AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA
Brüsszel, 2011. december 1. (06.12) (OR. en) 17900/11
Intézményközi referenciaszám: 2011/0187 (COD) TELECOM 194 COMPET 575 MI 624 CONSOM 198 CODEC 2261 JELENTÉS AZ ELÉRT EREDMÉNYEKRŐL Küldi: az ELNÖKSÉG Címzett: a TANÁCS Biz. jav. sz.: 12639/11 TELECOM 99 COMPET 352 MI 355 CONSOM 116 CODEC 1182 + REV1 Előző dok. sz.: 17439/11 TELECOM 185 COMPET 552 MI 603 CONSOM 191 CODEC 2169 Tárgy: Javaslat – Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról (átdolgozás) – Jelentés az elért eredményekről I.
BEVEZETÉS 1.
A Bizottság 2011. július 6-án elfogadta az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatát (átdolgozás). Az barangolásról szóló első – kizárólag a hangforgalomra vonatkozó – rendeletet 2007 júniusában vezették be. A rendelet első felülvizsgálatát 2009 júniusában módosítások követték, amelyek kiterjesztették a rendelet hatályát – az SMS (szöveges) -szolgáltatásokat és a nagykereskedelmi barangolási adatátviteli szolgáltatásokat is szabályozva –, illetve 2012 júniusáig meghosszabbították a rendeletet. A 2007-es és a 2009-es rendelet egyaránt hároméves időszakra vonatkozott, az időszak végéig hatályos árplafonokkal.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
1
HU
2.
A Bizottság a barangolásról szóló harmadik javaslattal a versenyt elősegítő strukturális intézkedésekre törekszik, és azt javasolja, hogy a rendelet érvényességét hosszabbítsák meg 2022. június 30-ig. A javasolt strukturális intézkedések célja a magas barangolási árakat eredményező probléma gyökerének – vagyis a verseny és a választék hiányának – a kezelése. Mindezt egyrészt úgy lehet elérni, hogy a piacot nyitottá teszik a különböző szolgáltatói típusok számára (ezáltal növelik a barangolási kínálatot), másrészt fokozottabban tájékoztatják a fogyasztókat a barangolási árakról és növelik a fogyasztók számára a választékot úgy, hogy lehetőséget biztosítanak nekik arra, hogy különálló szolgáltatásként is megvásárolhassák a barangolást.
3.
A lengyel elnökség alatt a távközléssel és az információs társadalommal foglalkozó munkacsoport különböző üléseken megvizsgálta a barangolásról szóló javaslatot. A lengyel elnökség a megbeszélések eredménye és a tagállami észrevételek alapján összeállította az eddig elért eredményekről ezt a jelentést, hogy tájékoztassa a minisztereket az eddigi előrelépésekről, és felvázolja a barangolásról szóló javaslatban található azon kényes szakpolitikai kérdéseket, amelyekkel a TTE Tanács miniszteri véleménycseréje során foglalkozni lehetne. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott abban, hogy az elért eredményekről szóló, az elnökség által készített jelentést továbbítja a Tanácsnak.
4.
Az elért eredményekről szóló jelentés és a TTE Tanács 2011. december 13-i ülésére tervezett véleménycsere minden bizonnyal hozzájárul ahhoz, hogy a dán elnökség alatt a Tanácsban a szöveggel kapcsolatban szilárd állásfoglalást lehessen kidolgozni, amely magyarázatokkal ellátva az Európai Parlament elé terjeszthető. A Parlamentben a javaslatra vonatkozó első véleménycsere 2011. november 10-án zajlott le a Parlament ITRE bizottságának ülésén. A tervek szerint a Parlamentben 2011. december 19-én kisebb meghallgatásra kerül sor a barangolásról szóló javaslatról, majd ugyanazon a héten egy későbbi időpontban az ITRE bizottság megvitatja a javaslatról szóló jelentéstervezetet.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
2
HU
5.
Az elnökség azt javasolja, hogy a Tanács tartson véleménycserét a barangolásról szóló javaslatról, amely során áttekintenék, hol tart a bizottsági javaslat vizsgálata, valamint összegyűjtenék és megvitatnák azokat a kérdéseket, amelyeket illetően a miniszterek politikai iránymutatásai segítséget nyújthatnak a távközléssel és az információs társadalommal foglalkozó munkacsoportnak a soron következő dán elnökség alatti munkához. Hogy irányt adjon e megbeszéléseknek, az elnökség egy külön dokumentumban iránymutatásokat fogalmazott meg a Tanács keretében folytatandó véleménycserére vonatkozóan.
