Használati útmutató Fagyasztó
110914
7082830 - 01 GNP 19.. / 23. .... 6
Első pillantásra Tartalomjegyzék 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8
Első pillantásra .......................................................... 2 Termékleírás ................................................................ 2 Rendeltetésszerű használat ......................................... 2 Minőség. ........................................................................... 3 Készülék külső mérete ................................................. 3 Energia megtakarítás. .................................................. 3 Szigetelőlap. ................................................................ 3 HomeDialog ..................................................................... 3 SmartGrid ......................................................................... 3
2
Általános biztonsági előírások. ................................ 4
3 3.1 3.2
Vezérlők és kijelzők ................................................... 5 Működtető és kezelő elemek........................................ 5 Hőmérséklet kijelzés .................................................... 5
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
Üzembe helyezés. ...................................................... 5 Készülék szállítása. ..................................................... 5 Készülék elhelyezése .................................................. 5 Ajtózsanér helyének megváltoztatása.......................... 6 Konyhaszekrényhez való illesztés ............................... 7 Csomagolás hulladékkezelése..................................... 7 Készülék csatlakoztatása............................................. 8 Készülék bekapcsolása ............................................... 8
5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12
Kezelés. ...................................................................... 8 A kijelző fényerőssége. ................................................ 8 Gyerekzár .................................................................... 8 Ajtóriasztás .................................................................. 8 Hőmérsékletriasztás .................................................... 8 Étel fagyasztása........................................................... 9 Étel felolvasztása. ........................................................ 9 Hőmérséklet beállítása. ............................................... 9 SuperFrost ....................................................................... 9 Fiókok. .............................................................................. 9 Polcok. ........................................................................... 10 VarioSpace. .................................................................... 10 Információs rendszer. ................................................ 10
5.13 5.14
Fiók gyógynövényeknek, bogyóknak ......................... 10 Hűtőház akkumulátor. ................................................ 10
6 6.1 6.2 6.3 6.4
Karbantartás ............................................................. 10 Leolvasztás NoFrost-al .............................................. 10 Készülék tisztítása ..................................................... 10 Belső lámpa cseréje................................................... 11 Ügyfélszolgálat........................................................... 11
7
Hibaelhárítás. ........................................................... 11
8
Hibaelhárítás ............................................................ 12
8.1 8.2
Kikapcsolás. ............................................................... 12 Hosszabb idejű nem használás ................................. 12
9
Hulladékkezelés. ...................................................... 12
A gyártónak célja, hogy a fejlődéssel párhuzamosan készítsen új készülékeket, ezért fenntartjuk az értesítés nélküli változtatás jogát. Hogy a készülékéből a legtöbbet hozza ki, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Az útmutató több modellhez is használható, ezért ha bármilyen eltérés van az útmutató és a modell között, azt (*) jelzéssel tűntettük fel. Az lépéseket jelzi, az elvégzett lépések eredményét jelzi.
1 Első pillantásra 1.1 Termékleírás Megjegyzés uA polcok, fiókok és kosarak a szállításhoz megfelelő energiafelhasználást figyelembe véve lettek elrendezve.
Ábr. 1
(1) Szállítási fogantyú (hátul) (2) Működtetési és kezelési elemek
(7) Adattábla (8) Fiókok
(3) LED belső fény (4) NoFrost (5) Fiók gyógynövényeknek és bogyóknak
(9) Információs rendszer (10) VarioSpace (11) Állítható lábak, szállítási fogantyúk (elől), szállító görgők (hátul)
(6) Hűtőház akkumulátor
1.2 Használat Rendeltetésszerű h a s z n á l a t A készüléket kizárólag ételek lehűtésére bel téren és nem egyéb célra tervezték, még akkor is ha: - konyhai személyzet használja a készüléket, - vendégek használják a készüléket, panzióban,
hotelben, szállodában, és egyéb vendéglátóhelyeken - catering és egyéb rendezvényen használják a készüléket. Kizárólag otthoni környezetben használja a készüléket. Más alkalmazása nem elfogadható. Nem megfelelő használat Tilos a következők alkalmazása:
2
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Első pillantásra - Tilos a készülékben tárolni és hűteni gyógyszereket, vért, laboratóriumi anyagokat vagy hasonló termékeket valamint eszközöket, melyek megfelelnek az Orvosi Eszközök 2007/47/ EC Szabályzatának - Robbanásveszélyes helyen használni a készüléket
A nem megfelelő használat meghibásodáshoz, a benne tárolt étel megromlásához vezet. Klímaosztályok m e g h a t á r o z á s a
M (mm) GNP 1956
1250
GNP 2356
1447
Azoknál a készülékeknél, amihez jár fali távtartó, a méret 35 mm-el nő (lásd 4.2) x
1.5 Energia megtakarítás
A készülék úgy van beállítva, hogy a klímaosztályoknak megfelelően adott környezeti hőmérséklet határokon belül - Biztosítson jó szellőzést, ne takarja el a szellőzőnyílásokat. működik. Az adattáblán megtalálható a készülékére érvényes - Ne helyezze a készüléket napfényre, vagy hőt kibocsájtó megfelelő klímaosztály. berendezések mellé, pl.: tűzhely, sütő, stb.
- Az energiafogyasztás függ a feltüntetett állapotok
Megjegyzés uSzükséges, hogy a készülék megfeleljen a jelölt környezeti hőmérsékletnek, különben a hűtési teljesítmény csökken. Klímaosztály
Megfelelő hőmérséklet
SN, N
32 °C-ig
ST
38 °C-ig
T
43 °C-ig
betartásával pl.: környezet hőmérséklete (lásd 1.2).
- A lehető legkevesebb ideig tartsa nyitva a készüléket. - Minél alacsonyabb a hőmérséklet beállítása, annál több energiát fogyaszt a készülék.
- Logikusan tárolja az ételeket (lásd Első pillantásra rész). - Biztosítsa az ételek megfelelő tárolását, elhelyezését. Így elkerülheti a jegesedést.
- Először hagyja kihűlni a meleg ételeket szobahőmérsékletre. A felhalmozódott por növeli az energiafogyasztást:
- Egy évben egyszer tisztítsa meg a
szellőzőnyílásokat és a fémrácsot a készülék hátulján.
