Felhasználói útmutató
A készülék részeinek áttekintése A nyomtató beállítása Nyomtatási média Nyomtatás Másolás Lapolvasás Illesztőprogramok Gombok és kijelzők Gépkarbantartás Hibaelhárítás Függelék
A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel elott olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" címu részt.
TARTALOMJEGYZÉK Hogyan olvassuk a kézikönyvet?.................................................................................................................... 3 Fontos biztonsági előírások............................................................................................................................. 5 ENERGY STAR program................................................................................................................................... 8
1. A készülék részeinek áttekintése 2. A nyomtató beállítása A papíradagoló kinyitása..............................................................................................................................1 1 Papír betöltése................................................................................................................................................1 2 A nyomtató konnektorba csatlakoztatása....................................................................................................1 4 A nyomtató elindítása.....................................................................................................................................1 5 Nyomtató illesztőprogramok és „RICOH Printer” szoftver telepítése........................................................1 6 Tesztoldal nyomtatása....................................................................................................................................2 3 Konfigurációs oldal nyomtatása....................................................................................................................2 4
3. Nyomtatási média Támogatott papír............................................................................................................................................2 5 Nem ajánlott papírtípusok.............................................................................................................................2 6 Nyomtatási terület..........................................................................................................................................2 7
4. Nyomtatás Nyomtatási feladatok.....................................................................................................................................2 8 Nyomtatási feladatok törlése.........................................................................................................................3 0
5. Másolás Az eredeti behelyezése..................................................................................................................................3 2 Alapvető másolás...........................................................................................................................................3 4 Személyazonosító kártya mindkét oldalának másolása a papír egyazon oldalára................................3 6 Másolás törlése...............................................................................................................................................3 9
6. Lapolvasás Lapolvasás számítógéppel............................................................................................................................4 0
7. Illesztőprogramok Támogatott rendszerkörnyezet......................................................................................................................4 6 1
Windowsban használt illesztőprogramok....................................................................................................4 7 Macben használt illesztőprogramok............................................................................................................6 0
8. Gombok és kijelzők Bevezetés........................................................................................................................................................6 4 A LED-kijelző és az állapot leírása................................................................................................................6 5 LED-kijelző állapot és műveleti útmutató.......................................................................................................6 8
9. Gépkarbantartás A festékkazetta karbantartása.......................................................................................................................7 0 A festékkazetta cseréje...................................................................................................................................7 2 A nyomtató tisztítása......................................................................................................................................7 4
10. Hibaelhárítás GYIK................................................................................................................................................................7 6 Papíradagoló problémák...............................................................................................................................7 7 Papírelakadások megszüntetése...................................................................................................................7 8 Nyomtatási minőség problémák...................................................................................................................8 6 Nyomtatási problémák...................................................................................................................................8 7 Másolási problémák.......................................................................................................................................8 9 Szkennelési problémák..................................................................................................................................9 0 LED-kijelző állapot a hibákhoz és műveleti útmutató..................................................................................9 1
11. Függelék Óvintézkedések a festékkel kapcsolatban...................................................................................................9 2 A gép mozgatása és szállítása......................................................................................................................9 3 Festékkazetta...................................................................................................................................................9 4 A gép műszaki adatai....................................................................................................................................9 5 Védjegy...........................................................................................................................................................9 7
2
Hogyan olvassuk a kézikönyvet? A kézikönyvben használt szimbólumok A jelen kézikönyvben használatos szimbólumok jelentése a következő.
A szoftver kezelésekor szem előtt tartandó szempontokra, korlátozásokra vagy egyéb információkra vonatkozó magyarázatot jelez. Feltétlenül olvassa el a magyarázatot!
Hasznos tudnivalókra, kiegészítő kezelési eljárásokra vagy egyéb információkra vonatkozó magyarázatot jelez.
Esetlegesen hasznos referencia információkat jelez. [] Képernyő elemet vagy gombnevet jelez.
Bevezetés Jelen kézikönyv a gép működtetésére és használatára vonatkozó részletes utasításokat és megjegyzéseket tartalmaz. A saját biztonsága és haszna érdekében a gép használatba vétele előtt gondosan olvassa el jelen kézikönyvet! A gyors tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen a jelen kézikönyvet!
Jogi tilalom Ne másoljon le, illetve ne nyomtasson ki semmilyen, a törvény által lemásolni tiltott dolgot! A helyi törvényhozás rendszerint tiltja az alábbiak másolását vagy nyomtatását: bankjegyek, illetékbélyegek, kötvények, részvények, bankutalványok, csekkek, útlevelek, jogosítványok. A fenti lista csupán tájékoztató jellegű, és nem teljes. Annak pontosságáért és teljességéért nem vállalunk felelősséget. Ha bármilyen kérdése van bizonyos dolgok másolásának vagy nyomtatásának jogszerűségét illetően, forduljon jogi tanácsadójához. A gép fel van szerelve egy, a bankjegyhamisítást megakadályozó funkcióval. E funkció miatt a bankjegyekre hasonlító eredeti képek nem másolhatóak megfelelően.
3
Jogi nyilatkozat Jelen kézikönyv tartalma minden előzetes értesítés nélkül megváltoztatható. A vállalat semmilyen esetben sem vállal felelősséget a gép kezeléséből vagy müködtetéséből eredő közvetlen, közvetett, különleges, véletlen vagy következményes károkért. A gyártó az ide vonatkozó jogszabályok által megengedett legnagyobb mértékben semmi esetre sem felelős a gép meghibásodásából, regisztrált adatok elvesztéséből, illetve a termék és a hozzá adott üzemeltetési kézikönyv használatából vagy nem használatából esetlegesen eredő semmilyen kárért. Ügyeljen arra, hogy mindig másolja le, vagy mentse el máshova is a készüléken regisztrált adatokat! A kezelési hibák vagy a gép rendellenes működése miatt esetleg dokumentumok vagy adatok törlődhetnek. A gyártó semmilyen esetben sem vállal felelősséget semmilyen, ön által a jelen gép használatával létrehozott dokumentumért, illetve az ön által felhasznált adatokból eredő semmilyen eseményért. A jó minőségű kimenet érdekében a gyártó azt javasolja, hogy a gyártótól származó eredeti festéket használjon! A gyártó nem vállal felelősséget az irodai termék gyártójának eredeti alkatrészeitől eltérő alkatrészek használatából eredő semmilyen kárért vagy költségért. Jelen kézikönyvben kétféle méretmegjelölés használatos. Jelen kézikönyv egyes illusztrációi vagy magyarázatai a termékfejlesztés vagy -módosítás miatt eltérhetnek az ön termékétől.
4
Fontos biztonsági előírások Elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó felhasználói információk A jelen fejezetben ezzel a szimbólummal megjelölt országokban élő felhasználókra már vonatkoznak az E-hulladék összegyűjtésével és kezelésével kapcsolatosan a nemzeti jogban meghatározott rendelkezések Termékeink csúcsminőségű komponenseket tartalmaznak, és így megkönnyítik az újrahasznosítást. Termékeink, illetve csomagolásaik az alábbi szimbólummal vannak ellátva.
A szimbólum azt jelzi, hogy a terméket nem szabad lakossági hulladékként kezelni. A rendelkezésre álló megfelelő visszavételi és begyűjtési rendszereken keresztül külön kell azt ártalmatlanítani. Ön a jelen utasítások követésével biztosítja a termék megfelelő kezelését, és segít csökkenteni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt olyan potenciális hatásokat, amelyeket egyébként a nem megfelelő kezelés előidézhetne. A termékek újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében, és a környezet védelmében. A jelen termék begyűjtési és újrahasznosítási rendszereire vonatkozó további részletes információkért, kérjük, forduljon az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta, a helyi kereskedőjéhez, vagy értékesítési/ szolgáltatási képviselőihez.
Minden más felhasználó Ha ki szeretné dobni ezt a terméket, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, az üzlettel, ahol a készüléket vásárolta, a helyi kereskedőjével, vagy értékesítési/szolgáltatási képviselőivel.
Környezetvédelmi tanács a felhasználóknak Az EU, Svájc és Norvégia felhasználói Fogyóeszköz fogyasztás Ezt az adatot lásd a Felhasználói kézikönyvben, vagy a fogyóeszköz csomagolásán.
5
Újrahasznosított papír Ez a gép képes az európai EN 12281:2002 vagy DIN 19309 szabvány szerint gyártott újrahasznosított papír felhasználására. Az EP nyomtatási technológiát használó termékek esetén a gép képes 64g/m2-es papírra nyomtatni, ami kevesebb nyersanyagot tartalmaz, és jelentős erőforráscsökkentést jelent. Kétoldalas nyomtatás (ha rendelkezésre áll) A kétoldalas nyomtatással a papírlap mindkét oldala kihasználható. Ez papírt takarít meg, és csökkenti a kinyomtatott dokumentumok méretét, úgyhogy kevesebb lapot kell felhasználni. Javasoljuk, hogy nyomtatáskor mindig engedélyezze ezt a funkciót. Festékkazetta és festékpatron visszaváltási program A helyi rendelkezésekkel összhangban a felhasználóktól díjmentesen elfogadják újrahasznosításra a festékkazettákat és festékpatronokat. A visszaváltási program részleteit illetően lásd az alábbi weboldalt, vagy konzultáljon szerelőjével. https://www.ricoh-return.com/ Energiahatékonyság A gép által felhasznált elektromos áram mennyisége éppannyira függ a gép tulajdonságaitól, mint használatának módjától. A gépet úgy tervezték, hogy lehetővé tegye az áramköltségek csökkentését azzal, hogy az utolsó oldal kinyomtatása után Készenlét üzemmódba kapcsol. Szükség esetén ebből az üzemmódból azonnal újra nyomtathat. Ha nincs szükség további nyomtatásra, és eltelik egy meghatározott idő, az eszköz energiatakarékos üzemmódra kapcsol. Ezekben az üzemmódokban a gép levesebb áramot (wattot) fogyaszt. Ha a gépnek ismét nyomtatnia kell, kissé tovább tart neki visszatérni az energiatakarékos üzemmódból, mint a Készenlét üzemmódból. A maximális energiatakarékosság érdekében azt javasoljuk, hogy használja az energiakezelés alapértelmezett beállításait. Az Energy Star előírásnak megfelelő termékek mindig energiahatékonyak.
6
Megjegyzés az elem és/vagy akkumulátor szimbólumhoz (Csak EU országok esetén)
Összhangban az akkumulátorokról szóló 2006/66/EK irányelv 20. cikkelye, Tájékoztatás a végfelhasználók számára II. mellékletével, a fenti szimbólum van az elemekre és akkumulátorokra nyomtatva. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az Európai Unióban a használt elemeket és akkumulátorokat a háztartási szeméttől elkülönítve kell kezelni. Az EU-ban külön gyűjtési rendszerek vannak nemcsak a használt elektromos és elektronikus termékekre, de az elemekre és akkumulátorokra is. Kérjük, hogy megfelelően, a helyi közösségi hulladékgyűjtő/újrahasznosító központban szabaduljon meg tőlük.
7
ENERGY STAR program ENERGY STAR® program előírások képalkotó berendezéshez
Az ENERGY STAR® program előírások képalkotó berendezésekhez azzal ösztönöz energiatakarékosságra, hogy energiahatékony számítógépeket és egyéb irodai berendezéseket ajánl. A program támogatja az energiatakarékos funkciókkal rendelkező termékek fejlesztését és elterjesztését. Ez egy nyílt program, amelyben a gyártók önkéntes alapon vesznek részt. A megcélzott termékek a számítógépek, monitorok, nyomtatók, faxok, fénymásolók, lapolvasók és multifunkciós készülékek. Az Energy Star szabványok és logók nemzetközileg egységesek. Ez a gép az alábbi energiatakarékos üzemmódokkal rendelkezik: A gép akkor ébred fel az energiatakarékos üzemmódból, ha nyomtatási feladatot kap, fogadott faxot nyomtat, vagy ha megnyomjuk bármelyik gombot. Ez a gép az utolsó művelet befejezését követően körülbelül 60 másodperc múlva automatikusan Energiatakarékos üzemmódba lép. Műszaki adatok Energiatakarékos üzemmód
*1
8
Áramfogyasztás*1
1,2 W vagy kevesebb
Alapértelmezett intervallum
60 másodperc
Helyreállási idő*1
25 másodperc vagy kevesebb
A helyreállási idő és az áramfogyasztás a gép állapotától és környezetétől függően különbözhetnek.
1. A készülék részeinek áttekintése Ez a rész megismertet a gép elején, hátulján és belsejében található részek nevével.
Külső rész Lapolvasó üvege Lapolvasó fedele
Indítógomb Papírkimenet
Bekapcsoló gomb
USB csatlakozó Áramcsatlakozó
Papírtálca
• Az alapfunkciók tekintetében, illetve hogy a kijelzők hogyan jelzik a nyomtató eszközállapotát, lásd: „8. Gombok és kijelzők”.
