11
2. ÉVFOLYAM, 11. SZÁM | 2014. NOVEMBER
A TARTALOMBÓL
HÉT ÉVTIZED
AZ AGRÁRIUM SZOLGÁLATÁBAN
KIMAGASLÓ TERMÉSELŐNY AZ ÚJ PIONEER OPTIMUM® AQUAMAX® HIBRIDEKTŐL! SZAKMAI KIRÁNDULÁS A DUPONT PIONEER SZARVASI VETŐMAG ÜZEMÉBEN
www.dupontpioneerhirlevel.com
AKTUÁLIS
ÚJ PIONEER PORTFÓLIÓ – ÚJ OPTIMUM® AQUAMAX® HIBRIDEK
KIMAGASLÓ TERMÉSELŐNY AZ ÚJ PIONEER OPTIMUM® AQUAMAX® HIBRIDEKTŐL! A Pioneer 2014-ben 6, 2015-ben pedig 7 (+ 1 waxy) új kukorica hibridet vezet be a piacra, melyek óriási terméselőnyről tettek tanúbizonyságot mind a tavalyi, mind pedig az idei évben egyaránt! Beérkezett kísérletekben rendre az első helyeken szerepelnek azok az új hibridek, amelyek az előző évek teszteléseiben a száraz viszonyok között is kiemelkedtek. Idézve az egyik kollégánk véleményét: „Csak ámulunk és bámulunk, le vagyunk
nyűgözve!” - említette, amikor a területén betakarított kísérletekben szereplő Pioneer hibridek eredményére kérdeztünk rá. Az Optimum® AQUAmax® hibridek teljesítménye különösen látványos! A hosszú évekre visszanyúló tudományos munka és szigorú szelekció meghozta az eredményét. A csapadékos évben ugyanazok a hibridek teremnek rekordot, amelyek - kiváló aszálytűrésüket bizonyítva - szárazságban is. Az elmúlt hó-
napban lezajlott az új Optimum® AQUAmax® hibridek minősítése. E szerint 3 új hibrid teljesítette a kritériumokat, melyek a következőek: P9486 – FAO360 – Éréscsoportjában minden hibridet túlteljesített két egymást követő évben a hivatalos kísérletekben! P9903 – FAO390 – Az új FAO300 végi rekorder! P0023 – FAO420 – Nyertes minden körülmények között! Az alábbi ábrán a 2014 november 5-ig betakarított Demo kísérleteink eredménye látható. Ezekre az eredményekre csak egyet lehet mondani: A Pioneer Optimum® AQUAmax® hibridek ezekben a kísérletekben „mindent vittek”!
Fábián László Termékmenedzser Pioneer Hi-Bred Magyarország Kft.
02 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
AKTUÁLIS
A GÓLKIRÁLY
EGY IGAZI SZTÁR
A KÉSŐI BAJNOK
P9241 P0216 P0412
NYERŐ OPTIMUM® AQUAMAX® HIBRIDEK BIZTONSÁGGAL MINDEN KÖRÜLMÉNY KÖZT!
+ KIEMELKEDŐ SZÁRAZSÁGTŰRÉS
=
KIEMELKEDŐ TELJESÍTMÉNY NORMÁL KÖRÜLMÉNYEK KÖZT
MAXIMÁLIS BIZTONSÁG & PROFIT
-->
www.pioneer.com/web/site/hungary/products/corn/aquamax/ A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye. ®, TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. ©2014 PHII.
03
kedvezmény
CSOMAGJA ÉRKEZETT! • Innovatív csomag (1 zsák P9486 + 1 zsák PR37N01) • Economy 1 csomag (1 zsák P9606 + 2 zsák P9025) • Economy 2 csomag (1 zsák P9241 + 2 zsák P9025) • Top csomag (1 zsák P9241 + 1 zsák P64LE25) Kérdés esetén keresse területileg illetékes Pioneer agronómusát!
A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye. ®, TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. ©2015 PHII.
04 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
AKTUÁLIS
351
Forrás: Kleffmann piackutatási adatok 2011-2014
HOSSZÚ TÁVON AZ ÉLEN! ∙ Megbízhatóság ∙ Termésbiztonság ∙ Kiszámíthatóság A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye. ®, TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. ©2015 PHII.