A készülék megfelelően működik egészen a legalacsonyabb határig, 5 °C-ig.
1.6 Szigetelőlap
1.3 Minőség A készülék tesztelve van szivárgás ellen. A készülék megfelel a rá vonatkozó biztonsági szabályoknak és EC Szabályoknak: 2006/95/ EC, 2004/108/EC, 2009/125/EC és 2010/30/EU. Megjegyzés teszt intézményeknek: A teszteknek a megfelelő szabályok és előírások szerint kell történniük. A készülék előkészítése és tesztelése csak a gyártó beüzemelési terve és a használati útmutatóban leírtak alapján történhet.
A szigetelőlap a részleges feltöltéssel való működéshez elérhető kiegészítőként a forgalmazónál. A szigetelőlap használatával lecsökkentheti az energiafogyasztást 50%-al, ha nem használja ki a készülék teljes kapavitását. Maximum 5 fiókot nem kell használatba venni típustól függően. Azonban legalább 3 fiók szükséges a hűtéshez. További információt a szigetelőlapon talál.
1.4 Készülék külső mérete 1.7 HomeDialog A típustól és lehetőségektől függően, a Home-Dialog rendszer segítségével csatlakoztathatja egy Liebherr készüléket (például a pincében elhelyezett) a fő készülékkel (például a konyhában elhelyezett) és a fő készülék segítségével kezelheti, irányíthatja mindkettőt. További információt az előnyökről, követelményekről és működési elvről honlapunkon talál: www. liebherr.com.
1.8 SmartGrid* A típustól és lehetőségektől függően, a készüléke rendelkezik a "SmartGrid" technológiával.
Ábr. 2
* Modelltől és lehetőségektől függően.
A SmartGrid egy olyan lehetőség, mellyel csökkenteni tudja a háztartás elektromos fogyasztását egy intelligens mérő segítségével, melyet az energiaszolgáltatója biztosít.
3
Általános biztonsági előírások Abban az esetben, ha többlet energia keletkezett, például regeneratív forrásokból kifolyólag, a háztartások el vannak látva alacsony költségű energiával. SmartGrid technológiával felszerelt hűtők készen állnak ilyen esetekre. A megfelelő kiegészítő modullal, abban a helyzetben lesz, hogy optimalizálja az energia költségeket. További információt az előnyökről, követelményekről és működési elvről honlapunkon talál: www. liebherr.com.
2 Általános biztonsági előírások Veszélyek:
- A készüléket használhatják 8 évet betöltött, 8 évnél
- Ne tároljon robbanóanyagokat, spray-k, melyek éghető hajtóanyagot használnak, mint a bután, propán, petán, stb. a készülékben. Az ilyen spray-k megismeréséhez, mindig olvassa el a terméken található tájékoztatót, vagy figyelje a robbanó- és gyúlékony anyagok jelét. A szivárgó gázok begyulladhatnak az elektromos alkatrészek miatt. - Tartsa távol az égő gyertyákat, lámpákat és egyéb nyílt lánggal működő termékeket a készüléktől, mert felgyújtatják.
- Biztosítsa,
hogy az alkoholos italok vagy egyéb alkoholtartalmú termékeket megfelelően zárt üvegben tárolja. Bármilyen szivárgó alkohol begyulladhat az elektromos alkatrészek miatt. Borulás és dőlés veszélye:
idősebb gyermekek, valamint mentális és fizikai betegségben szenvedő személyek, abban az esetben, ha előzetesen tájékoztatták őket a használat feltételeiről, - Rendeltetésszerűen használja a lábakat, fiókokat, ajtókat, valamint kockázatairól. A gyermekeknek TILOS játszani a stb. Ne kezelje lépcsőként és támasztékként. készülékkel. A tisztítást, karbantartást NEM végezheti Ételmérgezés veszélye: gyermek. - Ne fogyasszon olyan ételt, ami sokáig volt tárolva . - Ne a kábel segítségével húzza ki a konnektorból a Fagyási sérülés, zsibbadás és fájdalom veszélye: készüléket. - Meghibásodás esetén áramtalanítsa a készüléket. NE - Kerülje a fagyasztott termékekkel, a fagyasztóval, hűtővel való hosszú ideig tartó érintkezést. Ne fogyassza el használja, amíg nincs megjavítva. rögtön a fagyasztóból kivett fagyit, jégkockát, lehűtött - Ne érje sérülés a hálózati kábelt. Amennyiben vizet. meghibásodott, NE használja vele a készüléket, cserélje ki. - A készülék javítási, esetleges karbantartási munkálat, a Balesetveszély: hálózati kábel cseréje csak és kizárólag a szakszerviz áltat - A forró gőz balesethez vezethet. Ne használjon elektromos történhet, vagy kellő szakértelemmel rendelkező személy fűtőberendezést, gőztisztítót, nyílt lángot használó által. berendezést vagy jégoldó spraytaz ételek - Az összeszerelés, csatlakoztatás, megszabadulás csak a felolvasztásához. - Ne használjon éles tárgyakat a jég eltávolításához. használati útmutatóban leírtak szerint történjen. - Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, adja tovább más Becsípődés veszélye: használóknak, ha szükséges. - Ne legyenek az ujjai a zsanérnál, mert - A speciális célú lámpák (izzólámpák, LED-ek, fénycsövek) a beszorulhatnak, amikor kinyitja a készüléket. készülékben arra szolgálnak, hogy megvilágítsák a Kérjük, vegye figyelembe a további információkat a többi berendezés belsejét, nem pedig a szobát. részekben is: Tűzveszély:
- Az R 600a hűtőközeg környezetbarát, de gyúlékony anyag.
VESZÉLY
felhívja azokra a részekre a figyelmet, melynek nem betartása veszélyt, vagy halált, súlyos balesetet okozhat.
A kiszivárgott hűtőközeg gyúlékony.
• Ne érje sérülés a hűtőközeg ellátó csöveket. • Ne hagyja, hogy tűz vagy gyúlékony anyag kerüljön a hűtő belsejébe. • Ne használjon elektromos berendezéseket a készülékben (pl.: gőztisztító, melegítő, stb.) • Ha kiszivárgott a hűtőfolyadék: távolítson el hőtermelő berendezéseket, tüzet okozó berendezéseket a helyiségből. Szellőztesse ki a szobát. Vegye fel a kapcsolatot a szakszervízzel.
