HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEEB PT 280 HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL! ŐRÍZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 80910405 HU ART.: 04/2015 KIADÁS:
Tisztelt Vásárlónk! Ezennel megkapta az Ön által megvásárolt HORSCH LEEB AStermék használati útmutatóját. Ez a használati útmutató fontos információkat tartalmaz a gép szakszerű használatára és biztonságos kezelésére vonatkozóan. A növényvédő permetező megvásárlásával a HORSCH LEEB AS egyik minőségi termékét vásárolta meg. Köszönjük a bizalmát, amellyel a gép vásárlásával megtisztelt bennünket. Az önjáró növényvédő permetező optimális használatához kérjük, hogy alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a gépet használná. Az önjáró növényvédő permetező egy olyan permetezőgép, amely növényvédő szerek és folyékony trágya kihordására szolgál a talajkultúra vonatkozó jogszabályi előírásainak megfelelően. Az útmutató tartalma úgy van tagolva, hogy Ön részletesen tájékoztatva legyen a mindenkori szükséges tevékenységekről a munkatechnikai folyamat szerint. Széleskörű útmutatásokat és információkat tartalmaz a karbantartásról, a gép biztonságos használatáról, a biztonságos munkamódszerekről, a különleges elővigyázatossági lépésekről és a kapható kiegészítő felszerelésekről. Ezen útmutatók és információk betartása szükséges, fontos és hasznos az önjáró növényvédő permetezőgép üzembiztonságának, megbízhatóságának és az értéktartóssága megőrzésének érdekében. Kérjük vegye figyelembe: Ezt a használati útmutatót mindig a fülkében, a vezetőülés alatt helyezze el. A használati útmutató a gép részét képezi. A HORSCH LEEB Application Systems GmbH semmiféle felelősséget nem vállal a kezelési útmutató be nem tartása miatt bekövetkező károkért és üzemzavarokért. Állapítsa meg a gép átvételénél, hogy felléptek-e szállítási károk, vagy hiányoznak-e alkatrészek! Ellenőrizze a szállított gép teljességét - a megrendelt külön felszereléseket is beleértve - a szállítólevél alapján. Csak azonnali reklamáció vezethet kártérítéshez! Az üzemeltetési útmutatóval együtt kap egy átvételi elismervényt. Külszolgálati munkatársunk megtanítja Önnek a gép kezelését és ápolását. Ezt követően küldje vissza az átvételi elismervényt a HORSCH LEEB AS cégnek. Ezzel nyugtázza, hogy a gépet szabályszerű állapotban átvette. A gép garanciális időszaka a szállításkor kezdődik. A gépet csak a betanítást követően és jelen használati útmutató betartása mellett kezelje.
Mindenképpen tartsa be a biztonsági utasításokat! Ugyancsak vegye figyelembe a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyébként általánosan elfogadott biztonságtechnikai, munka-egészségügyi és közlekedési rendszabályokat tartsa be. A jelen használati útmutatóban lévő minden információ, ábra és műszaki adat megfelel a megjelenés időpontjában érvényes legújabb állapotnak. A terméken az okok megadása nélkül végzett, a fejlődést szolgáló vagy módosított jogszabályi rendelkezéseknek megfelelő szerkezeti módosítások, műszaki és formai módosítások jogát mindenkor fenntartjuk. Aktuális adatokat kérésre szívesen biztosítunk. Jelen használati útmutatóban minden irányadat mindig menetirány szerint értendő. Panaszok intézése: A panaszokat HORSCH kereskedelmi partnerén keresztül nyújthatja be a HORSCH LEEB Application Systems GmbH szervizrészlegéhez. Csak azokat a panaszokat tudjuk feldolgozni, amelyeket teljesen kitöltött állapotban, és legkésőbb 4 héttel a káresemény megtörténte után küldött be. Kérjük, hogy a sérült alkatrészeket megtisztítva és kiürítve, egy reklamációs űrlappal és a hiba pontos leírásával együtt 4 héten belül küldje vissza a HORSCH LEEB AS cégnek. A régi alkatrész visszaküldését nem igénylő alkatrészszállítások. Ezeket az alkatrészeket még további 12 hétig döntéshozatal céljából őrizze meg. Idegen cégek által végzett, vagy várhatóan 10 munkaóránál többet igénylő javításokról előzetesen egyeztessen a szervizrészleggel. Ha a jelen üzemetetési útmutató teljesen vagy részben használhatatlan lett volna, akkor az érintett számok megadásával kérhet a gépéhez egy pót üzemeltetési útmutatót. Sok sikert kívánunk Önnek az Ön HORSCH LEEB AS gépéhez. HORSCH LEEB Application Systems GmbH Oberpöring
Az önjáró permetezőgép kizárólag olyan személyek által használható, akik ismerik a berendezést, és az általa esetleg származó veszélyekről tájékoztatást kaptak. 3
EK-megfelelőségi nyilatkozat cserélhető szerelvény (RL 2006/42/EK)
Ezennel kijelenti a gyártó, a HORSCH LEEB Application Systems GmbH Plattlinger Str. 21 D-94562 Oberpöring (Germany) hogy a következő termék, A gép neve: Gép típusa:
Növényvédő gép PT 280 a következő sorszámtól 25 000 151
amelyre a nyilatkozat vonatkozik, a 2006 42 EK-irányelv előírásainak megfelelően az alapvető biztonsági- és egészségügyi feltételeknek megfelel. Az EK-irányelvben foglalt biztonsági- és egészségügyi feltételek szakszerű átültetése érdekében különösen az alábbi szabványokat és műszaki specifikációkat vettük figyelembe:
EN ISO 4254-1 EN ISO 4254-6 EN ISO 4413 EN 15695-1 EN 16119-2 EN 894-4
: 05-2011 : 10-2011 : 04-2011 : 05-2010 : 09-2013 : 11-2010
Dokumentációval kapcsolatban meghatalmazott személy Manfred Köbler HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf
Oberpöring, 30.03.2015 Ort und Datum
____________________ Theodor Leeb (Fejlesztés és tervezés)
4
AZ EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA A gép azonosítása Amikor a gépet átveszi, jegyezze be a megfelelő adatokat a következő listába: Sorozatszám:
....................................................................................
Gép típusa:
....................................................................................
Gyártási év:
....................................................................................
Első használat: .................................................................................... Tartozékok:
.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... ....................................................................................
Az üzemeltetési útmutató kiadásának időpontja: 2015/04 Kereskedő címe: Név:
....................................................................................
Utca:
....................................................................................
Helység:
....................................................................................
Tel.:
....................................................................................
E-mail:
....................................................................................
Gyártó címe: HORSCH LEEB Application Systems GmbH Plattlinger Str. 21 D-94562 Oberpöring (Németország)
Telefon: +49 (0) 99 37 - 95 96 30 Fax: +49 (0) 99 37 - 95 96 366 E-mail:
[email protected]
Típustábla és CE-jelölés A típustábla és a CE-jelölés elrendezése (1). A típustáblán meg van adva: •
Gyártó • Típus • Alvázsz. • Gyártási év • Eng. összsúly, kg • Eng. alapsúly, kg (önsúly) • Teljesítmény, kW
•
• •
•
• •
Eng. rendszernyomás, bar Frissvíz névleges térfogata, liter Permetlé névleges térfogata, liter Eng. támasztó terhelés, kg Eng. első tengelyterhelés, kg Eng. hátsó tengelyterhelés, kg
1
Franciaországban a gépeknek egy további típustáblára van szükségük.
5
Jármű átadási jegyzőkönyve Jármű előkészítése az ügyfélszolgálat műhelyében Olajszint ellenőrzése, adott esetben korrigálása: motor, tengelyhajtások, hajtóművek, első és hátsó tengely kiegyenlítőműve, kerékagyhajtások, hidraulikus olaj köre Folyadékszint ellenőrzése, adott esetben korrigálása: hűtőrendszer, fékrendszerek, klímaberendezés A permetezőgép kenése a kenési terv szerint, a csuklók olajozása A kormányzás és a kerékösszetartás ellenőrzése Az abroncsnyomás ellenőrzése A kerékanyák szoros illeszkedésének ellenőrzése Az elektromos berendezés ellenőrzése A hibatár ellenőrzése Üzemanyag / AdBlue feltöltése Fékpróba
Nyilatkozatok a jármű átadásakor Figyelem felhívása az üzemeltetési útmutatóban és a járművön található biztonsági utasításokra A sebességre és az utánfutó fékrendszereire vonatkozó országspecifikus előírások betartására vonatkozó utasítás A következő működési jellemzők alapos magyarázata és használatuk bemutatása: Kezelőelemek, többrészes kijelző, üzembe helyezés, indítás, leállítás, üzemzavar megjelenítése, kódtáblázat Az ügyfélszolgálattal és a karbantartással kapcsolatos megjegyzések A jármű tartozékainak átadása Figyelem felhívása a jármű szükséges vizsgálataira: fő, köztes és a fék külön vizsgálata
Átadás végrehajtva:
6
Végrehajtás (dátum)
Aláírás
Kérjük leválasztani és a HORSCH LEEB Application Systems GmbH számára elküldeni vagy a betanítás során a megfelelő szervizmunkatársnak átadni.
Átvételi elismervény Jelen átvételi elismervény visszaküldése nélkül nincs garanciaigény! Címzett HORSCH LEEB Application Systems GmbH Plattlinger Str. 21 D-94562 Oberpöring (Németország) Fax: +49 (0) 99 37 - 95 96 366 Gép típusa: ……………………………………………............................…..... Sorozatszám: …………………………………………............................…..… Kiszállítás dátuma: …………………………………............................….…… Kiegészítő felszerelések: ………...........................……………………………..................................................... ………...........................…………………………….……......................................................................................
o o o o o
Bemutató gép - első használat Bemutató gép - helyszínváltoztatás Bemutató gép eladva - használat Új gép eladva - első használat Ügyfélgép - helyszínváltoztatás
A használati utasítás kiadása: 2015/04 Ezúton megerősítem a fent megnevezett géphez tartozó használati útmutató átvételét. A gép kezeléséről és működéséről, valamint biztonságtechnikai követelményeiről a HORSCH LEEB AS/HORSCH cég szerviztechnikusa vagy egy felhatalmazott kereskedő tájékoztatott, illetve oktatásban részesített. …………………………………………………...……….. Szerviztechnikus neve Forgalmazó
Vevő
Név: …………………………………………...………….
Név: ........….…………………………………………..
Utca: ……………………………………………………...
Utca: …………………….....…………...……………..
Irányítószám: ……………………….……………………
Irányítószám: ……………....…...……………………
Helység:………………………...……………………….…
Helység: .…..……………….......………….……….…
Tel.:………………………………...………………………. . Fax:………………………………...……………………….…
Tel: …...….…………………...…....……….…….……
E-mail: …………………………...……………………….…..
E-mail: ………………………...………....……………
Fax: …………………………...………….....…………
Ismert előttem, hogy a garanciaigény csak akkor lesz érvényes, ha ez a nyomtatványt közvetlenül az első betanítás után teljesen kitöltöm és aláírom, és visszaküldöm a HORSCH LEEB Application Systems GmbH számára vagy átadom a szerviztechnikusnak. …………………………...……………………….............… Az első betanítás helye és dátuma
…………………………...……………………….............. A vásárló aláírása 7
8
Tartalomjegyzék
oldal
1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.6 1.7 1.8
Termékleírás ................................................................................................................. 16 Áttekintés........................................................................................................................ 16 A permetezőgép folyadékköre........................................................................................ 17 Közlekedéstechnikai felszerelés.................................................................................... 18 Biztonsági- és védőberendezések................................................................................. 19 Rendeltetésszerű használat .......................................................................................... 20 Az önjáró permetezőgép rendeltetésszerű felszerelése................................................. 20 Következményes károk.................................................................................................. 21 Bizonyos növényvédő szerek használata esetén fellépő következmények................... 21 Veszélyes terület és veszélyhelyek................................................................................ 21 A jármű műszaki adatai ................................................................................................. 22 – 23 A ráépített résszel rendelkező jármű műszaki adatai .................................................... 24 Gumiabroncsok ............................................................................................................. 25
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.7.5 2.7.6 2.7.7 2.7.8 2.7.9 2.7.10 2.7.11 2.7.12 2.7.13 2.7.14 2.7.15 2.7.16 2.7.17 2.7.18 2.7.19 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.19.1
Biztonság....................................................................................................................... A használati útmutatóban lévő útmutatások jelzése....................................................... Biztonsági szimbólumok ábrázolása............................................................................... A személyzet képesítése és iskolázottsága ................................................................... A kezelő munkahelye ..................................................................................................... Veszélyek a biztonsági útmutatások figyelmen kívül hagyása esetén ........................... Biztonságtudatos munkavégzés .................................................................................... Biztonsági útmutatások a kezelő számára .................................................................... Biztonsági és baleset-megelőzési előírások .................................................................. Utánfutó csatlakoztatása és leválasztása ...................................................................... A gép használata ........................................................................................................... Szerelvények cseréje ..................................................................................................... A gép szállítása .............................................................................................................. Hidraulikus berendezés ................................................................................................. Elektromos berendezés ................................................................................................. Akkumulátor ................................................................................................................... Hűtőrendszer ................................................................................................................. Csatlakoztatott gépek (utánfutók) .................................................................................. Fékberendezés .............................................................................................................. Sűrített levegős fékberendezés ..................................................................................... Gumiabroncsok ............................................................................................................. Önjáró munkagép .......................................................................................................... Automatikus kormányzás ............................................................................................. Munkagépek .................................................................................................................. Permetező üzem ............................................................................................................ Karbantartás .................................................................................................................. Vészkijárat ..................................................................................................................... Be- és kirakodás............................................................................................................. Önhatalmú átépítés és pótalkatrész-rendelés................................................................ Jogosulatlan üzemmódok............................................................................................... Pót- és kopásnak kitett alkatrészek, valamint segédanyagok........................................ Tisztítás és ártalmatlanítás............................................................................................. Nagyfeszültségű vezetékek környékén végzett munkálatok.......................................... Telefon és rádiós készülékek.......................................................................................... Maradék energia által okozott veszélyek ....................................................................... Szervezeti intézkedések ................................................................................................ Biztonsági útmutatások a gépen ................................................................................... A ráépített rész figyelmeztető képjelei ........................................................................... Biztonsági matricák helye a gépen................................................................................. Biztonsági matricák rendelési száma és magyarázatai .................................................
26 26 26 27 27 27 27 28 28 – 29 29 29 30 30 30 – 31 31 31 31 32 32 32 32 32 – 33 33 33 33 – 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 37 37 38 – 39 40 – 43
9
3 3.1 3.2 3.2.1 3.2.1.1 3.2.1.2 3.2.1.3 3.2.1.4 3.2.1.5 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 3.2.7 3.2.8 3.2.9 3.3 3.4 3.5 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.6.5 3.7 3.7.1 3.7.2 3.7.2.1 3.7.2.2 3.7.2.3 3.7.2.4 3.7.2.5 3.7.2.6 3.7.2.7 3.8 3.8.1 3.8.2 3.9 3.9.1 3.9.2 3.9.3 3.10 3.10.1 3.10.1.1 3.10.2 3.10.2.1 3.10.2.2 3.10.3 3.10.4 3.10.5 3.10.6
Kezelőelemek ................................................................................................................ 45 Áttekintés......................................................................................................................... 45 Kapcsolókonzol................................................................................................................ 45 Konzolkapcsolók és ellenőrző lámpák ............................................................................ 46 Hajtómű engedélyező kapcsolója ................................................................................... 46 Rögzítőfék engedélyező kapcsolója ............................................................................... 47 Hátsó tengely kormányzásának engedélyező kapcsolója .............................................. 47 Együttfutás, illetve összkerekes kormányzás engedélyező kapcsolója ......................... 47 Kutyamenetes kormányzás engedélyező kapcsolója ..................................................... 47 Konzol billentyűmezői .................................................................................................... 48 Ellenőrző lámpák ............................................................................................................ 48 Elektromos fedélzeti csatlakozóaljzat ............................................................................ 48 Gyújtáskapcsoló ............................................................................................................. 49 Gyorsleállító gomb .......................................................................................................... 49 Szivargyújtó .................................................................................................................... 49 Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája ....................................................................... 49 Töltésellenőrző lámpák ................................................................................................... 49 Többfunkciós kar.............................................................................................................. 50 – 51 Tetőkonzol........................................................................................................................ 52 Tetőkonzol kapcsolócsoportja ......................................................................................... 52 Kormányoszlop és lábpedálok ........................................................................................ 53 Az üzemi fék működtetése ............................................................................................. 54 Kürt.................................................................................................................................. 54 A villogó jelzőlámpa kapcsolója ...................................................................................... 54 Távolsági fényszóró ........................................................................................................ 54 Fénykürt .......................................................................................................................... 54 Klimatronik / fűtés............................................................................................................ 55 Kezelő- és kijelzőelemek................................................................................................. 55 Kezelés............................................................................................................................ 56 A berendezés bekapcsolása............................................................................................ 56 A kívánt fülkehőmérséklet beállítása............................................................................... 56 Klímaüzem be- / kikapcsolása......................................................................................... 57 ÚJRAFŰTÉS üzemmód be- / kikapcsolása..................................................................... 57 A párologtató ventilátor-fordulatszámának kézi beállítása............................................... 58 A hőmérséklet kijelzőjének átkapcsolása Fahrenheit-fokra............................................. 58 Üzemzavarok megjelenítése a kijelzőn........................................................................... 59 Figyelmeztető berendezés és monitorok......................................................................... 60 Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája........................................................................ 60 Töltésellenőrző lámpák ................................................................................................... 60 Információs terminál ....................................................................................................... 61 Információs tartomány .................................................................................................... 62 Közúti közlekedés (traktor oldala) .................................................................................. 62 Szántóföldi üzemeltetés (permetező oldala) .................................................................. 62 Működési tartomány ....................................................................................................... 63 Beállítások ...................................................................................................................... 63 Az automatikus fordulás beállításai ................................................................................ 63 A diagnosztika beállító oldala.......................................................................................... 64 Radarimpulzus megállapításának almenüje ................................................................... 64 Hibaelhárítás almenüje ................................................................................................... 64 Automatikus fordulás ...................................................................................................... 64 Kipufogógáz utókezelésének üzemzavara...................................................................... 65 Figyelmeztető üzenetek................................................................................................... 65 Figyelmeztető üzenetek kijelzése a terminálon .............................................................. 66
4 4.1 4.2 4.3
Világítás.......................................................................................................................... Villogók, figyelmeztető villogó berendezés és féklámpa ................................................. Helyzetjelző világítás ...................................................................................................... Tompított fényszóró ........................................................................................................ 10
67 67 68 68
4.4 4.5 4.6 4.7
Hátrameneti fényszóró ................................................................................................... Munkafényszóró ............................................................................................................. Night-Light ...................................................................................................................... Forgó jelzőlámpa ...........................................................................................................
68 69 70 70
5 5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15
Fülke............................................................................................................................... Fellépő létra a vezetőfülkéhez ....................................................................................... A fülkeajtó nyitása .......................................................................................................... Levegős komfortülés ...................................................................................................... Jobb oldali kartámasz .................................................................................................... Kormányoszlop-állítás .................................................................................................... A használati útmutató, elsősegélydoboz és figyelmeztető háromszög elhelyezése....... Irányító ülés .................................................................................................................... Belső tükör ..................................................................................................................... Hűtőláda ......................................................................................................................... Napellenző ..................................................................................................................... Külső tükör ..................................................................................................................... Vészkijárat ..................................................................................................................... Első ablaktörlő ............................................................................................................... Első szélvédő ablakmosó berendezése ........................................................................ Állítható légfúvókák ........................................................................................................ Rádió beépítése ............................................................................................................
71 71 71 72 73 74 74 75 75 75 75 76 76 77 77 77 77
6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 . 7 7.1 7.2
Vizsgálat az üzembe helyezés előtt ........................................................................... Napi vizsgálatok ............................................................................................................ Lerakódott szennyeződések a motortérben................................................................... A motorolaj szintje.......................................................................................................... Üzemanyag- és AdBlue-szint......................................................................................... A hidraulikus olaj szintje................................................................................................. A motor hűtőközege – ellenőrzés................................................................................... Gumiabroncsok.............................................................................................................. Ellenőrzések a fülkében.................................................................................................
78 78 78 78 78 79 79 79 79
Üzembe helyezés ......................................................................................................... A traktor megfelelőségének ellenőrzése ........................................................................ A traktor biztosítása akaratlan indítás és elgurulás ellen ...............................................
80 80 81
8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11
Motorüzem .................................................................................................................... A motor bejáratása ......................................................................................................... A motor indítása előtt ..................................................................................................... A motor indításának előfeltételei .................................................................................... A gyújtás bekapcsolása .................................................................................................. A motor indítása.............................................................................................................. Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája ...................................................................... Töltésellenőrző lámpák .................................................................................................. Segédakkumulátoros indítás.......................................................................................... A motor leállítása............................................................................................................ A motor lefojtása............................................................................................................. Hideg időjárás esetén.....................................................................................................
83 83 83 84 85 85 86 86 86 87 87 87
9 9.1 9.2 9.3 9.3.1 9.3.2 9.4 9.4.1
Közlekedés és szállítás................................................................................................ Általános tudnivalók a közlekedéshez............................................................................ A motor indítása.............................................................................................................. Fékek.............................................................................................................................. Lábfék (közúti közlekedés) ............................................................................................ Rögzítőfék engedélyező kapcsolója .............................................................................. Haladás és kormányzás................................................................................................. Kézi elsőtengely-kormányzás.........................................................................................
88 88 88 88 88 88 89 89 11
9.4.2 9.4.3 9.4.4 9.4.5 9.4.6 9.5 9.6 9.6.1 9.6.2 9.6.3 9.7 9.8 9.9 9.10 9.11 9.12 9.13 9.13.1 9.14
Kormányzási mód beállítása, HT-kormányzás engedélyezése ..................................... 89 Összkerekes kormányzás a konzolkapcsolókkal ........................................................... 90 Kutyamenet..................................................................................................................... 90 Összkerekes kormányzás a lábkapcsolóval (léptető üzemmód a fordulóban)............... 90 Differenciálzár a lábkapcsolóval (léptető üzemmód) ...................................................... 90 Előre- és hátramenet....................................................................................................... 91 Különböző menetmódok ................................................................................................. 92 A I. menetmód beállítása - menetkar / pedál .................................................................. 92 A II. menetmód beállítása - pedál ................................................................................... 93 A III. menetmód beállítása - V auto ................................................................................ 93 A gyorsulási viselkedés beállítása .................................................................................. 94 Tempomat ....................................................................................................................... 94 A hidrosztátrendszer túlmelegedésének elkerülése ....................................................... 95 Szállítási menetek / szállítási utasítások ........................................................................ 96 A permetező rudazat szállítási állása ............................................................................. 97 Vontatás ......................................................................................................................... 98 A rögzítőfék vészkioldása .............................................................................................. 98 A rögzítőfék beállítása .................................................................................................... 98 Ráakasztó szerkezet (extra tartozék) ............................................................................ 99 – 100
10 10.1 10.2 10.2.1 10.2.2 10.2.3 10.2.4 10.3 10.4 10.5 10.6 10.6 10.7 10.8 10.9 10.10 10.11 10.11.1 10.12 10.13 10.14 10.15 10.16
A permetezőgép felépítése és működése .................................................................. A PT folyadékköre........................................................................................................... Commander-Box kezelőegység ..................................................................................... Szívóoldal ....................................................................................................................... Nyomásoldal ................................................................................................................... Feltöltés .......................................................................................................................... Külső tisztítás ................................................................................................................. Betöltő zsilip ................................................................................................................... Kézmosó frissvíztartály .................................................................................................. Permetszivattyú .............................................................................................................. Dugattyús membránszivattyú ......................................................................................... Töltőszivattyú (extra tartozék)......................................................................................... Szívószűrő ..................................................................................................................... Nyomásszűrő ................................................................................................................. Keverőmű ....................................................................................................................... Tank-Control töltésszint-kijelzője .................................................................................... Szűrő .............................................................................................................................. Fúvókaszűrő (extra tartozék) ......................................................................................... Külső mosóberendezés (extra tartozék) ........................................................................ Szállítási-, biztonsági- és dokumentumtároló ................................................................. A tartály felépítményére vonatkozó általános információk ............................................. Frissvíztartály ................................................................................................................. Szívócsatlakozó a permetlétartály betöltéséhez ............................................................
101 101 102 102 102 102 102 103 104 105 105 106 106 106 106 106 107 107 108 109 109 109 110
11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.5.1 11.5.2 11.6 11.7 11.7.1 11.8 11.9 11.9.1
A permetező rudazat felépítése és működése .......................................................... Áttekintés ........................................................................................................................ A permetező rudazat be- és kihajtása ............................................................................ Rudazathajtási változatok .............................................................................................. A permetezési magasság beállítása .............................................................................. Rudazatvezérlés ............................................................................................................ Distance-Control ............................................................................................................ BoomControl .................................................................................................................. Rudazatzárolás / lejtő-kiegyenlítés ................................................................................ Szállítási biztosíték reteszelése és feloldása ................................................................. Szállítási biztosíték rudazatalátétje ................................................................................ Indulásbiztosító .............................................................................................................. Permetvezeték ............................................................................................................... Keringető rendszer .........................................................................................................
111 111 111 113 113 114 114 114 115 115 115 116 116 116
12
11.9.2 11.9.3 11.10 11.11 11.11.1 11.11.2 11.11.3 11.11.4 11.12 11.12.1 11.13
Fúvókacső és fúvókák tisztítása ..................................................................................... Műszaki adatok ............................................................................................................... CCS - folyamatos belső tisztítás (Continuous cleaning system) .................................... Fúvókatest ...................................................................................................................... Egyszeres fúvókatest pneumatikus kapcsolószeleppel .................................................. Kézi, 3-szoros többszörös fúvókatest ............................................................................. Pneumatikus többszörös fúvókatest ............................................................................... Elektromos peremfúvókák .............................................................................................. A fúvóka felszerelése ...................................................................................................... A membránszelep kiszerelése utáncsöpögő fúvókáknál ................................................ Folyékony trágyázás üzemmódja ...................................................................................
117 117 117 118 118 118 119 119 119 120 120
12 12.1 12.2 12.2.1 12.2.2 12.3 12.3.1 12.3.2 12.3.3 12.4 12.5 12.5.1 12.5.1.1 12.5.2 12.5.3 12.5.4 12.5.5 12.6 12.6.1 12.6.2 12.6.3 12.6.4 12.6.5 12.7 12.7.1 12.7.2 12.8 12.9
A permetezőgép használata ........................................................................................ 121 A permetező üzem előkészítése ..................................................................................... 122 Permetlé kikeverése ....................................................................................................... 123 A betöltési, illetve utántöltési mennyiségek kiszámítása ................................................ 124 Betöltési táblázat maradék felületekhez ......................................................................... 125 Vízzel való feltöltés ......................................................................................................... 126 Permetlétartály betöltése a betöltő nyíláson keresztül ................................................... 127 Permetlétartály betöltése a betöltő csatlakozáson keresztül .......................................... 128 Utánszívó funkció ........................................................................................................... 128 A frissvíztartály feltöltése ................................................................................................ 128 Preparátumok beöblítése ............................................................................................... 129 Folyékony preparátumokat beöblítése a betöltési folyamat során.................................. 130 Folyékony preparátumok beöblítése teli vagy részlegesen feltöltött permetlétartálynál 130 Porformájú preparátumok és karbamid beöblítése ........................................................ 131 Beöblítés ECOFILL használatával (extra tartozék) ........................................................ 131 Kanna előtisztítása permetlével ..................................................................................... 132 Kanna előtisztítása öblítővízzel ...................................................................................... 132 Permetező üzem ............................................................................................................ 133 Különleges útmutatások a permetező üzemhez .......................................................... 133 – 134 Permetlé kihordása ........................................................................................................ 134 Permetezés .................................................................................................................... 135 Intézkedések a kisodródás csökkentéséhez .................................................................. 136 Permetezés 25cm fúvókaosztással és csökkentett célfelület-távolsággal ..................... 136 Maradék mennyiségek ................................................................................................... 137 A maradék mennyiségek megszüntetése ............................................................................... 137 A permetlétartályban lévő maradék mennyiségek hígítása és a hígított maradék mennyiségek kipermetezése a permetező üzem befejezése után .... 137 – 138 A kézmosó frissvíztartály használata ................................................................... 139 Üzemzavarok .............................................................................................................. 140
13 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8
A permetezőgép tisztítása, karbantartása és javítása ............................................ 141 – 142 Tisztítás ........................................................................................................................ 142 – 143 CCS - folyamatos belső tisztítás (Continuous cleaning system) .................................... 144 Permetező tisztítása üres tartálynál ............................................................................... 144 Permetező tisztítása töltött tartálynál ............................................................................ 144 – 145 A permetezőgép tartályának tisztítása és külső tisztítása .............................................. 145 Sűrített levegős fúvókatisztítás ....................................................................................... 146 A szívószűrő tisztítása .................................................................................................... 146 A nyomásszűrő tisztítása ............................................................................................... 146
14 14.1 14.1.2 14.1.3 14.1.4 14.1.5
A hordozó jármű ápolása és karbantartása ............................................................... A motor karbantartása..................................................................................................... Lerakódott szennyeződések a motortérben.................................................................... A motorolaj szintje........................................................................................................... Motorolaj- és szűrőcsere................................................................................................. Az üzemanyag-előszűrő cseréje.....................................................................................
147 147 147 147 147 148 13
14.1.5.1 14.1.5.2 14.1.6 14.1.7 14.1.8 14.1.9 14.1.10 14.1.11 14.1.12 14.1.12.1 14.2 14.2.1 14.2.2 14.2.3 14.2.4 14.3 14.4 14.5 14.6 14.6.1 14.7 14.8 14.9 14.10 14.11 14.12 14.13 14.13.1 14.13.2 14.14 14.15 14.15.1 14.16 14.16.1 14.17 14.17.1 14.18 14.19
Az üzemanyag-előszűrő feltöltése................................................................................. 148 Az üzemanyagszűrő betétjének cseréje........................................................................ 148 Üzemanyag/AdBlue...................................................................................................... 148 – 149 Üzemanyag/Ad Blue betöltése...................................................................................... 149 Az üzemanyag- és AdBlue-tank kijelzője...................................................................... 150 A motor hűtőközege...................................................................................................... 150 A motor hűtőközege – ellenőrzés.................................................................................. 151 A hűtőrendszer tisztítása............................................................................................... 151 Levegőszűrő.................................................................................................................. 152 A levegőszűrő tisztítása................................................................................................. 152 – 153 Karbantartás – hidraulika.............................................................................................. 154 Hidraulikus tömlővezetékek jelölése ............................................................................. 155 Karbantartási időközök ................................................................................................. 155 A hidraulikus tömlővezetékek felülvizsgálati feltételei .................................................. 155 A hidraulikus tömlővezetékek be- és kiszerelése ......................................................... 155 – 156 Hajtómű / hidraulikus szivattyúk ................................................................................... 157 Hidraulikus blokk........................................................................................................... 158 – 160 LS lekapcsoló szelep..................................................................................................... 160 Hidraulikus olaj ............................................................................................................. 161 A hidraulikus berendezés ásványi olajainak specifikáció ............................................. 161 A hidraulikus olaj szintje ............................................................................................... 162 A hidraulikus olaj szűrőjének cseréje ........................................................................... 162 A hidraulikus olaj hűtőjének tisztítása .......................................................................... 163 Kapcsoló meghajtás ................................................................................................... 163 A kapcsoló meghajtás hűtőköre.................................................................................... 164 A tengelyen és a féken végzett karbantartási munkálatokra vonatkozó utasítások ..... 165 -166 Tengelyek ..................................................................................................................... 166 A bolygóhajtás karbantartása ....................................................................................... 167 A kiegyenlítőmű karbantartása ..................................................................................... 167 A rögzítőfék beállítása .................................................................................................. 168 A gumiabroncsok ellenőrzése és ápolása .................................................................... 169 Az abroncsok légnyomása ........................................................................................... 169 Az abroncsok felszerelése ............................................................................................ 169 – 170 Kerékrögzítés................................................................................................................. 170 Szíjhajtások................................................................................................................... 171 Generátorok / klímakondenzátor / hűtőfolyadék-szivattyú............................................. 171 A sűrített levegős berendezés víztelenítése.................................................................. 171 Ablakmosó berendezés................................................................................................ 171
15
A tartály felépítményének megdöntése .................................................................... 172 – 173
16 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 16.7 16.8 16.9 16.10 16.10.1 16.10.2 16.10.3 16.10.4
Karbantartás – a hordozó jármű elektronikája ........................................................ Az elektromos berendezés műszaki adatai................................................................... Karbantartást nem igénylő akkumulátorok.................................................................... Külső indítás.................................................................................................................. Akkumulátor – veszélyek a használat során................................................................. Az akkumulátor tisztítása.............................................................................................. Az akkumulátorok beszerelése és a pólusok csatlakoztatása...................................... Háromfázisú generátor.................................................................................................. Indító.............................................................................................................................. A világítás karbantartása .............................................................................................. Biztosítékok / relék........................................................................................................ A fülke relékártyájának áttekintése. .............................................................................. ISO-BUS interfész biztosítékai ..................................................................................... A fülke relékártyájának a fülke mennyezetén ............................................................... A fülke mennyezetén található relékártyája áttekintése ................................................
14
174 174 174 174 174 175 175 175 176 176 177 177 178 178 179
17 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 17.7 17.8 17.9 17.10
Karbantartás – klímaberendezés és fűtés................................................................... Különleges biztonsági utasítások.................................................................................... A klímaberendezés részei............................................................................................... Az R 134a hűtőközeg adatlapja (kivonat)....................................................................... Műszaki adatok............................................................................................................... Hűtőközeg....................................................................................................................... Nyomáskapcsoló............................................................................................................. Frisslevegő-szűrő (fülke)................................................................................................. A kondenzátor ellenőrzése.............................................................................................. Gyűjtő / szárító................................................................................................................ A hűtőközeg állapota és a feltöltési mennyiség ellenőrzése...........................................
180 180 180 181 181 182 182 183 183 184 184
18 18.1 18.2 18.2.1 18.2.2 18.2.3 18.2.4 18.3 18.3.1 18.4 18.45
Tárolás........................................................................................................................... A permetezési szezon végén.......................................................................................... Szivattyúk víztelenítése – permetezőgép/tartály............................................................. A permetlétartály víztelenítése........................................................................................ A permetszivattyú víztelenítése....................................................................................... A frissvíztartály víztelenítése........................................................................................... A szívószűrős dugattyús membránszivattyú víztelenítése ............................................. A permetezőrendszer téliesítése..................................................................................... A nagynyomású tisztító téliesítése.................................................................................. A permetezési szezon végén – motortér......................................................................... Az új idény kezdete előtt.................................................................................................
185 185 185 185 185 186 186 186 187 187 187
19 19.1 19.1.2 19.1.3 19.1.4 19.1.5 19.1.6 19.1.7 19.1.8 19.2 19.3 19.4 19.5 19.6 19.7 19.8 19.8.1 19.8.2 19.8.3 19.8.4 19.8.5 19.9 19.10
Kenési terv – időszakos karbantartás......................................................................... 189 Karbantartás a bejáratási idő alatt................................................................................... 189 10 üzemóránként............................................................................................................. 189 Az első 50 üzemóra eléréséig......................................................................................... 189 Az első 100 üzemóra után.............................................................................................. 189 500 üzemóránként........................................................................................................... 190 1000 óránként vagy évente 1 alkalommal....................................................................... 190 Szükség esetén.............................................................................................................. 190 Évente............................................................................................................................. 190 Villanykörték cseréje az elektromos világító berendezésen ........................................... 191 Csavarok meghúzási nyomatékai .................................................................................. 192 Kenési előírás ................................................................................................................. 192 A hordozó jármű üzemi anyagai ..................................................................................... 193 A permetezőgép rendszeres karbantartása .................................................................. 194 -195 A hordozó jármű kenési tervének áttekintése ............................................................... 196 –197 A permetezőgép kenési tervének áttekintése ................................................................ 198 –197 A rudazat tornyának és középső részének kenési helyei .............................................. 198 -199 Az 5 részes rudazat kenési helyei ................................................................................. 199 A 7 részes rudazat kenési helyei ................................................................................ 200 – 201 Rudazat kenési helyei, BoomControl különleges felszerelés ......................................... 201 Az emelőkötelek ápolása................................................................................................. 201 Átfolyásmérő kalibrálása ................................................................................................ 202 Tudnivalók a permetezőgép vizsgálatához .................................................................... 202
20
A permetezőgép ártalmatlanítása ...............................................................................
21 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 21.6
Permetezési táblázat .................................................................................................. 204 – 207 Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz ................................................................ 208 – 209 Permetezési táblázat 5 lyukú fúvókákhoz .................................................................... 209 – 210 Permetezési táblázat 7 lyukú fúvókákhoz .................................................................... 210 – 212 Permetezési táblázat FD-fúvókához .............................................................................. 212 Húzócsőkötegek permetezési táblázata ...................................................................... 213 – 214 Átszámolási táblázat folyékony trágya permetezéséhez .............................................. 215
203
15
1
Termékleírás
1.1 Áttekintés Ezt a fejezetet lehetőleg közvetlenül a gépnél olvassa. Így ismerheti meg optimálisan a gépet.
Ez a fejezet átfogó áttekintést nyújt a gép felépítéséről, és tartalmazza az egyes alkatrészek és beállító részek megnevezéseit.
A
D
B
E
F
G
C
H
A B C D E F G H I J K L M N O P Q
-
Kapocsdoboz Lengő felfüggesztés Permetlétartály Betöltő kupola Munkaemelvény Korlát, fellépő létra (bal oldal) Permetező rudazat Repcevirág-védelem Kézmosó tartály Commander-Box (C-Box) Tank-Control - töltésszint-kijelző Forgatható betöltő zsilip Permetszivattyú Külső tisztítás csatlakozója Átfolyásmérő Frissvíztartály Dugattyús membránszivattyú
O
I N
P J K Q L M
16
Permetlétartály Spritzbrühebehälter
Rührwerk Nyomó keverőmű
Füllschleuse Betöltő zsilip
Injektor
Belső tisztítás Innenreinigung
Saugfilter Szívószűrő
1bar
Kreiselpumpe Permetszivattyú
Frissvíztartály Frischwasserbehälter
10 bar
Saugfilter
Szívószűrő
Air
elektromos Elektrische Schaltventile kapcsoló szelepek
nyomásérzéDrucksensor kelő
Dugattyús membránszivattyú Kolbenmembranpumpe
Nyomásszűrő Druckfilter
Átfolyásmérő Durchflussmesser
1.2 A permetezőgép folyadékköre
17
1.3 Közlekedéstechnikai felszerelés
A
B
A
A - járműoldalanként 8 fényszóró a felniken, sárga B - 2 figyelmeztető tábla (négyszögletes), fülke J és B első része C - 2 tompított fényszóró D - 2 villogó lámpa, J és B
C
D
E - 2 figyelmeztető tábla (négyszögletes), sárhányó J és B hátsó része F - 2 villogó lámpa G - 2 hátrameneti fényszóró H - 2 féklámpa I - 1 rendszámtartó világítással J - Forgó jelzőlámpa
I Megjegyzés! A közúti közlekedés országspecifikus előírásai miatt országonként eltérések lehetnek az egyes pontokban.
H
18
G
F
E
J
1.4 Biztonsági- és védőberendezések 1 -
Löketoszlop szállítási biztosítéka
1 2 -
Ellenőrző berendezés a szállítási biztosíték ellenőrzéséhez
3 -
Rudazat szállítási biztosítéka / belső szárny rudazat-lehelyezése
4 -
5 részes rudazat szállítási biztosítéka
2
3
4 5 -
7 részes rudazat szállítási biztosítéka
5 6 -
Munkaállvány korlátja
Korlát és fellépő létra a munkaemelvényhez és a betöltő kupola eléréséhez. Mindenképp ügyeljen arra, hogy a fellépő létra szállítási pozícióban zárolva legyen.
6
VESZÉLY Sérülésveszély a mérgező gőzök miatt! Soha ne szálljon be a permetlétartályba. Lezuhanás veszélye a gépen való utazás során! Alapvetően tilos a permetezőgépen utazni.
19
1.5
Emelkedőkön a közlekedés történhet: • szintvonalban balra tartó menetirányban jobbra tartó menetirányban • a lejtő vonala mentén a lejtőn felfelé a lejtőn lefelé
Rendeltetésszerű használat
A PT önjáró permetezőgép használata akkor minősül rendeltetésszerűnek, ha a gép üzemeltetése során figyelembe veszi a következő pontokat. A nem rendeltetésszerű használatból származó károkért a gyártó nem vállal felelősséget, ennek kockázatát egyedül a felhasználó viseli. •
•
•
Az önjáró permetezőgép növényvédő szerek (rovarölő szerek, gombaölő szerek, gyomirtó szerek) szuszpenziók, emulziók és keverékek formájában való szállítására és alkalmazására, valamint folyékony trágyákhoz használható. A permetezőgép kizárólag mezőgazdasági használatra, felszíni kultúrák kezelésére alkalmas. Megfelel a technika jelenlegi állásának, és a helyes készülék-beállítás és megfelelő adagolás esetén garantálja a biológiai sikert. A gépet csak műszakilag kifogástalan állapotban, rendeltetésszerűen, a biztonsági előírásokat és a veszélyeket ismerve, a használati utasítás betartásával működtesse!
15% 15% 15% 15%
A rendeltetésszerű használathoz tartozik még: •
jelen használati útmutató minden útmutatásának betartása. •
a javítási és karbantartási munkák elvégzése.
•
kizárólag eredeti HORSCH LEEB AS pótalkatrészek használata. A fentieken túl egyéb felhasználások tiltottak, és nem rendeltetésszerűnek minősülnek. A nem rendeltetésszerű használatból származó károkért •
az üzemeltető viseli az egyedüli felelősséget,
•
a HORSCH LEEB AS GmbH semmilyen felelősséget nem vállal.
•
A munkagépet a fülkéből egy személy kezeli.
•
A PT egy munkagép, és közutakon csak a megengedett tengelyterhelések betartásával üzemeltethető.
1.5.1 Az önjáró permetezőgép rendelte tésszerű felszerelése
•
Azonnal hárítsa el azokat az üzemzavarokat, amelyek negatív hatással vannak az üzembiztonságra.
A permetezőgép rendeltetésszerű felszerelése az alábbiak kombinációját jelenti:
•
A sérült vagy túlságosan igénybe vett alkatrészeket azonnal cserélje le. Ellenkező esetben a gép nem üzemeltethető. •
A javításokhoz csak eredeti HORSCH LEEB AS pótalkatrészeket használjon. Az egyéb pótalkatrészeket a HORSCH LEEB AS nem ellenőrizte és nem engedélyezte, és negatív hatással lehetnek a gép tulajdonságaira, illetve erősen korlátozhatják a biztonságot.
•
A gép azon módosításait, amelyek negatív hatással lehetnek a biztonságra, a gyártó engedélyével lehet elvégezni.
20
o o o o o o
Alapgép és alváz Gumiabroncsok Nyomószerelvény Szivattyúfelszerelés Permetező rudazat Permetező vezetékek részszélesség-kapcsolással és különleges felszereltséggel
1.5.2 Következményes károk
1.5.4 Veszélyes terület és veszélyhelyek
A gépet a HORSCH LEEB Application Systems GmbH különös gondossággal készítette el. Ennek ellenére még rendeltetésszerű használat esetén is előfordulhatnak olyan esetek, amelyek a kihordott mennyiség eltérésétől a teljes leállásig vezethetnek. Pl. alábbiak által:
A veszélyes terület a gép azon környezete, amelyekben a személyek elérhetők a gép és munkaszerszámai munka által meghatározott mozdulatai által •
a gépből kirepülő anyagok vagy idegen testek által
•
akaratlanul lesüllyedő, megemelkedő munkaszerszámok által
•
a traktor, illetve a gép akaratlan elgurulása által
o a növényvédő szerek (rovarölők, gombaölők, gyomirtók többek között), valamint folyékony műtrágyák különböző összetételű szuszpenziói, emulziói és keverékei
•
o eltömődések és hídképződések (pl. a növényvédő szer összeragadása vagy pehelykiválása)
A gép veszélyes területén veszélyhelyek találhatóak, állandóan vagy akaratlanul fellépő veszélyekkel. Figyelmeztető képjelek jelölik ezeket a veszélyhelyeket, és figyelmeztetnek a fennmaradó veszélyekre, amelyeket szerkezetileg nem lehet elhárítani. Itt a megfelelő fejezetek speciális biztonsági előírásai érvényesek.
o kopásnak kitett alkatrészek elhasználódása o sérülés külső behatás miatt (pl. átfolyásmérő) o mechanikus sérülések (pl. hibás szivattyú) o hibás kihordási mennyiségek és menetsebességek o a permetező helytelen beállítása és a „jó szakmai tapasztalat a növényvédelemben - alapelvek a kivitelezéshez" figyelmen kívül hagyása
A gép veszélyes területén személyek nem tartózkodhatnak, •
amíg jár a traktormotor. •
amíg az önjáró gép az utánfutóval együtt nincs akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen biztosítva.
o növényvédő szerek reakciója 2 vagy több növényvédő szerből álló keverékek miatt (pl. permetlé kipelyhesedése)
A kezelőszemély a gépet csak akkor mozgathatja vagy munkaszerszámot csak akkor vihet vagy hajthat munkapozícióból szállítási pozícióba, ha a gép veszélyes területén személyek nem tartózkodnak.
