientační seznam materiálů roztříděných podle charakteru: *
Hydraulické prvky (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ HYDRAULICKÉ JEDNOTKY) –
HYDRAULICKÁ JEDNOTKA:
Elektrické ventily Bezpečnostní ventil Blok Čerpadlo Olejová nádrž
–
VÁLEC (VÁLCE):
Vodicí lišta Tyč Píst Utěsnění (těsnění, zachycovač, těsnicí kroužek)
–
HYDRAULICKÉ HADICE
3/1
*
*
ELEKTRICKÉ SOUČÁSTI (viz SEZNAM OVLÁDACÍCH PRVKŮ) –
ELEKTRICKÁ SKŘÍŇ:
Transformátor Relé Spínače
– – – –
KONCOVÉ VYPÍNAČE NOUZOVÁ TLAČÍTKA ELEKTRICKÉ NOŽNÍ OVLÁDACÍ PRVKY (PEDÁLY) MOTOR
MECHANICKÉ SOUČÁSTI –
VŠECHNY OSTATNÍ SOUČÁSTI, KTERÉ NEJSOU UVEDENY VÝŠE.
3/2
3.1.1.
OVLÁDACÍ PRVKY
Podle následující tabulky je možné určit, které ovládací prvky jsou k dispozici na vašem stroji. Tyto ovládací prvky jsou jednotlivě popsány v následující části. STROJ
OVLÁDACÍ PRVKY
HYDRACROP „A“
1–L–A–K–J–23–24–26–P–50– 6(*)
HYDRACROP „S–SD“
2–L–A–K–J–23–24–26–P–50– 6(*)
* ELEKTRICKÝ DORAZ [6] je dodávána jako volitelné příslušenství, přesto se však její použití vysoce doporučuje. [1] JEDNODUCHÝ PEDÁL Jak je znázorněno na obrázku, tento pedál má dvě pracovní polohy:
1. ZASTAVENÍ. Když je pedál v této poloze, hlava děrovače se zvedne nahoru ke koncovému vypínači, který se tím aktivuje, takže nebude vyslán žádný elektrický impuls. 2. CHOD. S pedálem v této poloze hlava děrovače klesne a umožní tak provedení celého procesu. 3/1
[2] DVOJITÝ PEDÁL Jak je znázorněno na obrázku, tento pedál má tři pracovní polohy:
1. ZASTAVENÍ. Když je pedál v této poloze, hlava děrovače se zvedne nahoru ke koncovému vypínači, který se tím aktivuje, takže nebude vyslán žádný elektrický impuls. 2. POMALÝ POSUN. S pedálem v této prostřední poloze klesá hlava děrovače malou rychlostí (po krocích). 3. CHOD. S pedálem v této poloze je vyvíjen plný tlak na hlavu děrovače, která klesá plnou rychlostí, což umožňuje provedení celého procesu. Je možné přejít přímo z polohy ZASTAVENÍ (1) do polohy CHOD (3). Modely HYDRACROP A–S–SD jsou dodávány s řídicím pedálem hlavy, jehož kabel má přívod u elektrické skříně, a s řídicím pedálem nůžek, jehož přívod je v oblasti děrovače. Každý pedál lze rozpoznat podle odpovídajícího symbolu.
[L] PŘEPÍNAČ PŘÍSTUPOVÉHO REŽIMU
3/2
Jeho funkce je následující: Poloha nalevo (A): Automatický návrat sestavy děrovače do horní polohy je zablokován. Nástroj zůstává na stejném místě, kde se nacházel při uvolnění pedálu. Přepínač je vhodné umístit do této pozice pro snazší vystředění opracovávaného kusu a nastavení/vystředění nástrojů. +
Poloha napravo (C): Má stejnou funkci jako poloha (A), týká se však pracovních stanic pracujících s držákem nože (1/18 viz výkr.), tj. nůžky na plochou a úhlovou ocel, nůžky na tyčový materiál a vysekávač.
+
Aby bylo možné pracovat na všech pracovních stanicích současně, musí být přepínač v prostřední poloze (C), která umožňuje automatický návrat nástroje do horní polohy po uvolnění pedálu. +
V souvislosti s výše uvedeným mějte na paměti, že stroje jsou opatřeny DVĚMA KONCOVÝMI VYPÍNAČI, jež řídí zdvih válce. Proto bez ohledu na to, že se tento přepínač nachází buďto v poloze „PŘÍSTUP K DĚROVAČI“ (A) nebo „PŘÍSTUP K DESCE“ (C), při aktivaci spodního koncového vypínače uvolněním pedálu se nožová hlava zvedne k zarážce horního koncového vypínače. Při práci v „PŘÍSTUPOVÉM REŽIMU“ (K DĚROVAČI NEBO DESCE) tlak na ostatních pracovních stanicích NEMUSÍ BÝT ÚPLNÝ, ALE MŮŽE SE JEDNAT O TLAK VYVÍJENÝ NA PRACOVNÍ STANICI PRACUJÍCÍ V PŘÍSTUPOVÉM REŽIMU. [A] HLAVNÍ SPÍNAČ Spínač pro zapnutí/vypnutí přívodu elektrické energie. Pokud je spínač v poloze „0“, není do stroje přiváděn žádný proud. Jestliže je spínač v poloze „I“, stroj je napájen a svítí bílá kontrolka [50] značící tento stav. [K] ZELENÉ TLAČÍTKO Tlačítko pro spuštění stroje. Motor se spustí bez toho, aby v hydraulické skupině jakkoliv vzrůstal tlak. Stroj počká na příslušný elektrický signál vyslaný pedálem [1] [2] nebo elektrickou zarážkou [6] a poté začne pracovat. [J] ČERVENÉ TLAČÍTKO Tlačítko pro zastavení stroje. Do stroje je i nadále přiváděna elektrická energie, motor však zastaví. [23] NOUZOVÝ VYPÍNAČ Červené tlačítko s hřibovitou hlavou na žlutém podkladu, na viditelných částech stroje. Po jeho stisku se okamžitě zastaví činnost stroje a tlačítko zůstane zablokované. Jestliže chcete stroj znovu spustit, je nezbytné odblokovat tlačítko nouzového vypínače (otočením hřibovité hlavy) a stisknout zelené spouštěcí tlačítko [K]. [24] KONCOVÉ VYPÍNAČE Vypínače přizpůsobené pro řízení zdvihu (dráhy) pístů. Veškeré podrobnosti týkající se těchto vypínačů naleznete v oddílu 3.3.A. – NASTAVENÍ: VZDÁLENOST DĚROVAČE OD RAZICÍ MATRICE / NASTAVENÍ KONCOVÝCH VYPÍNAČŮ. Je důležité, abyste si tento oddíl pozorně přečetli, neboť správné nastavení je jedním z nejdůležitějších předpokladů pro optimalizaci práce.
3/3
[P] BEZPEČNOSTNÍ KLÍČ CHRÁNIČE VYSEKÁVAČE Jeho účelem je chránit obsluhu či třetí osoby před možným nebezpečím poranění, k němuž může dojít, když bude ochranný posuvný chránič vysekávače (1/54 viz výkr.) při práci zvednutý.
Poloha otočení nalevo (A). (Klíč je vyjmutý a je v úschově u vedoucího dílny.) Stroj může pracovat jen v případě, že je ochranný posuvný chránič vysekávače (1/54 viz výkr.) zavřený. Poloha otočení napravo (B). (Klíč zasune do klíčového spínače pověřený vedoucí dílny.) Tato poloha je k dispozici pro výjimečné použití, kdy je pro provedení práce naprosto nezbytné zvednout posuvný chránič vysekávače (1/54 viz výkr.). Po dokončení operace musí být klíč navrácen vedoucímu dílny. Další podrobnosti k této položce naleznete v oddílu 3.2.5. – VYSEKÁVÁNÍ.
[26] PŘEPÍNAČ ELEKTRICKÝ DORAZ / PEDÁL
Je určen pro sjednocení elektrického ovládání stroje, takže: Při umístění do polohy nalevo (A) je stroj uváděn do chodu pouze pomocí elektrického dorazu. Při umístění do polohy napravo (B) je stroj uváděn do chodu pouze pomocí pedálu. Jestliže je bezpečnostní klíč [P] v poloze (B), elektrická zarážka nebude vůbec uváděna do chodu, přestože je posuvný chránič vysekávače (1/54 viz výkr.) zavřený. [50] BÍLÁ KONTROLKA Značí, že je ke stroji přiváděna elektrická energie (viz „[A] – Hlavní spínač“). [6] ELEKTRICKÝ DORAZ Stává se ovladačem, pokud je PŘEPÍNAČ ELEKTRICKÝ DORAZ / PEDÁL [26] v poloze nalevo (A) a opracovávaný kus tlačí (naráží) na konec elektrického dorazu (6/8 viz výkr.). Po přijetí elektrického impulsu se nože uvedou do pohybu a provedou potřebnou operaci a potom se vrátí do horní polohy, čímž se ukončí cyklus zpracování. Nikdy negenerujte elektrický impuls ručně, neboť by to mohlo ohrozit bezpečnost pracovníka obsluhujícího stroj na druhé straně, který by spuštění stroje neočekával. Před prováděním jakéhokoliv nastavení nebo údržby stroj nejprve vypněte a umístěte pedály [1] [2] za něj, aby je nikdo nemohl používat. 3/4
V oddílu 3.2.2. – „ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC: STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE“ naleznete další informace o tomto příslušenství. Schématicky lze pracovní kroky shrnout následujícím způsobem: KROK Zapnutí stroje
OVLÁDACÍ PRVEK [A]
Spuštění
[K]
Přepnutí
[L]
Bezpečnostní opatření
[P] [26]
Uvedení pedálu do činnosti / opracovávaný kus proti elektrické zarážce
[1] [2] [6]
Zastavení
[23] [J]
Vypnutí
[A]
3.2. ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC VŠEOBECNÝ ÚVOD Pozorně si přečtěte a vezměte v úvahu výstražné informace / předpisy uvedené na tabulkách, které jsou připevněné na stroji. Dodržujte tyto pokyny přesně a tabulky ze stroje z žádného důvodu neodstraňujte. Mějte na paměti, že jmenovité výkony pro všechny pracovní stanice představují maximální hodnoty platné pro jakýkoliv materiál s odolností až 45 kg/mm2. Při zpracovávání materiálu s větší odolností je třeba vypočítat maximální tloušťku materiálu podle následující rovnice: 45 NOVÁ MAX. TL. = TL. PRO 45 kg/mm x ------------------------------------------ODOLNOST NOVÉHO MAT. (*) 2
(*) ODOLNOST MATERIÁLU MUSÍ BÝT POTVRZENA DODAVATELEM. Pro ilustraci a aplikaci výše uvedené rovnice, kapacita stroje (NOVÁ TLOUŠŤKA) pro nerezovou ocel o odolnosti 75 kg/mm2 (ODOLNOST NOVÉHO MATERIÁLU) se bude rovnat 60% jmenovitého výkonu (60% bylo získáno podílem 45/75 = 0,6).