FIGYELEM
felhívja azokra a részekre a figyelmet, melynek nem betartása veszélyt jelent, súlyos balesetet okozhat.
VIGYÁZAT
felhívja azokra a részekre a figyelmet, melynek nem betartása kisebb- nagyobb baleseteket okozhat. ÉSZREVÉTE felhívja azokra a részekre a figyelmet, melynek nem betartása a L készülék meghibásodásához vezethet. Megjegyzés Hasznos információkat, tippeket jelez.
4
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Vezérlők és kijelző 3 Vezérlők és kijelző 3.1 Működtető és kezelő elemek
Ábr. 3 (1) Beállító gomb- fel (2) Beállító gomb- le (3) Menü szimbólum (4) Riasztás szimbólum (5) SuperFrost szimbólum (6) Hőmérséklet jelzés
(7) On/Off gomb (8) SuperFrost gomb (9) Riasztás gomb (10) Áramkimaradás szimbólum
FIGYELEM Tűzveszély rövidzárlat miatt. Ha a készülék vagy másik készülék hálózati kábele/csatlakozója hozzáér a készülék hátuljához, a hálózati kábel/csatlakozó meghibásodhat a készülék rezgésétől, rövidzárlatot okozhat. uÚgy állítsa a készüléket, hogy ne érjen hozzá a kábelekhez vagy ne érjen a csatlakozókhoz. uNe csatlakoztassa a készülék közelében lévő aljzatba a hálózati kábelt vagy más készüléket.
FIGYELEM Tűzveszély a hűtőközeg miatt. Az R 600a hűtőközeg környezetbarát, de gyúlékony anyag. A szivárgó hűtőközeg begyulladhat. uA hűtőközeghez tartozó csöveket ne érje sérülés.
(11) Gyerekzár szimbólum (12) HomeDialog szimbólum
3.2 Hőmérséklet jelzése A normális működés alatt megjelenik:
- a legmelegebb hűtési
FIGYELEM Tűzveszély és meghibásodás veszélye. uNe helyezzen a készülékre vagy környezetébe hőt termelő, kibocsájtó eszközöket (pl.: mikrohullámú sütő, tűzhely, stb.).
hőmérséklet A hőmérséklet jelzés villog: - ha megváltoztatja a hőmérséklet értékét - bekapcsolás után hőmérséklet beállításánál - ha megemelkedik a hőmérséklet Vonalak villognak:
- a hőmérséklet 0 °C fölött van. A következő jelzések hibára utalnak. Az okot és a lehetséges megoldást a Hibaelhárítás részben talál.
- F0 - F9 Az áramkimaradás jelzése
ÉSZREVÉTEL Meghibásodás veszélye kondenzvíz miatt. uNe helyezzen a készülék mellé másik fagyasztót/hűtőt.
qHa a készülék meghibásodott, azonnal forduljon a szakszervizhez, ne csatlakoztassa áramhoz, ne használja a készüléket.
villog.
4 Üzembe helyezés 4.1 Készülék szállítása VIGYÁZAT A nem megfelelő szállítás meghibásodást és balesetet okozhat! uCsomagolt állapotban szállítja a készüléket. uFüggőlegesen szállítsa a készüléket. uSegítség nélkül ne szállítsa a készüléket.
4.2 Készülék elhelyezése FIGYELEM Tűzveszély nedvesség miatt! Ha a feszültség alatt lévő részek vagy a hálózati vezeték nedves lesz, rövidzárlatot okozhat. uA készüléket zárt térben való használatra tervezték. Ne használja a készüléket kültéren vagy olyan helyen, ahol nedvesség és víz érheti.
* Modelltől és lehetőségektől függően.
FIGYELEM Tűzveszélyes és meghibásodást okozhat, ha eltakarja a szellőzőnyílásokat uNe takarja el a nyílásokat, biztosítsa a készülék megfelelő szellőzését.
qA készüléket sima és stabil padlóra helyezze. qNe olyan helyre helyezze a készüléket, ahol erős napfénynek, hőnek van kitéve, a mellette lévő hő termelő, kibocsájtó készülékek által (pl.: tűzhely, stb.) qA legideálisabb egy jól szellőzött, száraz szoba. qA falnak hátal a fali távtartók segítségével állítsa fel a készüléket (lásd lentebb). qA készüléket csak ÜRES állapotában mozgassa. qKérjen segítséget a készülék üzembe helyezéséhez. qMinél több R 600a hűtőközeg van a készülékben, annál nagyobb szobába kell elhelyezni. A kisebb szobákban, a gáz és levegő gyúlékony keveréke keletkezik, ha szivárog a hűtőközeg. AZ EN 378 irányelv szerint, minden 11 g az R 600a hűtőközeg, 1m3 helyet igényel egy helyiségben. A készülékben lévő hűtőközeg mennyiségének értékét a készülék belsejében található adattáblán találja. uA készülék hátuljáról vegye le a hálózati kábelt, a kábeltartóval együtt. Fent hagyásuk rezgést, zajos működést okoz. uTávolítsa el az összes szállításhoz szükséges kiegészítőt. Néhány készüléknél szükséges a távtartók használata, hogy elérje a megadott energia felhasználást. A távtartók felszerelésével a készülék mélysége megnő kb. 35 mm-el. Azonban a készülék a távtartók nélkül is megfelelően működik, azonban több energiát fog fogyasztani.
5
Üzembe helyezés Abban az esetben ha a készülékhez tartozik fali távtartó, szerelje fel a készülék hátuljára, bal és jobb oldalon.
uDobja ki a csomagolást (lásd 4.5) . uHelyezze el a készüléket úgy, hogy stabilan álljon és állítsa be a magasságot az állítható lábak és egy csavarkulcs segítségével (A).
