Tlačítko výběru režimu měření (str. 149)
Tlačítko výběru režimu činnosti AF (str. 92) Značka pro nasazení objektivu (str. 39) Synchronizační kontakty blesku
Tlačítko podsvětlení LCD panelu (str. 48)
Sáňky pro příslušenství (str. 170)
<6> Hlavní ovladač (str. 45)
Uvolňovací tlačítko voliče režimů (str. 45) Volič režimů (str. 24)
Tlačítko spouště (str. 44)
Úchyt pro řemen (str. 27)
Indikátor samospouště (str. 100)
Reproduktor (str. 253) Mikrofon (str. 219)
Snímač dálkového ovládání (str. 167)
Tlačítko aretace objektivu (str. 40)
Grip (prostor pro baterii) Otvor pro kabel DC propojky (str. 338) Tlačítko kontroly hloubky ostrosti (str. 147) Zrcadlo (str. 165, 283)
Zajišťovací kolík objektivu Bajonet pro uchycení objektivu Kontakty (str. 17)
Konektor Audio/video OUT/ Digital (str. 264/286, 391)Konektor pro dálkové ovládání (typ N3) (str. 167) Vstupní konektor pro externí mikrofon (str. 219) Krytka těla (str. 39) Konektor HDMI mini OUT (str. 261)
20
Oznaþení
Tlačítko aktivace AF (str. 44, 181, 211)
Značka ohniskové roviny Přepínač snímání s živým náhledem/ snímání filmů (str. 179/203) <0> Tlačítko spuštění/zastavení (str. 180, 204)
Tlačítko blokování AE/ blokování FE (str. 153/170)
Kolečko dioptrické korekce (str. 43)
<S> Tlačítko volby AF bodu (str. 94)
Oční mušle (str. 166) Okulár hledáčku
Tlačítko rychlého ovládání (str. 49) Úchyt pro řemen (str. 27)
Vypínač napájení (str. 34) <M> Tlačítko nabídky (str. 51)
Kryt slotu karty (str. 31)
Tlačítko informací (str. 48, 60, 64, 182, 210, 236, 332)
Uvolňovací páčka krytu prostoru pro baterii (str. 30) Displej LCD (str. 51, 269)
Kryt prostoru pro baterii (str. 30)
Závit pro stativ
Indikátor přístupu na kartu (str. 33)
Tlačítko zobrazení náhledů/ zvětšení/zmenšení (str. 242/244)
Přepínač blokování více funkcí (str. 47)
<x> Tlačítko přehrávání (str. 236)
<0> Tlačítko nastavení (str. 51) <9> Multiovladač (str. 47)
<5> Rychloovladač (str. 46)
Tlačítko vymazání (str. 267)
Slot karty (str. 31)
21
Oznaþení
Panel LCD Režim řízení (str. 98) u Jednotlivé snímky i Kontinuální snímání B Tiché snímání jednotlivých snímků M Kontinuální tiché snímání Q Samospoušť: 10 s/dálkové ovládání k Samospoušť: 2 s/dálkové ovládáníAutomatický braketing expozice (str. 152) Režim činnosti AF (str. 92) X Jednosnímkové automatické zaostřování (One-Shot AF) 9 Inteligentní automatické zaostřování (AI zaostř. AF) Z Inteligentní průběžné automatické zaostřování (AI Servo AF) 4L Ruční zaostřování
Priorita zvýraznění tónu (str. 130)Citlivost ISO (str. 106) Citlivost ISO (str. 106) Počet možných snímků Odpočítávání samospouště Dlouhá expoziční doba Číslo chyby Počet zbývajících snímků pro záznam Režim měření (str. 149) q Poměrové měření w Částečné měření r Bodové měření e Celoplošné měření se zdůrazněným středem
Funkce Wi-Fi12
<w> Snímání HDR (str. 155)
Stav vyhledávání signálu GPS <x> Funkce zaznamenávání polohy <M> Potlačení šumu u více snímků (str. 126) Fotografování s násobnou expozicí (str. 158) Rychlost závěrky Blokování expozice s bleskem (FEL) Zpráva o zaneprázdnění (buSY) Upozornění na blokování více funkcí (L) Upozornění na chybějící kartu (Card) Chybový kód (Err) Čištění obrazového snímače (CLn)
Kontrola stavu baterie (str. 35) Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice (str. 151) Rozsah automatického braketingu expozice (str. 152) Hodnota kompenzace expozice s bleskem (str. 170) Elektronický horizont Clona Volba AF bodu ([ -- -- -- ] AF, SEL [ ], SEL AF) Upozornění na zaplnění karty (Card Full) Upozornění na chybu karty (Card Err)
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálnČ použita.
