Bulletin 2008
þSN EN 62305 Ochrana pĝed bleskem STN EN 62305 Ochrana pri zásahu bleskom
Hromosvod – vnčjší LPS Hromosvod dle ýSN EN 62305-3, STN EN 62305
ýíslo normy
Název
ýSN EN 62305-1
Obecné principy
ýSN EN 62305-2
ěízení rizika
ýSN EN 62305-3
Hmotné škody na stavbách a nebezpeþí života
ýSN EN 62305-4
Elektrické a elektronické systémy ve stavbách
ýSN EN 62305-5
Inženýrské sítČ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Jímací soustava
Svodiþe SPD T1
Soustava svodĤ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Zemniÿe páskové vodiÿe materiál
U UzemĖovací Ė í soustava
Bulletin 2008
Uzemėovací soustava spojení drátu Ø 10 mm se zemniÿem rozmčr
obj.ÿ.
FeZn pásek FeZn pásek
30 x 4 mm (43 Ȟm) 30 x 4 mm (70 Ȟm)
801 304 810 304
nerez pásek V2A pásek V4A
30 x 3,5 mm 30 x 3,5 mm
860 900 860 335
mčĈ pásek
20 x 2,5 mm
831 225
Svorka S k MV obj. ÿ. 390 059
obj. ÿ. 308 025 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Pĝíklad pĝipojení uzemėovacích bodĥ a základového zemniÿe k armování
Bulletin 2008
Pĝipojení uzemėovacího bodu k ekvipotenciální pĝípojnici
Svorka MV Vnčjší bednční
obj. ÿ.. 308 041
Koncovka obj. ÿ. 390 489 Spojovací svorka obj. ÿ. 308 026
Uzemėovací bod obj. ÿ. 478 200
Uzemėovací bod typ M obj. ÿ. 478 011
Pĝípojnice K12 obj. ÿ. 563 200
Kĝížová svorka obj. ÿ. 318 251
(10 x 2,5-95mm2 nebo dráty Ø 10 mm, 1 x 30x40 mm)
Pĝípojnice R15 obj. ÿ. 563 010 (7 x 2,5-16mm2, 2 x 16-95 mm2, 1 x 30x40 mm) © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
5
Bulletin 2008
Uzemėovací bod typ K Pĝíklad montáže: pĝemostční dilatace
Hromosvod a uzemėovací soustava pro kanceláĝskou (A1) a výrobní budovu (A2) Uzemėovací soustava
budova A2
budova A1 suterén
obj. ÿ. 377 510
obj. ÿ. 478 200
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
suterén
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Pĝíklad kanceláĝskou (A1) a výrobní budovy (A2) Zemniÿ Typ B - urÿení polomčru re
Kontrola uzemėovací soustavy Obrázek 2: Minimální délka l1 každého zemniÿe podle tĝídy LPS
l1(m) 80 70
60 m
plocha budovy A1
60
45 m
50 40
plocha budovy A2
LPL III + IV
10
S1173
500
1000
1500
2000 2500 ȡ [:m] Pozn.: Ochranné úrovnč LPL III a IV jsou nezávislé na Ȣ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
3000 1173.ppt / 02.02.98 / ESC
Bulletin 2008
Tĝída LPS III, I1 = 5 m
plocha kruhu A2 polomčr re
A = A1 = A2 re = 30 m
A S
re t l1
LPL II
20 0 0
re
30 m
LPL I
30
Bulletin 2008
A2 =
1350 m ²
=
1350 m² 3,14
=
21 m
A1 =
1800 m ²
re
=
1800 m² 3,14
re
re
=
24 m
re
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Není nutný žádný dodateÿný zemniÿ!
Bulletin 2008
Použití dilataÿní propojky pro základový zemniÿ
Dilataÿní propojka pro základový zemniÿ obj.-ÿ. 308 150
Dilataÿní propojka Pro provedení základového zemniÿe pro rozlehlé základy (více úsekĥ) pĝes pohyblivé nebo oddčlovací dilatace, bez nutnosti vyvedení zemniÿe z desky.
NIRO (V2A)
Materiál pásku
09.09.05 / 5042_b
cca 700x30x(4x1) mm
Rozmčry pásku
120 mm²
Prĥĝez Materiál bloku
Styropór
Rozmčry bloku
180x85x45 mm
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Základový zemniÿ Základový zemniÿ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
6
Bulletin 2008
Obvodový zemniÿ mĝížové soustavy max. 20x20 m pĝi „bílé vanč“ a penetraci
Vodiÿ pospojování v základové desce ccca 20 m
Doporuÿení: více uzemėovacích pĝívodĥ napĝ. v každé rozvodnč
ccca 20 m
Obvodový zemniÿ mĝížové soustavy max. 10x10 m pĝi „ÿerné vanč“
Uzemėovací pĝívody pro hromosvod
Obvodový zemniÿ, montáž v základové desce nebo v ÿisté vrstvč
Uzemėovací pĝívody hromosvodu
Obvodový zemniÿ, montáž v základové desce nebo v ÿisté vrstvč
cca 40 m © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Vodiÿ pospojování v základové desce
doporuÿení: více uzemėovacích pĝívodĥ napĝ. v každé rozvodnč
cca 40 m Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Mĝížová uzemėovací soustava výrobní firmy
Výrobní budova
Víceúÿelová budova
Sklad
Jímací soustava Mĝížová soustava Jímací tyÿe Náhodná jímací soustava
Kanceláĝská budova
Vjezd
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
þSN EN 625305 – 3, STN EN 62305 - 3 Pĝípustné metody návrhu jímací soustavy
Bulletin 2008
Použití metody valící se koule na modelu
Tabulka 2: Maximální hodnoty polomčru valící se koule, velikosti ok ochranného úhlu jsou pĝiĝazeny tĝídč LPS tĝída LPS
polomčr valící se koule
r
metoda ochranného úhlu Dq
oka mĜížové soustavy W
D ° 80 70
(m)
60
I
20
5x5
50 40
II
30
III
45
0
IV
60
10 x 10
30 20 10 0 2
10
I
II
20
30
H : výška jímací soustavy od povrchu r : polomčr valící se koule D : ochranný úhel
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
III 40
IV 50
15 x 15
60
20 x 20
H (m)
H
Dq
Bulletin 2008
valící se koule polomčr odpovídá tĝídč LPS
r
definovaná místa úderu blesku
ochranný prostor
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
7
Bulletin 2008
Hromosvod jímací soustava, náhodné ÿásti
Použití metody valící se koule
þSN EN 62305-3:2006-10, STN EN 62305-3
r
Tabulka 3: Minimální tloušģka kovového oplechování nebo kovových potrubí jímací soustavy Tĝída LPS
I až IV
r Jímací tyÿ
Tloušģkaa t mm
Materiál
Tloušģkab t ' mm
Olovo Ocell (nerez, O ( pozinkovaná) i k á)
– 4
2,0 05 0,5
Titan MčĈ Hliník Zinek
4 5 7 –
0,5 0,5 0,65 0,7
a t zabrání propálení, pĝežhavení nebo zapálení. b t ' jen pro kovovou atiku, není-li nutno zabránit propálení, pĝežhavení nebo zapálení. Lit.: þSN EN 62305-3:2006-11 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Náhodný, oddálený a izolovaný hromosvod na stĝeše výrobní budovy
Bulletin 2008
Oddálený a izolovaný hromosvod na stĝeše výrobní budovy D
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
D
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
þSN EN 62305-3, STN EN 62305-3: pĝíloha E:
ochranný prostor vytvoĝený mezi dvčmi paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi (r>ht)
Postup návrhu jímaÿe DEHNiso Combi 1.
Krok
výpoÿet dostateÿné vzdálenosti pro nejvyšší bod chránčné nadstavby s
2.
Krok
stanovení vzdálenosti d = 2 . s + x
3.
Krok
r polomČr valící se koule
p =r-
r-
§d·² ¨—¸ ©2¹
p
tj. seÿtení dostateÿné vzdálenosti na každé stranč a šíĝku nadstavby
20 cm h1
chránčný objekt
p = prĥvčs valící se koule r = polomčr valící se koule d = vzdálenost mezi dvčma paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
s
x
stanovení prĥvčsu p t.j. z tabulky pro zatĝídční stavby LPS I až IV a pro d
y
4. s
Krok
stanovení výšky jímaÿe h = p + y + 0,2 tj. seÿtení prĥvčsu p, výšky y a doporuÿené vzdálenosti koule od pĝedmčtu 20 cm.
d výpoÿet v krátkém katalogu CZ DEHNiso-Combi-System (DS 123)
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
8
Bulletin 2008
þSN EN 62305-3, STN EN 62305-3: pĝíloha E:
Oddálený hromosvod – DEHNiso Combi sada DEHNiso Combi s lanem (S = 50 mm²)
§d·² r² - ¨ — ¸ ©2¹
p = prĥvčs valící se koule r = polomčr valící se koule d = vzdálenost mezi dvčma paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
r = polomčr valící se koule [m] 20,00 30,00 45,00 60,00 0,03 0 06 0,06 0,10 0,16 0,23 0,31 0,40 0,51 0,64 1,46 2,68 Bulletin 2008
Hromosvodní ochrana solárních ÿlánkĥ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
IV
p = prĥvčs koule [m] 0,02 0,01 0 04 0,04 0 03 0,03 0,07 0,04 0,10 0,07 0,15 0,10 0,20 0,14 0,27 0,18 0,34 0,23 0,42 0,28 0,95 0,63 1,72 1,13
0,01 0 02 0,02 0,03 0,05 0,08 0,10 0,13 0,17 0,21 0,47 0,84
prĥvčs lana t 100 mm
stožár s jímaÿem, úhelníkem a výložníkem 4 x obj.ÿ. 105 455 1m
p=r-
d = vzdálenost jímací soustavy/ jímaÿĥ [m] 2,00 3 00 3,00 4,00 5,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 15,00 20,00
ochranná úroveė II III
4,7 m
I
max. délka 2,5 m
ochranný prostor vytvoĝený mezi dvčmi paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi (r>ht)
ts ts
vzdálenost d 10 m
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Hromosvodní ochrana solárních ÿlánkĥ
Bulletin 2008
Ochrana plochých stĝech z plastu použitím jímacích tyÿí / podpčr KF
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Použití volnč stojících jímacích tyÿí Jímací tyÿe délky 8 m obj. ÿ.: 105 800
Lit.: Lösch Blitzschutzbau Offenburg © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
9
Bulletin 2008
þSN EN 62305-3, STN EN 62305-3: pĝíloha E:
ochranný prostor vytvoĝený mezi dvčmi paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi (r>ht)
DEHNiso-Combi
r polomČr valící se koule
p
h1 = p + 20 cm
20 cm
stĝecha d
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
þSN EN 62305-3, STN EN 62305-3: pĝíloha E:
ochranný prostor vytvoĝený mezi dvčmi paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi (r>ht)
Postup návrhu jímaÿe DEHNiso Combi 1.
2.
stanovení výšky jímaþe h = p + 0,2 tj. seþtení prĤvČsu p a doporuþené vzdálenosti koule od pĜedmČtu 20 cm.