05
HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL
SZAKMAI KIRÁNDULÁS A DUPONT PIONEER SZARVASI VETŐMAG ÜZEMÉBEN Október elején, hajnali negyed hatkor egy nagyon lelkes csapat indult Kaposvárról és Pécs környékéről, a Békés megyei Szarvas városába. Úti célunk nem más volt, mint a DuPont Pioneer legnagyobb vetőmagüzeme, amelyet teljes üzemi kapacitásában tekinthettünk meg.
A program délelőtt tíz órakor a vetőmagüzem előadó termében vette kezdetét. Az érdeklődőket, Timár Béla a Pioneer Hi-Bred Magyarország Kft. Kiemelt Ügyfélkapcsolati Menedzsere köszöntötte.
Előadásában összefoglalót adott a DuPont Pioneer életében végigfutó programokról és a következetes munka eredményeiről kukorica, napraforgó, és repce növények tekintetében.
Ezután Varga Ernő a 6. marketing körzet területi képviselője virtuálisan kalauzolt el minket Kétsopronyba a Rákóczi Mg. Szövetkezetnél helyet kapó DuPont Pioneer Portfólió Farmjának bemutatójára. A nagyon látványos drón-os felvételeken keresztül ismerhettük meg a bemutató térben elvetett DuPont Pioneer kukorica-, és napraforgó hibridek teljes választékát. Szemrevételeztük a legújabb innováció és nemesítés eredményeként 2015-ben piacra kerülő legújabb hibrideket is. A hét új kukorica hibrid mindegyike a hódmezővásárhelyi nemesítő állomás munkájának a gyümölcse. Ezáltal 2015-től a magyarországi termelők, kifejezetten a Kárpát-medence szélsőséges, kontinentális körülményeire nemesített kukorica hibrideket is kérhetnek már.
06 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL
csöves kukorica nagy részét közel 13000 ha-on 180 kiváló vetőmag előállító partner állítja elő 450 táblán. Elmondható, hogy a vetőmagtermelő partnerekkel, kezdetek óta rendkívül sikeres az együttműködés.
Végezetül Nagy Gergely, a vetőmagüzem üzemvezetőjének az előadását hallgathattuk meg. Az üzem 1995-ben épült és 1996os év volt az első szezonja. Azóta kapacitását megháromszorozta. Nem véletlenül nyerte el a világ legnagyobb vetőmagüzeme címet! A számok önmagukért beszélnek: jelenleg 6 szárítóval, 3 fogadó-fosztó- válogató vonallal, 24 800 tonna silókapacitással, 18 400 m²- es raktártérrel rendelkezik a létesítmény. A beruházások és fejlesztések teljes összege meghaladja az 60 millió dollárt. Az üzem jelenleg 45 000 tonna fémzárolt vetőmag előállítására képes. Ennek 70%-a export, ami több mint 20 országba – köztük Japánba, az USA-ba, Új-Zélandra is – jut el az ottani gazdálkodókhoz, 30%-a pedig hazai piacon kerül értékesítésre. Az üzem a térség egyik meghatározó foglalkoztatója is, hiszen 120 állandó alkalmazott dolgozik itt. Betakarítási szezonban pedig a foglalkoztatottak száma megközelíti a 700 főt. Fontos még megemlíteni, hogy a feldolgozandó
A mai napon tehát az általuk előállított hibrid kukorica vetőmag útját járhattuk végig, a megérkezéstől a kész vetőmag zsákba kerüléséig. Megtekintettük az egyik fogadó – fosztó - válogató vonalat, a 6 szárító egyikét, a vetőmag végső tisztítását és frakcionálását. A másfél órás „kirándulás” alatt, tehát betekintést nyerhettünk a DuPont Pioneer legnagyobb vetőmag üzemének életébe, és, hogy mitől is világhírű az itt előállított vetőmag.
