Kérjük, olvassa el és őrizze meg
Lapostipli maró 900 W
Cikksz. 44107 www.walter-werkzeuge.com
Eredeti használati útmutató
HU
Használatiútmutató
HU
1
Tartalomjegyzék 03 08 11 15 18 26 28
Biztonsági utasítások Műszaki információk Felszerelés Üzembe helyezés Munkavégzési tudnivalók Karbantartás és ápolás EK-megfelelőségi nyilatkozat
Változtatások A szöveg, az ábrák és az adatok a nyomdába adás időpontjában érvényes műszaki színvonalnak felelnek meg. Fenntartjuk a termék fejlesztéséből adódó változtatások jogát.
Jelmagyarázat = Viseljen hallásvédő eszközt
=V iseljen védőszemüveget
= Viseljen védőkesztyűt
= Olvassa el a használati utasítást.
02
= Viseljen porvédő maszkot
HU
Biztonsági utasítások
2
Először olvassa el, és értse meg a kezelési és karbantartási útmutatót, mielőtt elkezdene a géppel dolgozni.
Általános biztonsági útmutatások elektromos szerszámokhoz IGYÁZAT Valamennyi biztonsági útmutatást és rendelkezést V olvasson el. A felsorolt biztonsági előírások és útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Az összes biztonsági előírást és utasítást gondosan őrizze meg jövő számára. A biztonsági előírásokban használt "elektromos eszköz" fogalom a hálózatról (hálózati tápkábellel) és akkumulátorról (hálózati tápkábel nélkül) üzemeltetett elektromos eszközökre vonatkozik. 1) Biztonság a munkahelyen a. Munkahelyét tartsa tisztán és kellően kivilágítva. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetet okozhatnak. b. Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal robbanásveszélyes környezetben, amelyben gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Az elektromos szerszámok szikrákat vetnek, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket. c. Az elektromos szerszám használata közben tartsa távol a gyerekeket és más személyeket. Figyelemelterelés esetén elveszítheti a készülék fölötti uralmat. 2) Elektromos biztonság a. Az elektromos szerszám csatlakozó dugójának illeszkednie kell az aljzatba. A csatlakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Ne használjon adapter csatlakozót védőföldelésű elektromos szerszámmal együtt. A változtatás nélküli csatlakozók és az illeszkedő aljzatok csökkentik az áramütés veszélyét.
03
HU
b. Kerülje el, hogy a teste földelt felületekkel mint pl. csövekkel, fűtéssel, tűzhelyekkel vagy hűtőszekrénnyel érintkezzék. Megnő az áramütés kockázata, ha a teste földelve van. c. Óvja az elektromos szerszámokat esőtől vagy más nedvességtől. A víz elektromos szerszámba való bejutása megnöveli az áramütés kockázatát. d. Ne használja a vezetéket más célra, például az elektromos szerszám hordozására, felakasztására vagy a csatlakozó kihúzására az aljzatból. Tartsa távol a vezetéket forróságtól, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek megnövelik az áramütés kockázatát. e. Ha az elektromos szerszámmal a szabadban dolgozik, csak külső használatra alkalmas hosszabbító vezetékeket használjon. A külső használatra alkalmas hosszabbító vezeték alkalmazása csökkenti az áramütés veszélyét. f. Ha az elektromos szerszám nedves környezetben történő használata elkerülhetetlen, használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés veszélyét. 3) Személyi biztonság a. Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszámmal történő munkavégzés esetén gondolja át a teendőit. Ne használjon elektromos szerszámot, ha fáradt vagy ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Az elektromos szerszám használata közben akár egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet. b. Mindig viselje a személyi biztonsági felszerelést és a védőszemüveget. A személyes védőfelszerelés, például az elektromos szerszám fajtájának és használatának megfelelő védőmaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő viselése csökkenti a sérülések kockázatát. c. Kerülje el a készülék véletlen bekapcsolását. Győződjön meg róla, hogy az elektromos szerszám ki van kapcsolva, mielőtt csatlakoztatná az áramellátáshoz és/vagy az akkuhoz, fölveszi, vagy hordozza. Ha az elektromos szerszám szállítása közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramellátáshoz, balesetet okozhat. d. Távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat, mielőtt bekapcsolná az elektromos szerszámot. Egy forgó
04
HU
géprészben maradt szerszám vagy kulcs sérüléseket okozhat. e. Kerülje a természetellenes testtartást. Gondoskodjon saját stabilitásáról, és mindenkor tartsa meg az egyensúlyát. Ezáltal jobban tudja kontrollálni az elektromos szerszámot váratlan helyzetekben. f. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne hordjon bő ruhát vagy ékszert. Tartsa távol haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó alkatrészektől. A laza ruházatot, az ékszert vagy a hosszú hajat becsíphetik a mozgó alkatrészek. g. Ha porelszívó és felfogó berendezéseket lehet felszerelni, győződjék meg róla, hogy ezek csatlakoztatva vannak és helyesen használják őket. A porelszívó használata csökkentheti a por általi veszélyeztetettséget. 4) Az elektromos szerszám használata és kezelése a. Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat az adott teljesítményterületen. b. Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek hibás a kapcsolója. Veszélyes lehet az elektromos szerszám, amelyet már nem lehet be- vagy kikapcsolni, és ezért meg kell javítani. c. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból és/vagy távolítsa el az akkut, mielőtt beállításokat végezne a készüléken, tartozékokat cserélne vagy a készüléket elrakná. Ez a biztonsági intézkedés megakadályozza az elektromos szerszám véletlen elindítását. d. A használaton kívüli villamos szerszámokat úgy tárolja, hogy gyermekek ne tudjanak hozzáférni. Ne engedje a készülék használatát arra jogosulatlan személyeknek, illetve olyanoknak, akik nem olvasták ezeket az utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlanul használják azokat. e. Mindig gondosan ápolja az elektromos szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek tökéletesen működnek-e, nem szorulnak-e, nem töröttek-e egyes részei, illetve sérültek-e annyira, hogy az elektromos szerszám nem működik tökéletesen. A készülék használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket. Sok balesetet okoznak a nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok. f. A vágószerszámok legyenek mindig élesek és tiszták. A gondosan ápolt éles pengéjű vágószerszámok kevésbé szorulnak be,
05
HU
és könnyebben irányíthatóak. g. Az elektromos szerszámokat, a tartozékokat, a behelyezési szerszámokat, stb. ezen utasítások szerint használja. Vegye figyelembe továbbá az alkalmazási feltételeket és a végrehajtandó tevékenységet is. Az elektromos szerszámoknak az előírt használattól eltérő alkalmazása veszélyes helyzeteket teremthet. 6) Szervíz a. Az elektromos szerszámot csak képzett szakemberekkel és eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa meg. Ezzel a készülék biztonsága továbbra is garantálva marad.