II.
A BARANGOLÁSRÓL SZÓLÓ BIZOTTSÁGI JAVASLAT 1.
A barangolási szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a szolgáltatónak, azaz egy (virtuális) mobilhálózat üzemeltetőjének az ügyfelei igénybe vegyék egy másik ország (virtuális) mobilhálózat-üzemeltetőjének mobil kommunikációs szolgáltatásait, azaz hang-, SMSvagy adatszolgáltatásait. A szolgáltató biztosítja, hogy az ügyfelei külföldön is rácsatlakozhassanak a mobilhálózatra, úgy, hogy eközben megtarthatják saját mobilkészüléküket és telefonszámukat. A szabályozási beavatkozást megelőzően a barangolási díjak túlzottan magasak voltak, és mértéküket a szolgáltatások háttérköltségei nem indokolták. Az Unióban a barangolási szolgáltatások kiskereskedelmi piaca 2009-ben közel 5 milliárd EUR bevételt könyvelhetett el. Ez a teljes uniós mobilhírközlési piacnak hozzávetőlegesen 4 % -a.
2.
Az uniós mobilszolgáltatók csökkentették a barangolási díjakat az uniós szabályok által meghatározott maximális árplafonoknak megfelelően, amelyeket először 2007-ben vezettek be, és 2009-ben módosítottak. A 2009-ben módosított és 2012. június 30-án hatályát vesztő, barangolásról szóló rendelet javította az árak átláthatóságát, és 2005höz képest több mint 70 %-kal csökkentette az uniós tagállamok közötti barangoló hívások díját, illetve 60 %-kal a szöveges üzenetek uniós tagállamok közötti küldésének díját. Noha a 2009-ben módosított, barangolásról szóló rendelet átmenetileg csökkentette a barangoló hívásoknak és a szöveges üzenetek küldésének a díját, a Bizottság véleménye szerint mégsem orvosolta azt a problémát, hogy a barangolási piacon nem tapasztalható verseny és így az árak makacsul megrekednek az uniós szabályok által meghatározott maximális kiskereskedelmi árplafonok közelében.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
3
HU
3.
A 2010 májusában elfogadott európai digitális menetrendben1 az Európai Bizottság azt a célt tűzte ki, hogy 2015-re a belföldi távközlési díjak és a barangolási díjak közötti különbségek a nullához közelítsenek. A Bizottság ennek megfelelően előterjeszti ezt a barangolásról szóló javaslatot, amelynek célja, hogy valódi versenyt teremtsen mind a barangoló hang- és szöveges üzenetek, mind pedig a barangolásos adatátvitel piacán, és strukturális megoldást kínáljon a barangoló hang- és szöveges üzenetek és a barangolásos adatátvitel túlzottan megemelkedett kiskereskedelmi ára jelentette problémára, ugyanakkor mindkét szegmensben megőrizze a kiskereskedelmi árplafonokat.
4.
A barangolásról szóló javaslatban választott megközelítés szerint az EU-ban élénkebbé kell tenni a mobil barangolási piacon a versenyt, mégpedig úgy, hogy az úgynevezett strukturális intézkedések bevezetését ötvözik az árszabályozás átmeneti fenntartásával mindaddig, amíg a strukturális intézkedések végrehajtása meghozza a várt eredményeket. A javasolt kiskereskedelmi árplafonok pusztán biztonsági hálóként szolgálnának a fogyasztók számára, míg a Bizottság várakozásai szerint a javasolt versenynövelő strukturális intézkedések Unió-szerte innovatív kínálatot és alacsonyabb árakat eredményeznének, amelyek jelentősen alacsonyabbak a biztonsági árplafonoknál.
5.
