HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv
HP Color LaserJet CP4005
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok és licenc
Védjegyek
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Az Adobe® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló törvények által megengedett eseteket.
A Corel® a Corel Corporation vagy Corel Corporation Limited védjegye, illetve bejegyzett védjegye.
A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási nyilatkozatban részletezett kifejezett garancia vonatkozik. Jelen dokumentum semmilyen része sem értelmezhető további garanciavállalásként. A HP nem vonható felelősségre a jelen dokumentumban esetlegesen előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért. Cikkszám: CB503-90913 Edition 2: 6/2006
Az Energy Star® és az Energy Star® logó az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának az Egyesült Államokban bejegyzett márkajele. A Microsoft®, a Windows® és a Windows® XP a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A Netscape Navigator a Netscape Communications egyesült államokbeli védjegye. A generált PANTONE®-színek nem feltétlenül felelnek meg a PANTONE azonosítású szabványoknak. A pontos színt keresse az aktuális PANTONEkiadványokban. A PANTONE® és a Pantone, Inc. további védjegyei a Pantone, Inc. tulajdonát képezik. © Pantone, Inc., 2000.
HP ügyfélszolgálat Online szolgáltatások Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással: Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 4005 sorozatú nyomtatók frissített HP nyomtatószoftvere, a rájuk vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző nyelvű illesztőprogramjaik a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen találhatók. (A webhelyek angol nyelvűek.) A HP Jetdirect nyomtatószerverről a http://www.hp.com/support/net_printing címen talál további tudnivalókat. A HP azonnali támogatás, professzionális kiadás (Instant Support Professional Edition; ISPE) web alapú hibaelhárítási eszközcsomag asztali számítási és nyomtatási termékekhez. Az ISPE segítségével gyorsan azonosíthatók, diagnosztizálhatók és orvosolhatók a számítási és nyomtatási problémák. Az ISPE eszközei a http://instantsupport.hp.com címen érhetők el. Telefonos támogatás A HP a garanciális idő alatt ingyenes telefonos támogatást nyújt. Készséges csapat várja a hívásokat, hogy segítséget nyújthasson. A saját országában/térségében hívandó telefonszámot megtalálja a termék dobozában található információs lapon. Ugyanezt az információt a http://www.hp.com címen is megtalálja, ha a Contact HP, majd a Contact HP Worldwide hivatkozásra kattint. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy meg kell adnia a termék nevét, sorozatszámát és vásárlásának időpontját, valamint ismertetnie kell a problémát. Támogatást az interneten is talál, a http://www.hp.com címen. Kattintson a support & drivers elemre. Segédprogramok, illesztőprogramok, elektronikus információk Ugorjon a http://www.hp.com/go/ljcp4005_software címre, amely HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató webhelye. Ha az illesztőprogramok webhelye esetleg angol nyelvű is, maguk az illesztőprogramok több nyelven állnak rendelkezésre. A telefonos támogatási lehetőségekért olvassa el a nyomtató dobozában található információs lapot. Tartozékok és kellékek rendelése közvetlenül a HP-től Az Egyesült Államokban a http://www.hp.com/sbso/product/supplies címről rendelhetők kellékek. Kanadában a http://www.hp.ca/catalog/supplies címről rendelhetők kellékek. Európában a http://www.hp.com/supplies címről rendelhetők kellékek. Ázsiában és a csendes-óceáni régióban a http://www.hp.com/paper/ címről rendelhetők kellékek. Tartozékok a http://www.hp.com/go/accessories címen rendelhetők. Hívja az 1-800-538-8787 (USA), illetve 1-800-387-3154 (Kanada) telefonszámot. HP szervizinformációk Ha a HP hivatalos márkakereskedőit keresi, tárcsázza az 1-800-243-9816 (USA), illetve az 1-800-387-3867 (Kanada) telefonszámot. Ha a termék szervizelést igényel, hívja az országának/ térségének megfelelő ügyfél-támogatási telefonszámot, mely a nyomtató dobozában található információs lapon szerepel. HP javítási szerződések Hívja az 1-800-835-4747 (USA), illetve 1-800-268-1221 (Kanada) telefonszámot.
HUWW
iii
Bővített szolgáltatás: 1-800-446-0522 HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez A http://www.hp.com/go/macosx címen megtalálja a Macintosh OS X rendszer támogatásával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a HP illesztőprogram-frissítési előfizetői szolgáltatását. A http://www.hp.com/go/mac-connect címre látogatva megismerkedhet a Macintosh-felhasználók számára készült termékekkel.
iv
HP ügyfélszolgálat
HUWW
Tartalomjegyzék
1 A nyomtató Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz .............................................................................................. 2 Világháló-hivatkozások ........................................................................................................ 2 Felhasználói útmutatók ........................................................................................................ 2 További információk keresése ............................................................................................. 2 A nyomtató üzembe helyezése ........................................................................... 2 A nyomtató használata ........................................................................................ 3 Nyomtatókonfigurációk ......................................................................................................................... 4 HP Color LaserJet CP4005n (termékszám: CB503A) ......................................................... 4 HP Color LaserJet CP4005dn (termékszám: CB504A) ....................................................... 4 A nyomtató funkciói .............................................................................................................................. 6 A nyomtató részei ................................................................................................................................. 9 A nyomtatási szoftver ......................................................................................................................... 11 Szoftver .............................................................................................................................. 11 A szoftver funkciói ............................................................................................. 11 Illesztőprogram-autokonfiguráció ...................................................................... 11 Frissítés most .................................................................................................... 11 HP illesztőprogram-előkonfiguráció .................................................................. 12 A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése ................................................................. 12 A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz ............................................................................. 12 A szoftver telepítése az USB-kábel csatlakoztatása után ................................. 13 A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, hálózati használathoz ........................................................................................ 13 Windows rendszerű számítógép beállítása hálózati nyomtató használatára Windows megosztás igénybevételével ............................................................. 14 A szoftver eltávolítása ........................................................................................................ 14 A szoftver eltávolítása Windows operációs rendszerből ................................... 15 Hálózati szoftver ................................................................................................................ 15 HP Web Jetadmin ............................................................................................. 15 Segédprogramok ............................................................................................................... 16 HP Easy Printer Care szoftver .......................................................................... 16 Beépített webszerver ........................................................................................ 16 Funkciók ........................................................................................... 17 További összetevők és segédprogramok .......................................................... 17 Nyomtató-illesztőprogramok ............................................................................................................... 18 Támogatott nyomtató-illesztőprogramok ........................................................................... 18 További illesztőprogramok ................................................................................................. 18 Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot ......................................................... 18 A nyomtató-illesztőprogram súgója (Windows) ................................................................. 19
HUWW
v
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása ............................................................................ 19 Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez ................................................................ 21 Támogatott nyomtató-illesztőprogramok ........................................................................... 21 A nyomtató-illesztőprogram megnyitása ............................................................................ 21 Szoftver Macintosh számítógépekhez ................................................................................................ 23 A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh számítógépen, hálózati használathoz ...................................................................................................................... 23 A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh operációs rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz (USB) ................................................................................... 24 A szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerből .................................................. 25 A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren ............................................... 26 A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitása ............................................................. 26 Tisztítólap nyomtatása ....................................................................................................... 26 Konfigurációs lap nyomtatása ............................................................................................ 26 Kellékállapot megtekintése ................................................................................................ 27 Kellékek on-line rendelése és egyéb támogatási funkciók használata .............................. 27 Fájl feltöltése a nyomtatóra ................................................................................................ 27 A firmware frissítése .......................................................................................................... 28 A kétoldalas nyomtatás (duplex) mód aktiválása ............................................................... 28 Megőrzött feladatok nyomtatása ........................................................................................ 28 A tálcák konfigurálása ........................................................................................................ 29 Hálózati beállítások módosítása ........................................................................................ 29 A beépített webszerver megnyitása ................................................................................... 30 E-mailes riasztások beállítása ........................................................................................... 30 Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása ......................................................................................... 31 Támogatott médiasúlyok és -méretek ................................................................................ 31 2 Vezérlőpult Bevezetés ........................................................................................................................................... 36 Kijelző ................................................................................................................................ 36 Hozzáférés a vezérlőpulthoz a számítógépről ................................................................... 37 A vezérlőpult gombjai ......................................................................................................................... 39 A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése ............................................................................................... 40 A vezérlőpult menüi ............................................................................................................................ 41 Alapvető tudnivalók ............................................................................................................ 41 A menühierarchia ............................................................................................................................... 42 A menük megnyitása ......................................................................................................... 42 Feladatok visszakeresése menü ....................................................................................... 42 Információ menü ................................................................................................................ 42 Papírkezelés menü ............................................................................................................ 43 Eszköz konfigurálása menü ............................................................................................... 43 Diagnosztika menü ............................................................................................................ 44 Feladatok visszakeresése menü ........................................................................................................ 46 Információ menü ................................................................................................................................. 47 Papírkezelés menü ............................................................................................................................. 48 Eszköz konfigurálása menü ............................................................................................................... 49 Nyomtatás menü ................................................................................................................ 49 Nyomtatás minősége menü ............................................................................................... 51 Rendszer beállítása menü ................................................................................................. 53 I/O menü ............................................................................................................................ 56
vi
HUWW
Visszaállítások menü ......................................................................................................... 56 Diagnosztika menü ............................................................................................................................. 58 A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása ...................................................................... 59 IP-cím megjelenítése ......................................................................................................... 59 Az IP-cím megjelenítése ................................................................................... 59 Optimális sebesség/költség ............................................................................................... 59 Az optimális sebesség/költség beállítás megadása .......................................... 60 Tálcák viselkedési beállításai ............................................................................................ 60 A nyomtató beállítása a kért tálca használatára ............................................... 61 A kézi adagolásra való felszólítás beállítása ..................................................... 61 A PS médiaválasztás alapértelmezésének beállítása a nyomtatón .................. 61 A nyomtató beállítása a típusra és méretre utaló figyelmeztetés használatára ...................................................................................................... 62 A nyomtató beállítása másik tálca használatára ............................................... 62 Az nyomtató beállítása duplex nyomtatásra az üres oldalaknál ....................... 63 A nyomtató beállítása a képek elforgatása ....................................................... 63 Készenléti állapot ............................................................................................................... 63 A készenléti állapot előtti várakozási idő beállítása .......................................... 64 A készenléti üzemmód engedélyezése és letiltása ........................................... 64 Felébresztési idő ................................................................................................................ 64 A felébresztési idő beállítása ............................................................................ 65 Kijelző fényereje ................................................................................................................ 65 A kijelző fényerejének beállítása ....................................................................... 65 Nyomtatónyelv ................................................................................................................... 66 A nyomtatónyelv beállítása ............................................................................... 66 Törölhető figyelmeztetések ................................................................................................ 67 A törölhető figyelmeztetések beállítása ............................................................. 67 Automatikus folytatás ......................................................................................................... 67 Az automatikus folytatás beállítása ................................................................... 67 A festékek cseréje ............................................................................................................. 68 A nyomtatópatron cseréjére figyelmeztető üzenetre adott válasz beállítása ........................................................................................................... 68 Rendelés ............................................................................................................................ 68 A rendelési válaszművelet beállítása ................................................................ 69 Színes festék kifogyott ....................................................................................................... 69 Színes festék kifogyott – a válaszművelet beállítása ........................................ 69 Elakadás elhárítása ........................................................................................................... 70 Az elakadáselhárítási válaszművelet beállítása ................................................ 70 RAM-lemez ........................................................................................................................ 70 A RAM-lemez működésének megváltoztatása ................................................. 70 Nyelv .................................................................................................................................. 71 A nyelv kiválasztása .......................................................................................... 71 A nyelv beállítása, ha a kijelző nyelve ismeretlen ............................................. 71 A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben ...................................................... 72 3 I/O-konfiguráció Hálózati konfigurációk ........................................................................................................................ 74 TCP/IP-paraméterek beállítása ......................................................................................... 74 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról ..................... 74 IP-cím beállítása ............................................................................................... 74
HUWW
vii
Belsőhálózati maszk beállítása ......................................................................... 75 Az alapértelmezett átjáró beállítása .................................................................. 76 USB-konfiguráció ............................................................................................................................... 77 HP Jetdirect nyomtatószerverek ........................................................................................................ 78 Elérhető szoftvermegoldások ............................................................................................ 78 Vezeték nélküli nyomtatás .................................................................................................................. 79 IEEE 802.11 szabvány ...................................................................................................... 79 4 Nyomtatási feladatok Nyomtatási feladatok vezérlése ......................................................................................................... 82 Forrás ................................................................................................................................ 82 Típus és méret ................................................................................................................... 82 A nyomtatási beállítások prioritási sorrendje ..................................................................... 82 Nyomtatási média kiválasztása .......................................................................................................... 84 Kerülendő médiatípusok .................................................................................................... 84 A nyomtatóban esetleg kárt tevő médiatípusok ................................................................. 84 Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód) .......................................... 86 Felismerés az 1. tálcában .................................................................................................. 86 Felismerés a 2. tálcában és a kiegészítő 3. tálcában ........................................................ 87 Az adagolótálcák konfigurálása .......................................................................................................... 88 Tálcakonfigurálás a nyomtató felszólítására ...................................................................... 88 Tálca konfigurálása a papír betöltésekor ........................................................................... 88 Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően .................................. 89 Tálcakonfigurálás a Papírkezelés menü segítségével ....................................................... 89 A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca beállítása egyéni papírméretre ..................................... 90 Nyomtatás az 1. (többfunkciós) tálcából ............................................................................ 91 Az 1. tálca feltöltése .......................................................................................... 92 Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából ................................................................................ 92 Borítékok betöltése az 1. tálcába ...................................................................... 93 Nyomtatás borítékokra ...................................................................................... 94 Nyomtatás a 2. tálcából vagy a kiegészítő 3. tálcából ....................................................... 94 Felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába ............................................................................................................................... 95 Nem felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába ............................................................................................................................... 97 Egyéni méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába ............................ 99 Nyomtatás különleges médiára ........................................................................................................ 101 Írásvetítő-fólia .................................................................................................................. 101 Fényes papír .................................................................................................................... 101 Színes papír ..................................................................................................................... 102 Borítékok .......................................................................................................................... 102 Címkék ............................................................................................................................. 102 Nehéz papír ..................................................................................................................... 103 HP LaserJet Tough papír ................................................................................................. 103 Előnyomott űrlapok és fejléces papírok ........................................................................... 104 Újrahasznosított papír ...................................................................................................... 104 A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata ........................................................................ 105 Gyorsbeállítások létrehozása és használata ................................................................... 105 Vízjelek létrehozása és használata ................................................................................. 106 Dokumentumok méretezése ............................................................................................ 106
viii
HUWW
Egyedi papírméret beállítása a nyomtató-illesztőprogramban ......................................... 107 Más papír/borítók használata .......................................................................................... 107 Üres kezdőlap nyomtatása .............................................................................................. 107 Több oldal nyomtatása egy lapra ..................................................................................... 108 Nyomtatás a papír mindkét oldalára ................................................................................ 108 Nyomtatás a lapok mindkét oldalára a duplex nyomtatási tartozék használatával .................................................................................................. 109 Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással .................................................. 109 Elrendezési beállítások kétoldalas nyomtatáshoz ........................................... 109 A színbeállítások megadása ............................................................................................ 110 A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel használata ............................................. 111 A Szolgáltatások lap használata ...................................................................................... 111 A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata ....................................................... 112 Előzetes beállítások létrehozása és használata Mac OS X esetén ................................. 112 Borítólap nyomtatása ....................................................................................................... 112 Több oldal nyomtatása egy lapra ..................................................................................... 113 Nyomtatás a papír mindkét oldalára ................................................................................ 113 A színbeállítások megadása ............................................................................................ 115 Kétoldalas (duplex) nyomtatás ......................................................................................................... 116 A vezérlőpult beállításai automatikus kétoldalas nyomtatáshoz ...................................... 117 Kétoldalas nyomtatás engedélyezése és letiltása a nyomtató vezérlőpultján .................................................................................................. 117 Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása ...................................... 118 Kézi kétoldalas nyomtatás ............................................................................................... 118 Füzetek nyomtatása ........................................................................................................ 119 Különleges nyomtatási helyzetek ..................................................................................................... 120 Eltérő kezdőlapú nyomtatás ............................................................................................ 120 Üres hátsó borító nyomtatása .......................................................................................... 120 Nyomtatás egyedi méretű médiára .................................................................................. 120 Nyomtatási kérelem leállítása .......................................................................................... 121 Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a nyomtató vezérlőpultján ............... 121 Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazásban ................. 121 Feladatmegőrzési funkciók ............................................................................................................... 122 Feladat próbanyomtatása és megtartása ........................................................................ 122 Megőrzött feladatok nyomtatása ..................................................................... 122 Megőrzött feladatok törlése ............................................................................. 123 Személyes jellegű feladatok ............................................................................................ 123 Személyes jellegű feladat nyomtatása ............................................................ 124 Személyes jellegű feladat törlése .................................................................... 124 Mopier mód ...................................................................................................................... 125 A memória kezelése ......................................................................................................................... 126 5 A nyomtató kezelése A nyomtató információs oldalai ........................................................................................................ 128 Menütérkép ...................................................................................................................... 128 Konfigurációs oldal .......................................................................................................... 128 Kellékállapot-oldal ............................................................................................................ 129 Használati oldal ............................................................................................................... 129 Demóoldal ........................................................................................................................ 130 CMYK-minták ................................................................................................................... 130
HUWW
ix
RGB-minták ..................................................................................................................... 130 Fájlkönyvtár ..................................................................................................................... 131 PCL vagy PS-betűkészletlista .......................................................................................... 131 Eseménynapló ................................................................................................................. 131 A beépített webszerver használata .................................................................................................. 132 A beépített webszerver elérése ....................................................................................... 132 Információ lap .................................................................................................................. 133 Beállítások lap ................................................................................................................. 133 A valós idejű óra beállítása .............................................................................................. 134 Hálózatkezelés lap ........................................................................................................... 134 További linkek .................................................................................................................. 134 A HP Easy Printer Care szoftver használata .................................................................................... 135 Támogatott operációs rendszerek ................................................................................... 135 A HP Easy Printer Care szoftver használata ................................................................... 135 A HP Easy Printer Care szoftver részei ........................................................................... 135 6 Színes nyomtatás Színek használata ............................................................................................................................ 140 HP ImageREt 3600 .......................................................................................................... 140 Papírbeállítás ................................................................................................................... 140 Színbeállítások ................................................................................................................ 140 sRGB ............................................................................................................................... 140 Négyszínnyomás – CMYK ............................................................................................... 141 CMYK-tintakészletemuláció (csak PostScript esetén) ..................................................... 141 Színillesztés ..................................................................................................................................... 142 Színillesztés mintagyűjteménnyel .................................................................................... 142 Színminták nyomtatása ................................................................................................... 143 A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken ...................................................... 144 Szürkeárnyalatos nyomtatás ........................................................................................... 144 RGB szín (Színsémák) .................................................................................................... 144 Automatikus vagy kézi színbeállítás ................................................................................ 145 Kézi színbeállítások ........................................................................................ 145 A színes nyomtatás korlátozása ...................................................................................... 146 A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken ..................................................... 147 Szürkeárnyalatos nyomtatás ........................................................................................... 147 Speciális színbeállítások szöveghez, grafikákhoz és fényképekhez. .............................. 147 Féltónus-beállítások ........................................................................................ 147 Semleges szürkék ........................................................................................... 147 RGB szín ......................................................................................................... 148 Szél beállítása ................................................................................................. 148 7 Karbantartás A nyomtatópatronok kezelése .......................................................................................................... 152 HP nyomtatópatron .......................................................................................................... 152 Nem HP nyomtatópatronok ............................................................................................. 152 A nyomtatópatron hitelesítése ......................................................................................... 152 A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja ...................................................................... 152 A nyomtatópatron tárolása ............................................................................................... 153 A nyomtatópatron várható élettartama ............................................................................ 153 A nyomtatópatron várható élettartamának megállapítása ............................................... 153
x
HUWW
A nyomtató vezérlőpultjának használata ......................................................... 153 A beépített webszerver használata ................................................................. 153 A HP Easy Printer Care szoftver használata .................................................. 153 A HP Web Jetadmin használata ..................................................................... 154 Nyomtatópatronok cseréje ............................................................................................................... 155 A nyomtatópatron cseréje ................................................................................................ 155 Nyomtatópatron cseréje ................................................................................................... 155 Kellékek cseréje ............................................................................................................................... 158 A kellékek helye ............................................................................................................... 158 Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez ....................................................................... 158 Hely teremtése a nyomtató körül a kellékcseréhez ......................................................... 159 A kellékek cseréjének hozzávetőleges gyakorisága ........................................................ 159 A tisztítóoldal használata .................................................................................................................. 161 Riasztások konfigurálása ................................................................................................................. 164 8 Problémamegoldás Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista ............................................................................................... 166 A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők ............................................................................. 167 Hibaelhárítási információs oldalak .................................................................................................... 168 Konfigurációs oldal .......................................................................................................... 168 Papírúttesztoldal .............................................................................................................. 168 Regisztrációs oldal ........................................................................................................... 169 Eseménynapló ................................................................................................................. 169 A vezérlőpult-üzenetek típusai ......................................................................................................... 171 Állapotüzenetek ............................................................................................................... 171 Figyelmeztető üzenetek ................................................................................................... 171 Hibaüzenetek ................................................................................................................... 171 Kritikus hibát jelző üzenetek ............................................................................................ 171 A vezérlőpult üzenetei ...................................................................................................................... 172 Üzenetlista ....................................................................................................................... 172 Papírelakadások ............................................................................................................................... 198 Papírelakadás helyreállítása ............................................................................................ 198 A papírelakadás helyreállításának kikapcsolása ............................................. 199 A papírelakadások leggyakoribb okai ............................................................................................... 200 Papírelakadások .............................................................................................................. 200 Elakadások elhárítása ...................................................................................................................... 202 Elakadás az 1. tálcában ................................................................................................... 202 Elakadás a 2. tálcában vagy a kiegészítő 3. tálcában ..................................................... 203 Elakadás a felső fedél területén ....................................................................................... 204 Elakadás elhárítása a fedél területén .............................................................. 205 Más elakadások megszüntetése ..................................................................................... 207 Médiakezelési problémák ................................................................................................................. 210 Több lap ........................................................................................................................... 210 Helytelen papírméret ....................................................................................................... 210 Nem megfelelő tálca ........................................................................................................ 211 Automatikus lapadagolási hiba ........................................................................................ 211 Adagolási hiba a 2. tálcánál vagy a kiegészítő 3. tálcánál ............................................... 211 Adagolási hiba a különleges médiánál ............................................................................ 212 Borítéknyomtatási hiba .................................................................................................... 213 Kimeneti minőség ............................................................................................................ 213
HUWW
xi
Kétoldalas nyomtatási hiba .............................................................................................. 214 Problémák a nyomtató válaszával .................................................................................................... 215 Üres a vezérlőpult kijelzője .............................................................................................. 215 A nyomtató nem nyomtat ................................................................................................. 215 A nyomtató nem fogad adatokat ...................................................................................... 216 Nyomtatóválasztás .......................................................................................................... 217 Problémák a nyomtató vezérlőpultjával ............................................................................................ 218 vezérlőpult-beállítások ..................................................................................................... 218 A kiegészítő 3. tálca kiválasztása .................................................................................... 218 Helytelen nyomtatás ......................................................................................................................... 219 Helytelen betűkészletek ................................................................................................... 219 Jelkészletek ..................................................................................................................... 219 Szövegátcsúszás ............................................................................................................. 219 Kimeneti hibák ................................................................................................................. 220 Hiányos nyomtatás .......................................................................................................... 220 Tanácsok a különböző fontokkal való nyomtatáshoz ...................................................... 220 A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák ............................................................................. 221 Rendszerbeállítások a szoftverben .................................................................................. 221 Betűkészlet-választás a szoftverből ................................................................................. 221 Színválasztás a szoftverből ............................................................................................. 221 A kiegészítő 3. tálca és a duplex egység felismerése ..................................................... 222 Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken .......................................................... 223 A Mac OS X rendszeren fellépő hibák megoldása .......................................................... 223 Problémák a színes nyomtatással .................................................................................................... 226 Helytelen szín a nyomaton .............................................................................................. 226 Helytelen árnyalat ............................................................................................................ 226 Hiányzó szín .................................................................................................................... 227 Nyomtatópatronhiba ........................................................................................................ 227 Színillesztési hiba ............................................................................................................ 227 A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása ....................................................................................... 229 A médiával összefüggő minőségproblémák .................................................................... 229 Írásvetítő-fóliák hibái ........................................................................................................ 229 A környezettel összefüggő minőségproblémák ............................................................... 230 Az elakadásokkal összefüggő minőségproblémák .......................................................... 230 A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalak ........................................ 230 A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló eszköz ......................................... 230 A nyomtató kalibrálása .................................................................................................... 231 Skála az ismétlődő hibákhoz ........................................................................................... 231 Nyomtatásminőségi hibák keresőlapja ............................................................................ 232 A függelék A memória használata Nyomtatómemória ............................................................................................................................ 238 A memória telepítése ....................................................................................................................... 239 DDR DIMM memóriamodulok behelyezése ..................................................................... 239 Memória aktiválása .......................................................................................................................... 244 Memória engedélyezése Windows 2000 és XP rendszerben ......................................... 244 B függelék Kellékek és tartozékok Közvetlen rendelés a beépített webszerveren keresztül (hálózatra csatolt nyomtató esetén) ......... 246 Alkatrészszámok .............................................................................................................................. 247
xii
HUWW
C függelék Szerviz és támogatás A Hewlett-Packard korlátozott garanciavállalási nyilatkozata .......................................................... 252 A nyomtatópatronra vonatkozó korlátozott garancia ........................................................................ 254 A beégetőműre és a továbbítóegységre vonatkozó korlátozott garancia ......................................... 255 HP karbantartási szerződések ......................................................................................................... 256 Helyszíni javítási szerződések ......................................................................................... 256 Gyors helyszíni javítás .................................................................................... 256 Másnapi helyszíni javítás ................................................................................ 256 Hetenkénti (nagybani) helyszíni javítás ........................................................... 256 D függelék A nyomtató műszaki leírása Fizikai méretek ................................................................................................................................. 258 Villamossági adatok ......................................................................................................................... 259 Zajkibocsátás ................................................................................................................................... 260 Környezeti specifikációk ................................................................................................................... 261 E függelék Az előírásokra vonatkozó információk FCC-előírások .................................................................................................................................. 264 FCC regulations ............................................................................................................... 264 Környezetbarát termékgazdálkodási program .................................................................................. 265 Környezetvédelem ........................................................................................................... 265 Ózonkibocsátás ............................................................................................................... 265 Energiafogyasztás ........................................................................................................... 265 Papírfelhasználás ............................................................................................................ 265 Műanyagok ...................................................................................................................... 265 HP LaserJet nyomtatási kellékek ..................................................................................... 265 Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók ................................................................. 266 Egyesült Államok és Puerto Rico .................................................................... 266 Több termék visszajuttatása (2-8 nyomtatópatron) ........................ 266 Egy termék visszajuttatása ............................................................. 266 Szállítás .......................................................................................... 266 Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül .................................................... 266 Papír ................................................................................................................................ 266 Anyagkorlátozások .......................................................................................................... 266 Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai Unióban ........................................................................................................................... 267 Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) ..................................... 268 További információk ......................................................................................................... 268 Megfelelőségi nyilatkozat ................................................................................................................. 269 Biztonságtechnikai nyilatkozatok ...................................................................................................... 270 Lézerbiztonsági nyilatkozat .............................................................................................. 270 Kanadai DOC-szabályozás .............................................................................................. 270 EMI-nyilatkozat (Korea) ................................................................................................... 270 VCCI-nyilatkozat (Japán) ................................................................................................. 270 Hálózati vezetékekre vonatkozó nyilatkozat (Japán) ....................................................... 270 Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ............................................................ 271
HUWW
xiii
Kifejezések magyarázata ................................................................................................................................ 273 Tárgymutató .................................................................................................................................................... 277
xiv
HUWW
1
A nyomtató
Ez a fejezet a nyomtató üzembe helyezését és beállítását, valamint különböző jellemzőit tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
●
Nyomtatókonfigurációk
●
A nyomtató funkciói
●
A nyomtató részei
●
A nyomtatási szoftver
●
Nyomtató-illesztőprogramok
●
Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez
●
Szoftver Macintosh számítógépekhez
●
A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren
●
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
1
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz Világháló-hivatkozások A következő címeken nyomtató-illesztőprogramok, frissített HP nyomtatási szoftverek, valamint termékés támogatási információk találhatók. ●
http://www.hp.com/support/ljcp4005
A következő oldalakon nyomtató-illesztőprogramok találhatók: ●
Kínában: http://www.hp.com.cn/support/cp4005
●
Japánban: http://www.jpn.hp.com/support/cp4005
●
Koreában: http://www.hp.co.kr/support/cp4005
●
Tajvanon: http://www.hp.com.tw/support/cp4005, vagy a helyi illesztőprogram-webhelyen: http://www.dds.com.tw
Kellékek rendelése: ●
Az Egyesült Államokban: http://www.hp.com/go/ljsupplies
●
A világ más részein: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Tartozékok rendelése: ●
http://www.hp.com/go/accessories
Felhasználói útmutatók A HP Color LaserJet CP4005 felhasználói útmutatójának legújabb verzióját a következő címen találja: http://www.hp.com/support/ljcp4005.
További információk keresése Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. Lásd: http://www.hp.com/support/ljcp4005.
A nyomtató üzembe helyezése Start Guide (Alapvető tudnivalók) A nyomtató telepítésének és üzembe helyezésének leírása lépésről lépésre. Ez a dokumentum a nyomtatóhoz kapott CD-n található.
HP Driver Pre-Configuration Guide (HP illesztőprogram-előkonfigurációs útmutató)
2
1. fejezet A nyomtató
HUWW
A nyomtató-illesztőprogramok konfigurálásáról a http://www.hp.com/go/hpdpc_sw címen talál részletes tájékoztatást. HP Embedded Web Server User Guide (A HP beépített webszerver felhasználói kézikönyve) A beépített webszerver használatával kapcsolatos tudnivalókat a nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza.
Tartozékok és kellékanyagok telepítési útmutatói A nyomtató tartozékai és kellékanyagai telepítésének leírása lépésről lépésre. Az útmutatók az opcionális tartozékokhoz és kellékanyagokhoz vannak mellékelve.
A nyomtató használata CD-ROM User Guide (Felhasználói kézikönyv CD-ROM-on) Részletes tudnivalók a nyomtató használatáról és a vele kapcsolatos hibák elhárításáról. A kézikönyvet a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza.
Online súgó A nyomtató-illesztőprogramok által kínált lehetőségek ismertetése. Az online súgó a nyomtatóillesztőprogramból nyitható meg.
HUWW
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
3
Nyomtatókonfigurációk Köszönjük, hogy HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatót vásárolt. A nyomtató kétféle konfigurációban áll rendelkezésre.
HP Color LaserJet CP4005n (termékszám: CB503A)
A HP Color LaserJet CP4005 négyszínű lézernyomtató percenként 30 fekete-fehér oldal és percenként 25 színes oldal nyomtatására képes. ●
Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1. tálca), mely 100 lapnyi különböző nyomtatási média vagy 20 boríték befogadására képes. A szabványos 500 lapos papíradagolóban (2. tálca) letter, legal, executive, 8,5 X 13, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyéni méretű papír használható. A nyomtatóval egy 500 lapos kiegészítő papíradagoló is használható (3. tálca).
●
Csatlakoztathatóság. A nyomtató hálózati csatlakozóval (RJ-45-ös csatlakozó), és univerzális soros busszal (USB) rendelkezik.
●
Memória. 128 MB dupla adatsebességű (DDR) szinkron dinamikus közvetlen elérésű memória (SDRAM) egy DIMM-bővítőhelyen, amely legfeljebb 512 MB-ra bővíthető. Megjegyzés A memória bővítésére egy 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget, amely 128, 256 vagy 512 MB RAM befogadására képes. A nyomtató legfeljebb 512 MB memóriát támogat.
HP Color LaserJet CP4005dn (termékszám: CB504A)
4
1. fejezet A nyomtató
HUWW
A HP Color LaserJet CP4005dn sorozatú nyomtató ugyanazokkal a jellemzőkkel bír, mint a CP 4005n, egy duplex egységgel, amely lehetővé teszi az automatikus kétoldalas nyomtatást, valamint további 128 MB memóriával, így összesen 258 MB memóriával rendelkezik.
HUWW
Nyomtatókonfigurációk
5
A nyomtató funkciói Ez a nyomtató a következő új és szabványos funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás minőségét és megbízhatóságát. A nyomtató jellemzőiről a Hewlett-Packard weblapján, a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen találhat további tudnivalókat. 1-1 táblázat Funkciók Teljesítmény
Memória
●
Percenként legfeljebb 30 fekete fehér oldal vagy 25 színes oldal nyomtatása letter és A4 méretű papírra.
●
Üzemkész állapotban az első oldal kinyomtatása fekete-fehér nyomtatás esetén 10 másodpercen belül, színes oldal esetén 12 másodpercen belül. A várakozási idő az energiatakarékos üzemmódból és az készenléti üzemmódból nyomtatott első oldal esetén hasonló.
●
128 MB (HP Color LaserJet CP4005n)vagy 256 MB (HP Color LaserJet CP4005dn) memória Megjegyzés Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet CP4005 sorozat nyomtatói 128 és 256 és 512 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak. A nyomtató legfeljebb 512 MB memóriát támogat.
Felhasználói felület
Támogatott nyomtatónyelvek
Feladatmegőrzési funkciók
Környezetvédelmi jellemzők
6
1. fejezet A nyomtató
●
Négysoros grafikus kijelző a vezérlőpulton
●
Bővített súgó animációkkal
●
Ügyfélszolgálat és kellékek rendelése beépített webszerveren keresztül (hálózatba kötött nyomtatók esetében)
●
HP Easy Printer Care szoftver (web alapú állapotfigyelő és hibaelhárítási eszköz).
●
HP PCL 6
●
HP PCL 5c
●
PostScript® 3-emuláció
●
PDF formátum
●
Teljes körű feladatmegőrzési funkciók ●
Nyomtatás személyi azonosítószámmal (PIN-nel) A felhasználó a saját személyi azonosítószámával együtt küldheti el a nyomtatási feladatot, ha a számot beüti a vezérlőpulton.
●
Mopier mód A nyomtatófájlt a számítógép dolgozza fel, és csak egyszer küldi a nyomtatóra. A nyomtató ezután a nyomtatási sorba helyezi a fájlt, és a kért számú másolatot nyomtatja.
●
Próbanyomás és megtartás Többpéldányos nyomtatófájl küldése esetén a nyomtató ellenőrzés céljából csak az első példányt nyomtatja ki, így lehetőséget ad a feladat fennmaradó részének nyomtatására vagy törlésére.
●
Nyomtatás személyi azonosítószámmal (PIN-nel)
●
Fontok és űrlapok
●
Készenléti üzemmód
●
Újrahasznosítható alkatrészek és anyagok nagy arányban
●
Energy Star®-kompatibilitás.
HUWW
1-1 táblázat Funkciók (folytatás) Fontok
Papírkezelés
Tartozékok
Csatlakoztathatóság
Kellékek
HUWW
●
80 rendelkezésre álló belső font a PCL és a PostScript-emuláció számára egyaránt
●
80, nyomtatóval egyező képernyőfont TrueType formátumban, a szoftvermegoldással együtt.
●
Űrlapok és fontok támogatása a lemezen a HP Web Jetadmin használatával
●
Nyomtatás 77 mm x 127 mm mérettől 216 mm x 356 mm (legal) méretig A rendelési tudnivalók a Alkatrészszámok pont alatt találhatók.
●
Az 1. tálca nehéz papír fogadására is alkalmas, amelynek legkisebb súlya 60 g/m2, legnagyobb súlya pedig 220 g/m2, ezenkívül szabványos 80 lb karton is behelyezhető. A rendelési tudnivalók a Alkatrészszámok pont alatt találhatók.
●
A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca 60 g/m2 és 120 g/m2 közötti súlyú médiával használható.
●
Nyomtatás médiatípusok széles skálájára, beleértve a HP lézernyomtatókhoz használható fotópapírt, a fényes papírt, az írásvetítő-fóliát, a nehéz kartont, a címkéket és a borítékokat.
●
Nyomtatás többféle fényességi szintű médiára
●
Szabványos 100 lapos többcélú tálca (1. tálca), amelyben letter, legal, executive, 8,5 X 13, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyéni méretű papír használható.
●
Szabványos 500 lapos papíradagoló (2. tálca), amelyben letter, legal, executive, 8,5 X 13, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyéni méretű papír használható.
●
Kiegészítő 500 lapos papíradagoló (3. tálca), amelyben letter, legal, executive, 8,5 X 13, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyéni méretű papír használható.
●
Szabványos 500 lapos, nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kimeneti tálca
●
Automatikus kétoldalas nyomtatás duplex egységgel, amely a HP Color LaserJet CP4005dn sorozatú nyomtató alaptartozéka.
●
Automatikus kétoldalas nyomtatás 120 g/m2 súlyú papírra teljes sebességgel (30 oldal, vagyis 15 lap percenként)
●
SODIMM memóriamodulok
●
Flash-bővítőhely a firmware-frissítéshez.
●
Nyomtatóállvány
●
Egy darab 500 lapos kiegészítő papíradagoló (3. tálca).
●
Nagysebességű USB 2.0-port (B típusú csatlakozó).
●
HP Jetdirect beépített nyomtatókiszolgáló, amellyel a nyomtató közvetlenül a hálózathoz csatlakoztatható.
●
Opcionális HP Jetdirect külső nyomtatókiszolgálók, amelyekkel a nyomtató az USBporton keresztül is a hálózathoz csatlakoztatható.
●
Kellékek állapotlapja, mely a tonerszintről, a lapszámláló állásáról és a becsült hátralévő oldalszámról tudósít
●
Előre beépített nagy kapacitású rázás nélküli patron a zárószalag automatikus eltávolításával.
●
Patron telepítésekor eredeti HP nyomtatópatronok keresése
A nyomtató funkciói
7
1-1 táblázat Funkciók (folytatás) ●
8
1. fejezet A nyomtató
Internetes kellékrendelés a beépített webszerveren keresztül, Web Jetadmin hálózati nyomtatószoftver, valamint HP Easy Printer Care szoftver. További tudnivalók a http://www.hp.com/go/easyprintercare címen találhatók.
HUWW
A nyomtató részei Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható.
1-1 ábra Elölnézet (a képen HP Color LaserJet CP4005dn nyomtató látható 500 lapos kiegészítő adagolóval)
HUWW
1
Duplex egység
2
Felső fedél
3
Vezérlőpult
4
Előlap (hozzáférés a nyomtatópatronokhoz, a továbbítóegységhez és a beégetőműhöz)
5
1. tálca
6
Tápkapcsoló
7
2. tálca
8
3. tálca (kiegészítő)
A nyomtató részei
9
1-2 ábra Hátulnézet és oldalnézet (a képen HP Color LaserJet CP4005dn nyomtató látható 500 lapos kiegészítő adagolóval)
10
1
Formázókártya
2
Formázókártya felső füle
3
Nagysebességű USB 2.0-port (B típusú csatlakozó)
4
Ethernet Base 10/100T hálózati port (RJ-45-ös csatlakozó)
5
Formázókártya alsó füle
6
Tápkábel-csatlakozó
1. fejezet A nyomtató
HUWW
A nyomtatási szoftver A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROM-on lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható. Megjegyzés A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen található Olvassel fájl tartalmazza. A nyomtatási szoftver telepítéséről a nyomtatóhoz kapott CD-ROM tartalmazta telepítési megjegyzésekben olvashat. Ebben a részben a CD-ROM-on található szoftver ismertetése olvasható. A nyomtatási rendszer szoftvere a következő környezetekben dolgozó végfelhasználók és hálózati rendszergazdák számára készült: ●
Microsoft® Windows® 2000, XP (32 bites) és XP Pro (64 bites)
●
Microsoft Server 2003 (32 bites és 64 bites)
●
Mac OS X v10.2, v10.3, and v10.4 Megjegyzés A hálózati rendszergazdák számára készült szoftverösszetevők által támogatott hálózati környezetek felsorolása itt található: Hálózati konfigurációk. Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogramok listája, a frissített HP nyomtatási szoftver, valamint a termék támogatásával kapcsolatos tudnivalók megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ ljcp4005 címen.
Szoftver A szoftver funkciói A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatókon végrehajtható az automatikus konfiguráció, a frissítés most és az előkonfiguráció funkció.
Illesztőprogram-autokonfiguráció A Windows rendszerhez készült HP LaserJet PCL 6 és PCL 5c illesztőprogram, valamint a Windows 2000 és a Windows XP rendszerhez készült PS-illesztőprogram telepítéskor automatikusan felismeri a nyomtató tartozékait, és ennek megfelelően konfigurálja önmagát. Az illesztőprogramautokonfiguráció által támogatott tartozékok közé tartozik a duplex egység, a kiegészítő 3. tálca és a DIMM-modulok. Ha a környezet támogatja a kétirányú kommunikációt, a telepítőprogram telepíthető összetevőként kínálja az illesztőprogram-autokonfigurációt (alapértelmezettként a Szokásos telepítés lehetőségben, valamint az Egyedi telepítés lehetőségben).
Frissítés most Ha a telepítést követően megváltoztatja a HP Color LaserJet CP4005 nyomtató konfigurációját, kétirányú kommunikációt támogató környezetben automatikusan frissítheti az illesztőprogramot az új konfigurációnak megfelelően. Ha a Frissítés most gombra kattint, az illesztőprogram az új konfigurációnak megfelelően módosul.
HUWW
A nyomtatási szoftver
11
Megjegyzés A Frissítés most funkció nem támogatott olyan környezetben, ahol megosztott Windows 2000- vagy Windows XP-ügyfelek kapcsolódnak Windows 2000- vagy Windows XPgazdagépekhez.
HP illesztőprogram-előkonfiguráció A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati nyomtatási környezetekben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és eszközkészlet. Az ITadminisztrátorok a HP illesztőprogram-előkonfiguráció segítségével előkonfigurálhatják a HP nyomtató-illesztőprogramok alapértelmezett nyomtatási és eszközbeállításait, még mielőtt telepítenék őket a hálózati környezetben. További tudnivalókat a HP Driver Preconfiguration Support Guide (HP illesztőprogram-előkonfigurációs támogató kézikönyv) tartalmaz a http://www.hp.com/support/ ljcp4005 és a http://www.hp.com/hpdpc_se címen.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése A következő részekben a nyomtatási szoftver telepítésének menetét ismertetjük. A nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét és a nyomtatóillesztőprogramokat. A nyomtató funkcióinak teljes körű kihasználásához telepíteni kell a nyomtatási rendszer szoftverét a CD-ROM-ról. Ha nem áll rendelkezésére CD-ROM-meghajtó, a nyomtatási rendszer szoftverét az internetről is letöltheti, a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címről. Megjegyzés You can obtain Model Scripts for Linux by downloading them from the Internet. A Linux rendszerrel kapcsolatos segítséget a következő webhelyen kaphat: http://www.hp.com/go/ ljcp4005_software. A szoftver legfrissebb verziója ingyenesen letölthető a http://www.hp.com/go/ljcp4005 címről.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti Microsoft Windows 2000 és Windows XP rendszerben Ha közvetlen csatlakoztatású környezetben telepíti a nyomtatási szoftvert, akkor az USB-kábelt csak a telepítés után csatlakoztassa. Ha a szoftver telepítésekor már csatlakoztatva volt a párhuzamos vagy USB-kábel: A szoftver telepítése az USB-kábel csatlakoztatása után. Közvetlen csatlakoztatáshoz használjon USB-kábelt. A nyomtatóhoz szabványos 2 méter hosszúságú USB-kábel használható. A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
12
1.
Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
2.
Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a telepítőprogramot: ●
Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
●
Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
●
Kattintson az OK gombra.
3.
Kattintson duplán a Telepítés pontra, és a megjelenő útmutatás szerint járjon el.
4.
Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
5.
Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
6.
Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a http://www.hp.com/support/ ljcp4005 címen.
A szoftver telepítése az USB-kábel csatlakoztatása után Ha már csatlakoztatta az USB-kábelt a Windows rendszerű számítógéphez, annak bekapcsolásakor az Új hardver párbeszédpanel jelenik meg a képernyőn. A szoftver telepítése Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben 1.
Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés elemére.
2.
Az Illesztőprogram fájljainak helye képernyőn jelölje be a Hely megadása négyzetet, törölje a jelet az összes többi négyzetből, és kattintson a Tovább gombra.
3.
Írja be a gyökérkönyvtár betűjelét, például: X:\ (az „X:\” helyén a CD-ROM-meghajtó gyökérkönyvtárának betűjele álljon).
4.
Kattintson a Tovább gombra.
5.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
6.
Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
7.
Válasszon egy nyelvet, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
8.
Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver. Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, hálózati használathoz A nyomtató CD-ROM-ján található szoftver Microsoft hálózatban támogatja a hálózati telepítést. A hálózati telepítésről egyéb operációs rendszerekben itt olvashat: http://www.hp.com/support/ljcp4005.
HUWW
A nyomtatási szoftver
13
A HP Jetdirect beépített nyomtatószerver (HP Color LaserJet CP4005n vagy HP Color LaserJet CP4005dn sorozatú nyomtatókon) egy 10/100 Base-TX hálózati porttal rendelkezik. Ha további HP Jetdirect nyomtatószervereket szeretne, látogassa meg a http://www.hp.com/go/jetdirect webhelyet. A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése 1.
Ha Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben telepíti a szoftvert, rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie.
2.
Ellenőrizze, hogy a HP Jetdirect nyomtatószerver és a nyomtató megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózathoz. Nyomtasson konfigurációs oldalt (lásd A nyomtató információs oldalai). A második konfigurációs oldalon keresse meg az aktuális IP-címet. Szüksége lehet a címre a nyomtató azonosításához a hálózatban, valamint a telepítés végrehajtásához.
3.
Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
4.
Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba. Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a telepítőprogramot: ●
Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
●
Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
●
Kattintson az OK gombra.
5.
Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint járjon el.
6.
Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
7.
Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
8.
Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver. Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen.
Windows rendszerű számítógép beállítása hálózati nyomtató használatára Windows megosztás igénybevételével Ha a számítógép közvetlenül fog nyomtatni a nyomtatóra, megoszthatja azt a hálózaton, így a többi felhasználó is használhatja a nyomtatót. A Windows megosztás engedélyezésének módja megtalálható a Windows dokumentációjában. A nyomtató megosztása után telepítse a nyomtatási szoftvert minden olyan számítógépre, melyen a nyomtató használatban lesz.
A szoftver eltávolítása Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének eltávolítását ismerteti.
14
1. fejezet A nyomtató
HUWW
A szoftver eltávolítása Windows operációs rendszerből A HP nyomtatórendszer összetevőit a Windows operációs rendszer Programok telepítése és törlése szolgáltatásával távolíthatja el. 1.
Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult parancsra, és válassza a Programok telepítése és törlése lehetőséget.
2.
Jelölje ki a HP Color LaserJet CP4005 elemet, és kattintson a Módosítás/Eltávolítás parancsra.
3.
Kattintson az Eltávolító pontra.
4.
Kattintson a Tovább gombra.
5.
Jelölje ki a HP nyomtatási rendszer eltávolítani kívánt összetevőit.
6.
Kattintson az OK gombra.
7.
Az eltávolítást a képernyőn megjelenő útmutatás alapján fejezze be.
Hálózati szoftver A HP által kínált hálózati telepítési és konfigurációs szoftvermegoldások összefoglaló ismertetését a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmazza. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on található.
HP Web Jetadmin A HP Web Jetadmin segítségével böngészőn keresztül vezérelhetők az intraneten a HP Jetdirect csatlakoztatású nyomtatók. A HP Web Jetadmin böngésző alapú kezelőeszköz, amelyet csak egyetlen hálózatfelügyeleti szerverre kell telepíteni. A következő rendszerekben telepíthető és futtatható: ●
Fedora Core és SuSe Linux
●
Windows 2000 Professional, Server és Advanced Server
●
Windows XP Professional Service Pack 1
●
Windows Server 2003
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmin bármely ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft Internet Explorer 5.5 és 6.0 vagy a Netscape Navigator 7.0). A HP Web Jetadmin a következő funkciókat kínálja:
HUWW
●
A nézetkonfigurálási lehetőséget kínáló feladatorientált felhasználói felület jóvoltából lényegesen csökken a hálózatkezelés ideje.
●
A személyre szabható felhasználói profiloknak köszönhetően a hálózati rendszergazdák letilthatják a nem kívánt funkciók megjelenítését vagy használatát.
●
A hardverhibára, kifogyóban lévő kellékekre vagy a nyomtató más problémájára figyelmeztető azonnali e-mailek már különböző személyekhez irányíthatók.
●
Lehetőség van a távoli telepítésre és kezelésre bárhonnan – ehhez csupán egy szabványos webböngésző szükséges.
●
A korszerű automatikus felfedezési funkció megkeresi a hálózaton lévő külső egységeket, így nem kell minden egyes nyomtatót külön felvenni az adatbázisba.
A nyomtatási szoftver
15
●
Egyszerű beépülés a vállalatkezelő csomagokba.
●
Külső egységek gyors keresése az IP-cím, a színképességek vagy a modellnév alapján.
●
A külső egységek könnyen logikai csoportokba szervezhetők, a navigálást pedig virtuális irodatérképek könnyítik meg.
●
Egyszerre több nyomtató kezelhető és konfigurálható.
A HP Web Jetadmin legfrissebb verziója letölthető, a legújabb támogatott gazdarendszerek pedig megtekinthetők a http://www.hp.com/go/webjetadmin címen.
Segédprogramok A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató különböző segédprogramjai megkönnyítik a hálózatra kapcsolt nyomtató felügyeletét és kezelését.
HP Easy Printer Care szoftver A HP Easy Printer Care szoftver szoftverprogram, amely a következő célokra használható: ●
Színhasználati adatok megjelenítése
●
A nyomtató állapotának ellenőrzése
●
A kellékállapot ellenőrzése
●
Riasztások beállítása
●
A nyomtatódokumentáció megtekintése
●
Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz.
A HP Easy Printer Care szoftver akkor használható, ha a nyomtató közvetlenül a számítógéphez van csatlakoztatva, vagy ha a hálózathoz kapcsolódik. A HP Easy Printer Care szoftver a következő címen érhető el: http://www.hp.com/go/easyprintercare.
Beépített webszerver A nyomtató beépített webszerverének segítségével a nyomtató és a hálózat működésével kapcsolatos információk érhetők el. A webszerverek teremtenek környezetet a webprogramok futásához, hasonló módon, mint ahogyan az operációs rendszerek (például a Windows) lehetővé teszik környezetükkel a programok futtatását a számítógépen. E webprogramok kimenete webböngészővel, például Microsoft Internet Explorerrel vagy Netscape Navigatorral tekinthető meg. A webszerver „beépített” jelzője arra utal, hogy az nem egy hálózati szerverre töltött szoftverként működik, hanem egy hardvereszközön (például egy nyomtatóban) vagy firmware-ben van jelen. A beépített webszerver azért hasznos, mert a nyomtató olyan illesztőfelülethez jut általa, mely a hálózat bármely számítógépe vagy egy standard webböngésző segítségével elérhető. Nincs szükség semmilyen speciális szoftver telepítésére vagy konfigurálására. A HP beépített webszerveréről az Embedded Web Server User Guide (A beépített webszerver felhasználói kézikönyve) tartalmaz további tudnivalókat. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on található.
16
1. fejezet A nyomtató
HUWW
Funkciók A HP beépített webszerverének köszönhetően saját számítógépéről is ellenőrizheti a nyomtató és a hálózati kártya állapotát, s irányíthatja a nyomtatási funkciókat. A HP beépített webszerverével a következő műveletek végezhetők: ●
Nyomtatóállapot-információk megtekintése.
●
Az egyes kellékek hátralévő élettartamának meghatározása, és újak rendelése.
●
Tálcakonfigurációk megtekintése és megváltoztatása.
●
A nyomtató vezérlőpultja konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása.
●
Belső oldalak megtekintése és nyomtatása.
●
Tájékoztatás küldésének beállítása a nyomtató és a kellékek eseményeiről.
●
Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és módosítása
●
A beépített webszerver oldalai megjelenési nyelvének beállítása.
●
A hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása.
A beépített webszerver jellemzőinek és működésének teljes leírása itt található: A beépített webszerver használata.
További összetevők és segédprogramok Több szoftveralkalmazás is rendelkezésre áll a Windows és a Mac OS felhasználói, valamint a hálózati adminisztrátorok számára.
HUWW
Windows
Mac OS
Hálózati adminisztrátor
●
Szoftvertelepítő – automatizálja a nyomtatási rendszer telepítését
●
●
●
Online regisztráció a világhálón
PostScript nyomtatóleíró fájlok (PPD-k) – a Mac OS rendszerhez tartozó Apple PostScript illesztőprogramokkal való használatra
HP Web Jetadmin – böngésző alapú rendszer-felügyeleti eszköz. A HP Web Jetadmin szoftver legfrissebb verziója a http://www.hp.com/go/ webjetadmin címen található.
A nyomtatási szoftver
17
Nyomtató-illesztőprogramok A terméket egy olyan szoftverrel együtt szállítjuk, amely lehetővé teszi a számítógép számára a kommunikációt a termékkel (nyomtató-illesztőprogram segítségével). A szoftver neve nyomtatóillesztőprogram. A nyomtató-illesztőprogramok olyan termékfunkciókhoz biztosítanak hozzáférést, mint például nyomtatás egyedi méretű papírra, dokumentumok méretezése és vízjelek beillesztése.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok A termékhez a következő nyomtató-illesztőprogramok állnak rendelkezésre. Ha a kívánt nyomtatóillesztőprogram nincs a termék CD-jén, és nem érhető el a http://www.hp.com címen, lépjen kapcsolatba a használt program gyártójával vagy terjesztőjével, és kérjen illesztőprogramot a termékhez. Megjegyzés A legújabb illesztőprogramok a következő címen érhetők el: http://www.hp.com/ go/ljcp4005_software. A Windows rendszerű számítógépek konfigurációjától függően a termék telepítőprogramja automatikusan ellenőrzi a számítógép internet-elérését, hogy letöltse a legújabb illesztőprogramokat. Megjegyzés Windows 2000, Windows XP és Windows Server 2003 operációs rendszer esetében a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatókhoz egy monokróm PCL 6 illesztőprogram is tartozik, amelyet a kizárólag fekete-fehérben nyomtató felhasználók számára lehet telepíteni. Operációs rendszer1
PCL 6 nyomtatóillesztőprogram2
PCL 5 nyomtatóillesztőprogram
PS nyomtatóillesztőprogram
Windows 2000
X
X
X
Windows XP
X
X
X
Windows Server 2003
X
X
X
Mac OS X v10.2, v10.3, és v10.4 1
2
3
PPD3 nyomtatóillesztőprogram
X
A termék nem minden funkciója érhető el az összes illesztőprogramból, illetve operációs rendszerből. A rendelkezésre álló funkciókkal kapcsolatosan lásd a nyomtató-illesztőprogram súgóját. Windows 2000, Windows XP és Windows Server 2003 operációs rendszer esetében a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatókhoz egy monokróm PCL 6 illesztőprogram is tartozik, amelyet a kizárólag fekete-fehérben nyomtató felhasználók számára lehet telepíteni. PostScript (PS) nyomtatóleíró fájlok (PPD-k)
További illesztőprogramok A Linux rendszerű illesztőprogramok nincsenek a CD-n, de elérhetők az interneten. A Linux rendszerhez készült modelscriptek letölthetők az internetről, illetve beszerezhetők a hivatalos HP szervizszolgáltatóktól vagy terméktámogatóktól. A Linux támogatásával kapcsolatban látogassa meg a www.hp.com/go/linux webhelyet.
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot A nyomtató-illesztőprogramot a használt operációs rendszer és a termék használatának jellege szerint válassza ki. A rendelkezésre álló funkciók ismertetését megtalálja a nyomtató-illesztőprogram
18
1. fejezet A nyomtató
HUWW
súgójában. A nyomtató-illesztőprogram súgójának elérésével kapcsolatos tudnivalókat a Nyomtatóillesztőprogram Súgójában olvashatja el. ●
A nyomtató funkciói a PCL 6 nyomtató-illesztőprogrammal használhatóak ki a leghatékonyabban.
●
A PCL 5 nyomtató-illesztőprogram használata általános irodai egyszínű vagy színes nyomtatáshoz ajánlott
●
Ha elsősorban PostScript alapú programokból, például Adobe Photoshop vagy CorelDRAW® programból nyomtat, használja a PostScript (PS) illesztőprogramot, hogy biztosítsa a PostScript Level 3-kompatibilitást és támogassa a PS-betűkészletet. Megjegyzés
A termék automatikusan vált a PS és PCL nyomtatónyelvek között.
A nyomtató-illesztőprogram súgója (Windows) A nyomtató-illesztőprogram súgója független a program súgójától. A nyomtató-illesztőprogram súgója ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és legördülő menüket. Ezen kívül útmutatót nyújt hétköznapi nyomtatási feladatok, mint például nyomtatás mindkét oldalra, több oldal nyomtatása egy lapra, valamint első lap vagy fedőlapok nyomtatása eltérő típusú papírra. Aktiválja a nyomtató-illesztőprogram súgóképernyőjét az alábbi módszerek egyikének segítségével: ●
Kattintson a Súgó gombra.