9
1. A készülék részeinek áttekintése
Belső rész
Festékkazetta
Fedélérzékelő Papírelakadás kioldókar
10
2. A nyomtató beállítása A papíradagoló kinyitása 1. Nyissa ki az adagoló tálcát.
DPJ011
2. Húzza ki az 1. bővítőpanelt.
1. bővítőpanel
DPJ012
3. Nyissa ki a 2. bővítőpanelt. 2. bővítőpanel
DPJ013
11
2. A nyomtató beállítása
Papír betöltése Ez a rész elmagyarázza, hogyan töltsön papírt a papíradagolóba.
• A nyomtatási médiára vonatkozó részleteket lásd: „3. Nyomtatási média”.
1. A papír betöltése előtt hajlítsa ide-oda a lapokat, és pörgesse át a csomagot. Sík felület, például íróasztal használatával igazítsa össze a lapok szélét.
DPJ103
• Ez segít megakadályozni a papírelakadásokat.
2. Húzza ki a papírvezetőket, majd helyezzen be papírt a nyomtatásra váró oldallal fölfelé. 1
2
1 DPJ204
3. Egyszerre ne töltsön be túl sok papírt. Az adagoló tálcába maximum 50 lap fér (A4 70g/m²).
12
4. Nyomja össze a papírvezetőt, és csúsztassa el a papír méretének megfelelően.
DPJ203
• Papírbetöltéskor feltétlenül állítsa be a papír méretét és típusát. Nyomtatáskor határozza meg a nyomtató illesztő programban a papír méretét és típusát, hogy a betöltött papír nyomtatásakor ezek a beállítások legyenek használhatók.
• Arra vonatkozóan, hogyan határozza meg a nyomtató illesztő programban a papír méretét és típusát, lásd: „3. Nyomtatási média”. • A gyűrött papír papírelakadást okozhat. Betöltés előtt simítsa ki a gyűrött papírt. • Ne nyomja túlságosan rá a papírvezetőt. Ettől a papír meghajolhat. • A papírvezető beállításának elmaradása papírelakadást okozhat. • Ha nyomtatás közben kell papírt tölteni a papíradagolóba, először vegyen ki a papíradagolóban maradt minden papírt, és aztán töltse be az új papírt. Ha úgy tölt új lapokat az adagoló tálcába, hogy még maradt benne papír, az papírelakadást okozhat, vagy egyszerre több lap is betöltődhet.
13
2. A nyomtató beállítása
A nyomtató konnektorba csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató hátulján lévő tápcsatlakozóba.
DPJ010
2. A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy megfelelően földelt váltóáramú konnektorba.
14
A nyomtató elindítása A nyomtató elindításához tartsa lenyomva 0,5 másodpercig vagy tovább a
bekapcsológombot.
Az alább látható kijelző jelzi, hogy a nyomtató készen áll. Startindikátor kikapcsolva Bekapcsolásjelző zöld
• A nyomtató elindulása után a szkenner automatikus kalibrálást hajt végre. Kérjük, várja meg a folyamat befejezését.
15
2. A nyomtató beállítása
Nyomtató illesztőprogramok és „RICOH Printer” szoftver telepítése Az illesztőprogramok telepítésének Gyorstelepítés (USB) három módja A Gyorstelepítés választásakor a „RICOH Printer” szoftver alapértelmezés szerint telepítésre kerül az eszközre.
A „RICOH Printer” szoftver telepítése • Részletekért lásd a „RICOH Printer” felhasználói útmutatót. A nyomtató illesztőprogramok telepítése előtt
Ellenőrizze a következőket: • A számítógépe 128 MB vagy nagyobb belső memóriával rendelkezik. • A számítógépe 200 MB vagy nagyobb rendelkezésre álló szabad térrel rendelkezik a merevlemezen. • A számítógépe a jelen nyomtató által támogatott Windows vagy Apple Mac operációs rendszerrel rendelkezik.
• A kompatibilis operációs rendszerekre vonatkozó további információkért lásd: „7. Illesztőprogramok”.
Gyorstelepítés (USB) Illesztőprogramok telepítése Windows alatt A példában Windows 7 szerepel. Az adott operációs rendszertől függenek a megteendő lépések.
1. Indítsa el a nyomtatót, és az USB kábellel csatlakoztassa a számítógépet a nyomtatóhoz. 2. Helyezze a számítógép CD-ROM meghajtójába a jelen termékhez mellékelt CDROM lemezt. 3. Válassza ki a nyomtató modelljéhez való megfelelő telepítési könyvtárat. A telepítés megkezdéséhez kattintson a „setup.exe” fájlra.
16
4. A telepítő program interfész megjelenésekor válassza ki a nyelvet.
5. Kattintson a [Gyorstelepítés (USB)] lehetőségre. Olvassa el a Megállapodást. Ha elfogadja a megállapodást, jelölje be az [Elfogadom...] előtti jelölőnégyzetet, majd kattintson a [Tovább] lehetőségre. 6. A program automatikusan megkezdi a telepítést.
17
2. A nyomtató beállítása
7. A telepítés befejezése után kattintson a [Befejezés] lehetőségre.
A nyomtató a nyomtató illesztőprogram telepítése után használatra kész.
Illesztőprogramok telepítése Mac OS rendszeren 1. Indítsa el a nyomtatót, és az USB kábellel csatlakoztassa a számítógépet a nyomtatóhoz. 2. Helyezze a számítógép CD-ROM meghajtójába a jelen termékhez mellékelt CDROM lemezt. 3. Kattintson duplán a számítógép asztalán található CD lemez ikonra. 4. Kattintson duplán a Telepítés ikonra. Felbukkan egy, az alábbi képen látható ablak.
5. Az üdvözlő ablakban kattintson a [Folytatás] lehetőségre. 6. A Licencszerződés interfész megjelenésekor válassza ki a kívánt nyelvet.
18
7. Gondosan olvassa el a szoftver Licencszerződést, majd kattintson a [Folytatás] lehetőségre.
8. Ha elfogadja a licencszerződés feltételeit, a telepítés folytatásához kattintson az [Elfogadás] lehetőségre.
9. Kattintson a [Telepítés] lehetőségre, és a rendszer végrehajtja a szoftver alapértelmezett telepítését.
19
2. A nyomtató beállítása
10. Mac OS X esetén adja meg az adminisztrátor nevét és jelszavát, majd kattintson a [Szoftver telepítése] lehetőségre. 11. Kattintson a [Telepítés folytatása] lehetőségre.
12. A telepítés befejezéséhez kattintson az [Újraindítás] lehetőségre.
Nyomtató illesztőprogramok frissítése Az alábbi lépések követésével frissítheti a telepített nyomtató illesztőprogramot.
1. A [Start] menüben kattintson az [Eszközök és nyomtatók] lehetőségre. • Windows Server 2003/2003 R2: A [Start] menüben kattintson a [Nyomtatók és faxok] lehetőségre. • Windows Vista, Windows Server 2008: A [Start] menüben válassza a [Vezérlőpult] lehetőséget, és kattintson a [Hardver és hang]-[Nyomtató] menüpontra • Windows 8/8.1/10, Windows Server 2012/2012 R2: Kattintson a gyorsmenüben a [Beállítások] lehetőségre, majd a [Vezérlőpult] menüpontra. Az ablak felbukkanásakor kattintson az [Eszközök és nyomtatók megtekintése] lehetőségre. 20
2. Kattintson a jobb gombbal a módosítani kívánt nyomtató ikonjára, majd kattintson a [Nyomtató tulajdonságai] lehetőségre. • Windows Vista, Windows Server 2003/2008: Kattintson a jobb gombbal az ikonra, majd kattintson a [Tulajdonságok] lehetőségre.
3. Kattintson a [Speciális] fülre. 4. Kattintson az [Új...], majd a [Tovább] lehetőségre. 5. Kattintson a [Lemez...] lehetőségre. 6. Kattintson a [Tallózás...] lehetőségre, és válassza ki a nyomtató illesztőprogram helyét. 7. Kattintson az [OK] lehetőségre, és határozza meg a nyomtató modelljét. 8. Kattintson a [Tovább] lehetőségre. 9. Kattintson a [Befejezés] lehetőségre. 10. A Nyomtató tulajdonságai ablak bezárásához kattintson az [OK] lehetőségre. 11. Indítsa újra a számítógépet.
Nyomtató illesztőprogramok letelepítése A programok eltávolítása lehetőség használatával az alábbi lépések segítségével eltávolíthatja a nyomtató illesztőprogramot is.
1. A [Start] menüben kattintson az [Eszközök és nyomtatók] lehetőségre. • Windows Server 2003/2003 R2: A [Start] menüben kattintson a [Nyomtatók és faxok] lehetőségre. • Windows Vista, Windows Server 2008: A [Start] menüben válassza a [Vezérlőpult] lehetőséget, és kattintson a [Hardver és hang]-[Nyomtató] menüpontra. • Windows 8/8.1/10, Windows Server 2012/2012 R2: Kattintson a gyorsmenüben a [Beállítások] lehetőségre, majd a [Vezérlőpult] menüpontra. Az ablak felbukkanásakor kattintson az [Eszközök és nyomtatók megtekintése] lehetőségre.
2. Kattintson a jobb gombbal a törölni kívánt nyomtató ikonjára, majd kattintson az [Eszköz eltávolítása] lehetőségre. • Windows Vista, Windows Server 2003/2003 R2/2008: Kattintson a jobb gombbal a törölni kívánt ikonra, majd kattintson a [Törlés] lehetőségre.
3. Kattintson az [Igen] lehetőségre. 4. Kattintson bármelyik nyomtató ikonra, majd a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] lehetőségre. 5. Kattintson az [Illesztőprogram] fülre. 6. Az [Illesztőprogram beállításainak módosítása] megjelenésekor kattintson rá.
21
2. A nyomtató beállítása
7. Válassza ki a törölni kívánt nyomtató típusát, majd kattintson a [Törlés] lehetőségre. 8. Válassza ki az [Illesztőprogram és illesztőprogram-csomag eltávolítása] lehetőséget, majd kattintson az [OK] lehetőségre. 9. Kattintson az [Igen] lehetőségre. 10. Kattintson a [Törlés] lehetőségre. 11. Kattintson az [OK] lehetőségre. 12. A Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai ablak bezárásához kattintson a [Bezárás] lehetőségre.
22
Tesztoldal nyomtatása Az illesztőprogram telepítésének végén lesz egy tesztoldal nyomtatása lehetőség, és az alábbi módon kinyomtathat egy tesztoldalt. A példában Windows 7 rendszert használunk.
1. Kattintson a [Start] menüre, majd az [Eszközök és nyomtatók] lehetőségre. Kattintson a jobb gombbal a nyomtatóra és a tulajdonságok párbeszédpanel megjelenítéséhez válassza a [Nyomtató tulajdonságai] lehetőséget (Az alább látható módon).
2. Kattintson a [Tesztoldal nyomtatása] lehetőségre. Ha a tesztoldal sikeresen kinyomtatásra kerül, a RICOH SP 150SU megfelelően konfigurálva van.
23
2. A nyomtató beállítása
Konfigurációs oldal nyomtatása A konfigurációs oldal mutatja a nyomtató beállításait, például a nyomtató modell nevét, hálózati paramétereit, a Szoftveres hozzáférési pont nevét és jelszavát, a festékkazetta tartalmát, a használtfesték tartályt és a nyomtatások számát. Ha a nyomtató készenléti állapotban van, gyorsan nyomja meg a perc alatt háromszor, és figyelje a jelzőfényeket. Startindikátor kikapcsolva A bekapcsolásjelző egy másodpercenként zöldre vált, majd kikapcsol.
24
bekapcsológombot 1,5 másod-
3. Nyomtatási média Támogatott papír Papírméretek • A4 • Letter
8½” × 11”
• Legal
8½” × 14”
• B5 • A5 LEF • A5 SEF • B6 LEP • B6 SEF • A6 • Executive
7¼” × 10½”
• 16K • Egyedi papírméret Az egyedi papírméret a következő méreteket támogatja: • Szélesség
Kb. 76,2-216 mm (3-8,5 hüvelyk)
• Hosszúság
Kb. 116-355,6 mm (4,57-14 hüvelyk)
Papírtípusok • Sima papír
(70-90 g/m²)
• Újrahasznosított papír
(70-90 g/m²)
• Vastag papír
(90-105 g/m²)
• Vékony papír
(60-70 g/m²)
Papírkapacitás • Papírtálca
50 lap (70 g/m²)
25
3. Nyomtatási média
Nem ajánlott papírtípusok Az alábbi papírtípusokat ne használja: • Tintasugaras nyomtatókhoz való különleges papír • Viszkózus tintákhoz való különleges papír • Hullámos, összehajtott vagy gyűrött papír • Csavarodott papír • Hullámpapír • Nedves papír • Piszkos vagy szakadt papír • Nagyon száraz papír, ami statikus elektromosságot okozhat • Nyomtatott papír, kivéve a fej-/lábléceket • A nem lézernyomtatókkal (pl. monokróm vagy színes fénymásolókkal, tintasugaras nyomtatókkal, stb.) nyomtatott papír különösen hajlamos a hibák előidézésére • Különleges papír, például a termikus papír és az indigó • A korlátozásnál nagyobb vagy kisebb súlyú papír • Ablakos, lyukas, perforált, kivágott vagy dombornyomásos papír • Irat- vagy tűzőkapcsot tartalmazó papír • Borítékok
• A rosszul tárolt papír papírelakadást, nyomtatási minőségromlást vagy meghibásodásokat okozhat. • A fent felsorolt bármely papírtípus használata károsíthatja a terméket. Az ilyen kárra nem érvényes a garancia.