Krok
stanovení vzdálenosti z tabulky d
p=r-
§d·² r² - ¨ — ¸ ©2¹
p = prĥvčs valící se koule r = polomčr valící se koule d = vzdálenost mezi dvčma paralelními vodorovnými jímacími soustavami nebo dvčma jímaÿi
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Stĝecha z hliníku Hromosvod – pomocné jímaÿe
ochranná úroveė II III
I
Krok
d = vzdálenost jímací soustavy/ jímaÿĥ [m] 2,00 3 00 3,00 4,00 5,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 15,00 20,00
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
IV
r = polomčr valící se koule [m] 20,00 30,00 45,00 60,00 p = prĥvčs koule [m] 0,02 0,01 0 04 0,04 0 03 0,03 0,07 0,04 0,10 0,07 0,15 0,10 0,20 0,14 0,27 0,18 0,34 0,23 0,42 0,28 0,95 0,63 1,72 1,13
0,03 0 06 0,06 0,10 0,16 0,23 0,31 0,40 0,51 0,64 1,46 2,68
0,01 0 02 0,02 0,03 0,05 0,08 0,10 0,13 0,17 0,21 0,47 0,84
Bulletin 2008
Jímací soustava tvoĝena pomocnými jímaÿi (stĝecha Al)
Výška 00,35 m
Pomocný jímaÿ mĝíž 5 x 5 m
výška 0,35 m
Pomocné jímaÿe rozmčr 5 x 5 m
Svorka pĝipojovací obj.ÿ. 365 229
Je potĝebné spojení, které je schopno vést bleskové proudy) se stĝechou.
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
podpčra s plochou 10 cm² obj.ÿ. 223 041
Bulletin 2008
10
Bulletin 2008
Jímací soustava na kovové stĝeše
Jímací soustava na kovové stĝeše (s falcem) Volné uložení vodiÿe
Podpčra obj ÿ. obj. ÿ 223 011
Propojovací pásek obj. bj ÿ. ÿ 301 003 Svorka pro tyÿ obj. ÿ. 380 029
Jímací tyÿ kovovou stĝechu obj. ÿ. 123 021
Propojovací lano obj. ÿ. 377 420
Svorka KS obj. ÿ. 301 003 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Ĝemeslnč zhotovená spojení, je-li plech pĝístupný z jedné strany
Ochrana atiky jímacími hroty (drátem Rd 8 mm, max. délka 0,5 m)
nýty 5 nýtĥ naslepo Ø 3,5 mm
Propojka obj.þ. 377 006
propojovací pásek
Svorka KS obj.þ. 301 009
Propojovací lano obj.þ. 377 510
šrouby do plechu
4 nýtĥ naslepo Ø 5 mm
obj. ÿ. 377 015
2 duté nýty Ø 6 mm
propojka
2 šrouby do plechu Ø 6,3 mm nerez (V2A) tloušģka plechu > 2 mm
spojka
obj. ÿ. 377 006
obj. ÿ. 377 100
Lit.: Hromosvod Wettingfeld, Krefeld, © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Hromosvod pro parkovací stání
Bulletin 2008
Hromosvod pro ochranu osob a parkovací stání Jímací hĝib Dodateÿné jímací lano
obj ÿ. 108 001
Výška jímacích tyÿí je navržena na základč odpovídajícího ochranného úhlu Vedení je uloženo v betonu nebo v mezerách plochy
Náhodné svody využití ocelového armování Lit.: þSN EN 62305-3: 2006-11; E. 5.2.4.2.1 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Upozornční: Vstup na parkovací plochu za bouĝky zakázán!
Lit.: þSN EN 62305-3: 2006-11;1 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
11
Bulletin 2008
Pĝipojení stĝešních nadstaveb Kovové stĝešní nadstavby vyšší než 0,3 m Nekovové stĝešní nadstavby vyšší než 0,5 m
Soustava svodĤ Svody Náhodná soustava svodĥ Zkušební svorky
Kovové stĝešní nadstavby od 1 m²
Kovové stĝešní nadstavby od 2 m délky üSN EN 62305-3:2006-10 Pĝíloha E.5.2.4.2.4
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
þSN EN 625305 – 3, STN EN 62305 - 3 Vzdálenosti mezi svody a obvodovým vedením v závislosti na tĝídč LPS
Hromosvod soustava svodĥ þSN EN 62305-3: 2006-10, STN EN 62305-3 5.3.1 Všeobecnč (1)
tĝída LPS
Aby se snížila pravdčpodobnost škod zpĥsobených bleskem, který proteÿe LPS, je nutno svody umístit tak, aby mezi místem úderu se zemí: - b bylo lo více íce paralelních drah proudu; pro d - délka dráhy proudu byla co možná nejkratší; - ekvipotenciální pospojování k vodivým souÿástem stavby bylo provedeno podle 6.2.
vzdálenosti mezi svody (m)
I
10
II
10
III
15
IV
20
Geometrické rozmístční svodĥ a obvodových vodiÿĥ ovlivní dostateÿnou vzdálenost (viz 6.3). Pozn: Svody by mčly být rozmístčny po obvodu budovy co nejrovnomčrnčji.
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Pĝíklad správní a výrobní budovy výpoÿet poÿtu svodĥ
Rodinný dĥm montážní chyby
60 m 15 m
15 m
Bulletin 2008
45 m 15 m
plocha budovy A1
15 m
15 m
15 m
15 m
15 m
30 m
plocha budovy A2
30 m
15 m
15 m
Pĝíklad správní a výrobní budovy, tĝída LPS III, vzdálenost mezi sousedními
DvČ chyby: - jeden svod na celém objektu; - svod umístČn uprostĜed stavby,
svody 15 m obvod budovy A1 je 180 m
obvod budovy A2 je 150 m
poÿet svodĥ = 180 / 15 = 12
poÿet svodĥ = 150 / 15 = 10
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
12
Bulletin 2008
Použití systému DEHNconductor vodiÿ HVI£ instalován na podpĥrné trubce
Anténní stožár izolovaný hromosvod
Jímací tyÿ
Podpĥrná trubka GFK
Podpĥrná trubka ALU Vodiÿ HVI Vodiÿ HVI
Lit.: Blitzschutz GmbH, Reinsberg © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Izolovaný hromosvod vodiÿ HVI – pĝíklad montáže
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Držák pro vodiÿ HVI£ instalace v zónč Ex 22, stĝecha sila
jímací tyÿ obj.ÿ. 101 001
pĝipojovací díl obj.ÿ. 301 229
Bulletin 2008
D D
s dostateþná vzdálenost oblast koncovky 1,40m x d1,60 m
stožár GF-UP obj.ÿ. 105 300 (3 m) 105 301 (4,7 m)
Podpčra vedení pro vodiÿ HVI®
oblast koncovky
Zóna Ex 22
nástavec na potrubí se svorníkem
obj. ÿ. 106 322 objímka obj. ÿ. 106 323 podpčra vedení obj. ÿ. 275 430
d 10000 mm
(délka 200 mm)
izolovaný svod
anténa
Zóna Ex 21
2 ks objímky obj.ÿ. 105 360 k vyrovnání potenciálĤ
Zóna Ex 20
s = 0,75m ve vzduchu s = 1,50m ve zdivu zemnící soustava
Vodiÿ HVI® Výfukové potrubí na stĝeše sila
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Izolovaný hromosvod systém DEHNconductor® - vodiÿ HVI III
Izolovaný hromosvod systém DEHNconductor® vodiÿ HVI I a II (pevná délka)
(možnost libovolného zkrácení)
vodiÿ HVI I obj. ÿ. 819 020 (ÿerná) 819 023 (šedá) hlavice
Bulletin 2008
oblast koncovky
pevnč pĝipojená uzemėovací svorka (objímka)
uzemėovací prvek (odnímatelný)
vodiÿ HVI III obj. ÿ. 819 022 (ÿerná) vodiÿ HVI 819 025 (šedá) se speciální izolací 1,40m d x d 1,60m hlavice
pĝipojovací prvek
vodiÿ HVI II obj. obj ÿÿ. 819 021 (ÿerná) 819 024 (šedá) hlavice
hlavice
Pozn: další barvy dle poptávky © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
pevnč pĝipojená uzemėovací svorka (objímka)
oblast koncovky
oblast koncovky pevnč pĝipojená uzemėovací svorka Bulletin 2008 (objímka)
oblast koncovky
oblast koncovky
volnč pĝipojená uzemėovací svorka (objímka)
Pozn: další barvy dle poptávky © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
13
Bulletin 2008
Vodiÿ HVI®, šedý, umístčný ve stožáru s vyrovnáním potenciálu uvnitĝ stožáru a jímací tyÿí
Systém DEHNconductor pĝipojovací možnosti / hlavice Hlavice
Vodiÿ HVI® I obj. ÿ. 819 323 Svorka UNI obj ÿ. obj. ÿ 459 037
Svorka MV obj. bj ÿÿ.. 390 059
Vodiÿ HVI® II obj. ÿ. 819 324 Vodiÿ HVI® III obj. ÿ. 819 325
kĝížová svorka obj. ÿ. 314 307
Pĝipojovací díl se svorkou KS obj. ÿ. 301 229
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Vodiÿ HVI®, izolovaný svod (skrytý nebo vnitĝní)
Bulletin 2008
Vodiÿ CUI, izolovaný svod v délce jen 3,5 m nebo 5 m
pĥdorys A
D
Zkušební svorka
pĜipojení uzemnČní 1,40m x d1,60 m
Prĥchod stĝechou
beton
pĥdorys A ocelový nosník
izolovaný svod
Vodiÿ CUI pĝipojení uzemnční
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Pĝíklad izolovaného svodu, vodiÿ CUI - délka 3,5 m
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
obj. ÿ. 830 208 obj. ÿ. 830 218
délka L = 3,5 m délka L = 5 m
montážní návod
ÿ. 1482
Bulletin 2008
Rodinný dĥm uchycení skrytého svodu zasádrováním
Zasádrování svodu nedostateþné uchycení svodu, místo možného poškození
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
14
Bulletin 2008
Rodinný dĥm uchycení skrytého svodu – mechanická fixace
Revitalizace panelového domu nedostateÿná délka svodu – „montáž jiskĝištč“
Revitalizace obytných obyt ýc do domĤ Ĥ– nedostateþná délka svodu
Mechanické uchycení svodu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Kulturní památka uchycení svodu pomocí okapové roury
Koroze hliníku v alkalickém prostĝedí vlevo: drát Al 8 mm, neuwertig
Uchycení svodu k okapové rouĜe
vpravo: drát Al 8 mm doba instalace 4 mčsíce uložení svodu ve stčnč kostela ZavádČcí tyþ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Zkorodované uzemėovací pĝívody na vstupu do zemč
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Zkušební svorka a zavádčcí tyÿ Podpčra typ DEHNsnap obj. ÿ. 204 001 Štítek obj. ÿ. 480 005
Zkušební svorka obj. ÿ. 450 000
Zavádčcí tyÿ délka 2,25 m
obj. ÿ. 480 022
Zkorodované uzemėovací pĝívody © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Izolace ± 30 cm od úrovnč terénu ÚroveĖ terénu
Podpčra zavádčcí tyÿe obj. ÿ. 275 916
30 cm 30 cm
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
15
Bulletin 2008
Pĝíklad kanceláĝské a výrobní budovy rozmístční svodĥ po obvodu budovy
Revizní dvíĝka / šachta pro zkušební svorku
Svody
obj. ÿ. 476 020