●
Nyomja meg az F1 billentyűt a számítógép billentyűzetén.
●
Kattintson a nyomtató-illesztőprogram jobb felső sarkában található kérdőjelre.
●
Kattintson jobb egérgombbal az illesztőprogram bármely elemére, majd kattintson a Mi ez? sorra.
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása Az alábbi módszerek egyikének segítségével nyithatja meg számítógépről a nyomtatóillesztőprogramokat: Operációs rendszer
Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként)
Konfigurációs beállítások módosítása (például tálca hozzáadása vagy Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése/letiltása)
Windows 2000, XP, és Server 2003.
1.
Kattintson a Fájl menüben a Nyomtatás parancsra.
1.
1.
2.
Válassza a HP Color LaserJet CP4005 elemet, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások parancsra.
Kattintson a Start gombra, kattintson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok parancsra.
Kattintson a Start gombra, kattintson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok parancsra.
2.
Kattintson jobb gombbal a HP Color LaserJet CP4005 ikonra, és válassza a Nyomtatási beállítások parancsot.
2.
Kattintson jobb gombbal a HP Color LaserJet CP4005 ikonra, és válassza a Tulajdonságok parancsot.
3.
Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az eljárás alapjában véve egységes.
HUWW
Nyomtató-illesztőprogramok
19
Operációs rendszer
Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként)
Konfigurációs beállítások módosítása (például tálca hozzáadása vagy Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése/letiltása)
Mac OS X v10.2
1.
Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
1.
Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
1.
2.
A különböző legördülő listák segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
2.
A különböző legördülő listák segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
A Finder (Kereső) alatt a Go (Ugrás) menüben kattintson az Applications (Programok) lehetőségre.
2.
Nyissa meg a Utilities (Segédprogramok), majd a Print Center (Nyomtatási központ) alkalmazást.
3.
A Presets (Előzetes beállítások) felbukkanó menüben kattintson a Save 3. as (Mentsd mint) parancsra, és adjon nevet 4. az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes beállítások) menübe menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, 5. a program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
Mac OS X v10.3 és V10.4
1.
Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
1.
Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.
A különböző legördülő listák segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
2.
A különböző legördülő listák segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
3.
A Presets (Előzetes beállítások) felbukkanó menüben kattintson a Save as (Mentsd mint) parancsra, és adjon nevet az előzetes beállításnak.
1.
A beállításokat a Presets 2. (Előzetes beállítások) menübe menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, 3. a program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget. 4.
20
1. fejezet A nyomtató
Kattintson a nyomtatási sorra. Kattintson a Printers (Nyomtatók) menüben a Show Info (Mutasd az információkat) parancsra. Kattintson az Installable Options (Telepíthető beállítások) menüre. Megjegyzés Klasszikus módban nem biztos, hogy elérhetők a konfigurációs beállítások. Nyissa meg a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító) segédprogramot. Ehhez kattintson a megfelelő merevlemezre, kattintson az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) elemre, végül pedig kattintson duplán a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító) lehetőségre. Kattintson a nyomtatási sorra. Kattintson a Printers (Nyomtatók) menüben a Show Info (Mutasd az információkat) parancsra. Kattintson az Installable Options (Telepíthető beállítások) menüre.
HUWW
Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez A nyomtatóhoz a készülékkel való kommunikáció érdekében nyomtatónyelvet használó nyomtatóillesztőprogram tartozik. A nyomtató-illesztőprogramok a nyomtatófunkciókhoz biztosítanak hozzáférést, mint például nyomtatás egyedi méretű papírra, dokumentumok méretezése és vízjelek beillesztése.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok A nyomtatót egy Macintosh nyomtató-illesztőprogrammal és a szükséges PPD-fájlokkal együtt szállítjuk. Ha a kívánt nyomtató-illesztőprogram nem szerepel a nyomtatóhoz tartozó CD-n, akkor nézze meg a telepítési megjegyzésekben és a legújabb Olvassel fájlokban, hogy támogatott-e a szóban forgó nyomtató-illesztőprogram. Amennyiben nem támogatott, lépjen kapcsolatba az aktuálisan használatban lévő alkalmazás gyártójával vagy forgalmazójával, és kérjen illesztőprogramot a nyomtatóhoz. Megjegyzés A legújabb illesztőprogramok a következő címen érhetők el: http://www.hp.com/ go/ljcp4005_software.
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása Az alábbi módszerek egyikének segítségével nyithatja meg számítógépről a nyomtatóillesztőprogramokat.
HUWW
Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez
21
Operációs rendszer
Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként)
Mac OS X v10.2
1.
Válassza a File (Fájl) menü Print (Nyomtass) parancsát.
1.
2.
A különböző felbukkanó menük segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
2.
Mac OS X v10.3 és V10.4
A konfigurációs beállítások módosítása (például egy opcionális tálca hozzáadása vagy az illesztőprogram valamilyen szolgáltatásának be- vagy kikapcsolása.)
Válassza a File (Fájl) menü 1. Print (Nyomtass) parancsát.
Módosítsa a kívánt beállításokat a különböző 2. felbukkanó menükben, majd a Presets (Előzetes beállítások) felbukkanó menüben kattintson a Save 3. as (Mentsd másként) parancsra, és adjon nevet az előzetes beállításnak. 4. A beállításokat a Presets (Előzetes beállítások) menübe menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, 5. a program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
1.
Válassza a File (Fájl) menü Print (Nyomtass) parancsát.
1.
Válassza a File (Fájl) menü 1. Print (Nyomtass) parancsát.
2.
A különböző felbukkanó menük segítségével módosíthatja a kívánt beállításokat.
2.
Módosítsa a kívánt beállításokat a különböző felbukkanó menükben, majd a Presets (Előzetes beállítások) felbukkanó menüben kattintson a Save as (Mentsd másként) parancsra, és adjon nevet az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes beállítások) menübe 2. menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, a program megnyitásakor és 3. nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget. 4.
22
1. fejezet A nyomtató
A Finder (Finder) alatt a Go (Ugrás) menüben kattintson az Applications (Programok) lehetőségre. Nyissa meg a Utilities (Segédprogramok), majd a Print Center (Nyomtatási központ) alkalmazást. Kattintson a nyomtatási sorra. Kattintson a Printers (Nyomtatók) menüben a Show Info (Mutasd az információkat) parancsra. Kattintson az Installable Options (Telepíthető beállítások) menüre. Megjegyzés Klasszikus módban nem biztos, hogy elérhetők a konfigurációs beállítások. Nyissa meg a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító) segédprogramot. Ehhez kattintson a megfelelő merevlemezre, kattintson az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) elemre, végül pedig kattintson duplán a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító) lehetőségre. Kattintson a nyomtatási sorra. Kattintson a Printers (Nyomtatók) menüben a Show Info (Mutasd az információkat) parancsra. Kattintson az Installable Options (Telepíthető beállítások) menüre.
HUWW
Szoftver Macintosh számítógépekhez A HP telepítő PostScript® nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE) és a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot teszi elérhetővé a Macintosh számítógépekkel való használathoz. Ha mind a nyomtató, mind a Macintosh számítógép hálózatra van csatlakoztatva, a nyomtató konfigurálásához használja a beépített webszervert (EWS). További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh számítógépen, hálózati használathoz Ez a rész a Macintosh nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti. A nyomtatási rendszer szoftvere a Mac OS X v10.2, v10.3 és v10.4 rendszereket támogatja. A nyomtatási rendszer szoftverét a következő összetevők alkotják: ●
PostScript Printer Description (PPD) fájlok A PPD-k az Apple PostScript nyomtató-illesztőprogramokkal együtt hozzáférést biztosítanak a nyomtató funkcióihoz. A PPD-k és más szoftverek telepítőprogramja a nyomtatóhoz mellékelt CDlemezen található. Használja a számítógéphez kapott Apple PostScript nyomtatóillesztőprogramot.
●
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) A HP Printer Utility hozzáférést nyújt a nyomtató-illesztőprogramon keresztül nem elérhető funkciókhoz. A kívánt nyomtatófunkció kiválasztását ábrák segítik. A nyomtatóval így a következő feladatok hajthatók végre: ●
A nyomtató elnevezése
●
A nyomtató hozzárendelése a hálózat egy zónájához
●
Internetes protokoll (IP) cím hozzárendelése a nyomtatóhoz
●
Fájlok és fontok letöltése
●
A nyomtató beállítása és konfigurálása IP-nyomtatáshoz.
A HP Printer Utility segédprogramot közvetlen USB-csatlakozású vagy TCP/IP alapú hálózatra csatlakozó nyomtatóval használhatja. Megjegyzés
A HP Printer Utility a Mac OS X v10.2, v10.3 és v10.4 verziók esetén támogatott.
További tudnivalók a beépített HP Printer Utility használatáról: A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren. Nyomtatóillesztők telepítése Mac OS X v10.2, v10.3 és v10.4 verziójú operációs rendszerekre 1.
A hálózati kábel segítségével csatlakoztassa a HP Jetdirect nyomtatószervert és a hálózati portot.
2.
Helyezze be a CD-t a CD-ROM meghajtóba. A CD-lemez menüje automatikusan elindul. Amennyiben a CD-lemez menüje nem indul el automatikusan, kattintson duplán az íróasztalon a CD-lemez ikonjára.
HUWW
Szoftver Macintosh számítógépekhez
23
3.
A HP LaserJet Installer mappájában kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra.
4.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5.
A számítógép merevlemezén nyissa meg az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) lehetőséget, végül a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) elemet. Megjegyzés Mac OS X v10.3 vagy v10.4 verzió használata esetén a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) került a Print Center (Nyomtatási központ) helyére.
6.
Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
7.
A csatlakozás típusaként válassza a Bonjour lehetőséget.
8.
Válassza ki a nyomtatót a listáról.
9.
Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
10. Zárja be a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Print Setup Utility (Nyomtatóbeállító) segédprogramot a bal felső sarokban levő Close (Csukd be) gombra kattintva.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh operációs rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz (USB) Ez a rész ismerteti, hogyan lehet telepíteni a nyomtatási rendszer szoftverét Mac OS X v10.2, v10.3 és v10.4 verziójú rendszerekre. A PPD-fájlok használatához telepítse az Apple PostScript illesztőprogramot. Használja az Apple PostScript illesztőprogram Macintosh számítógéphez mellékelt változatát. A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése 1.
Helyezze be a nyomtató CD-lemezét a CD-meghajtóba, és futtassa a telepítőprogramot. A CD-lemez menüje automatikusan elindul. Amennyiben a CD-lemez menüje nem indul el automatikusan, kattintson duplán az íróasztalon a CD-lemez ikonjára.
24
2.
A HP LaserJet Installer mappájában kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra.
3.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
4.
Ha a rendszer kéri, csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép és a nyomtató USB-portjához. Használjon szabványos 2 méter hosszúságú USB-kábelt.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
Megjegyzés Mac OS X v10.2, v10.3, és v10.4: Az USB-várólisták automatikusan létrejönnek, amikor a nyomtató a számítógéphez van csatlakoztatva. Bizonyos esetekben a várólista egy általános PPD-fájlt használ, ha a telepítőprogram futtatása nem történt meg még az USB-kábel csatlakoztatása előtt. A várólistához használt PPD módosításához nyissa meg a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) elemet, válassza ki a megfelelő nyomtatási várólistát, majd a Printer Info (Nyomtatói adatai) párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a Show Info (Mutasd az adatokat) elemre. A felbukkanó menüben válassza a Printer Model (Nyomtatótípus) elemet, majd abban a felbukkanó menüben, ahol a Generic (Általános) elem van kiválasztva, válassza ki a megfelelő PPD-t a nyomtatóhoz. 5.
Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver. Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési megjegyzéseket és a legfrissebb Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
A szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerből A szoftver eltávolításához a Macintosh számítógépről húzza a PPD-fájlokat a kukára.
HUWW
Szoftver Macintosh számítógépekhez
25
A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren Mac OS X v10.2, v10.3, v10.4 vagy ennél újabb operációs rendszerrel működő számítógépről a nyomtató a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) használatával konfigurálható és tartható karban. Ez a rész több olyan funkciót ismertet, amely a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) használatával érhető el.
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitása A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitásához szükséges művelet a használt Macintosh operációs rendszertől függően változik. A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitása a Mac OS X v10.2, v10.3, v10.4, vagy ennél újabb verziójában 1.
Nyissa meg a Macintosh merevlemezét.
2.
Kattintson a Library (Könyvtár), majd a Printers (Nyomtatók) pontra.
3.
Kattintson a hp, majd a Utilities (Segédprogramok) pontra.
4.
A HP Printer Selector (Nyomtatóválasztó) megnyitásához kattintson duplán a HP Printer Selector (HP nyomtatóválasztó) elemre.
5.
Válassza ki azt a nyomtatót, amelyet konfigurálni kíván, majd kattintson a Utilities (Segédprogramok) elemre. Megjegyzés elérheti.
Ha a Printer Setup Utility ikonja a Dokkban van, akkor az ikonra kattintva
Tisztítólap nyomtatása Ha a nyomtató nem a várt minőségi szinten nyomtatja ki a feladatokat, nyomtasson ki egy tisztítólapot. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Color Cleaning (Színtisztítás) elemet.
3.
A tisztítólap kinyomtatásához kattintson a Print Cleaning Page (Nyomtass tisztítólapot) gombra.
Konfigurációs lap nyomtatása A nyomtató beállításainak megtekintéséhez nyomtasson egy konfigurációs lapot. További tudnivalók a konfigurációs lapról: Konfigurációs oldal.
26
1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Configuration Page (Konfigurációs lap) elemet.
3.
A Print Configuration Page (Nyomtass konfigurációs lapot) gomb megnyomásával nyomtassa ki a konfigurációs lapot.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
Kellékállapot megtekintése A nyomtatókellékek (mint például nyomtatópatronok, képdob vagy nyomtatási média) állapotának megtekintése a számítógépről. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Supplies Status (A kellékek állapota) elemet.
3.
Az egyes cserélhető kellékek állapotának megtekintéséhez kattintson a Supplies (Kellékek) fülre, a nyomtatási média állapotának megtekintéséhez pedig kattintson a Media (Média) fülre. ●
Részletesebb állapotlista megtekintéséhez kattintson a Detailed Supplies Information (Részletes kellékadatok) gombra. Megjelenik a Supplies Information (Kellékadatok) párbeszédablak.
●
On-line kellékrendeléshez kattintson a Order HP Supplies (HP kellékek rendelése) gombra. Az on-line rendelési webhely használatához internet-hozzáférés szükséges. Az online rendeléssel kapcsolatos további információkat a következő részben talál: Kellékek online rendelése és egyéb támogatási funkciók használata.
Kellékek on-line rendelése és egyéb támogatási funkciók használata A HP Webhely segítségével nyomtatókellékeket rendelhet, regisztrálhatja a nyomtatót, elérheti az ügyfélszolgálatot vagy információkat tudhat meg a nyomtatókellékek újrahasznosításával kapcsolatban. A kellékek és támogatási weboldalak használatához internet-hozzáférés szükséges. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a HP Support (Támogatás) elemet.
3.
Kattintson az alábbi gombok egyikére: ●
Instant Support (Azonnali támogatás): Olyan weboldalt nyit meg, amely segítségével műszaki támogatáshoz juthat.
●
Order Supplies Online (On-line kellékrendelés): Olyan weboldalt nyit meg, amely segítségével nyomtatókellékeket rendelhet.
●
Online Registration (On-line regisztráció): Olyan weboldalt nyit meg, amelyen regisztrálhatja a nyomtatót.
●
Return & Recycle (Visszavétel és újrahasznosítás): Olyan weboldalt nyit meg, amelyen információkat olvashat a használt kellékek újrahasznosításával kapcsolatban.
Fájl feltöltése a nyomtatóra Küldjön el egy fájlt a számítógépről a nyomtatóra. A nyomtató által végzett művelet a nyomtatóra küldött fájl típusától függ. Például, ha nyomtatásra alkalmas fájlt (mint például .PS vagy .PCL fájlt) küld, a nyomtató kinyomtatja a fájlt.
HUWW
1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a File Upload (Fájlfeltöltés) elemet.
A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren
27
3.
Nyomja meg a Choose (Ez az!) gombot a feltölteni kívánt fájlhoz történő navigáláshoz, majd nyomja meg az OK (Jó) gombot.
4.
Nyomja meg az Upload (Feltöltés) gombot a fájl töltéséhez.
A firmware frissítése Töltse le a nyomtató új firmware-fájljait a http://www.hp.com címről, és az új fájlokat betöltve frissítse a nyomtató frimware-ét. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Firmware Update (Firmware-frissítés) elemet.
3.
Kattintson a Choose (Ez az!) gombra, navigáljon a feltölteni kívánt firmware-hez, majd kattintson az OK (Jó) gombra.
4.
Nyomja meg az Upload (Feltöltés) gombot a firmware fájl feltöltéséhez.
A kétoldalas nyomtatás (duplex) mód aktiválása A kétoldalas nyomtatási funkció bekapcsolása az automatikus duplex egységgel ellátott nyomtatókon. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Duplex Mode (Duplex mód) elemet.
3.
Válassza az Enable Duplex Mode (Kapcsold be a duplex módot) elemet a kétoldalas nyomtatási mód aktiválásához, majd kattintson az Apply Now (Alkalmazd most) gombra.
Megőrzött feladatok nyomtatása A nyomtató feladatmegőrzési funkciójának bekapcsolása vagy tárolt feladat nyomtatása a számítógépről. Lehetőség van a tárolt nyomtatási feladatok törlésére is.
28
1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Stored Jobs (Megőrzött feladatok) elemet.
3.
Hajtsa végre az alábbi műveletek valamelyikét: ●
A feladatmegőrzési funkció bekapcsolásához válassza az Enable Job Storing (Engedélyezd a feladattárolást), lehetőséget, majd nyomja meg az Apply Now (Alkalmazd most) gombot.
●
Tárolt feladat nyomtatásához válassza ki a tárolt feladatot a listából, adja meg a szükséges személyi azonosítószámot (PIN-kód) az Enter Secure Job PIN (Biztonságos feladat PINkód megadása) mezőben, adja meg a kívánt példányszámot a Copies to Print (Nyomtatási példányszám) mezőben, majd kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
●
Tárolt feladat törléséhez válassza ki a tárolt feladatot a listából, majd kattintson a Delete (Töröld) gombra.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
A tálcák konfigurálása Alapértelmezett nyomtatási tálca beállítás módosítása a számítógépről. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Trays Configuration (Tálcakonfiguráció) elemet.
3.
A Trays (Tálcák) listában válassza ki a konfigurálni kívánt tálcát. Megjegyzés A Make Default (Tedd alapértékké) gombra kattintva a kiválasztott tálcát alapértelmezett nyomtatási tálcává teheti.
4.
A Default Media Size (Alap médiaméret) felbukkanó menüben válassza ki az alapértelmezett médiaméretet a tálcához.
5.
A Default Media Type (Alap médiatípus) felbukkanó menüben válassza ki az alapértelmezett médiatípust a tálcához.
6.
Kattintson az Apply Now (Alkalmazd most) gombra.
Hálózati beállítások módosítása A hálózati internetes protokoll (IP) beállítások módosítása a számítógépről. Lehetőség van a beépített webszerver megnyitására is a speciális beállítások módosítása érdekében. További tudnivalók a beágyazott webszerverről: A beépített webszerver használata. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza az IP Settings (IPbeállítások) elemet.
3.
Módosítsa valamely beállítást az alábbi felbukkanó menükben vagy mezőkben: ●
Configuration (Konfiguráció)
●
Host Name (Gazdanév)
●
IP Address (IP-cím)
●
Subnet Mask (Alháló maszk)
●
Default Gateway (Alapterelő)
Ha a beépített webszerver további beállításait is módosítani szeretné, kattintson az Additional (Továbbiak) elemre. Ekkor megjelenik a beépített webszerver ablaka, amelyen a Networking (Hálózat) lap van kiválasztva. 4.
HUWW
Kattintson az Apply Now (Alkalmazd most) gombra.
A HP Printer Utility segédprogram használata Macintosh rendszeren
29
A beépített webszerver megnyitása A beépített webszervert a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) segítségével nyissa meg. További tudnivalók a beágyazott webszerverről: A beépített webszerver használata. 1.
Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza az Additional Settings (További beállítások) elemet.
3.
Kattintson az Open Embedded Web Server (Nyisd meg a beépített webszervert) gombra.
E-mailes riasztások beállítása Állítson be e-mail üzeneteket, amelyek riasztják bizonyos, a nyomtatóval előforduló események alkalmával – például ha alacsony a festékszint a nyomtatópatronban. 1.
Nyissa meg az HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot.
2.
A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a E-mail Alerts (Emailes riasztások) elemet.
3.
Kattintson a Server (Kiszolgáló) fülre, és az SMTP server (SMTP-kiszolgáló) mezőben adja meg a kiszolgáló nevét.
4.
Kattintson a Destinations (Célok) fülre, kattintson a hozzáadás (+) gombra, majd adja meg az email címeket, mobilkészülék számokat vagy webhely URL-címeket, amelyekre a riasztások küldését kéri. Megjegyzés Ha a nyomtató támogatja az e-mail listákat, létrehozhat riasztási listákat az egyes eseményekre, ugyanúgy, ahogyan az e-mail címek hozzáadását végezte.
30
5.
Kattintson az Events (Események) fülre, és a listában határozza meg azokat az eseményeket, amelyek bekövetkeztekor e-mail riasztást kell küldeni.
6.
A riasztási beállítások ellenőrzéséhez kattintson a Server (Kiszolgáló) fülre, majd kattintson a Test (Teszt) gombra. Ekkor a rendszer mintaüzenetet küld a megadott e-mail címekre, amennyiben a konfiguráció megfelelő.
7.
Kattintson az Apply Now (Alkalmazd most) gombra.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása A legjobb eredmény normál, 75 g/m2 súlyú fénymásolópapír használatával biztosítható. Győződjön meg arról, hogy a papír jó minőségű, nincsenek benne vágások, bemetszések, tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, felpöndörödött vagy meghajlott szélek. ●
Ha az Egyesült Államokban szeretne kellékeket rendelni, látogasson el a http://www.hp.com/go/ ljsupplies címre.
●
Ha a világ más részén szeretne kellékeket rendelni, a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címet keresse fel.
●
Ha tartozékokat szeretne rendelni, a http://www.hp.com/go/accessories címre látogasson. Megjegyzés Nagyobb mennyiség vásárlása előtt próbálja ki a választott papírt, és ellenőrizze, hogy megfelelő-e a nyomtatás minősége. Az egyéni méretű papír esetében fokozottan ügyeljen erre.
Támogatott médiasúlyok és -méretek 1-2 táblázat Az 1. tálca médiaméretei 1. tálca
Méretek
Súly vagy vastagság
Kapacitás
Szabványos méretű papír, illetve kartonlapok (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5); egyéni méretek
Tartomány:
Tartomány:
Maximális kötegvastagság: 10 mm
76 x 127 mm és 216 x 356 mm között
60 g/m2 bankposta és 220 g/m2 bankposta között
100 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapírnak felel meg
Fényes papír (letter/A4, legal, Tartomány: executive, JIS B5, A5) 76 x 127 mm és 216 x 356 mm között Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt.
Tartomány:
Lézernyomtatóhoz alkalmas írásvetítő-fólia (letter/A4)
Legalább 0,13 mm vastag
Maximális kötegvastagság: 10 mm
0,13 mm vastag
Maximális kötegvastagság: 10 mm
220 g/m2 bankposta
Maximális kötegvastagság: 10 mm
Tartomány:
20 boríték
Letter: 215,9 x 279,4 mm
Maximális kötegvastagság: 10 mm
75 g/m2 bankposta és 220 g/m2 bankposta között
A4: 210 x 297 mm HP Tough papír (letter/A4)
Letter: 215,9 x 279,4 mm A4: 210 x 297 mm
HP Color Laser fényes fotópapír (letter/A4)
Letter: 215,9 x 279,4 mm A4: 210 x 297 mm
Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt. Boríték (Com 10, Monarch, C5, DL, B5)
HUWW
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
31
1-2 táblázat Az 1. tálca médiaméretei (folytatás) 1. tálca
Méretek
Súly vagy vastagság
Kapacitás
60 g/m2 bankposta és 90 g/m2 bankposta között Lézernyomtatóhoz alkalmas címke (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Tartomány:
0,23 mm vastag
Maximális kötegvastagság: 10 mm
76 x 127 mm és 216 x 356 mm között
1-3 táblázat A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca médiaméretei1 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca
Méretek
Súly vagy vastagság
Kapacitás
Szabványos méretű papír (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5); egyéni méretek
Tartomány:
Tartomány:
Maximális kötegvastagság: 56 mm
148 x 210 mm és 216 x 356 mm között
60 g/m2 bankposta és 120 g/m2 bankposta között
Tartomány:
Tartomány:
148 x 210 mm és 216 x 356 mm között
75 g/m2 bankposta és 120 g/m2 bankposta között
Letter: 215,9 x 279,4 mm
120 g/m2 bankposta
Maximális kötegvastagság: 56 mm
Letter: 215,9 x 279,4 mm
Minimum:
Maximális kötegvastagság: 56 mm
A4: 210 x 297 mm
0,13 mm vastag
Letter: 215,9 x 279,4 mm
Maximum:
A4: 210 x 297 mm
0,13 mm vastag
Tartomány:
Maximum:
148 x 210 mm és 216 x 356 mm között
0,13 mm vastag
Fényes papír (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5) Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt. HP Color Laser fényes fotópapír és képhez való papír (letter/A4)
530 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapírnak felel meg Maximális kötegvastagság: 56 mm
A4: 210 x 297 mm
Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt. Lézernyomtatóhoz alkalmas írásvetítő-fólia (letter/A4) HP Tough papír (letter/A4)
Lézernyomtatóhoz alkalmas címke (letter/A4 és egyéni méretek) 1
32
Maximális kötegvastagság: 56 mm Maximális kötegvastagság: 56 mm
A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca esetében az egyéni méret kifejezetten a B5 ISO méretre vonatkozik. Ezek tálcák nem alkalmasak az 1. tálcában használható egyéni méretek tárolására.
1. fejezet A nyomtató
HUWW
1-4 táblázat Automatikus kétoldalas nyomtatás Automatikus kétoldalas nyomtatás
Méretek
Súly vagy vastagság
Papír
Szabványos méretek:
Tartomány:
Letter: 215,9 x 279,4 mm
60 g/m2 bankposta és 120 g/m2 bankposta között
A4: 210 x 297 mm 8,5 x 13: 215,9 x 330.2 mm Legal: 215,9 x 355,6 mm Executive: 184,2 x 266,7 mm JIS B5: 182 x 257 mm Fényes papír (A4/letter, 13 x 8,5 in, legal, executive, JIS B5)
A használható szabványos méreteket lásd fent.
Tartomány: 75 g/m2 bankposta és 120 g/m2 bankposta között
Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt. HP Color Laser fényes fotópapír és képhez való papír (A4/letter) Megjegyzés Ne használjon tintasugaras nyomtatóhoz való papírt.
HUWW
Szabványos méretek:
120 g/m2 bankposta
Letter: 215,9 x 279,4 mm A4: 210 x 297 mm
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
33
34
1. fejezet A nyomtató
HUWW
2
Vezérlőpult
Ez a fejezet a vezérlőpultot ismerteti, mely lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Bevezetés
●
A vezérlőpult gombjai
●
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése
●
A vezérlőpult menüi
●
A menühierarchia
●
Feladatok visszakeresése menü
●
Információ menü
●
Papírkezelés menü
●
Eszköz konfigurálása menü
●
Diagnosztika menü
●
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
●
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben
35
Bevezetés A vezérlőpult lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Kijelzőjén grafikus információ jelenik meg a nyomtató és a kellékek állapotáról, s ezzel megkönnyíti a problémák azonosítását és orvoslását.
2-1 ábra A vezérlőpult gombjai és jelzőfényei 1
Kijelző
2
Fölfelé (
3
Kiválasztás ( ) gomb
4
Lefelé (
5
Leállítás gomb
6
Figyelem! jelzőfény
7
Adatok jelzőfény
8
Üzemkész jelzőfény
9
Menü gomb
10
Vissza/kilépés (
11
Súgó ( ) gomb
) gomb
) gomb
) gomb
A nyomtató a kijelző és a vezérlőpult aljának bal oldalán található jelzőfények segítségével kommunikál a felhasználóval. Az Üzemkész, az Adatok és a Figyelem! jelzőfény egy pillantással felismerhető információt adnak a nyomtató állapotáról, probléma esetén pedig riasztanak. A kijelzőn az állapot részletesebb leírása látható, továbbá menük, súgó, animációk és hibaüzenetek jelenhetnek meg rajta.
Kijelző A nyomtató négysoros kijelzője részletes tájékoztatást nyújt a nyomtató és a nyomtatási feladatok aktuális állapotáról. A kellékek szintje, a papírelakadások helye és a feladat állapota ábrán megjelenítve látható. A menük a nyomtató funkcióihoz és a részletes állapotadatokhoz biztosítanak hozzáférést. A kijelző felső képernyőjének két része van:
36
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
2-2 ábra A nyomtató kijelzője 1
Üzenetmező
2
Utasításmező
2-3 ábra A nyomtató kijelzője 1
Üzenetmező
2
Kellékszintjelző
3
A nyomtatópatronok színe balról jobbra: fekete, bíbor, ciánkék és sárga
A kijelző üzenet- és az utasításmezeje a nyomtató állapotát mutatja, és jelzi a lehetséges teendőket. A kellékszintjelző a nyomtatópatronok (sorrendben: fekete, bíbor, ciánkék, sárga) festékszintjét jelzi. Ha a tonerszint ismeretlen, a kellékszintjelző helyett egy látható. Ezt a következők okozhatják: ●
Hiányzó patronok
●
Rosszul behelyezett patronok
●
Hibás patronok
●
Egyes nem HP márkájú patronok
A kellékszintjelző látható mindig, amikor a nyomtató Kész állapotban van, és nem jelenít meg semmilyen figyelmeztetést. Ugyancsak látható a szintjelző, ha valamely nyomtatópatront vagy több kelléket is érintő figyelmeztető vagy hibaüzenet jelenik meg.
Hozzáférés a vezérlőpulthoz a számítógépről A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver beállítási oldalának segítségével.
HUWW
Bevezetés
37
A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. A számítógépről a vezérlőpult funkciói is végrehajthatók, például a kellékek állapotának ellenőrzése, az üzenetek megjelenítése vagy a tálcakonfiguráció megváltoztatása. További tudnivalók A beépített webszerver használata címen találhatók.
38
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A vezérlőpult gombjai A vezérlőpult gombjai a nyomtató műveleteinek vezérlésére s a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek léptetésére, illetve megválaszolására szolgálnak. Gomb
Funkció
Kiválasztás
Adott lehetőség kiválasztása, illetve a nyomtatás folytatása az ezt megengedő hibák után.
Fölfelé
Menük és szövegek léptetése, illetve a kijelzőn megjelenő számok értékének növelése és csökkentése.
Lefelé Vissza/kilépés Menü
Belépés a menükbe és kilépés belőlük.
Leállítás
Az aktuális feladat szüneteltetése; ilyenkor megjelenik a nyomtatás folytatásának és törlésének lehetősége.
Súgó
HUWW
Visszalépés egy menüszinttel följebb, illetve a menü vagy a súgó elhagyása.
A nyomtató üzeneteivel és menüivel kapcsolatos animációk és részletes tudnivalók megjelenítése.
A vezérlőpult gombjai
39
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése
2-4 ábra A vezérlőpult jelzőfényei 1
Üzemkész
2
Adatok
3
Figyelem!
Jelzőfény
Világít
Kikapcsolva
Villog
Üzemkész
A nyomtató üzemkész állapotban van (adatokat tud fogadni és feldolgozni).
A nyomtató kapcsolat nélküli állapotban van, vagy ki van kapcsolva.
A nyomtató megpróbálja leállítani a nyomtatást, és kapcsolat nélküli állapotba lépni.
A feldolgozott adatok a nyomtatón vannak, de a feladat befejezéséhez további adatok szükségesek.
A nyomtató éppen nem dolgoz fel és nem is fogad adatokat.
A nyomtató adatokat fogad vagy dolgoz fel.
Kritikus hiba történt. A nyomtató beavatkozást igényel.
A nyomtató nem igényel külön figyelmet.
Hiba történt. A nyomtató beavatkozást igényel.
(zöld)
Adatok (zöld)
Figyelem! (sárga)
40
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A vezérlőpult menüi A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtató-illesztőprogramon vagy a szoftveralkalmazáson keresztül. Ez a nyomtató vezérlésének legkényelmesebb módja, s az így megadott beállítások elnyomják a nyomtató vezérlőpultjának beállításait. További tudnivalókat a szoftver súgófájljai tartalmaznak, a nyomtató-illesztőprogram eléréséről pedig a következő részben olvashat: A nyomtatási szoftver. A nyomtató azonban vezérlőpult-beállításainak megváltoztatásával is vezérelhető. A vezérlőpultot olyan funkciókhoz használja, melyeket a nyomtató-illesztőprogram vagy a szoftveralkalmazás nem támogat. Ugyancsak a vezérlőpultot használja, ha tálcákat szeretne konfigurálni valamilyen papírméretre vagy típusra.
Alapvető tudnivalók
HUWW
●
A Menü gombbal megnyithatók a menük, illetve érvénybe léptethető a kiválasztott beállítás.
●
A föl- és lefelé mutató nyíllal ( ) léptetheti a menüket. A menüléptetésen kívül e nyilakkal a numerikus beállítások értékét is növelheti, illetve csökkentheti. Ha az adott gombot hosszabb ideig tartja lenyomva, a görgetés gyorsabb lesz.
●
A Vissza ( ) gombbal haladhat visszafelé a menühierarchiában, illetve számértékeket választhat vele a nyomtató konfigurálásakor.
●
A Menü gombbal kiléphet minden menüből.
●
Ha a nyomtató 60 másodpercen keresztül nem észlel gombnyomást, ismét Kész állapotba lép.
●
Ha egy menüpont mellett lakat látható, a menüpont csak PIN (személyi azonosítószám) megadásával használható. Ezt a számot rendszerint a hálózat adminisztrátora osztja ki.
A vezérlőpult menüi
41
A menühierarchia Az alábbi táblázatok az egyes menük hierarchiáját tartalmazzák.
A menük megnyitása Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A listákban a
és a
A kívánt lehetőség a
gombbal lehet föl- és lefelé haladni. gomb megnyomásával választható ki.
MENÜK
FELADAT LEKÉRÉSE Információ PAPÍRKEZELÉS Eszközkonfigurálás DIAGNOSZTIKA Szerviz
Feladatok visszakeresése menü További tudnivalók: Feladatok visszakeresése menü. FELADAT LEKÉRÉSE
TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK NYOMTATÁSA FELHASZNÁLÓ NEVE SAJÁT FELADATOK Nyomtatás PÉLDÁNYSZÁM TÖRLÉS: X
Információ menü További tudnivalók: Információ menü. Információ
MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA KELLÉKEK ÁLLAPOTA HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA DEMO NYOMTATÁSA RGB MINTÁK NYOMTATÁSA
42
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA FÁJLKÖNYVTÁR NYOMTATÁSA PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA PS FONTLISTA NYOMTATÁSA
Papírkezelés menü További tudnivalók: Papírkezelés menü. PAPÍRKEZELÉS
X. TÁLCA MÉRETE X = 1, 2 vagy 3 X. TÁLCA TÍPUSA X = 1, 2 vagy 3
Eszköz konfigurálása menü További tudnivalók: Eszköz konfigurálása menü és A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása. Eszközkonfigurálás
NYOMTATÁS
PÉLDÁNYSZÁM Alapértelmezett papírméret: ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI PAPÍRMÉRET KÉTOLDALAS DUPLEX KÖTÉS A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSA KÉZI ADAGOLÁS COURIER FONT SZÉLES A4 Nyomtatási PS hibák: PDF HIBÁK NYOMTATÁSA PCL
NYOMTATÁS MINŐSÉGE
SZÍNBEÁLLÍTÁS REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA AUT. ÉRZ. ÜZEMMÓD BEÉGETŐMÓDOK OPTIMALIZÁLÁS GYORS KALIBRÁLÁS MOST
HUWW
A menühierarchia
43
KALIBRÁLÁS MOST SZÍNES RET TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ RENDSZERBEÁLLÍT ÁS
Dátum/Idő TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁMA FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT CÍM MEGJELENÍTÉSE Színes letiltása OPTIMÁLIS SEBESSÉG/KÖLTSÉG TÁLCAMŰKÖDÉS Alvási késleltetés FELÉLEDÉSI IDŐ KIJELZŐ FÉNYEREJE NYOMTATÓNYELV TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK AUTOMATIKUS FOLYTATÁS CSER.KI A KELLÉKEKET RENDELÉS: SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT Elakadás elhárítása: ram_disk Nyelv
I/O
I/O IDŐKORLÁT Beágyazott Jetdirect X (ahol X = 1 vagy 2)
VISSZAÁLLÍTÁSOK
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD
Diagnosztika menü További tudnivalók: Diagnosztika menü.
44
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
DIAGNOSZTIKA
ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE PQ HIBAELHÁRÍTÁS DIAGNOSZTIKAI OLDAL NYOMTATÁSA PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK PAPÍRÚTTESZT KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT 2 KOMPONENSTESZT TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA SZÍNSÁVTESZT
HUWW
A menühierarchia
45
Feladatok visszakeresése menü A FELADAT LEKÉRÉSE menü segítségével megjeleníthető a tárolt feladatok listája. Menüpont
Leírás
TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK NYOMTATÁSA
A nyomtatón tárolt valamennyi feladat listáját tartalmazó oldal kinyomtatása. A listán minden olyan felhasználó szerepelni fog, akinek megőrzött feladatai vannak a nyomtatón. A zárójelben álló szám az adott felhasználó megőrzött feladatainak száma.
46
FELHASZNÁLÓ NEVE
A listán minden olyan felhasználó neve szerepelni fog, akinek tárolt feladatai vannak a nyomtatón. A tárolt feladatok listájának megtekintéséhez jelölje ki a megfelelő felhasználónevet.
SAJÁT FELADATOK
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha egy felhasználó PIN-kódot igénylő feladatot tárolt.
Nyomtatás
Személyes jellegű feladat nyomtatásakor a nyomtató PIN-kód megadását kéri a felhasználótól.
PÉLDÁNYSZÁM
A feladat nyomtatandó példányainak száma. Az alapérték 1.
TÖRLÉS: X
Személyes jellegű feladat törlésekor a nyomtató PIN-kód megadását kéri a felhasználótól.
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Információ menü E menü segítségével kereshetők meg és nyomtathatók ki a nyomtató egyes adatai.
HUWW
Menüpont
Leírás
MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA
A menütérkép a vezérlőpult menüpontjainak elrendezését és jelenlegi beállításait mutatja meg. Lásd: A nyomtató információs oldalai.
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA
A nyomtató konfigurációs oldalának kinyomtatása.
KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA
Az oldalon látható a kellékek becsült hátralévő élettartama, a kinyomtatott oldalakról és a végrehajtott feladatokról vezetett statisztika, a nyomtatópatron gyártási időpontja és sorozatszáma, a lapszámláló állása, valamint karbantartási információk.
KELLÉKEK ÁLLAPOTA
Görgethető listán jeleníti meg a nyomtatópatronok, a beégetőmű és a továbbítókészlet állapotát.
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA
Használati oldal nyomtatása, melyen a nyomtatóval eddig használt médiaméretek láthatók, továbbá információ arról, hogy a nyomtatás egyvagy kétoldalas, illetve színes vagy egyszínű volt-e. A használati oldalról az oldalszámláló állása is leolvasható.
DEMO NYOMTATÁSA
Demonstrációs oldal nyomtatása.
RGB MINTÁK NYOMTATÁSA
Színminták kinyomtatása a különböző RGB-értékekhez. A minták útmutatóul szolgálnak a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató színeinek megfeleltetéséhez.
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA
Színminták kinyomtatása a különböző CMYK-értékekhez. A minták útmutatóul szolgálnak a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató színeinek megfeleltetéséhez.
FÁJLKÖNYVTÁR NYOMTATÁSA
A nyomtatón tárolt fájlok nevének és mappájának kinyomtatása.
PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA
A rendelkezésre álló PCL fontok kinyomtatása.
PS FONTLISTA NYOMTATÁSA
A rendelkezésre álló PS (PostScript-emulációs) fontok kinyomtatása.
Információ menü
47
Papírkezelés menü E menü segítségével konfigurálhatók az adagolótálcák konkrét méretre és típusra. Fontos, hogy helyesen konfigurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna. Megjegyzés Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a kazetta módnak felel meg. Menüpont
Értékek
Leírás
X. TÁLCA MÉRETE
A választható méretek listája megjelenik.
Lehetővé teszi az 1. tálca médiaméretének konfigurálását (X = 1). Az alapértelmezés a BÁRMELY MÉRET. A használható méretek teljes listája a Támogatott médiasúlyok és -méretek című részben található.
X. TÁLCA TÍPUSA
A választható típusok listája megjelenik.
Lehetővé teszi az 1. tálca médiatípusának konfigurálását (X = 1). Az alapértelmezés a BÁRMELY TÍPUS. A használható típusok teljes listája a Támogatott médiasúlyok és méretek című részben található.
X. TÁLCA MÉRETE
A választható méretek listája megjelenik.
A médiaméret konfigurálása a 2. vagy a kiegészítő 3. tálca számára. Az alapérték a Letter. A méretet a tálca médiavezetőinek helyzete határozza meg. A használható méretek teljes listája a Támogatott médiasúlyok és -méretek című részben található.
A választható típusok listája megjelenik.
A médiatípus konfigurálása a 2. vagy a kiegészítő 3. tálca számára. Az alapérték a SIMA. A használható típusok teljes listája a Támogatott médiasúlyok és -méretek című részben található.
X = 2 vagy 3. kiegészítő
X. TÁLCA TÍPUSA X = 2 vagy 3. kiegészítő
48
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Eszköz konfigurálása menü A Eszközkonfigurálás menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató alapértelmezett nyomtatási beállításai, szabályozható a nyomtatási minőség, módosítható a rendszer konfigurációja és a bemeneti/ kimeneti beállítások, továbbá visszaállíthatók a nyomtató alapértelmezett beállításai.
Nyomtatás menü Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra érvényesek. A legtöbb feladatnak minden tulajdonsága azonosított, s azok elnyomják az itt megadott beállításokat. A menü az alapértelmezett médiaméret és -típus megadására is alkalmas. Menüpont
Értékek
Leírás
PÉLDÁNYSZÁM
Tartomány: 1 – 32 000
Az alapértelmezett példányszám beállítása. Az alapértelmezés 1.
Alapértelmezett papírméret:
A választható méretek listája megjelenik.
Az alapértelmezett médiaméret beállítása.
ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI PAPÍRMÉRET
MÉRTÉKEGYSÉG
A méretek nélküli feladatok alapértelmezett méretének beállítása. Az alapértelmezett mértékegység a MILLIMÉTER.
X DIMENZIÓ Y DIMENZIÓ KÉTOLDALAS
KI BE
DUPLEX KÖTÉS
HOSSZÚ ÉL RÖVID ÉL
A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSA
NEM IGEN
KÉZI ADAGOLÁS
KI
A kétoldalas nyomtatás funkciójának be-, illetve kikapcsolása duplex egységgel felszerelt nyomtató esetén. Az alapértelmezés a KI. Segítségével megadható, hogy a duplex feladatok nyomtatásánál melyik lesz a lapok kötési széle. Az alapértelmezés a HOSSZÚ ÉL. Ha nincs betöltve A4 méretű papír, a nyomtató az A4 méretű feladatot letter méretű papírra is nyomtathatja. Az alapértelmezés a IGEN. Kézi médiaadagolás be-, illetve kikapcsolása. Az alapértelmezés a KI.
BE COURIER FONT
NORMÁL SÖTÉT
SZÉLES A4
NEM IGEN
Nyomtatási PS hibák:
KI
A Courier betűkészlet változatának kiválasztása. Az alapértelmezés a NORMÁL. Olyanná alakítható az A4 méretű papír nyomtatási területe, hogy nyolcvan 10 pontos karakter férjen egy sorba. Az alapértelmezés a NEM. PS-hibaoldalak nyomtatása. Az alapértelmezés a KI.
BE
HUWW
Eszköz konfigurálása menü
49
Menüpont
Értékek
Leírás
PDF HIBÁK NYOMTATÁSA
KI
PDF-hibaoldalak nyomtatása. Az alapértelmezés a KI.
BE PCL
ŰRLAP HOSSZA TÁJOLÁS FONTFORRÁS FONTSZÁM BETŰSŰRŰSÉG FONT PONTMÉRET SZIMBÓLUMKÉSZLET KOCSIVISSZA SOREMELÉSHEZ ÜRES LAPOK KIHAGYÁSA MÉDIAFORRÁS- LEKÉPEZÉS
ŰRLAP HOSSZA: 5–128 sorra állítja a függőleges térközt az alapértelmezett papírméretnél. TÁJOLÁS: Álló vagy fekvő alapértelmezett oldaltájolás megadását teszi lehetővé. FONTFORRÁS: Megadja a betűforrást. FONTSZÁM: A nyomtató számot rendel mindegyik betűkészlethez, és a számokat a PCL-betűkészletlistán sorolja fel. A számtartomány 0–999. BETŰSŰRŰSÉG: Megadja a betűtávolságot. Ez az elem a választott betűkészlettől függően jelenik meg. Az értéktartomány 0,44–99,99. FONT PONTMÉRET: Megadja a betűméretet pontban. Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha méretezhető betűkészlet van beállítva alapértelmezett betűkészletként. Az értéktartomány 4,00– 99,75. SZIMBÓLUMKÉSZLET: Kiválasztja bármelyik elérhető szimbólumkészletet a nyomtató vezérlőpultján. A szimbólumkészlet a betűkészletben lévő összes karakter egyedi csoportosítása. A vonalas karakterekhez a PC-8 vagy a PC-850 beállítás ajánlott. KOCSIVISSZA SOREMELÉSHEZ: Az Igen beállítás választásával kocsi vissza karaktert fűzhet minden észlelt soremeléshez a visszamenőlegesen kompatibilis PCL-feladatokban (csak szöveg, nincs feladatkezelés). Egyes környezetekben az új sort csak a soremelés vezérlőkód jelöli. Ezzel a beállítással minden egyes soremeléshez hozzáfűzheti a szükséges kocsi vissza elemet. ÜRES LAPOK KIHAGYÁSA: Saját PCL előállításakor felesleges lapdobások keletkeznek, amelyek üres oldal nyomtatását eredményezik. Az Igen beállítás választásával figyelmen kívül hagyhatók a lapdobások, ha az oldalak üresek. A PCL5 MÉDIAFORRÁS- LEKÉPEZÉS paranccsal választható bemeneti tálca számok megadásával, amelyek a különböző tálcákat és adagolókat jelölik.
50
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Nyomtatás minősége menü E menü segítségével szabályozhatók a nyomtatási minőség különböző aspektusai, beleértve a kalibrációt, a regisztrációt és a színek féltónus-beállításait. Menüpont
Értékek
Leírás
SZÍNBEÁLLÍTÁS
CSÚCSFÉNYEK
Az egyedi színek féltónus-beállításainak módosítása. Az alapértelmezés minden szín esetén 0.
KÖZÉPTÓNUSOK ÁRNYÉKOK SZÍNÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA
TESZTOLDAL NYOMTATÁSA Forrás X. TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
Eltolja a felső és az alsó, valamint a bal és a jobb margókat úgy, hogy a kép az oldal közepére kerüljön. Ezenkívül egymáshoz igazíthatja a lap elülső, illetve hátoldalára nyomtatott képet is. TESZTOLDAL NYOMTATÁSA: Tesztoldalt nyomtat, amelyen az aktuális regisztrációs beállítások szerepelnek. Forrás: Kiválaszthatja azt a tálcát, amelyből a tesztoldalt nyomtatni kívánja. Ha vannak kiegészítő tálcák, azok is megjelennek a választható tálcák között ([N] a tálca száma). X. TÁLCA BEÁLLÍTÁSA: Beállítja a megadott tálca regisztrációját, ahol [N] a tálca száma. A nyomtatóban található mindegyik tálca megjelenik a választható elemek között, és mindegyik tálcánál be kell állítani a regisztrációt.
AUT. ÉRZ. ÜZEMMÓD
1. TC ÉRZÉKELÉSE 2-N TC ÉRZÉKELÉSE
HUWW
●
X1 ELTOLÁS: A kép regisztrálása a papíron oldaltól oldalig, ahogy a papír fekszik a tálcában. Kétoldalas nyomtatásnál ez az oldal a papír második oldala (hátoldala).
●
X2 ELTOLÁS: A kép regisztrálása a papíron oldaltól oldalig, ahogy a papír fekszik a tálcában a kétoldalasan nyomtatott lap első oldala esetében. Ez az elem csak akkor jelenik meg, ha a duplex egység be van szerelve és be van kapcsolva. Először az X1 ELTOLÁS értéket adja meg.
●
Y ELTOLÁS: A kép regisztrálása a papíron a felső széltől az alsóig, ahogy a papír fekszik a tálcában.
Beállíthatja, hogy a tálcák automatikusan felismerjék a betöltött papír típusát. További tudnivalók a Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód) részben találhatók.
Eszköz konfigurálása menü
51
Menüpont
Értékek
Leírás
BEÉGETŐMÓDOK
A választható módok listája megjelenik.
Konkrét nyomtatási mód társítása az egyes médiatípusokhoz.
OPTIMALIZÁLÁS
A választható paraméterek listája megjelenik.
Optimalizálhatók az összes feladat bizonyos paraméterei a médiatípus szerinti optimalizálás helyett.
ÁTVIVŐ KAPCSOLAT CACO3 PAPÍR TALC PAPÍR HÁTTÉR 1 HÁTTÉR 2 ÍRÁSVETÍTŐ FÓLIA MÉDIATÍPUS REGISZTRÁCIÓ HOSSZÚ PAPÍR ELŐFORGATÁS ISMÉTELT ÁTVITEL BEÉGETŐ HŐMÉRS. 1. TÁLCA OPTIMALIZÁLÁS VISSZAÁLLÍTÁSA GYORS KALIBRÁLÁS MOST
A nyomtató részleges kalibrálásának végrehajtása. További tudnivalók A nyomtató kalibrálása címen találhatók.
KALIBRÁLÁS MOST
A nyomtató teljes kalibrálásának végrehajtása. További tudnivalók A nyomtató kalibrálása címen találhatók.
SZÍNES RET
KI BE
TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ
1000 2000 5000 10000 20000
AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS
Ki
A SZÍNES RET menüponttal be-, illetve kikapcsolható a színes nyomtató REt (Resolution Enhancement Technology; felbontásnövelő technológia) beállítása. Az alapértelmezés a BE. A TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ megadásával állítsa be az automatikus tisztítások intervallumát. Az intervallum értéke a nyomtató által nyomtatott oldalaknak felel meg. Az alapértelmezés a 1000. További tudnivalók: A tisztítóoldal használata. A AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS választásával kapcsolhatja be vagy ki az
Be
52
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Menüpont
Értékek
Leírás automatikus tisztítást. Az alapértelmezés a Ki. További tudnivalók: A tisztítóoldal használata.
TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA
Nincs választandó érték.
A TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA kiválasztásával tisztítóoldalt nyomtathat a HP Color LaserJet CP4005n nyomtatón A HP Color LaserJet CP4005dn nyomtató külső duplex egységgel van felszerelve, és automatikusan tisztítóoldalt nyomtat, ha a TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA menüpontot választja. További tudnivalók: A tisztítóoldal használata.
TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA
Nincs választandó érték.
A tisztítóoldal feldolgozásához válassza a TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA elemet. További tudnivalók: A tisztítóoldal használata.
Rendszer beállítása menü A RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például az készenléti mód, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások. További tudnivalók: A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása. Menüpont
Értékek
Leírás
Dátum/Idő
DÁTUM
Különböző dátumformátumok közül választhat a dátum beállításakor, illetve 12 órás vagy 24 órás megjelenítést választhat az idő beállításakor.
date_format IDŐ time_format CÍM MEGJELENÍTÉSE
AUTOMATIKUS KI
Színes letiltása
SZÍN LETILTÁSA SZÍN ENGEDÉLYEZÉSE SZÍNES, HA JOGOSULT
OPTIMÁLIS SEBESSÉG/KÖLTSÉG
AUTOMATIKUS A LEGTÖBB SZÍNES
HUWW
Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a Kész üzenet mellett. Az alapértelmezés a KI. Letiltja vagy korlátozza a színek használatát. Az alapértelmezés a SZÍN ENGEDÉLYEZÉSE. A SZÍNES, HA JOGOSULT használatához állítsa be a felhasználói engedélyeket a beépített webszerveren, a HP Easy Printer Care programon és a HP Jetadmin alkalmazáson keresztül. Lásd: A beépített webszerver használata. Ez a menüpont azt határozza meg, hogy a teljesítmény és a nyomtatópatron élettartamának maximalizálása érdekében milyen módon váltson a nyomtató színes
Eszköz konfigurálása menü
53
Menüpont
Értékek
Leírás
A LEGTÖBB FEKETE
üzemmódból monokrómba (feketefehérbe). Az AUTOMATIKUS visszaállítja a nyomtató a gyári alapbeállítását. Az alapértelmezés a AUTOMATIKUS. A LEGTÖBB SZÍNES beállítást abban az esetben használja, ha a nyomtatási feladatok zöme színes és nagy fedéssűrűségű. A LEGTÖBB FEKETE beállítást akkor alkalmazza, ha a nyomtatási feladatok nagyrészt monokrómok vagy vegyesen monokrómok és színesek.
TÁLCAMŰKÖDÉS
A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS PS MÉDIAVÁLASZTÁS MÉRET/TÍPUS FIGYELMEZTETÉS HASZNÁLJON MÁSIK TÁLCÁT DUPLEXER ÜRES LAPOK KÉP ELFORGATÁSA
A tálca viselkedésének beállítása. (Beállítható bizonyos régebbi HP nyomtatók tálcáinak megfelelő viselkedés, valamint a kétoldalas nyomtatás működése előnyomtatott papír használatakor.) A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA alapértelmezett beállítása KIZÁRÓLAG. A HASZNÁLJON MÁSIK TÁLCÁT alapértelmezett beállítása ENGEDÉLYEZVE. A KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS alapértelmezett beállítása MINDIG. A PS MÉDIAVÁLASZTÁS a papírkezelés módját határozza meg Adobe PS illesztőprogrammal való nyomtatáskor. Az ENGEDÉLYEZVE HP papírkezelést használ. A Letiltva az Adobe PS papírkezelést használja. Az alapértelmezés az ENGEDÉLYEZVE. A DUPLEXER ÜRES LAPOK alapértelmezett beállítása AUTOMATIKUS. A KÉP ELFORGATÁSA alapértelmezett beállítása Standard. További tudnivalók: A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
Alvási késleltetés
1 perc 15 PERC
Csökkenti az energiafelhasználást, amikor a nyomtató meghatározott ideig inaktív. Az alapértelmezés 30 PERC.
30 PERC 45 PERC 60 PERC 90 PERC 2 ÓRA
54
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Menüpont
Értékek
Leírás
4 ÓRA FELÉLEDÉSI IDŐ
Megjelenik a nap és az óra változók listája.
Ha engedélyezve van, az alapértelmezett érték naponta 7:00 óra. Ez a menüelem varázslót nyit meg, amellyel beállítható a nyomtató felébresztési ideje.
KIJELZŐ FÉNYEREJE
Az értéktartomány 1–10.
Beállítja a vezérlőpult kijelzőjének fényerejét. Az alapértelmezés 5.
NYOMTATÓNYELV
AUTOMATIKUS
Az alapértelmezett nyomtatónyelv beállítása automatikus nyomtatónyelvválasztásra, PCL-re, PDF-re vagy PostScript-emulációra. Az alapértelmezés a AUTOMATIKUS.
PCL PDF PS TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK
FELADAT BE
AUTOMATIKUS FOLYTATÁS
KI BE
CSER.KI A KELLÉKEKET
LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY. HATÁLYT.,HA KIFOGY.
Annak meghatározása, hogyan viselkedjen a rendszer automatikus folytatást megengedő hiba esetén. Az alapértelmezés a BE. Beállítja a nyomtató működését, amikor kifogyóban vannak a kellékek. Az alapértelmezés a LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS. Ezzel a beállítással a nyomtató folytatja a nyomtatást, amíg el nem fogy a színes festék. A LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY. beállítás megadása esetén a nyomtatás leáll, és csak a kellékanyag cseréje után folytatódik. A HATÁLYT.: KIFOGY beállítással lehetőség van a nyomtatás folytatására, amíg ki nem fogy a színes kellékanyag, azonban a nyomtató figyelmeztetést jelenít meg, amelyben közli, hogy tintaszint figyelése ki van kapcsolva, és a színes festék cseréjére hívja fel a figyelmet.
RENDELÉS:
TARTOMÁNY=0-100
A felhasználó beállíthatja azt mennyiséget, amelynél a RENDELÉS: üzenet megjelenik. Az alapérték 15.
SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT
LEÁLLÍTÁS
Beállítja a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT működést, amikor a színes festék elfogyott. Az AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás megadásakor a nyomtató csak a fekete festék használatával folytatja a nyomtatást. Az alapértelmezés a LEÁLLÍTÁS.
AUTO.FOLYT. FEKET.
Elakadás elhárítása:
AUTOMATIKUS KI BE
ram_disk
HUWW
Annak meghatározása, hogy a figyelmeztető üzenet a vezérlőpult gombjának megnyomásával vagy új feladat érkezésével törlődjön. Az alapértelmezés a FELADAT.
AUTOMATIKUS
Annak meghatározása, hogy újranyomtassa-e a nyomtató elakadás esetén az érintett oldalakat. Az alapértelmezés a AUTOMATIKUS. Meghatározhatja a RAM-lemez konfigurációját. AUTOMATIKUS beállítás
Eszköz konfigurálása menü
55
Menüpont
Nyelv
Értékek
Leírás
KI
esetén a nyomtató a rendelkezésre álló memória alapján állapítja meg a RAMlemez optimális méretét. Az alapértelmezés a AUTOMATIKUS. Ez az üzenet telepített merevlemezzel nem rendelkező modelleknél jelenik meg.
A választható nyelvek listája megjelenik.
Az alapértelmezett nyelv beállítása. Az alapérték az HUNGARIAN.
I/O menü E menü segítségével konfigurálhatók a nyomtató bemeneti/kimeneti beállításai. Lásd: Hálózati konfigurációk. Menüpont
Értékek
Leírás
I/O IDŐKORLÁT
15 másodperc
A nyomtató I/O időtúllépésének megadása másodpercben.
Tartomány: 5 - 300 BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
Az értékkészlet különböző lehet. A lehetséges értékek a következők:
TCP/IP: A TCP/IP menü az alapvető TCP/ IP-beállítások konfigurálására szolgál.
TCP/IP
BIZTONSÁGOS HÁLÓZAT: Adja meg, hogy a beépített webszerver milyen kommunikációs protokollokat használhat: csak biztonságos HTTP (HTTPS) vagy HTTP és HTTPS.
BIZTONSÁGOS HÁLÓZAT BIZTONSÁG VISSZAÁLLÍTÁSA KAPCSOLAT SEBESSÉGE
BIZTONSÁG VISSZAÁLLÍTÁSA: Ezzel a beállítással adhatja meg, hogy menti-e a nyomtatókiszolgáló aktuális biztonsági beállításait vagy visszaállítja-e a gyári alapbeállításokat. KAPCSOLAT SEBESSÉGE: A hálózati kapcsolat sebességének és a 10/100T nyomtatókiszolgáló kommunikációs módjának megadása. A megfelelő kommunikáció biztosításához a Jetdirect beállításainak egyezniük kell a hálózat beállításaival.
Visszaállítások menü A VISSZAÁLLÍTÁSOK menü segítségével visszaállíthatók a gyári beállítások, engedélyezhető vagy letiltható a készenléti üzemmód, és új kellékek telepítése után frissíthető a nyomtató.
56
Menüpont
Értékek
Leírás
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
Nincs
Az oldalpuffer törlése, az elavult nyomtatónyelvadatok eltávolítása, a nyomtatási környezet alaphelyzetbe
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Menüpont
Értékek
Leírás állítása, valamint az összes gyári alapérték visszaállítása.
KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD
HUWW
Az értékek a következők: BE és KI.
A készenléti üzemmód engedélyezése vagy letiltása. Az alapértelmezés a BE.
Eszköz konfigurálása menü
57
Diagnosztika menü A DIAGNOSZTIKA menüvel a nyomtató problémáinak behatárolásában és orvoslásában segítő tesztek végezhetők.
58
Menüpont
Leírás
ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA
A nyomtató eseménynaplója legutóbbi 50 bejegyzésének kinyomtatása, a legfrissebbel kezdve.
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE
A legutóbbi 50 esemény megjelenítése a vezérlőpult kijelzőjén, a legfrissebbel kezdve.
PQ HIBAELHÁRÍTÁS
Ezzel az elemmel 8 oldalas dokumentum nyomtatható, amely az utasításokat, az egyes színekhez tartozó oldalakat, a tesztoldalt és a konfigurációs oldalt tartalmazza. Ezek a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák felderítéséhez nyújtanak segítséget.
DIAGNOSZTIKAI OLDAL NYOMTATÁSA
Ezzel az elemmel a nyomtatóval kapcsolatos problémák megállapításához használható oldal nyomtatható.
PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA
E menüpontnak köszönhetően kivehetők az egyes nyomtatópatronok, s így megállapítható, melyikük okozza a problémát.
PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK
A nyomtató összes érzékelője megfelelő működésének tesztelése, és az egyes érzékelők állapotának megjelenítése.
PAPÍRÚTTESZT
Ez a menüpont a nyomtató papírkezelési funkciói, például a tálcakonfiguráció vizsgálatára szolgál.
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT
A papírút érzékelői megfelelő működésének tesztelése.
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT 2
A papírút érzékelői megfelelő működésének tesztelése.
KOMPONENSTESZT
Az egyes alkatrészek külön-külön kapcsolódnak be, így behatárolhatók például a zajjal vagy a szivárgással kapcsolatos hardverproblémák.
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA
E menüpont segítségével pontosabban különíthetők el a nyomtatási minőség hibái. A nyomtató a nyomtatási folyamat közepén leáll, így megfigyelhető, hol kezd romlani a kép minősége. Ez azonban akár kézi papíreltávolítást igénylő elakadást is okozhat. Ezt a tesztet a szervizképviselőnek kell végrehajtania.
SZÍNSÁVTESZT
Ezzel az elemmel színes sávos tesztoldalt nyomtathat, amellyel ellenőrizhető, hogy kialakulnak-e ívek a nagyfeszültségű tápegységben.
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása A nyomtató vezérlőpultján módosíthatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például a tálcához megadott méret és típus, a készenléti mód, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások. A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver Beállítások oldalának segítségével. A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. További tudnivalók A beépített webszerver használata címen találhatók. VIGYÁZAT A konfigurációs beállítások módosítása ritkán szükséges. A Hewlett-Packard tanácsa: csak a rendszergazda módosítsa a konfigurációs beállításokat.
IP-cím megjelenítése Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a Kész üzenet mellett. A beállítások a következők: AUTOMATIKUS és KI. Az alapérték a KI.
Az IP-cím megjelenítése 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot.
8.
A
vagy
9.
A beállítás a
gombbal válassza ki a kívánt beállítást. gomb megnyomásával választható ki.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Optimális sebesség/költség A nyomtató beállításainak konfigurálása úgy, hogy az adott nyomtatási környezetben optimális legyen a nyomtató és a patron teljesítménye. Ha a nyomtatót főként fekete nyomtatásra használja (az oldalak több, mint két harmada csak fekete nyomtatású), akkor A LEGTÖBB FEKETE beállítást válassza. Ha elsősorban színesen nyomtat a készülékkel, akkor A LEGTÖBB SZÍNES beállítás a megfelelő. Ha vegyesen nyomtat fekete és színes nyomtatási feladatokat, akkor az AUTOMATIKUS alapértelmezés használata javasolt. A színes oldalak arányát konfigurációs oldal nyomtatásával határozhatja meg. A nyomtató információs oldalai című részben megtalálja a konfigurációs oldal nyomtatásának leírását. A konfigurációs oldalon megtalálja a kinyomtatott oldalak teljes számát, valamint a színesen nyomtatott oldalak számát. A színes oldalak arányát úgy kapja meg, hogy a színes oldalak számát elosztja a teljes oldalszámmal.
HUWW
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
59
Az optimális sebesség/költség beállítás megadása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG/KÖLTSÉG pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG/KÖLTSÉG pontot.
8.
A
vagy
9.
A beállítás a
gombbal válassza ki a kívánt beállítást. gomb megnyomásával választható ki.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Tálcák viselkedési beállításai A tálcák viselkedése hét beállítással szabályozható:
60
●
A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA. KIZÁRÓLAG beállítás esetén a nyomtató nem választhat automatikusan más megfelelő tálcát, ha a felhasználó jelezte, hogy az adott tálcát kívánja használni. ELSŐ beállítás esetén a nyomtató más adagolótálcát választhat, ha a tálca üres, vagy ha nem felel meg a nyomtatási feladat beállításainak. Az alapértelmezett beállítás a KIZÁRÓLAG.
●
KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS. Ha a MINDIG beállítást választja (ez az alapértelmezés), a rendszer mindig felszólítást jelenít meg, mielőtt médiát húzna be az 1. (többfunkciós) tálcáról. CSAK HA TÖLTVE VAN beállítás esetén csak abban az esetben jelenik meg felszólítás, ha az 1. tálca üres.
●
PS MÉDIAVÁLASZTÁS. Ez a beállítás a nem a HP-től származó PostScript illesztőprogramok viselkedését határozza meg az eszközzel. A HP által szállított illesztőprogramok használata esetén e beállítás módosítása szükségtelen. ENGEDÉLYEZVE beállítás mellett a nem a HP-től származó PostScript illesztőprogramok a HP illesztőprogramok által is használt HP tálcaválasztási módszert alkalmazzák. Letiltva beállítás esetén egyes nem HP PostScript illesztőprogramok PostScript tálcaválasztási módszert fognak alkalmazni a HP módszer helyett.
●
MÉRET/TÍPUS FIGYELMEZTETÉS. Ezzel a beállítással adható meg, hogy a nyomtató megjelenítse-e a tálcakonfigurálási üzenetet, valamint figyelmeztessen-e a tálca-, illetve méretváltásra, amikor a felhasználó becsukja a kinyitott tálcát. A választható értékek a következők: Megjelenítés és NEM JELENIK MEG.
●
HASZNÁLJON MÁSIK TÁLCÁT. Ezzel a menüelemmel kapcsolhatja be, illetve ki a másik tálca választására figyelmeztető üzenetet. A választható értékek a következők: ENGEDÉLYEZVE és Letiltva. Az alapérték az ENGEDÉLYEZVE.
●
DUPLEXER ÜRES LAPOK. Ezzel a beállítással adható meg, hogyan történjen a feladatok kétoldalas nyomtatása. A választható értékek a következők: AUTOMATIKUS (alapérték) és IGEN. Az AUTOMATIKUS beállítás választásakor a feladatban lévő üres oldalaknál nincs kétoldalas nyomtatás. Az IGEN beállítás választásakor a nyomtató kétoldalas nyomtatást használ minden üres oldalnál.
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A nyomtató beállítása a kért tálca használatára 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gomb megnyomásával válassza ki a A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA pontot.
9.
A
vagy
10. A
gombbal válassza ki a KIZÁRÓLAG vagy az ELSŐ értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a Menü gombot.
A kézi adagolásra való felszólítás beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot.
9.
A
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot.
10. A
vagy
gombbal válassza ki a MINDIG vagy a CSAK HA TÖLTVE VAN értéket.
11. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
12. Nyomja meg a Menü gombot.
A PS médiaválasztás alapértelmezésének beállítása a nyomtatón
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
61
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot.
9.
A
gomb megnyomásával válassza ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot.
10. A
gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZVE vagy az Letiltva pontot.
11. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
12. Nyomja meg a Menü gombot.
A nyomtató beállítása a típusra és méretre utaló figyelmeztetés használatára 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a MÉRET/TÍPUS FIGYELMEZTETÉS pontot.
9.
A
vagy
10. A
gombbal válassza ki a MEGJELENIK vagy a NEM JELENIK MEG értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a Menü gombot.
A nyomtató beállítása másik tálca használatára 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a HASZNÁLJON MÁSIK TÁLCÁT pontot.
9.
A
vagy
10. A
gombbal válassza ki az ENGEDÉLYEZVE vagy a Letiltva értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a Menü gombot.
62
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Az nyomtató beállítása duplex nyomtatásra az üres oldalaknál 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a DUPLEXER ÜRES LAPOK pontot.
9.
A
vagy
10. A
gombbal válassza ki az AUTOMATIKUS vagy az IGEN értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a Menü gombot.
A nyomtató beállítása a képek elforgatása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a KÉP ELFORGATÁSA pontot.
9.
A
vagy
10. A
gombbal válassza ki a STANDARD vagy a VÁLTOZÓ értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a Menü gombot.
Készenléti állapot Ha a nyomtató a megadott ideig tétlen, az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti üzemmódba lép. A nyomtató várakozási ideje a készenléti üzemmódba lépés előtt a következő értékekre állítható be:1 PERC, 15 PERC, 30 PERC, 45 PERC, 60 PERC, 90 PERC, 2 ÓRA, 4 ÓRA. Az alapértelmezett beállítás 30 PERC. Megjegyzés Készenléti üzemmódban a nyomtató kijelzője elsötétül. Ez az üzemmód nem érinti a nyomtató bemelegedési idejét.
HUWW
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
63
A készenléti állapot előtti várakozási idő beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki az Alvási késleltetés pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Alvási késleltetés pontot.
8.
Keresse meg a kívánt időperiódust a
9.
A
és a
gombbal.
gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust.
10. Nyomja meg a Menü gombot. Megjegyzés Ha médiát tölt a kiegészítő 3. tálcába, miközben a nyomtató készenléti módban van, a nyomtató mindaddig nem érzékeli az új médiát, amíg a készenléti módból vissza nem tér. Ez azt okozhatja, hogy a nyomtató rossz papírt használ egy nyomtatási feladathoz. A kiegészítő 3. tálca feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát.
A készenléti üzemmód engedélyezése és letiltása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot.
6.
A
gombbal emelje ki az KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a BE vagy a KI értéket.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Felébresztési idő A felébresztési idő beállításával arra utasíthatja a nyomtatót, hogy meghatározott napokon, megadott időpontban visszatérjen a normál működési üzemmódba. Így minimálisra csökkentheti a felmelegedés és kalibrálási folyamat miatti várakozást. A felébresztési idő beállításához bekapcsolt KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD szükséges. A felébresztési idő beállításához vagy módosításához hajtsa végre a következő lépéseket:
64
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A felébresztési idő beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a FELÉLEDÉSI IDŐ pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FELÉLEDÉSI IDŐ pontot.
8.
A
vagy a
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott napot.
gombbal válassza ki a hét kívánt napját.
10. A
vagy
gombbal válassza ki az custom vagy a Ki értéket.
11. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
12. A
vagy
13. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
14. A
vagy
15. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
16. A
vagy
17. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
18. A
gomb megnyomásával válassza ki az ALKALMAZA MINDEN NAPRA pontot.
19. A
vagy
20. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
21. A
vagy a
22. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értékeket.
gombbal adja meg az órát.
gombbal adja meg a percet.
gombbal válassza ki a de. vagy a du. értéket.
gombbal válassza ki az IGEN vagy a NEM értéket.
gombbal válassza ki a hét kívánt napját, amelyre a FELÉLEDÉSI IDŐ vonatkozik.
23. Nyomja meg a Menü gombot.
Kijelző fényereje A kijelző fényerejének beállításával határozhatja meg a kijelző fényerejének mértékét. Az beállításhoz használható értéktartomány 1–10. Az alapérték 5. A kijelző fényerejének beállításához vagy módosításához hajtsa végre a következő lépéseket:
A kijelző fényerejének beállítása
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
65
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a KIJELZŐ FÉNYEREJE pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a KIJELZŐ FÉNYEREJE pontot.
8.
A
vagy a
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
gombbal emelje ki a kívánt értéket.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Nyomtatónyelv Ezzel a funkcióval bekapcsolható az automatikus nyomtatónyelv-választás. Alapértéke AUTOMATIKUS. ●
AUTOMATIKUS beállítás esetén a nyomtató megállapítja a nyomtatási feladat típusát, és automatikusan a megfelelő nyomtatónyelvre vált.
●
A PCL beállítás a Printer Control Language (nyomtatóvezérlő nyelv) használatát teszi kötelezővé.
●
A PDF beállítás PDF-fájlok nyomtatására konfigurálja a nyomtatót.
●
PS beállítás esetén a nyomtató PostScript-emulációt használ.
A nyomtatónyelv beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a NYOMTATÓNYELV pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÓNYELV pontot.
8.
A vagy a PS).
9.
A
gombbal válassza ki a megfelelő nyomtatónyelvet (AUTOMATIKUS, PCL, PDF vagy
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyomtatónyelvet.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
66
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
Törölhető figyelmeztetések A BE vagy a FELADAT beállítással meghatározhatja a törölhető figyelmeztetések megjelenítési idejét a vezérlőpulton. Az alapértelmezett beállítás a FELADAT. ●
BE beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés a
●
FELADAT beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés az érintett feladat befejezéséig látható a kijelzőn.
gomb megnyomásával tűnik el a kijelzőről.
A törölhető figyelmeztetések beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Automatikus folytatás E lehetőség segítségével meghatározható, hogyan viselkedjen a rendszer, ha automatikus folytatást megengedő hiba történik. Az alapértelmezett beállítás a BE. ●
BE beállítás esetén a hibaüzenet tíz másodpercig látható, azután a nyomtató folytatja a munkát.
●
KI beállítás esetén a hibaüzenet megjelenésével a nyomtatás leáll; a munka a folytatható.
gombbal
Az automatikus folytatás beállítása
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot.
8.
A
vagy
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
67
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
A festékek cseréje A nyomtató három beállítást kínál arra az esetre, amikor kifogyóban van a festék, és ki kell cserélni a nyomtatópatront. Az alapérték a LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS. ●
A LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY. beállítás hatására a nyomtató a nyomtatópatron kicseréléséig szünetelteti a nyomtatást. A vezérlőpulton figyelmeztető üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy kevés a festék, és ki kell cserélni a nyomtatópatront.
●
A LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS beállítással a nyomtató folytatja a nyomtatást, amíg el nem fogy a színes festék. A vezérlőpulton figyelmeztető üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy kifogyott a festék, és ki kell cserélni a nyomtatópatront.
●
A HATÁLYT.,HA KIFOGY. beállítás lehetővé teszi a nyomtatás folytatását, miután kifogyott a színes festék, ilyenkor azonban a nyomtató üzenetet jelenít meg, amely a nyomtatópatron cseréjének szükségességére figyelmeztet. Megjegyzés A Felülírás mód használatának következménye elégtelen nyomtatási minőség lehet. A HP javasolja a kellékanyag cseréjét, ha megjelenik a CSER. KELLÉKEKET Hatályt. haszn.ban üzenet. A HP kellékanyagok kiegészítő garanciájának érvényessége megszűnik, ha a kellékanyagot Felülírás módban használják.
A nyomtatópatron cseréjére figyelmeztető üzenetre adott válasz beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a CSER.KI A KELLÉKEKET pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a CSER.KI A KELLÉKEKET pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Rendelés Ezzel a menüparanccsal állítható be az a mennyiség, amelynél a nyomtató figyelmezteti a felhasználót a kellékanyagok beszerzésére. A mennyiség a maradék kellékanyag százalékos értékével adható meg. Az értéktartomány 0-100. Az alapértelmezés 15.
68
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
A rendelési válaszművelet beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a RENDELÉS: pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDELÉS: pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Színes festék kifogyott Ebben a menüpontban kétféle beállítás választható. Az alapértelmezés a LEÁLLÍTÁS. ●
LEÁLLÍTÁS beállítás esetén a nyomtatás a kiürült színes patron cseréjéig szünetel.
●
AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás esetén a nyomtatás üres színes patron mellett is folytatódik, csupán fekete toner használatával. Ebben az üzemmódban egy figyelmeztetés jelenik meg a nyomtató vezérlőpultján. Ebben az üzemmódban csak meghatározott számú oldalig engedélyezett a nyomtatás. Ezután a nyomtató addig szünetelteti a nyomtatást, amíg ki nem cseréli a kiürült színes nyomtatópatront.
Színes festék kifogyott – a válaszművelet beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
HUWW
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
69
Elakadás elhárítása E lehetőség segítségével beállítható, hogyan viselkedjen a nyomtató papírelakadás esetén, az érintett oldalak kezelését is beleértve. Az alapértelmezett beállítás az AUTOMATIKUS ●
AUTOMATIKUS — A nyomtató automatikusan bekapcsolja az elakadáselhárítást, feltéve hogy elegendő memória áll rendelkezésre.
●
KI — A nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat. Így nem kell tárolni a legutóbbi oldalakat a memóriában, tehát optimális maradhat a teljesítmény.
●
BE — A nyomtató újranyomtatja az elakadás által érintett oldalakat. Memóriát foglal le a legutóbbi oldalak adatainak tárolására, ennek azonban negatív hatása lehet a teljesítményére.
Az elakadáselhárítási válaszművelet beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a Elakadás elhárítása: pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Elakadás elhárítása: pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
RAM-lemez Ezzel a beállítással határozhatja meg a RAM-lemez konfigurációját. A beállítások a következők: AUTOMATIKUS és KI. AUTOMATIKUS beállítás esetén a nyomtató a rendelkezésre álló memória alapján állapítja meg a RAM-lemez optimális méretét. Ez az üzenet csak a telepített merevlemezzel nem rendelkező modelleknél jelenik meg. Az alapértelmezés az AUTOMATIKUS.
A RAM-lemez működésének megváltoztatása A RAM-lemez működése bármikor megváltoztatható az alábbi eljárással:
70
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a ram_disk pontot.
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a ram_disk pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki az AUTOMATIKUS vagy a KI értéket.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
Nyelv Egyes termékek esetén a nyomtató első inicializálásakor megjelenik az alapértelmezett nyelv beállításának lehetősége. A lehetőségeket a és a gombbal lapozhatja végig. A kívánt nyelv kijelölése után a gomb megnyomásával teheti azt alapértelmezett nyelvvé. Az alapérték az HUNGARIAN. A nyomtató nyelve a későbbiekben is bármikor megváltoztatható az alábbi eljárással:
A nyelv kiválasztása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a Nyelv pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a Nyelv pontot.
8.
A
vagy
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
gombbal válassza ki a kívánt nyelvet.
10. Nyomja meg a Menü gombot.
A nyelv beállítása, ha a kijelző nyelve ismeretlen
HUWW
1.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
2.
Miközben ismét bekapcsolja a készüléket, tartsa lenyomva a mindhárom jelzőfény.
3.
Nyomja meg újra a
4.
A választható nyelvek között a
5.
Mentse a kívánt nyelvet új alapértelmezésként a
gombot, míg be nem kapcsol
gombot. vagy a
gombbal léptetve, keresse meg a kívánt nyelvet. gomb megnyomásával.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
71
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben Mivel a nyomtató más felhasználókkal is meg van osztva, sikeres üzemeltetése érdekében szükséges az alábbiak betartása: ●
A vezérlőpult beállításinak módosítása előtt mindig kérjen tanácsot a rendszergazdától. A vezérlőpult beállításainak módosításai a többi felhasználó nyomtatási feladatait is érintik.
●
A nyomtató alapértelmezett fontjának megváltoztatása, illetve fontok letöltése előtt egyeztessen a többi felhasználóval. Ezzel megelőzhető a memória túlságos megterhelése, s a nem kívánatos nyomatok készítése is.
●
Ne feledje, hogy a nyomtatónyelv (PostScript-emuláció, illetve PCL) átkapcsolása a többi felhasználó nyomtatásának eredményét is érinti. Megjegyzés A hálózati operációs rendszer automatikusan meg tudja védeni az egyes felhasználók nyomtatási feladatait a többi nyomtatási feladat hatásától. Ezzel kapcsolatban a rendszergazdától kaphat további tudnivalókat.
72
2. fejezet Vezérlőpult
HUWW
3
I/O-konfiguráció
Ez a fejezet bizonyos hálózati paramétereknek a nyomtatón való beállítását tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Hálózati konfigurációk
●
USB-konfiguráció
●
HP Jetdirect nyomtatószerverek
●
Vezeték nélküli nyomtatás
73
Hálózati konfigurációk Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a nyomtatón. A paraméterek beállíthatók a nyomtató vezérlőpultján, a beépített webszerveren, illetve a kezelőprogramokban, például a HP Web Jetadmin szoftverben. Megjegyzés használata.
További tudnivalók a beépített webszerver használatáról: A beépített webszerver
A támogatott hálózatokról és hálózati konfigurációs eszközökről további tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerver rendszergazdai kézikönyve tartalmaz. A kézikönyv a HP Jetdirect nyomtatószerverrel rendelkező nyomtatók tartozéka. Ez a rész a TCP/IP hálózati paraméterek vezérlőpulton elvégezhető konfigurálási útmutatóját tartalmazza:
TCP/IP-paraméterek beállítása A nyomtató vezérlőpultjáról a következő TCP/IP-paraméterek állíthatók be: ●
IP-cím (4 bájt)
●
Belsőhálózati maszk (4 bájt)
●
Alapértelmezett átjáró (4 bájt)
TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról A manuális konfigurálással megadható az IP-cím, a belsőhálózati maszk, valamint az alapértelmezett átjáró.
IP-cím beállítása
74
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a I/O pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a I/O pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
9.
A gomb megnyomásával jelölje ki az IPV4 BEÁLLÍTÁSOK elemet, majd nyomja meg a gombot az IPV4 BEÁLLÍTÁSOK menü választásához.
10. A
gomb megnyomásával válassza ki a KONFIGURÁLÁS MÓDJA elemet.
11. A
gomb megnyomásával jelölje ki a MANUÁLIS elemet, majd nyomja meg a
12. A
gombbal emelje ki a MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
3. fejezet I/O-konfiguráció
gombot.
HUWW
13. A
gomb megnyomásával válassza ki az MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
14. A
gombbal emelje ki a IP-cím: pontot.
15. A
gomb megnyomásával válassza ki a IP-cím: pontot. Megjegyzés A három számcsoport közül az első ki van emelve, Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén.
16. A
vagy
gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó IP-címnek megfelelően.
17. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
18. Ismételje a 15–16. lépést, amíg a teljes IP-címet be nem adja. 19. Térjen vissza Kész állapotba a Menü gomb megnyomásával.
Belsőhálózati maszk beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a I/O pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a I/O pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
8.
A
gombbal jelölje ki a TCP/IP menüt.
9.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
10. A gomb megnyomásával jelölje ki az IPV4 BEÁLLÍTÁSOK elemet, majd nyomja meg a gombot az IPV4 BEÁLLÍTÁSOK menü választásához. 11. A
gomb megnyomásával emelje ki a MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
12. A
gomb megnyomásával válassza ki a MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
13. A
gombbal emelje ki az ALHÁLÓZATI MASZKI pontot.
14. A
gomb megnyomásával válassza ki az ALHÁLÓZATI MASZKI pontot. Megjegyzés
A három számcsoport közül az első ki van emelve,
15. A vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó belsőhálózati maszknak megfelelően. 16. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
17. Ismételje a 14–15. lépést, amíg a teljes belsőhálózati maszkot meg nem adja. 18. Térjen vissza Kész állapotba a Menü gomb megnyomásával.
HUWW
Hálózati konfigurációk
75
Az alapértelmezett átjáró beállítása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a I/O pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a I/O pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ pontot.
8.
A
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
9.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
10. A
gombbal emelje ki a MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
11. A
gomb megnyomásával válassza ki a MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSOK pontot.
12. A
gombbal emelje ki a ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ pontot.
13. A
gomb megnyomásával válassza ki az ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ pontot. Megjegyzés A három számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén.
14. A
vagy a
gombbal növelje vagy csökkentse az ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ számát.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 15–16. lépést, amíg a teljes belsőhálózati maszkot be nem adja. 17. Térjen vissza Kész állapotba a Menü gomb megnyomásával.
76
3. fejezet I/O-konfiguráció
HUWW
USB-konfiguráció A nyomtató támogatja az USB 2.0-csatlakozást. Az USB-port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható. A–B típusú USB-kábelt használjon.
3-1 ábra USB-konfiguráció
HUWW
1
Nagysebességű USB 2.0-port (B típusú csatlakozó)
2
USB-port
USB-konfiguráció
77
HP Jetdirect nyomtatószerverek A HP Jetdirect nyomtatószerverek jóvoltából a nyomtató bárhol közvetlenül csatlakoztatható a hálózathoz, s így egyszerűbbé válik a hálózatkezelés. Ezek a szerverek számos hálózati protokollt és operációs rendszert támogatnak. A HP Jetdirect nyomtatószerverek támogatják továbbá az SNMP-t (Simple Network Management Protocol; egyszerű hálózatvezérlő protokoll), így a hálózati rendszergazdák távolról kezelhetik a nyomtatót és végezhetnek hibaelhárítást a HP Web Jetadmin szoftver segítségével. A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatók beépített HP Jetdirect nyomtatószervert tartalmaznak. Ezek a szerverek támogatják az Ethernet 10/100T hálózatkezelést.
Elérhető szoftvermegoldások A rendelkezésre álló szoftvermegoldások összefoglalása a HP Jetdirect nyomtatószerver rendszergazdai kézikönyvében, illetve a http://www.hp.com/support/net_printing webhelyen található.
78
3. fejezet I/O-konfiguráció
HUWW
Vezeték nélküli nyomtatás A vezeték nélküli hálózatok biztonságos és költséghatékony alternatíváját nyújtják a hagyományos vezetékes hálózatoknak.
IEEE 802.11 szabvány A választható HP Jetdirect vezeték nélküli nyomtatószerverek lehetővé teszik a csatlakozást a 802.11 hálózatokhoz. Ez a vezeték nélküli technológia kiváló minőségű nyomtatási megoldást nyújt a kábelezés fizikai kényszere nélkül. A perifériák kényelmesen elhelyezhetők az irodában és otthoni körülmények között egyaránt, és könnyen átköltöztethetők a hálózat kábelezésének módosítása nélkül. A telepítést megkönnyíti a HP Hálózati nyomtató telepítésvarázsló. Megjegyzés
HUWW
A HP Jetdirect 802.11 nyomtatószerverek USB-csatlakozással kaphatók.
Vezeték nélküli nyomtatás
79
80
3. fejezet I/O-konfiguráció
HUWW
4
Nyomtatási feladatok
Ez a fejezet az alapvető nyomtatási feladatok végrehajtásához nyújt útmutatást. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Nyomtatási feladatok vezérlése
●
Nyomtatási média kiválasztása
●
Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód)
●
Az adagolótálcák konfigurálása
●
Nyomtatás különleges médiára
●
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
●
A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
●
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
●
Különleges nyomtatási helyzetek
●
Feladatmegőrzési funkciók
●
A memória kezelése
81
Nyomtatási feladatok vezérlése Microsoft Windows operációs rendszerben három beállítás határozza meg, hogy nyomtatási feladat küldésekor minként próbál papírt behúzni a nyomtató. Ez a három beállítás a Forrás, a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftverprogram Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. E beállítások módosítása nélkül a nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállítások alapján választ tálcát.
Forrás A Forrás szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a felhasználó megadja, melyik tálcát kell használnia a nyomtatónak. A nyomtató a megadott tálcából próbál médiát behúzni, függetlenül a bele töltött média típusától és méretétől. Ha a kiválasztott tálca olyan típusra vagy méretre van beállítva, amely nem felel meg az aktuális nyomtatási feladatnak, akkor a nyomtató nem nyomtat automatikusan, hanem vár, amíg a nyomtatási feladatnak megfelelő típusú és méretű média nem kerül a kiválasztott tálcába. A tálca megtöltése után elindul a nyomtatás. Ha megnyomja a gombot, megjelennek a más tálcából történő nyomtatás választható lehetőségei.
Típus és méret A Típus vagy a Méret szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a nyomtató a megadott típusú vagy méretű médiával feltöltött megfelelő tálcából húz be médiát. A forrás helyett a típus megadásával történő médiaválasztás hasonlít a tálca lezárásához, és segít megóvni a különleges médiatípusokat az akaratlan használattól. Ha például egy tálca fejléces papírra van konfigurálva, s a felhasználó az illesztőprogramban sima papír használatát állítja be, akkor a nyomtató nem erről a tálcából húz be papírt, hanem egy olyanról, amelyre sima papír van töltve, s amely sima papírra van konfigurálva a nyomtató vezérlőpultján. A Típus és Méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy fényes papír, illetve írásvetítő-fólia használata esetén. A rossz beállítás következménye azonban elégtelen nyomtatási minőség lehet. Különleges médiára, például címkékre vagy írásvetítő-fóliára mindig Típus szerint, borítékra pedig Méret szerint nyomtasson, amennyiben ez lehetséges. ●
Ha Típus vagy Méret szerint szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a kívánt típust vagy méretet az Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen (az alkalmazástól függően).
●
Bizonyos típusú vagy méretű média gyakori használata esetén a nyomtató adminisztrátora (hálózati nyomtató esetén) vagy a felhasználó (helyi nyomtató esetén) a kívánt típusra vagy méretre konfigurálhat egy tálcát. Ha ez után ezt a típust vagy méretet adja meg egy nyomtatási feladat számára, a nyomtató az adott típusra vagy méretre konfigurált tálcából húz be médiát.
A nyomtatási beállítások prioritási sorrendje A módosított nyomtatási beállítások elsőbbsége és érvényessége attól függ, hol történt a változtatás:
82
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Megjegyzés lehetnek.
A parancs- és párbeszédpanelnevek a használt programtól függően eltérőek
●
Oldalbeállítás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják a máshol megadottakat.
●
Nyomtatás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás, Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
●
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram). A nyomtató illesztőprogramja a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok parancsával nyitható meg. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a másutt megadott beállításokat.
●
Alapértelmezett nyomtatóbeállítások. A nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállításokkal nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen (leírásukat lásd fentebb) módosított beállításokat. A nyomtató alapértelmezett beállításai kétféleképpen változtathatók meg:
1.
Kattintson a Start, Beállítások, Nyomtatók pontra, majd kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára. Kattintson a Tulajdonságok parancsra, majd az Eszközbeállítások elemre.
2.
Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra, és válassza a Nyomtatók mappát. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára. Kattintson a Tulajdonságok parancsra, majd az Eszközbeállítások elemre.
További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. VIGYÁZAT A szükséges beállításokat a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtatóillesztőprogramban adja meg, hogy azok ne érintsék a többi felhasználó nyomtatási feladatait. A vezérlőpulton megadott nyomtatóbeállítások a további feladatok alapértelmezett beállításaivá válnak, az alkalmazásban vagy az illesztőprogramban megadott beállítások azonban csak az adott feladatra vonatkoznak.
HUWW
Nyomtatási feladatok vezérlése
83
Nyomtatási média kiválasztása E nyomtatóval sokfajta papír és más nyomtatási média használható. Ez a rész a különböző nyomtatási médiatípusok kiválasztásával és használatával kapcsolatos útmutatást és műszaki adatokat tartalmaz. További információk a támogatott nyomtatási médiatípusokról: Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása. Előfordulhat, hogy a nyomtatás az ebben a részben leírt követelményeknek megfelelő média használata esetén sem kielégítő. Ezt okozhatja a rendellenes nyomtatási környezet vagy a Hewlett-Packard hatáskörén kívül eső egyéb körülmények (például szélsőséges hőmérséklet vagy páratartalom). A Hewlett-Packard tanácsa: minden médiát próbáljon ki, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna belőle. VIGYÁZAT Az itt vagy a papírspecifikációk kézikönyvében leírt követelményeknek nem megfelelő média használata akár a készülék javítását is szükségessé tevő problémákat okozhat. Az ilyen javításokra nem vonatkoznak sem a Hewlett-Packard garanciája, sem a javítási szerződések.
Kerülendő médiatípusok A nyomtató sokfajta médiával tud dolgozni. Ha azonban a készülék követelményeinek nem megfelelő médiát használ, romlik a nyomtatás minősége, és fokozódik a papírelakadás veszélye. ●
Ne használjon túl durva papírt.
●
A szabványos háromlyukú papíron kívül ne használjon kivágásokat vagy perforációt tartalmazó papírt.
●
Ne használjon többrétegű űrlapokat.
●
Ne használjon olyan papírt, amelyre már nyomtattak vagy fénymásoltak.
●
Ha összefüggően kitöltött ábrát nyomtat, ne használjon vízjelet tartalmazó papírt.
A nyomtatóban esetleg kárt tevő médiatípusok Bizonyos ritka esetekben a papír akár kárt is tehet a nyomtatóban. A nyomtató esetleges sérülésének megelőzése érdekében tartsa szem előtt az alábbiakat:
84
●
Ne használjon olyan papírt, amelyen kapcsok vannak.
●
Ne használjon tintasugaras vagy más, kis hőmérsékleten dolgozó nyomtatóhoz, vagy monokróm nyomtatáshoz készült írásvetítő-fóliát. Kizárólag csak a HP Color LaserJet nyomtatókhoz készült írásvetítő-fóliákat használjon.
●
Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való fényes papírt vagy fotópapírt.
●
Ne használjon dombornyomott, illetve bevonatos papírt és olyat, amely nem a képbeégető hőmérsékletéhez van kialakítva. Olyan médiát válasszon, mely képes 0,1 másodpercig elviselni a 190°C-os hőmérsékletet.
●
Ne használjon alacsony hőmérsékletű festékkel vagy hőnyomtatással készült fejléces papírt. Az előnyomott űrlapoknak 0,1 másodpercen át el kell tudniuk viselni a 190°C-os hőmérsékletet.
●
Ne használjon olyan médiát, amely 0,1 másodpercig 190°C-os hőmérsékletnek kitéve veszélyes anyagokat bocsát ki, olvadni kezd, meghajlik vagy elszíneződik.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Ha kellékeket szeretne rendelni a HP Color LaserJet nyomtatóhoz, látogasson el a http://www.hp.com/ go/ljsupplies címre (az Egyesült Államokban), illetve a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címre (az Egyesült Államokon kívül).
HUWW
Nyomtatási média kiválasztása
85
Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód) A HP Color LaserJet CP4005 sorozat nyomtatói automatikusan a következő kategóriák valamelyikébe tudják sorolni a médiát: ●
Sima
●
Írásvetítő-fólia
●
Fényes
●
Extra nehéz fényes
●
Fényes fólia
●
Nehéz
●
Könnyű
Az automatikus médiatípus-felismerés csak akkor működik, ha az adott tálca tetszőleges típusú sima papírra van beállítva. Ha a tálcát más típusra állítja be, például bankposta vagy fényes papírra, azzal kikapcsolja a felismerést az adott tálcánál. Megjegyzés Az automatikus médiafelismerési szolgáltatással akkor érhet el optimális teljesítményt, ha a színes HP LaserJet nyomtatókhoz tervezett eredeti HP papírt használ.
Felismerés az 1. tálcában Teljes felismerés (alapbeállítás) ●
A nyomtató minden lapnál megáll a médiatípus felismeréséhez.
●
Ez a legjobb módszer abban az esetben, ha ugyanabban a nyomtatási feladatban különböző papírtípusokat használ.
Kibővített felismerés ●
Valahányszor a nyomtató új nyomtatási feladatot kezd el, a típus felismeréséhez minden feladat előtt megáll.
●
A nyomtató azt feltételezi, hogy a második és a többi laphoz ugyanaz a médiatípus van beállítva, mint az elsőhöz.
●
Ez a második leggyorsabb módszer, és azonos típusú papírkötegek használatakor érdemes választani.
Írásvetítő-fólia
86
●
A nyomtató nem áll le egyik lapnál sem, de megkülönbözteti az írásvető-fóliát és a normál papírt.
●
Ez a leggyorsabb módszer, és akkor célszerű választani, ha nagy mennyiséget kíván nyomtatni normál üzemmódban.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Felismerés a 2. tálcában és a kiegészítő 3. tálcában Kibővített felismerés ●
A nyomtató az egyes papírtálcából behúzott első öt oldal után áll meg a típus felismeréséhez, és az első öt eredmény átlagát veszi figyelembe.
●
A nyomtató azt feltételezi, hogy a hatodik és a többi lap azonos típusú, és eszerint működik mindaddig, amíg ki nem kapcsolják vagy készenléti állapotba nem kerül, illetve ki nem nyitják a tálcát.
Csak írásvetítő-fólia (alapbeállítás)
HUWW
●
A nyomtató nem áll le egyik lapnál sem, de megkülönbözteti az írásvető-fóliát és a normál papírt.
●
Ez a leggyorsabb módszer, és akkor célszerű választani, ha nagy mennyiséget kíván nyomtatni normál üzemmódban.
Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód)
87
Az adagolótálcák konfigurálása A nyomtató adagolótálcái konkrét médiaméretre és -típusra konfigurálhatók. Ha a nyomtató egyes adagolótálcáiba különböző médiát tölt, elég megadnia a használni kívánt média típusát vagy méretét a vezérlőpulton. Megjegyzés Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a kazetta módnak felel meg. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, biztosítsa, hogy a betöltött média megfeleljen a kétoldalas nyomtatás támasztotta követelményeknek. (Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.) Megjegyzés Alább a nyomtató vezérlőpultján végzett tálcakonfigurálás leírása olvasható. A tálcák a számítógépről is konfigurálhatók, a beépített webszerveren keresztül. Lásd: A beépített webszerver használata.
Tálcakonfigurálás a nyomtató felszólítására A következő esetekben a nyomtató automatikusan felszólítja a felhasználót a tálca típus és méret szerinti konfigurálására: ●
Ha papírt tölt a tálcába
●
Ha a nyomtató-illesztőprogramban vagy egy szoftveralkalmazásban konkrét tálcát vagy médiatípust ad meg egy nyomtatási feladathoz, a tálca konfigurációja azonban nem felel meg a nyomtatási feladat beállításainak
A vezérlőpulton a következő üzenet jelenik meg: TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE], Típusmódosításhoz . A tálcakonfigurálás menete a felszólítás megjelenése után alább olvasható. nyomja meg Megjegyzés A felszólítás nem jelenik meg, ha az 1. tálcából nyomtat, s annak beállítása BÁRMELY MÉRET és BÁRMELY TÍPUS.
Tálca konfigurálása a papír betöltésekor Megjegyzés Ha médiát tölt a kiegészítő 3. tálcába, miközben a nyomtató készenléti módban van, a nyomtató mindaddig nem érzékeli az új médiát, amíg a készenléti módból vissza nem tér. Ez azt okozhatja, hogy a nyomtató rossz papírt használ egy nyomtatási feladathoz. A kiegészítő 3. tálca feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát.
88
1.
Töltsön papírt a tálcába. Ha a 2. vagy a kiegészítő 3. tálcáról van szó, akkor zárja be a tálcát.
2.
A nyomtató megjeleníti a következő tálcakonfigurálási üzenetet: Méretmódosításhoz nyomja meg .
3.
Nyomja meg a
4.
Ha módosítani szeretné a méretet, a méretet.
gombot; megjelenik az X TÁLCA MÉRETE= menü.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
vagy a
gomb megnyomásával jelölje ki a megfelelő
HUWW
5.
Állítsa be a méretet a
gombbal.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására. 6.
Ha módosítani szeretné a típust, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a
7.
Állítsa be a típust a
vagy a
gombbal.
gombbal.
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás. 8.
Ha a méret vagy a típus nem megfelelő, törölje az üzenetet a
gombbal.
Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően 1.
Adja meg a szoftveralkalmazásban a forrástálcát, a papírméretet és a papírtípust.
2.
Küldje el a feladatot a nyomtatóra. Ha tálcakonfigurálás szükséges, megjelenik az X. TÁLCA FELTÖLTÉSE: üzenet.
3.
Töltse fel a tálcát megfelelő papírral. A tálca bezárása után az X TÁLCA MÉRETE= üzenet jelenik meg.
4.
Ha nem a megfelelő méret van kiemelve, emelje ki azt a
5.
Állítsa be a megfelelő méretet a
vagy a
gombbal.
gombbal.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására. 6.
Ha nem a megfelelő papírtípus van kiemelve, emelje ki a kívánt típust a
7.
Állítsa be a típust a
vagy a
gombbal.
gombbal.
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
Tálcakonfigurálás a Papírkezelés menü segítségével Az egyes tálcák a nyomtatótól érkező felszólítás nélkül is konfigurálhatók a kívánt típusra és méretre. Erre a célra a PAPÍRKEZELÉS menüt használja az alább ismertetett módon. A papírméret konfigurálása
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
4.
A gombbal emelje ki a X. TÁLCA MÉRETE pontot. (Az „X” a konfigurálandó tálca száma helyén áll.)
5.
A
6.
Emelje ki a megfelelő méretet a
vagy a
7.
Állítsa be a megfelelő méretet a
gombbal.
gomb megnyomásával válassza ki az X. TÁLCA MÉRETE pontot. gombbal.
Az adagolótálcák konfigurálása
89
A papírtípus konfigurálása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
4.
A gombbal emelje ki a X. TÁLCA TÍPUSA pontot. (Az „X” a konfigurálandó tálca száma helyén áll.)
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki az X. TÁLCA TÍPUSA pontot.
6.
A
vagy a
7.
Állítsa be a megfelelő típust a
gombbal emelje ki a megfelelő papírtípust. gombbal.
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca beállítása egyéni papírméretre A nyomtató számos papírméretet képes automatikusan felismerni, emellett azonban egyedi papírméretek is beállíthatók az egyes tálcákban. A következő paramétereket kell megadni: ●
Mértékegység (milliméter vagy hüvelyk)
●
X méret (a nyomtatóba behúzott lap szélességét jelenti)
●
Y méret (a nyomtatóba behúzott lap magasságát jelenti)
1
Médiaszélesség-beállítók
2
Médiahosszúság-beállítók
3
A lap szélessége (X méret)
4
A lap magassága (Y méret)
A tálcát az alább olvasható útmutatás alapján konfigurálhatja egyedi méretre. A tálca számára beállított egyedi méret mindaddig megőrződik, amíg át nem állítja a médiahosszúság-beállítókat.
90
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Egyéni méret beállítása a 2. vagy a kiegészítő 3. tálcában 1.
Nyissa ki a tálcát, és helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé.
2.
Helyezze el a médiahosszúság-beállítókat a megfelelő nem szabványos pozícióba, és zárja be a tálcát.
3.
A tálcakonfigurálási üzenet megjelenése után nyomja meg a
4.
Váltson át BÁRMELY EGYEDI beállításról custom beállításra a
5.
A
6.
Emelje ki a megfelelő mértékegységet (milliméter vagy hüvelyk) a
7.
Válassza ki a beállítást a
gombot. gomb megnyomásával.
gomb megnyomásával válassza ki az custom pontot. vagy a
gombbal.
gomb megnyomásával.
A megfelelő mértékegység beállítása után a következőképpen adhatja meg az X méretet: vagy a
gombbal emelje ki a kívánt értéket.
8.
A
9.
Válassza ki a beállítást a gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez után felszólítás jelenik meg más érték megadására. Az X méret megadása után a következőképpen adhatja meg az X méretet:
10. A
vagy a
gombbal emelje ki a kívánt értéket.
11. Válassza ki a beállítást a gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez után felszólítás jelenik meg más érték megadására. A nyomtató egy üzenetben mutatja meg a beállított egyedi papírméretet.
Nyomtatás az 1. (többfunkciós) tálcából Az 1. tálca 100 papírlap (75 g/m2), illetve 20 boríték befogadására képes többfunkciós tálca. Kényelmesen nyomtathat belőle borítékokra, írásvetítő-fóliára, egyedi méretű papírra, 120 g/m2-nél nehezebb papírra és más típusú médiára anélkül, hogy egy másik tálcát ki kellene ürítenie.
HUWW
Az adagolótálcák konfigurálása
91
Az 1. tálca feltöltése VIGYÁZAT Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1. tálcába, és ne is vegyen ki belőle. 1.
Nyissa ki az 1. tálcát.
2.
Állítsa be az oldalsó papírvezetőket a megfelelő szélességre.
3.
Helyezze be a papírt a tálcába úgy, hogy a nyomtatandó oldala lefelé és a teteje Ön felé álljon. Megjegyzés
Az 1. tálcába kb. 100 darab 75 g/m2 súlyú papír fér.
Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás. 4.
A oldalsó vezetőket úgy állítsa be, hogy azok érintsék a papírköteget, de ne hajlítsák meg a papírt.
Megjegyzés Győződjön meg arról, hogy a papír a vezetők fülei alatt fekszik, és nem nyúlik a maximumot jelző vonal fölé.
Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából Sokféle típusú borítékra lehet nyomtatni az 1. tálcából. A tálcába legfeljebb 20 boríték tölthető. A nyomtatás minősége a boríték szerkezetétől függ. A szoftverben legalább 15 mm-es margót állítson be a boríték szélétől.
92
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
VIGYÁZAT A kapcsokkal, patentokkal, ablakokkal, bevonóanyaggal, fedetlen öntapadó ragasztóval vagy más szintetikus anyagokkal ellátott borítékok súlyos kárt tehetnek a nyomtatóban. Sohase próbáljon a boríték mindkét oldalára nyomtatni, mert elakadás történhet, és a nyomtató is megsérülhet. Mielőtt betöltené a borítékokat, győződjön meg arról, hogy laposak, épek és nincsenek összetapadva. Ne használjon nyomásérzékeny ragasztóval ellátott borítékot.
Borítékok betöltése az 1. tálcába VIGYÁZAT Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne vegyen ki és ne tegyen be borítékot.
HUWW
1.
Nyissa ki az 1. tálcát.
2.
Töltsön legfeljebb 20 borítékot az 1. tálca közepébe úgy, hogy a nyomtatásra szánt oldal lefelé nézzen, a bélyeg helye pedig a nyomtató felé forduljon. Tolja a borítékokat a nyomtatóba egészen addig, amíg erőltetés nélkül lehetséges.
Az adagolótálcák konfigurálása
93
3.
Igazítsa a vezetőket úgy, hogy érintsék a borítékköteget, de ne hajlítsák meg a borítékokat. Biztosítsa, hogy a borítékok a vezetőkön lévő fülek alá simuljanak.
Nyomtatás borítékokra 1.
A nyomtató illesztőprogramjában válassza ki az 1. tálcát, vagy válasszon médiaforrást méret szerint.
2.
Ha a szoftver nem kezeli automatikusan a borítékformátumot, állítson be álló laptájolást a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban. Commercial 10 vagy DL borítékok használatakor az alábbiak alapján állítsa be a címzett és a feladó margóit: Cím típusa
Bal margó
Felső margó
Feladó
5 mm
5 mm
Címzett
102 mm
51 mm
Megjegyzés használjon. 3.
Más méretű borítékok esetén megfelelően módosított beállításokat
Válassza a szoftveralkalmazás vagy a nyomtató-illesztőprogram Nyomtatás parancsát.
Nyomtatás a 2. tálcából vagy a kiegészítő 3. tálcából A 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába legfeljebb 500 normál papírlap vagy 50,8 mm vastag címkeköteg helyezhető. A 2. tálca az 500 lapos kiegészítő 3. tálca felett található, és ha helyesen van beszerelve, a nyomtató az észlelt kiegészítő tálcákat megjeleníti a vezérlőpult Eszközkonfigurálás menüjében. A tálcák alkalmazkodnak a felismerhető médiaméretekhez: a letter, legal, A4, A5, JIS B5 és executive mérethez, és a nem felismerhető médiaméretekhez is: ezek a 8.5 x 13 és Executive (JIS), kétoldalas japán levelezőlap, és az egyéni méretek. A nyomtató automatikusan meghatározza az ezekbe a tálcákba töltött média méretét a tálca papírvezetőinek állása alapján. (Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.) VIGYÁZAT A kiegészítő 3. tálca papírútja a 2. tálcán keresztül vezet. Ha a 2. tálca ki van húzva vagy ki van véve, a nyomtató nem tud a 3. tálcából papírt behúzni. Ilyenkor leáll, és üzenetben kéri a 2. tálca behelyezését. Ugyanilyen okból a papír behúzásához használt tálca felett minden tálcának zárva kell lennie.
94
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába Megjegyzés Ha médiát tölt a kiegészítő 3. tálcába, miközben a nyomtató készenléti módban van, a nyomtató mindaddig nem érzékeli az új médiát, amíg a készenléti módból vissza nem tér. Ez azt okozhatja, hogy a nyomtató rossz papírt használ egy nyomtatási feladathoz. A kiegészítő 3. tálca feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát. A 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca által támogatott felismerhető, szabványos méretek: letter, legal, executive, A4, A5 és (JIS) B5. VIGYÁZAT Ne nyomtasson kartonlapokra, borítékokra, nehéz és extra nehéz papírra, illetve nem támogatott méretű médiára az 500 lapos tálcákból. Ezekre a médiatípusokra, illetve méretekre csak az 1. tálcából lehet nyomtatni. Ne töltse túl a tálcákat, és ne húzza ki őket működés közben, mert elakadás történhet a nyomtatóban. 1.
Vegye ki a tálcát a nyomtatóból.
Megjegyzés 2.
HUWW
A tálca kihúzása után emelje fel kissé, és távolítsa el.
A hátsó papírhossz-beállító reteszeit összeszorítva tolja azt a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba.
Az adagolótálcák konfigurálása
95
3.
A médiaszélesség-beállítókat tolja a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba.
4.
Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. Megjegyzés A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná vagy átpörgetné az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja vagy átpörgeti a papírköteget, előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ. Ha például 75 g/m2-es papírt használ, a tálcában elfér a teljes 500 lapos papírköteg. Ha a papír 75 g/m2-nél nehezebb, a tálcában nem fér el mind az 500 lap, emiatt csak kevesebb lapot tud behelyezni. Ne tegyen a megengedettnél több lapot a tálcába, mert előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja felszedni a papírt. Megjegyzés Ha a tálca nincs megfelelően beállítva, hibaüzenet jelenhet meg a nyomtatón, vagy elakadhat a média. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
96
5.
Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. A nyomtató megjeleníti a tálca médiatípusát és -méretét. Ha a konfiguráció nem megfelelő, akkor a tálca típusának és méretének konfigurálására felszólító üzenet megjelenése után nyomja meg a gombot. (További tudnivalók: Tálca konfigurálása a papír betöltésekor.)
6.
Ha a konfiguráció megfelelő, törölje az üzenetet a
4. fejezet Nyomtatási feladatok
gombbal.
HUWW
Nem felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába VIGYÁZAT Ha médiát tölt a kiegészítő 3. tálcába, miközben a nyomtató készenléti módban van, a nyomtató mindaddig nem érzékeli az új médiát, amíg a készenléti módból vissza nem tér. Ez azt okozhatja, hogy a nyomtató rossz papírt használ egy nyomtatási feladathoz. A kiegészítő 3. tálca feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát. A nem felismerhető, szabványos médiaméretek a tálcán nincsenek feltüntetve, a tálca Méret menüjében azonban szerepelnek. A 500 lapos tálca által támogatott nem felismerhető, szabványos méretek: executive (JIS), 8,5 x 13 hüvelyk, dupla japán képeslap és 16K. VIGYÁZAT Ne nyomtasson kartonlapokra, borítékokra, nehéz és extra nehéz papírra, illetve nem támogatott méretű médiára az 500 lapos tálcákból. Ezekre a médiatípusokra, illetve méretekre csak az 1. tálcából lehet nyomtatni. Ne töltse túl a tálcákat, és ne húzza ki őket működés közben, mert ez papírelakadást okozhat.
HUWW
1.
Vegye ki a tálcát a nyomtatóból.
2.
A hátsó papírhossz-beállító reteszeit összeszorítva tolja azt a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba.
Az adagolótálcák konfigurálása
97
3.
A médiaszélesség-beállítókat tolja a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba.
4.
Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. Megjegyzés A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná vagy átpörgetné az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja vagy átpörgeti a papírköteget, előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ. Ha például 75 g/m2-es papírt használ, a tálcában elfér a teljes 500 lapos papírköteg. Ha a papír 75 g/m2-nél nehezebb, a tálcában nem fér el mind az 500 lap, emiatt csak kevesebb lapot tud behelyezni. Ne tegyen a megengedettnél több lapot a tálcába, mert előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja felszedni a papírt. Megjegyzés Ha a tálca nincs megfelelően beállítva, hibaüzenet jelenhet meg a nyomtatón, vagy elakadhat a média. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
98
5.
Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. A nyomtató megjeleníti a tálca médiatípusát és -méretét. Ha a konfiguráció nem megfelelő, akkor a tálca típusának és méretének konfigurálására felszólító üzenet megjelenése után nyomja meg a gombot. (További tudnivalók: Tálca konfigurálása a papír betöltésekor.)
6.
Ha a konfiguráció megfelelő, törölje az üzenetet a
4. fejezet Nyomtatási feladatok
gombbal.
HUWW
Egyéni méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába Egyéni méretű papír használatához a vezérlőpulton az custom beállítást kell választania, és meg kell adnia a mértékegységet, az X méretet és az Y méretet. További tudnivalók: Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően. 1.
Vegye ki a tálcát a nyomtatóból.
2.
A médiaszélesség-beállítókat tolja teljesen nyitott helyzetbe, a hátsó médiahossz-beállítót pedig állítsa a használni kívánt papírnak megfelelő pozícióba.
3.
Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. Megjegyzés A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná vagy átpörgetné az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja vagy átpörgeti a papírköteget, előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ. Ha például 75 g/m2-es papírt használ, a tálcában elfér a teljes 500 lapos papírköteg. Ha a papír 75 g/m2-nél nehezebb, a tálcában nem fér el mind az 500 lap, emiatt csak kevesebb lapot tud behelyezni. Ne tegyen a megengedettnél több lapot a tálcába, mert előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja felszedni a papírt. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
4.
HUWW
Tolja olyan helyzetbe a médiaszélesség-beállítókat, hogy finoman érintsék a papírt. Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba.