3/5
Veškeré informace týkající se použití a optimalizace zdvihu válce naleznete v oddílu 3.3.A – NASTAVENÍ: VZDÁLENOST DĚROVAČE OD RAZICÍ MATRICE / NASTAVENÍ KONCOVÝCH VYPÍNAČŮ. Dobře si všimněte našich doporučení týkajících se bezpečnosti uvedených v oddílu 7 a vždy dávejte dobrý pozor na svoje zdraví (to je hodnota, kterou vám nemůžeme prodat ani nahradit!). Používejte ochranné brýle, rukavice, přilbu a zástěru na ochranu svého těla a zejména očí, obličeje, hlavy, rukou a paží.
ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC 3.2.1. DĚROVÁNÍ
+
Dříve než zahájíte děrování, je nezbytné splnit dvě podmínky uvedené níže, a to:
1 – PRVNÍ PODMÍNKA (KONTROLA TLOUŠŤKY) Ke stanovení MAXIMÁLNÍ PŘÍPUSTNÉ TLOUŠŤKY pro všechny typy materiálů použijte následující rovnici: 45 MAX. TL. (mm) = PRŮMĚR RAZNÍKU (mm) x ------------------------------------------ODOLNOST MAT. (*) (kg/mm2) (*) ODOLNOST MATERIÁLU MUSÍ BÝT POTVRZENA DODAVATELEM. Pokud je ODOLNOST MATERIÁLU URČENÉHO K DĚROVÁNÍ (kg/mm2) 45 kg/mm2, potom se MAXIMÁLNÍ PŘÍPUSTNÁ TLOUŠŤKA ROVNÁ PRŮMĚRU RAZNÍKU. Proto se nikdy nepokoušejte prorazit díru do plechu, jehož tloušťka je větší než průměr děrovače („jehlový efekt“ – nebezpečí zlomení razníku). Nikdy se například NESNAŽTE prorazit díru o průměru 10 mm do plechu tloušťky 11 mm. Pokud jde o tvarované razníky , PRŮMĚR RAZNÍKU se odvodí od nejmenší strany tvaru. 3/6
PŘÍKLAD 1–1: Je možné prorazit díru o průměru 4 mm do plechu z nerezavějící oceli o tloušťce 3 mm a odolnosti 70 kg/mm2? 45 MAXIMÁLNÍ PŘÍPUSTNÁ TLOUŠŤKA = 4 x ----------- = 2,57 mm 70 Odpověď tedy zní NENÍ, neboť maximální tloušťka za uvedených podmínek je 2,57 mm (což je méně než 3 mm) a děrovači by hrozilo roztříštění. ------------------PŘÍKLAD 1–2: Je možné prorazit díru o průměru 10 mm do plechu z nerezavějící oceli o tloušťce 5 mm a odolnosti 60 kg/mm2? 45 MAXIMÁLNÍ PŘÍPUSTNÁ TLOUŠŤKA = 10 x ----------- = 7,50 mm 70 Odpověď tedy zní JE, neboť maximální tloušťka za uvedených podmínek je 7,50 mm (což je více než 5 mm). ------------------PŘÍKLAD 1–3: Je možné prorazit čtyřhranné díry o velikosti 20x5 mm do plechu z nerezavějící oceli o tloušťce 4 mm a odolnosti 45 kg/mm2? 45 MAXIMÁLNÍ PŘÍPUSTNÁ TLOUŠŤKA = 5 x ----------- = 5 mm 45 Odpověď tedy zní JE, neboť maximální tloušťka proráženého materiálu (4 mm) je menší než maximální přípustná tloušťka (5 mm).
2 – DRUHÁ PODMÍNKA (KONTROLA POŽADOVANÉ TONÁŽE) Ke stanovení POŽADOVANÉ TONÁŽE pro všechny typy materiálů použijte následující rovnici: PRŮMĚR (mm) x 3,1416 x TL. (mm) x ODOLNOST MAT. (*) kg/mm2 POŽAD. = -----------------------------------------------------------------------------------------TONÁŽ 1000 (*) ODOLNOST MATERIÁLU MUSÍ BÝT POTVRZENA DODAVATELEM. V případě, že POŽADOVANÁ TONÁŽ vypočtená podle uvedené rovnice není u DĚROVACÍ STANICE vašeho stroje k dispozici (viz KATALOG KE STROJI), NEPROVÁDĚJTE ZAMÝŠLENOU OPERACI. Pro děrovače jiného tvaru než kulatého, je třeba nahradit výsledek PRŮMĚR (mm) x 3,1416 v rovnici obvodem.
3/7
PŘÍKLAD 2–1: Jaké děrovací síly je zapotřebí k proražení díry o průměru 23 mm do materiálu o tloušťce 17 mm a odolnosti 45 kg/mm2? 23 x 3,1416 x 17 x 45 ------------------------------- = 55,276 mt je zapotřebí 1000 ------------------PŘÍKLAD 2–2: Jaké děrovací síly je zapotřebí k proražení díry o průměru 23 mm do plechu z nerezavějící oceli o tloušťce 12 mm a odolnosti 70 kg/mm2? 23 x 3,1416 x 12 x 70 ------------------------------- = 60,69 mt je zapotřebí 1000 ------------------PŘÍKLAD 2–3: Jaké děrovací síly je zapotřebí k proražení díry o průměru 12 mm do materiálu o tloušťce 17 mm a odolnosti 45 kg/mm2? TUTO OPERACI NENÍ MOŽNÉ PROVÉST. MĚJTE NA PAMĚTI, ŽE PRO JAKÝKOLIV MATERIÁL S ODOLNOSTÍ OD 45 KG/MM2 VÝŠE MUSÍ BÝT TLOUŠŤKA STEJNÁ NEBO MENŠÍ NEŽ PRŮMĚR DĚROVAČE. (Viz PRVNÍ PODMÍNKA – KONTROLA TLOUŠŤKY.) ------------------PŘÍKLAD 2–4: Jaké děrovací síly je zapotřebí k proražení obdélníkové díry o velikosti 28x10 mm do materiálu o tloušťce 3 mm a odolnosti 60 kg/mm2? Obvod obdélníkové díry = 2(a – b) + (3,1416 x b) = 36 + 31,41 = 67,41 kde (a x b) = (28 x 10) -------> a = 28 ; b = 10. 67,41 x 3 x 60 ------------------------------- = 12,13 mt je zapotřebí 1000
*
Ověřte si u dodavatele, zda je materiál vhodný pro děrování ve vašich podmínkách.
* Při děrování vždy používejte STAHOVÁK MATERIÁLU (1/47 viz výkr.) správně nasazený na jeho opěrách (1/118 viz výkr.) . V opačném případě hrozí nebezpečí zlomení děrovače při jeho vytahování z opracovávaného kusu. (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 6 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ)
3/8
* Jako preventivní opatření proti nehodám nastavte vytahovač děrovače (1/47 viz výkr.) pomocí jeho opěr (1/118 viz výkr.) na vzdálenost 1 mm od pracovávaného kusu. * Nepoužívejte děrovací stanici k postupnému vytváření děr, vždy prorazte díru skrz najednou. * Pro usnadnění práce a zajištění bezpečnosti je vhodné používat na děrovací stanici pracovní desku. Příslušné pokyny jsou uvedeny na konci tohoto oddílu. * Zkontrolujte, zda má dráha razníku směrem dolů správnou délku a ujistěte se, zda tělo děrovače nepřekáží razicí matrici ani opracovávanému kusu. V každém případě se přesvědčte, zda není dráha pohybu razníku zablokovaná. * K děrování ocelových úhelníků v blízkosti ramene používejte výstředné razníky a matrice. V takovém případě se maximální děrovatelná tloušťka rovná polovině průměru vytvářené díry. * Malé úhelníky je někdy možné děrovat s ramenem otočeným „nahoru“. V takovém případě prostrčte kus zadním svislým otvorem ve vytahovači razníku (1/47 viz výkr.) a zkontrolujte vzdálenost u matice (7/6C viz výkr.) a zásuvky (7/5C viz výkr.). * Při prorážení děr do malých kusů, jejichž plocha je menší než plocha vytahovače razníku (1/47 viz výkr.) spolu s chrániči a válečky (3/19–3/19P viz výkr.), neumisťujte je do potřebné polohy ručně, ale použijte polohovací tyče nebo jiný vhodný nástroj (kromě rukou!). * Mazání razníku přispěje k jeho delší životnosti a snazšímu provozu. K tomuto účelu je možné použít jakýkoliv druh oleje. Mazání však provádějte vždy pomocí pistole s rovnou pumpičkou, aby byly chráněny vaše ruce. * Při výměně sestavy razník/matrice postupujte následujícím způsobem a použijte speciální klíč s hlavou tvaru „C“, který je součástí soupravy nářadí. 0.
Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj.
1. Zapusťte chránič vytahovače razníku (1/47 viz výkr.) tak, že jej zatlačíte dolů a otočíte jej o 180 stupňů. 2.
Pro výjmutí razníku postupujte následovně: – –
3.
uvolněte upínací matici děrovače /7/6C viz výkr.) sejměte bajonetovou objímku (7/5C viz výkr.) otočením matice 1/4 o jenu otočku proti směru hodinových ručiček, děrovač se tím uvolní.
Sejměte razicí matrici. Postupujte následovně: –
vyšroubujte závěrný šroub z držáku matrice (7/1 viz výkr.) a sejměte matrici.
4. Očistěte lůžko děrovače a razicí matrice. Přesvědčte se, zda byl ze základny děrovače (7/3C viz výkr.) vytažen klíč a odstraněny všechny zbytky.