Šachta pro zkušební svorku obj. ÿ. 549 000 (litina bez SZ) obj ÿÿ. 549 100 (plast bez SZ) obj. obj. ÿ. 549 001 (litina se SZ)
Zabudovaná pevná zkušební svorka © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
23.12.02 / S1978
Bulletin 2008
Dostateÿná vzdálenost s problematické umístční metalických vedení s
novč
Dostateþná vzdálenost s
napĝ. síģ NN
l
Lit.: þSN EN 62305-3: 2006-11; pĝíloha E, obrázek E.38 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III Výpoÿet dle þSN EN 62305-3
2.) úder do jímaÿe
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III Výpoÿet kc dle þSN EN 62305-3
s2
l3 klimatizace
1.) úder do atiky
s1
Bulletin 2008
1. Úder blesku do atiky
n =6
celkový poÿet svodĥ
h = 15 m výška nebo vzdálenost obvodového vodiÿe
l2
c = 14 m včtší vzdálenost mezi dvčma svody
l1
s1 h = 15 m
1 c + 0,1 + 0,2 x 3 kc = 2 xn h
h = 15 m c = 14 m c = 14 m © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Poÿet svodĥ: 6 Bulletin 2008
c = 14 m c = 14 m © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
1 3 14 14 m + 0,1 + 0,2 x kc1 =c = = 0,38 2x 6 15 Bulletin 2008
16
Bulletin 2008
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III
Výpoÿet s dle þSN EN 62305-3
Výpoÿet kc dle þSN EN 62305-3
1. Úder blesku do atiky
ki = 0,04
koeficient tĝídy LPS III:
koeficient rozdčlení blesk. proudu: kc= 0,38
k s = ki c km
x
0,38 s1 = 0,04 0,5
materiál v místč výpoÿtu s beton:
km = 0,5
délka podél svodu:
l = 15 m
s3 Æ km 1 (vzduch) l2 klima = 2,5 m kc2 = 1
s3
2. Úder blesku do jímací tyÿe
s4 l1 = 15 m l1, kc1
3 c 1 + 0,1 + 0,2 x kc1 = 2 xn h
l ҏ(m)
h h = 15 m
3 14 1 kc1 = + 0,1 + 0,2 x = 0,38 2 x6 15 x
15 m = 0,46 m
kc2 s l2 klima2
klimatizace
l vedení = 14 m
kc2 = 1 c c = 14 m
S1 atika
Samostatný jímaÿ Poÿet svodĥ: 6
c = 14 m
c
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III Výpoÿet dle þSN EN 62305-3 2a. Úder blesku do jímaÿe pĝiblížení OK klimatizace s3
k s3 = i km s3 =
0,04 1
x
x
Pĝíklad výpoÿtu pro dostateÿnou vzdálenost budova s plochou stĝechou, tĝída LPS III s3Æ km 1 (vzduch) L2 klima = 2,5 m kc1 = 1
s3
(km = 1)
kc2 s l2 klima2
klimatizace
(kc1 • l1 + kc2 • l2 )
s4
(0,38 x 15 m + 1 • 2,5 m) = 0,47 m
l2 klima = 2,5 m, délka svodu od bodu pĝiblížení až k pĝíštímu bodu uzlu l1 = 15 m, délka svodu od mĝížové soustavy k zemniÿi
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
s3
Výpoÿet dle þSN EN 62305-3 2b. Úder blesku do jímaÿe pĝiblížení u beton. podstavce s4
k s4= i km s4 =
0,04 0,5
x
x
klimatizace
(km = 0,5)
s4
(kc1 • l1 + kc3 • l3)
s3 Æ km 0,5 (t hý materiál) (tuhý t iál)
k zemniþi
Bulletin 2008
l1 podstavec= 1 m kc1 = 1
(0,38 x 15 m + 1 • 1) = 0, 0,536 536 m
l3 podstavec= 1 m, délka spojovacího vedení od podstavce k nejbližšímu uzlu l1 = 15 m, délka svodu od mĜížové soustavy
koeficient tĝídy LPS III: ki = 0,04 materiál dráhy izolace: jímaÿ: km = 1 (vzduch)
kc3 ,l3
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
koeficient tĝídy LPS III: ki = 0,04 materiál dráhy izolace: jímaÿ: km = 0,5 (tuhý materiál) Bulletin 2008
Pĝedpokládané rozdčlení bleskového proudu pĝi pĝímém úderu do budovy
Transformátor VN / NN
100%
Rozvádčÿ
100 kA
Tĝída LPS III
230/400 V Sbčrnice pospojování
50 kA 50%
22 kV
50%
50 kA © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
17
Bulletin 2008
Kategorie pĝepčtí dle þSN EN 60664-1 Koordinované nasazení svodiÿĥ Red/Line
Koordinace energií svodiÿe pĝepčtí (SPDs) Vstupní impulz bleskového proudu 10/350 µs
Výdržnost izolace 6 kV
Zbytkové rušení impulzní proud 8/20 µs Zbytkové rušení není nebezpeÿné KZ
4 kV 2,5 kV domácí pĝístroje 1,5 kV citlivé pĝístroje
Ochranná úroveĖ d 4 kV d 1,5 kV
PS
Koncové zaĝízení aĝí ení
230 / 400 V
Koncové zaĜízení
PR
?
Z
230/400 V
Typ Tĝídapožadavkĥ
T1
T2
T3
B
C
D
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
DEHNbloc® Maxi
T3 D
Bulletin 2008
zaĝízení
Varistor S 20 K 275
Bulletin 2008
Nová ĝada Red / Line znaÿka výrobkĥ DEHNventil® modular Bez unikových proudĥ ukazatele provozu a poruchy všech ochranných obvodĥ
>5m
>5m
koncové zaĝízení
PR
DEHNsafe
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Ochrana pĝed pĝepčtím v administrativní budovč
d 10 m koncové
DEHNguard® M
DEHNsafe
DEHNguard M
Bezpotenciálový pĝepínací kontakt dálkové signalizace FM
PR >5m DEHNguard M
HR
d5m
koncové zaĝízení
koncové zaĝízení DEHNrail
>5m
Bez únikových proudĥ ochranného zapojení = instalace pĝed elektromčrem, armádní technika
>5m koncové zaĝízení
DEHNventil M S-Protector
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Požadavky na uzemėovací svod svodiÿe bleskového proudu v rozvádčÿi o výšce 2 m L1 L2 L3
UzemĖovací svod svodiþe bleskového proudu PE N
PEN
16mm² Cu dle ýSN EN 62305-4 HEP
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
18
Bulletin 2008
þSN EN 62305 – 4, STN EN 62305 - 4 Zóny ochrany pĝed bleskem LPZ vyrovnání potenciálĥ svodiÿ bleskového proudu
LPZ 0 A
LEMP
jímací soustava
LPZ 0 B
místní vyrovnání potenciálĥ svodiÿ pĝepčtí
M
Koncepce zón ochrany pĜed bleskem
LPZ 0 A
LPZ 1 LEMP
stínční místnosti
svod
koncové zaĝízení
klimatizace
LPZ 3
LPZ 2
LEMP
LPZ 0 B LPZ 2 LPZ 0 C
napájecí síģ NN
SEMP
Informaÿnčtechnická síģ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
LP LPZ Z 0A
a
42
SPD 0A/1 LP LPZ Z1
ds
45
r
43
ds
S4
SPD 1/2
LP LPZ Z2
r
S2
SPD 1/2
LP LPZ Z 0B
LP LPZ Z 0C
SPD 0A/1
4
46 Ekvipotenciální pospojování proti blesku SPD 1 Stavba (LPZ 1) S1 Úder do stavby proti blesku pomocí SPD - Typ 1 / Typ 2 2 Jímací soustava S2 Úder v blízkosti stavby LPZ Zóna ochrany pĝed bleskem 3 Soustava svodĥ S3 Úder do inženýrské sítč pĝipojené ke stavbč SPD Pĝepčģové ochranné zaĝízení 4 Uzemėovací soustava S4 Úder v blízkosti inženýrské sítč r Polomčr valící se koule 5 Místnost (stínční LPZ 2) pĝipojené ke stavbč © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Bulletin 2008 ds Bezpeÿný odstup 6 Vstupující inženýrské sítč
Zemnící bod, pĝipojení armování a svodĥ Montáž
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
5
x x x x x x
x x x x x x
b
SPD 0B/1
41
Bulletin 2008
28.07.04 / S659_d
Použití armovacích prutĥ budovy pro pospojování
S3 LP LPZ Z 0B
základový zemniÿ
armování
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
LPZ definované pomocí ochranných opatĝení proti LEMP (þSN EN 62305-4, STN EN 62305-4) S1
46
LPZ 1
b x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
þSN EN 62305-4:2006-10, obrázek 7
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
2
1
x
9 3 6
x
5 6
4
7
9
8 7
8 9
6
x
Legenda 1 2 3 4
10
10 x
9
x
6 11
11
a typická vzdálenost 5 m pro pĝekrývající mĝížovou soustavu b typická vzdálenost 1 m pro spojení této mĝíže s armováním
x
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
vodiÿ jímací soustavy kovové obložení – atika, parapet ocelové armované pruty mĝížová soustava pĝekrývající armování pĝipojení na mĝíž pĝipojení k vnitĝní sbčrnici pospojování spojení svaĝením nebo svorkováním drátkové spojení ocelové armování v betonu (s pĝekrývající mĝíž) obvodový zemniÿ (je-li instalován) základová zemniÿ
Bulletin 2008
19.12.06 / S665_b
Umístční vedení a stínční vedení Pĝíklad LPMS pro kanceláĝskou budovu Kovové souÿásti na stĝeše
Stčna po okrytí bednční
LPZ 0B
LPZ 2 Stínční skĝíė
Zaĝízení na stĝeše
LPZ 0B
LPZ 1 LPZ 1
LPZ 2
Jímací mĝíž
LPZ 0A
LPZ 1
Pĝívody pospojování
LPZ 1
Polomčr valící se koule r
LPZ 0B Kamera Kovová fasáda
Ocelové armování v betonu
LPZ 1
Zemnící body Citlivé elektronické zaĝízení
LPZ 1 LPZ 2
Podzemní garáže
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
02.08.05 / 4317_a
zvláštní metalické sítč telekomuniÿní vedení silnoproudé vedení 0,4 kV silnoproudé vedení 22 kV
Ocelové armování rozšíĝení
LPZ 0A
Základový zemniÿ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
kovový kabelový kanál
Svodiÿe pĝepčtí SPD Lit.: þSN EN 62305-4:2006-10, STN EN 62305-4 pĝíloha A, obrázek A.6 Bulletin 2008
22.12.06 / S6104
19
Bulletin 2008
Ohrožení bleskem ca. 1.900.000 úderĥ blesku v Nčmecku za rok*
ABC Company
Škody zpĤsobené bleskem a pĜepČtím Ĝ Čtí
MCR Data Telefon 110 kV Mobilní síĢ
400/230 V TV
*Zdroj: BLIDS, Siemens AG, Auswertung 2001 - 2005 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Úder blesku do sousedního objektu a pĝeskok do hlavní budovy , obývací pokoj
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
11.04.06 / S1320
Bulletin 2008
20.12.04 / S2678_b
Škody zpĥsobené bleskem na zásuvce
17.05.05 / 4398_c
Škody zpĥsobené bleskem na telefonu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Škody zpĥsobené pĝepčtím v poboÿkové ústĝednč
Bulletin 2008
04.11.04 / S2678_c
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
28.07.04 / 4331
20
Bulletin 2008
Škody zpĥsobené výpadkem na 1 hodinu v jednotlivých oborech
Evropský trh domácí automatizece prognóza obratu do roku 2009 v mil. USD
Ztráta zpĥsobená hodinovým výpadkem
Obor
450
25
400
10.000 €
ca.