A javasolt strukturális intézkedések a várakozások szerint fellendítik majd a versenyt, hiszen lehetővé teszik a fogyasztók számára, hogy 2014. július 1-jétől alternatív mobil barangolási szolgáltatásokat jegyezzenek elő, függetlenül a nemzeti mobil szolgáltatójukkal érvényben lévő szerződésüktől úgy, hogy ezzel egyidejűleg megtarthatják a telefonszámukat. A fogyasztók így könnyen összehasonlíthatják a barangolási kínálatot és alacsonyabb árakon vásárolhatnak. A második strukturális intézkedés a mobilszolgáltatóknak – ezen belül a saját hálózattal nem rendelkező, azaz virtuális mobilszolgáltatóknak – kínálna lehetőséget arra, hogy barangolási szolgáltatásnyújtás céljából, szabályozott nagykereskedelmi árakon 2012. július 1-jétől hozzáférjenek más tagállamok más szolgáltatóinak hálózatához; ezáltal több szolgáltatót ösztönöznének a barangolási piacon való versenyre.
1
9981/1/10 REV 1.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
4
HU
6.
A Bizottság azt javasolja, hogy addig, amíg az árak a strukturális intézkedések hatására lejjebb nem mennek, a mobil adatszolgáltatás tekintetében vezessenek be új kiskereskedelmi árplafonokat, és fokozatosan csökkentsék a jelenlegi kiskereskedelmi árplafonokat a hang- és a szöveg- (SMS) szolgáltatások vonatkozásában. A javaslat értelmében a fogyasztói árplafonok 2016. június 30-ig érvényben maradnának (a Bizottság szerint azonban meg is hosszabbíthatók, amennyiben a 2015-ös felülvizsgálat azt állapítja meg, hogy a verseny szintjének alakulása és a díjszintek nem engedik meg az eltörlésüket). Jelenlegi és javasolt kiskereskedelmi Jelenleg
2012/7/1
2013/7/1
2014/7/1
70 eurócent 28 eurócent
50 eurócent 24 eurócent
árplafonok (héa nélkül) Adatok (megabitenként)
Nulla
Hanghívások kezdeményezése
35 eurócent
90 eurócent 32 eurócent
11 eurócent
11 eurócent
10 eurócent
10 eurócent
11 eurócent
10 eurócent
10 eurócent
10 eurócent
(percenként) Hanghívások fogadása (percenként) SMS ( SMS-enként)
A javaslat értelmében a szolgáltatók által egymásnak felszámított árak tekintetében a plafonok fennmaradnának, illetve 2014-ig évente csökkennének, tükrözve a barangolási szolgáltatásnyújtás csökkenő költségeit, majd 2014 után stabilak maradnának a rendelet 2022-es hatályvesztéséig. A nagykereskedelmi árplafonokat 2018-tól kezdődően meg lehetne szüntetni, amennyiben a piaci adatokból az derül ki, hogy a verseny megfelelően alakul. Jelenlegi és javasolt
Jelenleg
2012/7/1
2013/7/1
2014/7/1
50 eurócent 18 eurócent 4 eurócent
30 eurócent 14 eurócent 3 euró-cent
20 eurócent 10 eurócent 3 eurócent
10 eurócent 6 eurócent 2 eurócent
nagykereskedelmi árplafonok Adat (megabitenként) Hang (percenként) SMS ( SMS-enként)
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
5
HU
7.
A jelenlegi javaslat megtartja azokat a már bevezetett intézkedéseket, amelyek növelik az átláthatóság és védik a fogyasztókat; ilyen intézkedés például az a mechanizmus, amellyel a barangolásos adatátviteli szolgáltatások EU-ban való használata kapcsán elkerülhető a „számlasokk”: az ügyfeleknek és az üzleti úton lévőknek a külföldi tartózkodásuk alatt mobilhálózatokon keresztül igénybe vett adathozzáférésekért felszámított havi számláit továbbra is 50 euróra korlátoznák, kivéve, ha az ügyfél kifejezetten másképpen rendelkezik. Az új rendelet értelmében továbbá a szolgáltatók ezentúl is kötelesek tájékoztatni a barangolási díjakról az ügyfeleket, amikor azok átlépnek egy másik tagállam területére, ugyanakkor az ügyfeleknek módjában állna, hogy ne tartsanak igényt erre a tájékoztatásra.
