CG rsb STIGA-71503820/0
30-01-2004
20:16
Pagina 1
DE FR IT CZ PL SI NL SE FI DK NO GB ES PT
Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Návod k pouzivani Instrukcje obsługi Navodila za uporabo Bedieningshandleiding Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning Bruksanvisnig Instructions for use Instrucciones de uso Instruçoes de utilização
GGP ITALY
RASENMÄHER • TONDEUSE • RASAERBA SEKAČKA NA TRÁVU • KOSIARKA • KOSILICA GAZONMAAIER • GRÄSKLIPPARE • RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER • GRESSKLIPPER • LAWN MOWER CORTADORA DE PASTO • RELVADEIRA
71503820/0
SPA • Via del lavoro,6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
CG rsb STIGA-71503820/0
30-01-2004
20:16
Pagina 2
CG rsb STIGA-71503820/0
DE FR IT CZ PL SI NL SE FI DK NO GB ES PT
30-01-2004
20:16
Pagina 1
Achtung: Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die Gebrauchsanweisungen.
Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt.
Schneiderisiko. Messer in Bewegung. Führen Sie nicht Hände oder Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk.
Achtung: Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab bevor Sie jede Wartung- oder Reparaturarbeit beginnen.
Attention: Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.
Risque de projection. Tenir les tierces personnes en dehors de la zone d’utilisation.
Risque de coupure. Lame tournante. Ne pas introduire les mains et les pieds dans l’enceinte de lame.
Attention: Débrancher le capuchon de bougie avant tout travail d’entretien ou de réparation.
Attenzione: Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.
Rischio di espulsione. Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro, durante l’uso.
Rischio di tagli. Lame in movimento. Non introdurre mani o piedi all’interno dell’alloggiamento lama.
Attenzione: Scollegare il cappuccio della candela prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione.
Pozor: Před použitím stroje je třeba si pozorně přečíst návod k použití
Nebezpečí odletujících předmětů: Během použití stroje zajistěte bezpečnou vzdálenost jiných osob od stroje.
Riziko úrazu pořezáním nožem v pohybu, nevsunujte ruce nebo nohy do prostoru rotujícího nože.
Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy a sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky.
Uwaga: Przed użyciem zapoznać się z instrukcją obsługi.
Niebezpieczeństwo wyrzucenia. Podczas użycia dbać o to, aby inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od pracującej kosiarki.
Niebezpieczeństwo skaleczenia. Noże w ruchu. Nie należy wkładać rąk lub stóp pomiędzy noże.
Uwaga: Przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy należy odłączyć końcówkę przewodu wysokiego napięcia ze świecy zapłonowej.
Pozor: Pred uporabo preberite knjižico z navodili.
Nevarnost izmetavanja: Pri Nevarnost ureznin: Rezila uporabi naj bodo osebe se premikajo. Ne vtikajte rok izven delovnega področja. ali nog v bližino ali pod rezilo.
Pozor: Iztaknite kapico svečke, preden izvršite kakršen koli poseg vzdrževanja ali popravil.
Waarschuwing: Lees de gebruikaanwijzing vóórdat u deze maaier gebruikt.
Gevaar voor wegschletende voorwerpen. Houd overige personen ult de buurt tljdens het gebruik van deze maaier.
Risico dat u zichzelf snijdt. Het mes is in beweging. Houd uw handen of uw voeten in geen geval in de buurt van of onder de opening van het mes.
Waarschuwing: Neem de bougiekap van de bougle voor u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
Obs: Läs igenom handboken före maskinens användning.
Risk för flygande partiklar. Obehöriga får inte vistas i arbetsområdet.
Risk för skärskador. Knivar i rörelse. Stick inte fötter eller händer i knivhuset.
Obs: Dra ut tändstiftets huv före varje underhållningsarbete eller reparation.
Huomio: Lue käyttöohjekirja Sinkoutuvien esineiden ennen ruohonleikkurin käyt- vaara. Asiattomat henkilöt töä. eivät saa oleskella työskentelyalueella koneen käytön aikana.