22
Oznaþení
Informace v hledáþku AF body (str. 94) (překryvné zobrazení) Matnice (str. 312) Kruhová ploška bodového měření (str. 150)
Citlivost ISO (str. 106) Indikátor správného zaostření (str. 67)
Varovný symbol (str. 313) Kontrola stavu baterie (str. 35) Blokování automatické expozice (str. 153) / probíhající automatický braketing expozice (str. 152) Připravenost blesku (str. 170) Upozornění na nesprávné blokování expozice s bleskem Blokování expozice s bleskem (str. 170) / probíhající braketing expozice s bleskem (str. 176) <e> Synchronizace s vysokými rychlostmi (str. 175) Kompenzace expozice s bleskem (str. 170) Rychlost závěrky (str. 144) Blokování expozice s bleskem (FEL) Zpráva o zaneprázdnění (buSY) Upozornění na blokování více funkcí (L)
Maximální počet snímků sekvence (str. 105) Počet zbývajících násobných expozic (str. 160) Citlivost ISO (str. 106) Priorita zvýraznění tónu (str. 130) Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice (str. 151) Rozsah automatického braketingu expozice (str. 152) Hodnota kompenzace expozice s bleskem (str. 170) Elektronický horizont (str. 61) Volba AF bodu ([ -- -- -- ] AF, SEL [ ], SEL AF) Upozornění na zaplnění karty (Card) Upozornění na chybu karty (Card) Upozornění na chybějící kartu (Card) Clona (str. 146)
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálnČ použita.
23
Oznaþení
Voliþ režimĤ PĜi otáþení voliþe režimĤ pĜidržujte stisknutý stĜed voliþe režimĤ (uvolĖovací tlaþítko voliþe režimĤ). Kreativní zóna Tyto režimy poskytují více možností k ovládání snímání rĤzných objektĤ. d : Programová automatická expozice (str. 142) s : Automatická expozice s pĜedvolbou þasu (str. 144) f : Automatická expozice s pĜedvolbou clony (str. 146) a : Ruþní expozice (str. 148) F : Dlouhá expozice (str. 154) Základní zóna
Uživatelský režim snímání MĤžete uložit režim snímání (d/s/f/a/F), režim þinnosti AF, nastavení nabídek atd. pro nastavení w nebo x voliþe režimĤ a použít je ke snímání (str. 328).
Staþí stisknout tlaþítko spouštČ. Fotoaparát nastaví vše podle fotografovaného objektu nebo scény. A: Automatický inteligentní scénický režim (str. 66) C : Kreativní automatický režim (str. 71) 8: Speciální scéna (str. 74) 2 : Portrét (str. 75) 3 : Krajina (str. 76) 4 : Detail (str. 77) 5 : Sport (str. 78) 6 : Noþní portrét (str. 79) F : Noþní scéna z ruky (str. 80) G : Ovládání HDR podsvČtlení (str. 81)
24
Oznaþení
Objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM Přepínač režimů zaostřování (str. 39)
Úchyt pro sluneční clonu (str. 41)
Stupnice vzdáleností Značka pro ostření v infračervené oblasti Kroužek zoomu (str. 40) Značka polohy zoomu (str. 40)
Závit pro filtr o průměru φ77 mm (na přední straně objektivu)
Zaostřovací kroužek (str. 97, 199) Kontakty (str. 17) Přepínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (str. 42)
Značka pro nasazení objektivu (str. 39)
25
Oznaþení
Nabíjeþka baterií LC-E6 Nabíjeþka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28).
