CZ
Návod k obsluze Kotel pro spalování oleje Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Kotel pro spalování plynu CompactGas (1000-2800) / Cosmo aluFer®/ ST-plus aluFer®
Hoval CZ s.r.o. Republikánská 45 31204 Plzeň tel/fax: (+420) 377 261 002, (+420) 377 266 023
[email protected] www.hoval.cz
4 205 113 / 01 - 11. 8. 2010
Změny vyhrazeny
Obsah
1.
2.
4 205 113 / 01
Přečtení návodu k obsluze - optimální využit vytápěcího systému ............................ 4
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
Důležité adresy a telefonní čísla........................................................................................................4 Vysvětlení významu značek...............................................................................................................4 Data zařízení........................................................................................................................................5 Podklady pro výpočet.........................................................................................................................5 Nastavení hořáku................................................................................................................................6
Bezpečnostní pokyny.........................................................................................................7
2.1
3. 4. 5.
Servis...................................................................................................................................8 Princip funkce vytápěcího zařízení...................................................................................9 Uvedení do provozu..........................................................................................................10
6.
5.1 5.2
Účel použití..........................................................................................................................................7
Kontrola před uvedením do provozu...............................................................................................10 Zapnutí...............................................................................................................................................10
Regulace........................................................................................................................... 11
6.1 6.2 6.3 6.4
K čemu slouží regulátor TopTronic® T.............................................................................................11 Jak ušetřit energii.............................................................................................................................11 Základní indikace..............................................................................................................................11 Ovládací a indikační prvky...............................................................................................................12
6.5
Nejdůležitější nastavení....................................................................................................................16
6.5.1 6.5.2
Nastavení požadované prostorové teploty (den).................................................................................................. 16 Nastavení požadované útlumové prostorové teploty (noc).................................................................................. 17
6.4.1 6.4.2 6.4.3 6.4.4
Funkce ovládacích prvků..................................................................................................................................... 12 Obecný postup při změnách a nastavování......................................................................................................... 12 Co dělat, když... ................................................................................................................................................ 13 Ovládací prvky řídícího panelu kotle.................................................................................................................... 14
6.6
Provozní režimy.................................................................................................................................18
6.6.1 6.6.2 6.6.3 6.6.4
Funkce provozních režimů................................................................................................................................... 18 Jaký provozní režim pro dovolenou a nepřítomnost?.......................................................................................... 19 Změna provozního režimu - na "PRÁZDNINY", "AbsenCE" a "NÁVŠTĚVA"..................................................... 20 Změna provozního režimu - na "Auto", "LÉTO", "DENNÍ MÓD", "EKONOMIK" a "Standby"........................ 21
6.7
Časové programy (časy pro vytápění).............................................................................................22
6.7.1 6.7.2 6.7.3 6.7.4
Standardní časové programy pro vytápění.......................................................................................................... 22 Tabulka pro nastavení individuálních spínacích časů........................................................................................... 22 Změna časových programů (intervalů pro vytápění)............................................................................................ 23 Kopírování časových programů............................................................................................................................ 26
6.8
Otopná křivka....................................................................................................................................28
6.8.1 6.8.2
Otopná křivka (topná charakteristika).................................................................................................................. 28 Změna otopné křivky (topné charakteristiky)....................................................................................................... 29
6.9
Teplá voda..........................................................................................................................................30
6.10
Další nastavení..................................................................................................................................34
6.11
Informace o zařízení.........................................................................................................................41
6.9.1 6.9.2 6.9.3 6.10.1 6.10.2 6.10.3 6.10.4 6.10.5 6.10.6 6.10.7
Nastavení teploty teplé vody................................................................................................................................ 30 Vynucená příprava teplé vody.............................................................................................................................. 31 Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody............................................................................................................ 32
Nastavení času..................................................................................................................................................... 34 Nastavení data..................................................................................................................................................... 35 Přestavení letního / zimního času ....................................................................................................................... 35 Nastavení jazyka.................................................................................................................................................. 36 Obnovení standardních časových programů - mazání vlastního programu......................................................... 37 Ruční provoz (v případě poruchy)........................................................................................................................ 39 Poruchová hlášení................................................................................................................................................ 40
6.11.1 Informační tlačítko pro zjišťování teplot a stavů................................................................................................... 41 6.11.2 Zvláštní indikace.................................................................................................................................................. 42 6.11.3 Příslušenství na přání........................................................................................................................................... 42
2
4 205 113 / 01
7. 8.
9.
Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2.....................................................................................43
7.1 7.2
Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T0.2.................................................................................43 Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T2.2.................................................................................43
Olejová nádrž a hořák (Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus)...........................46
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8
Plnění olejové nádrže........................................................................................................................46 Palivo..................................................................................................................................................46 Nastavení hořáku..............................................................................................................................46 Požadavky na kotelnu a přívod spalovacího vzduchu...................................................................46 Uvedení do provozu..........................................................................................................................46 Odstavení z provozu.........................................................................................................................46 Provozní poruchy..............................................................................................................................47 Údržba hořáku...................................................................................................................................47
Údržba vytápěcího zařízení.............................................................................................48
9.1 9.2 9.3 9.4
9.4.1 9.4.2 9.4.3
10. 11.
Obsah
Čištění................................................................................................................................................48 Odstavení z provozu / přepnutí na elektrický ohřev vody.............................................................48 Kontrola stavu vody..........................................................................................................................48 Doporučení........................................................................................................................................48
Kontrola ohřívače teplé vody................................................................................................................................ 48 Kontrola nádrže.................................................................................................................................................... 48 Analýza kotle........................................................................................................................................................ 48
Případné poruchy a jejich odstranění.............................................................................49 Jak ušetřit energii.............................................................................................................51
3
1. Přečtení návodu k obsluze - optimální využití vytápěcího systému
1.
4 205 113 / 01
Přečtení návodu k obsluze - optimální využití vytápěcího systému V tomto návodu získáte všechny informace o optimálním využití Vašeho vytápěcího zařízení. Optimálním nastavením vytápění nejen ušetříte značnou částku, ale vyhnete se i mnoha potížím.
1.1 Důležité adresy a telefonní čísla
Instalatér topení:
....................................................................... .......................................................................
Sanitární instalatér:
.......................................................................
.......................................................................
Elektroinstalatér:
.......................................................................
.......................................................................
Dodavatel paliva:
....................................................................... .......................................................................
Kominík:
....................................................................... .......................................................................
Servis hořáku:
....................................................................... .......................................................................
Čištění nádrže:
....................................................................... .......................................................................
1.2 Vysvětlení významu značek Pokyn pro obsluhu Zde je očekávána akce obsluhy. Výsledek Ukazuje reakci na akci obsluhy.
i
Pokyn Zde obdržíte důležité informace. Bezpečnostní pokyny Varují před nebezpečím pro obsluhu. Pokyny pro opatrné zacházení Varují před nebezpečím pro zařízení.
ENERGY
4
Tipy pro úspory energie Zde obdržíte informace pro úspory energie.
1. Přečtení návodu k obsluze - optimální využití vytápěcího systému
4 205 113 / 01
1.3 Data zařízení Vyplní instalatér topení! Číslo zakázky:
. ....................................................................
Rok výroby:
. ....................................................................
Typ kotle:
. ....................................................................
Jmenovitý výkon kotle:
......................................................................
Typ vytápěcího čerpadla: . .................................................................... Typ regulace topení:
. ....................................................................
Typ směšovacího orgánu: ...................................................................... Typ ohřívače vody:
. ....................................................................
Snímač teplé vody:
ano
ne
Termostat:
ano
ne
zemní plyn H
zemní plyn L
Snímač vnější teploty:
ano
ne
Snímač prostorové teploty:
ano
ne
Počet topných okruhů:
1
2
3
4
Druh plynu:
zkap. plyn
Topný okruh DK =
. ....................................................................
Topný okruh MK1 =
. ....................................................................
Topný okruh MK2 =
. ....................................................................
Hodnota topné křivky DK = . ................................................................. Hodnota topné křivky MK1 = ................................................................ Hodnota topné křivky MK2 =.................................................................