Leikkausvahinkojen vaara. Liikkuvat terät. Älä aseta jalkojasi tai käsiäsi terätilaan.
Huomio: Irrota sytytystulpan suojus ennen huoltoa tai korjausta.
Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug.
Risiko for stenudslyngning. Ingen personer bør opholde sig i arbejdsområdet, når maskinen er i brug.
Risiko for skader. Knive i bevægelse. Stik ikke fødder eller hænder ind i rotorhuset.
Vigtigt: Fjern tændrørsledningen fra tændrøret inden påbegyndelse af reparation eller vedligeholdelse.
Obs: Les gjennom håndboken før maskinen tas i bruk.
Risiko for flyende gjenstander. Hold personer unna arbeidsstedet under bruk.
Fare for skjæreskader. Kniver i bevegelse. Føtter eller hender må ikke stikkes inn i knivhuset.
Obs: Trekk ut tennplugghodet før hvert vedlikeholdsarbeide eller reparasjon.
Important: Read the instruction handbook before using the machine.
Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distance whilst working.
Danger of cutting. Blades in movement. Do not put hands or feet near the blades.
Warning: Remove the spark plug lead before carrying out any repair or maintenance.
Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.
Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas lejos del área de trabajo.
Riesgo de corte. Cuchillas en movimiento. No introducir las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla.
Atención: Desconectar el casquillo de la bujía antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación.
Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções.
Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pessoas da zona de trabalho.
Perigos de cortes. Lâminas em movimento. Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina.
Cuidado: Desligar a tampa da vela antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação.
1
CG rsb STIGA-71503820/0
NL
30-01-2004
20:17
Pagina 22
NEDERLANDS
NL
VEILIGHEIDSMAATREGELEN DE ONDERSTAANDE MAATREGELEN DIENEN TER BESCHERMING VAN DE GEBRUIKER EN ZIJN OMGEVING EN MOETEN STEEDS ZORGVULDIG IN ACHT WORDEN GENOMEN. LEES ZE DUS ZEER AANDACHTIG DOOR! ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. Zorg dat u vertrouwd bent met de bediening en het juiste gebruik van de machine. 2. Kinderen en jongeren onder 16 jaar, en ook volwassenen die niet vertrouwd zijn met de machine of dit instruktieboekje niet hebben gelezen, mogen de machine niet in gebruik te nemen. 3. Stel de machine niet in werking wanneer personen (let hierbij vooral op kinderen) of huisdieren zich in de direkte nabijheid bevinden. 4. U dient zich te realiseren dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaarlijke omstandigheden tegenover derden en hun eigendommen. WAARSCHUWING: STOP DE MOTOR EN VERWIJDER DE KABEL VAN DE BOUGIE (FIG.1): -
BIJ TRANSPORT VAN EN NAAR HET GRASPERK. BIJ KONTROLE EN REPARATIE VAN DE MACHINE. BIJ INSTELLING VAN DE SNIJHOOGTE OF ENIG ANDER ONDERDEEL. BIJ ONDERHOUD EN REINIGING VAN DE MACHINE. BIJ VERVANGING VAN HET MES OF ENIG ANDER ONDERDEEL. BIJ BESCHADIGING VAN DE MACHINE. WANNEER DE MACHINE PLOTSELING BEGINT TE TRILLEN WANNEER U EEN VERSTOPPING ONDER HET MAAIDECK OF IN DE UITWERPOPENING VERHELPT. WANNEER U DE MACHINE ONBEHEERD ACHTERLAAT OF NA GEBRUIK OPBERGT. VOORDAT U BENZINE GAAT TANKEN.