10.000 €
dodavatel aut aut. prĥm prĥm.
ca ca.
12 500 € 12.500
elektrárna
ca.
90.000 €
aut. prĥmysl
ca.
250.000 €
zpracování dat
ca.
500.000 €
20
350 300
15
250 200
10
150 100
5
50 0
(hodnotu ztracených dat nelze vyÿíslit)
0 2002
Lit.: P.- L. Könen Klöckner-Möller, Bonn, de 3/98 S.134 (2002 Umrechnung auf €) © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Nárust obratu%
ca.
pivovarnictví
Obrat v m mil. USD
papírenství
2003
2004
2005
obraty
Lit.: Frost & Sullivan Report B106 (03/03) © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
22.07.05 / S1746
Pojištční domácností
2006
2007
2008
2009
nárĥst Bulletin 2008
07.12.04 / S2681_b
Pojištční rodinných domĥ
Prĥmčr škod za poslední roky
Prĥmčr škod za poslední roky
51 % jiné pĝíÿiny 41 % jiné pĝíÿiny 45 % blesk a pĝepčtí
30 % blesk a pĝepčtí
14 % neznámé pĝíÿiny
19 % neznámé pĝíÿiny
Lit: GDV e. V., Berlin 2001
Lit: GDV e. V., Berlin 2001 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
22.07.02 / S586_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
22.07.02 / S586_c
Parametry bleskového proudu dle národní a mezinárodní normy Parametr
V Vznik ik a úþinky úþi k blesku a pĜepČtí
LPL I
II
III III--IV
Imp Imp.. proud I (kA (kA))
200
150
100
spec spec. energie W/R (MJ/ (MJ/: :)
10
5,6
2,5
náboj Q Impuls (As)
100
75
50
náboj Q Langzeit (As)
200
150
100
efektivita fektivita
98%
95%
80 - 90%
Lit.: þSN EN 62305-1:2002-11, Tab. 4 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
20.12.02 / S712_a
21
Bulletin 2008
Pĥvod pĝepčtí zpĥsobeného bleskem
Galvanická vazba
pĝímý a blízký úder: 2b 1
Úder do vnčjší ochrany pĝed bleskem
Úbytek napčtí na rázovém 1a zemním odporu Rst Indukované napčtí ve smyÿkách
LPL
2a
L1 L2 L3 PEN
1
1b
20 kV
Vrcholová hod. proudu kA
I II
200 150
III - IV
100
i
î
Lit.: þSN EN 62305-1
vzdálený úder: 2a
2c
2b
1b
Úder do venkovního vedení Indukované špiÿky z úderĥ mrak-mrak
ûE = î · Rst
PAS
Informaÿnč - technický systém
t
tvar vlny 10 / 350 µs
Rst 1a
2c
pĝíklad: ûE = 100 kA · 1 :ҏ = 100 kV
Rst
Pole kanálu blesku
síģ nízkého napčtí © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
11.04.06 / S535
Bulletin 2008
07.12.04 / S88
Pĝi úderu blesku do budovy 1 škody zpĥsobené pĝepčtím v budovč 1 a 2
Galvanická vazba rozdíl potenciálu v objektu 100 kA
20 kV
230 V
100 kV
100 kV
230 V 100 kV
i1
U1 nčkolik 100 kV
1 :
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
i2
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
23.02.05 / S1500
U2 nčkolik 0 Volt 10 kV
Bulletin 2008
23.02.05 / S341
Maximalní indukované napčtí v instalaÿních smyÿkách
Indukÿní vazba
max. indukované napČtí
ûs = ku2 • ( dt ) di
Pĝíklad
Indukÿní smyÿka Datová zásPRka Napájecí zásPRka
a
Datové rozvody
s
i a
ûs
i
síģ nízkého napčtí Lit.: ...
(di/dt) max.
rozmčry
ûs
100 kA/µs s ku2
a = 10 m = 1m V = 5000 kA/µs
500 kV
ku = koeficient pĜepoþtu smyþky di/dt = strmost bleskového proudu © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
23.02.05 / S464
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
18.07.05 / S91a
22
Bulletin 2008
Sekundární úÿinek pĥsobení bleskového proudu maximalní indukované napčtí v instalaÿních smyÿkách
Spínací pĝepčtí - pokus
max. indukované napČtí
ûs = ku3 • l • ( dt )max. di
Paralelní datové d t é vodiþe diþ
PĜíklad b
(di/dt) max. rozmČry
l
100 kA/µs b s l ku3
s
ûs B
=
ûs
3 mm = 1 m 600 V = 10 m V =m 0,6 • kA/µs
pĜijímaþ
vysílaþ
ku = koeficient pĜepoþtu smyþky di/dt = strmost bleskového proudu Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
14.05.02 / 91_b
Bulletin 2008
28.05.02 / S1569
Spínací pĝepčtí odpojení ventilátoru
Pĝepčtí pĝi zapínání záĝivky
50 V div
2 µs div
Spínací pĜepČtí> 2 kV
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
01.01.02 / S701_a
Indukÿní vazba (nepĝímé úÿinky blesku, spínací jevy)
PĜímý úder blesku (LEMP)
– –
• indukÿní smyÿky
indukÿní smyÿka
Stínční uzemnčno z jedné strany, velká plocha
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
•
Oboustrannč uzemnčné stínční redukovaná plocha Bulletin 2008
16.01.03 / S2312_k
M
Galvanická vazba Induktivní / kapacitní vazba
NepĜímý úder blesku
– –
Žádné stínční velká plocha
01.03.04 / S701_b
Ovlivnční elektrických zaĝízení zdroje pĝepčtí
•
indukÿní smyÿka
Bulletin 2008
Zavleþení bleskového proudu do el. rozvodĤ Induktivní / kapacitní vazba
PĜepČtí (SEMP)
– – – –
Spínací jevy Zkraty Vybavení pojistek Paralelní vedení datových a energetických rozvodĤ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
28.05.02 / S2642
23
Bulletin 2008
EMC koncepce zón ochrany pĝed bleskem vyrovnání potenciálu bleskového proudu svodiÿ bleskových proudĥ místní vyrovnání potenciálu svodiÿ pĝepčtí
LPZ 0 A
LEMP
jímací soustava
LPZ 0 B M
EMC koncepce zón ochrany pĜed bleskem
LPZ 0 A
LPZ 1 LEMP
stínční místnosti
svod
koncové zaĝízení
ventilace LPZ 3
LPZ 2
LEMP
LPZ 0 B LPZ 2 Napájení 230/400V
LPZ 0 C SEMP
datová síģ
LPZ 1
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
základový zemniÿ
armovací železa
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
28.07.04 / S659_d
Vnitĝní ochrana pĝed bleskem Definice (výtah) þSN EN 62305-3
6.1.
Vyrovnání potenciálu bleskového proudu Svodiÿ bleskových proudĥ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
09.12.02 / S2943_a
Vyrovnání potenciálu bleskového proudu na vstupujících vodiÿích
Elektrické a elektronické systémy ve stavbách þSN EN 62305-4
Vyrovnání potenciálu HEP LPZ 1
vnčjší ochrana pĝed bleskem
LPZ 0 230/ 400 V
voda
Z
plyn topení potrubí s katodickou ochranou
základový zemniÿ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
14.01.03 / S2985
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.05.06 / S532_b
24
Bulletin 2008
Co musí dokázat svodiÿ bleskových proudĥ v napájecí soustavč?
Kdy je zapotĝebí svodiÿ bleskových proudĥ? • Pokud je na domč zĝízen hromosvod
•
Vícenásobnč svést bleskový proud bez vlastního poškození.
•
Ochranná úroveė musí být nižší než impulsní odolnost následného zaĝízení.
•
S h Schopnost t omezeníí následného á l d éh proudu. d
•
Spolehlivou koordinaci s následnou pĝepčģovou ochranou nebo koncovým zaĝízením.
• Pokud stĝechu pĝevyšuje anténa ÿi podobná konstrukce • Pokud je napájení venkovním vedením
• Pokud je v okolí objekt splėující nčkterou z výše uvedených podmínek!
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Parametry bleskového proudu dle národní a mezinárodní normy
03.04.06 / S2648_a
Rozdčlení bleskového proudu
Parametr
100%
LPL I
II
III III--IV
200
150
100
spec spec. energie W/R (MJ/ (MJ/: :)
10
5,6
2,5
náboj Q Impuls (As)
100
75
50
náboj Q Langzeit (As)
200
150
100
efektivita fektivita
98%
95%
80 - 90%
Imp Imp.. proud I (kA (kA))
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
28.07.04 / 1922_b
vnčjší ochrana pĝed bleskem Informaÿní síģ
50%
napájecí síģ
PAS
Kovová potrubí
50%
zemnící soustava
Lit.: þSN EN 62305-1:2002-11, Tab. 4 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Bulletin 2008
28.07.04 / S602
Co musí dokázat svodiÿ bleskových proudĥ v napájecí soustavč?
Srovnání zkušebních vln 1
2
tvar vlny µs
10/350
8/20
I max. kA
100
5
Q As
50
0,1
W/R J/:
2,5 ·106
0,4 ·103
100 kA
I (kA)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
20.12.02 / S712_a
80 kA
60 kA 50 kA 40 kA
1
20 kA
•
Vícenásobnč svést bleskový proud bez vlastního poškození.
•
Ochranná úroveė musí být nižší než impulsní odolnost koncového zaĝízení.
•
S h Schopnost t omezeníí následného á l d éh proudu. d
•
Spolehlivou koordinaci s následnou pĝepčģovou ochranou nebo koncovým zaĝízením.
2 20 µs
200 µs
350 µs
600 µs
800 µs
1000 µs
t (µs) © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
01.04.03 / S916_a
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.04.06 / S2648_a
25
Bulletin 2008
Kategorie svodiÿĥ pĝepčtí a místo jejich nasazení
Co musí dokázat svodiÿ bleskových proudĥ v napájecí soustavč?
6 kV
•
Vícenásobnč svést bleskový proud bez vlastního poškození.
•
Ochranná úroveė musí být nižší než impulsní odolnost následného zaĝízení.
•
S h Schopnost t omezeníí následného á l d éh proudu. d
•
Spolehlivou koordinaci s následnou pĝepčģovou ochranou nebo koncovým zaĝízením.
4 kV Up d 2,5kV
2,5 kV 1,5 kV
d 1,5 kV
kkoncovéé zaĝízení
PR
HA
Z
230/400 V
Svodiÿ Typ
1 (B)
2 (C)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
3 (D)
3 (D)
Bulletin 2008
05.04.06 / S608_e
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.04.06 / S2648_a
Funkce jiskĝištč
L1 zkratový proud 230V / 50 Hz
Omezení následného proudu nový parametr pro bezpeÿnost sítč Impulsní bleskový proud 10 / 350 µs
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
28.07.04 / S1519
Omezení následného proudu a spolupráce s pĝedĝazeným jištčním. Proÿ je to dĥležité ?