III. A DELEGÁCIÓK FŐBB ÁLTALÁNOS ÉSZREVÉTELEI 1.
A távközléssel és az információs társadalommal foglalkozó munkacsoport a lengyel elnökség alatt hat alkalommal is megvizsgálta a bizottsági javaslatot és az azt kísérő hatásvizsgálatot. A legtöbb delegáció általánosságban üdvözölte a Bizottság javaslatát, és egyik delegáció sem kérdőjelezte meg általánosságban a Bizottság megközelítését, amely szerint a strukturális intézkedéseknek, illetve az átmeneti árszabályozás egyidejű fenntartásának az ötvözésével nagyobb versenyt kell teremteni a nemzetközi mobil barangolási piacon. A legtöbb delegáció mindazonáltal pontosítani kívánta a nagykereskedelmi hozzáférés biztosítására vonatkozó kötelezettség pontos hatályát, megkérdőjelezte a belföldi mobilszolgáltatások és a nemzetközi barangolási szolgáltatások független értékesítésének műszaki és gyakorlati kivitelezhetőségét és a rendeletben említett konkrét intézkedések végrehajtására vonatkozó határidőket, valamint aggodalmát fejezte ki a javasolt árplafonokkal és azok nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szintű mozgásterével kapcsolatban.
2.
A munkacsoport a javaslat fő elemeire kiterjedő következő három témakör alapján megvitatta a javaslat részletes jogalkotási rendelkezéseit: strukturális intézkedések, árplafonok; átláthatóság, biztosítékok és felügyelet. A delegációk főbb reakciói a három témakör vonatkozásában az alábbiakban szerepelnek.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
6
HU
Strukturális intézkedések (1–5. cikk, valamint (18)–(24) preambulumbekezdés) 3.
Számos delegáció megkérdőjelezte a strukturális intézkedések várt hatásfokát, felvetve, hogy az intézkedések vajon valóban megfelelnek-e a digitális menetrend azon célkitűzésének, miszerint közelebb kell hozni egymáshoz vagy azonossá kell tenni a jelenlegi barangolási díjakat és a belföldi díjakat. A delegációk továbbá aggodalmuknak adtak hangot a strukturális megoldások végrehajtásának várható költségeivel kapcsolatban, amelyek néhány delegáció szerint jelentősen magasabbra rúghatnak, mint az ipar által becsült és a Bizottság hatásvizsgálatában szereplő 300 millió EUR.
4.
A delegációk a részleteket firtató kérdéseket tettek fel a nagykereskedelmi hozzáférés biztosítására vonatkozó kötelezettség gyakorlati működésével, így például azzal kapcsolatban is, hogy melyek azok a követelmények, amelyek szerint a mobilhálózatüzemeltetőknek teljesíteniük kell azokat az „ésszerű igényeket”, amelyek a barangolási célú nagykereskedelmi hozzáférésre vonatkoznak. Néhány delegáció úgy véli, hogy a rendelet szövegének egyértelműbbé kellene tennie mind a hozzáférés hatályát (közvetlen nagykereskedelmi barangolás és a nagykereskedelmi barangolás viszontértékesítése), mind pedig a hozzáférés maximális időtartamát. Több delegáció szerint a nagykereskedelmi hozzáférés biztosítására vonatkozó kötelezettség hatályának ki kellene terjednie mind a látogatott hálózaton belül nagykereskedelmi hozzáférés keretében való barangolásra (inbound roaming), mind pedig a hazai hálózaton belüli nagykereskedelmi barangolás viszonteladására.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
7
HU
5.
A delegációk ezen túlmenően kérdéseket fogalmaztak meg azzal az eljárással kapcsolatban is, amelynek értelmében az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete2 (a továbbiakban: a Testület) iránymutatásokat tesz közzé a barangolási szolgáltatások nyújtásának célját szolgáló nagykereskedelmi hozzáférés feltételeiről; egyes delegációk szerint határidőt kell megállapítani a Testület számára az iránymutatások megfogalmazására. A nagykereskedelmi hozzáférésre vonatkozó kötelezettség tekintetében még vannak olyan kérdések, amelyek további megbeszéléseket igényelnek, ilyen kérdések pl. a hozzáférés biztosítására vonatkozó kötelezettség hatálya, a hozzáféréssel kapcsolatos árképzési szabályok, valamint a hozzáférés időtartama. Ami a hozzáférés díját illeti, néhány delegáció rámutatott, hogy a nagykereskedelmi hozzáféréshez nem közvetlenül kapcsolódó költségek megtérülése érdekében a hálózatüzemeltetők számára lehetővé kell tenni egy olyan díj kiszabását, amelynek révén az aktuális barangolási szolgáltatások díjától függetlenül fedezhetik a költségek ésszerű részét.