1.4 Podklady pro výpočet Vyplní instalatér topení! Nejnižší vnější teplota:
. ................................................................... °C
Potřebný výkon:
. ................................................................... kW
Max. výstupní teplota:
. ................................................................... °C
Max. vstupní teplota:
. ................................................................... °C
5
1. Přečtení návodu k obsluze - optimální využití vytápěcího systému
4 205 113 / 01
1.5 Nastavení hořáku Vyplní odborný pracovník! Nastavený tepelný výkon hořáku Hořák: min. ................. kW max. ................. kW Teplota spalin: ................. °C Pokyny pro regulátory spalin viz Technická informace / Návod k instalaci Uno-3
Důležitá upozornění Minimální přípustné teplotní meze Teplotní meze udávané v Technické informaci / Návodu k instalaci nesmějí být v podmínkách nepřetržitého provozu překračovány. Doporučujeme pravidelné revize kotle odborníkem. V případě trvalého překračování je ohrožena provozní bezpečnost a životnost kotle, přičemž ztrácíte záruky dodavatele. Provozní zkouška Před předáním vytápěcího zařízení provozovateli musí být provedena provozní zkouška. Tato zkouška (provedená Vaším instalatérem topení nebo servisní firmou) poskytuje záruku, že zařízení Hoval pracuje podle stanovených mezních podmínek (např. dodržení přípustných minimálních teplotních mezí).
6
2. Bezpečnostní pokyny
4 205 113 / 01
2.
Bezpečnostní pokyny V případě nebezpečí přerušit přívod paliva (olej/plyn) a elektrického napájení
V případě úniku spalin
zařízení vypnout otevřít okna a dveře informovat odbornou topenářskou firmu
Otvory pro přívod vzduchu Otvory pro přívod a odvod vzduchu nesmějí být uzavřeny. Uzavřené otvory pro přívod vzduchu mohou vést k nedokonalému spalování a tím k možnosti otravy. Výjimka: pokud Vaše zařízení pracuje nezávisle na vzduchu v prostoru (viz str. 5).
U nově instalovaného zařízení smí být první uvedení do provozu provedeno pouze odborníkem. Kontrola instalace musí být provedena kompletně (viz kapitola 5). V případě úniku plynu (zařízení s plynovým hořákem)
nekouřit nepoužívat otevřený oheň zabránit vzniku jisker (např. při zapínání / vypínání světla nebo elektrospotřebičů) nezapínat žádné světlo ani jiné elektrospotřebiče otevřít okna a dveře uzavřít uzavírací kohout plynu informovat odbornou topenářskou firmu / smluvní servis dbát bezpečnostních pokynů na plynoměru řídit se bezpečnostními pokyny topenářské firmy
Pokyny pro opatrné zacházení
Kontrolovat stav vody - viz strana 48 Prostor, kde je Váš kotel instalován, udržujte stále v čistotě; před čištěním kotle vždy vypněte hořák, neboť prachem nasycený spalovací vzduch může způsobovat poruchy. Ochrana proti korozi Nepoužívejte spreje, rozpouštědla, čistící prostředky obsahující chlór, barvy či lepidla atd. v okolí Vašeho vytápěcího zařízení. Tyto látky mohou způsobovat korozi v kotli a odvodu spalin !
2.1 Účel použití
i
Účel použití Kotle Hoval pro spalování oleje / plynu smějí být provozovány pouze s palivy, uvedenými v Technické informaci / Návodu k instalaci. Vyrobené teplo musí být odváděno topnou vodou. Všechny otvory kotle musí být za provozu uzavřeny.
7
3. Servis
3.
4 205 113 / 01
Servis
i
Tyto pokyny byste si měli bezpodmínečně přečíst před uvedením do provozu ! Vážený zákazníku, zakoupením kotle Hoval získáváte produkt, vyrobený s využitím nejnovějšího stavu techniky, podle nejlepšího vědomí a v nejvyšší kvalitě. Překontrolujte prosím dodávku, je-li v souladu s Vaší objednávkou a je-li kompletní. Překontrolujte dodávku též z hlediska eventuálních poškození při dopravě a v případě, že k nim došlo, informujte náš nejbližší servis. Pozdější reklamace bohužel nemohou být z pojistně-technických důvodů uznány. Pro řádnou instalaci a řádný provoz Vašeho kotle Hoval je třeba dbát na dodržení všech platných zákonů, předpisů a norem, zvláště pak předpisů příslušných dodavatelů energie. S dotazy se prosím obraťte na Vaší odbornou instalatérskou firmu nebo na nejbližší servis Hoval. Montáž nebo instalaci kotle smí provést pouze školený personál koncesionované instalatérské firmy. Před uvedením do provozu musí být provedena kontrola instalace a zařízení musí být schváleno do provozu instalatérem. Za účelem zajištění bezpečného a bezporuchového provozu obsluhujte svůj kotel Hoval pouze způsobem uvedeným v tomto návodu pro obsluhu. Kotel smí být použit pouze pro účely a pro paliva, pro něž je na základě své konstrukce vhodný a pro něž byl firmou Hoval určen. Neprovádějte na kotli žádné změny, neboť tím zaniknou všechny záruky. Sada pro přestavbu na jiný druh paliva musí být instalována servisem Hoval. Spolehlivá a bezpečná funkce plynového kotle, jakož i dosažení optimální účinnosti a čistého spalování, jsou zaručeny pouze tehdy, je-li na kotli provedena minimálně jednou ročně údržba a čištění. Při poruchách se informujte o nutných opravách u servisu Hoval. Kotel ovšem bezpodmínečně vypněte, aby nemohlo dojít k dalším škodám. Zakoupením produktu Hoval získáváte také obsáhlou záruční ochranu. Záruku ovšem podmiňuje dodržení návodu k montáži a obsluze, jakož i platných zákonných předpisů. Při nedodržení záručních podmínek všechny záruční nároky vůči firmě Hoval zanikají. Při správném zacházení budete s kotlem Hoval velmi spokojeni a především budete mít spolehlivě vytápěný domov. Služby servisu Hoval Pokud se během provozu vyskytnou nejasnosti nebo pokud funkci kotle nepříznivě ovlivňují drobné poruchy, spojte se prosím s nejbližším servisem Hoval. Často stačí jeden telefonní rozhovor, aby byly odstraněny drobné problémy. Naši školení pracovníci se vynasnaží Vám co nejlépe pomoci. Pokud by se přesto určitá porucha nedala takto odstranit, pak Vás navštíví servisní technik a závadu odstraní. Mějte prosím pochopení pro to, že s výjimkou urgentních případů toto někdy není možné okamžitě. Využijte nabídky servisu Hoval k prodloužení životnosti Vašeho kotle Hoval a informujte se o možnosti servisní (údržbové) smlouvy.
8
4. Princip funkce vytápěcího zařízení
4 205 113 / 01
4. Princip funkce vytápěcího zařízení
Komponenty
Funkce
Olejový / plynový kotel
Spaluje bezpečně a ekologicky topný olej nebo zemní plyn. Odebírá teplo vzniklým spalinám a předává je topné vodě.
Ohřívač vody
Udržuje zásobu teplé vody pro domácnost (např. pro sprchování).
Řídící systém kotle
Řídí a hlídá provoz kotle. Optimálně a úsporně zajišťuje požadovanou teplotu prostoru při libovolné venkovní teplotě.
Předávají teplo z topné vody vytápěnému prostoru.
Topná tělesa podlahové vytápění
Vytápěcí čerpadlo
Dopravuje topnou vodu z kotle do topných těles a zpět do kotle, kde je voda opět ohřívána.
Směšovací ventil
Mění teplotu pro vytápění přimícháváním chladnější vratné vody tak, aby při libovolné venkovní teplotě byla dosažena požadovaná teplota vytápěného prostoru.
Manometr
Ukazuje tlak vody v topném systému.
Odvzdušňovač
Zajišťuje, aby v systému byla pouze voda a nikoliv vzduch.
Pojistný ventil
Zabraňuje zvýšení tlaku v systému nad stanovenou mez.
Membránová expanzní nádoba
Udržuje konstantní tlak v zařízení.
Topná voda a potrubí
Předává teplo vyrobené v kotli do topných těles.
9
4. Princip funkce vytápěcího zařízení / 5. Uvedení do provozu
4 205 113 / 01
V závislosti na principu činnosti vytápěcího zařízení mohou přibýt (nebo naopak ubýt) některé komponenty. Požádejte odborníka, aby Vám vysvětlil funkci Vašeho zařízení.
komín, spalinová cesta
topná tělesa, ev. podlahové topení
čerpadlo směšovací ventil kotel
ohřívač vody
Kotlem ohřátá vytápěcí voda je vedena k topným tělesům nebo je použita k ohřevu teplé vody v ohřívači.
5. Uvedení do provozu
i
U nově instalovaného zařízení smí být první uvedení do provozu provedeno pouze odborníkem. Musí být provedena kompletní kontrola instalace. - hlavní vypínač SYSTEM nastavit na"0" - otevřít uzavírací ventily ve výstupu i vratném vstupu - otevřít uzavírací kohout v přívodu plynu ke kotli - hlavní vypínač mimo topný prostor (pokud existuje) zapnout.i Často má vytápěcí zařízení ještě navíc vypínač pro případ nebezpečí, který odstavuje pouze hořák.