Kiegészítő biztonsági tudnivalók az lapos tipli marógép használatához FIGYELEM! Saját személyes biztonsága érdekében csak azután üzemeltesse a kézi körfűrészt, miután a biztonságtechnikai útmutatót elolvasta. - Por elleni védelem: Por keletkezésével járó munkák esetén viseljen védőmaszkot. Amennyiben a gép rendelkezik porelszívó és/vagy porfelfogó berendezéssel, csatlakoztassa a porfelfogó berendezést vagy a porzsákot. - Tárcsamarónak legalább az elektromos szerszámon megadott fordulatszámra alkalmasnak kell lennie. A túl nagy fordulatszámon működő tárcsamarók szétrepülhetnek és sérüléseket okozhatnak. - Mindig használja a védőburkot. A védőburok megóvja a használót a tárcsamaró esetleges letört darabjaitól és a maró véletlen érintésétől. - Az elektromos szerszámot csak a szigetelt fogantyú felületeknél fogva fogja meg, ha a géppel olyan munkát végez, ahol a betétszerszám elrejtett áramvezetékeket vagy a gép saját tápvezetékét eltalálhatja. A feszültség alatt álló vezetékhez való hozzáérés a gép fémrészeit is feszültség alá helyezheti és áramütést okozhat. - Mindig megfelelő méretű tárcsamarókat használjon illeszkedő tartóval, amelyek a DIN EN 847-1 szerint készültek. Az
06
HU
olyan tárcsamarók, amelyek nem illeszkednek a gép szerelési alkatrészeihez, nem lesznek központosak és kontrollálhatatlanná válhatnak. - Ne használjon kitompult vagy csorba tárcsamarót. - Minden használat előtt ellenőrizze a védőburok visszaállító rendszer működőképességét. - Ne tegye le a gépet a munkapadra vagy a földre anélkül, hogy azt kikapcsolta volna és a tárcsás marógép teljesen leállt volna. Kérjük ilyenkor vegye figyelembe a fűrész gép késleltetett leállását. - Az elektromos szerszám lehelyezése előtt várjon, amíg az teljesen leállt. Az alkalmazott szerszám beakadhat, ami az elektromos szerszám fölötti irányítás elvesztéséhez vezet. - A fűrészt ne használja fej fölött. Így nem uralja kellőképpen az elektromos szerszámot. - Az elektromos szerszámot munka közben mindkét kezével szilárdan tartsa és ügyeljen a stabil állásra. Az elektromos szerszám két kézzel biztonságosabban használható. - Rögzítse a munkadarabot. Egy feszítőberendezésekkel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabb, mint ha kézzel tartaná. - Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kábel sérült. Ne érintse meg a sérült kábelt és húzza ki a csatlakozót, ha a kábel munka közben sérül meg. Sérült kábelek megnövelik az áramütés kockázatát. - A gépet ne használja sérült védőberendezésekkel. - Ne használja a horonymarót, ha a vágószerszám rögzítve van vagy a lendíthető alaplemez nincs a rendeltetésszerű pozíciójában. - Ne használja a horonymarót, ha a vágószerszám rögzítve van vagy a lendíthető alaplemez nincs a rendeltetésszerű pozíciójában. Ehhez kapcsolja be a gépet és ügyeljen a vágószerszám esetleges vibrálására vagy lengőmozgására. Ennek okai a vágószerszám hibás összeszerelése vagy annak egyenetlen futása lehet. - A vágószerszámot munka előtt ellenőrizze esetleges szakadásokra vagy sérülésekre. A hibás vágószerszámokat azonnal cserélje ki. - A tárcsamaró minden cseréje után ellenőrizze a marási mélységet és azt szükség esetén állítsa be.
07
HU
3
Műszaki információk A csomag tartalma 1 Lapos tipli marógép por-leszívó adapterrel 1 Porzsák 1 Imbuszkulcs
Alkatrészek megnevezése 57 1 Be-/Ki-kapcsoló
3
2 Biztonsági kapcsoló 3 Forgatógomb a magasság állítás számára 4 Elszívó csonk a porzsák és porszívó számára 10 5 Állítható magasságú szögidom ütköző 11 6 Marási mélység gyors beállítója 7 Szorítócsavar magasság-állítása 8 Orsórögzítés 9 Szorítócsavar szögütközőhöz 10 Jelölés marógép közép 11 Maró kilépő nyílás 12 Beállító csavar marási mélységhez 13 Forgásirány jelző nyíl a maró számára 14 Alaplemez 15 Imbuszkulcs 16 Porzsák 17 Kiegészítő fogantyú
15
08
17
12
1
2
6 14 9
4
8
13 16
HU
Műszaki adatok Névleges feszültség
230 V~ / 50 Hz
Foglalat teljesítménye
900 W
Üresjárati fordulatszám
10800 min-1
Marási mélység max.
19 mm
Orsómenet
M 10
Tárcsamaró-furat
22 mm
Tárcsamaró-Ø
100 mm
Tárcsamaró vastagság max.