Az adagolótálcák konfigurálása
99
100
5.
Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. A nyomtató megjeleníti a tálca típus- és méretbeállítását. Ha egyedi méreteket szeretne beállítani, vagy ha a megjelenített típus helytelen, gombot, amikor a nyomtató megjeleníti a üzenetet, és nyomja meg a gombot. További tudnivalók a konkrét méretek megadásáról, illetve a váltásról BÁRMELY EGYEDI beállításról custom beállításra: Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően.
6.
Ha a konfiguráció megfelelő, törölje az üzenetet a
4. fejezet Nyomtatási feladatok
gombbal.
HUWW
Nyomtatás különleges médiára Ha különleges médiára nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat. Megjegyzés Különleges médiát, például borítékokat, írásvetítő-fóliát, egyedi méretű papírt vagy 120 g/m2-nél nehezebb médiát csak az 1. tálcában használjon. Ha bármilyen különleges médiára szeretne nyomtatni, a következőképpen járjon el: 1.
Töltse be a médiát a papírtálcába.
2.
Miután a nyomtató a papírtípus magadását kéri, válassza ki a tálcába töltött papírnak megfelelő médiatípust. Ha például HP Color Laser Glossy Photo Paper (fényes lézernyomtató-papír) van betöltve, válassza a FÉNYES 75-105 G/M2 beállítást.
3.
A szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban állítson be a papírtálcába töltött médiának megfelelő médiatípust. Megjegyzés A legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében mindig ellenőrizze, hogy a nyomtató vezérlőpultján kiválasztott médiatípus, valamint az alkalmazásban vagy a nyomtatóillesztőprogramban kiválasztott médiatípus egyezik-e a tálcába töltött média típusával.
Írásvetítő-fólia Ha írásvetítő-fóliára nyomtat, ügyeljen a következőkre: ●
A fóliáknak csak a peremét fogja meg. Ha bőrről származó zsiradék kerül a fóliára, a nyomtatás minősége romolhat.
●
Csak ehhez a nyomtatóhoz ajánlott írásvetítő-fóliákat használjon. A Hewlett-Packard a HP Color Laser Transparencies fólia használatát javasolja. A HP termékek úgy készültek, hogy a lehető legjobb eredményt biztosítva működjenek együtt.
●
A szoftveralkalmazásban vagy az illesztőprogramban válassza az ÍRÁSVETÍTŐ FÓLIA médiatípust, vagy írásvetítő-fóliákra konfigurált tálcából nyomtasson. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. VIGYÁZAT A nem lézernyomtatókhoz készült fóliák megolvadnak a nyomtatóban vagy ráolvadnak a beégetőműre, s így kárt tesznek benne.
Fényes papír
HUWW
●
A szoftveralkalmazásban vagy az illesztőprogramban válassza a FÉNYES 75-105 G/M2, a NEHÉZ FÉNYES vagy a KÖZEPES90-104 médiatípust, vagy fényes papírra konfigurált tálcából nyomtasson.
●
A vezérlőpulton állítsa be a használni kívánt adagolótálca számára a FÉNYES 75-105 G/M2 médiatípust.
●
Mivel ez a beállítás az összes nyomtatási feladatot érinti, fontos, hogy a feladat végeztével ne feledje visszaállítani a nyomtató eredeti beállításait. További tudnivalók: Az adagolótálcák konfigurálása.
Nyomtatás különleges médiára
101
Megjegyzés A Hewlett-Packard a HP Color Laser Glossy Photo Paper (fényes fotópapír) használatát és a színes HP lézernyomtatókhoz tervezett puha fényes papír használatát javasolja. A HP termékek úgy készültek, hogy a lehető legjobb eredményt biztosítva működjenek együtt. Ha más típusú fényes papírt használ, gyengébb lehet a nyomtatás minősége.
Színes papír ●
A színes papírnak ugyanolyan jó minőségűnek kell lennie, mint a fehér xerografikus papírnak.
●
A használt színezőanyagoknak sérülés nélkül kell elviselniük 0,1 másodpercen keresztül a nyomtató 190°C-os beégetési hőmérsékletét.
●
A nyomtató pontminták nyomtatásával, pontok átfedésével, illetve távolságuk változtatásával hozza létre a különböző színeket a papíron. A papír árnyalatának vagy színének változása ezért befolyásolja a kinyomtatott színek árnyalatát.
Borítékok Megjegyzés Borítékra csak az 1. tálcából lehet nyomtatni. Állítsa be a tálca számára a borítéknak megfelelő médiaméretet. Lásd: Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából. A következők figyelembevételével jobb eredménnyel nyomtathat borítékokra, és nagyobb eséllyel kerülheti el az elakadásokat: ●
Ne töltsön 20 borítéknál többet az 1. tálcába.
●
A borítékok súlya ne haladja meg a 90 g/m2-t.
●
A borítékoknak simának kell lenniük.
●
Ne használjon ablakos vagy kapcsokat tartalmazó borítékot.
●
A borítékok nem lehetnek gyűröttek, összehajtottak vagy más módon sérültek.
●
A lehúzható öntapadós ragasztócsíkkal ellátott borítékoknak olyan ragasztóanyagot kell tartalmazniuk, amely elviseli a nyomtatóban a beégetéskor keletkező hőmérsékletet és nyomást.
●
A borítékokat címzési oldalukkal lefelé fordítva kell a tálcába tölteni, úgy, hogy a bélyeg helye forduljon befelé a nyomtatóba.
Címkék Megjegyzés Ha címkékre szeretne nyomtatni, a nyomtató vezérlőpultján állítsa be a tálca számára a CÍMKÉK médiatípust. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása. Ha címkékre nyomtat, ügyeljen a következőkre:
102
●
A címkék ragasztóanyagának 0,1 másodpercig el kell tudnia viselni a 190°C-os hőmérsékletet.
●
Ellenőrizze, nincs-e fedetlen ragasztóanyagos terület a címkék között. Ha vannak fedetlen területek, a címkék nyomtatás közben leválhatnak, s ez elakadást okozhat. A fedetlen ragasztóanyag a nyomtató alkatrészeiben is kárt tehet.
●
Ne nyomtasson többször ugyanarra a címkelapra.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
●
Biztosítsa, hogy a címkelap simán feküdjön.
●
Ne használjon gyűrött, felhólyagosodott vagy más módon sérült címkéket.
Nehéz papír A HP Color LaserJet 4005 sorozatú nyomtatóval a következő nehézpapír-típusok használhatók. Papírtípus
Papírsúly
Nehéz és extra nehéz karton
105-163 g/m2 28-43 lb
Kartonlap
164-220 g/m2 43-58 lb
Közepes
90-105 g/m2 24-28 lb
HP Tough papír
5 mil
Ha nehéz típusú papírokra nyomtat, ügyeljen a következőkre: ●
120 g/m2 közötti papírsúly esetén az 1. tálcából nyomtasson.
●
Nehéz papírra történő nyomtatáskor úgy biztosíthatja a legjobb eredményt, ha a nyomtató vezérlőpultján NEHÉZ 105-120 G/M2 médiatípust állít be a tálca számára.
●
A szoftveralkalmazásban vagy az illesztőprogramban válassza a Nehéz médiatípust, vagy nehéz papírra konfigurált tálcából nyomtasson.
●
Mivel ez a beállítás az összes nyomtatási feladatot érinti, fontos, hogy a feladat végeztével ne feledje visszaállítani a nyomtató eredeti beállításait. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása. VIGYÁZAT Ne használjon olyan papírt, amely nehezebb az ehhez a nyomtatóhoz javasolt médiatípusoknál. A túl nehéz papír adagolási hibákat, papírelakadást, gyenge nyomtatási minőséget és túlzott mechanikai kopást okozhat.
HP LaserJet Tough papír Ha HP LaserJet Tough papírra nyomtat, ügyeljen a következőkre:
HUWW
●
Csak az élét érintse a HP LaserJet Tough papírnak. Ha bőrről származó zsiradék kerül a HP LaserJet Tough papírra, romolhat a nyomtatás minősége.
●
Ezzel a nyomtatóval csak HP LaserJet Tough papírt használjon. A HP termékek úgy készültek, hogy a lehető legjobb eredményt biztosítva működjenek együtt.
●
A szoftveralkalmazásban vagy az illesztőprogramban válassza a KEMÉNY PAPÍR médiatípust, vagy HP LaserJet Tough papírra konfigurált tálcából nyomtasson.
Nyomtatás különleges médiára
103
Előnyomott űrlapok és fejléces papírok Előnyomott űrlapok vagy fejléces papír használatakor az alábbiakat szem előtt tartva érheti el a legjobb eredményt: ●
Az űrlapok és fejléces papírok olyan hőálló festékkel legyenek nyomtatva, amely a nyomtató körülbelül 190°C-os beégetési hőmérsékletének 0,1 másodpercig kitéve nem kezd olvadni, párologni és veszélyes anyagokat kibocsátani.
●
A festéknek éghetetlennek kell lennie, és nem szabad ártania a nyomtató hengereinek.
●
Az űrlapokat és fejléces papírokat nedvességálló csomagolásban kell tartani, hogy tárolás közben ne romoljon a minőségük.
●
Csak olyan előnyomtatott papírt, például űrlapot vagy fejléces papírt töltsön be, melyen már száraz a festék. A nedves tinta beégetéskor leválhat az előnyomtatott papírról.
●
Ha előnyomtatott űrlapokat vagy fejléces papírokat tölt az 1. tálcába, a lapok elülső oldala lefelé nézzen, és a lapok teteje forduljon Ön felé.
●
Ha előnyomtatott űrlapokat vagy fejléces papírokat tölt az 2. tálcába vagy a kiegészítő 3. tálcába, a lapok elülső oldala felfelé nézzen, és a lapok teteje forduljon a nyomtató felé.
●
Kétoldalas nyomtatáskor a 2. tálcába vagy az 500 lapos kiegészítő 3. tálcába töltse az előnyomtatott űrlapokat és a fejléces papírokat úgy, hogy a lap elülső oldala lefelé nézzen, teteje pedig Ön felé forduljon.
Újrahasznosított papír A nyomtató támogatja az újrahasznosított papír használatát. Az újrahasznosított papírral szembeni követelmények azonosak a normál papírral szemben támasztottakkal; A Hewlett-Packard nem javasolja az 5%-nál több facsiszolatot tartalmazó újrahasznosított papírok használatát.
104
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata Amikor egy szoftveralkalmazásból nyomtat, a termék számos funkciója elérhető a nyomtatóillesztőprogramból. A nyomtató-illesztőprogramból elérhető funkciókról a nyomtató-illesztőprogram súgójában olvashat bővebben. Ebben a részben az alábbi funkciókat ismertetjük: ●
Gyorsbeállítások létrehozása és használata
●
Vízjelek létrehozása és használata
●
Dokumentumok méretezése
●
Egyedi papírméret beállítása a nyomtató-illesztőprogramban
●
Más papír/borítók használata
●
Üres kezdőlap nyomtatása
●
Több oldal nyomtatása egy lapra
●
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
●
A színbeállítások megadása
●
A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel használata
●
A Szolgáltatások lap használata Megjegyzés A nyomtatóillesztő-programban és a szoftveralkalmazásban megadott beállítások általában hatálytalanítják a vezérlőpulton megadottakat. A szoftveralkalmazásban megadott beállítások általában hatálytalanítják a nyomtató-illesztőprogramban végrehajtott beállításokat.
Gyorsbeállítások létrehozása és használata Gyorsbeállítások használatával mentheti az illesztőprogram aktuális beállításait későbbi felhasználásra. Gyorsbeállításként mentheti például a laptájolás, a kétoldalas nyomtatás és papírforrás beállításait. A legtöbb nyomtató-illesztőprogram lapon elérhetők gyorsbeállítások. Legfeljebb 25 nyomtatási gyorsbeállítást menthet el. Megjegyzés Előfordulhat, hogy a nyomtató-illesztőprogram 25 megadott gyorsbeállítást jelez, amikor 25-nél kevesebb látható. Előfordulhat, hogy néhány előre beállított gyorsbeállítás, amelyik nem a készülék beállításait tartalmazza, beleszámít a teljes mennyiségbe. Gyorsbeállítás létrehozása
HUWW
1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Adja meg a kívánt nyomtatási beállításokat.
3.
A Nyomtatási feladat gyorsbeállításai mezőbe írja be a mentendő beállításcsoport nevét (például „Negyedéves jelentés” vagy „Projektállapot”).
4.
Kattintson a Mentés gombra.
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
105
A gyorsbeállítások használata 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Nyomtatási feladat gyorsbeállításai listán válassza ki a használni kívánt gyorsbeállítást.
3.
Kattintson az OK gombra. A készülék ekkor a gyorsbeállításban mentett beállításoknak megfelelően fog nyomtatni. Megjegyzés A nyomtatóillesztő-program alapértékeinek visszaállításához válassza az Alapértelmezett nyomtatási beállítások elemet a Nyomtatási feladat gyorsbeállításai listán.
Vízjelek létrehozása és használata A vízjel olyan felirat (például „Bizalmas”), amely a dokumentum minden egyes lapjának háttereként kerül kinyomtatásra. Meglévő vízjel használata 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Az Effektusok lapon kattintson a Vízjelek listára.
3.
Jelölje ki a használni kívánt vízjelet.
4.
Ha azt szeretné, hogy a vízjel csak a dokumentum első oldalán jelenjen meg, adja meg a Csak az első oldalon beállítást.
5.
Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a kiválasztott vízjel nyomtatására.
A vízjel nyomtatásának kikapcsolásához válassza a (nincs) elemet a Vízjelek listán.
Dokumentumok méretezése A méretezési beállításokkal a dokumentum mérete az alapméret kívánt százalékára változtatható. A dokumentumokat más méretű papírra is kinyomtathatja átméretezéssel vagy anélkül. Dokumentum méretének csökkentése és növelése 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Az Effektusok lapon adja meg a százalékos értéket, amellyel a dokumentum méretét csökkenteni vagy növelni kívánja. A csökkentés, illetve a növelés arányát a csúszkával is megadhatja.
3.
Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a dokumentumok megadott méretarányra történő csökkentésére vagy növelésére.
Dokumentumok nyomtatása más méretű papírra
106
1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Az Effektusok lapon válassza a Dokumentum nyomtatása a következőre beállítást.
3.
Válassza ki a nyomtatáshoz használni kívánt papírméretet.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
4.
Ha a dokumentumot a kívánt papírmérethez igazítás nélkül szeretné nyomtatni, ügyeljen arra, hogy a Méretezés illesztés céljából beállítás ne legyen bekapcsolva.
5.
Kattintson az OK gombra. Ezzel a készüléket beállította a dokumentum kívánt nyomtatására.
Egyedi papírméret beállítása a nyomtató-illesztőprogramban Egyedi papírméret beállítása 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Papír vagy a Papír/Minőség lapon kattintson az Egyedi elemre.
3.
Az Egyedi papírméret ablakban írja be az egyedi papírméret nevét.
4.
Adja meg a papír hosszúságát és szélességét. Ha túl kicsi vagy túl nagy méretet ad meg, az illesztőprogram automatikusan a lehetséges legnagyobb vagy legkisebb méretre helyesbíti a megadott értékeket.
5.
Ha szükséges, kattintson a mértékegységet átváltó gombra (milliméter, illetve hüvelyk).
6.
Kattintson a Mentés gombra.
7.
Kattintson a Bezárás gombra. Ezzel a készüléket beállította a megadott egyedi méretű papír használatára. A beírt név megjelenik a papírméretek listáján, így később is felhasználható lesz.
Más papír/borítók használata Az alábbi útmutatás alapján nyomtathatja ki a dokumentumok első oldalát a többi oldalhoz használttól különböző papírra. 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Papír vagy a Papír/Minőség lapon adja meg a nyomtatási feladat első oldalához használandó papírt.
3.
Kattintson a Más papír/borítók használata elemre.
4.
A listán jelölje ki azokat az oldalakat vagy borítólapokat, amelyeket más papírra szeretne nyomtatni.
5.
Első vagy hátsó borító nyomtatásához az Üres vagy előnyomott borító hozzáadása beállítást is meg kell adnia.
6.
Adja meg a nyomtatási feladat többi oldalához használandó papírtípust vagy papírforrást. Ezzel a készüléket beállította a megadott papír használatára. Megjegyzés
A papírméretnek azonosnak kell lennie a nyomtatási feladat összes oldalánál.
Üres kezdőlap nyomtatása Üres kezdőlap nyomtatása
HUWW
1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Papír vagy a Papír/Minőség lapon kattintson a Más papír/borítók használata elemre.
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
107
3.
A listán kattintson az Előlap elemre.
4.
Kattintson az Üres vagy előnyomott borító hozzáadása elemre.
Több oldal nyomtatása egy lapra Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció elérhető egyes illesztőprogramokban, és költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak nyomtatásához. Ha egy papírlapra egynél több oldalt szeretne nyomtatni, a nyomtató-illesztőprogramban keresse meg az elrendezésre vonatkozó vagy az oldalak laponként beállítást. (Ezt néha 2-szeres, 4-szeres vagy nszeres nyomtatásnak is nevezik.)
Több oldal nyomtatása egy lapra 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Kattintson a Kivitelezés lapra.
3.
A Dokumentum beállításai részben adja meg az egyes lapokra nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
4.
Ha az oldalak száma 1-nél nagyobb, válassza ki a megfelelő Oldalszegély nyomtatása és Oldalsorrend beállítást.
5.
●
Ha szegélyt is szeretne nyomtatni az oldalak köré, kattintson az Oldalszegély nyomtatása elemre.
●
Az Oldalsorrend elemre kattintva adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezését a lapon.
Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a megadott számú oldal nyomtatására egy lapon.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára Ha telepítve van a duplex nyomtatótartozék, akkor automatikusan nyomtathat a lap mindkét oldalára. Ha a duplex nyomtatótartozék nincs telepítve, akkor a papír másodszori kézi adagolásával nyomtathat a lap két oldalára. Megjegyzés Az nyomtató-illesztőprogramban a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) lehetőség csak akkor elérhető, ha nincs telepítve duplex nyomtatási tartozék a készülékbe, vagy ha a duplex nyomtatási tartozék nem támogatja az aktuálisan használt nyomtatási médiatípust.
108
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Nyomtatás a lapok mindkét oldalára a duplex nyomtatási tartozék használatával 1.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ●
A fejléces papírt a fejléces oldalával felfelé, az aljával a nyomtató felé helyezze az 1. tálcába.
●
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé helyezheti be a fejléces lapokat. VIGYÁZAT Ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb papírt. Ellenkező esetben papírelakadás léphet fel a nyomtatóban.
2.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
3.
Windows rendszerben a Kivitelezés lapon válassza a Nyomtatás mindkét oldalra beállítást.
4.
Kattintson az OK gombra. Ezzel a készülék készen áll, hogy a papírlap mindkét oldalára nyomtasson.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással 1.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ●
A fejléces papírt a fejléces oldalával felfelé, az alsó felével a nyomtató felé helyezze az 1. tálcába.
●
A 2. és a kiegészítő 3. tálcába a fejléces oldalával lefelé helyezze a papírt úgy, hogy a papír teteje a tálca hátoldalánál legyen. VIGYÁZAT Ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb papírt. A túl vastag papír elakadást okozhat.
2.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
3.
A Kivitelezés lapon válassza a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) beállítást.
4.
Kattintson az OK gombra.
5.
Küldje el a nyomtatási feladatot a készülékre.
6.
Menjen oda a készülékhez. Távolítsa el az üres lapokat az 1 tálcából. Helyezze be a nyomtatott köteget úgy, hogy a nyomtatott oldallal felfelé, és az aljával a készülék felé nézzen. A második oldalt az 1. tálcából kell nyomtatni. Kövesse az előugró ablak utasításait, amely megjelenik, mielőtt a nyomtatott köteget a második oldal nyomtatásához visszahelyezi az 1. tálcába.
7.
Előfordulhat, hogy a vezérlőpult kijelzőjén üzenet jelenik meg, amely arra kéri, hogy a folytatáshoz nyomjon meg egy gombot.
Elrendezési beállítások kétoldalas nyomtatáshoz A kétoldalas nyomtatáshoz kiválasztható négy lehetséges elrendezés az ábrán látható. Az 1. és 4. lehetőség kiválasztásához, jelölje ki a Lapozás felfelé opciót a nyomtató-illesztőprogramban.
HUWW
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
109
1
2
3
4
1. Hosszú élű fekvő
Ez az elrendezés általában könyveléshez, adatlapokhoz és sokhasábos nyomtatáshoz használatos. Minden második nyomtatott kép fejjel lefelé van tájolva. A szembenéző oldalakat folyamatosan, fentről lefelé kell olvasni.
2. Rövid élű fekvő
A nyomtatott lapokon mindig a jobb oldal lesz felfelé. A szembenéző oldalak közül először a bal, majd a jobb olvasandó felülről lefelé.
3. Hosszú élű álló
Ez az alapértelmezett, és egyben a leggyakrabban használt elrendezés. A nyomtatott lapon mindig a jobb oldal lesz felfelé. A szembenéző oldalak közül először az első, majd a második olvasandó felülről lefelé.
4. Rövid élű álló
Ez az elrendezés rendszerint jegyzettömbként használatos. Minden második nyomtatott kép fejjel lefelé van tájolva. A szembenéző oldalakat folyamatosan, fentről lefelé kell olvasni.
A színbeállítások megadása A Szín lap beállításai azt adják meg, hogyan történjen a színek megjelenítése és nyomtatása a programokból. A választható színbeállítások: Automatikus vagy Kézi. További tudnivalók: A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken. ●
Válassza az Automatikus beállítást a dokumentum egyes elemeihez (például szöveg, grafikák és fényképek) használt szín és féltónus optimalizálásához. Az Automatikus beállítás speciális színbeállításokat nyújt azon alkalmazások és operációs rendszerek esetében, amelyek támogatják a színkezelő rendszereket. Ez a javasolt beállítás minden színes dokumentumhoz.
●
Válassza a Kézi beállítást, ha kézzel kívánja megadni a szín- és féltónus módokat a szöveghez, grafikákhoz és fényképekhez. Ha PCL illesztőprogramot használ, az RGB adatokat állíthatja be. Ha PS illesztőprogramot használ, az RGB és a CMYK adatokat állíthatja be.
A színbeállítások megadása
110
1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Válassza a Szín lapot.
3.
A Színbeállítások területen válassza ki a használni kívánt lehetőséget.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
4.
Ha a Kézi lehetőséget választja, kattintson a Beállítások elemre a Színbeállítások párbeszédpanel megnyitásához. Adja meg a szöveg, grafikák és fényképek egyedi beállításait. Az általános nyomtatási beállításokat is módosíthatja. Kattintson az OK gombra.
5.
A Színsémák területen válassza ki a használni kívánt RGB szín lehetőséget.
6.
Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a megadott színbeállítás használatára.
A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel használata A HP Digital Imaging Options segítségével egyszerűen készíthet jobb fényképeket és képeket. Megjegyzés A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel Windows 2000, Windows XP és Windows Server 2003 operációs rendszeren használható. Az alábbi opciók elérhetők a HP Digital Imaging Options párbeszédpanelen: ●
Kontrasztjavítás: A színek és a kontraszt automatikus javítása elmosódott fényképek esetében. Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver intelligens módon feljavíthassa a fényképet, csak azokra a területekre összpontosítva, amelyek javításra szorulnak
●
Digitális villanófény: Fényerő állítása a fényképek sötét részein a részletek kiemelése érdekében. Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan kiegyensúlyozhassa a világos és sötét területeket.
●
SmartFocus: Javítja a képminőséget és tisztaságot alacsony felbontású képeken, például az Internetről letöltött képeken. Kattintson a Be lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan élesíthesse a kép részleteit.
●
Élesség: A képélesség beállítása a kívánt szintre Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan beállíthassa a kép élesítésének szintjét.
●
Simítás: Kép lágyítása. Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan beállíthassa a kép simításának szintjét.
A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel megnyitása 1.
Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt.
2.
Kattintson a Papír/Minőség fülre, majd kattintson a HP Digital Imaging gombra. Megjegyzés Ha telepítette a HP Image Zone szoftvert, a digitális fényképek további szerkesztésére és javítására nyílik lehetősége.
A Szolgáltatások lap használata Megjegyzés
A Szolgáltatások lap Windows XP rendszeren érhető el.
Ha a készülék hálózathoz csatlakozik, a Szolgáltatások lap segítségével lekérdezheti a készülék kellékeinek állapotát, és hibaelhárítási információkhoz juthat. Az Eszköz- és kellékállapot ikonra kattintva nyissa meg a HP beépített webszerverének Eszköz állapota oldalát. Ez az oldal megjeleníti a készülék állapotát, az egyes kellékek hátralévő élettartamát, valamint a kellékek rendeléséhez szükséges adatokat.
HUWW
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
111
A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata Amikor egy szoftveralkalmazásból nyomtat, a nyomtató számos funkciója elérhető a nyomtatóillesztőprogramból. A nyomtató-illesztőprogramból elérhető funkciókról a nyomtató-illesztőprogram súgójában olvashat bővebben. Ebben a részben az alábbi funkciókat ismertetjük: ●
Előzetes beállítások létrehozása és használata Mac OS X esetén
●
Borítólap nyomtatása
●
Több oldal nyomtatása egy lapra
●
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
●
A színbeállítások megadása Megjegyzés A nyomtatóillesztő-programban és a szoftveralkalmazásban megadott beállítások általában hatálytalanítják a vezérlőpulton megadottakat. A szoftveralkalmazásban megadott beállítások általában hatálytalanítják a nyomtató-illesztőprogramban végrehajtott beállításokat.
Előzetes beállítások létrehozása és használata Mac OS X esetén Előzetes beállítások használatával mentheti az illesztőprogram aktuális beállításait későbbi felhasználásra. Előzetes beállításként mentheti például a laptájolás, a kétoldalas nyomtatás és papírtípus beállításokat. Előzetes beállítás létrehozása 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Adja meg a kívánt nyomtatási beállításokat.
3.
A Presets (Előzetes beállítások) mezőben kattintson a Save As... (Mentsd mint) elemre és írja be az előzetes beállítás nevét (például „Negyedéves jelentés” vagy „Projektállapot”).
4.
Kattintson az OK (Jó) gombra.
Előzetes beállítások használata 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Presets (Előzetes beállítások) menüben válassza ki a kívánt előzetes beállítást. Megjegyzés A nyomtató alapértelmezett beállításainak visszaállításához válassza a Standard (Szokásos) elemet a Presets (Előzetes beállítások) felbukkanó menüben.
Borítólap nyomtatása Lehetőség van külön borítólap nyomtatására olyan dokumentumokhoz, amelyek tartalmaznak valamilyen üzenetet (mint például „Bizalmas”).
112
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Borítólap nyomtatása 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
A Cover Page (Borítólap) vagy Paper/Quality (Papír/Minőség) felbukkanó menüben válassza ki, hogy a borítólap nyomtatása Before Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után) történjen.
3.
Ha Mac OS X rendszert használ, a Cover Page Type (Borítólap típus) felbukkanó menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni kívánt üzenetet. Megjegyzés Üres borítólap nyomtatásához válassza a Standard (Szokásos) lehetőséget a Cover Page Type (Borítólap típus) alatt.
Több oldal nyomtatása egy lapra Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak nyomtatásához.
Több oldal nyomtatása egy lapra 1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Kattintson a Layout (Elrendezés) felbukkanó menüre.
3.
A Pages per Sheet (Oldalak száma laponként) rész mellett adja meg az egyes lapokra nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
4.
Ha az oldalak száma nagyobb 1-nél, a Layout Direction (Elrendezés iránya) rész mellett adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezését a lapon.
5.
A Borders (Szegélyek) rész mellett adja meg a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély típusát.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára Ha telepítve van duplex nyomtatási tartozék, automatikusan tud nyomtatni a lapok mindkét oldalára. Ha nincs telepítve duplex nyomtatási tartozék, kézi átfordítással tud nyomtatni a lapok mindkét oldalára, úgy, hogy a papírt még egyszer betölti a nyomtatóba.
HUWW
A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
113
Nyomtatás a lapok mindkét oldalára a duplex nyomtatási tartozék használatával 1.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ●
A fejléces papírt a fejléces oldalával felfelé, az aljával a nyomtató felé helyezze az 1. tálcába.
●
A 2. és a kiegészítő 3. tálcába a fejléces oldalával lefelé helyezze a papírt úgy, hogy a papír teteje a tálca hátoldalánál legyen. VIGYÁZAT Ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb papírt. A túl vastag papír elakadást okozhat.
2.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
3.
Nyissa meg a Layout (Elrendezés) felbukkanó menüt.
4.
A Two Sided Printing (Kétoldalas nyomatása) rész mellett válassza a Long-Edge Binding (Kötés a hosszú él mentén) vagy Short-Edge Binding (Kötés a rövid él mentén) lehetőséget.
5.
Kattintson a Print (Nyomtass) elemre.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással 1.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ●
A fejléces papírt a fejléces oldalával felfelé, az aljával a nyomtató felé helyezze az 1. tálcába.
●
A 2. és a kiegészítő 3. tálcába a fejléces oldalával lefelé helyezze a papírt úgy, hogy a papír teteje a tálca hátoldalánál legyen. VIGYÁZAT Ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb papírt. A túl vastag papír elakadást okozhat.
2.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
3.
A Finishing (Kivitelezés) felbukkanó menüben válassza a Manual Duplex (Kézi kétoldalas nyomtatás) elemet. Megjegyzés Ha a Manual Duplex (Kézi kétoldalas nyomtatás) opció ki van kapcsolva, válassza a Manually Print on 2nd Side (Nyomtatás a második oldalra kézi átfordítással) elemet.
114
4.
Kattintson a Print (Nyomtass) elemre.
5.
Menjen oda a készülékhez. Távolítsa el az üres lapokat az 1 tálcából. Helyezze be a nyomtatott köteget úgy, hogy a nyomtatott oldallal felfelé, és az alsó szélével a nyomtató felé nézzen. A második oldalt az 1. tálcából kell nyomtatni. Kövesse az előugró ablak utasításait, amely megjelenik, mielőtt a nyomtatott köteget a második oldal nyomtatásához visszahelyezi az 1. tálcába.
6.
Ha a vezérlőpult kijelzőjén üzenet jelenik meg, a folytatáshoz nyomjon meg egy gombot a vezérlőpulton.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
A színbeállítások megadása A Color Options (Színlehetőségek) felbukkanó menü beállításai azt adják meg, hogyan történjen a színek megjelenítése és nyomtatása az alkalmazásokból. Megjegyzés További tudnivalók a színlehetőségek használatáról: A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken. A színlehetőségek megadása
HUWW
1.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása).
2.
Nyissa meg a Color Options (Színlehetőségek) felbukkanó menüt.
3.
Ha Mac OS X rendszert használ, kattintson a Show Advanced Options (Mutasd a speciális lehetőségek) elemre.
4.
Adja meg kézzel a szöveg, grafikák és fényképek egyedi beállításait.
A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata
115
Kétoldalas (duplex) nyomtatás Bizonyos nyomtatómodellek képesek kétoldalasan (duplex módon), azaz a lap mindkét oldalára nyomtatni. Az automatikus kétoldalas nyomtatásra alkalmas típusokat lásd: A nyomtató. Kézi kétoldalas nyomtatásra mindegyik nyomtatónál lehetőség van. Megjegyzés Ha a lap mindkét oldalára szeretne nyomtatni, adja meg a kétoldalas nyomtatás beállításait a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. Ha ez a lehetőség nem jelenik meg választhatóként a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban, akkor az alábbiak alapján tegye elérhetővé a kétoldalas nyomtatás beállításait. A kétoldalas nyomtatás használata: ●
Ellenőrizze, hogy a kétoldalas nyomtatás lehetőségeinek (automatikus és/vagy kézi) megjelenítésére van-e konfigurálva a nyomtató illesztőprogramja. További útmutatást az illesztőprogram súgójában talál. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
●
Ha láthatók a kétoldalas nyomtatás lehetőségei, akkor adja meg a kétoldalas nyomtatás megfelelő beállításait a nyomtató illesztőszoftverében. E beállítások közé tartozik az oldal és a kötés tájolásának meghatározása. További tudnivalók a kétoldalas nyomtatási feladatok kötési beállításairól: Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása.
●
Bizonyos médiatípusok – például írásvetítő-fóliák, borítékok, címkék, extra nehéz papír, kartonlapok és HP Tough – esetében a kétoldalas nyomtatás nem támogatott. (Automatikus kétoldalas nyomtatásra legfeljebb 120 g/m2 súlyú bankpostapapír alkalmas.)
●
Automatikus kétoldalas nyomtatáshoz a következő papírméretek használhatók: Letter, A4, 8,5 x 13, Legal, Executive és JIS B5.
●
A kézi kétoldalas nyomtatás valamennyi méretet és több típust tud támogatni. (Írásvetítő-fólia, borítékok és címkék használata azonban nem támogatott.)
●
Ha az automatikus és a kézi kétoldalas nyomtatás egyaránt engedélyezve van, akkor a nyomtató a duplex egység által támogatott méret és típus esetén automatikusan kétoldalasan fog nyomtatni. Egyébként a kézi kétoldalas nyomtatás lesz érvényben.
●
Kétoldalas nyomtatáskor a legjobb minőség biztosítása érdekében kerülje a durva szerkezetű vagy nehéz papírok használatát.
●
Ha előnyomtatott űrlapokat vagy fejléces papírokat tölt az 1. tálcába, a lapok elülső oldala felfelé nézzen, és a lapok teteje forduljon a nyomtató felé.
●
Kétoldalas nyomtatáskor a 2. tálcába vagy a kiegészítő 3. tálcába töltse az előnyomtatott űrlapokat és a fejléces papírokat úgy, hogy a lap elülső oldala lefelé nézzen, teteje pedig Ön felé forduljon. Megjegyzés Kétoldalas nyomtatáshoz másképpen kell betölteni a papírt, mint az egyoldalas nyomtatáshoz.
116
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
A vezérlőpult beállításai automatikus kétoldalas nyomtatáshoz Számos szoftveralkalmazás lehetővé teszi a kétoldalas nyomtatás beállításainak megadását. Ha a szoftveralkalmazásban és a nyomtató illesztőprogramjában nem adhatók meg a kétoldalas nyomtatás beállításai, használja e célra a nyomtató vezérlőpultját. A gyári alapbeállítás a KI. VIGYÁZAT Ne nyomtasson kétoldalasan címkelapokra, mert komoly kár keletkezhet a nyomtatóban.
Kétoldalas nyomtatás engedélyezése és letiltása a nyomtató vezérlőpultján Megjegyzés Ha a vezérlőpulton módosítja a kétoldalas nyomtatás beállításait, az az összes nyomtatási feladatot érinti. Ha lehetséges, a szoftveralkalmazáson vagy a nyomtatóillesztőprogramon belül adja meg a beállításokat. Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogramban tett módosítások mindig elnyomják a nyomtató vezérlőpultján megadott beállításokat. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gomb megnyomásával válassza ki az NYOMTATÁS pontot.
5.
A
gombbal emelje ki a KÉTOLDALAS pontot.
6.
A
gomb megnyomásával válassza ki a KÉTOLDALAS pontot.
7.
A vagy gombbal válassza ki a BE (kétoldalas nyomtatás engedélyezése) vagy a KI (automatikus kétoldalas nyomtatás letiltása) beállítást.
8.
A
9.
Nyomja meg a Menü gombot.
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
10. Ha lehetséges, a kétoldalas nyomtatás lehetőséget a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtatóillesztőprogramban válassza ki.
HUWW
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
117
Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogramban csak akkor választható ki a kétoldalas nyomtatás, ha az illesztőprogram megfelelően van konfigurálva. További útmutatást az illesztőprogram súgójában talál. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása Mielőtt elindítaná a kétoldalas nyomtatást, adja meg a nyomtató illesztőprogramjában, melyik él mentén szeretné összefűzni a kész dokumentumot. A hosszú él menti vagy könyvszerű kötés a könyvkötésben hagyományosan használt elrendezés. A rövid él menti vagy táblakötés a naptárakra jellemző. Megjegyzés Álló tájolású oldalak esetén a hosszú él menti kötés az alapértelmezett beállítás. Ha a hosszú él menti kötést választaná, jelölje be a Lapozás felfelé négyzetet.
1
Hosszú él menti fekvő1
Ez az elrendezés többnyire a számviteli, az adatfeldolgozó és a számolótábla-kezelő programokban használatos. Minden második nyomtatott kép ellenkező irányban áll. A szemközti oldalak folyamatosan olvashatók felülről lefelé.
2
Rövid él menti fekvő
Minden nyomtatott oldal jobb oldala van felül. A szemközti oldalak felülről lefelé olvashatók a bal oldalon, majd felülről lefelé a jobb oldalon.
3
Hosszú él menti álló
Ez a nyomtató alapértelmezés szerinti beállítása, egyúttal a leggyakrabban használt elrendezés, amelynél a nyomtatott képek jobb oldala van felül. A szemközti oldalak felülről lefelé olvashatók a bal oldalon, majd felülről lefelé a jobb oldalon.
4
Rövid él menti álló1
Ez az elrendezés többnyire a csíptetős táblákhoz használható. Minden második nyomtatott kép ellenkező irányban áll. A szemközti oldalak folyamatosan olvashatók felülről lefelé.
1
Windows illesztőprogramok használatakor a Lapozás elem választásával tekintheti meg a kötési beállításokat.
Kézi kétoldalas nyomtatás Ha a támogatott méretektől vagy súlyoktól eltérő (például a 120 g/m2 súlynál nehezebb vagy nagyon vastag) papírra szeretne kétoldalasan nyomtatni, az első oldal kinyomtatása után kézzel kell majd ismét behelyeznie a papírt a nyomtatóba. Megjegyzés
118
Ne használjon sérült vagy már használt papírt, mert az elakadhat a nyomtatóban.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Megjegyzés A kézi kétoldalas nyomtatás a PostScript-illesztőprogramot használó rendszereken nem támogatott. Kétoldalas (duplex) nyomtatás kézi átfordítással 1.
Gondoskodjon a nyomtató-illesztőprogram beállításáról a kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezésére. Az illesztőprogramban válassza ki a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése lehetőséget. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
2.
Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot az alkalmazásból.
3.
Válassza ki a megfelelő méretet és típust.
4.
A Kivitelezés lapon válassza ki a Nyomtatás mindkét oldalra vagy a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) beállítást.
5.
Az álló tájolású oldalak esetén a hosszú él menti kötés az alapértelmezett beállítás. Ezt a beállítást a Kivitelezés lapon a Lapozás felfelé négyzet bejelölésével módosíthatja.
6.
Kattintson az OK gombra. Megjelenik a Nyomtatás mindkét oldalra funkcióhoz kapcsolódó útmutatás. A dokumentum nyomtatását az útmutatás alapján fejezze be. Megjegyzés Ha a kétoldalas feladat lapjainak száma meghaladja az 1. tálca befogadóképességét, töltse be az első 100 lapot, és nyomja meg a gombot. A felszólítás után helyezze be a következő 100 lapot, és nyomja meg a gombot. Ezt addig ismételje, míg a kimeneti köteg utolsó lapját is be nem töltötte az 1. tálcába.
További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Füzetek nyomtatása A nyomtató-illesztőprogram egyes verzióival füzetet nyomtathat, miközben a kétoldalas nyomtatást használja. Letter, legal és A4 papírméretek esetén jobb vagy bal oldalra helyezheti a kötést. A Windows 2000 és a Windows XP rendszer valamennyi papírméret esetén támogatja a füzetnyomtatást. A füzetnyomtatás funkcióról a nyomtató-illesztőprogram online súgójában talál további tájékoztatást.
HUWW
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
119
Különleges nyomtatási helyzetek Ha különleges médiára nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat.
Eltérő kezdőlapú nyomtatás Ha a dokumentum első lapját más médiára szeretné nyomtatni, mint a továbbiakat – például a kezdőlapot fejléces papírra, a többit pedig normál papírra –, akkor az alábbiak szerint járjon el. 1.
Az alkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban határozza meg az első lap és a további lapok behúzására használandó tálcákat. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
2.
Töltsön különleges médiát az 1. lépésben a kezdőlap számára megadott tálcába.
3.
A másik megadott tálcába töltse be a további lapok nyomtatására szánt médiát.
A nyomtató vezérlőpultján vagy illesztőprogramjában is beállítható az eltérő kezdőlap nyomtatása: adja meg az egyes tálcákba töltött médiatípusokat, majd válassza ki az első és további lapok nyomtatására használandó médiatípusokat.
Üres hátsó borító nyomtatása A következő eljárás segítségével „nyomtathat” üres hátsó borítót. Lehetőség van másik papírforrás megadására, illetve arra, hogy a hátsó borító médiatípusa különbözzön a dokumentum többi részétől. 1.
A nyomtató-illesztőprogram Papír lapján válassza ki a Más papír használata beállítást, a legördülő listán válassza a Hátsó borító elemet, jelölje be az Üres hátsó borító hozzáadása négyzetet, és kattintson az OK gombra.
2.
További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Lehetőség van másik papírforrás megadására, illetve arra, hogy az üres hátsó borító médiatípusa különbözzön a dokumentum többi részétől. A másik forrást, illetve eltérő típust a legördülő listákon választhatja ki.
Nyomtatás egyedi méretű médiára A nyomtató csak egyoldalas nyomtatást támogat egyedi méretű médiára. Az 1. tálcába helyezhető média legkisebb mérete 76 x 127 mm, legnagyobb mérete 216 x 356 mm. A 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába helyezhető média legkisebb mérete 148 x 210 mm (A5 méret), legnagyobb mérete pedig 216 x 356 mm. Ha egyedi méretű médiára történő nyomtatáskor az 1. tálca X TÁLCA TÍPUS= BÁRMELY TÍPUS és X TÁLCA MÉRET= BÁRM. MÉRET beállítással van konfigurálva a nyomtató vezérlőpultján, a nyomtató a tálcába töltött bármilyen médiára nyomtatni fog. Ha egyedi méretű médiára nyomtat a 2. vagy a kiegészítő 3. tálcából, állítsa a tálca kapcsolóját custom helyzetbe, a vezérlőpulton pedig állítson be custom vagy BÁRMELY EGYEDI médiaméretet. A szoftverek és nyomtató-illesztőprogramok egyes verzióiban megadhatja az egyedi papír méreteit. Az egyedi papír méreteit a nyomtató-illesztőprogram Papír, illetve Űrlapok (Windows 2000 és XP) lapján adhatja meg. Ügyeljen rá, hogy az Oldalbeállítás és a Nyomtatás párbeszédpanelen is helyes méretet adjon meg.
120
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
További tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok eléréséről: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Ha az Ön által használt szoftveralkalmazás megköveteli az egyedi méretű papír margóinak kiszámítását, nézze meg az alkalmazás elektronikus súgóját.
Nyomtatási kérelem leállítása A nyomtatási kérelmek a nyomtató vezérlőpultján vagy a szoftveralkalmazásban állíthatók le. Ha egy hálózati számítógépről szeretné leállítani a kérelem végrehajtását, nézze meg az adott hálózati szoftver elektronikus súgóját. Megjegyzés A megszakítási parancs kiadása után egy kis időt vehet igénybe a törlés végrehajtása.
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a nyomtató vezérlőpultján 1.
A vezérlőpult Leállítás gombjával szüneteltethető az éppen folyó nyomtatási feladat. A vezérlőpult menüje lehetőséget kínál a nyomtatás folytatására és az aktuális feladat törlésére.
2.
A Menü gomb megnyomásával kiléphet a menüből, a nyomtató pedig folytatja a nyomtatást.
3.
A
gomb megnyomásával törölheti a feladatot.
A Leállítás gomb megnyomása nem érinti a nyomtató pufferében tárolt következő nyomtatási feladatokat.
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazásban Egy párbeszédpanel jelenik meg a vezérlőpult kijelzőjén, felkínálva a nyomtatási feladat megszakításának lehetőségét. Ha a szoftver több kérelmet is küldött a nyomtatónak, azok még a nyomtatási listában lehetnek (például a Windows Nyomtatásvezérlőjében). Nézzen utána a nyomtatási kérelem számítógépről történő megszakítása konkrét leírásának az adott szoftver dokumentációjában. A nyomtatási várólistán (a számítógép memóriájában) vagy a nyomtatásisor-kezelőben (Windows 2000 vagy Windows XP) várakozó nyomtatási feladatokat ott törölje. Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben kattintson a Start, Beállítások, Nyomtatók parancsra. Kattintson duplán a HP Color LaserJet 4005 sorozatú nyomtató ikonjára; ekkor megjelenik a nyomtatásisor-kezelő. Válassza ki a megszakítani kívánt feladatot, s nyomja meg a Delete billentyűt. Ha a feladat nem törlődik, valószínűleg újra kell indítani a számítógépet.
HUWW
Különleges nyomtatási helyzetek
121
Feladatmegőrzési funkciók A HP Color LaserJet 4005 sorozatú nyomtató memóriája alkalmas később nyomtatandó feladatok tárolására. A feladattárolás közvetlen elérésű memóriában (RAM-ban) történik. Bonyolult feladatok, összetett grafikák gyakori nyomtatása, PostScript (PS)-dokumentumok nyomtatása vagy nagyszámú letöltött font használata esetén a HP a feladatmegőrzési funkciók támogatása érdekében memóriabővítést javasol. Megjegyzés A Személyes jellegű feladatok, a Próbanyomat és megtartás, valamint Mopy funkció használatához a nyomtatóban legalább 256 MB DDR memóriának kell lennie. VIGYÁZAT A nyomtatás indítása előtt ellenőrizze a nyomtató-illesztőprogramban, hogy mindegyik feladat egyedi névvel rendelkezik-e. Alapértelmezett nevek használata esetén átírhatja az azonos alapértelmezett névvel ellátott előző nyomtatási feladatokat, vagy törölheti az adott feladatot. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Feladat próbanyomtatása és megtartása A próbanyomat és megtartás funkcióval egy példány kinyomtatása és ellenőrzése után további példányok nyomtathatók. A nyomtató merevlemezén vagy RAM memóriájában őrzi meg nyomtatási feladatot. Csak egy példányt nyomtat ki belőle, ellenőrzésre. Ha a nyomat megfelelő, a vezérlőpultról a dokumentum többi példányát is kinyomtathatja. A próbanyomat és megtartás funkció keretében megőrizhető feladatok számát a nyomtató vezérlőpultján állíthatja be. Ha a feladatot tartósan kívánja tárolni, és meg szeretné óvni a törléstől, akkor válassza a nyomtatóillesztőprogramban a Tárolt feladat lehetőséget.
Megőrzött feladatok nyomtatása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve.
2.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot.
3.
A
gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
4.
A
gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
5.
A
gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
6.
A
gombbal válassza ki a feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
A Nyomtatás pont lesz kiemelve.
122
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Nyomtatás pontot.
8.
A
vagy a
9.
A
gomb megnyomásával indítsa el a nyomtatást.
gombbal válassza ki a kívánt példányszámot.
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
Megőrzött feladatok törlése Amikor egy felhasználó gyorsmásolási feladatot küld, a nyomtató átírja az ugyanazon felhasználó által korábban küldött azonos nevű feladatot. Ha még nincs ilyen megőrzött feladat, és a nyomtatónak további helyre van szüksége, akkor más megőrzött feladatokat is törölhet, a legrégebbivel kezdve. Az alapértelmezés szerint 32 feladat tárolható. Ezt a számot a vezérlőpulton módosíthatja. További tudnivalók a tárolható feladatok számának beállításáról: Eszköz konfigurálása menü. A megőrzött feladatok a vezérlőpult, a beépített webszerver és a HP Web Jetadmin segítségével is törölhetők. A vezérlőpult segítségével az alábbi módon törölhet megőrzött feladatokat: 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve.
2.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot.
3.
A
gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
4.
A
gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
5.
A
gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
6.
A
gombbal válassza ki a feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
7.
A
gombbal emelje ki a TÖRLÉS: X pontot.
8.
A
gomb megnyomásával válassza ki az TÖRLÉS: X pontot.
9.
A
gomb megnyomásával törölje a feladatot.
Személyes jellegű feladatok Ez a funkció lehetőséget nyújt arra, hogy a felhasználó egyenesen a nyomtató memóriájába küldje a nyomtatási feladatot. Selecting Saját feladat activates the PIN field. A feladat csak a PIN megadása (a vezérlőpulton) után nyomtatható ki. A feladat kinyomtatása után a nyomtató törli azt memóriájából. Ez a funkció akkor hasznos, ha érzékeny vagy bizalmas dokumentumot nyomtat, melyet nem szeretne nyomtatás után a kimeneti tálcán hagyni. Private Job stores the print job in printer RAM memory. Miután megszűnik a feladat zárolása, az azonnal törlődik a nyomtatóról. Ha több példány szükséges, a nyomtatást ismét a programból kell kezdeményezni. Ha egy már meglévő (de még zárolt, nem nyomtatható) személyes jellegű feladat után egy következőt küld a nyomtatóra azonos felhasználó- és feladatnévvel, az felülírja a régebbi feladatot, függetlenül a PIN-kódtól. A nyomtató kikapcsolásával a személyes jellegű feladatok törlődnek. Megjegyzés
A személyes jellegű feladatokat a feladat neve melletti lakat jelzi.
A feladatok az illesztőprogram segítségével tehetők személyes jellegűvé. Válassza a Személyes jellegű feladat lehetőséget, és adjon meg egy négyjegyű PIN-kódot. Adjon meg egy feladatnevet és egy felhasználói nevet, nehogy átírjon más, azonos nevű feladatokat.
HUWW
Feladatmegőrzési funkciók
123
Személyes jellegű feladat nyomtatása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve.
2.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot.
3.
A
gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
4.
A
gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
5.
A
gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
6.
A
gombbal válassza ki a feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
A Nyomtatás pont lesz kiemelve. 7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Nyomtatás pontot.
8.
A
és a
9.
A
gomb megnyomásával válassza ki a számot. A szám helyén egy csillag jelenik meg.
gombbal emelje ki a PIN első számjegyét.
10. A 8. és a 9. lépést ismételve adja meg a PIN további három számjegyét. 11. Ha végzett a PIN bevitelével, nyomja meg a
gombot.
12. A
vagy a
gombbal válassza ki a kívánt példányszámot.
13. A
gomb megnyomásával indítsa el a nyomtatást.
Személyes jellegű feladat törlése A személyes jellegű feladatok a nyomtató vezérlőpultja segítségével is törölhetők. A feladatot nyomtatás nélkül is törölheti; egyébként a feladat a nyomtatás után automatikusan törlődik. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve.
2.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot.
3.
A
gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
4.
A
gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE).
5.
A
gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
6.
A
gombbal válassza ki a feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
7.
A
gombbal emelje ki a TÖRLÉS: X pontot.
8.
A
gomb megnyomásával válassza ki az TÖRLÉS: X pontot.
9.
A
és a
10. A
gombbal emelje ki a PIN első számjegyét.
gomb megnyomásával válassza ki a számot. A szám helyén egy csillag jelenik meg.
11. A 9. és a 10. lépést ismételve adja meg a PIN további három számjegyét.
124
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
12. Ha végzett a PIN bevitelével, nyomja meg a 13. A
gombot.
gomb megnyomásával törölje a feladatot.
Mopier mód Engedélyezett Mopier mód esetén a nyomtató több leválogatott példányt készíthet egyetlen nyomtatási feladatból. A mopy-készítés (vagyis az eredeti több példányban való nyomtatása) fokozza a nyomtató teljesítményét, és csökkenti a hálózati forgalmat, mivel a feladatot csak egyszer kell elküldeni a nyomtatóra, azután a készülék RAM-ja tárolja azt. A hátralévő példányokat legnagyobb lehetséges sebességével nyomtatja a nyomtató. A dokumentumok létrehozása, ellenőrzése, felügyelete és befejezése végrehajtható az asztalról, így kiküszöbölhető egy további lépés: a fénymásoló használata. A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató akkor támogatja a mopy funkciót, ha erre elegendő memória (128 MB DDR) áll rendelkezésre. A mopy funkció engedélyezése akkor alapértelmezett, ha az Eszközbeállítások lapon a Mopier mód beállítás értéke Engedélyezve.
HUWW
Feladatmegőrzési funkciók
125
A memória kezelése A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató legfeljebb 544 MB memóriával használható. 512 MB DDR. A memóriabővítés DDR-memória telepítésével lehetséges. A memóriabővítés a nyomtató DDRbővítőhelyén lehetséges, amelybe 128, 256 vagy 512 MB-os RAM-modul helyezhető. További tudnivalók a memóriatelepítésről: A memória használata. Megjegyzés Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet CP4005 sorozat nyomtatói 128 és 256 vagy 512 MB-os, 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokkal használhatók. A nyomtató által használt MEt (Memory Enhancement Technology; memórianövelő technológia) automatikusan tömöríti az oldalak adatait, így lehetővé teszi a nyomtató RAM-jának hatékonyabb kihasználását. A nyomtató DDR SODIMM memóriamodult használ. A bővített adatkimenetű (EDO) DIMM-ek nem támogatottak. Megjegyzés Ha bonyolult ábrák nyomtatásakor memóriaproblémák lépnek fel, memóriát szabadíthat fel letöltött fontok, stíluslapok és makrók törlésével a nyomtató memóriájából. A memóriaproblémák megoldásában az is segíthet, ha csökkenti a nyomtatási feladat bonyolultságát egy alkalmazásban.
126
4. fejezet Nyomtatási feladatok
HUWW
5
A nyomtató kezelése
Ez a fejezet a nyomtató kezelésének módszereit ismerteti. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
A nyomtató információs oldalai
●
A beépített webszerver használata
●
A HP Easy Printer Care szoftver használata
127
A nyomtató információs oldalai A nyomtató vezérlőpultján kinyomtathat olyan oldalakat, amelyek információkkal szolgálnak a nyomtatóról és pillanatnyi konfigurációjáról. Az alábbiakban a következő információs oldalak nyomtatásának menetét ismertetjük: ●
Menütérkép
●
Konfigurációs oldal
●
Kellékállapot-oldal
●
Használati oldal
●
Demóoldal
●
RGB-minták
●
CMYK-minták
●
Fájlkönyvtár
●
PCL- vagy PS-fontok listája
●
Eseménynapló
Menütérkép A vezérlőpult menütérképe a vezérlőpult menüit és azok pillanatnyi beállításait tartalmazza. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
Ha nincs kiemelve a MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA pont, akkor emelje ki azt a gombbal.
5.
A
vagy a
gomb megnyomásával válassza ki a MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a MENÜTÉRKÉP nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a menütérkép kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. Javasolt a menütérképet a nyomtató közelében tartani, referenciaként. A menütérkép tartalma a nyomtatóba épített opcióktól függ. (Számos beállítási értéket át lehet írni a nyomtató-illesztőprogramból vagy a szoftveralkalmazásból.) A vezérlőpult menüinek és lehetséges beállítási értékeiknek teljes listája: A menühierarchia.
Konfigurációs oldal A konfigurációs oldal a nyomtató pillanatnyi beállításainak megtekintésére, a nyomtatóhibák elhárításához vagy az opcionális tartozékok, például a memóriák (DIMM-ek), papírtálcák és nyomtatónyelvek telepítésének ellenőrzésére használható.
128
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a KONFIGURÁCIÓ nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a konfigurációs oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. Megjegyzés Ha a nyomtató HP Jetdirect nyomtatókiszolgálóval van konfigurálva, ezekről az eszközökről egy további kinyomtatott konfigurációs oldal szolgál adatokkal.
Kellékállapot-oldal A kellékek állapotoldala az alábbi nyomtatókellékek hátralévő élettartamáról tudósít: ●
Nyomtatópatronok (összes szín)
●
Továbbítóegység
●
Beégetőmű
Kellékállapot-oldal nyomtatása: 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a KELLÉKÁLLAPOT nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a kellékek állapotoldalának kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. Megjegyzés Ha nem a HP által gyártott kellékeket használ, a kellékek állapotoldalán nem szerepel e kellékek hátralévő élettartama. További tudnivalók a Nem HP nyomtatópatronok címen találhatók.
Használati oldal A használati oldal a nyomtatóval kinyomtatott lapok számáról tudósít az egyes médiaméretekre lebontva. Az egyes médiaméreteknél fel van tüntetve az egy- és a kétoldalasan nyomtatott lapok száma, valamint az összesített lapszám. A használati oldal az egyes színek fedéssűrűségének átlagos értékét is tartalmazza.
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA pontot.
A nyomtató információs oldalai
129
Amíg a nyomtató dolgozik, a HASZNÁLATI OLDAL nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a használati oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Demóoldal A demóoldal egy színes fényképet tartalmaz a nyomtatási minőség bemutatására. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a DEMO NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a DEMO NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a DEMOOLDAL nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a demóoldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
CMYK-minták A CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA funkcióval CMYK-színmintákat nyomtathat, melyek segítségével egyeztetheti az alkalmazásban a színértékeket. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a Nyomtatás... CMYK MINTÁK felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
RGB-minták Az RGB MINTÁK NYOMTATÁSA funkcióval RGB-színmintákat nyomtathat, melyek segítségével egyeztetheti az alkalmazásban a színértékeket. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a RGB MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a RGB MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a Nyomtatás... RGB MINTÁK felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
130
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
Fájlkönyvtár A fájlkönyvtároldal információkkal szolgál a nyomtatóhoz telepített nagykapacitású tárolóeszközökről. Ha nincs ilyen eszköz telepítve, akkor ez a lehetőség nem jelenik meg. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a FÁJLKÖNYVTÁR NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a FÁJLKÖNYVTÁR NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a FÁJLKÖNYVTÁR nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a fájlkönyvtár kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
PCL vagy PS-betűkészletlista A fontlistáról megtudhatja, milyen fontok vannak pillanatnyilag a nyomtatóba telepítve. (A fontlisták arról is tájékoztatnak, melyik font van az opcionális merevlemezen vagy a gyors DIMM-en.) 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A gombbal emelje ki a PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA vagy az PS FONTLISTA NYOMTATÁSA pontot.
