EUROPEAN COMMISSION HEALTH & CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL Directorate G - Veterinary and International affairs G2 - Animal health
Brussels, SANCO/07015/2012
Útmutató a 142/2011/EU Bizottsági rendelet által meghatározott bizonyítványokkal kapcsolatos eljárások alkalmazásáról
Munkadokumentum Ez a dokumentum nem feltétlenül tükrözi a Bizottság álláspontját
Bemutatva a SCoFCAH 2012. február 7-i ülésén
Rövidítések: ABP:
állati eredetű melléktermék
ABP rendelet:
1069/2009/EK rendelet
Végrehajtási rendelet:
142/2011/EU rendelet
BIP:
A 97/78/EK irányelv 4. cikke szerinti állategészségügyi határállomás (Border Inspection Post)
1. Szükséges-e bizonyítvány a baktériumokból származó antitestekhez, melyek nem érintkeznek állati eredetű anyaggal? A tisztított antitestek nem minősülnek ABP-nek. Azonban ha a bakteriális eredetű antitesteket ABP-nek minősülő hordozó vagy stabilizáló szubsztrátban (pl. szarvasmarha szérum albumin vagy foetalis szarvasmarha szérum) tárolják, akkor az érintett tagállam kérhet további dokumentációt. 2. A harmadik országban gyártott vértermék, mely az EU országaiból származó lóvérből készül, exportálható-e az EU-ba a 4(A). fejezet szerinti bizonyítvánnyal (még ha az EU országok nem is szerepelnek a XIV. melléklet 2. fejezet 3. sorában (lófélékből származó vértermékek nyersanyaga)? A 142/2011/EU rendelet következő módosításának elfogadására várva a Bizottság nem tiltja meg a tagállamoknak olyan, lófélék véréből készült termékek szállítmányainak fogadását, amelyeket a 142/2011/EU rendelet XV. melléklet 4(A) fejezete szerinti bizonyítvány kíséri, amelyben az kerül feltüntetésre, hogy a nyersanyag származási helye egy vagy több EU tagállam. 3. Törölhető-e a következő szöveg elől a “a TSE tekintetében továbbá” bevezetés, amely csak olyan juh/kecsketejből származó anyagok vonatkozásában értelmezhető, melyet kérődzők takarmányozására használnak, olyan bizonyítványokból, melyek olyan anyagokat kísérnek, melyek nem tartalmaznak ilyen tejet, illetve melyeket nem kérődzők takarmányozására szánnak? in addition as regards TSE: (2)
either
[in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or caprine origin….
A bevezetés nem, de minden opció ez alatt törölhető.
2
4. Igaz, hogy nem szükséges a 4(A) bizonyítvány esetében a tételszám feltüntetése? Igen, nem szükséges, az I.28. rész alapján. 5. Igaz-e, hogy a XV. Melléklet 3(F) fejezete II.1.2. pontban (hasonlóan az 5(A) II.+. és 6. fejezet II.2.1. pontokban) szereplő “1c megjegyzés” értelmezhető a “nyersanyag származási országa”-ként, az “exportáló ország” helyett? Az 5(A) és 8 szerinti bizonyítványokban igen, de a 3(F) kifejezetten exportáló országot említ. Ugyanakkor ha az exportáló vagy származási ország nem szerepel a vonatkozó szállítmány exportálására jóváhagyott országok listáján, az EU-ba történő szállítás nem hajtható végre. 6. Hogyan lehet a 8. fejezet szerinti bizonyítvány (és a 3(F) bizonyítvány) II.2.1 és II.2.2 részeit kitölteni hal, tojás, illetve tejtermék melléktermékek esetében? II.2.1 : A tengerben fogott halak és gerinctelenek esetében a származási országnak azon ország minősül, amelyikben a halászhajót nyilvántartásba vették. II.2.1. : Csak a területet kell megnevezni, de mindkét vagy/vagy opciót törölni kell, és a II. 2.2-ben mindent törölni kell a tejtermék- és tojás eredetű termékeknél. II.2.2:: A víziállatok esetében mindent törölni kell. 7. A 4(A) bizonyítvány II.7(d) részét illetően a következő szöveg alapján értelmezhető-e úgy, hogy a szérumszármazékok, a plazma és származékai a “szérum” fogalom alá sorolhatók? “A szérumtól eltérő vértermékek esetében hólyagos szájgyulladásra vonatkozóan hat hónapig]” Igen, a nyers szérum más szérumtermékek alapanyaga, így minden szérumra való utalást a szérumtermékekre is alkalmazni kell. A plazma és plazmatermékek azonban nem egyeznek meg a szérummal és szérumtermékekkel, így azok nem sorolhatók be e fogalom alá. 8. Igaz-e, hogy SRM-re vonatkozó igazolás nem szükséges a szarvasfélék esetében (pl. kedvtelésből tartott állatok eledele esetében)? Igen, nincs ilyen kötelezettség szarvasfélékre, de más, TSE-vel kapcsolatos előarásokat be kell tartani. 