Ábr. 5 uCsavarja ki a zsanért. Ábr. 5 (2) . uCsavarja ki a tartóelemet,Ábr. 5 (3) és vigye át az ellentétes nyílásba, ami a zsanérhoz tartozik és csavarja vissza. uVegye ki az ütközőt Ábr. 5 (4) a zsanérból és vigye át a befogadó nyíláshoz, ami a zsanér ellentétes oldalán helyezkedik el. uÓvatosan vegye le a fedelet Ábr. 5 (5) a fogantyú oldalán. uCsavarja ki a csavart Ábr. 5 (6) és tegye át az ellenkező oldalra. uTegyevisszaafedeletÁbr. 5 (5) . uCsavarja a zsanért vissza Ábr. 5 (2) az új oldalra megfelelően (a 4 Nm-el), lehetőség szerint elektromos csavarhúzóval.
Megjegyzés uTisztítsa mega készüléket (lásd 6.2) . Ha a készüléket nedves környezetben használja, kondenzvíz jelenhet meg a készülék külsején. uJól szellőzött, száraz helyen használja a készüléket.
4.3 Ajtózsanér helyének megváltoztatása Ha szükséges megváltoztathatja az ajtózsanér helyét. Biztosítsa a következő eszközöket a művelethez: qTorx 25 csavarok qTorx 15 csavarok qNyílt végű csavarkulcs, 6-os méret qCsavarhúzó qNyílt végű csavarkulcs a csomag tartalmából qMásik személy, ha segítség szükséges
VIGYÁZAT Balesetveszély, ha az ajtó leesik. uJól fogja meg az ajtót uÓvatosan tegye le a földre. uVegye ki a biztonsági csavarokat a zsanér aljából. uNyissa ki az ajtót. uFogja meg az ajtót a fogantyú oldaláról és az aljánál, majd emelje meg. wAcsapágynakÁbr. 4 (21) ki kell jönnie a zsanérból. Ábr. 5 (2) . uHa a csapágy csavar Ábr. 4 (21) nem jön ki, akkor nyomja meg alulról. uVegye ki az ajtó alját és helyezze a földre.
6
Ábr. 6 uA készülék tetején, egy csavarhúzó segítségével pattintsa le a fedelet Ábr. 6 (7) és Ábr. 6 (8) elülső fedelet és vegye le úgy, hogy lehúzza. uCsavarja ki a csapágy csavart Ábr. 6 (9) és csavarja az ellenkező oldalra a helyére (4 Nm-el). uHelyezzevisszaafedelet Ábr. 6 (7) a csapágy oldalán: hátulról rakja fel és pattintsa vissza elölről. uHelyezze vissza a fedelet Ábr. 6 (8) a másik oldalon: hátulról rakja fel, és pattintsa vissza elölről. Ábr. 4
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Üzembe helyezés 4.4 Konyhaszekrényhez való illesztés
Ábr. 7 uEmelje fel az ütközőt Ábr. 7 (12) az ajtó csapágyából. uVegye le a fogantyút, ütközőt Ábr. 7 (10) és nyomólapokat Ábr.7 (11) és tegye át az ellenkező oldalra. uAmikor visszaszereli a nyomólapokat, győződjön meg róla, hogy megfelelően a helyükön vannak. uTegye át a rugós rögzítőt Ábr. 8 (20) : Nyomja meg a reteszt és húzza át rajta a rugós rögzítőt. uCsúsztassa a rugós rögzítőt a a helyére, a csapágy új oldalán. uHúzza ki a csapágyat Ábr. 8 (21) és tegye át a másik oldalra az alátéttel együtt. A retesznek az ajtó belső oldala felé kell mutatnia, a bemetszésnek kifele.
Ábr. 8
Ábr. 9 (1) Szekrén y (2) Készülé k
uAkassza az ajtót felülre a csapágyra Ábr. 6 (9). uHajtsa be az ajtót és illessze a csapágyba a rögzítőt.
Ábr. 8 (21). Ha szükséges fordítsa el a csapágy rögzítőt, hogy a helyére menjen. uTegye a helyére a rögzítő csavart az alsó résznél a csapágy rögzítővel és húzza meg Ábr. 4 (1) ( 4 Nm-el). uHa szükséges állítsuk az ajtót egy síkba a készülék házával a két rést használva a csapágyon.
FIGYELEM Balesetveszélyes, ha az ajtó kiesik a helyéről. Ha a csapágy részei nincsenek megfelelően a helyükre csavarozva, akkor az ajtó kieshet a helyéről, mely balesetet okozhat. Emellett az ajtót nem fogja tudni becsukni, így nem fog megfelelően működni. uCsavarozza be megfelelően a csapágy csavarokat (4 Nm). uEllenőrizze a csavarokat, és húzza meg jobban ha szükséges.
(3) Konyhaszekrén y (4) Fal
Azoknál a készülékeknél, amihez jár fali távtartó, a méret 35 mm-el megnő (lásd 4.2) . A készüléket konyhaszekrények közé tudja rakni. Ahhoz, hogy a készüléket megfelelő magasságba hozza a konyhai egységgel Ábr. 9 (2) , egy megfelelő konyhaszekrényt rakhat a készülék fölé. Ábr. 9 (1) x
Amikor konyhai egység (max. 580 mm mélység) részeként helyezi a készüléket, közvetlenül a konyhaszekrény mellé rakhatja Ábr.9(3). A készülék ki fog nyúlni a konyhaszekrényhez képest 34 mmx az oldalaknál és 50 mmx a készülék közepénél. Szellőzés követelmények
- A készülék hátuljának helyre van szükséges a szellőzéshez, a konyhai szekrény mélységének legalább 50 mm-nek kell lennie.
- A szellőző térnek 300 cm-nek kell lennie felülről. - Minél nagyobb a szellőző tér, annál kevesebb energiát igényel a készülék. Ha a készüléket úgy helyezi el, hogy a csapágyak a fal mellett vannak Ábr. 9 (4) , a fal és a készülék közötti távolságnak 40 mm-nek kell lennie. Ez megfelel a fogantyú kinyúlásának, ha kinyitja az ajtót.
4.5 Csomagolás hulladékkezelése FIGYELEM A csomagolás fulladást okozhat! uNe engedje meg, hogy gyermekek játszanak a csomagolással.
* Modelltől és lehetőségektől függően.
7
Kezelés A csomagolás újrahasznosítható anyagokból készül: - Hullámkarton/karton - Polisztirol részek - Polietilén zsákok és lapok - Polipropilén pántok - Rögzített fa keret polietilén panellel* uHivatalos gyűjtőpontokon helyezze el a csomagolást.