VOORBEREIDENDE MAATREGELEN 1. Maai nooit blootvoets of in open sandalen, maar draag degelijk schoeisel en een lange broek. Vermijd eveneens loshangende kleding, dat door draaiende delen kan worden gegrepen. 2. Verwijder vóór het maaien alle vreemde voorwerpen uit het grasperk, zoals stenen, stokken, draden, glas en beenderen. 3. Kontroleer vóór gebruik de machine op slijtage en beschadigingen. Kontroleer eveneens of de bouten goed zijn aangespannen. Defekte onderdelen vervangen. Bij vervanging van het mes eerst kontroleren of het mes is uitgebalanceerd. 4. WAARSCHUWING: BENZINE IS UITERST ONTVLAMBAAR! - Bewaar de brandstof uitsluitend in een daarvoor bedoelde jerrycan. - De benzinetank van de motor enkel in de buitenlucht vullen. ROKEN VERBODEN! - Vul de tank tot maximaal 15 mm onder de rand en vóórdat u de motor start. - Nooit de benzinedop verwijderen en de tank bijvullen, wanneer de motor nog draait of heet is. - Wanneer er benzine is gemorst, verplaats dan de maaier naar een veiliger plaats, en vermijd elke kans op ontsteking tot de benzinedampen zijn opgelost. - Kontroleer na het vullen of de doppen op benzinetank en jerrycan goed afsluiten. - Start de motor niet in een afgesloten ruimte. De verbrandingsgassen bevatten KOOLMONOXYDE, een REUKLOOS en DODELIJK gas. - Wijzig niet de afstelling van de carburator noch het maximaal toerental van de motor. Mocht u twijfelen aan de juistheid van de afstelling, raadpleeg dan een door de motorfabrikant erkend servicestation. - Motor niet starten zonder geluiddemper of met een defekte geluiddemper. - De temperatuur van de uitlaat en zijn direkte omgeving kan oplopen tot boven de 80 °C: houd dus voldoende afstand.
MAATREGELEN BIJ INGEBRUIKNAME 1. Maai uitsluitend bij daglicht of voldoende kunstlicht. 2. Vermijd het maaien van nat gras. 3. Beweeg de maaier niet sneller dan in wandeltempo voort. 4. Zorg tijdens het maaien van een hellend vlak altijd voor een stevige basis voor uw voeten. Maai enkel in de lengterichting van de helling en nooit op en neer. Wees voorzichtig bij het veranderen van rijrichting en maai geen uitzonderlijk steile hellingen met een hellingshoek groter dan 15°. 5. Wees uiterst voorzichtig wanneer u de machine met draaiend mes achteruit trekt. 6. Nooit met de machine over wegen of grintpaden rijden terwijl het mes nog draait.
22
CG rsb STIGA-71503820/0
NL
30-01-2004
20:17
Pagina 23
NEDERLANDS
NL
7.
Gebruik de machine niet wanneer afschermingsplaten of bedieningselementen defekt zijn. Enkel maaien met opvangbak of met gesloten veilig heidsklep. 8. Wacht tot het mes stilstaat voordat u de grasbak van de machine afneemt. 9. Start de motor enkel volgens de instrukties van de fabrikant. 10. Til de machine tijdens het starten nooit op en ga niet voor de grasuitwerpopening staan. 11. Steek nooit uw handen of voeten onder de machine of in de uitwerpopening en keer de machine niet op haar zijkant, terwijl het mes nog draait. 