26
Nyomtatási terület Az alábbi kép mutatja azt a papírterületet, amire a gép nyomtatni képes. 4,2 mm (0,2 hüvelyk) 4,2 mm (0,2 hüvelyk)
Nyomtatási terület
4,2 mm (0,2 hüvelyk) 4,2 mm (0,2 hüvelyk)
• A nyomtatási terület a papírmérettől és a nyomtató illesztőprogram beállításaitól függően változhat.
27
4. Nyomtatás
4. Nyomtatás Nyomtatási feladatok Jelen nyomtató két lehetőséget kínál a nyomtatás kezelésére: • Nyomtatás nyomtató illesztőprogrammal • Nyomtatás a „RICOH Printer” segítségével
Nyomtatás nyomtató illesztőprogrammal Ez a lehetőség lehetővé teszi önnek a számítógépen található fájlok nyomtató illesztőprogram használatával történő kinyomtatását. Az alábbi példában Windows 7 alatt működő Adobe Reader XI szerepel. Más szoftver vagy környezet esetén a nyomtatáshoz szükséges lépések eltérhetnek. A ténylegesen követendő lépések tekintetében lásd a nyomtatáshoz használt szoftvert.
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató csatlakoztatva van. 2. Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt. 3. Válassza ki a Fájl menü Nyomtatás menüpontját. Megjelenik a nyomtatás párbeszédpanel. (Más szoftver esetén a párbeszédpanel különbözhet.) A nyomtatás párbeszédpanelben válassza ki az alapvető nyomtatási beállításokat. A beállítások közé tartozik a másolatok száma, a papírméret és a tájolás is. Ha nincs szükség további nyomtatási beállításokra, a nyomtatás megkezdéséhez kattintson a [Nyomtatás] lehetőségre.
• További nyomtatóbeállításokat tartalmazó újabb párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a nyomtatás párbeszédpanelben található [Tulajdonságok] lehetőségre. • Bármely elvégzett módosítás csak az éppen használatban lévő szoftverre vonatkozik. Ha azt szeretné, hogy a nyomtató mindig ezeket a beállításokat használja, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kattintson a Windows [Start] gombjára. 2. Az ablak megnyitásához válassza az [Eszközök és nyomtatók] lehetőséget. 3. Válassza ki a nyomtatót, kattintson rá a jobb gombbal, majd válassza a [Nyomtatási beállítások] lehetőséget. 4. Itt konfigurálja a nyomtató beállításait, majd kattintson az [OK] lehetőségre. Ezek a beállítások az ezen a számítógépen elvégzett minden nyomtatásra érvényesek lesznek. 28
• A nyomtató beállításokra vonatkozóan lásd: „7. Illesztőprogramok”. • Az alapfunkciók tekintetében, illetve hogy a kijelzők hogyan jelzik a nyomtató eszközállapotát, lásd: „9. Gépkarbantartás”.
Nyomtatás a „RICOH Printer” alkalmazással Részletekért lásd >> a „RICOH Printer” felhasználói útmutató nyomtatásra vonatkozó fejezetét.
29
4. Nyomtatás
Nyomtatási feladatok törlése Egy nyomtatási feladat törléséhez szükséges lépések mások, ha egy még nem nyomtatott feladat, illetve ha egy éppen nyomtatott feladat törléséről van szó.
Nyomtatási feladat törlése a nyomtatás megkezdése előtt 1. Kattintson duplán a számítógép asztal jobb alsó sarkában, a tálcán található nyomtató ikonra. Megjelenik a nyomtatási sor.
2. K attintson a nyomtatás feladatra. Majd kattintson rá a jobb gombbal, utána pedig kattintson a [Mégse] lehetőségre.
3. A feladat törléséhez kattintson az [Igen] lehetőségre.
30
Nyomtatási feladat törlése nyomtatás közben Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a
bekapcsológombot!
Az alább látható LED kijelző jelzi a pillanatnyi feladat törlését. Startindikátor kikapcsolva <->
A bekapcsolásjelző 0,5 másodpercenként pirosra, majd zöldre változik.
• Ha egy, már feldolgozott nyomtatási feladatot töröl, akkor lehet, hogy a törlés előtt a nyomtatás még néhány oldal erejéig folytatódik. • Nagy nyomtatási feladatok törlése eltarthat egy darabig.
31
5. Másolás
5. Másolás Az eredeti behelyezése Ez a fejezet leírja, milyen típusú eredetiket használhat, és hogyan helyezze be azokat.
Az eredetiről • Az eredeti javasolt mérete Lapolvasó üveg:
nem szélesebb 216 mm-nél (8,5 hüvelyknél) nem hosszabb 297 mm-nél (11,7 hüvelyknél)
• Nem beolvasható képterület Még ha megfelelően helyezi is be az eredetit, lehet, hogy néhány milliméteres margó az eredeti mind a négy oldalán beolvashatatlan lesz. • Margók a lapolvasó üveg használatakor. 1 mm Beolvasási terület
Az eredeti lapolvasó üvegre helyezése 1. Emelje fel a lapolvasó fedelét. 2. Helyezze színével lefelé az eredetit a lapolvasó üvegre. Az eredetit a bal hátsó sarokhoz kell igazítani.
DPJ328
32
3. Eressze le a lapolvasó fedelét.
• Ne helyezzen be eredetit, amíg a festék teljesen meg nem száradt rajta. A nedves festék nyomokat hagyhat a lapolvasó üvegén, és emiatt foltokat okozhat a másolatokon is. • Vastag, összehajtott vagy bekötött dokumentumok esetén, amikor a lapolvasó fedele nem zárható be, beolvasás közben tartsa lenyomva a lapolvasó fedelét.
33
5. Másolás
Alapvető másolás Ez a nyomtató két másolási módot kínál: • Másolás nyomtatógombokkal • Másolás a „RICOH Printer” segítségével
Másolás nyomtatógombokkal 1. Helyezze az eredetit a lapolvasó üvegre.
• Részleteket lásd: „Az eredeti behelyezése”.
2. Ha a nyomtató készenléti állapotban van, egy másolat készítéséhez nyomja meg egyszer az indítógombot. A LED kijelző az alábbiakra változik. Startindikátor zöld A bekapcsolásjelző egy másodpercenként zöldre vált, majd kikapcsol. A nyomtató másolás/többszörös másolás üzemmódban van.
• Az alább látható LED kijelző jelzi, hogy a nyomtató alvó üzemmódban van. Startindikátor kikapcsolva Bekapcsolásjelző lassan, zölden villog nyomtató felébresztéséhez nyomja meg bármelyik gombot. Részleteket lásd: „Gombok és A kijelzők”.
34
Többszörös másolat készítése nyomtatógombok használatával 1. Helyezze az eredetit a lapolvasó üvegre.
• Részleteket lásd: „Az eredeti behelyezése”.
2. Ha a nyomtató készenléti állapotban van, 5 másolat készítéséhez tartsa lenyomva 3 másodpercre vagy tovább az indítógombot. A LED kijelző az alábbiakra változik. Startindikátor zöld A bekapcsolásjelző 1 másodpercenként zölden villog, illetve kikapcsol A nyomtató másolás/többszörös másolás üzemmódban van.
• Az alább látható LED kijelző jelzi, hogy a nyomtató alvó üzemmódban van. Startindikátor kikapcsolva A bekapcsolásjelző 1 másodpercig zöld, majd 3 másodpercig elalszik, így villog • A nyomtató felébresztéséhez nyomja meg bármelyik gombot. Részleteket lásd: „Gombok és kijelzők”.
Másolás a „RICOH Printer” alkalmazással A nagyobb funkcionálitás érdekében a „RICOH Printer” segítségével is másolhat. Részletekért lásd >> a „RICOH Printer” felhasználói útmutató másolásra vonatkozó fejezetét.
35
5. Másolás
Személyazonosító kártya mindkét oldalának másolása a papír egyazon oldalára Egy személyazonosító kártya mindkét oldalát rámásolhatja egy papírlap egyazon oldalára.
• A funkció akkor használható, ha a másolatok nyomtatásához használt papír mérete A4 vagy Letter.
1. H elyezze színével lefelé a személyazonosító kártyát a lapolvasó üvegre. A személyazonosító kártyát a bal hátsó sarokhoz kell igazítani.
k
Bac
DPJ325
Helyezze el a kártyát úgy, hogy a metszéspont közepén helyezkedjen el. (Ugyanez a pozíció érvényes a személyigazolvány elülső és hátsó oldala esetén is.)
DPJ328
• A jelzések metszete által meghatározott pozíció csak támpontként szolgál a személyigazolvány képeknek a papírlap közepére történő nyomtatásához.
36
2. Ha a nyomtató készenléti állapotban van, tartsa lenyomva egy másodpercre vagy tovább az indítógombot és a bekapcsológombot. A kijelző az alábbiakra változik. Startindikátor zöld Bekapcsolásjelző zöld A nyomtató személyazonosító kártya másolás üzemmódban van.
• A nyomtató egy percig marad ebben az üzemmódban, majd visszatér másolásra kész állapotába, hacsak nem folytatja a műveletet.
3. Olvassa be a személyazonosító kártya elülső oldalát. Az alább látható LED kijelző jelzi a pillanatnyi feladat végrehajtását. Startindikátor zöld Bekapcsolásjelző zölden villog A nyomtató személyazonosító kártya másolás üzemmódban van.
4. Ha a LED kijelző az alábbiakra változik, a nyomtató készen áll a személyazonosító kártya hátoldalának beolvasására. Startindikátor zölden villog Bekapcsolásjelző zölden villog F ordítsa meg a személyazonosító kártyát, és tegye ugyanabba a helyzetbe, amelyikben előzőleg indítógombot. volt. A hátoldal beolvasásához nyomja meg az
5. A nyomtató a személyazonosító kártya mindkét oldalát automatikusan a papír egyazon oldalára nyomtatja.
37
5. Másolás
• A személyazonosító kártya mindkét oldalának lemásolása után a nyomtató egy percig kétoldalas másolás üzemmódban marad. Ha egy percen belül semmilyen műveletet sem hajtanak végre, a nyomtató visszatér másolásra kész állapotába. • A bekapcsológomb lenyomva tartásával is törölhető a kétoldalas másolás üzemmód. Az alább látható LED kijelző jelzi a pillanatnyi feladat törlését. Startindikátor kikapcsolva <->
A bekapcsolásjelző 0,5 másodpercenként pirosra, majd zöldre változik.
• Az alább látható LED kijelző jelzi, hogy a nyomtató alvó üzemmódban van. Startindikátor kikapcsolva A bekapcsolásjelző 1 másodpercig zöld, majd 3 másodpercig elalszik, így villog A nyomtató felébresztéséhez nyomja meg bármelyik gombot. Részleteket lásd: „8. Gombok és kijelzők”.
38
Másolás törlése Az összes pillanatnyi feladat törléséhez tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a csológombot.
bekap-
A LED kijelző az alábbiakra változik. Startindikátor kikapcsolva <->
A bekapcsolásjelző 0,5 másodpercenként pirosra, majd zöldre változik.
• Ha a másolás törlésére aközben kerül sor, hogy a gép az eredetit olvassa be, a másolás azonnal törlésre kerül, és nincs nyomtatás. • Ha a másolás törlésére nyomtatás közben kerül sor, akkor a fénymásolási eljárás törlésére az aktuális oldal kinyomtatását követően kerül sor.
39
6. Lapolvasás
6. Lapolvasás Jelen nyomtató két lehetőséget kínál a lapolvasás kezelésére: • Lapolvasás számítógéppel • Lapolvasás a „RICOH Printer” segítségével
Lapolvasás számítógéppel Ha számítógépről végzi a beolvasást (TWAIN beolvasás, WIA beolvasás és ICA beolvasás) a berendezés a számítógépről irányítható és az eredetik közvetlenül a számítógépbe olvashatók be USB-csatlakozáson keresztül.
TWAIN lapolvasó használata Ez a fejezet leírja a TWAIN lapolvasó használatának előkészítését és folyamatát.