5.
A gomb megnyomásával válassza ki a PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA vagy a PS FONTLISTA NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, a FONTLISTA NYOMTATÁSA... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a fontlistaoldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Eseménynapló Az eseménynaplóban a nyomtató eseményei – papírelakadások, működési hibák és egyéb körülmények – láthatók. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki a DIAGNOSZTIKA pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az DIAGNOSZTIKA pontot.
4.
A
gombbal emelje ki az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA pontot.
Amíg a nyomtató dolgozik, az ESEMÉNYNAPLÓ nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az eseménynapló kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
HUWW
A nyomtató információs oldalai
131
A beépített webszerver használata Megjegyzés Ha a nyomtató közvetlenül van a számítógéphez csatlakoztatva, a HP Easy Printer Care szoftver használatával jelenítheti meg a nyomtató állapotát. A közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott nyomtatók esetében a beépített webszerver csak a Windows 2000 és a rendszer újabb verziói esetén támogatott. Hálózati nyomtatók esetében a beépített webszerver automatikusan rendelkezésre áll. A beépített webszerver a Windows 2000 rendszerből és az újabb verzióiból, illetve az Apple Safari böngészőből érhető el. A beépített webszerver segítségével a nyomtató vezérlőpultja helyett a számítógépről is ellenőrizhető a nyomtató és a hálózat állapota, és irányíthatók a nyomtató funkciói. Példák a beépített webszerverrel végrehajtható műveletekre: ●
A nyomtató állapotadatainak megtekintése.
●
Az egyes tálcákba töltött papír típusának beállítása.
●
Az egyes kellékek hátralévő élettartamának meghatározása, és újak rendelése.
●
Tálcakonfigurációk megtekintése és megváltoztatása.
●
A nyomtató vezérlőpultja konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása.
●
Belső oldalak megtekintése és nyomtatása.
●
Tájékoztatás küldésének beállítása a nyomtató és a kellékek eseményeiről.
●
A hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása.
●
A színes nyomtatás elérésének korlátozása. (Telepítési tudnivalók: http://www.hp.com/go/ coloraccess.)
A beépített webszerver csak a Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy a Netscape Navigator 6.2 programmal, illetve azok újabb verzióival használható. A beépített webszerver csak IP alapú hálózatokra csatlakoztatott nyomtató esetén működik, az IPX alapú nyomtatócsatlakoztatást nem támogatja. A szerver használatához nincs szükség internet-hozzáférésre. A HP beépített webszerveréről az HP Embedded Web Server User Guide (A beépített webszerver felhasználói kézikönyve) tartalmaz további tudnivalókat. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on található.
A beépített webszerver elérése A számítógépen egy támogatott webböngészőben írja be a nyomtató IP-címét. (Az IP-címet a konfigurációs oldalon találja. Tudnivalók a konfigurációs oldal nyomtatásáról: A nyomtató információs oldalai.) Megjegyzés Az URL megnyitása után azt beteheti a „kedvencek” közé, vagy „elláthatja könyvjelzővel”, így a későbbiek során gyorsan visszatérhet rá.
132
1.
A beépített webszervernek három olyan lapja van, amelyek a nyomtató beállításait és adatait tartalmazzák: az Információ, a Beállítások és a Hálózat lap. Kattintson arra a lapra, melyet meg szeretne tekinteni.
2.
Az alábbiakban az egyes lapok ismertetését olvashatja.
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
Információ lap Az Információ oldalcsoport a következő oldalakból áll: ●
Eszköz állapota. Ezen az oldalon a nyomtató állapotjelentése, valamint a HP kellékek hátralévő hasznos élettartalmának jelzése látható (az üres kelléket 0% jelzi). Az oldal az egyes tálcákhoz beállított médiatípusokat és -méreteket is ismerteti. Ha módosítani szeretné az alapértelmezett beállításokat, kattintson a Beállítások módosítása pontra.
●
Konfigurációs oldal. Ez az oldal a nyomtató konfigurációs oldalának adatait tartalmazza.
●
Kiegészítő állapota. Ezen az oldalon a HP kellékek hátralévő hasznos élettartalmának jelzése látható (az üres kelléket 0% jelzi). Megtalálható itt az egyes kellékek alkatrészszáma is. Ha új kelléket szeretne rendelni, kattintson az ablak bal oldalán a További linkek terület Kiegészítők rendelése pontjára. Ha a világhálóra szeretne látogatni, ahhoz internet-hozzáférés szükséges.
●
Eseménynapló. Ezen az oldalon a nyomtató eseményeinek és hibáinak teljes listája látható.
●
Használati oldal. Ezen az oldalon a nyomtató által kinyomtatott oldalak teljes, valamint méretekre és típusokra lebontott száma látható.
●
Eszközinformáció. Ezen az oldalon megállapítható a nyomtató hálózati neve, címe és modelladatai. Ha módosítani szeretné ezeket a bejegyzéseket, kattintson a Beállítások lap Eszközinformáció pontjára.
●
Irányító pult. Ezen az oldalon a nyomtató vezérlőpultjának kijelzőjén pillanatnyilag látható kép és szöveg szerepel.
Beállítások lap Ezen a lapon konfigurálható a nyomtató a számítógépről. A Beállítások lapot jelszó védheti. Ha hálózati nyomtatóról van szó, akkor mindig kérjen tanácsot a nyomtató rendszergazdájától, mielőtt ezen a lapon megváltoztatna valamit. A Beállítások lap a következő oldalakból áll:
HUWW
●
Eszköz konfigurálása. Itt adható meg a nyomtató összes beállítása. Ezen az oldalon megtalálhatók a nyomtatók vezérlőpultjának klasszikus menüi. E menük közé tartozik az Információ, a Papírkezelés és az Eszköz konfigurálása.
●
Vészjelzések. Csak hálózati nyomtatók esetében áll rendelkezésre. E-mailes riasztások küldése állítható be rajta a különböző nyomtató- és kellékeseményekről. A riasztások adott URL címre is elküldhetők.
●
E-mail: Csak hálózati nyomtatók esetében áll rendelkezésre. A Vészjelzések oldallal együtt használatos a bejövő és kimenő e-mailek, valamint az e-mailes riasztások beállítására.
●
Biztonság. A Beállítások és a Hálózatkezelés lapot védő jelszó állítható be itt. A beépített webszerver bizonyos funkcióinak engedélyezése és letiltása is lehetséges.
●
További linkek. Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és módosítása lehetséges itt. Ezek a hivatkozások a beépített webszerver oldalainak További linkek területén jelennek meg. A További Linkek területen mindig megjelenő állandó hivatkozások: HP azonnali támogatás™, Kiegészítők rendelése és Terméktámogatás.
●
Eszközinformáció. Itt nevet adhat a nyomtatónak, és azonosítószámot rendelhet hozzá. Megadhatja a nyomtatóért elsődlegesen felelős személy nevét és e-mail címét, aki tájékoztatást kap majd a nyomtatóról.
A beépített webszerver használata
133
●
Nyelv. Itt meghatározható, milyen nyelven jelenjenek meg a beépített webszerver oldalai.
●
Time Services (Időszolgáltatások). A nyomtató időbeállításainak konfigurálása.
●
Szín korlátozása. A felhasználó színes nyomtatási feladataira vonatkozó korlátozások beállítása. A színes nyomtatás korlátozásával és a használatra vonatkozó jelentésekkel kapcsolatban további tudnivalókat a http://www.hp.com/go/coloraccess webhely tartalmaz.
A valós idejű óra beállítása A valós idejű óra szolgáltatásával állíthatja be a dátumot és az időt. A nyomtató dátum- és időadatokkal látja el a tárolt nyomtatási feladatok, ezek alapján könnyen megtalálhatja azok legújabb verzióját. Az óra beállításakor a dátumformátumot, az időformátumot és az időt adhatja meg.
Hálózatkezelés lap A hálózat rendszergazdája ezen a lapon kezelheti az IP alapú hálózatra csatlakoztatott nyomtató hálózati beállításait. Ha a nyomtató közvetlenül a számítógéphez van csatlakoztatva, vagy ha nem HP Jetdirect nyomtatószerverrel csatlakozik a hálózatra, akkor ez a lap nem jelenik meg. A hálózati beállítások részletes ismertetésének megjelenítéséhez a Hálózatkezelés lapon kattintson a Súgó elemre.
További linkek Ez a rész internetes hivatkozásokat tartalmaz kellékrendelési és terméktámogatási oldalakra. Ezek a hivatkozások csak internet-hozzáféréssel használhatók. Ha telefonos csatlakozást használ, és a beépített webszerver megnyitásakor nem csatlakozott az internetre, akkor e hivatkozások webhelyeinek megtekintéséhez internetes kapcsolatot kell létesítenie. Lehetséges, hogy ehhez be kell zárnia, és újra meg kell nyitnia a beépített webszervert.
134
●
HP azonnali támogatás™. Kapcsolatot teremt a HP webhelyével a felmerült probléma megoldása érdekében. Ez a szolgáltatás a nyomtató hibanaplójának és konfigurációs adatainak elemzése után az adott nyomtatóra szabott hibabehatárolási és támogatási információkat nyújt.
●
Kiegészítők rendelése. Erre a hivatkozásra kattintva kapcsolatot teremthet a HP webhelyével, és eredeti HP kellékeket, például nyomtatópatronokat és papírt rendelhet.
●
Terméktámogatás. Csatlakozás a HP Color LaserJet CP4005 nyomtató támogatási webhelyéhez. Itt általános témakörök alapján kereshető segítség.
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
A HP Easy Printer Care szoftver használata A HP Easy Printer Care szoftver alkalmazás, amely a következő célokra használható: ●
Színhasználati adatok megjelenítése.
●
A nyomtató állapotának ellenőrzése.
●
Kellékállapot ellenőrzése.
●
Riasztások beállítása.
●
Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz.
A HP Easy Printer Care szoftver akkor használható, ha a nyomtató közvetlenül a számítógéphez van csatlakoztatva, vagy ha a hálózathoz kapcsolódik. A HP Easy Printer Care szoftver használatához keresse fel a http://www.hp.com/go/easyprintercare címet. Megjegyzés A HP Easy Printer Care szoftver megnyitásához és használatához nem szükséges internetelérés. Ha azonban webes hivatkozásra kattint, a hivatkozáshoz tartozó webhely felkereséséhez rendelkeznie kell interneteléréssel.
Támogatott operációs rendszerek A HP Easy Printer Care szoftver használata Windows 2000, Windows XP és Windows 2003 Server rendszereken támogatott.
A HP Easy Printer Care szoftver használata Az alábbi módszerek egyikével nyithatja meg a HP Easy Printer Care szoftver szoftvert: ●
Válassza a Start menü Programok pontját, válassza a HP Easy Printer Care elemet, majd a HP Easy Printer Care indítása parancsot.
●
A Windows tálcán (az asztal jobb alsó sarkában) kattintson duplán a HP Easy Printer Care szoftver ikonra.
●
Kattintson duplán a számítógép asztalán látható ikonra.
A HP Easy Printer Care szoftver részei A HP Easy Printer Care szoftver az alábbi táblázatban ismertetett részeket tartalmazza.
HUWW
Rész
Leírás
Áttekintés lap
●
Eszközlista: A kiválasztható nyomtatókat mutatja.
A nyomtatóra vonatkozó alapvető állapotinformációkat tartalmazza.
●
Eszközállapot rész: Nyomtatóállapot-információk megjelenítése. Ez a rész a nyomtató olyan riasztási állapotait jelzi, mint üres nyomtatópatron. Megjelenít továbbá eszközazonosítási információkat, vezérlőpult-üzeneteket, és nyomtatópatron-szinteket is. Miután korrigálta a gombra. nyomtató problémáját, a rész frissítése érdekében kattintson a
A HP Easy Printer Care szoftver használata
135
Rész
Leírás ●
Kiegészítő állapota szakasz: A kellékek állapotának részletes megjelenítése, például a nyomtatópatronokban maradt felhasználható festék mennyisége, illetve az egyes tálcákba töltött média állapota.
●
Részletes kellékadatok hivatkozás: Megnyitja a kellékállapot-oldalt, ahol részletes információk olvashatók a nyomtató kellékeivel kapcsolatban, valamint rendelési információk és újrahasznosítási információk.
Támogatás lap
●
Nyomtatóhasználati jelentések
Súgóinformációkat és hivatkozásokat tartalmaz.
●
Szoftverfrissítések, többek között a HP illesztőprogramjainak automatikus frissítése
●
Online diagnosztika
●
Online felhasználói dokumentáció
●
Online támogatás Megjegyzés Ha telefonos csatlakozást használ, és a HP Easy Printer Care szoftver megnyitásakor nem csatlakozott az internetre, akkor e hivatkozások webhelyeinek megtekintéséhez internetes kapcsolatot kell létesítenie.
●
Rendelés lista: Megjeleníti az egyes nyomtatókhoz rendelhető kellékek listáját. Ha egy adott tételt kíván megrendelni, kattintson a Rendelés jelölőnégyzetre a kellékek lista adott tétele mellett.
●
Kellékek on-line vásárlása gomb: Nyissa meg a HP kellékek webhelyet egy új böngészőablakban. Ha valamely tétel mellett bejelölte a Rendelés jelölőnégyzetet, az adott tételekre vonatkozó adatok átvihetők a webhelyre
●
Vásárlási lista nyomtatása gomb: Kinyomtatja azon kellékekre vonatkozó adatokat, amelyek mellett bejelölte a Rendelés jelölőnégyzetet.
●
E-mailes vásárlási lista gomb: Szöveges listát készít azokról a tételekről, amelyek mellett bejelölte a Rendelés jelölőnégyzetet. A listát bemásolhatja egy e-mail üzenetbe, amelyet elküld a szállítónak.
Riasztások beállítása ablak
●
Riasztások be- vagy kikapcsolása: Aktiválja vagy kikapcsolja a riasztás funkciót egy adott nyomtatóra.
Lehetővé teszi a nyomtató beállítását arra, hogy a nyomtató problémái esetén automatikusan értesítse Önt.
●
Mikor jelenjenek meg a riasztások: Beállíthatja, mikor kívánja a riasztások megjelenését— amikor az adott nyomtatóra nyomtat, vagy bármikor, amikor probléma lép fel a nyomtatóval.
●
Riasztási esemény típusa: Beállíthatja, hogy csak kritikus hibákról kér riasztást, vagy minden, köztük a megengedhető hibák, esetén is.
●
Értesítés típusa: Beállíthatja, milyen típusú riasztás jelenjen meg (előugró üzenet vagy rendszertálca riasztás, és e-mail üzenet).
Eszközlista lap
●
Nyomtatóinformációk, köztük a nyomtató neve, gyártmánya és típusa.
Megjeleníti az Eszközök listán szereplő nyomtatók adatait.
●
Egy ikon (ha a Nézet legördülő mező Mozaik értékre van állítva, amely az alapértelmezett beállítás)
●
Bármely, a nyomtatóra vonatkozó aktuális riasztás
Kellékrendelés ablak Hozzáférést nyújt az online vagy e-mailen keresztül történő kellékrendeléshez.
Ha rákattint a listában szereplő valamelyik nyomtatóra, a HP Easy Printer Care szoftver megnyitja az adott nyomtatóhoz tartozó Áttekintés lapot. Az Eszközlista lap az alábbi információkat tartalmazza: Egyéb nyomtatók keresése ablak
136
Az Egyéb nyomtatók keresése hivatkozásra kattintva az Eszközök listában megnyílik az Egyéb nyomtatók keresése ablak. Az Egyéb nyomtatók keresése ablak lehetőséget nyújt egyéb
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
HUWW
Rész
Leírás
Lehetővé teszi további nyomtatók hozzáadását a nyomtatólistához.
hálózati nyomtatók érzékelésére, hogy azokat hozzáadhassa az Eszközök listához, majd azokat a számítógépéről kísérje figyelemmel.
A HP Easy Printer Care szoftver használata
137
138
5. fejezet A nyomtató kezelése
HUWW
6
Színes nyomtatás
Ez a fejezet ismerteti, hogyan hoz létre minőségi színes nyomatokat a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató. A kitűnő színminőség elérésének különböző módjait is ismerteti. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Színek használata
●
Színillesztés
●
A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken
●
A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken
139
Színek használata A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatók üzembe helyezésük pillanatától kezdve lenyűgöző színek nyomtatására képesek. Az egyszerű felhasználók automatikus színszolgáltatások kombinációjával hozhatnak létre elsőrangú színes nyomatokat, a színek használatában járatos profik pedig a kifinomultabb eszközöket is igénybe vehetik. A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatók nagy gonddal összeállított és tesztelt színtáblái biztosítják az összes nyomtatható szín egyenletes és pontos visszaadását.
HP ImageREt 3600 A HP ImageREt 3600 nyomtatási technológiát kizárólag HP fejlesztésű, kiváló nyomtatási minőséget biztosító újító technológiák rendszere alkotja. A HP ImageREt rendszer azzal tűnik ki az iparágban, hogy a technológiai fejlesztések integrálásával a nyomtatási rendszer minden egyes elemét optimalizálja. Az eltérő felhasználói igények kielégítésére több különböző HP ImageREt-kategóriát fejlesztettünk ki. A rendszer alapját a legfontosabb színes lézeres technológiák képezik, köztük a képjavítással, az intelligens kellékekkel és a nagy felbontású képalkotással. A ImageREt szintjének vagy kategóriájának növekedésével ezek az alaptechnológiák egyre kifinomultabban támogatják a fejlettebb rendszerhasználatot, s további technológiák is megjelennek a rendszerben. A HP elsőrendű képjavítást kínál az általános irodai dokumentumok és marketinganyagok nyomtatásához. A színes, fényes HP papírra történő nyomtatásra optimalizált HP Image REt 3600 kiváló eredményeket nyújt, és eltérő környezeti körülmények között és egy sereg különböző médiatípussal is megállja a helyét.
Papírbeállítás A legjobb elérhető szín- és képminőség biztosítása érdekében fontos beállítani a megfelelő médiatípust a nyomtató menüjében vagy a vezérlőpulton. Lásd: Nyomtatási média kiválasztása.
Színbeállítások A különböző dokumentumtípusokhoz rendelkezésre állnak az optimális színkimenetet biztosító automatikus színbeállítások. A színbeállítások által használt objektumcímkézés optimális szín- és féltónus-beállítások használatát teszi lehetővé az oldal különböző objektumaihoz (szöveghez, grafikákhoz, fényképekhez). A nyomtató illesztőprogramja megállapítja, milyen objektumok fordulnak elő az oldalon, s olyan féltónus- és színbeállításokat választ, amelyek biztosítják az egyes objektumok optimális minőségű nyomtatását. Az optimalizált alapértelmezett beállításokkal ötvözött objektumcímkézés impozáns kimeneti színeket alkot. Windows környezetben az Automatikus és Kézi színbeállítások a nyomtató-illesztőprogram Színes lapján találhatók. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
sRGB Az sRGB (standard red-green-blue; szabványos piros-zöld-kék) világszerte használt színszabvány, melyet eredetileg a HP és a Microsoft fejlesztett ki monitorok, beviteli eszközök (lapolvasók, digitális fényképezőgépek) és kimeneti eszközök (nyomtatók, rajzgépek) közös színmeghatározási nyelveként. Ez a szabvány képezi a HP termékei, a Microsoft operációs rendszerek, a web és a jelenleg forgalomban
140
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
lévő szoftverek zömének alapértelmezett színterét. Az sRGB jellemző a mai Windows számítógépes monitorokra és a nagy felbontású televíziók konvergenciaszabványára is. Megjegyzés A monitor típusa, a szoba megvilágítása és egyéb tényezők befolyásolhatják a képernyőn megjelenő színeket. További tudnivalók a Színillesztés címen találhatók. Az Adobe PhotoShop legfrissebb verziói, a CorelDRAW™, a Microsoft Office és sok más alkalmazás az sRGB-t használja a színátadáshoz. A lényeg az, hogy az sRGB a Microsoft operációs rendszereinek alapértelmezett színtereként széles körben elfogadottá vált mint az alkalmazások és eszközök közötti színinformáció-átvitel elterjedt definíciót használó eszköze, így az egyszerű felhasználók is lenyűgöző mértékű színillesztést érhetnek el. Az sRGB növeli a felhasználó lehetőségeit a nyomtató, a számítógép monitora és más beviteli eszközök (lapolvasó, digitális fényképezőgép) közötti automatikus színillesztésre anélkül, hogy szakemberré kelljen válnia.
Négyszínnyomás – CMYK A nyomdagépek négyféle tintát: ciánkéket, bíbort, sárgát és feketét (angol kezdőbetűik alapján: CMYK) használnak. Ezt az eljárást négyszínnyomásnak nevezik. A CMYK-adatfájlok rendszerint grafikai (nyomdai-kiadói) környezetből származnak, s ott is használják őket. A nyomtató a PS nyomtatóillesztőprogramon keresztül fogadja el a CMYK-színeket. A nyomtató által végzett CMYKszínleképezéssel gazdag, telített színű szöveg és grafika keletkezik.
CMYK-tintakészletemuláció (csak PostScript esetén) A nyomtató a CMYK-színleképezéssel több szabványos ofszetgép-tintakészletet is emulálni tud. Egyes esetekben a kép vagy a dokumentum CMYK-színértékei nem felelnek meg a nyomtató számára. Előfordulhat például, hogy a dokumentumot másik nyomtatóhoz optimalizálták. A legjobb eredmények eléréséhez a CMYK-értékeket a HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatóhoz kell igazítani. A nyomtató illesztőprogramjában válassza a megfelelő színbemeneti profilt.
HUWW
●
Alapértelmezett CMYK+. A HP CMYK+ eljárással optimális nyomtatási eredmény érhető el a legtöbb nyomtatási feladatnál.
●
SWOP (Specification for Web Offset Publications). Általános tintaszabványok az Egyesült Államokban és más országokban/térségekben.
●
Euroscale (más néven Euro Standard). Általános tintaszabványok Európában és más országokban/térségekben.
●
DIC (Dainippon Ink and Chemical). Általános tintaszabványok Japánban és más országokban/ térségekben.
●
Egyéni profil. Ezzel a beállítással egyéni bemeneti profilt használhat a színbemenet pontos megadásához, például másik színes HP LaserJet nyomtató emulálásához. Színprofilok a következő webhelyről tölthetők le: http://www.hp.com.
Színek használata
141
Színillesztés A nyomtató kimeneti színei és a számítógép képernyőjén megjelenő színek közötti egyeztetés meglehetősen bonyolult feladat, mivel a nyomtató és a számítógép-monitorok eltérő módon állítják elő a színeket. A monitorok RGB (piros, zöld, kék) módszerrel hozzák létre a világító képpontok által megjelenített színeket, a nyomtatók viszont CMYK (ciánkék, bíbor, sárga, fekete) módszert használnak a nyomtatott színek létrehozására. Több tényező is szerepet játszhat abban, hogy megfeleltethetők-e a nyomtatott színek a képernyőn láthatóknak. Közéjük tartoznak: ●
A nyomtatási média
●
A nyomtató színezőanyaga (például tinta vagy toner)
●
A nyomtatás módja (például tintasugaras, nyomdai vagy lézeres)
●
A felső világítás
●
Egyéni eltérések a színek érzékelésében
●
Szoftveralkalmazások
●
Nyomtató-illesztőprogramok
●
A számítógép operációs rendszere
●
Monitorok
●
A videokártyák és -illesztőprogramok
●
A működési környezet (például a páratartalom)
Ha a nyomtatott színek nem felelnek meg pontosan a képernyőn láthatóaknak, vegye tekintetbe a felsorolt tényezőket. A legtöbb felhasználó számára a megjelenített és a nyomtatott színek egymáshoz illesztésének legmegfelelőbb módja az sRGB-színekkel végzett nyomtatás.
Színillesztés mintagyűjteménnyel A nyomtató kimenetének megfeleltetése az előre nyomtatott mintagyűjteményeknek vagy a szabványos referenciaszíneknek bonyolult folyamat. A mintagyűjtemények esetén rendszerint akkor érhető el megfelelően jó eredmény, ha azt ciánkék, bíbor, sárga és fekete festékkel nyomtatták. Az ilyeneket feldolgozási színmintagyűjteménynek is nevezik. Egyes mintagyűjtemények direkt színekből készülnek. A direkt színek különleges eljárással készült színezékek, melyek közül sok kívül esik a nyomtató színskáláján. A direkt színes mintagyűjteményeknek rendszerint van egy feldolgozási mintagyűjtemény-párjuk, melyben megtalálható a direkt szín CMYK-megközelítése. A feldolgozási mintagyűjteményekben rendszerint egy megjegyzés jelzi, milyen feldolgozási szabvánnyal nyomtatták a gyűjteményt. Ez általában SWOP, EURO vagy DIC. Az optimális színillesztés érdekében a nyomtató menüjében válassza ki a megfelelő festékemulációt. Ha a feldolgozási szabvány nem állapítható meg, akkor a SWOP festékemulációt használja.
142
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
Színminták nyomtatása Ha színmintákkal dolgozik, válassza ki a kívánt színhez legközelebb álló mintát. E minta színértékét használja az alkalmazásban az illeszteni kívánt objektum leírásához. A színek a használt papírtípustól és szoftveralkalmazástól függően is eltérőek lehetnek. A színminták használatáról a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen talál további tudnivalókat. Színminták nyomtatása a készülékkel a vezérlőpult segítségével:
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A gombbal emelje ki a CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA vagy az RGB MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
5.
A gomb megnyomásával válassza ki a CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA vagy az RGB MINTÁK NYOMTATÁSA pontot.
Színillesztés
143
A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken A színbeállítások Automatikus értékre állítása rendszerint a lehető legjobb nyomtatási minőséget eredményezi a legtöbb általános nyomtatási feladatnál. Azonban egyes dokumentumok esetében a színbeállítások kézi megadása javíthat a dokumentum megjelenésén. Ilyen dokumentumok például a sok képet tartalmazó marketingbrosúrák vagy a nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő médiatípusra nyomtatott dokumentumok. Windows rendszerben a nyomtató-illesztőprogram Szín lapján állíthatja be a szürkeárnyalatos nyomtatást vagy változtathatja meg a színbeállításokat. Tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok megnyitásáról: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása
Szürkeárnyalatos nyomtatás Ha fekete-fehérben szeretne nyomtatni, válassza a nyomtató-illesztőprogram Szürkeárnyalatos nyomtatás beállítását.
RGB szín (Színsémák) Az RGB szín beállítás öt lehetőséget kínál: ●
A szokásos nyomtatási igényeknek az Alapértelmezett (sRGB) beállítás megfelelő. Ez a beállítás arra utasítja a nyomtatót, hogy az RGB-színeket SRGB-színként értelmezze. Az sRGB a Microsoft és a WWW-szervezet elfogadott szabványa.
●
Válassza a Kép optimalizálása (sRGB) beállítást az olyan dokumentumok javításához, amelyek tartalma főleg bitképekből áll, mint például .GIF vagy .JPEG fájlok. Ez a beállítás utasítja a nyomtatót, hogy az sRGB, bitképek leképezéséhez a legjobb színmegfeleltetést használja. Ez a beállítás nincs hatással a szövegre vagy a vektoralapú grafikákra. Ha fényes médiát használ ezzel a beállítással, akkor maximális javítást érhet el.
●
Válassza az AdobeRGB beállítást olyan dokumentumokhoz, amelyek nem az sRGB, hanem az AdobeRGB színteret alkalmazzák. Például egyes digitális fényképezőgépek AdobeRBG-ben rögzítik a képeket, valamint az olyan dokumentumok, amelyeket Adobe PhotoShop programmal hoztak létre az AdobeRGB színteret használják. Amikor az AdobeRGB-t használó professzionális alkalmazásból nyomtat, fontos, hogy kikapcsolja a színkezelést az alkalmazásban, és engedélyezze a nyomtatószoftver számára a színtér kezelését.
●
Válassza a Nincs beállítást, hogy a nyomtatót arra utasítsa, hogy az RGB adatokat feldolgozatlan eszköz módban nyomtassa ki. A dokumentumok megfelelő leképezéséhez ezen opció használata mellett abban a programban kell gondoskodnia a színkezelésről, amelyikben dolgozik, vagy az operációs rendszerben. VIGYÁZAT Csak akkor használja ezt a beállítást, ha ismeri az alkalmazásokban, illetve az operációs rendszerben történő színkezelés folyamatait.
●
144
Válassza az Egyéni profil beállítást, ha egy másik nyomtató kimenetét szeretné reprodukálni, vagy speciális hatások, például szépiatónus elérésére törekszik. Ez a beállítás arra utasítja a nyomtatót, hogy a színkimenet pontosabb előrejelzése és szabályozása érdekében egyéni bemeneti profilt alkalmazzon. Egyéni profilokat a http://www.hp.com címről tölthet le.
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
Automatikus vagy kézi színbeállítás Az Automatikus színbeállítási opció optimalizálja a semleges szürke szín kezelését, a féltónusokat és az élkiemelést a dokumentum minden eleménél. További tudnivalókat a nyomtató-illesztőprogram elektronikus súgója tartalmaz. Megjegyzés Az automatikus beállítás az alapértelmezett, és ez javasolt a legtöbb színes dokumentum nyomtatásához. A Kézi színbeállítás lehetővé teszi, hogy a felhasználó maga állítsa be a semleges szürkék színkezelését, a féltónusokat és a szegélyélesítést szöveg, grafikák és fényképek számára. A kézi színbeállítások a Színes lap Kézi beállítását, majd a Beállítások pontot választva érhetők el.
Kézi színbeállítások A Szél beállítása, Féltónusok és Semleges szürkék opciók esetében a színbeállítások kézzel módosíthatók. Szél beállítása A Szél beállítása a szélek leképezését határozza meg. Három összetevője van: a szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása, a REt és a vastagítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása fokozza a szélek élességét. A vastagítás a szomszédos objektumok széleinek enyhe átfedésével mérsékli a helytelen színbeállítás hatását. A színes REt opció simítja a széleket. Megjegyzés Ha az objektumok között fehér hézagok láthatók, vagy egyes területek szélén halvány cián, bíbor vagy sárga árnyék található, válasszon szélbeállítási opciót a vastagítás szintjének növeléséhez. A szélek beállításának négy szintje van: ●
Maximális: ez a legerősebb átfedési beállítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Szokásos: ez az alapértelmezett átfedési beállítás. A vastagítás ebben az esetben közepes szintű. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Jelzőfény: minimális szintű átfedési beállítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Ki: a vastagítás, a szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes Ret is ki van kapcsolva.
Féltónus-beállítások A fétónus-beállítások a színes nyomat felbontását és tisztaságát befolyásolják. Független féltónusbeállítások adhatók meg szöveg, grafikák és fényképek számára. A két lehetséges beállítás a Sima és a Részlet.
HUWW
●
A Sima beállítás nagy, kitöltött nyomtatási területek esetén ad jó eredményt. A fényképeken is javít, mivel elsimítja a finom színgradációkat. Akkor válassza ezt a beállítást, ha az egységes és elsimított területkitöltés a legfontosabb.
●
A Részlet beállítás hasznos lehet az olyan szöveg és grafikák esetén, amelyek éles vonal- és színelkülönítést igényelnek, illetve a mintákat tartalmazó és nagy részletességű képek esetében. Akkor válassza ezt a beállítást, ha az éles szegélyek és a részletek a legfontosabbak.
A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken
145
Megjegyzés Egyes alkalmazások bitképpé alakítják a szöveget vagy a grafikákat. Ezekben az esetekben a Fényképek színbeállítás a szöveg és a grafikák megjelenésére is hatással van. Semleges szürkék A Semleges szürkék beállítás a szürke színek létrehozásának módját határozza meg szövegben, grafikákban és fényképekben. A Semleges szürkék beállítás két lehetőséget kínál: ●
A Csak fekete lehetőség a semleges színek (szürkéket és feketét) kialakításához csak a fekete festéket használja. Így színárnyalatok nélküli semleges színek keletkeznek.
●
A Négyszínű lehetőség a négy különböző színű festékből hoz létre semleges színeket (szürkéket és feketét). Ez a módszer finomabb átmeneteket produkál a semleges és nem semleges színek között, s az így létrehozott fekete sötétebb. Megjegyzés Egyes alkalmazások raszterképekké alakítják a szöveget vagy a grafikákat. Ezekben az esetekben a Fényképek színbeállítás a szöveg és a grafikák megjelenésére is hatással van.
A színes nyomtatás korlátozása A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatók rendelkeznek a hálózati nyomtatókon használt Színes letiltása beállítással. A hálózati rendszergazda ezzel a beállítással korlátozhatja a felhasználók hozzáférését a színes nyomtatási szolgáltatásokhoz, hogy takarékoskodhasson a színes tonerral. Ha nem tud színesben nyomtatni, forduljon a hálózati rendszergazdához. 1.
Nyomja meg a Menü gombot.
2.
A
gombbal válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE beállítását, majd nyomja meg a
3.
A
gombbal válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS beállítását, majd nyomja meg a
4.
A
gombbal válassza ki a Színes letiltása beállítását, majd nyomja meg a
5.
A
megnyomásával válassza ki a következő beállítások egyikét:
●
SZÍN LETILTÁSA: Ez a beállítás az összes felhasználó számára megtagadja a hozzáférést a színes nyomtatási szolgáltatásokhoz.
●
SZÍN ENGEDÉLYEZÉSE: Ez az alapértelmezett beállítás, amely az összes felhasználó számára engedélyezi a hozzáférést a színes nyomtatási szolgáltatásokhoz.
●
SZÍNES, HA JOGOSULT: Ez a beállítás lehetővé teszi a hálózati rendszergazdák számára, hogy egyes felhasználóknak engedélyezzék a színek használatát. A beépített webszerver használatával jelölheti ki, hogy mely felhasználók nyomtathatnak színesben.
6.
A beállítás mentéséhez nyomja meg a
gombot. gombot.
gombot.
gombot.
A hálózati rendszergazda színhasználati feladatnapló nyomtatásával nyomon követheti a színes funkciók használatát egy adott HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatóra vonatkozóan. További tudnivalók: A nyomtató információs oldalai. A színes nyomtatás korlátozásával és a használatra vonatkozó jelentésekkel kapcsolatban további tudnivalókat a http://www.hp.com/go/coloraccess webhely tartalmaz.
146
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken A legtöbb nyomtatási feladat esetén a legjobb nyomtatási minőséget a színek automatikus beállítása mellett érheti el. Egyes dokumentumok esetében azonban a színbeállítások kézi módosítása javíthatja a dokumentum megjelenését. Ilyen dokumentumok lehetnek például marketinganyagok, amelyek sok képet tartalmaznak, vagy olyan dokumentumok, amelyeket a nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő médiatípusra nyomtatnak. Szürkeárnyalatos nyomtatás beállítása és a színbeállítások módosítása a Color Options (Színlehetőségek) felbukkanó menü segítségével lehetséges a Print (Nyomtass) párbeszédpanelen. További tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok megnyitásáról: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása.
Szürkeárnyalatos nyomtatás Ha feketében és szürke árnyalatokban szeretne nyomtatni, válassza a nyomtató illesztőprogramjának Print Color as Gray (Szürkeárnyalatos nyomtatás) beállítását. Ez akkor hasznos, ha a végső nyomtatás előtt meg szeretné nézni a diaképek vagy más nyomtatandó anyag előzetes másolatát, vagy ha egy eredetileg színes dokumentumot szeretne fénymásolni vagy faxon elküldeni.
Speciális színbeállítások szöveghez, grafikákhoz és fényképekhez. A kézi színbeállítás lehetővé teszi a Color (Szín) (vagy Color Map (Színtérkép)) és a Halftoning (Féltónusozás) külön beállítását a nyomtatási feladathoz.
Féltónus-beállítások A féltónus-beállítások a színes nyomat felbontását és tisztaságát befolyásolják. Független féltónusbeállítások adhatók meg szöveg, grafikák és fényképek számára. A két lehetséges beállítás a Sima és a Részlet. ●
A Sima beállítás nagy, kitöltött nyomtatási területek esetén ad jó eredményt. A fényképeken is javít, mivel elsimítja a finom színgradációkat. Akkor válassza ezt a beállítást, ha az egységes és elsimított területkitöltés a legfontosabb.
●
A Részlet beállítás hasznos lehet az olyan szöveg és grafikák esetén, amelyek éles vonal- és színelkülönítést igényelnek, illetve a mintákat tartalmazó és nagy részletességű képek esetében. Akkor válassza ezt a beállítást, ha az éles szegélyek és a részletek a legfontosabbak. Megjegyzés Egyes alkalmazások raszterképekké alakítják a szöveget vagy a grafikákat. Ebben az esetben a szövegre és a grafikára is a Fényképek beállítás érvényes.
Semleges szürkék A Semleges szürkék beállítás a szürke színek létrehozásának módját határozza meg szövegben, grafikákban és fényképekben.
HUWW
A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken
147
A Semleges szürkék beállítás két lehetőséget kínál: ●
A Csak fekete lehetőség a semleges színek (szürkék és feketék) kialakításához csak a fekete festéket használja. Így színárnyalatok nélküli semleges színek keletkeznek.
●
A Négyszínű lehetőség a négy különböző színű festékből hoz létre semleges színeket (szürkéket és feketét). Ez a módszer finomabb átmeneteket produkál a semleges és nem semleges színek között, s az így létrehozott fekete sötétebb. Megjegyzés Egyes alkalmazások raszterképekké alakítják a szöveget vagy a grafikákat. Ebben az esetben a szövegre és a grafikára is a Fényképek beállítás érvényes.
RGB szín Az RGB szín beállítás öt lehetőséget kínál: ●
A szokásos nyomtatási igényeknek az Alapértelmezett (sRGB) beállítás megfelelő. Ez a beállítás arra utasítja a nyomtatót, hogy az RGB-színeket SRGB-színként értelmezze. Az sRGB a Microsoft és a WWW-szervezet elfogadott szabványa.
●
Válassza a Kép optimalizálása (sRGB) beállítást az olyan dokumentumok javításához, amelyek tartalma főleg bitképekből áll, mint például .GIF vagy .JPEG fájlok. Ez a beállítás utasítja a nyomtatót, hogy az sRGB, bitképek leképezéséhez a legjobb színmegfeleltetést használja. Ez a beállítás nincs hatással a szövegre vagy a vektoralapú grafikákra. Ha fényes médiát használ ezzel a beállítással, akkor maximális javítást érhet el.
●
Válassza az AdobeRGB beállítást olyan dokumentumokhoz, amelyek nem az sRGB, hanem az AdobeRGB színteret alkalmazzák. Például egyes digitális fényképezőgépek AdobeRBG programban rögzítik a képeket, valamint az olyan dokumentumok, amelyeket Adobe PhotoShop programmal hoztak létre, az AdobeRGB színteret használják. Amikor az AdobeRGB programot használó professzionális alkalmazásból nyomtat, fontos, hogy kapcsolja ki a színkezelést az alkalmazásban, és engedélyezze a nyomtatószoftver számára a színtér kezelését.
●
Válassza a Nincs beállítást, hogy a nyomtatót arra utasítsa, hogy az RGB adatokat feldolgozatlan eszköz módban nyomtassa ki. A dokumentumok megfelelő leképezéséhez ezen opció használata mellett abban a programban kell gondoskodnia a színkezelésről, amelyikben dolgozik, vagy az operációs rendszerben. VIGYÁZAT Csak akkor használja ezt a beállítást, ha ismeri az alkalmazásokban illetve az operációs rendszerben történő színkezelés folyamatait.
●
Válassza az Egyéni profil beállítást, ha egy másik nyomtató kimenetét szeretné reprodukálni, vagy speciális hatások, például szépiatónus elérésére törekszik. Ez a beállítás arra utasítja a nyomtatót, hogy a színkimenet pontosabb előrejelzése és szabályozása érdekében egyéni bemeneti profilt alkalmazzon. Egyéni profilokat a http://www.hp.com címről tölthet le.
Szél beállítása A Szél beállítása a szélek leképezését határozza meg. Három összetevője van: a szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása, a Resolution Enhancement Technology (REt) és a vastagítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása fokozza a szélek élességét. A vastagítás a szomszédos objektumok széleinek enyhe átfedésével mérsékli a helytelen színbeállítás hatását. A színes REt opció simítja a széleket.
148
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
Megjegyzés Ha az objektumok között fehér hézagok láthatók, vagy egyes területek szélén halvány cián, bíbor vagy sárga árnyék található, válasszon szélbeállítási opciót a vastagítás szintjének növeléséhez. A szélek beállításának négy szintje van:
HUWW
●
Maximális: ez a legerősebb átfedési beállítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Szokásos: ez az alapértelmezett átfedési beállítás. A vastagítás ebben az esetben közepes szintű. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Jelzőfény: minimális szintű átfedési beállítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva.
●
Ki: a vastagítás, a szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes Ret is ki van kapcsolva.
A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken
149
150
6. fejezet Színes nyomtatás
HUWW
7
Karbantartás
Ez a fejezet a nyomtató karbantartásának módszereit ismerteti. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
A nyomtatópatronok kezelése
●
Nyomtatópatronok cseréje
●
Kellékek cseréje
●
A tisztítóoldal használata
●
Riasztások konfigurálása
151
A nyomtatópatronok kezelése A legjobb nyomtatási eredmény a ColorSphere festéket tartalmazó eredeti HP nyomtatópatronok használatával biztosítható. A HP ColorSphere festékek kiemelkedő minőséget biztosítanak, oldalról oldalra. Ez a rész a HP nyomtatópatronok helyes használatával és tárolásával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. Kitér emellett a nem a HP-től származó nyomtatópatronok használatára is.
HP nyomtatópatron Eredeti új HP nyomtatópatron használata esetén rendelkezésére állnak az alábbi kellékadatok: ●
A kellék hátralévő élettartama százalékban kifejezve.
●
A hátralévő lapok becsült száma.
●
A kinyomtatott lapok száma. Megjegyzés
Rendelési tudnivalók: Alkatrészszámok.
Nem HP nyomtatópatronok A Hewlett-Packard Company nem ajánlja a nem a HP által gyártott új vagy felújított nyomtatópatronok használatát. Mivel ezek nem a HP termékei, a HP-nek sem a felépítésükre, sem a minőségükre nincs befolyása. Ha a nyomtató egy nem HP nyomtatópatron használatának következtében javításra szorul, ezt a nyomtatóra vonatkozó jótállás nem fedezi. Ha nem HP nyomtatópatront használ, a nem HP kellék használata miatt bizonyos funkciók, például a maradék toner adatainak kijelzése nem feltétlenül áll rendelkezésre. Ha egy nem HP nyomtatópatront eredeti HP termékként adtak el Önnek, olvassa el A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja című szakaszt.
A nyomtatópatron hitelesítése A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtató a nyomtatópatron behelyezésekor automatikusan hitelesíti azt. A hitelesítés során a nyomtató tájékoztatást ad arról, hogy a patron eredeti HP nyomtatópatron-e. Ha a nyomtató vezérlőpultján megjelenő üzenet szerint a patron nem eredeti HP nyomtatópatron, Ön viszont úgy tudja, hogy HP nyomtatópatront vásárolt, akkor hívja a HP hamisításokkal foglalkozó forródrótját. A nem a HP-től származó nyomtatópatronra figyelmeztető üzenetet a
gombbal tüntetheti el.
A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja Ha HP nyomtatópatron telepítésekor a nyomtató üzenete arra figyelmeztet, hogy nem HP nyomtatópatront telepített, hívja a HP hamisításokkal foglalkozó forródrótját (1-877-219-3183, ÉszakAmerikában térítésmentes). A HP segítséget nyújt a termék eredetiségének megállapításához, és lépéseket tesz a probléma megoldásának érdekében.
152
7. fejezet Karbantartás
HUWW
Az alábbi esetekben a patron nem feltétlenül eredeti HP nyomtatópatron: ●
Ha gyakran tapasztal problémát a nyomtatópatronnal kapcsolatban.
●
Ha a patron nem úgy néz ki, ahogy általában szokott (például a csomagolás eltér a HP csomagolásától).
A nyomtatópatron tárolása Ne vegye ki a nyomtatópatront a csomagolásából, amíg nem akarja használni. VIGYÁZAT Ne tegye ki öt percnél hosszabb ideig fény hatásának a nyomtatópatront, mert az kárt tehet benne.
A nyomtatópatron várható élettartama A nyomtatópatron élettartama a nyomtatási feladatonként felhasznált tonermennyiségtől és a nyomtatott mintáktól függ. A HP fekete és színes nyomtatópatronjai átlagosan 7500 oldal kinyomtatására képesek, 5%-os fedettségű, és letter vagy A4 méretű papírra történő nyomtatás esetén. Különböző használati körülmények és nyomtatási minták más-más oldalszámhoz vezethetnek. A várható élettartamot bármikor megállapíthatja a tonerszint ellenőrzésével; lásd alább.
A nyomtatópatron várható élettartamának megállapítása A nyomtatópatron várható élettartama a nyomtató kezelőpanelje, a beépített webszerver, a nyomtatószoftver, a HP Easy Printer Care szoftver vagy a HP Web Jetadmin szoftver segítségével állapítható meg.
A nyomtató vezérlőpultjának használata 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával nyomtassa ki a kellékállapot-oldalt.
A beépített webszerver használata 1.
A webböngészőben adja meg a nyomtató honlapjának IP-címét. Ezzel a nyomtató állapotoldalára lép. Lásd: A beépített webszerver használata.
2.
A képernyő bal oldalán kattintson a Kiegészítő állapota pontra. Ezzel a kellékek állapotoldalára lép, melyen megtalálhatók a nyomtatópatronokkal kapcsolatos adatok.
A HP Easy Printer Care szoftver használata A kellékállapot-oldal megnyitásához kattintson a Kiegészítő adatai elemre az Áttekintés lap Kiegészítő állapota területén. A HP Easy Printer Care szoftverrel kapcsolatos további tudnivalók: http://www.hp.com/go/ easyprintercare.
HUWW
A nyomtatópatronok kezelése
153
A HP Web Jetadmin használata Válassza ki a nyomtatót a HP Web Jetadmin szoftverben. A készülék állapotoldalán láthatók lesznek a patron adatai.
154
7. fejezet Karbantartás
HUWW
Nyomtatópatronok cseréje Ha közeleg a nyomtatópatron élettartamának lejárta, a vezérlőpulton megjelenik egy üzenet, amely cseretermék rendelését tanácsolja. A készülék ez után még tud nyomtatni a nyomtatópatronnal, amíg patroncserére felszólító üzenet nem jelenik meg a vezérlőpulton. A nyomtató négy színnel dolgozik. Az egyes színekhez külön nyomtatópatront használ: feketét (K), bíbort (M), ciánkéket (C) és sárgát (Y). Ha a vezérlőpulton CSERÉLJE KI A [COLOR] PATRONT üzenet jelenik meg, cserélje ki a nyomtatópatront. Az üzenetből az is kiderül, milyen színű a cserét igénylő patron (feltéve, hogy eredeti HP patron van telepítve).
A nyomtatópatron cseréje VIGYÁZAT Ha toner került a ruhájára, akkor száraz ronggyal törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A meleg víz csak jobban beledolgozza a tonert a szövetbe. Megjegyzés A használt nyomtatópatronok újrahasznosításáról a Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók című részben vagy a HP LaserJet kellékek webhelyén (http://www.hp.com/go/recycle) olvashat.
Nyomtatópatron cseréje 1.
Hajtsa fel a nyomtató fedelét.
VIGYÁZAT A beégetőmű forró lehet.
HUWW
Nyomtatópatronok cseréje
155
2.
Hajtsa le az előlapot és a továbbítóegységet.
VIGYÁZAT Semmit se helyezzen a továbbítóegységre, mert ha kilyukad, romolhat a nyomtatás minősége.
156
3.
Vegye ki a használt nyomtatópatront a nyomtatóból.
4.
Csomagolja ki az új nyomtatópatront. Helyezze a tasakba a használt patront újrahasznosítás céljából.
7. fejezet Karbantartás
HUWW
5.
Illessze a nyomtatópatront a nyomtató belsejében lévő vezetősínekre, és tolja be teljesen a helyére.
Megjegyzés A nyomtatópatron zárószalagját a nyomtató automatikusan eltávolítja a patron behelyezésekor. Megjegyzés Ha rossz nyílásba teszi a patront, a vezérlőpulton a NEM MEGFELELŐ [COLOR] PATRON felirat jelenik meg. 6.
Zárja be a nyomtató előlapját, majd a fedelét. A vezérlőpulton másodperceken belül meg kell jelennie a Kész feliratnak.
7.
A patron telepítése ezzel befejeződött. A használt nyomtatópatront helyezze abba a dobozba, amelyben az új patron volt. Az újrahasznosítással kapcsolatos teendők leírását megtalálja a patronnal kapott újrahasznosítási útmutatóban.
8.
Ha nem HP nyomtatópatront telepített, a vezérlőpulton további utasítások jelenhetnek meg.
Ha további segítségre van szüksége, látogasson el a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címre.
HUWW
Nyomtatópatronok cseréje
157
Kellékek cseréje Eredeti HP kellékek használata esetén a nyomtató automatikusan jelzi, ha valamely kellék hamarosan cserét igényel. Az értesítés után a felhasználónak bőségesen marad ideje arra, hogy új kelléket rendeljen, mielőtt még a csere valóban szükségessé válna.
A kellékek helye A kellékek címkéjük és kék műanyag fogantyúik alapján azonosíthatók. Az alábbi ábrán az egyes kellékek helye látható.
7-1 ábra Az egyes kellékek helye 1
Beégetőmű
2
Nyomtatópatronok
3
Továbbítóegység
Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez Egyszerűbbé teszi a kellékek cseréjét, ha a nyomtató üzembe helyezésekor szem előtt tartja az alábbi irányelveket. ●
Hagyjon elegendő helyet a nyomtató fölött és előtt, hogy könnyen hozzáférhessen a kellékekhez.
●
A nyomtató vízszintes, szilárd felületen álljon.
A kellékek telepítésének leírását az egyes kellékekhez kapott telepítési útmutatók tartalmazzák. További tudnivalók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen találhatók. A weblapon válassza a Solve a Problem pontot. VIGYÁZAT A Hewlett-Packard tanácsa: a nyomtatóval eredeti HP termékeket használjon. A nem HP termékek használata javítást is szükségessé tevő problémákat okozhat. Az ilyen javításokra nem vonatkozik sem a Hewlett-Packard bővített jótállása, sem a javítási szerződések.
158
7. fejezet Karbantartás
HUWW
Hely teremtése a nyomtató körül a kellékcseréhez Az alábbi ábrán a nyomtató előtti, fölötti és melletti szabad térnek a kellékcseréhez szükséges nagysága van feltüntetve.
3
1
2
7-2 ábra Szabad tér a kellékcseréhez 1
530 mm
2
1 294 mm
3
804 mm
A kellékek cseréjének hozzávetőleges gyakorisága Az alábbi táblázat a kellékek cseréjének becsült gyakoriságát, valamint a vezérlőpulton megjelenő, az egyes kellékek cseréjére felszólító üzeneteket tartalmazza. Különböző használati körülmények és nyomtatási minták más-más eredményhez vezethetnek.
1
2 3
HUWW
Tétel
A nyomtató üzenete
Lapok száma
Hozzávetőleges időtartam2
Fekete nyomtatópatronok
CSERÉLJE KI A FEKETE PATRONT
7 500 oldal1
4 hónap
Színes nyomtatópatronok
CSERÉLJE KI A [COLOR] PATRONT
7 500 oldal1
4 hónap
képtovábbító készlet
CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLETET
100 000 oldal
50 hónap
Beégetőmű
CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET
125 000 oldal3
62 hónap
A4, illetve letter méretű lapok hozzávetőleges átlagával számolva, az egyes színek általi 5 százalékos fedéssűrűséget feltételezve. Havi 2 000 oldal nyomtatásával számolva. A becsült élettartam 125 000 oldal, ha a nyomtatás 4 lapos szakaszos módban történik.
Kellékek cseréje
159
Kellékeket a beépített webszerver használatával rendelhet. További tudnivalók a A beépített webszerver használata címen találhatók.
160
7. fejezet Karbantartás
HUWW
A tisztítóoldal használata A nyomtatás során a festékpor és a szennyeződések felgyülemlenek a nyomtató belsejében. Idővel ezek a lerakódások minőségi problémákat okozhatnak, például a festék elkenődését vagy foltokat. A nyomtató tisztítási üzemmódjának használatával kijavíthatja, illetve megelőzheti ezeket a problémákat.
A HP Color LaserJet CP4005n nyomtató tisztítása a vezérlőpulton 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA pontot. Megjegyzés A nyomtató mintázatot tartalmazó tisztítóoldalt nyomtat. A TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA beállítás addig nem érhető el ezeken a nyomtatókon, amíg el nem készítette a tisztítóoldalt.
HUWW
8.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
9.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
10. A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
11. A
gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
12. A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
A tisztítóoldal használata
161
13. A
gombbal emelje ki a TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot.
14. A
gomb megnyomásával válassza ki az TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot.
A HP Color LaserJet CP4005dn nyomtató tisztítása a vezérlőpulton 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot.
A nyomtató mintázatot tartalmazó oldalt nyomtat. Az automatikus tisztítás beállítása Az AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS beállítással kapcsolhatja be vagy ki az automatikus tisztítást. Ha az automatikus tisztítás be van kapcsolva, a nyomtató akkor nyomtat tisztítóoldalt, amikor az oldalak száma eléri a tisztítási gyakoriságnál megadott értéket. Ha az automatikus tisztítás beállítása Ki, nem jelenik meg a tisztítási időköz. Az automatikus tisztítás alapbeállítása Ki. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
6.
A
gombbal emelje ki a AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki az AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS pontot.
8.
A
gombbal jelölje ki a kívánt értéket.
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
A tisztítási gyakoriság beállítása A TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ beállítással megadhatja az automatikus tisztítások végrehajtásának gyakoriságát. A tisztítási gyakoriság 1 000 és 20 000 oldal között állítható be.
162
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
5.
A
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot.
7. fejezet Karbantartás
HUWW
HUWW
6.
A
gombbal emelje ki a TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ pontot.
7.
A
gomb megnyomásával válassza ki a TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ pontot.
8.
A
gombbal jelölje ki a kívánt értéket.
9.
A
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
A tisztítóoldal használata
163
Riasztások konfigurálása A HP Web Jetadmin vagy a nyomtató beépített webszervere segítségével beállítható, hogy a rendszer riasztással jelezze a nyomtatóval kapcsolatos problémákat. A riasztási üzenetek a megadott e-mail fiók (ok)ba kerülnek. A következőket adhatja meg: ●
a figyelni kívánt nyomtató(ka)t;
●
a fogadni kívánt riasztásokat (pl. papírelakadás, papír kifogyása, kellékállapot, nyitott fedél);
●
az e-mail fiókot, ahova a riasztást küldeni kell.
Szoftver
Az információk helye
HP Web Jetadmin
A HP Web Jetadmin szoftverrel kapcsolatos általános tudnivalók itt találhatók: HP Web Jetadmin. A riasztásokról és beállításukról a HP Web Jetadmin súgórendszere tartalmaz bővebb tudnivalókat.
Beépített webszerver
A beépített webszerverrel kapcsolatos általános tudnivalók itt találhatók: A beépített webszerver használata. A riasztásokról és beállításukról a beépített webszerver súgórendszere tartalmaz bővebb tudnivalókat.
164
7. fejezet Karbantartás
HUWW
8
Problémamegoldás
Ez a fejezet a probléma felmerülése esetén szükséges teendőket írja le. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
HUWW
●
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista
●
A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők
●
Hibaelhárítási információs oldalak
●
A vezérlőpult-üzenetek típusai
●
A vezérlőpult üzenetei
●
Papírelakadások
●
A papírelakadások leggyakoribb okai
●
Elakadások elhárítása
●
Médiakezelési problémák
●
Problémák a nyomtató válaszával
●
Problémák a nyomtató vezérlőpultjával
●
Helytelen nyomtatás
●
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák
●
Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken
●
Problémák a színes nyomtatással
●
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása
165
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista Ha problémák merülnek fel a nyomtatóval kapcsolatban, ez az ellenőrzőlista segíthet megtalálni a baj okát. ●
Be van kötve a nyomtató a villamos hálózatba?
●
Kész állapotban van a nyomtató?
●
Minden szükséges kábel be van kötve?
●
Megjelent valamilyen üzenet a vezérlőpulton?
●
Eredeti HP kellékek vannak telepítve?
●
Helyesen vannak telepítve a legutóbb cserélt nyomtatópatronok?
●
Helyesen vannak telepítve a legutóbb telepített kellékek (képbeégető készlet, képtovábbító készlet)?
●
Bekapcsolt helyzetben van a tápkapcsoló?