1.5.3 Bizonyos növényvédő szerek hasz nálata esetén fellépő következmények A permetező gyártásának időpontjában a gyártó előtt csak kevés, a BBA által engedélyezett növényvédő szer ismert, amelyek káros hatással lehetnek a növényvédő készülékek alapanyagaira. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy pl. az előttünk ismert növényvédő szerek, mint a Lasso, Betanal és Tramat, Stomp, Iloxan, Muceda, Elancolan és Teridox hosszabb behatási idő alatt (20 óra) károkat okoznak a tömlőkön és a kapcsolómembránokon. A példák felsorolásánál nem törekedtünk teljességre. Különösen óva intjük a nem engedélyezett, két vagy több különböző növényvédő szerből álló keverékek használatától. Nem szabad olyan anyagokat kihordani, amelyek ragadósak vagy merevségre hajlamosak.
A veszélyhelyek az alábbiakat jelentik: •
mozgó alkatrészek környékén. •
a mozgó gépen. •
a permetező rudazat lengőterületén.
•
a permetlétartályban mérgező gőzök miatt.
•
megemelt, nem biztosított gépek, ill. géprészek alatt.
•
a permetező rudazat ki- és behajtása közben a lengővezetékek területén a lengővezetékek megérintése miatt.
Ilyen agresszív növényvédő szerek használata esetén javasolt a permetlé elhelyezése után azonnal elvégezni a kihordást, majd ezután az alapos vízzel való tisztítást elvégezni. A HORSCH LEEB AS permetezőgéphez használt anyagok és alkatrészek ellenállóak a folyékony trágyával szemben.
21
1.6
A jármű műszaki adatai
Önsúly (kg) Max. eng. összsúly közúton (kg)
Max. eng. összsúly a szántóföldön (kg) Max. eng. tengelyterhelés az utcán (kg) elöl / hátul Max. eng. tengelyterhelés a szántóföldön (kg) Talajtól való távolság (mm) Keréktávolság (mm) Nyomszélességek (mm) Hossz (mm) Magasság (mm) Szélesség (mm)
22
kb. 11 000 kg (a felszereltségtől függően) 18 000 40 km/h esetén (az abroncsozástól függően) 20 000 40 km/h esetén (az abroncsozástól függően, különleges engedéllyel) 21 000 (az abroncsozástól függően) 10 000 / 11 000 18 000 (elméleti) 850 a tengely alatt (480/80 R 50 esetében) 3300 2000 / 2250 a kerekek átfordításával 8970 3980 2850
Motor Vízhűtéses MTU dízelmotor Teljesítmény (kW/LE) Hengerszám / hűtés Lökettérfogat (cm³) Névleges fordulatszám (ford/perc) Max. forgatónyomaték (Nm/fordulatszám) Vezérlés Dízel-/AdBlue tank térfogata
OM 936 típus, EU IV. osztály 210 / 285 6 / víz / turbó töltőlevegő-hűtéssel 7700 2400 1150 / 1200–1600 elektronikus EMR kb. 400 liter / 25 liter
Hajtómű Hajtómű típusa Munkaterület Áttétel Sebességek
Összkerék
Hydroshift Szántóföld / utca Hidrosztatikus, fokozatmentes Szántóföld: 0–23 km/h Utca: 0–40 km/h vagy 0–50 km/h. A legnagyobb sebesség kb. 1500 ford/perc esetén lehetséges állandó összkerékhajtás differenciál-kiegyenlítéssel terhelés alatt zárolható
Futómű/tengelyek Első tengely, ET Hátsó tengely, HT Rugózás
kormányozható külső bolygótengely merev vagy kormányozható külső bolygótengely pneumatikus ET és HT szintszabályozással és aktív oldalstabilizálással
Kormányzás Első tengely Hátsó tengely
Kormányzási módok
hidraulikus hidraulikus-elektronikus kormányzás (kormányozható HT esetén) automatikus központosítás és zárolás közúti közlekedésnél csak ET / összkerék / kutyamenet / kézi HT / lábkapcsolóval a fordulókban
Fékberendezés Üzemi fék Rögzítőfék
ET és HT integrált nedves lamellás fékkel hidraulikus működtetésű kardánfék rugós tárolóval
Hidraulikus berendezés Fő szivattyú Teljesítmény (l/perc) Munkanyomás (bar) Interfészek Kiegészítő szivattyúk
Mennyiségvezérelt állítószivattyú, LS 200 200 Nyomás / visszafolyás / LS-jel Kormányszivattyú (50 l/perc) a HT-hez
Fedélzeti elektronika Üzemi feszültség Akkumulátor Háromfázisú generátor Indító
12 V/24 V 3 db száraz akkumulátor, Optima, 12 V / 50 Ah 14V 160A / 28V 150A 24 V / 5,5 kW
23
1.7 A ráépített résszel rendelkező jármű műszaki adatai LEEB PT Teljes hossz
mm
8970
Teljes magasság
mm
3980
Teljes szélesség
mm
2850
Permetlétartály • Tényleges térfogat • Névleges térfogat
l l
8400 8000
Frissvíztartály térfogata
l
kb. 450
Betöltési magasság • a talajtól Kézmosó tartály térfogata Engedélyezett rendszernyomás Technikai maradék mennyiség szivattyúval együtt • a szinten • szintvonalban - Menetirány balra: 8,5° - Menetirány jobbra: 8,5° • a lejtő vonala mentén - 8,5° a lejtőn felfelé - 8,5° a lejtőn lefelé
mm
3500
l
15
bar
10
l
40
l l
42 42
l l
40 45
Központi kapcsolás
elektromos, pneumatikus fúvókakapcsolás
Permetnyomás beállítása
elektronikus
Permetnyomás beállítási tartománya
bar
0,8 – 10
Permetnyomás-kijelző
digitális permetnyomás-kijelző
Nyomásszűrő
50 (80) szem
Keverőmű
fokozatmentesen állítható / lekapcsolható
Kihordási mennyiség szabályozója
sebességtől függően a fedélzeti számítógépen
Fúvókamagasság
mm
500 – 2800
Hasznos teher = engedélyezett összsúly - alapsúly
VESZÉLY Tilos az engedélyezett hasznos teher túllépése. Balesetveszély instabil menethelyzetek miatt! Gondosan határozza meg a hasznos terhet, és így a gépe engedélyezett betöltését. Nem minden betöltő közeg teszi lehetővé a tartály teljes feltöltését.
24
1.8 Gumiabroncsok Meghúzási nyomaték Meghúzási nyomaték elöl Meghúzási nyomaték hátul
510 Nm 510 Nm
A sorozat abroncsozása Abroncstípus
A sorozat abroncsozása elöl/hátul Alliance 480/80 R 50
Abroncstípus
Eng. V max Abroncsnyomás km/h-ban egységben
50
Max. eng. abroncsterhelés kg-ban esetén
esetén
esetén
10 km/h
30 km/h
40 km/h
50 km/h
1,8
5550
4260
4050
4050
2,2
6240
4780
4560
4560
2,4
6560
5030
4750
4750
2,8
7140
5470
5210
5210
3,2
7730
5920
5600
5600
Eng. V max Abroncsnyomás km/h-ban egységben
A sorozat abroncsozása elöl/hátul Alliance 520/85 R 46
Max. eng. abroncsterhelés kg-ban esetén
esetén
esetén
10 km/h
30 km/h
40 km/h
50 km/h
1
4850
3460
3230
2940
1,3
5640
4020
3760
3420
1,6
6380
4550
4250
3870
2
7700
5490
5130
4670
2,5
8760
6250
5840
5310
3
9750
6960
6500
5920
50
25
2
Biztonság
2.1
A használati útmutatóban lévő útmutatások jelzése
A jelen üzemeltetési útmutatóban lévő biztonsági útmutatások, amelyek figyelmen kívül hagyása esetén személyekre leselkedő veszélyek léphetnek fel, általános veszélyjelekkel vannak megjelölve:
FIGYELMEZTETÉS olyan, közepes kockázattal járó veszélyt jelez, amely halálos vagy (súlyos) testi sérüléssel járhat, ha nem előzi meg. Ezen útmutatások figyelmen kívül hagyása esetén esetlegesen halál vagy súlyos testi sérülés következhet be.
Biztonsági jelek a DIN 4844 - W9 szerint Az általános működési útmutatások az alábbiak szerint vannak jelölve:
VIGYÁZAT olyan, csekély kockázattal járó veszélyt jelez, amely könnyű vagy közepes testi sérüléssel vagy anyagi kárral járhat, ha nem előzi meg.
A közvetlenül a gépen feltüntetett útmutatásokat mindenképpen be kell tartani, és teljesen olvasható állapotban kell megőrizni. FONTOS
2.2
Biztonsági szimbólumok ábrázolása
különleges magatartást vagy tevékenységet jelöl a gép szakszerű kezelésére vonatkozóan. Ezen útmutatások figyelmen kívül hagyása a gépen vagy a környezetében zavarokhoz vezethet.
A biztonsági útmutatások a háromszög alakú biztonsági jellel és az előtte álló jelzőszóval vannak jelölve. A jelzőszó (veszély, figyelem, vigyázat) írja le a leselkedő veszély súlyosságát, és az alábbi jelentőséggel bír: MEGJEGYZÉS használati tippeket és különlegesen hasznos információkat jelöl. VESZÉLY közvetlen veszélyt jelez magas kockázattal, amelynek következménye halál vagy súlyos testi sérülés (testrészek elvesztése vagy tartós sérülések), ha nem előzi meg ezeket a veszélyeket. Ezen útmutatások figyelmen kívül hagyása esetén közvetlenül halál vagy súlyos testi sérülés következhet be.
26
Ezek a megjegyzések segítenek Önnek, hogy a gépén minden funkciót optimálisan használjon.
2.3
A személyzet képesítése és iskolázottsága
2.4
A növényápoló traktort csak olyan személyek használhatják, tarthatják karban és javíthatják, akiket ezzel megbíztak, és akik a veszélyekről oktatást kaptak. A személyzet felelősségi körét, illetékességét és felügyeletét az üzemeltetőnek pontosan szabályoznia kell. Az önjáró permetezőgépet csak megfelelő vezetői engedéllyel rendelkező személyek vezethetik. Ha a személyzet nem rendelkezik megfelelő ismeretekkel, akkor őket tanítani és tájékoztatni kell. Betanuló személy csak egy tapasztalt személy felügyelete mellett dolgozhat a géppel / gépen. Az üzemeltető köteles továbbá megbizonyosodni arról, hogy a személyzet a használati útmutató tartalmát teljesen megértette. Javítási munkálatokat, amelyek jelen használati útmutatóban nincsenek leírva, csak felhatalmazott szakszervizek végezhetnek el.
A gépet kizárólag csak egy személy kezelheti a traktor vezetőüléséből.
2.5
Betanított kezelő
Szakmai képzettséggel rendelkező személy
______________________________________________ Berakodás / ü ü ü szállítás ______________________________________________ Üzembe helyezés – – ü ______________________________________________ Beállítás, – – ü felszerelés ______________________________________________ Üzemeltetés – – ü ______________________________________________ Karbantartás – – ü ______________________________________________ Zavarkeresés – ü ü és -elhárítás ______________________________________________ Hulladékkezelés – – ü ______________________________________________
A gép karbantartási és javítási munkálatait csak egy szakműhely végezheti el, ha ezeket a munkákat a „műhelymunka” kiegészítés jelöli. A szakszerviz személyzete rendelkezik szükséges ismeretekkel és megfelelő segédanyagokkal (szerszámok, emelő- és támasztó berendezések) a karbantartási és javítási munkálatok szakszerű és biztonságos kivitelezéséhez.
Veszélyek a biztonsági útmu tatások figyelmen kívül hagyá sa esetén
A biztonsági útmutatások figyelmen kívül hagyása mind a személyekre, mind a környezetre és a gépre leselkedő veszélyeket eredményezhet. A biztonsági megjegyzések figyelmen kívül hagyás a kártérítési igények elvesztéséhez vezethet. A figyelmen kívül hagyásnak következtében konkrétan például az alábbi veszélyek jelentkezhetnek: –
Tevékenység A tevékenységre kifejezetten betanított személy
A kezelő munkahelye
– – – –
2.6
Személyek veszélyeztetése nem biztosított munkaterületek miatt A gép fontos funkcióinak kiesése Előírt karbantartási és javítási módszerek kiesése Személyek veszélyeztetése mechanikus és kémiai hatások miatt Környezet veszélyeztetése hidraulikus olaj szivárgása miatt
Biztonságtudatos munkavégzés
A jelen használati útmutatóban feltüntetett biztonsági megjegyzések, a meglévő baleset-megelőzési előírások, valamint a belső munka-, üzem- és biztonsági előírásokat a kezelőnek be kell tartania. A jelen használati útmutató biztonsági megjegyzései mellett kötelező érvényűek a nemzeti, általánosan érvényes munkavédelmi és baleset-megelőzési előírások. A veszély elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető képjeleken feltüntetett útmutatásokat. Az illetékes szakszervezet munkavédelmi és baleset-megelőzési előírásai kötelezőek. Közutakon való közlekedés esetén a mindenkor érvényes jogszabályi előírásokat (Németország területén az StVZO és StVO) be kell tartani. Vészhelyzet esetére legyen felkészült. Ezért mindig legyen kéznél elsősegély doboz és figyelmeztető háromszög. Tartsa kéznél a mentők és a tűzoltók telefonszámát.
27
2.7
Biztonsági útmutatások a kezelőnek •
Ellenőrizze és szerelje fel a szállítási felszerelést - mint pl. világítás, figyelmeztető berendezések és eseteleges védőberendezések! •
A működtető berendezéseknek (kötelek, láncok, rudazatok stb.) a működtetett berendezésektől távol úgy kell elhelyezni, hogy egyetlen szállítási- és munkaállásban se váltsanak ki akaratlan mozdulatokat. •
Tegye előírt állapotúvá a készülékeket a közúti közlekedéshez, és a gyártó előírása szerint kell reteszelje őket! •
A tényleges sebességet a környezeti viszonyoknak megfelelően kell beállítani!
2.7.1 Biztonsági és baleset-megelőzési előírások
•
Hegy- és lejtmenet valamint, lejtőn való átlós menet esetén kerülje el a hirtelen kanyarodásokat!
•
•
A menetviselkedést, a kormányozhatóságot és fékezőképességet a felszerelt vagy felfüggesztett készülékek és ballasztsúlyok is befolyásolják. Ezért ügyeljen az elegendő kormányozhatóságára és fékezőképességére! •
Kanyarodás esetén a készülék kinyúlását és lengő tömegét figyelembe kell venni! •
Készülékeket csak akkor helyezze üzembe, ha minden védelmi berendezés fel van szerelve és védőállásban van! •
A biztonsági berendezéseket jó állapotban kell tartani. A hiányzó vagy sérült alkatrészeket ki kell cserélni. •
Tilos a munkatérben tartózkodni! •
Szintén tilos a gépen utazni vagy bármit szállítani! •
Menet közben soha ne hagyja el a vezetőülést!
Zúzás, vágás, elkapás, behúzás vagy ütés veszélye a közlekedés- és üzembiztonság hiánya miatt.
Minden egyes üzembe helyezése előtt a ellenőrizze a gép közlekedés- és üzembiztonságát!
A gép minden egyes üzembe helyezése előtt minden biztonsági és védőberendezésnek szakszerűen felszerelve és működőképes állapotban kell lennie. Minden biztonsági és védőberendezést rendszeresen ellenőrizni kell. •
•
A jelen használati útmutatóban lévő utasítások mellett vegye figyelembe az általánosan érvényes biztonsági és baleset-megelőzési előírásokat!
A felhelyezett figyelmeztető és utasító táblák fontos útmutatásokat adnak a veszélymentes üzemelésről; betartásuk az Ön biztonságát szolgálja! Közutak használata esetén vegye figyelembe az aktuális rendelkezéseket! •
A hibás vagy leszerelt biztonsági- és védőberendezések veszélyes helyzetekhez vezethetnek. •
•
Munkakezdet előtt ismerje meg valamennyi berendezést és működtető elemet, valamint ezek funkcióját. A munkavégzés közben ez már késő! A tűzveszély elkerülése érdekében tartsa tisztán a gépet! •
Indítás és üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép közvetlen környezetét! (Gyerekek!). Ügyeljen arra, hogy legyen elegendő kilátás! •
•
•
Munkavégzés és szállítási menet közben a munkagépen csak az előírt anyósülésen engedélyezett az utazás. •
Nem szabad a gép forgó- vagy lengőterületén tartózkodni! •
A rudazatot csak akkor szabad működtetni, ha nincsenek személyek a lengőterületen!
A készülékeket előírásszerűen csatlakoztatni kell, és csak az előírt berendezéseken kell rögzíteni és biztosítani! •
Lejtős menet esetén - billenésveszély! •
Vegye figyelembe az engedélyezett tengelyterheléseket, összsúlyt és szállítási méreteket! 28
•
Idegen erővel működtetett alkatrészeken (pl. hidraulikus alkatrészeken) zúzó- és vágórészek vannak! •
Az önjáró permetezőgépen végzett munkálatoknál a rögzítőfékkel és alátétékekkel biztosítsa a gépet elgurulás ellen!
• •
A tartály felépítményének billentése esetén vigyen egy megfelelő alátámasztó berendezést a megfelelő állásba! •
2.7.3 A gép használata
Úgy igazítsa a vezetési módját, hogy a traktort mindig biztonságosan uralja. Itt vegye figyelembe a személyes képességet, az útpálya-, közlekedési-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a permetező felépítmény vagy az utánfutó hatásait. •
A munka kezdete előtt ismerje meg a gép minden berendezését és működtető elemét, valamint azok funkcióit. A munkavégzés közben ez már késő! •
Viseljen testhezálló ruházatot! A lazán viselt ruházat növeli az elragadás vagy feltekerés miatti veszélyeztetést a hajtótengelyeken! •
A készülékeket csak akkor helyezze üzembe, ha minden védelmi berendezés fel van szerelve és védőállásban van! •
Vegye figyelembe a permetező felépítmény és a felfüggesztett utánfutó maximális pótrakományát és a traktor engedélyezett tengely- és támasztóterheléseit. Szükség esetén csak részben megtöltött tartaléktartállyal közlekedjen. •
A gép munkaterületén személyek nem tartózkodhatnak! •
A gép forgó- és lengőterületén személyek nem tartózkodhatnak! •
Felmászási segédeszközt és járófelületeket csak álló helyzetben használjon. Üzemelés közben tilos a gépen utazni! •
Idegen erővel működtetett gépalkatrészeken (pl. hidraulikus) zúzó- és vágórészek vannak! •
Idegen erővel működtetett géprészeket csak akkor működtethet, ha a személyek megfelelő biztonsági távolságot tartanak a géptől! •
Biztosítsa a traktort akaratlan elindulás és elgurulás ellen, mielőtt elhagyja a traktort. Ehhez a gépet engedje le a talajra húzza be a rögzítőféket állítsa le a traktormotort húzza ki a gyújtókulcsot •
A motort csak a vezetőülésből indítsa el. A motor nem indítható az indító elektromos csatlakozásainak rövidre zárásával, mivel a gép ekkor azonnal mozgásba lendülhet!
2.7.2 Utánfutó csatlakoztatása és leválasztása •
Az utánfutót előírásszerűen csatlakoztassa az előírt berendezésre! •
Egy traktor hátsó részére csatlakoztatott utánfutó esetében az alábbiak nem léphetőek túl - az engedélyezett traktor összsúly - az engedélyezett traktor-tengelyterhelések - az abroncsok engedélyezett teherbírása a traktor abroncsainál - az engedélyezett támasztó terhelés •
Biztosítsa az utánfutót akaratlan elgurulás ellen, mielőtt csatlakoztatná vagy leválasztaná!
•
•
Tilos a személyek tartózkodása a csatlakoztatandó utánfutó és a traktor között; miközben a traktor az utánfutót megközelíti! •
Jelenlévő segítők csak a járművek mellett ,csak utasítóként tevékenykedhetnek, és csak leállás után léphetnek a járművek közé. Vigye az utánfutó csatlakoztatása vagy leválasztása során a támasztó berendezést (ha van) az aktuális állásba (stabilitás)!
• •
Támasztó-berendezések működtetése esetén sérülésveszély áll fenn a zúzó- és lengőrészek miatt! Legyen a gépeknek a traktorra történő csatlakoztatása vagy onnan való leválasztása esetén különösen óvatos! A traktor és az utánfutó között zúzó- és lengőhelyek vannak a csatlakozási hely területén!
•
•
A csatlakoztatott ellátó-vezetékeknek - kanyarodás esetén minden mozgást feszülés, eltörés vagy súrlódás nélkül kell teljesíteniük. - nem szabad idegen alkatrészeken súrlódniuk.
A leválasztott utánfutókat mindig biztosan állítsa le!
A gyorscsatolások kioldó köteleinek lazán kell lógniuk, és mély állásban sem oldhatnak ki önállóan!
29
2.7.4 Szerelvények cseréje •
Biztosítsa a gépet véletlen elgurulás ellen! •
Megfelelő alátámasztással biztosítsa azokat a felemelt keretrészeket, amelyek alatt tartózkodik! •
Vigyázat! A kiálló részeken (rudazatrészek) sérülésveszély áll fenn! •
Mikor felmászik a gépre, ne lépjen rá a mozgatható alkatrészekre vagy más forgatható alkatrészekre. Lezuhanva a legsúlyosabb sérüléseket szenvedheti el.
•
•
Közutak használata során vegye figyelembe a mindenkor érvényes nemzeti közúti közlekedési szabályokat! •
Szállítási menetek előtt ellenőrizze az ellátó vezetékek szakszerű csatlakoztatását - a fényberendezést sérüléseit, működését és tisztaságát - a fék- és hidraulikus berendezés szemmel látható hibáit - hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva - a fékberendezés működését •
Mindig ügyeljen a traktor elegendő kormányozhatóságára és fékezőképességére! A traktorra felszerelt vagy ráakasztott gépek befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint kormányozhatóságát és fékezőképességét. •
•
A hidraulikus berendezés nagy nyomás alatt áll! •
Ügyeljen az hidraulikus tömlővezetékek megfelelő csatlakoztatására! •
A hidraulikus tömlővezetékek csatlakoztatása során ügyeljen arra, hogy a hidraulikus berendezés mind a traktor, mind a gép oldalán nyomásmentes legyen! •
Tilos a traktoron olyan állítórészeket blokkolni, amelyek közvetlenül a hidraulikus vagy elektromos alkatrész-mozdulatokat célozzák, mint pl. billentő-, lendítő- és tolófolyamatok. Az érintett mozgásnak automatikusan meg kell állnia, ha a megfelelő állítórészt elengedi. Ez nem érvényes a berendezések olyan mozgásaira, amelyek - folyamatosak vagy - automatikusan szabályozottak vagy - működésük miatt lebegő állás vagy nyomásál lás szükséges A hidraulikus berendezésen végzett munkálatok előtt - helyezze le a gépet - tegye nyomásmentessé a hidraulikus berendezést - állítsa le a traktormotort - húzza be a rögzítőféket - húzza ki a gyújtókulcsot
Vegye figyelembe az utánfutó maximális hasznos terhét és a traktor engedélyezett tengely- és támasztóterheléseit! •
•
Nyomástároló A felszereltségtől függően a hidraulikus berendezésbe egy nyomástároló van beépítve. A nyomástárolót ne nyissa fel és ne alakítsa át (ne hegessze, ne fúrja). Kiürítés után is van a tartályban előfeszítő gáznyomás. Ha a hidraulikán bármilyen munkát végez ürítse ki a nyomástárolót. A manométer (ha van) ne mutasson nyomást. A manométer mutatója álljon 0 bar értéken. Csak ezután szabad a hidraulikus berendezésen munkát végezni. •
A hidraulikus tömlővezetékeket munkabiztonsági állapotát évente legalább egyszer ellenőriztesse egy szakemberrel!
A traktornak biztosítania kell az előírt fékkésleltetést a berakodott húzáshoz (traktor plusz utánfutó)! •
A közlekedés megkezdése előtt ellenőrizze a fékhatást! •
Kanyarodásoknál vegye figyelembe a gép széles kilengését és a tehetetlen tömegét! •
Szállítási menetek előtt vigye valamennyi szállítási állásba az összes forgatható géprészt! •
Szállítási menetek előtt biztosítsa a lendíthető géprészeket szállítási állásokban a veszélyes helyzetváltoztatások ellen. Ehhez az erre való szállítási biztosítékot használja!
30
A menetsebességét a mindenkor aktuális körülményekhez igazítsa!
2.7.6 Hidraulikus berendezés
2.7.5 A gép szállítása •
Szállítási utak előtt ellenőrizze, hogy a szükséges szállítási felszerelés, mint pl. a világítás, figyelmeztető berendezések és védelmi berendezések helyesen vannak-e a gépen felszerelve!
•
Sérülés vagy elöregedés esetén cserélje ki a hidraulikus tömlővezetékeket! Csak eredeti HORSCH LEEB AS hidraulikus tömlővezetékeket használjon! •
A hidraulikus tömlővezetékek használati hossza nem lépheti túl a hat évet, beleértve egy esetleges maximum két éves tárolási időt is. A tömlők és csővezetékek szakszerű tárolás és engedélyezett igénybevétel esetén is természetes öregedésnek vannak kitéve, így a tárolási idejük és használati időtartamuk korlátozott. Ettől eltérően a használati hossz a tapasztalati értékeknek megfelelően, különösen a veszélyeztetési potenciál figyelembe vételével határozható meg. Hőre lágyuló anyagokból készült tömlővezetékekre és csövekre más irányértékek lehetnek irányadóak. •
•
Robbanásveszély! Kerülje el a szikraképződést és nyílt lángot az akkumulátor közelében! •
A gép olyan elektronikus alkotóelemekkel és alkatrészekkel rendelkezhet, amelyek más készülékek általi elektromágneses hullámok kibocsátásával befolyásolhatók. Ezek a befolyások emberekre is veszélyesek lehetnek, ha a következő biztonsági utasításokat nem tartják be. o Ha utólag szerel fel a gépre elektronikus készülékeket és/vagy alkotóelemeket, amelyeket a fedélzeti elektromos hálózathoz csatlakoztat, akkor saját felelősségi körén belül ellenőrizze, hogy a telepítés nem okoz-e zavart a járműelektronikában vagy más alkotóelemeknél.
•
Soha ne próbáljon meg tömítetlen hidraulikus tömlővezetékeket kézzel vagy az ujjaival tömíteni! A nagy nyomáson kilépő folyadék (hidraulikus olaj) a bőrön keresztül a testbe kerülhet, és súlyos sérüléseket okozhat! Hidraulikus olaj általi sérülés esetén azonnal keressen fel egy orvost! Fertőzésveszély.
•
Szivárgások keresése során használjon megfelelő segédanyagokat, az esetlegesen súlyos fertőzésveszély miatt.
o Ügyeljen arra, hogy az utólag felszerelt elektromos és elektronikus alkatrészek megfeleljenek a 2004/108/EGK EMC irányelv mindenkor érvényes változatának, és rendelkezzenek CE-jelöléssel.
2.7.8 Akkumulátor •
Az akkumulátoron végzett karbantartási munkálatok megfelelő ismereteket és az előírásoknak megfelelő szerszámokat igényelnek!
•
A hibás kezelés kizárása érdekében a traktor és a gép/utánfutó közötti csatlakozóaljzatokat és csatlakozódugókat (elektronikus, pneumatikus) színjelöléssel kell ellátni.
Tartsa az akkumulátortól távol a nyílt lángot, az égő gyufát és az elrepülő szikrákat; robbanásveszély! •
Soha ne ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét úgy, hogy mindkét pólust egy fém tárgyra csatlakoztatja. Használjon feszültségmérőt. •
A megfagyott akkumulátort ne töltse fel; robbanásveszély! Előtte melegítse fel 16 °C-ra az akkumulátort. •
Az akkumulátorsav súlyos sérüléseket okozhat a bőr és a szem marásával, ezért használjon megfelelő védőruházatot.
Úgy kerülhetők el a véletlen vagy idegenek (gyerekek, utasok) által okozott hidraulikamozgások balesetei, ha a traktor vezérlőkészülékét használaton kívül vagy szállítási helyzetben biztosítja vagy reteszeli.
•
2.7.7 Elektromos berendezés Az elektromos berendezésen végzett munkák során alapvetően le kell választani az akkumulátort (negatív pólus)! •
Csak az előírt biztosítékokat használja. Túl erős biztosítékok használata esetén az elektromos berendezés meghibásodik - tűzveszély! Ügyeljen az akkumulátor helyes csatlakoztatására először a pozitív pólust, majd a negatív pólust csatlakoztassa! Leválasztás esetén először a negatív pólust, majd a pozitív pólust válassza le! •
•
•
Lássa el az elem pozitív pólusát mindig a megfelelő borítással. Földzárlat esetén robbanásveszély áll fenn!
2.7.9
Hűtőrendszer
A felmelegedett hűtőberendezés nyomás alatt áll – égésveszély! – ezért a hűtő zárófedelét alap-
vetően csak leállított és lehűlt motor esetén szabad levenni.
31
2.7.10 Csatlakoztatott gépek (utánfutók) •
Vegye figyelembe a felfüggesztett berendezés engedélyezett kombinációs lehetőségeit a traktoron és az utánfutó húzóberendezésén! •
Csak engedélyezett járműkombinációkat csatlakoztasson (traktor és ráakasztott gép). Egytengelyes utánfutóknál vegye figyelembe a traktor maximálisan engedélyezett támasztó terhelését a ráakasztható berendezésen! •
Mindig ügyeljen a traktor elegendő kormányozhatóságára és fékezőképességére! A traktorra ráakasztott gépek (utánfutók) befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint kormányozhatóságát és fékezőképességét, különösen az egytengelyes utánfutók, amelyek támasztó terhelése a traktoron van!
•
•
Csak szakszerviz állíthatja be a vonórúd magasságát a támasztó terheléssel rendelkező vonóhorgos vonórudak használata esetén!
•
Csatlakoztatott gép nélküli közlekedés esetén zárja el a traktor csatolási nyílásait! •
Akassza az utánfutó tartalék- és fékvezetékeinek csatolási fejeit az erre való tartóba! •
Naponta víztelenítse a légtartályt! •
Utántöltés vagy csere esetén csak az előírt fékfolyadékot használja. A fékfolyadék cseréje esetén ügyeljen a megfelelő előírásokra! •
A meghatározott beállításokat a fékszelepeken nem szabad megváltoztatni! •
Cserélje ki a légtartályt, ha a légtartály mozgatható a feszítő szalagokban, a légtartály megsérült, vagy a légtartályon található típustábla a rozsdás, laza vagy hiányzik.
2.7.13 Gumiabroncsok •
Az abroncsokon végzett munkák során ügyelni kell arra, hogy a készülék biztonságosan le legyen állítva, és elgurulás és akaratlan lesüllyedés ellen biztosítva legyen (rögzítőfék, alátétékek).
2.7.11 Fékberendezés •
Csak szakszervizek vagy elismert fékszolgálatok végezhetnek beállítási és javítási munkálatokat a fékberendezésen! •
A kerekek és gumiabroncsok felszerelése elegendő ismereteket és előírásszerű szerelőszerszámokat feltételez!
•
Azonnal állítsa le a traktort a fékberendezés minden működési zavara esetén. Azonnal hárítsa el a működési zavart! •
A kerekeken és gumiabroncsokon javítási munkálatokat csak szakemberek végezhetnek az erre alkalmas szerszámokkal!
•
A fékberendezést rendszeresen ellenőrizni kell! •
•
Mielőtt munkálatokat végezne a fékberendezésen, biztosan állítsa le a gépet. Biztosítsa a gépet akaratlan lesüllyedés és akaratlan elgurulás ellen (alátétékek)!
Rendszeresen ellenőrizze a levegőnyomást! Ügyeljen az előírt légnyomásra! •
Rendszeresen ellenőrizze a kerékanyákat, és minden rögzítőcsavart és anyát a HORSCH LEEB AS GmbH előírásai szerint húzzon meg, illetve után! Ennek elmulasztása kerékvesztéshez, és így a gép felborulásához vezethet.
•
Legyen különösen óvatos hegesztési, égetési és fúrási munkák során a fékvezetékek környezetében! •
Minden, a fékberendezésen végzett beállítási és javítási munkához alapvetően fékpróbát kell végezni!
2.7.14 Önjáró munkagép A közúti közlekedés során a figyelmeztető villogó lámpákat, illetve a forgó jelzőlámpákat az országspecifikus közlekedési rendelkezéseknek megfelelően használja. •
Kapcsolja be a világítást, hogy a jármű jobban észlelhető legyen. •
Biztonsági berendezések
A csatlakoztatott géppel csak akkor indulhat el, ha a manométer a traktoron 5,0 bart jelez! •
•
2.7.12 Sűrített levegős fékberendezés
•
A gép csatlakoztatása előtt tisztítsa meg a tartalékés fékvezeték csatoló nyílásain lévő tömítőgyűrűket az esetleges szennyeződésektől!
32
•
Használat előtt mindig ellenőrizze a gép menet- és üzembiztonságát. •
A permetező traktor elhagyásakor erősen fogja meg a korlátot és az ajtó fogantyúját. •
A permetező tartály sárhányófelületeire való fellépés leszerelt kapaszkodó esetén nem engedélyezett. •
Nem szabad az emelvényeken utazni. •
Közúti közlekedés során a rudazatot hajtsa össze, és eressze le az alátétekre. Az ehhez szükséges biztosítékoknak bekattintva kell lenniük. •
2.7.16 Munkagépek •
Figyelem! A meghajtások leállítása után az utánfutó tehetetlen tömeg veszélyt jelenthet! Ezért ilyenkor soha ne közelítse meg a gépet. Csak akkor dolgozzon a gépen, ha az már teljesen leállt. •
A munkagépek tisztítását, kenését vagy beállítást csak lekapcsolt meghajtásnál, leállított motornál, és kihúzott gyújtókulcsnál végezze!
2.7.17 Permetező üzem •
Vegye figyelembe a növényvédő szerek gyártóinak javaslatait a védőruházatra, növényvédő szerek kezelésére vonatkozó figyelmeztető jelzésekre valamint az adagolási, kezelési és tisztítási előírásokra vonatkozóan. •
Vegye figyelembe a növényvédelmi törvény utasításait! •
Soha ne nyisson ki nyomás alatt lévő vezetékeket! •
Csak eredeti HORSCH LEEB AS póttömlőket használjon, amelyek ellenállnak a kémiai, mechanikus és termikus igénybevételeknek. A szerelésnél alapvetően V2A tömlőszorítókat használjon!
A gépet csak az előírt sebességgel vezesse. •
A munkagépeket közúti közlekedéshez vigye szállítási állásba, és a gyártó előírásának megfelelően reteszelje őket. •
A motor zárt térben való üzemeltetése esetén vezesse el a kipufogógázt, és gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. •
Indítófolyadék használatakor kerülje a szikraképződést és a nyílt lángot. Tartsa távol az indítófolyadékot az akkumulátoroktól és a vezetékektől. •
Kanyarokon való áthaladás során mindig vegye figyelembe a jármű szélességét, illetve azt a tényt, hogy a permetező traktor hátulja kileng. A talajviszonyok befolyásolják a permetező traktor menettulajdonságait. •
Javításokat a permetlétartályban csak alapos tisztítás után és légzésvédelmi maszk használatával lehet elvégezni. Biztonsági okokból egy második személynek is felügyelnie kell a munkákat a permetlétartályon kívülről! •
Vegye figyelembe az alábbiakat azon permetezőgépek javításánál, amelyeket folyékony trágyázáshoz ammonnitrát-karbamid oldattal használt: Az ammonnitrát-karbamid oldatok maradványai a víz elpárolgásával a permetlétartályon vagy azon belül sót képezhetnek. Így tiszta ammonnitrát és karbamid képződik. Az ammonnitrát tiszta formájában szerves anyagokkal, pl. karbamiddal reakcióba lépve robbanékony, ha javítási munkák során (pl. hegesztés, csiszolás, reszelés) eléri a kritikus hőmérsékleteket. •
Ezt a veszélyt a permetlétartály, ill. a javítandó alkatrészek vízzel történő alapos lemosásával háríthatja el, mivel az ammonnitrát-karbamid oldat sója vízben oldódik. Ezért a permetezőgépet javítás előtt alaposan tisztítsa meg vízzel! ▪
A permetlétartály névleges térfogata a betöltés során nem léphető át!
▪
Fordulókban csökkentse a sebességet, és közben kapcsolja ki a permetezőgépet.
Vigyázzon a mélyedéseknél, árkoknál és akadályoknál, mivel ezek a permetező traktor felbillenését okozhatják. Ez különösen a lejtőkön érvényes.
•
Az automatikus kormányzás csak arra a célra használható, amelyre tervezték. Alapvetően csak a szántóföld szabad folyosóin, a nyilvános vagy félig nyilvános közutakon kívül, udvaroktól, valamint a veszélyeztethető személyektől távol használható. •
•
2.7.15 Automatikus kormányzás (extra tartozék)
Tartsa be az adott gyártó üzemeltetési útmutatójának utasításait!
33
▪
▪
Ügyeljen arra, hogy finom cseppek esetén az erős szél elfújhatja a permetszert, és ezzel károkat okozhat másoknál!
▪
Ha nagyon száraz a talaj, akkor a permetszer a porral együtt más földekre szállhat át, és károkat okozhat. Mindig várja meg, hogy megfelelően nedves legyen a talaj!
▪
2.7.18 Karbantartás
A kanyar elején vagy végén a túl erős hirtelen kormánymozdulatok túl erősen megterhelik a rudazatot.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkák, valamint üzemzavarok elhárítása alapvetően csak kikapcsolt hajtómű és álló motor esetén lehetséges! Válaszsza le a gépcsatlakozót a fedélzeti számítógépről. Húzza ki a gyújtókulcsot! •
Viseljen védőkesztyűt az éles peremű géprészek elleni védelemre. •
Időben végezze el az előírt beállítási, karbantartási és vizsgálati munkálatokat. •
Valamennyi üzemi közeget, mint a sűrített levegőt és a hidraulikát is biztosítsa akaratlan üzembe helyezés ellen. •
Biztosítsa a megemelt gépet, ill. megemelt gépalkatrészeket akaratlan lesüllyesztés ellen, mielőtt karbantartási, javítási és tisztítási munkákat végezne! •
Megdöntött felépítményen végzett karbantartási munkálatoknál mindig használjon megfelelő alátámasztó elemeket a biztosításhoz.
Időről időre javasolt a permetezés következményeit ellenőrizni, például: adagolási mennyiségek, eltömődött fúvókák, sérülések a géprészeken, a gép szivárgása és tisztasága.
•
•
Csere esetén alaposan Rögzítse és biztosítsa a nagyobb alkatrészcsoportokat az emelőeszközökön. •
Az anyák és csavarok szoros illeszkedését rendszeresen ellenőrizze, és szükség esetén húzza meg őket!
▪ Ügyeljen a permetezőgép növényvédő szereinek és üzemanyagainak kompatibilitására! •
Éllel rendelkező munkaszerszámok kicserélése esetén megfelelő szerszámot és kesztyűt használjon!
▪ Ne hordjon ki olyan növényvédő szert, amely ragadós vagy merevségre hajlamos! •
▪ A permetezőgépeket ne töltse meg nyílt vizekből származó vízzel - emberek, állatok és a környezet védelme érdekében!
Az olajokat, zsírokat és szűrőket megfelelően ártalmatlanítsa! •
Az elektromos gépegységen végzett munkálatok előtt mindig válassza le az árambevezetést!
▪ Mindig vigyen magával elegendő vizet, hogy vészhelyzet esetén ki tudja öblíteni a növényvédő szert. •
Válassza le a kábelt a traktor generátorán és akkumulátorán, mielőtt elektromos hegesztési munkákat végezne a traktoron és rászerelt gépeken! A földcsatlakozás lehetőleg a hegesztés helyéhez közel legyen.
▪ Baleset esetén a mentők tájékoztatására az öszszes aktuálisan alkalmazott preparátumot vigye magával a szállítóládában.
•
Ha a védőberendezések kopásnak vannak kitéve, akkor rendszeresen ellenőrizze, és időben cserélje ki őket!
▪ Növényvédő szerekkel való testi érintkezésnél szükség esetén forduljon orvoshoz. •
A pótalkatrészeknek minimum a készülék gyártója által meghatározott műszaki követelményeknek kell megfelelniük! Ez az eredeti HORSCH LEEB AS pótalkatrészekkel garantált! •
Gáztárolás esetén csak nitrogént szabad a feltöltéshez használni - robbanásveszély!
▪ Növényvédő szerek kezelése során viseljen helyes védőruházatot, mint pl. kesztyűket, köpenyt, védőszemüveget stb.! ▪ Szellőztető befúvós fülkés traktoroknál cserélje ki a friss levegő szűrőjét aktív szénszűrőkre!
▪ A preparátumok alkalmazása során mindig ügyeljen az összes használati utasításra, valamint a növényvédő szer gyártója által előírt intézkedésekre!
▪ A permetezőgépeket csak eredeti HORSCH LEEB AS betöltő berendezésekkel, és szabadesés esetén a vízvezetéken keresztül töltse meg!
34
2.7.19 Vészkijárat
Alapvetően tilos •
a fúrás a kereten, ill. alvázon
•
meglévő lyukak újrafúrása a kereten, ill. alvázon
•
hegesztés hordozó alkatrészeken
A fülkében található egy vészhelyzeti kalapács, amellyel szükség esetén betörhető a fülke szélvédője.
2.8
Be- és kirakodás 2.10 Jogosulatlan üzemmódok FIGYELMEZTETÉS
Balesetveszély áll fenn, ha a felfüggesztett utánfutó fékberendezése nincs a traktorra csatlakoztatva, és fel van töltve! Sűrített levegős fékberendezés: Csatlakoztatott géppel csak akkor lehet elindulni, ha a manométer a traktoron 5,0 bart mutat!
2.9
Önhatalmú átépítés és pótalkatrész-rendelés
A gép átszerelése vagy változtatása csak a gyártóval történő egyeztetést követően engedélyezett. Az eredeti pótalkatrészek és a gyártó által jóváhagyott tartozékok a biztonságot szolgálják. Ez a hordozó részeken végzett hegesztésre is vonatkozik. Más alkatrészek használata megszüntetheti az ebből eredő károkra vonatkozó jótállást. Csak a HORSCH LEEB Application Systems GmbH által jóváhagyott átszerelési és tartozék alkatrészeket használjon, hogy pl. az üzemi engedély a nemzeti és nemzetközi előírásoknak megfelelően továbbra is érvényes maradjon. Járműveknek hivatali üzemi engedélylyel vagy egy járművel összekötött berendezésnek vagy felszerelésnek, amely érvényes üzemi engedéllyel vagy közúti engedéllyel rendelkezik, a közúti közlekedés szabályai szerint az engedély vagy hozzájárulás szerinti állapotban kell lennie.
A kiszállított gép üzembiztonsága csak az üzemeltetési útmutató Általános tudnivalók című fejezetének megfelelő, rendeltetésszerű használat esetén biztosított. Az adatlapokban meghatározott határértékek semmiképpen nem léphetőek át.
2.11 Pót- és kopásnak kitett alkatré szek, valamint segédanyagok A nem kifogástalan állapotú géprészeket azonnal cserélje ki. Csak eredeti HORSCH LEEB AS pót- és kopóalkatrészeket használjon, hogy az üzemi engedély megtartsa érvényességét a nemzeti és nemzetközi előírásoknak megfelelően. Harmadik gyártótól származó pót- és kopóalkatrészek használata esetén nem garantált, hogy azok az igénybevételnek és a biztonságnak megfelelően vannak tervezve és gyártva. A HORSCH LEEB Application Systems GmbH nem vállal felelősséget a nem engedélyezett pót- és kopásnak kitett alkatrészek vagy segédanyagok használatából eredő károkért.
2.12 Tisztítás és ártalmatlanítás A használt anyagokat és közegeket szakszerűen kezelje és ártalmatlanítsa, különösen a kenőrendszerekkel és -berendezésekkel végzett munkáknál és oldószeres tisztításnál.
FIGYELMEZTETÉS Zúzás, vágás, elkapás, behúzás vagy ütés veszélye a hordozó alkatrészek törése miatt!
35
2.13 Nagyfeszültségű vezetékek környékén végzett munkálatok
2.16 Szervezeti intézkedések Az üzemeltető köteles a szükséges személyes védőfelszereléseket a feldolgozandó növényvédő szer gyártójának adatai szerint rendelkezésre bocsátani, mint pl.:
1. Különös óvatossággal kell eljárni nagyfeszültségű vezetékek alatt, illetve azok terüle tén végzett munkák során. • •
2. Ügyeljen arra, hogy a permetező rudazat felhajtásakor és kihajtásakor jelentősen túllépi a 4 m-es összmagasságot. 3. Ha szabad vezetékek alatt kell közlekedni, akkor a kezelőnek informálódnia kell az üzemeltetőnél ezekről a szabad vezetékekről a névleges feszült ség,valamint a szabad vezetékek minimális magas sága tekintetében. 4. Semmi esetre sem szabad a táblázatban megadott biztonsági távolságok alatt maradni. Névleges feszültség
Biztonsági távolság szabad vezetékektől ___________________________________________ KV m ___________________________________________
• • • • •
vegyszerálló overallt vegyszerálló kesztyűt vízálló lábbelit arcvédőt légzésvédőt védőszemüveget bőrvédő szert stb.
FONTOS Az üzemeltetési útmutatót • mindig a gép használati helyén kell tárolni! • a kezelő és a karbantartó személyzet számára mindig elérhető helyen kell tartani!