6.
2
3
Úgy tűnik, hogy a delegációk támogatják azt a megközelítést, hogy a végfelhasználóknak biztosítani kell azt a jogot, hogy alternatív barangolásszolgáltatót válasszanak, valamint azt, hogy a barangolás különálló szolgáltatásként álljon rendelkezésre a piacon, ennek hatására ugyanis a fogyasztókban jobban tudatosodnak a barangolási szolgáltatások árai, és a fogyasztók külön választás elé kerülnek a barangolási szolgáltatások igénybevételét illetően, tehát fokozódik a keresletoldali versenykényszer. A delegációk ugyanakkor megkérdőjelezték a strukturális intézkedések céljainak elérését szolgáló független értékesítés tekintetében javasolt műszaki megoldást3.
Az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületének (BEREC) és Hivatalának létrehozásáról szóló 2009. november 25-i 1211/2009/EK rendelet értelmében a Testület támogatja az Európai Bizottságot és a nemzeti szabályozó hatóságokat az elektronikus hírközlésre vonatkozó uniós keretszabályozás végrehajtásában, tanácsot ad az uniós intézményeknek, valamint európai szinten segíti a nemzeti szabályozó hatóságokat tagállami szabályozási feladataik ellátásában. A Bizottság javaslata szerint a barangolásos szolgáltatások tekintetében másik szolgáltatót választó előfizetőknek új SIM kártyát kellene kapniuk, amely mind a hazai, mind pedig a barangolási szolgáltatások esetében működne. Ebben az esetben ugyanazon SIM kártya használatával a hazai szolgáltatásokat az előfizető eredeti hálózatának üzemeltetője nyújtaná, a barangolásos szolgáltatásokat pedig egy alternatív üzemeltető. Egy másik uniós tagállam területére való belépéskor az előfizető telefonkészüléke felismerné, hogy az előfizető külföldön tartózkodik, és automatikusan átváltana a barangolásos szolgáltatásokat nyújtó üzemeltető hálózatára.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
8
HU
7.
A jelenlegi szakaszban számos delegáció még nem tud egyértelműen kiállni egyik vagy másik, a független értékesítés megvalósításához szükséges műszaki megoldás mellett, ezért vonakodnak attól, hogy a rendeletben szerepeljen erre vonatkozó rendelkezés. Több delegáció is javasolta, hogy a rendelet egyértelműen határozzon meg olyan általános elveket, amelyek a Testület számára megfelelő iránymutatással szolgálnak. Mindemellett az az igény is megfogalmazódott, hogy a rendelet maradjon kellőképpen rugalmas ahhoz, hogy a gyors piaci és technológiai fejlődés fényében is kiállja az idők próbáját. A delegációk többsége kiemelte, hogy a Testületet teljes mértékben be kell vonni a műszaki megoldás meghatározásába4. A rendelet következésképpen meghatározhatná, hogy melyek azok a kritériumok, amelyek alapján a Testület és az ipar iránymutatásokat dolgozhatna ki a műszaki megoldásokra; ezek az iránymutatások végrehajtási aktusok elfogadása révén kötelező erejűek lehetnek az EU-ban. A rendelet például a következő kritériumokat írhatná elő: a műszaki megoldásnak képesnek kell lennie a verseny eredményes fokozására, felhasználóbarátnak, költséghatékonynak és megfelelő időkeretek között végrehajthatónak kell lennie, valamint biztosítania kell a hálózat integritását.
8.
A delegációk aggodalmukat fejezték ki a különböző műszaki megoldások, így például a SIM kártya cseréjének lehetséges anyagi vonzataival kapcsolatban, hiszen ezek olyan költségek, amelyek nem szerepelnek a Bizottság becslése szerinti összköltségek között. A delegációk továbbá aggályuknak adtak hangot azzal kapcsolatban, hogy a rendelet végrehajtását követően összeegyeztethető marad-e az EU-n belüli és a nemzetközi barangolás5.