Bulletin 2008
Omezení následného proudu / spolupráce s pĝedĝazeným jištčním pĝíklad technických parametrĥ DEHNventil® modular
ochranná úroveė 1,5 kV - 2,5 kV
ochranná úroveė 4 kV
Zapaluje v podstatč pouze pĝi úderu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Zapaluje již od úrovnč spínacího pĝepčtí Spolupracuje s pĝedĝazeným jištčním od 35/32A gL/gG
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
06.04.06 / S4302
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.04.06 / S3884
26
Bulletin 2008
Pĝi nedostateÿném omezení následného proudu není záruka nepĝerušných dodávek energie
Zatížení pojistek bleskovým a následným proudem
Vybavení pojistek pĝi nedostateÿném omezení následného proudu
100%
10 / 0,4 kV transformátor
kWh kWh
pojistky
HAK HAK PEN
50%
vysoký následný proud
Klasické jiskĝištč bez schopnosti omezení následného proudu
Zapálení jiskĝištč impulsem blesku nebo jiným pĝepčtím
50% 50 % 50%
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
22.07.05 / 2843_d
Výpadek síģového napájení díky nedostateÿnému omezení následného proudu jiskĝištčm 900
pojistky
U (V) klasické jiskĝištč bez omezení násl. proudu
04.08.04 / 2644_b
pojistky od 35 A nestaÿí zareagovat tzn. nedojde k výpadku napájení
Vybavení pojistky
540 360
vysoký následný proud
Bulletin 2008
Jistota provozu pĝi kvalitním omezení následného proudu
pĝepčtí
720
transformátor
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
síģové napčtí
180 0
transformátor
-180
Napčtí na oblouku
pojistky
-360 -540 540
0
14 12 I (kA)
10
5
10
15
t (ms)
20
25
následný proud/ impulsní proud Nepĝerušený zkratový proud
velmi omezený následný proud
8
Vybavení pojistky
6 4 2
Zapálení jiskĝištč impulsem blesku nebo jiným pĝepčtím
0 2 0
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
jiskĝištč se schopností omezit násl. Proud napĝ. DEHNventil
5
10
15
t (ms)
20
Bulletin 2008
25
20.12.04 / S4141
Co musí dokázat svodiÿ bleskových proudĥ v napájecí soustavč?
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
04.08.04 / 2644_c
Energetická koordinace pĝepčģových ochran (SPDs) þSN EN 62305 -4
•
Vícenásobnč svést bleskový proud bez vlastního poškození.
•
Ochranná úroveė musí být nižší než impulsní odolnost následného zaĝízení.
•
S h Schopnost t omezeníí následného á l d éh proudu. d
•
Spolehlivou koordinaci s následnou pĝepčģovou ochranou nebo koncovým zaĝízením.
Výsledek: Koordinaci SPD dokáže zajistit pouze výrobce ! © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.04.06 / S2648_a
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
10.03.05 / 4393
27
Bulletin 2008
Energetická koordinace pĝepčģových ochranných zaĝízení (SPD) Vstup: Impulsní bleskový proud 10/350 µs
Red / Line pĝehled svodiÿĥ Typ 1
Zbytkové pĝepčtí impulsní proud 8/20 µs
HA
Z
230/400 V Zbytková pĝepčtí nekritická pro koncové zaĝízení
koncové zaĝízení aĝí ení
230 / 400 V
?
PR
DEHNventil® M DEHNventil® ZP
Red / Line Typ 3
Koncové zaĝízení
Red / Line Typ 2
Red / Line Typ 3
Koncové zaĝízení
Red / Line Typ 2
Red / Line Typ 3
Koncové zaĝízení
kombinovaný svodiÿ ochranná h áú úroveėd ė 1,5 1 5 kV
DEHNbloc® Maxi DEHNgap Maxi koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ ochranná úroveėd 2,5 kV
DEHNbloc® H
DEHNbloc® Maxi
DEHNguard®
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Varistor S 20 K 275
DEHNsafe Bulletin 2008
11.04.2006 / 5100_a
svodiÿ bleskových proudĥ ochranná úroveėd 4 kV © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.04.06 / 4138_b
Red/Line – RADAX-Flow-Technologie Výhody použití Zapouzdĝené jiskĝištč s technologií RADAX-Flow pro použití ve svodiÿích bleskových proudĥ Typ 1 dle EN 61643-11 Vysoká schopnost svádčt bleskový impulsní proud
Spolehlivý provoz díky : • schopnosti omezit následný proud -50 kAeff + • spolupráce s pojistkami od 32/35 A gL/gG
Iimp: 25 - 50 kA (10/350µs)
SVODIþ Typ 1 Jiskĝištč RADAX-Flow Svodiÿ bleskových proudĥ Koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ Kombinovaný svodiÿ
Snížené montážní náklady díky vysokým hodnotám pĝedjištční: IK = 25 kAeff (tad0,2 s): 500*A gL/gG IK = 50 kAeff (ta d 5 s) : 315 A gL/gG : 200 A gL/gG IK > 50 kAeff (L - L‘) : 125 A gL/gG
Bez unikajícího proudu = možné nasazení pĝed elektromčrem
*Ausnahme: DEHNbloc NH00 H = 315 A © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Red/Line – DEHNbloc® 3 H Obj.ÿ. 900 120, Typ DB 3 255 H Zapouzdĝený svodiÿ bleskových proudĥ- Typ 1 dle EN 61643-11
05.04.06 / S2706
Red/Line – DEHNbloc® NH00 H Obj.ÿ. 900 273, Typ DB NH00 255 H RADAX-Flow-Technologie -vysoké omezení následného proudu
Bleskový impulsní proud
Schopnost omezit násl. proud: 50 kAeff SELEKTIVITA s 32/35 A gL gL//gG pojistkami pojistkami
Iimp: 50 / 100 kA (10/350) Ochranná úroveė : d 4 kV Bez unikajícího proudu
Dvojité svorky pro zapojení do V: Vstup : 10 – 50 mm² Výstup : 10 – 35 mm²
max. pĝedjištční IK = 25 kAeff (tad0,2 s): 500 A gL/gG IK = 50 kAeff (ta d 5 s) : 315 A gL/gG IK > 50 kAeff : 200 A gL/gG (L - L‘) : 125 A gL/gG © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Místo spoĝící forma - pouze 6 jednoteke Bulletin 2008
05.04.06 / S4543
zapouzdĝený svodiÿ bleskových proudĥ- Typ 1 dle EN 61643-11
RADAX-Flow-Technologie - vysoké omezení následného proudu
Bleskový impulsní proud Iimp: 25 kA (10/350)
Schopnost omezit násl. proud: 50 kAeff SELEKTIVITA s 32/35 A gL gL//gG pojistkami pojistkami
Ochranná úroveė : d 4 kV Bez unikajícího proudu
Pro použití v NH00 - paticích
max. pĝedjištční do IK = 25 kAeff (tad0,2 s) : 315 A gL/gG IK = 50 kAeff (ta d 5 s) : 200 A gL/gG IK > 50 kAeff : 125 A gL/gG
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.04.06 / S4544
28
Bulletin 2008
DEHNbloc® Maxi – koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ s vysokým omezením následného proudu
Pĝíklad montážního návodu jednoduchá forma!
Energeticky koordinovaný se svodiÿi pĝepčtí DEHNguard bez dodateÿných tlumivek dálková signalizace pĝes DEHNsignal
DEHNbloc Maxi Typ DBM 1 255 Art. Nr.: 900 025 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.04.06 / S4344
DEHNbloc® Maxi, Typ DBM 1 255 – koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ s vysokým omezením následného proudu zapouzdĝený svodiÿ bleskových proudĥ- Typ 1
RADAX-Flow-Technologie
01.07.05 / S4061_a
Místo instalace
3 x DBM 1 255 S
Ochranná úroveė : d 2,5 kV Místo spoĝící varianta - pouze 2 jednotky v
Omezuje následné proudy až : 50 kAeff spolupracuje s pojistkami od 35 A gL/ gL/gG
PEN
rozvadčÿi
dvojité svorky pro zapojení do V Bulletin 2008
01.07.05 / S4061_b
DEHNbloc Maxi S - koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ s integrovaným pĝedjištčním.
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.07.05 / 4760_a
DEHNbloc Maxi DBM 1 255 S
pĝedjištční svodiÿĥ
Optické vlákno je vedeno pĝes PEN sbčrnici
optický výstup
jiskĝištč
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Bez unikajících proudĥ vhodné pro umístční pĝed elektromčrem l kt č
max. pĝedjištční do IK = 25 kAeff (tad0,2 s): 500 A gL/gG IK = 50 kAeff (ta d 5 s) : 315 A gL/gG : 200 A gL/gG IK > 50 kAeff (L-L‘) : 125 A gL/gG
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Svodiÿ bleskových proudĥ pro pĝímou montáž na sbčrnici- DEHNbloc Maxi S.
- vysoké omezení následného proudu
Bleskový impulsní proud Na jeden pól: 50 kA (10/350)
DEHNbloc Maxi Typ DBM 1 255 L Art. Nr.: 900 026
Bulletin 2008
05.07.05 / 4760_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
12.09.05 / 2701_d
29
Bulletin 2008
Pĝipojení DEHNsignal na DEHNbloc Maxi S
DEHNbloc Maxi S - Technické parametry • Koordinovaný svodiÿ bleskových proudĥ Typ 1
• Kombinace jiskĝištč a pojistek N PE
• Pĝímá montáž na sbčrnici PEN / N-
N L
• Ochranná úroveė UP < 2,5 kV (pĝi 80 cm dlouhých pĝívodních vodiÿích ) • Bleskový impulsní proud Iimp = 25 kA (10/350) Typ: DBM 1 255 S Art.-Nr. 900 220
PEN N L © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
12.09.05 / 2701_e
Kombinovaný svodiÿ Typ 1 DEHNventil: Cesta úspčchu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
02.08.05 / S4760_c
Jednoduché vyjmutí modulu ...
... díky pojistným tlaÿítkĥm.
DEHNventil® 2001
Mechanické kódování modulu a patice pro jistotu pĝi použití.
DEHNventil® 1983
Bulletin 2008
04.04.06 / 5095_a
Nová Red / Line DEHNventil® modular
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.04.06 / S4549_c
Nová Red / Line DEHNventil® modular Nulový unikající proud díky mechanické signalizaci funkce ÿi poruchy.
Nízká ochranná úroveė= Pĝímá ochraana pro koncové zaĝízení
S diÿ bl Svodiÿ bleskových k ý h proudĥ pro nejvyšší LPL1
Pĝepínací kontakt pro dálkový dohled nad stavem.
Bez unikajících proudĥ vhodné pro umístční pĝed elektromčrem
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Nová Red / Line DEHNventil® modular
DEHNventil® modular 2006
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
• Schopnost omezit násl.s. proud Ifi = 50kAeff
Bulletin 2008
Nevodivá západka pro rychlou montáž
05.04.06 / S4549_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.04.06 / S4549_a
30
Bulletin 2008
Nová Red / Line Použití - DEHNventil® modular TNC 255
Red / Line DEHNventil® se zapojeným DEHNsignal
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
05.05.04 / 4060_f
DEHNventil® ZP Inovace v elektromčrové skĝíni
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
DEHNventil® ZP Inovace v elektromčrové skĝíni Î
• Svodiÿ Typ 1 dle þSN EN61643-11
• Testovací tlaÿítko Žádný klidový odbčr v nemčĝené ÿásti
• Technologie jiskĝištč RADAX-Flow
• Kombinovaný svodiÿ:
Î
ÎVyrovnání potenciálu
bleskových proudĥ s ochranou koncového zaĝízení v jjednom d pĝístroji. ĝí t ji
Omezuje následné proudy 25 kAeff Î Spolupráce s pojistkami od 35 A typickými yp ý v domácnostech.
