EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 Panduan Instalasi Cepat 03-2016 / v1.1
Daftar Isi I. Informasi Produk................................................................................... 1 I-1. I-2. I-3. I-4.
Isi Paket ..................................................................................................................................1 Status LED ..............................................................................................................................1 Persyaratan Sistem ................................................................................................................2 Keselamatan ..........................................................................................................................2
II. Instalasi ................................................................................................ 3 III. Windows ............................................................................................... 5 III-1. III-2. III-2-1.
Instalasi Driver .......................................................................................................................5 Penghapusan Instalasi Driver ................................................................................................9 Windows XP/Vista/7 ..............................................................................................................9
III-2-2.
Windows 8/8.1.......................................................................................................................9
IV. Mac OS ................................................................................................10 IV-1. IV-2.
Instalasi Driver .....................................................................................................................10 Penghapusan Instalasi Driver ..............................................................................................15
V. Menonaktifkan Adapter Jaringan .........................................................16 V-1. V-2. V-3. V-4. V-5.
Windows XP .........................................................................................................................16 Windows Vista .....................................................................................................................17 Windows 7 ...........................................................................................................................17 Windows 8/8.1.....................................................................................................................18 Mac ......................................................................................................................................19
VI. Menggunakan Adapter .........................................................................20 VII-1. Windows ..............................................................................................................................20 VI-2. Mac: Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi.............................................................................22 VI-3. Mac: Utilitas Nirkabel ..........................................................................................................24 VI-3-1. Status Tautan ...........................................................................................................................24 VI-3-2. Profil .........................................................................................................................................25 VI-3-3. Jaringan Yang Tersedia .............................................................................................................27 VI-3-4. WPS ..........................................................................................................................................28 PBC: Push Button Configuration ..........................................................................................................29 Kode PIN WPS ......................................................................................................................................30 VII-3-5. Informasi ..............................................................................................................................32 VI-4. Pengaturan WPS ..................................................................................................................32
Multi-Bahasa Panduan Instalasi Cepat (PIC) di CD Čeština: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači Deutsch: Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD Españ ol: Incluido en el CD el G.R.I. en Español. Franç ais: Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD Italiano: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano. Magyar: A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n Nederlands: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD Polski: Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na załączonej płycie CD Portuguê s: Incluído no CD o G.I.R. em Portugues Русский: Найдите Q.I.G. на pусскoм языке на приложеном CD Tü rkç e: Ü rün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu bulabilirsiniz Українська: Для швидкого налаштування Вашого пристрою, будь ласка, ознайомтесь з інструкцією на CD
I.
Informasi Produk
I-1. Isi Paket
EW-7722UTn V2
PIC
EW-7612UAn V2
USB Cable
CD-ROM
I-2. Status LED LED LED
LED Status On
Description LED tampil selama lima detik yang menandakan sambungan WPS berhasil.
Berkedip
Aktifitas Nirkabel : mengirimkan atau menerima data Berkedip Cepat WPS aktif. (3 x per detik) Off Tidak ada aktifitas Nirkabel. 1
I-3. Persyaratan Sistem -
Windows XP/Vista/7/8/8.1~, Mac OS 10.7~, Linux Port USB 2.0 Hard Disk: 100MB CD-ROM Drive
I-4. Keselamatan Dalam rangka untuk memastikan pengoperasian yang aman dari perangkat dan penggunanya, silahkan baca dan lakukan sesuai dengan instruksi keselamatan berikut.
1. Adapter nirkabel dirancang untuk penggunaan dalam ruangan saja, jangan menempatkan adapter nirkabel di luar ruangan.
2. Jangan menempatkan apater nirkabel di atau dekat tempat panas/lembab, seperti dapur atau kamar mandi.
3. Adapter nirkabel terdapat bagian kecil yang berbahaya bagi anak-anak kecil di bawah usia 3 tahun. Harap simpan adapter nirkabel jauh dari jangkauan anak-anak .
4. Jangan menempatkan adapter nirkabel pada kertas, kain, atau bahan mudah terbakar lainnya. Adapter nirkabel akan menjadi panas saat digunakan.