4 mm
II. védelmi osztály
Zajkibocsátási értékek: EN 60745 szerint mérve A munkahelyen tapasztalható zaj túllépheti a 85 dB (A) értéket, ebben az esetben védelmi intézkedésekre van szükség a felhasználó számára (alkalmas fülvédő viselése). Hangnyomás szintje LpA 89 dB(A) Hangteljesítmény szintje LwA 100 dB(A) Bizonytalanság K 3 dB(A) A fent megnevezett értékek zajkibocsátási értékek, és ezért nem jelentenek ugyanakkor biztos munkahelyi értékeket is. A kibocsátási és emissziós értékek kölcsönhatásából nem lehet egyértelműen arra következtetni, hogy szükség van-e további óvintézkedésekre. Azok a tényezők, amelyek a munkahelyen a mindenkori zajkibocsátási szintet befolyásolni képesek, magukban foglalják a munkahelyre és környezetére vonatkozó specifikációt, a hatásidőtartamot, más zajforrásokat, többek között. Kérjük , vegye figyelembe munkahelyre vonatkozó megbízható értékeknél eltérések lehetnek a nemzeti
09
HU
szabályozásokban. A fent megnevezett információk azonban lehetővé teszik a felhasználó számára, hogy jobban felmérhessék a veszélyeket és a kockázatot. Vibrációs érték: 5,07 m/s2. Bizonytalanság K 1,5 m/s2 FIGYELEM! A fent nevezett vibrációs érték a DIN EN 60745-1-ben lefektetett mérési folyamatnak megfelelően lett mérve és felhasználható egy elektromos szerszámnak egy másikhoz való összehasonlítása során. Alkalmas a lengési teher ideiglenes kiszámítására is. A tényleges lengés-kibocsátási érték az alkalmazás módjától függően eltérhet az alábbiak szerint: - Jó állapotban van-e a készülék, ill. szakszerűen lett-e karbantartva - Hogy miként és milyen anyaghoz történik a készülék felhasználása - A megfelelő tartozékok használata és azok kifogástalan állapota - A készülék szilárd fogása a felhasználó révén - A készülék felhasználása a kezelési útmutatóban leírtak szerint, rendeltetésszerűen történik-e - Nem megfelelő használat esetén a készülék vibráció általi egészségkárosodást idézhet-e elő FIGYELEM! A felhasználástól és a felhasználási feltételektől függően a felhasználó védelme érdekében az alábbi biztonsági intézkedéseket kell figyelembe venni: - Kerülje a vibrációt, amennyire lehetséges - Csak kifogástalan állapotú tartozékokat használjon. - A készülék használata során használjon vibrációt csillapító kesztyűt - A készülék ápolását, és karbantartását ezen útmutató szerint végezze. - Ne használja a készüléket 10°C alatti hőmérséklet esetén. - Úgy tervezze a munkalépéseket, hogy az erősen vibráló készülékeket ne kelljen több napon át használnia
10
HU
Rendeltetésszerű használat A gép hornyok és lapos tipli kötések készítésére alkalmas pozdorja lapokban, kemény- és puhafában, falapokban, farost, asztalos és műanyag lemezekben. A gép ezen kívül árnyékfugák és hornyok készítésére is alkalmas. A gép barkács- és hobbialkalmazásokhoz készült és ipari felhasználásra nem alkalmas. Az ettől eltérő felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül.
Egyéb kockázatok A rendeltetésszerű használat ellenére a nem nyilvánvaló maradék kockázatot nem lehet teljesen kizárni. A gép fajtájából következően az alábbi veszélyek fordulhatnak elő: - A tárcsamaróhoz történő hozzáérés a le nem burkolt tartományban. - Benyúlás a járó tárcsamaróba (vágási sérülések). - Nem szakszerű használat esetében a munkadarab és munkadarab részek visszacsapódása. - A tárcsamaró hibás (levált) keményfém részeinek kivágódása. - Halláskárosodás a hallásvédő eszközök használatának mellőzése esetén. - A fapor egészségre káros mértékű kibocsájtása zárt helyiségekben történő alkalmazáskor.
4
Felszerelés
A gépen végzett minden munka előtt ki kell húzni a dugót a hálózati aljzatból.
11
HU
Por/forgács elszívás Megjegyzések: Olyan anyagok porai, mint az ólomtartalmú festék, bizonyos fatípusok, ásványok és fémek. A porok érintése vagy belégzése allergikus reakciókat válthat ki és/vagy légzési nehézségeket okozhat a felhasználó vagy a közelben tartózkodó személyek számára. Bizonyos porok, úgymint a tölgy- vagy bükkpor, rákkeltő hatású, főként a fakezelésre szolgáló adalékanyagokkal együtt (kromat, favédő szer). Az aszbeszttartalmú anyagot kizárólag szakértők kezelhetik. - Ha lehetséges használjon porelszívást. - Gondoskodjék a munkahely jó szellőzéséről. - P2 szűrőosztályú légzésvédő maszk viselése ajánlott. Vegye figyelembe a feldolgozandó anyagokra vonatkozó nemzeti előírásokat.
Használat porzsákkal A gép kiszállítása porszívó adapterrel és porzsákkal történik. A porzsákot a következőképpen csatlakoztassa: Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból - Dugja a porzsák csonkját a porszívó adapterbe. - Biztosítsa, hogy a porzsák zárva legyen.