5.1 Kontrola před uvedením do provozu
i
zkontrolovat stav vody ve vytápěcím systému topení musí být zcela naplněno vodou a odvzdušněno
i
Je nutné respektovat předpisy týkající se prostředků pro protimrazovou ochranu a úpravy vody. otevřít uzavírací ventil ve výstupu a vratném vstupu zkontrolovat přívod čerstvého vzduchu k vytápěcímu zařízení zkontrolovat nastavení provozních režimů
5.2 Zapnutí
10
otevřít plynový kohout zapnout hlavní vypínač nastavit požadovanou teplotu a provozní režim
6. Regulace
4 205 113 / 01
6.
Regulace
6.1 K čemu slouží regulátor kotle TopTronic® T
i
Regulátor kotle je "mozkem" topného zařízení. Nejdůležitější funkce:
- zajistit požadovanou teplotu vytápěného prostoru při libovolné venkovní teplotě; - vytápět prostory pouze tehdy, když si to přejete; - připravovat teplou vodu (např. pro sprchování) pouze tehdy, když si to přejete; - zobrazovat informace.
Další funkce: - umožňuje zadávání požadovaných teplot a druhů provozu; - zapínání / vypínání hořáku; - hlídání teplot.
Veškerá nastavení provádí odborník při uvádění do provozu. Změny je vhodné provést hlavně tehdy, jestliže odcestujete nebo jsou teploty ve Vašem bytě příliš nízké nebo vysoké. Přehled nejčastějších otázek a odpovědí najdete na stranách 13 a 18 -19 tohoto návodu. 6.2 Jak ušetřit energii ENERGY
Vyplatí se Vám využívat efektivně energii a zabránit zbytečným ztrátám. Zároveň šetříte životní prostředí. Provoz zařízení lze s malým úsilím optimalizovat a při tom ještě získat. Na podzim při teplém počasí se vyplatí topení opět vypnout. Zvládnete-li jednoduché ovládání regulátoru popsané v následujícím textu, budete schopni poskytnutím aktuálních informací regulátoru přispět k úspoře energie. Jedná se o možnost zadání doby vaší nepřítomnosti, odjezdu na dovolenou, přepnutím na pouhou přípravu teplé vody bez vytápění v letním období a podobně. Tyto informace lze vkládat prostřednictvím dálkového ovladání z bytové stanice.
6.3 Základní indikace V základní indikaci se objevují den v týdnu, datum a čas, jakož i teplota kotle, resp. prostorová teplota (prostorová stanice).
11
6. Regulace
4 205 113 / 01
6.4 Ovládací a indikační prvky 6.4.1 Funkce ovládacích prvků Multifunkční ovladač a tlačítka označená symboly činí ovládání snadným a přehledným.
multifunkční ovladač pro přestavování a ukládání hodnot
funkční tlačítka
funkční tlačítka
6.4.2 Obecný postup při změnách a při nastavování Příklad Volba požadované funkce
Otáčením multifunkčního ovladače navolit, resp. změnit požadovaný parametr (blikající slovo nebo číslo).
Návrat zpět do základní indikace bez uložení nastavené hodnoty je kdykoliv možný stiskem infotlačítka. Stiskem multifunkčního ovladače se nastavená hodnota uloží. Ukládát je možné i zvoleným funkčním tlačítkem.
12
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.4.3 Co dělat, když... Následující pokyny slouží jako první pomoc v nejčastěji se opakujících situacích: Konstatování
Řešení
Je mi příliš chladno
Prostorovou teplotu tímto tlačítkem a ovladačem nastavit na vyšší hodnotu (str. 16).
Je mi příliš teplo
Prostorovou teplotu tímto tlačítkem a ovladačem nastavit na nižší hodnotu (str. 16).
Chci okamžitě ve dne v noci stejné teploty
Druh provozu
Dnes večer chci mít déle teplo Teď potřebuji zvlášť mnoho teplé vody Od teď nechci topit, ale chci teplou vodu Náhle neběží ani topení, ani se nepřipravuje teplá voda. Je mi zima Musím často přest avovat žádanou teplotu prostoru, jednou je mi zima, jindy teplo
Dnes budu několik hodin nepřítomen Odcestuji nakrátko (např. 3 dny) Odcestuji na neurčito
V létě je mi příliš zima
���
nastavit na
"KOMFORT"
��� Druh provozu na na "NÁVŠTĚVA" a nastavit požadovaný čas (str. 18, 20).
3 sekundy držet stisknuté a nastavit čas trvání dobíjení (str. 31). ��� Druh provozu na "LÉTO" (topení vyp., pouze teplá voda) (str. 18, 21).
Zkontrolovat, zda na displeji není poruchové hlášení, požádat o radu odborníka topenáře, eventuálně přezkoušet hlavní vypínač (viz str. 14) a dodávku plynu. Změňte nastavenou otopnou křivku (str. 29, 30). Změna otopné křivky může probíhat automaticky, má-li Vaše zařízení prostorový snímač (resp. prostorovou stanici) a venkovní snímač. Otopná křivka je pak správně seřízena samočinně. Konzultujte s odborníkem. ��� Druh provozu na "ABSENCE" a nastavit čas návratu (str. 18 - 20).
��� Druh provozu na "PRÁZDNINY" a nastavit datum návratu (str. 18 - 20).
Druh provozu při návratu (str. 18, 21).
��� ���
na na
"EKONOMIK" "KOMFORT"
Podle lze poznat, že je aktivováno letní vypnutí. Je-li Vám ��� zima, nastavte tlačítkem druhu provozu "KOMFORT" (str. 18, 21).
13
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.4.4 Ovládací prvky řídícího panelu kotle
9
8 7
10
6
Tlačítko
2
5
3
4
14
Označení
1
13
11
12
1
Na přání je zde možno zabudovat druhý regulátor
Funkce I = ZAP Kotel v provozu
Hlavní vypínač
0 = VYP Kotel odstaven Pozor: Protimrazová ochrana je deaktivována !
2 3 4
Denní prostorová teplota
Nastavení denní prostorové teploty
Redukovaná prostorová teplota
Nastavení útlumové prostorové teploty (nastavení redukovaného vytápěcího provozu) str. 17
Teplota teplé vody
Nastavení teploty teplé vody. Ruční dobíjení teplé vody.
Multifunkční ovladač
Nastavení hodnot a funkcí otáčením. Potvrzení stisknutím.
Informační tlačítko
Indikace provozních dat na displeji. Zpět do základní indikace bez ukládání.
Nastavení topné křivky
Nastavení otopné křivky
5
6
7
14
str. 16
str. 30, 31
str. 29, 30
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
Tlačítko 8
Označení
Funkce
Volba provozního režimu
"PRÁZDNINY"
Vypnutí topení během dovolené (protimrazová ochrana) str. 18 - 20
"ABSENCE"
Přerušení vytápění
"NÁVŠTEVA"
Prodloužení vytápění
"AUTO"
Automatický provoz podle časového programu, normální režim str. 18, 21
"LÉTO"
Pouze teplá voda, topení vyp.
str. 18, 21
"KOMFORT"
Trvalý provoz na denní teploty
str. 18, 21
"EKONOMIK"
Trvalý redukovaný provoz
"STANDBY"
Zařízení vyp., protimraz. ochrana aktivní str. 18, 19, 21
9
Ruční provoz / měření emisí
10
Indikace
str. 18 - 20 str. 18, 20
str. 18, 19, 21
Pouze pro odborníka
str. 39
V základní indikaci se zobrazuje: den v týdnu, datum a čas, aktuální teplota kotle (nebo jiná teplota - podle aplikace) 1 2
6
3 4 5
7
Možné indikace: 1 časový program vytápění 24 h 2 den 3 aktivní provozní režim, resp. stav časového programu 4 čas 5 navolený provozní režim 6 datum / den / měsíc / rok 7 teplota kotle (nebo jiná teplota) 11
Pojistka ovládacího panelu, pod odklápěcím víčkem
Pojistku 6,3 A případně přezkoušet, jsou-li všechny indikace tmavé. Smí provést pouze odborník!
12
Odblokovací tlačítko pod odklápěcím víčkem
Pokud se objeví indikace , stiskněte odblokovací tlačítko pod odklápěcím víčkem. Objeví-li se toto hlášení častěji, informujte servis.
13
Stručný návod k obsluze v odklápěcím víčku
K systému řízení kotle je přiložen speciální stručný návod k obsluze.
14
Kontrolka poruchy hořáku
Stisknout odblokovací tlačítko (viz č. 12)
15
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.5 Nejdůležitější nastavení
i Tato nastavení lze provést i na prostorové stanici.
6.5.1 Nastavení požadované prostorové teploty (den)
PO.