• Varianty : TN-C a TT / TN-S
• Šíĝka tĝí jednotek • Snadná montáž ÎMinimální montážní
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
ÿas
Bulletin 2008
20.06.05 / 4386_c
Energetická koordinace svodiÿĥ pĝepčtí Ochrana koncového zaĝízení kombinovaným svodiÿem Impulsní bleskový proud 10/350 µs
05.04.06 / S4548
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
DEHNguard
koncové zaĝízení
>5m
Zbytkové pĝepčtí Nekritické pro koncové zaĝízení
d5m
PR koncové zaĝízení aĝí ení
Délka vodiÿe max. 5m
20.06.05 / 4386_d
Svodiÿe pĝepčtí, jejich použití v HR , PR a u koncového zaĝízení
Zbytkové pĝepčtí impulsní proud 8/20 µs
230 / 400 V
Bulletin 2008
koncové zaĝízení
DEHNsafe
DEHNguard
koncové zaĝízení
>5m
?
DEHNrail
PR DEHNventil S-Protector
d5m
Varistor S 20 K 275
DEHNventil® modular © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
11.04.2006 / 5100_b
Koncové zaĝízení
>5m
koncové zaĝízení
HR © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
29.07.02 / S2445_b
31
Bulletin 2008
Výbčr svodiÿe bleskových proudĥ / kombinovaného svodiÿe dle jeho použití podružnužný rozvádčÿ
pĜíklad 1
elektromčr / hlavní rozvádčÿ
DEHNventil M TNC
pĜíklad 2
DBM 1 255 L
pĜíklad 3
Obj.ÿ.900 026
DB 1 255 H
15m Délka vodiÿe nebo DEHNbridge
Obj.ÿ.900 222
DBR 35
DEHNbloc
NSM-Protector Obj.ÿ.924 335
Bez dalších PR
DEHNguard S
Není potĝeba Kordinaÿní indukÿnost
DEHNbloc Maxi
Obj.ÿ.900 121
•
nap. místo
pĝíklad rodinný dĥm
DV M TNC 255
Obj.ÿ.951 300
Co musí dokázat svodiÿ bleskových proudĥ v napájecí soustavč?
NSM-Protector Obj.ÿ.924 335
DG S 275
Obj.ÿ.952 070
DEHNguard DEHNguard S
•
Schopnost omezení následného proudu bez vybavení pojistek.
•
Spolehlivou koordinaci s následnou pĝepčģovou ochranou nebo koncovým zaĝízením.
NSM-Protector Obj.ÿ.924 335
DG S 275 DG 275
Obj.ÿ.952600 070 Obj.ÿ.900
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
•
Vícenásobnč svést bleskový proud bez vlastního poškození. 100 kA (10/350µs) Ochranná úroveė musí být nižší než impulsní odolnost následného zaĝízení. = ochranná úroveėd 4.000 V
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
05.04.06 / 4223
Bulletin 2008
03.04.06 / S2648_a
DEHNventil® modular TNC 255 Paralelní zapojení L1´ L2´ L3´ PEN F4
F5 s
SPD Typ 1
F6 s
s
HDS
F1-F3
F1 - F3 > 315 A gL/gG F4 - F6 = 315 A gL/gG (s = 50 mm2 Cu) L1 L2 L3 PEN
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
DEHNventil® modular TT 255 Paralelní zapojení
F4
F5 s
Bulletin 2008
07.04.06 / S2423_b
Podmínka pĝi montáži svodiÿĥ bleskových proudĥ vliv pĝipojovacích vodiÿĥ na velikost ochranné úrovnč. L1´ L2´ L3´ N´ PE
HDS
HEP
L1
a
F6 s
s
s
F1-F3
F1 - F3 > 315 A gL/gG F4 - F6 = 315 A gL/gG (s = 50 mm2 Cu) L1 L2 L3
b
PE
N HES
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
07.04.06 / S2423_f
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
06.04.06 / S2645_a
32
Bulletin 2008
DEHNventil® modular TNC 255 zapojení do V
Podmínka pĝi montáži svodiÿĥ bleskových proudĥ délka pĝipojovacích vodiÿĥ
L1´ L2´ L3´ PEN
L1 a HDS
a + b d 0,5 m
... Nebo rovnou zapojení do V s DEHNventil®
F1-F3
F1 - F3 125 A gL/gG
b PE
L1 L2 L3 PEN
HEP
Lit.: DIN V VDE V 0100-534 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
22.07.05 / S2645_b
DEHNventil® modular TT 255 zapojení do V
Bulletin 2008
06.04.06 / S2423_a
Montážní chyba pĝi instalaci svodiÿĥ L1´ L2´ L3´ N´ PE
Z Rozdíl napčtí mezi bodem pĝipojení zčmč na svodiÿi bleskových proudĥ a pĝipojení sbčrnice PEN Pĝi bleskovém proudu mĥže dosáhnout až: 5 m x 1000 V/m = 5.000 V !
HDS
F1 - F3 125 A gL/gG
F1-F3
Z
PEN L1 L2 L3
L=1m L1 L2 L3
N
HEP © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
L=4m
PAS
PE
základový zemniÿ
Bulletin 2008
06.04.06 / S2423_e
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
03.04.06 / S2647_a
Svodiÿ bleskových proudĥ Správné zapojení
Z
Z
Svodiþe pĜepČtí Typ 2
PEN L1 L2 L3
V podružných rozvádčÿích
Spoj mezi PEN (PE) a HEP
pĝivedenou zemí základový zemniÿ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
22.07.05 / S2647_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
33
Bulletin 2008
Kategorie svodiÿĥ pĝepčtí a místo jejich nasazení
Svodiÿ pĝepčtíTyp 2 vývoj
6 kV 4 kV Up d 2,5kV
2,5 kV 1,5 kV
d 1,5 kV
DEHNguard® modular 2006
kkoncovéé zaĝízení
PR
HA
DEHNguard® 1994
Z
230/400 V VM 280 1986
Svodiÿ Typ
1 (B)
2 (C)
3 (D)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
3 (D)
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
05.04.06 / S608_e
Red / Line DEHNguard® modular
Î
Vysoký výkon varistorových svodiÿĥ
- jmenovitý impulsní proud In (20x) - maximální impulsní proud Imax (1x) - nízká ochranná úroveė pĝi In
Î
Î
DEHNguard® S (FM)
M TN 275 (FM) DEHNguard® M TT 2P 275 (FM)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
DEHNguard£
DEHNguard® M TNC 275 (FM) DEHNguard® M TNS 275 (FM) DEHNguard® M TT 275 (FM) Bulletin 2008
Energetická koordinace pro ĝadu výrobkĥ Red/Line
5 specifikovaných použitých variant zapojení s a bez kontaktu dálkové signalizace = 10 typĥ pĝístrojĥ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
05.04.06 / S4550
= 20 kA (8/20µs) = 40 kA (8/20µs) = 1,25 kV
Bulletin 2008
06.04.06 / 4538_a
Merkmale der Produktfamilie DEHNguard£ modular DEHNguard S und DEHNgap C S
modular
Termodynamické odpojovací zaĝízení = vysoká spolehlivost pĝístrojĥ
Î
Î
Î
04.04.06 / 5094_b
DEHNguard£ modular
Svodiÿ pĝepčtí Typ 2
DEHNguard®
Bulletin 2008
Î
1 jednopólová varianta DEHNguard S s nebo bez kontaktu dálkové signalizace
Î
1 jednopólová varianta DEHNgap C S s nebo bez g kontaktu dálkové signalizace
Î
Propojení standardními hĝebenovými propojkami
Ukazatel provozu / funkce a poruchy všech obvodĥ
Typy s FM: hlídání všech ochranných obvodĥ bezpotenciálovým pĝepínacím kontaktem pro centrální dálkovou signalizaci
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
06.04.06 / 4538_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
29.03.06 / 4538_c
34
Bulletin 2008
Nová Red/Line Použití - DEHNguard£ TNS Obj.ÿ. 952 400
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Nová Red/Line Použití - DEHNguard£ TT Obj.ÿ. 952 315
Bulletin 2008
10.04.06 / 4538_j
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
29.03.06 / 4538_j
DEHNguard® T H 275 LI s aktivním termodynamickým odpojovacím zaĝízením • v praxi ovčĝený jednopólový
a vícepólový svodiÿ
Î jednopólový DG T H 275 LI obj.ÿ. 950 120 Î vícepólový pro systém TN-C DG TNC H230 400 LI obj.ÿ. 950 160 Î vícepólový pro systém TN(C)-S DG TNS H230 400 LI obj.ÿ. 950 170 Î vícepólový p ýp pro systém y TT / TN-S DG TT H230 400 LI obj.ÿ. 950 150
DEHNguard s Pro-Aktiv-Thermo-Control
• svodiÿ dle üSN EN 61643-11: • max. pĝípustné napčtí UC AC : • jmen. impuls. proud In: • maximální impuls. proud Imax: • ochranná úroveė Up: • maximální pĝedjištční:
Svodiÿe pĝepčtí Typ 2
Typ 2 (tĝídy C) 275 V 20 kA (8/20)
65 kA (8/20)
d 1,25 kV 160 A • zkratová odolnost pĝi max. pĝedjištční: 20 kA
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
DEHNguard® 275 U/I
Bulletin 2008
Svodiÿe pĝepčtí speciální provedení (pĝíklady) DEHNguard TNC 600 FM / S
4000
DEHNguard 1000
DEHNguard Y PV 1000
2000 U (V) 1000 800
1 mA bod
600 400
toleranþní pásmo
200
Obj.ÿ.900 545 / S, 1371 100 10-5 10-4 10-3
10-2 10-1
100
101
102
103
104
Pro včtrné elektrárny, chrání výstupy z generátoru se zvýšenou tolerancí napčtí
105
, (A) © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
29.07.2002 / S1909
Obj.ÿ.950 112
Obj.ÿ.900 517
Pro síģové napčtí do 1000 V
Zapojení do Y pro ochranu FV aplikací 1000 V
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
01.08.05 / S2651_a
35
Bulletin 2008
DEHNguard® T ... VA DG T .. VA L
Bus Bar Arrester BBA Svodiÿe pĝepčtí Typ 2 pro 60 mm sbčrnicový systém
PE RA Typ: DG T 75 VA FM Obj.þ. 900 692 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Svodiÿ pĝepčtí typu 2 (tĝídy C) DEHNguard pro sbčrnicový systém BBA 60 mm
Red / Line BBA. Svodiÿe pĝepčtí pro sbčrnicový systém 60 mm
BBA 60 3P 275
• Optimální integrace do 630 A
Î BBA 60 3P 275
obj.ÿ. 950 200
Î BBA 60 3P 275 FM
obj.ÿ. 950 201
„3-0“ – zapojení pro síģ TNC
• svodiÿ dle üSN EN 61643-11: Typ 2 (tĝídy C) 230/400 V • max. pĝípustné napčtí UC AC : • jmen. impuls. proud In: 20 kA (8/20) • maximální impuls. proud Imax: 30 kA (8/20) • ochranná úroveė Up: d 1,5 kV F D02 BBA (950 206) • maximální pĝedjištční: • zkratová odolnost pĝi max. pĝedjištční: 50 kA osvčdÿené ochranné moduly DEHNguard s termodynamickým odpojovacím zaĝízením zásuvný modul T 275 BBA © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
14.04.05 / 2698_a
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
obj.ÿ.: 950 204
Bulletin 2008
Red / Line DEHNguard® BBA
BBA. Svodiÿe pĝepčtí pro sbčrnicový systém 60 mm BBA 60 4P 275 Obj.ÿ.:950 202
•
svodiÿ pĝepčtí Typ 2
• ochrana pĝedĝazenými pojistkami • výmčnné varistorové moduly s • Thermo-Dynamik-Control • 2 provedení: ÎTN-C a TT / TN-S Îs kontaktem pro dálkovou signalizaci
• snadná montáž BBA 60 3P 275 Obj.ÿ.:950 200 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
14.04.05 / 2698_b
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
12.09.05 / 5199
36
Bulletin 2008
Kategorie svodiÿĥ pĝepčtí a místo jejich nasazení 6 kV 4 kV Up d 2,5kV
Svodiÿe pĝepčtí
2,5 kV 1,5 kV
d 1,5 kV
kkoncovéé zaĝízení
PR
HA
Pro koncové zaĝízení Typ 3
Svodiÿ Typ
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
1 (B)
2 (C)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Svodiÿ pĝepčtí, Typ 3 pro nasazení v rozvádčÿích
SPS - Protector
Z
230/400 V
3 (D)
3 (D)
Bulletin 2008
05.04.06 / S608_e
Bulletin 2008
10.04.06 / 4539_b
DEHNrail modular (DR M ....)