Ürítse ki rendszeresen a porzsákot, hogy optimális elszívást tudjon biztosítani.
12
HU
Külső elszívás -Toljon rá egy megfelelő tömlőt (26 mm belső átmérő) az adapterre és azt egy tömlőkapoccsal rögzítse. - A porelszívónak a fapor elszívására alkalmasnak kell lennie. A különösen egészségre veszélyes, száraz porok esetében különleges szűrőt kell használni.
Műanyag védő A gépet egy műanyag védővel szállítják
A tárcsamaró kicserélése A gépen végzett minden munka előtt ki kell húzni a dugót a hálózati aljzatból. - Oldja ki a négy csavart egy PHcsavarhúzóval, de csak annyira, hogy az alaplemezt levételre el tudja tolni. Soha ne távolítsa el a csavarokat teljesen.
13
HU
- Nyomja meg a (8) orsó reteszelést és távolítsa el a peremet, úgy hogy a peremet a (15) inbusz kulcs segítségével az óramutató járásával ellentétesen forgatja.
8
- Cserélje ki a tárcsamarót. - Húzza meg a peremet, úgy hogy a peremet benyomot orsó reteszelés mellett a (15) inbusz kulcs segítségével az óramutató járásával egyező irányba forgatja. - Állítsa vissza az alaplemezt és húzza meg újra szorosan a négy csavart. Figyelem! Győződjék meg róla, hogy a tárcsamaró fogai az ábra szerint az óramutató járásával ellentétesen mutatnak. Ügyeljen a bepréselt nyílra!
14
HU
5
Üzembe helyezés Hálózati csatlakozás
A gépet 230 V~ / 50 Hz egyfázisú, váltakozó áramú üzemre készítették és védőszigeteléssel látták el. Ellenőrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megegyezik-e a készülék típustábláján megadott hálózati feszültséggel.
Hosszabbító kábel A villamos kéziszerszám teljesítményfelvételének megfelelően méretezett hosszabbító kábelt kell használni. A minimális helyiségméret 1,5 mm2 Kábeldob használata esetén mindig teljesen a kábelt mindig teljesen tekerje le. A hosszabbító kábel a lehető legrövidebb legyen.
Állítható magasságú szögidom ütköző A (5) állítható magasságú szögütköző segítségével pontosan meg lehet határozni, hol lesz a horony kimarva Az ütköző beállításához a következők szerint kell eljárni: - Lazítsa meg a szorítócsavarmagasságállítást (A) Állítsa be az ütközőt a (4) magasságállítás forgatásával a kívánt magasságra. - A (C) ütköző 90°-os helyzetében az (D) skála a tárcsamaró közepe és az ütköző felülete közötti távolságot mutatja. - Ismét húzza meg a szorítócsavar-magasságállítást (A).
B C D A
Figyelem! A 19 mm-es maximális marási mélységet nem szabad meghaladni.
15
HU
A horonynak a munkadarab közepén történő elhelyezéséhez állítsa az állítható magasságú ütközőt a fél anyagvastagságra. Példa: 18 mm vastag munkadarab esetén a magasság skálát 9 mm-re kell beállítani.
Marási szög beállítás A (B) magasságban állítható szögidom ütköző marások és illesztések egyszerű készítését teszi lehetővé. - Lazítsa meg a szögütköző (A) ellenanyát. - Forgassa az ütköző idomot a kívánt szögbe. - Húzza meg a szögütköző (A) ellenanyát újra szorosra.
90 – 135°
A
0 – 90°
Marási mélység A marási mélység a tipli méretétől függ. - Állítsa meg a marási mélység gyorsbeállítót (6), hogy azt a kívánt tipliméretre lehessen igazítani.
16
B
HU
A marási mélység finombeállítása A beállítócsavar lehetővé teszi a tiplik eltérésének kiegyenlítését. - Lazítsa meg az (A) ellenanyát. - Forgassa a marási mélység beállító csavarját (B) az óramutató járásának megfelelően a marási mélység csökkentéséhez. - Ellenőrizze a beállítást úgy, hogy próbamarást készít egy hulladék fadarabon.