3/9
5. Vyberte nový razník a razicí matrici. Ujistěte se, zda může čelo ostří děrovače proniknout do razicí matrice s určitou vůlí. Zkontrolujte, jestli se razník nachází v provozuschopném stavu, tj. celé čelo ostří musí mít ostrou hranu a nesmí se na něm vyskytovat zaoblená místa ani vroubky. Dále se ujistěte, zda je průměr čelisti větší než průměr jakékoliv části razníku, která bude pronikat do opracovávaného kusu. 6. Položte razicí matrici na své místo s čelistí směřující nahoru a zatlačte ji dolů, až dokonale dosedne na lůžko (7/1 viz výkr.). Potom ji upevněte utažením závěrného šroubu do vnější drážky v razicí matrici. 7. Znovu nasaďte razník a postupujte přitom opačným způsobem jako při jeho vyjímání (kroky 2–1–0). Jestliže není tvar razníku kulatý, ale čtverhranný, obdélníkový nebo podlouhlý atd., ujistěte se, zda je poloha razníku a razicí matrice stejná. Vložte polohovací klíč hlavy razníku do drážky pro klíč a do držáku razníku (7/3C viz výkr.). Před pevným dotažením matice (7/6C) se přesvědčte, zda je hlava razníku správně usazená na držáku razníku (7/3 viz výkr.) tím, že do ní správně zasunete klíč. Při dotahování matice (7/6C viz výkr.) zamezte otáčení razníku a zajistěte, aby se jeho poloha přesně shodovala s polohou razicí matrice. 8. Zkontrolujte vyrovnání razníku a razicí matrice po každé výměně nástroje a zajistěte, aby obě součásti zůstávaly vyrovnané po celou dobu děrování. Toho docílíte prováděním kontroly jejich správného vystředění v pravidelných intervalech. Při práci ve ztížených podmínkách (tvrdý materiál, malý průměr, větší tloušťka) zvyšte počet kontrol. (Viz oddíl 3.3.B. – VZDÁLENOST RAZNÍKU OD RAZICÍ MATRICE A VYSTŘEDĚNÍ.) (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 3 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ)
*
Pokyny k použití pracovní desky
Umístěte součást určenou k děrování na příčné rovnací pravítko (43/2 viz výkr.) a podélné rovnací pravítko (43/3 viz výkr.), která byla předtím nastavena do správné polohy pomocí křížového odkazu na milimetrových stupnicích a zajištěna pomocí příslušných zajišťovacích pák. Souřadnice se čtou na přední straně příčného rovnacího pravítka (43/2 viz výkr.) a strany 0 | 0 podélného rovnacího pravítka (43/3 viz výkr.). Sklápěcí (rýsovací) pracovní desku (43/51 viz výkr.) je možné sklopit uvolněním upínacích pák nacházejících se pod ní a odstraněním upevňovací tyče desky (43/53 viz výkr.). Desku je nezbytné sklopit při prorážení děr v rameni úhlu. * OBSLUHA – VLOŽTE OPRACOVÁVANÝ KUS DO DĚROVACÍ STANICE PODLE POKYNŮ K POUŽITÍ PRACOVNÍ DESKY NEBO UMÍSTĚTE PŘEDTÍM NARÝSOVANÝ OPRACOVÁVANÝ KUS A UJISTĚTE SE, ZDA ZNAČKA SOUHLASÍ SE ŠPIČKOU RAZNÍKU. UVEĎTE DO ČINNOSTI OVLÁDACÍ PRVKY POPSANÉ NA ZAČÁTKU TOHOTO ODDÍLU (3.1.1.) A VEZMĚTE PŘITOM V ÚVAHU NAŠE POKYNY PRO:
3 / 10
3.2.2.
DĚROVÁNÍ
3.2.1.
VÝMĚNU RAZNÍKU A RAZICÍ MATRICE
3.2.1.
VYROVNÁNÍ
3.3.B.
STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE A DESEK
* Při stříhání ploché ocele vždy používejte plochou zarážku (1/124 viz výkr.), která musí být nastavena podle následujícího postupu: (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 4 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ)
ŠPATNĚ
1. 2.
3.
ŠPATNĚ
DOBŘE
Uvolněte upínací křídlové matice (4/3 viz výkr.) Zvedněte nebo stáhněte zarážku (1/124 viz výkr.) otáčením šroubu s křídlovou hlavou (1/122 viz výkr.) tak dlouho, až se bude celá jeho opěrná plocha opírat o opracovávaný kus. Potom zarážku (1/124 viz výkr.) jemně nadzvedněte (1 mm), aby pod ni bylo možné vložit opracovávaný kus a utáhněte upínací křídlové matice. Vodicí lištu není třeba upravovat, dokud probíhá zpracování materiálu stále stejné šířky. Případné nesprávné použití nebo neschopnost použít tuto zarážku může vést k vážnému poškození. Proto dbejte na její správné použití.
3 / 11
* Na horní ploše podpůrné desky pro plochou ocel (42/1 viz výkr.) jsou vyznačeny značky pro milimetrové řezy. Kromě toho je vhodné používat vodicí lišty (42/2 viz výkr.), které „zafixují“ opracovávaný kus tak, že jej zarážka bude přidržovat dole a vodicí lišty (42/2 viz výkr.) ze strany. * Pro správné stanovení rozměrů stříhaného materiálu je vhodné používat elektrickou zarážku, jejíž použití je popsáno na konci tohoto oddílu. *
V následující tabulce je uveden počet břitů každé čelisti:
STROJ
HYDRACROP 50 HYDRACROP 70 HYDRACROP 100 HYDRACROP 150
POČET BŘITŮ HORNÍ ČELIST (1/46A viz výkr.)
SPODNÍ ČELIST (1/46 viz výkr.)
2 2 1 2
4 4 4 4
* Pro zajištění dobré kvality stříhání a delší životnosti jak stroje tak i nástrojů je nezbytné správné použití klínů a nastavení správné polohy čelistí. Modely HYDRACROP 50–70–150 jsou z výroby dodávány s vložkou na horní čelisti. Tato vložka (1/80 viz výkr.) se používá k stříhání ploché ocele o tloušťce menší než 13 mm. Před zahájením stříhání ploché ocele, jejíž tloušťka překračuje 13 mm, je zapotřebí odmontovat horní čelist (1/46A vizi výkr.) a odstranit vložku (1/80 viz výkr.).
U strojů HYDRACROP 100 je horní čelist (1/46A viz výkr.) opatřena klínem (1/80 viz výkr.), který je třeba upevnit v jedné ze dvou následujících poloh:
– –
Poloha (A) je určena pro stříhání desek o tloušťce menší než 13 mm. Poloha (B) je určena pro stříhání desek o tloušťce větší než 13 mm.
– Na tomto modelu může být horní čelist (1/46A viz výkr.) upevněna jen v jediné poloze, která je znázorněna na následujícím obrázku:
*
Při výměně čelistí nůžek na plochou ocel postupujte tímto způsobem:
0. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj, ve chvíli kdy se válec řídící držák nástroje nachází v nejvyšším bodě své dráhy. 3 / 12
1.
Sejměte SPODNÍ ČELIST (1/46 viz výkr.). Postupujte následovně: –
Odšroubujte upínací křídlové matice zarážky (1/124 viz výkr.) a sejměte je.
– Uvolněte pouze šrouby se šestihrannou hlavou DIN 933 (T) a jejich odpovídající podložky, které přidržují čelist. Tyto šrouby jsou na stejné úrovni jako podpůrná deska plechu (42/1 viz výkr.) (kterou je možné v případě potřeby sejmout). 2.
Sejměte HORNÍ ČELIST (1/46A viz výkr.). Postupujte následovně:
– Nadzvedněte zadní chránič (3/4 viz výkr.) nůžek na plochou ocel. – Uvolněte pouze šrouby se šestihrannou hlavou DIN 933 (T) a jejich odpovídající podložky a sejměte čelist. 3. Důkladně očistěte uložení a při instalaci nových čelistí nebo při výměně břitů stávajících čelistí postupujte opačným způsobem. 4. Zkontrolujte vzdálenost, v případě potřeby upravte závrtné šrouby DIN 913 (E) a bezpečně je utáhněte. (Viz oddíl 3.3.C. – VZDÁLENOST MEZI ČELISTMI NŮŽEK NA PLOCHOU OCEL...). 5.
Vyměňte zarážku (1/124 viz výkr.) a utáhněte křídlové matice (4/3 viz výkr.).
NESPOUŠTĚJTE STROJ DŘÍVE, NEŽ SI BUDETE ZCELA JISTI, ŽE JSOU ČELISTI SPRÁVNĚ NASAZENÉ. Funkce elektrického dorazu je stejná u všech střížných stanic. Při práci s elektrickým dorazem postupujte následujícím způsobem: 0. Nastavte elektrický doraz ELEKTRICKÉHO DORAZU.
podle
pokynů
v oddílu
3.3.G.
–
NASTAVENÍ
1. Pomocí upínací páky klikového čepu (6/2 viz výkr.) umístěte konec příčné dorazové lišty těsně Ke Sřížné stanici, jež má být použita. Zajistěte, aby byl konec lišty, který je ve styku s opracovávaným kusem, mírně nakloněný, aby odřezky mohly volně odpadávat. 2. Zvolte požadovanou řeznou délku, jež bude stanovena bodem protnutí nastavitelného křídlatého šroubu (6/3 viz výkr.) a milimetrové stupnice. 3.
Umístěte přepínač [26] do polohy (A).
4. Vložte opracovávaný kus tak, aby narazil na hlavu elektrické zarážky, která byla předtím vystředěna s ohledem na něj. V tom okamžiku bude stroj uveden do chodu, aniž by bylo zapotřebí použít pedál.
3 / 13
* OBSLUHA – VLOŽTE OPRACOVÁVANÝ KUS POLOŽENÝ NA OPĚRNÉ DESCE (42/1 viz výkr.) DO NŮŽEK NA PLOCHOU OCEL NEBO DESKY A POMOCÍ DORAZOVÝCH LIŠT (42/2 viz výkr.) JEJ NAVÁDĚJTE BUĎTO DO TÉ DOBY, NEŽ NARAZÍ NA ELEKTRICKOU ZARÁŽKU, NEBO DOKUD NEBUDE DOSAŽENO PŘEDEM URČENÉ REFERENČNÍ ZNAČKY. V TOMTO DRUHÉM PŘÍPADĚ PŘIDRŽUJTE OPRACOVÁVANÝ KUS POMOCÍ VODICÍ LIŠTY (1/124 viz výkr.) A AKTIVUJTE POTŘEBNÉ OVLÁDACÍ PRVKY PODLE UVEDENÝCH POKYNŮ A V SOULADU S NAŠIMI POKYNY A DOPORUČENÍMI.
3 / 14
3.2.3.
STŘÍHÁNÍ ÚHLOVÉ OCELE
* Stejně jako u všech ostatních pracovních stanic platí, že použití vodicí zarážky (4/5 viz výkr.) spolu s upínacím šroubem (4/7 viz výkr.) je nezbytné pro dobrou výkonnost. Postupujte následujícím způsobem: Otočte upínací šroub (4/7 viz výkr.) s vroubkovanou hlavou, který patří k vodicí zarážce (4/5 viz výkr.) a zablokujte tak ocelový úhelník. Potom šroub mírně otočte opačným směrem, aby se opracovávaný kus volně pohyboval. Toto nastavení bude udržováno tak dlouho, dokud budou zpracovávány úhelníky stejné tloušťky. * Pro správné stanovení rozměrů stříhaného materiálu je vhodné použít elektrický doraz, jehož použití je popsáno na konci oddílu 3.2.2. – STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE A DESEK. * Pokud nemá být střih v ocelovém úhelníku pravoúhlý (90°), upravte jeho polohu pomocí vodorovné a svislé vodicí lišty (4/6 viz výkr.). Vodorovná vodicí lišta (4/6 viz výkr.) slouží k opravě řezného úhlu na svislé straně ocelového úhelníku, zatímco svislá vodicí lišta (4/6 viz výkr.) slouží k opravě řezného úhlu na vodorovné straně úhelníku. * Při řezání v úhlu 45° často dochází k tomu, že odřezky zůstávají zachyceny na pracovní stanici. Nikdy se je nesnažte odstranit ručně, zatímco je stroj v provozu. Místo toho nasaďte opracovávaný kus v úhlu 90° nebo stiskněte červené tlačítko [J], tím zastavte stroj a teprve potom odřezky vyjměte. *
Při výměně čelistí nůžek na úhlovou ocel postupujte tímto způsobem:
0. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj, zatímco se válec nůžek (9/3 viz výkr.) nachází v nejvyšším bodě své dráhy.