Zástrþka napájení Slot pro bateriový zdroj Kontrolka nabíjení
DģLEŽITÉ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE. NEBEZPEýÍ – PEýLIVċ DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. Pro pĜipojení k pĜívodu elektrické energie mimo území USA použijte pĜídavný adaptér zástrþky zajišĢující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítČ, je-li to zapotĜebí.
Nabíjeþka baterií LC-E6E Nabíjeþka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28). Napájecí kabel Kontrolka nabíjení
Slot pro bateriový zdroj
Zásuvka pro napájecí kabel
26
1
Zaþínáme V této kapitole jsou popsány pĜípravné úkony pĜed zahájením fotografování a základní operace s fotoaparátem. PĜipevnČní Ĝemenu ProvléknČte jeden konec Ĝemenu zespoda okem úchytu pro Ĝemen na fotoaparátu. Potom jej provléknČte pĜezkou na Ĝemenu podle obrázku. ZatáhnČte za Ĝemen, abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda se nemĤže z pĜezky uvolnit. K Ĝemenu je také pĜipevnČn kryt okuláru (str. 166).
Kryt okuláru
27
Nabíjení baterie
1
SejmČte ochranný kryt. SejmČte ochranný kryt dodaný s baterií.
baterii. 2 ZasuĖte PĜipojte baterii ĜádnČ do nabíjeþky zpĤsobem znázornČným na obrázku. Chcete-li baterii z nabíjeþky vyjmout, postupujte obráceným zpĤsobem. LC-E6
baterii. 3 Nabijte Nabíjeþka baterií LC-E6 Vyklopte kolíky vidlice nabíjeþky baterií ve smČru šipky na obrázku a zasuĖte kolíky do zásuvky elektrické sítČ.
Nabíjeþka baterií LC-E6E LC-E6E
PĜipojte napájecí kabel k nabíjeþce a zasuĖte zástrþku napájecího kabelu do zásuvky elektrické sítČ. X Automaticky bude zahájeno nabíjení
a kontrolka nabíjení zaþne blikat oranžovČ. Stav nabití baterie 0 až 49 % 50 až 74 % 75 % nebo více Zcela nabito
Kontrolka nabíjení Indikátor Bliká jednou za sekundu. Oranžová Bliká dvakrát za sekundu. Bliká tĜikrát za sekundu. Zelená Svítí Barva
Úplné nabití zcela vybité baterie trvá pĜi pokojové teplotČ (23 °C) pĜibližnČ 2,5 hodiny. Doba vyžadovaná k nabití baterie se bude znaþnČ lišit v závislosti na okolní teplotČ a zbývající kapacitČ baterie. Z bezpeþnostních dĤvodĤ bude nabíjení baterie pĜi nízkých teplotách (5 °C až 10 °C) trvat déle (pĜibližnČ až 4 hodiny).
28
Nabíjení baterie
Tipy k používání baterie a nabíjeþky Po zakoupení není baterie plnČ nabitá. Baterii pĜed použitím nabijte. Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dĜíve. Nabitá baterie se bude postupnČ vybíjet a ztrácet svou kapacitu i bČhem skladování. Po nabití vyjmČte baterii z nabíjeþky a odpojte nabíjeþku ze zásuvky elektrické sítČ. Kryt na baterii mĤžete nasadit dvČma rĤznými zpĤsoby a oznaþit tak, zda je baterie nabitá. Pokud je baterie nabitá, nasaćte kryt tak, aby se > nacházel nad modrou otvor ve tvaru baterie < nálepkou na baterii. Jestliže je baterie vybitá, nasaćte kryt opaþnČ. Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjmČte baterii. Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý proud a v dĤsledku této skuteþnosti se mĤže snížit životnost baterie. Skladujte baterii s nasazeným ochranným krytem. Jestliže baterii po úplném nabití uložíte, mĤže se snížit její výkon. Nabíjeþku baterií mĤžete používat i v zahraniþí. Nabíjeþku baterií lze pĜipojit do elektrické sítČ napájení se stĜídavým proudem a napČtím 100 V až 240 V 50/60 Hz. V pĜípadČ potĜeby pĜipojte volnČ prodejný adaptér zástrþky vhodný pro danou zemi nebo oblast. NepĜipojujte k nabíjeþce baterií pĜenosný transformátor. Mohlo by dojít k poškození nabíjeþky baterií. Pokud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, dosáhla konce své životnosti. Zkontrolujte schopnost dobití baterie (str. 334) a zakupte si novou baterii. Po odpojení zástrþky napájecího kabelu nabíjeþky se nedotýkejte vidlice po dobu minimálnČ 3 s. Pokud zbývající kapacita baterie (str. 334) dosahuje 94 % nebo více, baterie se nebude nabíjet. Nabíjeþka neumožĖuje nabití jiné baterie, než je bateriový zdroj LP-E6.