• A TWAIN lapolvasó használatához telepítenie kell a mellékelt CD-ROM-on található TWAIN illesztőprogramot. • A TWAIN lapolvasó használatához telepítve kell lennie egy TWAIN-kompatibilis alkalmazásnak. • A gép TWAIN lapolvasóként történő használatához először tegye a következőket: • Telepítse a TWAIN illesztőprogramot. • Telepítsen egy TWAIN-kompatibilis alkalmazást.
Eljárás a TWAIN lapolvasó használatához A TWAIN lapolvasás akkor áll rendelkezésre, ha a TWAIN-támogatású alkalmazások futnak a számítógépen.
1. Helyezze az eredetit a lapolvasó üvegre.
• Részleteket lásd: „Az eredeti behelyezése”.
2. Egy TWAIN-kompatibilis alkalmazás használatával nyissa meg ennek a gépnek a tulajdonságok párbeszédpanelét. 3. Konfigurálja kívánság szerint a lapolvasási beállításokat, majd kattintson a [Szkennelés] lehetőségre.
40
Főoldal: Előnézet
Beolvasás
Előnézeti ablak
Funkció rész
Előnézet: Az eredeti beolvasnivaló előnézeti képének az előnézeti ablakban történő megjelenítéséhez kattintson az [Előnézet] lehetőségre. Szkennelés: Az eredeti beolvasásának megkezdéséhez kattintson a [Beolvasás] lehetőségre.
Alapvető szkennelés fül:
Képtípus: Fekete-fehér 8-bites Szürkeárnyalatú 24-bites Teljesen színes, alapérték. Felbontás: 75 dpi/100 dpi/150 dpi/200 dpi/300 dpi/600 dpi/ 1200 dpi/2400 dpi/4800 dpi/Egyedi
41
6. Lapolvasás
Egyedi felbontás: Ha az egyedi lehetőség van bejelölve, felbukkan egy párbeszédpanel, ahol megadhatja a kívánt felbontást.
Beolvasási méret: A4 (210 x 297 mm), A5 (148 x 210 mm), B5 (182 x 257 mm) Letter (8,5 x 11”), 4×6” Port: Ennek a párbeszédpanelnek a használatával konfigurálhatja az eszköz csatlakozási beállításait.
Képminőség fül A képminőség fülön állíthatja be a beolvasott kép minőségét.
42
Képbeállítások fül A képbeállítások fülön konfigurálhatja a TWAIN lapolvasó képbeállításait.
WIA lapolvasás (Windows) WIA 1.0 (Windows Server 2003) • A WIA 1.0 alapértelmezett felhasználói interfészt biztosít a beolvasáshoz, az alábbiak szerint:
43
6. Lapolvasás
WIA 2.0 (Windows Vista/Windows Server 2008 vagy újabb) • A WIA 2.0 alapértelmezett felhasználói interfészt biztosít a beolvasáshoz, az alábbiak szerint:
Eljárás a WIA lapolvasó használatához: • Helyezze az eredeti dokumentumot a lapolvasó üvegre.
• Részleteket lásd: „Az eredeti behelyezése”.
1. A [Start] menüben kattintson az [Eszközök és nyomtatók] lehetőségre. 2. Kattintson a jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd kattintson a [Beolvasás indítása] lehetőségre. 3. Konfigurálja kívánság szerint a lapolvasási beállításokat, majd kattintson a [Szkennelés] lehetőségre.
Lapolvasás Mac ICA segítségével Az ICA (Image Capture-Képrögzítés) lapolvasó eszközmodul (illesztőprogram) támogatja a Mac OS X 10.8 és újabb verziókat és az USB-lapolvasó illesztőprogramokat. Az illesztőprogramok telepítési helye: APP >> Image Capture >> Devices (APP-Képrögzítés-Eszközök). A Mac ehhez az illesztőprogramhoz biztosítja mind az Alap, mind pedig a Speciális interfészt.
44
Alap felhasználói interfész:
Speciális felhasználói interfész:
Színtípus: Szöveg (1-bites kép), Fekete-fehér (8-bites Szürkeárnyalatú kép), Színes (24-bites Színes kép). Felbontás: 75 dpi/100 dpi/ 150 dpi/ 200 dpi/ 300 dpi/ 600 dpi/ 1200 dpi/ 2400 dpi/ 4800 dpi. Beolvasási méret: A4, B5/JIS B5, US Letter, A5, US Executive.
Lapolvasás a „RICOH Printer” alkalmazással Részletekért lásd >> a „RICOH Printer” felhasználói útmutató lapolvasásra vonatkozó fejezetét.
45
7. Illesztőprogramok
7. Illesztőprogramok Ez a fejezet a nyomtató illesztőprogramok beállításait írja le.
Támogatott rendszerkörnyezet Windows Vista Windows 7 Windows Server 2003 Windows Server 2003 R2 Windows Server 2008 Windows Server 2008 R2 Windows 8 Windows 8.1 Windows Server 2012 Windows Server 2012 R2 Windows 10 Mac OS X 10.8-10.11
46
Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate Standard/Standard x64/Enterprise/Enterprise x64 (SP1 vagy újabb) Standard/Standard x64/Enterprise/Enterprise x64 Standard/Standard Hyper-V nélkül/Enterprise/Enterprise x64 Hyper-V nélkül Standard/Enterprise Windows 8 Windows 8.1 Windows Server 2012 Windows Server 2012 R2 Home/Pro/Enterprise Mac OS X 10.8-10.11
Windowsban használt illesztőprogramok Az alábbi példa a Windows 7-tel történő nyomtatást mutatja be. A tényleges művelet a használt szoftvertől függően eltérhet. Ha a számítógépről a nyomtató illesztőprogramokkal kíván dokumentumokat nyomtatni, tegye a következőket:
1. Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt. 2. Válassza ki a Fájl menü Nyomtatás menüpontját. Megjelenik a nyomtatás párbeszédpanel. (A párbeszédpanel a szoftverek függvényében változhat.) A Nyomtatás párbeszédpanelben válassza ki az Alapvető nyomtatási beállításokat. A beállítások közé tartozik a másolatok száma, a papírméret és a tájolás is.
3. Kattintson a [Tulajdonságok] lehetőségre. A Tulajdonságok párbeszédpanelben szerkessze a nyomtatási beállításokat.
Alap fül
(1) A pillanatnyi beállításokat mutatja
1. Az alábbi lehetőségek kiválasztásával módosítsa szükség szerint a megfelelő beállításokat. • Papírméret • Papír tájolás • Másolatok száma • Papírtípus • Nyomtatási minőség • Nyomtatási beállítások 47
7. Illesztőprogramok
• Több oldal • Kétoldalas • Festéktakarékos üzemmód
2. Ellenőrizze az (1) ablakban kijelölt beállításokat. 3. Kattintson az OK lehetőségre. Az alapértelmezett beállítások visszaállításához kattintson az Alapértékek, majd az OK lehetőségekre.
Papírméret Válassza ki a kívánt papírméretet a legördülő listából. Támogatott papírméretek: Letter/A4/A5/A6/B5/B6/Executive/16K/A5(LEF)/B6(LEF)/Legal/ Egyedi papírméret/A3/B4/11x17 hüvelyk/5,5x8,5 hüvelyk/8K Az egyedi papírméret a következő papírméret-tartományokat támogatja: • Szélesség
Kb. 76,2-216 mm (3-8,5 hüvelyk)
• Hosszúság
Kb. 116-355,6 mm (4,57-14 hüvelyk)
Papír tájolás Kiválaszthatja a dokumentum tájolását (Álló vagy Fekvő). Álló (függőleges)
Fekvő (vízszintes)
Másolatok száma Meghatározhatja a kinyomtatni kívánt másolatok számát.
Leválogatás Ha be van jelölve a Leválogatás jelölőnégyzet, akkor kinyomtatásra kerül a dokumentum egy teljes másolata, majd ez a kiválasztott példányszámnak megfelelően megismétlődik. Ha nincs bejelölve a Leválogatás jelölőnégyzet, akkor minden egyes oldal a kiválasztott másolatszámnak megfelelően kinyomtatásra kerül, majd ez az oldalak számának megfelelően megismétlődik.
48
A Leválogatás jelölőnégyzet be van jelölve
3
3
2 1
3
2 1
A Leválogatás jelölőnégyzet nincs bejelölve
1
2 1
2
1 1
3
2 2
3 3
Papírtípus Ez a gép az alábbi nyomtatási média típusokat támogatja. Az optimális nyomtatási minőséghez válas�sza ki a megfelelő nyomtatási médiát. • Sima papír • Újrahasznosított papír • Vastag papír • Vékony papír Nyomtatási minőség Az alábbi nyomtatási minőségek közül választhat: • Normál (600*600 dpi) • Finom (1200*600 dpi) Nyomtatási beállítások Az alábbi nyomtatási üzemmódok közül választhat: • Rajzok Az optimális nyomtatási üzemmód grafikus dokumentumokhoz. • Szöveg Az optimális nyomtatási üzemmód szöveges dokumentumokhoz. • Kézi Választhatja a Kézi lehetőséget, és rákattinthat a [Kézi beállítások] gombra a Világosság és Kontraszt beállítások módosításához.
49
7. Illesztőprogramok
Több oldal A Több oldal kiválasztása csökkentheti egy oldal képméretét, és lehetővé teheti több oldal kinyomtatását egy papírlapra. Meg is növelheti a képméretet, ha több papírlapra kíván kinyomtatni egy oldalt.
• Ha ki van választva az N az 1-ben lehetőség, nem lesz elérhető a Speciális fülön a Méretezés lehetőség. • Ha ki van választva az 1 az NxN-ben oldal lehetőség, nem lesz elérhető a kétoldalas lehetőség. Felbukkan egy figyelmeztető üzenet. Oldalsorrend Ha ki van választva az N az 1-ben lehetőség, a legördülő listáról kiválaszthatja a kívánt oldalsorrendet. Oldalszegély Ha több oldalt nyomtat ugyanarra a lapra, kiválaszthatja, hogy szegéllyel együtt nyomtat vagy anélkül. Nyomat vágásjelei Ha ki van választva az 1 az NxN-ben oldal lehetőség, akkor a Nyomat vágásjelei lehetőség kiválasztásával finom vágásjeleket adhat a nyomtatási területhez.
Kétoldalas A papír minkét oldalára történő nyomtatáshoz válassza a Kétoldalas nyomtatás lehetőséget.
1. Válassza a Hosszú él vagy a Rövid él lehetőséget. 2. A Kétoldalas engedélyezése megjelenít egy párbeszédpanelt a papírtelepítésre vonatkozó utasításokkal. A párbeszédpanel alább látható:
3. Az első oldal kinyomtatása után, az utasításokat tartalmazó párbeszédpanelnek megfelelően kézzel kell visszatöltenie a papírt a második oldal kinyomtatásához. 4. A papír visszatöltése után nyomja meg egyszer a nek pirosan kell villognia. 50
5. A nyomtató kinyomtatja a második oldalt.
Bekapcsológombot, ami-
Nyomtatási sorrend Ha a [Reverse Print] jelölőnégyzet ki van pipálva, a készülék a páros oldalakat fordított sorrendben (...,8, 6, 4, 2), majd ezt követően a páratlan oldalakat is fordított sorrendben (..., 7, 5, 3, 1) nyomtatja ki. Ha a [Reverse Print] jelölőnégyzet nincs kipipálva, a készülék normális, azaz nem fordított sorrendben nyomtatja ki az oldalakat.
• Ha az összes oldalak száma páratlan, akkor a kinyomtatott dokumentum utolsó oldala egy üres oldal lesz.
Kétféle kötésmód • Nincs • Hosszú él • Rövid él Hosszú él
Rövid él
2 3 4 3 2
4
5
7
5
7
Festéktakarékos üzemmód A festékfogyasztás csökkentése érdekében aktiválja a Festéktakarékos üzemmódot. Festéktakarékos üzemmódban a kinyomtatott dokumentum halványabb lesz, de a nyomtatási fedettség változatlan marad. Ez a lehetőség alapértelmezés szerint le van tiltva.
• A Festéktakarékos üzemmód nem érinti a nyomtatási sebességet és a memóriafelhasználást.
51
7. Illesztőprogramok
Speciális fül
Az alábbi lehetőségekre kattintva módosíthatja a megfelelő beállításokat: • Méretezés • Füzet • Vízjel használata • Fejléc-lábléc nyomtatása • Fedettség beállítása • Üres oldal kihagyása • Szöveg fekete színnel nyomtatása • Fordított sorrendben nyomtatás
Méretezés Módosíthatja a kinyomtatott képek méretezését. • Ki • Papírmérethez illesztés • Egyéni átméretezés [25-400%]
• Ha ki van választva a Papírmérethez illesztés vagy az Egyéni átméretezés lehetőség, akkor a Több oldal vagy a [Füzet] lehetőség nem elérhető. • Felbukkan egy figyelmeztető üzenet.
