Generation News Deskový sázecí stroj
Model NWS Bezpečnostní příručka pro obsluhu Původní pokyny Česky
2010-08-25 761-00046A-CS revize B
Copyright © Kodak, 2010. Všechna práva vyhrazena.
Některé části dokumentace jsou šířeny ve formátu PDF. Pro interní použití lze tuto dokumentaci rozmnožovat ze souboru ve formátu PDF. Kopie, které jsou vytvořeny ze souboru formátu PDF, se musí rozmnožovat celé.
Ochranné známky Kodak, Creo, Evo, NEWS, Prinergy a Trendsetter jsou ochranné známky společnosti Kodak. Acrobat, Adobe, Distiller, Illustrator, Photoshop a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleShare, AppleTalk, iMac, ImageWriter, LaserWriter, Mac OS, Power Macintosh a TrueType jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. Macintosh je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA nebo jiných zemích. Názvy Hexachrome, PANTONE, PANTONE Goe, PANTONE Hexachrome a PANTONE MATCHING SYSTEM jsou vlastnictvím společnosti Pantone, Inc. PEARL, PEARLdry, PEARLgold, PEARLhdp a PEARLsetter jsou registrované ochranné známky společnosti Presstek, Inc. XEROX je ochranná známka společnosti XEROX CORPORATION.
Kompatibilita podle norem FCC Všechna zařízení společnosti Kodak zmíněná v tomto dokumentu vyhovují požadavkům uvedeným v části 15 pravidel komise FCC pro digitální zařízení třídy A. Provozování zařízení Kodak v obytné oblasti může způsobovat nepřijatelné rušení rádiového a televizního vysílání, které musí obsluha pomocí jakýchkoli nezbytných opatření odstranit.
Směrnice REACH Na webové stránce http://www.kodak.com/go/REACH naleznete informace o přítomnosti látek uvedených na seznamu testovaných látek podle článku 59(1) směrnice Evropské komise č. 1907/2006 (REACH). http://graphics.kodak.com/ 761-00046A-CS revize B Revidováno 2010-08-25
Obsah 1
Úvodní pokyny pro bezpečnost práce.......................................................................................1 Přečtěte si tuto příručku.............................................................................................................................................................1 Definice............................................................................................................................................................................................1 Bezpečnostní standardy a štítky o souladu.......................................................................................................................2 Zdroje dalších informací o bezpečnosti..............................................................................................................................5 Typy bezpečnostních pokynů.................................................................................................................................................5
2 Bezpečný provoz..............................................................................................................................7 Panely při provozu uchovávejte zavřené............................................................................................................................7 Bezpečná manipulace s deskami.........................................................................................................................................9 Bezpečná manipulace s magnetickými lištami.................................................................................................................9
3 Bezpečná údržba.............................................................................................................................11 4 Bezpečnostní funkce.....................................................................................................................15 Systém ochranného blokování.............................................................................................................................................15 Nouzový vypínač.......................................................................................................................................................................19 Nouzové vypínače....................................................................................................................................................................20 Bezpečnostní ventil přívodu stlačeného vzduchu........................................................................................................24
5 Rizika..................................................................................................................................................27 Nebezpečí laserového záření.............................................................................................................................................. 27 Nebezpečí způsobené mechanickými částmi.................................................................................................................31 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem............................................................................................................................35
vi
Generation News Deskový sázecí stroj Bezpečnostní příručka pro obsluhu
1
Úvodní pokyny pro bezpečnost práce Před začátkem práce s deskovým sázecím strojem si přečtěte bezpečnostní příručku, seznamte se s bezpečnostní terminologií a zjistěte, kde naleznete další bezpečnostní informace.
Přečtěte si tuto příručku Před použitím deskového sázecího stroje nebo provedením některého z postupů údržby si přečtěte tuto bezpečnostní příručku. K tomuto dokumentu musí mít přístup všichni pracovníci, kteří deskový sázecí stroj používají. VAROVÁNÍ: Pokud si nepřečtete informace v této příručce, nepochopíte je nebo podle nich nebudete postupovat, může to vést k nesprávnému použití produktu a vzniku potenciálně nebezpečné situace, která by mohla způsobit smrtelná nebo vážná zranění.
Seznamte se s bezpečnostními štítky. Štítky připomínají důležité bezpečnostní informace během obsluhy a údržby deskového sázecího stroje. Pokud štítky neobsahují bezpečnostní informace v jazyce používaném na pracovišti, obraťte se na oprávněného servisního technika s otázkou, zda jsou k dispozici štítky v jazyce, který potřebujete. Deskové sázecí stroje Kodak mají bezpečnostní funkce, které snižují riziko úrazu. Při používání těchto typů zařízení hrozí tato nebezpečí: ● ● ●
laserové záření nebezpečí způsobené pohyblivými mechanickými součástmi nebezpečné napětí a nebezpečné elektrické součásti
Tento dokument popisuje tato rizika a místa, kde se s nimi setkáte, a vysvětluje bezpečnostní funkce, které snižují nebezpečí úrazu. Odkazuje také na postupy bezpečného zacházení s médii a postupy bezpečné údržby deskového sázecího stroje.
Definice Tento dokument předpokládá porozumění určitým výrazům. Oprávněný servisní technik Osoba určená společností Kodak k provádění servisu. Oprávnění servisní technici jsou školeni v oblasti
Kapitola 1—Úvodní pokyny pro bezpečnost práce
2
předepsaných pracovních postupů, nastavení laserového systému a práce s mechanickými a elektrickými systémy deskového sázecího stroje. Dvířka Vyklápěcí část vnějšího povrchu deskového sázecího stroje. Otevírání a zavírání dvířek je součástí pravidelného denního provozu. Dvířka jsou svislá a lze je otevřít bez pomoci nástrojů. Obsluha Osoba, jejíž hlavní odpovědností je vkládat desky do deskového sázecího stroje a spouštět proces expozice. Obsluha může odstraňovat uvíznuté desky nebo desky, které spadly z válce uvnitř deskového sázecího stroje. Může také odpovídat za některé úkoly údržby v oblastech, kam má povolený přístup. Nástroj pro obsluhu Plochý šroubovák Panel Velká část vnějšího nebo vnitřního povrchu deskového sázecího stroje. Obsluha může dolní zadní panel otevřít při údržbě nebo odstraňování chyb. Všechny další panely jsou přístupné pouze servisním technikům.