29
Vložení a vyjmutí baterie Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E6 do fotoaparátu.
Vložení baterie
1
OtevĜete kryt. PosuĖte zámek krytu ve smČru šipek, jak je znázornČno na obrázku, a otevĜete kryt.
baterii. 2 Vložte Vložte baterii koncem s kontakty. Zasunujte baterii, dokud nezapadne na místo.
kryt. 3 ZavĜete StisknČte kryt, dokud se nezaklapne.
Lze použít pouze bateriový zdroj LP-E6.
Vyjmutí baterie OtevĜete kryt a vyjmČte baterii. Stlaþte páþku zámku baterie ve smČru šipky, jak je znázornČno na obrázku, a vyjmČte baterii. NezapomeĖte na baterii nasadit dodaný ochranný kryt (str. 28), abyste pĜedešli zkratování kontaktĤ baterie.
30
Vložení a vyjmutí karty Fotoaparát mĤže používat pamČĢovou kartu SD, SDHC nebo SDXC. Používat lze také pamČĢové karty SDHC a SDXC rychlostní tĜídy UHS-I. Vyfotografované snímky se zaznamenávají na kartu. PĜesvČdþte se, zda je pĜepínaþ ochrany proti zápisu karty nastaven do horní polohy, která umožĖuje zápis nebo mazání.
Vložení karty
1 PĜepínaþ ochrany proti zápisu
OtevĜete kryt. PosuĖte kryt ve smČru šipek, jak je znázornČno na obrázku, a otevĜete jej.
kartu. 2 Vložte Otoþte kartu stranou se štítkem smČrem k sobČ a vložte ji tak, aby zapadla na místo, jak je znázornČno na obrázku.
kryt. 3 ZavĜete ZavĜete kryt a posuĖte jej ve smČru šipek, jak je znázornČno na obrázku, dokud nezaklapne. Po pĜesunutí vypínaþe napájení do polohy <1> se na displeji LCD zobrazí poþet možných snímkĤ (str. 35). Poþet možných snímkĤ
31
Vložení a vyjmutí karty
Poþet možných snímkĤ závisí na zbývající kapacitČ karty, kvalitČ záznamu snímkĤ, citlivosti ISO a dalších faktorech. Nastavení položky [z1: Uvolnit závČrku bez karty] na možnost [Zakázat] zajistí ochranu pro pĜípad, že zapomenete vložit kartu (str. 346).
Vyjmutí karty
1 Indikátor pĜístupu na kartu
OtevĜete kryt. PĜesuĖte vypínaþ napájení do polohy <2>. Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor pĜístupu na kartu, a pak otevĜete kryt. Pokud se zobrazí zpráva [Záznam...], zavĜete kryt.
kartu. 2 VyjmČte JemnČ kartu stlaþte smČrem dovnitĜ a poté ji uvolnČte, aby se vysunula. VytáhnČte ji ven v pĜímém smČru a zavĜete kryt.