A csapat nagyon élvezte és hasznosnak találta az itt eltöltött néhány órát. Bár fáradtan, de élményekben gazdagon értünk végül kora este vissza Kaposvárra és Pécsre. Ezúton is szeretnénk kifejezni köszönetüket a szarvasi vetőmag üzem dolgozóinak a színvonalas kalauzolásért és a szívélyes vendéglátásért. Tajti Viktor Pioneer területi agronómus
07
PROMÓTEREK Régió
Telefon
E-mail
Marcali Miklós
Területi képviselő
30/9326-241, 96/318-293 (fax)
[email protected]
Keresztes János
Nyugat - Győr - Moson - Sopron megye
70/2848-140, 99/323-364
[email protected]
Tóth Sándor
Kelet-Győr-Moson - Sopron megye
30/5589415
[email protected]
Győri András
Nyugat-Vas megye
70/607-6577
[email protected]
Sebestyén Lajos
Kelet - Vas megye
20/9812-383, 95/460-197
[email protected]
Mészáros Gyula
Nyugat - Veszprém megye
70/5230-650
[email protected]
Óvári Márton
Kelet - Veszprém megye
30/2831-243
[email protected]
Palotai László
Komárom - Esztergom
30/2162-589
[email protected]
Havancsák Attila
Területi képviselő
30/9326-242, 85/413-179 (fax)
[email protected]
Horváth István
Észak - Zala megye
30/4001-785
[email protected]
Koma József
Dél - Zala megye
30/552-01-50
[email protected]
Schwendtner Gyula
Nyugat - Somogy megye
30/4563-511
[email protected]
Rózsa Norbert
Kelet - Somogy megye
30/2450673
[email protected]
Tajti Viktor
Közép - Somogy megye
30/4315-556
[email protected]
Szula András
Dél- Somogy megye
30/2688-096, 82/448-384 (fax)
[email protected]
Lenkainé Baráth Zsuzsa
Észak - Baranya megye
30/2357-064
[email protected]
Horváth Géza
Dél - Baranya megye
30/4882-132
[email protected]
Horváth Attila
Nyugat - Baranya megye
20/4886-170
[email protected]
Hambuch Béla
Kelet - Baranya megye
30/7426-772, 72/211-701
[email protected]
Jaksa Péter
Északnyugat - Tolna megye
30/462-1278
[email protected]
Babócsai Balázs
Délnyugat - Tolna megye
70/357-4979
[email protected]
Gudmon Ádám
Északkelet - Tolna megye
70/9672-474, 75/950-049 (fax)
[email protected]
Klem Balázs
Délkelet - Tolna megye
30/6193-275
[email protected]
Nyúl Mihály
Területi képviselő
30/9326-244, 76/486-272
[email protected]
Gyapay Gábor
Nyugat - Pest megye
70/2043-067
[email protected]
Nedeczky Árpád
Közép - Pest és Észak - Bács- Kiskun megye
30/4883-542
[email protected]
Ignácz Tibor
Kelet - Pest és Északkelet - Bács- Kiskun megye
30/9453-209, 76/424-120
[email protected]
Gazdag Tamás
Dél- Bács-Kiskun megye
30/3367-056
[email protected]
Horváth Béla
Bácska
30/6247-414, 79/578-140
[email protected]
Szabó István
Duna mellék
30/3462-354
[email protected]
Csanaky József
Észak- Fejér megye
20/349-7282
[email protected]
Wanderer Tamás
Délnyugat - Fejér megye
20/349-7106
[email protected]
Fehér Csaba
Délkelet - Fejér megye
30/4140-885, 22/473-642
[email protected]
08 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL
Régió
Telefon
E-mail
Csekő József
Területi képviselő
30/9326-245, 45/472-539
[email protected]
Rencz László
Északnyugat, Nyugat Hajdú - Bihar megye
20/9708-932
[email protected]
Cseresznye Sándor
Északkelet - Hajdú - Bihar megye
70/4502-415, 52/250-572
[email protected]
Török János
Észak-Hajdú- Bihar megye és Délnyugat - Szabolcs megye
20/3334-379
[email protected]
Sólyom János
Délnyugat - Hajdú - Bihar megye
30/2667-196
[email protected]
Gubicskó László
Délkelet - Hajdú - Bihar megye
30/4458-774
[email protected]
Türk Nándor
Északnyugat - Szabolcs megye
20/4182-756
[email protected]
Balázscsik Zoltán
Északkelet - Szabolcs - megye
30/603-3810
[email protected]
Bakti Kornél
Délnyugat - Szabolcs megye
30/2398-201
[email protected]
Szatlóczky István
Délkelet - Szabolcs megye
30/9786-475
[email protected]
Varga Ernő
Területi képviselő
30/9326-246, 66/449-150 (fax)