1-ig 1 1 és 110 között 2 101 és 220 között 3 220 és 380 között 4 ___________________________________________
Üzemeltetési útmutató és külső dokumentáció A gép jelen üzemeltetési útmutatója és a külső dokumentáció a vezetőülés alatt, egy erre tervezett rekeszben található. Kérjük, vegye figyelembe a mellékelt külső dokumentációt!
2.14 Telefon és rádiós készülékek
Rendszeresen ellenőrizze az összes meglévő biztonsági berendezést!
A nem egy külső antennára csatlakoztatott telefonok vagy rádiós készülékek a jármű elektronikájának működési zavarait okozhatják, és így veszélyeztetik a jármű üzembiztonságát.
2.15 Veszélyek maradék energia miatt Vegye figyelembe a mechanikus, hidraulikus, pneumatikus és elektromos/elektronikus maradék energiák fellépését a gépen. Erre vonatkozóan hozzon megfelelő intézkedéseket a kezelőszemélyzet betanításakor. A részletes utasítások jelen használati útmutató mindegyik érintett fejezetében is megtalálhatóak.
36
2.17 Biztonsági utasítások a gépen A Leeb PT 280 önjáró permetezőgép minden biztonsági berendezéssel (védőberendezéssel) fel van szerelve. Nem minden veszélyhely biztosítható teljesen ezen a gépen a működőképességre való tekintettel. A gépen megfelelő veszélyekre vonatkozó utasításokat talál, amelyek a fennmaradt maradék veszélyekre utalnak. A veszélyekre vonatkozó utasításokat ún. figyelmeztető képjelekkel jelöltük. Ezen figyelmeztető táblák helyzetéhez és a jelentésükhöz/kiegészítésükhöz alább talál megjegyzéseket! Ismerje meg a mellette álló figyelmeztető képjelek tartalmát. A mellette lévő szöveg és a választott elhelyezés a gépen útmutatást adnak a gépen lévő speciális veszélyhelyekről. Tartsa a gép valamennyi figyelmeztető képjelét tisztán és jól olvasható állapotban! Cserélje le az olvashatatlan figyelmeztető képjeleket.
2.18 Figyelmeztető képjelek - felépítés A figyelmeztető képjelek a gépen veszélyes területeket jelölnek, és maradék veszélyekre figyelmeztetnek. Ezeken a területeken folyamatosan jelenlévő vagy fellépő veszélyeztetések vannak. A figyelmeztető képjelek leírása mindig egyezik, és az alábbi sorrendben történik a jelölés: 1. A veszély leírása. Például: Veszélyeztetés vágás vagy levágás miatt! 2. Az utasítás(ok) figyelmen kívül hagyása esetén a következmények a veszélyelkerüléshez. Például: Súlyos sérüléseket okoz az ujjakon vagy a kézen. 3. Utasítás(ok) a veszély elkerüléséhez. Például: A géprészeket csak akkor érintsen meg, ha azok teljesen megálltak.
37
2.19 Biztonsági matricák helye a gépen
04003742 + 04003743
04001455 04001456
04001453 (a motorborításon és alatta)
04002983
04001454
04001455
A gép jobb oldala
(a borítás alatt)
04003744
04001679 + 04001682
04001457 04001683 + 04002628
A gép bal oldala 38
04003747 04003745
04002623
04002625
04002626
39
2.19.1 Rendelési számok és magyarázatok Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x)
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Rendelési sz., egyrészes címke 04001679 (2x)
A gép üzembe helyezése előtt olvassa el az üzemeltetési útmutatót, és tartsa be az előírásait!
Robbanás vagy magas nyomáson kilépő hidraulikus olaj veszélye, melyet a gáz- vagy olajnyomás alatt álló nyomástároló okoz! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, lehetséges halálos következménnyel járó sérüléseket okozhatnak. ha a nagy nyomáson kilépő hidraulikus olaj áthatol a bőrön, és behatol a testbe.
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Rendelési sz., egyrészes címke 04001682 (1x) • •
Olvassa el és tartsa be a használati útmutató megjegyzéseit, mielőtt elvégzi a karbantartási és javítási munkákat. Hidraulikus olaj által okozott sérülés esetén azonnal keressen fel egy orvost!
Veszély a magas nyomás alatt kilépő hidraulikus olaj miatt, amelyet a tömítetlen hidraulikus tömlővezetékek okoznak! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, esetleg halálos következménnyel járó sérüléseket okozhatnak, ha a nagy nyomáson kilépő hidraulikus olaj áthatol a bőrön és behatol a testbe. •
•
•
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x)
Soha ne próbáljon meg tömítetlen hidraulikus tömlővezetékeket kézzel vagy az ujjaival tömíteni! Olvassa el az üzemeltetési útmutató utasításait, és vegye figyelembe azokat, mielőtt végrehajtja a hidraulikus tömlővezetékek karbantartási és javítási munkálatait. Hidraulikus olaj által okozott sérülés esetén azonnal keressen fel egy orvost!
A traktor és a gép akaratlan indítása és elgurulása által okozott veszélyek a gépbe nyúlás során, pl. szerelési, beállítási munkáknál, zavarelhárításnál, tisztításnál, karbantartásnál és javításnál! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, lehetséges halálos következménnyel járó sérüléseket okozhatnak. •
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) •
Ujjak és kéz zúzódásának veszélye a mozgó, hozzáférhető géprészek miatt! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozza, kézen vagy karon testrészek elvesztésével járhat.
a
Soha ne nyúljon a veszélyhelyekre, amíg a traktormotor csatlakoztatott csuklótengely / hidraulikus berendezés esetén fut.
40
Biztosítsa a traktort és a gépet a gépen végzett minden beavatkozás előtt akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen. Olvassa el és tartsa be beavatkozástól függően a használati útmutató megfelelő fejezeteit.
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Rendelési sz., egyrészes címke 04001454 (2x)
Rendelési sz. 04001455 (3x) Személyek zuhanásának veszélye lépcsőfokokról és emelvényekről a gépen való közlekedés esetén! Ez a veszély a teljes testen a legsúlyosabb sérülésekhez vezethet, vagy akár halált is okozhat. Tilos személyek szállítása a gépen és/vagy a futó gépre való fellépés. Ez a tilalom a fellépővel vagy emelvénnyel rendelkező gépekre is érvényes. Ügyeljen arra, hogy személyek ne közlekedjenek a géppel.
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Veszélyeztetés a gép akaratlan továbbmozgása miatt!
Zúzás vagy ütés veszélye a teljes testen a gép oldalra mozgó alkatrészeinek lengőterületén való tartózkodás esetén! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, lehetséges halálos következménnyel járó sérüléseket okozhatnak. • •
Tartson elegendő biztonsági távolságot a gép mozgatható alkatrészeitől, amíg ját a traktor motorja. Ügyeljen arra, hogy a személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak a gép mozgó alkatrészeitől.
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Rendelési sz., egyrészes címke 04001457 (1x)
Az egész testen a legsúlyosabb sérüléseket okozhat ja, vagy akár halálhoz is vezethet.
Kéz vagy kar behúzásának vagy megragadásának veszélye a meghajtott, nem védett láncvagy szíjhajtásnál!
Biztosítsa a gépet akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépet a traktorról leválasztaná. Ehhez használja a rögzítőféket és/vagy az alátéték(ek)et.
Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozza, a kézen vagy karon testrészek elvesztésével járhat. Soha ne nyissa ki vagy távolítsa el a lánc- vagy szíjhajtások védőberendezéseit, • amíg a traktormotor csatlakoztatott csuklótengely / csatolt hidraulikus meghajtás esetén fut, vagy a padlókerék-hajtás mozog
Rendelési sz. 04003744 (1x)
Rendelési sz. 04001453 (2x)
A motort csak a vezetőülésből indítsa el. A motor nem indítható az indító elektromos csatlakozásainak rövidre zárásával, mivel a gép ekkor azonnal mozgásba lendülhet!
Forró felületek miatti égésveszély. Tartson elegendő távolságot a forró felületektől!
41
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x)
Rendelési sz. 04002625 (2x) Zúzás veszélye a teljes testen a gép lesüllyedő alkatrészeinek lengőterületén való tartózkodás esetén!
Elektromos légvezetékek akaratlan megérintése vagy magasfeszültség alatt álló légvezetékek nem engedélyezett megközelítése által okozott elektromos áramütés vagy égések veszélye! Ez a veszély a teljes testen a legsúlyosabb sérülésekhez vezethet, vagy akár halált is okozhat. Géprészek ki- és behajtása során tartson megfelelő távolságot az elektromos légvezetékektől.
Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, esetlegesen halálos következménnyel járó sérüléseket okozhat! • •
A gép lesüllyedő alkatrészeinek lengőterületén személyek nem tartózkodhatnak. Utasítsa ki a személyeket a gép lesüllyedő alkatrészeinek lengőterületéről, mielőtt a gép alkatrészeit lesüllyesztené.
Rendelési sz., gyűjtőcímke 04002983 (1x) Rendelési sz. 04002626 (2x)
A hidraulikus berendezés maximális üzemi nyomása 200 bar.
A teljes test zúzódásának veszélye, ha a gép lógó terhei vagy megemelt alkatrészei alatt tartózkodik! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, esetlegesen halálos következménnyel járó sérüléseket okozhat! •
Rendelési sz. 04003742 (1x) 50 km vagy 10 óra után húzza után a kerékanyákat / kerékcsavarokat. Rendszeresen ellenőrizze és húzza után - lásd a karbantartás áttekintését.
Rendelési sz. 04003743 (1x) A kerékanyák / kerékcsavarok csavarkötéseinek forgatónyomatéka 510 Nm.
42
• •
00380359
510 Nm 00385489
A gép lógó terhei vagy megemelt alkatrészei alatt személyek nem tartózkodhatnak. Tartson megfelelő biztonsági távolságot a gép lógó terheihez vagy megemelt alkatrészeihez. Ügyeljen arra, hogy személyek elegendő biztonsági távolságban legyenek a gép lógó terheihez vagy megemelt alkatrészeihez.
Rendelési sz. 04003745 (1x)
Rendelési sz. 04001456 (1x)
Egészségre veszélyes anyagokkal való érintkezés által okozott veszélyek, amelyeket az egészségre veszélyes anyagok szakszerűtlen kezelése okoz!
Mérgezésveszély - soha ne szálljon be a tartályba. A permetlétartályban a mérgező gőzök által okozott, egészségre káros anyagok belégzésének veszélye!
Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, esetlegesen halálos következménnyel járó sérüléseket okozhat! Vegye fel a védőruházatot, mielőtt kapcsolatba kerülne az egészségre káros anyagokkal. Tartsa be a feldolgozandó anyagok gyártójának biztonsági utasításait.
Rendelési sz. 04002623 (1x) Egészségre káros anyagokkal való érintkezés általi veszély, amelyet a kézmosó tartályban lévő tiszta víz szakszerűtlen használata okoz. Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, esetlegesen halálos következménnyel járó sérüléseket okozhat! Soha ne használja a kézmosó tartály tiszta vizét ivóvízként.
Rendelési sz. 04002628 (1x) A kézmosó tartályt csak tiszta vízzel töltse fel, soha ne növényvédő szerrel.
Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, esetlegesen halálos következménnyel járó sérüléseket okozhat! Soha ne szálljon be a permetlétartályba.
Rendelési sz. 04003747 (1x) Egészségre veszélyes anyagokkal való érintkezés által okozott veszélyek a baleset helyén való elsősegélynyújtás közben! A permetszer használója köteles az aktuálisan alkalmazott növényvédő szerek információinak megőrzésére és tárolására. A dokumentumok fontos tájékoztatást nyújtanak a tartályban található és a permetező rudazatban maradó egészségre veszélyes anyagokról, és balesetek esetén útmutatást nyújt a helyszínen a segítségnyújtók számára.
A CE-jelölés jelzi, hogy a gép megfelel az alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeknek. (a CE-jelölést lásd a típustáblán)
43
44
3
A traktor kezelőelemei
3.1 Áttekintés 1 2 3 4 5 6 7 8
-
Klíma/fűtés kapcsolócsoport Tetőkonzol kapcsolócsoportja Kamerafelügyelet szerkezete (extra tartozék) Információs terminál Többfunkciós kar Kapcsolókonzol Kormányoszlop Üzemi fék
2
1
3
4
5
3
7
6
8
3.2 Kapcsolókonzol 1 2 3 4 5 6
-
Konzolkapcsoló Ellenőrző lámpák Billentyűmezők Gyorsleállító gomb Szivargyújtó Gyújtáskapcsoló
6
45
3.2.1 1 2 3 4 5
-
6 7 8 -
Konzolkapcsolók és ellenőrző lámpák Hajtómű engedélyező kapcsolója Rögzítőfék engedélyező kapcsolója Motor általános üzemzavara Töltésellenőrző lámpa, 150 A Töltésellenőrző lámpa II., 65 A
3 1
4
2
5
Hátsótengely-kormányzás általános engedélye zése Kormányzási mód: összkerék Kormányzási mód: kutyamenet
8 7 6
1
Az engedélyező kapcsolók működtetése Az engedélyező kapcsolók zárolva van nak akaratlan működtetés ellen. Az (1) engedélyező kapcsoló működtetéséhez tolja előre a (2) zárolást, és nyomja meg az engedélyező kapcsolót.
2
3.2.1.1 Engedélyező kapcsoló: hajtómű A működtetéssel engedélyezi a hajtóművet (I. pozíció). Bekapcsolt hajtómű (I. pozíció) esetén a motor nem indítható.
A hajtómű kapcsolójának működtetésekor senki nem tartózkodhat a gép közvetlen veszélyzónájában!
be
ki
46
• A vezetőfülke elhagyása előtt mindig húzza ki a gyújtókulcsot. • Az önjáró gép leállításához működtesse a rögzítőfék kapcsolóját. Vigye „ki” állásba a hajtómű kapcsolóját
3.2.1.2 Engedélyező kapcsoló: Rögzítőfék 1. Oldja ki a rögzítőféket 2. Húzza be a rögzítőféket A rögzítőfék kioldása: Állítsa (1) állásba a kapcsolót. A behúzott rögzítőfékkel történő hosszabb haladás a fék túlmelegedését okozza. A rögzítőfék használata: Tolja felfelé az (A) működtető zárat, és állítsa (2) állásba a kapcsolót.
A közutakon való haladás során az önjáró gép hátsó tengelyének minden lehetséges kormányzási módja egyértelműen tiltott.
3.2.1.3 Engedélyező kapcsoló: hátsótengely-kor mányzás A (6) engedélyező kapcsoló megnyomása engedélyezi a kormányzási funkciókat.
8
7
6
3.2.1.4 Együttfutás, illetve összkerekes kormány zás A (7) kapcsoló megnyomása bekapcsolja az összkerekes kormányzási funkciót. Az összkerekes kormányzási funkció 2. fokozatban is aktiválható. A 15 km/h-s menetsebesség túllépése esetén a 2. fokozatban az összkerekes kormányzás automatikusan kikapcsolásra kerül. 3.2.1.5 Kutyamenetes kormányzás A (8) kapcsoló megnyomása bekapcsolja a kutyamenetes kormányzást.
47
3.2.2 Billentyűmezők 1 2 3 4 5 6
-
Kézi gáz: a motor fordulatszámának növelése Kézi gáz: a motor fordulatszámának csökkentése A magas motor-fordulatszám mentése Az alacsony motor-fordulatszám mentése Fellépő felhajtása Fellépő lehajtása
1
3
5
2
4
6
3.2.3 A differenciálzár Ellenőrző lámpái A differenciálzár működtetésekor felgyullad az (1) ellenőrző lámpa.
1
2
Permetezés, aktív BoomControl (extra tartozék) Aktív BoomControl rudazatvezérlés esetén felgyullad a (2) ellenőrző lámpa. Automatikus kormányzás (extra tartozék) (3) gomb A kezelés tudnivalóit az adott gyártó üzemeltetési útmutatójában találja.
3 Tartsa be az adott gyártó üzemeltetési útmutatójának összes utasítását!
3.2.4 Elektromos fedélzeti csatlakozóaljzat (4) 3 pólusú csatlakozási lehetőségek hagyományos csatlakozódugókhoz.
4
48
3.2.5
Gyújtáskapcsoló
A (3) gyújtáskapcsoló 4 állással rendelkezik: 0 Ki I Be van kapcsolva az elektronika áramköre II Be van kapcsolva a gyújtás III Indítási állás
3.2.6
0
I II 1
III
Gyorsleállító gomb
Az (1) gyorsleállító gomb megnyomásakor kikapcsol a hajtómű, a gép megáll, az összes munkafunkció leáll. • Nyomja meg az (1) gyorsleállító gombot. A gép megáll, az összes munkafunkció leáll. • A gép aktiválásához egy enyhe jobbra fordítással vigye alapállásba a működtetett (1) gyorsleállító kapcsolót.
2 3
3.2.7 Szivargyújtó A sérülések elkerülése érdekében soha ne tartsa benyomott pozícióban az (1) szivargyújtót. • Nyomja be az (1) szivargyújtót, és a szükséges hőmérséklet elérésekor magától visszaugrik a betét. A szivargyújtó csatlakozóaljzatára egyébe, 12 voltos és legfeljebb 10 amperes áramfogyasztók is csatlakoztathatók. Ekkor álló motornál lemerül az akkumulátor. Kiegészítő készülékek használata esetén az előírt csatlakozódugót használja.
3.2.8 Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája Felgyullad a motor üzemzavarának (1) ellenőrző lámpája, ha túl alacsony a motorolaj nyomása vagy üzemzavar áll fent. Lásd a 3.8 fejezetet.
3.2.9 Töltésellenőrző lámpák A töltés (2) és (3) ellenőrző lámpája akkor gyullad fel, ha a háromfázisú generátorok kimeneti feszültsége nem elegendő az akkumulátorok feltöltéséhez. Lásd a 3.8 fejezetet.
1 3 2
49
3.3 Többfunkciós kar C A
F
B
G
+
-
K
+
D E
GO D
EN
H
GO
L
D
EN
J N O N
P
M
A B C D E F G H J K L M N O
-
Permetezőgép be/ki Tempomat elmentett sebességének betöltése / ill. bal oldali derékszögű emelés fel Tempomat sebességének mentése / ill. jobb oldali derékszögű emelés fel Részszélességek balról kifelé Részszélességek balról befelé Részszélességek jobbról kifelé Részszélességek jobbról befelé Bal oldali lejtő-kiegyenlítés / ill. bal oldali derékszögű emelés le Rudazat le / ill. derékszögű emelés szimmetrikusan le Rudazat fel / ill. derékszögű emelés szimmetrikusan fel Jobb oldali lejtő-kiegyenlítés / ill. jobb oldali derékszögű emelés le 1. / 2. fokozat Automatikus / kézi menetmód Nincs funkciója
(P) - Nincs funkciója
A többfunkciós kar fóliabillentyűi (1) - Magas motor-fordulatszám betöltése (2) - Átváltás III. menetmódba (3) - Alacsony motor-fordulatszám betöltése
50
2
1
3
A - Gyorsulás (előremenetnél) / késleltetés (hátramenetnél) ! hajtómű indítása benyomott „R” aktiváló gombbal B - Menetjoystick, középállás C - Gyorsulás (hátramenetnél) / késleltetés (előremenetnél) ! hajtómű indítása benyomott „R” aktiváló gombbal D - Derékszögű emelés funkcióinak átkapcsolása E - Menetjoystick, középállás F - Distanz-Control: Automatika be / ki G - Nincs funkciója H - Középső állás J - Nincs funkciója K - -10% kihordási mennyiség L - Középső állás M - +10% kihordási mennyiség R
O
O P R (S) -
A gyorsulási ráma kiválasztása 100% kihordási mennyiség Aktiváló gomb Nincs funkciója
P
IV III II I
S BMII-193
51
3.4 Tetőkonzol 4 6
5
1
3 2
1 2 3 4 5 6
-
Klíma/fűtés kapcsolók Tetőkonzol kapcsolócsoportja ISO-nyílás a rádió beépítéséhez Belső tér világítása Levegőfúvóka Fülke biztosítékdoboza
3.5 Tetőkonzol kapcsolócsoportja 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
-
Felborulás elleni merevítő munkafényszórója (a fülke mögött, jobbra és balra fent) Fülketető munkafényszórója, elöl fent Első sárfogólap munkafényszórója Tükörállítás (csak jobb külső tükör) Hátsó sárhányó munkafényszórója lent Helyzetjelző világítás / tompított fényszóró Forgó jelzőlámpák Figyelmeztető villogó berendezés Első ablaktörlő Első ablaktörlő ablakmosó berendezése Sárhányó munkafényszórója, korlátcső közepe
52
1
2
3
5
11 6
4
7
8
9 10
3.6 Kormányoszlop és lábpedálok 5 2 1 4
3
8
7
6
9
11 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
-
10 11 12 13
-
Kürt nyomógombja A villogó jelzőlámpa kapcsolója Villogó ellenőrző lámpája Távolsági fényszóró Fénykürt Távolsági fényszóró ellenőrző lámpája Utánfutó funkció ellenőrző lámpája Vízszintes kormányoszlop-állítás kioldó karja Vízszintes és függőleges kormányoszlop-állítás kioldó karja Üzemi fék Lábbal adott gáz Differenciálzár Hátsótengely-kormányzás be / ki
12
13
53
3.6.1
Az üzemi fék működtetése
Közúti közlekedés Minden egyes menet megkezdése előtt ellenőrizze az (1) féket.
3.6.2 •
1
Kürt
Az (1) nyomógomb megnyomására megszólal a kürtjelzés
5 2 1
3.6.3
A villogó jelzőlámpa kapcsolója A közúti közlekedés során a menetirányváltást a villogó lámpával jelezze.
•
(2) kapcsoló előre - jobb oldali villogó (2) kapcsoló hátra - bal oldali villogó Kézzel vigye semleges állásba a kapcsolót. Bekapcsolt villlogó fény esetén felgyullad a villogó (3) ellenőrző lámpája. • • •
3.6.4
Távolsági fényszóró A távolsági fényszóró csak bekapcsolt tompított fényszórónál működik. Kapcsolja le a távolsági fényszórót, ha egy jármű jön szembe.
•
Távolsági fényszóró bekapcsolása - nyomja lefelé a (4) kart. Távolsági fényszóró kikapcsolása - húzza felfelé az (5) kart. •
Bekapcsolt távolsági fényszóró esetén felgyullad a (6) kék ellenőrző lámpa-
•
3.6.5
Fénykürt
Fénykürt működtetése - húzza felfelé az (1) kart.
54
4
3
6
3.7 Klimatronik / fűtés 3.7.1
Kezelő- és kijelzőelemek
A Klimatronik egy vezérlőkészülék, amely a modern vezetőfülkékben a klíma berendezésekhez használható. A vezető az egyszerű és átlátható kezelésnek köszönhetően a vezetőfülke optimális klimatizálásának minden feladata alól mentesül. Ha megszakad a vezérlőkészülék feszültségellátása, akkor a vezérlőkészülék a feszültség helyreállítása után öntesztet hajt végre. Az önteszt befejezése után megjelenik az utoljára elmentett beállítás.
Gomb 1 2 3 4 5 6 7 8 LCD 9 10 11 12 13 14 15 16
1
2
4
3
10
16
11
12
13
14
9
15
6
5
8
Billentyűfunkció A klímaüzem be- és kikapcsolásának gombja A kívánt fülkehőmérséklet növelésének gombja. Alternatíva: Kézi beálíltás „felfelé” A kívánt fülkehőmérséklet csökkentésének gombja. Alternatíva: Kézi beálíltás „lefelé” A vezérlés be- és kikapcsolásának gombja Párologtató kézi / automatikus ventilátor-fordulatszámának átkapcsoló gombja Az ÚJRAFŰTÉS üzemmód be- és kikapcsolásának gombja (fülke levegőjének páramentesítése) Fedett gomb a hőmérséklet kijelzőjének Fahrenheit-fokra való átkapcsolásához Az LCD-kijelző működése A szimbólum a ÚJRAFŰTÉS üzemmódot jelzi A szimbólum a klímaüzemet jelzi. A szimbólum jelzi, hogy be van kapcsolva a teljesen automatikus üzemmód Az oszlop kézi üzemmódnál jelzi a ventilátor fordulatszámát A szimbólum a ventilátor kézi üzemmódját jelzi 4 számjegyű, hétszegmenses kijelző mutatja az előírt értéket vagy a hibakódot A szimbólum a hőmérséklet mértékegységét (°) mutatja A vezetőfülke szimbólumát jelzi
55
3.7.2
Kezelés
3.7.2.1
A berendezés bekapcsolása
Nyomja meg
a gombot A bekapcsolás után a vezérlőkészülék egy öntesztet hajt végre, a szoftvervezió kb. 5 mp-re jelenik meg, pl.:
Ezt követően 5 mp-ig a klímaberendezés üzemórái jelennek meg: (pl. 6 üzemóra) Végül az utoljára elmentett beállítás jelenik meg a kijelzőn.
3.7.2.2
A kívánt fülkehőmérséklet beállítása
A beállított fülkehőmérséklet °C-ban, pl. 26 °C-ként jelenik meg. A vezérlőkészülék automatikus üzemmódban van.
A fülkehőmérséklet pl. 21 °C-ra csökkentéséhez nyomja meg a gombot míg a kívánt érték meg nem jelenik a kijelzőn. (5-ször nyomja meg a gombot)
56
3.7.2.3
Klímaüzem be- / kikapcsolása
A klímaüzem bekapcsolása a gombbal történik. Most be van kapcsolva a klímaüzem, a szimbólum jelzi a klímaüzemet. A vezérlőkészülék szükség szerint kapcsolja be a kompresszort. A gomb ismételt megnyomása lekapcsolja a klímaüzemet (kompresszor kikapcsolva), a szimbólum már nem jelenik meg.
3.7.2.4
ÚJRAFŰTÉS üzemmód be- / kikapcsolása
ÚJRAFŰTÉS üzemmód = (a fülkelevegő páramentesítése) Az ÚJRAFŰTÉS üzemmód bekapcsolása a gombbal: A kijelzőn a következő jelenik meg: Most be van kapcsolva az ÚJRAFŰTÉS üzemmód, a szimbólum. az ÚJRAFŰTÉS üzemmódot mutatja.
A kompresszor folyamatosan be van kapcsolva. A párologtató ventilátor-fordulatszáma 100%-ra emelkedik. Szükség esetén a vezérlőkészülék bekapcsolja a fűtést, hogy a belső tér hőmérsékletét az előírt értéken tartsa. Az ÚJRAFŰTÉS üzemmód automatikusan 10 percre van korlátozva. A
gomb ismételt megnyomása
lekapcsolja az ÚJRAFŰTÉS üzemmódot, a
szimbólum már nem látható.
57
3.7.2.5
A párologtató ventilátor-fordulat számának kézi beállítása
A párologtató ventilátor-fordulatszámának kézi bekapcsolása gombbal Ekkor aktív a ventilátor-fordulatszám kézi beállítása, az
oszlopos kijelzőn a
pillanatnyilag beállított ventilátor-fordulatszám látható (tele oszlop = 100%). Az AUTO szimbólum ezt követően nem jelenik meg. A ventilátor 5 mp-ig villog, ezalatt a ventilátor-fordulatszám 10% lépésekben növelhető a gombbal vagy csökkenthető a
gombbal.
A legalacsonyabb beállítható ventilátor-fordulatszám 30% (három sáv jelenik meg).
A
gomb kétszeri megnyomása
ismét aktiválja az automatikus üzemmódot, megjelenik az AUTO szimbólum, a
és
szimbólumok
már nem jelennek meg.
3.7.2.6
A hőmérséklet kijelzőjének átkapcsolása Fahrenheit-fokra
A beállított előírt hőmérséklet Celsius-fokban jelenik meg. Tartsa nyomva a (8) letakart gombot, emellett nyomja meg a
gombot, és a kijelző átkapcsol
Fahrenheit-fokra. A beállított előírt hőmérséklet Fahrenheit-fokban jelenik meg.
A (8) gomb és a gomb ismételt megnyomásával a kijelző visszavált Celsius-fokra.
58
8
3.7.2.7 Üzemzavarok megjelenítése a kijelzőn Hibakód (F0) A tér hőmérsékletérzékelőjének hibáját villogó kijelző (F0) jelzi. A vezérlőkészülék a belső tér hőmérséklet-érzékelőjének hibáját észlelte, és a szabályozás már nincs üzemkész állapotban. Az érzékelő üzemzavarának oka: Rövidzárlat vagy az érzékelővezeték szakadása, hibás az érzékelő vagy a vezérlőkészülék dugós csatlakozása, vagy hibás a hőmérsékletérzékelő. A szabályozó csak a hiba elhárítása után lesz ismét üzemkész állapotban, és megszűnik az érzékelő üzemzavarának kijelzése. Érzékelőzavar jelentkezése esetén a szabályozó azzal a beállítással működik tovább, amely az üzemzavar észlelése előtt érvényben volt.
Hibakód (FI) A kifúvás hőmérsékletérzékelőjének hibáját villogó kijelző (F1) jelzi. A vezérlőkészülék a kifúvási hőmérsékletérzékelőjének hibáját észlelte, és a szabályozás már nincs üzemkész állapotban. Az érzékelő üzemzavarának oka: Rövidzárlat vagy az érzékelővezeték szakadása, hibás az érzékelő vagy a vezérlőkészülék dugós csatlakozása, vagy hibás a hőmérsékletérzékelő. A szabályozó csak a hiba elhárítása után lesz ismét üzemkész állapotban, és megszűnik az érzékelő üzemzavarának kijelzése. Érzékelőzavar jelentkezése esetén a szabályozó azzal a beállítással működik tovább, amely az üzemzavar észlelése előtt érvényben volt.
59
3.8 Figyelmeztető berendezés és monitorok 3.8.1 Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája
Azonnal állítsa le a motort Ellenőrizze a motorolaj szintjét, adott esetben vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. •
•
Felgyullad a motor üzemzavarának (1) ellenőrző lámpája, ha túl alacsony a motorolaj nyomása vagy üzemzavar áll fent.
3.8.2 Töltésellenőrző lámpák
•
A töltés (2) és (3) ellenőrző lámpája akkor gyullad fel, ha a háromfázisú generátorok kimeneti feszültsége nem elegendő az akkumulátorok feltöltéséhez. Ellenőrizze a kábeleket és a csatlakozásokat a háromfázisú generátoron és az akkumulátorokon. Ellenőrizze a háromfázisú generátor ékszíját.
60
1 3 2
3.9 Információs terminál Az információs terminál tájékoztat az aktuális tevékenységekről és a PT 280 aktuális üzemi állapotáról. Az alábbi fő elemekből áll: COMFORT-terminál 1 = Terminál be / ki (a terminált a gyújtás automatikusan indítja el)
3
8
4 9
2 = Jóváhagyó gomb / menügomb 3 = Kijelző 4 = Kiválasztó gomb
5
5 = Funkcióbillentyűk 6 = Nincs funkciója 7 = Nincs funkciója 8 = Fejléc cseréje 9 = Főoldal cseréje
1
6
7
2
További információk a terminál kezeléséről: Lásd a Müller-Elektronik cég „COMFORT - Terminál” használati útmutatóját.
61
3.9.1 Információs tartomány A gyújtás bekapcsolása után a kijelzőn a „Traktor oldala” vagy a „Permetező oldala” kezdőképernyő jelenik meg
3.9.2 Közúti közlekedés (traktor oldala) • Menetsebesség: 0 – 40 km/h • Menetirány: = előre = hátra = motor fordulatszáma = hűtővíz hőmérséklet-kijelzője = összkerekes kormányzás = kutyamenet = dízeltank kijelzője = AdBlue-tank kijelzője = differenciálzár = hidraulikatartály olajhőmérséklete = sűrített levegő rendszernyomása = hidrosztát rendszernyomása = 1. fokozat, szántóföldi üzem (az átkapcsolás csak a gép álló helyzetében lehetséges) = 2. fokozat, közúti üzem (az átkapcsolás csak a gép álló helyzetében lehetséges) = be van kapcsolva a rögzítőfék = hibaüzenet = I. menetmód - menetkar / pedál = II. menetmód - pedál = III. menetmód - automatikus
3.9.3 Szántóföldi üzemeltetés (permetező oldala) Lásd a Müller-Elektronik cég „A permetezőgép II. fedélzeti számítógépe” üzemeltetési útmutatóját.
62
3.10 Működési tartomány 3.10.1 Beállítások (funkcióbillentyűk
)
A beállítások a funkcióbillentyűkkel tölthetők be: = vissza = sebesség mérése a radarral be / ki = rendelkezésre áll a funkció turn
auto
= automatikus fordulás beállításai = üzemórák kijelzése = hajtómű hőmérséklete = további beállító oldalak kódjának bevitele (a kódot a gyártótól igényelheti)
3.10.1.1 Az automatikus fordulás beállításai Motor fordulatszáma •
•
Tempomat temp
=bekapcsolás / kikapcsolás (csak I. menetmódban) =bekapcsolás / kikapcsolás (csak I.+III. menetmódban)
•
Hátsótengely-kormányzás
•
V min
=bekapcsolás / kikapcsolás (csak III. menetmódban)
= a V min be- / kikapcsolása
V min: Tempomat sebessége a fordulóban. A forgatható gombbal állítható be. n min: A motor legkisebb megengedett fordulatszáma a III. menetmódban. Alapértelmezett érték: 1250 ford/perc. = Továbblapozás A módosítások hatással lehetnek a gép menet közbeni viselkedésére.
63
3.10.2 Diagnosztika beállító oldala Információs gomb (1) A nyílgombok segítségével ellenőrizheti a központi számítógép bemeneti jelzéseit.
1
3.10.2.1 Radarimpulzus megállapításának almenüje (2) Radarimpulzus megállapítása 100 m-hez: •
•
•
Lapozzon a nyílgombbal a DIN 2-re. A számláló ekkor „0”-n áll. Tegyen meg egy 100 m-es szakaszt, és olvassa le az értéket. Az érték most megadható a paraméteroldalon (lásd: 4.5.1).
2
Az oldal ismételt betöltése esetén a számláló újra „0”-n áll.
3.10.2.2 Hibaelhárítás almenüje (3) Menetvezérlés ki- és bemeneteinek diagnosztikája
3
3.10.3 Automatikus forduló A (4) gombbal az „ON” állással engedélyezheti vagy az „OFF” állással zárolhatja az automatikus fordulás funkcióját.
4
64
3.10.4 zavara
Kipufogógáz utókezelésének üzem-
A figyelmeztető üzenetek különböző kombinációkban, villogva vagy folyamatosan világítva jelenhetnek meg. A hiba típusától függően az „LIM” figyelmeztetéshez kapcsolódóan akár 20%-ra is csökkenthető a motor teljesítménye. Ha a „STOP ENGINE” figyelmeztető üzenet jelenik meg, akkor haladéktalanul állítsa le a motort.
3.10.5
=
AdBlue tartalék
=
Kipufogógáz utókezelésének üzemzavara
=
Teljesítménycsökkenés
=
Motor üzemzavara
=
Motor leállása
Figyelmeztető üzenetek Ha hiba áll fenn, akkor a kijelzőn az ak tuális kapcsolási állapot helyett egy (1) figyelmeztető szimbólum jelenik meg.
1
Minden egyes ilyen figyelmeztető üzenetnél megszólal egy jellegzetes kürt szó.
65
3.10.6 Figyelmeztető üzenetek kijelzése a terminálon
Víz a dízelszűrőben
Kondenzvíz a dízelszűrőben Megoldás: A kémlelőablaknál engedje le a vizet
Motor általános üzemzavara
Megoldás: Értesítse az ügyfélszolgálatot
1
Motorolaj nyomása 2
Stop
Túl alacsony az olajnyomás a motorban! Megoldás: Azonnal állítsa le a motort, állapítsa meg az okot, és szüntesse meg.
Motorhőmérséklet 3
Stop
Hűtővízhiány 4
Légszűrő 5
Olajszint
Túl magas a hűtővíz hőmérséklete! Megoldás: Járassa terhelés nélkül, üresjárati fordulatszámon a motort, míg le nem csökken a hőmérséklet. Ha nem javul a helyzet, akkor állítsa le a motort, és hárítsa el az üzemzavart (tisztítsa meg a vízhűtőt). Túl alacsony a hűtővíz szintje Megoldás: Töltse után a hűtővizet
Hidraulikaolaj szinte 13
Hidraulikaolaj hőmérséklete 14
Túl magas az olajszint
Túl alacsony az olajszint
AdBlue tartalék
Tartalékon van az AdBlue-tartály szintje Megoldás: Tankoljon
Rögzítőfék 16
Motor CAN-busz kapcsolata 10
Zavart a motorvezérléshez tartozó CANbusz kapcsolat. Megoldás: Értesítse az ügyfélszolgálatot
17
Stop
11
18
A hidraulikus tárolóban túl alacsony az üzemi fék olajnyomása. Megoldás: Azonnal állítsa meg a járművet, állítsa le a motort, szüntesse meg az esetleges szivárgási helyeket, értesítse az ügyfélszolgálatot.
Túl alacsony a sűrített levegős berendezés tartálynyomása Megoldás: Járassa álló helyzetben a motort, míg el nem éri a nyomást.
Konzol-számítógép CAN-busz kapcsolata 19
Zavart a konzol-számítógéphez tartozó CAN-busz kapcsolat. Megoldás: Értesítse az ügyfélszolgálatot
Menetvezérlés CAN-busz kapcsolata 20
66
Menet közben túl alacsony a rögzítőfék kioldó nyomása. Megoldás: Azonnal állítsa meg a járművet. Értesítse az ügyfélszolgálatot.
Sűrített levegős berendezés
Dízeltartály tartalma
A dízeltartály tartalma tartalékon van, még kb. 50 liter van Megoldás: Tankoljon
Túl magas a hajtómű motorjának hőmérséklete! Megoldás: Csökkentse a sebességet, növelje a dízelfordulatszámot, tisztítsa meg a beszívás rácsát és a hűtőt
Üzemi fék tárolónyomása
Motor üzemzavara
ELLENŐRIZZE A MOTORT Általános üzemzavar Motor- és kipufogógáz-kezelés
Túl magas a hidraulikaolaj hőmérséklete! Megoldás: Járassa terhelés nélkül, üresjárati fordulatszámon a motort, míg le nem csökken a hőmérséklet. Ha nem javul a helyzet, akkor állítsa le a motort, és hárítsa el az üzemzavart (tisztítsa meg a hidraulikaolaj-hűtőt).
Hajtómű motorjának hőmérséklete 15
A légszűrő berendezés szennyezettsége! Megoldás: Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje le a légszűrőt
Túl alacsony a hidraulikaolaj szintje! Megoldás: Töltse után a hidraulikaolajat, és azonnal szüntesse meg az esetleges szivárgási helyeket.
Zavart a központi számítógéphez tartozó CAN-busz kapcsolat. Megoldás: Értesítse az ügyfélszolgálatot.
4 Világítás 4.1 Villogók, figyelmeztető villogó berendezés és féklámpa
2
A közúti közlekedés során a menetirányváltást a villogó lámpával jelezze.
1
A villogó bekapcsolása •
Működtesse a menetirány jelzőjét a kormánykeréken, az egyik (jobb/bal) oldalon villognak az (1, 3) villogók. Figyelmeztető villogó berendezés •
Ha be van kapcsolva a figyelmeztető villogó berendezés, akkor az összes villogó (1, 3) egyszerre villog. Féklámpa •
Felgyulladnak a (4) féklámpák, ha: bekapcsolt gyújtásnál működteti az üzemi féket a menetkarral fékez • •
Helyzetjelző lámpák
4
3
Bekapcsolt helyzetjelző világítás esetén világítanak a (2) helyzetjelző lámpák. Ezek mindig be vannak kapcsolva, ha a helyzetjelző világítás, a tompított fényszóró vagy a távolsági fényszóró be van kapcsolva.
A figyelmeztető villogó berendezés bekapcsolása
1
2
3
5
11 6
•
A figyelmeztető villogó berendezés (8) kapcsolója a tetőkonzol kapcsolócsoportjában található. Használja a (8) billenő kapcsolót. Villog a piros ellenőrző lámpa a (8) kapcsolóban.
7
8
67
4.2 Helyzetjelző világítás
6
A helyzetjelző világítás bekapcsolása A helyzetjelző és tompított világítás (6) billenő kapcsolója a tetőkonzol kapcsolócsoportjában található. Három állással rendelkezik: I - Ki II - Helyzetjelző világítás III - Tompított fényszóró •
Kapcsolja II állásba a (6) billenő kapcsolót. Bekapcsolt helyzetjelző világítás esetén az alábbiak világítanak: 1 2
2 1
- első helyzetjelző lámpák - hátsó helyzetjelző lámpák
4.3 Tompított fényszóró A tompított fényszóró bekapcsolása A helyzetjelző és tompított világítás (6) billenő kapcsolója a tetőkonzol kapcsolócsoportjában található. Három állással rendelkezik: I - Ki II - Helyzetjelző világítás III - Tompított fényszóró
1
A tompított fényszóró csak bekapcsolt gyújtás esetén kapcsolható be. •
Kapcsolja III állásba a (6) billenő kapcsolót. A helyzetjelző világítás mellett világít még: 1 2 3
- első fényszóró - hátsó lámpák - rendszámtábla-világítás
3
4.4 Hátrameneti fényszóró A (4) hátsó fényszóró hátramenetnél világít.
2
4 68
4.5 Munkafényszóró A munkafényszóró bekapcsolása A munkafényszórók (1, 2, 3) billenő kapcsolói a tetőkonzol kapcsolócsoportjában találhatók.
2
(1) - Felborulás elleni merevítő munkafényszórója a fülke mögött, jobbra és balra fent (2) - Fülketető munkafényszórója, elöl fent (3) - Első sárfogólap első munkafényszórója
3
(5) - Sárhányó hátsó munkafényszórója lent (11) - Hátsó munkafényszóró, korlátcső közepe (A)
A munkafényszórók opcionálisan a mindenkori belső pozíciókban LED-es fényszóróként (A) is használhatók.
A 1
2
3
5
11
11
1
5
69
4.6
NightLight (extra tartozék)
Erősen fókuszált fény (LED-es fényszóró) a permetező kúp kivilágításához. A fúvóka főkapcsolója feletti lámpákat egy (2) mosóberendezés automatikusan megtisztítja. Ez a folyamat a lámpák használatakor teljesen automatikusan történik.
2
1
A NightLight funkció mindig a terminálon aktiválható. 1. Ehhez nyissa meg a permetezőgép főoldalát, és nyomja meg a 8. sz. szoftvergombot. 2. A most bekapcsolt oldalon egy munkalámpa-szimbólummal rendelkező szoftvergombot talál. 3. Nyomja meg a lámpaszimbólummal rendelkező gombot
4.7
Forgó jelzőlámpa Néhány országban a közúti közlekedéshez elő van írva a forgó jelzőlámpák bekapcsolása.
A forgó jelzőlámpák bekapcsolása A forgó jelzőlámpa (7) kapcsolója a tetőkonzol kapcsolócsoportjában található. •
•
Használja a (7) billenő kapcsolót. Világít a narancssárga ellenőrző lámpa a (7) kapcsolóban. Forgó jelzőlámpa 1 - Forgó jelzőlámpa
70
7
7
5
Fülke
5.1 Fellépő létra a vezetőfülkéhez Menet közben ne lépjen fel a fellépő létrára vagy le a fellépő létráról. Nem szabad a fellépő felületeken vagy az emelvényeken utazni. • • •
Opcionális fel-/lehajtható a kapcsolóval (lásd: 3.2.2 fejezet) A hajtás csak álló gépnél lehetséges A működtetés során ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a veszélyes területen
5.2
A fülkeajtó nyitása
•
Kívülről: a gyújtókulccsal oldja ki a zárat, nyomja meg a gombot, és nyissa ki.
•
Belülről: nyomja fel az ajtónyitó kart. Üzem közben a fülkeajtót zárva kell tartani.
71
5.3 Levegős komfortülés
3
A komfortülés beállítása után ellenőrizze a jobb oldali kartámaszt és a kormányoszlop-állítást, hogy a többfunkciós kar mindenirányban szabadon mozog-e. Ha nem, akkor be kell igazítania beállítást. Az (1) levegős komfortülés egyénileg a vezető igényeihez igazítható. A komfortülés beállító szerkezeteit nem szabad üzem közben működtetni.
Súly beállítása Az egészségkárosodás elkerülése érdekében a gép üzembe helyezése előtt ellenőrizni kell és be kell állítani a vezető saját súlybeállításait. A beállítást teljesen nyugodtan ülve végezze el. • Röviden húzza felfelé (I állás) a (6) kart.
8 1
7 5
4
6
9
11
A magasság beállítása A magasságot levegő segítségével fokozatmentesen lehet beállítani. A sérülések elkerülése érdekében a kompreszszort max. 1 percig működtesse. • Teljesen húzza fel a (6) kart (I. állás), az (1) vezetőülés Hosszanti beállítás felfelé megy; • Húzza fel a (4) reteszelő kart, és tolja a kívánt álTeljesen nyomja le a (6) kart (III. állás); az (1) vezelásba előre, illetve hátra az (1) vezetőülést. Hagyja tőülés lefelé megy. Ha ennek során eléri a magasság bekattanni a (4) reteszelő kart; a reteszelés után a beállításának felső vagy alsó végállását, akkor a vezetőülést nem lehet másik pozícióba tolni. magasság automatikus beigazítására kerül sor, hogy a rugó legkisebb útját lehessen biztosítani. Az ülés dőlésének beállítása • Húzza fel a (3) bal gombot, és az ülőfelület egyidejű Vízszintes rugózás terhelésével vagy tehermentesítésével állítsa be az A vízszintes rugózásnak köszönhetően jobban felfoghatók ülőfelület dőlését. az (1) vezetőülést menetirányból érő ütő terhelések. • Az (5) kart elölre fektetve aktív a vízszintes rugózás, Az ülésmélység beállítása az (5) kart hátra fektetve ki van kapcsolva a vízszintes • Húzza fel a (2) jobb gombot, és az ülőfelület rugózás. egyidejű előre vagy hátra tolásával vigye a kívánt pozícióba az ülőfelületet.