52
Füzet Válassza ezt a lehetőséget, ha füzetet kíván nyomtatni a kétoldalas nyomtatási funkcióval. A nyomtató automatikusan a megfelelő sorrendbe rendezi az oldalakat. Önnek csak össze kell hajtania a kinyomtatott oldalakat. Az alábbi lehetőségek a Füzet párbeszédpanelen érhetők el. Füzetkészítési beállítások Bal oldali kötés Jobb oldali kötés Füzetnyomtatási módszer Az összes oldalt egyszerre Készletekre osztás Válassza a Készletekre osztás lehetőséget, ha kisebb füzetek készleteként kíván kinyomtatni egy füzetet. Az oldalak automatikusan elrendezésre kerülnek. Önnek csak össze kell hajtania a kinyomtatott oldalakat. Az egyes füzetkészletek oldalszámát 1 és 15 között állíthatja be. Ez a lehetőség nagyon hasznos sokoldalas füzetek nyomtatásakor. Kötési eltolás Ha ki van választva a Kötési eltolás lehetőség, akkor megadhatja a kötési eltolás értékét mm-ben vagy hüvelykben.
• Ha ki van választva a Füzetnyomtatás lehetőség, akkor megjelenik egy figyelmeztető párbeszédpanel, és a Hosszú él funkció kerül aktiválásra. • Ha ki van választva a Füzetnyomtatás lehetőség, akkor a Fejléc-lábléc nyomtatása üzemmódban az Oldalszám funkció nem lesz elérhető.
Vízjel használata A dokumentumaiba vízjelként betehet egy logót vagy szöveget. Választhat előregyártott vízjel vagy egy saját maga által létrehozott szöveg/képfájl használata között. Jelölje be a [Vízjel használata] jelölőnégyzetet, majd kattintson a [Beállítások] lehetőségre. Vízjel beállítások
53
7. Illesztőprogramok
Vízjel kijelölése Válassza ki a kívánt vízjelet. Új vízjel létrehozásához kattintson az Új szöveg vagy az Új bitkép lehetőségre. Új szöveg A vízjel-szöveg legfeljebb 30 karaktert tartalmazhat. Vízjel regisztrálása
Név Adjon meg egy megfelelő nevet a szövegdobozban. Szöveg Adja meg a szövegdobozban a vízjel szövegét, válassza ki a vízjel betűtípusát, stílusát és méretét, illetve a kívánt átlátszósági beállítást. Átlátszó A vízjel átlátszóvá tételéhez jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, így a vízjel alatti szöveg vagy kép látható marad. A vízjel teljesen átlátszatlanná tételéhez hagyja bejelöletlenül ezt a jelölőnégyzetet, így az alatta lévő szöveg és kép teljesen lefedve marad. Szög Határozza meg a szöget, amennyivel a vízjel meg lesz döntve. Pozíció Határozza meg a vízjel helyét az oldalon.
54
Vízjel regisztrálása (bitkép)
Név Adjon meg egy megfelelő nevet a szövegdobozban. Bitkép Válassza ki a kívánt képfájl nevét. Méretezés Módosítsa a kijelölt kép méretét. Pozíció Határozza meg a vízjel helyét az oldalon. Átlátszó A vízjel átlátszóvá tételéhez jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, így a vízjel alatti szöveg vagy kép látható marad. A vízjel teljesen átlátszatlanná tételéhez hagyja bejelöletlenül ezt a jelölőnégyzetet, így az alatta lévő szöveg és kép teljesen lefedve marad. Új szöveg vagy bitkép létrehozása után kattintson az [OK] lehetőségre, és az új vízjel létrehozásra kerül.
• Vízjel használatakor a [Több oldal] “1 az NxN-ben oldal” lehetőség nem lesz elérhető. Szerkesztés Válassza ki a szerkesztendő vízjelet a vízjel-listáról, majd kattintson a [Szerkesztés] lehetőségre vagy a [Vízjel szerkesztése], vagy a [Vízjel szerkesztése (bitkép)] párbeszédpanel előhívásához. Törlés Válassza ki a törlendő vízjelet a vízjel-listáról, majd kattintson a [Törlés] lehetőségre. A vízjel törléséhez kövesse a felbukkanó párbeszédpanel utasításait.
• A szabványos vízjelek nem szerkeszthetők vagy törölhetők. 55
7. Illesztőprogramok
Fejléc-lábléc nyomtatása A funkció használatával adjon fejlécet és láblécet a dokumentumhoz. Jelölje be a Fejléc-lábléc nyomtatása jelölőnégyzetet, majd a beállítások konfigurálásához kattintson a [Beállítások] lehetőségre. A beállítások között szerepel: • Bejelentkezési felhasználónév • Munkatulajdonos neve • Dokumentum neve • Oldalszám • Dátum • Idő
Pozíció Használja a Pozíció beállításokat a fejléc/lábléc oldalon való helyzetének meghatározásához. Vízszintes irányban három lehetőség áll rendelkezésre: Balra/Középen/Jobbra. Függőleges irányban két lehetőség áll rendelkezésre: Fent/Lent. Betűtípus Beállíthatja a szöveg betűtípusát. Méret Beállíthatja a szöveg méretét. “B” gomb: félkövér. “I” gomb: dőlt.
56
Fedettség beállítása Ennek a lehetőségnek a használatával növelje vagy csökkentse a nyomtatás fedettségét. A nyomtatási fedettség beállításához jelölje be a Fedettség beállítása jelölőnégyzetet, majd kattintson a [Beállítások] lehetőségre.
Üres oldal kihagyása Ha be van jelölve az Üres oldal kihagyása lehetőség, a nyomtató illesztőprogram automatikusan észleli az üres oldalakat, és kizárja őket a nyomtatásból.
• Az a lehetőség nem működik, ha a következő lehetőségek ki vannak választva: • Vízjel használata • Fejléc-lábléc nyomtatása • Több oldal • Kétoldalas • Füzet
Szöveg fekete színnel nyomtatása Ha ez a lehetőség be van jelölve, akkor a fehér szövegek kivételével minden szöveg fekete színnel kerül kinyomtatásra.
• Egyes karakterek ezzel az opcióval esetleg nem megfelelően jelennek meg.
Fordított sorrendben nyomtatás Ha ez a lehetőség ki van választva, akkor minden oldal fordított sorrendben kerül kinyomtatásra.
57
7. Illesztőprogramok
Nyomtatási profil fül A profilok olyan szerkeszthető előbeállítások, amelyeket arra terveztek, hogy gyors hozzáférést adjanak a gyakran használt nyomtatási konfigurációkhoz.
(1) (4)
(2) (3)
• Profildoboz (1) • Profil törlése (2) • Profil hozzáadása (3) • Pillanatnyi profil nézet (4)
1. Válassza ki a kívánt profilt a Profildobozból. 2. A kiválasztott profil alkalmazásához kattintson az [OK] lehetőségre. Profil hozzáadása A párbeszédpanel megnyitásához kattintson a [Profil hozzáadása] lehetőségre.
1. Adja meg a profil nevét. 2. Válassza ki az ikonlistáról a használni kívánt ikont, majd kattintson az [OK] lehetőségre. 3. A kiválasztott beállítások a nyomtató illesztőprogram ablakának baloldalán láthatók. Profil törlése Egy profil törléséhez használja ezt a lehetőséget.
1. Válassza ki a törölni kívánt profilt a [Nyomtatási profil] listából. 2. Kattintson a [Profil törlése] lehetőségre. 3. Kattintson az [OK] lehetőségre. 58
4. A kijelölt profil törlésre kerül.
Támogatás
Verziószám A [Támogatás] ablak verzióinformációkat nyújt a telepített nyomtató illesztőprogramról.
59
7. Illesztőprogramok
Macben használt illesztőprogramok Alap
Az alábbi lehetőségek kiválasztásával módosítsa szükség szerint a megfelelő beállításokat. • Papírméret • Tájolás • Másolatok száma • Médiatípus • Képminőség • Nyomtatási beállítások • Festéktakarékos üzemmód Ellenőrizze az előnézeti ablakban kijelölt beállításokat. Papírméret Válassza ki a kívánt papírméretet a legördülő listából. Támogatott papírméretek: US Letter/A4/A5/A6/JIS B5/JIS B6/Executive/16K/Legal/Egyedi papírméret
60
Papírméretek kezelése (beépített rendszerfunkció)
Egyedi papírméret létrehozása 1. Nyissa meg a kinyomtatandó fájlt; 2. Kövesse az alábbi lépéseket: • Menjen a Fájl >> Oldalbeállítások menüpontra. A Beállítások menüben válassza az Oldal tulajdonságai, majd a Formátum, aztán meg a Bármely nyomtató lehetőséget. Ez lehetővé teszi dokumentumok kinyomtatását bármely olyan nyomtatón, ami támogatja az ön által meghatározott papírméretet. • Ha az Oldalbeállítások nem elérhető, válassza a Fájl >> Nyomtatás lehetőséget. Ha a Nyomtatás párbeszédpanel csak két felbukkanó menüt és alul néhány gombot tartalmaz, kattintson a felbukkanó menü melletti háromszögre.
3. A Papírméret felbukkanó menüből válassza ki az Egyedi papírméret lehetőséget. 4. Kattintson a [+] gombra. 5. Kattintson duplán az Egyedi papírméret név lehetőségre, és adjon meg egy új nevet. Adja meg a szükséges méreteket a Papírméret és a Nem nyomtatható terület mezőkben, majd kattintson az [OK] lehetőségre.
• Beépített rendszerfunkció: A beépített funkciók a telepített Mac OS X verziótól függően változnak. Tájolás Kiválaszthatja a dokumentum tájolását (Álló vagy Fekvő).
61
7. Illesztőprogramok
Másolatok száma Meghatározhatja a kinyomtatni kívánt másolatok számát. • Leválogatás Ha be van jelölve a Leválogatás jelölőnégyzet, akkor kinyomtatásra kerül a dokumentum egy teljes másolata, majd ez a kiválasztott példányszámnak megfelelően megismétlődik. Ha nincs bejelölve a Leválogatás jelölőnégyzet, akkor minden egyes oldal a kiválasztott másolatszámnak megfelelően kinyomtatásra kerül, majd ez az oldalak számának megfelelően megismétlődik. A Leválogatás jelölőnégyzet be van jelölve
3
3
2 1
1
3
2 1
A Leválogatás jelölőnégyzet nincs bejelölve
1
2
1
2 1
3
2 2
3 3
Médiatípus Ez a gép az alábbi nyomtatási média típusokat támogatja. Az optimális nyomtatási minőséghez válassza ki a megfelelő nyomtatási médiát. • Sima papír • Újrahasznosított papír • Vastag papír • Vékony papír Nyomtatási beállítások Világosság beállítása: A világosság a kép világosságára vagy sötétségére vonatkozik. Magas világossági szinteken a szín majdnem fehér lesz. Több oldal (beépített funkció)
62
Ezzel a funkcióval több oldalt nyomtathat ugyanarra a lapra. Öt lehetőség van: "1", "2", "4", "6", "9" és "16". • Elrendezés iránya (beépített funkció) Amikor az N az 1-ben lehetőség ki van választva, kiválaszthatja az egyazon lapon lévő oldalak elrendezési irányát és helyzetét. • Szegély Ha több oldalt nyomtat ugyanarra a lapra, választhatja szegélyek hozzáadását.
Kétoldalas A papír minkét oldalára történő nyomtatáshoz válassza a Kétoldalas nyomtatás lehetőséget.
Kétoldalas nyomtatás lépései: 1. Válassza ki a Kézi kétoldalas nyomtatás használatával történő nyomtatáshoz. 2. Nyomtassa ki a páros oldalakat (2,4,6,8...) az első oldalra. 3. Az első oldal kinyomtatása után kézzel kell visszatöltenie a papírt a második oldal kinyomtatásához. 4. A papír visszatöltése után nyomja meg egyszer a nek pirosan kell villognia.
Bekapcsológombot, ami-
5. A nyomtató kinyomtatja a második oldalt. Színegyensúly A nyomtatás feketeségét a festék fedettségének módosításának állíthatja be. Festéktakarékos üzemmód A Festéktakarékos üzemmódban csökken a festékfogyasztás és halványabb lesz a kinyomtatott dokumentum. Képelforgatás Nyomtatás előtt 180 fokkal elforgathatja a képet. Világosság A kép világosságát -100-tól 100-ig állíthatja be. Üres oldalak kihagyása Ha be van jelölve az Üres oldal kihagyása lehetőség, a nyomtató illesztőprogram automatikusan észleli az üres oldalakat, és kizárja őket a nyomtatásból.
• Az a lehetőség nem működik, ha a következő lehetőségek ki vannak választva: • Több oldal • Kétoldalas
63
8. Gombok és kijelzők
8. Gombok és kijelzők Bevezetés Indítógomb
Bekapcsoló gomb
A LED-kijelzőnek három színe van. • Indítógomb: Zöld • Bekapcsoló gomb: Vörös Kék Zöld
LED-kijelző LED-kijelző
Állapot Ki Be Villogó (egy másodpercig ég, egy másodpercig elalszik) Lassú villogás (egy másodpercig ég, három másodpercig elalszik) Gyors villogás (0,5 másodpercig ég, 0,5 másodpercig elalszik) Nagyon gyors villogás (0,25 másodpercig ég, 0,25 másodpercig elalszik)
64
A LED-kijelző és az állapot leírása Általános Rendszerállapot
LED
Leírás
Kikapcsolva
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző kikapcsolva.