[email protected]
Havass Tamás
Nyugat - Csongrád megye
20/9529-288
[email protected]
Makhajda János
Dél - Csongrád megye
30/5739-833
[email protected]
Veszter László
Északkelet - Csongrád és Észak-Nyugat Békés megye
20/3808-892, 66/210-375
[email protected]
Klimaj András
Hódmezővásárhely és Nyugat-Békés megye
30/6121-125, 68/416-582
[email protected]
Szamosi Attila
Északkelet - Békés megye
30/2194-043, 66/450-809 (fax)
[email protected]
Fekécs László
Közép - Békés megye
20/4247-661
[email protected]
Duba Péter
Dél - Békés megye
30/9650-529, 68/381-314
[email protected]
Bucsok János
Területi képviselő
30/9326-247, 37/373-834 (fax)
[email protected]
Deme Balázs
Nógrád és Nyugat- Heves megye
30/3040-327, 37/373-333
[email protected]
Molnár Béla
Észak- és Kelet- Heves és Nyugat- és Dél- BAZ megye
30/4123-292, 36/411-520
[email protected]
Stibor Norbert
Dél- Heves és Észak- és Nyugat- JNSZ megye
30/3325-593
[email protected]
Réti József
Észak- és Kelet- JNSZ megye
30/3832-668, 59/355-739 (fax)
[email protected]
Magyar Zoltán
Dél - JNSZ megye
30/2987-564
[email protected]
Kiss Attila
Kelet- BAZ megye
30/9950-613, 47/586-000, fax: 47/386-356
[email protected]
Sarkady László
Közép - JNSZ megye
30/2964-659
[email protected]
Szilvási Csaba
Észak- BAZ megye
20/3517-689,70/4218-946, 48/403-187
[email protected]
09
AZ ÉN DUPONT PIONEER-OM
HÉT ÉVTIZED AZ AGRÁRIUM SZOLGÁLATÁBAN tiszttartósághoz 70 ezer hold tartozott. A háború alatt, aki tanult, elhalaszthatta a bevonulást, így elvégeztem a Debreceni Akadémiát Pallag-pusztán. A háború végén aztán be kellett vonulni, de sikerült több országon keresztül épségben hazatérni.
Zsilinszky Emil igazgató Az együttműködés a DuPont Pioneer és a Zsilinszky és Társai Kft. között már legalább húsz éve kölcsönösen gyümölcsöző, bár voltak nehéz évek és megoldandó problémák, kihívások mindkét fél életében. Ezek tapasztalatait, tanulságait elevenítjük fel ebben a cikkben a Kft. ügyvezetőjével, Zsilinszky Emillel történt beszélgetésünkben.
Elsősorban a föld, a földművelés és a szakma szeretete. Másrészt a társaim és a Kft. minden dolgozója elvárja, hogy a cég a nehezedő gazdasági és az egyre szélsőségesebb időjárási körülmények között is teljesítse a hivatását: tisztességes megélhetést biztosítson mindannyiunknak. Ez a múltban sem volt könnyű, most sem az.
Emil Bácsinak szólítanak legtöbben, hiszen több mint 90 év élettapasztalata és a megszerzett sok évtizedes szakmai bölcsesség alapján kijár a tisztelet. Mi ad erőt ebben a korban a mindennapi kemény munkához, a felelősséghez, amivel a céget ma is vezeted?
Több mint hetven éve dolgozol folyamatosan a mezőgazdaság szolgálatában. Hogyan kezdődött, mik voltak a főbb állomások? 1941-ben kezdtem az Egri Káptalanság birtokán, Szent Margitapusztán, mint gyakornok, majd tiszttartó gyakornok. Akkoriban a
Azokban a nehéz években nem próbáltál könnyebb megélhetés után nézni? Kitartottam a földművelés mellett, méghozzá a legszorosabb értelemben: a háború után tizenöt éven át nagyapám földjeit műveltem Medgyesegyházán. Szántottam, vetettem, mint minden földműves. Talán mondhatom, hogy számomra ez innentől fogva élethivatás lett. Aztán sorban alakultak a termelőszövetkezetek. A helyi Béke TSZ-ben már, mint vezető főagronómus dolgoztam, mellette megszereztem a Gödöllői Egyetemen az agrármérnöki végzettséget. Végegyházán is dolgoztam néhány évet, majd 1975-től Hódmezővásárhelyen az akkori Marx TSZ-ben folytattam. A nyolcvanas években aztán nyugdíjasként is vállaltam tovább a főagronómusi tevékenységet. 1992-ben a megindult privatizáció során a társaimmal megalapítottuk a Zsilinszky és Társai BÉSZ-t, ami néhány éve Kft. formában működik tovább.