3/1
1. Uvolněte šroub se šestihrannou hlavou DIN 931/1 upínající vodicí lištu (4/5 viz výkr.) k rámu stroje a potom tuto vodicí lištu sejměte. 2. Sejměte svorku (1/89 viz výkr.), aby bylo možné sejmout pohyblivou trojhrannou čelist (15/5 viz výkr.). 3. Na všech modelech, kromě modelu HYDRACROP-50, zasuňte stahovák, který je součástí soupravy nářadí do otvoru (A) a zatáhnutím sejměte pohyblivou čelist (15/5 viz výkr.). 4. Uvolněte upínací šrouby DIN 913/1 (T) na pevných čelistech (15/3 a 15/4 viz výkr.) a sejměte čelisti. Lze používat všechny čtyři břity na těchto čelistech. Chcete-li tak učinit, vyměňte čelisti (15/3 a 15/4) a obraťte je. 5. Očistěte důkladně všechny dosedací plochy a znovu nasaďte čelisti podle následujícího postupu: – Nasaďte pevné čelisti (15/3 a 15/4 viz výkr.) bez toho, abyste do nich zasunuli šrouby. – Vložte pohyblivou čelist (15/5 viz výkr.) do uložení, znovu nasaďte svorku (1/89 viz výkr.) a bezpečně utáhněte šrouby (I-J). Potom jemně uvolněte prostřední šroub (J) a pomocí tloušťkoměru zkontrolujte, zda je mezi svorkou (1/89 viz výkr.) a pohyblivou čelistí (15/5 viz výkr.) malá mezera. – Nastavte vůli mezi pohyblivou a pevnou čelistí tak, že snížíte pohyblivou trojhrannou čelist (15/5 viz výkr.) a upravíte závrtné šrouby DIN 913 (E) a odpovídající matice (N). (Viz oddíl 3.3.C. – VZDÁLENOST MEZI ČELISTMI NŮŽEK NA PLOCHOU OCEL A VŮLE MEZI POHYBLIVOU A PEVNOU ČELISTÍ NŮŽEK NA ÚHLOVOU OCEL). NESPOUŠTĚJTE STROJ DŘÍVE, NEŽ SI BUDETE ZCELA JISTI, ŽE JSOU ČELISTI SPRÁVNĚ NASAZENY. * OBSLUHA – PŘI STŘÍHÁNÍ ÚHELNÍKŮ POD ÚHLEM 90° ZASUŇTE OPRACOVÁVANÝ KUS ZEPŘEDU KOLMO K VODICÍ ZARÁŽCE (4/5 viz výkr.), ABY PROŠEL STROJEM A BYL NAVÁDĚN UPÍNACÍM ŠROUBEM (4/7 viz výkr.). DÉLKU UPRAVTE BUĎTO POMOCÍ ELEKTRICKÉHO DORAZU NEBO ZATLAČENÍM ÚHELNÍKU K PŘEDEM URČENÉ REFERENČNÍ ZNAČCE. PŘI STŘÍHÁNÍ ÚHELNÍKŮ POD ÚHLEM 45°ZASUŇTE OPRACOVÁVANÝ KUS DO DRÁŽEK „A“ A „B“ (BOČNÍ A HORNÍ) VE VODICÍ ZARÁŽCE (4/5 viz výkr.) A DRUHÝ KONEC POLOŽTE NA BŘIT PEVNÝCH ČELISTÍ (15/3 A 15/4 viz výkr.). TAK BUDE MOŽNÉ PROVÉST STŘIH BEZ TOHO, ABY BYLO ZAPOTŘEBÍ NAVÁDĚT ÚHELNÍK UPÍNACÍM ŠROUBEM (4/7 viz výkr.). V KAŽDÉM PŘÍPADĚ AKTIVUJTE OVLÁDACÍ PRVKY POPSANÉ NA ZAČÁTKU TOHOTO ODDÍLU A DODRŽUJTE NAŠE POKYNY A DOPORUČENÍ.
3/2
3.2.4.
*
STŘÍHÁNÍ KRUHOVÉ A ČTYŘHRANNÉ TYČOVÉ OCELE
Během procesu stříhání vždy používejte zarážecí vodicí lištu (4/4 viz výkr.).
* Pro dosažení střihů téměř bez pokřivení musí být otvory v čelistech dobře upraveny pro průměr stříhané tyče. * Pro správné nastavení délky stříhané tyče je vhodné používat elektrický doraz, jehož použití je popsáno na konci odstavce 3.2.2. – STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE A DESEK. * Po výměně čelistí a vodicích lišt (1 kompletní sada na každou velikost) je možné použít nůžky také k stříhaní profilů UNP/INP. Všechna zde uvedená vysvětlení se rovněž týkají stříhání uvedených profilů. * Jestliže chcete vyměnit čelisti nůžek na kruhové, čtyřhrané a jiné profily, postupujte následujícím způsobem (odkazy jsou na SEZNAM HLAVNÍCH ČÁSTÍ): Nejprve se ujistěte, zda jsou obě čelisti nůžek dokonale rovnoběžné. Tato podmínka je splněna, pokud se válec pohánějící nůžky nachází v nejvyšším bodě své dráhy. Pokud jsou čelisti v uvedené poloze (tj. když je vidět jen přední), postupujte následujícím způsobem: 0. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj. 1. Sejměte vodicí lištu (4/4 viz výkr.). Aby to bylo možné provést, je třeba sejmout křídlové matice, které ji upevňují k rámu stroje (4/3 viz výkr.) 2. Vyšroubujte imbusové šrouby DIN 912 (T) a sejměte bloky přidržující čelisti (1/44 viz výkr.). 3. Sejměte první čelist (1/43 viz výkr.). 4. Zvedněte zadní chránič a jemně zezadu klepněte do druhé (pohyblivé) čelisti (1/43), abyste ji vytlačili z uložení v přední části stroje. 5. Důkladně očistěte všechny dosedací plochy a znovu nasaďte čelisti. Vkládejte je z přední strany stroje. Ujistěte se, zda nedojde k zaseknutí čelistí. Chcete-li tak učinit, zajistěte bloky přidržující čelisti (1/44 viz výkr.) a pomocí tloušťkoměru zkontrolujte mezeru mezi těmito bloky (1/44 viz výkr.) a přední čelistí. Nakonec znovu nasaďte vodicí lištu (4/4 viz výkr.). NESPOUŠTĚJTE STROJ DŘÍVE, NEŽ SI BUDETE ZCELA JISTI, ŽE JSOU ČELISTI SPRÁVNĚ NASAZENY.
3/1
POSTUP PŘI ZAVÁDĚNÍ OPRACOVÁVANÉHO KUSU: 1.
Zasuňte tyč nebo profil do odpovídajícího otvoru ve vodicí liště (4/4 viz výkr.).
2. Držte tyč vodorovně, uvolněte křídlové matice (4/3 viz výkr.) a otočením křídlatého šroubu (1/122 viz výkr.) stáhněte vodicí lištu (4/4 viz výkr.) až na horní povrch tyče. 3. Zajistěte křídlové matice (4/3 viz výkr.) pro zachování této polohy až do další změny typu nebo velikosti tyče/profilu. * OBSLUHA – UMÍSTĚTE TYČ/PROFIL DO SPRÁVNÉ POLOHY POMOCÍ ELEKTRICKÉHO DORAZU (VIZ PŘÍLOHA – POKYNY K POUŽITÍ NÁSTAVCŮ) NEBO PODLE PŘEDEM URČENÉ REFERENČNÍ ZNAČKY. AKTIVUJTE OVLÁDACÍ PRVKY POPSANÉ NA ZAČÁTKU TOHOTO ODDÍLU A VEZMĚTE V ÚVAHU NAŠE POKYNY A DOPORUČENÍ.
3/2
3.2.5.
VYSEKÁVÁNÍ
* Při práci na této pracovní stanici mějte vždy na paměti, že opracovávaný kus by nikdy neměl být podepřen jen jednou čelistí jak je znázorněno na obrázku C, neboť to by znamenalo stříhání a muselo by být provedeno na odpovídající pracovní stanici. Standardně platí, že při vysekávání musí být opracovávaný kus položen na dvou (obrázek B) nebo třech (obrázek A) spodních čelistech současně. (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 5 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ)
OBR. A DOBŘE
OBR B DOBŘE
OBR.C ŠPATNĚ
* Vždy používejte stahováky materiálu (3/47 a 3/48 viz výkr.) pro snazší vytažení nože a opracovávaného kusu. (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 6 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ) * Pro usnadnění práce a zachování bezpečnosti je vhodné používat na vysekávycí stanici pracovní desku. Příslušné pokyny jsou uvedeny na konci tohoto oddílu. * V každém případě používejte posuvný bezpečnostní chránič (1/54 viz výkr.), který je na této pracovní stanici k dispozici, a ujistěte se, zda se zámek bezpečnostního klíče, který obzvlášť této bezpečnosti zabraňuje, nachází v poloze (A). (Viz pokyny k použití bezpečnostního klíče [P] uvedené níže.)
3/1
POLOHA A – ZAVŘENÝ
POLOHA B – OTEVŘENÝ
Při vysekávání nebo při jakékoliv jiné práci na této pracovní stanici musí být posuvný bezpečnostní chránič (1/54 viz výkr.) zavřený (poloha A). Jestliže bude z jakéhokoliv důvodu, ať už úmyslně nebo neúmyslně, chránič otevřen (poloha B), stroj se zastaví. Bude-li existovat dobrý důvod pro práci na stroji s chráničem v odtažené poloze (B), bude nezbytné postupovat následujícím způsobem: 1. Požádejte vedoucího dílny o bezpečnostní klíč. Tento klíč musí být vždy v úschově u vedoucího dílny, mimo daný stroj. 2. Na odpovědnost vedoucího dílny i vaši vlastní, jakožto pověřené obsluhy, zasuňte bezpečnostní klíč do zámku a otočte jím do polohy (B). Detektor tak bude zablokován. 3.
Proveďte práci, pro niž jste předtím získali souhlas.
4.
Potom zavřete bezpečnostní chránič (1/54 viz výkr.).
5. Otočte klíč [P] znovu do polohy (A) a vyjměte jej. (Stroj pak bude fungovat jen v případě, že bezpečnostní chránič bude zavřený.) 6. Vraťte klíč vedoucímu dílny. Klíč nesmí zůstávat v zámku kromě případů, kdy je to naprosto nezbytné. * Jak je uvedeno v návodu k použití nůžek na plochou ocel, případné nesprávné použití této pracovní stanice může vést k vážnému poškození stroje. * Jestliže chcete vyměnit děrovač a čelisti, dodržujte následující postup, jakmile se přesvědčíte, že vysekávací nůž je v horní poloze. 0. Stiskem červeného tlačítka [J] vypněte stroj. 1. Sejměte upevňovací imbusové šrouby a sejměte čelisti (9/2 viz výkr.) z držáku razicí matrice (9/1 viz výkr.). 2. V případě potřeby odstraňte chrániče. 3. Sejměte upínací šroub vysekávacího nože (9/3 viz výkr.) na jeho spodní straně. 4. Důkladně očistěte všechny dosedací plochy a znovu nasaďte děrovač a čelisti. Dodržujte obrácený postup.