Bezpečnostní standardy a štítky o souladu Deskové sázecí stroje Kodak jsou navrženy, sestaveny a testovány podle mezinárodních bezpečnostních norem pro snížení rizika úmrtí a vážných zranění způsobených laserem, mechanickými součástmi nebo elektrickým proudem. Deskové sázecí stroje Kodak splňují následující normy: ●
●
● ● ●
Laserové zařízení třídy 1 podle federálního nařízení Spojených států 21 CFR 1040.10, v souladu se směrnicemi Centra pro zařízení a radiologické zdraví (CDRH) Laserové zařízení třídy 1 podle směrnice EN 60825-1, Bezpečnost laserových zařízení CSA 60950-1 Zařízení IT – Bezpečnost – Část 1 UL 60950-1 Zařízení IT – Bezpečnost – Část 1 EN 60950-1 Zařízení IT – Bezpečnost – Část 1
Bezpečnostní standardy a štítky o souladu
●
● ● ● ●
● ●
3
EN 60204-1 Bezpečnost strojních zařízení, Elektrická zařízení strojů Směrnice o nízkém napětí 2006/95/EC Směrnice o bezpečnosti strojů 2006/42/EC Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC Zařízení třídy A podle směrnic americké komise FCC (Federal Communications Commission), část 15 Hlukové emise v ovzduší: maximálně 78 dB(A) Provozní teplota okolí: maximálně 30°C
Datový štítek na deskovém sázecím stroji Na datovém štítku je uvedeno několik označení souladu s nařízeními a sériové číslo deskového sázecího stroje. Štítek je umístěn na zadní části deskového sázecího stroje v blízkosti síťového kabelu. Obrázek 1: Datový štítek na deskovém sázecím stroji Generation News
Překlad datového štítku: Model Výrobní číslo Datum výroby: rok/měsíc/den Úplné elektrické parametry (V, Hz, A) Označení souladu s předpisy s čísly příslušných dokumentů Kodak Graphic Communications Canada Company 4225 Kincaid Street, Burnaby, BC, Canada V5G 4P5 Vyrobeno v Číně
Štítky o souladu Štítky, které dokládají soulad s nařízeními komise FCC (United States Federal Communications Commission) a požadavky střediska CDRH (U.S. Center for Devices and Radiological Health) jsou umístěny na zadní straně deskového sázecího stroje u napájecího kabelu.
Kapitola 1—Úvodní pokyny pro bezpečnost práce
4
Překlad štítku FCC: Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel komise FCC. Provoz zařízení musí splňovat následující dvě podmínky: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. (2) Toto zařízení nesmí být ovlivněno žádným rušením, včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí chování. Obrázek 2: Štítek FCC
Překlad štítku CDRH: Toto zařízení bylo vyrobeno tak, aby splňovalo požadavky na výkon laserových zařízení uvedené v částech 21CFR1040.10 a 21CFR1040.11 zákona o zdraví a bezpečnosti z roku 1968. Obrázek 3: Štítek CDRH
Obrázek 4: Umístění datového štítku a štítků FCC a CDRH na deskovém sázecím stroji Generation News
Zdroje dalších informací o bezpečnosti
Zdroje dalších informací o bezpečnosti Bezpečnostní informace v tomto dokumentu se vztahují na provoz a údržbu deskových sázecích strojů. Máte-li další otázky týkající se bezpečného použití deskových sázecích strojů, obraťte se na oprávněného servisního technika. Používáte-li jiné produkty společnosti Kodak nebo jiných výrobců, přečtěte si bezpečnostní dokumentaci výrobce těchto zařízení. Úplné bezpečnostní směrnice pro prostředí k přípravě tisku vám poskytne bezpečnostní technik na vašem pracovišti. Dokumentaci, výukové kurzy, soubory ke stažení a kontakty na servis a technickou podporu naleznete na adrese http:// graphics.kodak.com/. Na tomto webu naleznete také odkazy na technické specifikace bezpečnosti materiálu (MSDS). Informace o zajištění souladu s nařízeními a aktuální a přeložené verze tohoto dokumentu naleznete na portálu Kodak eCentral na adrese https://ecentral.kodak.com/.
Typy bezpečnostních pokynů Zprávy označené bezpečnostní ikonou a slovem NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ nebo UPOZORNĚNÍ obsahují důležité bezpečnostní pokyny. Zprávy označené slovem POZNÁMKA upozorňují na možnost poškození deskového sázecího stroje. NEBEZPEČÍ: Označení bezprostředně hrozící nebezpečné situace, která způsobí smrtelná nebo vážná zranění, pokud se jí nevyhnete. VAROVÁNÍ: Označení potenciálně nebezpečné situace, která by mohla způsobit smrtelná nebo vážná zranění, pokud se jí nevyhnete. UPOZORNĚNÍ: Ukazuje potenciálně nebezpečné situace, které by mohly způsobit lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jim nevyhnete. VÝSTRAHA: Označení situace, která může způsobit poškození deskového sázecího stroje.
5
6
Kapitola 1—Úvodní pokyny pro bezpečnost práce
2
Bezpečný provoz Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a postupy týkající se obsluhy deskového sázecího stroje a řešení problémů. Zajistěte, aby tato bezpečnostní příručka byla k dispozici všem pracovníkům, kteří deskový sázecí stroj obsluhují. Bezpečnostní pokyny a postupy jsou uvedeny v uživatelské příručce (dostupné v nabídce Nápověda softwaru pro ovládání zařízení) a v obrázkové referenční příručce.
Panely při provozu uchovávejte zavřené Během normálního provozu (založení médií, expozice a vyložení) musí být všechny panely zavřeny a zamčeny, aby nehrozilo nebezpečí ozáření laserem nebo zranění pohyblivými součástmi. Při běžném provozu můžete otevřít a zavřít kazetová dvířka a vložit desky nebo vyprázdnit přihrádku pro prokladové listy.
Obrázek 5: Otevírání kazetových dvířek
Můžete také otevřít a zavřít dvířka pro podávání a vložit desky v režimu ručního podávání.