32
Vložení a vyjmutí karty
Pokud indikátor pĜístupu na kartu svítí þi bliká, signalizuje, že probíhá zápis snímkĤ na kartu, þtení snímkĤ z karty, mazání snímkĤ nebo pĜenos dat. BČhem této doby neotvírejte kryt slotu karty. RovnČž nikdy neprovádČjte žádnou z následujících þinností, zatímco svítí nebo bliká indikátor pĜístupu na kartu. V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k poškození dat snímkĤ, karty nebo fotoaparátu. • Vyjmutí karty. • Vyjmutí baterie. • Vystavení fotoaparátu otĜesĤm nebo nárazĤm. Pokud jsou na kartČ již zaznamenány snímky, nemusí jejich þíslování zaþínat od hodnoty 0001 (str. 136). Jestliže se na displeji LCD zobrazí chybová zpráva týkající se karty, vyjmČte kartu a znovu ji vložte. Pokud chyba pĜetrvává, použijte jinou kartu. Jestliže mĤžete pĜenést všechny snímky uložené na kartČ do poþítaþe, pĜeneste je a poté kartu naformátujte pomocí fotoaparátu (str. 53). Je možné, že karta pak bude opČt normálnČ fungovat. Nedotýkejte se kontaktĤ karty prsty ani kovovými pĜedmČty.
33
Zapnutí napájení Pokud se po zapnutí vypínaþe napájení zobrazí obrazovka nastavení Datum/þas/ pásmo, nastavte datum, þas a þasové pásmo podle pokynĤ uvedených na stranČ 36. <1> : Fotoaparát je zapnutý. <2> : Fotoaparát je vypnutý a nelze s ním pracovat. Nastavte vypínaþ do této polohy, jestliže fotoaparát nepoužíváte.
Automatické samoþištČní snímaþe Kdykoli pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <1> nebo <2>, bude automaticky provedeno þištČní snímaþe. (MĤžete zaslechnout slabý zvuk.) BČhem þištČní snímaþe se na displeji LCD zobrazí ikona. I bČhem þištČní snímaþe je stále možné fotografovat. Stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny (str. 44) zastavte þištČní snímaþe a poĜićte snímek. Pokud opakovanČ v krátkých intervalech zmČníte polohu vypínaþe napájení <1>/<2>, nemusí se ikona zobrazit. Nejde o závadu, ale o standardní chování.
3 Automatické vypnutí napájení Z dĤvodu úspory energie baterie se fotoaparát po 1 minutČ neþinnosti automaticky vypne. Chcete-li fotoaparát znovu zapnout, staþí stisknout tlaþítko spouštČ do poloviny (str. 44). Dobu do automatického vypnutí napájení mĤžete nastavit pomocí položky [52: Autom.vypnutí] (str. 55). Pokud pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <2> v dobČ, kdy se zaznamenává snímek na kartu, zobrazí se zpráva [Záznam...] a napájení se vypne až po dokonþení záznamu snímku na kartu.
34
Zapnutí napájení
z Kontrola stavu baterie Po pĜesunutí vypínaþe napájení do polohy <1> se zobrazí stav baterie udávaný jednou ze šesti úrovní. Blikající ikona baterie (b) signalizuje, že baterie je témČĜ vybitá.
Ikona Stav (%) 100 až 70 69 až 50 49 až 20 19 až 10 9 až 1
0
Poþet možných snímkĤ Teplota
Pokojová teplota (23 °C)
Nízká teplota (0 °C)
Poþet možných snímkĤ
PĜibližnČ 1 090 snímkĤ
PĜibližnČ 980 snímkĤ
Hodnoty uvedené výše platí pro plnČ nabitý bateriový zdroj LP-E6, pokud není používáno snímání s živým náhledem, a vychází ze zpĤsobu mČĜení stanoveného asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association). Poþty snímkĤ, které lze poĜídit s bateriovým gripem BG-E13 • S LP-E6 × 2: pĜibližnČ dvojnásobný poþet snímkĤ jako bez bateriového gripu. • S alkalickými bateriemi LR6 velikosti AA pĜi pokojové teplotČ (23 °C): pĜibližnČ 480 snímkĤ. Poþet snímkĤ, které lze poĜídit, se sníží libovolným z následujících úkonĤ: • Stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny na dlouhou dobu. • ýastou aktivací automatického zaostĜování bez poĜízení snímku. • Používáním funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu. • ýastým použitím displeje LCD. Poþet snímkĤ, které lze poĜídit, se mĤže snížit v závislosti na aktuálních podmínkách fotografování. ýinnost ústrojí objektivu je závislá na napájení z baterie fotoaparátu. Poþet možných snímkĤ mĤže být nižší v závislosti na použitém objektivu. Poþet možných snímkĤ pĜi snímání s živým náhledem je uveden na stranČ 181. Chcete-li zkontrolovat stav baterie podrobnČ, použijte položku [54: Info baterie] (str. 334). Pokud v bateriovém gripu BG-E13 použijete baterie LR6 velikosti AA, zobrazí se þtyĜúrovĖový indikátor stavu. (ÚrovnČ [x/m] se nezobrazí.)