Ha ebben az útmutatóban nem talált megoldást a problémára, látogasson el a következő címre: http://www.hp.com/support/ljcp4005. A nyomtató telepítésével és beállításával kapcsolatban az alapvető tudnivalók kézikönyve tartalmaz további tudnivalókat.
166
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők A feladatok kinyomtatásához szükséges idő több tényezőtől is függ. Közéjük tartozik a nyomtató ppmben (oldal/perc) mért maximális sebessége. A további befolyásoló tényezők között megemlíthető a különleges média (például írásvetítő-fólia, fényes, nehéz vagy egyedi méretű média) használata, a nyomtató feldolgozási ideje és a letöltési idő. A nyomtatási feladat számítógépről való letöltéséhez és feldolgozásához szükséges időt befolyásoló faktorok: ●
a képek összetettsége és mérete
●
a nyomtató I/O-konfigurációja (hálózati vagy USB)
●
a számítógép sebessége
●
a telepített nyomtatómemória nagysága
●
a hálózati operációs rendszer és konfiguráció (hálózati működés esetén)
●
a használt nyomtatónyelv (PCL vagy PostScript 3-emuláció) Megjegyzés A nyomtató memóriájának bővítésével megoldhatók a memóriaproblémák, javítható az összetett képek nyomtató általi kezelése, és csökkenthető a letöltési idő – a nyomtató maximális sebessége (oldal/perc) azonban nem növelhető.
HUWW
A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők
167
Hibaelhárítási információs oldalak A nyomtató vezérlőpultjáról olyan oldalak is nyomtathatók, melyek a készülék problémáinak behatárolásában segítenek. Az alábbiakban a következő információs oldalak nyomtatásának menetét ismertetjük: ●
Konfigurációs oldal Megjegyzés Mielőtt elkezdené a nyomtatóval kapcsolatos hibák okának felderítését, nyomtassa ki a konfigurációs oldalt.
●
Papírúttesztoldal
●
Regisztrációs oldal
●
Eseménynapló
Konfigurációs oldal A konfigurációs oldal a nyomtató pillanatnyi beállításainak megtekintésére, a nyomtatóhibák elhárításához vagy a kiegészítő tartozékok, például a memóriák (DIMM-ek), papírtálcák és nyomtatónyelvek telepítésének ellenőrzésére használható. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az Információ menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot az Információ menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot az KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA menüpont választásához.
Amíg a nyomtató dolgozik, a KONFIGURÁCIÓ nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. Megjegyzés Ha a nyomtató HP Jetdirect nyomtatókiszolgálóval vagy duplex egységgel van konfigurálva, ezekről az eszközökről egy további kinyomtatott konfigurációs oldal szolgál adatokkal.
Papírúttesztoldal A papírútteszt oldala a nyomtató papírkezelési funkcióinak vizsgálatára szolgál. Az ellenőrizni kívánt papírút a forrás, a cél, valamint a nyomtatón rendelkezésre álló egyéb beállítások megadásával határozható meg.
168
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a DIAGNOSZTIKA menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a DIAGNOSZTIKA menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a PAPÍRÚTTESZT menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot az PAPÍRÚTTESZT menüpont választásához.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Amíg a nyomtató dolgozik, a PAPÍRÚTTESZT végrehajtása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a papírúttesztoldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Regisztrációs oldal A regisztrációs oldal egy vízszintes és egy függőleges nyilat tartalmaz, melyek azt jelzik, hogy milyen távolságra kerül a kép az oldal közepétől. Az egyes tálcák regisztrációs értékeinek beállításával elérhető, hogy az oldal elejére és hátuljára kerülő kép egyaránt jól legyen központozva. A regisztrációval széltől szélig nyomtatás is beállítható (ilyenkor a nyomtatási kép körülbelül 2 mm-re megközelíti a papír széleit). A képek elhelyezése valamelyest minden tálcában eltérő. Valamennyi tálca számára végezze el a regisztrációt. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az Eszközkonfigurálás menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a Eszközkonfigurálás menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menüpont választásához.
6.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA menüpontot.
7.
Nyomja meg a
gombot a REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA menüpont választásához.
Megjegyzés A tálca kiválasztható a Forrás megadásával. Az alapértelmezett Forrás a 2. tálca. Ha a 2. tálcához kíván regisztrációt végezni, ugorjon a 12. lépésre. Ellenkező esetben a következő lépéssel folytassa az eljárást. 8.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a Forrás menüpontot.
9.
Nyomja meg a
gombot a Forrás menüpont választásához.
10. A
vagy a
megnyomásával jelöljön ki egy tálcát.
11. Nyomja meg a
gombot a tálca kiválasztásához.
A tálca kiválasztása után a nyomtató visszatér a REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA menühöz. 12. Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a TESZTOLDAL NYOMTATÁSA menüpontot.
13. Nyomja meg a
gombot a TESZTOLDAL NYOMTATÁSA menüpont választásához.
14. Kövesse a kinyomtatott oldalon található útmutatást. Amíg a nyomtató dolgozik, a REGISZTRÁCIÓS OLDAL nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a konfigurációs oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Eseménynapló Az eseménynaplóban a nyomtató eseményei – papírelakadások, működési hibák és egyéb körülmények – láthatók.
HUWW
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a DIAGNOSZTIKA menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a DIAGNOSZTIKA menüpont választásához.
Hibaelhárítási információs oldalak
169
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA menüpont választásához.
Amíg a nyomtató dolgozik, az ESEMÉNYNAPLÓ nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az eseménynapló kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
170
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A vezérlőpult-üzenetek típusai A vezérlőpult üzenetei fontosságuk alapján három csoportba sorolhatók. ●
Állapotüzenetek
●
Figyelmeztető üzenetek
●
Hibaüzenetek
A hibaüzenetek kategóriáján belül kritikus hibát jelző üzenetek is vannak. Ebben a részben a vezérlőpult egyes üzenettípusai közötti különbséget világítjuk meg.
Állapotüzenetek Az állapotüzenetek a nyomtató pillanatnyi állapotát tükrözik. A nyomtató rendes működéséről tájékoztatnak, és nem szükséges törölni őket. Az üzenetek a nyomtató állapotának megfelelően változnak. Ha a nyomtató online állapotban van, és kész a nyomtatásra (vagyis nem dolgozik, és nincsenek függőben lévő figyelmeztető üzenetei), akkor a Kész felirat jelenik meg a kijelzőn.
Figyelmeztető üzenetek A figyelmeztető üzenetek adat- és nyomtatási hibákat jeleznek. Ezek az üzenetek általában a Kész és az Állapot üzenetekkel váltakoznak, és mindaddig a kijelzőn maradnak, amíg a gombot meg nem nyomja. Ha a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK beállítás a nyomtató konfigurációs menüjében FELADAT értékre van állítva, akkor az ilyen üzenetek a következő nyomtatási feladattal törlődnek.
Hibaüzenetek A hibaüzenetek beavatkozás – például papírbetöltés vagy elakadáselhárítás – szükségességéről tájékoztatnak. Bizonyos hibaüzenetek mellett a nyomtató automatikusan folytatni tudja a munkát: AUTOMATIKUS FOLYTATÁS = BE beállítás esetén a nyomtató az ilyen hibaüzenetek megjelenítése után 10 másodperccel folytatja a rendes üzemelést. Megjegyzés A folytatás a 10 másodperces várakozás alatt bármilyen gomb megnyomásával megakadályozható; ilyenkor a megnyomott gombnak lesz elsőbbsége az automatikus folytatás funkcióval szemben. Például a Menü gombbal megjeleníthető a főmenü.
Kritikus hibát jelző üzenetek A kritikus hibát jelző üzenetek valamilyen eszközhibáról adnak hírt. Némelyik ilyen üzenet a nyomtató ki- és bekapcsolásával törölhető. Ezekre az üzenetekre nem vonatkozik az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS funkció. Ha a kritikus hiba nem szűnik meg, javítás szükséges. Az alábbi táblázat betűrendben tárgyalja a vezérlőpult üzeneteit, azok magyarázatával.
HUWW
A vezérlőpult-üzenetek típusai
171
A vezérlőpult üzenetei Üzenetlista Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
[COLOR] motor
A nyomtató alkatrésztesztet végez; a kiválasztott alkatrész a jelzett <színű> patronmotor.
A teszt a Leállítás gombbal leállítható.
A megadott meghajtón hiba történt. A flash DIMM-et nem igénylő feladatok esetében a nyomtatás folytatható.
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha az üzenet továbbra sem tűnik el, akkor szerelje ki, és építse be újra az EIO-lemezmeghajtót.
3.
Kapcsolja be a nyomtatót.
4.
Ha az üzenet ez után sem tűnik el, akkor cserélje ki a flash DIMM modult.
1.
Töröljön néhány fájlt a flash memóriából a HP Web Jetadmin szoftver segítségével, és próbálkozzon újra.
2.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
3.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
1.
Ha írni szeretne a flash memóriába, kapcsolja ki az írásvédelmet a HP Web Jetadmin segítségével.
2.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
3.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
forgatása Kilépéshez:
. Leállítás
[FS] ESZKÖZHIBA Törléshez: váltakozik a következővel: Kész
[FS] FÁJLRENDSZER MEGTELT Törléshez:
A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele van.
váltakozik a következővel: Kész [FS]
A fájlrendszereszköz védett, új fájlok nem írhatók rá.
ÍRÁSVÉDETT Törléshez: váltakozik a következővel: Kész [FS] NINCS
Az eszköz nincs inicializálva.
A Web JetAdmin használatával inicializálhatja az eszközt.
Az 1. tálcában van média, de a tálca beállítása nem felel meg a feladatban megadott típusnak vagy méretnek.
1.
Ha a megfelelő papír van betöltve, nyomja meg gombot.
2.
Ellenkező esetben vegye ki a helytelen papírt az 1. tálcából, és töltse fel a tálcát a megadott papírral.
3.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
INICIALIZÁLVA 1. TÁLCA FELTÖLTÉSE: [TYPE][SIZE] Folytatáshoz: váltakozik a következővel: 1. TÁLCA FELTÖLTÉSE: [TYPE][SIZE] Segítségért:
172
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
1. TÁLCA FELTÖLTÉSE: [TYPE][SIZE]
Leírás
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az 1. tálca van kiválasztva, azonban nincs benne papír, de a többi papírtálca elérhető.
Javasolt teendők 4.
Gondoskodjon a médiavezetők megfelelő beállításáról.
5.
Ha másik tálcát szeretne használni, távolítsa el a papírt az 1. tálcából, majd nyomja meg a gombot.
1.
Töltse be a megfelelő papírt a papírtálcába.
2.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
3.
Másik megoldásként válasszon másik tálcát.
Másik tálca haszn. az Indítás gombbal váltakozik a következővel: 1. TÁLCA FELTÖLTÉSE: [TYPE][SIZE] Segítségért: 1. TÁLCA FELTÖLTÉSE: [TYPE][SIZE]
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az 1. tálca van kiválasztva, azonban nincs benne papír, és az összes többi papírtálca sem érhető el.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
Segítségért: 10.X.X KELLÉKMEMÓRIA HIBA váltakozik a következővel: Segítségért: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
Töltsön megfelelő papírt az 1. tálcába, majd a folytatáshoz nyomja meg a gombot.
A nyomtató nem tudja olvasni vagy írni valamelyik nyomtatópatron memóriacímkéjét, vagy valamelyik memóriacímke hiányzik.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
További információért nyomja meg a gombot.
A nyomtatópatron színét az üzenet száma által jelzi:
3.
Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
10.00.00 = fekete nyomtatópatron 10.00.01 = ciánkék nyomtatópatron 10.00.02 = bíbor nyomtatópatron 10.00.03 = sárga nyomtatópatron
10.X.X PATRONOK
A nyomtatópatron nincs megfelelően behelyezve a nyomtatóba.
Távolítsa el, és helyezze vissza a nyomtatópatront.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha probléma merül fel a formázókártyán lévő valós idejű óránál.
A folytatáshoz nyomja meg a gombot. Ennél a hibánál a nyomtató kikapcsolásig a processzor óráját használja az idő és a dátum nyomon követéséhez. Ha nem javítja ki a hibát, a nyomtató kikapcsolása, majd bekapcsolása után figyelmeztetést kap a dátum és az idő beállítására.
HIBÁSAN BEHELY. 11.X BELSŐ ÓRA HIBA Folytatáshoz:
XX=01 Üzemképtelen akkumulátor XX=02 Üzemképtelen valós idejű óra 11.X CSERÉLJE
Az egyik színes nyomtatópatronban kifogyott a festék, ki kell cserélni.
Cserélje ki a színes nyomtatópatront.
KI A [COLOR] PATRONT váltakozik a következővel: Segítségért:
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
173
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
13.X.XX ELAKADÁS
Elakadt a papír a 2. tálcában vagy a kiegészítő 3. tálcában.
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
A(Z) X. TÁLCÁBAN Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS A
Papírelakadás történt a duplex egységben. Ellenőrizze a duplex egységet.
2. TÁLCÁBAN Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS A DUPLEX PAPÍRÚTON
Több elakadás is történt a duplex egység papírútján. Ide tartozik a felső fedél területe is.
Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS A
Elakadás történt a kétoldalas nyomtatás útvonalán.
DUPLEX ÚTVONALON Segítségért:
174
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
13.X.XX ELAKADÁS A
Elakadás történt a felső fedél területén.
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne a papírelakadás megszüntetéséről.
2.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
3.
További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
4.
Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/ljcp4005).
FELSŐ FEDÉL MÖGÖTT Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS A
Több elakadás is történt a papírúton. Ide tartozik a felső fedél területe is.
PAPÍRÚTON Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS A
Elakadás történt a papírútvonalon.
PAPÍRÚTON Segítségért:
13.X.XX ELAKADÁS AZ
Elakadás történt az 1. tálcában.
1. TÁLCÁBAN Az elak.megsz. után nyomja meg a
HUWW
-t
A vezérlőpult üzenetei
175
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
20 Kevés a memória
A nyomtató több adatot kapott a számítógéptől, mint amennyi befér a szabad memóriába.
1.
Segítségért:
A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot. Megjegyzés történhet.
váltakozik a következővel: 20 Kevés a memória
2.
Csökkentse a nyomtatási feladat bonyolultságát, hogy a továbbiakban elkerülje ezt a fajta hibát.
3.
Ha bővíti a nyomtató memóriáját, bonyolultabb oldalakat is nyomtathat.
Folytatáshoz:
22 BEÁGYAZOTT I/O
Adatvesztés
Túlcsordulás történt a beépített Jetdirect nyomtatószervernél.
A folytatáshoz nyomja meg a gombot. A hiba előfordulásakor adatvesztés történhet. Ha szükséges, küldje el ismét a feladatot a nyomtatónak.
Megszakadt a kapcsolat a beépített Jetdirect nyomtatószerverrel.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. További információért nyomja meg a gombot.
PUFFERTÚLCSORDULÁS váltakozik a következővel: Folytatáshoz: 40 BEÁGYAZOTT I/O ROSSZ ADATÁTVITEL
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
váltakozik a következővel: Folytatáshoz: 41,3 NEM VÁRT MÉRET AZ X TÁLCÁBAN
A tálcába töltött média adagolási irányban hosszabb vagy rövidebb, mint amire a tálcát konfigurálták.
1.
Segítségért:
Ha nem a megfelelő méretet választotta, törölje a feladatot, vagy ha útmutatást kér, nyomja meg a gombot. VAGY
váltakozik a következővel: TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE]
2.
Nyomja meg a gombot egy másik tálca kiválasztásához.
3.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
1.
Ha nem a megfelelő típust választotta, törölje a feladatot, vagy ha útmutatást kér, nyomja meg a gombot.
Másik tálca haszn. az Indítás gombbal 41,5 NEM VÁRT TÍPUS AZ X TÁLCÁBAN
A nyomtató más médiatípust érzékelt a médiaútvonalon, mint amilyenre a tálca be van állítva.
Segítségért:
VAGY
váltakozik a következővel:
2.
Nyomja meg a gombot egy másik tálca kiválasztásához.
3.
és a gomb megnyomásával A lépkedhet az útmutatás lépései között.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a
TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE] Másik tálca haszn. az Indítás gombbal 49.XXXX NYOMTATÓHIBA
176
8. fejezet Problémamegoldás
Kritikus firmwarehiba történt.
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
A folytatáshoz
http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
kapcs. ki, majd be. 50.X BEÉGETŐMŰ-HIBA
Hiba történt a beégetőművel.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
Hiba történt a beégetőművel. A számok a következő konkrét hibákat jelzik:
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 50.X BEÉGETŐMŰ-HIBA Segítségért:
50.1: Alacsony beégetőmű-hőmérséklet hibája a főtermisztorban 50.2: Beégetőmű bemelegedési szolgáltatási hibája 50.3: Magas beégetőmű-hőmérséklet hibája a főtermisztorban 50.6: Nyitott beégetőmű miatt hiba történt. 50.7: Hiba történt a beégetőmű nyomáscsökkentő mechanikájában. A hiba oka a nem megfelelő áramellátás vagy feszültség, illetve a beégetőműben felmerült probléma lehet.
51.2Y
Valamelyik lézersugárnyaláb hibát jelez, vagy lézerhiba történt.
NYOMTATÓHIBA Az Y értékei: Segítségért: váltakozik a következővel: 51.2Y NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz
Y: leírás 0: fekete 1: ciánkék 2: bíbor 3: sárga
kapcs. ki, majd be. 52.X NYOMTATÓHIBA
Hiba történt a nyomtatóban.
váltakozik a következővel:
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 53.XX.X ELLEN. A(Z) X RAM/DIMM NYÍLÁST
HUWW
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. További információért nyomja meg a gombot.
Hiba történt a memóriával.
Ha a nyomtató kéri, nyomja meg a gombot. A nyomtatónak erre Kész állapotba kell lépnie, de a telepített memória nem lesz teljes egészben használható.
A vezérlőpult üzenetei
177
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők Egyéb esetben:
54.XX
A nyomtatás nem folytatható. Nem működik az érzékelő.
NYOMTATÓHIBA
1.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
2.
Ellenőrizze, hogy az összes DDR SDRAM megfelel-e a követelményeknek, és jól van-e behelyezve.
3.
Kapcsolja be a nyomtatót.
4.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
Az X értékei: A folytatáshoz 01: Páratartalom érzékelője kapcs. ki, majd be. 15: sárga 16: bíbor 17: ciánkék 18: fekete 55.X.X DC
Nyomtatóparancs-hiba történt.
VEZÉRLŐHIBA Segítségért: váltakozik a következővel: 55.0X.YY NYOMTATÓHIBA NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 56.XX
Hiba történt a nyomtatóban.
NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 57.0X
Hiba történt a nyomtató ventilátorával.
NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be.
178
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
58.0X
A nyomtató memóriacímke-hibát észlelt.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
NYOMTATÓHIBA Segítségért: váltakozik a következővel: 58.0X NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 59.XY
Hiba történt a nyomtató motorjával.
NYOMTATÓHIBA Segítségért: váltakozik a következővel:
Megjegyzés: Ez az üzenet akkor is megjelenhet, ha rosszul van beépítve vagy nincs a helyén a továbbítóegység. Ellenőrizze, megfelelően van-e beépítve a továbbítóegység.
59.XY NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 60.X
Tálcaemelési hiba történt. XX a tálca száma.
1.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
2.
Ha a hiba ismét előfordul, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha a hiba nem szűnik meg, jegyezze fel az üzenetet, és forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
A folytatáshoz nyomja meg a
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
A folytatáshoz nyomja meg a
2.
A 68.0 számú hibák esetén kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
NYOMTATÓHIBA váltakozik a következővel: A folytatáshoz kapcs. ki, majd be.
62 NINCS RENDSZER
A nyomtató nem találja a rendszert.
A folytatáshoz kapcs. ki, majd be.
68.X ÁLLANDÓ TÁRHELY: ÍRÁSHIBA Folytatáshoz:
A hosszú távú memória megtelt. Az üzenet eltűnik, ha megnyomja a gombot. A nyomtatás folytatható, de a készülék esetleg nem várt módon viselkedhet. X: leírás 0: integrált NVRAM
gombot.
1: cserélhető lemez (flash vagy merev) 68.X ÁLLANDÓ TÁRHELY MEGTELT
HUWW
A hosszú távú memória megtelt. Az üzenet eltűnik, ha megnyomja a gombot. A nyomtatás folytatható, de a készülék esetleg nem várt módon viselkedhet.
gombot.
A vezérlőpult üzenetei
179
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Segítségért:
X: leírás
3.
Ha a 68.0 számú hiba nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához.
váltakozik a következővel:
0: integrált NVRAM 4.
68.X ÁLLANDÓ
1: cserélhető lemez (flash vagy merev)
A 68.1 számú hibák esetén töröljön néhány fájlt a lemezmeghajtóról a HP Web Jetadmin szoftver segítségével.
5.
Ha a 68.1 számú hiba nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához.
1.
A folytatáshoz nyomja meg a
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
TÁRHELY MEGTELT Folytatáshoz:
68.X TÁRHELYHIBA BEÁLL. MÓDOSÍTVA Segítségért: váltakozik a következővel:
A hosszú távú memóriába mentett nyomtatóbeállítások között hibás is volt, ezért az visszaállt gyári alapértékére. Az üzenet eltűnik, ha megnyomja a gombot. A nyomtatás folytatható, de a készülék esetleg nem várt módon viselkedhet.
68.X TÁRHELYHIBA
gombot.
BEÁLL. MÓDOSÍTVA Folytatáshoz: 69.X NYOMTATÓHIBA
Hiba történt a nyomtatóban.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. További információért nyomja meg a gombot.
Kritikus hardverhiba történt.
1.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
2.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
Segítségért: váltakozik a következővel: 69.X NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. 79.XXXX NYOMTATÓHIBA A folytatáshoz kapcs. ki, majd be. ABCDEFGHIJ
Ez az üzenet a papírútvonal-érzékelő, illetve a papírútvonal tesztjének futása közben jelenik meg. A betűvel megadott érték jelzi, hogy melyik érzékelő tesztelése van folyamatban.
Semmit nem kell tenni.
A beállítás mentve
A menü egy beállításának mentése megtörtént.
Semmit nem kell tenni.
A BÍBOR NYOMTATÓPATRON
Helytelen nyílásban van a bíbor nyomtatópatron, és a fedél be van zárva.
1.
0110000000 váltakozik a következővel: Kilépéshez:
. Leállítás
ROSSZ POZÍCIÓBAN
VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
180
8. fejezet Problémamegoldás
Nyissa ki a fedelet és az előlapot.
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
3.
Vegye ki a helytelen nyomtatópatront.
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
A CIÁNKÉK NYOMTATÓPATRON
Helytelen nyílásban van a ciánkék nyomtatópatron, és a fedél be van zárva.
Javasolt teendők 4.
Helyezze be a megfelelő nyomtatópatront.
5.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
1.
Nyissa ki a fedelet és az előlapot.
ROSSZ POZÍCIÓBAN
VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
3.
Vegye ki a helytelen nyomtatópatront.
4.
Helyezze be a megfelelő nyomtatópatront.
5.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
ADATOK FOGADVA Utolsó old. nyomt. az Indítás gombbal
A nyomtatóra adatok érkeztek, s a készülék lapdobásra vár. Ha a nyomtató újabb fájlt kap, az üzenet eltűnik.
A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot.
A duplex egység nincs megfelelően csatlakoztatva, és a nyomtatás folytatása előtt újból be kell helyezni.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
váltakozik a következővel: Kész Utolsó old. nyomt. az Indítás gombbal A DUPLEXER ROSSZUL VAN CSATLAKOZTATVA
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
váltakozik a következővel: Segítségért: A FEKETE NYOMTATÓPATRON
Helytelen nyílásban van a fekete nyomtatópatron, és a fedél be van zárva.
1.
ROSSZ POZÍCIÓBAN
Nyissa ki a fedelet és az előlapot. VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
3.
Vegye ki a helytelen nyomtatópatront.
4.
Helyezze be a megfelelő nyomtatópatront.
5.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
A feladat nem tárolható
A feladat memória- vagy konfigurációs probléma miatt nem őrizhető meg.
Bővítse a nyomtató memóriáját.
FELADAT NEVE váltakozik a következővel: Folyamatban...
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
181
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
A KELLÉKEK
Legalább egy kellék helytelenül van beépítve a nyomtatóba, egy másik pedig hiányzik, rosszul van behelyezve, kifogyott vagy kiürülőben van.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
2.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a problémát okozó kelléket.
3.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
1.
Nyomja meg a gombot, ha részletesebb információt szeretne.
2.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
3.
Nyomtasson újra az eszköznek megfelelő illesztőprogrammal.
ROSSZ POZÍCIÓBAN váltakozik a következővel: Állapothoz ny:
A KIVÁLASZTOTT NYELV NEM ELÉRHETŐ Folytatáshoz:
Egy nyomtatási feladat olyan nyomtatónyelvet kért, amely nincs jelen a nyomtatón. A feladat nyomtatás nélkül megszakad.
váltakozik a következővel: A KIVÁLASZTOTT NYELV NEM ELÉRHETŐ Segítségért: Állandó tárhely
Ez a nyomtató bekapcsolásakor látható üzenet az állandó tároló inicializálását jelzi.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtatási feladat memória- vagy konfigurációs probléma miatt nem hajtható végre. Csak egy példány készül.
Bővítse a nyomtató memóriáját.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha egy nyomtatási/leállítási teszt közben lejár az idő.
A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot.
Helytelen nyílásban van a sárga nyomtatópatron, és a fedél be van zárva.
1.
inicializálása A mopy-feladat nem hajtható végre váltakozik a következővel: Folyamatban... A NYOMTATÁS MEGÁLLT Folytatáshoz: A SÁRGA NYOMTATÓPATRON ROSSZ POZÍCIÓBAN
Nyissa ki a fedelet és az előlapot. VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
3.
Vegye ki a helytelen nyomtatópatront.
4.
Helyezze be a megfelelő nyomtatópatront.
5.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
Az alvási üzemmód bekapcsolva
182
8. fejezet Problémamegoldás
A nyomtató készenléti állapotban van. Gombnyomás, nyomtatandó adatok érkezése vagy hibaállapot szünteti meg ezt az üzenetet.
Semmit nem kell tenni.
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Az eseménynapló üres
A vezérlőpulton az ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE parancsot választották, de a napló üres.
Semmit nem kell tenni.
Bemelegedés
A nyomtató éppen a készenléti üzemmódból lép ki. A nyomtatás a bemelegedés után azonnal folytatódik.
Semmit nem kell tenni.
CSER. KELLÉKEKET
A nyomtató úgy van beállítva, hogy akkor is folytassa a nyomtatást, amikor a nyomtatópatron élettartama véget ért.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
Hatályt. haszn.ban váltakozik a következővel:
CSER.KI A KELLÉKEKET Állapothoz ny: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
CSER.KI A KELLÉKEKET Csak feketével váltakozik a következővel:
VIGYÁZAT A Felülírás mód használatának következménye elégtelen nyomtatási minőség lehet. A HP javasolja a kellékanyag cseréjét, ha megjelenik a CSER. KELLÉKEKET Hatályt. haszn.ban üzenet. A HP kellékanyagok kiegészítő garanciájának érvényessége megszűnik, ha a kellékanyagot Felülírás módban használják. Több kellék is hasznos élettartamának végére ért. Ha az érintett kellékek között csak patronok vannak, akkor a nyomtatás a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü CSER.KI A KELLÉKEKET beállításának LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS értéke miatt állt le. Ha az érintett kellékek csak a patronok, a nyomtatás nem folytatható.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
2.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a problémát okozó kelléket.
3.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
5.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor a nyomtatópatron (vagy a nyomtatópatronok) kifogytak, és a nyomtató beállítása AUTO.FOLYT. FEKET..
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
Több kellék is hasznos élettartamának végére ért, és a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü CSER.KI A KELLÉKEKET beállításának értéke LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY..
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
2.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a problémát okozó kelléket.
3.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
CSER.KI A KELLÉKEKET Folytatáshoz: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
183
Kezelőpanel üzenete
CSERÉLJE KI A [COLOR] PATRONT A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
Leírás
A jelzett nyomtatópatron hasznos élettartamának végére ért, és a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT beállításának értéke LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY.. A nyomtatás folytatható.
Javasolt teendők 4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
5.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
1.
Rendelje meg a megfelelő nyomtatópatront.
2.
A folytatáshoz nyomja meg a
3.
Nyissa ki az előlapot és a felső fedelet, majd nyissa ki a képtovábbító egységet.
gombot.
váltakozik a következővel: VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
Folytatáshoz: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET Segítségért:
CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET Segítségért: váltakozik a következővel: CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET Folytatáshoz:
184
8. fejezet Problémamegoldás
A beégetőkészlet hasznos élettartamának végére ért. Cserélje ki a beégetőkészletet. A nyomtatás folytatható, azonban a nyomtatás minősége romolhat.
A beégetőmű hasznos élettartamának végéhez közeledik, és a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü CSER.KI A KELLÉKEKET beállításának értéke LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY.. A nyomtatás folytatható.
4.
Távolítsa el a jelzett nyomtatópatront.
5.
Helyezzen be egy új nyomtatópatront.
6.
Zárja be a képtovábbító egységet, a felső fedelet és az előlapot.
7.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
1.
Nyissa ki a felső fedelet.
2.
Fogja meg a beégetőmű bíbor színű fogantyúit.
3.
Vegye ki a régi beégetőművet a nyomtatóból.
4.
Helyezzen be új beégetőművet, és rögzítse a szárnyas csavarokkal.
5.
Zárja be a felső fedelet.
6.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
1.
Rendeljen beégetőkészletet.
2.
Ha folytatni szeretné a nyomtatást, nyomja meg a gombot.
3.
Ha beégetőkészletet szeretne cserélni, tegye az alábbiakat: ●
Nyissa ki a felső fedelet.
●
Fogja meg a beégetőmű bíbor színű fogantyúit.
HUWW
Kezelőpanel üzenete
CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLETET
Leírás
●
Vegye ki a régi beégetőművet a nyomtatóból.
●
Helyezze be az új beégetőművet.
●
Zárja be a felső fedelet.
●
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
1.
Nyissa ki a fedelet és az előlapot.
2.
A továbbítóegység tetején található zöld fogantyú lefelé húzásával engedje le a továbbítóegységet.
3.
Nyomja le a továbbítóegység két oldalán, alul található kis kék reteszeket, és emelje ki az egységet a nyomtatóból.
4.
Helyezze be az új továbbítóegységet.
5.
Zárja be az előlapot és a fedelet.
6.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
1.
Rendeljen továbbítókészletet.
2.
Ha folytatni szeretné a nyomtatást, nyomja meg a gombot.
3.
CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLETET
Ha továbbítókészletet szeretne cserélni, tegye az alábbiakat:
Folytatáshoz:
●
Nyissa ki a fedelet és az előlapot.
●
A továbbítóegység tetején található zöld fogantyú lefelé húzásával engedje le a továbbítóegységet.
●
Nyomja le a továbbítóegység két oldalán, alul található kis kék reteszeket, és emelje ki az egységet a nyomtatóból.
●
Helyezze be az új továbbítóegységet.
●
Zárja be az előlapot és a fedelet.
●
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
Segítségért:
CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLETET Segítségért: váltakozik a következővel:
HUWW
A továbbítóegység hasznos élettartamának végére ért. A nyomtatás folytatható, azonban a nyomtatás minősége romolhat.
Javasolt teendők
A továbbítóegység hasznos élettartamának végéhez közeledik, és a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü CSER.KI A KELLÉKEKET beállításának értéke LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY..
A vezérlőpult üzenetei
185
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Dátum/Idő
A nyomtató dátumának és idejének beállítására figyelmeztető üzenet. Az alapértelmezett formátum [ÉÉÉÉ]/[HHH]/ [NN] [ÓÓ]-[PP].
Ha módosítani szeretné, nyomja meg a gombot, és a megfelelő helyen adja meg az időt és a dátumot.
DEMOOLDAL
A nyomtató a demóoldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
Kétoldalas nyomtatáskor a papír átmenetileg a kimeneti tálcába kerül. Ne távolítsa el a papírokat, amíg a feladat nyomtatása véget nem ért.
Ne fogja meg az ideiglenesen a kimeneti tálcán lévő papírt. Az üzenet a feladat befejeztével eltűnik.
A továbbítóegység nincs vagy helytelenül van behelyezve a nyomtatóba.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
2.
Nyomja meg a gombot, hogy kijelölje a továbbítóegységet.
3.
Az útmutatásért nyomja meg a gombot.
4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
nyomtatása... Duplex feladat feldolgozása... Ne húzza ki a papírt amíg nincs kinyomt. Engedje le a zöld fogantyút.
Eredeti HP kellékek telepítve
Az üzenet új HP nyomtatópatron telepítését jelzi. A nyomtató körülbelül 10 másodperc elteltével visszatér Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
Érvénytelen PIN-kód
A beadott PIN-kód rossz. A nyomtató három hibás PIN megadása után visszatér Kész állapotba.
Adja be a helyes PIN-t.
ESEMÉNYNAPLÓ
A nyomtató az eseménynapló-oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
Eseménynapló törlése
Ez az üzenet az eseménynapló törlésekor jelenik meg. Az eseménynapló törlése után a nyomtató kilép a MENÜK-ből.
Semmit nem kell tenni.
FÁJLKÖNYVTÁR
A nyomtató a nagykapacitású tároló könyvtároldalát készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató egy feladat aktív feldolgozását végzi a jelzett tálca használatával.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató nyugalmi állapotban van, és nincsenek megoldatlan hibaüzenetek a kijelzőn. A bemeneti/kimeneti egység továbbra is fogadja az adatokat, amíg a memória meg nem telik.
Nyomja meg a Leállítás gombot.
A nyomtató egy feladat feldolgozását végzi, de még nem húzott be papírt. A papírmozgás megindulásával ezt az üzenetet egy másik váltja fel, amely a nyomtatáshoz használt bemeneti tálcát jelzi.
Semmit nem kell tenni.
nyomtatása...
nyomtatása... Feladatfeldolg. a X tálcából Felfüggesztve Készenlét: nyomjon LEÁLLÍTÁS gombot Folyamatban...
186
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Folyamatban...
A nyomtató leválogatott másolatok feldolgozását vagy nyomtatását végzi. Az üzenet az Y teljes példányszám X. példányának feldolgozásáról tájékoztat.
Semmit nem kell tenni.
Ez az üzenet a nagy terhelésű időszakokban jelenhet meg, ha a nyomtató túlmelegszik. Ha ez bekövetkezik, a nyomtató olyan üzemmódra vált, amelyben egy perc nyomtatás váltakozik egy perc szünettel. Ez a működés addig folytatódik, amíg vissza nem áll a normál üzemi hőmérséklet.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
Semmit nem kell tenni.
NYOMTATÁSA...
A nyomtató a PCL vagy PS nyomtatónyelv fontlistáját készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér Kész állapotba.
Frissítés
Firmwarefrissítés van folyamatban.
Ne kapcsolja ki a nyomtatót, amíg az vissza nem tér Kész állapotba.
A firmwarefrissítés nem fejeződött be sikeresen.
Próbálkozzon újra a frissítéssel.
Firmwarefrissítés van folyamatban.
Ne kapcsolja ki a nyomtatót, amíg az vissza nem tér Kész állapotba.
A nyomtató olyan PJL-fájlrendszerparancsot kapott, amely logikátlan művelet végrehajtására adott utasítást (például fájl letöltésére egy nem létező könyvtárba).
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet újra megjelenik, valószínűleg a szoftveralkalmazással van probléma.
1.
A és a gomb segítségével nézze meg a tálcák papírtípus és papírméret beállításait.
2.
Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a használni kívánt tálcát.
3.
Az előző üzenetre a Vissza gomb megnyomásával léphet.
<X>/ másolása
Folyamatban... KÖZTES MÓD Segítségért:
FONTLISTA
fogadása... Frissítés újraküldése Frissítés végrehajtása GYORSMEM. FÁJLMŰV. SIKERTELEN Törléshez: váltakozik a következővel: Kész HASZN. EZT: X
A nyomtató alternatív média választásának lehetőségét kínálja a feladathoz.
[TYPE] [SIZE] Váltáshoz:
/
A használathoz:
HASZNÁLATI OLDAL nyomtatása... HELY. BE V. ZÁRJA BE
A nyomtató a használati oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
A feladat nyomtatása csak az X. tálca behelyezése vagy bezárása után lehetséges.
Zárja be a jelzett tálcát.
A X. TÁLCÁT Segítségért:
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
187
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Helyezze be a
A patron nincs vagy helytelenül van behelyezve a nyomtatóba.
1.
nyomtatópatront.
Nyissa ki a fedelet és az előlapot. VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
3.
Helyezze be a nyomtatópatront. Ügyeljen rá, hogy a patron jól illeszkedjen a helyére.
4.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
5.
Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
2.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a problémát okozó kelléket.
3.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
Helyezzen be kellékeket Állapothoz ny: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
Legalább egy kellék nincs vagy helytelenül van beépítve a nyomtatóba, egy másik pedig hiányzik, rosszul van behelyezve, kifogyott vagy kiürülőben van. Helyezze be a kelléket, vagy ellenőrizze, jól be van-e illesztve a helyére.
HELYEZZE VISSZA A DUPLEXERT
A duplex egység el van távolítva.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
Hozzáfér. megtagadva
Kísérlet történt egy menüpont beállításának megváltoztatására, és működésbe lépett a vezérlőpultnak a nyomtató adminisztrátora által bekapcsolt biztonsági mechanizmusa. Az üzenet hamarosan eltűnik, s a nyomtató visszatér a Kész állapotba.
Ha módosítani szeretné a beállításokat, forduljon a nyomtató adminisztrátorához.
Inicializálás...
Ez az üzenet a nyomtató bekapcsolásakor jelenik meg, amint az egyes feladatok elkezdik az inicializálást.
Semmit nem kell tenni.
Kalibrálás...
A nyomtató kalibrálás végez.
Semmit nem kell tenni.
KELLÉKÁLLAPOT
Semmit nem kell tenni.
nyomtatása...
A nyomtató a kellékállapot-oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Kérem, várjon.
A nyomtató éppen adatokat töröl.
Semmit nem kell tenni.
Kérés elfogadva.
A nyomtató elfogadta a valamelyik belső oldal nyomtatására irányuló kérést, de annak teljesítése csak az éppen végzett feladat befejezése után lehetséges.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató online és kész az adatok fogadására. Semmilyen megoldatlan állapotés eszközüzenet sincs a kijelzőn.
Semmit nem kell tenni.
MENÜK LEZÁRVA
Kérem, várjon.
Kész A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
188
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Kész
A nyomtató online állapotban van és kész az adatok fogadására.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató különleges diagnosztikai üzemmódban van.
A különleges diagnosztikai üzemmódból a Leállítás gomb megnyomásával léphet ki.
IP-cím: Kész diagnosztika üzemmód VAGY Kilépéshez:
. Leállítás
KEVÉS A MEMÓRIA A
Semmit nem kell tenni.
BETŰKÉSZLETEK/ADATOK BETÖLTÉSÉHEZ
Az eszköz nem rendelkezik elegendő memóriával az adatok (például fontok vagy makrók) betöltéséhez a megadott helyről. Az X. egység: a következők valamelyike lehet:
Segítségért:
BELSŐ = ROM közvetlenül a formázókártyán
váltakozik a következővel:
X. KÁRTYANYÍLÁS = fontkártya az X. nyílásban
1.
Ha az adatok nélkül szeretné használni a készüléket, nyomja meg a gombot.
2.
A probléma további memória telepítésével oldható meg: 128 MB-os (Q2630A) vagy 256 MB-os (Q2631A) DDR SDRAM memóriát telepíthet az eszközbe.
X. egység: DIMM-ek Folytatáshoz: KÉZI AD.
A feladat kézi adagolásra van beállítva, de az 1. tálca üres. Van másik elérhető tálca.
Tegyen papírt az 1. tálcába, vagy a gomb megnyomásával válasszon másik tálcát.
KÉZI ADAGOLÁS beállítású feladat érkezett a nyomtatóra. Az 1. tálca üres.
1.
Töltsön megfelelő papírt az 1. tálcába, majd a folytatáshoz nyomja meg a gombot.
2.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
1.
Töltse be a megfelelő papírt az 1. tálcába.
2.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
3.
Ha inkább másik tálcát szeretne választani, nyomja meg a gombot.
1.
Töltse fel az 1. tálcát megfelelő papírral.
2.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
3.
Ha inkább másik tálcát szeretne választani, nyomja meg a gombot.
[TYPE][SIZE] váltakozik a következővel: Másik tálca haszn. az Indítás gombbal KÉZI AD. [TYPE] [SIZE] Nincs más használható tálca. Folytatáshoz:
KÉZI AD. [TYPE] [SIZE] Folytatáshoz:
A feladat beállítása KÉZI ADAGOLÁS, de az 1. tálcában van média, és a tálca beállítása nem felel meg a feladatban megadott típusnak vagy méretnek.
váltakozik a következővel: KÉZI AD. [TYPE] [SIZE] Segítségért: KÉZI AD. [TYPE] [SIZE]
KÉZI ADAGOLÁS beállítású feladat érkezett a nyomtatóra. Az 1. tálca üres. Van másik elérhető tálca.
Másik tálca haszn. az Indítás gombbal váltakozik a következővel: KÉZI AD.
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
189
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
A kézi kétoldalas nyomtatás során a nyomtató kinyomtatta a dokumentum páros számú oldalait, s most a kimeneti köteg behelyezésére vár a páratlan oldalak kinyomtatásához.
Kövesse a számítógép képernyőjén, a Nyomtatás mindkét oldalra párbeszédpanelen olvasható útmutatást.
[TYPE] [SIZE] Segítségért: KÉZI ADAGOLÁS KIMENETI KÖTEG váltakozik a következővel: Második old. nyomt. a
A nyomtatóval kapcsolatot útmutatásért nyomja meg a gombot.
gombbal
KONFIGURÁCIÓ nyomtatása... LEMEZ ESZKÖZHIBA Törléshez:
VAGY
A nyomtató a konfigurációs oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
A megadott meghajtón hiba történt. A lemezmeghajtóhoz való hozzáférést nem igénylő feladatok esetében a nyomtatás folytatható.
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha az üzenet továbbra sem tűnik el, akkor szerelje ki, és építse be újra az EIO-lemezmeghajtót.
3.
Kapcsolja be a nyomtatót.
4.
Ha az üzenet ez után sem tűnik el, akkor cserélje ki az EIO-lemezmeghajtót.
1.
A HP Web Jetadmin program segítségével törölje a tárolt feladatot a nyomtató vezérlőpultján.
2.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
3.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
●
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
●
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
váltakozik a következővel: Kész
LEMEZ FÁJLRENDSZER MEGTELT Törléshez:
A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele van.
váltakozik a következővel: Kész LEMEZ FÁJLRENDSZER MEGTELT Törléshez:
A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele van.
váltakozik a következővel:
Megjegyzés Ezzel a RAM-ba mentett fájlok is törlődnek.
Kész LEMEZ
A fájlrendszereszköz védett, új fájlok nem írhatók rá.
1.
Ha írni szeretne a lemezre, kapcsolja ki az írásvédelmet a HP Web Jetadmin segítségével.
2.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
3.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
ÍRÁSVÉDETT Törléshez: váltakozik a következővel: Kész
190
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
LEMEZ
A nyomtató olyan PJL-fájlrendszerparancsot kapott, amely logikátlan művelet végrehajtására adott utasítást (például fájl letöltésére egy nem létező könyvtárba). A nyomtatás folytatódhat.
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet újra megjelenik, valószínűleg a szoftveralkalmazással van probléma.
FÁJLMŰV. SIKERTELEN Törléshez: váltakozik a következővel: Kész LEMEZTISZTÍTÁS X% KÉSZ
Tárolóeszköz tisztítása van folyamatban. Ne kapcsolja ki a nyomtatót. A művelet befejezése után a nyomtató automatikusan újraindul.
Semmit nem kell tenni.
Megszakít... X
A nyomtató éppen egy feladat törlését végzi. Az üzenet mindaddig látható lesz, amíg a nyomtató le nem állítja a feladatot, ki nem üríti a papírútvonalat, s meg nem kapja és ki nem törli az aktív adatcsatornán keresztül érkező összes hátralévő adatot.
Semmit nem kell tenni.
MENÜTÉRKÉP
A nyomtató a menütérképét készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
A tálcába töltött média adagolási irányban hosszabb vagy rövidebb, mint amire a tálcát konfigurálták.
1.
Igazítsa a papírhoz az oldalsó és hátsó médiavezetőket.
2.
Ha szükséges, a tálca bezárása után nyomja meg a gombot, és módosítsa a papírméret és a papírtípus beállítását, hogy megfeleljen a tálcában található papír méretének és típusának.
nyomtatása... MÉRETÜZKÖZÉS X TÁLCA=[SIZE] Segítségért: váltakozik a következővel: Kész Motor forgatása Kilépéshez:
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a szolenoid és a motor.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató észlelte, hogy valamelyik telepített nyomtatópatron nem a HP gyártmánya.
Ha abban a hiszemben vásárolt, hogy HP patront kap, akkor hívja a HP hamisításokkal foglalkozó forródrótját (1–877–219–3183, Észak-Amerikában térítésmentes).
. Leállítás
NEM HP KELLÉK VAN HASZNÁLATBAN váltakozik a következővel: Kész A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi, az újratöltött patronok kivételével.
HUWW
A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész egy szolenoid.
. Leállítás
Mozgó szolenoid és motor Kilépéshez:
A teszt a Leállítás gombbal leállítható.
. Leállítás
Mozgó szolenoid Kilépéshez:
A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a motor.
VIGYÁZAT Ha a nyomtató a nem a HP által gyártott patron használata következtében javításra szorul, erre a HP garanciája nem vonatkozik.
A vezérlőpult üzenetei
191
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
NEM KOMPATIBILIS [COLOR]
A behelyezett nyomtatópatron nem használható ezzel az eszközzel.
1.
NYOMTATÓPATRON
Nyissa ki a fedelet és az előlapot. VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet.
váltakozik a következővel: Segítségért:
2.
Nyissa ki a képtovábbító egységet.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
3.
Vegye ki a helytelen nyomtatópatront.
4.
Helyezze be a megfelelő nyomtatópatront.
5.
Zárja be a képtovábbító egységet, és csukja be a felső fedelet és az előlapot.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt.
Állapothoz ny:
2.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a problémát okozó kelléket.
3.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
4.
A és a gomb megnyomásával lépkedhet az útmutatás lépései között.
NEM KOMPATIBILIS KELLÉKEK
Több olyan kellék került a nyomtatóba, amely nem használható ezzel az eszközzel.
váltakozik a következővel:
Nincs megszakítható feladat
Nincs törölhető tárolt feladat.
Semmit nem kell tenni.
Nyomt. min. hibaelh.
A nyomtató a minőséghibák elhárítására szolgáló oldalakat készíti. A készülék az oldalak kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Kövesse a kinyomtatott oldalakon található útmutatást.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a nyomtató éppen CMYK-mintaoldalt generál.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató a diagnosztikai oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató a nyomtatómű tesztoldalát készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba.
Semmit nem kell tenni.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a nyomtató éppen RGB-mintaoldalt generál.
Semmit nem kell tenni.
Nyomtató ellenőrzése
A nyomtatómű belső ellenőrzést hajt végre.
Semmit nem kell tenni.
OPCIONÁLIS TÁLCA:
Nincs rendben a kapcsolat az 500 lapos adagolótálca és a nyomtató között.
1.
Ellenőrizze, vízszintes felületen áll-e a nyomtató.
2.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
3.
Emelje le nyomtatót az 500 lapos adagolótálcából, és helyezze rá újra.
4.
Kapcsolja be az újra az 500 lapos adagolótálcába helyezett nyomtatót.
lapok nyomtatása...
Nyomtatás... CMYK MINTÁK Nyomtatás... DIAGNOSZTIKAI OLDAL Nyomtatás... MOTORTESZT Nyomtatás... RGB MINTÁK
HIBÁS CSATLAKOZTAZÁS
192
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Papírút ellenőrzése
A nyomtatómű a lehetséges papírelakadások ellenőrzése érdekében forgatja a papírtovábbító görgőket.
Semmit nem kell tenni.
PAPÍRÚTTESZT
A nyomtató papírúttesztet végez.
Semmit nem kell tenni.
Papírút tisztítása
Bekapcsolásakor a nyomtató elakadt vagy rosszul betöltött papírt észlelt. A készülék megpróbálja maga elhárítani az elakadást.
Semmit nem kell tenni.
Program
A nyomtató fájlrendszerében tárolt programok és fontok a készülék bekapcsolásakor a RAM-ba töltődnek. Az XX az éppen betöltött program sorszáma.
Semmit nem kell tenni. Ne kapcsolja ki a nyomtatót.
A megadott meghajtón hiba történt.
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen.
1.
Ha írni szeretne a RAM-lemezre, kapcsolja ki az írásvédelmet a HP Web Jetadmin szoftver segítségével.
2.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
3.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
1.
Ha törölni szeretné az üzenetet, nyomja meg a gombot.
2.
Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
3.
Ha az üzenet újra megjelenik, valószínűleg a szoftveralkalmazással van probléma.
végrehajtása...
betöltése: X NE KAPCSOLJA KI RAM LEMEZ ESZKÖZHIBA Törléshez: váltakozik a következővel: Kész
RAM LEMEZ
A fájlrendszereszköz védett, új fájlok nem írhatók rá.
ÍRÁSVÉDETT Törléshez: váltakozik a következővel: Kész RAM LEMEZ FÁJLMŰV. SIKERTELEN Törléshez: váltakozik a következővel:
A nyomtató olyan PJL-fájlrendszerparancsot kapott, amely logikátlan művelet végrehajtására adott utasítást (például fájl letöltésére egy nem létező könyvtárba). A nyomtatás folytatódhat.
Kész REGISZTRÁCIÓS OLDAL nyomtatása... REND. ÁTVIVŐKÉSZL. KEV. MINT X O. Segítségért:
A nyomtató a regisztrációs oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér a REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA menübe.
Kövesse a kinyomtatott oldalakon található útmutatást.
Közeledik a továbbítóegység hasznos élettartamának vége. A nyomtatás folytatható.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse az üzenettel kapcsolatos tudnivalókat.
2.
Keresse meg a továbbítókészlet alkatrészszámát a súgóban.
3.
Rendeljen továbbítókészletet.
váltakozik a következővel: Kész
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
193
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők Megjegyzés A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
REND. ÉGETŐ KÉSZL. KEV. MINT X O.
Közeledik a beégetőmű hasznos élettartamának vége. A nyomtató üzemkész, és a jelzett becsült hátralévő oldalszám erejéig folytatni fogja a munkát.
Segítségért: váltakozik a következővel:
A nyomtatás folytatódik, amíg szükségessé nem válik valamely kellék cseréje.
Kész
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse az üzenettel kapcsolatos tudnivalókat.
2.
Állapítsa meg a beégetőkészlet alkatrészszámát.
3.
Rendeljen beégetőkészletet. Megjegyzés A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
RENDELJEN [COLOR] PATRONT A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi. váltakozik a következővel:
A jelzett nyomtatópatron hasznos élettartamának végéhez közeledik. A nyomtató üzemkész, és a jelzett becsült hátralévő oldalszám erejéig folytatni fogja a munkát. A hátralévő oldalak számát a készülék az eddig kinyomtatott oldalak fedéssűrűsége alapján határozza meg.
1.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse az üzenettel kapcsolatos tudnivalókat.
2.
Állapítsa meg a jelzett nyomtatópatron alkatrészszámát.
3.
Rendeljen nyomtatópatront.
A nyomtatás folytatódik, amíg szükségessé nem válik valamely kellék cseréje.
Kész
Megjegyzés A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
RENDELJEN KELLÉKEKET
Legalább két kellék szintje alacsony.
1.
Nyissa meg a menüt a Menü gombbal.
váltakozik a következővel:
A nyomtatás folytatódik, amíg szükségessé nem válik valamely kellék cseréje.
2.
A és a gomb segítségével jelölje ki az Információ menüt, majd nyomja meg a gombot.
3.
A és a gomb segítségével jelölje ki a KELLÉKEK ÁLLAPOTA menüt, majd nyomja meg a gombot.
4.
A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki azt a kelléket, amelyből rendelnie kell.
5.
Nyomja meg a gombot, hogy megtekinthesse a kellékkel kapcsolatos teendőket.
6.
Keresse meg az alkatrészszámot a súgóban.
7.
Rendelje meg a kelléket.
Kész Segítségért: A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi.
194
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők 8.
Rendelje meg a további szükséges kellékeket is az előző lépések alapján.
9.
A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
SZEMÉLYES FELADATOK TÖRLÉSE
A nyomtató megőrzött személyes feladatot töröl. Személyes feladat törléséhez PIN-kód szükséges.
Semmit nem kell tenni.
SZÍNES NYOMTATÁS LETILTVA
A nyomtató beállítása SZÍNES, HA JOGOSULT, de vagy a felhasználó, vagy a szoftver nem számára nem engedélyezett a színesben történő nyomtatás.
Forduljon a hálózati rendszergazdához, hogy állítsa be a felhasználó vagy a program engedélyeit olyan módon, hogy színesben tudjon nyomtatni.
A nyomtató a patronellenőrzés-letiltást vagy alkatrésztesztet végez, ahol a kiválasztott alkatrész a patronmotor.
Vegyen ki egy nyomtatópatront.
A beégetőmű nincs vagy helytelenül van behelyezve a nyomtatóba.
Ellenőrizze, hogy a beégetőmű megfelelően van-e behelyezve.
váltakozik a következővel: Kész Távolítson el legalább egy Kilépéshez:
. Leállítás
TELEPÍTSE A BEÉGETŐT
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez. TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA
A nyomtató nyomtatási/leállítási tesztet végez.
Semmit nem kell tenni.
TÍPUSÜTKÖZÉS
A tálcába töltött média nem felel meg a tálca beállított médiatípusának.
1.
Igazítsa a papírhoz az oldalsó és hátsó médiavezetőket.
2.
Ha szükséges, a tálca bezárása után nyomja meg a gombot, és módosítsa a papírméret és a papírtípus beállítását, hogy megfeleljen a tálcába betöltött papír méretének és típusának.
X. TÁL.=[TYPE] Segítségért: váltakozik a következővel: Kész Tisztítás...
Tisztítóoldal feldolgozása van folyamatban.
Semmit nem kell tenni.
TISZTÍTÓLAP létrehozása...
Ez az üzenet tisztítóoldal létrehozása közben jelenik meg. Amikor az oldal elkészült, a vezérlőpult kijelzőjén ismét megjelenik a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menü.
Semmit nem kell tenni.
Az X. tálca üres, vagy a feladatban megadottól eltérő típusra vagy méretre van beállítva, és van másik elérhető tálca.
1.
Töltse fel a papírtálcát a megjelölt médiával.
2.
Gondoskodjon a médiavezetők megfelelő beállításáról.
3.
A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét.
4.
Ha másik tálcát szeretne használni, nyomja meg a gombot.
TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE]
Amikor elkészült a tisztítóoldal, a rajta található útmutatást követve végezze el a tisztítási műveletet.
Másik tálca haszn. az Indítás gombbal váltakozik a következővel: TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE]
HUWW
A vezérlőpult üzenetei
195
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az XX. tálca van kiválasztva, azonban nincs benne papír, és az összes többi papírtálca sem érhető el.
Töltsön megfelelő papírt a tálcába, majd a folytatáshoz nyomja meg a gombot.
Törlés... X
A nyomtató éppen a megőrzött feladatot törli.
Semmit nem kell tenni.
USB KELLÉK
Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor egy csatlakoztatott USB-eszköz túl sok energiát fogyaszt. Ilyenkor a nyomtató letiltja az ACCportot, és leállítja a nyomtatást.
Nyomja meg a gombot a szükséges lépések megtekintéséhez.
A nyomtató a 2. tálca vagy a kiegészítő 3. tálca felemelésére vár.
Semmit nem kell tenni.
Módosították a RAM-lemez beállításait, és a nyomtató automatikusan újraindult, vagy külső eszközök üzemmódját változtatták meg, vagy a nyomtató éppen a diagnosztikai üzemmódból lép ki, és automatikusan újraindul.
Semmit nem kell tenni.
A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a „Csak hajtó”.
Vegye ki az összes nyomtatópatront.
A nyomtató felhasználói kérésre visszaállítja a külső tartozék beállításait.
Semmit nem kell tenni.
Visszaállítás... X
A nyomtató visszaállítja beállításait. Ez az üzenet visszaállítási művelet (például SZÍNÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA) végrehajtása közben jelenik meg.
Semmit nem kell tenni.
Visszaállítás... X
A nyomtató visszaállítja gyári beállításait.
Semmit nem kell tenni.
Az X. bővítőnyílásban lévő flash kártya nem működik megfelelően.
1.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
2.
Vegye ki a flash kártyát a jelzett nyílásból, és helyezzen be egy új kártyát.
Segítségért: TÖLT.: X. TC [TYPE] [SIZE] Segítségért:
HIBA Segítségért: Várakozás a(z) X. tálca emelésére Várakozás újbóli inicializálásra
VEGYE KI AZ ÖSSZES NYOMTATÓPATRONT Kilépéshez:
. Leállítás
Visszaállítás... X [tartozék száma]
visszaállítása X. KÁRTYANYÍLÁS NEM MŰKÖDIK
X. TÁLCA NYITVA
A jelzett tálca nyitva van, vagy nincs rendesen becsukva.