16. CER.'06
14:00
Start - základní indikace
62.5C
1
Stisknout tlačítko "Požadovaná denní prostorová teplota". 2
i Objeví-li se na displeji např. "MK1", TEPLOTA. DEN
Požadovaná prostorová teplota během dne je indikována blikáním.
20.0C
musíte navolit topný okruh (který okruh musíte navolit pro Váš byt, najdete na str. 5 tohoto návodu).
3
Otáčením multifunkčního ovladače nastavit požadovanou prostorovou teplotu. 4
TEPLOTA DEN
V indikaci se objeví nastavená požadovaná prostorová teplota.
22.0C 5
6
16
Stisknutím tlačítka "Požadovaná denní prostorová teplota" potvrdit nastavení.
i Rozsah nastavení 5 - 30°C
(nastavení od výrobce 20°C)
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.5.2 Nastavení požadované útlumové prostorové teploty (noc)
PO.
16. CER.'06
14:00
Start - základní indikace
62.5C
1
Stisknout tlačítko "Požadovaná útlumová prostorová teplota". 2
i Objeví-li se na displeji např. "MK1", TEPLOTA NOC
Požadovaná prostorová teplota pro noc je indikována blikáním.
20.0C
musíte navolit topný okruh (který okruh musíte navolit pro Váš byt, najdete na str. 5 tohoto návodu).
3
Otáčením multifunkčního ovladače nastavit požadovanou prostorovou teplotu.
i Rozsah nastavení 5 - 30°C
(nastavení od výrobce 16°C).
4
TEPLOTA NOC
V indikaci se objeví nastavená požadovaná útlumová prostorová teplota.
18.0C 5
Stiskem tlačítka "Požadovaná útlumová prostorová teplota" potvrdit nastavení. 6
17
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.6 Provozní režimy 6.6.1 Funkce provozních režimů Provozní režim
Funkce
PRÁZDNINY
- topení během dovolené vypnuto - prostorová teplota minimální (10°C) - ohřívač vody chráněn proti zamrznutí (5°C)
i
ABSENCE
i NÁVŠTĚVA
Důvod
Odcestujete např. na 1 týden a znáte datum návratu. str. 19, 20 Konec dovolené = datum návratu. V den návratu probíhá normální vytápěcí provoz ! Rozsah nastavení: až 250 dní do budoucnosti. Předčasný návrat do automatického provozu - tlačítko"Volba provozního režimu" � � � stisknout na dobu 3 sekund. - topení VYP Odjíždíte ráno a večer se vracíte. str. 19, 20 (krátkodobé přerušení vytápěcího provozu až do nastavené doby) - prostorová teplota na minimum (10°C) - ohřívač vody chráněn proti zamrznutí (5°C) Rozsah nastavení: 0,5 - 24 h. Předčasný návrat do automatického provozu - tlačítko"Volba provozního režimu" na dobu 3 sekund. - vytápěcí provoz (denní prostorová teplota) Máte večer hosty. prodloužit až do zadané denní/noční doby (prostorovou teplotu nechcete snižovat v přednastaveném čase)
i AUTO
i
LÉTO
���
stisknout
str. 20
Rozsah nastavení: 0,5 - 24 h. Předčasný návrat do automatického provozu - tlačítko"Volba provozního režimu" � � � stisknout na dobu 3 sekund. - automatický vytápěcí provoz podle časového Chcete vytápět hospodárně a efektivně. programu = normální vytápěcí provoz str. 21 Nastavení od výrobce: Vytápění: Redukované vytápění: Teplá voda:
06.00 - 22.00 hod. 22.00 - 06.00 hod. 05.00 - 22.00 hod.
Topení VYP Venkovní teploty jsou tak vysoké, že není - podle časového programu je připravována třeba místnosti vytápět. str. 21 teplá voda (např. pro sprchování apod.) - protimrazová ochrana aktivní
i
Nastavení od výrobce: Teplá voda: 05.00 - 22.00 hodin Druh provozu „LÉTO“ nemůže být navolen, když se nastavuje každý vytápěcí okruh odděleně.
- prostorová teplota se v noci neredukuje I v noci chcete zvlášť teplé místnosti. - vytápí se stále na nastavenou "denní prosto- str. 21 rovou teplotu" - příprava teplé vody podle časového programu.
EKONOMIK
- vytápí se trvale na nastavenou prostorovou Hodláte odcestovat na neurčitou dobu. teplotu str. 19, 21 - trvalý redukovaný vytápěcí provoz.
KOMFORT
STANDBY
18
- topení VYP - protimrazová ochrana aktivní - bez přípravy teplé vody
Hodláte odcestovat na jaře nebo na podzim na neurčitou dobu. Při návratu mohou být místnosti studené. Při návratu nepotřebujete teplou vodu. str. 19, 21
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.6.2 Jaký provozní režim pro dovolenou a nepřítomnost? Podle toho, jak dlouho budete nepřítomni a jaké máte nároky na komfort, jsou vhodné různé druhy provozu. Ušetříte značné množství energie a tím i peněz, když během Vaší nepřítomnosti nebudou místnosti vytápěny, resp. budou vytápěny redukovaně. Následující tabulka má být vodítkem pro rozhodnutí, jaký provozní režim nastavit:
Důvod
Provozní režim
Funkce
Odcestujete např. na 1 týden, čas návratu je Vám znám.
"PRÁZDNINY"
- topení VYP / ohřívač vody chráněn proti zamrznutí (5°C) - prostorová teplota na minimu (10°C) Rozsah nastavení: Od aktuálního data do 250 dní (do budoucna). Konec dovolené = datum návratu. V den návratu běží normální topný režim. Předčasný návrat: ��� 3 sekundy držet, následuje návrat do "AUTO" (viz str. 18, 20).
Topení a ohřev vody o dovolené vypnuty
"ABSENCE"
Ráno odjíždíte, pozdě večer se vracíte.
Vytápění přerušeno "EKONOMIK"
Odjíždíte na neurčito a stačí Vám, když při Vašem návratu bude v obytných místnostech redukovaná teplota.
Krátkodobé přerušení vytápění až do nastavené doby. Rozsah nastavení: 0.5 - 24 h
Trvale redukovaný provoz pro vytápění i ohřev vody (viz str. 20, 21) po celý den (24 hodin).
Trvale redukovaný provoz "STANDBY"
Odjíždíte na jaře nebo na podzim na neurčito a Váš byt při Vašem návratu může být chladný.
Proti mrazu je chráněno celé zařízení. Ohřívač vody je chráněn proti zamrznutí.
Topení vypnuto, protimrazová ochrana aktivní
Detailní popis nastavení druhů provozu viz následující stránky. Třísekundovým stiskem tlačítka
���
se můžete kdykoliv vrátit do funkce "AUTO" (normální topný režim).
19
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.6.3 Změna provozního režimu - na "PRÁZDNINY", "ABSENCE" a "NÁVŠTĚVA" Postup při aktivaci režimů "PRÁZDNINY" nebo "ABSENCE" nebo "NÁVŠTĚVA".
���
Stisknout tlačítko "Volba provozního režimu".
1
PRACOVNI MOD
Na displeji se objeví krátkodobě pokyn "PRACOVNI MOD".
2
AUTOMAT 3
Následně je blikáním indikován aktivní režim.
i Tmavý kursor v dolní části indikace
Otáčením multifunkčního ovladače nastavit požadovaný režim:
i "PRÁZDNINY",
ukazuje na odpovídající symbol.
"ABSENCE" nebo "NÁVŠTĚVA".
4
PRAZDNINY
Navolený režim (např. "PRÁZDNINY") je indikován blikáním.
5
Stisknutím multifunkčního ovladače potvrdit navolený režim. 6
PRAZDNINY 27.08
Na displeji bliká dnešní datum ("PRÁZDNINY") nebo aktuální čas ("ABSENCE", "NÁVŠTĚVA").
7
Otáčením ovladače navolit:
8
Stisknutím ovladače potvrdit nastavení. 9
20
i - při "PRÁZDNINY" datum
návratu z dovolené; - při "ABSENCE" čas (hodinu) návratu (v rozsahu max. 24 hodin); - při "NÁVŠTĚVA" čas (hodinu), kdy party pravděpodobně skončí.
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.6.4 Změna provozního režimu - na "Auto", "LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" a "StandBY" Postup při aktivaci režimů "AUTO" , "LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" a "STANDBY" Proveďte kroky 1 až 3 z kapitoly 6.6.3 "Změna provozního režimu" ze str. 18 ! Otáčením multifunkčního ovladače nastavit požadovaný režim:
i "AUTO",
"LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" nebo "STANDBY".
4
EKONOMIK
Navolený režim (např. "EKONOMIK") je indikován blikáním.