DEHNrail modular (FM)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Î
max. provozní proud 25 A
Î
Nízká ochranná úroveė L vĥÿi N a L/N k PE
Î
Díky mechanické signalizaci je nulová klidová spotĝeba.
DEHNrail 230 3N FML 05.04.06 / S2650_a
Nová Red/Line Použití - DEHNrail Obj.ÿ.953 200
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Svodiÿ pĝepčtí, Typ 3 pro nasazení u koncového zaĝízení
S + SF-Protector
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
29.03.06 / 4539_e
DEHNsafe
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
ÜS Modul STC
Bulletin 2008
20.07.05 / S2650_b
37
Bulletin 2008
DEHNflex M Svodiÿ pĝepčtí, Typ 3 Vejde se do každé 60 mm zásuvkové krabice
DEHNflex M pĝíklad použití Použití v krabicích s vysokým krytím
Pro dovybavení stávajících aplikací
Akustická signalizace i li
Flexibilní pĝipojení
Použití u zásuvek * SPD Type 3 dle EN 61643 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
29.07.04 / 3361_a
Red / Line SFL-Protector
Kombinovaný svodiÿ pĝepčtí pro napájecí soustavu a anténní vstup Prosvčtlený vypínaÿ
Jmenovitý proud: 16 A Jmenovitý imp. proud:5 kA (8/20) Jmenovitý imp. proud : 10 kA (8/20) ochranná úroveė: 600 V
5 zásuvek
Optická signalizace síģového napčtí þervená signalizace defektu
Maximální provozní proud 16 A
Urÿeno pro SATelitní zaĝízení do 2050 MHz
þervená signalizace poruchy
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
20.07.05 / S1362
Projekt obytný dĥm Svodiÿe pĝepčtí
Pĝipojovací kabely 450 mm dlouhé
Bulletin 2008
29.04.04 / S1911
Projekt obytné budovy Svodiÿe pĝepčtí celek
DEHNflex M Obj.ÿ.924 396
DEHNgate FF TV Obj.ÿ.909 703
DEHNgate FF TV Obj.ÿ.909 703
DEHNflex M Obj.ÿ.924 396
S-Protector Obj.ÿ.909 821
BLITZDUCTOR CT MOD ME 48 + BAS Obj.ÿ.919 525 Obj.ÿ.919 506
BLITZDUCTOR CT MOD MD HF + BAS Obj.ÿ.919 570 Obj.ÿ.919 506
DEHNrail 230 FML Obj ÿ 901 100 Obj.ÿ.901 DEHNguard TNS Obj.ÿ.900 530
TV-Protector Obj.ÿ.909 921
DEHNguard TNS Obj.ÿ.900 530
DEHNventil TNC Obj.ÿ.900 373
BLITZDUCTOR CT MOD ME 5 + BAS Obj.ÿ.919 520 Obj.ÿ.919 506
NT-Protector Obj.ÿ.909 958
DEHNrail 230 FML Obj.ÿ.901 100 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
12.07.04 / 3361_d
Yellow / Line TV-Protector
Svodiÿe pĝepčtí se zásuvkami a odrušovacím filtrem
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Bulletin 2008
22.12.04 / S2679_m
ISDN-Protector Obj.ÿ.909 954
DEHNlink ISDN-I Obj.ÿ.929 024 DEHNventil TNC Obj.ÿ.900 373
BLITZDUCTOR CT MOD ME 5 + BAS Obj.ÿ.919 520 Obj.ÿ.919 506
NT-Protector Obj.ÿ.909 958
DEHNrail 230 FML Obj.ÿ.901 100 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
22.12.04 / S2679_e
38
Bulletin 2008
Pospojování proti blesku - pro informaÿnč-technické systémy Telefonní vedení pĝenese cca 5% celkového bleskového proudu
VnitĜní systém ochrany pĜed bleskem – svodiþe pĜepČtí pro informaþnČ-technické systémy
tĝída LPS III = 100 kA
5 % = 5 kA
5 kA : 2 = 2,5 kA (10/350 µs) na žílu Lit.: þSN EN 62305 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Typy a tĝídy svodiÿĥ dle norem (ĝady Red / Line)
Kategorie svodiÿĥ pro informaÿnč-technické sítč Kategorie Zpĥsob zkoušek
Napčtí naprázdno a)
A1
t 1 kV 10 A, strmost ÿela 0,1 A/µs až 2 A/µs, 0,1 kV/s až 100 kV/s t 1000 µs (trvání) výbčr zkušebního impulzu z tabulky 5
A2
velmi pomalá strmost ÿela AC
B1 B2 B3
1 kV, 10/1000 pomalá t t ÿÿela l strmost
C1 C2
100 A, 10/1000
minimální poÿet impulsĥ
Pĝipojovací svorky
neaplikovatelný
X1 - C X2 - C X1 - X2 b)
(NA) jednotlivý cyklus
300
1 kV nebo 4 kV,, 10/700 25 A nebo 100 A,, 5/300
300
t 1 kV, 100 V/µs
300
10 A, 25 A nebo 100 A, 10/1000
0,5 kV nebo 1 kV, 0,25 kA nebo 0,5 kA, 8/20 300 1,2/50µs 2 kV, 4 kV nebo 10 kV, 1 kA, 2 kA nebo 5 kA, 8/20 10 1,2/50µs 10 A, 25 A nebo 100 A, 10/1000 300 t 1 kV, 100 V/µs
C3
rychlá strmost ÿela
D1 D2
t 1 kV vysoká energie t 1 kV
Lit.: þSN EN 61643-21
Proud nakrátko
0,5 kA, 1 kA nebo 2,5 kA, 10/350 2 1 kA nebo 2,5 kA, 10/250 5
Bulletin 2008
þSN EN 61643-11: 2001
EN 61643-11: 2001
IEC 61643-1: 1998
T1
T1
tĝída I
tĝída požadavkĥ
T2
T2
tĝída II
tĝída požadavkĥ C
T3
T3
tĝída III
tĝída požadavkĥ D
E DIN VDE 0675-6 A1, A2: 1996
B
Yellow / Line Tĝídy svodiÿĥ (celkové zatížení): 5 kA (10/350) 5 kA (8/20) 0,5 kA (8/20)
a) Es kann eine andere Leerlaufspannung als 1 kV benutzt werde. Allerdsings muss sie ausreichend groß sein, damit das ÜSG bei der Prüfung arbeitet. b) Die Anschlussklemmen X1 - X2 müssen nur auf Anforderung geprüft werden.
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
BLITZDUCTOR® XT kombinovaný svodiÿ s mimoĝádnými vlastnostmi • eXTra šetĝící místo: chrání 4 žíly v šíĜce jen 12 mm
TĜídy svodiþĤ Yellow / Line
• eXTra výkonný: bleskový proud 4 x 2,5 kA (10/350 µs) • eXTra úÿinný: k di koordinace energie i s kkoncovým ý zaĜízením Ĝí í • eXTra inteligentní: s LifeCheck – kontrola svodiþe • eXTra universální: základní díl pro všechny ochranné moduly • eXTra bezpeÿný: snadná výmČna modulĤ bez pĜerušení obvodu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
39
Bulletin 2008
Pĝíklad instalace pĝepčģových ochran dle koncepce zón ochrany pĝed bleskem LPZ
Tĝídy svodiÿĥ Yellow / Line (celkové zatížení) Pĝímý úder blesku bleskový proud (10/350 µs)
kategorie
LPZ 0 A
LPZ 0 B
LPZ 3 C1
T3 (III)
KZ
LPZ 2 T2 (II)
C2
D1
5 kA (10/350 µs)
C2
5 kA (8/20 µs)
C1
LPZ 1 D1
T1 (I)
Tvar vlny
symbol
3
0,5 kA (8/20 µs)
Lit.: CLC/TS 61643-22: 2005-09 [3] © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Ip1
SPD 2
Tĝídy svodiÿĥ Yellow / Line
IINKZ
Co nového pĝináší uživateli oznaÿení tĝídy svodiÿĥ? • propustnost pĝepčģové ochrany • jaké místo nasazení je smysluplné • energetickou koordinaci • ochrannou úroveė (omezení energie)
KZ
UINKZ
IIN2
Up1
SPD 1
Ip1
UIN2
UIN1
IIN1
Up1
Koordinace mezi svodiÿem - svodiÿem – koncovým zaĝízením dle CLC/TS 61643-22: 2005-9 [3]
Bulletin 2008
Koncové zaĝízení
Poznámka: UIN2, UINKZ IIN2 , IINKZ Up Ip
Poznámka : Samozĝejmč pĝi neopomenutí ostatních parametrĥ zaĝízení jako je proud , napčtí, frekvence a typ konektorĥ.
napČtí naprázdno generátoru proud nakrátko generátoru ochranná úroveĖ propustnost impulsního proudu
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Tĝídy svodiÿĥ Yellow / Line ohrožení (8/20) nebo (10/350)
Bulletin 2008
Tĝídy svodiÿĥ Yellow / Line význam oznaÿení tĝíd svodiÿĥ
I (kA)
propustnost pĝepčģové ochrany EMC (x 1)
2,5
TYPE 1 2
Spínací pĝepčtí
(x 10)
Nepĝímé úÿinky blesku Pĝímé úÿinky blesku
1,5
TYPE 2
1
TYPE 3
0,5
TYPE 4 20
100
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
(x 100) (x 2500)
350 Bulletin 2008
t (µs)
Puzzle zobáÿek Ve svodiÿi je integrovaný ÿlen pro koordinaci s dalším svodiÿem pĝepčtí (puzzle otvor)
Impulzní odolnost Puzzle otvor Svodiÿ je koordinován koncového zaĝízení dle þSN EN 61000-4-5 s pĝedchozím svodiÿem, (puzzle zobáÿek)
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
40
Bulletin 2008
Tĝídy svodiÿĥ Yellow / Line Pĝíklady
Význam oznaÿení u svodiÿĥ Yellow / Line Ochranná úroveė pro koncová zaĝízení P1 - P4 (þSN EN 61000-4-5) ochranné pĥsobení
symbol
tĝída / Uzkuš.