8
Kapitola 2—Bezpečný provoz
Obrázek 6: Otevírání dvířek podávání
Při odstraňování závady můžete být vyzváni, abyste odstranili dolní zadní panel a provedli následující činnosti: ●
●
Odstranili média, které se k sobě přichytila, nebo která spadla z válce. Změnili polohu lišty na přichycení výstupního okraje desky (uveďte je do parkovací polohy).
Zadní dolní panel můžete bezpečně odstranit podle pokynů v obrázkové referenční příručce nebo postupů v nápovědě.
Obrázek 7: Odstranění dolního zadního panelu VAROVÁNÍ: Pohyblivé částí deskového sázecího stroje rozpoznáte podle popisu v uživatelské příručce a v obrázkové referenční příručce a podle štítků na zařízení. Nepokoušejte se manipulovat s pohyblivými součástmi, které jsou právě v pohybu. Pokud otevřete panel za účelem údržby či odstranění závady, zastavte chod zařízení podle pokynů uvedených v uživatelské příručce či obrázkové referenční příručce a nedotýkejte se pohyblivých částí, dokud se válec zcela nezastaví. Pohyblivé části deskového sázecího stroje mohou způsobit potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla způsobit smrtelná nebo vážná zranění.
Bezpečná manipulace s deskami
9
VAROVÁNÍ: Než se přiblížíte k deskovému sázecímu stroji, zkontrolujte, zda není součástí vašeho oděvu nic, co by se mohlo zachytit za pohyblivé součásti. Sundejte si doplňky oděvu, jako je kravata a šperky, vyhrňte si dlouhé rukávy a sepněte si dlouhé vlasy. Pohyblivé části deskového sázecího stroje mohou způsobit potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla způsobit smrtelná nebo vážná zranění.
Bezpečná manipulace s deskami Při manipulacemi s deskami používejte rukavice a při manipulaci se stohy desek využívejte správné způsoby zvedání. UPOZORNĚNÍ: Při manipulaci s deskami používejte ochranné rukavice, které ochrání vaše ruce před ostrými okraji a rohy desek. Pokud nebudete nosit ochranné rukavice, můžete si přivodit lehké nebo středně těžké zranění. UPOZORNĚNÍ: Při zakládání stohů desek do deskového sázecího stroje používejte ergonomické techniky zvedání. Nevhodné techniky zvedání mohou mít za následek lehké nebo středně těžké poranění. O schválených metodách zvedání těžkých předmětů se poraďte s bezpečnostním technikem na pracovišti.
Bezpečná manipulace s magnetickými lištami VAROVÁNÍ: Pokud vám byl implantován kardiostimulátor či automatický implantovatelný kardiodefibrilátor (AICD), zachovejte vzdálenost nejméně 7 cm mezi implantátem a magnetickými lištami na přichycení výstupního okraje desky, zvláště pokud měníte polohu lišt a dotýkáte se jich. Při vystavení silnému magnetickému poli může dojít k přepnutí kardiostimulátoru nebo kardiodefibrilátoru z normálního režimu do diagnostického režimu, což může být při dlouhodobém působení nebezpečné. Další informace získáte u svého lékaře či výrobce implantátu.
Obrázek 8: Štítek varování pro uživatele kardiostimulátoru
10
Kapitola 2—Bezpečný provoz
Obrázek 9: Umístění varovných štítků kardiostimulátoru na lištách na přichycení výstupního okraje desky UPOZORNĚNÍ: Při manipulaci s magnetickými lištami na přichycení výstupního okraje desky používejte ochranné rukavice a nedávejte prsty mezi lišty a povrch válce. Nechráněné prsty by se mohly přiskřípnout mezi válec a lišty a mohlo by dojít k lehkému nebo středně těžkému zranění.
3
Bezpečná údržba Postupy údržby, které může bezpečně vykonávat obsluha, jsou popsány v uživatelské příručce (k dispozici v nabídce Nápověda softwaru k ovládání zařízení) a v obrázkové referenční příručce. Obsluha může bezpečně provádět tyto úkoly údržby: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Čištění vnějšího povrchu deskového sázecího stroje Čištění kazet Čištění zpětných hrotů a podtlakových držáků zakládací jednotky Čištění výstupních válečků podavače Čištění vykládacího stolu a přítlačných válečků vykládacího stolu Čištění vysouvače a přítlačných válečků vysouvače Čištění povrchu válce a lišt na přichycení vstupního okraje desky Čištění proužku pro detekci okraje Čištění deskového válečku Výměna filtrů pro přívod stlačeného vzduchu Výměna filtru pro nasávání vzduchu
Další postupy údržby a veškerý servis může provádět pouze oprávněný servisní technik. NEBEZPEČÍ: Neprovádějte neoprávněné opravy či úpravy deskového sázecího stroje. Provedete-li neoprávněné odstranění panelu, opravy či úpravy, můžete být vystaveni viditelnému či neviditelnému záření laseru o vysokém výkonu, pohybu mechanických částí či riziku úrazu elektrickým proudem, který může způsobit smrtelná nebo vážná zranění. NEBEZPEČÍ: Neodstraňujte přístupové servisní panely. K oblastem chráněným těmito panely smí přistupovat pouze oprávněný servisní technik. Provedete-li neoprávněné odstranění panelu, můžete být vystaveni viditelnému či neviditelnému záření laseru o vysokém výkonu či pohybu mechanických částí, který může způsobit smrtelná nebo vážná zranění. NEBEZPEČÍ: Neodstraňujte žádné kryty označené štítky varujícími před nebezpečným napětím. Tyto oblasti obsahují součásti pod vysokým napětím, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, který může vést až ke vzniku smrtelných či vážných zranění. VAROVÁNÍ: Nedovolte, aby do deskového sázecího stroje vnikla voda nebo jiná kapalina. Mohlo by dojít k úmrtí či vážnému úrazu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ: Nádoby filtru pro přívod stlačeného vzduchu nečistěte pomocí chemických rozpouštědel či agresivních čisticích roztoků. Mohlo by dojít k popraskaní plastových částí. Poškozené plastové části mohou při kontaktu s vysokotlakým vzduchem explodovat a způsobit vážná zranění.