4.6 Készülék csatlakoztatása ÉSZREVÉTEL Elektronikus vezérlő rendszer meghibásodásának veszélye! uNe használjon önálló invertereket (d.c. átalakítása a.c./ háromfázisúra) vagy energiatakarékos aljzatokat.
FIGYELEM Tűz és túlmelegedés veszélye! uNe használjon hosszabbító kábeleket és elosztókat. Az áramtípusának (váltóáram) és a telepítési hely feszültség értékének igényét megtalálja az adattáblán (lásd Első pillantásra rész). Az aljzatnak megfelelően kell földelve lennie. A kioldó áramnak a biztosítékhoz 10 A és 16 A között kell lennie. Az aljzatnak könnyen elérhető helyen kell lennie, hogy vészhelyzet esetén gyorsan áramtalanítani tudja a készüléket. Ne legyen a készülék hátuljának a közelében. uEllenőrizze az elektromos csatlakozást. uDugja be a csatlakozót.
4.7 A készülék bekapcsolása Kapcsolja be a készüléket 2 órával azelőtt, hogy fagyasztott ételt rakna bele. Addig ne rakjon bele lefagyasztani szánt ételt, amíg a kijelzőn megjelenik a -18 °C.
uMegerősítéshez: nyomja meg SuperFrost gombot Ábr. 3 (8) . uAz erősség növeléséhez: nyomja meg a felfele gombot Ábr. 3 (1) . uAz erősség csökkentéséhez: nyomja meg lefele gombot Ábr. 3 (2) . uMegerősítéshez: nyomja meg SuperFrost gombot Ábr. 3 (8) . wAz új értékre lesz beállítva a fényerősség. uA beállítási felületből való kilépéshez, nyomja meg On/Off gombot Ábr. 3 (7) . -vagyuVárjon 5 percig. wA kijelzőn újra a készülék hőmérsékletét fogja látni.
5.2 Gyerekzár A gyerekzár funkcióval megakadályozhatja, hogy a gyermekek játék közben elállítsák vagy kikapcsolják a készüléket.
5.2.1 Gyerekzár beállítása uA beállítás eléréséhez: nyomja meg SUperFrost gombot Ábr. 3 (8) kb. 6 másodpercig. wc villog a képernyőn. wVilágít a Menü szimbóluma Ábr. 3 (3). uMegerősítéshez: nyomja meg SuperFrost gombot Ábr. 3 (8) . Amikor c1 megjelenik a kijelzőn: uNyomja meg a SuperFrost gombot Ábr.3(8) a bekapcsoláshoz. wA gyerekzár szimbólum Ábr. 3 (11) világít. c jelzés villog a kijelzőn. Amikor c0 megjelenik a kijelzőn: uNyomja meg a SuperFrost gombot Ábr.3(8) a kikapcsoláshoz. wA gyerekzár szimbólum Ábr. 3 (11) eltűnik. c jelzés villog a kijelzőn. uA beállítási felületből való kilépéshez, nyomja meg On/Off gombot Ábr. 3 (7) . -vagyuVárjon 5 percig.
uNyomja meg ON/OFF, bekapcsoló gombot Ábr. 3 (7) . wA kijelzőn újra a készülék hőmérsékletét fogja látni. wA hőmérséklet és riasztás szimbólum villog, amíg a készülék eléri a megfelelően alacsony hőmérsékletet. Ha a hőmérséklet 0 ° C felett van, vonalak villognak. Ha alatta van, akkor a mért hőmérséklet villog. 5.3 Ajtó jelzés wA belső fény világít, ha kinyitja az ajtót. Ha 60 másodpercnél tovább marad nyitva az ajtó, a wHa “DEMO” megjelenik a kijelzőn, akkor a DEMO mód aktív. készülék hangjelzést ad ki. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. A készülék automatikusan kikapcsolja a hangjelzést, ha becsukja az ajtót.
5 Kezelés
5.1 A kijelző fényerőssége Beállíthatja a kijelző fényerősségét a szobában elérhető fénynek megfelelően.
5.3.1 Ajtó riasztás elnémítása Elnémíthatja a jelzést akkor is, ha az ajtó nyitva van. A hangjelzés megváltoztatása addig érhető el, amíg nyitva van az ajtó uNyomja meg a riasztás gombot Ábr. 3 (9) . wAz ajtó riasztás néma.
5.1.1 Fényerősség beállítása A készülék kijelzőjének fényerősséget beállíthatja 00 (nincs fény) és 5.4 Hőmérsékletriasztás A készülék hangjelzést ad ki, ha nem megfelelően h5 (maximum fényerősség) . alacsony a készülékben a hőmérséklet. uA beállítás aktiválása: nyomja meg a SuperFrost gombot A kijelzőn látható a hőmérséklet és a riasztás szimbólum Ábr. 3 (8) kb. 6 másodpercig. Ábr. 3 (4). wA kijelzőn megjelenik: c. wVilágít a Menü szimbólum. Ábr. 3 (3). A magas hőmérséklet oka lehet, hogy: uA választó gombokkal Ábr. 3 (1) és Ábr. 3 (2) válassza ki a az erősség jelét: h.
8
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Kezelés - meleg ételt rakott a készülékbe. - túl nagy mennyiségű meleg levegő került a készülékbe, amikor
uHőmérséklet folyamatos megváltoztatásához: tartsa lenyomva a gombot.
ételt pakolt bele. - áramkimaradás - hibás a készülék A hangjelzés automatikusan kikapcsol, a riasztás szimbóluma Ábr.
wAz érték megjelenik a kijelzőn a beállítás alatt wAz utolsó gombnyomás után 5 másodperccel megjelenik az aktuális hőmérséklet. A hőmérséklet fokozatosan változik az új értéknek megfelelően.
3 (4) eltűnik és a hőmérséklet villogása abbamarad, amint a
5.8 SuperFrost
Megjegyzés Az étel megromolhat ha nem megfelelően alacsony a hőmérséklet. uEllenőrizze az étel állapotát, ne egyen romlott ételt.
Ezzel a funkcióval gyorsan lefagyaszthat friss ételeket. A készülék a maximum hűtőképességgel működik. Ennek eredményeképpen a készülék hangosabban működhet, mint általában. A már lefagyasztott ételeket, jobban lefagyasztja a funkcióval, így tovább maradnak hidegek és több ideig jók.
készülék eléri a megfelelően alacsony hőmérsékletet. Ha nem tűnik el a szimbólum: (Lásd Hibelhárítás).