Bekapcsolva
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző zöld.
Bemelegítés
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző zölden villog.
Inicializálás/Készenlét
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző zöld.
Inicializálás/Készenlét
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző kék.
Firmware frissítés
Startindikátor kikapcsolva. A bekapcsolásjelző 0,5 másodpercenként pirosra, majd kékre változik.
<->
Alvó üzemmód
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző lassan, zölden villog.
Gyári beállítások visszaállítása
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző 10 másodpercig gyorsan villog, majd folyamatosan világít a narancssárga kijelző.
Folyamatban lévő feladat
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző zölden villog.
Nyomtatás
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző zölden villog.
Feladat törlése
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző 0,5 másodpercenként felváltva villog pirosan, majd zölden.
Fedél nyitva/ Festékkazetta nincs telepítve/ Papírelakadás/Dekódolási hiba/ PDL-memória túlfolyás/ Hulladékfesték-tartó megtelt/ Kifogyott a festék
<->
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző piros.
65
8. Gombok és kijelzők
Rendszerállapot
66
LED
Leírás
Papír kifogyott/ A gép hűl/ Kézi kétoldalas üzemmódban a hátoldal nyomtatása folyik
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző pirosan villog.
Kifogyóban a festék
Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző lassan, pirosan villog.
Vezérlési hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző egyszer gyorsan felvillan, és a zöld kijelző is felvillan egyszer.
Beégetőegység hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző kétszer gyorsan felvillan, és a zöld kijelző is felvillan egyszer.
Fő motorhiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző kétszer gyorsan felvillan, és a zöld kijelző is felvillan kétszer.
HVPS egység hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző egyszer gyorsan felvillan, és a kék kijelző is felvillan egyszer.
LVPS hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző kétszer gyorsan felvillan, és a kék kijelző is felvillan egyszer.
Ventilátor hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző egyszer gyorsan felvillan, és a kék kijelző is felvillan kétszer.
Másolás/Beolvasás Rendszerállapot
LED
Leírás
Másolás/Másolás folytatása/ Beolvasás
Startindikátor zöld. Bekapcsolásjelző zölden villog.
Személyazonosító kártya másolásának megkezdése
Startindikátor zöld. Bekapcsolásjelző zöld.
A személyazonosító kártya hátoldalának másolása folyik
Startindikátor zölden villog. Bekapcsolásjelző zölden villog.
N az 1-ben üzemmódban a következő oldal másolása folyik
Startindikátor zölden villog. Bekapcsolásjelző zölden villog.
Lézerszkennelő egység hiba
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző egyszer gyorsan felvillan, és a zöld kijelző is felvillan kétszer.
A szkennelőfej nem állt alaphelyzetbe
Startindikátor kikapcsolva. A piros bekapcsolásjelző kétszer gyorsan felvillan, és a kék kijelző is felvillan kétszer.
Szkenner motorhiba
Startindikátor kikapcsolva. A zöld bekapcsolásjelző egyszer gyorsan felvillan, és a kék kijelző is felvillan egyszer.
67
8. Gombok és kijelzők
LED-kijelző állapot és műveleti útmutató Általános Nyomtató állapot
68
Művelet
Kulcslépések
Kikapcsolva
Bekapcsolva
Tartsa lenyomva 0,5 másodpercig vagy tovább a bekapcsológombot!.
Kikapcsolva
Gyári beállítások visszaállítása
Nyissa fel a fedelet, és tartsa lenyomva 10 másodpercig vagy tovább a bekapcsológombot! (Bekapcsolásjelző narancssárga.)
Készenlét
Kikapcsolva
Tartsa lenyomva 6 másodpercig vagy tovább a bekapcsoló gombot, amíg valamennyi kijelző elalszik! Majd a nyomtató kikapcsolásához engedje el a bekapcsológombot! (A kikapcsolás kötelező művelet, és bármely állapotban végrehajtható.)
Készenlét
Konfigurációs oldal nyomtatása
Nyomja meg 1,5 másodpercen belül háromszor a bekapcsológombot!
Folyamatban lévő feladat/ Nyomtatás
Feladat törlése
Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a bekapcsológombot!
Alvás
Ébresztés
Nyomja meg bármelyik gombot, illetve húzza ki és csatlakoztassa újra az USB-kábelt!
Papírelakadás
Elakadás megszűntetése
Kövesse a 10. fejezet, Hibakeresés részében az elakadások megszűntetésének lépéseit!
Papír kifogyott
Nyomtatás folytatása
Tegyen be papírt és nyomja meg egyszer a bekapcsológombot!
Kézi kétoldalas üzemmódban a hátoldal nyomtatása folyik
Nyomtatás folytatása
Nyomja meg egyszer a bekapcsológombot!
Másolás/Beolvasás Nyomtató állapot
Művelet
Kulcslépések
Készenlét
Egy másolat készítése
Nyomja meg egyszer az indítógombot!
Készenlét
Öt másolat készítése
Tartsa lenyomva három másodpercig vagy tovább az indítógombot!
Készenlét
Személyazonosító kártya másolás üzemmódba lépés
Nyomja le egy másodpercre egyidejűleg a bekapcsoló- és az indítógombot, majd engedje el őket! Mind az indító- mind pedig a bekapcsológomb kijelzői zöldek.
Személyazonosító kártya másolás üzemmód
Személyazonosító kártya másolásának megkezdése
Nyomja meg egyszer az indítógombot!
Személyazonosító kártya másolás üzemmód
Kilépés személyazonosító kártya másolásból
Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a bekapcsológombot!
A személyazonosító kártya hátoldalának másolása folyik
A személyazonosító kártya hátoldala másolásának megkezdése
Nyomja meg egyszer az indítógombot!
A személyazonosító kártya hátoldalának másolása folyik
Feladat törlése és kilépés személyazonosító kártya másolás üzemmódból
Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a bekapcsológombot!
N az 1-ben üzemmódban a következő oldal másolása folyik
A következő oldal másolásának megkezdése
Nyomja meg egyszer az indítógombot!
69
9. Gépkarbantartás
9. Gépkarbantartás A festékkazetta karbantartása Tárolás A festékkazetták élettartamának növelése érdekében jegyezze meg a következőket: • A kazettát csak annak telepítése előtt vegye ki a csomagolásából. • Ne töltse után a nyomtatókazettákat. • Újratöltött kazetták használatakor elvész a garancia. • A kazettát a nyomtató környezetéhez hasonló környezetben tárolja. A kazetta nem tárolható árnyékban. • A kazetta sérülésének elkerülése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél hosszabb idejű napsugárzásnak.
Várható élettartam A ténylegesen nyomtatható oldalak száma a kép méretétől és fedettségétől, az egy időben kinyomtatott oldalak számától, a használt papír típusától és méretétől, valamint a környezeti feltételektől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól függően változik. (A nyomtatóhoz adott festékkazetta azonban átlagosan csak 700 oldal kinyomtatására elegendő.) • Nem ajánlott papír használata csökkentheti a kazetta és az eszköz alkatrészeinek élettartamát. • A kazettacsere gyakorisága a nyomtatott dokumentum típusától, a nyomtatási médiától és a nyomtatási fedettségtől függően változik.
A kazetta újrahasznosítása • Különítse el a használt kazettákat a háztartási hulladéktól, és a helyi törvények és előírások szerint szabaduljon meg azoktól. További információkért lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési ügynökséggel. A véletlenszerű festékkiszóródás megakadályozása érdekében kidobás előtt zárja vissza a kazettát. • A festék véletlenszerű kiömlésének vagy kiszóródásának megakadályozása érdekében tegye a használt kazettákat tiszta papírra.
Festéktakarékos üzemmód A Festéktakarékos üzemmódot a nyomtató Tulajdonságbeállítások menüpontjában engedélyezheti. Ennek a lehetőségnek a kiválasztásával növelhető a kazetta élettartama. Csökken az oldalankénti nyomtatási költség, de romlik a nyomtatás minősége is.
70
• Ha a festék kifogyóban van, a LED kijelzők az alábbiak szerint gyulladnak ki: Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző lassan, pirosan villog. Ha a nyomtatott kép világosabb vagy homályos lesz, akkor javasoljuk, hogy használja a „RICOH Printer” szoftvert, amely figyeli a megmaradt festék mennyiségét. A festékkazetta cseréjének megfontolása. • A ténylegesen nyomtatható számok a kép méretétől és fedettségétől, az egy időben kinyomtatott oldalak számától, a papír típusától és méretétől, valamint a környezeti feltételektől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól függően változnak. A festék minősége idővel romlik. • A jó nyomtatási minőség érdekében azt javasoljuk, hogy a RICOH-tól származó eredeti festéket használjon! • A RICOH nem vállal felelősséget a RICOH irodai termékek eredeti alkatrészeitől eltérő alkatrészek használatából eredő semmilyen kárért vagy költségért.
71
9. Gépkarbantartás
A festékkazetta cseréje • Ha a bekapcsolásjelző lassan, pirosan villog, az alább leírt eljárás követésével cserélje ki a nyomtatókazettát. • A nyomtatókazettákat hűvös, sötét helyen tárolja. • A ténylegesen nyomtatható számok a kép méretétől és fedettségétől, az egy időben kinyomtatott oldalak számától, a papír típusától és méretétől, valamint a környezeti feltételektől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól függően változnak. • A festék minősége idővel romlik. • A jó nyomtatási minőség érdekében a gyártó azt javasolja, hogy a gyártótól származó eredeti festéket használjon! • A gyártó nem vállal felelősséget az irodai termék gyártójának eredeti alkatrészeitől eltérő alkatrészek használatából eredő semmilyen kárért vagy költségért.
1. Nyissa fel a nyomtató fedelét. 2. Fogja meg a kazetta fogantyúját, és emelje ki a kazettát a nyomtatóból. Vigyázzon a forró felületekre.
DPJ300
3. Vegye ki a dobozból, majd a műanyag zacskóból is az új festékkazettát.
DPJ324
72
4. Öt-hat alkalommal finoman rázza meg vízszintesen a kazettát, hogy egyenletesen eloszlassa a festéket a kazettán belül.
5~6 DPJ005
• Ha a ruhája festékes lett, tiszta kendővel törölje le, majd hideg vízzel mossa ki. A forró víz a szálakba kényszeríti a festéket, és nehezebb lesz eltávolítani a foltot.
5. Dugja a kazettát a nyomtatóba, amíg az a helyére nem kattan.
DPJ007
6. Zárja be a nyomtató fedelét.
DPJ302
73
9. Gépkarbantartás
A nyomtató tisztítása A legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében az alábbi utasítások szerint tisztítsa meg a nyomtatót, amikor csak kicseréli a festékkazettát, vagy ha a nyomtatási minőség romlását tapasztalja.
Mit tegyünk és mit ne A magas nyomtatási minőség fenntartása érdekében időnként tisztítsa meg a gépet. • Puha, száraz kendővel, vagy ahol szükséges, puha, nedves kendővel törölje le a nyomtató felületét. Ha a nyomtató még mindig piszkos, a nyomtató alakváltozásának, elszíneződésének vagy sérülésének elkerülése végett használjon pH-semleges tisztítószert. Ne használjon gyúlékony tisztítószereket (például benzint, oldószereket, vagy rovarölő sprayt) a gép letörléséhez. A folt eltávolításáig ismételten törölje le a nyomtatót egy nedves kendővel, majd egy tiszta kendővel szárítsa meg. • A nyomtató belsejének tisztításakor ne érjen a transzfergörgőhöz (a festékkazetta alatt). A zsíros kéz befolyásolhatja a nyomtatási minőséget. • A gép belsejében lévő bármilyen piszok vagy folt letörléséhez használjon tiszta, száraz kendőt. • Évente legalább egyszer ki kell húzni a csatlakozót a konnektorból. Az újracsatlakoztatás előtt tisztítson le minden port és szennyeződést a csatlakozóról és a konnektorból. A felhalmozódott por és szennyeződés tűzveszélyes lehet. • A nyomtatóba ne dobjon, gémkapcsot, iratkapcsot, illetve egyéb kis tárgyat.
A nyomtató külsejének tisztítása A nyomtató külsejét tiszta, száraz, nem foszló kendővel tisztítsa meg.
A nyomtató belsejének tisztítása Nyomtatás közben papírfoszlányok, festék- és porrészecskék hullhatnak le, és gyűlhetnek össze a nyomtató belsejében. A szemét idővel a nyomtatási minőség romlását eredményezheti, például festéknyomokat, foltokat és papírelakadást okozhat. A nyomtató belsejének megtisztítása kizárhatja vagy csökkentheti ennek lehetőségét.
1. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápcsatlakozót. Várja meg a nyomtató lehűlését. 2. Nyissa ki a nyomtató fedelét, és vegye ki a festékkazettát. 3. Száraz, nem foszló kendővel törölje le a kazettáról és a nyomtató belsejéről a port és a festéket. 4. Tegye vissza a kazettát, és szorosan zárja le a fedelet. 5. Csatlakoztassa a tápkábelt és kapcsolja be a nyomtatót. 74
• A károsodás elkerülése végett pár percnél tovább ne tegye ki napsütésnek a kazettát. Ha szükséges, takarja le egy papírdarabbal. Ne érjen a nyomtató belsejében a transzfergörgőhöz.
A lapolvasó üveg tisztítása 1. Emelje fel a lapolvasó fedelét. 2. Puha, nedves kendővel tisztítsa meg, majd egy tiszta kendővel szárítsa meg a lapolvasó üvegét.
75
10. Hibaelhárítás
10. Hibaelhárítás GYIK Ez a fejezet hibaelhárítási tippeket ad a gyakran előforduló problémákra. Problémák
Lehetséges okok
Megoldások
A gépet nem lehet bekapcsolni
A tápkábel nincs megfelelően csatlakoztatva
1. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó dugó szilárdan be van dugva a konnektorba 2. Csatlakoztasson más készülékeket ugyanarra a konnektorra, hogy meggyőződjön a működőképességéről
Nem nyomtatódnak ki az oldalak
Az USB kábel nincs megfelelően csatlakoztatva
Csatlakoztassa újra az USB kábelt
Furcsa zajok
A festékkazetta nincs megfelelően telepítve
Ellenőrizze, megfelelően van-e telepítve a festékkazetta
• Ha a problémák továbbra is fennállnak, kapcsolja ki a gépet, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy a szervízszemélyzettel.
76
Papíradagoló problémák Ha a gép működik, de a papír nem kerül behúzásra, vagy gyakori a papírelakadás, ellenőrizze a gép és a papír állapotát. Problémák
Megoldások
A papír nem kerül simán behúzásra
• Csak támogatott papírtípusokat használjon. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • Helyesen töltse be a papírt, győződjön meg róla, hogy a papírvezetők megfelelően vannak beállítva. A papírbetöltéshez lásd „2. A nyomtató beállítása”. • Ha a papír meg van csavarodva, simítsa ki a papírt. • Vegye ki a papírt a tálcából, és jól pörgesse át. Majd fordítsa meg a papír tetejét és alját, és tegye vissza a tálcára.
Gyakori elakadások
• Ha rés van a papír és a papírvezetők között, a vezetők beállításával szüntesse meg a rést. • Ha olyan képeket nyomtat, amelyek nagy egyszínű területeket tartalmaznak, amelyekhez sok festék kell, ne nyomtasson a papír mindkét oldalára. • Csak támogatott papírtípusokat használjon. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • Csak a papírvezető felső határjeléig terjedő magasságig töltsön be papírt.
Egyszerre több papírlap kerül behúzásra
• A tálcába töltés előtt jól pörgesse át a papírcsomagot. A csomag sík felülethez, például asztallaphoz ütögetésével győződjön meg róla, hogy a szélek egyformán állnak. • Győződjön meg róla, hogy a papírvezetők a megfelelő helyzetben vannak. • Csak támogatott papírtípusokat használjon. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • Csak a papírvezető felső határjeléig terjedő magasságig töltsön be papírt. • Ellenőrizze, nem tettek-e hozzá papírt, miközben volt még papír a tálcán. Új papír hozzáadása előtt vegye ki a megmaradt papírt az adagoló tálcából, tegye hozzá ezeket az új csomaghoz, pörgesse át újra a papírt, és tegye a tálcára.
A papír ráncosodik
• A papír nedves. Csak megfelelően tárolt papírt használjon. • A papír túl vékony. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • Ha rés van a papír és a papírvezető között, a vezetők beállításával szüntesse meg a rést.
A kinyomtatott papír hullámos
• Töltse be fejjel lefelé a papírt a tálcába. • A papír nedves. Csak megfelelően tárolt papírt használjon.
A képek átlósan vannak az oldalakra nyomtatva
• Ha rés van a papír és a papírvezető között, a vezető beállításával szüntesse meg a rést.
77
10. Hibaelhárítás
Papírelakadások megszüntetése Nyomtatás közben papírelakadások fordulhatnak elő. Ha a nyomtatási média elakad, a „RICOH Printer” szoftver hibaüzenete és a nyomtató LED kijelzői figyelmeztetik erre.
• Ha papír elakadás történik, a papír adagolása túlzott erővel történt. Tegye az alábbiak egyikét: • Nyissa fel majd csukja vissza a fedelet. • Kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja vissza.
A papírelakadások okai • A papír nem megfelelően van betöltve az adagoló tálcába, vagy túl sok papír van betöltve. • Nyomtatás közben nyitva van a fedél. • A felhasznált papír nem felel meg az elvárt előírásoknak. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • A papír túl nagy vagy túl kicsi. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. • Ha a papír elakadt, a LED kijelző az alábbiak szerint gyullad ki: Startindikátor kikapcsolva. Bekapcsolásjelző piros • Ha a papírelakadás helye nem látható azonnal, ellenőrizze a nyomtató belsejét.
Papírelakadások a papírkimenetnél
• Ha a papír itt akadt el, a festék kiszóródhat a papírra. Ha a ruhája festékfoltos lett, hideg vízzel mossa le a foltot. • A forró víz a szálakba kényszeríti a festéket, és nehezebb lesz eltávolítani a foltot.
78
1. Nyissa fel a nyomtató fedelét.
DPJ304
2. Vegye ki a festékkazettát.
DPJ310
• A károsodás elkerülése végett pár percnél tovább ne tegye ki napsütésnek a kazettát. Miután a kazettát kivette a nyomtatóból, takarja be azt egy papírlappal.
3. Húzza felfelé a kioldókart.
DPJ308
79
10. Hibaelhárítás
4. Óvatosan húzza ki az elakadt papírt a papírkimenetből. Legyen óvatos, és ne tépje el a papírt.
DPJ312
5. Nyomja vissza a kioldókart eredeti helyzetébe.
DPJ314
6. Tegye vissza a festékkazettát.
DPJ007
80
7. A nyomtatás folytatásához zárja be a fedelet.
DPJ316
Papírelakadások az adagoló tálcánál
• Ha a papír már eljutott a festékkazetta részig, hajtsa végre a következő lépéseket.
1. Nyissa ki a nyomtató fedelét, majd vegye ki a festékkazettát.
DPJ300
• Ha a bekapcsolásjelző piros marad, az azt jelzi, hogy még van elakadt papír a nyomtatóban. Ellenőrizze a nyomtató belsejét. • A károsodás elkerülése végett pár percnél tovább ne tegye ki napsütésnek a kazettát. Miután a kazettát kivette a nyomtatóból, takarja be azt egy papírlappal.
81
10. Hibaelhárítás
2. Óvatosan húzza ki az elakadt papírt az adagoló tálcából. Legyen óvatos, és ne tépje el a papírt.
DPJ318
3. Tegye vissza a festékkazettát, majd zárja be a fedelet.
DPJ007
82
Papírelakadások a nyomtató belsejében
• Ha a papírelakadás itt történik, a festék kiszóródhat a papírra. Ha a ruhája festékfoltos lett, hideg vízzel mossa le a foltot. A forró víz a szálakba kényszeríti a festéket.
1. Nyissa fel a nyomtató fedelét.
DPJ320
2. Vegye ki a festékkazettát.
DPJ300
• A károsodás elkerülése végett pár percnél tovább ne tegye ki napsütésnek a kazettát. Miután a kazettát kivette a nyomtatóból, takarja be azt egy papírlappal.
83
10. Hibaelhárítás
3. Finoman húzza ki a papírt a nyomtatóból. Győződjön meg róla, hogy nem maradt papír a nyomtató belsejében.
DPJ322
4. Tegye vissza a festékkazettát.
DPJ007
5. Szorosan zárja be a fedelet. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
DPJ302
• Ha a bekapcsolásjelző piros marad, az azt jelzi, hogy még van elakadt papír a nyomtatóban. Ellenőrizze a nyomtató belsejét.
84
Tippek a papírelakadások elkerüléséhez • A papírelakadások előfordulása jelentősen csökkenthető az ajánlott nyomtatási médiatípusok használatával. Papírelakadások esetén kövesse a „Papírelakadások megszüntetése” fejezetben leírt utasításokat. • Töltse be a papírt a „Papírbetöltés” fejezetben leírtak szerint. Állítsa be megfelelően a papírvezető helyzetét. • Ne töltse túl az adagoló tálcát. • Ne próbáljon meg papírt kivenni az adagoló tálcából, amikor a nyomtató éppen nyomtat. • Betöltés előtt hajlítgassa ide-oda a lapokat, pörgesse át a csomagot, és simítsa ki a papírt. • Ne használjon hullámos, hajtogatott, nedves vagy gyűrött papírt. • Ugyanabban az adagoló tálcában ne keverjen különböző papírtípusokat. • Csak ajánlott nyomtatási médiát használjon. Lásd „Papír betöltése” a következőben: „A nyomtató beállítása”. • A nyomtatási médiát alkalmas környezetben tárolja.
• Az elakadt papírlapot valószínűleg felhasználatlan festék borítja. Ügyeljen rá, hogy ez ne kerüljön a kezére vagy a ruházatára. • A közvetlenül egy papírelakadás megszüntetése után készült nyomatokon lehet, hogy a festék nem megfelelően olvad meg, és elmaszatolódhat. Készítsen tesztnyomatokat, amíg már nem látható maszatolódás. • Az elakadt papírt ne erőltesse ki a nyomtatóból, mert elszakadhat. A gép belsejében maradt leszakadt darabok további elakadásokat okozhatnak és a gép lehetséges károsodásához vezethetnek. • A papírelakadások miatt oldalak hiányozhatnak. Ellenőrizze, hiányoznak-e oldalak a nyomtatási feladatból, és ha igen, nyomtassa újra a hiányzó oldalakat.
85
10. Hibaelhárítás
Nyomtatási minőség problémák Ha probléma van a nyomtatás minőségével, először ellenőrizze a gép állapotát. Problémák
86
Megoldások
A gép nem megfelelően van elhelyezve.
Győződjön meg róla, hogy a gép sík felületen van. Olyan helyre tegye a gépet, ahol az nincs kitéve rezgés vagy ütés hatásának.
Nem támogatott papírtípust használt.
Győződjön meg róla, hogy a használt papírt támogatja a gép. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”.
Helytelen papírtípus beállítások.
Győződjön meg róla, hogy a nyomtató illesztőprogram papírtípus beállítása megegyezik a betöltött papírtípussal. Lásd „Támogatott papír”.
Nem eredeti festékkazettát használt.
Nem eredeti festékkazettát használt. A nem eredeti festékkazetta csökkentheti a nyomtatási minőséget és akár meghibásodásokat is okozhat. Használjon eredeti festékkazettákat.
Régi festékkazettát használt.
A festékkazettákat a lejárati dátumuk előtt fel kell nyitni, és a felnyitástól számított hat hónapon belül fel kell használni.
A gépet ki kell tisztítani
Lásd „A nyomtató tisztítása” a következőben: „9. Gépkarbantartás”. A szükséges módon tisztítsa meg a gépet.
Nyomtatási problémák Problémák
Megoldások
Nyomtatási hiba fordul elő
Ha nyomtatás közben hiba fordul elő, módosítsa a számítógép beállításait és a nyomtató illesztőprogram beállításait. Ellenőrizze, van-e másik futó alkalmazás. Zárjon be minden más alkalmazást, mert ezek zavarhatják a nyomtatást. Ha a probléma nem oldódott meg, zárja be a szükségtelen eljárásokat is. Ellenőrizze, hogy a legfrissebb nyomtató illesztőprogramot használja-e.
Meglehetős késés van a nyomtatás megkezdése parancs és a tényleges nyomtatás között.
A feldolgozási idő függ az adatmennyiségtől. Nagy mennyiségű adatot, például sok rajzot tartalmazó dokumentumokat tovább tart feldolgozni. Várjon egy ideig. A nyomtatás felgyorsítása érdekében a nyomtató illesztőprogram használatával csökkentse a nyomtatás felbontását.
Az egész nyomat elmosódott
A papír nedves. Csak megfelelően tárolt papírt használjon. A támogatott papírtípusokért lásd „3. Nyomtatási média”. Ha engedélyezte a [Festéktakarékos üzemmód] lehetőséget, akkor a nyomtatás általában kevésbé fedett. Páralecsapódás gyűlhet össze. Ha gyors hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás fordul elő, akkor csak az akklimatizálódás után használja a gépet.