3/2
*
Způsob použití nosné desky
Položte kus určený k vysekávání na příčné rovnací pravítko (9/4 viz výkr.) a podélné rovnací pravítko (9/12 viz výkr.), která byla předtím umístěna do správné polohy pomocí křížového odkazu na milimetrových stupnicích a zajištěna pomocí příslušných zajišťovacích pák. Souřadnice uvedená na přední straně příčného rovnacího pravítka (9/4 viz výkr.) značí vzdálenost čelisti na předním držáku razicí matrice k rovnacímu pravítku, zatímco souřadnice uvedená na straně 0 | 0 podélného rovnacího pravítka (9/12 viz výkr.) představuje vzdálenost ke středu vysekávacího nože. Informace týkající se správného vystředění nástroje naleznete v oddílu 3.3.D. – VZDÁLENOST MEZI VYSEKÁVACÍM NOŽEM A DRŽÁKEM RAZICÍ MATRICE ČELISTI. NESPOUŠTĚJTE STROJ DŘÍVE, NEŽ SI BUDETE ZCELA JISTI, ŽE JSOU ČELISTI SPRÁVNĚ NASAZENY. * OBSLUHA – BEZ OHLEDU NA TO, ZDA POUŽÍVÁTE NOSNOU DESKU (VIZ PŘÍLOHA – POKYNY K POUŽITÍ NÁSTAVCŮ) NEBO NE, UMÍSTĚTE OPRACOVÁVANÝ KUS DO VYSEKÁVACÍ STANICE A AKTIVUJTE OVLÁDACÍ PRVKY POPSANÉ NA ZAČÁTKU TOHOTO ODDÍLU. VEZMĚTE PŘITOM V ÚVAHU NAŠE POKYNY A DOPORUČENÍ.
3.3. NASTAVENÍ Pro zachování technologických parametrů je vhodné použít řadu nastavení, jež jsou uvedena níže. Tato nastavení musí provádět oprávněný a kvalifikovaný personál, který je dobře obeznámen s obsluhou stroje, přičemž musí vzít v úvahu veškerá bezpečnostní opatření, neboť chrániče a další ochranné prostředky jsou blokovány. 3.3.A. VZDÁLENOST RAZNÍKU KONCOVÝCH VYPÍNAČŮ
OD
MATRICE
(ZDVIH)
/
NASTAVENÍ
Na děrovací stanici se doporučená vzdálenost razníku od matrice rovná maximální děrovatelné tloušťce předepsané pro stroj plus 6 mm. Při děrování velkých sérií, u nichž se nemění tloušťka, je možné nastavit koncový bod horního zdvihu děrovače 3 mm nad úroveň dotyku opracovávaného kusu a vytahovače (1/47 viz výkr.) U vysekávání a ostatních pracovních stanic bude stačit mezera umožňující volné zavedení opracovávaného kusu. Na druhou stranu je při zdvihu dolů vhodné, aby razník neprocházel do razicí matrice o více než 1 mm poté, co projde opracovávaným kusem. Sníží se tak možnost vážného poškození v případě nesprávného vystředění děrovače a razicí matrice. Koncové vypínače by měly přerušit pohyb válce dříve, než se objeví vnitřní mechanická zarážka na horním konci nebo na nejvzdálenějším dolním konci.
3/3
Úpravy lze dosáhnout pomocí dvou zarážek (1/65-A viz výkr.) umístěných na každém válci. Tyto zarážky (1/65-A viz výkr.) lze uvolnit pomocí imbusového klíče velikosti 4 mm. Dbejte na to, aby nedošlo k odstranění zapouzdřených koncových zarážek (1/65B viz výkr.), jež mají zamezit překročení maximální přípustné dráhy. Funkce jednotlivých dorazů je uvedena v následující tabulce:
DĚROVACÍ VÁLEC -----------------------------------------------------------------STROJ HORNÍ ZARÁŽKA SPODNÍ ZARÁŽKA ŘÍDÍ ŘÍDÍ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------HYDRACROP 50 HORNÍ ZDVIH SPODNÍ ZDVIH HYDRACROP 70-100-150-200
SPODNÍ ZDVIH
HORNÍ ZDVIH
VÁLEC NŮŽEK -----------------------------------------------------------------STROJ HORNÍ ZARÁŽKA SPODNÍ ZARÁŽKA ŘÍDÍ ŘÍDÍ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------HYDRACROP 50- 70-100-150-200 SPODNÍ ZDVIH HORNÍ ZDVIH
3.3.B.
VŮLE MEZI RAZNÍKEM A RAZICÍ MATRICÍ – ZPŮSOB VYSTŘEDĚNÍ
Pro uvedený razník a jeho odpovídající razicí matrici je vzdálenost pevně stanovená. Přijatelné kvality děrování lze dosáhnout v případě, že vůle mezi razníkem a matricí bude přibližně 1/10 tloušťky plechu. Vůle menší než 0,5 mm se však nedoporučují. Pro opracovávané kusy o tloušťce od 3 do 5 mm je doporučená vůle 0,5 mm; pro všechny ostatní tloušťky nad 5 mm je doporučená vůle, jak bylo uvedeno výše, tj. asi 1/10 tloušťky plechu. Vždy používejte originální razníky a razicí matrice od společnosti GEKA. Zásadně odmítejte jakékoliv kopie. Bližší informace naleznete v přiloženém KATALOGU RAZNÍKŮ A RAZICÍCH MATRIC. Při objednávání náhradních dílů vždy uveďte referenční číslo razníku nebo razicí matrice nebo, pokud není k dispozici, typ stroje, jakož i požadovanou vůli, jinak budeme mít za to, že požadujete vůli podle specifikací uvedených v katalogu.
3/4
POSTUP PŘI VYSTŘEĎOVÁNÍ A RAZNÍKŮ DĚROVADLA A RAZICÍ MATRICE: VÝSTRAHA! POSTUPUJTE VELMI OPATRNĚ, NEBOŤ PRACUJETE BEZ BEZPEČNOSTNÍCH CHRÁNIČŮ. DBEJTE NA TO, ABY SE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEOCITLY VAŠE RUCE ČI OBLIČEJ V DĚROVACÍ OBLASTI, ANI V JEJÍ BLÍZKOSTI.
1. S přepínačem [L] v poloze PŘÍSTUP K RAZNÍKU a se zapuštěným vytahovačem razníku (1/47 viz výkr.) aplikujte tlak na pedál ve velmi krátkých intervalech, aby razník postupně klesal až na vzdálenost 3 mm od razicí matrice. V této poloze je možné snadno na první pohled zkontrolovat vystředění obou nástrojů. Jestliže je zcela zřejmě nedostatečné, pokračujte rovnou bodem 3. V případě, že je vystředění dobré, postupujte podle pokynů uvedených výše, aby bylo možné přiblížit děrovač blíže k razicí matrici, aniž by došlo k dotyku. 2. Zrakem zkontrolujte vůli a zjistěte, zda je kolem celého obvodu děrovače stejná. Pokud je vše v pořádku, nechte děrovač zasunout 1 mm do razicí matrice, jak bylo vysvětleno v oddílu 3.2.1. – ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC: DĚROVÁNÍ a pokračujte bodem 4. V opačném případě postupujte následujícím způsobem: 3. Zastavte stroj a mírně povolte šrouby nebo matky označené jako (A). Potom bude možné pousnout držák děrovače, aby bylo možné provést jeho vystředění. Zde mějte na paměti, že položky (B) slouží k posunování držáku děrovače (7/1 viz výkr.) pro jeho vystředění rovnoběžně s osou stroje, zatímco položky (C) umožňují jeho vystředění kolmo k ose stroje. 4. Po dosažení správného vystředění razníku a razicí matrice zajistěte upevňovací části (A– B–C) v obráceném pořadí. Vystředění razníku a razicí matrice je vhodné provádět při každé výměně nástroje. Pokyny pro výměnu nástrojů jsou uvedeny v oddílu 3.2.1. – DĚROVÁNÍ. (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 3 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ)
3/5
3.3.C. VZDÁLENOST MEZI ČEPELEMI NŮŽEK NA PLOCHOU OCEL A VŮLE MEZI POHYBLIVOU A PEVNOU ČEPELÍ NŮŽEK NA ÚHLOVOU OCEL
Pro materiál o tloušťce větší než 4 mm lze dosáhnout přijatelné kvality řezání, pokud je mezera mezi čepelemi nastavena na 0,3 mm. Následující kroky jsou nezbytné pro úpravu vzdálenosti mezi čepelemi: 1. Stáhněte čepele nůžek (na plochou/úhlovou ocel), až se břity setkají. 2. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj a potom z příslušné pracovní stanice sejměte vodicí lištu. 3. Mírně povolte šrouby se šestihrannou hlavou DIN 933 (T), jež upínají čelisti. 4. Odšroubujte šestihranné matice (N) blokující nastavení vzdálenosti imbusových závrtných šroubů (E). 5. Utáhněte nebo povolte imbusové závrtné šrouby (E) podle toho, zda je nezbytné vzdálenost zmenšit nebo zvětšit. (Viz obrázek na předchozí straně.) 6. Znovu částečně dotáhněte šrouby se šestihrannou hlavou DIN 933 (T) (viz bod 3) a pomocí tloušťkoměru zkontrolujte, zda je vzdálenost správná. 7. Zajistěte šestihranné matice (N) upevňující imbusové závrtné šrouby (viz bod 4). 8. Bezpečně utáhněte šrouby se šestihrannou hlavou (T) (ne však příliš, aby nevzniklo nebezpečí zlomení čelisti). 9. Ještě jednou zkontrolujte vzdálenost a v případě, že je správná, znovu nasaďte chránič, který jste sejmuli na začátku úpravy nastavení.
3/6
3.3.D. VZDÁLENOST MEZI VYSEKÁVACÍM NOŽEM MATRICE ČELISTI
A DRŽÁKEM RAZICÍ
Pro jakýkoliv materiál o tloušťce větší než 3 mm lze dosáhnout přijatelné kvality vysekávání , pokud bude vzdálenost mezi vysekávacím nožem (9/3 viz výkr.) a přední vysekávací čelistí (9/2 viz výkr.) 0,4 mm. Jestliže chcete upravit vzdálenost mezi vysekávacím nožem (9/3 viz výkr.) a přední čelistí (9/2 viz výkr.) a vystředit nástroje, dodržujte následující postup: 0. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj, zatímco je válec v nejvyšším bodě zdvihu. Vyžádejte si od vedoucího dílny bezpečnostní klíč [P] a zvedněte posuvný chránič (1/54 viz výkr.). 1. Zkontrolujte, zda je závrtný šroub (E) správně dotažený, ujistěte se, zda jsou břity ve správné poloze a přesvědčte se, jestli je vysekávací nůž (9/3 viz výkr.) dokonale zablokovaný. 2. Otočte bezpečnostní klíč [P] doprava (B) a nastavte přepínač [L] do polohy napravo (C). Stiskněte spouštěcí tlačítko stroje [K] a aplikací tlaku na pedál ve velmi krátkých intervalech snižujte držák čelisti, dokud se nebude děrovač nacházet ve velmi krátké vzdálenosti od břitů čelistí nasazených na držáku razicí matrice. 3. Zrakem zkontrolujte vyrovnání a v případě, že je správné, pokračujte ve snižování vysekávacího nože jeho pomalým posunováním a zrakem zkontrolujte správné vyrovnání nástrojů, až vysekávacím nožem nakonec pronikne do držáku razicí matrice (9/1 viz výkr.). Potom pomocí tloušťkoměrů zjistěte, zda je vzdálenost mezi vysekávacím nožem a čelistí příčně rovnoměrná po celé délce a zda je vzdálenost mezi děrovadlem a přední čelistí 0,4 mm. 4. Pokud je zapotřebí držák razicí matrice vyrovnat (vysekávací nůž se dostává do střetu s čelistmi na držáku razicí matrice), zastavte stroj stiskem červeného tlačítka [J] a mírně povolte šrouby se šestihrannou hlavou/závrtné šrouby označené (A–B–C–D) na obrázku na předchozí straně. Držák razicí matrice se tak uvolní a je možné jej vystředit.