35
3 Nastavení data, þasu a þasového pásma Po prvním zapnutí napájení nebo v pĜípadČ vynulování data, þasu a þasového pásma se zobrazí obrazovky nastavení Datum/þas/pásmo. Provedením níže uvedených krokĤ nastavte nejprve þasové pásmo. Pokud nastavíte ve fotoaparátu správné þasové pásmo pro místo, kde v souþasné dobČ žijete, pak pĜi cestování do jiného þasového pásma mĤžete ve fotoaparátu jednoduše nastavit správné þasové pásmo pro cíl vaší cesty, aby došlo k automatické aktualizaci data a þasu fotoaparátu. UvČdomte si, že hodnoty data a þasu pĜipojené k zaznamenaným snímkĤm vycházejí z tohoto nastavení data a þasu. NezapomeĖte nastavit správné datum a správný þas.
1
Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlaþítka <M> zobrazte obrazovku nabídky.
kartČ [52] vyberte položku 2 Na [Datum/þas/pásmo]. Stisknutím tlaþítka vyberte kartu [52]. Stisknutím tlaþítkavyberte položku [Datum/þas/pásmo] a stisknČte tlaþítko <0>.
þasové pásmo. 3 Nastavte Jako výchozí je nastavena možnost [Londýn]. Stisknutím tlaþítka vyberte pole þasového pásma. Stisknutím tlaþítka <0> zobrazte rámeþek. Stisknutím tlaþítka vyberte þasové pásmo a stisknČte tlaþítko <0>. (Znovu se zobrazí rámeþek <s>.) Postup nastavení položek nabídky je vysvČtlen na stranách 51 až 52. ýas zobrazený v pravém horním rohu je þasový rozdíl vzhledem ke koordinovanému svČtovému þasu (UTC). Pokud se nezobrazí vaše þasové pásmo, nastavte þasové pásmo podle rozdílu od þasu UTC.
36
3 Nastavení data, þasu a þasového pásma
datum a þas. 4 Nastavte Stisknutím tlaþítka vyberte þíselnou hodnotu. Stisknutím tlaþítka <0> zobrazte rámeþek. Stisknutím tlaþítka nastavte požadovanou þíselnou hodnotu a stisknČte tlaþítko <0>. (Znovu se zobrazí rámeþek <s>.)
letní þas. 5 Nastavte Nastavte jej, je-li to nutné. Stisknutím tlaþítka vyberte možnost [Y]. Stisknutím tlaþítka <0> zobrazte rámeþek. Stisknutím tlaþítka vyberte možnost [Z] a stisknČte tlaþítko <0>. Pokud je pro letní þas nastavena možnost [Z], þas nastavený v kroku 4 se posune dopĜedu o 1 hodinu. Po nastavení možnosti [Y] bude letní þas zrušen a þas se vrátí zpČt o 1 hodinu.
nastavení. 6 Ukonþete Stisknutím tlaþítka vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X Datum, þas, þasové pásmo a letní
þas budou nastaveny a znovu se zobrazí nabídka. Pokud uložíte fotoaparát bez baterie nebo pokud se baterie fotoaparátu vybije, mĤže dojít k vynulování data, þasu a þasového pásma. Jestliže k tomu dojde, nastavte þasové pásmo a datum a þas znovu. Nastavené datum a þas budou platné od stisknutí tlaþítka <0> v kroku 6. Po zmČnČ þasového pásma zkontrolujte, zda byly nastaveny správné datum a þas.