5. Tidak ada bagian yang dapat diperbaiki dalam adapter nirkabel. Jika Anda
mengalami masalah dengan adapter nirkabel, hubungi dealer tempat anda membeli dan meminta bantuan.
6. Adapter nirkabel adalah perangkat elektrik dengan demikian, jika alat tersebut basah dengan alasan apapun, segera hentikan pemakaian. Hubungi teknisi elektrik yang berpengalaman untuk bantuan lebih lanjut.
2
II.
Instalasi
1. Nyalakan komputer Anda dan masukkan adapter USB ke port USB yang tersedia pada komputer. Jangan memasukkan adapter USB secara paksa.
2. Jika jendela pemandu perangkat keras / Instalasi Driver terbuka seperti yang ditunjukkan di bawah ini, silakan klik "Cancel" atau "Close"
3
3. Masukkan CD-ROM yang disertakan ke dalam drive CD komputer Anda. 4. Untuk pengguna Windows pemandu setup akan terbuka. Untuk pengguna Mac CD folder "Mac" akan terbuka. Driver Linux juga disertakan dalam folder "Linux". Jika CD tidak otomatis berjalan atau jika anda mengunduh pemandu pengaturan, silakan browse ke folder "Autorun", "Mac" atau "Linux" dari CD untuk pengguna Windows, Mac atau Linux masing-masing.
5. Silakan ikuti petunjuk di bab yang sesuai untuk sistem operasi Anda.
4
III.
Windows
III-1.
Instalasi Driver Jika CD tidak otomatis berjalan, silahkan buka folder "Autorun" dan jalankan berkas "Autorun.exe" untuk memulai pemandu pengaturan.
1.
Klik USB adapter nirkabel EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 untuk melanjutkan.
2.
Klik “Install Driver” untuk meng-instal driver EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 anda.
5
3.Silakan tunggu sampai pemandu instalasi siap dan kemudian klik "Next" untuk melanjutkan.
4.
5.
Harap tunggu saat driver sedang diinstal.
Sebelum Anda dapat menggunakan adapter nirkabel, Anda harus me-restart komputer. Ketika instalasi selesai, Anda akan diminta untuk memilih apakah Anda ingin me-restart komputer Anda sekarang atau nanti. Klik "Finish" untuk melanjutkan. 6
6.
Klik“Exit” untuk menutup pemandu setup.
PIC multi-bahasa juga disertakan dalam CD-ROM. Untuk membukannya klik “Multi-language QIG”.
7
7.Setelah Anda me-restart komputer, EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 Anda akan terinstal dan berfungsi penuh. Silahkan menonaktifkan adapter nirkabel lainnya seperti yang dijelaskan dalam VI. Menonaktifkan Adapter Jaringan. Kemudian, bagi pengguna Windows dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi yang tersedia seperti biasa. Untuk panduan untuk melakukannya, silakan merujuk ke VII. Menggunakan Adapter.
8
III-2.
Penghapusan Instalasi Driver
III-2-1. Windows XP/Vista/7
1.
2.
Pergi ke Start > Programs > Edimax Wireless LAN > Uninstall
Ikuti petunjuk di layar. Pemandu Penghapusan Instalasi akan memandu Anda melalui proses tersebut.
III-2-2. Windows 8/8.1
1.
Klik kanan di manapun pada layar "Start" dan kemudian klik ikon "All apps" di pojok kanan bawah.
2.
Cari kategori Edimax Wireless LAN, pilih "Uninstall" dan ikuti petunjuk pada layar.
9
IV. IV-1.
Mac OS Instalasi Driver Pastikan Anda memilih folder yang benar untuk versi Mac OS. Untuk memeriksa versi Mac OS, klik logo Apple di pojok kiri atas desktop Anda dan pergi ke "About This Mac".
1.
2.
3.
Buka folder "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ..." untuk versi Mac OS X (10,4-10,9) dan klik ganda berkas "Installer.pkg" untuk membuka Pemandu Instalasi Driver.
Klik “Continue” untuk memproses ke langkah selanjutnya.