10 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
AZ ÉN DUPONT PIONEER-OM
Milyen jelenleg a vetés szerkezet, és mi befolyásolja elsősorban? A Kft. nagyjából 1000 hektáron gazdálkodik Hódmezővásárhely határában. Egyik fő növény a gabona, elsősorban őszi búza. Évente összesen mintegy 450-500 ha a tavaszi vetés. Ezen belül a kukorica, napraforgó aránya is változhat az adott évtől függően. Törekszünk minden évben repcét is vetni, de ez a mi időjárásunk mellett bizonytalan. Van év, hogy a repcevetést nem kockáztatjuk meg az elégtelen kelési feltételek miatt. Több minden befolyásolja az arányokat, de a végeredmény a legfontosabb: a jövedelmezőség. Sajnos az elmúlt évtizedben az a tendencia, hogy a tenyészidőszak időjárása egyre szeszélyesebb, ezen belül az aszály valamilyen formája szinte minden évben lesújt, és erre a kukorica érzékenyebb, mint a napraforgó. 2014 kivétel - de ugye ez erősíti a szabályt -, vagyis hogy egyre szélsőségesebb évekkel kell számolni. A kukorica a tápanyagellátásra is igényesebb, sokkal több műtrágya költséget igényel, mint a napraforgó, azonos jövedelem mellett. Nem utolsó szempont a gyomirtás költsége sem. Mi, a kezdetektől fogva sikerrel használjuk a DuPont™ ExpressSun® technológiát, ami a napraforgó biztonságos gyommentesen tartását költség szempontjából is a kukorica konkurensévé teszi. Tehát, amennyire a vetés szerkezet engedi, a tavaszi mintegy 500 ha vetésterületen belül, a napraforgó területet növeljük. Néhány éve még a kukorica volt túlsúlyban, de idén ez már 300 ha fölé nőtt..
A DuPont™ ExpressSun® gyomirtási technológia kapcsán említetted a Pioneert. Beszéljünk akkor a hibridválasztásról! A napraforgó esetében nem nagyon változott a meglátásunk. Az Express® gyomirtási technológiát a kezdetektől fogva gyakoroljuk, és kitartunk mellette, leginkább a kedvező költsége és rugalmassága miatt. 2013-ban kipróbáltuk a PR64LE25 hibridet, ami Pioneer Protector® Szádor és Pioneer Protector® Peronoszpóra minősítéssel is rendelkezik. A jó tapasztalatok alapján 2014-ben is ezt a hibridet vetettük, a teljes napraforgó területen. Szádor fertőzést nem tapasztaltunk két éve. Az idén pedig a csapadékos időjárás ellenére peronoszpóra kár sem volt. A rendkívüli nyár végi, őszi csapadék miatt a napraforgónk egy részét csak lánctalpas kombájnnal tudtuk levágni. Ezeken a területeken sem volt szártörés, tányérbetegség. A PR64LE25 „állta a sarat”. Több mint 300 ha területen az üzemi átlagunk 3,6 t/ha. A legjobb fővetésű területeken 4,5 t/ha közeli termést is mértünk. Azt gondolom, hogy ezzel elégedettek lehetünk! Mi alapján méred a kukorica hibrideket? Évről-évre hibridsort vetsz el, és takarítasz be saját területen, saját kísérletként, nem kis fáradsággal. Ezek alapján döntesz? Ezt sem bízzuk a véletlenre. Nagy a kínálat, sok az újdonság, nehéz a választás. A fajtasorról azt gondolom, hogy lépést kell tartani az új hibridekkel, meg kell magunknak is jegyezni a legjobbakat. A fajtasor eredménye irányadó, de nem
az egyetlen szempont. Nyitottak vagyunk minden fajtatulajdonos minden új hibridje iránt. Az én döntésem sohasem az adott év fajtasor eredményén nyugszik. Évekre visszamenőleg követem ezeket az eredményeket. Látom, hogy vannak adott évben kiugró eredmények, de én azt is nézem, hogy melyik az a cég, aki hosszú távon stabil elsőséget mutat föl. A legjobb hibrideknek azután a nagyobb üzemi tábláinkon is bizonyítania kell. Mindezek alapján évek óta Pioneer kukoricákat vetünk a teljes területre. 