Některé postupy údržby vyžadují následující přístup do vnitřku deskového sázecího stroje:
Kapitola 3—Bezpečná údržba
12
●
●
●
Odstranění dolního zadního panelu (při čištění proužku pro detekci okraje, povrchu válce, lišt pro přichycení vstupního okraje desky a deskového válečku) Otevření horního zadního panelu (při čištění vysouvače a přítlačných válečků vysouvače) Otevření dvou panelů nejblíže zadní části deskového sázecího stroje na levé straně (při výměně filtru pro nasávání vzduchu, čištění vykládacího stolu a přítlačných válečků vykládacího stolu a čištění výstupního válečku podavače)
Obrázek 10: Odstranění dolního zadního panelu
Obrázek 11: Otevření horního zadního panelu
13
Obrázek 12: Otevření dvou dvířek nejblíže zadní straně deskového sázecího stroje na levé straně
Panely jsou zajištěny elektromagnetickými zámky, které lze odemknout dvěma způsoby: ●
●
Příkazem Odemknout v softwaru konzoly pro tisk. Pokud při klepnutí na tlačítko Odemknout probíhá expozice, software zobrazí zprávu s dotazem, zda se úlohy mají před odesláním příkazu Odemknout zrušit. Pokud se při klepnutí na tlačítko Odemknout válec pohybuje, elektromagnetický zámek se uvolní, až když se válec úplně zastaví. Nouzovým vypínačem pro zastavení zařízení. Elektromagnetický zámek se uvolní okamžitě, jakmile je tlačítko uvedeno do polohy vypnuto a napájení je odpojeno. Pokud se válec při vypnutí pohybuje, obyčejně se přestane otáčet do pěti sekund od uvolnění zámku. Počkejte pět sekund, než otevřete pravý přední panel.
Po uvolnění zámku můžete otevřít horní zadní panel a dva panely nejblíže zadní straně deskového sázecího stroje na levé straně. Můžete také odstranit dolní zadní panel. Pokud po otevření panelů zaznamenáte jakýkoli mechanický pohyb, musí být deskový sázecí stroj opraven. ● ●
● ●
Nedotýkejte se pohybujících se součástí. Uveďte otočný nouzový vypínač do polohy vypnuto a zajistěte ho zámkem. Zavřete panely. Obraťte se na oprávněného servisního technika.
Jakmile zavřete přední panely (nejprve levý a pak pravý), elektromagnetický zámek se uvede do původního stavu. Deskový sázecí stroj nebude pokračovat v provozu, dokud nebudou všechny panely zavřeny a zamčeny.
14
Kapitola 3—Bezpečná údržba
4
Bezpečnostní funkce Deskové sázecí stroje obsahují funkce pro omezení rizik úrazů způsobených laserem, mechanickými částmi či elektrickým proudem v těchto typech zařízení. Mezi tyto funkce patří systém blokovacích spínačů, nouzový vypínač pro zastavení zařízení, nouzové vypínače a bezpečnostní ventil pro systém přívodu stlačeného vzduchu.
Systém ochranného blokování Deskové sázecí stroje obsahují bezpečnostní blokovací systém, který zabraňuje nebezpečí ozáření a odemyká panely, pouze pokud je bezpečné přistupovat k oblastem, které tyto panely kryjí. Důležité upozornění: Systém ochranného blokování je důležitou bezpečnostní funkcí. Budete-li s tímto systémem jakýmkoli způsobem manipulovat, můžete ohrozit svoji bezpečnost i bezpečnost dalších osob v blízkosti deskového sázecího stroje.
Deskové sázecí stroje používají různé typy ochrany, aby se snížilo riziko úrazů plynoucích z následujících hrozeb: ●
●
●
Nebezpečí laserového záření pro zápis (neviditelný laserový paprsek, který ozařuje médium) Nebezpečí laserového záření pro zaostření (viditelný laserový paprsek, který zaostřuje laser pro zápis na médium během expozice) Mechanické nebezpečí (způsobené pohyblivými částmi, jako jsou válec nebo vozík)
Je-li deskový sázecí stroj vypnutý, zůstávají všechny panely s blokovacím systémem zavřené, jsou zajištěné na místě magnety, ale nejsou zamčené. Výjimkou je dolní zadní odstranitelný panel. Dolní odstranitelný panel na zadní straně deskového sázecího stroje je při vypnutí napájení zamčený a nelze jej odemknout, dokud napájení nezapnete. Pokud otevřete nebo odstraníte jiný panel s blokovacím systémem než kazetová dvířka nebo dvířka pro podávání, když je deskový sázecí stroj v provozu, vypne deskový sázecí stroj napájení laseru a zastaví veškerou mechanickou činnost. V softwaru pro ovládání zařízení se může zobrazit zpráva označující chybu. Provoz deskového sázecího stroje je zastaven, dokud nejsou všechny panely zavřeny a uzamčeny. Otevřete-li kazetová dvířka nebo dvířka pro podávání s blokovacím systémem v přední části deskového sázecího stroje, když je
16
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
deskový sázecí stroj v provozu, vypne deskový sázecí stroj napájení laseru a zastaví veškerou mechanickou činnost kromě vysunutí desek s obrazem z válce a vložení desek ze vstupního dopravníku na válec. Všechny přístupové panely, které mají vypínače blokovacího systému, jsou označeny štítky.
NEBEZPEČÍ: Nemanipulujte se systémem ochranných spínačů dvířek či panelů. ● ● ●
Během exponování médií deskovým sázecím strojem neotvírejte a neodstraňujte panely. Nepoužívejte deskový sázecí stroj, pokud je některý panel otevřen. Nepoužívejte deskový sázecí stroj, pokud je v softwaru pro ovládání zařízení zobrazena varovná zpráva blokovacího systému laseru. (Týká se pouze zpráv o ochranných spínačích panelů. Neplatí pro zprávy o ochranných spínačích jednotky.)