9. Igaz-e, hogy az állategészségügyi határállomások engedélyezhetik az emberi fogyasztásra szánt termékként bizonyítvánnyal importált termékek leminősítését más célú felhasználásra? 3
Igen, ez a lehetőség fennáll. Noha nem rutin eljárás, hanem inkább eseti elbírálás kérdése. Nem használható fel bizonyos termékek rendszeres importjára. Emellett előfordulhat, hogy az emberi fogyasztásra szánt termék nem teljesíti a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékek követelményeit (pl. tej, méhészeti termékek). Meg kell fontolni azokat az okokat, amelyek miatt az importált termék többé nem felel meg arra a célra, amire eredetileg szánták. Az emberi fogyasztásra szánt termékeket, melyek nem felelnek meg az ellenőrzésen, melléktermékké kell minősíteni, és csak a 1069/2009/EK rendelet 9. cikke szerinti 2. kategóriájú termékként értelmezhetők. 10. A 25. cikk 2(b) pontja szerinti követelményeknek megfelelő szőrme esetében szükséges-e bármilyen bizonyítvány (vagy a TRACES-listán való szerepeltetés)? Nem, csak kereskedelmi okmányra van szükség, amely az elvégzett kezelést igazolja. Minden létesítménynek vagy üzemnek szerepelnie kell a TRACES listán, hacsak a végrehajtási rendelet máshogy nem rendelkezik. 11. A 8. fejezet szerinti bizonyítvány megfelelő-e olyan állatok teteméből származó anyagok esetében, melyeket nem emberi fogyasztásra vágtak le, pl. rágcsálók? A Bizottság kezdeményezni fogja a XV. melléklet 8. fejezete szerinti bizonyítványminta módosítását a 1069/2009/EK rendelet 10. cikk m) pontjában lévő 3. kategóriájú anyagok importjának elősegítése érdekében. 12. Igaz-e, hogy nincs szükség hivatalos bizonyítványra a kutatási és diagnosztikai mintákat illetően? A kutatási és diagnosztikai minták (27. cikk) és kereskedelmi minták és kiállítási darabok (28. cikk) importjára és tranzitjára vonatkozó importfeltételeket a 142/2011/EU rendelet tartalmazza. Ezen szállítmányok importjának engedélyezésére vonatkozó jogi követelmény a célország szerinti tagállami hatóságok megítélése alá tartozik. Mindazonáltal a 142/2011/EU minimumfeltételeket fektet le, melyeket minden tagállamnak alkalmaznia kell, ahol ezen szállítmányokat engedélyezik. 13. Igaz-e, hogy a kutatási és diagnosztikai mintákat az EU-ba exportáló üzemeknek nem kell szerepelniük a TRACES listán? Nem, de ezeknek az üzemeknek engedéllyel kell rendelkezniük a rendeltetési hely szerinti tagállam hatóságától (ld. 12. pontra adott válasz). 14. Igaz-e, hogy több minta EU-ba történő exportálásához nem szükséges bizonyítvány és harmadik országbeli üzemeknek nem kell szerepelnie a TRACES listán? Az alábbi séma alkalmazása javasolt: 4
Árutípus
Harmadik országok listája
Egészségügyi követelmények
Egészségügyi bizonyítványo k
Az exportáló üzem bejegyeztetése a TRACES-be
Kutatási és A rendeltetési hely szerinti diagnosztikai tagállam minták hatásköre
A rendeltetési hely szerinti tagállam hatásköre
A rendeltetési hely szerinti tagállam hatásköre
Nem
Kereskedelmi minták
II. fejezet 1. Rész 2. táblázat 14. sor
A rendeltetési hely szerinti tagállam hatásköre
XV. melléklet 8. fejezet szerinti bizonyítvány
Nem
Kiállítási darabok
II. fejezet 1. Rész 2. táblázat 14. sor
A rendeltetési hely szerinti tagállam hatásköre
A rendeltetési hely szerinti tagállam hatásköre
Nem