5
Stiskem ovladače potvrdit nastavení. 6
21
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.7 Časové programy (časy pro vytápění)
i Touto funkcí můžete vytvářet individuální programy i
pro vytápění i pro ohřev teplé vody. Výrobcem přednastavené hodnoty lze přepsat. Standardní programy můžete ovšem bez problému opět obnovit. (viz str. 37, 38).
i Pro 1 den jsou možné maximálně 3 intervaly vytápění. i Časové programy se uplatňují pouze tehdy, je-li nastaven režim "AUTO" 6.7.1 Standardní časové programy pro vytápění Okruh
Den
Vytápění od - do
topné okruhy (DK, MK-1, MK-2)
Po-Ne
06.00 - 22.00
okruh teplé vody (TV)
Po-Ne
05.00 - 22.00
6.7.2 Tabulka pro nastavení individuálních spínacích časů Časový program pro byt ................. (MK1) cyklus 1 od
cyklus 2 do
od
Časový program pro byt ................. (MK2)
cyklus 3 do
od
cyklus 1 do
od
Po
Po
Út
Út
St
St
Čt
Čt
Pá
Pá
So
So
Ne
Ne
od
cyklus 2 do
od
cyklus 1
cyklus 3 do
od
od
cyklus 3 do
od
do
Časový program propřípravu teplé vody
Časový program pro byt ................. (DK) cyklus 1
cyklus 2 do
cyklus 2
cyklus 3
do
Po
Po
Út
Út
St
St
Čt
Čt
Pá
Pá
So
So
Ne
Ne
Po dohodě se servisním technikem mohou být pro každý z okruhů uvolněny 3 časové programy (P1-P3) viz str. 25. Jsou možné max. 3 topné intervaly / den, např.: jeden ... protopný Tag interval/den 1 Heizzyklus!
22
dva topné ... pro Tag intervaly/den 2 Heizzyklen!
třípro topné ... Tag intervaly/den 3 Heizzyklen!
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.7.3 Změna časových programů (intervalů pro vytápění) Start - základní indikace
PO. 6. CER '06 14:00
62.5C
1
Multifunkční ovladač stisknout po dobu minimálně 3 sekund 2
CAS. PROGRAMY
Na displeji se objeví blikající pokyn "ČASOVÉ PROGRAMY".
3
Stiskem ovladače potvrdit navolený blok parametrů. 4
CAS. PROGRAMY
Na displeji se objeví blikající "NEMIX".
NEMIX 5
i Který topný okruh musíte navolit pro Váš byt, najdete na straně 5.
Otáčením ovladače navolit požadovaný topný okruh. 6
i
např. CAS. PROGRAMY
Eventuálné navolit časový program P1, P2 nebo P3 - viz strana 25.
MIX
Stiskem ovladače potvrdit navolený topný okruh. 7
23
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
4 205 113 / 01
Na displeji bliká první den v týdnu.
i Změna blikající hodnoty otáčením ovladače, potvrzení stiskem ovladače.
06.00-22.00 PO-18
Otáčením navolit požadovaný den.
9 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Zvolený den na displeji bliká.
06.00-22.00 PO-110
Stiskem ovladače potvrdit den v týdnu. 11
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
06.00-22.00
Na displeji bliká začátek 1. intervalu.
PO-112
Otáčením ovladače nastavit začátek 1. intervalu.
13
Stiskem ovladače potvrdit nastavení začátku. 14 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
06.00-22.00
Na displeji bliká ukončení 1. intervalu.
PO-115
Otáčením ovladače nastavit požadovaný čas pro ukončení.
16
24
1 krok zpět tlačítkem . , na počátek s nebo automaticky po cca. 5 minutách. ���
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
Stisknutím ovladače potvrdit nastavení času ukončení vytápění. 17 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
i Po potvrzení času ukončení 1. inter-
valu je den v týdnu opět indikován blikáním.
06.00-22.00 PO-118
Pootočením ovladače nastavit 2. interval vytápění (Po -2-).
19
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
-.---.--
Nastavení časů jako u předchozího intervalu.
PO-2-
Pootočením přejít na další dny.
20
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
06.00-22.00
i Program lze také kopírovat z jiných
Nastavení intervalů jako u předešlých dnů.
dnů (viz str. 26, 27).
NE-121
Stiskem tlačítka „Volba provozního režimu“ potvrdit zadání.
��� 22
Pokud se v indikačním poli objeví P1, jsou uvolněny standardní programy P1, P2, P3. Pokud se P1 neobjeví, je pro každý okruh k dispozici jen 1 časový program. Uvolnění programů P1 - P3 lze vyžádat u servisního technika. Nastavení od výrobce: Časový program P3
Nastavení od výrobce: Časový program P2 Okruh všechny topné okruhy (DK, MK-1, MK-2)
okruh teplé vody
Den
Intervaly vytápění
Okruh
Po-Čt
06.00-08.00 16.00-22.00
07.00-18.00
06.00-08.00 13.00-22.00
všechny okruhy (DK, MK-1, MK-2)
Po-Pá
Pá
So-Ne
redukovaný
So-Ne
07.00-23.00 okruh teplé vody
Po-Pá
06.00-18.00
Po-Čt
05.00-08.00 15.30-22.00
So-Ne
redukovaný
Pá
05.00-08.00 12.30-22.00
So-Ne
06.00-23.00
Den
Intervaly vytápění
25
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.7.4 Kopírování časových programů Proveďte kroky 1 až 8 z kapitoly 6.7.3 "Změna spínacích časů" na stránkách 23 - 24. Otáčením ovladače navolit "KOPÍROVAT", "DEN". 10
KOPIROVAT DEN
Na displeji se objeví blikající indikace.
11
Stisknutím ovladače potvrdit nastavení.
i Změna blikající hodnoty otáčením
12
ovladače. Potvrzení stisknutím ovladače.
KOPIROVAT OD
Objeví se blikající navolená hodnota nastavení.
PO
Jeden krok zpět pomocí . Na počátek nebo automaticky po cca. 5 minutách. ���
13
Otáčením ovladače navolit požadovaný den, který se má kopírovat. 14
Potvrdit den stiskem ovladače. 15
KOPIROVAT DO
PO
Na displeji blikají cílové dny.
UT
i Horní řádek = kopírovaná hodnota spodní řádek = cíl
16
Otáčením ovladače navolit požadované nastavení.
17
26
i Dny v týdnu:
celý týden: pracovní dny: víkend:
PO, ÚT.... 1-7 1-5 6-7
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
Stiskem ovladače potvrdit nastavení. 18
Potvrzení, že den (dny) byl(y) kopírován(y).
KOPIROVAT DEN
OK
19
KOPIROVAT DO
PO
Na displeji bliká cíl pro příští kopírování.
SO
i Do cíle se kopíruje totéž jako při předchozí akci!
20
Otáčením ovladače zvolit další cíl kopírování. 21
KOPIROVAT DO
PO
Cíl pro kopírování opět bliká na displeji.
i Obdobně lze kopírovat mezi libo-
Stiskem tlačítka „Volba provozního režimu“ potvrdit všechna zadání.
i (základní) indikace.
6-7
volným zdrojovým časovým programem a zvoleným cílem.
22
Na displeji se objeví startovní
23
27
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.8 Otopná křivka 6.8.1 Otopná křivka (topná charakteristika)
i
Otopná křivka definuje výstupní teplotu topné vody v závislosti na venkovní teplotě.
i
Přednastavení otopné křivky provádí servisní technik*.
i
Krátkodobé změny prostorové teploty nastavit změnou „denní prostorové teploty“, resp. „útlumové teploty“.
i
Nastavení topné charakteristiky je třeba měnit pouze tehdy, když prostorová teplota není dosahována po delší dobu.
0,3 až 1,0 1,2 až 2,0 1,4 až 2,0
Výstupní teplota
strmost topné charakteristiky
Doporučená nastavení: Podlahové vytápění: Radiátorové vytápění: Konvektorové vytápění:
venkovní teplota
Příklad: Máte radiátorové topení a strmost topné charakteristiky nastavenou na 1,0. Z toho vychází při venkovní teplotě -10°C výstupní teplota cca 52°C, pokud požadovaná teplota je 20°C.
* Info : Otopná křivka pro přímý okruh je standardně na VYP. Nastavením na určitou hodnotu je přímý okruh automaticky aktivován.
28
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.8.2 Změna otopné křivky (topné charakteristiky)
PO. 16. CER'06 14:00
Start - základní indikace
62.5C
1
Klepnout na tlačítko „Nastavení otopné křivky“. 2
EKVIT KRIVKA
Objeví se indikace „Ekvit krivka“, bliká „NEMIX“.