2
72
3
Fejtámla A fejtámlát úgy állítsa be, hogy a fej és a fejtámasz teteje lehetőleg egyforma magasságra legyenek. • A (10) fejtámla magasságát kihúzással, illetve az érezhető bekattanásig nyomva állítsa be. Gerinctámasz • A (9) kézikerék balra vagy jobbra forgatásával mind a háttámla előrehajlásának magassága, mind erőssége egyénileg állítható be. Háttámla beállítása • Húzza fel a (7) reteszelő kart, állítsa be a háttámla dőlését. Hagyja bekattanni a (7) reteszelő kart; a reteszelés után a háttámlát nem lehet másik pozícióba tolni.
9
A bal oldali kartámasz beállítása • Igény szerint hajtsa le, illetve fel a (8) kartámaszt. • A kartámasz magasságának beállításához távolítsa el az (1) fedősapkát. • Oldja ki a hatlapú anyát, vigye a kívánt állásba a kartámaszt, majd ismét húzza meg a hatlapú anyát. Nyomja a hatlapú anyára a (12) fedősapkát.
12
Beállítható lengéscsillapító A vezetőülés lengési viselkedését a „puhától” a „keményig” fokozatmentesen állíthatja be a lengéscsillapítóval, és minden menethelyzethez optimálisan állíthatja be. • Húzza felfelé a (11) kart (puha ülés) • Nyomja lefelé a (11) kart (kemény ülés)
7
A lengéscsillapítót mindig olyan merevre kell állítani, hogy az ülés rossz útviszonyok esetén se ütődjön át, és mindig elérhetőek legyenek a pedálok.
5.3.1 Jobb oldali kartámasz Az (1) jobb oldali kartámasz és a többfunkciós kar egy egységet alkot. A jobb oldali kartámasz beállítása • Oldja ki a (2) szorítócsavart, vigye a kívánt magasságba az (1) kartámaszt, húzza meg a (2) szorítócsavart. • A (3) kar működtetésével állítsa be a jobb kartámasz dőlésszögét és magasságát.
1 3 2
73
5.4 Kormányoszlop-állítás A komfortülés beállítása után ellenőrizze a jobb oldali kartámaszt és a kormányoszlop-állítást, hogy a többfunkciós kar minden irányban szabadon mozog-e. Ha nem, akkor be kell igazítani a beállítást.
1
A kormányoszlop-állítást csak leállított gépnél végezze el.
Vízszintes és függőleges kormányoszlop-állítás Az (1) kormányoszlopot a rugónyomás tartja függőleges helyzetben. A (2) pedál működtetése előtt mindkét kezével tartsa szorosan a kormánykereket. •
3
A (2) pedállal oldja ki az (1) kormányoszlopot, és vigye a kívánt állásba. A (2) pedál elengedése után az (1) kormányoszlop reteszelésére kerül sor.
2
Vízszintes kormányoszlop-állítás •
Oldja ki a (3) kioldó kart. Vigye a kívánt állásba az (1) kormányoszlopot. Ismét szorítsa be a (3) kioldó kart.
5.5 A használati útmutató, elsőse gélydoboz és figyelmeztető há romszög elhelyezése Az üzemeltetési útmutató vagy az elsősegélydoboz (2) tárolórekesze az (1) vezetőülés alatt található. A figyelmeztető háromszög és az elsősegélydoboz a (3) vezetőülés mögött helyezhetők el. Az elsősegélydobozt és a figyelmeztető háromszöget a járművön elérhető helyen kell tárolni. A gép kiszállított csomagja ezeket nem tartalmazza. A közlekedésbiztonság szempontjából fontos felszerelések szállításához tartsa be az egyes országok törvényi rendelkezéseit.
74
1 2
3
5.6 Irányító ülés Az irányító ülést kizárólag az irányított menet során szabad elfoglalni. Ezt leszámítva a vezetőn kívül egyetlen személy sem tartózkodhat az üzemeltetés alatt a gépen, illetve a vezetőfülkében. •
1
Használat előtt hajtsa le az (1) irányító ülést.
5.7
1
Belső tükör
Az (1) belső tükröt az üzemelés követeléseinek megfelelően állítsa be. • Kézzel állítsa be az (1) belső tükröt.
5.8
1
Hűtőláda
Az (1) hűtőláda a vezetőfülkében a (2) irányító ülése alatt található. A 12 voltos csatlakozódugó (a hűtőláda hátoldalán található) segítségével a hűtőláda a jobbra, az anyósülés mellett található (3) 12 voltos aljzatra csatlakoztatható.
2
3
1
•
5.9 Napellenző Az igényeknek megfelelően állítsa be az (1) napellenzőt.
1
75
5.10 Külső tükör Bal oldali külső tükör és indulási tükör (1) A bal oldali külső tükör elektronikusan állítható. A (4) kapcsoló a tetőkonzolban található.
1
Jobb oldali külső tükör és indulási tükör (2) A jobb oldali külső tükör elektronikusan állítható. A (4) kapcsoló a tetőkonzolban található. A bal oldali külső tükör és indulási tükör beállítása
2
Forgassa balra a (4) kapcsolót (balra mutató nyíl).
•
•
Az indulási tükröt úgy állítsa be, hogy az indulás előtt ellenőrizni tudja a jobb, illetve bal első kerék melletti talajrészt.
Mozgassa felfelé, lefelé és oldalra a (4) kapcsolót, míg be nem állítja a külső tükröt és az indulási tükröt.
4
Forgassa jobbra a (4) kapcsolót (jobbra mutató nyíl). Mozgassa felfelé, lefelé és oldalra a (4) kapcsolót, míg be nem állítja a (2) külső tükröt. •
•
A jobb oldali külső tükör és indulási tükör beállítása
5.11 Vészkijárat
•
•
•
A vezetőülés melletti, menetirány szerinti jobb (1) oldalablak vészhelyzet esetén kijáratként használható. Ehhez: A bekattanási pontig fordítsa előre a (2) kart. Húzza meg és távolítsa el a (3) biztosító csapot. Teljesen nyissa ki az (1) oldalablakot.
1 2 3
1
76
5.12 Első ablaktörlő Az első ablaktörlő (9) billenő kapcsolója a tetőkonzolban található. Három állással rendelkezik: I - Ki II - Időköz III - Folyamatos üzem Az első ablaktörlő bekapcsolása • Használja a (9) billenő kapcsolót.
9
10
5.13 Ablakmosó berendezés első szélvédő Az ablakmosó berendezés (10) kapcsolója a tetőkonzolban található. Kapcsolja be az ablakmosó berendezést • Használja a (10) billenő kapcsolót.
•
5.14 Állítható légfúvókák •
A fülke elülső tetőrészén hat darab kézzel beállítható (1) légfúvóka található A fülke hátsó tetőrészén két darab kézzel beállítható (2) légfúvóka található
1
Úgy állítsa be a légfúvókákat, hogy elkerülje a levegő szélvédőre csapódását.
2
5.15 Rádió beépítése A tetőkonzolban található a rádió beépítésére szolgáló (1) ISO-nyílás. A csatlakoztatásokra vonatkozó adatokat lásd a Karbantartás - Elektronika fejezetben. (1) A nem egy külső antennára csatlakoztatott telefonok vagy rádiós készülékek a jármű elektronikájának működési zavarait okozhatják, és így veszélyeztetik a jármű üzembiztonságát.
1
77
6
Vizsgálat az üzembe helyezés előtt
•
6.1 Napi vizsgálatok
•
• • •
Motor • Hidraulikus berendezés • Hűtőszűrő • Hűtőrendszer • Gumiabroncs •
Üzemanyagrendszer Ellenőrző lámpák tesztje Világító funkció Fék Hidrosztát-berendezés
6.2 Lerakódott szennyeződések a motortérben A por, olaj és növényi maradványok kombinációja a motortérben tűzfészket képez, és növeli a tűzveszélyt. Mindig tartsa tisztán a motort és a motorteret. Ha szükséges, sűrített levegővel fújja el a szennyeződéseket, és törölje le a lerakódott olajat.
1
6.3 A motorolaj szintje Ne helyezze üzembe a motort, ha az olajszint a nívópálca alsó jelölése alatt van. Az olajszintnek mindig az alsó és a felső jelölés között kell lennie. Az olajszint ellenőrzésekor a gépnek egyenes területen kell állnia. Az olajszint a motor bal oldalán az (1) nívópálcával vagy a terminálon a (2) Információs tartomány oldal segítségével tudható meg.
6.4 Üzemanyag- és AdBlue-szint
2
Bekapcsolt gyújtás esetén az információs terminál „Üzemanyagtank-kijelző” oldalán ellenőrizze a (3) üzemanyag és a (2) AdBlue szintjét. A jármű AdBlue/DEF nélküli üzemeltetése esetén megszűnik a forgalmi engedély. Jogi következmény: A jármű nem használható a közúti közlekedésben. Ha az AdBlue szintje kb. 10%-ra csökkent, akkor a kezelőterminálon felgyullad egy figyelmeztető lámpa. Időben végezze el az AdBlue feltöltését! Ha a szint tovább, körülbelül 2,5%-ra csökken, akkor a motorteljesítmény csökkenése fenyeget.
78
2
3
6.5 A hidraulikus olaj szintje Hajtsa be a permetező rudazatot, és állítsa le a motort. Olaj ellenőrzése: • (1) Nívópálca (a menetirányhoz képest jobbra, a hidraulikus tartályon). • Olvassa le az olajszintet a rovátkáról. Az olajszintnek a rovátkák között kell lennie, vagy az olajszintnek a (2) kémlelőüvegnél (a menetirány szerinti jobb oldalról) láthatónak kell lennie.
1 2
6.6 A motor hűtőközege – ellenőrzés A motor hűtőfolyadékát a (2) zár levételével ellenőrizze. A hűtőfolyadéknak a felső peremnél láthatónak kell lennie. További információkat a Karbantartás és ápolás fejezetben talál.
6.7 Gumiabroncs
2
Naponta ellenőrizze a gumiabroncsok vágásait és töréseit, valamint a nyilvánvalóan alacsony légnyomást. Legalább egyszer mérje meg az abroncsnyomást egy pontosan működő mérőkészülékkel. Ellenőrizze a kerékanyák szoros illeszkedését.
6.8 Ellenőrzések a fülkében Ellenőrző lámpák tesztje és világító funkciók (lásd a Világítás és biztonsági berendezések fejezetet).
79
7
Üzembe helyezés
Ebben a fejezetben a gép üzembe helyezésére vonatkozó információkat kaphat. A gép üzembe helyezése előtt a kezelőnek el kell olvasnia és meg kell értenie a használati útmutatót. Vegye figyelembe a „Biztonsági útmutatások a kezelőnek” fejezetet o a gép szállítása során o a gép használata során o utánfutó csatlakoztatásakor és leválasztásakor • •
A gépnek meg kell felelnie a nemzeti közúti közlekedési előírásoknak. A jármű üzembentartója (kezelője) és vezetője (kezelőszemélyzete) köteles a nemzeti közlekedési előírásokra vonatkozó jogszabályi rendelkezéseket betartani. FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, vágás, behúzás és elkapás veszélye a hidraulikusan vagy elektromosan működtetett alkatrészek területén. Ne blokkoljon olyan állítórészeket a traktoron, amelyek közvetlenül a hidraulikus vagy elektromos alkatrészek mozgatására szolgálnak, pl. billentési, forgatási és tolási folyamatok során. Az érintett mozgásnak automatikusan meg kell állnia, ha a megfelelő állítórészt elengedi. Ez nem érvényes a berendezések olyan mozgásaira, amelyek • folyamatosak vagy • automatikusan szabályozottak vagy • működésük miatt lebegő állás vagy nyomásállás szükséges
7.1
A traktor megfelelőségének ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS Üzem közbeni törés, elégtelen állóképesség és a traktor elégtelen kormányzási és fékezési képessége miatti veszélyek a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! •
Végezzen fékpróbát, hogy ellenőrizze, hogy a traktor a szükséges fékkésleltetést rászerelt / ráakasztott géppel is eléri-e.
A traktor megfelelőségének előfeltételei különösen az alábbiak: • az engedélyezett összsúly • az engedélyezett tengelyterhelések • az engedélyezett támasztóteher a traktor csatoló pontján • a felszerelt gumiabroncsok gumiterhelhetősége • az engedélyezett utánfutótehernek elegendőnek kell lennie Ezeket az adatokat megtalálja a típustáblán vagy a jármű papírjaiban és a traktor használati útmutatójában. Tényleges értékek kiszámítása a traktor összsúlya, traktor tengelyterhelése és gumiteherbírása, valamint a szükséges minimális terhelés esetében A traktornak a járműpapírokban megadott megengedett összsúlyának nagyobbnak kell lennie, mint a traktor önsúlyának és összsúlyának összege.
80
7.2
A traktor biztosítása akaratlan indítás és elgurulás ellen FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, vágás, levágás, elragadás, feltekercselés, behúzás, elkapás és ütés veszélye a gépen végzett beavatkozások során •
megemelt, biztosítatlan géprész akaratlan lesüllyedése esetén.
•
a gép akaratlan indulása és akaratlan elgurulása esetén.
A gépen végzett minden beavatkozás előtt biztosítsa a traktort és a gépet akaratlan indulás és akaratlan elgurulás ellen. Tilos a gépen minden olyan beavatkozást végezni, mint pl. szerelési, beállítási, zavarelhárítási, tisztítási, karbantartási és javítási munkálatok, ha o a gép meg van hajtva. o ha a traktor és a gép nincs a mindenkori rögzítőfékkel és/vagy alátétékekkel biztosítva akarat lan elgurulás ellen. o ha a mozgatható alkatrészek nincsenek akaratlan mozgások ellen blokkolva.
81
8
Motorüzem
8.1 A motor bejáratása A motoron a gyártó engedélye nélkül elvégzett módosítások következtében megszűnik a jótállás A motor azonnal készen áll a normál üzemi feltételekkel való használatra, az első 100 üzemóra során azonban különösen óvatosan dolgozzon. Ehhez vegye figyelembe a következő utasításokat: •
•
Túl alacsony olajnyomás esetén akusztikus figyelmeztető jelzés hallható. Állítsa le a motort, és állapítsa meg az okot. Túl alacsony hűtőközeg-hőmérséklet esetén akusztikus figyelmeztető jelzés hallható. Azonnal állítsa le a motort, és hagyja lehűlni. Állapítsa meg a túlmelegedés okát.
1
• Az (1) zárófedelet soha ne nyissa fel, ha forró a motor. Állítsa le a motort, és várjon, amíg lehűl a motor. • Teljesen vegye le a zárófedelet (lásd: Motor hűtőközege - ellenőrzés c. fejezet) •
•
•
A motorolaj szintjét a (2) nívópálcával vagy a (3) terminál Információs tartomány oldalán rendszeres időközönként ellenőrizze (lásd: „Karbantartás és ápolás”); ügyeljen a szivárgási helyekre! Amíg nem jelentkezik a motor és üzemi zaj szükséges érzése és zaja, addig különösen óvato san és figyelmesen viselkedjen. Az első 20 üzemóra során kerülje a motor nagy terhelését, illetve 5 percnél hosszabb üresjáratát.
2
8.2 A motor indítása előtt • mindig győződjön meg arról, hogy senki nem tartózkodik az önjáró permetezőgép tartományában; nyomja meg a kürtöt. • Elszívó berendezés nélkül soha ne járassa zárt térben a motort. • Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről.
3
83
8.3 A motor indításának előfeltételei Konzolkapcsolók és ellenőrző lámpák 1 2 -
Hajtómű engedélyező kapcsolója Rögzítőfék engedélyező kapcsolója
1
2
1
Az engedélyező kapcsolók működtetése Az engedélyező kapcsolók zárolva van nak akaratlan működtetés ellen. Az (1) engedélyező kapcsoló működtetéséhez tolja előre a (2) zárolást, és nyomja meg az engedélyező kapcsolót. Engedélyező kapcsoló: hajtómű
2
A működtetéssel engedélyezi a hajtóművet (I. pozíció). Bekapcsolt hajtómű (I. pozíció) esetén a motor nem indítható.
A hajtómű kapcsolójának működtetésekor senki nem tartózkodhat a gép közvetlen veszélyzónájában!
be
ki
84
8.4
A gyújtás bekapcsolása
A gyújtáskapcsoló 4 állással rendelkezik: 0 -
Ki
I
Be van kapcsolva az elektronika áramköre
-
II -
Be van kapcsolva a gyújtás
III -
Indítási állás
0
II III
A következő ellenőrző lámpák gyulladnak fel: •
(1) motor üzemzavarának ellenőrző lámpája kb. 2 másodpercre
•
(2) töltésellenőrzés ellenőrző lámpája kb. 2 másodpercre
•
(3) töltésellenőrzés ellenőrző lámpája kb. 2 másodpercre
A fedélzeti számítógép belső rendszerellenőrzést hajt végre Az alapképernyő jelenik meg a kijelzőn
8.5
I
1 3 2
A motor indítása A motort csak a vezetőülésből indítsa el.
•
Fordítsa III állásba az (1) gyújtókulcsot. Amint a motor elindul, azonnal engedje el a kulcsot. Soha ne tartsa 20 mp-nél tovább indító állásban a gyújtókulcsot,
Ha a kapcsolókulcsot visszaviszi az I állásba, mielőtt a motor elindulna, akkor az új indítási folyamattal várjon addig, amíg leáll a motor. Ha a motor nem indul el 20 mp-en belül, akkor várjon legalább 2 percet a következő indítási eljárásig. A fedélzeti számítógép belső rendszerellenőrzést hajt végre Az alapképernyő jelenik meg a kijelzőn
85
8.6
Motor üzemzavarának ellenőrző lámpája
0
Felgyullad a motor üzemzavarának (1) ellenőrző lámpája, ha túl alacsony a motorolaj nyomása vagy üzemzavar áll fent. • • •
Azonnal állítsa le a motort Ellenőrizze a motorolaj szintjét, adott esetben vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal A kipufogógáz-kezelés üzemzavarai a terminálon jelennek meg (lásd a 3.10.4 fejezetet)
8.7
II III 1
Töltésellenőrző lámpák
A töltés (2) és (3) ellenőrző lámpája akkor gyullad fel, ha a háromfázisú generátorok kimeneti feszültsége nem elegendő az akkumulátorok feltöltéséhez. •
I
3 2
Ellenőrizze a kábeleket és a csatlakozásokat a háromfázisú generátoron és az akkumulátorokon. Ellenőrizze a háromfázisú generátor ékszíját.
8.8 Indító akkumulátorok és fedélzeti hálózat akkumulátora Az akkumulátor kiszökő gáza nagyon robbanékony. Kerülje el a szikraképződést és nyílt lángot az akkumulátor közelében. Az akkumu látort mindig a megfelelő polaritással csatlakoztassa: földkábel az (1) negatív pólusra és indító kábel a (2) pozitív pólusra. Ha nem tartja be az akkumulátor és a háromfázisú generátor között a helyes polaritást, az súlyos sérüléseket okozhat az elektromos berendezésen. Először mindig a pozitív pólust csatlakoztassa, majd utána a negatív pólust!
2
86
1
8.9 A motor leállítása A végleges leállítás előtt hagyja 1 – 2 percig üresjáraton forogni a motort, hogy a motor minden fontos alkatrésze lehűljön. •
Fordítsa „0” állásba az (1) gyújtókulcsot. A vezetőfülke elhagyása előtt mindig húzza ki az (1) gyújtókulcsot.
8.10
0
I II
1
III
A motor lefojtása Ha egy üzemmeleg motor lefojtására kerül sor, akkor azonnal indítsa el újra, hogy elkerülje a hő túlzott felgyülemlé sét a működés szempontjából fontos alkatrészeknél. A végleges leállítás előtt járassa 1 – 2 percig a motort.
8.11
Hideg időjárás esetén
Az üzemanyagtartályt minden egyes munkanap végén, de különösen a munkaidény végén teljesen töltse fel, hogy megelőzhető legyen a kondenzvíz képződése. Hideg időszakban történő használat esetén, 10 °C (50 F) alatt mindig úgynevezett „téli dízelt” használjon üzemanyagként. A hűtőfolyadék keverését és alkalmazását lásd a „Motor hűtőközege” fejezetben.
87
9
Közlekedés és szállítás
9.1 Általános tudnivalók a közlekedéshez A PT esetében a következő utasításokat vegye figyelembe: • • •
A PT menetének irányítása a jármű méretei miatt, valamint az elöl elhelyezkedő ülés miatt bizonyos gyakorlottságot igényel. A PT menetviselkedése az I. és IV. fokozatok között eltérő. Az információs terminálon megjelenő hibaüzenet esetén azonnal álljon meg, és szüntesse meg a hibát. Ha ez nem lehetséges, akkor értesítse az ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi partnerét.
1
A gyorsleállító gomb működtetése esetén nem lehetséges a haladás. Forgassa el a gyorsleállító gombot az óramutató járásával ellentétes irányba.
9.2 A motor indítása A részletekhez lásd a 8. „Motorüzem” fejezetet.
9.3 Fékek Minden egyes menet megkezdése előtt ellenőrizze a fékek működését. Soha ne haladjon behúzott rögzítőfékkel.
9.3.1 Lábfék (közúti közlekedés) Az (1) lábfék megnyomása automatikusan késlelteti a hidrosztátot.
9.3.2 Engedélyező kapcsoló: Rögzítőfék A rögzítőfék kioldása: Állítsa (1) állásba a kapcsolót. A behúzott rögzítőfékkel történő hosszabb haladás a fék túlmelegedését okozza. A rögzítőfék használata: Tolja felfelé az (A) működtető zárat, és állítsa (2) állásba a kapcsolót.
88
1
9.4 Haladás és kormányzás Az önjáró permetezőgép kifordul. Figyeljen a fordulókban. Az önjáró permetezőgép különböző kormányzási kombinációkkal van felszerelve (extra tartozék). •
C B A
Kézi elsőtengely-kormányzás Összkerekes kormányzás Kutyamenet Léptető üzemmód az (1) lábkapcsolóval a fordulóban • • •
Az önjáró permetezőgép kormánytengelye az ülőhely mögött található! Ismerkedjen meg a megváltozott kormányzási tulajdonságokkal.
1
A kormányzás kezelőelemei a kapcsolókonzolon: A - Hátsótengely-kormányzás általános engedélyezése B - Kormányzási mód: kutyamenet C - Kormányzási mód: összkerék
C
9.4.1
B
A
Kézi elsőtengely-kormányzás
Az első tengely rendszerint a kormányorbitrol vezérli hidraulikusan.
9.4.2 •
A kormányzási mód beállítása A HT-kormányzás engedélyezése
(A) kapcsoló, „Hátsótengely-kormányzás általános engedélyezésének” aktiválása = kioldja a hátsó t engelyt, és elektrohidraulikusan a középső állásbant artja. Az (1) kijelzőn megjelenik a
1
szimbólum
89
9.4.3
Összkerekes kormányzás a konzolkapcsolókkal
Az (A) kapcsoló mellett a (C) kapcsolót is aktiválja. •
Aktiválja a C, „Összkerekes kormányzási mód” kapcsolót A (2) kijelzőn megjelenik a
szimbólum
2
A hátsó kerekek az első kerekekkel ellentétesen haladnak.
9.4.4 •
Kutyamenet
Ha az (A) és (B) kapcsolók mellé a „kutyamenet kormányzási módot” aktiválja, akkor a hátsó tengely az első tengellyel egyformán mozog. A kijelzőn megjelenik a
9.4.5
•
•
1
(A) kapcsoló „Hátsótengely-kormányzás általános engedélyezé sének” aktiválása = kioldja a hátsó tengelyt, és elektrohidraulikusan a középső állásban tartja. Az (1) lábgomb megnyomása = a hátsó tengelyt az első tengellyel ellentétesen kormányozza.
Differenciálzár a lábkapcsolóval (léptető üzemmód)
A differenciálzár addig aktív, amíg a (2) lábgombot működeti.
A differenciálzárat nem szabad burkolt felületeken alkalmazni. Feltétlenül kerülje a differenciálzár használatát a szántóföldi kanyarokban! Az aktiválás csak álló helyzetben vagy az első és a hátsó tengely egyforma fordulatszáma esetén engedélyezett!
90
A
B
szimbólum
Összkerekes kormányzás a lábkap csolóval (léptető üzemmód a fordu lóban)
9.4.6 •
C
2
9.5 Előre- és hátramenet Az önjáró permetezőgép menetsebességét mindig a közút és a szántóföld feltételeihez igazítsa.
1
Előre elindulás álló helyzetből: A motor indítása után a hajtómű 1. fokozatban van. • • • • •
Be kell kapcsolni a hajtómű engedélyezését Nyomja meg az (1) aktiváló gombot a menetkar hátoldalán. Ha előre mozgatja a menetkart, akkor a gép előre mozog és gyorsul. Ha elengedi a kart, akkor az magától visszatér a középső állásba, és a sebesség állandó marad. Ha hátrafelé mozgatja a menetkart, akkor késlelteti a gépet, lefékezi, míg erőzáró nyugalmi helyzetbe nem kerül.
Hátrafelé történő elindulás álló helyzetből: A motor indítása után a hajtómű 1. fokozatban van. • • • •
•
Be kell kapcsolni a hajtómű engedélyezését Nyomja meg az (1) aktiváló gombot a menetkar hátoldalán. Ha hátrafelé mozgatja a menetkart, akkor a gép hátrafelé mozog és gyorsul. Ha elengedi a kart, akkor az magától visszatér a középső állásba, és a sebesség állandó marad. Ha hátramenet közben előre mozgatja a menetkart, akkor késlelteti a gépet, míg el nem éri az erőzáró nyugalmi helyzetet
1
Az önjáró permetezőgép tolatásakor akusztikus figyelmeztető jelzés hallható.
Az elindulás csak akkor lehetséges, ha legalább 5 bar nyomás van a sűrített levegős berendezésben.
91
9.6 Különböző menetmódok A menetmód kiválasztása a hajtómű
1
A többfunkciós kar nyomógombja (1) I. menetmódja / II: menetmódja közötti váltással A többfunkciós kar fóliabillentyűje (2) Hajtómű átváltása III. menetmódba
2
Átkapcsolás az I. és II. menetmód között: Az (1) „N” gomb ismételt megnyomásával válthat e két menetmód között. Az átkapcsolás csak a jármű álló helyzetében lehetséges. A III. menetmód kiválasztása: A (2) „Vario” gomb megnyomásával az I. vagy II. menetmódból a III. menetmódra válthat át
9.6.1
Funkció beállítása I. menetmód – menetkar / pedál (1)
A sebesség vezérlése a menetkarral. A dízel-fordulatszám vezérlését a konzol (A) + (B) billentyűmezőivel vagy a lábpedállal töltse be. (lásd a 3.3 fejezetet is)
A
C
B
D
A „Fordulatszám növelése” (A) és „Fordulatszám csökkentése” (B) gombok megnyomásával ebben a menetmódban egy állandó dízel-fordulatszámot (kézi gázadás) állíthat be.
1
Alternatív megoldásként két dízel-fordulatszámot menthet el: Ehhez először állítsa meg a magasabb dízel-fordulatszámot az (A) gombbal, majd utána nyomja meg a (C) gombot a mentéshez. A (B) gombbal állítsa be az alacsonyabb fordulatszámot, majd nyomja meg a (D) gombot a mentéshez. A két fordulatszámot a (4) „Min.” vagy a (3) „Max.” gombbal töltheti be. Alternatív megoldásként a dízel-fordulatszámot a gázpedállal is beállíthatja.
2
3 92
4
9.6.2
Funkció beállítása II. menetmód – pedál
2
(2)
A lábpedál a menetkarral engedélyezhető. Ehhez válassza ki a kívánt menetirányt, és a menetkaron nyomja meg az (R) gombot. A dízel-fordulatszám automatikusan kerül szabályozásra. A menetsebesség a pedál állásától függően változik.
R - Aktiváló gomb R
O
P
IV III II I
BMII-193
9.6.3
Funkció beállítása III. menetmód – V auto
(3)
3
A sebesség vezérlése a menetkarral. A dízel fordulatszáma automatikusan kerül szabályozásra. Ebben a módban egy tempomatfunkció áll rendelkezésre. Az elmentett tempomatsebesség a menetmód szimbóluma mellett jelenik meg, és lehetőleg alacsonyabb motor-fordulatszámmal (n min.) kerül megközelítésre. Emellett a fordulókhoz egy alacsonyabb sebesség (V min.) van megadva. Lásd a 3.10.1.1 fejezetet Az „Automatikus fordulás” funkció engedélyezése (3.10.3 fejezet) esetén ebben a menetmódban az automatikus fordulás kezelését a (4) bal menetkar állításával + az (5) aktiváló gombbal kapcsolhatja be, illetve ki. Ennek során az alapbeállításnál megadott összes funkciót figyelembe kell venni (3.10.1.1 fejezet).
4
5
V auto: Eléri és megtartja a sebességet.
93
9.7 A gyorsulási viselkedés beállítása Az (1) kapcsolóval menet közben is négy különböző gyorsulási fokozat közül választhat. A menetkar változatlan, egy irányba és állandó motor-fordulatszámmal történő működtetése esetén a menetsebesség az I. gyorsulási fokozatban növekszik, illetve csökken a leglassabban, és a IV. gyorsulási fokozatban a növekszik, illetve csökken a leggyorsabban. I. kapcsolóállás: IV. kapcsolóállás:
1
lassú gyorsulás gyors gyorsulás
9.8 Tempomat A tempomat használatával automatikusan az elmentett sebességre állhat be. A sebesség elmentése • Gyorsuljon fel a kívánt sebességre. • A (1) gomb megnyomása elmenti a sebességet. A sebesség betöltése: • Az elmentett sebesség a (2) gomb megnyomásával érhető el. A sebesség a motor fordulatszámával együtt változik. Ha növekszik a motor fordulatszáma, akkor a sebesség is növekszik. Ha csökken a motor fordulatszáma, akkor a sebesség is csökken.
94
2
1
9.9 A hidrosztátrendszer túlmelegedésének elkerülése A hidrosztátrendszer túlmelegedése esetén egy akusztikus és egy optikai figyelmeztető jelzés jelenik meg a kijelzőn. A menet-sebesség korlátozása automatikusan történik. Állítsa le a motort, és állapítsa meg a túlmelegedés okát. Ezt követően egy magasabb motor-fordulatszám választásával növelje az olajhűtő hűtőhatását. Ezáltal csökken az olaj hőmérséklete. A hajtókerekekre ható meghajtási nyomaték a hidrosztatikus meghajtás rendszerében lévő olajnyomástól függ. Ha a nyomásigény nagyobb, mint a hidrosztátrendszerben lévő nyomás, akkor kinyílik a túlnyomásszelep, és az önjáró permetezőgép megáll. Vigyázat. Túlmelegedés veszélye!
A rendszernyomást az információs terminál jelzi ki. Amint csökken a szükséges meghajtási nyomaték (ez az 1. fokozat és alacsonyabb sebesség választásával érhető el), az önjáró permetezőgép folytatja a haladást.
95
9.10 Szállítási menetek / szállítási utasítások Szállítási meneteknél vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások” fejezetet. Ellenőrizze szállítási menetek előtt o az ellátó vezetékek szabályszerű csatlakoztatását. o a fényberendezés sérüléseit, működését és tisztaságát. o a fék- és hidraulikus berendezés feltűnő hiányosságait. o hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva. o a fékberendezés működését. o a felvett földet a teljes gépen - adott esetben tisztítsa meg a gépet. FIGYELMEZTETÉS Zúzások, kilengések, vágás, levágás, elragadás, behúzás, elkapás és ütés veszélye a gép akaratlan mozdulatai miatt. • Hajtható gépeknél ellenőrizze a szállítási reteszelés helyes reteszelését. • Biztosítsa a gépet akaratlan mozdulatok ellen, mielőtt a szállítási menetet elvégezné. FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, behúzás, elkapás és ütés veszélye elégtelen stabilitás és felbillenés miatt. • Úgy igazítsa a vezetési módját, hogy a traktort, valamit adott esetben a traktort az utánfutóval is minden pillanatban uralja. Itt vegye figyelembe a személyes képességet, az útpálya-, közlekedési-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint az utánfutó hatásait. FIGYELMEZTETÉS Üzem közbeni törés, elégtelen állóképesség és a traktor elégtelen kormányzási és fékezési képessége miatti veszélyek a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! • Ezek a veszélyek a legsúlyosabb sérüléseket vagy akár halált is okoznak. • Vegye figyelembe az utánfutó pótrakományát és a traktor engedélyezett tengely- és támasztóterheléseit. • Vegye figyelembe a gép engedélyezett összsúlyát, valamint az engedélyezett tengelyés támasztóterhelését. • Adott esetben csak részben megtöltött tartállyal közlekedjen. FIGYELMEZTETÉS A gépről való leesés veszélye a gépen történő, nem engedélyezett utazásnál! Tilos személyek szállítása a gépen és/vagy tilos a járó gépre fellépni. Utasítsa ki a személyeket a berakodás helyéről, mielőtt a géppel elindulna. VIGYÁZAT • A traktor vezérlőkészülékének rögzített állapota esetén tilos szállítási meneteket végezni. Állítsa a traktor vezérlőberendezést a traktoron szállítási meneteknél alapvetően üres fokozatba. • Használja a szállító reteszelést a behajtott permetező rudazat szállítási állásba reteszeléséhez az akaratlan kihajtás ellen. • Használja a szállítási biztosítót a felhajlított beöblítő zsilip szállítási pozícióban való biztosításá ra, hogy megakadályozza ennek akaratlan lehajlását. • Használja a fellépő létra szállítási helyzetét (felfelé fordított létra).
96
• Az elektromos szabadvezetékektől való megfelelő távolság betartása érdekében a gép összmagassága ne legyen 4 m (13 ft) feletti. • Közutakon való közlekedés vagy vontatás esetén tartsa be a közúti közlekedés szabályait.
9.11
Szállítási helyzet Permetező rudazat • A közutakon való közlekedés csak behajtott és lehelyezett rudazattal engedélyezett. Szállítási biztosítékok rudazatalátétje • A közúti közlekedés megkezdése előtt ügyeljen arra, hogy a rudazat biztosan felfeküdjön a (2) + (3) elülső alátétekre! A rudazatnak bizto san be kell kattanni a (4) vagy (5) reteszelésbe.
•
Löketoszlop szállítási zárolása (1) •
Rudazat hajlításának zárolása (2) •
Ellenőrző egység – a vezetőülésből látható – a (3) zárolás ellenőrzéséhez •
5 részes rudazat szállítási biztosítéka (4) •
7 részes rudazat szállítási biztosítéka (5)
1
3
2
4
5
97
9.12
Vontatás
A jármű a vontatószem vagy a vonópofa segítségével vontatható a jármű hátsó részénél. Ehhez a hajtómű meghibásodása esetén a tengely elosztóművét semleges állásba kell kapcsolni.
1
Állítsa be a semleges állást: • • • •
Kapcsoljon a 2. fokozatba Zárja el az (1) golyós csapot Kapcsoljon az 1. fokozatba: A kapcsoló meghajtás most semleges állásban van A jármű vontatása után ismét nyissa meg az (1) golyós csapot.
9.13
A rögzítőfék vészkioldása Csak vontatással jusson ki a veszélyzónából. Hosszabb szakaszokon soha.ne végezzen vonatatást. Alátétékekkel biztosítsa véletlen elgurulás ellen a gépet a karbantartási munkálatok során.
1
Ha a gép nem építi fel a rögzítőfék kioldásához szükséges olajnyomást, akkor a rögzítőfék kézzel is kioldható. • • •
Csavarja le az (1) fedősapkát Oldja ki a (2) ellenanyát Csavarja ki a beállító csavart, míg ki nem oldódik a rögzítőfék
9.13.1 A rögzítőfék beállítása A rögzítőfék beállítása kioldott állapotban (ha van olajnyomás): •
•
•
•
A beállítócsavart addig csavarja be, amíg érezhetően nagyobb nem lesz az ellenállás. A fékbetétek ekkor felfekszenek a féktárcsára. Most egy fél fordulattal csavarja ki a beállítócsavart. Egy 1 mm-es távolság keletkezik a betétek és a tárcsa között. Húzza meg a (2) ellenanyát Csavarja fel az (1) fedősapkát
98
2
9.14 Ráakasztó szerkezet (extra tartozék) A fékezett utánfutók vontatására szolgáló (1) ráakasztó szerkezet az alábbiak szerint használható: •
40-es vonószemmel, DIN 74054 •
16 000 kg megengedett összteherrel •
támasztó terhelés nélkül
•
1
•
Az utánfutós üzemeltetés 25 km/h sebességig és 16 tonnás utánfutósúlyig engedélyezett.
3
•
Csak működő 2 körös sűrített levegős fékberendezéssel rendelkező utánfutók alkalmazhatók. Megrakodott utánfutó használata esetén ne fékezzen erősen a menetkarral. Erős késleltetések esetén használja az üzemi féket, hogy az utánfutó is megfelelően fékezzen.
2
(2) Az utánfutó fékjének csatlakozása (3) Az utánfutó világításának csatlakozása Üres utánfutó esetén a menetsebesség menetkarral való csökkentésekor az utánfutó fékje egy fixen beállított nyomással kerül vezérlésre. A nyomás egy (4) szabályozóval állítható be a jármű hátuljának alsó részén, és az utánfutóhoz igazítható.
4
99
FIGYELMEZTETÉS Zúzás, vágás, elkapás, behúzás vagy ütés veszélye a kioldott üzemi féknél akaratlanul elguruló gép miatt. • Először mindig a fékvezeték (sárga) csatolófejét, és utána a tartalék vezeték (piros) csatolófejét csatlakoztassa. • Ha a piros csatoló fej csatlakoztatva van, akkor a gép üzemi fékje azonnal kiold a fékállásból. • Először mindig a tartalék vezeték (piros) csatoló fejét, majd utána a fékvezeték (sárga) csatoló fejét válassza le. • A gép üzemi fékje csak akkor megy fékállásba, ha a piros csatoló fej ki van oldva. • Feltétlenül tartsa be a sorrendet! Ellenkező esetben az üzemi fékberendezés kiold, és a nem fékezett gépek elindulnak. FIGYELMEZTETÉS A traktor és az utánfutó akaratlan elindulása és akaratlan elgurulása által okozott zúzódás veszélye a gép csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor! Biztosítsa a gépet és az utánfutót akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a csatlakoztatásához vagy leválasztáshoz a traktor és a gép közötti veszélyes területre lépne. FIGYELMEZTETÉS Zúzódás veszélye a gép csatlakoztatása során a traktor és az utánfutó között! Utasítsa ki a személyeket a traktor és az utánfutó közti veszélyes területről, mielőtt az utánfutót megközelítené. Az utánfutó önműködő vontatószerkezettel való csatlakoztatása egy egyemberes feladat.
Utánfutó csatlakoztatása 1. Oldja ki a vontatószerkezetet. 2. Utasítsa ki a személyeket a veszélyes területről, és a géppel tolatva közelítse meg az utánfutót, míg a felfüggesztő szerkezet magától nem csatlakozik. 3. Biztosítsa a gépet akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen. 4. Csatlakoztassa az utánfutóhoz az ellátó vezetékeket. 5. A fékvezeték csatoló fejét (sárga) az előírásoknak megfelelően csatlakoztassa a sárga jelölésű csatlakozóba, és a tartalék vezeték (piros) csatoló fejét előírásszerűen rögzítse a pirosan jelölt csatlakozóba a gépen. 6. Csatlakoztassa az utánfutó világításának csatlakozódugóját a gép csatlakozóaljzatába. 7. Vigye szállítási helyzetbe az utánfutót. Utánfutó leválasztása 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Állítsa az utánfutót egy szilárd talajjal rendelkező vízszintes felületre. Biztosítsa a gépet akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen. Vigye parkolóállásba az utánfutót. Válassza le az ellátó vezetékeket. Válassza le a tartalék vezeték (piros) csatoló fejét és a fékvezeték (sárga) csatoló fejét. Húzza ki az utánfutó világításának csatlakozódugóját. Válassza le az összekötő berendezést.
100
10 A permetezőgép felépítése és működése 10.1 A PT folyadékköre
Nyomásarmatúra keverőmű +/- 2 Manométer
Dómszűrő
Nyomásarmatúra gyorstöltés
Átfolyásmérő Nyomásszűrő Nyomásszűrő öblítés
Cirkulációs szelep a tankon
Injektor
5
Keverőmű 9
Cirkulációs szelep a vízelosztón Rudazat
3
11 Külső nyomáscsökkenés
Frissvíztartály
Levegő kifúvási funkció
Csatlakozás betöltés friss víz tartály
Nyomásarmatúra permetezők
Kannaöblítés Beszívó armatúra permetlé
7
8
Nyomásarmatúra injektor/ töltőzsilip Dugattyús membránszivattyú
6
1bar
Betöltő zsilip Csatlakozás betöltés permetlétartály
Szívószűrő
Örvényszivattyú
1
Szívószűrő Manométer
Körvezeték
Elektromos kapcsolószelepek Nyomásarmatúra keverőmű be/ki
10 bar
Permetlétartály
Nyomásarmatúra belső tisztítás
10 Belső tisztítás
Rudazat-nyomá sérzékelő
4
Beszívó armatúra betöltés
Az (1) permetszivattyú a szívószerelvényen (elektromos golyóscsap és szívószűrő) át permetlevet szív fel a permetlétartályból (permetező üzem), illetve a frissvíztartályból (a permetező rendszer tisztításához). A felszívott folyadék permetező üzemmódban a (2)nyomásszűrőhöz megy, majd azt követően az átfolyásmérőn át az áthaladó (3) fúvókavezetékbe jut. A fúvókavezeték külső végeinél a permetfolyadék ismét vissza lesz vezetve a (4) keringető szelephez a vízelosztón. Bekapcsolt fúvókáknál a keringtető szelep (a tartályon) zárva van, így a nyomás felgyülemlik a fúvókavezetékben. Kikapcsolt fúvókáknál a keringtető szelep kinyílik, így a permetfolyadék a fúvókacsövön keresztül tud a tartályban keringeni. Így elkerülhetők a lerakódások, és a fúvókák bekapcsolása során azonnal készen áll a permetlé. A beszívott folyadék a töltőüzemben vagy az (5) injektorhoz és a betöltő zsiliphez lesz vezetve. Így a preparátumok a (6) betöltő zsilipbőla permetlétartályba lesznek szívva. A folyadék ellátja a (7) körvezetéket, a (8) ütőfúvókát, és a betöltő zsilip kannaöblítését. vagy a a permetlétartály (9) keverőművéhez lesz vezetve vagy a a permetlétartály (10) belső tisztításához lesz vezetve és a (11) külső nyomáskivezető csatlakozásához lesz vezetve.
101
10.2
Commander-Box kezelőegység
10.2.1 Szívóoldal (1)
Elektromos golyós csap billenő kapcsolója
OFF
=
Permetlétartály
=
ZÁRÁS
=
Tisztavíztartály
1
3
2
10.2.2 Nyomásoldal (2) =
Permetezés OFF / ON
=
Betöltő zsilip injektora OFF / ON
=
Nyomó keverőmű + / -
=
Belső tisztítás OFF / ON
10.2.3 Betöltés (3) = = =
A töltési folyamat befejezése: OFF A töltési folyamat indítása: ON A kapcsoló ON állásban tartása = utánszívó funkció
További információkat a betöltésről a Müller-Elektronik vállalat mellékelt útmutatójában talál.
10.2.4 Külső tisztítás (4) Nagynyomású tisztító nyomáskapcsolója (extra tartozék)
102
4
10.3 Betöltő zsilip
4
Beöblítő tartály ECOFILL* betöltő csatlakozóval és kannaöblítéssel. *opcionális 1. Forgatható beöblítő tartály növényvédő szerek és karbamid beöntéséhez, feloldásához és beszívásához.
2
2. Fel-/lehajtható fedél 3. Kézi fogantyú a beöblítő tartály forgatásához. 4. Parallelogramma kar a beöblítő tartály szállítási pozícióból betöltő pozícióba forgatásához 5. Kannaöblítés / köröblítő vezeték / ütőfúvóka / mosópisztoly átkapcsoló szerelvénye
5 3
6. Szállítási állás zárolása 7. ECOFILL betöltő csatlakozó (extra tartozék) 8. Beöblítő tartály / ECOFILL feltöltő csatlakozó „Elszívás” átkapcsoló csapja
8
6
9. Elválasztó stég az elszívó részen
1
10. Nyomólemez
7
11. Forgó kannaöblítő fúvóka kannák vagy egyéb tartályok kiöblítéséhez. 12. Köröblítő vezeték növényvédő szerek és karbamid feloldásához és beöblítéséhez. 13. Skála
12
(6) Szállítási biztosíték a felfelé fordított beöblítő tartály szállítási pozícióban való biztosításához a beöblítő tartály akaratlan lefordulása ellen. A beöblítő tartály elfordításához betöltő pozícióba: 1. Bal kézzel fogja meg a markolatot.
13
11 10
9
2. Oldja ki a zárolást. 3. Fordítsa le a beöblítő tartályt.
Víz lép ki a kanna öblítőfúvókájából, ha a (10) nyomólemezt lefelé nyomja.