15. Az 5(A) bizonyítványmintában az alábbi első két bekezdéshez nem lenne szükséges a (3) megjegyzés hozzárendelése, mint az utolsó bekezdésnél? [páros ujjú patás állatok nyersbőre és irhája esetében: amelyek olyan gazdaságból származnak, amelyben az utolsó 30 napban, illetve amelynek 10 km-es sugarú körzetén belül az utolsó 30 napban nem fordult elő ragadós száj- és körömfájás;] [sertések nyersbőre és irhája esetében: amelyek olyan gazdaságból származnak, amelyben az utolsó 30 napban nem fordult elő a sertések hólyagos betegsége, illetve az utolsó 40 napban nem fordult elő klasszikus vagy afrikai sertéspestis, és amelynek 10 km-es sugarú körzetén belül az utolsó 30 napban nem fordult elő az említett betegségek egyike sem;] [amelyeket a vágást megelőző 24 órán belül a vágóhídon ante mortem vizsgálatnak vetettek alá, és azok a [ragadós száj- és körömfájás], a [keleti marhavész], a [klasszikus sertéspestis], az [afrikai sertéspestis] vagy a [sertések hólyagos betegsége] (3) tüneteit nem mutatták;] (3) Az adott fajokat nem érintő betegségek törlendők.
Nem, az RSZKF-re vonatkozó fő előírások és a sertések fontosabb fertőző betegségeire nézve specifikusabb rendelkezések már a szállítmány jellegének megfelelően kerültek kidolgozásra, és változatlanul hatályban maradnak. Valóban, az RSZKF-re utaló klinikai tünetek hiányát szükséges mindig igazolni. A keleti marhavészre vonatkozó garancia kimerül a klinikai tünetek hiányában a fogékony fajokat tekintve, azaz házi vagy vadon élő párosújjú patásokból származó bőrt és irhát (ld. OIE) ezért minden esetben igazolni kell – az OIE fogékony fajok listája alapján. A klinikai tünetek hiánya bizonyos sertésbetegségek esetében a szállítmánytól, és nem az adott betegségtől függ, pl. a sertésbőr esetében minden megnevezett betegségre való tekintettel szükséges az igazolás.
5
16. A 6(A) bizonyítvány esetében az I.11. és I.28. pontokat, ha a vadtrófeát egy üzemben kezelik és csomagolják, de aztán egy másik raktáron keresztül exportálják, hogyan kell kitölteni? [Más bizonyítványok esetében a kezelőüzemet kell beírni az I.28-ba, és a raktár megnevezése kerül az I.11-be, de nincs hely a kezelőüzemnek az I.28-ban.] Mindkét üzemet be kell írni az I.11. részbe. Egy vadtrófea üzemnek listázottnak kell lennie a TRACES VI. Szekcióban, a tárolóüzemnek a IX. Szekcióban. 17. A 8. fejezet szerinti bizonyítványban az alábbi “(3) ” megjegyzésnek nem “(2)”-nek kellene lennie? II.2.2. olyan állatoktól származnak: (2) vagy [a) amelyek olyan gazdaságból származnak, ahol: i. nem fordult elő az utolsó 30 napban keleti marhavész, sertések hólyagos betegsége, Newcastlebetegség vagy nagy patogenitású madárinfluenza; illetve az utolsó 40 napban klasszikus vagy afrikai sertéspestis az erre fogékony állatok körében, és amelynek 10 km-es sugarú körzetében lévő gazdaságokban sem fordultak elő e betegségek az utolsó 30 napban; és ii. az utolsó 60 napban nem fordult elő ragadós száj- és körömfájás, és amelynek 25 km-es sugarú körzetében lévő gazdaságokban sem fordult elő ez a betegség az utolsó 30 napban; és b) amelyeket: i. nem egy járványos állatbetegség felszámolása miatt öltek le; ii. a kiszállítás előtt legalább 40 napig a származási gazdaságban tartottak, és amelyeket közvetlenül a vágóhídra szállítottak anélkül, hogy érintkezésbe kerültek volna a fenti egészségügyi feltételeknek meg nem felelő más állatokkal; iii. a vágóhídon a vágást megelőző 24 órában ante mortem egészségügyi vizsgálatnak vetettek alá, és amelyek nem mutatták a fent említett olyan betegségek jelét, amelyekre az állatok fogékonyak; és iv. az állatok levágásuk vagy leölésük során való védelméről szóló 93/119/EK (5) tanácsi irányelv vonatkozó rendelkezéseivel összhangban a vágóhídon kezeltek a levágás vagy leölés előtt és közben; (3) vagy [a) amelyeket vadon élő állatként olyan területen fogtak be és öltek meg: i. amelynek 25 km-es sugarú körzetében nem fordultak elő a következő betegségek közül azok, amelyekre ezen állatok fogékonyak: az utolsó 30 napban ragadós száj- és körömfájás, keleti marhavész, Newcastle-betegség vagy nagy patogenitású madárinfluenza, illetve az utolsó 40 napban klasszikus vagy afrikai sertéspestis; és