B
A
Táblázat a marási mélység beállításához Jelölés
0
2
4
5
7
12
19
Lapos tipli #
X
X
X
X
0
10
20
Marási mélység mm-ben
0
2
4
5
7
12
19
Utóélezett marók használata esetén esetleg a marási mélységet után kell állítani. Ellenőrizze a beállítást próbamarás segítségével egy régi fadarabon.
A maró papucsán lévő jelölések A marásközép a maró sarun és a gépen is jelölve van. A középvonal a legmélyebb bevágást jelöli. A maximális vágási szélesség a marósaru kihagyása által jelölt.
17
HU
Be-/Kikapcsolás - A gépet csak akkor szabad bekapcsolni, ha minden biztonsági berendezés - A bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy a motoregység önműködő visszahúzása működik-e. Az alaplemeznek önműködően vissza kell térni az alaphelyzetbe és a marót teljesen el kell takarnia.
Bekapcsolás: - Működtesse a biztonsági kapcsolót (A) és nyomja meg a Be- /Ki kapcsolót (B).
A
Kikapcsolás: - Engedje el a Be/Ki kapcsolót.
B
Ne kapcsolja a gépet se ki se be, ameddig a tárcsamaró a munkadarabbal érintkezik.
Munkavégzési tudnivalók
6
A tipli méret meghatározása A három tipli méret 0, 10, 20. Az erős kötéshez mindig a lehető legnagyobb lapos tiplit kell használni.
18
HU
Munkadarab vastagság
lapos tipli
8 – 12 mm 0 12 – 15 mm
10
> 15 mm
20
- Ha meghatározta a tipli méretet, állítsa be a marási mélységet a fentiekben leírtak szerint. - Először mindig készítsen próbamarást egy darab hulladék fában. - A munkavégzés során tartsa erősen a készüléket mindkét kezével és gondoskodjék róla, hogy biztonságosan álljon. Egyik kézzel a kiegészítő fogantyút a másik kezével a kézi fogantyút kell tartani. - Ne nyúljon a forgó marószerszámhoz. - A készüléket csak bekapcsolva közelítse a munkadarabhoz.
A tiplik elosztása Sarokkötéseknél a tipliket 15 és 25 cm közötti távolságban kell elosztani. A szélső tipliknek 5 és 7,5 cm közötti távolságban kell elhelyezkedni a munkadarab szélső szélétől.
5– 15 –
Keret kötéseknél (pl. képkeretek) előfordulhat, hogy a legkisebb tipli még mindig túl nagy. Ebben az esetben vágja le a tipli felesleges részét a kötés megenyvezése után.
19
m
25 c
7,5
cm
HU
25 mm feletti anyagvastagság esetén tipli párokat lehet használni.
- A munkadarabok bejelöléséhez fektesse azokat a munkapadra úgy, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. Használjon asztalos derékszöget a munkadarabok megjelöléséhez.
Tiplimenetek marása - Végezze el az előző szakaszban leírt beállításokat. - Irányítsa be a maró papucsának közepén lévő jelöléseket az ábrán látható módon a jelző vonalhoz képest. - Kapcsolja be a gépet és várja meg, amíg a maró a teljes fordulatszámot el nem érte. - Nyomja erősen az ütközőt a munkadarabra és ütközésig mélyessze be a horonymarót a munkadarabba. - Engedje el a horonymarót. - Kapcsolja ki a gépet.
20
HU
A munkadarab részek összekötése - Ellenőrizze, hogy a munkardarab részek pontosan összeillenek-e. - Egyenletesen hordjon fel megfelelő enyvet a tipli hornyokba és a kapcsolódó felületekre. - Dugja be a tipliket a hornyokba. - Kösse össze a munkadarabokat és fogja be őket, amíg az enyvezés meg nem száradt.