Csukja be a tálcát.
A jelzett tálca üres, az aktuális feladatnak nincs rá szüksége a nyomtatáshoz.
Töltse fel a tálcát egy alkalmas időben.
Segítségért: váltakozik a következővel: Kész X. TC ÜRES: [TYPE] [SIZE] váltakozik a következővel:
196
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Kezelőpanel üzenete
Leírás
Javasolt teendők
Ezt az üzenetet a beépített Jetdirect nyomtatószerver hibája okozza.
Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. További információért nyomja meg a gombot.
Kész X.X BEÁGYAZOTT JET DIRECT HIBA
Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. X TÁLCA MÉRET= [SIZE]
Megtörtént a menüben kiválasztott méret mentése.
Semmit nem kell tenni.
Be kell zárni a felső fedelet.
Zárja be az előlapokat.
A beállítás mentve Zárja be a fedelet. Segítségért:
Zárja be a felső ajtót.
HUWW
Megjegyzés Ez az üzenet akkor is megjelenhet, ha rosszul van beépítve vagy nincs a helyén a beégetőmű. Ellenőrizze, megfelelően van-e beépítve a beégetőmű. Nyitva van a nyomtató felső fedele.
Zárja be a felső fedelet.
A vezérlőpult üzenetei
197
Papírelakadások Az alábbi ábra segít a papírelakadások elhárításában. A papírelakadások elhárításának leírása itt olvasható: Elakadások elhárítása. Megjegyzés A zöld fogantyúkról alapján ismerhetők fel azok a részek a nyomtatóban, amelyeket ki kell nyitni a papírelakadás megszüntetéséhez.
1
A felső fedél környéke
2
Kétoldalas nyomtatási út
3
Papírút
4
Belépőút
5
3. tálca (kiegészítő)
Papírelakadás helyreállítása A nyomtató képes az elakadás automatikus helyreállítására: beállítható, megpróbálkozzon-e automatikusan az elakadásban érintett oldalak újranyomtatásával. A lehetőségek: ●
AUTOMATIKUS – A nyomtató automatikusan megpróbálja újra kinyomtatni az elakadt oldalakat. Ez az alapbeállítás.
●
KI – A nyomtató nem próbálja meg újra kinyomtatni az elakadt oldalakat.
●
Be – A nyomtató megpróbálja újra kinyomtatni az elakadt oldalakat. Megjegyzés Helyreállításkor a nyomtató esetleg az elakadást megelőző hibátlan oldalakból is kinyomtathat néhányat. Ne feledje eltávolítani a duplán nyomtatott lapokat.
198
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A papírelakadás helyreállításának kikapcsolása 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az Eszközkonfigurálás menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a Eszközkonfigurálás menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menüpont választásához.
6.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a Elakadás elhárítása: menüpontot.
7.
Nyomja meg a
gombot a Elakadás elhárítása: menüpont választásához.
8.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a KI menüpontot.
9.
Nyomja meg a
gombot a KI menüpont választásához.
10. Térjen vissza Kész állapotba a Menü gomb megnyomásával. A papírelakadás-helyreállítás kikapcsolásával növelhető a nyomtatási sebesség és a rendelkezésre álló memória. Ha a helyreállítás ki van kapcsolva, a nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat.
HUWW
Papírelakadások
199
A papírelakadások leggyakoribb okai Az alábbi táblázat a papírelakadások leggyakoribb okait ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében.
Papírelakadások Ok és megoldás
200
Ok
Megoldás
Első üzembe helyezésekor a nyomtató nem megfelelően adja ki a védőlapot.
Lásd: Elakadás az 1. tálcában.
A nyomtatási média nem felel meg a HP által javasolt követelményeknek.
Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
Egy helytelenül telepített kellék ismételt elakadásokat okoz.
Ellenőrizze, helyesen vannak-e telepítve a nyomtatópatronok, a továbbítóegység és a beégetőmű.
Olyan lapot töltött be, amely már áthaladt egy nyomtatón vagy fénymásolón.
Ne használjon olyan papírt, amelyre már nyomtattak vagy másoltak.
Helytelenül van megtöltve valamelyik adagolótálca.
Távolítsa el a papírt a bemeneti tálcából, és cserélje ki a tálcában lévő papírt. A papírvezetőket állítsa be úgy a papír szélességéhez, hogy a papír meghajlítása nélkül, de szorosan tartsák azt. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása.
A nyomtatási média elferdül.
Nincsenek megfelelően beállítva az adagolótálca médiavezetői. Igazítsa úgy a médiavezetőket, hogy azok biztosan tartsák, de ne hajlítsák meg a médiát. Ha a 105g/m2 súlynál nehezebb média van a 2.tálcába és a kiegészítő tálcákba töltve, behúzáskor könnyen elferdülhet.
A nyomtatási média lapjai összetapadnak.
Vegye ki a médiát, hajlítgassa meg a köteget, s fordítsa meg 180 fokkal vagy fordítsa át. Töltse vissza a médiát az adagolótálcába. Ne pörgesse át a médiaköteget.
Olyankor veszi el a nyomtatási médiát, amikor az még nem állt meg a kimeneti tálcán.
Állítsa alaphelyzetbe a nyomtatót. Várja meg, amíg a lapok megállapodnak a kimeneti tálcán, és csak aztán távolítsa el őket.
Kétoldalas nyomtatás esetén a második oldal kinyomtatása előtt veszi el a médiát.
Állítsa alaphelyzetbe a nyomtatót, és nyomtassa újra a dokumentumot. Várja meg, amíg a lapok megállapodnak a kimeneti tálcán, és csak aztán távolítsa el őket.
A nyomtatási média rossz állapotban van.
Cserélje ki a nyomtatási médiát.
A nyomtatási médiát nem kapják el a 2. tálca vagy a kiegészítő 3.tálca belső görgői.
Vegye ki a legfelső médialapot. 105 g/m2 súlynál nehezebb média használata okozhat ilyen problémát.
A nyomtatási média széle durva vagy egyenetlen.
Cserélje ki a médiát.
A nyomtatási média perforált vagy dombornyomásos.
Az ilyen média lapjai nehezen válnak el egymástól. Lehet, hogy laponként kellene betölteni a 1. tálcába.
A nyomtatókellékek élettartama lejárt.
Nézze meg, nincs-e a nyomtató vezérlőpultján kellékcserére felszólító üzenet, vagy kellékállapot-oldal nyomtatásával ellenőrizze a kellékek hátralévő idejét. További tudnivalók: Kellékek cseréje.
A médiát helytelenül tárolták.
Cserélje ki a nyomtatási médiát. A médiát eredeti csomagolásában, ellenőrzött környezetben kell tárolni.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Ok és megoldás Ok
Megoldás Megjegyzés Ha az elakadások nem szűnnek meg, forduljon a HP ügyfélszolgálatához vagy hivatalos szervizszolgáltatójához. További tudnivalók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen találhatók.
HUWW
A papírelakadások leggyakoribb okai
201
Elakadások elhárítása Az alábbi szakaszok mindegyike megfelel a vezérlőpult valamelyik papírelakadási üzenetének. Az elakadást a leírt módszerrel hárítsa el.
Elakadás az 1. tálcában 1.
Nyissa ki az 1. tálcát.
2.
Távolítson el minden papírt az 1. tálcából.
3.
Újra töltse fel az 1. tálcát, ügyelve a papír megfelelő elhelyezésére. Megjegyzés
202
A betöltött médiának be kell férnie a papírigazító alá.
4.
Gondoskodjon a médiavezetők megfelelő beállításáról.
5.
Ha folytatni szeretné a nyomtatást, nyomja meg a , majd a
8. fejezet Problémamegoldás
gombot.
HUWW
Elakadás a 2. tálcában vagy a kiegészítő 3. tálcában 1.
Húzza ki a megjelölt tálcát, és helyezze vízszintes felületre. Gondoskodjon a papírvezetők megfelelő beállításáról.
2.
Távolítsa el a részlegesen behúzott lapokat. Két sarkánál fogva húzza lefelé a médiát. Megjegyzés Ha nehezebb papírra nyomtat, az elakadás megelőzése érdekében az 1. tálcát használja.
3.
Nézze meg, hogy tiszta és akadálymentes-e a médiaút.
Megjegyzés Ha a média elszakadt, távolítsa el valamennyi darabját a papírútról, és csak ez után folytassa a nyomtatást. 4.
HUWW
Ha az elakadás helye a kiegészítő 3. tálca, akkor a felsőbb tálcákat is nézze meg, mert azokban is lehet elakadt papír. Tehát ha elakadás történik a kiegészítő 3. tálcában, akkor a 2. és a 1. tálcát is nyissa ki, és távolítsa el belőlük az esetleges elakadt papírt.
Elakadások elhárítása
203
5.
Ellenőrizze, hogy helyesen van-e betöltve a média. Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. Ügyeljen rá, hogy a tálcákat teljesen visszatolja.
Elakadás a felső fedél területén A felső fedél területén az alábbi ábrákon látható helyeken történhet elakadás. Az elhárítást az itt leírt eljárásokkal végezze.
204
1
Elakadt papír
2
Gyűrött papír a beégetőműben
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Elakadás elhárítása a fedél területén FIGYELEM! Ne érjen a beégetőműhöz, mert forró, és megégetheti magát! A beégetőmű működési hőmérséklete 190°C. Ha meg kell érintenie a beégetőművet, várjon tíz percet, hogy kihűljön.
HUWW
1.
Nyissa ki a fedelet és az előlapot.
2.
Két sarkánál fogva húzza ki a látható helyen lévő médiát.
3.
Erősen fogja meg, és húzza lefelé a továbbítóegység zöld színű fülét.
Elakadások elhárítása
205
206
4.
Két sarkánál fogva húzza lefelé a médiát.
5.
Zárja be a továbbítóegységet.
6.
Zárja be a fedelet és az előlapot.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Más elakadások megszüntetése 1.
A fogantyúk segítségével nyissa ki a felső fedelet és az előlapot.
2.
Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza lefelé.
3.
Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza felfelé.
Megjegyzés
HUWW
Ha nincs papír ezeken a helyeken, folytassa a következő lépéstől.
Elakadások elhárítása
207
208
4.
Erősen fogja meg, és húzza lefelé a továbbítóegység zöld színű fülét.
5.
Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza lefelé.
6.
Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza felfelé.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
HUWW
7.
Zárja be a továbbítóegységet.
8.
Zárja be a fedelet és az előlapot.
Elakadások elhárítása
209
Médiakezelési problémák Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. A papírral szembeni követelmények leírását a Támogatott médiasúlyok és -méretek című rész tartalmazza. A rendelési tudnivalók a Kellékek és tartozékok pont alatt találhatók.
Több lap 8-1 táblázat A nyomtató több lapot húz be egyszerre Ok és megoldás Ok
Megoldás
Túl van töltve az adagolótálca.
Távolítsa el a fölös médiát az adagolótálcából.
A nyomtatási média lapjai összetapadnak.
Vegye ki a médiát, hajlítgassa meg a köteget, fordítsa meg 180 fokkal vagy fordítsa át, és töltse vissza a tálcába. Megjegyzés Ne pörgesse át a médiaköteget. Így sztatikus elektromosság jöhet létre, ami összetapaszthatja a médialapokat.
A média nem felel meg a nyomtató követelményeinek.
Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon ezzel a nyomtatóval. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.
Helytelen a tálcák beállítása.
Gondoskodjon róla, hogy a hátsó médiahossz-beállító a használatban lévő média méretét jelezze.
Helytelen papírméret 8-2 táblázat A nyomtató helytelen méretű lapot tölt be Ok és megoldás Ok
Megoldás
Nincs betöltve a megfelelő méretű média az adagolótálcába.
Töltse be a megfelelő méretű médiát az adagolótálcába.
Nincs kiválasztva a megfelelő médiaméret a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Ellenőrizze, helyesek-e az alkalmazás és a nyomtatóillesztőprogram beállításai, mivel az alkalmazás beállításai elnyomják az illesztőprogram és a vezérlőpult beállításait, az illesztőprogram beállítási pedig a vezérlőpult beállításait. További tudnivalók a Nyomtató-illesztőprogramok és a Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez címen találhatók.
Nincs kiválasztva az 1. tálca számára a megfelelő médiaméret Állítsa be a megfelelő médiaméretet a vezérlőpulton az 1. tálca a nyomtató vezérlőpultján. számára.
210
Az adagolótálca nem a megfelelő médiaméretre van konfigurálva.
Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen médiaméretre van konfigurálva a tálca.
A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva.
Gondoskodjon róla, hogy a hátsó és oldalsó papírvezetők pontosan a papír szélénél álljanak.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Nem megfelelő tálca 8-3 táblázat A nyomtató nem a megfelelő tálcából húzza be a médiát Ok és megoldás Ok
Megoldás
Más nyomtatóhoz készült illesztőprogramot használ. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Használjon ehhez a nyomtatóhoz készült illesztőprogramot.
A megadott tálca üres.
Töltsön médiát a tálcába.
A kívánt tálca beállítása ELSŐ a Eszközkonfigurálás menü RENDSZERBEÁLLÍTÁS almenüjében.
Változtassa a beállítást KIZÁRÓLAG értékre.
Az adagolótálca nem a megfelelő médiaméretre van konfigurálva.
Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen médiaméretre van konfigurálva a tálca.
A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva.
Ellenőrizze, hogy a papírvezetők közvetlenül a papír széléhez vannak-e tolva.
Automatikus lapadagolási hiba 8-4 táblázat A nyomtató nem húzza be a médiát automatikusan Ok és megoldás Ok
Megoldás
A szoftveralkalmazásban kézi adagolás van beállítva.
Töltsön médiát az 1. tálcába, vagy ha már be van töltve, nyomja meg a gombot.
Nincs betöltve a megfelelő méretű média.
Töltse be a megfelelő méretű médiát.
Az adagolótálca üres.
Töltsön médiát az adagolótálcába.
Nincs tökéletesen eltávolítva az előzőleg elakadt média.
Nyissa ki a nyomtatót, és távolítson el minden médiadarabot a papírútról. A beégetőmű környékét különös gonddal vizsgálja meg. Lásd: Papírelakadások.
Az adagolótálca nem a megfelelő médiaméretre van konfigurálva.
Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen médiaméretre van konfigurálva a tálca.
A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva.
Gondoskodjon róla, hogy a hátsó és oldalsó papírvezetők pontosan a papír szélénél álljanak.
Adagolási hiba a 2. tálcánál vagy a kiegészítő 3. tálcánál 8-5 táblázat A média nem húzható be a 2. tálcából vagy a kiegészítő 3. tálcából Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
A szoftveralkalmazásban kézi adagolás van beállítva.
Töltsön médiát az 1. tálcába, vagy ha már be van töltve, nyomja meg a gombot.
Médiakezelési problémák
211
8-5 táblázat A média nem húzható be a 2. tálcából vagy a kiegészítő 3. tálcából (folytatás) Ok és megoldás Ok
Megoldás
Nincs betöltve a megfelelő méretű média.
Töltse be a megfelelő méretű médiát.
Az adagolótálca üres.
Töltsön médiát az adagolótálcába.
Nincs kiválasztva az adagolótálca számára a megfelelő médiatípus a nyomtató vezérlőpultján.
Állítsa be a megfelelő médiatípust a nyomtató vezérlőpultján az adagolótálca számára.
Nincs tökéletesen eltávolítva az előzőleg elakadt média.
Nyissa ki a nyomtatót, és távolítson el minden médiadarabot a papírútról. A beégetőmű környékét különös gonddal vizsgálja meg. Lásd: Papírelakadások.
Egyik kiegészítő tálca sem jelenik meg bemeneti tálcaként.
A kiegészítő tálcák csak akkor jelennek meg, ha be vannak szerelve. Ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e beszerelve a kiegészítő tálcák. Ellenőrizze, hogy a nyomtatóillesztőporgramban be van-e állítva a kiegészítő tálcák felismerése. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Egy kiegészítő tálca helytelenül van beszerelve.
Konfigurációs oldal nyomtatásával győződjön meg arról, hogy a kiegészítő tálca helyesen van beszerelve. Ha nem, ellenőrizze, hogy a tálca helyesen van-e csatlakoztatva a nyomtatóhoz.
Az adagolótálca nem a megfelelő médiaméretre van konfigurálva.
Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen médiaméretre van konfigurálva a tálca.
A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva.
Ellenőrizze, hogy a papírvezetők közvetlenül a papír széléhez vannak-e tolva.
Adagolási hiba a különleges médiánál 8-6 táblázat A nyomtató nem húzza be az írásvetítő-fóliát vagy a fényes papírt Ok és megoldás
212
Ok
Megoldás
Nincs megadva a megfelelő médiatípus a szoftverben vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő médiatípus van-e kiválasztva a szoftverben vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Túl van töltve az adagolótálca.
Távolítsa el a fölös médiát az adagolótálcából. Fényes papírból vagy fényes fóliából ne töltsön be 200 lapnál többet, írásvetítő fóliából pedig 100 lapnál többet a 2. vagy a kiegészítő 3. tálcába. Ne lépje túl az 1. tálca maximális kötegvastagságát.
Egy másik adagolótálcában ugyanolyan méretű média van, mint az írásvetítő-fólia, s ez a másik tálca van megadva a nyomtató alapértelmezett tálcájaként.
Biztosítsa, hogy az írásvetítő-fóliát vagy fényes papírt tartalmazó adagolótálca legyen kiválasztva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. További tudnivalók: Nyomtatóillesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Konfigurálja a tálcát a beletöltött médiának megfelelően a nyomtató vezérlőpultján.
Nincs megfelelően beállítva a médiatípus az írásvetítő-fóliát vagy fényes papírt tartalmazó tálca számára.
Biztosítsa, hogy az írásvetítő-fóliát vagy fényes papírt tartalmazó adagolótálca legyen kiválasztva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. További tudnivalók: Nyomtató-
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
8-6 táblázat A nyomtató nem húzza be az írásvetítő-fóliát vagy a fényes papírt (folytatás) Ok és megoldás Ok
Megoldás illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Konfigurálja a tálcát a beletöltött médiának megfelelően a nyomtató vezérlőpultján. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása.
Lehet, hogy az írásvetítő-fólia vagy a fényes papír nem felel meg a támogatott médiára vonatkozó követelményeknek.
Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon ezzel a nyomtatóval. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.
Borítéknyomtatási hiba 8-7 táblázat A borítékok elakadnak, vagy nem húzza be őket a nyomtató Ok és megoldás Ok
Megoldás
Olyan tálcába vannak töltve a borítékok, amely nem támogatja Töltse a borítékokat az 1. tálcába. azokat. Borítékok csak az 1. tálcába tölthetők. A borítékok meghajlottak vagy sérültek.
Próbáljon meg más borítékokat használni. A borítékokat megfelelő környezetben tárolja.
A borítékok lezáródnak, mert túl nagy a nedvességtartalmuk.
Próbáljon meg más borítékokat használni. A borítékokat megfelelő környezetben tárolja.
A borítékok tájolása helytelen.
Ellenőrizze, hogy helyesen töltötte-e be a borítékokat. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása.
A nyomtató nem támogatja ezeket a borítékokat.
Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
Az 1. tálca a borítékok méretével nem egyező méretre van konfigurálva.
Konfigurálja az 1. tálcát a borítékoknak megfelelően.
Kimeneti minőség 8-8 táblázat A nyomat hajlott vagy gyűrött Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
A média nem felel meg a nyomtató követelményeinek.
Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon ezzel a nyomtatóval. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.
A média sérült vagy rossz állapotban van.
Távolítsa el a médiát az adagolótálcából, és töltsön be olyat, amely jó állapotban van.
A nyomtató túlságosan nagy páratartalmú környezetben üzemel.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató környezete megfelel-e a páratartalommal kapcsolatos követelményeknek. Lásd: A nyomtató műszaki leírása.
Nagy, teljesen kitöltött területeket nyomtat.
Nagy kitöltött területek nyomtatása erős meghajlást okozhat. Próbáljon meg más mintát nyomtatni.
Médiakezelési problémák
213
8-8 táblázat A nyomat hajlott vagy gyűrött (folytatás) Ok és megoldás Ok
Megoldás
A média tárolása nem volt megfelelő, így az nedvességet szívhatott magába.
Vegye ki a médiát a tálcából, és töltsön be olyat, amely frissen bontott csomagból származik.
A média szélei rosszul vannak levágva.
Vegye ki a médiát, hajlítgassa meg a köteget, fordítsa meg 180 fokkal vagy fordítsa át, és töltse vissza a tálcába. Ne pörgesse át a médiaköteget. Ha a probléma nem szűnik meg, akkor cserélje ki a médiát.
Az adott médiatípus nincs beállítva a tálca számára vagy kiválasztva a szoftverben.
Adja meg a szoftverben a médiának megfelelő beállításokat (a szoftver dokumentációja alapján). Konfigurálja a tálcát a média számára; lásd: Az adagolótálcák konfigurálása.
Kétoldalas nyomtatási hiba 8-9 táblázat Nem működik vagy helytelen a kétoldalas nyomtatás Ok és megoldás
214
Ok
Megoldás
Nem támogatott médiára próbált kétoldalasan nyomtatni.
Ellenőrizze, támogatott-e a kétoldalas nyomtatás az adott média esetében. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
A nyomtató illesztőprogramja nincs kétoldalas nyomtatásra beállítva.
Engedélyezze a kétoldalas nyomtatást a nyomtatóillesztőprogramban.
Az első oldal az előnyomtatott űrlapok vagy a fejléces papírok hátuljára kerül.
Úgy töltse be az előnyomtatott űrlapokat és a fejléces papírokat az 1. tálcába, hogy nyomtatott, illetve fejléces oldaluk fölfelé nézzen, s az oldal alja húzódjon be először a nyomtatóba. A 2. tálcába és a kiegészítő 3. tálcába úgy töltse be a papírokat, hogy a nyomtatott, illetve fejléces oldaluk lefelé nézzen, az oldal teteje pedig a nyomtató hátulja felé forduljon.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Problémák a nyomtató válaszával Üres a vezérlőpult kijelzője 8-10 táblázat Nincs üzenet a kijelzőn Ok és megoldás Ok
Megoldás
A nyomtató kapcsológombja készenléti pozícióban van.
Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a nyomtató. A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek.
A nyomtató DIMM-jei hibásak vagy helytelenül vannak telepítve.
Ellenőrizze, nem hibásak-e vagy nincsenek-e helytelenül telepítve a nyomtató DIMM-jei.
A tápkábel nincs megfelelően bekötve a nyomtató aljzatába és a hálózati aljzatba.
Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki, majd kösse be újra a tápkábelt. Kapcsolja be a nyomtatót.
A hálózati feszültség nem felel meg a nyomtató áramellátási konfigurációjának.
Csatlakoztassa a nyomtatót a hátulján található névlegesteljesítmény-címkén feltüntetett értéknek megfelelő áramforráshoz.
A tápkábel sérült vagy túlságosan kopott.
Cserélje ki a tápkábelt.
Az elektromos hálózati dugaszaljzat nem működik megfelelően.
Csatlakoztassa a nyomtatót egy másik hálózati dugaszaljzatba.
A nyomtató nem nyomtat 8-11 táblázat A nyomtató be van kapcsolva, de nem nyomtat Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
Nem világít a nyomtató Kész állapotjelző fénye.
A Leállítás gomb megnyomásával hozza ismét Kész állapotba a nyomtatót.
Nincs megfelelően lezárva a nyomtató fedőlapja.
Szilárdan zárja le a fedőlapot.
Az Adatok állapotjelző fény villog.
A nyomtató valószínűleg még adatokat fogad. Várjon, míg az Adatok jelzőfény villogása abba nem marad.
A kijelzőn a CSERÉLJE KI A [COLOR] PATRONT üzenet jelenik meg.
Cserélje ki a jelzett nyomtatópatront.
A Kész felirattól eltérő üzenet látható a nyomtató vezérlőpultján.
Lásd: A vezérlőpult üzenetei.
Megtelt a kimeneti tálca.
Távolítsa el a kimeneti tálcában lévő összes papírt vagy a lapok egy részét.
Nincs kiválasztva a PS (PostScript-emuláció) nyomtatónyelv.
Válassza ki a PS vagy az AUTOMATIKUS nyomtatónyelvbeállítást. További tudnivalók a A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása címen találhatók.
Nem a megfelelő illesztőprogram van kiválasztva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban.
Válassza ki az ennek a nyomtatónak megfelelő PostScriptemulációs illesztőprogramot a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban. További tudnivalók: Nyomtató-
Problémák a nyomtató válaszával
215
8-11 táblázat A nyomtató be van kapcsolva, de nem nyomtat (folytatás) Ok és megoldás Ok
Megoldás illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Nincs megfelelően konfigurálva a nyomtató.
Lásd: A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
A nyomtatóport nincs megfelelően konfigurálva vagy helytelenül működik.
Kössön egy másik perifériát erre a portra, és próbálja ki, megfelelően működik-e.
A nyomtató nincs helyesen elnevezve a hálózatban vagy a Macintosh számítógépen.
Adjon hálózati nevet a nyomtatónak a megfelelő segédprogrammal.
A nyomtató nem fogad adatokat 8-12 táblázat A bekapcsolt nyomtató nem fogadja az adatokat Ok és megoldás
216
Ok
Megoldás
Nem világít a nyomtató Kész állapotjelző fénye.
A Leállítás gomb megnyomásával hozza ismét Kész állapotba a nyomtatót.
Nincs megfelelően lezárva a nyomtató fedőlapja.
Szilárdan zárja le a fedőlapot.
A Kész felirattól eltérő üzenet látható a nyomtató vezérlőpultján.
Lásd: A vezérlőpult üzenetei.
Az illesztőkábel nem felel meg ennek a konfigurációnak.
Válasszon a konfigurációnak megfelelő illesztőkábelt. Lapozza fel a következő részeket: HP Jetdirect nyomtatószerverek és USB-konfiguráció.
Az illesztőkábel nincs megfelelően csatlakoztatva a nyomtatóhoz és a számítógéphez.
Húzza ki az illesztőkábelt, és csatlakoztassa újra. A Jetdirect hálózati kapcsolatoknál ellenőrizze, hogy a kapcsolódás LED jelzőfénye világít-e. Ez a jelzőfény jelzi a megfelelő hálózati kapcsolatot.
Nincs megfelelően konfigurálva a nyomtató.
Olvassa el a konfigurálási tudnivalókat A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása című részben.
Az illesztőkonfigurációk a nyomtató konfigurációs oldalán nem felelnek meg a gazdaszámítógép konfigurációinak.
Állítsa be úgy a nyomtatót, hogy az megfeleljen a számítógép konfigurációjának.
A számítógép nem működik helyesen.
Ellenőrizze a számítógép működését egy biztosan jól működő alkalmazás futtatásával, vagy az MS-DOS parancssorban írja be a Dir>Prn parancsot.
A nyomtató által használt nyomtatóport nincs megfelelően konfigurálva vagy helytelenül működik.
Kössön egy másik perifériát erre a portra, és próbálja ki, megfelelően működik-e.
A nyomtató nincs helyesen elnevezve a hálózatban vagy a Macintosh számítógépen.
Adjon hálózati nevet a nyomtatónak a megfelelő segédprogrammal.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Nyomtatóválasztás 8-13 táblázat Nem választható ki a nyomtató a számítógépen Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
Kapcsolódoboz használata esetén a nyomtató nem feltétlenül választható ki a számítógépen.
Válassza ki a kívánt nyomtatót a kapcsolódobozon.
Nem világít a nyomtató Kész állapotjelző fénye.
A Leállítás gomb megnyomásával hozza ismét Kész állapotba a nyomtatót.
A Kész felirattól eltérő üzenet látható a nyomtató vezérlőpultján.
Lásd: A vezérlőpult üzenetei.
Nincs telepítve a számítógépen a megfelelő nyomtatóillesztőprogram.
Telepítse a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Nincs kiválasztva a számítógépen a megfelelő nyomtató és port.
Válassza ki a megfelelő nyomtatót és portot.
A hálózat nincs a nyomtatónak megfelelően konfigurálva.
Egy hálózati szoftverrel ellenőrizze a nyomtató hálózati konfigurációját, vagy forduljon a hálózati adminisztrátorhoz.
Az elektromos hálózati dugaszaljzat nem működik megfelelően.
Csatlakoztassa a nyomtatót egy másik hálózati dugaszaljzatba.
Problémák a nyomtató válaszával
217
Problémák a nyomtató vezérlőpultjával vezérlőpult-beállítások 8-14 táblázat A vezérlőpult beállításai helytelenül működnek Ok és megoldás Ok
Megoldás
A vezérlőpult üres vagy sötét, pedig a ventilátor működik.
A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek. Kapcsolja be a nyomtatót a kapcsológombbal.
A nyomtatáshoz használt szoftveralkalmazás vagy a nyomtató-illesztőprogram beállításai eltérnek a nyomtató vezérlőpultjának beállításaitól.
Ellenőrizze, helyesek-e az alkalmazás és a nyomtatóillesztőprogram beállításai, mivel az alkalmazás beállításai elnyomják az illesztőprogram és a vezérlőpult beállításait, az illesztőprogram beállításai pedig a vezérlőpult beállításait. További tudnivalók a Nyomtató-illesztőprogramok címen találhatók.
Nincsenek mentve a vezérlőpult megváltozott beállításai.
Állítsa be újra a vezérlőpult beállításait, majd nyomja meg a gombot. A beállítástól jobbra egy csillagnak (*) kell megjelennie.
Az Adatok jelzőfény világít, a készülék azonban nem nyomtat.
Adatok vannak a nyomtató pufferében. Nyomja meg a gombot; ezzel a vezérlőpult előző beállításait használva kinyomtatja a puffer tartalmát, és aktiválja az új beállításokat.
Ha hálózati nyomtatóról van szó, egy másik felhasználó megváltoztathatta a vezérlőpult beállításait.
Forduljon a hálózati rendszergazdához a vezérlőpultbeállítások módosításainak egyeztetése érdekében.
A kiegészítő 3. tálca kiválasztása 8-15 táblázat Nem lehet kiválasztani a kiegészítő 3. tálcát Ok és megoldás
218
Ok
Megoldás
A kiegészítő 3. tálca nem jelenik meg választható adagolótálcaként a konfigurációs oldalon vagy a vezérlőpulton.
A kiegészítő 3. tálca csak akkor érhető el, ha telepítették. Ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e beszerelve a kiegészítő tálcák.
A kiegészítő 3. tálca nem jelenik meg választható adagolótálcaként a nyomtató-illesztőprogramban.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató-illesztőprogram konfigurációja észleli-e a kiegészítő 3. tálcát. További tudnivalók a Nyomtatóillesztőprogramok és a Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez címen találhatók.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Helytelen nyomtatás Helytelen betűkészletek 8-16 táblázat Helytelen fontok Ok és megoldás Ok
Megoldás
Helytelenül van kiválasztva a font a szoftveralkalmazásban.
Válassza ki újra a fontot a szoftveralkalmazásban.
A font nem áll rendelkezésre a nyomtatón.
Töltse le a fontot a nyomtatóra, vagy használjon más fontot. (Windows rendszerben ezt az illesztőprogram maga megteszi.)
Nincs kiválasztva a megfelelő nyomtató-illesztőprogram.
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Jelkészletek 8-17 táblázat Nem lehet kinyomtatni egy jelkészlet valamennyi karakterét Ok és megoldás Ok
Megoldás
Nincs kiválasztva a megfelelő font.
Válassza ki a megfelelő fontot.
Nincs kiválasztva a megfelelő jelkészlet.
Válassza ki a megfelelő jelkészletet.
A szoftveralkalmazás nem támogatja a kiválasztott karaktert vagy jelet.
Használjon olyan fontot, amely támogatja ezt a karaktert vagy jelet.
Szövegátcsúszás 8-18 táblázat Szövegátcsúszás az oldalak között Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
A szoftveralkalmazás nem állítja vissza a nyomtatót a lap tetejére.
A szükséges tudnivalókat megtalálja a szoftver dokumentációjában, illetve a PCL/PJL Technical Reference Package csomagban.
Helytelen nyomtatás
219
Kimeneti hibák 8-19 táblázat Hibás, illetve hiányzó karakterek, vagy megszakadó nyomtatás Ok és megoldás Ok
Megoldás
Rossz minőségű az illesztőkábel.
Próbáljon meg egy másik, jobb minőségű, IEEE-kompatibilis kábelt használni.
Rosszul érintkezik az illesztőkábel.
Húzza ki az illesztőkábelt, és csatlakoztassa újra.
Sérült vagy rossz az illesztőkábel.
Próbáljon ki egy másik illesztőkábelt.
Rosszul érintkezik a tápkábel.
Húzza ki a tápkábelt, és csatlakoztassa újra.
PostScript-emulációra konfigurált nyomtatóval próbál PCL feladatot nyomtatni.
Válassza ki a nyomtató vezérlőpultján a megfelelő nyomtatónyelvet, és küldje el újra a feladatot.
PCL-re konfigurált nyomtatóval próbál PostScript feladatot nyomtatni.
Válassza ki a nyomtató vezérlőpultján a megfelelő nyomtatónyelvet, és küldje el újra a feladatot.
Hiányos nyomtatás 8-20 táblázat Hiányos nyomtatás Ok és megoldás Ok
Megoldás
Memória-hibaüzenet jelenik meg a nyomtató vezérlőpultján.
1.
Szabadítson föl memóriát a nyomtatóban a szükségtelen letöltött fontok, stíluslapok és makrók törlésével. VAGY:
2.
Bővítse a nyomtató memóriáját.
Hibák vannak a nyomtatott fájlban.
Ellenőrizze a szoftveralkalmazás segítségével, hogy nem hibás-e a fájl. A teendő: 1.
Nyomtasson ki ugyanebben az alkalmazásban egy másik, biztosan hibamentes fájlt. VAGY:
2.
Nyomtassa ki ugyanezt a fájlt egy másik alkalmazásban.
Tanácsok a különböző fontokkal való nyomtatáshoz ●
A 80 belső font rendelkezésre áll a PostScript-emuláció (PS) és a PCL üzemmódban.
●
A nyomtató memóriájának megőrzése érdekében csak olyan fontokat töltsön le, melyekre szüksége van.
●
Ha több font letöltése is szükséges, fontolja meg a nyomtató memóriájának bővítését.
Bizonyos szoftveralkalmazások az egyes nyomtatási feladatok elején automatikusan letöltik a fontokat. Ezekben esetleg be lehet állítani, hogy olyan fontokat ne töltsenek le, melyek már a nyomtatón vannak.
220
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák Rendszerbeállítások a szoftverben 8-21 táblázat A szoftverben nem módosíthatók a rendszer beállításai Ok és megoldás Ok
Megoldás
A nyomtató vezérlőpultján zárolva vannak a rendszerszoftver beállításai.
Forduljon a hálózati adminisztrátorhoz.
A szoftveralkalmazás nem támogatja a rendszer beállításainak módosítását.
Nézze meg a szoftveralkalmazás dokumentációját.
Nincs betöltve a megfelelő nyomtató-illesztőprogram.
Töltse be a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Nincs betöltve a megfelelő alkalmazás-illesztőprogram.
Töltse be a megfelelő alkalmazás-illesztőprogramot.
Betűkészlet-választás a szoftverből 8-22 táblázat Nem választható ki font a szoftverben Ok és megoldás Ok
Megoldás
A font nem alkalmazható a szoftveralkalmazásban.
Nézze meg a szoftveralkalmazás dokumentációját.
Színválasztás a szoftverből 8-23 táblázat Nem választhatók ki színek a szoftverben Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
A szoftveralkalmazás nem támogatja a színeket.
Nézze meg a szoftveralkalmazás dokumentációját.
Nem Színes üzemmód van beállítva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Állítson be Színes üzemmódot a szürkeárnyalatos vagy az egyszínű üzemmód helyett
Nincs betöltve a megfelelő nyomtató-illesztőprogram.
Töltse be a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot.
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák
221
A kiegészítő 3. tálca és a duplex egység felismerése 8-24 táblázat A nyomtató-illesztőprogram nem ismeri fel a kiegészítő 3. tálcát vagy a duplex egységet Ok és megoldás
222
Ok
Megoldás
A nyomtató-illesztőprogram nincs beállítva a kiegészítő 3. tálca vagy a duplex egység felismerésére.
Nézze meg a nyomtató-illesztőprogram súgójában, hogyan kell a nyomtatási tartozékok felismerésére konfigurálni az illesztőprogramot. További tudnivalók: Nyomtatóillesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez.
Lehet, hogy nincs telepítve a tartozék.
Ellenőrizze, megfelelően van-e telepítve a tartozék.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken Ez a szakasz a Mac OS 9.x vagy Mac OS X rendszer használata esetén lehetséges problémákat sorolja fel.
A Mac OS X rendszeren fellépő hibák megoldása 8-25 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. A nyomtató-illesztőprogram nem szerepel a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban. Ok
Megoldás
Lehet, hogy nincs telepítve a nyomtatási szoftver, vagy a telepítés nem sikerült.
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató PPD-fájlja a merevlemez következő mappájában van: Library/Printers/PPDs/ Contents/Resources/.lproj, ahol a az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja. Telepítse újra a szoftver, ha szükséges. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
A Postscript Printer Description (PPD) fájl megsérült.
Törölje a PPD-fájlt a merevlemez következő mappájából: Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj, ahol a az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja. Telepítse újra a szoftvert. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
A nyomtató neve, IP-címe vagy Bonjour-gazdaneve nem jelenik meg a Print Center és a Printer Setup Utility nyomtatólistájában. Ok
Megoldás
Lehet, hogy a nyomtató nincs készenléti állapotban.
Győződjön meg arról, hogy a kábelek helyesen csatlakoznak, a nyomtató be van kapcsolva, és az ÜZEMKÉSZ jelzőfény világít. Ha USB vagy Ethernet hub-on keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
Rossz kapcsolattípus lehet kiválasztva.
Győződjön meg arról, hogy be van-e állítva az USB, IP Printing (IPnyomtatás) vagy a Bonjour, attól függően, hogy milyen típusú kapcsolat van a számítógép és a nyomtató között.
Nem megfelelő a nyomtató neve, IP-címe vagy Bonjour-gazdaneve.
Nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és ellenőrizze a nyomtató nevét, IP-címét vagy Bonjour-gazdanevét. Ellenőrizze azt is, hogy a név, az IP-cím és a Bonjour gazdanév megegyezik-e a Print Center és a Printer Setup Utility megfelelő beállításaival.
A csatolókábelek hibásak vagy gyenge minőségűek lehetnek.
Cserélje ki a csatolókábelt. Gondoskodjon jó minőségű kábelről.
A nyomtató-illesztőprogram nem állítja be automatikusan a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban kiválasztott nyomtatót. Ok
Megoldás
Lehet, hogy a nyomtató nincs készenléti állapotban.
Győződjön meg arról, hogy a kábelek helyesen csatlakoznak, a nyomtató be van kapcsolva, és az ÜZEMKÉSZ jelzőfény világít. Ha USB vagy Ethernet hub-on keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
HUWW
Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken
223
8-25 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. (folytatás) A nyomtató-illesztőprogram nem állítja be automatikusan a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban kiválasztott nyomtatót. Ok
Megoldás
A nyomtatószoftver nincs, vagy helytelenül lehet telepítve.
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató PPD-fájlja a merevlemez következő mappájában van: Library/Printers/PPDs/ Contents/Resources/.lproj, ahol a az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja. Telepítse újra a szoftver, ha szükséges. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
A Postscript Printer Description (PPD) fájl megsérült.
Törölje a PPD-fájlt a merevlemez következő mappájából: Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj, ahol a az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja. Telepítse újra a szoftvert. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
Lehet, hogy a nyomtató nincs készenléti állapotban.
Győződjön meg arról, hogy a kábelek helyesen csatlakoznak, a nyomtató be van kapcsolva, és az ÜZEMKÉSZ jelzőfény világít. Ha USB vagy Ethernet hub-on keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
A csatolókábelek hibásak vagy gyenge minőségűek lehetnek.
Cserélje ki a csatolókábelt. Gondoskodjon jó minőségű kábelről.
A nyomtatási feladat nem indult el a kívánt nyomtató felé. Ok
Megoldás
A nyomtatási sor lehet leállítva.
Indítsa újra a nyomtatási sort. Nyissa meg a nyomtatómonitort, és válassza a Start Jobs pontot.
A használt nyomtatónév vagy IP-cím nem megfelelő. Lehet, hogy a nyomtatási feladat egy másik, ugyanolyan vagy hasonló névvel, illetve megegyező IP-címmel vagy Bonjour-gazdanévvel rendelkező nyomtatóra érkezett.
Nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és ellenőrizze a nyomtató nevét, IP-címét vagy Bonjour-gazdanevét. Ellenőrizze azt is, hogy a név, az IP-cím és a Bonjour gazdanév megegyezik-e a Print Center és a Printer Setup Utility megfelelő beállításaival.
Beágyazott PostScript (EPS) fájlok helytelen betűkészlettel nyomtatódnak. Ok
Megoldás
Egy Encapsulated PostScript- (EPS-) fájl nyomtatása nem a helyes betűkészlettel történt.
●
Nyomtatás előtt próbálja meg a nyomtatóra letölteni az EPS fájlban található betűkészleteket.
●
Bináris kódolás helyett ASCII formátumban küldje el a fájlt.
Nem lehet idegen gyártmányú USB-kártyáról nyomtatni. Ok
Megoldás
Ez a hiba akkor fordul elő, ha az USB-nyomtatók szoftvere nincs telepítve.
Idegen gyártmányú USB-kártya hozzáadása esetén szüksége lehet az Apple USB Adapter Card Support szoftverre. A szoftver legfrissebb verziója az Apple honlapján található.
224
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
8-25 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. (folytatás) USB kábelkapcsolat esetén a nyomtató az illesztőprogram kiválasztását követően nem jelenik meg a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban. Ok
Megoldás
Ezt a problémát szoftver- vagy hardverkomponens okozza.
Szoftverhiba-elhárítás ●
Ellenőrizze, hogy az Ön Macintosh operációs rendszere támogatja-e az USB-t.
●
Ellenőrizze, hogy a Macintosh operációs rendszer Mac OS X v10.2, v10.3 vagy v10.4 verziójú.
●
Győződjön meg róla, hogy az Ön Macintosh operációs rendszere a megfelelő Apple USB szoftvert használja.
Hardverhiba-elhárítás ●
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a nyomtató.
●
Ellenőrizze, hogy az USB-kábel helyesen van-e csatlakoztatva.
●
Ellenőrizze, hogy megfelelő nagysebességű USB kábelt használ-e.
●
Gondoskodjon róla, hogy ne legyen túl sok áramfelvevő eszköz a láncon. Az összes eszközt csatlakoztassa le a láncról és csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a gazdagép USB portjára.
●
Nézze meg, nincs-e kettőnél több saját tápforrással nem rendelkező USB-hub a lánc egy sorában. Az összes eszközt csatlakoztassa le a láncról és csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a gazdagép USB-portjára. Megjegyzés Az iMac billentyűzet tápárammal ellátatlan USB hub.
HUWW
Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken
225
Problémák a színes nyomtatással Helytelen szín a nyomaton 8-26 táblázat Színes helyett fekete nyomtatás Ok és megoldás Ok
Megoldás
Nem Színes üzemmód van beállítva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Állítson be Színes üzemmódot a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában a szürkeárnyalatos vagy az egyszínű üzemmód helyett. A konfigurációs oldal nyomtatásának leírása itt található: A nyomtató információs oldalai.
Nem a megfelelő nyomtató-illesztőprogram van kiválasztva a szoftveralkalmazásban.
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot.
Nincsenek színes részek a konfigurációs oldalon.
Forduljon szervizképviselőjéhez.
A SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT beállítása a kezelőpanelen AUTO.FOLYT. FEKET., és kifogyott az egyik színes nyomtatópatron. A nyomtató a továbbiakban csak feketével nyomtat.
Cserélje ki a színes nyomtatópatront.
A Színes letiltása beállítása a kezelőpanelen SZÍN LETILTÁSA vagy SZÍNES, HA JOGOSULT, és a felhasználó nem rendelkezik engedéllyel a színesben történő nyomtatáshoz.
Változtassa a beállítást a kezelőpanelen SZÍN ENGEDÉLYEZÉSE értékre.
Helytelen árnyalat 8-27 táblázat Helytelen árnyalat Ok és megoldás Ok
Megoldás
A média nem felel meg a nyomtató követelményeinek.
A használható média leírását a következő részben találja: Támogatott médiasúlyok és -méretek
Túlságosan nedves környezetben üzemelteti a nyomtatót.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató környezete megfelel-e a páratartalommal kapcsolatos követelményeknek. Lásd: Környezeti specifikációk. Megjegyzés A színminőség problémáival kapcsolatban A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása című rész tartalmaz további tudnivalókat.
226
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
Hiányzó szín 8-28 táblázat Hiányzó szín Ok és megoldás Ok
Megoldás
Hibás a HP nyomtatópatron.
Cserélje ki a patront.
Lehet, hogy nem HP patron van telepítve.
Gondoskodjon eredeti HP nyomtatópatron telepítéséről.
Nyomtatópatronhiba 8-29 táblázat Eltérő színek az új nyomtatópatron telepítése után Ok és megoldás Ok
Megoldás
Kiürülőben lehet egy másik nyomtatópatron.
Nézze meg a kellékek mércéjét a vezérlőpulton, vagy nyomtasson állapotlapot. Lásd: A nyomtató információs oldalai.
Lehet, hogy helytelenül vannak telepítve a nyomtatópatronok. Ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e telepítve az egyes nyomtatópatronok. Lehet, hogy nem HP patron van telepítve.
Gondoskodjon eredeti HP nyomtatópatron telepítéséről.
Színillesztési hiba 8-30 táblázat A nyomtatott színek eltérnek a képernyőn láthatóktól Ok és megoldás
HUWW
Ok
Megoldás
A képernyőn nagyon fényesen megjelenő színeket a készülék nem nyomtatja ki.
A szoftveralkalmazás fehérként értelmezheti a nagyon világos színeket. Ha ez a helyzet, akkor kerülje az ilyen színek használatát.
A képernyőn nagyon sötéten megjelenő színeket a készülék feketén nyomtatja ki.
A szoftveralkalmazás feketeként értelmezheti a nagyon sötét színeket. Ha ez a helyzet, akkor kerülje az ilyen színek használatát.
A számítógép képernyőjének színei eltérnek a nyomtató kimeneti színeitől.
A nyomtatóillesztő Color Control (Színvezérlés) lapján több beállítás szerepel, amelyek befolyásolják a képernyő és a nyomtatott lap színeinek egyeztetését, ilyen például a Color Themes (Színtémák) és a Color Options (Színlehetőségek) beállítás. További tudnivalók a Színillesztés címen találhatók.
Problémák a színes nyomtatással
227
8-30 táblázat A nyomtatott színek eltérnek a képernyőn láthatóktól (folytatás) Ok és megoldás Ok
Megoldás Megjegyzés Több tényező is szerepet játszhat abban, hogy megfeleltethetők-e a nyomtatott színek a képernyőn láthatóknak. Közéjük tartozik a nyomtatási média, a felső világítás, a szoftveralkalmazások, az operációs rendszer színskálái, a monitorok, a videokártyák és az illesztőprogramok.
228
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása Ez a rész az alkalmi nyomtatásminőségi problémák megoldásához nyújt segítséget.
A médiával összefüggő minőségproblémák A nyomtatási minőség egyes problémái a nem megfelelő média használatából erednek. ●
Csak a HP követelményeinek megfelelő papírt használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.
●
A média felülete túlságosan sima. Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
●
Lehet, hogy nem megfelelő a nyomtató-illesztőprogram beállítása. Ellenőrizze, hogy a használt papírnak megfelelő beállítást adta-e meg.
●
Lehet, hogy nem megfelelő nyomtatási mód van beállítva, vagy a papír nem felel meg az előírásoknak. További tudnivalók a Támogatott médiasúlyok és -méretek címen találhatók.
●
Az Ön által használt írásvetítő-fólia nem ilyen célra készült, így nem megfelelő a tonertapadás. Csak a HP Color LaserJet nyomtatókhoz készült írásvetítő-fóliát használjon.
●
A papír nedvességtartalma egyenetlen, túl magas vagy túl alacsony. Használjon más forrásból vagy újonnan felnyitott csomagból származó papírt.
●
A papír egyes részei taszítják a tonert. Használjon más forrásból vagy újonnan felnyitott csomagból származó papírt.
●
Durva papírból készült a fejléces papír, melyet használ. Használjon finomabb, xerografikus papírt. Ha ezzel megoldódik a probléma, forduljon a fejléces papírt nyomtató céghez, hogy az általuk használt papír biztosan megfeleljen a nyomtató követelményeinek. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
●
A papír túlságosan durva. Használjon finomabb, xerografikus papírt.
Írásvetítő-fóliák hibái Írásvetítő-fóliák esetében a többi médiatípusnál ismert nyomtatásminőségi problémákon kívül csak a fóliákra jellemző hibák is felléphetnek. Továbbá, mivel az írásvetítő-fólia rugalmas, a nyomtatási útvonalon áthaladva a médiakezelő alkatrészek nyomot hagyhatnak rajta. Megjegyzés
Nyomtatás után legalább fél percig hagyja száradni az írásvetítő-fóliát.
●
A nyomtató illesztőprogramjának Papír lapján adjon meg Fólia médiatípust. Azt is biztosítsa, hogy a tálca helyesen legyen konfigurálva írásvetítő-fóliára.
●
Ellenőrizze, hogy a fólia megfelel-e a nyomtató követelményeinek. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek. A rendelési tudnivalók a Alkatrészszámok pont alatt találhatók.
●
HUWW
A fóliának csak a peremét fogja meg. A bőrről a fólia felületére kerülő zsiradék foltokat és elkenődéseket okozhat.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása
229
●
Ha kicsi, véletlenszerű sötét részek vannak az összefüggően kitöltött oldalak elülső szélén, akkor a fólialapok valószínűleg összetapadtak a kimeneti tálcában. Próbáljon egyszerre kisebb mennyiségben nyomtatni.
●
A kiválasztott színek nyomtatáskor nem megfelelőek. Válasszon más színeket a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
●
Reflexiós írásvetítő helyett használjon inkább normál írásvetítőt.
A környezettel összefüggő minőségproblémák A nyomtató túlságosan kicsi vagy túlságosan nagy páratartalmú környezetben üzemel. Ellenőrizze, hogy a nyomtató környezete megfelel-e a páratartalommal kapcsolatos követelményeknek. Lásd: Környezeti specifikációk.
Az elakadásokkal összefüggő minőségproblémák ●
Gondoskodjon róla, hogy ne maradjon média a papírúton. Lásd: Papírelakadás helyreállítása.
●
Nemrég elakadás történt a nyomtatóban. Két-három lap nyomtatásával tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
●
Az elakadt média nem jutott el a beégetőműig, s ez képhibákat okozhat a következő nyomatokon. Két-három lap nyomtatásával tisztítsa meg a nyomtató belsejét. Ha ez nem segít, olvassa el a következő szakaszt.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalak A minőséghibák elhárítására szolgáló oldalak a nyomtatónak a nyomtatási minőséget érintő adatait tartalmazzák. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a DIAGNOSZTIKA menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a DIAGNOSZTIKA menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a PQ HIBAELHÁRÍTÁS menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot az PQ HIBAELHÁRÍTÁS menüpont választásához.
Amíg a nyomtató dolgozik, a Nyomt. min. hibaelh. lapok nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a minőséghibák elhárítására szolgáló információk kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. A nyomtatási minőség elhárítására szolgáló oldalak közé tartozik egy-egy oldal az egyes színeknek (fekete, bíbor, ciánkék, sárga) megfelelően, a készülék nyomtatási minősséggel kapcsolatos statisztikai adatai, útmutatás az információk értelmezéséhez, valamint a minőségproblémák megoldására szolgáló eljárások leírása. Ha a javasolt minőséghiba-elhárítási eljárások nem hoznák meg a kívánt eredményt, látogasson el a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címre.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló eszköz A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló eszközzel azonosíthatja és kijavíthatja a HP Color LaserJet CP4005 nyomtatási hibáit. Az eszköz a nyomtatási minőséggel kapcsolatos számos
230
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
problémára biztosít megoldást. A diagnosztizálás standard képekkel történik. Az eszköz könnyen érhető, lépésről lépésre vezető utasításokat tartalmaz a hibaelhárítási oldalak kinyomtatásához, melyekkel behatárolhatók a minőségi problémák, és megtalálható a megoldás. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása szolgáló eszköz a következő URL-címen érhető el: http://www.hp.com/go/printquality/cp4005.
A nyomtató kalibrálása A HP Color LaserJet CP4005 nyomtató a legjobb nyomtatási minőség fenntartása érdekében időnként automatikusan kalibrálást és tisztítást végez. A vezérlőpulton a felhasználó is kezdeményezheti a kalibrálást, a GYORS KALIBRÁLÁS MOST vagy a KALIBRÁLÁS MOST menüpont kiválasztásával, melyek a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menüben találhatók. A GYORS KALIBRÁLÁS MOST a színtónus kalibrálására szolgál, és mintegy 65 másodpercig tart. Ha rossznak tűnik a színsűrűség vagy a színtónus, érdemes gyors kalibrációt végezni. A teljes kalibráció a gyors kalibráció rutinjain kívül dobfázis-kalibrációt és színfelület-regisztrációt (CPR) is tartalmaz. A teljes kalibráció végrehajtási ideje kb. 4 perc 20 másodperc. Ha a nyomaton el vannak tolódva egymáshoz képest a színrétegek (ciánkék, bíbor, sárga, fekete), a KALIBRÁLÁS MOST műveletet kell végrehajtani. A HP Color LaserJet CP4005 nyomtató új funkciójának köszönhetően szükség esetén – például ha hirtelen szükség van a nyomtatóra – átugorható a kalibráció. Ha például gyorsan (20 másodpercen belül) ki- és bekapcsolja a készüléket, akkor nincs szükség kalibrációra, ezért az átugorható. Ekkor a nyomtató kb. egy perccel később éri el a Kész állapotot. A kalibrálás és tisztítás idején a nyomtatás szünetel, egészen a művelet befejezéséig. Rendszerint azonban a készülék nem szakítja meg a nyomtatási feladatot a kalibrálás és tisztítás indítása érdekében, hanem ezzel megvárja a feladat végét. 1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az Eszközkonfigurálás menüpontot.
3.
Nyomja meg a
gombot a Eszközkonfigurálás menüpont választásához.
4.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menüpontot.
5.
Nyomja meg a
gombot a NYOMTATÁS MINŐSÉGE menüpont választásához.
6.
Nyomja meg a
gombot, hogy kijelölje az GYORS KALIBRÁLÁS MOST menüpontot.
7.
Nyomja meg a
gombot a GYORS KALIBRÁLÁS MOST menüpont választásához.
VAGY Ha teljes kalibrálást szeretne végezni, akkor a 6. és 7. lépésben a GYORS KALIBRÁLÁS MOST lehetőség helyett a KALIBRÁLÁS MOST lehetőséget használja.
Skála az ismétlődő hibákhoz Ha a hibák szabályos minta szerint ismétlődnek az oldalon, ezzel a skálával határozhatja meg a hiba okát. Illessze a skála tetejét az első hibához. A hiba következő előfordulása melletti jel alapján állapítható meg, hogy melyik tartozékot kell kicserélni.
HUWW
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása
231
1
A hiba első előfordulása (az oldal teteje és a hiba közötti távolság változó lehet).
2
Nyomtatópatron (34,3 mm)
3
Nyomtatópatron vagy továbbítógörgő (ha a hiba csak egy színnél fordul elő, a hibás tartozék a nyomtatópatron; ha minden színnél előfordul, az ETB hibás) (37,7 mm)
4
Nyomtatópatron (42,7 mm)
5
ETB (75 mm)
6
Beégetőmű (76,0 mm)
7
Beégetőmű (81,0 mm)
8
Nyomtatópatron (94,2 mm)
Ha ellenőrizni kívánja, hogy valóban a nyomtatópatron okozza a hibát, új nyomtatópatron rendelése előtt helyezzen egy másik HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatóban használt nyomtatópatront. Ha a hiba ismét előfordul 94,0 mm távolságban ismétlődve, a beégetőmű cseréje előtt próbálja meg kicserélni a nyomtatópatront.
Nyomtatásminőségi hibák keresőlapja A nyomtatásminőségi hibák keresőlapján szereplő példák alapján azonosíthatja a felmerült minőségproblémát, majd elolvashatja az adott probléma megoldását segítő tudnivalókat a megfelelő
232
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
oldalakon. A legfrissebb információkat és problémamegoldó eljárásokat a http://www.hp.com/support/ ljcp4005 és a http://www.hp.com/go/printquality/ljcp4005 címen találja. Megjegyzés A nyomtatásminőségi hibák azonosítólapja letter vagy A4 méretű média legyen, mely rövidebb élével előre behúzva (álló tájolással) halad át a nyomtatón. Hiba nélküli kép
Vízszintes vonalak vagy sávok
HUWW
●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
Rosszul igazodó színek ●
Kalibrálja a nyomtatót.
Függőleges vonalak
Ismétlődő hibák
●
●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása
233
végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását. Halványodás minden színben ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Kalibrálja a nyomtatót.
Ujjlenyomatok és mélyedések a médián ●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések.
●
234
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
8. fejezet Problémamegoldás
Halványodás egy színben ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Kalibrálja a nyomtatót.