Ez nyomtatási hiba a bizonyítványban. A 142/2011/EU módosítása hamarosan megjelenik, így a Bizottság nem tiltja meg a tagállamoknak, hogy olyan termékeket fogadjanak, melyeket a 142/2011/EU rendelet XV. Mellékletének 8. fejezete szerinti bizonyítvány kísér, és melyeken a harmadik országok a (3)-t elektronikusan (2)-re módosítják. 18. A 15. fejezet szerinti bizonyítványban a a II.5. és a II.8-ra vonatkozóan a “(3) ” megjegyzésnek nem “(2)”-nek kellene lennie? Ez nyomtatási hiba a bizonyítványban. A 142/2011/EU módosítása hamarosan megkjelenik, így a Bizottság nem tiltja meg a tagállamoknak, hogy olyan termékeket fogadjanak, melyeket a 142/2011/EU rendelet XV. Mellékletének 15. fejezete szerinti 6
bizonyítvány kísér, és melyeken a harmadik országok a módosítják.
(3)
-t elektronikusan
(2)
-re
19. A trágyától eltérő feldolgozott állati fehérjét lehet-e talajjavítóként/ szerves trágyaként való felhasználásra importálni? Ha igen, mely bizonyítvánnyal? Igen, az 1. Fejezet szerinti bizonyítvánnyal, és közvetlenül az engedélyezett szerves trágya feldolgozó üzembe kell szállítani. Amennyiben hidrolizált fehérjéről van szó, úgy a 12. fejezet szerinti bizonítvány kell, hogy kísérje. 20. Vannak-e olyan állati melléktremékek, melyek nem szerepelnek a Harmadik országok hatóságai számára előírt technikai specifikációkban (TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE COMPETENT AUTHORITIES OF THIRD COUNTRIES), amelyek vonatkozásában a harmadik országokat listázni kell a TRACES-ben? A Bizottság alábbi linkjén lehet ellenőrizni a dokumentum módosított, utolsó verzióját: http://ec.europa.eu/food/food/biosafety/establishments/docs/technical_specificati ons_d7177%202010_rev1_01%203%202011.pdf 21. A 8. fejezet szerinti bizonyítvány II. 2. 5. pontjában (új, szivárgásmentes csomagolóanyagba vagy a használat előtt megtisztított és fertőtlenített csomagolóanyagba, valamint az illetékes hatóság által lezárt konténerekbe csomagoltak, amelyek címkéjén szerepel a „TAKARMÁNYLÁNCON KÍVÜLI FELHASZNÁLÁSRA SZÁNT TERMÉKEK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI MELLÉKTERMÉKEK” felirat, valamint a rendeltetési létesítmény neve és címe;) és az I.23-hoz tartozó megjegyzésben ( I.23. rovat: konténeres ömlesztettáru-szállításnál fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát.) mit jelent pontosan a “lezárt konténerekben” kifejezés? A “konténer”-re vonatkozó előírás nem alkalmazandó a csomagokra, és anélkül hitelesíthető, hogy a Fed Ex típusú szállításokra (csomagok) vonatkozóan megerősítésre kerülne. Az állítás tehát csak a rakodó konténerekre alkalmazandó. 22. A XIV. Melléklet 2. fejezet 6(a) része szerint:
“Kezelt toll, tollrészek és pihe importálható, ha: a) azok kezelt dísztollak vagy olyan tollak, amelyeket utazók magáncélú használatra tartanak maguknál, vagy azokat magánszemélyeknek szóló, nem ipari felhasználásra szánt szállítmányok tartalmazzák; vagy…” Ezen tollaknak ugye nem szükséges a TRACES-ben listázott üzemből származniuk? 7
Nem, ezt a fajta szállítmányt nem szükséges állategészségügyi határellenőrzésnek alávetni. 23. Helyesbíthető-e a következő nyomdai hiba a 10(B) bizonyítvány angol nyelevű verziójában a harmadik országok által? (2)
and/or
[-
taquatic and terrestrial invertebrates other than species pathogenic to humans or animals;]
Igen. 24. A következő hibákat kijavíthatják-e elektronikusan a harmadik országok a 4 (C) bizonyítvány angol verziójában? [II.5.4.