Bizonyos alkalmazás használatakor nem lehet megfelelően nyomtatni, vagy a képadatok nem nyomtathatóak ki megfelelően. Egyes karakterek halványan nyomtatódnak, vagy egyáltalán nem.
Módosítsa a nyomtatási minőség beállításait.
Régi festékkazettát használt.
A festékkazettákat a lejárati dátumuk előtt fel kell nyitni, és a felnyitástól számított hat hónapon belül fel kell használni.
A gépet ki kell tisztítani
Lásd „A nyomtató tisztítása” a következőben: „9. Gépkarbantartás”. A szükséges módon tisztítsa meg a gépet.
87
10. Hibaelhárítás
A nyomtatási pozíciók nem felelnek meg a megjelenített pozícióknak Ha a kinyomtatott oldalon az elemek pozíciója eltér a számítógép képernyőjén megjelenített pozíciótól, ennek oka az alábbiak egyike lehet. Problémák
88
Megoldások
Az oldal elrendezési beállításai nem megfelelően vannak konfigurálva.
Ellenőrizze, hogy az oldal elrendezési beállításai megfelelően vannak-e konfigurálva az alkalmazásban.
A papírméret beállítások nem felelnek meg a betöltött papírénak.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató illesztőprogramban meghatározott papírméret megfelel-e a betöltött papírénak.
Másolási problémák Problémák
Megoldások
A fénymásolt papír üres
Az eredetit hátoldallal lefelé, fordítva helyezték el. Az eredeti betöltéséhez lásd „5. Másolás”.
A másolt oldalak túl sötétek vagy túl világosak
Állítsa be a kép fedettségét.
A másolt oldalak nem ugyanúgy néznek ki, mint az eredetik
Az eredeti típusának megfelelően válassza ki a megfelelő szkennelési módot.
Papíralapú kép fénymásolásakor fekete foltok jelennek meg
L ehet, hogy az eredeti a magas páratartalom miatt a lapolvasó üvegéhez tapadt. Tegye az eredetit a lapolvasó üvegére, majd tegyen a tetejére még két vagy három fehér papírlapot. A lapolvasó üvegének fedele másolás közben nincs lezárva, eressze le a fedelet.
Moaré minta jelenik meg
Az eredeti dokumentumban valószínűleg sűrűn vonalas vagy pontozott területek vannak. Ha a képminőség beállítását átváltja [Fotó] és [Szöveg/Fotó] között, az kiküszöbölheti a moaré mintát.
A fénymásolt papír piszkos
A kép fedettsége túl magas. Állítsa be a kép fedettségét. A kimenet nyomtatott felületén a festék nem száraz. Közvetlenül másolás után ne érjen a nyomtatott felülethez. A frissen nyomtatott lapokat egyenként vegye ki, és vigyázzon, hogy ne érintse a nyomtatott területeket. A lapolvasó üvege piszkos, tisztítsa meg a lapolvasó üvegét. A Lapolvasó üvegének tisztításához lásd „9. Gépkarbantartás”. Az eredeti lapolvasó üvegre helyezése előtt győződjön meg róla, hogy a festék vagy a javító folyadék megszáradt.
Ha a lapolvasó üvegről másol, a másolat nyomtatási területe nem lesz összhangban az eredetivel.
Helyezze el színével lefelé az eredetit, közben győződjön meg róla, hogy az a bal hátsó sarokhoz van igazítva, és hozzásimul a lapolvasó üvegéhez.
A papírméret beállítások nem felelnek meg a betöltött papírénak
Ellenőrizze, hogy a gépen meghatározott papírméret megfelel-e a betöltött papírénak.
89
10. Hibaelhárítás
Szkennelési problémák Problémák
90
Megoldások
A beolvasott kép piszkos
A lapolvasó üvege piszkos, tisztítsa meg a lapolvasó üvegét. A Lapolvasó üvegének tisztításához lásd „9. Gépkarbantartás”. Az eredeti lapolvasó üvegre helyezése előtt győződjön meg róla, hogy a festék megszáradt.
A beolvasott kép torz vagy nem jó helyen van.
Az eredeti a beolvasási folyamat közben elmozdult. Ne mozdítsa el az eredetit a beolvasási folyamat közben.
A beolvasott kép fejjel lefelé van
Az eredetit fejjel lefelé tette be. Helyes tájolással tegye be az eredetit. Lásd „Az eredeti behelyezése”.
A beolvasott kép üres
Az eredetit hátoldallal lefelé, fordítva helyezték el.
A beolvasott kép túl sötét vagy túl világos.
Állítsa be a kép fedettségét.
A gépet ki kell tisztítani
Lásd „A nyomtató tisztítása” a következőben: „9. Gépkarbantartás”. A szükséges módon tisztítsa meg a gépet.
LED-kijelző állapot a hibákhoz és műveleti útmutató A LED-kijelző állapot és műveleti útmutató miatt lásd „8. Gombok és kijelzők”.
91
11. Függelék
11. Függelék Óvintézkedések a festékkel kapcsolatban • Nem RICOH festéktermékek használata estén nem garantálható a gép normál működése. • A nyomtatási körülményektől függően vannak olyan esetek, amikor a nyomtató nem képes a műszaki adatokban feltüntetett lapszám kinyomtatására. • Ha a kinyomtatott kép hirtelen világosabb vagy elmosódott lesz, cserélje ki a festékkazettát.
92
A gép mozgatása és szállítása Ez a rész olyan figyelmeztetéseket tartalmaz, amelyeket követni kell, ha a gépet hosszú vagy rövid távon mozgatja. Ha hosszú távra kell mozgatni a gépet, csomagolja vissza azt az eredeti csomagolóanyagaiba. • A gép szállítása előtt feltétlenül húzzon ki abból minden kábelt. • A gép precíziós szerkezet. Mozgatás közben feltétlenül kezelje óvatosan. • A gépet feltétlenül vízszintesen mozgassa. Különösen ügyeljen, ha a gépet lépcsőn fel vagy le szállítja. • A mozgatás alatt ne vegye ki a festékkazettát. • Mozgatás közben feltétlenül tartsa a gépet egyenesen. A festék kiszóródásának megelőzése érdekében óvatosan mozgassa a gépet. Feltétlenül tartsa be az alábbi ellenőrzőlistát: • A tápfeszültséget kikapcsolta. • A tápvezetéket kihúzta a konnektorból. • Minden más kábelt lecsatlakoztatott a gépről. • Ha hosszú távra kell szállítani a gépet, csomagolja azt megfelelően újra. Ügyeljen rá, hogy szállítás közben ne billentse vagy döntse meg a gépet. • A gép mozgatásakor a festék kiszóródhat a gépbe, ha azt szállítás közben nem tartja vízszintesen. • A gép mozgatására vonatkozó további információkért lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy a szervízszemélyzettel.
Ártalmatlanítás A gép megfelelő ártalmatlanítására vonatkozó további információkért lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy a szervízszemélyzettel.
Hol érdeklődhet? A jelen kézikönyvben foglalt témákra vonatkozó további információkért, illetve ha kérdése lenne a jelen kézikönyvben nem szereplő egyéb témákról, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy a szervízszemélyzettel.
93
11. Függelék
Festékkazetta Nyomtató festékkazetta
700 oldal*2, 1500 oldal
Fekete *1
Nyomtatható oldalak átlagszáma festékkazettaként *1
A nyomtatható oldalak száma az ISO/IEC 19752 szabványnak megfelelő oldalakra alapul, gyári alapbeállítású képdenzitással. Az ISO/IEC 19752 a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet által kibocsátott nemzetközi szabvány a nyomtatható oldalak mérésére.
*2 Csak
Európában
• Ha a festék kifogyása előtt nem cseréli ki a festékkazettát, lehetetlenné válik a nyomtatás. A kazettacsere lehetővé tétele érdekében azt javasoljuk, hogy vásároljon és tároljon plusz festékkazettákat. • A ténylegesen nyomtatható oldalak száma a kép méretétől és fedettségétől, az egy időben kinyomtatott oldalak számától, a használt papír típusától és méretétől, valamint a környezeti feltételektől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól függően változik. • A kazetta minősége idővel romlik. Ezért a nyomtatókazettákat a fent jelzetteknél esetleg hamarabb kell kicserélni. • A festékkazettákra nem vonatkozik a garancia. Ha azonban probléma támad, lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol vásárolta őket.
94
A gép műszaki adatai Ez a fejezet a gép műszaki adatait sorolja fel.
Általános funkcióadatok Konfiguráció Asztal Maximális papírméret a lapolvasó üveg használatával történő szkenneléshez 216 mm × 297 mm (8,5 × 11,7 hüvelyk) Maximális papírméret nyomtatáshoz 216 mm × 356 mm (8,5 × 14 hüvelyk) Felmelegedési idő Kevesebb mint 25 másodperc (23 ˚C, 50% RP) Papírméretek A4, B5 JIS, A5 (SEF), B6 JIS (SEF), A6 (SEF), Letter, Legal, Executive, 16 K, Egyedi papírméret Az egyedi papírméret a következő papírméret-tartományokat támogatja: • Szélesség: 76,2-216 mm • Hosszúság: 116-355,6mm Papírtípusok Sima papír (70-90 g/m²) Újrahasznosított papír (70-90 g/m²) Vastag papír (90-105 g/m²) Vékony papír (60-70 g/m²) Papíradagoló kapacitás 50 lap (70 g/m², 19 font.) Memória 128 MB Áramforrás 220-240 V, 5 A, 50/60 Hz Áramfogyasztás Maximum: 880 W 1. Energiatakarékos üzemmód: 1,2 W vagy kevesebb Méretek (szélesség×mélység×magasság) 350 x 275 x 137 mm Súly (gép és festékkazetta) Kb. 7,5 kg (16,5 font) vagy kevesebb 95
11. Függelék
Nyomtatási funkcióadatok Nyomtatási sebesség 22 oldal percenként (A4, SEF) Felbontás 600 × 600 dpi (Max: 1200 × 600 dpi) Első nyomtatás sebessége 11 másodperc vagy kevesebb (az adatfeldolgozás befejezésétől a kimenetig) Interfész USB 2.0 A nyomtató nyelve GDI
Nyomtatási adatok Maximális felbontás (beolvasás és nyomtatás) Lapolvasás: 600 x 600 dpi Nyomtatás: 600 x 600 dpi Több oldalas másolás sebessége 22 oldal percenként Másolási arányok Előbeállított arányok: 50%, 70%, 81%, 100%, 122%, 141%, 200% Finombeállítású arányok: 25% - 400% Másolatok száma (maximális másolatszám feladatonként) 99
Lapolvasó műszaki adatai Maximális beolvasási terület (vízszintes × függőleges) A4/Letter Maximális felbontás számítógépről való beolvasáskor (TWAIN) 4800 × 4800 dpi Maximális felbontás számítógépről való beolvasáskor (WIA) 600 × 600 dpi
96
Védjegy A Mac OS az Apple Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Microsoft® , Windows®, Windows Server® és Windows Vista® a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban/régiókban. A jelen kézikönyvben használt egyéb terméknevek csak azonosítási célokat szolgálnak, és a megfelelő vállalatok védjegyei lehetnek. Semmiféle jogosultságunk nincs ezekhez a védjegyekhez. A Windows operációs rendszerek pontos nevei a következők: • A Windows Vista termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Vista® Ultimate Microsoft® Windows Vista® Business Microsoft® Windows Vista® Home Premium Microsoft® Windows Vista® Home Basic Microsoft® Windows Vista® Enterprise • A Windows 7 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows® 7 Home Premium Microsoft® Windows® 7 Professional Microsoft® Windows® 7 Ultimate Microsoft® Windows® 7 Enterprise • A Windows 8 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows® 8 Microsoft® Windows® 8 Pro Microsoft® Windows® 8 Enterprise • A Windows 8.1 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows® 8.1 Microsoft® Windows® 8.1 Pro Microsoft® Windows® 8.1 Enterprise • A Windows Server 2003 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2003 Standard Edition Microsoft® Windows Server® 2003 Enterprise Edition • A Windows Server 2003 R2 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Enterprise Edition • A Windows Server 2008 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2008 Foundation 97
11. Függelék
Microsoft® Windows Server® 2008 Standard Microsoft® Windows Server® 2008 Enterprise • A Windows Server 2008 R2 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Foundation Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Enterprise • A Windows Server 2012 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2012 Foundation Microsoft® Windows Server® 2012 Essentials Microsoft® Windows Server® 2012 Standard • A Windows Server 2012 R2 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows Server® 2012 R2 Foundation Microsoft® Windows Server® 2012 R2 Essentials Microsoft® Windows Server® 2012 R2 Standard • A Windows 10 termékek nevei a következők: Microsoft® Windows® 10 Home Microsoft® Windows® 10 Pro Microsoft® Windows® 10 Enterprise Valamennyi Microsoft termék képernyőképének nyomtatása a Microsoft Corporation engedélyével történt.
HU HU M291-8623 98
© 2016
M291-8623