Pokud manipulujete se systémem ochranných spínačů, můžete být vystaveni záření laseru či pohybu mechanických částí. Vystavení viditelnému i neviditelnému záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění. VAROVÁNÍ: Po otevření panelu nezačínejte uvnitř deskového sázecího stroje pracovat ihned, nejprve několik minut počkejte. Může trvat až dvě sekundy, než systém ochranných spínačů zcela vypne zdroje laseru, a až pět sekund, než systém ukončí mechanický pohyb. Vystavení viditelnému i neviditelnému záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění. VAROVÁNÍ: Máte-li podezření, že po otevření panelu či dvířek systém blokovacích spínačů nevypnul zdroje laseru či neukončil pohyb mechanických součástí, vypněte deskový sázecí stroj nouzovým tlačítkem či nouzovým vypínačem pro zastavení zařízení. Nouzový vypínač pro zastavení zařízení zajistěte zámkem v poloze vypnuto a deskový sázecí stroj nepoužívejte, dokud nebude jeho provoz schválen oprávněným servisním technikem. Poškozený systém ochranných spínačů může způsobit, že budete vystaveni záření laseru či pohybu mechanických částí. Vystavení viditelnému i
17
Systém ochranného blokování
neviditelnému záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění.
Dalším štítkem je označen vypínač klíče vyřazení blokovacího systému. Tento vypínač může používat pouze servisní technik. Obsluha by tento klíč nikdy neměla mít k dispozici ani se pokoušet o aktivaci tohoto spínače.
Překlad štítku vyřazení systému ochranného blokování: NEBEZPEČÍ! Vypínač vyřazení blokovacího systému smí používat pouze autorizovaný servisní technik. (Další informace naleznete v pracovních postupech pro servis.) Vyřazení blokovacího systému Běžný provoz NEBEZPEČÍ: Použijete-li neoprávněně nástroje pro vyřazení systému blokujících ochranných spínačů (SIO), můžete být vystaveni záření laseru, pohybu mechanických částí či riziku úrazu elektrickým proudem. Vystavení viditelnému i neviditelnému záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění.
Štítek aktivace laseru pro zaměření je umístěn na levé straně deskového sázecího stroje za třetím panelem zpředu vedle žlutého vypínače laseru pro zaměření. Vypínač smí používat pouze servisní technik. Otočení spínače aktivuje laser pro zaostření tepelné záznamové hlavy pouze v případě, že je klíčový přepínač SIO v poloze vyřazení blokovacího systému.
18
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
Překlad štítku aktivace laseru pro zaostření: NEBEZPEČÍ! Otočením aktivujete laser pro zaměření. Stisknutím laser vypnete. Pouze pro autorizovaného servisního technika. (Další informace naleznete v pracovních postupech pro servis.)
Obrázek 13: Umístění štítku aktivace laseru pro zaostření
Štítek aktivace zakládací jednotky je umístěn na levé straně deskového sázecího stroje za prvním panelem zpředu vedle žlutého vypínače zakládací jednotky. Vypínač smí používat pouze servisní technik. Otočením vypínače se aktivuje zakládací jednotka pouze v případě, že je vypínač klíče vyřazení blokovacího systému v poloze vyřazení blokovacího systému.
19
Nouzový vypínač
Překlad štítku aktivace zakládací jednotky: Upozornění! Otočením aktivujete zakládací jednotku. Stisknutím jednotku vypnete. Pouze pro autorizovaného servisního technika. (Další informace naleznete v pracovních postupech pro servis.)
Obrázek 14: Umístění štítku aktivace zakládací jednotky
Nouzový vypínač Nouzový vypínač odpojuje napájení deskového sázecího stroje. Nouzový vypínač je otočný červený spínač se žlutým pozadím. Je umístěn na vnější zadní straně deskového sázecího stroje. Vypínač můžete při provádění úkolů, které vyžadují výluku zařízení, zajistit v poloze vypnuto pomocí zámku.
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
20
Obrázek 15: Umístění nouzového vypínače
Běžný provoz Nouzový vypínač odpojuje napájení deskového sázecího stroje, aby bylo možné bezpečně provést údržbu nebo vyjmout uvíznuté médium. Budete-li vyzváni k vypnutí napájení z důvodu údržby, otočte nouzový vypínač do polohy vypnuto a zajistěte jej zámkem. Zámek snižuje riziko, že jiná osoba deskový sázecí stroj během údržby nebo odstraňování závady zapne. Po dokončení procedury otočte vypínač zpět do polohy zapnuto.
Nouzové použití Vypínač lze použít jako nouzový vypínač, pokud nemůžete dosáhnout na tlačítko pro zastavení v nebezpečí. ●
●
Pokud je třeba zařízení nouzově vypnout, zkuste nejprve použít tlačítko pro zastavení v nebezpečí. Není-li toto tlačítko přístupné, otočte nouzový vypínač proti směru hodinových ručiček do polohy vypnuto.
Nouzové vypínače Nouzové vypínače zastavují provoz laseru a mechanický pohyb. Nouzový vypínač je červené tlačítko se žlutým pozadím. V závislosti na konkrétním zařízení a umístění na zařízení může nouzový vypínač vypadat například takto:
21
Nouzové vypínače
Nouzový vypínač neodpojí deskový sázecí stroj od elektrického proudu. V softwaru tiskové konzoly můžete tedy vyhledat informace, jak řešit vzniklý problém. Pokud nouzový vypínač stisknete, je nutné jej resetovat, aby mohl deskový sázecí stroj pokračovat v běžném provozu. Chcete-li vypínač resetovat, otáčejte ho proti směru hodinových ručiček, dokud nevyskočí, vyberte operaci Resetovat na konzole pro tisk a postupujte podle pokynů ve zprávách této konzoly. Nouzové vypínače se nacházejí na těchto místech: ●
● ●
Dva nouzové vypínače na přední vnější části deskového sázecího stroje, na každé straně kazetových dvířek jeden Jeden vypínač na zadní vnější části deskového sázecího stroje Na třech místech uvnitř deskového sázecího stroje
Obrázek 16: Umístění nouzových vypínačů na přední části deskového sázecího stroje
22
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
Obrázek 17: Umístění nouzového vypínače na zadní části deskového sázecího stroje
Obrázek 18: Umístění nouzového vypínače na levém rámu nad vykládacím stolem
23
Nouzové vypínače
Obrázek 19: Umístění nouzového vypínače uvnitř deskového sázecího stroje pod vstupním dopravníkem
Obrázek 20: Umístění nouzového vypínače na pravém rámu vedle přístroje pro záznam obrazu VAROVÁNÍ: Po stisknutí nouzového tlačítka mohou rizika spojená s mechanickým pohybem a zářením laseru krátkou dobu přetrvávat a zařízení je stále připojeno k elektrické síti. Úplné zastavení pohyblivých součástí po aktivaci mechanismu nouzového zastavení může trvat až pět sekund. Vystavení viditelnému i neviditelnému záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění.