NEMIX 3
i viz strana 5 / 1.3 - "Data zařízení"
Otáčením ovladače navolit požadovaný topný okruh. 4
Krátkým stisknutím potvrdit. 5
EKVIT KRIVKA NEMIX
VYP
Na displeji bliká strmost topné charakteristiky, resp. bliká "VYP", není-li navolený okruh připojen.
6
Otáčením ovladače požadovanou strmost charakteristiky.
navolit topné
7
Stiskem ovladače potvrdit navolenou hodnotu.
8
EKVIT KRIVKA NEMIX
Na displeji se objeví navolená strmost topné charakteristiky.
1.5
9
29
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
Otáčet ovladačem, mají-li být nastaveny další topné okruhy. 1
EKVIT KRIVKA MIX
Objeví se opět indikace „Topná křivka“.
i Např. „MIX“ (bliká).
Stiskem tlačítka „Volba provozního režimu“ potvrdit zadání.
i Na displeji se objeví startovní
1.00
2
(základní) indikace.
3
6.9 Teplá voda 6.9.1 Nastavení teploty teplé vody
PO 16. CER'06 14:00
Základní indikace
62.5C
1
Stisknout tlačítko "Požadovaná teplota teplé vody".
2
TUV DEN
60.0C
Na displeji bliká aktuální žádaná teplota teplé vody.
3
Otáčením ovladače nastavit požadovanou teplotu teplé vody. 4
Bliká navolená teplota teplé vody.
TUV DEN
63.0C
5
Stiskem tlačítka "Teplota teplé vody" potvrdit nastavenou teplotu. 6
30
i Rozsah nastavení 10 - 65°C Nastavení od výrobce 60°C
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.9.2 Vynucená příprava teplé vody Při zvýšené potřebě teplé vody mimo časový program je možné zadat dodatečný požadavek na ohřev vody. Dohřev probíhá na žádanou denní teplotu.
PO 16. CER'06 14:00
Základní indikace
62.5C
1
Tlačítko "Teplota teplé vody" stisknout na 3 sekundy.
2
I. CAS TUV 0:00
Na displeji se objeví interval dohřevu teplé vody, bliká indikace minut.
3
Otáčením ovladače nastavit požadovanou dobu dohřevu.
i Rozsah nastavení 0,5 - 240 min
4
Stiskem ovladače potvrdit nastavení.
5
I. CAS TUV
14:16
63.0C
Na displeji se objeví navolená doba dobíjení.
i Údaj na displeji zmizí, jakmile je dobíjení ukončeno.
6
31
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.9.3 Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody
PO 16. CER'06
Základní indikace
62.5C
14:00 1
Multifunkční ovladač tisknout 3 sekundy. 2
CAS. PROGRAMY
Na displeji bliká nápis "Časové programy".
3
Otáčením ovladače nastavit "Teplá voda". 4
Bliká nápis "Teplá voda"
TUV
5
Stiskem ovladače potvrdit nastavený blok parametrů. 6
Nápis "Teplá voda" opět bliká.
TUV NOC
40.0C
7
Stiskem ovladače potvrdit nastavený parametr. 8
32
i Indikovaná
teplota odpovídá nastavené redukované teplotě teplé vody.
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
TUV )*
Na displeji bliká redukovaná teplota vody pro noc.
9
Otáčením ovladače navolit požadovanou teplotu.
i Rozsah nastavení 10 - 65 oC.
10
Stiskem ovladače potvrdit nastavení. 11
Stisknout tlačítko "Volba provozního režimu".
i Na displeji se objeví základní indikace.
12
33
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10 Další nastavení 6.10.1 Nastavení času Proveďte kroky 1 až 2 z kapitoly 6.9.3 "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" na straně 30. Otočením ovladače vlevo navolit "Čas - datum". 4
CAS-DATUM
Na displeji bliká "Čas - datum".
5
Stiskem ovladače potvrdit navolený blok parametrů. 6
Na displeji bliká "Čas".
CAS 14:00 7
Stiskem ovladače potvrdit navolený parametr. 8
CAS
Na displeji bliká čas (hodiny).
14:00 9
Otáčením ovladače nastavit správný čas.
10
i Zpět na základní displej a uložení Stiskem ovladače potvrdit navolenou hodnotu. 11
34
nastavených hodnot pomocí Nastavení dalších parametrů otáčením ovladače.
���
.
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10.2 Nastavení data
ROK 2004
Na displeji bliká nápis "Rok", ten potvrdit, požadovaný rok nastavit ovladačem a potvrdit.
12
DEN.. MESIC PO
27.09
Bliká nápis "Den. měsíc"- potvrdit.
i Pokračování po "Nastavení času" viz 6.10.1, str. 34.
i
Další nastavení otáčením ovladače vpravo.
i Zpět na počátek a uložení nastavených hodnot pomocí
���
.
Den/měsíc změnit otáčením ovladače - potvrdit.
13
6.10.3 Přestavení letního / zimního času
ZMENA CASU LE-ZI
ZAP
Na displeji bliká "Změna času - LE-ZI " - potvrdit. LÉTO-ZIMA ZAP nebo VYP měnit otáčením ovladače - potvrdit.
i Pokračování po "Nastavení data" 6.10.2 str. 35.
14
Stiskem tlačítka "Volba provozní ho režimu" potvrdit nastavení a vyvolat základní indikaci. 15
35
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10.4 Nastavení jazyka Proveďte kroky 1 až 2 z kapitoly 6.9.3 "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" na straně 30.
i Již při prvním zapnutí kotle bu-
dete dotázáni, v jakém jazyce požadujete komunikaci. Změna je možná i během provozu.
Otáčením ovladače na displeji navolit "Systém". 4
Na displeji bliká "Systém".
SYSTEM SYST 5
Stiskem ovladače potvrdit volbu. 6
JAZYK SYST
Na displeji bliká "Jazyk".
CZ
7
Stiskem ovladače potvrdit volbu. 8
JAZYK SYST
CZ
Na displeji u volby jazyka bliká zkratka pro jazyk.
10
Otáčením ovladače navolit požadovaný jazyk a stiskem ovladače potvrdit volbu. 11
12
36
Stiskem tlačítka "Volba provozní ho režimu" potvrdit nastavení a vyvolat základní indikaci.
i CZ = čeština
H = maďarština PL = polština RO = rumunština
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10.5 Obnovení standardních časových programů - mazání vlastního programu
i Touto funkcí můžete opět nastavit
všechny výrobcem přednastavené programy.
Proveďte kroky 1 až 2 z kapitoly 6.9.3 "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" ze strany 30.
Stiskem ovladače potvrďte volbu. 4
CAS. PROGRAMY
Na displeji bliká "NEMIX".
NEMIX 5
Otáčením ovladače navolit "Stand cas prog". 6
STAND. CAS PROG.
Na displeji bliká "Standcas prog".
7
Stiskem ovladače potvrdit volbu. 8
STAND. CAS PROG
Na displeji bliká "NEMIX".
NEMIX 9
Otáčením ovladače navolit požado-vaný topný okruh.
10
37
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
Stiskem ovladače potvrdit navolený okruh. 11
RESET
Na displeji se objeví "RESET / NEMIX".
NEMIX 12
Ovladač stisknout na dobu 3 sekund. 13
RESET
"RESET / OK" se objeví na displeji jako potvrzení.
OK 14
Stiskem tlačítka "Volba provozního režimu" potvrdit nastavené hodnoty a vyvolat základní indikaci. 15
38
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10.6 Ruční provoz
i
Následující informace jsou určeny pouze pro odborníka topenáře.
Toto funkční tlačítko slouží také pro měření emisí, je-li stisknuto pouze krátce (viz Návod pro instalaci - kontrola spalování). Všechna čerpadla jsou neomezeně v provozu. Existující směšovače jsou elektricky odpojeny a je možno je podle potřeby ovládat ručně.
i
POZOR: - Teplota teplé vody dosáhne úrovně nastavené teploty na výstupu z kotle. Při nastavení na příliš vysokou teplotu hrozí nebezpečí opaření! Pro ochranu podlahových vytápění proti nepřípustnému přetopení během ručního provozu je třeba uplatnit odpovídající bezpečnostní opatření (např. vypnutí čerpadla příložným termostatem).
PO 16. AUG. '04 14:00
Základní indikace
C
62.5
Tisknout 5 sekund
RUCNI PROVOZ aktuální teplota kotle požadovaná teplota kotle
Žádanou teplotu zdroje tepla nastavit otáčením ovladače.
i
Upozornění: ��� Stiskem tlačítka "Volba provozního režimu" je možno kdykoliv opustit jak mód ručního provozu, tak i mód měření emisí (skok zpět na základní indikaci).