12. Mocht de machine door een hard voorwerp zijn geraakt, kontroleer en herstel ze dan zorgvuldig. MAATREGELEN BIJ ONDERHOUD EN STALLING 1. Maak ter voorkoming van brandgevaar de machine vrij van gras, bladeren en overtollig vet. Gebruik hierbijgeen water of oplosmiddelen. 2. Kontroleer de machine en het grasopvangsysteem regelmatig op slijtage en vervang versleten of defekte onderdelen. 3. Kleine herstellingen die de gebruiker zelf wenst uit te voeren, dienen bijzonder zorgvuldig te gebeuren. Lees eerst de garantievoorwaarden. 4. Messen en/of reserve onderdelen dienen door de fabrikant te worden geleverd en volgens de voorschriften te worden gemonteerd. 5. De machine in een droge ruimte wegbergen en buiten het bereik van kinderen houden. 6. Berg de machine nooit op met een gevulde tank in een ruimte, waar benzinedampen in aanraking kunnen komen met vonken of open vuur. Zorg ervoor dat de motor is afgekoeld, voordat de machine wordt weggeborgen. Indien de benzinetank moet worden geleegd, doe dit dan in de buitenlucht. MONTAGE Kontroleer of alle benodigde losse onderdelen in de verpakking aanwezig zijn. MONTAGE VAN STUUR Maak u met de tekeningen vertrouwd. 1. Bevestig eerst het onderste deel van het stuur aan het lichaam volgens fig. 2. Na montage de bouten goed aanspannen. 2. Monteer nu het bovendeel stuur, zie fig.3. 3. Montage van de motorremkabel (fig. 5A-5B-5C). Haak het verdikte uiteinde van de kabel in het voorziene gat van de kunststof handgreep. Bevestig de kabelkous op het stuur door middel van de met rondsel en moer (Gat B). Schroef alles stevig vast. 4. Tenslotte de kabels strak langs het stuur spannen met behulp van de spanbandjes. MONTAGE VAN HET GRASOPVANGSYSTEEM De machine is geleverd met een opvangbak. Monteer eerst het bovendeel volgens fig. 5. De kunststof bak dient u als volgt te monteren (fig.6). Na montage het grasopvangsysteem aan de machine bevestigen: veiligheidsklep omhoog tillen en de bak aanhaken op de steunen. HET INSTELLEN VAN DE SNIJHOOGTE De hoogte kan worden ingesteld per wiel volgens voorstelling (fig. 7). MAAIHOOGTE INSTELLING De machine altijd eerst op een vlakke ondergrond plaatsen. Lang gras: Kort gras: Nat gras:
De machine op de hoogste snijstand instellen en langzaam maaien. Vervolgens in een lagere snijstand het gras op de gewenste hoogte maaien. De machine op één van de laagste snijstanden instellen. Zomers het gras niet te kort maaien, daar wortels en grastoppen verbranden. Niet maaien tijdens of direkt na regen, daar vochtig gras zich vastzet tussen het mes en het lichaam, waardoor de motor blokkeert. Bovendien zal nat gras matig of in het geheel niet in de grasbak worden opgevangen.
HET IN GEBRUIK NEMEN VAN DE MAAIER OPGELET: NEEM ALLE WAARSCHUWINGEN ZORGVULDIG IN ACHT OM ONGEVALLEN TE VOOR-KOMEN! -
MACHINES MET EEN 4-TAKT MOTOR WORDEN ZONDER OLIE IN HET MOTORCARTER GELEVERD! LEES EERST HET INSTRUKTIEBOEKJE VAN DE MOTORFABRIKANT! VUL HET MOTORCARTER MET ± 0,6 LITER OLIE SAE 30!