Layar berikutnya menampilkan informasi yang penting, baca dengan teliti (setelah driver diinstal, Anda harus mengaktifkan adapter nirkabel pada "System Preferences Network". Anda bisa mengklik "Print" atau "Save" untuk mencetak / menyimpan informasi ini jika dibutuhkan atau petunjuk yang diulang pada Langkah. 13) Klik " Continue " ketika Anda siap untuk melanjutkan.
10
Jika Anda sudah memiliki versi lama perangkat lunak yang diinstal pada komputer, silakan lakukan penghapusan instal sebelum melanjutkannya.
4.
Pilih bahasa dan klik " Continue " untuk menginstal driver.
11
5.Untuk membaca lisensi perangkat lunak klik " Read License" dan kemudian klik "Agree " untuk mengkonfirmasi Anda setuju dengan persyaratan. Anda harus menyetujui persyaratan untuk melanjutkan menginstal perangkat lunak.
6.
7.
Klik “Install” untuk menginstal driver.
Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan password sistem / administratif sebelum instalasi dapat dimulai. Masukkan password dan klik "Install Software".
12
8.
9.
Anda akan diminta bahwa Anda harus me-restart komputer ketika instalasi selesai. Klik "Continue Installation" untuk melanjutkan.
Harap tunggu saat driver sedang diinstal.
13
10.
Ketika instalasi selesai, Anda akan melihat layar berikut ini yang memberitahukan bahwa " The installation was successful.” Klik "Restart" untuk me-restart komputer Anda.
11.
Ketika adapter terhubung ke komputer Anda (setelah sistem anda telah restart) utilitas nirkabel akan terbuka secara otomatis. Namun jika Anda melihat pemberitahuan di bawah ini maka Anda perlu mengaktifkan adapter di "System Preferences Network" seperti yang disebutkan sebelumnya di Bab IV-1. Instalasi Driver Langkah ke-3. Jika utilitas tidak terbuka, Anda dapat membukanya dari menu "Applications" di Mac Anda.
12.
Pergi ke "System Preferences Network" dan jendela pop up akan menampilkan antarmuka baru telah terdeteksi. Klik "OK" untuk menutup jendela dan kemudian klik "Apply" di pojok kanan bawah panel "Network".
. 14
13.
Selanjutnya, silakan menonaktifkan adapter nirkabel lainnya seperti yang dijelaskan dalam VI. Menonaktifkan Adapter Jaringan. Kemudian, bagi pengguna Mac dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi menggunakan perangkat lunak utilitas yang tersedia. Untuk panduan untuk melakukannya, silakan merujuk ke VII. Menggunakan Adapter.
IV-2.
Penghapusan Instalasi Driver Pastikan Anda memilih folder yang benar untuk versi Mac OS. Untuk memeriksa versi Mac OS, klik logo Apple di pojok kiri atas desktop Anda dan pergi ke "About This Mac".
1.Buka folder "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ..." untuk versi Mac OS X (10,4-10,9).
2.
Klik ganda pada berkas “Uninstall.command” dan ikuti instruksi di layar.
15
V.
Menonaktifkan Adapter Jaringan
Untuk memastikan bahwa adapter nirkabel USB Anda dapat berfungsi dengan benar, Anda dianjurkan menonaktifkan adapter nirkabel jaringan lainnya yang telah terinstal pada komputer. Jika Anda tidak mengetahui bagaimana cara melakukannya, Anda dapat merujuk ke petunjuk pengguna untuk komputer Anda, atau ikuti petunjuk di bawah ini. V-1.
Windows XP
Pergi ke Start > Control Panel > Network Connections. Klik kanan wireless adapter dan kemudian pilih “Disable”.
16
V-2.
Windows Vista
Pergi ke Start > Control Panel. Klik View network status and tasks > View Status dan klik Disable.
V-3.
Windows 7
Pergi ke Start > Control Panel. Klik View network status and tasks > Wireless Network Connection dan klik Disable.
17
V-4.
1. 2.
Windows 8/8.1
Alihkan ke modus desktop dengan mengklik kursor Anda di bagian kiri bawah di layar Start Windows 8. Lalu pergi ke File Explorer > (klik kanan) Network > Properties > Change adapter settings. Klik kanan wireless adapter anda dan pilih “Disable”
18
V-5.
Mac
1.