Lapos kötés - Helyezze a munkadarab részeket úgy a munkapadra, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. - Jelölje be a tiplik helyének közepét. A tipliknek 15 – 25 cm közötti távolságban kell elosztva lenni egymáshoz képest. A szélső tipliknek 5 és 7,5 cm közötti távolságban kell elhelyezkedni a munkadarab szélső szélétől. - Állítsa be az ütközőt 90°-ra. - Állítsa be az ütköző magasságát úgy, hogy a tárcsamaró pontosan a munkadarab közepén helyezkedjék el. - Végezze el a többi beállítást a fentiekben leírtak szerint. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
5 – 7,5 cm
21
15 – 25 cm
15 – 25 cm
HU
Keret összekötések -Helyezze a munkadarabokat úgy a munkapadra, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. - Válassza ki a tipli méretet. - Jelölje be a tiplik helyének közepét. - Végezze el a többi beállítást a fentiekben leírtak szerint. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
Sarok kötések - Helyezze a munkadarabokat úgy a munkapadra, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. - Válassza ki a tipli méretet. - Jelölje be a tiplik helyének közepét. - A lapos oldalon készítendő hornyok számára fogja be a munkadarabot és irányítsa be a gépet, ahogy az az ábrán látszik. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
22
HU
Összekötés eltérő anyagvastagság esetében - Helyezze a munkadarabokat úgy a munkapadra, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. - Válassza ki a tipli méretet. - Jelölje be a tiplik helyének közepét. - Határozza meg, hogy melyik munkadarabnak kell visszamaradni. - Állítsa be az ütköző magasságát úgy, hogy a tárcsamaró pontosan a munkadarab szélének közepén helyezkedjék el. - Marja ki a tipli hornyokat. - Növelje meg az ütköző magasságát azzal a távolsággal, amennyivel az első munkadarabnak el kell állni. A beállítást a skála mutatja. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
Szög alatti kötések A
B
23
HU
A szög 90°-nál nagyobb - Helyezze el a munkadarabokat úgy, ahogy azokat össze kívánja kapcsolni. - Jelölje be a tipli helyek közepét a munkadarab részek külső oldalán. - Állítsa be az ütköző magasságot úgy, hogy a tipli a kötés belső oldalán legyen elhelyezve, ahol az anyag vastagsága nagyobb. - Válassza ki a tipli méretet. - Fogja be úgy a munkadarabot és állítsa be úgy a gépet, ahogy azt a C ábra mutatja. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
C
A szög 90°-nál kisebb - Helyezze a munkadarabokat úgy a munkapadra, ahogy ezeket össze kívánja kapcsolni. - Jelölje be a tipli helyek közepét a munkadarab részek belső oldalán. - Állítsa be az ütköző szöget 45°ra. - Állítsa be az ütköző magasságot úgy, hogy a tipli a kötés azon oldalán legyen elhelyezve, ahol az anyag vastagsága nagyobb. - Válassza ki a tipli méretet. - Fogja be úgy a munkadarabot és állítsa be úgy a gépet, ahogy azt a D ábra mutatja. - Marja ki a tipli hornyokat a fentiekben leírtak szerint.
D
24
HU
T-kötések - Helyezze a munkadarabokat úgy a munkapadra, ahogy ezeket össze kívánja kapcsolni. - Jelölje be a tipli helyek közepét a munkadarab részek belső oldalán. - Jelölje be a tiplik helyének közepét a polclapon - Kicsit jelölje be a polclap felső oldalát az oldallapon. - Fektesse a polclapot az oldallapra és irányítsa be a polclap végét a bejelölt vonalra. Fogassa egymáshoz a két munkadarabot.
- Válassza ki a tipli méretet. - Állítsa be az ütköző szöget 0°-ra. - Irányítsa be a gépet a maró papucson lévő jelülések segítségével a tipli jelölésekhez. - Marjon be egy-egy hornyot a polclapba (A ábra) és az oldallapba (B ábra) minden tipli helyen. - Kösse össze a lapokat az előzőekben leírtak szerint.
A ábra
B ábra
25
HU
Karbantartás és ápolás
7
A gépen végzett minden munka előtt ki kell húzni a dugót a hálózati aljzatból. Tartsa a szerszámot éles és tiszta állapotban, hogy jól és biztonságosan tudjon dolgozni. Rendkívüli alkalmazási feltételek esetén fémek feldolgozásakor vezetőképes por képződhet az elektromos szerszám belsejében. Az elektromos szerszám védőszigetelésének hatása csökkenhet. Ebben az esetben helyi elszívó rendszer alkalmazása, a szellőzőnyílások gyakori kifúvása és egy hibaáram (FI-) védőkapcsoló használata ajánlott.
Csatlakozó vezeték Ha ki kell cserélni a csatlakozó vezetéket, akkor ezt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártónak, vagy az ő képviselőjének kell megtennie.