23
CG rsb STIGA-71503820/0
NL
30-01-2004
20:17
Pagina 24
NEDERLANDS
NL
4-TAKT MOTOR: Oliepeil kontroleren. Zonodig bijvullen (lees de instrukties van de motorfabrikant). Kontroleer eveneens of er voldoende brand stof in de tank aanwezig is. Soort brand-stof: LOODVRIJE BENZINE KOUDE START: 1. Kontroleer of de bougiekabel op de bougie is bevestigd. 2. Druk, 3 maal, op het benzinepompje. Fig. 8. 3. Schakel de motorrem uit door de kunststofhandel tegen het stuur te klemmen. (O) STOP - Fig. 8 4. Startkoord krachtig uittrekken. Fig. 8 AFZETTEN MOTOR: Laat de motorremhandgreep los. WARME START: Idem als koude start, uitgezonderd stap 2. ONDERHOUD ALGEMEEN: Kontroleer regelmatig alle draaiende onderdelen van de machine en het snijvlak van het mes op beschadigingen en herstel die indien nodig. Het mes altijd (laten) uitbalanceren nadat het werd geslepen. Na het maaien steeds de onderkant van de machine grondig schoonmaken. Eveneens wordt aangeraden de luchtdoorvoergaatjes van de grasbak regelmatig te reinigen, zodat voldoende luchtdoorstroming mogelijk blijft ten behoeve van een goede vulling van het opvangsysteem. Kontroleer regelmatig het olieniveau in het carter van de motor en zonodig bijvullen. Lees hiertoe het instruktieboekje van de motorfabrikant. Om de grasmaaier te reinigen mag deze enkel met de duwboom naar beneden gezet worden, zodat geen olie in het luchtfilter, de knalpot of in de verbrandingskamer kan komen. Bij stockeren vragen wij U eveneens deze positie te respecteren indien de maaier niet op een vlakke bodem staat. VOOR DE WINTER: Eerst de benzinetank leeg maken of verse benzine bijvullen. Daarna de motor starten en laten draaien tot hij afslaat. Vervolgens de bougie geheel uit draaien, de machine op haar kant leggen (met de bougieopening omhoog), een klein beetje olie door de opening op de cilinderkop spuiten, het mes enige malen met de hand ronddraaien en de bougie weer indraaien. De kabel NIET op de bougie aansluiten. Het is aan te raden het mes minstens éénmaal per jaar te (laten) slijpen en uit te balanceren. Het mes en de onderzijde van het maaideck goed invetten. De machine dient vervolgens in een droge en beschermde ruimte te worden opgeborgen. VERVANGEN VAN HET MES: Verwijder eerst de kabel van de bougie. Gebruik voor het demonteren van het mes een goed passende sleutel. Draag beschermede handschoenen. Neem nu het mes stevig vast en draai met behulp van de sleutel de mesbout los (in tegengestelde richting van de wijzers van de klok). Monteer uitsluitend een mes, voorzien van het juiste merkteken van de fabrikant (zie fig.9 en tabel). Aandraaimoment van de mesbout: 45 Nm. OLIE VERVERSEN (4-TAKT MOTOR): Na de eerste 5 werkuren en vervolgens om de 25 werkuren. Gebruik olie SAE 30. Lees het instruktieboekje van de motorfabrikant! 1. Laat de motor eerst warm draaien. 2. Zet nu de motor af, verwijder de bougiekap en plaats de machine horizontaal. 3. Draai de aftapstop onder uit het carter en vang de olie volledig op. 4. Vervolgens de aftapstop voorzichtig weer indraaien en goed vastzetten. 5. Nu de vuldop verwijderen en olie vullen volgens het instruktieboekje van de motorfabrikant. 6. Tenslotte de vuldop weer aanbrengen en goed vastdraaien. 7. Kontroleer het oliepeil vaanbrengen en goed vastdraaien. HET LUCHTFILTER: Voor onderhoud en vervanging van het luchtfilter verwijzen wij naar de bepalingen, zoals deze staan vermeld in het instruktie boekje van de motorfabrikant. SPONZEN LUCHTFILTERS dienen om de 5 werkuren als volgt te worden gereinigd: Neem het deksel af en verwijder het filter. Spoel het (boven een stalen bak) schoon met benzine en doordrenk het NA DROGING vervolgens met een lepel olie. Wrijf ook het filterhuis van binnen schoon. Plaats tenslotte het filter en het deksel zorgvuldig terug. Een sponzen filter dient iedere 25 werkuren te worden vervangen. STORINGEN: Raadpleeg uw dealer of een erkend servicestation. EXTRA GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR ZELFTREKKENDE MODELLEN: Om de koppeling in te schakelen volstaat het de hendel naar het stuur toe te bewegen (fig.10) terwijl de motor op volle toeren draait. De koppelingsbeugel loslaten volstaat om de machine te stoppen.
24
CG rsb STIGA-71503820/0
✍
30-01-2004
20:17
Pagina 46