Pilih "System Preferences" dari dock.
2.
Pada “System Preferences”, pilih “Network”.
3.Semua koneksi jaringan Anda akan ditampilkan, seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Pilih "Wi-Fi" dari panel sebelah kiri.
4.
Klik "Turn Wi-Fi" off di panel utama.
19
VI.
Menggunakan Adapter
Setelah Anda menginstal driver dan jika perlu menonaktifkan adapter nirkabel lainnya (lihat Bab VI. Menonaktifkan Network Adapters), pengguna Windows dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi seperti biasa (lihat di bawah). Pengguna Mac harus terhubung ke jaringan Wi-Fi menggunakan perangkat lunak utilitas yang tersedia, seperti yang dijelaskan dalam Bab VII-2. Mac. VII-1. Windows Di bawah ini adalah contoh bagaimana menghubungkan menggunakan Windows Vista - proses tersebut mungkin sedikit berbeda untuk versi Windows lainnya.
1.
Klik ikon jaringan (contoh di bawah) dalam sistem tray dan pilih "Connect to a network".
2.
Carilah SSID dari jaringan Wi-Fi Anda dan kemudian klik "Connect". Jika Anda menetapkan password untuk jaringan, Anda akan diminta untuk memasukkannya.
20
3.
Setelah memasukkan password dengan benar, Anda akan berhasil terhubung ke jaringan Wi-Fi Anda.
21
VI-2.
1.
Mac: Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi
Utilitas nirkabel akan terbuka secara otomatis ketika adapter terhubung ke komputer Anda. Jika utilitas tidak terbuka, Anda dapat membukanya dari menu "Applications" di Mac Anda.
2.
Klik tombol tab "Available Network" di utilitas nirkabel. Pilih jaringan Wi-Fi yang hendak dihubungkan dan klik "Connect".
22
3.
Masukkan password (sandi jaringan) untuk jaringan Wi-Fi, konfirmasi password (sandi jaringan) kembali di bawah dan klik "OK".
4.
Setelah memasukkan password, Anda akan berhasil terhubung ke jaringan Wi-Fi Anda. Ringkasan koneksi akan ditampilkan pada halaman "Link Status", seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
23
VI-3.
Mac: Utilitas Nirkabel
Utilitas nirkabel memberikan fitur untuk memonitor dan mengkonfigurasi koneksi Anda. Arahkan utilitas nirkabel menggunakan menu di bagian atas jendela. VI-3-1. Status Tautan
Halaman “Link Status” menampilkan informasi tentang koneksi nirkabel saat ini.
Turn Radio OFF
Padamkan radio adapter nirkabel.
24
VI-3-2. Profil
Layar "Profiles" memungkinkan Anda untuk menyimpan pengaturan koneksi Wi-Fi yang berbeda sebagai "Profiles". Profil yang ada tercantum dalam "Profile List".
Add Edit Remove Duplicate Apply
Membuka jendela baru untuk menambah profil baru secara manual. Mengedit profil yang ada. Menghapus profil yang sudah ada (yang dipilih). Menggandakan profil yang dipilih. Simpan semua perubahan.
25
Menambahkan Profil Bila Anda memilih "Add", sebuah jendela baru akan terbuka. Masukkan nama profil dan SSID, berserta informasi keamanan, kemudian klik "OK". Anda juga dapat menambahkan profil baru dari layar "Available Network". Jaringan Adhoc juga didukung - centang kotak berlabel “This is a computer-to-computer (AdHoc network)…” dan pilih channel.
Profile Name SSID Network Authentication Data Encryption Network Key Confirm Network Key
Masukkan nama referensi untuk profil. Memasukkan secara manual SSID yang akan digunakan untuk profil ini. Pilih jenis otentikasi jaringan yang digunakan oleh SSID tersebut. Pilih jenis enkripsi data yang digunakan oleh SSID tersebut. Masukkan kata sandi jaringan / password untuk SSID tersebut. Konfirmasi kata sandi jaringan / password untuk SSID tersebut.
26
VI-3-3. Jaringan Yang Tersedia
Layar “Available Network” menampilkan daftar semua jaringan Wi-Fi yang tersedia dalam jangkauan dengan berbagai kategori informasi tentang setiap jaringan.