39
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.10.7 Poruchová hlášení
i
pojistka ovládacího panelu
Regulátor obsahuje rozsáhlou logiku poruchových hlášení, která způsobem závislým na provedení přístroje hlásí druh poruchy pomocí odpovídajícího poruchového kódu.
odblokování
V případě zablokování a hlášení "ERROR" stiskněte odblokovací tlačítko pod odklopným víčkem. Pokud se tak stane častěji, informujte servis.
síťový vypínač a kontrolka poruchy odklopné víčko se stručným návodem k obsluze
T VODY MIX ERROR
12-0
ZDROJ TEPLA ERROR
30-2
TUV ERROR BUS ERROR
40
50-2
70-1
Příklad hlášení poruch snímače (zkrat nebo přerušení): poruchový kód 10 - 20 s indexem 0 nebo 1. Příklad hlášení poruch kotle: poruchový kód 30 - 40 s indexem 2 - 5
Příklad logických poruchových hlášení (regulační funkce): poruchový kód 50 - 60 s indexem 2 Příklad hlášení poruch datové sběrnice (chyba adresy datové sběrnice): poruchový kód 70 s indexem 0 nebo 1
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.11 Informace o zařízení 6.11.1 Informační tlačítko pro zjišťování teplot a stavů
otáčet vlevo
otáčet vpravo
Skutečné hodnoty
Počet startů kotle (stupeň 1)
T_VENKOVNI
STARTY
venkovní teplota
0 ST-1 Počet provozních hodin kotle (stupeň 1)
PRAC HODINY
ZDROJ TEPLA
kotel (topná voda)
TUV
teplota teplé vody
T_VODY_MIX
výstupní teplota
0h ST-1
v některých případech se na displeji objevují doplňkové informace
Zpět k základnímu zobrazení: krátce stisknout
pouze při dvojstupňovém provozu: - výroba tepla provozní hodiny (stupeň 2)
pouze ve spojení s prostorovým snímačem: - prostorová teplota přímého okruhu
- výroba tepla start (stupeň 2)
- prostorová teplota směš. okruhu 1 - prostorová teplota směš. okruhu 2
Veškeré zobrazované teploty představují momentální hodnoty. Stisknutím a přidržením ovladače lze zobrazit příslušnou požadovanou hodnotu.
41
6. Řídicí panel U3.1 a U3.2
4 205 113 / 01
6.11.2 Zvláštní indikace Symbol ledového krystalu: protimrazová ochrana zařízení je aktivní
PO. 16. CER'06 14:00 62.5C
Symbol slunečníku: letní provoz je aktivní (topení vypnuto, teplá voda podle programu).
PO. 16. CER'06 14:00 62.5C
6.11.3 Příslušenství na přání Dálkový ovladač RS-T Připojením dálkového ovladače RS-T je podstatně zvýšen komfort ovládání a kvalita regulace. Každému topnému okruhu lze přiřadit vlastní dálkový ovladač. Regulátor obsahuje různé řídící a regulační funkce, které je možno aktivovat pouze ve spojení s dálkovým ovladačem. K nim patří mj.: - optimalizační funkce - automatická adaptace topných charakteristik. Komunikace s regulátorem a dálkovým ovladačem jsou identické.
Dálkový ovladač RFF-T Toto jednoduché dálkové ovládání poskytuje regulátoru informaci o skutečné teplotě v referenčním prostoru, umožňuje dálkově měnit žádanou prostorovou teplotu a volit provozní režim.
42
7. Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2
4 205 113 / 01
7.
Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2
7.1
Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T0.2
8
9
10
14
11
13
12
1 7
7.2
Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T2.2
6
5
8
9
10
14
11
1
15
2 3 4
Tlačítko
7
13 Označení
1
3
Přepínač režimů: Hořák
Základní / Plný výkon
4 Přepínač režimů: Léto / Zima 5
Funkce SYSTEM I = ZAP - kotel v provozu
Hlavní vypínač ZAP / VYP
2
12
Signalizace poruchy hořáku
SYSTEM 0 = VYP - kotel a hořák mimo provoz ! Pozor: Protimrazová ochrana není aktivována. autom.
automaticky
manuálně.
Přepínání mezi 1. a 2. stupněm se děje
Je-li přepínačem (2) zvoleno manuální přepínání, může být výkon hořáku přepínán: 1. stupeň (základní výkon) 2. stupeň (plný výkon)
Léto: v provozu je pouze ohřev vody
Zima: v provozu je vytápění i ohřev vody
Kontrolka nesvítí = normální provoz
43
7. Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2
Tlačítko 6
Označení
9
10
Funkce
Kontrolka poruchy od bezpečnostního omezovače teploty
Zablokování od omezovače teploty kotle
Bezpečnostní zařízení: pokud teplota topné vody v kotli překročí mezní teplotu, je kotel odstaven z provozu (odblokování viz níže)
Regulátor teploty kotle KTR I
Regulátor teploty pro základní vytápěcí výkon
Regulátor teploty kotle KTR II
Regulátor teploty ohřevu vody
Regulátor teploty kotle ZTR
Regulátor teploty pro plný vytápěcí výkon
Indikace teploty kotle
C
Zobrazuje teplotu kotle
Indikace teploty spalin
C
Zobrazuje teplotu spalin
Čítač provozních hodin pro jmenovitý výkon (13) pro plný výkon (14)
Zobrazuje počet provozních hodin
7
8
4 205 113 / 01
11
12
13, 14
Čítač impulsů (na přání) 13, 14 (alternativně)
Čítač provozních hodin pro jmenovitý výkon (13) pro plný výkon (14) Čítač impulsů (na přání)
44
Kontrolka nesvítí = normální provoz Kontrolka svítí = překročení teploty (odblokování viz níže)
Zobrazuje počet startů hořáku
Zobrazuje počet provozních hodin
Počet startů hořáku je zobrazen po dobu 10 sekund od připojení k napájecímu napětí.
7. Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2
4 205 113 / 01
Provedení s nainstalovaným ohřívačem teplé vody 15 Signalizace protikorozní ochrany ohřívače
i
Pozor! Protikorozní ochrana je aktivní pouze tehdy, když kontrolka svítí zeleně. • bliká-li červeně -> informovat servis • kontrolka nesvítí -> přerušen přívod proudu
Pokyny pro instalaci regulátorů teploty a pro odblokování bezpečnostních omezovačů teploty
Odblokování při překročení teploty: svítí-li kontrolka 6, je hořák následkem příliš vysoké teploty kotle odstaven a zablokován. Pro odblokování je třeba odšroubovat ochranný kryt a poté, co teplota vody v kotli poklesne pod 80°C, stisknout tlačítko umístěné pod krytem. Při opakovaném zapůsobení bezpečnostního omezovače teploty přivolejte odborného pracovníka!
45
8. Olejová nádrž a hořák
8.
4 205 113 / 01
Olejová nádrž a hořák (Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus)
8.1 Plnění olejové nádrže Při plnění nádrže musí být hořák stále odpojen (pomocí přepínače režimů na ovládacím panelu kotle). Opět nastartován smí být nejdříve po uplynutí doby 2 hodin. Doplňování paliva do nádrže musí sledovat dodavatel - v případě přeplnění nádrže firma Hoval nenese žádnou odpovědnost. 8.2 Palivo
Olejové hořáky Hoval pracují s topným olejem EL (Extra lehký) o maximální viskozitě 6 mm2/s při 20°C. Pokud jsou kotle Hoval vybaveny odpovídajícím hořákem, hodí se i ke spalování plynu.
8.3 Nastavení hořáku Váš hořák byl otestován ve výrobním závodě. Nastavení provede instalatér topení nebo servisní firma po provozní zkoušce (nastavený výkon viz "Data zařízení", str. 5/6). 8.4 Požadavky na kotelnu a přívod spalovacího vzduchu Pro dokonalé spalování topného oleje potřebuje hořák velké množství spalovacího vzduchu. K tomu je třeba zajistit nepřetržitý přísun čerstvého vzduchu do kotelny. Nasávání vzduchu znečištěného (např. prachovými částicemi nebo textilními vlákny) způsobuje výrazné zhoršení spalování a může vést ke zkrácení životnosti kotle. Proto je třeba udržovat kotelnu v co nejčistším a bezprašném stavu. V prostoru kotelny ani v blízkosti přívodu spalovacího vzduchu nesmějí být skladovány žádné chemikálie. Do jmenovitého výkonu 100 kW musí být průřez přívodních otvorů spalovacího vzduchu minimálně 180 cm2, na každý další kW výkonu se předepsaný průřez zvyšuje o 1 cm2. 8.5 Uvedení do provozu • Při prvním uvedení hořáku do provozu dbejte pokynů Technické informace/Návodu k montáži • Zkontrolujte stav vody ve vytápěcím systému • Zkontrolujte stav oleje v nádrži • Zkontrolujte nastavení automatu kotle a termostatů • Zkontrolujte přívod oleje k hořáku (je třeba otevřít uzávěr v olejovém potrubí) • Zkontrolujte pojistky na rozvodné desce • Nouzový vypínač nastavte na ZAP Nyní může být hořák uvden do provozu pomocí hlavního spínače a přepínače provozních režimů na ovládacím panelu kotle. 8.6 Odstavení z provozu Při krátkodobém odstavení olejového hořáku z provozu stačí pouze vypnutí přepínačem provozních režimů na ovládacím panelu kotle. Při delší odstávce je doporučeno uzavřít olejové ventily.