A beöblítő zsilip belső részében található a mosópisztoly, amellyel a beöblítő zsilip a betöltés után tisztítható.
103
10.4 Kézmosó frissvíztartály Csak tiszta vizet töltsön az (1) kézmosó tartályba.
FIGYELMEZTETÉS Mérgezésveszély a frissvíztartályban található koszos víz miatt! Soha ne használja a frissvíztartály vizét ivóvízként! A frissvíztartály anyagai nem élelmiszerbarátok.
104
1
10.5 Permetszivattyú Az önjáró permetezőgép egy (1) örvényszivattyúval rendelkezik a permetezőrendszer számára. A szivattyút egy proporcionális szelep hajtja meg hidraulikusan és a szivattyú a szükséges mennyiségre áll be. Ha a betöltő zsilip vagy a belső tisztítás aktiválva van, akkor a szivatytyú automatikusan a maximális teljesítmény 100%-val üzemel. A használt szivattyúknál nem szükséges a pulzációcsökkentés, mivel az örvényszivattyúk folyamatos áramlási sebességet és nyomást produkálnak.
1
A használt szivattyúknál nem szükséges a pulzációcsökkentés, mivel az örvényszivattyúk folyamatos áramlási sebességet és nyomást produkálnak. A permetszivattyú egy messzemenőkig karbantartásmentes örvényszivattyú. A szivattyú a tengelyek között, a betöltő zsilip előtt található. A szivattyú soha nem üzemeltethető folyadék nélkül, mivel a tömítés megsérülne. A szivattyú-berendezés műszaki adatai: Típus
l/perc 0 bar esetén
Hypro 9306 (3 hüvelyk) 1079
l/perc 8 bar esetén
Maximális nyomás szerkezetfüggő bar
620
10
Első üzembe helyezés előtt és a szivattyú minden víztelenítése után a szivattyút bekapcsolás előtt folyadékkal kell megtölteni. (kapcsolja a szívó oldalt a permetlétartályra, illetve a frissvíztartályra; nyissa ki a főcsapot; a folyadék magától a szivattyúba folyik.) A szivattyú fagykárok elleni védelme érdekében a maradék folyadékot le kell ereszteni. Ehhez oldja ki a (2) csavart.
10.6
2
3
Dugattyús membránszivattyú
A (3) dugattyús membránszivattyú funkciói: •
beszívja a frissvizet a folyamatos belső tisztításnál (CCS). •
beszívási segítség a feltöltési folyamatnál A keretben a frissvíztartály alatt, a hátsó tengely közelében helyezkedik el.
105
10.7 Szívószűrő A jármű bal oldalában, a tengelyek között található a szívószűrő. A szűrőbetét szemszélessége alapesetben 20 szem/hüvelyk. A szűrőbetét tisztítása: • • • • •
Zárja el a négyutas csapot (billenő kapcsoló „ZÁRVA” állásba). A maradék folyadékot a lefolyón keresztül eressze a megfelelő tartályba. Szűrőkulccsal fogja meg a hatlapot (1), oldja ki a zárat, és húzza le a szűrősapkát. Vegye ki és tisztítsa meg a szűrőt. Helyezze vissza a szűrőt a szűrőházba, és hollandi anyával együtt szerelje fel a szűrősapkát.
1
10.8 Nyomásszűrő A nyomásszűrő a rudazattorony bal oldalán található. Durvább szennyeződések esetén csavarja le a szűrősapkát. Ehhez a Commander-Boxon minden kapcsolót állítson „OFF/ZÁRVA” állásba. A (2) fehér nyomásszűrőfejet egy speciális kulccsal (a szállítmány tartalmazza) nyissa ki, és tisztítsa meg a szűrőbetétet; helyezze vissza, és csavarozza fel a szűrősapkát. (3) Nyomásszűrő öblítésének csatlakozása.
2 3
10.9 Keverőmű A keverőtartály egy keverőművel rendelkezik. Ez hidraulikus keverőműként van kialakítva. A keverési intenzitás növeléséhez a keverőmű csövén speciális injektorfúvókák vannak elhelyezve. A bekapcsolt keverőmű átkeveri a permetlevet a permetlétartályban, és így homogén permetlevet hoz létre. Az (1) keverőmű fokozatmentesen állítható be a „C-Boxon” vagy a terminálon keresztül. A keverőteljesítmény nyomásként a keverőműben egy manométeren (2) lesz kijelezve. A keverőmű a terminálon keresztül teljesen le is kapcsolható, hogy a permetlétartályban minimalizálja a maradék mennyiséget. Automata funkció: 250 liter alatt a keverőmű lekapcsol.
10.10 Tank-Control töltésszint-kijelzője A (3) Tank-Control digitálisan mutatja a permetlétartály töltésszintjét a töltőhelyen és a terminálban. A megadott betöltési mennyiség elérése esetén a szivatytyú automatikusan lekapcsol.
106
1 2
3
10.11 Szűrő •
Használja a szűrőfelszerelés minden előirányzott szűrőjét. Rendszeresen tisztítsa meg a szűrőket. A permetezőgép zavartalan működése csak a permetlé kifogástalan szűrésével valósul meg. A kifogástalan szűrés jelentősen befolyásolja a növényvédelmi intézkedések hatékonyságát. •
Vegye figyelembe a szűrők, illetve szemszélességek engedélyezett kombinációit. Az öntisztító nyomásszűrő és a fúvókaszűrő szemszélességeinek mindig kisebbnek kell lenniük, mint a használt fúvókák nyílása. •
Vegye figyelembe, hogy a 80, ill. 100 szem/hüvelykes nyomásszűrő betétek használata egyes növényvédő szereknél hatóanyag-kiszűrést okozhat. Egyes esetekben tájékozódjon a növényvédő szer gyártójánál.
A nyomásszűrő megakadályozza, hogy szennyeződések kerüljenek a fúvókavezetékekbe. Használattól függően különböző finomságok kaphatóak. Sorozatfelszerelésként a szűrő egy 80 szem/hüvelykes betéttel van felszerelve. Folyékony trágya alkalmazása vagy nagyobb fúvókák használata során javasolt egy durvább betét, hogy a szűrőben a nyomáscsökkenést lehetőleg alacsonyan tartsa. Az öntisztító nyomásszűrő megakadályozza a fúvókaszűrő eldugulását a permetező fúvókák előtt. A keringtető üzemben (permetező főkapcsoló „ki”) a belső felületet a nyomásszűrő betét által folyamatosan átöblíti, és a nem feloldott permetezőszer- és szennyeződésdarabkák a permetlétartályba lesznek visszavezetve. A lyukas szűrő megakadályozza, hogy nagyobb szennyeződések a szivattyúba és a permetezőrendszerbe kerüljenek. A dómszűrő / betöltő szűrő megakadályozza szennyeződések behatolását a permetlétartály betöltése során a dóm fölött. Szériaszerűen a szűrő szemszélessége 1 mm. Szívószűrő: A szívószűrő az örvényszivattyú előtt szűri meg a vizet/permetlevet. (szemszélesség: 0,9 mm)
A nyomásszűrő betétek áttekintése Szűrőbetét 32 szem / hüvelyk mérettel (fehér) Szűrőbetét 50 szem / hüvelykkel (kék) „03” fúvókamérettől és feljebb, szemszélesség: 0,35 mm Szűrőbetét 80 szem / hüvelykkel (szürke, sorozat-felszerelés) „02” fúvókamérethez, szemszélesség: 0,20 mm Szűrőbetét 100 szem / hüvelykkel (piros) „015” fúvókamérettől és lejjebb, szemszélesség: 0,15 mm
10.11.1 Fúvókaszűrő (extra tartozék) Az (1) fúvókaszűrők megakadályozzák a permetező fúvókák eldugulását.
107
Fúvókaszűrők áttekintése •
24 szem/hüvelyk, „06” fúvókamérettől és feljebb •
Szűrőfelület: szemszélesség: •
50 szem/hüvelyk, „02” – „05” fúvókamérethez szűrőfelület: 5,07 mm² szemszélesség: 0,35 mm
5,00 mm² 0,50 mm
•
100 szem/hüvelyk, „015” fúvókamérethez és lejjebb •
Szűrőfelület: szemszélesség:
5,07 mm² 0,15 mm
10.12 Külső mosóberendezés (extra tartozék) Nagynyomású tisztító a permetezőhöz (1) csődobbal, (2) 20 m nyomócsővel, (3) szórópisztollyal Üzemi nyomás: 150 Vízkilökés: 15
bar l/perc
FIGYELMEZTETÉS Folyadékok nyomás alatt történő kilépésének és a permetlével való szennyeződésének veszélye, ha a permetező pisztoly akaratlan használatára kerül sor! Reteszeléssel biztosítsa a permetező pisztolyt az akaratlan permetezés ellen •
minden permetezési szünet előtt. •
mielőtt a permetező pisztolyt a tisztítási munkálatok után a tartóba leteszi.
108
10.13 Szállítási-, biztonsági- és dokumentumtároló •
(1) szállítási és biztonsági tároló a védőruházat és a tartozékok tárolására. (1) dokumentumtároló az aktuálisan alkalmazott növényvédő szerek információinak megőrzéséhez és tárolásához. Tájékoztatást nyújt a tartályban és a permetező rudazatban található anyag összetételéről, és balesetek esetén útmutatást nyújt a helyszínen a segítségnyújtók számára. •
1
b
10.14 A tartály felépítményére vonat kozó általános információk A tartály felépítményes a 8000 liter névleges térfogatú permetlétartályból és egy kb. 500 literes tisztavíztartályból áll. Mindkét tartály rozsdamentes acélból készült. A permetlétartályba be van építve a nyomó keverőmű
c
10.15 Frissvíztartály a) b) c) d)
a
Frissvíztartály (tartalom összesen: 450 liter) Betöltő csatlakozó Légtelenítő Töltésszint-kijelző
Az (a) frissvíztartályban tiszta víz szállítható. Ez a víz a permetlétartályban •
•
•
lévő maradék mennyiség hígítására szolgál a permetezés befejezése után. A teljes permetezőgép tisztítása (öblítése) a földeken. A szívószerelvény, valamint a permetvezetékek tisztítása megtöltött tartály esetén.
Csak tiszta vizet töltsön a frissvíztartályba.
Frissvíztartály feltöltése: 1. Kösse be a betöltő csövet. 2. Töltse fel a frissvíztartályt a feltöltő csatlakozón keresztül → figyelje a (d) töltésszint-kijelzőt
d
109
10.16 Szívócsatlakozó (e) a permetlétartály feltöltéséhez Vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat a permetlétartály nyílt víznyerő helyekről, szívótömlővel végzett feltöltése során. A gyorscsatolással és visszacsapó szeleppel rendelkező szívótömlő (3") megakadályozza a már a permetlétartályban található folyadékmennyiség kifolyását, ha a betöltési folyamat során a vákuum hirtelen összeomlik.
110
e
11
A permetező rudazat felépítése és működése
11.1
Áttekintés
A permetező rudazat szabályszerű állapota valamint, felakasztása jelentősen befolyásolják a permetlé elosztási pontosságát. Teljes átfedés elérése a permetező rudazat készlethez helyesen beállított permetező magassága esetén lehetséges. A fúvókák 50 cm / 25 cm távolságban vannak a rudazaton rögzítve.
11.2
A permetező rudazat be- és kihajtása FIGYELMEZTETÉS Személyes teljes testet érintő zúzásának vagy ütésének veszélye állhat fenn, ha a gép oldalra mozgó részei személyeket ragadnak el! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, lehetséges halálos következménnyel járó sérüléseket okozhatnak. Tartson megfelelő biztonsági távolságot a gép mozgó alkatrészeitől, amíg jár a traktormotor. Ügyeljen arra, hogy a személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak a gép mozgó alkatrészeitől. Utasítsa ki a személyeket a mozgó alkatrészek fordulási területéről, mielőtt a gép részeit elforgatja. FIGYELMEZTETÉS Külső személyek zúzására, behúzására, elkapására vagy ütésére kerülhet sor, ha a külső személyek a rudazat ki- és behajtása során a rudazat lengéstartományában tartózkodnak, és a rudazat mozgó részei elkapják őket! Utasítsa ki a személyeket a rudazat lengőterületéről, mielőtt a rudazatot ki- vagy behajtaná. Azonnal engedje el a ki- és behajtás állítórészét, ha egy személy a rudazat lengőterületére belépne. VESZÉLY A permetező rudazat ki- és behajtása során mindig tartson megfelelő távolságot a szabad vezetékektől! A lógó vezetékek érintése halálos sérülésekhez vezethet. VIGYÁZAT Minden hidraulikusan működtetett hajtórészeken vannak vágó és zúzó részek! Tilos a permetező rudazat menet közbeni be- és kihajtása!
A rudazat kezelése a terminálon keresztül történik. A rudazat be- és kihajtott állapotában a hidraulikus hengerek a rudazat-hajtásához a mindenkori végállást tartják (szállítási - és munkaállás). A permetező rudazat kézi lesüllyesztésekor akusztikus figyelmeztető jelzés hallható. Ha a rudazatvezérlés (automatikus) lesüllyeszti a rudazatot, akkor automatikusan kapcsol az akusztikus figyelmeztető jelzés.
111
Be-/kihajtási folyamat Ehhez töltse be a terminálon a „Be-/kihajtás” oldalt. Permetező rudazat kihajtása: a. b. c. d.
A rudazat felemelése ütközésig Belső szárny kihajtása Külső szárny kihajtása A rudazatot leeresztése és a megfelelő munkamagasságra állítása
Permetező rudazat behajtása: e. f. g. h.
A rudazat felemelése ütközésig Külső szárny behajtása Belső szárny behajtása A rudazat lehelyezése a szállítási biztosítékra
További információk a terminál kezeléséről: Lásd a Müller-Elektronik cég „BASIC - Terminál” / „COMFORT - Terminál“ használati útmutatóját.
Vigyázat! Csak reteszelt szállítási állásban közlekedjen!
A lejtő-kiegyenlítés automatikusan zárol a rudazat összehajtása előtt.
112
11.3 Rudazathajtási változatok Gestänge: 5-teilig mit reduzierter Arbeitsbreite 12 m
12 m
21 / 24 m
Gestänge: 5-teilig mit reduzierter Arbeitsbreite 15 m
15 m
27/ 30 m
Gestänge: 5-teilig mit reduzierter Arbeitsbreite 18 m
18 m
27 / 30 / 32 / 33 / 36 m
Gestänge: 7-teilig mit reduzierter Arbeitsbreite 24 m
24 m
30 / 32 / 33 / 36 m
11.4 A permetezési magasság beállítása FIGYELMEZTETÉS Személyek zúzásának és ütésének veszélye állhat fenn, ha a magasságállítás megemelése vagy leengedése során a permetező rudazat személyeket ragad meg! Utasítsa ki a személyeket a gép veszélyes területéről, mielőtt a permetező rudazatot a magasságállítással megemeli vagy lesüllyeszti. Állítsa be a permetező magasságot (távolság a fúvókák és készlet között) az aktuális irányelvek szerint. A permetező rudazatot mindig a talajjal párhuzamosan állítsa, mert csak érhető el az előírt permetezési magasság az összes fúvókán. A permetező rudazaton minden beállítási munkát lelkiismeretesen végezzen el.
További információk a menetkar kezeléséről: Lásd a Müller-Elektronik cég használati útmutatóját, 50. oldal. 113
11.5 Rudazatvezérlés 11.5.1 Distance-Control Enyhén egyenetlen követelményekhez bevált megoldás a Müller-Elektronik vállalat teljesen automatikus Distance-Control rudazatvezérlése. A rudazat a készletekhez egy automatikus magasság- és dőlésszabályozóval alkalmazkodik.
(1) Ultrahangos érzékelők
11.5.2 BoomControl Pro Az automatikus rudazatvezetés továbbfejlesztése a pontos, lehetőleg alacsony munkamagasság megtartása érdekében nagy menetsebességnél és nagyon egyenetlen terepen is. Ezáltal megteremthetők a minimális elsodródás feltételei. •
Rudazat aktív illesztése a középső rész magassági vezetésével •
Mindkét rudazatkar független meghajlítása (vezérlés 4 szenzor segítségével, a teljes rudazaton elosztva) A permetező rudazat fordulóban való lekapcsolása során a permetező rudazat automatikusan megemelkedik egy előre meghatározott értékkel. Bekapcsolásnál a permetező rudazat a kalibrált magasságra süllyed vissza.
114
11.6
Rudazat-zárolás / lejtő-kiegyen lítés 1. 2.
Lejtő-kiegyenlítés kioldva Lejtő-kiegyenlítés zárolva Egyenletes keresztelosztás csak kioldott lejtő-kiegyenlítésnél érhető el. → A kioldás vezérlése automatikusan történik. Zárolja a lejtő-kiegyenlítést: • szállítási meneteknél! • a rudazat ki- és behajtása során!
11.7
Szállítási biztosíték kioldása és reteszelése FIGYELMEZTETÉS Személyek zúzásának és ütésének veszélyeztetésére kerülhet sor, ha a szállítási állásban behajtott rudazat szállítási meneteknél akaratlanul kihajlik! Zárolja az összehajtott rudazatcsomagot a szállítási biztosítóval szállítási állapotban, mielőtt a szállítási meneteket elvégezné.
1
3
A szállítási biztosító kengyelek a behajtott permetező rudazat zárolására valók szállítási állásban, és akaratlan kihajtás ellen védenek. Szállítási biztosíték kioldása A permetező rudazat kihajtása előtt fordítsa lefelé a szállítási biztosító karokat, és így oldja ki a permetező rudazatot.
2
Szállítási biztosíték reteszelése A permetező rudazat behajtása után fordítsa felfelé a szállítási biztosító karokat, és a permetező rudazat bekattan - (1), (4), ill. (5) 11.7.1
Szállítási biztosíték rudazatalátétje A közúti közlekedés megkezdése előtt ügyeljen arra, hogy a rudazat biztosan felfeküdjön a (2) alátétekre! A fülkéből, a (3) kijelző szerkezeten végezze el az ellenőrzést.
(4) 5 részes rudazat szállítási biztosítéka
4
5
(5) 7 részes rudazat szállítási biztosítéka
115
11.8 Indulásbiztosító Az indulásbiztosító védi a rudazatot sérülésektől, ha az egy szilárd akadályba ütközik. A csuklómechanizmus lehetővé teszi a menetirányba történő és azzal ellentétes kikerülést. Az elkormányzás után az indulásbiztosító újra a kiindulási helyzetébe forog vissza.
11.9 Permetvezeték A permetvezeték rozsdamentes acélból készül, és 25 mm átmérőjű. A rudazatszakaszokban a cső átjárható. A szakaszok a tömlőkkel úgy vannak öszszekapcsolva, hogy egy, a teljes rudazatszélességben átjárható vezeték jön létre. A fúvókakapcsolás minden kivitelnél pneumatikus egyes fúvókakapcsolásként van kivitelezve. A részszélesség-felosztás több fúvókatest irányításának összefogásával történik. A permetvezeték egyszeres vagy többszörös fúvókatesttel szerelhető fel.
11.9.1. Keringtető rendszer A hatóanyagoldat folyamatos, a teljes fúvókacsövön át történő keringtetésével lekapcsolt permetező esetén is folyamatosan van folyadék a fúvókánál. A hatóanyagoldat az egyes részszélességek vagy a teljes permetvezeték első bekapcsolása során is közvetlenül és összekeverve áll rendelkezésre. A lerakódások és eldugulások a keringtetéssel sikeresen elháríthatók.
Permetezés
DV DV
DV
DV
DV DV
DV = Nyomásellátás
Bal oldali rudazat
Keringetés
Középső rész
DV RT
RT
Jobb oldali rudazat
RT
DV DV
DV = Nyomásellátás RT = Visszafolyó tartály Bal oldali rudazat
116
Középső rész
Jobb oldali rudazat
11.9.2 Fúvókacső és fúvókák tisztítása A keringtető rendszer tisztítja a permetező vezetéket. Ehhez a permetező szívóoldala frissvízre lesz állítva - most a fúvóka vezeték tiszta vízzel lesz kiöblítve. A fúvókák öntisztításához elegendő ezeket kb. 3 másodpercre aktiválni.
11.9.3 Műszaki adatok Vegye figyelembe, hogy a permetvezetékekben lévő maradék mennyiség még nem hígított koncentrációban lesz kihordva, ha a rákapcsolt fúvókáknál friss vízre kapcsol át. Permetezze a permetvezeték ezen maradék mennyiségét egy nem kezelt felületre. A permetvezeték maradék mennyisége a rudazat-szélességtől függ. Szükséges menetút [m]-ben a permetező vezetékben lévő nem hígított maradék mennyiség kiszórására minden munkaszélességnél: 100 l/ha: 83 m 250 l/ha: 33 m _______________________________________________________ 150 l/ha: 55 m 300 l/ha: 28 m _______________________________________________________ 200 l/ha: 41 m 400 l/ha: 20 m _______________________________________________________ Példa: 200 l/ha ráfordítási mennyiség esetén az üresre szórás menetútja minden permetező vezetéknél kb. 41 m.
11.10
CCS - Folyamatos belső tisztítás (Continuous cleaning system) A permetezőgép gyors tisztítási folyamata leszállás nélkül.
A teljes tisztítási folyamat a vezetőfülkéből vezérelhető. Működés módja: kiszorítási elv a hígítási elv helyett. A kiegészítő tisztítószivattyú közvetlenül a belső tisztítófúvókákba táplálja be a tiszta vizet. A permetszivattyú ezt felszívja a permetlétartályból, és a maradék permetlevet ezáltal a fúvókákon keresztül a vezetékrendszerbe nyomja. Gyors, alapos, optimalizált vízfogyasztású tisztítás.
117
11.11
Fúvókatest
11.11.1
Egyszeres fúvókatest pneumatikus kapcsolószeleppel
Ha a (4) sűrítettlevegő-csatlakozáson több, mint 4 bar nyomás van, akkor a szelep kinyílik, és a folyadék kiléphet. A szelep nyomásmentesen van zárva. 1 2 3 4 5 6 7 8 9
= = = = = = = = =
11.11.2
Fúvókatest Membránok Pneumatikus kapcsolószelep Sűrített levegő csatlakozása Fúvókaszűrő, extra tartozék Gumitömítés Fúvóka Bajonettcsatlakozó Bajonettsapka
Kézi, 3-szoros többszörös fúvókatest
A 3-szoros fúvókatest akkor javasolt, ha több, mint egy fúvókatípust használ. Mindig a függőlegesen álló fúvóka lesz táplálva. A fúvókatest elforgatásával egy másik fúvóka használatára kerül sor. A köztes pozíciókban a fúvókatest le van kapcsolva. Öblítse ki a permetező vezetékeket a háromszoros fúvókafej egy másik fúvókatípusra forgatása előtt. Ha a (4) sűrítettlevegő-csatlakozáson több, mint 4 bar nyomás van, akkor a szelep kinyílik, és a folyadék kiléphet. A szelep nyomásmentesen van zárva. 1 2 3 4 5 6 7 8 9
= = = = = = = = =
118
Fúvókatest Membránok Pneumatikus kapcsolószelep Sűrített levegő csatlakozása Fúvókaszűrő, extra tartozék Gumitömítés Fúvóka Bajonettcsatlakozó Bajonettsapka
11.11.3
Pneumatikus többszörös fúvókatest
Ezek a többszörös fúvókatestek 2-szeres vagy 4-szeres kivitelben szerelhetők fel. Itt lehetséges a kívánt fúvóka termináltól való kapcsolása is. Egyszerre több fúvóka is be lehet kapcsolva. A pneumatikus kapcsolószelepek a fúvókatartóba vannak beépítve. Ha a (4) sűrítettlevegő-csatlakozáson több, mint 4 bar nyomás van, akkor a szelep kinyílik, és a folyadék kiléphet. A szelep nyomásmentesen van zárva. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
= = = = = = = = = =
11.11.4
Hajlított csőbilincs Membránok Pneumatikus kapcsolószelep Sűrített levegő csatlakozása Fúvókaszűrő, extra tartozék Gumitömítés Fúvóka Bajonettcsatlakozó Bajonettsapka Fúvókatest
Elektromos peremfúvókák (extra tartozék)
A peremfúvóka-kapcsolással a traktorról az utolsó fúvóka ki- és egy peremfúvóka, 25 cm jobban kijjebb (pontosan a földszélen), elektronikusan be lesz kapcsolva.
11.12
A fúvóka felszerelése
1. Az (1) fúvókaszűrőt (extra tartozék) alulról helyezze a (2) fúvókatestbe. 2. Helyezze a (3) fúvókát a (4) bajonettanyába. A különböző fúvókákhoz különböző színű bajonettanyák lesznek felkínálva. 3. Helyezze az (5) gumitömítést a fúvókák fölé. 4. Nyomja be a gumitömítést a bajonettanya ülésébe. 5. Helyezze a bajonettanyát a bajonettcsatlakozóra. 6. Ütközésig csavarja el a bajonettanyát. A fúvókatisztítás a mindenkori gyártó útmutatója és utasításai alapján történik.
119
11.12.1
Membránszelep kiszerelése utáncsöpögő fúvókáknál
A (6) membránülésen található lerakódások okozzák a fúvóka utáncsöpögő lekapcsolást lekapcsolt rudazat esetén. Ekkor a megfelelő membránokat az alábbiak szerint tisztítsa meg: 1. Csavarja le a (7) kapcsolóelemet a (2) fúvókatestről 2. Vegye ki a (8) membránokat. 3. Tisztítsa meg a (6) membránülést. 4. Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
11.13
Folyékony trágyázás üzemmódja
A folyékony trágyázáshoz jelenleg alapvetően két különböző folyékony trágyafajta áll rendelkezésre: • Ammonnitrát-karbamid oldat (AHL) 28 kg N / 100 kg AHL használatával. • Egy 10-34-0 NP oldat, amely 100 kg-onként 10 kg N-t és 34 kg P2O5-t tartalmaz. Ha a folyékony trágyázás lapos sugarú fúvókákkal történik, akkor a megfelelő értékeket a permetezési táblázatban lévő l/ha AHL-nél 0,88-cal és NP-oldatoknál 0,85-tel kell szorozni a felhordási mennyiségre nézve, mivel a feltüntetett felhordási mennyiségek l/ha csak vízre vonatkoznak. Alapvetően érvényes: A folyékony trágyát nagy cseppekben kell kihordani, hogy a növényeken elkerülje a marásokat. A túl nagy cseppek legurulnak a levélről, és túl kicsit erősítik az égési nagyítópont-hatást. A túl magas trágyázási értékek a trágya sókoncentrációja miatt marási jelenségekhez vezethetnek a leveleken. 3 sugaras fúvókák (extra tartozék) A 3 sugaras fúvókák használata akkor előnyös a folyékony tárgya kihordásához, ha a folyékony trágyának inkább a gyökereken át kell a növénybe jutnia, mintsem a levélen keresztül. A fúvókába beépített adagoló blende a három nyílásával gondoskodik egy majdnem nyomásmentes, nagy cseppes folyékony trágyaelosztásról. Így megakadályozható a nemkívánatos permetköd és kis cseppek képződése. A 3 sugaras fúvóka által képzett nagy cseppek kis energiával találkoznak a növénnyel, és nem gurulnak le a felületükről. Bár így messzemenően el lehet kerülni a marási sérüléseket, a késői trágyázás során ne használja a 3 sugaras fúvókákat, és használjon vonócsöveket. Minden alább felsorolt 3 sugaras fúvókáknál kizárólag a fekete bajonettanyát használja. Különböző 3 sugaras fúvókák és használati területük (8 km/h esetén) • • •
•
3 sugarú, sárga, 3 sugarú, piros, 3 sugarú, kék, 3 sugarú, fehér,
50 – 80 l 80 – 126 l 115 – 180 l 155 – 267 l
AHL/ha AHL/ha AHL/ha AHL/ha
Minden egyes folyékony műtrágyás üzemeltetés után tiszta vízzel öblítse ki a permetszivattyút. A tiszta vizes öblítési folyamat elmaradása esetén a szivattyú tömítéseinek sérülésére kerülhet sor!
120
12 A permetezőgép használata Vegye figyelembe a gép használata során a • „Figyelmeztető jelek és egyéb jelzések a gépen” utasításokat a 2.18 – 2.19 fejezettől és a • „Biztonsági útmutatások a kezelőknek” utasításokat (2.7 fejezet és utána). Ezen utasítások betartása az Ön biztonságát szolgálja.
FIGYELMEZTETÉS Üzem közbeni törés, elégtelen állóképesség és a traktor elégtelen kormányzási és fékezési képessége miatti veszélyek a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! Vegye figyelembe a permetező felépítmény / az utánfutó pótrakományát és a traktor engedélyezett tengely- és támasztóterheléseit. Szükség esetén csak részben megtöltött tartaléktartállyal közlekedjen. FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, levágás, behúzás, elkapás és ütés veszélye elégtelen stabilitás és a traktor / utánfutó felbillenése miatt! Úgy igazítsa a vezetési módját, hogy a traktort permetező felépítménnyel és adott esetben utánfutóval is mindenkor uralja. Ennek során vegye figyelembe a személyes képességet, az út-, közlekedési-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a permetező felépítmény, és adott esetben az utánfutó hatásait. FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, vágás, levágás, elragadás, behúzás, elkapás és ütés általi veszélyek • a megemelt, biztosítatlan géprész akaratlan lesüllyedése esetén. • a traktor vagy az utánfutóval kombinált traktor akaratlan indulása és akaratlan elgurulása esetén. Biztosítsa a traktort akaratlan elindulás és akaratlan elgurulás ellen, és adott esetben a traktor és az utánfutó kombinációját akaratlan elgurulás ellen, mielőtt zavarokat hárítana el a gépen, lásd ehhez a 14. fejezetet Várja meg a gép leállását, mielőtt a gép veszélyes területére lépne. FIGYELMEZTETÉS Veszélyeztetések növényvédő szerekkel / permetlével való akaratlan érintkezés miatt! Viseljen személyes védőfelszerelést, • a permetlé kikeverésekor. • a permetező fúvókák tisztítása / cseréje során permetező üzemben. a permetezőgép minden tisztítási munkája során permetező üzem után.
121
A szükséges védőruházat viseléséhez mindig vegye figyelembe a gyártó adatait, a termékinformációt, a használati útmutatót, a biztonsági adatlap adatait, vagy a feldolgozandó növényvédő szer üzemi útmutatóját. Használjon pl.: • vegyszerálló kesztyűt • vegyszerálló overallt • vízálló lábbelit • arcvédőt • légzésvédőt • védőszemüveget • bőrvédő szereket stb. FIGYELMEZTETÉS Egészség veszélyeztetése növényvédő szerekkel / permetlével való akaratlan érintkezés miatt! Húzzon védőkesztyűket, mielőtt • növényvédő szereket dolgoz fel • a szennyezett permetezőgépen végez munkálatokat vagy megtisztítja a permetezőgépet. • Mossa le a védőkesztyűket a frissvíztartályból származó vízzel, közvetlenül a növényvédő szerrel való érintkezések után. • mielőtt a védőkesztyűket leveszi.
12.1 A permetező üzem előkészítése A növényvédő szerek szakszerű felhordásának alapfeltétele a permetezőgép rendeltetésszerű működése. Rendszeresen ellenőriztesse a permetezőgépet a vizsgálóhelyen. Azonnal hárítsa el az esetlegesen fellépő hibákat. Használja az összes megfelelő szűrőt. Rendszeresen tisztítsa meg a szűrőket. A permetezőgép zavartalan működése csak a permetlé kifogástalan szűrésével valósul meg. A kifogástalan szűrés jelentősen befolyásolja a növényvédelmi intézkedések hatékonyságát. Vegye figyelembe a szűrők, illetve szemszélességek engedélyezett kombinációit. A nyomásszűrő és a fúvókaszűrő szemszélességeinek mindig kisebbnek kell lenniük, mint a használt fúvókák fúvókanyílása.
• • •
A nyomásszűrő szériatartozékként beszerelt nyomásszűrő betétjének szemszélessége 0,18 mm 80 szem/hüvely szemszám mellett. Ez a nyomásszűrő betét alkalmas '02' feletti fúvókaméretekhez. A „015” és „01” fúvókamérethez 100 szem/hüvelykes nyomásszűrő betét szükséges (különleges kivitel). Vegye figyelembe, hogy a 100 szem/hüvelykes nyomásszűrő betétek használata egyes növényvédő szereknél hatóanyag-kiszűrést okozhat. Egyes esetekben tájékozódjon a növényvédő szer gyártójánál. Alapvetően akkor tisztítsa meg a permetezőgépet, mielőtt egy másik növényvédő szert kihordana. Öblítse ki a fúvókavezetéket minden fúvókacsere esetén. más fúvókák beszerelése előtt. a háromszoros fúvókafej másik fúvókára forgatása előtt. →
122
Ehhez lásd a 13. „Tisztítás” fejezetet
12.2
Permetlé kikeverése VESZÉLY Mindenképpen hordjon védőkesztyűt és megfelelő védőruházatot! A permetlé keverése során áll fenn a növényvédő szerrel való érintkezés legnagyobb veszélye. FIGYELMEZTETÉS Veszélyeztetések a növényvédő szerekkel és/vagy permetlével való akaratlan érintkezés miatt! A növényvédő szereket alapvetően a betöltő tartályon át öblítse a permetlétartályba. Forgassa a betöltő zsilipet a betöltési pozícióba, mielőtt növényvédő szereket töltene a betöltő zsilipbe. A növényvédő szerek használata és a permetlé kikeverése során tartsa be a test- és légzésvédelemmel kapcsolatos védelmi előírásokat, amelyek a növényvédő szerek használati útmutatóiban találhatók. Ne használja a permetlét kutak vagy felszíni vizek közelében. Szakszerű kezeléssel és a test megfelelő védelmével kerülje el a szivárgásokat és a növényvédő szerekkel és / vagy permetlével való szennyezéseket. A harmadik személyeket fenyegető veszélyek megelőzése érdekében ne hagyja felügyelet nélkül a kikevert permetlevet, az el nem használt növényvédő szert, valamint a nem tisztított növényvédő szeres kannát és a nem tisztított permetezőgépet. Védje a nem tisztított növényvédő szeres kannát és a nem tisztított permetezőgépet a csapadéktól. Ügyeljen a megfelelő tisztaságra a permetlé kikeverési munkálatai során és azok után, hogy a kockázatokat a lehető legalacsonyabban tartsa (pl. levétel előtt mossa le a használt kesztyűket, majd a mosóvizet szabályszerűen ártalmatlanítsa, akárcsak a tisztító folyadékot).
•
Az itt felsorolt, általánosan érvényes megjegyzések mellett a növényvédő szerek használati útmutatóiban leírt, termékspecifikus eljárásmódokat is vegye figyelembe.
•
Az előírt víz- és preparátum-felhordási mennyiségeket a növényvédő szer használati útmutatójában találja.
•
Olvassa el a preparátum használati útmutatóját, és vegye figyelembe a felsorolt óvintézkedéseket!
•
Gondosan határozza meg a szükséges betöltési, illetve utántöltési mennyiségeket a permetező üzem végén képződő maradék mennyiségek elkerülése érdekében, mivel a maradék mennyiségek környezetkímélő ártalmatlanítása nehézkes. Az utolsó permetlétartály-töltet számára szükséges utántöltési mennyiségek kiszámolásához használja a „Betöltési táblázat maradék felületekhez” táblázatot. Vonja le a permetező rudazatban lévő technikai, nem hígított maradék mennyiséget a kiszámított utántöltési mennyiségből!
•
→
Ehhez lásd a 12.2.2 „Betöltési táblázat maradék felületekhez” fejezetet
A kiürített preparátumtartályokat alaposan öblítse ki (pl. kannaöblítéssel), és keverje hozzá a permetlé öblítővizét!
123
Végrehajtás 1. A szükséges víz- és preparátum-felhordási mennyiségeket a növényvédő szer használati útmutatójából határozza meg. 2. Számítsa ki a betöltési, illetve utántöltési mennyiségeket a kezelendő felülethez. 3. Félig töltse fel vízzel a permetlétartályt. 4. Kapcsolja be a keverőművet. 5. Adja hozzá a kiszámított preparátummennyiséget. 6. Töltse be a hiányzó vízmennyiséget. 7. A permetező üzem előtt a permetszer gyártójának útmutatása szerint keverje fel a permetlevet.
12.2.1
A betöltési, illetve utántöltési mennyiségek kiszámítása A permetlétartály utolsó töltetéhez szükséges utántöltési mennyiségek kiszámolásához használja a „Betöltési táblázat maradék felületekhez” táblázatot. 12.2.2 fejezet
1. példa: Adott: Tartály névleges térfogata Maradék mennyiség a tartályban Vízráfordítás
1000 l 0l 400 l/ha
Preparátumszükséglet hektáronként A anyag B anyag
1,5 kg 1,0 l
Kérdés: Hány l vizet, hány kg A anyagot és hány l B anyagot kell betöltenie, ha a megmunkálandó felület 2,5 ha méretű? Válasz: Víz: A anyag: B anyag:
Számítási képlet és válasz az 1. kérdéshez: 400 l/ha 1,5 kg/ha 1,0 l/ha
x x x
2,5 ha 2,5 ha 2,5 ha
2. példa: Adott: Tartály névleges térfogata Maradék mennyiség a tartályban Vízráfordítás Javasolt koncentráció
= = =
1000 l 3,75 kg 2,5 l
Víz utántöltési mennyisége [l] x koncentráció [%] 100 = Hozzáadott preparátum [l, ill. kg]
1000 l 200 l 500 l/ha 0,15%
1. kérdés: Hány l, ill. kg preparátumot kell egy tartálytöltethez kiosztani?
(1000 – 200) [l] x 0,15 [%] 100 = 1,2 [l ill. kg] Számítási képlet és válasz a 2. kérdéshez: Rendelkezésre álló permetlé-mennyiség [l] – maradék menynyiség [l]
Vízráfordítás [l/ha] 2. kérdés: Milyen nagy az a megmunkálandó felület hektárban, amely egy hordótöltettel permetezhető, ha a tartály 20 l-es maradék mennyiségig üresre permetezhető?
= megmunkálandó felület [ha] 1000 [l] (tartály névleges térfogat) – 20 [l] (maradék mennyiség)
500 [l/ha] vízráfordítás = 1,96 [ha]
124
12.2.2
Betöltési táblázat maradék felületekhez Az utolsó permetlétartály-töltet számára szükséges utántöltési mennyiségek kiszámolásához használja a „Betöltési táblázat maradék felületekhez” táblázatot. A kiszámított utántöltési mennyiségből vonja le a permetező vezetékben lévő maradék mennyiséget. Ehhez lásd a 11.9 „Permetező vezeték” fejezetet. A megadott utántöltési mennyiségek 100 l/ha felhordási mennyiségre vonatkoznak. Más felhordási mennyiségek esetén az utántöltési mennyiség többszörösére nő.
Menetút
Utántöltési mennyiségek [l] permetező rudazathoz munkaszélességekkel
[m]
18 m
20 m
21 m
24 m
27 m
28 m
30 m
32 m
33 m
36 m
10
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
20
4
4
4
5
5
6
6
6
7
7
30
5
6
6
7
8
8
9
10
10
11
40
7
8
8
10
11
11
12
13
13
14
50
9
10
11
12
14
14
15
16
17
18
60
11
12
13
14
16
17
18
19
20
22
70
13
14
15
17
19
20
21
22
23
25
80
14
16
17
19
22
22
24
26
26
29
90
16
18
19
22
24
25
27
29
30
32
100
18
20
21
24
27
28
30
32
33
36
200
36
40
42
48
54
56
60
64
66
72
300
54
60
63
72
81
84
90
96
99
108
400
72
80
84
96
108
112
120
128
132
144
500
90
100
105
120
135
140
150
160
165
180
Példa: Fennmaradó maradék út (útszakasz):
100 m
Felhordási mennyiség:
100 l/ha
Munkaszélesség:
21 m
Maradék mennyiség a permetező vezetékben:
5,2 l
1. Számítsa ki az utántöltési mennyiséget a betöltési táblázat segítségével. A példa esetében az utántöltési mennyiség 21 l. 2. A kiszámított utántöltési mennyiségből vonja le a permetező vezetékben lévő maradék mennyiséget. Szükséges utántöltési mennyiség:
21 l – 5,2 l = 15,8 l
125
12.3
Vízzel való feltöltés A betöltés során vegye figyelembe a permetezőgép engedélyezett hasznos terhelését! A permetezőgépének betöltése során feltétlenül vegye figyelembe az egyes folyadékok különböző fajsúlyait [kg/l].
FIGYELMEZTETÉS Személyek / állatok veszélyeztetése a permetlétartály betöltése során, a permetlével való akaratlan érintkezés miatt! Viseljen személyes védőfelszerelés, ha növényvédő szereket használ / a permetlevet leereszti a permetlétartályból. A szükséges személyes védőfelszerelés a gyártó adataihoz, a termékinformációhoz, a használati útmutatóhoz, a biztonsági adatlaphoz vagy a feldolgozandó növényvédő szer üzemi útmutatóját igazodik. Soha ne hagyja a permetezőgépet felügyelet nélkül a betöltés során.
•
Soha ne töltse be a permetlétartályt a névleges térfogata fölé.
•
A permetlétartály betöltése során soha ne lépje túl a permetezőgép engedélyezett hasznos terhelését. Vegye figyelembe a mindenkori betöltendő folyadék fajsúlyát.
•
A betöltés közben folyamatosan figyelje a töltésszint-kijelzőt, hogy a permetlétartály túlcsordulását elkerülje.
•
A permetlétartály burkolt felületen végzett feltöltése során ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen permetlé a szennyvízrendszerbe. A betöltés során nem léphet ki hab a permetlétartályból.
•
Egy nagy keresztmetszetű tölcsér, amely a permetlétartály-fenékig ér, hatékonyan akadályozza meg a habképződést.
•
Egy habmegállító preparátum hozzáadása szintén meggátolja a permetlétartály túlhabzását. A permetlétartály ivóvízhálózatból való betöltése során soha ne hozzon létre közvetlen kapcsolatot a töltőtömlő és a permetlétartály tartalma között. Csak így tudja megakadályozni a permetlé visszaszívását vagy visszanyomását az ivóvízhálózatba. A töltőtömlő végét legalább 10 cm-rel a permetlétartály betöltő nyílása fölött rögzítse. Az így létrejövő szabad kifolyás biztosítja a legnagyobb mértékű biztonságot a permetlé ivóvízhálózatba történő visszafolyása ellen. FIGYELMEZTETÉS Személyek veszélyeztetése permetlével való érintkezés miatt, ha a szállítási meneteknél permetlé lép ki a permetlétartály nem rendeltetésszerűen elzárt betöltőnyílásából! Minden betöltött permetlétartállyal végzett szállítási menet előtt ellenőrizze, hogy a permetlétartály betöltő nyílásának hajtható vagy csavaros fedele előírásszerűen van-e lezárva. Haladéktalanul cserélje ki a sérült vagy elkopott fedéltömítést a betöltő nyílás hajtható vagy csavaros fedelén, ha megállapítja, hogy zárt hajtható vagy csavaros fedélnél permetlé lép ki a betöltő nyílásból.
126
Különböző folyadékok fajsúlyai Folyadék Sűrűség [kg/l]
Víz
Karbamid
AHL
NP-oldat
1
1,11
1,28
1,38
•
Minden egyes betöltés előtt ellenőrizze a permetezőgép sérüléseit, pl. tömítetlen tartályok és tömlők, valamint minden kezelőelem helyes pozícióját.
•
Soha nem hagyja a betöltés során felügyelet nélkül a permetezőgépet.
•
Soha ne hozzon létre közvetlen kapcsolatot a töltőtömlő és a permetlétartály tartalma között, hogy a permetlé hálózatba való visszaszívását megakadályozza.
•
Rögzítse a töltőtömlő végét legalább 20 cm-rel a permetlétartály
•
betöltő nyílása fölött. Az így létrejövő szabad kifolyás biztosítja a legnagyobb mértékű biztonságot a permetlé hálózatba való visszafolyása ellen.
•
Kerülje el a habképződést. A betöltés során nem léphet ki hab a permetlétartályból. Egy nagy ke resztmetszetű tölcsér, amely a permetlétartály fenekéig ér, hatékonyan akadályozza meg a habképződést.
•
A permetlétartályt csak behelyezett betöltő szűrő használatával töltse fel.
A legveszélytelenebb a betöltés a föld szélén, a vízkocsiból (lehetőleg a természetes terepet használja). A betöltés ezen formája a használt permetező anyagoktól függően a vízvédelmi területek nem engedélyezett. Minden esetben érdeklődjön a vízvédelmi hatóságnál.
12.3.1
Permetlétartály betöltése a betöltő nyíláson keresztül
1. Határozza meg a pontos vízbetöltési mennyiséget (ehhez lásd: „Betöltési, illetve utántöltési mennyiségek kiszámítása”, 12.2.1 fejezet). 2. Nyissa ki a betöltő nyílás csapó- / csavaros fedelét. 3. Töltse meg a permetlétartályt a betöltő nyíláson keresztül a vízvezetékkel „szabad kifolyásban”. 4. A betöltés közben folyamatosan figyelje a töltésszint-kijelzőt. 5. Legkésőbb akkor állítsa le a permetlétartály betöltését, •
ha a töltésszint-kijelző mutatója eléri a betöltési határ jelölését.
•
mielőtt a permetezőgép engedélyezett hasznos terhelését a betöltött folyadékmennyiség miatt túllépné.
6. Az előírásoknak megfelelően zárja be a betöltő nyílást a csapó- / csavaros fedéllel.
127
12.3.2
Permetlétartály betöltése a betöltő csatlakozáson keresztül Sérülések a zárt permetlétartály túltöltése miatt. A betöltés során a fedelet mindenképpen szabadon kell hagyni!
Vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat a permetlétartály nyílt víznyerő helyekről, szívótömlővel történő feltöltése során (ehhez lásd „A gép használata” fejezetet is). • A betöltés közben folyamatosan figyelje a töltésszint-kijelzőt. • Állítsa le a permetlétartály betöltését legkésőbb akkor, ha a Tank-Control digitális töltésszint-kijelzője a betöltési határt jelzi ki. • mielőtt a permetezőgép engedélyezett hasznos terhelése a betöltött folyadék mennyiséggel túl lenne lépve.
1. Állítsa be a tartály kívánt tartalmát a terminálon. 2. Csatlakoztassa a szívótömlőt a feltöltő szivattyúra
2
3. Nyissa ki a golyós csapot (1) 4. Indítsa el a feltöltési folyamatot, a C-Boxon állítsa ON állásba a (2) kapcsolót 5. A kívánt töltésszint elérésekor a szivattyú automatikusan lekapcsol A betöltési folyamatot bármikor megszakíthatja úgy, hogy a (2) kapcsolót 2 másodpercre OFF állásba állítja 6. Zárja el a golyós csapot (1) 7. Válassza le a szívótömlőt 8. Fedéllel zárja le a golyós csapot
12.3.3
Utánszívó funkció
A maximális betöltési mennyiség elérése után lekapcsol a betöltő szivattyú. Az esetlegesen fennálló maradék mennyiségek (pl. a szívótömlő tartalma) elszívásához aktiválható az utánszívó funkció. Ehhez tartsa nyomva a (2) kapcsolót az ON állásban, és a szivattyú addig működik, míg el nem engedi a kapcsolót.
12.4
A frissvíztartály feltöltése FIGYELMEZTETÉS A frissvíztartály nem megengedett fertőződése növényvédő szerekkel vagy permetlével! A frissvíztartályt csak tiszta vízzel töltse fel, soha ne növényvédő szerrel vagy permetlével.
128
1
Ügyeljen arra, hogy a permetezőgép használata esetén mindig elegendő tiszta vizet vigyen magával. Ellenőrizze és töltse fel a frissvíztartályt is, ha a permetlétartályt feltölti. 1. A betöltő tömlőt egy 1"-os Camlock- vagy (3) „Geka” csatlakozóval csatlakoztassa 2. Nyissa meg a (4) golyós csapot, megkezdődhet frissvíz bevezetése → figyelje az (5) töltésszint-kijelzőt
a
4
3. Zárja el a (4) golyós csapot, és leáll a frissvíz bevezetése 4. Válassza le a tömlőt, és sapkával zárja le a golyós csapot
12.5
5
3
Preparátumok beöblítése VESZÉLY Viseljen a preparátumok betöltéséhez megfelelő védőruházatot, úgy, ahogy az a növényvédő szer gyártója által elő van írva! A keverőművek általában a betöltéstől kezdve a permetező üzem végéig bekapcsolva maradnak. Itt a preparátum gyártójának adatai az irányadóak.
A vízben oldódó fóliazsákot futó keverőműnél közvetlenül a permetlétartályba adja be.
Töltse a mindenkori preparátumot a betöltő zsilipen keresztül a permetlétartályba. Itt különbséget kell tenni a folyékony és porformájú preparátum, ill. karbamid beöblítése között.
Üres preparátumtartályok
•
Az üres preparátumtartályokat alaposan öblítse ki, tegye használhatatlanná, gyűjtse össze, és előírásszerűen ártalmatlanítsa őket. Ne használja újra már célokra.
•
Ha a preparátumtartályok öblítésére csak permetlé áll rendelkezésre, akkor ezzel először előtisztítást kell végezni. Alapos öblítést akkor végezzen, ha tiszta víz áll rendelkezésre, pl. a következő permetlétartály-töltés megkezdése előtt, ill. az utolsó permetlétartály-töltés során a maradék mennyiség hígítása közben.
129
12.5.1
Folyékony preparátumokat beöblítése a betöltési folyamat során
1. Állítsa be a tartály kívánt tartalmát a terminálon. 2. Csatlakoztassa a szívótömlőt a feltöltő csatlakozásra. 3. Indítsa el a feltöltési folyamatot, a C-Boxon állítsa ON állásba a (2) kapcsolót 4. Nyissa fel a betöltő zsilip fedelét 5. Kapcsolja be az injektort 6. A tartály betöltéshez kiszámolt és lemért preparátumigényt a betöltő zsilipbe töltse be (max. 45 l). 7. Nyissa ki az átkapcsoló csapot, és hagyja teljesen leszívni a betöltő zsilip tartalmát. 8. Ismét zárja el az átkapcsoló csapot, esetleg ismételje meg a 4–6. pontokat, ha 45 l-nél több preparátumra van szüksége. 9. A betöltő zsilipet a köröblítő vezetékkel tisztítsa elő 10. Nyissa meg az átkapcsoló csapot, és hagyja leszívni a tartalmat. 11. Újra zárja el az átkapcsoló csapot 12. Kapcsolja ki az injektort 13. Állítsa be a kívánt keverőteljesítményt 14. Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget
2
Amíg a szivattyú a töltőcsatlakozón keresztül vizet szív be, a töltőzsilipnél tiszta víz van. Ha a beöblítés közben eléri a kívánt tartálytartalmat, akkor a szívószerelvény automatikusan átkapcsol a permetlétartályra. Ekkor a betöltő zsilipnél permetlé található. A betöltő zsilip tisztításához állítsa a frissvíztartályra a szívószerelvényt. → Kannaöblítés → Köröblítő vezeték
12.5.1.1 Folyékony preparátumokat beöblítése teli vagy részben teli permetlétartályba 1. Nyissa fel a betöltő zsilip fedelét 2. Kapcsolja be az injektort 3. A tartály betöltéshez kiszámolt és lemért preparátumigényt a betöltő zsilipbe töltse be (max. 45 l). 4. Nyissa ki az átkapcsoló csapot, és hagyja teljesen leszívni a betöltő zsilip tartalmát. 5. Ismét zárja el az átkapcsoló csapot, esetleg ismételje meg a 4–6. pontokat, ha 45 l-nél több preparátumra van szüksége. 6. A betöltő zsilipet a köröblítő vezetékkel tisztítsa elő 7. Nyissa meg az átkapcsoló csapot, és hagyja leszívni a tartalmat. 8. Újra zárja el az átkapcsoló csapot 9. Kapcsolja ki az injektort 10. Állítsa be a kívánt keverőteljesítményt
130
→ Ütőfúvóka → Mosópisztoly NYITÁS
ZÁRÁS
Átkapcsoló csap
→ ECOFILL
12.5.2
Porformájú preparátumok és karbamid beöblítése
→ Kannaöblítés → Köröblítő vezeték
A permetezés előtt folyadékok átszivattyúzásával oldja fel teljesen a karbamidot. Nagyobb karbamidmennyiségek feloldása során a permetlé erős hőmérsékletcsökkenése lép fel, így a karbamid csak lassan oldódik fel. Minél melegebb a víz, annál gyorsabban és jobban oldódik fel a karbamid. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
9. 10. 11. 12.
A permetlétartályt félig töltse meg vízzel Állítsa a szívóoldalt a permetlétartályra Nyissa fel a betöltő zsilip fedelét Kapcsolja be az injektort Nyissa ki az átkapcsoló csapot Kapcsolja be a köröblítő vezetéket Kapcsolja be az ütőfúvókát A tartály betöltéshez kiszámolt és lemért preparátumigényt a betöltő zsilipbe töltse be (max. 45 l). Újra zárja el az átkapcsoló csapot Kapcsolja ki az injektort Állítsa be a kívánt keverőteljesítményt Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget
→ Ütőfúvóka → Mosópisztoly NYITÁS
ZÁRÁS
Átkapcsoló csap
→ ECOFILL
12.5.3 Beöblítés ECOFILL használatával (extra tartozék) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
A permetlétartályt félig töltse meg vízzel Állítsa a szívóoldalt a permetlétartályra Kapcsolja be az injektort Csatlakoztassa az (1) ECOFILL-csatlakozót a csatlakozócsonkra Nyissa ki az átkapcsoló csapot Szívja be tartály betöltéshez kiszámított és lemért preparátumszükségletet Újra zárja el az átkapcsoló csapot Válassza le az (1) ECOFILL-csatlakozót, és helyezze fel a (2) öblítőlábra Újra zárja el az átkapcsoló csapot Nyissa ki az átkapcsoló csapot, és tiszta vízzel öblítse ki az ECOFILL szerelvényt Zárja el az átkapcsoló csapot, és vegye le az ECOFILL szerelvényt Kapcsolja ki az injektort Állítsa be a kívánt keverőteljesítményt Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget
1
2
131
12.5.4 Kanna előtisztítása permetlével 1. Állítsa a frissvízre a szívóoldalt 2. Nyissa fel a betöltő zsilip fedelét 3. Kapcsolja be az injektort a C-Boxon (a permetszivattyú automatikusan elindul) 4. Nyissa ki az átkapcsoló csapot 5. Kapcsolja be a kannaöblítést 6. A kannát vagy egyéb tartályt húzza a kannaöblítésre, és legalább 30 másodpercig nyomja lefelé. 7. Újra zárja el az átkapcsoló csapot 8. Kapcsolja ki az injektort
12.5.5
Kanna tisztítása öblítővízzel
A kannák öblítővízzel történő tisztítása hígítja a permetlé koncentrációját! 1. Állítsa a frissvízre a szívóoldalt 2. Nyissa fel a betöltő zsilip fedelét 3. Kapcsolja be az injektort, kapcsolja be a C-Boxot (a permetszivattyú automatikusan elindul) 4. Nyissa ki az átkapcsoló csapot 5. Kapcsolja be a kannaöblítést 6. A kannát vagy egyéb tartályt húzza a kannaöblítésre, és legalább 30 másodpercig nyomja lefelé. 7. Újra zárja el az átkapcsoló csapot 8. Kapcsolja ki az injektort
Víz (permetlé) lép ki a kanna öblítőfúvókájából, ha a nyomólemezt lefelé nyomja.
132
→ Kannaöblítés → Köröblítő vezeték → Ütőfúvóka → Mosópisztoly NYITÁS
ZÁRÁS
Átkapcsoló csap
12.6
Permetező üzem Vegye figyelembe a kezelő terminál különálló használati útmutatóját.
12.6.1
Különleges útmutatások a permetező üzemhez Kalibrálással ellenőrizze a permetezőgépet, o a szezon kezdete előtt. o ha eltérést tapasztal a ténylegesen kijelzett permetnyomás és a permetezési táblázat szerint szükséges permetnyomás között. A permetezés előtt pontosan határozza meg a szükséges kihordási mennyiséget a növényvédő szer gyártójának használati útmutatója szerint. → Adja meg a szükséges kihordási mennyiséget (névleges mennyiséget) a permetezés kezdete előtt a terminálon. Pontosan tartsa be a szükséges kihordási mennyiséget [l/ha] a permetező üzemnél, o hogy optimális eredményt érjen el a növényvédelmi intézkedéseivel. o hogy elkerülje a szükségtelen környezetterheléseket.
Válassza ki a szükséges fúvókatípust a permetezés előtt a permetezési táblázatból – az alábbiak figyelembe vételével: o előirányzott menetsebesség,
o szükséges felhordási mennyiség és o az elvégzendő növényvédelmi intézkedéshez használt növényvédő szer szükséges porlasztási karakterisztikája (finom, közepes vagy durva cseppek).
→ Ehhez lásd: 21. „Permetezési táblázat lapos sugaras, anti-kisodródásos, injektoros és Airmix-fúvókákhoz” fejezet Válassza ki a szükséges fúvókaméretet permetezés előtt a permetezési táblázatból – az alábbiak figyelembe vételével: o előirányzott menetsebesség, o szükséges felhordási mennyiség és o megcélzott permetnyomás.
→ Ehhez lásd: 21. „Permetezési táblázat lapos sugaras, anti-kisodródásos, injektoros és Airmix-fúvókákhoz” fejezet Válasszon lassú menetsebességet és alacsony permetezési nyomást a kisodródási veszteségek elkerülése érdekében! → Ehhez lásd: 21. „Permetezési táblázat lapos sugaras, anti-kisodródásos, injektoros és Airmix-fúvó kákhoz” fejezet Végezzen el kiegészítő intézkedéseket a kisodródás csökkentése érdekében 3 m/s-os szélsebességek esetében. Ehhez lásd: 12.6.4 „Intézkedések kisodródás csökkentéshez" fejezet! Ne végezzen munkálatokat átlagosan 5 m/s feletti szélsebességek esetén (levelek és vékony ágak mozognak). A permetezést csak menet közben kapcsolja be és ki, hogy elkerülje a túladagolást. Kerülje el az átfedések miatti túladagolást a nem pontos csatlakozási meneteknél (permetező pálya permetező pálya) és/vagy kanyarodásoknál a fordulóban bekapcsolt permetező rudazatnál! 133
A permetező üzem során folyamatosan ellenőrizze a tényleges permetlé-fogyasztást a permetezendő felületek vonatkozásában. Kalibrálja az átfolyásmérőt a tényleges és a kijelzett felhordási mennyiség közötti eltérések esetén. (Lásd a Müller-Elektronik cég II. fedélzeti számítógépének használati útmutatóját). Mindenképpen tisztítsa meg a szűrőt, a szivattyút, a szerelvényt és a permetvezetéket a permetező üzem időjárás miatti megszakítása esetén. Végezze el az útszenzor kalibrálását (impulzusok 100 méterenként) a tényleges és a kijelzett útszakasz közti eltérés esetén, lásd a Müller-Elektronik cég A permetezőgép II. fedélzeti számítógépe üzemeltetési útmutatóját. A permetnyomás és fúvókaméret befolyásolják a cseppméretet és a kipermetezett folyadéktérfogatot. Minél nagyobb a permetnyomás, annál kisebb a kipermetezett permetlé cseppátmérője. A kisebb cseppek erősebb, nem kívánatos kisodródásnak vannak kitéve! Ha permetnyomás megnő, akkor a kihordási mennyiség is megnő - ha a permetnyomás csökken, csökken a kihordási mennyiség is. Ha a menetsebesség ugyanolyan fúvóka és ugyanolyan permetnyomás mellett emelkedik, akkor a kihordási mennyiség csökken - ha a menetsebesség ugyanolyan fúvóka és ugyanolyan permetnyomás mellett csökkent, akkor a kihordási mennyiség nő. A menetsebesség a permetező számítógéppel szabadon választható az automatikus, felületvonatkozású kihordásimennyiség-szabályozó alapján. A keverőmű általában a betöltéstől kezdve a permetező üzem végéig bekapcsolva marad. Itt a preparátum gyártójának adatai az irányadóak. A permetlétartály üres, ha a permetnyomás hirtelen jelentősen leesik. A szívó- vagy nyomásszűrő el van tömődve, ha a permetnyomás egyébként változatlan feltételek mellett leesik.
12.6.2
Permetlé kihordása A permetezés megkezdése előtt ellenőrizze az alábbi gépadatokat a kezelőterminálon o a permetező rudazatba beszerelt permetező fúvóka engedélyezett permetező tartományának értékeit. o az „Impulzusok 100 méterenként” értéket. Alkalmazzon megfelelő intézkedéseket, ha a permetező üzemben egy hibaüzenet jelenik meg a kijelzőn. Ehhez lásd a 12.9 Üzemzavarok fejezetet. Ellenőrizze a kijelzett permetnyomást a permetezés során. Ügyeljen arra, hogy a kijelzett permetnyomás semmiképpen se térjen el jobban a permetezési táblázatban lévő irányzott permetnyomástól, mint ±25%, ehhez pl. a kihordási mennyiséget a plusz-/ mínusz-gombokkal módosíthatja. Az irányzott permetnyomástól való nagyobb eltérések nem teszik lehetővé növényvédelmi intézkedéseinek optimális sikerét, és környezetkárosításhoz vezetnek. Csökkentse vagy növelje a menetsebességét addig, amíg újra vissza nem tér a megcélzott permetnyomás engedélyezett permetnyomás-tartományába. Soha ne hagyja a permetlétartályt teljesen kiürülni (nem vonatkozik a permetezési üzem végére). Legkésőbb kb. 50 literes töltésszintnél töltse után a permetlétartályt.
134
Példa Szükséges kihordási mennyiség: Javasolt menetsebesség: Fúvókatípus: Fúvókaméret: Engedélyezett nyomástartomány a beépített permetező fúvókáknál Megcélzott permetnyomás: Engedélyezett permetnyomások: 3,7 bar ±25%
200 l/ha 8 km/h AI / ID 03 min. nyomás: 3 bar max. nyomás: 8 bar 3,7 bar min. 2,8 bar és max. 4,6 bar
Permetlé kihordása: 1. A permetlevet előírásszerűen, a növényvédő szer gyártójának adatai szerint keverje ki és keverje fel. 2. Állítsa be a keverőművet (fokozatmentes beállítás). 3. Kapcsolja be a terminált. 4. Hajtsa ki a permetező rudazatot. 5. A permetező rudazat munkamagasságát (távolság a fúvókák és a készlet között) a használt fúvókák függvényében, a permetezési táblázat alapján állítsa be. 6. Ellenőrizze a terminálon a „Mennyiségi lépés” értéket a kihordási mennyiségnek a plusz/mínusz gomb egyszeri megnyomásával történő százalékos módosításához. 7. Ellenőrizze a terminálon az „Impulzusok 100 méterenként” értéket. 8. Ellenőrizze a terminálon a permetező rudazatba beépített permetező fúvókák engedélyezett permetnyomá sának „Max. nyomás” és „Min. nyomás” értékét. 9. Adja meg a szükséges kihordási mennyiség „Előírt mennyiség” értékét a terminálon, illetve ellenőrizze az elmentett értéket. 10. A terminálon keresztül kapcsolja be a permetezőgépet.
12.6.3
Permetezés
1. Kapcsolja be a szivattyút (a terminálon) 2. Állítsa a szívóoldalt a permetlétartályra (1) 3. Kapcsolja be a rudazatkeringtetést (2) 4. Kapcsolja be és állítsa be a keverőművet (a terminálon) A szükséges keverési teljesítmény az alkalmazott preparátumtól függ, és a felhasználó által ellenőrizendő. Ez a beállítás azt is szolgálja, hogy a földekre való menet során a permetlé keveredjen. Út a szántóföldre bekapcsolt keverőművel: 1. Kapcsolja be kezelőterminált 2. Kapcsolja be a szivattyúmeghajtást 3. Állítsa be a kívánt keverőintenzitást
2
1
A permetező üzem előtt állítsa vissza a közlekedéshez beállított keverési intenzitást, ha az eltér a permetező üzem keverési intenzitásától!
135
12.6.4
12.6.5
136
Intézkedések a kisodródás csökkentéséhez
•
A kezelést a kora reggeli, ill. esti órákra tervezze (általában kisebb a szél).
•
Csökkentse a permetnyomást
•
Válasszon nagyobb fúvókákat és magasabb vízráfordítást.
•
Pontosan tartsa be a rudazat munkamagasságát, mivel az emelkedő fúvókatávolsággal a kisodródási veszély erősen nő.
•
Csökkentse a menetsebességet (8 km/h alá).
•
Úgynevezett anti-kisodródás (AD) fúvókák vagy injektor (ID) fúvókák használata (fúvókák nagy durva csepprésszel).
•
Vegye figyelembe a mindenkori növényvédő szerek távolsági előírásait
Permetezés 25cm fúvókaosztással és csökkentett célfelület-távolsággal
•
A kisodródási veszély a célfelület-távolság 50cm alá csökkentésével erősen csökkenthető.
•
A távolságcsökkentés csak átmenő 25cm-es fúvókaosztás esetén lehetséges → különben fennáll a csíkképződés veszélye a permetező kúpok átfedése miatt.
•
Távolságcsökkentés csak akkor lehetséges, ha minden egyszerre használt fúvóka ugyanolyan típusú és ugyanolyan méretű.
•
A minimálisan lehetséges célfelület-távolság megfelel a megfelelő 50cm-es fúvókaosztás fél célfelület-távolságának, → lásd a fúvókagyártó adatait.
12.7
Maradék mennyiségek
Két típusú maradék mennyiség között tehetünk különbséget:
•
A permetlétartályban maradó, felesleges maradék mennyiség a permetező üzem befejezésekor.
•
Technikai maradék mennyiség, amely jelentős permetnyomás-csökkenés esetén is a permetlétartályban, a szívószerelvényben és a permetvezetékben marad. A szívó szerelvény az átkapcsoló csapok és a szivattyú részegységeiből áll. Nézze meg az egyes alkatrészek technikai maradék mennyiségeinek értékeit az 1.7 „Műszaki adatok” fejezetben. Adja össze az egyes alkatrészek technikai maradék mennyiségeit.
12.7.1
A maradék mennyiségek eltávolítása Vegye figyelembe, hogy a permetvezeték maradék mennyisége még hígítatlan koncentrációban lesz kipermetezve. A maradék mennyiséget mindenképpen egy nem kezelt felületre permetezze. Nézze ki a 11.9.3 fejezetből az ezen hígítatlan maradék mennyiség kipermetezéséhez szükséges menetszakaszt. A permetező vezeték maradék mennyisége a permetező rudazat munkaszélességtől függ. Kapcsolja ki a keverőművet a permetlétartály üresre permetezéséhez, ha a maradék mennyiség a permetlétartályban már csak 100 liter. Bekapcsolt keverőműnél megnő a technikai maradék mennyiség a megadott értékekkel szemben. A felhasználóvédelemi intézkedések a maradék mennyiségek kiürítése esetén is érvényesek. Vegye figyelembe a növényvédő szerek gyártójának rendelkezéseit, és viseljen megfelelő személyes védőruházatot. A permetlé felfogott maradék mennyiséget a vonatkozó jogszabályi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. A permetlé maradék mennyiségeit megfelelő tartályokban gyűjtse. Hagyja beszáradni a permetlé maradék mennyiségeit. Juttassa el a permetlé maradék mennyiségeit az előírt ártalmatlanítási körforgásba.
12.7.2
A maradék mennyiség hígítása a permetlétartályban és a hígított maradék mennyiség kipermetezése a permetező üzem befejezésekor
A maradék mennyiség hígítását és kipermetezését a permetezés befejezésekor leeresztett eljárásban végezze el. Itt az alábbiak szerint járjon el: 1. Hígítsa a maradék mennyiséget a permetlétartályban 200 liter öblítővízzel. 2. Permetezzen először nem hígított maradék mennyiséget a permetvezetékből egy nem kezelt maradék felületre. 3. Ezután a hígított maradék mennyiséget szintén egy nem kezelt maradék felületre permetezze. 4. Ismét hígítsa a maradék mennyiséget a permetlétartályban 200 liter öblítővízzel. 5. Permetezze ezt a hígított maradék mennyiséget egy nem kezelt maradék felületre.
137
A maradék mennyiség hígítása 1. Kapcsolja le a fúvókákat 2. Kapcsolja be a szivattyút 3. Kapcsolja be a keverőművet 4. a terminált 15 másodpercre kapcsolja át frissvízre, ekkor frissvíz kering a fúvókacsőben, és frissvízzel hígítja a maradék mennyiséget a tartályban 5. Kapcsolja ki a keverőművet 6. Permetezze a hígított maradék mennyiséget egy nem kezelt maradék felületre. 7. Ismételje meg az 1–6. lépéseket másodszor is (szükség esetén harmadszor) Többszörös fúvókarendszereknél a tisztítás során minden rendelkezésre álló fúvókának nyitva kell lennie. Figyelmen kívül hagyás esetén lerakódások veszélye áll fenn!
Technikai maradék mennyiségek leeresztése 1. Állítson egy megfelelő felfogó tartályt az (1) szívószűrő zárósapkája alá. 2. Nyissa ki a zárósapkát, és engedje le a technikai maradék mennyiséget egy megfelelő felfogó tartályba. 3. A sapkával zárja le a szívószűrőt. A törvényi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa a maradék mennyiséget.
1
VESZÉLY A technikai maradék mennyiség leeresztéséhez viseljen megfelelő védőruházatot, ahogy azt a növényvédő szer gyártója előírja!
A permetlétartály kiürítése a szivattyún keresztül 1. Csatlakoztasson egy 2"-os Camlock csatlakozóval rendelkező (1) ürítőtömlőt a nyomásvezeték aparészére.
1
2. Nyissa ki a golyós csapot (2) 3. Szívóoldal a permetlétartályon 4. Kapcsolja be a rudazatkeringtetést, kapcsolja le az injektort, a keverőművet és a belső tisztást 5. Kapcsolja be a szivattyút, és kézzel állítsa max. nyomásra
138
2
12.8
Kézmosó frissvíztartály Csak tiszta vizet töltsön az (1) kézmosó tartályba
(1) kézmosó frissvíztartály tartalma: 15 l
2
(2) Leeresztő csap tiszta vízhez • •
a kezek tisztításához vagy a permetező fúvókák tisztításához FIGYELMEZTETÉS Mérgezésveszély a frissvíztartályban található koszos víz miatt!
1
Soha ne használja a frissvíztartály vizét ivóvízként! A frissvíztartály anyagai nem élelmiszerbarátok.
139
12.9
Üzemzavarok FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, vágás, levágás, elragadás, feltekercselés, behúzás, elkapás és ütés általi veszélyek • a megemelt, biztosítatlan géprész akaratlan lesüllyedése esetén. • a permetező traktor akaratlan indulása és akaratlan elgurulása esetén. Biztosítsa a traktort és az utánfutót akaratlan indulás és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt zavarokat hárítana el a gépen. Várja meg a gép leállását, mielőtt a gép veszélyes területére lépne.
Üzemzavar
Ok
Segítség
A szivattyú nem kezd szívni
Eltömődés a szívóoldalon (szívótömlő / a szívószerelvény)
Hárítsa el a dugulást.
A szivattyú levegőt szív be.
A szívó csatlakozásnál ellenőrizze a szívótömlő tömlőkapcsolatának tömítettségét
Beakadt vagy sérült golyós csapok.
Cserélje ki a golyós csapokat.
A szivattyú levegőt szív be, a permetlétartályban lévő légbuborékokon látható.
Ellenőrizze a szívótömlő tömlőkötéseinek tömítettségét.
A permetező kúp rázása
Egyenetlen a szivattyú szállítási áramlása.
Ellenőrizze, ill. cserélje ki a szívó- és nyomásoldali szelepeket.
Nem éri el a szükséges, megadott kihordási mennyiséget
Nagy menetsebesség; alacsony szivattyú-fordulatszám;
Csökkentse a menetsebességet és növelje a szivattyú-fordulatszámot, amíg a hibaüzenet és az akusztikus riasztási jelzés meg nem szűnik.
Elhagyja a permetező rudazatba beépített permetező fúvóka engedélyezett permetnyomás-tartományát
Az előre megadott menetsebesség változik, ami kihatással van a permetnyomásra.
Változtassa meg a menetsebességét úgy, hogy újra abba az előre meghatározott menetsebesség-tartományba térjen vissza, amelyet a permetező üzemhez meghatározott
A szivattyúnak nincs teljesítménye
140
13
A permetezőgép tisztítása, karbantartása és javítása FIGYELMEZTETÉS Zúzás, kilengés, vágás, levágás, elragadás, feltekercselés, behúzás, elkapás és ütés veszélye
• •
a megemelt, biztosítatlan géprész akaratlan lesüllyedése esetén. a traktor-utánfutó kombináció akaratlan indulása és akaratlan elgurulása esetén.
Biztosítsa a traktort és a gépet akaratlan elindulás és elgurulás ellen, mielőtt a gépen tisztítási, karbantartási vagy javítási munkálatokat végezne. FIGYELMEZTETÉS Zúzás, nyírás, vágás, levágás, elragadás, feltekercselés, behúzás és elkapás veszélye a nem védett veszélyes helyeken!
•
Szerelje fel azokat a védőberendezéseket, amelyeket a gép tisztításához, karbantartásához és javításához eltávolított.
•
Cserélje újakra a hibás biztonsági berendezéseket.
•
VESZÉLY
•
Vegye figyelembe a karbantartási, javítási és ápolási munkák elvégzése során a biztonsági útmutatókat, különösen az 12. „Permetező üzem” fejezetet! Karbantartási vagy javítási munkákat megemelt állapotban lévő mozgó gépalkatrészek alatt csak akkor végezhet el, ha ezek a géprészek akaratlan lesüllyedés ellen megfelelő alakzáró biztosítékokkal biztosítva vannak.
Minden egyes üzembe helyezés előtt 1. Ellenőrizze a tömlők / csövek és összekötő darabokat feltűnő hiányosságait / tömítetlen csatlakozásait. 2. Szüntesse meg a súrlódási helyeket a tömlőkön és a csöveken. 3. Azonnal cseréljen ki az elkopott vagy sérült tömlőket és csöveket. 4. Haladéktalanul szüntesse meg a nem szigetelő csatlakozásokat. Ápolás és karbantartás
•
A rendszeres és szakszerű karbantartás hosszú ideig használatra alkalmas állapotban tartja az önjáró permetezőgépét, és megakadályozza az idő előtti kopást. A rendszeres és szakszerű karbantartás feltétele a garanciális rendelkezéseknek.
•
Tartsa be az előírás szerinti vagy az üzemeltetési útmutatóban megadott ellenőrzési és felülvizsgálati időközöket.
•
A karbantartási és ápolási munkákhoz a gépet állítsa sík és teherbíró felületre, és biztosítsa elgurulás ellen.
•
Csak eredeti HORSCH LEEB AS pótalkatrészeket és póttömlőket használjon! A szerelésnél alapvetően csak V2A csőszorítókat használjon.
141
•
A vizsgáló és karbantartási munkák elvégzésének előfeltétele a speciális szakismeretekkel való rendelkezés. Ezek a szakismeretek jelen használati útmutató keretein belül nem találhatóak meg.
•
Vegye figyelembe a környezetvédelmi intézkedéseket a tisztítási és karbantartási munkák elvégzése során.
•
Vegye figyelembe a jogszabályi rendelkezéseket üzemi anyagok, mint pl. olajok és zsírok ártalmatlanítása során. Ugyancsak ezek a jogszabályi előírások érintik azokat az alkatrészeket, amelyek ezen üzemi anyagokkal kapcsolatba kerültek.
•
Magasnyomású kenőpréssel végzett kenés esetén ne lépje túl a 400 baros kenőnyomást.
•
Alapvetően tilos - a fúrás az alvázon. - meglévő lyukak újrafúrása a kereten. - hegesztés hordozó alkatrészeken.
•
Olyan védelmi intézkedések szükségesek, mint a vezetékek lefedése vagy a vezetékek kiszerelése, különösen a kritikus helyeken: - hegesztési, fúrási és csiszolási munkáknál - vágókorongok használata esetén műanyag vezetékek és elektromos vezetékek közelében.
•
A permetezőgépet minden egyes javítás előtt alaposan tisztítsa meg vízzel!
•
A javítási munkálatokat a permetezőgépen alapvetően nem meghajtott szivattyún végezze.
•
Csak alapos tisztítás után szabad a javítási munkálatokat a permetlétartály belső terében elvégezni! Ne lépjen be a permetlétartályba!
•
Alapvetően minden ápolási és karbantartási munkálatnál válassza le a gépkábelt, valamint az áramellátást a fedélzeti számítógépről. Ez különösen érvényes a gépen végzett hegesztési munkákra. A földcsatlakozás lehetőleg a hegesztés helyéhez közel legyen.
•
Az ápolás és karbantartás során meglazított csavarkötéseket ismét húzza meg.
13.1 Tisztítás •
Különösen gondosan felügyelje a fék-, lég- és hidraulikus tömlővezetékeket.
•
Soha ne kezeljen fék-, lég- és hidraulikus tömlővezetékeket benzinnel, benzollal, petróleummal vagy ásványi olajjal.
•
Kenje le az utánfutó permetezőgépet a tisztítás után, különösen nagynyomású tisztítóval / gőztisztítóval vagy zsíroldó anyaggal való tisztítás után.
•
Vegye figyelembe a tisztítószerek kezelésére és eltávolítására vonatkozó törvényi előírásokat. Tisztítás után vizsgáljon meg minden hidraulikavezetéket, hogy kellően tömített-e, és nem lazák-e a csatlakozások.
•
Vizsgálja meg a kopásnak kitett felületeket és sérüléseket. Azonnal szüntesse meg az észlelt hibát!
•
•
142
Az elektromos gépegységen végzett munkálatok előtt válassza le az árambevezetést.
Tisztítás nagynyomású tisztítóval / gőztisztítóval Az új gépeket ne mossa gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. A lakkréteg csak kb. 3 hónap után keményedik ki, előtte megsérülhet. Mindenképpen vegye figyelembe az alábbi pontokat, ha a tisztításhoz nagynyomású tisztítót / gőztisztítót használ:
• •
Ne tisztítson elektromos alkatrészeket. Ne tisztítson krómozott alkatrészeket.
•
Mielőtt a gépet nagynyomású tisztítóberendezéssel tisztítja, zárjon le minden nyílást, amelyekbe biztonsági és technológiai okból nem szabad víznek, gőznek vagy tisztítószernek kerülni. A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül elektromos vagy elektronikus alkatrészre, csapágyra vagy ventilátorra.
•
Soha ne irányítsa a nagynyomású tisztító / gőztisztító tisztító fúvókájának tisztító sugarát közvetlenül a súrlódó- és csapágyhelyekre.
•
Mindig tartson legalább 300 mm-es fúvókatávolságot a nagynyomású tisztító, illetve a gőztisztító tisztítófúvókája és a gép között.
•
Vegye figyelembe a biztonsági rendelkezéseket a nagynyomású tisztítók használata esetén.
A permetezőgép tisztítása A permetezőgép rendszeres tisztítása a szakszerű karbantartás előfeltétele, és megkönnyíti a permetezőgép kezelését.
•
Tartsa a behatási időtartamot a lehető legrövidebben, pl. napi tisztítással a permetezés befejezése után. Ne hagyja a permetlevet feleslegesen sokáig a permetlétartályban, például éjszakára.
•
A permetezőgép élettartama és megbízhatósága jelentősen függ a növényvédő szernek a permetezőgép anyagaira gyakorolt behatási idejétől.
•
Alaposan tisztítsa meg a permetezőgépet, mielőtt egy másik növényvédő szert kihordana.
•
•
•
A következő használat során jelentkező következményes károk elkerülése érdekében a permetezőgép összes funkcióját tisztítsa meg. Hígítsa a maradék mennyiséget a permetlétartályban, és permetezze ki a hígított maradék mennyiséget (ehhez lásd a 12.7 fejezetet).
•
Végezze el a permetezőgép előtisztítását a földön, mielőtt a permetezőgép tényleges tisztítását elvégezné.
•
A keletkező tisztítási maradványokat a permetezőgép minden tisztítása során környezettudatosan ártalmatlanítsa.
•
A permetfúvókákat idényenként legalább egyszer szerelje ki. Ellenőrizze a kiszerelt permetező fúvókák szennyeződését, esetleg tisztítsa meg egy puha kefével a permetező fúvókát. A permetező vezetékeket beépített permetező fúvókák nélkül öblítse ki.
143
13.2 CCS - folyamatos belső tisztítás (Continuous cleaning system) A permetezőgép gyors tisztítási folyamata leszállás nélkül. A teljes tisztítási folyamat a vezetőfülkéből vezérelhető. Működés módja: kiszorítási elv a hígítási elv helyett. A kiegészítő tisztítószivattyú közvetlenül a belső tisztítófúvókákba táplálja be a tiszta vizet. A permetszivattyú ezt felszívja a permetlétartályból, és a maradék permetlevet ezáltal a fúvókákon keresztül a vezetékrendszerbe nyomja. Gyors, alapos, optimalizált vízfogyasztású tisztítás. A „Folyamatos tisztítás” folyamat időtartama a permetezőgépnek az alkalmazott növényvédő szertől függő szennyezettségi fokához igazodik. Ehhez vegye figyelembe a növényvédő szerek gyártóinak utasításait.
13.3
Permetező tisztítása üres tartálynál Naponta tisztítsa meg a permetlétartályt!
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Töltse fel a permetlétartályt kb. 400 l vízzel Kapcsolja a szívóoldalt a permetlétartályra Kapcsolja ki a keverőművet Kapcsolja be a permetszivattyút Kapcsolja be az injektort a C-Boxon Nyissa meg az átkapcsoló csapot a töltőzsilipen Kapcsolja be a kannaöblítő fúvókát, és egy megfelelő tartállyal addig működtesse a kannaöblítést, amíg már csak tiszta víz lép ki Addig tartsa bekapcsolva a köröblítő vezetéket, amíg már csak tiszta víz lép ki Kb. 10 másodpercre kapcsolja be az ütőfúvókát Kapcsolja be a permetező pisztolyt, és fecskendezzen a tartályba, amíg tiszta víz nem lép ki Kapcsolja ki az injektort Kb. 20 másodpercre kapcsolja be a tartály belső tisztítását Kapcsolja be kb. 10 másodpercre a keverőművet, és állítsa maximális intenzitásra Kapcsolja be a rudazat keringtetését Permetezze a hígított maradék mennyiséget egy nem kezelt maradék felületre. Ismételje meg az 1-15. lépéseket másodszor is (szükség esetén harmadszor) Tisztítsa meg a szívó- és nyomószűrőt Többszörös fúvókarendszereknél a tisztítás során minden rendelkezésre álló fúvókának nyitva kell lennie. Figyelmen kívül hagyás esetén lerakódások veszélye áll fenn!
13.4
Permetező tisztítása töltött tartálynál • • •
144
Mindenképpen tisztítsa meg a szívószerelvényt (szivattyúk, nyomásszabályozó) és a permetvezetéket a permetező üzem időjárás miatti megszakítása esetén. Végezze el a tisztítást a szántóföldön az öblítővíztartályból származó vízzel. Vegye figyelembe, hogy a permetvezeték maradék mennyisége még hígítatlan koncentrációban lesz kipermetezve. A maradék mennyiséget mindenképpen egy nem kezelt felületre permetezze. Nézze ki a 11.9 fejezetből az ezen hígítatlan maradék mennyiség kipermetezéséhez szükséges menetszakaszt.
Tisztítási folyamat: 1. Kapcsolja le a fúvókákat 2. Kapcsolja ki a keverőművet 3. A terminálon kapcsoljon át frissvízre. Most tiszta víz kering a fúvókacsövön keresztül a tartályba. Vegye figyelembe, hogy itt még a per metlétartályban lévő permetlé lesz hígítva. 4. Kb. 5 másodperc után induljon el, és a fúvókákat kb. 5 másodpercre kapcsolja be (nem kezelt maradék felületen). 5. Kapcsolja ki a szivattyút Többszörös fúvókarendszereknél a tisztítás során minden rendelkezésre álló fúvókának nyitva kell lennie. Figyelmen kívül hagyás esetén lerakódások veszélye áll fenn!
13.5 A permetezőgép tartálytisztítá sa és külső tisztítása A tartály belső tisztítása 1. Állítsa az (1) frissvízre a szívóoldalt
2
3
2. Kapcsolja le a rudazatkeringtetést, az injektort, a (2) keverőművet
1
3. Kapcsolja be a szivattyút (a terminálon) 4. Kapcsolja be a (3) belső tisztítást Külső tisztítás a nyomáscsatlakozón keresztül 1. Csatlakoztassa a tisztítótömlőt a (4) 2"-os csatlakozóra a nyomásvezetéken 2. Kapcsolja frissvízre a szívóoldalt 3. Kapcsolja be a rudazatkeringtetést, kapcsolja ki az injektort, a keverőművet és a belső tisztást. 4. Kapcsolja be a szivattyút, és állítsa be a kívánt nyomást
4 5
5. Nyissa ki az (5) golyós csapot, és tisztítsa meg a permetezőgépet
Külső tisztítás nagynyomású tisztítóval (extra tartozék) 1. Kapcsolja be a (6) nagynyomású tisztítót 2. Tisztítsa meg a permetezőgépet
6
145
13.6 Sűrített levegős fúvókatisztítás A sűrített levegős pisztoly a rudazat középső részén található (a kapocsdoboz mellett). A sűrített levegővel eltávolíthatja a fúvókban található szennyeződéseket és laza részeket. Viseljen az előírásoknak megfelelő védőruházatot (lásd a 12. fejezetet).
13.7 A szívószűrő tisztítása Naponta tisztítsa meg a szívószűrőt a permetező üzem előtt. 1. Kapcsolja ki a szivattyút 2. Állítsa OFF állásba a szívóoldalt 3. Nyissa ki a leeresztést a szívószűrő edényén (1) 4. Oldja ki a hollandi anyát 5. Vegye le a szűrőedényt, és húzza ki a szűrőbetétet 6. Vízzel tisztítsa meg a szűrőbetétet 7. Ellenőrizze az O-gyűrűk sérülését
1
8. Fordított sorrendben szerelje vissza a szívószűrőt
13.8 A nyomásszűrő tisztítása Ügyeljen az O-gyűrűk helyes beszerelésére. A nyomásszűrő a rudazattorony bal oldalán található. Durvább szennyeződések esetén csavarja le a szűrősapkát. Ehhez a Commander-Boxon minden kapcsolót állítson „OFF/ZÁRVA” állásba. A (2) fehér nyomásszűrőfejet egy speciális kulccsal (a szállítmány tartalmazza) nyissa ki, és tisztítsa meg a szűrőbetétet; helyezze vissza, és csavarozza fel a szűrősapkát. (3) Nyomásszűrő öblítésének csatlakozása
146
2 3
14 A hordozó jármű ápolása és karbantartása 14.1
A motor karbantartása
14.1.2 Lerakódott szennyeződések a motortérben A por, olaj és növényi maradványok keveréke a motortérben tűzfészket képez, és növeli a tűzveszélyt. Mindig tartsa tisztán a motort és a motorteret. Ha szükséges, sűrített levegővel fújja el a szennyeződéseket, és törölje le a lerakódott olajat.
14.1.3 A motorolaj szintje Ahhoz, hogy a kenőolaj körforgása ferde állás esetén ne szakadjon meg, az olajteknőben egy minimális olajszintre van szükség.
1
• Ezen olajszint betartása létfontosságú a motor számára. • Az olaj szintjének ellenőrzését csak vízszintesen álló gépen végezze el. • Ne helyezze üzembe a motort, ha az olajszint a nívópálca alsó jelölése alatt van. • A nívópálca felső jelöléséig töltsön be olajat (1). • • • •
A kihúzás előtt alaposan törölje tisztára a nívópálca környékét. Az olajszintnek az ellenőrzéskor a nívópálca alsó és felső jelölése között kell lennie. Az olajszint ellenőrzésének végrehajtása után dugja vissza a nívópálcát. Az olajszint a terminálon, a (2) Információs tartomány oldalon is lekérdezhető.
2
14.1.4 Motorolaj- és szűrőcsere További információkat a mellékelt „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutatóban talál (58. oldal, Ápolási és karbantartási munkálatok)
3
(3) Motorolaj leeresztő csavarja
147
14.1.5 Az üzemanyag-előszűrő cseréje Az (1) lezáró szeleppel víztelenítheti az üzemanyag-előszűrőt. Az üzemanyag-előszűrő cseréjéhez vegye le a (2) átlátszó házat, és csavarja ki a (3) patront. Helyezze fel az új patront és a (2) átlátszó házat, és a (4) kézi pumpával légtelenítse
5 4
5
14.1.5.1 Az üzemanyag-előszűrő feltöltése • •
•
Nyissa ki az (5) légtelenítő csavart. Addig tartsa nyomva az üzemanyag kézi pumpáját, míg buborékmentes üzemanyag nem lép ki az (5) légtelenítő csavarnál. Ne folytassa a pumpálást. Zárja le az (5) légtelenítőcsavart
3
14.1.5.2 Az üzemanyagszűrő betétjének cseréje Évente legalább egyszer cserélje ki a szűrőbetétet. • Nyissa ki a (6) szűrőpatront. • Kézzel húzza meg az új szűrőt, és a kézi pumpával légtelenítse
1
2
6 14.1.6 Üzemanyag/AdBlue Járó motornál soha ne tankoljon üzemanyagot vagy AdBlue-t. Tilos a dohányzás! Az üzemanyag és az AdBlue minősége és tisztasága alapvető jelentőségű a motor egyenletesen jó teljesítménye és hosszú élettartama szempontjából. Naponta tankoljon az üzem befejezése után, hogy elkerülje a nedvesség képződését és a befagyást az üzemanyagtartályban. Dízel üzemanyagok: Csak a kereskedelmi forgalomban kapható, kénmentes dízel üzemanyagot tankoljon, amely megfelel a 2010 óta érvényes EN 590 európai szabványnak (max. 0,001 tömegszázaléknyi kén). AdBlue: A jármű AdBlue/DEF nélküli üzemeltetése esetén megszűnik a forgalmi engedély. Jogi következmény: A jármű nem használható a közúti közlekedésben. Ha az AdBlue szintje kb. 10%-ra csökkent, akkor a kezelőterminálon felgyullad egy figyelmeztető lámpa. Időben végezze el az AdBlue feltöltését! Ha a szint tovább, körülbelül 2,5%-ra csökken, akkor a motorteljesítmény csökkenése fenyeget. 148
A következő üzemanyagok nem engedélyezettek: Kéntartalmú üzemanyagok 0,001 tömegszázalék feletti kéntartalommal Marine Diesel Fuel Repülőturbina-olajok Fűtőolajok Zsírsav-metil-észter, FAME (bio dízel üzemanyag) Ezek az üzemanyagfajták a motor és a kipufogógáz-kezelő rendszer visszafordíthatatlan károsodását okozzák, és jelentősen csökkentik a várható élettartamot. További információkat itt talál: „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutató (60. oldal, Üzemelési anyagok) AdBlue: Kizárólag a DIN 70070/ISO 22241 szabvány szerinti AdBlue/DEF használata engedélyezett. Ne használjon adalékanyagokat. Ha a tankolás során az AdBlue/DEF lakkozott felületekkel érintkezik, akkor azonnal bő vízzel öblítse le az érintett felületeket. • • • • • •
Az AdBlue ne érintkezzen a bőrrel, szemmel vagy a ruházattal. Ha AdBlue kerül a szemébe vagy a bőrére, akkor azonnal alaposan öblítse le tiszta vízzel. Az AdBlue lenyelése esetén azonnal öblítse ki sok tiszta vízzel a szájat, és igyon bőséges mennyiségű vizet. Azonnal cserélje ki az AdBlue-val szennyezett ruházatot. Allergiás reakciók jelentkezése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Az AdBlue-t gyermekektől távol tárolja.