24
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
Bezpečnostní ventil přívodu stlačeného vzduchu Vzduch do pneumatického systému v deskovém sázecím stroji přivádí externí zdroj stlačeného vzduchu. Bezpečnostní ventil stlačeného vzduchu řídí přívod stlačeného vzduchu do deskového sázecího stroje. Ventil je při běžném provozu v poloze zapnuto. Ventil je nutné přepnout do polohy vypnuto, chcete-li vyměnit filtry v systému přívodu stlačeného vzduchu.
VAROVÁNÍ: Před zahájením práce s filtry přívodu stlačeného vzduchu uveďte bezpečnostní ventil stlačeného vzduchu do polohy vypnuto. Pokud nevypnete přívod stlačeného vzduchu před kontrolou či náhradou filtru přívodu stlačeného vzduchu, bude v nádobě a prvcích filtru přítomen vysokotlaký vzduch a demontáž bude náročnější. V takovém případě může dojít ke vzniku vážného zranění způsobeného odletujícími částmi či ke vzniku velmi hlasitého zvuku, který může poškodit váš sluch.
Je-li červený bezpečnostní ventil v poloze zapnuto, zajišťuje přívod stlačeného vzduchu dostatečný tlak v pneumatickém systému deskového sázecího stroje.
Pokud červený bezpečnostní ventil přepnete do polohy vypnuto, ozve se zasyčení a vysokotlaký vzduch, který se nachází v nádobě a v prvcích filtru, se vypustí ze systému. Nachází-li se červený bezpečnostní ventil zcela v poloze vypnuto, je přívod stlačeného vzduchu zablokován a lze bezpečně zkontrolovat nebo vyměnit filtry.
Bezpečnostní ventil přívodu stlačeného vzduchu
Ventil můžete při provádění úkolů, které vyžadují výluku zařízení, zajistit v poloze vypnuto pomocí zámku.
25
26
Kapitola 4—Bezpečnostní funkce
5
Rizika Nejzávažnější rizika spojená s deskovými sázecími stroji představuje laserové záření, pohyblivé mechanické součásti, nebezpečné napětí a nebezpečné elektrické součásti.
Nebezpečí laserového záření Deskový sázecí stroj obsahuje bezpečnostní prvky, které snižují riziko úrazů způsobených laserem. Tepelná hlava obrazového laseru obsahuje dva lasery, které vyzařují viditelné a neviditelné laserové záření o vysokém výkonu: ● ●
Viditelný (červený) laser pro zaostření (třída III, přibližně 670 cm) Neviditelný (infračervený) laser pro zápis (třída IV, přibližně 830 cm)
Laserové záření tepelné hlavy obrazového laseru je pouhým okem neviditelné a je velmi nebezpečné při zasažení pokožky nebo očí. NEBEZPEČÍ: Chcete-li snížit riziko vystavení osob v okolí deskového sázecího stroje záření laseru (přímo z laserového systému či odraženého od lesklých či matných povrchů), dodržujte následující pokyny: ● ● ● ● ●
Nepoužívejte deskový sázecí stroj, máte-li podezření, že je některá z částí laserového systému poškozena. Nemanipulujte se systémem ochranných spínačů přístupových panelů či dvířek. Během exponování médií deskovým sázecím strojem neotvírejte a neodstraňujte dvířka a panely. Nepoužívejte deskový sázecí stroj, pokud jsou otevřená některá dvířka nebo panel. Vyhýbejte se přímému i nepřímému pohledu do paprsku laseru.
Viditelné i neviditelné záření laseru o vysokém výkonu je běžnou součástí procesu tvorby obrazu tepelnou hlavou obrazového laseru. I krátké vystavení kterémukoli z typů záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. V přítomnosti hořlavého materiálu vytváří laserový paprsek nebezpečí vzniku požáru.
Deskové sázecí stroje Kodak jsou laserová zařízení třídy 1. Pokud tedy budete postupovat v souladu s informacemi uvedenými v tomto dokumentu, bezpečnostní mechanismy deskového sázecího stroje sníží riziko úrazu viditelným i neviditelným laserovým zářením o vysokém výkonu. Štítek laserového zařízení třídy 1, umístění na zadním rámu u síťového kabelu, označuje soulad se standardy pro bezpečnost laserových zařízení.
Kapitola 5—Rizika
28
Obrázek 21: Štítek laserového zařízení třídy 1
Obrázek 22: Umístění štítku laserového zařízení třídy 1
Bezpečnostní prvky, které snižují riziko úrazů způsobených laserem, jsou následující: ● ●
●
Systém blokování. Vnější panely a vnitřní ochranné zábrany, které udržují laserové záření uvnitř deskového sázecího stroje Štítky, které upozorňují na blízkost zdroje laserového záření.
Štítek Nebezpečí laserového záření Na zadní straně ochranného krytu tepelné hlavy je umístěn štítek se zprávou označený slovem NEBEZPEČÍ. Na tomto štítku je uvedeno, že deskový sázecí stroj představuje nebezpečí a jedná se o laserové zařízení třídy 4, které vyzařuje viditelné a neviditelné záření.
29
Nebezpečí laserového záření
Překlad štítku Nebezpečí laserového záření: NEBEZPEČÍ Viditelné a neviditelné laserové záření. Zabraňte zasažení očí nebo pokožky přímým nebo odraženým zářením. Laserové zařízení třídy 4 Obrázek 23: Štítek Nebezpečí laserového záření s klasifikací a specifikací laseru
Datový štítek na tepelné hlavě obrazového laseru Datový štítek tepelné hlavy obrazového laseru je umístěn na zadní straně ochranného krytu tepelné hlavy. Tento štítek obsahuje identifikační údaje a informace o souladu s nařízeními.