5.4.1 Hőmérséklet riasztás elnémítása A riasztást el tudja némítani. Ha a hőmérséklet visszaáll a megfelelő hőmérsékletre, a riasztás funkció újra aktív. uNyomja meg a riasztás gombot Ábr. 3 (9) . wA hangjelzés néma.
Az adattábla megjelöli a maximum mennyiségű friss ételt, amit 24 órán belül lefagyaszthat (lásd Első pillantásra) a "Fagyási kapacitás ...kg/24 óra" cím alatt. Ez az érték típustól és az ételtől függően változik.
5.5 Ételek fagyasztása
A SuperFrost funkciót időben kell aktiválnia, annak függvényében, hogy mennyi friss étel van a készülékben: kis adagok esetén 6 órával, mielőtt beteszi az ételt a készülékbe, nagyobb mennyiségű étel esetén 24 órával előtte.
Az adattábla megjelöli a maximum mennyiségű friss ételt, amit 24 órán belül lefagyaszthat (lásd Első pillantásra ) a "Fagyási kapacitás ...kg/24 óra" cím alatt. A maximum étel mennyisége, amit tárolhat 25 kg a polcokon, 35 kg a fiókokban.
VIGYÁZAT Balesetveszély törött üveg miatt. Üvegek és tárolók eltörhetnek a fagyasztás hatására, főleg ha buborékos italokról van szó. uNe fagyasszon le olyan üvegeket, konzerveket, amikben ital van. Annak érdekében, hogy megfelelően megfagyjanak az ételek, ne lépje túl a következő értékeke: - Gyümölcs, zöldség 1 kg-ig - Hús 2.5 kg-ig uTárolja az ételeket adagokra szedve és fagyasztáshoz megfelelő tárolókba elhelyezve.
5.6 Ételek felolvasztása - a hűtőben - mikrohullámú sütőben - hagyományos vagy ventilátoros sütőben - szobahőmérsékleten uCsak annyi ételt vegyen ki a készülékből, amennyi szükséges. Minél hamarabb fogyassza el a felolvasztott ételt. uNe fagyassza újra a már felolvasztott ételt. Ez csak különlegesesetekben lehetséges.
5.7 Hőmérséklet beállítása A készülék előre be van állítva normális működésre. A hőmérsékletet beállíthatja -14 °Cés -28 °C között, de az ajánlott hőmérséklet: -18 °C. uHőmérséklet növelése: Nyomja meg a felfele gombot Ábr. 3 (1) amíg a megfelelő hőmérséklet megjelenik. Engedje el a gombot. uHőmérséklet csökkentése: Nyomja meg a lefele gombot Ábr. 3 (2) amíg a megfelelő hőmérséklet megjelenik. Engedje el a gombot. wAz előző hőmérséklet a hőmérséklet jelzésnél jelenik meg uHőmérséklet megváltoztatása 1 °C lépésekben: gyengéden nyomja meg a gombot -vagy-
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Tegye külön polcra és távol egymástól az adagokat, ne keverje a már lefagyasztott étel ellel a friss ételeket, mert felolvaszthatják a már fagyott ételeket. Nem szükséges aktiválnia a SuperFrost funkciót: - fagyasztott étel behelyezésekor - amikor kb. 2 kg ételt fagyaszt a készülékben naponta
5.8.1 Fagyasztás SuperFrost-al uNyomja meg a SuperFros gombot Ábr. 3 (8) amíg a jelzés megjelenik a kijelzőn. wA fagyasztó hőmérséklete lecsökken, a készülék maximum hűtőkapacitáson működik. Kisebb mennyiségű étel fagyasztásánál: uVárjon kb. 6 órát uHelyezze a terméket a fiókok hátuljába. A maximum mennyiségű étel fagyasztásánál: uVárjon kb. 24 órát. uVegye ki az alsó fiókokat és a fiókok polcaira helyezze az ételeket. wA SuperFrost automatikusan kikapcsol. A mennyiségtől függően minimum 30 óra után, maximum mennyiségnél 65 óra után kapcsol ki. wA SuperFrost szimbólum Ábr. 3 (5) eltűnik, amint a fagyasztás megtörtént. uHelyezze a már lefagyott termékeket a fiókokba, és tegye vissza őket a készülékbe. wA készülék ezután energiatakarékos módban fog működik, normál módban.
5.9 Fiókok Megjegyzés Nem megfelelő szellőzés mellett a hűtési kapacitás megnő és a készülék több energiát fogyaszt. NoFrost-al rendelkező készülékeknél: uHagyja bent az alsó fiókokat a készülékben! uA hátsó falnál mindig legyenek szabadok a szellőző nyílások!
9
Karbantartás 5.14 Hűtőház akkumulátorok Az akkumulátorok megelőzik a fagyasztó hőmérsékletének megnövekedését, még akkor is ha áramkimaradás történik.
5.14.1 Akkumulátorok használata uAhhoz, hogy fiókok nélkül tárolja az ételeket, húzza ki a fiókot és emelje ki.
uHelyezze az akkumulátorokat a gyógynövényeknek, bogyóknak kitalált fiókba.
5.10 Polcok
uHelyezze az akkumulátorokat a felső fiókokba az ételekre.
uA polcokat először emelje meg elől és vegye ki a készülékből. uA polcokat ha kivette, csak egyszerűen illessze a helyére és tolja vissza.
6 Karbantartás 6.1 Leolvasztás NoFrost-al
5.11 VarioSpace Nem csak a fiókokat tudja kivenni a készülékből, hogy több helye legyen, de a polcokat is kiveheti, átrendezheti, hogy kényelmesebben tudjon pakolni. Baromfi, hús, nagyobb darab pékáruk egy darabban is lefagyasztatók, előkészítve. A maximum étel mennyisége, amit tárolhat 25 kg a polcokon, 35 kg a fiókokban.