37
3 VýbČr jazyka rozhraní
1
Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlaþítka <M> zobrazte obrazovku nabídky.
kartČ [52] vyberte položku 2 Na [JazykK]. Stisknutím tlaþítka vyberte kartu [52]. Stisknutím tlaþítkavyberte položku [JazykK] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovaný jazyk. 3 Nastavte Stisknutím tlaþítkavyberte jazyk a stisknČte tlaþítko <0>. X Jazyk rozhraní se zmČní.
38
Nasazení a sejmutí objektivu Fotoaparát je kompatibilní se všemi objektivy Canon EF. Fotoaparát nelze používat s objektivy EF-S a EF-M.
1
SejmČte krytky. SejmČte zadní krytku objektivu a krytku tČla otoþením ve smČru znázornČném šipkami na obrázku.
objektiv. 2 Nasaćte Vyrovnejte þervené teþky na objektivu a fotoaparátu a otáþejte objektivem ve smČru šipky, jak je znázornČno na obrázku, dokud nezaskoþí na místo.
pĜepínaþ režimĤ 3 PĜesuĖte zaostĜování na objektivu do polohy. oznaþuje automatické zaostĜování. Jestliže je pĜepínaþ nastaven do polohy <MF> (ruþní zaostĜování), nebude automatické zaostĜování fungovat.
4 SejmČte pĜední krytku objektivu. Pokyny k minimalizaci výskytu prachových þástic VýmČnu objektivĤ provádČjte rychle a na místech s minimální prašností. PĜi ukládání fotoaparátu bez nasazeného objektivu nezapomeĖte nasadit na fotoaparát krytku tČla. PĜed nasazením odstraĖte z krytky tČla prach. Nedívejte se žádným objektivem pĜímo do slunce. Mohli byste si poškodit zrak. Pokud se pĜední þást objektivu (zaostĜovací kroužek) bČhem automatického zaostĜování otáþí, nedotýkejte se jí.
39
Nasazení a sejmutí objektivu
Nastavení zoomu Chcete-li nastavit zoom, otáþejte prsty kroužkem zoomu objektivu. Chcete-li mČnit nastavení zoomu, zmČĖte je pĜed zaostĜením. Otoþením kroužku zoomu po zaostĜení mĤže dojít k mírnému posunutí roviny zaostĜení.
Sejmutí objektivu StisknČte tlaþítko aretace objektivu a otoþte objektivem ve smČru šipek, jak je znázornČno na obrázku. Otoþte objektivem až na doraz a sejmČte jej. Na sejmutý objektiv nasaćte zadní krytku objektivu.
40
Nasazení a sejmutí objektivu
Nasazení sluneþní clony Sluneþní clona mĤže blokovat nežádoucí svČtlo a chránit pĜední þást objektivu pĜed deštČm, snČhem, prachem apod. PĜed uložením objektivu do brašny apod. mĤžete sluneþní clonu nasadit opaþnČ.
Pokud jsou sluneþní clona a objektiv opatĜeny znaþkami pro nasazení
1
Vyrovnejte þervené teþky na okrajích sluneþní clony a objektivu a otoþte sluneþní clonu ve smČru znázornČném šipkou.
Otoþte sluneþní clonu zpĤsobem 2 znázornČným na obrázku. Otáþejte sluneþní clonou ve smČru hodinových ruþiþek, dokud nebude pevnČ pĜipevnČna.
Pokud nejsou sluneþní clona ani objektiv opatĜeny znaþkami pro nasazení Nasaćte sluneþní clonu. Otáþejte sluneþní clonou ve smČru znázornČném šipkou, dokud nebude pevnČ pĜipevnČna.
Pokud je objektiv opatĜen znaþkou pro nasazení a sluneþní clonu nenasadíte Ĝádným zpĤsobem, mĤže blokovat okraje snímku a zpĤsobit tak, že budou tmavé. PĜi otáþení sluneþní clony bČhem nasazování þi snímání držte clonu za základnu. Pokud budete držet sluneþní clonu pĜi otáþení za okraje, mĤžete ji zdeformovat, následkem þehož ji nebude možné otáþet.