46
8. Olejová nádrž a hořák
4 205 113 / 01
8.7 Provozní poruchy Všechny funkce jsou kontrolovány vestavěným automatem olejového hořáku. Jakákoli provozní porucha je signalizována rozsvícením tlačítka na automatu hořáku a kontrolky na ovládacím panelu kotle. Hořák může být opět nastartován stiskem tlačítka (max. 2-3x). Pokud se tímto způsobem nepodaří hořák zprovoznit, informujte odborného pracovníka.
1
8.8 Údržba hořáku
Důležitým předpokladem pro dosažení hospodárného provozu i nízkoemisního spalování je technicky bezvadný stav spalovacího zařízení. Hořák musí být 1x ročně přezkoušen, popř. vyčištěn odborným pracovníkem. Doporučujeme po uplynutí záruční doby uzavřít servisní smlouvu.
47
9. Údržba vytápěcího zařízení
9.
4 205 113 / 01
Údržba vytápěcího zařízení
9.1 Čištění
Nedostatečné čištění vede nejen ke zvýšené spotřebě paliva, ale i ke zkracování životnosti kotle. V případě olejového kotle je třeba nechat kotel odborně čistit kominíkem podle místně platných předpisů. Doporučení platí pro zařízení se spalováním oleje: • při celoročním provozu: čištění 2x ročně • při výhradně zimním provozu: čištění 1x ročně Pokyny pro čištění kotle odborným pracovníkem jsou obsaženy v Technické informaci / Návodu k montáži.
9.2 Odstavení z provozu / přepnutí na elektrický ohřev vody Pokud je kotel několik týdnů mimo provoz, je třeba učinit následující opatření: • teplosměnné plochy kotle nechat dokonale vyčistit a nakonzervovat kominíkem • v případě nebezpečí zamrznutí nechat zařízení vyprázdnit nebo naplnit protimrazovým prostředkem (podle pokynů instalatérské firmy) • je-li vaše zařízení vybaveno elektronickým regulátorem topení, je třeba v případě nebezpečí zamrznutí zajistit minimální prostorovou teplotu 5°C, dokud je zařízení připraveno k provozu (viz také str. 11-45).
9.3 Kontrola stavu vody V případě příliš nízkého stavu vody (signalizovaného manometrem) informujte odbornou instalatérskou firmu. 9.4 Doporučení 9.4.1 Kontrola ohřívače teplé vody Ohřívač by měl být kontrolován každé 3 roky. Příslušnou servisní smlouvu můžete uzavřít s dodavatelem zařízení. 9.4.2 Kontrola nádrže
Olejová nádrž musí být kontrolována a čištěna v souladu s příslušnými předpisy. Pro revizi nádrže se obraťte na specializovanou firmu. Doporučujeme ujistit se, zda vaše pojištění zahrnuje veškeré škody, které mohou vzniknout v důsledku úniku oleje z nádrže.
9.4.3 Analýza kotle
48
Po 8 - 10 letech provozu doporučujeme celkovou kontrolu kotle servisní firmou.
10. Případné poruchy a jejich odstranění
4 205 113 / 01
10. Případné poruchy a jejich odstranění Porucha
Kontrola / příčina
Odstranění
viz str.
Olejový - Je připojen k napájecímu napětí? hořák neběží - Svítí kontrolka poruchy?
- přezkoušet pojistky - zapnout hlavní / nouzový spínač - stisknout odblokovací tlačítko - uvědomit servisní firmu
47
- Zkontrolovat stav oleje
- doplnit olej
48
- Je připojen konektor hořáku?
- připojit konektor
- Zapůsobil omezovač teploty? - odšroubovat šrouby a odblokovat stiskem tlačítka 47 Plynový - Je připojen k napájecímu napětí? hořák neběží - Je otevřen plynový kohout?
- přezkoušet pojistky - zapnout hlavní / nouzový vypínač
- Svítí kontrolka poruchy?
- stisknout odblokovací tlačítko - uvědomit servisní firmu
- Je dostatečný tlak plynu?
- dotaz u dodavatele plynu
- Je připojen konektor hořáku?
- připojit konektor
- otevřít 47
- Zapůsobil omezovač teploty? - odšroubovat šrouby a odblokovat stiskem tlačítka 47 Radiátory - Jsou otevřeny armatury nehřejí na výstupu i vstupu kotle?
- otevřít
- hlavní vypínač do polohy ZAP
- Není hlavní vypínač v poloze VYP
- Není chybně nastaven přepínač provozních režimů?
46
- nastavit přepínač
- Je spínací čas regulátoru TopTronic®T - zkontrolovat podle návodu k obsluze správně nastaven? regulátoru
22
- Je nastavena dostatečná teplota?
- nastavit vyšší teplotu
- Zkontrolovat stav / tlak vody
- je-li příliš nízký, doplnit / informovat servis 48
- Jsou otevřeny ventily radiátorů?
- otevřít
- Vytápěcí čerpadlo neběží - vyšroubovat uzavírací šroub, konec hřídele silně protočit šroubovákem, až povolí odpor
49
10. Případné poruchy a jejich odstranění
4 205 113 / 01
Porucha
Kontrola / příčina
Odstranění
- Směšovací orgán automaticky neotvírá - otevřít ručně; informovat servis
viz str.
Není - Nabíjecí čerpadlo neběží - vyšroubovat uzavírací šroub, teplá konec hřídele silně protočit šroubovákem, voda až povolí odpor - Nabíjecí potrubí zavzdušněno
- odvzdušnit ručně - ev. ručně aktivovat automat. odvzdušňovač
- Zapůsobil omezovač teploty? - odšroubovat šrouby a odblokovat stiskem tlačítka
Prosíme pozor !
i
50
Při provozních poruchách proveďte kontrolu podle uvedené tabulky.
Pokud se nepodaří poruchu odstranit, zavolejte topenářskou firmu nebo servis Hoval.
47
11. Jak ušetřit energii
4 205 113 / 01 ENERGY
11. Jak ušetřit energii Prostorové teploty a doby vytápění mají rozhodující vliv na spotřebu paliva.
O 1°C nižší prostorová teplota přinese až 6 % úspor na palivu. Věnujte proto prosím pozornost několika tipům: • vyhýbejte se prostorovým teplotám nad 20°C a nastavte podle toho regulaci • vyplatí se uzavřít radiátory v nepoužívaných místnostech, pokud nehrozí nebezpečí mrazů nebo škod na konstrukci nebo vybavení budovy vlivem vlhkosti. • v hlavních obytných místnostech dochází často k tepelným ziskům (vlivem tělesné teploty, slunečního záření, provozu televizorů nebo krbů). Tyto zisky není ekvitermní regulace (pracující v závislosti na venkovní teplotě) schopna vykompenzovat, proto se vyplatí instalace dálkového ovládání nebo montáž termostatických radiátorových ventilů.
Je-li v domě průvan, je to nejen nepříjemné, ale znamená to i ztráty vytápěcí energie. Jak ušetříte palivo: • dveře a okna nechávejte v zimě zavřené; • uzavírejte krbové klapky, pokud oheň vyhasl; • kuchyňské a koupelnové ventilátory používejte pouze tehdy, je-li třeba odvést páry nebo pachy; • větrejte krátce a častěji; • utěsněte dveře a okna, čímž zabráníte trvalým ztrátám.
Cenné teplo zadržíte izolacemi. Využijte tyto možnosti: • na noc zavírejte okenice; • dbejte na izolaci vytápěcího i teplovodního potrubí v nevytápěných místnostech.
Nejnižší možná teplota topných těles zabraňuje zbytečným tepelným ztrátám. Topné těleso musí mít možnost předávat teplo do místnosti bez překážek. Proto se vyhněte: • zakrytování topných těles; • zastavění parapetů předměty - parapety pak nepropouští vzduch.
Možnosti úspor existují i při přípravě teplé vody: • teplotu teplé vody je třeba nastavit tak nízko, jak je to jen možné - vyzkoušejte, při jak nízké teplotě je ještě k dispozici dostatek teplé vody; • máte-li oběhové čerpadlo teplé vody, vyplatí se jej na noc vypnout.
51