P1
1 / (0,5 kV)
univerzální
P2
2 / (1 kV)
pro koncové pĝístroje s vylepšenou y p odolností
P3 P4
3 / (2 kV) 4 / (4 kV)
pĝíklady
Tĝídy svodiÿĥoznaÿení Y/L
Význam
Svodiÿ bleskových proudĥ, dostateÿný ochranný úÿinek? Není koordinovatelný s následnými svodiÿi. Svodiÿ bleskových proudĥ, dostateÿný ochranný úÿinek? Je koordinovatelný s následnými svodiÿi.
pouze pro velmi robustní zaĝízení
Kombinovaný svodiÿ, svodiÿ bleskového proudu vhodný pro ochranu koncových zaĝízení.
bez deklarovaných vlastností
Žádný symbol
Svodiÿ pĝepčtí pro ochranu koncových zaĝízení, svodiÿ bleskového proudu je zapojen pĝed svodiÿem pĝepčtí.
V jednotlivých pĝípadech mĥže být odolnost koncových zaĝízení odlišná ! © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Yellow / Line výbčr podle následujících parametrĥ
Bulletin 2008
Svodiÿ pĝepčtí ISDN – Protector CZ
obj. ÿ. 909 964
rozvádčÿ
rozhraní
Zásuvkový adaptér s kombinovanou pĝepčģovou ochranou silového a datového rozhraní S0. Pĝístroj je vybaven 2 zdíĝkami RJ 45 s propojovacím kabelem dlouhým 3 m a optickou signalizací provozu a poruchy.
Technika pĝipojení
5
parametry: jmenovité napčtí UN: 230 V / 50 Hz jmenovitý proud IN: 16 A jmen. impuls. proud 8/20: 5 kA ochranná úroveė Up (síģ nn): < 1,25 kV ochranná úroveė Up (datová síģ): < 0,6 kV
Požadavky rozhraní, Pĝenos parametrĥ: ĥ napčtí, proud, frekvence
4
Uzemnční chránčného systému
3
Odolnost koncového zaĝízení
2
optická signalizace provozu a poruchy
Místo instalace, Stanovení zón ochrany pĝed bleskem, napĝ. svádčné energie
1
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Univerzální kabeláž ochrana pĝed pĝepčtím pro techologickou místnost LPZ 1
objekt
propojovací kabel 3 m
Bulletin 2008
NET-Protector NET PRO ISDN... chrání 8 portĥ jednoho ISDN S0-rozhraní • integrovaná ochrana dálkového napájení
technologická místnost (TM) kabeláž TP
k pracovišti
2 výstupní zdíĝky RJ 45
LPZ 2 HUB
ohrožení
Patch-panel-varianta Typ: ... LSA JY(ST)Y
k ústĝednč
linka ISDN
router
JY(ST)Y
server
H EP
PR TM
možnost zabudování NET-Protector do stávajícího zaĝízení
HR
EP
varianta- dovybavení © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
NET PRO TC... chrání 8 portĥ jednoho analogového nebo digitálního rozhraní s dálk ý napájením dálkovým áj í • ochrana proti vlivĥm stĝídavého proudu • varianta pro 1 PP a 2 PP
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
také pro vedení opouštčjící budovu Bulletin 2008
41
Bulletin 2008
NET-Protector Pĝíklad instalace: 19" rozvádčÿ
Svodiÿ pĝepčtí pro telekomunikace DEHNpatch DPA M CAT 6 RJ45S 48
pole Patch
X/1
obj.ÿ 929 100
DEHNpatch chrání aktivní komponenty sítí pĝed pĝechodnými pĝepčtími zpĥsobenými bleskovými proudy nebo spínacím pĝepčtím.
nechránčné kabely Patch
provedení pole chránčné zaĝízení chránčné kabely Patch
HUB
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Svodiÿ pĝepčtí pro telekomunikace DEHNpatch DPA M CAT 6 RJ45S 48 ochrana všech párĥ: • max. trvalé napčtí Uc = 48 V (EN 50173) • jmen. proud IL = 200 mA • jmen. impuls. proud Isn= 2,5 kA • ochranná úroveė Up 130 V (žíla-žíla) Up 600 V (žíla-zem)
Bulletin 2008
X/1
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
obj.ÿ 929 100
Bulletin 2008
DEHNpatch kabel Patch s pĝepčģovou ochranou pro kategorii 6 HUB / Switch chránčná strana
délka: 500 mm
panel Patch nechránčná strana
uzemnční pĝes montážní lištu
délka: 2500 mm
uplatnční napĝ. pro:
umístční na rozhraní zóny LPZ 0B/1 © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
24 ks DEHNpatch na
• gigabitový Ethernet • Power over Ethernet • digitální telekomunikaci
montážní lištč TS 35 19“ rámu
kategorie 6 dle ISO/IEC 11801 Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
BLITZDUCTOR® další vývoj pro Vaše aplikace
DEHNpatch – pĝíklad použití
BLITZDUCTOR® XT 2006
BLITZDUCTOR® CT 1995 BLITZDUCTOR® KT 1984
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
42
Bulletin 2008
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 B
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BE
Modul svodiÿe bleskového proudu pro všechna použití. Kombinovaný s následným svodiÿem TYP 2.
Kombinovaný modul svodiþe, který šetĜí místo, je urþen pro ochranu 4 žil.
• Hlídání svodiÿe systémem y LifeCheck • 4-pólový vyrovnání potenciálĥ bleskového proudu • pro LPZ 0A-1 a vyšší
• Hlídání svodiÿe systémem y LifeCheck • Optimální ochranný úÿinek pro 4 žíly • Pro LPZ 0A-2 a vyšší
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
Vyrovnání potenciálĥ rovnčž i nesymetrických rozhraní.
B 180 920 310
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
180 V 1A © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
BE 5 920 320
BE 12 920 322
BE 24 920 324
BE 48 920 325
BE 60 920 326
BE 180 920 327
6V 0,5 A
15 V 0,5 A
33 V 0,5 A
54 V 0,5 A
70 V 0,5 A
180 V 0,5 A
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BD
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BC
Kombinovaný modul svodiÿe, který šetĝí místo, je urÿen pro ochranu 2 párĥ symetrických rozhraní s galvanickým rozhraním.
Kombinovaný modul svodiÿe pro ochranu až 4 uzemnčných žil pro celkové vyrovnání potenciálu.
• Hlídání svodiÿe systémem y LifeCheck • Optimální ochranný úÿinek pro 2 páry • Pro LPZ 0A-2 a vyšší
• Kontrola svodiÿe systémem y LifeCheck • Optimální ochranný úÿinek pro až 4 žíly • Pro LPZ 0A-2 a vyšší
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
BD 5 920 340
BD 12 920 342
BD 24 920 344
BD 48 920 345
BD 60 920 346
BD 180 920 347
6V 0,5 A
15 V 0,5 A
33 V 0,5 A
54 V 0,5 A
70 V 0,5 A
180 V 0,5 A
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
Bulletin 2008
BC 5 920 350
BC 24 920 354
6V 0,5 A
33 V 0,5 A
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BE C
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BD HF
Kombinovaný modul svodiÿe, který šetĝí místo, pro ochranu 2 párĥ symetrických rozhraní se vstupními ochrannými diodami, proudových obvodĥ (TTY) a s opticky oddčlenými vstupy. • Hlídání svodiÿe systémem LifeCheck • Dodateÿná vazba ke koncovému zaĝízení • Pro LPZ 0A-2 a vyšší
Kombinovaný modul svodiÿe pro ochranu 2 párĥ vysokofrekvenÿních systémĥ Bus nebo pĝenos videa.
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
Bulletin 2008
• Hlídání svodiÿe systémem LifeCheck • Minimální ovlivnční signálu • Pro LPZ 0A-2 a vyšší Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
BE C 24 920 364 33 V 0,1 A © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Bulletin 2008
BD HF 5 920 371
BD HF 24 920 375
6V 0,5 A
33 V 0,5 A
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
43
Bulletin 2008
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BD EX
BLITZDUCTOR® XT BXT ML4 BC EX
Modul svodiÿe pĝepčtí, který šetĝí místo, pro ochranu 2 párĥ jiskrovč bezpeÿných obvodĥ systémĥ Bus. ATEX v pĝípravč.
Modul svodiÿe pĝepčtí, který šetĝí místo, pro ochranu až 4 uzemnčných jednotlivých žil a pro celkové vyrovnání potenciálu jiskrovč bezpeÿných obvodĥ. ATEX v pĝípravč.
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
BD EX 24 920 381 33 V 0,5 A
• Univerzální instalace • Hlídání svodiÿe systémem LifeCheck • Zanedbatelnč malá vlastní kapacita a indukÿnost • Pro LPZ 0B-2 a vyšší
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Typ Obj.ÿ. Tĝída svodiÿe UC IL
Bulletin 2008
BC EX 24 920 384 33 V 0,5 A
• Pro vícežilové obvody MaR • Hlídání svodiÿe systémem LifeCheck • Zanedbatelnč malá vlastní kapacita a indukÿnost • Pro LPZ 0B-2 a vyšší
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
DPG – DEHN - vyrovnání potenciálu skĝíní DRL 10 B 180 FSD
Ochranné moduly instalované v uzemėovacích páscích nemohou být lehÿeji vymčnčny.
Univerzální svodiÿ bleskového proudu 2,5 kA / na žílu Oddčlovací kontakty
Uc = 180 V DC Il = 400 mA
Rĥznč kombinovatelné ochranné moduly
Ĝada výrobkĥ DPG LSA
Výbojkové bleskojistky koordinované se všemi ochrannými moduly DRL
Možnosti instalace do skĝínč DPG
Uzemnční
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Systém DRL rozšíĝení jednotlivých kombinovaných svodiÿĥ
Pro rozpojovací lišty LSA
© 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
DPG Varianty Provedení • Vrchní kryt se zámkem a klíÿem • Kryt - hrášková barva RAL 9002 • Uzavĝený nástčnný panel, pozinkovaný, barvy modré • Krytí IP 40 dle DIN VDE 0470 ÿást 1 • Výška rozvádčÿe pro instalaci pĝepčģových ochran
DRL XX XXX ... EF 10 DRL DRL 10 B 180...
TL 2 10DA LSA
Modulární rozšíĝení kombinovaných svodiÿĥ MB 2 10DA LSA © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Bulletin 2008
Typ
DPG LSA 30 P
Rozmčry BxHxT
240 x 260 x 130 mm 240 x 350 x 130 mm
Montážní lišty LSA pro
DPG LSA 60 P
1x3 1x6 LSA LSA © 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
DPG LSA 120 P
DPG LSA 220 P
330 x 350 x 130 mm 330 x 500 x 130 mm 2x6 LSA
Bulletin 2008
2 x 11 LSA
44