2014-ben a P9578 és a PR37N01 hibridekkel 12,1 t/ha üzemi átlagtermést értünk el, közel 200 hektáron. A legjobb táblákon 13,6 t/ha termett. Én azt mondanám, hogy a Pioneer hibridekkel még minden évben hoztuk az elvárt eredményt. Repcéből is Pioneer hibridet választottál. Mi volt a szempont? Fontos volt a Clearfield® technológia, amit repcében a Pioneer elsőként hozott. A PT200 CL hibridet még nem próbáltuk ki. Mivel gyorsan kellett dönteni, ezért számított a céggel és a hibridjeivel kapcsolatos hosszú távú jó tapasztalat, mondhatnám a bizalom. Most, 2014-ben 140 ha jól beállt repcénk van. Emil Bácsi! Köszönjük a bizalmat, és hogy megosztottál velünk néhány értékes szakmai, és érdekes személyes gondolatot. Igyekszünk a jó kapcsolatot megbecsülni, megszolgálni a továbbiakban is. Gazdálkodásodhoz pedig további sok erőt és jó egészséget kívánunk! Makhajda János Pioneer területi agronómus
11
GALÉRIA
Hogyan teljesítenek hibridjeink? ISACCO RAPPO A DRAWA KFT. IGAZGATÓJÁNAK GONDOLATAI A PR37F80 HIBRIDRŐL: „Üzemünk évek óta Waxy kukoricákat termeszt. Alkalmunk volt kipróbálni több hibridet, de a legjobb termést a Pioneer anyagaival értük el. Különösen kedves számomra a PR37F80-as hibrid, mely a 2012-es száraz évben sem hagyott cserben minket. Kitűnő minőségű termést adott a környék legnagyobb hozamával.”
ALFÖLDI RÓBERT - GORZSAI MG. ZRT., HÓDMEZŐVÁSÁRHELY P1114 PIONEER SILÓ HIBRID TERMESZTÉSÉNEK TAPASZTALATAI Gazdaságunk tehenészete eredményeivel az elsők között van Csongrád megyében. A minőségi tömegtakarmány előállításhoz évek óta használjuk a legjobb Pioneer siló hibrideket is. 2014-ben kipróbáltuk a Pioneer új hibridjét, a P1114-et, közel 100 ha-on. A tízezer liter fölötti laktációs tejtermelési szinten fontos a hibrid termése mellett, a minél jobb NEL energiahozam is. Az P1114 az idei tapasztalatok szerint mindkét mutatóban jeleskedik. Takarmányozásunk fontos eleme a roppantott szemes kukorica felhasználása. Idén a P1114 az átlagosan 38 t/ha siló termése mellett, 14 t/ha fölötti roppantott termésével, optimális szemnedvességgel, első volt a bemért hibridek között ebben a betakarítási kategóriában is. Az eddigi teljesítménye alapján a jövőben is számolunk vele a siló vetésszerkezetben.
12 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
GALÉRIA
PROVID KFT. VASVÁR VARGA GYULA ÜGYVEZETŐ IGAZGATÓ 20 éve foglakozunk növénytermesztés és állattenyésztéssel, jelenleg több mint 1000 ha területen és 1400 feletti szarvasmarhával dolgozunk. Nagy területen termesztünk silókukoricát, amelynek meghatározó hibridje a PR34Y02, ami évek óta megbízható termésmennyiséget és minőséget biztosít számunkra. A fajta kiválasztásában nagy segítséget nyújt a saját fajtakísérletünk, ahol a PR34Y02 mindig a kísérlet elején szerepel, mind mennyiségi, mind minőségi paramétereit tekintve. A PR34Y02 bevezetése előtti években a Coralba és a PR32D12 hibrideket termeltük a gazdaságunkban. Az idei évben az üzemi silókukorica termése: 45 t/ha. A PR34Y02 hibridet az eltérő évjáratokban tapasztalt stabilitása miatt szeretjük és termeljük.
RÁKÓCZI SZÖVETKEZET FARAGÓ ATTILA NÖVÉNYTERMESZTÉSI FŐÁGAZAT VEZETŐ Szövetkezetünk Békés megyében Kétsopronyban helyezkedik el. Jó talajadottságokkal rendelkezünk, viszont a csapadéknak sajnos sokszor szűkében vagyunk. Szeretünk korán vetni mivel az ország Dél-keleti részén gazdálkodunk, így ehhez a feltételek is adottak. A P9606-nak jó a korai fejlődési erélye, szára erős, viharos időszakban sem dől meg. Kiemelkedő termőképességét a hibrid már két évben bizonyította a szövetkezet területén beállított Portfólió farm kísérletekben.