További információkat itt talál: „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutató (62. oldal, Üzemelési anyagok)
14.1.7 Üzemanyag / AdBlue betöltése Óvatosan kezelje az üzemanyagot és az AdBlue-t. Állítsa le a motort. Ne dohányozzon. • • • •
Állítsa le a motort, ha a gép tankolása szükséges. A betöltőcsonkot a tartály fedele zárja le. A betöltőcsonkot a tartály fedelében lévő nyílás szellőzteti. A tartályfedél levétele előtt tisztítsa meg a környezetét a növényi maradványoktól és a portól.
Az üzemanyagtartály térfogata: Az AdBlue-tartály térfogata:
kb. 400 liter kb. 25 liter
Óvatosan bánjon az üzemanyaggal és az AdBlue-val, mivel könnyen meggyulladnak. A gép tankolása közben ne dohányozzon, és ügyeljen arra, hogy ne legyen nyílt láng vagy szikraforrás a közelben. Csak a szabadban tankoljon. A tűzesetek elkerülése érdekében tartsa szennyeződéstől és zsírmaradványoktól mentesen a gépet. A kifolyt üzemanyagot és AdBlue-t mindig távolítsa el. Az üzemanyag és az AdBlue tankját naponta töltse fel az üzem befejezése után, hogy megelőzze a kondenzvíz képződését és hideg esetén a befagyást. Bekapcsolt gyújtás esetén az információs terminál „Üzemanyagtank-kijelző” oldalán ellenőrizze a (3) üzemanyag és a (2) AdBlue szintjét. 149
14.1.8 Az üzemanyag- és AdBluetank kijelzője Bekapcsolt gyújtásnál ellenőrizze az üzemanyag szintjét az (1) üzemanyagtank-kijelzőn és a (2) AdBlue-tank kijelzőn.
2
14.1.9 A motor hűtőközege
1
A hűtőrendszer gyárilag speciális hűtőközeggel van feltöltve. Ez a hűtőfolyadék véd a korróziótól, és -37 °C-ig védelmet biztosít fagy ellen A hűtőrendszert az évszaktól függően mindig fel kell tölteni a motor hűtőfolyadékával. 3 évente cserélje ki a motor hűtőfolyadékát. Félévente ellenőrizze a korrózióvédő és fagyálló szer koncentrációját a hűtőközegben. Kizárólag engedélyezett korrózióvédő ás fagyálló szert használjon, lásd a 19.5 fejezet „A hordozó jármű üzemelési anyagai” táblázatot
1
A motor hűtőközegének cseréje: • Oldja ki a (2) csavart • Eressze le a motor hűtőközegét • Ismét húzza meg a csavart, és ellenőrizze a tömítettségét Feltöltési mennyisége = kb. 35 liter További információkat a mellékelt „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutatóban talál (59. oldal, Üzemelési anyagok c. fejezet)
Nem szabad a hűtőrendszerhez sűrítő adalékokat adni.
Soha ne csavarja ki a (2) csavart, ha forró a motor. Forrázásveszély! Állítsa le a motort, és várjon,amíg lehűl a motor. 150
2
14.1.10 A motor hűtőközege – ellenőrzés A zárófedelet soha ne nyissa fel, ha forró a motor. Forrázásveszély! Állítsa le a motort, és várjon, amíg lehűl a motor.
1
A motor hűtőközege – ellenőrzés: • Naponta ellenőrizze az (1) motor hűtőfolyadékának szintjét. • A hűtőfolyadék szintjének a felső peremnél láthatónak kell lennie. Ehhez: • Csavarja fel a zárósapkát (1). • A betöltőcsonk felső széléig töltsön be hűtőfolyadékot. • Csavarja szorosra a zárósapkát (1). • Ellenőrzés a betöltőcsonkon (1). Ha nem látható hűtőfolyadék: - Utántöltés szükséges.
1
14.1.11 A hűtőrendszer tisztítása
6
5
3
2
4
Mindig tartsa tisztán az (1) rozsdamentes acél szűrőt. A szűrő tisztításához állítsa le a motort. Adott esetben sűrített levegővel vagy vízsugárral végezze el a tisztítást. Mindig tartsa tisztán a (2) hidraulikus hűtő, a (3) vízhűtő, a (4) hajtómű olajhűtőjének, az (5) klímahűtő és a (6) töltőlevegő-hűtő hűtőlamelláit.
151
14.1.12 Levegőszűrő A levegőszívó rendszer minden karbantartási munkáját álló motornál végezze el. Figyelem! Égésveszély a motor forró alkatrészei miatt. A levegőszűrő a motortérben fent, az elülső részben található.
A levegőszűrőt szükség szerint kell tisztítani, és a használt elemeket legkésőbb kétévente ki kell cserélni. Ha a kijelzőn szennyeződés jelzése jelenik meg, akkor ki kell cserélni a fő elemet.
1
A terminál kijelzőjének (2) figyelmeztető jelzése a szűrőpatron szennyezett állapotát jelöli (lásd még az üzemeltetési útmutató 3.10.6 Figyelmeztető üzenetek kijelzése a terminálon fejezetét). Az (1) vákuumkapcsoló mutatja a szennyezettség mértékét. Ha a terminálon világít a (2) kijelző, akkor cserélje ki a légszűrőt.
2 5
14.1.12.1 A levegőszűrő tisztítása
a
Az alkatrészek áttekintése A levegőszűrő a következő alkatrészekből áll: (a) Házfedél rögzítő csíptetőkkel (b) Fő elem / elsődleges szűrő (c) Biztonsági elem (d) Ház
b
c
d
152
A levegőszűrő kiszerelése / tisztítása A levegőszűrőn végzett munkálatok előtt állítsa le a gép motorját. Minden munkálat során ügyeljen arra, hogy egyetlen tömítés se sérüljön meg, és ne kerüljenek szennyeződések a házba.
1. Nyissa ki a csíptetőket az (a) házfedélen, és
2
1
vegye le a fedelet
4
3
2. Tolja enyhén ferde állásban előre a (c) fő elemet (5°-os szög)
3. Vegye ki a (c) fő elemet 4. Vegye ki a (b) biztonsági elemet A (c) fő elemet semmi esetre se mossa ki vagy kefélje ki. A kifúváskor nem juthat por a fő elem belső oldalára. Ne használja tovább a sérült fő elemet. Kérdéses esetekben használjon új fő elemet. Ha a tisztítás után a kijelzőn még mindig látható a szennyeződés kijelzése, akkor cserélje ki a fő elemet! A levegőszűrő beszerelése A beszerelés előtt ellenőrizze a (c) fő elem sérüléseit, repedéseit és vágásait.
5
6
5. Szerelje be a (b) biztonsági elemet 6. Helyezze be a (c) fő elemet a házba, és enyhén megdöntve (5°-os szög) tolja hátra 7. Helyezze fel az (a) házfedelet a házra, és zárja be a csíptetőket
7
8
8. Végezzen szemrevételezéses ellenőrzést
Biztonsági elemek cseréje: A (b) biztonsági elemet a fő elem minden harmadik cseréjekor cserélje ki!
153
14.2
Karbantartás – hidraulika FIGYELMEZTETÉS Fertőzésveszély a hidraulikus berendezés testbe behatoló, nagy nyomás alatt álló hidraulikus olaja által! •
Csak szakszerviz végezheti el a munkálatokat a hidraulikus berendezésen! •
A szivárgási helyek keresése a sérülésveszély miatt használjon megfelelő segédeszközöket, és viseljen védőszemüveget.
•
154
A kilépő nagynyomású folyadékok áthatolhatnak a bőrön, és súlyos sérüléseket okozhatnak. Nyomásmentesítse a hidraulikus berendezést, mielőtt elkezdené a hidraulikus berendezésen a munkákat! Mielőtt ismét nyomás képződne a berendezésben, győződjön meg arról, hogy az összes vezetékkapcsolat tömített-e.
•
A kis nyíláson kilépő hidraulikus olaj alig látható. Ezért a szivárgási helyek megkereséséhez mindenképpen használjon megfelelő segédeszközöket! Védje a kezeit és a testét •
Soha ne próbáljon meg tömítetlen hidraulikus tömlővezetékeket kézzel vagy az ujjaival tömíteni! •
Ha bármilyen folyadék hatolt a bőrébe, akkor ezt haladéktalanul el kell távolíttatni egy olyan orvossal, aki ismeri az ilyen jellegű sérüléseket, különben súlyos fertőzések alakulhatnak ki. Az ilyen sérüléseket nem ismerő orvosok hozzáértő orvosi forrásból szerezzék meg a szükséges információkat. •
Rendszeresen ellenőrizze a hidraulikus tömlővezetékeket, és sérülés vagy elöregedés esetén cserélje ki őket! A cserevezetékeknek meg kell felelniük a gép gyártójának műszaki követelményeinek.
•
Ügyeljen a hidraulikus tömlővezetékek helyes csatlakoztatására.
•
Rendszeresen ellenőrizze valamennyi hidraulikus tömlővezeték és csatolást sérüléseit és szennyeződéseit.
•
A hidraulikus tömlővezetékeket munkabiztonsági állapotát évente legalább egyszer ellenőriztesse egy szakemberrel!
•
Sérülés vagy elöregedés esetén cserélje ki a hidraulikus tömlővezetékeket! Csak eredeti HORSCH LEEB AS hidraulikus tömlővezetékeket használjon!
•
A hidraulikus tömlővezetékek használati hossza nem lépheti túl a hat évet, beleértve egy esetleges maximum két éves tárolási időt is. A tömlők és tömlőkapcsolatok szakszerű tárolás és engedélyezett igénybevétel esetén is természetes öregedésnek vannak kitéve, így a tárolási idejük és használati időtartamuk korlátozott. Ettől eltérően a használati hossz a tapasztalati értékeknek megfelelően, különösen a veszélyeztetési potenciál figyelembe vételével határozható meg. Hőre lágyuló anyagokból készült tömlővezetékekre és csövekre más irányértékek lehetnek irányadóak.
•
A fáradt olajat az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Ártalmatlanítási problémák esetén egyeztessen olajszállítójával!
•
A hidraulikus olajat gyermekektől elzárva tárolja!
•
Ügyeljen arra, hogy hidraulikus olaj ne kerüljön a földbe vagy vízbe!
14.2.1 Hidraulikus tömlővezetékek jelölése Egy hidraulikus tömlő szerelvényének jelölése az alábbi információkkal szolgál: 1) A hidraulikus tömlővezeték gyártójának jele (A1HF) 2) A hidraulikus tömlővezeték gyártásának dátuma (02 10 = 2010 február) 3) Maximálisan engedélyezett üzemi nyomás (210 BAR).
14.2.2
Karbantartási időközök
Az első 10 üzemóra után és minden 50 üzemórát követően 1. A hidraulikus berendezés minden alkatrészének tömítettségét ellenőrizze. 2. Szükség esetén húzza után a csavarkötéseket. Minden egyes üzembe helyezés előtt 1. Ellenőrizze a hidraulikus tömlővezetékek látható hiányosságait. 2. Szüntesse meg a súrlódási helyeket a hidraulikus tömlővezetékeken és a csöveken. 3. Azonnal cseréljen ki az elkopott vagy sérült hidraulikus tömlővezetékeket.
14.2.3
A hidraulikus tömlővezetékek felülvizsgálati feltételei Vegye figyelembe a következő vizsgálati feltételeket a személyes biztonsága érdekében és a környezetterhelés csökkentése érdekében! Cserélje ki a tömlőket, ha az érintett tömlő az alábbi listából legalább egy feltételnek megfelel: • • •
• • •
Külső réteg sérülése a betétig (pl. súrlódási helyek, vágások, repedések). Külső réteg ridegedése (csőanyag repedésképződése). Deformálódások, amelyek nem felelnek meg a cső természetes formájának. Mind a nyomásmentes, mind a nyomással megterhelt állapotban vagy hajlításnál (pl. szintszétválás, hólyagképződés, zúzási helyek, törési helyek). Nem tömítő részek. A beszerelési követelmények nincsenek figyelembe véve. Túllépte a 6 éves használati élettartamot. Döntő jelentőségű a hidraulikus tömlővezeték gyártási ideje a szerelvényen, plusz 6 év. Ha a szerelvényen lévő gyártási dátum „2010”,akkor a használati időtartam 2016 februárjában fejeződik be. Ehhez lásd: „Hidraulikus tömlővezetékek jelölése”.
A nem tömítő tömlők / csövek és összekötő darabok sokszor az alábbiak miatt keletkeznek: • hiányzó O-gyűrűk vagy tömítések • sérült vagy hibásan illeszkedő O-gyűrűk • rideg vagy deformált O-gyűrűk • idegen testek • nem szorosan illeszkedő csőbilincsek
14.2.4
A hidraulikus tömlővezetékek be- és kiszerelése
A cseréhez • csak eredeti HORSCH LEEB AS póttömlőket használjon Ezek a póttömlők ellenállnak a kémiai, mechanikus és termikus igénybevételeknek. • póttömlők szerelése esetén alapvetően V2A-ból készült csőbilincseket használjon.
155
A hidraulikus tömlővezetékek be- és kiszerelése során mindenképpen vegye figyelembe az alábbi megjegyzéseket: • Alapvetően ügyeljen a tisztaságra. • A hidraulikus tömlővezetékeket alapvetően úgy kell beszerelni, hogy minden üzemi helyzetben – elmaradjon a húzó igénybevétel, kivéve az önsúly általi igénybe vételt. – rövid hosszak esetében elmaradjon a zömítő terhelés. – elkerülje a hidraulikus tömlővezetékeket érő külső mechanikus behatásokat. – megakadályozza a tömlők súrlódását az alkatrészeken vagy egymás között ehhez használjon célszerű elrendezést és rögzítést. Szükség esetén biztosítsa a hidraulikus csővezetékeket védőhuzatokkal. Takarja le az éles szélű alkatrészeket. – érje el az engedélyezett hajlítósugarak legkisebb értékét.
•
• •
156
Egy hidraulikus csővezeték mozgó alkatrészekre való csatlakoztatása esetén a tömlőhosszt úgy kell kiszámolni, hogy a teljes mozgásterületen ne legyen túl kicsi a legkisebb hajlítási sugár, és/vagy a hidraulikus tömlővezetéket ne vegye pluszban igénybe a húzás. Rögzítse a hidraulikus csővezetékeket a megadott rögzítőpontokon. Kerülje a tömlőtartókat használatát ott, ahol a tömlő természetes hosszváltozásait és mozdulatait akadályoznák. A hidraulikus csővezetékek átlakkozása tilos!
14.3
Hajtómű / hidraulikus szivattyúk
1 Kormányzás segédszivattyúja (az első tengely szárnya felett helyezkedik el) 2 Hajtóműszivattyú (a dízelmotor mögötti elhelyezkedés)
1
3 Munkahidraulika LS-szivattyúja 4 Ventilátorhajtás szivattyúja 5 Hajtóműmotor (a tengely elosztóműve előtti elhelyezkedés)
2
3
4
5
157
14.4
Hidraulikablokk
7
8
Munkahidraulika: Sorszám Megnevezés 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A / B előválasztás VA / VB Külső / belső ki-/behajtás K,L/M,N Dugattyús membránszivattyú*(KR) F Permetszivattyú E Nagynyomású tisztító* U Rudazat le G Rudazat fel G Rudazat külső / belső fel-/lehajtása BC+ rudazat külső felhajtása*
1
2
5
3 4
6
* a felszereltség mértékétől függően A szelepblokk a permetszertartály felső oldalán található
9
Járműhidraulika: Sorszám Megnevezés 10
LS-vezeték
11
Tartály visszafolyása
12
Rögzítőfék működtetése
13
Rögzítőfék nyomástárolója
14 15 16
Rögzítőfék nyomáskapcsolója LS lekapcsoló szelep Kézifék hidraulikus kapcsolószelepe
10 11 16
Pneumatikus kapcsolószelepek Sorszám Megnevezés
12
17
Differenciálzár
18 19 20 21
1. fokozat 2. fokozat Fel-/lehajtható fellépő Sonic Control kiegészítő tartozék
A (22) szelepblokk a fülke alatt, a menetirány szerinti bal oldalon található.
13
15 14
21 17 20
22
158
18 19
Fékhidraulika: Sorszám Megnevezés 1 2 3 4 5
Fékszelep Utánfutó vezérlőszelepe Rögzítőfék működtető szelepe Utánfutó vezérlőszelepe Üzemi fék nyomástárolója Tároló töltőszelepe
1
2
3
A szelepek a fülke alján találhatók.
4
5
Kormányhidraulika:
2
Sorszám Megnevezés 1 2 3 4
Nagynyomású szűrő Elsőbbségi szelep Nyomáshatároló szelep Kormányorbitrol
1
A szelepek a fülke alján találhatók.
3
4
159
A hátsótengely-kormányzás hidraulikája: Sorszám Megnevezés 1 3
Kormányhenger Kormányzás zárolószelepe
A szelepek a hátsó tengelyen találhatók.
3
A szelep a fülke alján található. 2
3
Kormányszelep
1
2
14.5
LS lekapcsoló szelep A munkálatokat az LS lekapcsoló szelepen csak az ügyfélszolgálat hathatja végre.
Funkció: Az indítási folyamatnál lekapcsolja az LS-jelet (a motor könnyebben indul)
160
1
14.6 Hidraulikus olaj Figyelem: soha ne keverje a különböző olajokat. Az olajfajta cseréje előtt egyeztessen az ügyfélszolgálattal. Semmi esetre se használjon motorolajat.
Figyelem: Kifejezetten ellenezzük, hogy bio hidraulikus olajat használjon. Ha egyes esetekben bio hidraulikus olaj használata szükséges, akkor feltétlenül egyeztessen az ügyfélszolgálattal.
14.6.1
A hidraulikus berendezés ásványi olajainak specifikáció
A következő hidraulikus olajok használata engedélyezett: •
a DIN 51524-2 szabvány alapján
ISO-VG 46 viszkozitási osztály
HLP-D
a DIN 51524-2 szabvány alapján
ISO-VG 46 viszkozitási osztály
•
HVLP
a DIN 51524-3 szabvány alapján
ISO-VG 46 viszkozitási osztály
•
HVLP-D
a DIN 51524-3 szabvány alapján
ISO-VG 46 viszkozitási osztály
•
HLP
HVLP-D használatát javasoljuk. Ezek az olajok a HLP-hez képest jobb víz- és szennyeződésfelvétellel, valamint nagyobb hőmérséklettartománnyal rendelkeznek. Szükséges tisztasági osztály: ISO 4406 18/16/13
161
14.7
A hidraulikus olaj szintje
Hajtsa be a permetező rudazatot, és állítsa le a motort. Olaj ellenőrzése: • (1) Nívópálca (a menetirányhoz képest jobbra, a hidraulikus tartályon). • Olvassa le az olajszintet a rovátkáról. Az olajszintnek a rovátkák között kell lennie
1
Olajcsere: • Az első 1000 üzemóra után • Utána: 1000 óránként, de legalább évente 1 alkalommal • (2) Olajleeresztő csavar • A (3) leeresztő tömlővel (a szerszámosládában található) eressze le az olajat • Egy megfelelő tartályban gyűjtse az olajat • (1) Olaj feltöltése • Olvassa le az olajszintet a rovátkáról. Az olajszintnek
2
14.8
A hidraulikus olaj szűrőjének cseréje
1
A szűrőcsere során kínosan ügyeljen a tisztaságra A nagynyomású szűrőt az alábbiak szerint cserélje ki: • Az (1) nagynyomású szűrőbetétet 1000 üzemóránként (a hidraulikus olaj cseréjével együtt) cserélje ki. • Oldja ki és csavarja le a szűrőt. • Cserélje le egy új szűrőre a szűrőt. Az új szűrőt az alábbiak szerint csavarja fel: • Vonja be olajjal a szűrő tömítőfelületét. • Csavarja fel a szűrőt. • Járó motornál ellenőrizze a szűrő tömítettségét, szükség esetén húzza után. A visszafolyás szívószűrőjét az alábbiak szerint cserélje ki: • Csavarja le a (2) fedelet (mind a 4 csavart oldja ki). • Vegye le a szűrőfedelet. • Cserélje újra a szűrőbetétet. • Csavarozza vissza a (2) fedelet. 162
2
3
14.9
A hidraulikus olaj hűtőjének tisztítása
A hidraulikus olaj hűtőjének tisztításához lásd az üzemeltetési útmutató 14.1.11 fejezetét.
14.10 Kapcsoló meghajtás A kapcsoló meghajtással az I. és II. kapcsolási fokozat, a teknősbéka és a nyúl üzemmódok, valamint az összkerékzár kapcsolható A kapcsoló meghajtás olajszintjét hetente egyszer ellenőrizze. Helyes feltöltési szint: Az olajnak a betöltőcsonknál (kb. 2 cmrel a betöltőcsonk felső pereme alatt) még láthatónak kell lennie. Ehhez a gép nek teljesen egyenesen kell állnia. Olajcsere az első 100 üzemóra után. Utána 1000 óránként (de legalább évente 1 alkalommal) A kapcsoló meghajtás olajcseréje: • Nyissa ki az (1) zárócsavart • Eressze le az olajat • Egy megfelelő tartályban gyűjtse az olajat • Húzza meg az olajleeresztő csavart • A (2) betöltőcsonkon keresztül töltse be az olajat Töltésszint kb. 2 cm-rel a betöltőcsonk felső pereme alatt (3) • A gépnek az olajszint ellenőrzéséhez teljesen egyenesen kell állnia. • Indítsa el a motort, és kb. 5 percig hagyja járni, majd további 5 perc után ismét ellenőrizze az olajszintet, és adott esetben töltse után
1
2 3
Feltöltési mennyiség: kb. 5,5 liter Kizárólag hajtóműolajat (specifikáció: API GL-5, SAE 75W-90, teljesen szintetikus PAO) használjon.
14.1.5.2 Hajtómű olajszűrője A (4) hajtómű olajszűrőjét a hajtóműolaj minden egyes cseréjekor cserélje ki. A felcsavarozás előtt töltse fel hajtóműolajjal a patronokat.
4
163
14.11 A kapcsoló meghajtás hűtőköre (1) (2) (3)
Meghajtás kenőszivattyúja Szűrő Hajtóműolaj hűtése
1
2
3
164
14.12 A tengelyen és a féken végzett karbantartási munkálatokra vonatkozó utasítások FIGYELMEZTETÉS! • Az üzemi fékberendezésen javítási és beállítási munkálatokat csak képzett szakszemélyzet végezhet. • Különös óvatossággal kell eljárni hegesztési, égetési és fúrási munkáknál a fékvezetékek közelében. • Minden beállítási és javítási munka után alapvetően végezzen el egy fékpróbát a fékberendezésen.
Általános szemrevételezés FIGYELMEZTETÉS Végezze el a fékberendezés általános szemrevételezését. Vegye figyelembe és ellenőrizze az alábbi feltételeket: • A cső-, tömlővezetékek és csatoló fejek kívül nem lehetnek sérültek vagy korrodáltak. • A csuklóknak, pl. a villás fejeken szakszerűen biztosítva kell lenniük, könnyen kell futniuk és nem lehetnek kiütve. • A kötelek és kötélhuzalok – kifogástalanul legyenek vezetve. – nem rendelkezhetnek látható repedésekkel. – nem lehetnek csomósak. • Ellenőrizze a dugattyúlöketet a fékhengereken, szükség esetén állítsa után. • A légtartály – nem mozoghat a feszítő szalagokban. – nem lehet sérült. – nem lehetnek rajta külső korróziós károk.
A fékdob szennyezettségének ellenőrzése (műhelymunka) • Csavarozza le mindkét takarólemezt a fékdob belső oldalán. • Távolítsa el ez esetlegesen behatolt szennyeződést és növénymaradványokat. • Szerelje vissza a takarólemezeket.
165
A kerékagy-csapágyjáték ellenőrzése (műhely-munka) A kerékagy-csapágyjáték ellenőrzéséhez emelje meg a tengelyt, amíg a kerekek szabadok nem lesznek. Oldja ki a féket. Helyezze el a kart a kerék és a padló között, és ellenőrizze a hézagot. Érezhető csapágyjáték esetén: állítsa be a csapágyjátékot • Távolítsa el a porsapkát, illetve agysapkát. • Távolítsa el a sasszeget a tengelyanyából. • A kerékanyát a kerék egyidejű forgatásával húzza meg, amíg a kerékanya futása enyhén le nem fékeződik. • Forgassa vissza a tengelyanyát a következő lehetséges sasszeglyukhoz. • Helyezze be a sasszeget, és enyhén hajlítsa fel. • Töltse után egy kevés hosszú hatású zsírral a porsapkát, és üsse be, illetve csavarja be a kerékagyba.
Fékbeállítás A funkciótól függően a fékek kopása és funkciója folyamatos ellenőrzése szorul, szükség esetén utánállítást kell elvégezni. Utánállítás a max. hengerlöket kb. 2/3-ának teljes fékezés általi kihasználása esetén szükséges. Ehhez bakolja fel a tengelyt, és biztosítsa akaratlan mozdulatok ellen. Naponta víztelenítse a légtartályt.
14.13 Tengelyek Rendszeresen cserélje a bolygóhajtások és a kiegyenlítőművek olaját. Az összes karbantartási és javítási munkálatot csak szakemberek végezhetik el. Minden biztonsági előírást be kell tartani. Naponta egyszer távolítson el minden szennyeződést a tengelyszárakról. Ehhez fordítsa teljesen balra vagy jobbra a kormányt. Állítsa le a gépet, és biztosítsa véletlen elgurulás ellen.
166
14.13.1 A bolygóhajtás karbantartása Olajcsere az első 100 üzemóra után. Utána 1000 óránként (de legalább évente 1 alkalommal)
2
Olajcsere: Csak üzemmeleg hajtóműnél végezze el • • •
•
• • •
Vigye a legalsó állásba az (1) olajleeresztő csavart Egyenesen állítsa le a gépet Nyissa ki az (1 / 2 / 3) zárócsavarokat, és az olajat egy megfelelő tartályban fogja fel. (a (3) maradék olaj leeresztő csavarja a kerékagy hátoldalán, a kerékcsa varok között található) 90°-kal forgassa vissza a kerékagyat, míg az (1) zárócsavar vízszintesen nem áll; helyezze be a (3) zárócsavart. Töltse fel az olajat (2), míg az olaj szintje el nem éri az (1) nyílás alsó peremét Kb. 5 perc elteltével ellenőrizze a z olajszintet, szükség esetén töltse után Csavarja vissza az (1) és (2) zárócsavarokat, az (1 / 2 / 3) zárócsavarok meghúzási nyomatéka = 50+10 Nm
3
1
2 1
1
Kizárólag API GL-5 / MIL-L-2105 B LS LS SAE90 LS-hajtóműolaj használható Feltöltési mennyiség minden egyes bolygóhajtáshoz: kb. 4 liter
14.13.2 A kiegyenlítőmű karbantartása Olajcsere az első 100 üzemóra után. Utána 1000 óránként (de legalább évente 1 alkalommal)
1
Olajcsere: Csak üzemmeleg hajtóműnél végezze el • • • • •
2
Nyissa ki az (1 / 2) zárócsavarokat, és az olajat egy megfelelő tartályban fogja fel Várja meg, amíg teljesen lefolyik az olaj Csavarja be a (2) olajleeresztő csavart Töltse fel az olajat (1), míg az olaj szintje el nem éri az (1) olaj betöltő nyílásának alsó peremét Csavarja vissza az olajszint ellenőrző csavarját Kizárólag API GL-5 / MIL-L-2105 B LS LS SAE90 LS-hajtóműolaj használható
Feltöltési mennyiség a kormánytengelynél: kb. 10 liter Feltöltési mennyiség a merev tengelynél: kb. 15 liter 167
14.14 A rögzítőfék beállítása A fékhatás csökkenése esetén újra be kell állítani a rögzítőféket. • •
Alátétékekkel biztosítsa a gépet Indítsa el a motort, és oldja ki a rögzítőféket (vigye (1) állásba, lásd a 3.2.1 fejezetet)
A „hajtómű” engedélyezését (lásd a 3.2.1 fejezetet) kapcsolja ki! (II. pozíció) Győződjön meg arról, hogy a jármű nem tud akaratlanul elindulni!
be
ki
• • •
• • •
Csavarja le az (2) fedősapkát Oldja ki a (3) ellenanyát Csavarja jobbra a beállítócsavart, míg a fék-betét fel nem fekszik a féktárcsára (ehhez kézzel mozgassa ide-oda a kardántengelyt, míg meg nem kezdődik a fék működése.) A beállítócsavart 3/4 fordulattal csavarja ki balra Húzza meg a (3) ellenanyát Csavarja fel a (2) fedősapkát
2
3
168
14.15 A gumiabroncsok ellenőrzése és ápolása • • • •
Naponta ellenőrizze a gumiabroncsok sérüléseit és légnyomását, mivel az abroncsok élettartama a légnyomástól függ. Az abroncson lévő vágásokat vagy töréseket a lehető leggyorsabban javítsa meg, vagy cserélje ki az abroncsokat. Ne tegye ki olaj, zsír, üzemanyag, vegyszerrel, valamint hosszabb napsugárzás hatásainak az abroncsokat. Óvatosan haladjon; kerülje az éles szélű köveken vagy szegélyeken való áthaladást. Rendszeresen ellenőrizze – –
•
Csak az általunk előírt gumiabroncsokat és felniket használja (lásd az 1.8 fejezetet). Az abroncsokon javítási munkálatokat csak megfelelő szerelőszerszámokkal rendelkező szakemberek végezhetnek! Az abroncsok szerelésének feltételei a megfelelő ismeretek és az előírásoknak megfelelő szerelőszerszámok! A kocsiemelőt csak a megjelölt pontokon illessze oda! •
•
•
a kerékanyák szoros illeszkedését. az abroncsok légnyomását (ehhez lásd az 1.8 fejezetet).
14.15.1
Az abroncsok légnyomása Az abroncsok szükséges légnyomása függ – az abroncsmérettől. – az abroncs teherbírásától. – a menetsebességtől. A kerekek futásteljesítménye az alábbiak miatt csökken: – túlterhelés miatt. – túl alacsony abroncsnyomás miatt. – túl magas abroncsnyomás miatt. • Az abroncsok légnyomását rendszeresen ellenőrizze hideg gumiknál, vagyis vezetés előtt, (lásd az 1.8 fejezetet). • A légnyomáskülönbség az egy tengelyen lévő kerekekben nem lehet nagyobb, mint 0,1 bar. • A gumiabroncs légnyomása akár 1 bart is emelkedhet gyors menet után vagy meleg időben. Soha ne csökkentse a gumiabroncs légnyomását, különben a légnyomás a kihűlésnél túl alacsony lesz.
14.16
Az abroncsok felszerelése •
Az abroncsok szerelésének feltételei a megfelelő ismeretek és az előírásoknak megfelelő szerelőszerszámok! Hibás felszerelés esetén a gumiabroncs a felpumpálásnál robbanásszerűen szétpukkadhat. Ennek következményeként súlyos sérülésekre kerülhet sor. Ezért a gumiabroncsok felszerelését a megfelelő ismeretek hiányában az ügyfélszolgálattal, kereskedelmi partnerével vagy egy képzett gumiszervizzel végeztesse el.
•
A gumiabroncsok felnire szerelése során soha ne lépje túl a gumiabroncsok gyártója által megadott legnagyobb megengedett nyomást, különben a gumiabroncsok. Sőt akár a felnik is robbanásszerűen kipukkadhatnak. •
Ha az abroncstagok a legnagyobb megengedett nyomás elérésekor nem illeszkednek megfelelően, akkor eressze le a levegőt, igazítsa be az abroncsokat, kenje meg az abroncstagokat, és újra pumpálja fel az abroncsot. •
A mezőgazdasági járművel gumiabroncsainak szerelésére vonatkozó részletes tájékoztató anyagot a gumiabroncsok gyártójától igényelhet.
169
Gumiabroncsok szerelése • Távolítsa el a felnik abroncsülés helyein található korróziós jelenségeket, mielőtt egy új / másik gumiabroncsot felszerel. Közlekedő üzemben a korróziós jelenségek felnisérüléseket okozhatnak. • Új abroncsok felszerelésekor minden esetben új tömlő nélküli szelepeket, illetve tömlőket használjon. • A szelepsapkákat mindig behelyezett tömítéssel csavarja fel a szelepekre.
Az önjáró permetezőgépet soha ne az abroncsok küldésekor érvényes abroncsnyomással alkalmazza. A szennyeződések megelőzéséhez tartsa a szelepekre csavarva a szelepcsappantyúkat. Gyakrabban ellenőrizze az abroncsnyomást!
14.16.1
Kerékrögzítés
Az első, majd utána minden 20 – 25 üzemóra elteltével húzza meg 510 Nm-rel a kerékrögzítő csavarokat.
170
510 Nm
14.17 Szíjhajtások Az ékszíjakat csak leállított motor mellett ellenőrizze / feszítse meg / cserélje ki. Szerelje vissza az ékszíj védelmét
1
14.17.1 Generátorok / klímakondenzátor / hűtőfolyadék-szivattyú Az (1) bordás ékszíj ellenőrzése, megfeszítése, cseréje:
14.18 A sűrített levegős berendezés víztelenítése •
A levegőtartályt naponta, a munka megkezdése előtt víztelenítse az (1) víztelenítő szelep meghúzásával.
1
14.19 Ablakmosó berendezés •
1
Az ablakmosó berendezés (1) tartályának feltöltéséhez nyissa fel a (2) fedelet.
A jobb tisztító hatás elérése érdekében adjon ablakmosó folyadékot az ablakmosó berendezés vizéhez.
2
Télre ürítse ki a mosóberendezést, vagy töltsön be speciális fagyállószert.
171
15
A tartály felépítményének megdöntése
A hordozó járművön végzett javítások céljából a tartály teljes felépítménye hátrabillenthető.
1
2
A tartály felépítményét és a frissvíztartályt csak kiürített állapotban billentse meg!
• • • • • • • •
•
Távolítsa az (1) toronyalátámasztás hátsó csavarjait (jobb és bal). Csavarja le a bal és jobb oldali első tartályalátétek (2) anyáit. Oldja ki a betöltő zsiliphez menő (3) és (4) csatlako zótömlőt. Oldja ki az (5) és (6) csatlakozótömlőket. Oldja ki az összes (7) és (8) elektromos dugós csatlakozást. Mindkét (9) tömlőbilincset oldja le a nyomásszűrőről. Ürítse ki a frissvíztartályt, oldja ki a (10) bilincset. A tartály felépítményét elöl a (11) pántoknál egy megfelelő emelőeszköz segítéségével kb. 70 cm-rel emelje meg. Helyezzen el egy alátámasztást a megfelelő helyen.
3
4
5 Biztonságos alátámasztás nélkül soha ne lépjen a felemelt tartályfelépítmény alá.
6
172
7
8
9
10
11
173
16 Karbantartás – a hordozó jármű elektronikája 16.1 Az elektromos berendezés műszaki adatai A generátorok teljesítménye - 14 V / 160 A és 28 V / 180 A Akkumulátorok száma -----------------------------------
3
Akkumulátor feszültsége --------------------------- 12 V / 24 V Akkumulátor kapacitása ---------------------------
16.2
(3x) 50 Ah
Karbantartást nem igénylő akkumulátorok
Az önjáró permetezőgép három speciális, egyenként 12 voltos, 50 Ah-s száraz akkumulátorral van felszerelve. Az akkumulátorok egyáltalán nem igényelnek karbantartást.
1
(1) Fedélzeti hálózat akkumulátora 12 V (2) Indítóakkumulátorok, 2x12 V, soros kapcsolás => 24V Javítási munkálatoknál (hegesztési munkálatok) mindig állítsa le a motort, és válassz le az akkumulátort.
16.3
2
Külső indítás
A leírást lásd a 8.8 fejezetben
16.4
Akkumulátor - veszélyek a használat során
Általános tudnivalók: Mindig tartsa portól és növényi maradványoktól tisztán az akkumulátort. Az akkumulátorok házán található egy (1) akkumulátor-leválasztó kapcsoló. A motor és a fedélzeti hálózat áramkörének azonnali leválasztására szolgál. Az akkumulátorok nagyon robbanékony elektrolitgázt fejlesztenek. Kerülje a szikraképződést és a nyílt lángot az akkumulátor közelében. Az elektromos berendezésen vagy a motoron végzett munkálatoknál mindig válassza le a földkábelt. Az akkumulátor kiszerelése: Az akkumulátor kiszerelésekor először mindig a földkábelt,majd utána az akkumulátor pozitív kábelét vegye le. 174
1
Vegye figyelembe a gyártó veszélyekre vonatkozó utasításait, amelyek címke formájában találhatók meg az akkumulátoron!
16.5 Az akkumulátor tisztítása • • • •
Szükség esetén mossa tisztára az akkumulátort. A pólusok csatlakozóinak esetleges oxidációját kefével távolítsa el. Lássa el póluszsírral az akkumulátor pólusait és a pólusok csatlakozóit. Tartsa nyitva a záródugasz légtelenítő lyukait.
16.6 Az akkumulátorok beszerelése és a pólusok csatlakoztatása Az akkumulátorokat mindig a megfelelő polaritással csatlakoztassa: A pozitív kábelt (az indítótól jövőt) a pozitív pólusra, a negatív kábelt (a földeléstől érkezőt) a negatív pólusra csatlakoztassa. Ha nem tartja be az akkumulátor és a háromfázisú generátor között a helyes polaritást, az súlyos károkat okozhat.
1
16.7 Háromfázisú generátorok Az elektromos gépegységen végzett munkálatoknál szerelje le a pozitív vezetékeket az akkumulátorokról, hogy a sérülések megelőzhetők legyenek. A pozitív vezetékek kábelérintkezőit akkumulátorérintkezők védik az akaratlan érintésektől. Évente egyszer szakszervizzel ellenőriztesse a háromfázisú generátorokat.
2
Vegye figyelembe a figyelmeztető lámpákat a fülke kapcsolókonzolján. Hibás háromfázisú generátor esetén a fülkében egy figyelmeztető jelzést kap az (1) 24 voltos és a (2) 12 voltos ellenőrző lámpától a konzolon. Ha világít az (1) ellenőrző lámpa lámpája, akkor a hiba a fő világító egységen van (ez a menetirány szerinti jobb oldalon található). Ha a (2) ellenőrző lámpa lámpája világít, akkor a kiegészítő világító egységet (a menetirány szerinti bal oldalon) kell ellenőrizni.
1
2
175
16.8 Indító Az elektromos gépegységen végzett munkálatoknál mindig szerelje le a pozi tív kábelt az akkumulátorokról, és válas sza le az akkumulátor főkapcsolóját, hogy elkerülje a sérüléseket. A pozitív vezetékek kábelérintkezőit akkumulátorérintkezők védik az akaratlan érintésektől
1
Ha kiesik vagy nem megfelelőn működik az (1) indító, akkor állapítsa meg a kár okát. Az indító a bal oldalon (menetirány szerint), a kipufogócső alatt található. Ezt az indító javítási munkálatainál ki kell szerelni. Ha az alább felsorolt javaslatokkal nem sikerül megszüntetni a hibát, akkor vegye fel a kapcsolatot HORSCH kereskedelmi- vagy szervizpartnerével. Évente egyszer szakszervizzel alaposan ellenőriztesse az indítót. Laza, szennyezett vagy korrodált kábelcsatlakozók: • Tisztítsa meg az indító kábelcsatlakozásait, és húzza szorosra a csatlakozásokat. • Tisztítsa meg a motor földkábelét, és szorosan húzza meg a motorhoz való kapcsolódást. Túl alacsony az akkumulátor teljesítménye: • Ellenőrizze a feszültség kimaradását az akkumulátoro kon, ha szükséges, töltse után az akkumulátorokat. Lemerült akkumulátor: • Töltse fel az akkumulátort. Nem megfelelő motorolaj-viszkozitás használata: • Mindig a specifikációnak megfelelő motorolajat használjon. Hibásak az indítás biztonsági reléi: • Cserélje ki a reléket. A fülkében, a kapcsolódobozban, a konzol alatti jobb első részben találhatók.
16.9 A világítás karbantartása A lámpák áttekintése (feszültség/teljesítmény és lámpatípus): Jelölőlámpák (Soffitte) Hátsó lámpa Első helyzetjelző lámpa Tompított / távolsági fényszóró Fülketető munkafényszórója LED-es munkafényszóró Felborulás elleni merevítő munkafényszórója 176
12 V / 5 W 12 V / 10 W 12 V / 10 W 12 V / 55/60 WH4 12 V / 55 WH3 12 V 12 V / 55 WH3
Első lámpatartó
12 V / 55 WH3
Sárhányó munkafényszórója Csiszoló berendezés világítása Első/hátsó villogó Hátrameneti fényszóró Hátsó féklámpa Forgó jelzőlámpák
12 V / 55 WH3 12 V / 55 WH3 12 V / 21 W 12 V / 21 W 12 V / 21 W 12 V / 55 WH1
16.10 Biztosítékok / relék
Tartalék Reserve
F205
Reserve Tartalék
F204
24 V-os relé 24V Relais
F203
K8 24V
F202
K7 12V
30A
30A
10A 10A 25A
FK8
Fl.15 24V
5A
5A
5A
F24Kl15-1
10A
24 V-os relé 24V Relais
12V-os relé 12V Relais
F24Kl15-2
3A
F209
F162
10A 15A 15A 5A
F208
F161
FK7
K10 12V
F207
F12Kl30
F160
24 V-os relé 12V Relais
F12Kl15-1
1A
F158
F156
15A 10A
F157
F155
K6 12V
F154
15A
F145
Kl75 12V
24 V-os relé 24V Relais
24 V-os relé 24V Relais
F12Kl15-2
5A
F201
Kl15 12V
K201 12V
F159
F166
16.10.1 A fülke relékártyájának áttekintése
K9 12V
5A
F150
K17 Időrelé, Zeitrelais 5m, 5m terminál Terminal
F24Kl30
24 V-os relé 12V Relais
K4 12V
K5 12V
F153
V-os relé 12VV-os Relais 12V Relais 24 relé 24
F144
15A
F146
20A
F147
15A 15A
F143
3A
F141
3A
7,5A
F152
K15 Időrelé, Zeitrelais 120 perc, 120min autom., auto Lenk -opcionális-optional-
Biztosítékok jelmagyarázata Legende Sicherungen F141 F141 F143 F143 F144 F144 F145 F145 F146 F146 F147 F147 F150 F150 F152 F152 F153 F153 F166 F166
Joystick, Joystick, terminál Terminal Központi számítógép Zentralrechner Központi számítógép Zentralrechner Hátsótengely-kormányzás Hinterachslenkung Automatikus kormányzás Automatische Lenkung Konzol csatlakozóaljzata Steckdose Konsole Terminál ellátása Versorgung Terminal Ventilátorvezérlés Lüftersteuerung Motor vezérlőkészüléke Motorsteuergerät Load Sensing Sensing Load
F154 F154 F155 F155 F156 F156 F157 F157 F158 F158 F159 F159 F160 F160 F161 F161 F162 F162 F201 F201 F202 F202 F203 F203 F204 F204 F205 F205 F207 F207 F208 F208 F209 F209
Egyéb Diverse Klaas csatlakozóaljzat vezetéke Zuleitung Steckdose Klaas Ventilátorvezérlés Lüftersteuerung Konzol csatlakozóaljzata Steckdose Konsole Központi csatlakozódugó Zentralstecker Menetvezérlés Fahrsteuerung Egyéb Diverse Tolatókamera kijelzője Display Rückfahrkamera Rögzítőfék Feststellbremse Motor vezérlőkészüléke Motorsteuergerät AdBlue AdBlue Motor vezérlőkészüléke Motorsteuergerät OBD OBD Motor vezérlőkészüléke Motorsteuergerät AdBlue AdBlue STX2 STX2 Töltésellenőrző Ladekontrolle
FK7 FK7 F12KI30 F12Kl30 F12KI15-1 F12Kl15-1 F12KI15-2 F12Kl15-2 FK8 FK8 F24KI30 F24Kl30 F24KI15-1 F24Kl15-1 F24KI15-2 F24Kl15-2
7. K7kapocs, 12V 12 V 30. kapocs, Kl.30 12V 12 V 15. kapocs, Kl.15 12V 12 V 15. kapocs, Kl.15 12V 12 V 8. K8kapocs, 24V 24 V 30. kapocs, Kl.30 24V 24V 15. kapocs, Kl.15 24V 24 V 15. kapocs, Kl.15 24V 24 V
max. A max.20 20A max. A max.20 20A max. A max.15 15A max. A max.20 20A max. A max.20 20A max. A max.20 20A max. A max.20 20A max. A max.20 20A
1212V V, 30. kapocs Klemme30
1212V V, 15 kapocs Klemme15
1212V V, 75. kapocs Klemme75
24V, 24V30. kapocs Klemme30 24V, 24V15 kapocs Klemme15
Tartalék Reserve
177
16.10.2 ISO-BUS interfész biztosítékai Az ISO-BUS interfész és a rudazatvezérlés (BoomControl) (1) biztosítékai az akkumulátordobozban találhatók.