Kapitola 5—Rizika
30
Překlad datového štítku na tepelné hlavě obrazového laseru: Model Výrobní číslo Datum výroby: rok/měsíc/den Rozlišení Číslo dílu Označení souladu s předpisy s čísly příslušných dokumentů Kodak Graphic Communications Canada Company 4225 Kincaid Street, Burnaby, BC, Canada, V5G 4P5 Vyrobeno v Kanadě Obrázek 24: Datový štítek na tepelné hlavě obrazového laseru
Obrázek 25: Překlad štítku Nebezpečí laserového záření a datového štítku tepelné hlavy obrazového laseru
Štítek otvoru laseru Štítek otvoru laseru je umístěn na horní straně ochranného krytu tepelné hlavy obrazového laseru a označuje závěrku a otvor laseru.
Nebezpečí způsobené mechanickými částmi
31
Štítek upozorňuje na blízkost zdroje nebezpečného laserového záření.
Překlad štítku otvoru laseru: Otvor laseru Vyhněte se ozáření Z tohoto otvoru vychází viditelné a neviditelné laserové záření. Obrázek 26: Štítek otvoru laseru
Obrázek 27: Umístění štítku otvoru laseru
Nebezpečí způsobené mechanickými částmi Nebezpečí způsobenému mechanickými součástmi budete pravděpodobně vystaveni, když budete v oblasti válce provádět údržbu nebo budete muset odstranit médium, které z válce spadlo. S tímto nebezpečím se také můžete setkat při provádění údržby pneumatických součástí. Válec se běžně otáčí rychlostí dosahující až 400 otáček za minutu. Rotující válec může způsobit obsluze, servisním technikům nebo dalším osobám v blízkosti deskového sázecího stroje vážné zranění. Pokud do rotujícího válce narazí nějaký předmět, může být tento předmět do deskového sázecího stroje vtlačen a způsobit poškození (včetně poškození bezpečnostního systému, tepelné
32
Kapitola 5—Rizika
záznamové hlavy nebo ochranného uzavřeného prostoru). Než začnete s údržbou nebo odstraňováním závad, měli byste se po uvolnění zámku pro přístup do oblasti válce přesvědčit, zda se válec přestal otáčet. Oblasti, kde nejvíce hrozí, že byste se mohli dostat do kontaktu s pohyblivými součástmi, jsou označeny varovnými štítky, které upozorňují na to, že než začnete s údržbou nebo odstraňováním závad, je nutno zkontrolovat, zda se zastavily všechny pohyblivé části. Pro obsluhu představuje hlavní mechanické nebezpečí válec. Štítek s upozorněním je umístěn na liště na přichycení vstupního okraje desky na válci za zadním odstranitelným panelem.
Obrázek 28: Štítek upozorňující na to, že se nemáte dotýkat
Obrázek 29: Umístění štítku s upozorněním, že se dané části nemáte dotýkat, na rámu pod válcem VAROVÁNÍ: Po otevření panelu nezačínejte uvnitř deskového sázecího stroje pracovat ihned, nejprve několik minut počkejte. Může trvat až dvě sekundy, než systém ochranných spínačů zcela vypne zdroje laseru, a až pět sekund, než systém ukončí mechanický pohyb. Vystavení viditelnému i neviditelnému
Nebezpečí způsobené mechanickými částmi
33
záření laseru s vysokým výkonem může způsobit popáleniny kůže a trvalé poškození či ztrátu zraku. Pohyblivé mechanické části mohou zapříčinit vznik potenciálně nebezpečné situace, která může způsobit smrtelná či vážná zranění.
Při provádění údržby a odstraňování závad si také můžete všimnout štítku, který na nebezpečí způsobené mechanickými částmi upozorňuje servisní techniky při servisu deskového sázecího stroje. Štítek upozorňující servisní techniky na pohyblivé součásti je umístěn za zadním panelem, na rámu pod válcem, na levém rámu, v blízkosti vykládacího stolu a na levém rámu vedle zakládací jednotky.
Obrázek 30: Štítky upozorňující servisní techniky na pohyblivé součásti
Obrázek 31: Umístění štítku upozorňujícího na pohyblivé součásti na rámu pod válcem
Kapitola 5—Rizika
34
Obrázek 32: Umístění štítku upozorňujícího na pohyblivé součásti na levém rámu u vykládacího stolu
Obrázek 33: Umístění štítku upozorňujícího na pohyblivé součásti na levém rámu vedle zakládací jednotky
Pneumatické prvky Některé součásti jsou pneumatické. Pohybují se pomocí stlačeného vzduchu. Filtry pro přívod stlačeného vzduchu je třeba pravidelně kontrolovat a vyměňovat. Pracovní postupy pro systémy přívodu stlačeného vzduchu naleznete v obrázkové referenční příručce nebo v uživatelské příručce. Podrobné informace o pneumatických připojeních naleznete v příručce přípravy stanoviště. Pneumatická připojení neměňte. Deskový sázecí stroj má štítek, na kterém je uveden maximální tlak stlačeného vzduchu schválený pro dané zařízení. Štítek se nachází na zadní straně deskového sázecího stroje u vstupního konektoru pro stlačený vzduch.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
35
Překlad štítku uvádějícího maximální počet psi/barů: Maximální tlak v PSI/barech Obrázek 34: Umístění štítku uvádějícího maximální počet psi/bar VAROVÁNÍ: Před zahájením práce s filtry přívodu stlačeného vzduchu uveďte bezpečnostní ventil stlačeného vzduchu do polohy vypnuto. Pokud nevypnete přívod stlačeného vzduchu před kontrolou či náhradou filtru přívodu stlačeného vzduchu, bude v nádobě a prvcích filtru přítomen vysokotlaký vzduch a demontáž bude náročnější. V takovém případě může dojít ke vzniku vážného zranění způsobeného odletujícími částmi či ke vzniku velmi hlasitého zvuku, který může poškodit váš sluch.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Deskové sázecí stroje Kodak používají elektrické napájení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem představují zejména uzavřené prostory, ve kterých jsou umístěny elektrické součásti a elektrické připojení pod vysokým napětím.
Uzavřené prostory elektrických součástí Elektrické obvody jsou umístěny uvnitř uzavřených prostorů, které nejsou chráněny systémem blokování. Nacházejí se v oblastech, ke kterým by měl mít přístup pouze oprávněný servisní technik. Nesnímejte panely, na kterých je umístěn štítek nebezpečného napětí.