4
5
A Testület jelenleg olyan kevésbé összetett megoldásokat vizsgál, mint a barangolási szolgáltatás viszonteladása és a helyi adatkivezetés (local break out), amelyek előnyösek a különböző fogyasztói szegmensek számára, gyorsak, végrehajtásuk pedig nem jár indokolatlan idő- és erőforrás-ráfordítással. A Testület szerint a Bizottság párhuzamos javaslatai, amelyek a nagykereskedelmi árak csökkentésére és a barangolási célú nagykereskedelmi hozzáférés általános jogának bevezetésére irányulnak, középtávon várhatóan lényegesen javítják a versenyt. Az EU-n kívülre utazó uniós polgárok nagyon magas barangolási díjakkal nézhetnek szembe, hiszen az EU nem alkalmazhatja jogszabályait az EU-n kívüli országokra. A Bizottság szerint ugyanakkor a mobilhálózat-üzemeltetők az EU-n kívüli üzemeltetőkkel folytatott tárgyalásaik során irányadóként tekinthetnek a barangolásról szóló rendeletre.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
9
HU
Árplafon alkalmazása a nagy- és kiskereskedelemben (6–9. cikk, 11–13. cikk, (25)–(64) és (80) preambulumbekezdés), az árplafon visszavonása (13. cikk, (65), (79), (80) preambulumbekezdés) felülvizsgálati mechanizmus (19. cikk, (81)–(82) preambulumbekezdés) 9.
A nagy- és kiskereskedelemben ideiglenesen alkalmazott árplafonokkal kapcsolatos vita középpontjában egyrészt az árplafon javasolt szintje, másrészt pedig a nagykereskedelmi és a kiskereskedelmi árplafon szintjei közötti kapcsolat állt. Néhány delegáció úgy ítélte meg, hogy az árplafonok szintje alacsonyabb lehetne annak érdekében, hogy csökkenjen a nagykereskedelmi és kiskereskedelmi árplafonok közötti különbség, és a kiskereskedelmi ár maximum a nagykereskedelmi ár háromszorosa legyen. Az általánosságban vett árplafon és a mindenekelőtt a barangolásos adatátvitelre vonatkozó kiskereskedelmi árplafon kapcsán elmondható, hogy a rendeletjavaslat láthatóan megtalálta a helyes egyensúlyt az olcsóbb árakat kereső fogyasztó érdekei és a piacra potenciálisan újonnan belépőknek kínálható lehetőségek között, ami azért fontos, mert utóbbiak távol maradhatnak a piactól, ha az árplafonok túl alacsonyak. A delegációk általánosságban láthatóan támogatták azt, hogy amennyiben sikerül előbbre vinni a strukturális intézkedésekkel kapcsolatos megbeszéléseket, induljon részletes vizsgálat az árplafonok szintjét illetően. A delegációk egyetérteni látszottak abban, hogy a különböző árplafonok legmegfelelőbb szintjének meghatározásához kellő figyelmet kell fordítani arra, hogy ösztönzőkkel segítsék az alternatív szolgáltatók piacra jutását, és így a piaci dinamizmus versenyképesebb árakat eredményezzen. Ezzel egyidejűleg gondoskodni kell arról, hogy a fogyasztók védelemben részesüljenek a túlzott árszintekkel szemben.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
10
HU
10.
Az árplafonok visszavonására vonatkozó mechanizmusokat illetően a delegációk kérdéseket tettek fel az árplafonok megszűnéséről (javasolt dátum a kiskereskedelmi árak tekintetében: 2016), amelynek időzítése néhány delegáció szerint túl korai, tekintve, hogy a strukturális megoldások esetleg még nem lesznek teljes körűen alkalmazva és a barangolási piacon még nem alakul ki kellő mértékben a verseny. Míg egyes delegációk számára nem volt nyilvánvaló, hogy szükség van egy küszöbre, más delegációk megkérdőjelezték az árplafon idő előtti megszüntetésére vonatkozó 75 %-os küszöböt, vagyis azt, hogy amennyiben a nem egyazon vállalatcsoporthoz tartozó üzemeltetők közötti kiegyensúlyozatlan forgalom alapján számított átlagos nagykereskedelmi díj a nagykereskedelmi árplafon 75 %-ára vagy az alá esik, akkor a nagykereskedelmi árplafont a továbbiakban nem kell alkalmazni. Néhány delegáció amellett érvelt, hogy a küszöböt inkább az árplafon 50 %-ában állapítsák meg, mivel szerintük a javasolt árplafonok túl magasak ahhoz, hogy Unió-szerte versenyt eredményezzenek.