In addition, in case of Suidae and Tayassuidae:
[II.5.4.1.
[in the country or region of origin no case of swine vesicular disease, classical swine fever and African swine fever has been recorded for at least 12 months and vaccination has not been carried out against those diseases for at least 12 months in the susceptible species]]
(2)
either
[in the country or region of origin no case of vesicular stomatitis (including the presence of seropositive animals) has been recorded for 12 months and in which vaccination has not been carried out against this disease for at least 12 months;]
(2)
or
[in the country or region of origin vesicular stomatitis seropositive animals are present(4);]]]
[II.5.4.2.
[II.5.4.2.
Igen. 25. Milyen terminológia elfogadott a bizonyítványok I.28. részében a “faj (tudományos név)” esetében? A faj tudományos nevét kell feltüntetni, hacsak nem szükséges más információt megadni. 26. A 11. fejezet szerinti bizonyítványban a II.6 és II.7 részekhez tartozó preambulumok úgy tűnik, hogy a zselatinra vonatkoznak. Ezeket ki lehet-e terjeszteni a kollagénre is? Jelenleg csak a zselatinre vonatkoznak, de ez a kérdés nemzetközi egyeztetés tárgyát képezi, így a helyzet változhat. 27. Elfogadható-e a bizonyítványok I.5. részének alábbiak szerinti kitöltése olyan szállítmányokra, melyeket csak átszállítanak az EU-n?
8
Igen, de a bizonyítványban bármilyen változtatást jóvá kell hagyatni a bizonyítványt aláíró hatósági állatorvossal. Ugyanakkor a javasolt módosítás egyáltalán nem szükséges. Bővebb információk és magyarázat a 2007/240/EK bizottsági határozatban találhatók, mely lefekteti minden import bizonyítványra a TRACES-formanyomtatványt az állategészségügyi területen. E határozat 44. oldalán megtalálható a különböző boxokhoz tartozó magyarázat. Az I.5-höz tartozó az alábbi: " I.5. Box: Címzett: annak a természetes vagy jogi személynek a neve és címe (utca, település és adott esetben régió/tartomány/állam), akinek a szállítmányt címezték a rendeltetési tagországban. A Közösségen átmenő tranzitszállítmány esetében ezt a rovatot nem kötelező kitölteni.” 28. A 4(C) és 4(D) bizonyítványokban az alábbi található: material from animals which have been treated with certain substances which are prohibited pursuant to Directive 96/22/EC, the import of the material being permitted in accordance with Article 35(a)(ii) of Regulation (EC) No 1069/2009;]
Ez a rész értelmezhető-e mind a 10(B) szerinti alábbi részek? (2)
[-
animal by-products which have been derived from animals which have been submitted to illegal treatment as defined in Article 1(2)(d) of Directive 96/22/EC or Article 2(b) of Directive 96/23/EC;]
(2)
[-
animal by-products containing residues of other substances and environmental contaminants listed in Group B(3) of Annex I to Directive 96/23/EC, if such residues exceed the permitted levels laid down by Union legislation or, in the absence thereof, by legislation of the Member State of importation;]
and/or
and/or
A felülvizsgálatig úgy kell értelmezni, ahogyan ott szerepel. 29. Van-e változás a biodízel-előállításra szánt fáradtolaj importját illetően? A kérdésben egyeztetés zajlik a tagállamokkal.
9
30. Az új 14. Melléklet, 2. fejezet 1. rész d) pont, melyet a 749/2011/EU vezetett be, kiterjeszti-e azon harmadik országokbeli létesítmények körét, melyeknek a TRACES-ben listázottnak kell lenniük? Nem, a kutatási és diagnosztikai célú, kiállítási és kereskedelmi minták nem kell, hogy TRACES-listás létesítményből származzanak. Más szállítmányoknak, hacsak az állategészségügyi követelmények másképp nem rendelkeznek, a TRACES-ben szereplő üzemből kell jönniük.
10