5.12 Információ rendszer
Ábr. 10
(1) Előkészített készételek, jégkrém (2) Sertés, hal (3) Gyümölcs, zöldség
(4) Virsli, kenyér (5) Gomba, vadak (6) Baromfi, marha
5.13 Fiók gyógynövényeknek, bogyóknak A gyógynövényeknek, bogyós gyümölcsöknek, zöldségeknek kitalált fiókban, úgy fagyaszthatja le őket, hogy nem fagynak össze. A lefagyasztott ételek megőrzik méretüket, így egyszerűbben tudja kivenni a megfelelő mennyiséget belőlük a fiók segítségével.
5.13.1 A gyógynövény, bogyók fiók használata
A NoFrost rendszer automatikusan leolvasztja a készüléket. A páralecsapódás a párologtatón, időközönként elolvad és elpárolog. uA készüléket nem kell manuálisan leolvasztani.
6.2 Készülék tisztítása FIGYELEM Baleset és meghibásodás veszélye a forró gőz miatt. A forró gőz megégheti, kárt okozhat a készülékben. uNe használjon gőztisztítót! ÉSZREVÉTEL A nem megfelelő tisztítás meghibásodást okozhat. uNe használjon tisztítószereket koncentrált formátumban. uNe használjon fém szivacsokat, dörzsölést előidézhető szivacsokat. uKérjük ne használjon, maró és súrolószereket, alkohol tartalmú tisztítószereket, klórt és savat tartalmazó tisztítószereket. uNe használjon kémiai anyagokat. uNe sérüljön az adattábla, ne vegye ki a készülékből. Ez egy fontos dokumentum az ügyfélszolgálatnak. uNe húzza, törje vagy vágja szét a hálózati kábelt vagy bármelyik alkatrészt a készülékben. uNe érje a leeresztő csatornát, szellőző rácsot, vagy elektromos részeket a tisztításhoz használt víz. uKérjük puha ruhát és semleges pH értékű tisztítószert használjon. uOlyan tisztítószert használjon, amit ételek tárolására készült berendezésekhez gyártott, hogy a belső tért is megtisztíthassa. uÜrítse ki a készüléket. uÁramtalanítsa a készüléket. uTisztítsa a belső felületeket és a külső műanyag felületet langyos vízzel és kevés mosogatószerrel.
uOszlassa el teljesen a kiválasztott terméket a fiókban. uHagyja megfagyni a terméket 10-12 óra alatt. uTegye a megfagyott ételt zacskókba és tárolókba. uTárolókba, zacskókba helyezett ételt rakjon a fiókba. uAz olvasztáshoz terítse ki őket újra a fiókban.
10
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Hibaelhárítás ÉSZREVÉTEL A rozsdamentes acél ajtók egy magas minőségű réteggel lettek bevonva és tilos kezelni őket az említett durva tisztítószerekkel, mert sérülhet a minősége.
uKérjük használjon puha ruhát a kezelt felületek tisztítására. Használhat semleges tisztítószert kis mennyiségben, ha nagyon szennyezett felületről van szó. uHa szennyezettek a rozsdamentes acél falak, akkor használjon a boltokban kapható rozsdamentes acél felültekhez megfelelő tisztítószert. Ezután vigyen fel ápolószert. uHasználjon puha ruhát a belső falak és az ajtó letörléséhez. Ha nagyon szennyezett használjon vizet és semleges mosogatószert.
Ábr. 11 uKapcsolja ki a készüléket. uÁramtalanítsa a készüléket. uCserélje ki a lámpát a kezelőpanel alatt, a képen látható módon.
6.4 Ügyfélszolgálat uA kiegészítőket kézzel mossa el langyos vízben és egy kis mosogatószer használatával. Tisztítás után: uTörölje szárazra a megtisztított felületeket uCsatlakoztassa áramhoz, és kapcsolja be. uKapcsolja be a SuperFrost funkciót (lásd 5.8) . Ha megfelelően lehűlt a hőmérséklet: uTegye vissza az ételeket.
6.3 Belső lámpa kicserélése A készülék belsejében található egy LED lámpa a belső tér megvilágításához. Ha izzós lámpa van: qMax. 15 W és E14 típusú izzós lámpát használjon.
qAz áram típusa (váltóáram) és feszültség értéke meg kell, hogy feleljen az adattáblán feltüntetett értékeknek (lásd Első pillantásra).
Először kérjük a lista alapján állapítsa meg, hogy meghibásodott- e a készülék (lásd Hibaelhárítás). Ha a lista után, se tudja a készülék hibáját beazonosítani, akkor kérjük vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal.
FIGYELEM Balesetveszélyes, ha nem szakszervizben javítatja a készüléket! uBármilyen javítási, karbantartási feladatot csak és kizárólag szakértelemmel rendelkező személy végezhet el, a kábelt is szakszervizben cseréltesse! (lásd Hibaelhárítás) uOlvassa el a készülék meghatározását Ábr. 12 (1) , szerviz számát Ábr. 12 (2) és sorszámát Ábr. 12 (3) , amit az adattáblán talál, ha az ügyfélszolgálat kéri Öntől.
Ha LED lámpa van:
qCsak a gyártó által készített LED lámpa használható. A LED lámpát elérheti az ügyfélszolgálat által vagy speciális forgalmazó által (lásd 6.4.). FIGYELEM Balesetveszély a LED miatt. A LED lámpa besorolása megegyezik az 1/1M lézernek. Ha leveszi a fedelet: uNe nézzen a fényben optikai lencséken keresztül, mert megsértheti a szemét.
Ábr. 12 uTájékoztassa az Ügyfélszolgálatot a problémáról, meghibásodás lehetséges okáról és adja meg nekik a meghatározását Ábr. 12 (1) , szerviz számát Ábr. 12 (2) és sorszámát Ábr. 12 (3). wEzzel felgyorsítja a hibaelhárítás és javítás folyamatát. uTartsa csukva és ne használja a készüléket, amíg a szerviz meg nem érkezik. wAz étel hideg marad a készülékben. uÁramtalanítsa a készüléket.
7 Hibaelhárítás FIGYELEM Tűzveszély a LED miatt. Ha nem megfelelő LED lámpát használ, akkor meghibásodást, tüzet okozhat. uCsak a gyártó eredeti LED lámpáját használja.