11.
Ami a felülvizsgálati mechanizmust illeti, számos delegáció úgy vélte, hogy a rendelet működésére vonatkozó bizottsági jelentéstételre javasolt dátum, azaz 2015. június 30. túl korai ahhoz, hogy megfelelően értékelni lehessen a strukturális intézkedések versenyre gyakorolt hatását. A rendelet felülvizsgálatának vonatkozásában több delegáció is javaslatot tett a felülvizsgálat hatályának és időzítésének kiigazítására, ugyanakkor kiemelték, hogy e javaslataikat a az árplafonok szintjéről és időtartamáról szóló végleges tanácsi álláspont függvényében teszik.
Átláthatósági és védelmi mechanizmusok (14–15. cikk, (67)–(74) preambulumbekezdés), felügyelet és jogérvényesítés (16. cikk) 12.
Lévén, hogy vannak olyan fogyasztók, akik megfelelően tájékozottak a barangolás díjairól, a delegációk láthatóan egyetértettek a javaslatban foglalt azon új lehetőséggel, hogy az ügyfelek könnyen jelezhetik a szolgáltatók számára, ha nem tartanak igényt az automatikus üzenetekre A „számlasokk” és a megszakítási limit kapcsán néhány delegáció rámutatott, hogy bár vannak olyan feltöltőkártyás ügyfelek, akik tudják, hogy mennyi egyenleg áll rendelkezésükre, és ezért valószínűleg kevésbé találkoznak a számlasokk problémájával, a többi feltöltőkártyás ügyfél érdekében még továbbra is alkalmazni kell a megszakítási limitet. A delegációk nagy száma kérte, hogy bővítsék ki a barangolásos adatátviteli szolgáltatások Unión kívüli igénybevétele tekintetében a rendelettervezetben előírt tájékoztatási követelményeket és átláthatósági mechanizmusokat.
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
11
HU
13.
Néhány delegáció a 2. cikkben foglalt fogalommeghatározások módosítását kérte és ehhez olyan új megszövegezéseket nyújtott be, amelyek jobban tükrözik a strukturális intézkedésekre vonatkozó cikkeket illetően benyújtott felülvizsgált javaslatokat.
IV.
KILÁTÁSOK 1.
A barangolásról szóló érvényben lévő rendelet 2012. június 30-án hatályát veszti. Úgy a Tanácsban, mint az Európai Parlamentben széles körű politikai támogatást élvez az, hogy időben, tehát 2012. július 1-jéig megállapodás szülessen egy új rendeletről. Ez nem csak a társjogalkotóktól kíván meg komoly erőfeszítéseket, hanem a vitában részt vevő valamennyi főbb érdekelttől, így például a Testülettől és a barangolási szolgáltatást nyújtó üzemeltetőktől is, hiszen ez utóbbiak feladata, hogy olyan strukturális és műszaki megoldásokat találjanak és valósítsanak meg, amelyek révén az uniós barangolási piac nagyobb terek engedhet a versenynek. A lengyel elnökséghez hasonlóan a soron következő dán elnökség számára is kiemelt prioritást jelent a barangolásról szóló javaslat, és a Tanács célja az, hogy 2012 elején első olvasatban megállapodást érjen el a Parlamenttel.
2.
Az Európai Parlamentben az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság (ITRE bizottság) felelős a javaslatért. 2011. november 10-én Angelika Niebler előadó és az árnyékelőadók6 ismertették a javaslattal kapcsolatos első benyomásaikat. A 2011. december 19-i héten kisebb meghallgatásra kerül majd sor a barangolásról szóló javaslatról, az ITRE-bizottság pedig megvitatja majd Angelika Niebler jelentéstervezetét. A módosítások benyújtásának határideje is ezen a héten lesz. Az ITRE-bizottságon belüli szavazásra várhatóan 2012 februárjának végén, a plenáris szavazásra pedig 2012 áprilisában kerül majd sor. _______________
6
Az ITRE bizottság árnyékelőadói: Robert Goebbels (S&D), Adina Ioana Valean (ALDE), Philippe Lamberts (Zöldek), Giles Chichester (ECR) és Niki Tzavela (EFD).
17900/11
hs/HS/gf DG C IIB
12
HU