●
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
Nem tapadó toner ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, hogy a vezérlőpulton a használatban lévő médiának megfelelő típus- és méretbeállítások vannak-e megadva az adott tálca számára.
●
Ellenőrizze, hogy helyesen van-e betöltve a média, és a papírvezetők hozzáérnek-e a papírköteg széleihez. Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések.
HUWW
Elkenődött toner ●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
Médiasérülések (gyűrődések, pöndörödés, ráncok, szakadások)
HUWW
●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, helyesen van-e betöltve a média.
●
Ellenőrizze, hogy a vezérlőpulton a
Fehér részek (kimaradások) a nyomaton ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések.
●
Ellenőrizze, hogy a vezérlőpulton a használatban lévő médiának megfelelő típus- és méretbeállítások vannak-e megadva az adott tálca számára.
●
Kalibrálja a nyomtatót.
●
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
Foltok vagy egyenetlenül elosztott toner ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, hogy a vezérlőpulton a használatban lévő médiának megfelelő típus- és méretbeállítások
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása
235
használatban lévő médiának megfelelő típus- és méretbeállítások vannak-e megadva az adott tálca számára. ●
Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések.
●
Ellenőrizze, jól vannak-e behelyezve az alábbi kellékek:
●
●
beégetőmű
●
továbbítószalag
vannak-e megadva az adott tálca számára. ●
Kalibrálja a nyomtatót.
●
Nyomtassa ki a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat (ld. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása), és az első oldalon közölt diagnosztikai eljárás végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását.
Vizsgálja meg az elakadási helyeket, és távolítsa el az esetleg ott talált elakadt vagy szakadt médiát.
Ferde, elnyúlt vagy oldalra tolódott kép ●
Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
●
Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e.
●
Ellenőrizze, helyesen van-e betöltve a média.
●
Ferdeség esetén fordítsa át és fordítsa el 180 fokkal a médiaköteget.
●
Ellenőrizze, jól vannak-e behelyezve az alábbi kellékek:
●
236
●
beégetőmű
●
továbbítószalag
Vizsgálja meg az elakadási helyeket, és távolítsa el az esetleg ott talált elakadt vagy szakadt médiát.
8. fejezet Problémamegoldás
HUWW
A
HUWW
A memória használata
237
Nyomtatómemória A memória bővítése akkor válhat szükségessé, ha gyakran nyomtat bonyolult ábrákat vagy PSdokumentumokat, illetve ha sok letöltött fontot használ. A kiegészítő memória a több példányú leválogatott másolatok nyomtatását is maximális sebességűvé teszi. A memória bővítésére egy 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget, amely legfeljebb 512 MB memória befogadására képes. A DDR SDRAM memória 128, 256 és 512 MB-os modulokban áll rendelkezésre. Megjegyzés Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet CP4005 sorozatú nyomtatók 128 és 256 vagy 512 MB-os, 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokkal használhatók. A nyomtató egy flash memóriakártya-bővítőhelyet tartalmaz a nyomtatófirmware számára. ●
A flash memóriakártya a nyomtatófirmware számára van fenntartva. Megjegyzés A flash memóriakártya-bővítőhelyet csak a firmware céljaira használja. A nyílás felirata „Firmware Slot” (firmwarebővítőhely). Megjegyzés A korábbi HP LaserJet nyomtatókban használt SIMM/DIMM modulok ezzel a nyomtatóval nem kompatibilisek. Megjegyzés Ha tartozékokat szeretne rendelni, olvassa el a következő részben írtakat: Kellékek és tartozékok.
Kiegészítő memória rendelése előtt konfigurációs oldal nyomtatásával ellenőrizze, mennyi memória van telepítve. Konfigurációs oldal nyomtatása
238
1.
Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK.
2.
A
gombbal emelje ki az Információ pontot.
3.
A
gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot.
4.
A
gombbal emelje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot.
5.
A
gomb megnyomásával nyomtassa ki a konfigurációs oldalt.
A függelék A memória használata
HUWW
A memória telepítése A nyomtatóba további memória telepíthető. VIGYÁZAT A statikus elektromosság kárt tehet a DIMM-ekben. Ha megfogja a DIMM modult, akkor viseljen antisztatikus csuklószalagot, vagy gyakran érintse meg a DIMM antisztatikus csomagolásának felszínét, majd a nyomtató csupasz fém részét.
DDR DIMM memóriamodulok behelyezése
HUWW
1.
Kapcsolja ki a nyomtatót.
2.
Húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket.
A memória telepítése
239
240
3.
Keresse meg a formázókártyát a nyomtató hátulján.
4.
Fogja meg a formázókártya felső és alsó részén található fekete füleket.
A függelék A memória használata
HUWW
HUWW
5.
A fekete füleknél fogva óvatosan húzza ki a formázókártyát a nyomtatóból. A kártyát helyezze tiszta, vízszintes, földelt felületre.
6.
Ha egy telepített DDR DIMM-et szeretne kicserélni, húzza félre a reteszeket a bővítőhely két oldalán, és a DDR DIMM modul végét kissé fölemelve, húzza ki azt.
7.
Vegye ki az új DIMM modult antisztatikus csomagolásából. Keresse meg az illesztőhornyot a DIMM alsó szélén.
A memória telepítése
241
8.
A DIMM-et széleinél fogva, igazítsa a modul hornyát kissé megdöntve a DIMM-bővítőhely csapjához, s nyomja be a DIMM-et erősen, hogy tökéletesen a helyére illeszkedjen. Megfelelő behelyezés esetén a fém érintkezők nem látszanak.
9.
Nyomja le a DIMM modult, hogy mindkét retesz megfogja azt.
Megjegyzés Ha problémát tapasztal a DIMM behelyezésekor, ellenőrizze, hogy a modul alján lévő horony igazodik-e a bővítőhely csapjához. Ha a DIMM modult továbbra sem sikerül behelyezni, ellenőrizze, megfelelő típusú DIMM-et használ-e.
242
A függelék A memória használata
HUWW
10. Illessze a formázókártyát a nyílás felső és alsó sínjébe, és tolja vissza a kártyát a nyomtatóba.
11. Kösse be újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a nyomtatót.
12. Ha DIMM memóriamodult helyezett be, lépjen ide: Memória aktiválása.
HUWW
A memória telepítése
243
Memória aktiválása Ha memória DIMM-et telepített, állítsa be a nyomtató-illesztőprogramot, hogy az felismerje az újonnan telepített memóriát.
Memória engedélyezése Windows 2000 és XP rendszerben
244
1.
A Start menüben válassza a Beállítások pontot, és kattintson a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok pontra.
2.
A jobb oldali egérgombbal kattintson a nyomtatóra, és válassza a Tulajdonságok pontot.
3.
Az Eszközbeállítások lapok kattintson a Memória a nyomtatóban pontra (a Telepíthető bővítmények területen).
4.
Válassza ki a telepített memória teljes mennyiségét.
5.
Kattintson az OK gombra.
A függelék A memória használata
HUWW
B
Kellékek és tartozékok
Ha kellékeket szeretne rendelni az Egyesült Államokban, látogasson el a http://www.hp.com/go/ ljsupplies címre. Másutt a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címet keresse fel. Ha tartozékokat szeretne rendelni, látogasson el a http://www.hp.com/ go/accessories címre.
HUWW
245
Közvetlen rendelés a beépített webszerveren keresztül (hálózatra csatolt nyomtató esetén) Az alábbi módon rendelhet nyomtatási kellékeket közvetlenül, a beépített webszerveren keresztül (lásd: A beépített webszerver használata):
246
1.
A webböngészőben írja be a nyomtató IP-címét. Megnyílik a nyomtató állapotablaka. A másik lehetőség: lépjen a figyelmeztető e-mailben megadott címre.
2.
Kattintson a További linkek pontra.
3.
Kattintson a Kiegészítők rendelése parancsra. A böngészőprogram megnyit egy oldalt, melyről elküldheti a nyomtató adatait a HP-nek. Emellett kellékrendelésre is lehetősége nyílik, a nyomtató adatainak elküldése nélkül.
4.
Válassza ki a megrendelni kívánt tételek alkatrészszámát, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.
B függelék Kellékek és tartozékok
HUWW
Alkatrészszámok Ha a beépített webszerveren keresztül szeretne kellékeket rendelni, válassza ki a megrendelni kívánt tételek alkatrészszámát, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. Kellékek, tartozékok és alkatrészszámuk Tétel
Alkatrészszám
Típus/méret
Memória
Q7721A
DIMM 128 MB-os, 200 érintkezős DDR SDRAM
Q7722A
DIMM 256 MB-os, 200 érintkezős DDR SDRAM
Q7723A
DIMM 512 MB-os, 200 érintkezős DDR SDRAM
Q7501A
Nyomtatóállvány
Q7499A
500 lapos kiegészítő papíradagoló (3. tálca).
CB400A
HP fekete nyomtatópatron ColorSphere festékkel
CB401A
HP ciánkék nyomtatópatron ColorSphere festékkel
CB402A
HP sárga nyomtatópatron ColorSphere festékkel
CB403A
HP bíbor nyomtatópatron ColorSphere festékkel
Q7504A
képtovábbító (ETB) készlet
Q7502A
képbeégető (110 voltos)
Q7503A
képbeégető (220 voltos)
Kábelek
C6518A
HP USB 2.0-s a-b típusú, 2 méteres nyomtatókábel
Média
Q6541A
HP Color Laser Soft Gloss fényes papír (Letter), 200 lap
Q6542A
HP Professional 120 Soft Gloss fényes papír (A4), 200 lap
Q1298A
HP LaserJet kemény papír (Letter)
Q1298B
HP Superior 165 szatén kivitelezésű matt lézernyomtató-papír (A4)
HPU1132
HP Premium Choice LaserJet elsőrendű lézernyomtató-papír (Letter)
CHP410
HP Premium Choice LaserJet elsőrendű lézernyomtató-papír (A4)
HPJ1124
HP LaserJet papír (Letter)
CHP310
HP LaserJet papír (A4)
Tartozékok
Nyomtatókellékek
HUWW
Alkatrészszámok
247
Tétel
Referenciaanyagok
Alkatrészszám
Típus/méret
Q2413A
HP Premium Cover fedélpapír (Letter), 100 lap
Q6545A
HP Laser Gloss fotópapír (Letter)
Q6547A
HP Professional 120 fényes lézernyomtató-papír (A4)
Q6607A
HP Color Laser fényes fotópapír (Letter), 200 lap
Q6614A
HP Photo 220 fényes lézernyomtatópapír (A4), 100 lap
Q6610A
HP Color Laser katalóguspapír (Letter), 250 lap
Q6616A
HP Superior 160 fényes lézernyomtatópapír (A4), 150 lap
C2934A
HP Color Laser írásvetítő-fólia (Letter), 50 lap
C2936A
HP Color Laser írásvetítő-fólia (A4), 50 lap
CB503-90901
HP Color LaserJet CP4005 – Felhasználói kézikönyv A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
CB503-90931
HP Color LaserJet CP4005 – Alapvető tudnivalók kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
Q7499-90901
Az 500 lapos tálca telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
Q7504-90902
A képtovábbító (ETB) készlet telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
Q7502-90902
A 110/220 voltos beégetőmű telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
248
B függelék Kellékek és tartozékok
HUWW
Tétel
Alkatrészszám
Típus/méret
5851-2977
A formázó telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
5851-2978
A görgőkészlet telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
Q7501-90901
A nyomtatóállvány telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/ljcp4005 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
HUWW
Alkatrészszámok
249
250
B függelék Kellékek és tartozékok
HUWW
C
HUWW
Szerviz és támogatás
251
A Hewlett-Packard korlátozott garanciavállalási nyilatkozata HP TERMÉK
A KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMA
HP Color LaserJet CP4005n és CP4005dn
Egy évre szóló korlátozott garancia
A HP garantálja a végfelhasználónak, hogy a HP hardver és a kellékek a vásárlás napjától számítva a fent megadott időtartamig anyag- és gyártási hibáktól mentesek lesznek. Ha a HP a garanciális időn belül ilyen jellegű meghibásodásról kap értesítést, akkor lehetőségeitől függően kijavítja vagy kicseréli a hibásnak bizonyult terméket. A cseretermék lehet új vagy teljesítményét tekintve az újhoz hasonló termék. A HP garantálja Önnek, hogy a HP szoftver megfelelő telepítése és használata esetén a HP szoftver a vásárlás napjától a fentiekben rögzített időtartamon belül gyártási- és anyaghibák miatt nem fog hibázni a programozott utasítások végrehajtásában. Ha a HP ilyen jellegű meghibásodásról kap értesítést a garanciális időn belül, akkor kicseréli azokat a szoftverelemeket, amelyek ilyen jellegű hibák miatt nem hajtják végre a programozott utasításokat. A HP nem garantálja, hogy a HP termékek működése hibáktól és megszakításoktól mentes lesz. Ha a HP nem képes elfogadható időn belül megjavítani vagy kicserélni termékeit úgy, hogy azok megfeleljenek a garancianyilatkozatban foglalt feltételeknek, akkor a termék haladéktalan visszaküldése esetén a vásárló jogosult a vételár azonnali visszatérítésére. A HP termékek tartalmazhatnak olyan felújított alkatrészeket, amelyek teljesítménye az újakéval egyenértékű vagy korábban csak alkalmilag voltak használva. A jótállás nem érvényes, ha a meghibásodás oka (a) helytelen vagy nem megfelelő karbantartás vagy beállítás, (b) nem a HP által szállított szoftver, illesztő (interfész), alkatrész vagy kellékanyag, (c) jogosulatlan módosítás vagy nem rendeltetésszerű használat, (d) a termékre meghatározott környezeti határértékeken kívül történő üzemeltetés vagy (e) nem megfelelő elhelyezés, karbantartás. A HP korlátozott garanciája minden olyan országban/térségben vagy más helyen érvényes, ahol a HP rendelkezik terméktámogatási részleggel, és ahol a HP a terméket árusítja. A garanciális szolgáltatás szintje a helyi szabványok szerint változhat. A HP nem fogja megváltoztatni a termék formáját, illesztését vagy funkcióját, hogy az működni tudjon olyan országban/térségben, ahol annak működését a helyi törvények vagy szabályok nem engedik. A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A FENTI GARANCIA KIZÁRÓLAGOS, SEMMILYEN EGYÉB – ÍROTT VAGY ÍRATLAN – GARANCIA VAGY FELTÉTEL SINCS KIFEJEZVE VAGY HALLGATÓLAGOSAN MEGÁLLAPÍTVA, ÉS A HP KIFEJEZETTEN KIZÁR MINDENNEMŰ, AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ TÖRVÉNYI GARANCIÁT ÉS FELTÉTELT. Néhány ország/térség, állam vagy tartomány jogszabályai nem teszik lehetővé a bennfoglalt garancia korlátozásait, így lehetséges, hogy a fent említett korlátozások vagy kivételek Önre nem érvényesek. Ez a garancia meghatározott törvényes jogokat biztosít Önnek, és további jogai is lehetnek, amelyek országról/térségről országra/térségre, államról államra vagy tartományról tartományra változhatnak. AMENNYIBEN A HELYI TÖRVÉNYEK MÁSKÉNT NEM RENDELKEZNEK, AZ EBBEN A GARANCIANYILATKOZATBAN LEĺRT JOGORVOSLATOK AZ ÖN ÁLTAL IGÉNYBE VEHETŐ EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGEK. A FENT LEĺRT ESETEKTŐL ELTEKINTVE, A HP VAGY SZÁLLĺTÓI SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET ADATVESZTÉSÉRT VAGY KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES (IDEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT) VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, LEGYEN ANNAK OKA SZERZŐDÉS, MAGÁNJOGI SÉRELEM VAGY BÁRMI MÁS. Néhány ország/térség, állam vagy tartomány jogszabályai nem teszik lehetővé a véletlenszerű vagy következményként bekövetkező károk alól történő kivételezést vagy korlátozásokat, így lehetséges, hogy a fent említett korlátozások, vagy kivételek Önre nem érvényesek.
252
C függelék Szerviz és támogatás
HUWW
AZ EBBEN A NYILATKOZATBAN FOGLALT GARANCIAFELTÉTELEK (A TÖRVÉNYEK ÁLTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERMÉKNEK A VÁSÁRLÓNAK TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA ALKALMAZHATÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ, TÖRVÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTIK ŐKET.
HUWW
A Hewlett-Packard korlátozott garanciavállalási nyilatkozata
253
A nyomtatópatronra vonatkozó korlátozott garancia Ez a HP nyomtatópatron garantáltan anyag- és gyártási hibáktól mentes. Ez a garancia nem vonatkozik azokra a nyomtatópatronokra, (a) melyeket újratöltöttek, felújítottak, átalakítottak vagy bármilyen módon szakszerűtlenül kezeltek, (b) melyek problémája a nem rendeltetésszerű használatból, a helytelen tárolásból vagy a nyomtatótermékhez közzétett környezeti feltételeknek nem megfelelő használatból ered, és (c) melyeken a rendes használat okozta kopás tapasztalható. Ha igénybe kívánja venni garanciális szolgáltatásunkat, juttassa vissza a terméket a vásárlás helyére (a probléma írásos ismertetésével és az azt szemléltető mintanyomatokkal), vagy forduljon a HP ügyfélszolgálatához. A HP (saját belátása szerint) kicseréli a hibásnak bizonyult terméket vagy visszatéríti annak vételárát. A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A FENTI GARANCIA KIZÁRÓLAGOS, SEMMILYEN EGYÉB – ÍROTT VAGY ÍRATLAN – GARANCIA VAGY FELTÉTEL SINCS KIFEJEZVE VAGY HALLGATÓLAGOSAN MEGÁLLAPÍTVA, ÉS A HP KIFEJEZETTEN KIZÁR MINDENNEMŰ, AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ TÖRVÉNYI GARANCIÁT ÉS FELTÉTELT. A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A HP VAGY SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES (IDEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT VAGY ELVESZETT ADATOKAT) VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSBEN RÖGZÍTETT KÖTELEZETTSÉGEKKEL ÖSSZEFÜGGÉSBEN, MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY KAPCSÁN VAGY MÁS MÓDON KÖVETKEZIK-E BE. AZ EBBEN A NYILATKOZATBAN FOGLALT GARANCIAFELTÉTELEK (A TÖRVÉNYEK ÁLTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERMÉKNEK A VÁSÁRLÓNAK TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA ALKALMAZHATÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ, TÖRVÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTIK ŐKET.
254
C függelék Szerviz és támogatás
HUWW
A beégetőműre és a továbbítóegységre vonatkozó korlátozott garancia Ez a HP termék garantáltan anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz mindaddig, amíg a nyomtató nem jelzi vezérlőpultján a termék élettartamának lejártát. Ez a garancia nem vonatkozik azokra a termékekre, (a) melyeket felújítottak, átalakítottak vagy bármilyen módon szakszerűtlenül kezeltek, (b) melyek problémája a nem rendeltetésszerű használatból, a helytelen tárolásból vagy a nyomtatótermékhez közzétett környezeti feltételeknek nem megfelelő használatból ered, és (c) melyeken a rendes használat okozta kopás tapasztalható. Ha igénybe kívánja venni garanciális szolgáltatásunkat, juttassa vissza a terméket a vásárlás helyére (a probléma írásos ismertetésével), vagy forduljon a HP ügyfélszolgálatához. A HP (saját belátása szerint) kicseréli a hibásnak bizonyult terméket vagy visszatéríti annak vételárát. A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A FENTI GARANCIA KIZÁRÓLAGOS, SEMMILYEN EGYÉB – ÍROTT VAGY ÍRATLAN – GARANCIA VAGY FELTÉTEL SINCS KIFEJEZVE VAGY HALLGATÓLAGOSAN MEGÁLLAPÍTVA, ÉS A HP KIFEJEZETTEN KIZÁR MINDENNEMŰ, AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ TÖRVÉNYI GARANCIÁT ÉS FELTÉTELT. A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A HP VAGY SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES (IDEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT VAGY ELVESZETT ADATOKAT) VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSBEN RÖGZÍTETT KÖTELEZETTSÉGEKKEL ÖSSZEFÜGGÉSBEN, MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY KAPCSÁN VAGY MÁS MÓDON KÖVETKEZIK-E BE. AZ EBBEN A NYILATKOZATBAN FOGLALT GARANCIAFELTÉTELEK (A TÖRVÉNYEK ÁLTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERMÉKNEK A VÁSÁRLÓNAK TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA ALKALMAZHATÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ, TÖRVÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTIK ŐKET.
HUWW
A beégetőműre és a továbbítóegységre vonatkozó korlátozott garancia
255
HP karbantartási szerződések A HP az igények széles körét kielégítő különböző karbantartási szerződéseket kínál. A karbantartási szerződések nem képezik részét a standard jótállásnak. A szolgáltatások területenként változnak; a rendelkezésre álló szolgáltatásokról a HP helyi forgalmazójától kaphat felvilágosítást.
Helyszíni javítási szerződések Az Ön igényeinek legjobban megfelelő szolgáltatások biztosítása érdekében a HP háromféle gyorsasági szinten kínál helyszíni javítási szerződést:
Gyors helyszíni javítás Ez a szerződés biztosítja, hogy a HP szokásos hivatalos órái alatti hívás után 4 órán belül a helyszínen vagyunk.
Másnapi helyszíni javítás Ez a szerződés a kérést követő első munkanapon biztosítja a javítást. A legtöbb helyszíni javítási szerződés esetén igénybe vehetők a bővített szolgáltatási órák, valamint a HP kijelölt szervizzónáin túlra való kiszállás (többletdíj felszámítása mellett).
Hetenkénti (nagybani) helyszíni javítás Ez a szerződés rendszeres heti látogatásokat biztosít a sok HP termékkel rendelkező szervezetek részére. A szerződés a 25-nél több készülékkel (a nyomtatókat, rajzgépeket, számítógépeket és lemezmeghajtókat is beleértve) rendelkező intézmények számára javasolt.
256
C függelék Szerviz és támogatás
HUWW
D
HUWW
A nyomtató műszaki leírása
257
Fizikai méretek D-1 táblázat Fizikai méretek
258
Termék
Magasság
Mélység
Szélesség
Súly
HP Color LaserJet CP4005n
582 mm
598 mm
521 mm
47,7 kg
HP Color LaserJet CP4005dn duplex egységgel
628,6 mm
598 mm
521 mm
48,9 kg
HP Color LaserJet CP4005n kiegészítő 3. tálcával
1 010,6 mm
715 mm
630 mm
104,3 kg
HP Color LaserJet CP4005dn kiegészítő 3. tálcával
1 375,5 mm
715 mm
630 mm
130,5 kg
3. tálca (kiegészítő)
117 mm
578 mm
514 mm
8,9 kg
Nyomtatóállvány
148 mm
715 mm
630 mm
37,6 kg
D függelék A nyomtató műszaki leírása
HUWW
Villamossági adatok Feszültségkövetelmények
Névleges áram
11 voltos modellek
220 voltos modellek
100–127 V (+/-10%)
220–240 V (+/-10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
8A
4A
D-2 táblázat Felvett teljesítmény (átlagos, wattban megadva)1 Felvett teljesítmény (átlagos, wattban megadva) Termékmodell
Nyomtatás (31 oldal/perc)2
Üzemkész3, 4
Készenlét5
Kikapcsolva
HP Color LaserJet CP4005n
567
55
17
0,3
HP Color LaserJet CP4005dn
567
55
17
0,3
Megjegyzés 1A feltüntetett értékek változhatnak; az aktuális adatok a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen találhatók. 2
A teljesítmény a szabványos feszültséggel mért legmagasabb érték.
3
A maximális hőteljesítmény 225 kJ/óra minden modellnél Üzemkész módban.
4
Az Üzemkész módról a Készenlét módra váltás alapértelmezett értéke 30 perc.
5
A Készenlét üzemmódból való visszatérés a nyomtatás elkezdéséig kevesebb mint 15 másodperc.
HUWW
Villamossági adatok
259
Zajkibocsátás Hangerő
Az ISO 9296 szerint
Nyomtatás (31 oldal/perc)1, 2, 3
LWAd=6,7 bel (A) [67 dB (A)]
Üzemkész
LWAd=4,7 bel (A) [47 dB (A)]
Hangnyomás – a készülék mellett állva
Az ISO 9296 szerint
Nyomtatás (31 oldal/perc)1, 2, 3
LpAm=50 dB (A)
Üzemkész
LpAm=31 dB (A)
Megjegyzés 1A feltüntetett értékek változhatnak; az aktuális adatok a http://www.hp.com/ support/ljcp4005 címen találhatók.
260
2
Ellenőrzött konfiguráció: alapnyomtató, egyoldalas nyomtatás A4-es méretű papírra.
3
A HP Color LaserJet CP4005 nyomtatási sebessége: 30 fekete vagy 25 színes oldal percenként.
D függelék A nyomtató műszaki leírása
HUWW
Környezeti specifikációk
HUWW
Specifikáció
Javasolt
Megengedett
Hőmérséklet
17-25°C
15–30°C
Páratartalom
30–70%-os relatív páratartalom
10–80%
Tengerszint feletti magasság
N/A
0–2600 m
Környezeti specifikációk
261
262
D függelék A nyomtató műszaki leírása
HUWW
E
HUWW
Az előírásokra vonatkozó információk
263
FCC-előírások FCC regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ●
Reorient or relocate the receiving antenna.
●
Increase separation between equipment and receiver.
●
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located.
●
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Megjegyzés Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
264
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
HUWW
Környezetbarát termékgazdálkodási program Környezetvédelem A Hewlett-Packard Company elkötelezettje annak, hogy környezetbarát módon kiváló minőségű termékeket szolgáltasson. A nyomtatót több szempontból is úgy tervezték, hogy a lehető legkisebb hatással legyen a környezetre.
Ózonkibocsátás A készülék nem termel mérhető mennyiségű ózongázt (O3).
Energiafogyasztás Az energiafogyasztás készenléti üzemmódban jelentősen csökken. Ezzel nemcsak a természetes erőforrások kímélhetők, hanem pénz is megtakarítható a termék kiváló teljesítményének megőrzése mellett. A termék ENERGY STAR® minősítését a termék adatlapján vagy specifikációjában tekintheti meg. A minősített termékek a következő címen is megtekinthetők: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdesign/ecolabels.html
Papírfelhasználás A termék kézi/opcionális automatikus duplex funkciójával (vagyis a kétoldalas nyomtatással), valamint az n-szeres nyomtatás funkcióval (több oldal nyomtatásával egy oldalra) csökkenthető a papírfogyasztás, s ezáltal a természeti erőforrások használata is.
Műanyagok A 25 grammot meghaladó tömegű műanyag alkatrészek a nemzetközi előírásoknak megfelelő anyagjelekkel vannak ellátva. Ez növeli az esélyét annak, hogy a nyomtató hasznos élettartamának végén a műanyagok újrafelhasználás céljából azonosíthatóak lesznek.
HP LaserJet nyomtatási kellékek A HP Planet partnereken keresztül lehetőség van az üres HP LaserJet nyomtatópatronok – ingyenes – visszajuttatására és újrahasznosítására is. A HP LaserJet új nyomtatópatronjainak és kellékeinek dobozában megtalálható a program többnyelvű ismertetése és a hozzá kapcsolódó útmutató. A környezetre gyakorolt hatást tovább csökkentheti, ha egyszerre több nyomtatópatront juttat vissza. A HP elkötelezett abban, hogy innovatív, minőségi termékeket és szolgáltatásokat nyújtson, mindezt környezettudatos módon, a termék tervezésétől és előállításától kezdve a terjesztésen, felhasználáson keresztül egészen az újrahasznosításig. A HP Planet Partners programban résztvevők számára gondoskodunk a HP LaserJet nyomtatópatronok megfelelő újrahasznosításáról, a műanyag és fém alkatrészek új termékekben történő feldolgozásáról, ezzel több millió tonna hulladék lerakásától kíméljük meg a hulladéklerakókat. Mivel a nyomtatópatronokat új anyagokban hasznosítjuk újra, ezért azokat nem térítjük vissza Önhöz. Köszönjük, hogy felelősséget érez a környezetért! Megjegyzés A visszatérítési címkét csak eredeti HP LaserJet nyomtatópatronok visszaküldésekor használja. Kérjük, ne használja a címkét tintasugaras HP nyomtatópatronok, nem HP nyomtatópatronok, újratöltött vagy újragyártott nyomtatópatronok, illetve garanciális termékek visszajuttatására. A HP tintasugaras nyomtatópatronjainak újrahasznosításáról a következő címen tájékozódhat: http://www.hp.com/recycle.
HUWW
Környezetbarát termékgazdálkodási program
265
Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók Egyesült Államok és Puerto Rico A HP LaserJet nyomtatókazetta dobozában mellékelt címke egy vagy több HP LaserJet nyomtatópatron visszajuttatására és újrahasznosítására szolgál. Kérjük vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat. Több termék visszajuttatása (2-8 nyomtatópatron) 1.
Minden HP LaserJet nyomtatópatront az eredeti dobozába vagy tasakjába csomagoljon vissza.
2.
Legfeljebb 8 különálló dobozt kössön vagy ragasszon egybe (a csomag legfeljebb 35 kg legyen).
3.
A csomagot egyszeri, előre fizetett szállítójeggyel küldje.
VAGY 1.
Használjon egy megfelelő dobozt, vagy igényeljen ingyenes gyűjtődobozt a http://www.hp.com/ recycle címen, vagy az 1-800-340-2445-ös telefonszámon (ez legfeljebb 8 HP LaserJet nyomtatópatron visszajuttatására alkalmas).
2.
A csomagot egyszeri, előre fizetett szállítójeggyel küldje.
Egy termék visszajuttatása 1.
Csomagolja vissza a HP LaserJet nyomtatópatront az eredeti dobozába vagy tasakjába.
2.
Helyezze a szállítójegyet a doboz tetejére.
Szállítás A HP LaserJet nyomtatópatronok újrahasznosítási célú visszajuttatásához adja fel a csomagot az UPS képviselőjének legközelebb látogatásakor, vagy adja fel a legközelebbi hivatalos UPS-feladóhelyen. Az UPS-feladóhelyek után érdeklődjön az 1-800-PICKUPS számon, vagy látogassa meg a http://www.ups.com webhelyet. Ha USPS-címkével juttatja vissza a csomagot, akkor adja a postaszolgálat szállítójának, vagy adja fel a postán. További tudnivalókat olvashat, a visszajuttatáshoz pedig további címkéket és gyűjtődobozokat rendelhet, ha meglátogatja a http://www.hp.com/recycle webhelyet, vagy hívja az 1-800-340-2445-ös számot. A UPS a szokásos felvételi árakkal végzi a kért szolgáltatást. Az információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül Ha részt szeretne venni a HP Planet Partners visszajuttatási és újrahasznosítási programban, egyszerűen kövesse az újrahasznosítási útmutatót, melyet az új nyomtatókellék csomagolásában talál, vagy látogassa meg a http://www.hp.com/recycle webhelyet. A saját országát/térségét kiválasztva tudakozódhat a HP LaserJet nyomtatókellékek visszajuttatásának módjáról.
Papír A nyomtató alkalmas a HP LaserJet Printer Family Paper Guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási médiatípusaihoz) című kiadványban megadott irányelveknek megfelelő újrahasznosított papírok használatára. A termék az EN12281:2002 szabványnak megfelelően alkalmas az újrahasznosított papír használatára.
Anyagkorlátozások Ez a HP termék nem tartalmaz higanyadalékot.
266
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
HUWW
Ez a HP termék olyan akkumulátort tartalmaz, amely speciális kezelést igényelhet az élettartama végén. A Hewlett-Packard által ezzel a termékkel szállított vagy ahhoz kínált akkumulátorok az alábbiakat tartalmazzák: HP Color LaserJet CP4005 sorozat Típus
lítium-szénmonofluorid elem
Súly
0,8 gramm
Hely
Formázókártya
Felhasználó által eltávolítható
nem
Ha érdeklődik az újrahasznosítás iránt, látogasson el a www.hp.com/recycle címre, forduljon helyi hivatalos képviselőnkhöz, vagy látogasson el az Elektronikus Iparágak Szövetségének honlapjára, a következő címre: www.eiae.org.
Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai Unióban A terméken vagy a csomagoláson található ilyen jelkép azt jelzi, hogy a terméket tilos háztartási hulladékban elhelyezni. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a kidobandó készüléket egy megfelelő, kijelölt gyűjtőhelyre vigye az elektronikus és elektromos hulladék újrafelhasználása céljából. A kidobandó készülékek szelektív összegyűjtése és újrafelhasználása segít megőrizni a természetes erőforrásokat, és biztosítja, hogy a készülék az egészséget és a környezetet nem károsító módon kerül újrafelhasználásra. További információért azzal kapcsolatban, hogy a kidobandó használt készüléket hova viheti, forduljon a helyi hivatalokhoz, a háztartási hulladékát gyűjtő szervezethez vagy ahhoz a bolthoz, ahol a készüléket vásárolta.
HUWW
Környezetbarát termékgazdálkodási program
267
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) A vegyi anyagokat (például a festéket) tartalmazó kellékeket ismertető anyagbiztonsági adatlapok a HP webhelyéről szerezhetők be: www.hp.com/go/msds vagy www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety.
További információk A fenti környezetvédelmi témakörökben további információ a következő helyeken található: ●
A jelen termék és számos kapcsolódó HP termék környezetvédelmi termékprofillapja
●
A HP környezetvédelmi kötelezettségvállalása;
●
A HP környezetbarát kezelési rendszere;
●
A HP programja a lejárt élettartamú termékek visszajuttatására és újrahasznosítására;
●
Az anyagbiztonsági adatlapok.
Látogasson el a http://www.hp.com/go/environment vagy a http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment/productinfo/safety webhelyre.
268
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
HUWW
Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat az ISO/IEC 22 irányelvek és az EN 45014 alapján Gyártó neve: Gyártó címe:
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA
A gyártó kijelenti, hogy az alábbi termék: Termék neve:
HP Color LaserJet CP4005 Series beleértve a következő tartozékokat: Q7499A – 500 lapos kiegészítő papírtálca
Hatósági modellszám2: Termékopciók: Nyomtatópatron:
BOISB-0304-00 összes CB400A, CB401A, CB402A, CB403A
megfelel a következő termékspecifikációknak: Biztonság:
IEC 60950-1:2001 / EN60950-1:2001 IEC 60825-1:1993 + A1 + A2 / EN 60825-1:1994 + A11 + A2 (1-es osztályú lézeres/LED-es termék) GB4943-2001
EMC:
CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 +A1, +A2 – „B” osztály1 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 55024:1998+A1 módosítás FCC 47 CFR, 15. rész, B osztály / ICES-003, 4. kiadás GB9254-1998
Kiegészítő információ: A termék eleget tesz az EMC 89/336/EEC direktíva és a gyengeáramú termékekre vonatkozó 73/23/EEC direktíva követelményeinek, ennek megfelelően a CE jelzéssel van ellátva. A készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részének. Működése kielégíti a következő két feltételt: (1) a készülék nem okozhat zavaró interferenciát, és (2) a készüléknek el kell viselnie minden interferenciát, az olyan interferenciát is beleértve, amely nemkívánatos működést okozhat. 1
A termék tesztelése tipikus konfigurációjú Hewlett-Packard személyi számítógépes rendszereken történt.
2
A termék szabályozási célokra hatósági modellszámot kapott. Ez a szám nem tévesztendő össze a terméknévvel vagy a termékszámmal/ számokkal. Boise, Idaho 83714-1021, USA 03.07.06 Csak a szabályozással kapcsolatos tájékoztatás: Európa:
A Hewlett-Packard helyi értékesítési és szolgáltatási irodája vagy Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Németország, (fax: +49-7031-14-3143)
USA:
Product Relations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, USA, (Telefon: 208-396-6000)
HUWW
Megfelelőségi nyilatkozat
269
Biztonságtechnikai nyilatkozatok Lézerbiztonsági nyilatkozat Az Egyesült Államok Élelmezésügyi és Gyógyászati Hivatalának Sugárzás-egészségügyi Központja 1976. augusztus 1-jén kötelező érvényű szabályozást vezetett be az Egyesült Államokban gyártott lézeres termékekre vonatkozóan. A nyomtató az Egyesült Államok Egészségügyi Minisztériuma sugárzási teljesítményre vonatkozó normája szerint, az 1968-as egészségügyi és biztonsági sugárzásszabályozási törvénynek megfelelően az „1-es osztályú” lézeres termék besorolást kapta. Mivel a nyomtató belsejében kibocsátott sugárzást teljesen elnyeli a készülékház és a külső takaróelemek, rendeltetésszerű üzemeltetéskor a lézersugár nem juthat ki a készülékből. FIGYELEM! Az ebben a kézikönyvben nem ismertetett vezérlő- és szabályozóelemek beállításának, illetve eljárások elvégzésének veszélyes sugárzás kibocsátása lehet a következménye.
Kanadai DOC-szabályozás Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques « CEM ». »
EMI-nyilatkozat (Korea)
VCCI-nyilatkozat (Japán)
Hálózati vezetékekre vonatkozó nyilatkozat (Japán)
270
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
HUWW
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CP4005n, CP4005dn -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet CP4005n, CP4005dn -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser
HUWW
Biztonságtechnikai nyilatkozatok
271
272
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
HUWW
Kifejezések magyarázata
alapértelmezés Hardver vagy szoftver normál, szokásos beállítása. beégetőmű A tonert magas hőmérsékleten papírba vagy más nyomtatási médiába égető szerelvény. beépített webszerver Teljes egészében az eszközön belül található szerver. A beépített webszerverek karbantartási információkat szolgáltatnak az eszközökről. Hasznosak kis hálózatokon egy-egy eszköz kezelésében. A felhasználók webböngészők segítségével férhetnek hozzá a webszerverhez; itt kérhetik le a nyomtató állapotát, végezhetik el az egyszerűbb hibaelhárítási műveleteket, változtathatják meg az eszköz konfigurációját, és férhetnek hozzá az online ügyfélszolgálathoz. Ha több hálózati nyomtatót kell kezelni, sokkal célszerűbb egy integrált webszerver, például a HP Web Jetadmin használata kezelőeszközként. BOOTP A „Bootstrap Protocol” (előprogram-protokoll) rövidítése. A hálózatban lévő számítógép vagy más eszköz ennek az internetes protokollnak a használatával BOOTP-kiszolgálóról kéri le automatikusan az IP-címét. CMYK A „ciánkék, bíbor, sárga, fekete” színek angol nevének rövidítéséből képzett betűszó. DDR A „dupla adatsebesség” angol megfelelőjének (double data-rate) rövidítése. DHCP A „dynamic host configuration protocol”(dinamikus gazdakonfigurálási protokoll) rövidítése. A DHCP segítségével a hálózatra kötött számítógépek és egyéb eszközök DHCP-kiszolgálóról kérik le automatikusan az IP konfigurációs adataikat. DIMM A „dual in-line memory module”(kettős inline memóriamodul) rövidítése. Memóriachipeket tartalmazó kis áramköri kártya. duplex
A papírlap mindkét oldalára történő nyomtatást lehetővé tevő funkció.
egyszínű
Fekete-fehér, színek nélküli.
EIO Az „Enhanced Input/Output” (továbbfejlesztett bemenet/kimenet) rövidítése. Hardverillesztő, mellyel belső nyomtatószerver, hálózati csatoló, merevlemez és egyéb bővítőfunkciók adhatók a HP nyomtatókhoz. Emulated PostScript A nyomtatott oldal megjelenését leíró Adobe PostScript programozási nyelvet emuláló szoftver. féltónusminta Folyamatos tónusú képek, például fénykép készítésére használt, különböző méretű tintapontokból álló minta. firmware A nyomtató belsejében fix memóriában tárolt programutasítások (más néven beégetett program). flash memóriakártya
Kisméretű, kiváló minőségű, cserélhető memóriakártya.
font Adott betűstílus betűinek, számainak és szimbólumainak teljes készlete. gyűjtőtálca
HUWW
A nyomtatott lapok befogadóhelye.
Kifejezések magyarázata
273
hálózat Telefonvezetékekkel vagy más módon, adatmegosztás céljából összekapcsolt számítógépek rendszere. hálózati rendszergazda A hálózatot felügyelő személy. HP Jetdirect A HP terméke a hálózati nyomtatáshoz. HP Web Jetadmin A HP védjeggyel ellátott eszközkezelő szoftvere, amelynek segítségével webböngészőn keresztül kezelhető egy vagy több nyomtató is. I/O
Az „input/output” (bemenet/kimenet) rövidítése; a számítógép portbeállításaira vonatkozik.
IP-cím Hálózatra kapcsolt számítógépes eszközhöz rendelt egyedi szám. kellékek Anyagok, melyeket a nyomtató elhasznál, ezért cserére szorulnak. A HP Color LaserJet 4005 nyomtató kellékei a négy nyomtatópatron, a továbbítószalag és a beégetőmű. képpont Képernyőn megjelenő kép legkisebb egységeleme. kétirányú kommunikáció Két irányban történő adatátvitel. leképezés Szöveg- vagy grafikakimenet létrehozásának folyamata. makró Egyetlen billentyűleütés vagy parancs, melyet műveletek vagy utasítások sorozata követ. média Papír, címkék, írásvetítő-fóliák vagy egyéb olyan anyag, melyre a nyomtató nyomtat. memóriacímke
Külön címmel rendelkező memóriapartíció.
MIME A „Multipurpose Internet Mail Extensions” (többcélú internetes e-mail bővítmények) kifejezés rövidítése. mopy A HP kifejezése a „multiple original prints” (több eredeti nyomtatása) képességre. Nyomtatási feladat gyorsbeállítások A nyomtató-illesztőprogram funkciója. Menthetők segítségével az illesztőprogram pillanatnyi beállításai (például az oldaltájolás, a kétoldalas nyomtatás, a papírforrások), s később újra alkalmazhatók. nyomtató-illesztőprogram A számítógép számára a nyomtató funkcióihoz történő hozzáférést biztosító szoftverprogram. nyomtatónyelv A nyomtatónak és nyelvének megkülönböztető funkciói és jellemzése. oldalpuffer Oldaladatok tárolására szolgáló ideiglenes nyomtatómemória, amíg a nyomtató létrehozza az oldal képét. PCL A „Printer Control Language” (nyomtatóvezérlő nyelv) rövidítése. PDF A „Portable Document Format” (hordozható dokumentumformátum) kifejezés rövidítése. Ez a formátum az Adobe Systems Incorporated Acrobat program natív fájlformátuma. A PDF formátumú fájlok olyan módon tárolják a dokumentumokat, hogy azok függetlenek lesznek az eredeti példány létrehozásához használt alkalmazástól, hardvertől és operációs rendszertől. periféria A számítógéppel együttműködő kiegészítő egység, például nyomtató, modem vagy tárolóeszköz. PJL A „Printer Job Language” (nyomtatási feladat nyelve) rövidítése. PostScript
Védjegy oltalma alatt álló oldalleíró nyelv.
PPD A „PostScript Printer Description” (PostScript nyomtató leírása) rövidítése.
274
Kifejezések magyarázata
HUWW
RAM A „random access memory” (véletlen hozzáférésű memória) rövidítése; változtatható adatok tárolására szolgáló számítógépes memória. RARP A „Reverse Address Resolution Protocol” (fordított címfelbontási protokoll) rövidítése. A számítógép vagy periféria e protokoll segítségével meghatározhatja saját IP-címét. raszterkép
Pontokból összeállított kép.
RGB A piros, zöld, kék színek angol nevének rövidítéséből képzett betűszó. ROM A „read-only memory” (fix memória) rövidítése; nem módosítható adatok tárolására szolgáló számítógépes memória. szürkeárnyalatok A szürke különböző árnyalatai. tálca
A nyomtatandó lapok tárolóhelye.
TCP/IP Internetes protokoll (az Egyesült Államok Védelmi Minisztériuma fejlesztette ki), mely a kommunikáció világszabványává vált. toner
Finom fekete vagy színes por, melyből a kép alakul ki a nyomaton.
továbbítóegység A médiát a nyomtató belsejében szállító és a tonert a nyomtatópatronokról a médiára juttató fekete műanyagszalag. vezérlőpult A nyomtató gombokat és kijelzőképernyőt tartalmazó felülete. A nyomtató beállításainak módosítására, valamint a nyomtató állapotinformációinak lekérésére használható. xerografikus papír Fénymásoló vagy lézernyomtató általi használatra szánt papír általános neve. XHTML
HUWW
Az „Extensible Hypertext Markup Language” (bővített hiperszöveges jelölőnyelv) kifejezés rövidítése.
Kifejezések magyarázata
275
276
Kifejezések magyarázata
HUWW
Tárgymutató
Jelek és számok 1. tálca 109, 114 A adagolótálcák befogadóképesség 31 konfigurálás 48, 60, 88 A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja 152 állapot e-mailes riasztások 133 Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) 268 anyagkorlátozások 266 A nyomtatási média boríték 102 címkék 102 előnyomott űrlapok 104 fejléces 104 fényes papír 101 használható méretek 31 használható súlyok 31 használható típusok 31 írásvetítő-fólia 101 Kemény papír 103 kerülendő médiatípusok 84 műszaki leírás 31 négyszínnyomás 140 nehéz papír 103 nyomtatás az 1. tálcából 91 színes papír 102 újrahasznosított papír 104 választás 84 A Szín lap beállításai 110, 115 AUTO. FOLYT. FEKET. 226 automatikus folytatás 67 automatikus médiafelismerés 86
HUWW
B beállítások beépített webszerver 133 gyorsbeállítások 105 illesztőprogram előzetes beállításai 112 beépített webszerver használat 132 használat a riasztások konfigurálásához 164 kellékek rendelése 246 leírás 16 tonerszint ellenőrzése 153 belsőhálózati maszk 75 belső óra 134 betűkészletek EPS-fájlok, hibakeresés 224 biztonsági oldal 133 biztonságtechnikai nyilatkozatok hálózati vezetékek (Japán) 270 japán VCCI 270 kanadai DOC 270 korai EMI 270 lézerbiztonság 270 lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára 271 boríték betöltés az 1. tálcába 93 elakadások 213 nyomtatás 92 borítólapok 112 C cím, nyomtató Macintosh, hibakeresés 223 cím megjelenítése 59 CMYK-minták nyomtatás 130
D demóoldal nyomtatás 130 diagnosztika menü 58 DIMM modulok telepítés 239 Dokumentum nyomtatása a következőre 106 dokumentumok átméretezése 106 dokumentumok méretének csökkentése 106 dokumentumok méretének növelése 106 dokumentumok méretezése 106 duplexelés 108, 113 duplex nyomtatás kézi 118 kötési beállítások 118 vezérlőpult-beállítások 117 duplex nyomtatási tartozék betöltés 108, 113 E egyedi papírméretek illesztőprogram beállítások 107 elakadás elhárítása beállítás 70 elakadások a felső fedél környéke 205 boríték 213 helyek 198 helyreállítás 198 leggyakoribb okok 200 riasztások konfigurálása 164 elakadások elhárítása 205, 207 élettartama végi selejtezés 266 előírások FCC 264
Tárgymutató
277
előkonfiguráció 11 előzetes beállítások 112 első oldal, más papír használata 112 e-mailes riasztások 133 EPS-fájlok, hibakeresés 224 eseménynapló megtekintés 133 nyomtatás 131 eszköz konfigurálása menü 43, 49 Európai Unió, hulladékelhelyezés 267 F fájlkönyvtároldal nyomtatás 131 FCC-előírások 264 fedőlapok 107 feladatok megőrzése 6, 122 feladat visszakeresése menü 46 felébresztési idő beállítás 64 Felébresztési idő változtatás 64 felhasználói felület 6 fogyóban lévő kellékek rendelési figyelmeztetés 68 riasztások konfigurálása 164 fontlista nyomtatás 131 Frissítés most 11 füzetek nyomtatás 119 G garancia nyomtatópatron 254 termék 251, 252 továbbítóegység 255 gazda USB 77 GY gyorsbeállítások 105 H hálózatok alapértelmezett átjáró 76 belsőhálózati maszk 75 felügyeleti eszközök 17 IP-cím 74
278
Tárgymutató
konfigurálás 74 konfigurálás beépített webszerverrel 134 szoftver 15 TCP/IP-paraméterek 74 használati oldal leírás 47 nyomtatás 129 hibaelhárítás elakadások 198 ellenőrzőlista 166 helytelen nyomtatás 219 írásvetítő-fólia 212, 229 kétoldalas nyomtatás 214 médiakezelési problémák 210 nyomtatási minőség 229 nyomtató válasza 215 színes nyomtatás problémái 226 szoftveralkalmazások 221 vezérlőpult problémái 218 hibák automatikus folytatás 67 hibakeresés EPS-fájlok 224 Macintosh problémák 223 higanymentes termék 266 hivatkozások információ 2 HP Easy Printer Care Software használat 16, 135 tonerszint ellenőrzése 153 HP Jetdirect nyomtatószerverek konfigurálás 133 HP ügyfélszolgálat iii HP Web Jetadmin használat a riasztások konfigurálásához 164 tonerszint ellenőrzése 154 I I/O (bemenet/kimenet) menü 56 I/O-konfiguráció hálózati konfiguráció 74 IEEE 802.11b szabvány 79 illesztőprogramautokonfiguráció 11 illesztőprogramok előzetes beállítások 112 gyorsbeállítások 105
kiválasztás 18 Macintosh, hibaelhárítás 223 megnyitás 19, 21 Súgó 19 információ menü 47 információs oldalak CMYK-mintaoldal 130 demóoldal 130 eseménynapló 131 fájlkönyvtár 131 használati oldal 129 kellékállapot-oldal 129 konfigurációs oldal 128 menütérkép 128 PCL-betűkészletlista 131 PS-betűkészletlista 131 RGB-minták 130 IP-cím Macintosh, hibakeresés 223 megjelenítés 59 J jelszavak hálózat 133 jelzőfények 40 Jetdirect nyomtatószerverek konfigurálás 133 K karbantartás szerződések 256 kellékállapot-oldal leírás 47 nyomtatás 129 kellékek állapot 133 állapotoldal 133 csere 158 cserék gyakorisága 159 elhelyezkedés 158 rendelés 245 újrahasznosítás 265 készenléti állapot aktiválás 64 beállítások megváltoztatása 63 idő 63 letiltás 64 készenléti mód 63
HUWW
kétoldalas nyomtatás kézi 118 vezérlőpult-beállítások 117 kezdőlap más papír használata 107 üres 107 kifogyott kellékek riasztások konfigurálása 164 kijelző fényereje beállítás 65 konfigurációs oldal megtekintés beépített webszerverrel 133 nyomtatás 128, 168 konfigurálás riasztások 164 környezetvédelmi jellemzők 6 különleges helyzetek egyedi méretű média 120 eltérő kezdőlap 120 nyomtatás 120 üres hátsó borító 120 különleges média nyomtatás 101 L laponkénti oldalszám 108, 113 leállítás – nyomtatási kérelem 121 Linux rendszerű illesztőprogramok 18 M Macintosh illesztőprogramok, hibaelhárítás 223 illesztőprogramok, megnyitás 21 problémák, hibakeresés 223 USB-kártya, hibakeresés 224 Más papír/borítók használata 107 média 2. tálca és a kiegészítő 3. tálca feltöltése 95, 97, 99 automatikus felismerés 86 egyedi méretek, beállítás 107 első oldal 112 kezdőlap 107
HUWW
laponkénti oldalszámnszeres 108, 113 maximális méret 7 súly 7 típus 7 Megfelelőségi nyilatkozat 269 megőrzött feladatok feladat próbanyomtatása és megtartása 122 nyomtatás 122 személyes jellegű feladatok 123 törlés 123 mellékelt akkumulátorok 266 memória aktiválás 244 hozzáadás 126, 237 kezelés 126 menük diagnosztika 58 eszköz konfigurálása 49 feladatok visszakeresése 46 hierarchia 42 I/O (bemenet/kimenet) 56 információ 47 nyomtatás 49 nyomtatási minőség 51 papírkezelés 48 rendszer beállítása 53 visszaállítások 56 menütérkép leírás 47 nyomtatás 128 mindkét oldal, nyomtatás 108, 113 mopier mód 125 műszaki leírás hőmérséklet 261 méretek 258 páratartalom 261 villamossági adatok 259 zaj 260 NY nyelv beépített webszerver 134 választás 71 változtatás 71 nyomtatás füzetek 119
különleges helyzetek 120 különleges média 101 leállítás 121 nyomtatás a 2. tálcából 94 nyomtatás a kiegészítő tálcákból 94 nyomtatás borítékokra 92 nyomtatási feladat leállítása 121 nyomtatási feladatok 81 nyomtatási feladatok vezérlése 82 nyomtatási minőség nyomtatási minőség hibái 232 problémák meghatározása 232 skála az ismétlődő hibákhoz 231 nyomtatási minőség menü 51 nyomtatási szoftver 11 nyomtatás menü 49 nyomtatás mindkét oldalra 116 nyomtatás szürkeárnyalatban 144, 147 nyomtató illesztőprogramok 18, 21 nyomtató adatai elérés 2 nyomtató beállításai konfigurálás 49 nyomtató bemutatása 1 nyomtató funkciói nyomtató részei 9 nyomtató-illesztőprogram Szolgáltatások lap 111 nyomtató információs oldalai hibaelhárítás 168 nyomtatókellékek 7 nyomtatókonfigurációk 4, 59 nyomtatónyelv beállítás 66 nyomtatónyelvek fontok 7 karbantartás 151 kezelés 127 nyomtatónyelvek 6 összekapcsolhatóság 7 tartozékok 7 teljesítmény 6 nyomtató összetevői elhelyezkedés 9
Tárgymutató
279
nyomtatópatron csere 155 eredeti HP 152 hitelesítés 152 kezelés 152 nem HP 152 tárolás 153 tonerszint ellenőrzése 153 várható élettartam 153 nyomtatópatronok újrahasznosítás 265 nyomtatószerverek konfigurálás 133 O optimális sebesség/költség 59 óra beállítás 134 P papír dokumentum méret, média 106 egyedi méretek, beállítás 107 első oldal 112 kezdőlap/ 107 laponkénti oldalszám 108, 113 papírkezelés 7 papírkezelés menü 48 papír műszaki leírása 31 papírúttesztoldal nyomtatás 168 patronok újrahasznosítás 265 PCL-betűkészletlista 131 PCL illesztőprogramok kiválasztás 18 PIN (személyi azonosítószám) személyes jellegű feladatok 123 portok hibakeresés Macintosh 224 problémamegoldás 165 PS illesztőprogramok kiválasztás 18 R RAM (véletlen hozzáférésű memória) 6
280
Tárgymutató
RAM-lemez működés beállítása 70 regisztrációs oldal nyomtatás 169 rendelés kellékek 68 rendszer beállítása menü 53 RGB-minták nyomtatás 130 riasztások e-mail 133 konfigurálás 164 S selejtezés, élettartam végi 266 Súgó, nyomtatóillesztőprogram 19 SZ személyes jellegű feladatok nyomtatás 124 törlés 124 szerverek konfigurálás 133 szerviz szerződések 256 szín féltónus beállítások 147 kezelési opciók 144, 147 semleges szürkék 147 szél beállítása 148 szürkeárnyalatos nyomtatás 144, 147 színbeállítások konfigurálás 59 színek beállítás 145 beállítások 140 CMYKtintakészletemuláció 141 féltónus-beállítások 145 használat 140 HP ImageREt 3600 140 illesztés 142 négyszínnyomás 141 nyomtatott és képernyőszínek 142 semleges szürkék 146, 148 sRGB 140 szél beállítása 145
színillesztés mintagyűjteménnyel 142 színminták nyomtatása 143 színes festék cseréje jelentés 68 színes festék kifogyott jelentés 69 megoldás 226 színes nyomtatás korlátozása 134, 146, 226 szoftver alkalmazások 17 eltávolítás 14 hálózatok 15 HP Easy Printer Care 16 macintosh 23 segédprogramok 16 telepítés 12 Szolgáltatások lap 111 T tálcák kétoldalas nyomtatás 109, 114 tálcák konfigurálása egyéni papírméret 90 papírkezelés menü 89 tálca működése 60 tartozékok rendelés 245 tartozékok portja 77 termékgazdálkodás 265 tisztítóoldal használat 161 több oldal egy lapra 108, 113 törölhető figyelmeztetések megjelenítési idő beállítása 67 U újrahasznosítás HP nyomtatókellékek visszajuttatása, környezetvédelmi program 266 USB-konfiguráció 77 USB-port hibakeresés Macintosh
224
HUWW
Ü üzenetek állapot 171 figyelmeztetés 171 hiba 171 kritikus 171 üzenettípusok 171 V választás dokumentumméret, kiválasztás 106 vezérlőpult áttekintés 35, 36 elérés a számítógépről 37 gombok 36, 39 használat osztott környezetekben 72 jelzőfények 36, 40 kijelző 36 konfigurálás 59 menük 41, 42 nyomtatónyelvek 66 problémák 218 üres kijelző 215 vezérlőpult kijelzője beállítások 65 vezérlőpult üzenetei 172 vezeték nélküli nyomtatás 802.11b szabvány 79 Bluetooth 79 visszaállítások menü 56 vízjelek borítólap 112 W webhelyek Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet; MSDS) 268 Windows illesztőprogramok, megnyitás 19
HUWW
Tárgymutató
281
282
Tárgymutató
HUWW
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com
*CB503-90913* *CB503-90913* CB503-90913