A készüléket hosszú ideig való működésre gyártották és tartották karban. Azonban, ha bármilyen hiba lép fel a működése közben, ellenőrizze a problémát. Amennyiben nem hibás a készülék, rosszul állapította meg a hibát díjat fognak Önre kiszabni, akkor is ha a garancia még érvényes. Kérjük, ha hibát észlel ellenőrizze
a Ha kiégett a lámpa a következő lépésekkel kicserélheti:
* Modelltől és lehetőségektől függően.
következőket: Nem működik a készülék. → Nincs bekapcsolva. u Kapcsolja be a készüléket. → Nincs megfelelően csatlakoztatva a kábel. u Ellenőrizze. → Nem megfelelő a biztosíték. u Ellenőrizze.
11
Hibaelhárítás A kompresszor sok ideig működik. → A kompresszor lassabb sebességen működik, ha elég hideg a készülék. Annak ellenére, hogy a működési idő növekszik, több energiát spórol. u Ez normális energiatakarékos készülékeknél. → SuperFrost aktív. u A kompresszor több ideig működik, hogy teljesen megfagynak az ételek. Normális jelenség. Egy LED a készülék hátoldalának alján (a kompresszornál) rendszeresen, minden 15. másodpercben villog*. → Az inverterhez tartozik egy LED. u A villogás normális. Túlzott zaj. → A gyorsasági lépések, és gyorsaság alapján működő kompresszorok különböző hangokat adhatnak ki.* u A hang normális. Bugyborékoló, gurgulázó zaj. → A hűtőközeg folyását jelenti a csövekben.
u A hang normális. Halk kattogó zaj. → A hang jelzi, hogy a motor ki- bekapcsol automatikusan a működés érdekében. u A hang normális. Búgás, ami kicsit hangosabb, mint amikor bekapcsol a készülék. → A készülék, amikor a SuperFrost funkció aktiválva van, akkor nagyobb teljesítményen működik. De ha friss ételt tett a készülékbe vagy az ajtó sok ideig volt nyitva, ugyanazt a hangot tapasztalhatja.
u A hang normális → Túl magas a környezet hőmérséklete u Megoldás: (lásd 1.2) Vibráló zaj. → Nem megfelelően van felállítva és rögzítve a készülék, így a hűtő egység rezegteti a tárgyakat és a készüléket .
→ Túl magas a környezet hőmérséklete. u Megoldás: (lásd 1.2) . → Túl gyakran és sokáig volt nyitva a készülék. u Várja meg amíg a készülék magától eléri a megfelelő hőmérsékletet. Ha nem, kérjük vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. → Túl sok friss ételt rakott a készülékbe SuperFrost funkció nélkül. u Megoldás: (lásd 5.8) → Nem megfelelően van beállítva a hőmérséklet. u Állítsa be a megfelelő hőmérsékletet és ellenőrizze 24 óra után.
→ Túl közel van hő termelő, kibocsájtó készülékekhez (pl.: tűzhely). u Helyezze a két berendezést távol egymástól. A belső világítás nem ég. → Nincs bekapcsolva a készülék. u Kapcsolja be a készüléket. → 15 percnél tovább volt nyitva a készülék. u A belső világítás automatikusan kikapcsol, ha az ajtó 15 percnél tovább volt nyitva. → Ha a belső fény nem működik, de a hőmérsékletkijelző világít, akkor a világítóeszköz meghibásodott.
FIGYELEM Balesetveszély a LED miatt. A LED lámpa besorolása megegyezik az 1/1M lézernek. Ha leveszi a fedelet: uNe nézzen a fényben optikai lencséken keresztül, mert megsértheti a szemét. uCserélje ki a lámpát (lásd Karbantartás rész).
8 Üzemen kívül helyezés
uAz állítható lábak segítségével állítsa be a készülék magasságát. uTegye külön az üvegeket és tárolókat.
8.1 Kikapcsolás
A hőmérséklet kijelzőn: F0 - F9 látható → Hibaüzenet u Kérjük vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
uNyomja le az On/Off gombot Ábr.3 (7), amíg a kijelző elsötétül, majd engedje el. wHa nem tudja kikapcsolni a készüléket, akkor a gyerekzár aktív (lásd. 5.2) .
Áramkimaradás jelzés jelenik meg a hőmérséklet kijelző helyén. A legmagasabb hőmérséklet fog megjelenni a kijelzőn, amit mér.
8.2 Készülék hosszabb idejű nem használása
→ A fagyasztó hőmérséklete megemelkedett a pár óráig vagy napig tartó áramkimaradás miatt. Amikor visszatér az áram, a készülék a legutoljára beállított hőmérsékleten fog működni. uA legmelegebb hőmérséklet kijelzésének eltávolításához, nyomja meg meg a riasztás gombot Ábr. 3 (9) . uEllenőrizze az étel állapotát, ne egyen romlott ételt. Ne fagyasszon újra már felolvasztott ételt. DEMO villog a hőmérséklet kijelzőn. → A demo mód aktív. u Kérjük vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. A készülék külseje felmelegszik*. → A készülék működés közben melegszik, hogy a kondenzvíz ne fagyjon meg. u Normális jelenség. Nem elég hideg a készülék. → Nincs megfelelően becsukva az ajtó. u Zárja be az ajtót. → Nem megfelelő szellőzés. u Tisztítsa meg a rácsot.
12
uÜrítse ki a készüléket. uÁramtalanítsa. uTisztítsa meg (lásd. 6.2) . uHagyja nyitva az ajtó, hogy megakadályozza a penészedést.
Hulladékkezelés A készülékben találhatók újrafelhasználható anyagok. TILOS háztartási hulladékként kezelni. Az elektromos és elektronikai készülékek hulladékkezeléséről, gyűjtőpontjairól a helyi önkormányzatoknál tájékozódhat. Kérjük tovább információért keresse fel őket. Amikor megszabadul a készülékétől, győződjön meg róla, hogy a hűtő rendszer nem sérült- e, hogy megakadályozza a hűtőfolyadék és olaj szivárgását. uÁramtalanítsa a készüléket. uHúzza ki a kábelt. uVágja el a hálózati kábelt.
* Modelltől és lehetőségektől függően.
Hulladékkezelése
* Modelltől és lehetőségektől függően.
13
Liebherr Hausgeräte Marica EOOD * 4202 Radinovo * Bezirk Plovdiv * Bulgarien * www.liebherr.com