2
1
(1) 12 voltos ellátás: generátor és fülke (2) 24 voltos ellátás: fülke, tartalék biztosítékok Az egyes biztosítékok leírása az (1) és (2) fedél belső oldalán található
16.10.3 Füle relékártyája Fülke mennyezete A biztosítékok központosítva, a fülkében találhatók. A relék a jobbra elöl, a konzol alatt található kapcsolódobozban, valamint a (2) kabinmennyezett biztosítékkártyáján vannak. Az elektronikán végzett munkálatokat csak a HORSCH ügyfélszolgálat vagy kereskedelmi partnere hajthatja végre! A biztosítékok és relék megnevezése a kártyán, illetve a borításon, valamint a következő fejezeten található meg.
2
2
178
16.10.4 Fülke relékártyája
Forgó jelzőlámpák
Áttekintés Fülke mennyezete
Üléskompresszor
Szecskázódob világítása
Jobb oldali tompított fényszóró
Tartalék
Oldalsó ablakmosó
Bal oldali tompított fényszóró
Első ablakmosó mosóvíz-szivattyúja
Bal oldali távolsági fényszóró
Villogó menetirányjelző Kürt, fénykürt
Tompított/távolsági fényszóró átkapcsolása fent / lent
Jobb oldali távolsági fényszóró
Tükörállítás
Fénykürt
PWM-modul, ventilátor
Távolsági fényszóró Tompított fényszóró
Hűtőláda Klíma vezérlőkészüléke
Munkafényszóró, fülketető közepe
2. gyújtásfokozat Munkafényszóró, fülketető közepe
Tartalék
Munkafényszóró, fülketető közepe
Rádió, klíma
Klíma, kompresszor
Ablakmosó, kürt
Munkafényszóró, fülketető bal/jobb külső oldala
Szecskázódob világ., oldalsó ablakmosó
Rádió/CB/GPS/GSM, 1. gyújtási fokozat Rádió/CB/GPS/GSM, tartós feszültség
Villogó figyelmeztető
Hátsó munkafényszóró Hátsó munkafényszóró utánvilágítása Kidobási ív munkafényszórója Emelvény munkafényszórójának utánvilágítása Hátsókerék-világítás utánvilágítása Emelvény munkafénysz., hátsókerék-világ.
Kidobási ív munkafényszórója, hátul
Emelvény munkafényszórója, hátsókerék-világ.
Munkafényszóró, lámpatartó lent
Munkafényszóró, fülketető bal oldala Munkafényszóró, fülketető jobb oldala Kidobási ív munkafényszórója Hátsó munkafényszóró Emelvény munkafényszórója Hátsókerék-világítás Munkafényszóró, lámpatartó lent
Hátrameneti fénykürt, Hátrameneti fénykürt, hátram. fénysz. hátrameneti fényszóró Féklámpa Féklámpa BIZTOSÍTÉKTESZT
Bal oldali helyzetjelző lámpa Jobb oldali helyzetjelző lámpa Belső világítás; spotlámpa Keresőlámpa (hátsókerékvilág.) Tompított fényszóró, távolsági fényszóró vezérlőfeszültsége
Bal oldali világítás Jobb oldali világítás Keresőlámpa Üléskapcsoló
Keresőlámpa vezérlőfeszültsége, helyzetjelző lámpa
Ajtókapcsoló
Utánvilágítás a 2. gyújtási fokozattal
Utánvilágítás, extrém irányítás
Utánvilágítás, vezérlőjel
179
17
Karbantartás – klímaberendezés és fűtés
17.1 Különleges biztonsági utasítások • • •
• • • •
A javítási, ápolási, karbantartási és tisztítási munkálatokat kizárólag leállított gépen végezze. Állítsa le a motort. Húzza ki a gyújtókulcsot! Biztosítsa a gépet elgurulás ellen. A javítási, ápolási, karbantartási és tisztítási munkálatokat csak arra feljogosított szak emberek végezhetik el. A hűtőközeg körén végzett javítási, ápolási, karbantartási és tisztítási munkálatok során hűtőközeg-kibocsátásokra kerülhet sor. Ezek a kibocsátások mind folyadék, mind gáz formájában jelentkezhetnek, és veszélyt jelentenek az emberek és a környezet szá mára. Hozzon megfelelő védelmi intézkedéseket (viseljen védőszemüveget és védő kesztyűt). Hűtőközeg által okozott égési sérülések esetén feltétlenül keressen fel egy orvost, és vigye magával az adatlapot (lásd a 181. oldalt). A munkálatok során gondoskodjon megfelelő szellőztetésről a hűtőberendezésnél. A feltöltési vagy javítási munkálatoknál ne hagyja elszökni a hűtőközeget, hanem újrahasznosító tartályban gyűjtse. Az alkalmazott pótalkatrészeknek meg kell felelniük a gép gyártójának műszaki követelményeinek. Ezért kizárólag eredeti HORSCH LEEB AS pótalkatrészeket használjon.
17.2 A klímaberendezés részei A
Kompresszor a motoron a menetirány sz. bal oldalon ékszíjjal meghajtva
B
Kondenzátor a hűtőközeg hűtője előtt
C
Szárító / gyűjtő a menetir. sz. bal oldalon, a hűtő levegőnyílásánál
D
Párátlanító a fülketetőben
E
Nyomáskapcsoló a szárítónál, menetir. sz. jobb oldalon a hűtő előszereléséhez szerelve
F
Expanziós szelep a párátlanító bemeneténél
G
Klíma kezelőrésze a fülkében, a tetőkonzolban
180
17.3 Az R 134a hűtőközeg adatlapja (kivonat) R 134a hűtőközeg: Kémiai megnevezés: Vegyjel: Molekuláris tömeg Forráspont Fagyáspont Kritikus hőmérséklet Kritikus nyomás Sűrűség (+25 °C-os folyadék) Gyúlékonysági határértékek a levegőben
1,1,1,2-tetrafluor-etán CH2F CF3 102,0 g/mol (1,013 bar esetén) -26,1 °C -101,0 °C -101,1 °C 40,60 bar 1206 kg/m3 nem éghető
Környezeti adatok FKW 134a: ODP - ózonlebontó potenciál CLP - klór berakodás lehetősége HGWP - üvegház potenciál PCR - fotokémiai reaktivitás
ODP = 0 CLP = 0 HGWP = 0,26 PCR = 0,5
17.4 Műszaki adatok Szerkezeti elem
Teljesítményadatok
Párologtató hűtési teljesítménye* Fűtő fűtési teljesítménye Ventilátor Feszültség Áramfelvétel Hűtőközeg (feltöltési mennyiség: 1200 g)
5200 watt* 4000 watt 1000 m3/h, szabadon fújva 12 volt 15 amper R 134a (FCKW-mentes)
* +30 °C-os környezeti hőmérsékleten mérve (gyártói adatok)
181
17.5 Hűtőközeg A klímaberendezés R134a hűtőközeggel (tetrafluor-etán) (feltöltési mennyiség üres rendszernél: 1200 g) üzemeltethető. Ez az anyag nem tartalmaz klóratomot, és ezért nem károsítja a föld légkörében található ózont. Ennek ellenére ne hagyja egyszerűen kifolyni a hűtőfolyadékot, hanem egy újrahasznosító eszközzel fogja fel. Ezért ne válassza le az összekötő vezetékeket. A klímaberendezésen végzett karbantartási és javítási munkálatokat csak HORSCH kereskedelmi partnerével, megfelelő ártalmatlanító és újrahasznosító eszközök használatával végeztesse el.
17.6 Nyomáskapcsoló A legnagyobb még kényelmes ventilátorsebességgel állítsa be a klímaberendezés hűtési teljesítményének átlagértékét. Ne járassa a legalacsonyabb ventilátorsebességel és a legnagyobb hűtési teljesítménnyel a klímaberendezést. A klímaberendezés egy (1) nyomáskapcsolóval van felszerelve, amely túlnyomás vagy vákuum esetén lekapcsolja a berendezést (a (2) gyűjtőnél/szárítónál a menetir. sz. bal oldalon, a merevítő rudazathoz szerelve).
182
1
2
17.7 Frisslevegő-szűrő (fülke) A menetirány szerinti bal oldalon, a fülke felső részében a levegőrács mögött található egy (1) aktív szénszűrős frisslevegőszűrő, amely kúpos szűrőcella formájában van beépítve. Ez a szűrő védi a jármű vezetőjét a fülkében a poroktól, illetve a fülkén kívül található, lebegő szennyeződésektől. A tisztításhoz, cseréhez, illetve a szennyeződés mértékének megítéléséhez szerelje ki a levegőrácsot. Mindkét zárócsavart oldja ki. A levegőrács és a kúpos szűrőcella kivehető a (2) ventilátorból. Az aktív szén szűrő szennyeződéseit minden egyes indulás előtt ellenőrizni kell.
Nem elégséges tisztítás esetén a szűrő erősen szennyezetté válhat, és ezt követően nem biztosítható, hogy elegen dő friss levegő jusson a fülkébe. A szűrő kiütögetéssel néhány alkalommal tisztítható, de sűrített levegővel soha. Erős szennyeződések esetén ki kell cse rélni a szűrőt.
17.8 • • •
1
2
A kondenzátor ellenőrzése
Ellenőrizze a kondenzátorrész (a hűtő előtt) szennyeződéseit. A szennyeződés mértékétől függően, de legalább havonta egyszer tisztítsa meg a kondenzátort. A kondenzátor akkumulátorát belülről kifelé fújja ki sűrített levegővel, és közben ügyeljen arra, hogy a lamellák nem sérüljenek.
183
17.9 Gyűjtő / szárító A környezeti hőmérsékletnek a termosztát beállított hőmérséklete (rendszerint +1 °C) kell lennie, hogy a kompresszor bekapcsoljon. Mivel a hűtőközeggyűjtőben üzemi túlnyomás uralkodik, ezért ennek gyártása és vizsgálata a nyomástartályokra vonatkozó rendelet hatálya alá esik. Ebben az előírásban a nyomástartályok a megengedett p üzemi nyomásának barban, l térfogatának literben, és a p x l nyomásterméke alapján a II. vizsgálati csoportjába kerülnek besorolásra. Ezeket a nyomástartályokat a nyomástartályokról szóló rendelet § 10. alapján rendszeres vizsgálatnak kell alávetni, melyet a § 32. alapján megfelelő szakember végez. A rendszeres vizsgálatok ebben az esetben külső vizsgálatokból állnak, melyet rendszerint üzemelő tartályokon kell végrehajtani. A hűtőközeg gyűjtőjét a felülvizsgálathoz kapcsolódóan évente kétszer szemrevételezéses ellenőrzéssel kell megvizsgálni. Itt különösen a korrózióra és a mechanikai sérülésekre kell ügyelni. Ha a tartály nem megfelelő állapotban van, akkor azt biztonságtechnikai okokból ki kell cserélni, hogy a nyomástartályok kezelésének, illetve üzemeltetésének veszélyessége miatt megfelelő legyen az üzemeltető és a harmadik személyek védelme.
17.10 A hűtőközeg állapota és a fel töltési mennyiség elle nőrzése Karbantartás 100 óránként: A klímaberendezés tömlői által okozott hűtőközegvesztés elkerülhetetlen. 100 óránként ellenőrizze a hűtőközeg szintjét. Karbantartás évente egy alkalommal: Egy erre felhatalmazott szakszervizzel ellenőriztesse a klímaberendezés, és adott esetben végeztesse el a javítást. Karbantartás két évente: Egy erre felhatalmazott szakszervizzel cseréltesse ki a hűtőközeget és a gyűjtőszárítót. A klímaberendezésen végzett azon karbantartási munkálatait, ahol a hűtő közeg körébe kell beavatkozni (pl. hűtőközeg utántöltése, gyűjtő szárító cseréje), csak erre feljogosított szakműhely végezheti el.
184
18
Tárolás
18.1
A permetezési szezon végén
• •
Lehetőség szerint az önjáró permetezőgépet egy védett, száraz helyen állítsa le. Az önjáró permetezőgépet a karbantartási nyíláso kon keresztül belül és kívül is alaposan tisztítsa meg. A pelyva és kosz nedvességet vonz, amely miatt acélrészek rozsdásodni kezdenek.
1
Ha a tisztításhoz nagynyomású tisztítókészüléket használ, akkor a vízsugarat ne irányítsa a csapágyakra és az elektronikára / az elektronikus alkatrészekre. •
•
• •
Az önjáró permetezőgép kenését a kenési terv sze rint végezze el. A beállító csavarok és hasonlók meneteit zsírozza be. A csupasz dugattyúrudakat minden hidraulikus hengernél alaposan zsírozza be, és a lehető legjobban húzza be. Minden kenési lehetőség nélküli emelőcsuklót és csapágyhelyet vonjon be olajjal. Oldja ki az (1) manométert a csatoló helyeken. Telje sen vegye le, és fagymentesen tárolja.
A következő idényig elvégzendő összes javítási munkálatot írjon fel, és időben adja őket megbízásba. HORSCH kereskedelmi partnere az idényen kívül jobban el tudja végezni az esetlegesen szükséges javítási és karbantartási munkálatokat.
18.2
Szivattyúk víztelenítése – permet / tartály
18.2.1 A permetlétartály víztelenítése 1. Főcsap (C-Box) a permetlétartályon 2. Nyissa ki a szívószűrőt 3. Eressze le a permetlétartályt, míg a tartály maradéktalanul ki nem ürül
18.2.2 A permetszivattyú víztelenítése Csavarja ki az (1) leeresztő csavart, illetve nyissa ki a golyós csapot, maradéktalanul eressze le a folyadékot, és zárja vissza a csavart/golyós csapot.
1
185
18.2.3 Víztelenítés Frissvíztartály
2
Víztelenítési folyamat:
1
1. Oldja ki a bilincset, hogy a víz elfolyhasson (1) 2. Várja meg, amíg a frissvíztartály teljesen kiürül 3. Forgassa vissza a (2) visszacsapó szelepet a 4 utas csap víztelenítéséhez 4. Ismét csatlakoztassa a tömlőt
18.2.4 A dugattyús membránszivattyú víztelenítése a szívószűrővel Az idény végén a dugattyús membránszivattyút vízteleníteni kell. Ehhez az alábbiak szerint járjon el: 1. Nyissa meg az (1) szűrőt, és járassa üresen 2. Oldja le a tömlőt a szivattyúról (2) 3. Aktiválja a dugattyús membránszivattyút, és kb. 20 másodpercig végezze a víztelenítési folyamatot (Funkció a C-Boxon: „Betöltés bekapcsolása”)
1 18.3 A permetezőrendszer téliesítése 1. Alaposan tisztítsa meg a készüléket. 2. Teljesen ürítse ki a permetlétartályt. 3. A kifújó funkcióval vízteleníteni a gépet (CCS - folyamatos belső tisztítás) 4. Vegye ki a szívó- és nyomószűrő betétet. 5. Minden fúvókát és fúvókaszűrőt vegyen ki, vegye ki és tisztítsa meg a szűrőbetéteket. 6. Kb. 30 liter glizantin-vízkeveréket (1:2 arány) töltsön a betöltő dómon keresztül a permetlétartályba. Kapcsolja be a permetszivattyút. 7. Kb. 20 másodpercre kapcsolja be a rudazat keringetését. 8. Kapcsolja be a betöltő zsilip injektorát, és addig működtesse annak minden funkcióját, míg az összes tömlőt át nem öblíti fagyálló keverékkel. Szívja le a betöltő zsilipet. 9. Kb. 10 másodpercre kapcsolja be a keverőművet. 10. Kb. 10 másodpercre kapcsolja be a belső tisztítást. 11. Végezze el a maradék mennyiség ürítését. 12. Csavarja fel a visszacsapó szelepeket, ürítse ki és tisztítsa meg őket. 13. Ürítse ki a frissvíztartályt és a frissvíz vezetékeit. 14. Ürítse ki a beöblítő tölcsér zsompját (csavarja le az elszívó tömlőt a tölcsér zsompjáról). 15. Ha van, akkor víztelenítse a töltésszinttömlőt. 16. Víztelenítse a levegőberendezést. 17. Kívülről megfelelően tisztítsa meg a gépet. 18. Hajtsa végre a korrózióvédelmi intézkedéseket (festés javításai stb.).
186
2
18.3.1 A nagynyomású tisztító téliesítése 1. Oldja ki a víz bevezetésének csatlakozóját (1). 2. Max. 5 mp-ig víztelenítse a nagynyomású tisztító bekapcsolásával. A folyamat közben használja a lándzsa markolatát is, hogy a tömlőt is víztelenítse. 3. Ismét csatlakoztassa a vízbevezetés (1) tömlőjét a szivattyúra.
18.4
A permetezési szezon végén motortér
1
Teljesen töltse fel üzemanyaggal a dízeltankot. Tisztítsa meg a motort, és a karbantartási terv szerint járjon el. Ha hosszabb időre le kell állítani a gépet, akkor a vonatkozó részletesebb információkat a mellékelt „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutatóban találja (Tisztítás, konzerválás, 66. oldal)
18.5
Az új idény kezdete előtt
Az új idény kezdete előtt végezzen alapos vizsgálatot az önjáró permetezőgépen. A Leeb PT 280 kifogástalan állapota kizárja, hogy költséges üzemzavarokra kerüljön sor, ha megfelelően ápolja a gépet. Ha az előző idény végén nem tette meg, akkor alaposan tisztítsa meg az önjáró permetezőgép belsejét és külsejét. •
Az esetlegesen levett szíjakat és ékszíjakat helyezze vissza, és ellenőrizze a szíjak feszességét.
•
Távolítsa el a motornyílások borításait.
•
A kenési terv alapján végezze el a gép teljes kenését. •
Ellenőrizze, hogy minden csapszeg meg van-e húzva, és minden sasszeg a helyén van-e.
•
Ellenőrizze az összes borítást, valamint a hűtőberendezés feltöltési mennyiségét A fagyálló és korró zióvédő szert a nyári hónapokra is a hűtőberendezés ben kell hagyni, mivel ezek védik a berendezést a korróziótól.
•
Ellenőrizze az akkumulátorokat. Ellenőrizze a töltöttsé gi állapotot, illetve az akkumulátor feszültségét, szük ség esetén töltse fel az akkumulátorokat.
•
Töltse fel folyadékkal a permetszivattyút és a töltőszi vattyút.
•
Ellenőrizze az abroncsnyomást.
•
Ezen munkálatok után járassa körülbelül egy órán át fél fordulatszámon az önjáró permetezőgépet. Ekkor ellenőrizze az összes csapágy túlmelegedését.
187
188
19
Rendszeres karbantartás - kenési terv
19.1
A hordozó jármű rendszeres karbantartása Az önjáró növénypermetező gép fék- és hidraulikus berendezésén végzett összes karbantartási munkálat során feltétlenül vegye figyelembe a veszélyekre vonatkozó utasításokat! Lásd a 14. „A hordozó jármű ápolása és karbantartása” fejezetet
19.1.1 Karbantartás a bejáratási idő alatt Az első 100 üzemóra alatt • • • •
A karbantartást naponta, illetve 10 üzemóránként végezze el (lásd a jelen szakaszt, illetve az „Üzeme lési anyagok és feltöltési mennyiségek” részt). Ne járassa feleslegesen üresjáratban a motort. Folyamatosan ellenőrizze a hűtőfolyadék hőmérsék letét. Gyakrabban ellenőrizze a motorolaj és a hűtőfolyadék szintjét. Ügyeljen a tömítetlenség jeleire.
•
• •
Ha a bejáratási idő alatt van szükség a motorolaj utántöltésére, akkor az olaj viszkozitását az évszak követelményeinek és az MTU „Üzemelési anyagok és feltöltési mennyiségek” szakaszának utasításai alapján válassza meg. Ellenőrizze légszívó rendszer tömlőinek és tömlő kapcsainak szoros illeszkedését. Ellenőrizze, és adott esetben állítsa be a hajtószíjakat.
19.1.2 10 üzemóránként • • •
Motor – olajszint ellenőrzése Hidraulikus berendezés – olajszint ellenőrzése Abroncsok, csavarkötések, abroncsnyomás ellenőrzése
• • •
Ellenőrző lámpák tesztje Világító funkciók A kenési terv alapján végezze el a kenést (addig töltsön be kenőzsírt, amíg ki nem lép a kenési he lyen)
19.1.3 Az első 50 üzemóra eléréséig •
Az első kerekek rögzítőanyát és a hátsó kerekek rögzítő- csavarjait 510 Nm-rel húzza meg.
19.1.4 Az első 100 üzemóra után • • • • •
Cserélje le a motorolajat és a szűrőelemet. Cserélje le a hidraulikus olajat és a szűrőelemeket. Cserélje ki a bolygóhajtás és a kiegyenlítőmű olaját az első és a hátsó tengelynél. Cserélje ki az áthelyező meghajtás hajtóműolaját. Cserélje ki a kapcsoló meghajtás hajtóműolaját.
189
19.1.5 500 üzemóránként • • • • • • • •
Eressze le a motorolajat a hajtókar házából. Cserélje ki a motorolajat, a motorolajszűrőt és a hajtókar házának légtelenítő szűrőjét. Cserélje le az üzemanyagszűrőt és az üzem anyag-előszűrőt. Töltsön be új motorolajat. Az egyéb időközökhöz ld. a motor üzemeltetési útmu tatóját Cserélje ki a száraz levegő szűrőbetétjét és a légszűrő biztonsági elemét. Ellenőrizze, illetve állítsa be a hajtószíjak feszességét. Ellenőrizze légszívó rendszer és a hűtőrendszer tömlőinek és tömlőkapcsainak szoros illeszkedését. A kerékrögzítő anyákat 510 Nm-rel húzza után.
• • • • • • •
Ellenőrizze az üzemanyag befecskendező vezetékeinek laza csatlakozásait. Tisztítsa meg a szelepfedél légtelenítését. Ellenőrizze a hűtőrendszer fagyálló keverékét, adott esetben töltse után a fagyálló keveréket. Ellenőrizze a lábfék beállítását. Ellenőrizze a turbótöltő csavarkötéseinek és a tömlők csatlakozásainak szoros rögzítését. Tisztítsa meg a fülke papírszűrő elemeit. Ellenőrizze az áthelyező meghajtás, a tengely elosztó hajtóműve és a tengelyek tömítettségét.
A pontos karbantartási utasításokat a mellékelt „MTU dízelmotorok” üzemeltetési útmutatóban találja (58. oldal)
19.1.6 1000 üzemóránként vagy évente 1 alkalommal • • •
Engedje le a hidraulikus berendezés olaját, és cserélje új olajra. Cserélje ki a hidraulikus olaj szűrőjét. Tisztítsa meg a mechanikus üzemanyag-szállító szivattyút.
19.1.7 Szükség esetén • • •
Cserélje ki mindkét levegőszűrő elemet. Cserélje ki a fülkelevegő szűrőit. Tisztítsa meg az előszűrőket.
19.1.8 Évente • • • • • • •
Ellenőriztesse az indítót. Ellenőriztesse a háromfázisú generátort. Ellenőrizze a levegőszívó rendszer tömlőcsatlakozásait. Ellenőrizze a klímaberendezést. Cserélje ki a hidraulikus olaj szűrőjét. Cserélje ki az üzemanyagszűrőt. Tisztítsa meg az akkumulátorokat.
190
• • •
Cserélje ki az áthelyező meghajtás hajtóműolaját. Cserélje ki a kapcsoló meghajtás hajtóműolaját. Cserélje ki az első és hátsó tengely bolygóhajtásának és kiegyenlítőművének olaját.
19.2 Villanykörték cseréje az elektromos világító berendezésen: 1. Csavarja le védőüveget. 2. Szerelje ki a hibás lámpát. 3. Helyezze be a pótlámpát (ügyeljen a helyes feszültségre és fogyasztásra). 4. Helyezze fel, és csavarozza fel a védőüveget.
19.3 Csavarok meghúzási nyomatékai Menet
Kulcsszélesség Meghúzási nyomaték [Nm] [mm] a csavar/anya minőségosztálya függvényében __________________________________________________________________________________ 8.8 10.9 12.9 __________________________________________________________________________________ M8 13 25 35 41 M 8x1 27 38 41 __________________________________________________________________________________ M 10 16 (17) 49 69 83 M 10x1 52 73 88 __________________________________________________________________________________ M 12 18 (19) 86 120 145 M 12x1,5 90 125 150 __________________________________________________________________________________ M 14 22 135 190 230 M 14x1,5 150 210 250 __________________________________________________________________________________ M 16 24 210 300 355 M 16x1,5 225 315 380 __________________________________________________________________________________ M 18 27 290 405 485 M 18x1,5 325 460 550 __________________________________________________________________________________ M 20 30 410 580 690 M 20x1,5 460 640 770 __________________________________________________________________________________ M 22 32 550 780 930 M 22x1,5 610 860 1050 __________________________________________________________________________________ M 24 36 710 1000 1200 M 24x2 780 1100 1300 __________________________________________________________________________________ M 27 41 1050 1500 1800 M 27x2 1150 1600 1950 __________________________________________________________________________________ M 30 46 1450 2000 2400 M 30x2 1600 2250 2700 __________________________________________________________________________________
191
19.4
Kenési előírás Minden zsírzógombot kenjen meg (tartsa tisztán a tömítéseket).
A gépet a megadott intervallumokban kenje meg / zsírozza meg. A kenési helyeket és a zsírzóprést a kenés előtt alaposan tisztítsa meg, hogy ne préselje be a szennyeződést a csapágyakba. A koszos zsírt a teljesen préselje ki a csapágyakból, és cserélje újra! Kenőanyagok A kenési munkákhoz EP-adalékokkal rendelkező lítiumos elszappanosított többcélú zsírt használjon:
Cég
Kenőanyag-megnevezés Normál alkalmazási feltételek
Kenőanyag-megnevezés Extrém használati feltételek
ARAL
Aralub HL 2
Aralub HLP 2
FINA
FINA Marson L2
Marson EPL-2
ESSO
ESSO Beacon 2
Beacon EP 2
SHELL
SHELL Ratinax A
Tetinax AM
Karbantartási és ápolási terv - a hordozó jármű áttekintése / a permetező rudazat áttekintése
192
•
Végezze el a karbantartási munkálatokat az először elért határidő után. •
Előnyt élveznek az időtávok, futásteljesítmények vagy karbantartási intervallumok az esetlegesen mellékelt idegen dokumentációban.
19.5 A hordozó jármű üzemi anyagai Töltőhelyek
Feltöltési mennyiség*
Fajta***
Cserék időköze**
Motor (szűrő nélkül)
kb. 18 l
Egész évben SHPD motorolaj az ACEA E-3-96, ill. API CG-4 alapján
100 üzemóra után, majd 500 üzemóránként, de legalább évente****
Kapcsoló meghajtás
kb. 4,5 l
API GL-5, SAE 75W-90 teljesen szintetikus PAO
100 üzemóra után, majd 1000 üzemóránként, de legalább évente
Bolygóhajtás
kb. 4 l
LS hajtóműolaj, API GL-5 MIL-L-2105 B LS LS SAE90
100 üzemóra után, majd 1000 üzemóránként, de legalább évente
Kiegyenlítőmű Kormánytengely Merev tengely
kb. 10 l kb. 15 l
LS hajtóműolaj, API GL-5 MIL-L-2105 B LS LS SAE90
100 üzemóra után, majd 1000 üzemóránként, de legalább évente
Hidraulikus berendezés kicserélt mennyisége max. feltöltés esetén
kb. 100 l
HVLP-46 hidraulikus olaj
1000 üzemóra után, majd 1000 üzemóránként, de legalább évente
Üzemanyagtartály
kb. 320 l
Dízel üzemanyag
Munkavégzés utáni feltöltés
Hűtőrendszer
kb. 35 l
Kb. 50% korrózióvédő és fagyálló szer és 50% víz koncentrációja. (az arány és a hűtőközeg típusa megfelel az MTU üzemeltetési útmutató 59–60. oldalának) Példa a hűtőközeg típusára: G40 vagy D-40 Super
2 évente cserélje le a motor hűtőközegét
Sűrített levegős berendezés Klímaberendezés Kenési helyek-lásd a kenési tervet
naponta víztelenítse 1,5 kg
R 134a
2 évente
Lítium-szappanozott zsír, NLGI, 2. osztály (penetrációs szám: 265-295)
lásd a kenési tervet, minden fennmara dó csapágy-és csuklóhelyet rendszeresen olajozzon meg
* ** ***
A mindenkori feltöltési mennyiségnél a nívópálcával vagy egyéb folyadékszintmérő berendezéssel végzett ellenőrzés az irányadó Az időközt mindenkor az először elért érték korlátozza Engedélyezett kereskedelmi megnevezések, amennyire meg vannak határozva. Lásd az aktuális üzemelési anyagok listáját, amelyek a szerződéses műhelyekben az ügyfelek tájékoztatására szolgálnak. **** A dízel üzemanyag 1% feletti kéntartalma esetén megfeleződnek az olajcsere időközei. 0,05%-os kéntartalmat ajánlunk, azonban az üzemanyag beszállítójának igazolnia kell a megfelelő kenőképességet (pl. adalékanyagok segítségével). Alternatív üzemanyagokat, pl. RME-t csak a szerződéses műhellyel egyeztetve használjon
193
19.6 A permetezőgép rendszeres karbantartása Az első tehermenet után Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Hidraulikus berendezés
Tömítettség ellenőrzése
Permetszivattyú
Tömítettség ellenőrzése
Műhelymunka
Naponta Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Teljes gép
Ellenőrzés szemmel látható hibákra
Permetszivattyú Permetlétartály Öntisztító nyomásszűrő Vezetékszűrő a fúvókavezetékekben (ha van) Permetező fúvókák
Tisztítás, öblítés
Műhelymunka
Hetente / 50 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Hidraulikus berendezés
Tömítettség ellenőrzése
Rudazat
Szemrevételezéssel ellenőrizze a csapócsuklók hézagmentességét, szemmel látható hiányosságait és kopását. Hézag vagy meglazult alkatrészek esetén a HORSCH ügyfélszolgálattal háríttassa el a hibát.
Vízrendszer / tömlők
Műhelymunka X
X
Tömítettség ellenőrzése
Negyedévente / 200 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Vezetékszűrő
Tisztítás Sérült szűrőbetéteket kicserélni
Emelőkötelek
Ellenőrizze a feltűnő hiányosságokat Kopás jelei esetén az emelőköteleket - csak párosával (!) - cserélje ki
194
Műhelymunka
Évente / 1000 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Átfolyásmérő
Átfolyásmérő kalibrálása
Fúvókák
Kalibrálja a permetezőgépet, ellenőrizze a keresztelosztást, adott esetben cserélje ki az elkopott fúvókákat
Műhelymunka
Szükség esetén Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Rudazat
Korrigálja a beállításokat
Elektromos világítás
Hibás villanykörték cseréje
Műhelymunka X
195
19.7 A hordozó jármű kenési tervének áttekintése
5 3 3
1
4
2
A kardántengely keresztcsuklói • • •
(1) zsírzógomb közvetlenül a keresztcsuklókba, a kardántengely mindkét végén Összesen: 4 darab Gyakoriság: 30 üzemóránként
Tengely lengőcsapágyazása • • •
(2) zsírzógomb Összesen: 4 darab Gyakoriság: 30 üzemóránként
1
2
Tengelyek / tengelyszárak • • •
(3) zsírzógomb Összesen: 16 darab Gyakoriság: 100 üzemóránként
196
3
Középső tengelycsapszeg • • •
(4) zsírzógomb Összesen: 1 darab Gyakoriság: 100 üzemóránként
4
Felfüggesztő nyílás • • •
(5) zsírzógomb Összesen: 1 darab Gyakoriság: 100 üzemóránként
5
197
19.8 A permetezőgép kenési terve 19.8.1 A rudazat tornyának és középső részének kenési helyei Rudazat középső része, A rész 4 kenési hely, mindkét oldalon megegyező (= összesen 8 kenési hely!) Rendszeres időközönként, kb. 50–100 óránként végezze el a kenést.
Rudazat középső része, B rész 11 kenési hely Rendszeres időközönként, kb. 50–100 óránként végezze el a kenést.
Toronygörgők 1 kenési hely, mindkét oldalon megegyező (= összesen 2 kenési hely) Rendszeres időközönként, kb. 50–100 óránként végezze el a kenést.
Középső rész / belső tartókar csapócsuklója 2 kenési hely mindkét oldalon megegyező (= összesen 4 kenési hely) Rendszeres, kb. 50–100 órás időközönként végezze el a kenést.
198
Az indulásbiztosító csapócsukója 1 kenési hely mindkét oldalon megegyező (= összesen 2 kenési hely) Rendszeres időközönként, kb. 50–100 óránként végezze el a kenést.
Rudazatzárolás 1 kenési hely - rendszeres, kb. 50–100 órás időközökben végezze el a kenést.
19.8.2 Az 5 részes rudazat kenési helyeinek áttekintése
Külső / középső tartókar csapócsuklója 7 kenési hely mindkét oldalon megegyező (= összesen 14 kenési hely) Rendszeres, kb. 50–100 órás időközönként végezze el a kenést.
Fel-/lehajtó henger belül / kívül 2 kenési hely, mindkét oldalon megegyező (= összesen 4 kenési hely)
Külső / középső tartókar csapócsuklójának lánca A láncot rendszeres időközönként kezelje láncspray-vel.
199
19.8.3 A 7 részes rudazat kenési helyeinek áttekintése Külső / középső tartókar csapócsuklója 6 kenési hely mindkét oldalon megegyező (= összesen 12 kenési hely) Rendszeres, kb. 50–100 órás időközönként végezze el a kenést.
Középső / belső tartókar csapócsuklója 7 kenési hely mindkét oldalon megegyező (= összesen 14 kenési hely) Rendszeres, kb. 50–100 órás időközönként végezze el a kenést. 7 részes, nagy sorozatnál kiegészítésképpen a reteszelő kampót is kenje meg.
Fel-/lehajtó henger belül / kívül 1 kenési hely, mindkét oldalon megegyező (= összesen 2 kenési hely)
200
Csatoló rúd / csapóhenger belül 2 kenési hely – rendszeres, kb. 50–100 órás időközökben végezze el a kenést. Mindkét oldalon megegyező (= összesen 4 kenési hely)
19.8.4
A permetező rudazat kenési helyei BoomControl Plus különleges felszerelés
3 kenési hely, mindkét oldalon megegyező (= összesen 6 kenési hely!) Rendszeres időközönként, kb. 50–100 óránként végezze el a kenést.
19.8.5
Az emelőkötelek ápolása
Rendszeresen zsírozza be vagy fújja be láncspray-vel az (1) emelőköteleket. Az emelőkötelek kopásnak kitett alkatrészek. Ezeket rendszeresen ellenőrizni kell, és kb. évente, illetve erős elhasználódás esetén gyakrabban ki kell cserélni. A csere csak párosával (2) történhet.
1
2
201
19.9
Átfolyásmérő kalibrálása
Ehhez vegye figyelembe a Müller Elektronik vállalatnak a permetezőgép fedélzeti számítógépéhez tartozó üzemeltetési útmutatóját.
19.10 Tudnivalók a permetezőgép vizsgálatához Csak felhatalmazott helyek végezhetik el a permetezés vizsgálatát. Jogszabályilag elő van írva a permetezés ellenőrzése: •
legkésőbb 6 hónappal az üzembe helyezést követően (ha a vásárlásnál nem lett elvégezve), majd •
a továbbiakban minden 4 félévente.
2
1
Tömlőcsatlakozás a (1) szivattyúellenőrzéshez (a gyártótól szerezhető be) Tömlőcsatlakozás a (2) átfolyásmérő-ellenőrzéshez (a gyártótól szerezhető be)
3 Szivattyúellenőrzés - A szivattyú teljesítményének ellenőrzése 1.
Csatlakoztassa az ellenőrző tömlőt a (3) nyomáskimenetre (2"-os Camlock csatlakozó szükséges)
2.
A Commander-Boxon: •
Keringetés „NYITÁSA” •
Keverőmű, injektor és belső tisztítás „ZÁRVA”
Az átfolyásmérő ellenőrzése 1.
Oldja ki a (4) szorítóbilincset
2.
Ellenőrzési folyamat
3.
Tömlőcsatlakozás az (5) átfolyásmérőhöz
4.
Húzza meg a (4) szorítóbilincset
5.
Kapcsolja be a szivattyút
4 5
A manométer ellenőrzése Csavarja be az ellenőrző manométert a (6) 1/4 hüvelykes belső menetbe
202
6
20
A permetezőgép ártalmatlanítása Alaposan tisztítsa meg a teljes permetezőgépet (kívülről befelé), mielőtt a permetezőgépet ártalmatlanítaná. Az alábbi alkatrészeket használhatja az energetikai értékesítéshez*: permetlétartály, betöltő tartály, öblítővíztartály, frissvíztartály, tömlők és műanyag csőidomok. A fém alkatrészeket ócskavasként használhatja. Kövesse az egyes jogszabályi rendelkezéseket az egyes anyagok ártalmatlanításához. * Energetikai értékelés a műanyagban lévő energia visszanyerése elégetéssel ezen energia egyidejű használata mellett áram és/vagy gőz képzésére, ill. folyamathő előállítására. Az energetikai hasznosítás kevert és szennyezett műanyagoknál használható, különösen a káros anyaggal terhelt műanyagfrakciók esetében.
203
21 Permetezési táblázat
Permetezési táblázatok lapos sugarú, anti-kisodródásos, injektoros és Airmax-fúvókákhoz, 50 cm-es permetezési magasság esetén MEGJEGYZÉS! •
Minden, a permetezési táblázatban felsorolt kihordási mennyiség [l/ha] vízre vonatkozik. Szorozza meg a megadott kihordási mennyiségeket az AHL-re való átszámításhoz 0,88-cal, és NP-oldatokra átszámításhoz 0,85-tel.
•
A diagram a következő oldalon a megfelelő fúvókatípus kiválasztására szolgál. A fúvókatípust az alábbiak határozzák meg:
•
-
a tervezett menetsebesség,
-
a szükséges kihordási mennyiség és
-
az elvégzendő növényvédelmi intézkedéshez használt növényvédő szer szükséges porlasztási karakterisztikája (finom, közepes vagy durva cseppek).
A táblázat a 207. oldalon a -
fúvókaméret meghatározására szolgál.
-
A szükséges permetnyomás meghatározása.
-
A szükséges egyes fúvókakilökés meghatározása a permetezőgép kalibrálásához.
Különböző fúvókatípusok és fúvókaméretek engedélyezett nyomástartománya Fúvókatípus
Fúvókaméret
Engedélyezett nyomástartomány [bar] Min. nyomás
LU / XRC-fúvókák
204
Max. nyomás
015
1
1,5
02
1
2,5
0,3
1
3,0
0,4 – 0,8
1
5,0
AD / DG / TT
minden méret
1,5
6
AI
minden méret
2
8
ID
minden méret
2
8
Air Mix-fúvókák
minden méret
1
6
IDK / IDKN
minden méret
1
6
TTI
minden méret
1
7
AVI
minden méret
2
8
Válassza ki a fúvókatípust
H 2O
Fúvókatávolság: 50 cm
x 0,88 x 1,14
AHL
Példa: 200 l/ha
szükséges kihordási mennyiség:
8 km/h
javasolt menetsebesség: szükséges porlasztási karakterisztika az elvégzendő növényvédelmi intézkedéshez:
nagy cseppes (nincs kisodródás)
szükséges fúvókatípus:
?
szükséges fúvókaméret:
?
szükséges permetnyomás:
?
szükséges egyéni fúvókateljesítmény a permetezőgép kalibrálásához:
? l/perc
bar
205
Fúvókatípus, fúvókaméret, permetnyomás és egyes fúvókakilökés meghatározása 1. Határozza meg az üzemi pontot a szükséges kihordási mennyiséghez (200 l/ha) és a tervezett menetsebességhez (8 km/h). 2. Mérjen ki az üzemi pontnál egy függőleges vonalat lefelé. Az üzemi pont helyzetétől függően ez a vonal különböző fúvókatípusok jelleggörbéin fut át. 3. Válassza ki az optimális fúvókatípust az elvégzendő növényvédelmi intézkedéshez szükséges porlasztási karakterisztika (finom, közepes vagy durva cseppek) alapján. → Kiválasztva a fent nevezett példához: → Fúvókatípus: AI vagy ID 4. Váltson a permetezési táblázatra a következő oldalon 5. Keresse ki a tervezett menetsebesség (8 km/h) oszlopában a szükséges kihordási mennyiséget (200 l/ha)m, ill. egy olyan kihordási mennyiséget, amely a szükséges kihordá si mennyiséghez a legközelebb van (itt pl. 195 l/ha). 6. A szükséges kihordási mennyiség (195 l/ha) sorában -
olvassa le a lehetséges fúvókaméreteket. Válasszon ki egy megfelelő fúvókaméretet (pl. „03”).
-
a kiválasztott fúvókaméret metszéspontjában olvassa le a szükséges permetnyomást (pl. 3,7 bar).
-
olvassa le a az egyéni fúvókateljesítményt (1,3 l/perc),a mely a perme tezőgép kalibrálásához szükséges.
szükséges fúvókatípus: szükséges fúvókaméret: szükséges permetnyomás: szükséges egyéni fúvókateljesítmény a permetezőgép kalibrálásához:
206
AI /ID 03 3,7 bar 1,3 l/perc
Univerzális táblázat 50 cm-es fúvókatávolságú permetezőgéphez
Az értékek 20°C-os vízre vonatkoznak, a nyomás közvetlenül a fúvókán mérve. Az értékeket a használat kezdete előtt mérőkancsóval ellenőrizze. ----- Példa: 200 l/ha 7,2 km/h-nál, fúvókánként 1,20 l/perc, tehát 6,7 bar -02 méretnél, 4,3 bar -025 méretnél, 3,0 bar -03 méretnél stb. 207
21.1 Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz, 120 cm-es permetezési magasság esetén (engedélyezett nyomástartomány: 1–3 bar) Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz (sárga)
Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz (piros)
Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz (kék)
208
Permetezési táblázat 3 sugaras fúvókákhoz (fehér)
21.2 Permetezési táblázat 5 lyukas fúvókhoz (megengedett nyomástartomány: 1–2 bar) Permetezési táblázat 4916-39 adagolótárcsához (ø 1,0 mm), 100 cm-es permetezési magasság esetén, 5 lyukas fúvókához (fekete)
Permetezési táblázat 4916-45 adagolótárcsához (ø 1,2 mm), 100 cm-es permetezési magasság esetén, 5 lyukas fúvókához (fekete)
209
Permetezési táblázat 4916-55 adagolótárcsához (ø 1,4 mm), 100 cm-es permetezési magasság esetén, 5 lyukas fúvókához (szürke)
Permetezési táblázat 4916-63 adagolótárcsához (ø 1,6 mm), 75 cm-es permetezési magasság esetén, 5 lyukas fúvókához (szürke)
Permetezési táblázat 4916-72 adagolótárcsához (ø 1,8 mm), 75 cm-es permetezési magasság esetén, 5 lyukas fúvókához (szürke)
21.3 Permetezési táblázat 7 lyukú fúvókákhoz (engedélyezett nyomástartomány: 1,5 – 4 bar) Permetezési táblázat SJ7-02VP 7 lyukú fúvókához (sárga)
210
Permetezési táblázat SJ7-03VP 7 lyukú fúvókákhoz (kék)
Permetezési táblázat SJ7-04VP 7 lyukú fúvókákhoz (piros)
Permetezési táblázat SJ7-05VP 7 lyukú fúvókákhoz (barna)
Permetezési táblázat SJ7-06VP 7 lyukú fúvókához (szürke)
211
Permetezési táblázat SJ7-08VP 7 lyukú fúvókához (fehér)
21.4 Permetezési táblázat FD fúvókákhoz (megengedett nyomástartomány: 1,5 – 4 bar) Permetezési táblázat FD-06 fúvókához
Permetezési táblázat FD-08 fúvókához
Permetezési táblázat FD-10 fúvókához
212
21.5 Permetezési táblázat húzócsőkötegekhez (megengedett nyomástartomány: 1 – 4 bar) Permetezési táblázat 4916-26 adagolótárcsához (ø 0,65 mm)
Permetezési táblázat 4916-32 adagolótárcsához (ø 0,8 mm)
213
Permetezési táblázat a 4916-39 adagolótárcsához, (ø 1,0 mm) (sorozatfelszerelés)
Permetezési táblázat 4916-45 adagolótárcsához (ø 1,2 mm)
Permetezési táblázat 4916-55 adagolótárcsához (ø 1,4 mm)
214
Sűrűség: 1,28 kg/l, tehát kb. 28 kg N 100 kg folyékony trágyára, illetve 36 kg N 100 liter folyékony trágyára, 5 – 10 esetén
21.6 Átszámolási táblázat ammonnitrát-karbamid oldat (AHL) folyékony trágya permetezéséhez
215
216
www.horsch.com
Valamennyi adat, illetve ábra hozzávetőleges pontosságú és nem kötelező érvényű. Fenntartjuk a szerkezet műszaki módosításának jogát. HORSCH LEEB Application Systems GmbH Plattlinger Straße 21 D-94562 Oberpöring
Tel.: +49 9937 95963-0 Fax: +49 9937 95963-66 E-Mail:
[email protected]
hu