Kapitola 5—Rizika
36
Obrázek 35: Štítek nebezpečného napětí
Obrázek 36: Umístění štítku nebezpečného napětí na krytu pro servisní přístup u otočného nouzového vypínače pro zastavení zařízení
Obrázek 37: Umístění štítku nebezpečného napětí na krytu skříňky tepelného výměníku pro servisní přístup
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
37
Obrázek 38: Umístění štítku nebezpečného napětí na krytu pro servisní přístup u vstupní oblasti napájení za zadním dolním odnímatelným panelem VAROVÁNÍ: Při práci uvnitř deskového sázecího stroje dávejte pozor na elektrické součásti. Systém blokovacích spínačů ukončí činnost laseru a mechanických součástí, ale neodpojí napájení elektrických součástí. I když se většina potenciálně nebezpečných elektrických součástí nachází za panely zajištěnými servisními nástroji, následkem poškozeného elektrického vedení může vzniknout riziko úrazu elektrickým proudem, který může způsobit smrt či vážné zranění. VAROVÁNÍ: Neprovádějte neoprávněné opravy či úpravy napájecího zdroje ani elektrického vedení. Provedete-li neoprávněné opravy či úpravy deskového sázecího stroje, můžete být vystaveni riziku úrazu elektrickým proudem, který může způsobit smrt či vážné zranění.
Elektrická připojení Podrobné informace o elektrických připojeních naleznete v příručce přípravy stanoviště. Štítek vysokého dotykového proudu za pravým panelem upozorňuje, že vzhledem k vysokému dotykovému proudu je nutné ověřit, zda je deskový sázecí stroj spolehlivě uzemněn pomocí ochranného kolíku uzemnění na zástrčce napájení.
Obrázek 39: Štítek vysokého dotykového proudu
38
Kapitola 5—Rizika
Obrázek 40: Umístění štítku vysokého dotykového proudu
Rejstřík A AICD 9 automatický implantovatelný kardiodefibrilátor 9 autorizovaný servisní technik 1
B bezpečnostní pokyny 5 bezpečnostní pokyny – nebezpečí (definice) 5 bezpečnostní pokyny – upozornění (definice) 5 bezpečnostní pokyny – varování (definice) 5 bezpečnostní standardy 2 bezpečnostní ventil přívodu stlačeného vzduchu 24 blokovací systém 15, 27, 31
C CSA 60950-1 Zařízení IT 2
D datový štítek deskový sázecí stroj 2, 3 tepelná hlava obrazového laseru 27 dokumentace a další 5 dvířka 1
E elektromagnetický zámek 13 EN 60204-1 Bezpečnost strojních zařízení 2 EN 60825-1, Bezpečnost laserových zařízení 2 EN 60950-1 Zařízení IT 2
laser pro zápis 15, 27 Laserové zařízení třídy 1 standard 2 štítek 27
M magnetické lišty 9 manipulace s deskami 9 manipulace s médii 9 média definice 1 MSDS 5
N nástroje, obsluha 1 nebezpečí laserového vyzařování 20 nebezpečí laserového záření 1, 7, 15, 27 nebezpečí úrazu elektrickým proudem 1, 35 nebezpečí způsobené pohyblivými mechanickými částmi 1, 20 nebezpečí způsobené pohyblivými mechanickými součástmi 7, 15, 31 neviditelné laserové záření o vysokém výkonu 27 nouzové vypínače 20 nouzový vypínač 19
O
H
obrázková referenční příručka 7, 11 obsluha definice 1 odstranění chyb 7 označení souladu 2, 3
hlukové emise 2 hlukové emise v ovzduší 2
P
I informace o zajištění souladu s nařízeními 5
K kardiostimulátor 9 komise FCC (Federal Communications Commission) standard 2 štítek 3 kontakt na servis 5 kontakt na technickou pomoc 5
L laser pro zaostření 15, 27
panel definice 1 panel se systémem blokování laseru 15 pneumatické součásti 31 provoz, bezpečný 7 provozní teplota okolí 2 překlady 5
R rizika 1, 27
S servisní technik 1 Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2
40
Generation News Deskový sázecí stroj Bezpečnostní příručka pro obsluhu
Směrnice o nízkém napětí 2 Směrnice o strojních zařízeních 2 soubory ke stažení 5 soulad s předpisy značky 2, 3 středisko CDRH (Center for Devices and Radiological Health) standard 2 štítek 3 systém blokování 35 systém ochranného blokování 15, 27, 31, 35
Š Štítek laserového zařízení třídy 4 27 štítek maximálního tlaku v PSI/barech 31 štítek nebezpečí laserového záření 27 štítek nebezpečného napětí 35 štítek otvoru laseru 27 štítek upozorňující na pohyblivé části (servis) 31 štítek upozorňující na to, že se nemáte dané části dotýkat 31 štítek vysokého dotykového proudu 37 štítek zdroje záření 27 štítky 1, 3, 4, 9, 15, 27, 31, 35, 37 CDRH 4 datový štítek pro deskový sázecí stroj 3 datový štítek tepelné hlavy obrazového laseru 27 FCC 4 kardiostimulátor 9 Laserové zařízení třídy 1 27 laserové zařízení třídy 4 27 maximální tlak v PSI/barech 31 nebezpečí laserového záření 27 nebezpečné napětí 35 nedotýkejte se 31 o1 otvor laseru 27 pozor na pohyblivé části (servis) 31 vysoký dotykový proud 37 zdroj záření 27
T technické specifikace bezpečnosti materiálu 5 témata nápovědy 7, 11 tepelná hlava obrazového laseru 27 teplota 2 teplota okolí 2 terminologie 1
U UL 60950-1 Zařízení IT 2
Ú údržba 11, 31
V viditelné laserové záření o vysokém výkonu 27 vypínač napájení 19 výrobní číslo 3 vyřazení blokovacího bezpečnostního systému 15 výstražné pokyny (definice) 5 výukové kurzy 5
Z zámek 24 značky 2, 3
Rejstřík
41
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, NY 14650 U.S.A. © Kodak, 2010. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky: Kodak Další informace o řešeních od společnosti Kodak naleznete na webu http://graphics.kodak.com. V dokumentu mohou být provedeny technické změny bez předchozího upozornění.