3/7
5. Všimněte si, že šrouby (A) jsou k dispozici pro boční vystředění základny razicí matrice, kdežto imbusové šrouby/závrtné šrouby (B–D) slouží k úpravě vzdálenosti mezi vysekávacím nožem a přední čelistí. Znovu spusťte stroj, jak je stanoveno v bodě 2, a podle potřeby posuňte držák razicí matrice (9/1 viz výkr.), aby mohl vysekávací nůž (9/3 viz výkr.) proniknout dovnitř. 6. Zastavte stroj stiskem červeného tlačítka [J] a po ověření vzdálenosti pomocí tloušťkoměrů znovu utáhněte šrouby (A) (boční vzdálenost) a následně šrouby/závrtné šrouby (B–D) (přední vzdálenost). Po dostatečném vystředění nástroje zcela zasuňte (C) a současně bezpečně dotáhněte šrouby/závrtné šrouby (A–B–D). Dbejte přitom, aby nedošlo k posunutí držáku razicí matrice (9/1 viz výkr.), jež byla předtím vystředěna. 7. Zavřete posuvný chránič (1/54 viz výkr.), otočte bezpečnostní klíč [P] do polohy (A) a vraťte bezpečnostní klíč vedoucímu dílny. (VIZ ŠTÍTEK ČÍSLO 5 ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ) 3.3.E.
NASTAVENÍ DRŽÁKU ČELISTI
Držák čelisti je možné nastavit pomocí imbusových závrtných šroubů umístěných na rámu stroje v blízkosti mazacích bodů vyznačených červenými kruhy po obou stranách stroje a znázorněných na PLÁNKU MAZACÍCH BODŮ. Vůle nastavená z výroby je 0,1 mm. Jestliže chcete toto nastavení změnit, je vhodné kontaktovat prodejce nebo výrobce.
3.3.F.
TLAK HYDRAULICKÉ JEDNOTKY
Viz přiložená tabulka. ŘADA STROJŮ --------------------HYDRACROP
TLAK (V BARECH) --------------------------250
Tlak není zapotřebí znovu nastavovat, kromě případu, kdy kapacita stroje není dostatečná pro provedení práce k níž je určen podle katalogu a/nebo specifikací výrobním štítku. Tlak se upravuje pomocí bezpečnostního ventilu hydraulické jednotky (viz SEZNAM ČÁSTÍ HYDRAULICKÉ JEDNOTKY) následujícím způsobem: 1.
Otevřete kryty (1/91–1/91A viz výkr.) na základně stroje (1/87 viz výkr.).
2. Otevřete uzavírací ventil tlakoměru (viz SEZNAM ČÁSTÍ HYDRAULICKÉ JEDNOTKY). 3. Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj a potom se přesvědčte, zda je na tlakoměru hodnota 0 (nula). 4. Stiskněte zelené spouštěcí tlačítko [K] a snižujte držák čelisti (1/18 viz výkr.) nebo děrovač (7/4 viz výkr.) tak dlouho, dokud se nezarazí a nebude schopen pokračovat v činnosti. V tomto okamžiku se znovu podívejte na údaj na tlakoměru.
3/8
5. V případě, že je údaj nižší než maximální tlak (podle tabulky), sejměte pojistnou matici bezpečnostního ventilu a zasuňte vnitřní regulační závrtný šroub, aby se mohl tlak v hydraulické jednotce postupně zvýšit. Pokud je naopak zapotřebí tlak v hydraulické jednotce snížit, je nezbytné vnitřní regulační závrtný šroub vyjmout. 6. Opět zkontrolujte tlak hydraulické jednotky. Nyní by měl být stejný nebo jen o málo nižší než údaj uvedený v tabulce. 7. Znovu dotáhněte upevňovací matici vnitřního regulačního závrtného šroubu. 8.
Zavřete uzavírací ventil tlakoměru a ujistěte se, zda je tlak správný.
9.
Zavřete kryty na základně stroje.
3.3.G.
NASTAVENÍ ELEKTRICKÉHO DORAZU
Nastavení tohoto příslušenství je třeba provádět podle následujícího postupu (viz SEZNAM ČÁSTÍ ELEKTRICKÉ ZARÁŽKY): 1. Zasuňte zástrčku („N“) do zásuvky umístěné k tomuto účelu na zadní straně stroje a nastavte přepínač [K] do polohy (A). 2.
Spusťte stroj a zaveďte kus určený k řezání v jakékoliv požadované délce.
3.
Zastavte stroj a změřte délku řezu.
4. Naměřený údaj se může lišit od původní hodnoty nastavené pomocí milimetrového pravítka. Jestliže chcete odstranit tento rozdíl, uvolněte křídlatý šroub (6/3 viz výkr.) a posuňte jej na potřebnou hodnotu. Potom zajistěte závrtný šroub („D“) křídlatého šroubu. Elektrická zarážka je nyní nastavena pro danou pracovní stanici. Jestliže je zapotřebí sestavit další vodicí lištu (6/1A viz výkr.), řádně ji vyrovnejte pomocí spojovacího šroubu přídavného modulu (6/1D viz výkr.), který má různá vinutí, jež je nezbytné kombinovat pro dosažení dokonalého vyrovnání milimetrového pravítka. Jakmile bude takového vyrovnání dosaženo, zajistěte sestavu pomocí imbusového závrtného šroubu („P“). V případě použití jednoho či více přídavných modulů je nezbytné jim zajistit podpěru (podstavec), aby nemohlo dojít k jejich „prohnutí“, které by mohlo mít nepříznivý vliv na jejich podporu na stroji.
3.4. SPUŠTĚNÍ Elektroinstalace stroje byla provedena podle pokynů uvedených v oddílu 2.4. – POKYNY PRO INSTALACI a před spuštěním stroje by měla být zkontrolována následujícím způsobem: 0. Do stroje je přiváděna elektrická energie (jak bylo připraveno v souladu s oddílem 2 – INSTALACE).
3/9
1. Otočte přepínač DĚROVAČE – DESKY [M], pokud je k dispozici, na elektrické skříni do polohy „PUNCH – DĚROVÁNÍ“. 2.
Otočte přístupový přepínač [L] na elektrické skříni do polohy 0 (nula).
3.
Aplikujte na pedál plnou sílu.
4.
Stiskněte zelené tlačítko [K] a přesvědčte se, zda dojde ke spuštění sroje.
4–ANO, DOJDE. Když se držák děrovače (7/3 viz výkr.) posunuje, je směr otáčení motoru správný a stroj je tudíž připraven k použití. 4–NE, NEDOJDE. Pokud stroj nevykazuje žádný pohyb, POZOR: Ihned uvolněte pedál, aby nedošlo k poškození hydraulického čerpadla a stiskem červeného ZASTAVOVACÍHO tlačítka [J] zastavte stroj. V takovém případě je směr otáčení motoru nesprávný a je nezbytné jej obrátit. Dodržujte následující postup: 4–NE–A: Vypněte stroj otáčením hlavního vypínače [A] na elektrické skříni, dokud se nevypne bílá kontrolka [50]. 4–NE–B: Zastavte přívod elektrické energie, aby napájecí kabel stroje nebyl pod proudem. 4–NE–C: Otevřete kryt elektrické skříně. 4–NE–D: Vyměňte kabely na svorkách R a T. Připojení pak bude následující: * Zemnicí svorka – beze změny )zelenožlutý drát) * Svorka R – FÁZOVÝ vodič (dříve připojený k T) * Svorka S – FÁZOVÝ vodič (beze změny) * Svorka T – FÁZOVÝ vodič (dříve připojený k R) 4–NE–D: Zavřete kryt elektrické skříně a znovu proveďte kroky 0–1–2–3–4. Směr otáčení motoru musí být nyní správný (4–ANO). V opačném případě si přečtěte oddíl 6 – POTÍŽE A JEJICH ŘEŠENÍ.
3 / 10
ODDÍL 4 – ÚDRŽBA VŠECHNY OPERACE POPSANÉ V TOMTO ODDÍLU MUSÍ BÝT PROVÁDĚNY NA VYPNUTÉM STROJI A S ODPOJENÝM PŘÍVODEM ELEKTRICKÉ ENERGIE. VEŠKERÉ ZÁSAHY UVEDENÉ V TOMTO ODDÍLU MUSÍ PROVÁDĚT OPRÁVNĚNÝ A KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL, KTERÝ JE OBEZNÁMEN S OBSLUHOU STROJE.
4.1. OPERACE ÚDRŽBY V následující části jsou popsány operace údržby doporučené výrobcem stroje: 4.1.A.
Olej
Přes vnější průhled do olejové nádrže zkontrolujte, zda je stav oleje přiměřený. Hydraulický olej vyměňte každých 3000 hodin provozu. Postupujte následujícím způsobem: – Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj, otočte hlavní spínač [A] do polohy vypnuto a sejměte kryty ze základny stroje, abyste získali přístup k hydraulické jednotce. – Sejměte z olejové nádrže zátku plnicího otvoru a pomocí sací pumpy vyprázdněte nádrž. Nemáte-li pumpu k dispozici, sejměte vypouštěcí zátku na spodní části nádrže a vypusťte použitý olej. Potom vypouštěcí zátku znovu nasaďte. – Naplňte nádrž hydraulickým olejem ISO TR3498–HM46 až na dostatečnou úroveň. Nahlédněte do tabulky kapacity nádrže.
STROJ -------------------------HYDRACROP – 50 HYDRACROP – 70 HYDRACROP – 100 HYDRACROP – 150 HYDRACROP – 200 –
KAPACITA NÁDRŽE ----------------------------80 l 100 l 100 l 200 l 200 l
Znovu nasaďte zátku plnicího otvoru nádrže a kryty základny stroje.
4.1.B.
Vtokové síto
Vtokové síto [J nebo D] (viz SEZNAM ČÁSTÍ HYDRAULICKÉ JEDNOTKY) je vhodné čistit každých 1000 hodin provozu. Postupujte následujícím způsobem: – Stiskem červeného tlačítka [J] zastavte stroj, otočte hlavní spínač [A] do polohy vypnuto a sejměte kryty ze základny stroje, abyste získali přístup k hydraulické jednotce. – Máte-li stroj HYD 70S/SD nebo HYD 100S/SD vybavený hydraulickou jednotkou VICKERS, otevřete uzávěr na horní straně krytu. V případě, že máte jiný model, odemkněte a jemně nadzvedněte horní víko olejové nádrže na jedné straně. 4/1
–
Vyšroubujte vtokové síto a vyměňte je za nové podle následující tabulky:
MODEL
PRŮTOKOVÁ RYCHLOST ------------------35
ZÁVIT
SÍTO
---------3/4"
-------90µ
VICKERS (HYD 70S/SD, HYD 100S/SD) HINE
65
1"
90µ
VICKERS (HYD 150 – HYD 200)
130
1½"
90µ
REXROTH GOIMENDI
100
1½"
125µ
----------------------VICKERS (HYD 50S/SD, HYD 70A/N, HINE HYD 100A/N)
–
Zavřete uzávěr nebo víko nádrže.