Refresh Connect Add to Profile
Muat ulang daftar jaringan nirkabel yang tersedia. Hubungkan ke jaringan nirkabel yang dipilih. Gunakan jaringan nirkabel yang dipilih untuk membuat profil baru (lihat VII-3-2. Profil).
27
VI-3-4. WPS
Wi-Fi Protected Setup adalah cara alternatif sederhana untuk membuat koneksi antara perangkat yang kompatibel dengan WPS. Kebanyakan perangkat jaringan nirkabel modern telah memiliki fitur tombol WPS, yang dapat mengaktifkan WPS pada perangkat tersebut. Ketika WPS diaktifkan dengan cara yang benar dan pada waktu yang tepat pada dua perangkat yang kompatibel, alat tersebut secara otomatis akan terhubung satu sama lainnya. WPS juga dapat diaktifkan melalui atarmuka web pengguna di perangkat, yang memiliki efek yang sama secara fisik dengan menekan tombol WPS (PBC atau dikenal sebagai "push button configuration"). Kode PIN WPS merupakan variasi tambahan WPS yang dapat diaktifkan dari antarmuka web pengguna di perangkat, dan termasuk penggunaan kode PIN antara dua perangkat untuk identifikasi dan verifikasi. Halaman "WPS" menampilkan informasi tentang Wireless Protected Setup (WPS), termasuk daftar jalur akses WPS yang tersedia. Instruksi untuk menyiapkan WPS PBC dan WPS kode PIN yang disertakan di bawah ini, diikuti dengan penjelasan dari masing-masing bagian di halaman ini:
28
PBC: Push Button Configuration WPS PBC dapat dieksekusi dari halaman ini dengan mengikuti langkah-langkah sebagai berikut :
1. Tekan tombol WPS pada router nirkabel / access point Anda dalam jangka waktu yang tepat untuk mengaktifkan nya. Silakan periksa petunjuk untuk perangkat nirkabel Anda, berapa lama Anda perlu menekan dan menahan tombol untuk mengaktifkan WPS.
2. Dalam waktu dua menit, klik "PBC" tombol di bagian kiri bawah halaman "WPS". Adapter nirkabel akan membuat koneksi dengan router nirkabel/access point.
29
Kode PIN WPS Kode PIN WPS mencakup penggunaan kode PIN tambahan antar perangkat. Hal ini berguna untuk keperluan identifikasi dan verifikasi di lingkungan nirkabel yang ramai dengan beberapa router / access points / perangkat nirkabel.
1.
Kode PIN adapter nirkabel terdaftar di tengah bawah dari halaman "WPS" di samping "PIN". Pergi ke antarmuka web pengguna dan masukan kode PIN adapter nirkabel routernirkabel/access point Anda di tempat yang benar, dan mengaktifkan kode PIN WPS untuk router /adaptor nirkabel Anda. Silakan periksa petunjuk router nirkabel /access point Anda untuk cara mengakses antarmuka web pengguna dan di mana letak memasukkan kode PIN.
30
2.Dalam waktu dua menit, pilih titik router nirkabel/access point dari daftar "WPS AP" seperti gambar di bawah, dan kemudian klik tombol "PIN" di bagian kiri bawah halaman "WPS". Adaptor nirkabel akan melakukan koneksi dengan router nirkabel/access point.
Di bawah ini adalah gambaran umum dari item pada halaman "WPS": Scan PIN PBC
Muat ulang daftar jaringan nirkabel yang tersedia. Aktifkan kode PIN WPS pada adapter nirkabel selama dua menit. Aktifkan Push Button Configuration (PBC) WPS pada adaptor nirkabel selama dua menit.
31
VII-3-5.
Informasi
Layar “Information” menampilkan berbagai informasi seperti versi utilitas nirkabel dan versi driver.
VI-4.
Pengaturan WPS
Jika router nirkabel/access point Anda mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS) maka Anda dapat menggunakan metode ini untuk menghubungkan ke jaringan Wi-Fi.
1.