13,29
12,38
2013: 12,38 t/ ha termést és 16,9 % betakarítási vizet mértünk 2014: 13,29 t/ ha „ 18,5 % „ A hibrid kétéves teljesítménye miatt helye van a 2015-ös vetésterületünkön.
2013
2014
13
Biztosítsa a magas napraforgó hozamot ® Pioneer Protector hibridekkel! A Pioneer Protector® napraforgókat azoknak ajánljuk, akik olyan megoldásokat keresnek, amelyekkel a napraforgó termesztés során a lehető legkisebb kockázatot kell vállalni. A Pioneer Protector® nem más, mint egy megbízható, magas szintű genetikai védelmi rendszer, melynek birtokában a gazdál-
P64HE39 P64HE118
Az elmúlt időszakban néhány Pioneer napraforgó hibrid elnyerte a Pioneer Protector® minősítést. Mi is ez a Pioneer Protector®? Mely hibridek felelnek meg a szigorú követelményrendszernek? Ezt az egyedülálló Pioneer márkajelzést kizárólag olyan hibridek viselhetik, amelyek kimagasló toleranciát, vagy rezisztenciát mutatnak bizonyos károsítóval, vagy károsí-
kodók biztonságban érezhetik a napraforgó termesztésbe történt befektetéseiket. Ma a DuPont Pioneer az egyetlen, amely olyan, szádortól és peronoszpórától teljesen mentes napraforgó ajánlattal rendelkezik, amelyhez nem szükséges nö-
P63LE75 P64LE25 P64LE99
tókkal szemben, és ezen tulajdonságukkal komolyan hozzájárulnak a gazdálkodás sikereihez, csökkentve a termelés kockázatát. A napraforgóban kétféle Pioneer Protector® márkát vezettünk be, a PIONEER PROTECTOR® SZÁDOR-t és a PIONEER PROTECTOR® PERONOSZPÓRA-t. Az említett hibridek a felsorolt károkozókkal szembeni kimagas-
vényvédelmi beavatkozás! Ez a megoldás a következő kultúrákra teljesen biztonságos, ráadásul a legtöbb Pioneer Protector® hibrid a DuPontTM ExpressSun® tulajdonságát is hordozza így egy tökéletes gyomirtás lehetőségét is kínálja.
PR63F73* PR64F66* PR64H34* P64BB01*
ló ellenállóságuk okán jelentősen csökkentik a gazdálkodás kockázatát, termesztésük olyan biztonságot nyújt a termelő számára -akár a szádor, akár pedig a napraforgó peronoszpóra jelenléte esetén-, ami ma csak a legkiválóbb genetikák esetében valósul meg. *Magyarországon nem forgalmazott hibridek
14 DUPONT D DU U PO P O NT NT P PIONEER I O NE IO N EER E ER ER H HÍRLE Í R LLEE VÉ ÍR ÍRLE V VÉL É L - 220 2013 0 13 13 SZEPTEMBER | WWW W.DUPONTPIONEERHIRLE .D DU UP P ON O N TP T P IIO ON NEE ER E R HI H IRL IR RLL E V VEL.COM EELLL.C ..C C OM OM
DUPONT PIONEER FARMER KLUB
15
Hány kereskedelmi csomagot ajánl a Pioneer 2015-ben? A, 1 B, 3 C, 4
Gazsi László Sárszentágotáról
16 DUPONT PIONEER HÍRLE VÉL - 2014 N O V E M B E R | W W W.DUPONTPIONEERHIRLE VEL.COM
17
P9486
ÚJ BAJNOKJELÖLT A FAO300-BAN? 2014-ben regisztrált új hibrid, mely legyőzte minden vetélytársát a független NÉBIH kísérletekben, két egymást követő év mindegyikében. Kimagasló termőképességéhez egészen korai érésidő párosul, mely egyedi a piacon. Magyarország minden termőhelyére ajánlott, mint rekordokat döntő hibrid. Aszálytűrése egyedülálló, erős szár és gyökérzet jellemzik.
KIVÁLÓ TERMŐKÉPESSÉG
KIVÁLÓ ASZÁLYTŰRŐ-KÉPESSÉG
KIVÁLÓ VÍZLEADÓ-KÉPESSÉG
www.pioneer.com/hungary A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye. ®, TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. ©2014 PHII.