–
Znovu nasaďte kryty základny stroje.
4.1.C. –
Snadno opotřebovatelné dílce
NÁSTROJE *
*
Děrovací hlava: (7/4 viz výkr.) (7/2 viz výkr.) (7/3C viz výkr.) (7/5C viz výkr.) (7/6C viz výkr.) (1/47 viz výkr.)
Razník Razicí matrice Držák děrovače/základna děrovače Bajonetová objímka Upevňovací matice razníků Vytahovač razníků
Řezací nože nebo čepele (1/46) Nože nůžek na plochou ocel (15/ ) Nože nůžek na úhlovou ocel (1/43) Čepele nože kruhové a čtyřhranné tyčové ocele (9/ ) Čepele vysekávače
Všechny snadno opotřebovatelné dílce je vhodné často kontrolovat, a to především: – Nože a čepele na plochou a úhlovou ocel a na kruhovou a čtyřhrannou tyčovou ocel je třeba podrobovat zrakové kontrole po každých 8 hodinách provozu, aby bylo včas odhaleno jakékoliv opotřebování břitů a v případě potřeby je nezbytné je vyměnit podle pokynů uvedených v oddílu 3.2. – ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC. – Zkontrolujte správné vystředění razníků (7/4 viz výkr.) a razicí matrici (7/2 viz výkr.) a ujistěte se, zda nastavení zůstává stejné během celého procesu děrování. 4/2
V případě, že zjistíte jakékoliv neobvyklé opotřebení, vyměňte danou součást. Tomuto bodu věnujte pozornost zejména při děrování tvrdých materiálů nebo tlustých kusů. – Zkontrolujte, zda se části (7/3C, 7/5C, 7/6C a 1/47 viz výkr.), tj. děrovací hlava, nachází v dobrém funkčním stavu a v případě potřeby je vyměňte. Přesvědčte se zejména, zda je (i) vytahovač razníků děrovače (1/47 viz výkr.) vyrovnaný a bez prasklin a (ii) povrch děrovacího ložiska držáku razníků (7/3C viz výkr.) je hladký a drážka pro klíč v dobrém stavu.
4.1.D.
Bezpečnostní chrániče
Před započetím práce zkontrolujte zrakem správnou polohu všech bezpečnostních chráničů a zarážek. V případě jakýchkoliv pochybností nahlédněte do oddílu 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ a zkontrolujte všechny zde popsané položky. PŘI PRÁCI VŽDY POUŽÍVEJTE OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY, JAKOŽ I OCHRANU STROJE. JEDNÁ SE O NEJLEPŠÍ PROSTŘEDKY PRO PŘEDEJITÍ NEHODÁM.
4.2. MAZÁNÍ A ČIŠTĚNÍ Po každých 40 hodinách provozu promazejte stroj na určených místech (všechny mazací body označené červenými kruhy po obou stranách stroje a znázorněné na PLÁNKU MAZACÍCH BODŮ (viz přiložené dokumenty).) To provedete doplněním maziva ISO TR3498–XCCHB2 pomocí mazací pistole dodávané se strojem. Očištění vnější strany stroje a pokrytí holých, nebarvených částí stroje antikorozními kapalinami je vždy přínosnou činností, jejíž pravidelnost samozřejmě závisí na dobré vůli uživatele stroje.
4/3
ODDÍL 5 – SEZNAM SOUČÁSTÍ SEZNAM HLAVNÍCH ČÁSTÍ (čtyři pohledy na stroj) je přiložen jako PŘÍLOHA k tomuto Návodu k obsluze a jasně určuje všechny části stroje. Obrázky hydraulické jednotky (SEZNAM HYDRAULICKÝCH ČÁSTÍ) a elektrické skříně (SEZNAM OVLÁDACÍCH ČÁSTÍ) jsou rovněž zahrnuty. Při objednávání nebo požadování informací týkajících se některé z částí uvádějte referenční číslo (viz výkr. v tomto Návodu) vyznačené na obrázku, jakož i typ / verzi a sériové číslo stroje, jak je uvedeno na výrobním štítku. Seznámení se s těmito dokumenty zamezí možné záměně a chybám při zadávání požadavků či objednávek na výměnu součástí. Přečtěte si je!
5/1
ODDÍL 6 – POTÍŽE A JEJICH ŘEŠENÍ V tomto oddílu jsou popsány nejčastější potíže, s nimiž se můžete setkat, jakož i způsob jejich nápravy. Není-li uvedeno jinak, veškeré níže popsané operace musí být prováděny na úplně vypnutém stroji a s odpojeným přívodem elektrické energie. VŠECHNY ZDE POPSANÉ ZÁSAHY MUSÍ PROVÁDĚT OPRÁVNĚNÝ KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL, KTERÝ JE OBEZNÁMEN S OBSLUHOU STROJE. *
A
POTÍŽ Č. 1 – MOTOR NESTARTUJE MOŽNÉ PŘÍČINY: – – – –
PŘÍČINA A: PŘÍČINA B: PŘÍČINA C: PŘÍČINA D:
Nouzový vypínač je zablokov. Vypínání termorelé. Spálená pojistka. Ovládací panel není dovřený.
ŘEŠENÍ: – ŘEŠENÍ 1–A: Zkontrolujte a uvolněte nouzové vypínače. – ŘEŠENÍ 1–B: Znovu nastavte termorelé a vyčkejte několik sekund před opětným zapnutím stroje. – ŘEŠENÍ 1–C: Zkontrolujte pojistky a vyměňte vadnou pojistku za novou, se stejnou intenzitou elektrického proudu. – ŘEŠENÍ 1–D: Stroj v podstatě nebyl uveden do pohybu. Zavřete ovládací panel a znovu zapněte hlavní spínač.
* POTÍŽ Č. 2 – PO ZAPNUTÍ HLAVNÍHO SPÍNAČE NENÍ DO STROJE PŘIVÁDĚNA ELEKTRICKÁ ENERGIE. BÍLÁ KONTROLKA „ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ“ SE NEROZSVÍTÍ. MOŽNÉ PŘÍČINY: – – – –
PŘÍČINA A: PŘÍČINA B: PŘÍČINA C: PŘÍČINA D:
Síťové napětí je odpojené. Pojistka výstupu transformátoru je vyhořelá. Skříň není dovřená. Kontrolka „ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ“ je vyhořelá.
ŘEŠENÍ: – ŘEŠENÍ 2–A: Zkontrolujte jistič a elektrické vedení v dílně. – ŘEŠENÍ 2–B: Zkontrolujte pojistky a vyměňte vadnou pojistku za novou, se stejnou intenzitou elektrického proudu. – ŘEŠENÍ 2–C: Zavřete správně elektrickou skříň. – ŘEŠENÍ 2–D: Vyměňte žárovku.
*
POTÍŽ Č. 3 – MOTOR STARTUJE, ALE VE STROJI SE NEZVYŠUJE TLAK 6/1
MOŽNÉ PŘÍČINY: – – – – – – – – – –
PŘÍČINA A: PŘÍČINA B: PŘÍČINA C: PŘÍČINA D: PŘÍČINA E: PŘÍČINA F: PŘÍČINA G: PŘÍČINA H: PŘÍČINA I: PŘÍČINA J:
Směr otáčení motoru je obrácený. Bezpečnostní ventil je uvolněný. Vadné hydraulické čerpadlo. Šoupátko elektricky řízeného ventilu je nefunkční. Poškozené těsnění pístu. Pedál nefunguje správně. Elektrický kabel pedálu je poškozený. Koncový vypínač není nastavený. Hladina oleje je příliš nízká. Spřáhlo čerpadla motoru je rozbité.
ŘEŠENÍ: – ŘEŠENÍ 3–A: Postupujte podle pokynů uvedených v oddílu 3.4. – SPUŠTĚNÍ. – ŘEŠENÍ 3–B: Upravte nastavení bezpečnostního ventilu. – ŘEŠENÍ 3–C: Vyměňte čerpadlo. – ŘEŠENÍ 3–D: Připojte elektricky řízený ventil ke zdroji napětí, jak je uvedeno v diagnostickém testu na konci tohoto oddílu. Pokud problém přetrvává, vyměňte elektrický ventil. – ŘEŠENÍ 3–E: Sejměte válec a vyměňte těsnění, kde je to třeba. K provedení této operace kontaktujte servisního technika obeznámeného s potížemi hydraulických systémů. – ŘEŠENÍ 3–F: Zkontrolujte jeho připojení. Pokud problém přetrvává, zkontrolujte zrakem vnitřek a vyměňte vnitřní mikrospínač. – ŘEŠENÍ 3–G: Obnovte spojení v poškozené oblasti a proveďte ochranu daného místa izolační páskou. – ŘEŠENÍ 3–H: Znovu upravte koncový vypínač podle pokynů v oddílu 3.3. – NASTAVENÍ. – ŘEŠENÍ 3–I: Doplňte olej až na potřebnou úroveň, jak je vyznačeno v oddílu 4.1.A. – OPERACE ÚDRŽBY: OLEJ. – ŘEŠENÍ 3–J: Vyměňte spřáhlo. Pro provedení tohoto úkonu je nezbytné uvolnit přírubu a/nebo základnu motoru.
*
POTÍŽ Č. 4 – DVOUFÁZOVÉ SPUŠTĚNÍ MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Špatná elektroinstalace. ŘEŠENÍ:
ŘEŠENÍ 4–A: Zkontrolujte elektroinstalaci a opravte ji podle pokynů uvedených v oddílu 2 – INSTALACE.
* POTÍŽ Č. 5 – MOTOR STARTUJE, TLAK SE ZVYŠUJE AŽ NA 250 NEBO 180 BARŮ (PODLE TYPU STROJE) A MOTOR SE ZASTAVÍ PO NĚKOLIKA SEKUNDÁCH KVŮLI VYPÍNÁNÍ TERMORELÉ
6/2
MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Koncový vypínač není nastavený. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 5–A: vypínač.
Upravte nastavení prostrčením zarážky tyčí, až dosáhne na koncový
* POTÍŽ Č. 6 – MOTOR NASTARTUJE A MOTOR PO NĚKOLIKA MINUTÁCH SE ZASTAVÍ MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Koncový vypínač není nastavený, vyčnívá v horní poloze zdvihu. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 6–A: vypínač.
*
Upravte nastavení prostrčením zarážky tyčí, až dosáhne na koncový
POTÍŽ Č. 7 – NEČISTÝ STŘIH MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Střižné nástroje mají nadměrnou vůli nebo jsou ztupené. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 7–A: Upravte vůli podle pokynů uvedených v oddílu 3.3. – NASTAVENÍ nebo vyměňte střižný nástroj (oddíl 3.2. – ZPŮSOB OBSLUHY JEDNOTLIVÝCH PRACOVNÍCH STANIC).