26
HU
Újrahasznosítás Ez a szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket az alkalmazott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó irányelv (2012/19/EU) és a nemzeti törvények szerint nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ezt a terméket egy erre rendszeresített gyűjtőhelyre kell leadni. Például vissza lehet adni egy hasonló termék vásárlásakor, vagy le lehet adni egy elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek újrafeldolgozására felhatalmazott gyűjtőhelyen. Az elhasználódott készülékek szakszerűtlen kezelése a potenciálisan veszélyes anyagok miatt - amelyek gyakran előfordulnak elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekben - káros hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ennek a terméknek a szakszerű megsemmisítése által ezen kívül Ön hozzájárul a természetes erőforrások effektív hasznosításához. Az elhasználódott készülékek gyűjtőhelyeire vonatkozó információkat az önkormányzatnál, az ártalmatlanításért felelős közhivatalnál, az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására felhatalmazott helyeken vagy a szemétszállítónál szerezheti be. Helyezze a termék csomagolását is környezettudatosan a kihelyezett gyűjtőkbe.
27
HU
EK-megfelelőségi nyilatkozat Ezúton nyilatkozunk, WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH, Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Ausztria hogy az alábbiakban megnevezett gép, a kialakítása és szerkezete alapján, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben az EK-irányelvek vonatkozó biztonsági és egészségügyi rendelkezéseinek megfelel. Ez a nyilatkozat csak olyan állapotú gépre vonatkozik, amelyben forgalomba lett hozva. A végfelhasználó által utólagosan felszerelt részek és/vagy utólagos beavatkozások figyelmen kívül maradnak. Termékmegnevezés / Működés: Lapostipli maró 900 W Típus- / Modellmegnevezés: M1J-KZ-100 Sorozatszám/Gyártási egység száma: 10-1509 – 2015-12
Vonatkozó EK-irányelvek: - Gépekre vonatkozó EK/2006/42 irányelv - Gépekre vonatkozó EK/2006/95 irányelv - EK-irányelv az elektromágneses összeférhetőségről (EMV) EK/2004/108 - EU-Irányelv egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról (RoHS) 2011/65/EU Alkalmazott harmonizált szabványok: EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-19:2009+A1:2010; EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2013; EN 50581:2012
Anif, 01-12-2015 Mag.(FH) Karin Frohnwieser Product Manager
Ben Shields Leitung Produktmanagement és a műszaki dokumentáció meghatalmazottja
A műszaki dokumentáció rendelkezésre áll: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH, Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Ausztria 28
Ez az EK-megfelelőségi nyilatkozat eredeti változata.
Kereskedelmi megnevezés: WALTER lapostipli maró 900 W
JÓTÁLLÁSI ADATLAP
HU
Lapostipli maró 900 W A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E mail A vásárlás dátuma *: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása:
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Rothenberger Ungarn KFT Gubacsi út 26, H-1097 Budapest Tel: +36 1 / 347-50 40
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
0036-1-3475040
www.walter-werkzeuge.com
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: M1J-KZ-100 GYÁRTÁSI SZÁM: 44107 12/2015
ÉV JÓTÁLLÁS
29
HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy
A gyárt neve, címe: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR. 9, 5081 ANIF AUSTRIA
A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Lapos tipli marógép 900 W
A fogyasztási cikk típusa:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van):
A javít szolgálat neve, címe és telefonszáma: Rothenberger Ungarn KFT, Gubacsi út 26, H-1097 Budapest, Tel: +36 1 / 347-50 40
A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.
30
HU A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a j tállási jegyen feltüntetett javít szolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A j tállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyaszt köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkoz ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyaszt nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyaszt a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállíthat fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításr l vállalkozásunk, vagy - a javít szolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javít szolgálat gondoskodik. Ha a fogyaszt a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlást l számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmaz a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyaszt , ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyaszt t terheli. A j tállási igény bejelentése A fogyaszt a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyaszt a j tállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjáb l - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a j tállási kötelezettség al l, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljáb l a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
31
HU A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint
- kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet;
- vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt.
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
HU
33
HU
34
HU
35
Szerviz Magyarorszag: Rothenberger Magyarorszag KFT Gubacsi ut 26 H-1097 Budapest Tel.: 0036-1-3475040 Fax: 0036-1-3475059 Email:
[email protected]
© 2015. This publication is subject to copyright and must not be reproduced, copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Austria
36