Tekan tombol WPS (sering WPS / tombol Reset) di router/access point Anda untuk mengaktifkan WPS . Silakan periksa petunjuk untuk perangkat nirkabel Anda, berapa lama Anda perlu menekan dan menahan tombol untuk mengaktifkan WPS.
2. 3.
Dalam waktu dua menit, tekan tombol WPS yang ada di EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 untuk mengaktifkan WPS nya. Perangkat akan melakukan koneksi. 32
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd. Edimax Technology Co., Ltd. makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims any warranties, merchantability, or fitness for any particular purpose. Any software described in this manual is sold or licensed as is. Should the programs prove defective following their purchase, the buyer (and not this company, its distributor, or its dealer) assumes the entire cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or consequential damages resulting from any defect in the software. Edimax Technology Co., Ltd. reserves the right to revise this publication and to make changes from time to time in the contents hereof without the obligation to notify any person of such revision or changes. The product you have purchased and the setup screen may appear slightly different from those shown in this QIG. The software and specifications are subject to change without notice. Please visit our website www.edimax.com for updates. All brand and product names mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders.
33
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1. Reorient or relocate the receiving antenna. 2. Increase the separation between the equipment and receiver. 3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio technician for help. FCC Caution This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the authority to operate equipment. Federal Communications Commission (FCC) Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 2.5cm (1 inch) during normal operation. Federal Communications Commission (FCC) RF Exposure Requirements This EUT is compliance with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in ANSI/IEEE C95.1-1999 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in OET Bulletin 65 Supplement C. The equipment version marketed in US is restricted to usage of the channels 1-11 only.
R&TTE Compliance Statement This equipment complies with all the requirements of DIRECTIVE 1999/5/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of March 9, 1999 on radio equipment and telecommunication terminal equipment and the mutual recognition of their conformity (R&TTE). The R&TTE Directive repeals and replaces in the directive 98/13/EEC (Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment) As of April 8, 2000. Safety This equipment is designed with the utmost care for the safety of those who install and use it. However, special attention must be paid to the dangers of electric shock and static electricity when working with electrical equipment. All guidelines of this and of the computer manufacture must therefore be allowed at all times to ensure the safe use of the equipment. EU Countries Intended for Use The ETSI version of this device is intended for home and office use in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Turkey, and United Kingdom. The ETSI version of this device is also authorized for use in EFTA member states: Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland. EU Countries Not Intended for Use None. 34
EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE, 2009/125/CE. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES. Polski: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE 1999/5/EC, 2009/125/EC. Română: Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE, 2009/125/CE. Русский: Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы 1999/5/EC, 2009/125/EC. Magyar: Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek (1999/5/EK, 2009/125/EC). Türkçe: Bu cihaz 1999/5/EC, 2009/125/EC direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile uyumludur. Українська: Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 1999/5/EC, 2009/125/EC. Slovenčina: Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc 1999/5/ES, 2009/125/ES. Deutsch: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 1999/5/EC, 2009/125/EC. Español: El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC. Italiano: Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE. Nederlands: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van richtlijn 1999/5/EC, 2009/125/EC. Português: Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC. Norsk: Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC. Svenska: Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG, 2009/125/EG. Dansk: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væ sentligste krav og andre relevante forordninger i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC. Suomi: Tämä laite täyttää direktiivien 1999/5/EY, 2009/125/EY oleelliset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset. English:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------WEEE Directive & Product Disposal At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal. 35
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directives. Equipment: 300N Wireless LAN USB Adapter Model No.: EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 The following European standards for essential requirements have been followed: Directives 1999/5/EC Spectrum : EMC : Safety (LVD)
:
ETSI EN 300 328 V1.7.1 (2006-10); EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09); EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09); IEC 60950-1:2005 (2nd Edition); Am 1:2009 EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EMF : EN 62311(2008-11) Directives 2006/95/EC Safety (LVD) : IEC 60950-1:2005 (2nd Edition); Am 1:2009 EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Edimax Technology Co., Ltd. No. 3, Wu Chuan 3rd Road, Wu-Ku Industrial Park, New Taipei City, Taiwan Date of Signature: September, 2011 Signature: Printed Name: Title:
Albert Chang Director Edimax Technology Co., Ltd.
36
37