*
POTÍŽ Č. 8 – STŘIHÁNÍ ÚHELNÍKŮ NENÍ PRAVOÚHLÉ MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Nesprávná poloha vodicí lišty. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 8–A: Upravte vstupní úhel pomocí vodicí lišty (4/5 viz výkr.) a seřizovačů (4/2 viz výkr.) podle pokynů uvedených v oddílu 3.2.3. – STŘÍHÁNÍ ÚHLOVÉ OCELE.
6/3
*
POTÍŽ Č. 9 – NEDOSTATEČNÉ OTEVŘENÍ OTVORU MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Koncová zarážka horního bodu zdvihu není nastavená. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 9–A:
Posuňte koncovou zarážku horního bodu zdvihu.
* POTÍŽ Č. 10 – HYDRAULICKÁ SKUPINA ABNORMÁLNĚ VIBRUJE BĚHEM ZPĚTNÉHO POHYBU VÁLCE MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Vadné napětí transformátoru (+/– 5%). ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 10–A: Zkontrolujte vedení nebo instalujte zvláštní transformátor, který vykompenzuje poruchu vedení.
* POTÍŽ Č. 11 – (U modelů s DVOJITÝM PEDÁLEM) – CHYBNÝ PROVOZ PŘI NÍZKÉ RYCHLOSTI (NÍZKÝ TLAK) A PŘI VYSOKÉ RYCHLOSTI (PLNÁ ZÁTĚŽ) MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Vnitřní mikrospínač pedálu [2] se posunul. ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 11–A: Zkontrolujte vnitřek pedálu a nastavte mikrospínač.
* POTÍŽ Č. 12 – (U modelů s osvětlením pracovní plochy) – LAMPA PO ZAPNUTÍ VYHOŘÍ MOŽNÉ PŘÍČINY: PŘÍČINA A: Lampa je zapojená v síti místo v zásuvce stroje (12 V). ŘEŠENÍ: ŘEŠENÍ 12–A: Vyměňte lampu a proveďte správné zapojení. ----------------------------
6/4
V případě, že potíže přetrvávají, proveďte následující diagnostický test (neplatí pro potíže č. 1 a 2). Dodržujte následující postup: 1 – Spusťte stroj. 2 – Sejměte kryty základny stroje (1/91–1/91A viz výkr.) 3 – Nahlédněte do SEZNAMU ČÁSTÍ HYDRAULICKÉ JEDNOTKY a pomocí šroubováku či podobného nástroje připojte elektricky řízený ventil ke zdroji napětí a stlačte konce (černé víčko) elektrického ventilu. To umožní pohyb šoupátka uvnitř ventilu. Zásadně platí, že pokud stroj funguje, je závada elektrického původu, v opačném případě je závada hydraulická. Kontaktujte pracovníka údržby společnosti, od níž jste stroj získali, a uveďte následující údaje: – – – –
TYP STROJE SÉRIOVÉ ČÍSLO ÚDAJE O HYDRAULICKÉ SKUPINĚ VÝSLEDKY DIAGNOSTICKÉHO TESTU (elektrická nebo hydraulická závada)
6/5
ODDÍL 7 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ V předchozích oddílech byla uvedena doporučení, pokyny a výstrahy pro zajištění dokonale bezpečného provozu stroje, a to jak za podmínek správného použití tak i předvídatelných poruch. Účelem tohoto oddílu je shrnout bez omezení doporučení týkající se bezpečnosti: – Stroj musí obsluhovat výhradně oprávnění, kvalifikovaní a vyškolení pracovníci, pod odpovědností vedení společnosti. To znamená, že si přečetli a porozuměli NÁVODU K OBSLUZE spolu se všemi jeho PŘÍLOHAMI. Kromě toho musí být obeznámeni s operacemi, jež se provádí na stroje vybaveném standardními i volitelnými nástavci. – Nikdy nenechávejte stroj zapnutý bez dozoru. Po dokončení práce vždy vypněte hlavní spínač [A]. – Neodstraňujte ani nepoškozujte výstražné štítky připevněné na stroji. To platí pro následující štítky: 1–ŠTÍTEK VŠEOBECNÉHO POUŽITÍ 2–VÝKONOVÝ ŠTÍTEK STROJE 3–ŠTÍTEK VYSTŘEDĚNÍ DĚROVACÍ STANICE 4–ŠTÍTEK ZARÁŽKY STŘÍHÁNÍ PLOCHÉ OCELE 5–ŠTÍTEK VYSTŘEDĚNÍ A POUŽITÍ DRÁŽKOVACÍ STANICE 6–ŠTÍTEK ZARÁŽEK A BEZPEČNOSTNÍCH CHRÁNIČŮ 7–ZNAČKA „CE“ Jestliže některý z těchto štítků chybí nebo je poškozený, uvědomte nás o této skutečnosti. Bude vám zdarma nahrazen. –
Oblasti vyznačení žlutou/oranžovou barvou jsou oblasti možného nebezpečí.
– Pro zajištění ochrany obsluze stroje jsou všechny pracovní stanice vybaveny chrániči a bezpečnostními prvky, jak je popsáno níže. Uvedené chrániče a bezpečnostní prvky je nezbytné neustále udržovat v dobrém stavu, nikdy by neměly být snímány v době, kdy je stroj v provozu a stroj by nikdy neměl být uveden do provozu bez toho, aby byly všechny ochranné prvky na svých místech. * Bezpečnostní chránič DĚROVAČE (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ) DĚROVACÍ pracovní stanice je vybavena předním a zadním chráničem (3/17–3/18 viz výkr.) nasazených na válečcích (3/19 viz výkr.). Dále vezměte na vědomí následující bezpečnostní pokyny: 1. Zkontrolujte, zda tloušťka materiálu umožňuje děrování, podle rovnice „MAXIMÁLNÍ TLOUŠŤKA“. 2. Požádejte svého dodavatele o potvrzení odolnosti materiálu určeného k děrování.
7/1
1-STROJ SMÍ OBSLUHOVAT POUZE OPRÁVNĚNÝ, KVALIFIKOVANÝ A DOBŘE VYŠKOLENÝ PERSONÁL. NEJPRVE SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POROZUMĚLI VŠEM POKYNŮM. PŘED AKTIVACÍ KTERÉHOKOLIV OVLÁDACÍHO PRVKU SE PŘESVĚDČTE, ZDA JE MOŽNÉ SPRÁVNĚ PROVÉST POTŘEBNOU OPERACI. 2-ÚDRŽBU PROVÁDĚJTE PRAVIDELNĚ A V SOULADU S POKYNY UVEDENÝMI V TOMTO NÁVODU. 3-PŘED VÝMĚNOU JAKÉHOKOLIV NÁSTROJE NEBO PROVÁDĚNÍM OPRAVY NA STROJI VYPNĚTE STROJ A POČKEJTE, DOKUD SE ÚPLNĚ NEZASTAVÍ. 4-PO VÝMĚNĚ NÁSTROJE PROVEĎTE VYSTŘEDĚNÍ, JAK JE VYSVĚTLENO V TOMTO NÁVODU. 5-NEVKLÁDEJTE PRSTY POD ŽÁDNOU ZE ZARÁŽEK ČI CHRÁNIČŮ. 6- BEZPEČNOSTNÍ CHRÁNIČE / OCHRANNÉ PRVKY NEODSTRAŇUJTE ANI NIJAK NEUPRAVUJTE. 7-POUŽÍVEJTE VEŠKERÉ PRACOVNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY A VYBAVENÍ. 8-NEODSTRAŇUJTE ANI NEPOŠKOZUJTE VÝSTRAŽNÝ ŠTÍTEK.
7/2
PŘI PRÁCI NA TÉTO STANICI VŽDY POUŽÍVEJTE VODICÍ ZARÁŽKY A CHRÁNIČE.
7/3
3. Zavřete děrovací oblast co nejvíce. 4. Používejte děrovací pracovní desku. 5. Nikdy nevkládejte prsty pod vytahovač. 6. Často kontrolujte správnost vystředění nástroje. 7. Vždy prorážejte díry najednou (ne po troškách). 8. Před zahájením jakékoliv práce se informujte u výrobce děrovače o případném nebezpečí zlomení / roztříštění. 9. Přijměte všechna bezpečnostní opatření pro zamezení poranění.
* Bezpečnostní chránič NŮŽEK NA PLOCHOU OCEL (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ) –
Přední chránič: skládá se z vodicí lišty (1/124 viz výkr.) a roštu kolem ní (3/14 viz výkr.).
–
Zadní chránič, tj. deska se šikmou plochou zamezující otevření (3/4 viz výkr.).
* Bezpečnostní chránič NŮŽEK NA ÚHLOVOU OCEL (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ) – Přední chránič: skládá se z nadměrně velké vodicí lišty (4/5 viz výkr.) a roštu kolem ní (3/8–3/15 viz výkr.). –
Zadní chránič, tj. deska se šikmou plochou zamezující otevření (3/2 viz výkr.).
* Bezpečnostní chránič NŮŽEK KRUHOVÉ A ČTYŘHRANNÉ TYČOVÉ OCELE (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ) – Přední chránič: nadměrně velká vodicí lišta chráněná ostatními pracovními stanicemi nebo rošt kolem jejího obvodu (3/13–3/14 viz výkr.). –
Zadní chránič, tj. deska se šikmou plochou zamezující otevření (3/3 viz výkr.).
* Bezpečnostní chránič VYSEKÁVAČE (viz SEZNAM SOUČÁSTÍ) – Posuvný chránič (1/54 viz výkr.) upevněný pomocí umělohmotných křídlatých šroubů a bezpečnostního klíče [P]. Dále mějte na paměti následující: 1 – Vždy pracujte s bezpečnostním posuvným chráničem umístěným dole. 2 – Používejte podpůrnou desku pro vysekávání. 3 – Za žádných okolností nevkládejte ruce do oblasti vysekávání. 4 – Často se přesvědčte, zda jsou části nástroje správně vyrovnány. 5 – Přijměte veškerá bezpečnostní opatření pro zamezení poranění. 6 – Při provádění zvláštní práce nebo pro zvláštní účely používejte ochranný štít.
7/4
Válce a hadice jsou chráněny proti možnému poškození následkem prasknutí nebo netěsnosti prostřednictvím bezpečnostních chráničů. TYTO CHRÁNIČE NIKDY NEODSTRAŇUJTE. Pro zachování vlastní bezpečnosti dodržujte veškeré předpisy pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, a to zejména předpisy týkající se používání prostředků pro zamezení poranění. Používejte ochranné brýle, rukavice, přilbu a zástěru na ochranu těla a zejména očí, obličeje, hlavy, paží a rukou.
HLADINA HLUKU V souladu s oddílem 1.7.4–f) PŘÍLOHY č. 1 k nařízení č. 1435/1992 ze dne 27. listopadu 1992, prosazující odpovídající ustanovení směrnice Rady pro EHS č. 89/392/EEC, tímto prohlašujeme, že nepřetržitý provoz strojů GEKA odpovídající akustickému tlaku A je nižší než 70 dBA a maximální okamžitý akustický tlak C nepřesahuje 130 dB.
7/5