41
Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu Pokud používáte integrovanou funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu IS, bude korigováno rozhýbání fotoaparátu, takže poĜídíte ostĜejší snímek. Zde vysvČtlený postup používá jako pĜíklad objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM. * Zkratka IS oznaþuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu).
1
PĜesuĖte pĜepínaþ funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) do polohy <1>. PĜesuĖte rovnČž vypínaþ napájení fotoaparátu do polohy <1>.
tlaþítko spouštČ do poloviny. 2 StisknČte X Dojde k aktivaci funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu).
snímek. 3 Vyfotografujte Jakmile se obraz v hledáþku stabilizuje, stisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ a poĜićte snímek. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemĤže korigovat „rozmazání objektu“, pokud se objekt pohybuje v dobČ expozice. Pro dlouhé expozice nastavte pĜepínaþ IS do polohy <2>. Nastavení do polohy <1> mĤže zpĤsobit chybnou þinnost funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí být úþinná v pĜípadČ pĜíliš velkých otĜesĤ, jako napĜíklad na houpající se lodi. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí být úþinná, jestliže používáte objektiv EF 24–105 mm f/4L IS USM pro panoramatické snímky. Funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) lze použít po pĜesunutí pĜepínaþe režimĤ zaostĜování na objektivu do polohynebo <MF>. S pĜepínaþem IS nastaveným do polohy <1> lze bez potíží fotografovat i pĜi použití stativu. Chcete-li však šetĜit energii baterie, je doporuþeno nastavení pĜepínaþe IS do polohy <2>. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) je úþinná i v pĜípadČ upevnČní fotoaparátu na monopod.
42
Základní operace Nastavení obrazu v hledáþku Otáþejte koleþkem dioptrické korekce. Otáþejte koleþkem doleva nebo doprava, dokud neuvidíte AF body v hledáþku ostĜe. Pokud je otáþení koleþkem obtížné, sejmČte oþní mušli (str. 166). Pokud dioptrická korekce fotoaparátu stále nedokáže zajistit ostrý obraz v hledáþku, doporuþujeme použít dioptrické korekþní þoþky Ĝady E (10 typĤ, prodávají se samostatnČ).
Držení fotoaparátu Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevnČ, abyste omezili jeho chvČní.
Fotografování na šíĜku
Fotografování na výšku
1. PevnČ uchopte grip fotoaparátu pravou rukou. 2. Levou rukou podepĜete zespodu objektiv. 3. Dotýkejte se lehce ukazováþkem pravé ruky tlaþítka spouštČ. 4. Paže a lokty mírnČ pĜitisknČte k pĜední þásti tČla. 5. K dosažení stabilního postoje je potĜebné nakroþit jednou nohou nepatrnČ pĜed druhou nohu. 6. Fotoaparát pĜitisknČte k obliþeji a podívejte se do hledáþku. Pokyny pro fotografování pĜi sledování displeje LCD naleznete na stranČ 179.
43
Základní operace
Tlaþítko spouštČ Tlaþítko spouštČ má dvČ polohy. Lze jej stisknout do poloviny. Potom je možné tlaþítko spouštČ stisknout úplnČ.
Stisknutí do poloviny Dojde k aktivaci automatického zaostĜování a systému automatické expozice, který nastaví rychlost závČrky a clonu. Nastavení expozice (rychlost závČrky a clona) se zobrazí v hledáþku a na panelu LCD (0).
Úplné stisknutí Dojde ke spuštČní závČrky a vyfotografování snímku.
Zamezení rozhýbání fotoaparátu Pohyb fotoaparátu drženého v rukou v okamžiku expozice je oznaþován jako rozhýbání fotoaparátu. To mĤže zpĤsobit rozmazání snímkĤ. Chcete-li rozhýbání fotoaparátu zamezit, zapamatujte si následující pokyny: • Uchopte fotoaparát a stabilizujte jej zpĤsobem uvedeným na pĜedcházející stranČ. • Automaticky zaostĜete stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny, poté tlaþítko spouštČ pomalu stisknČte úplnČ. V režimech kreativní zóny má stisknutí tlaþítkastejný úþinek jako stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny. Pokud stisknete tlaþítko spouštČ úplnČ bez pĜedchozího stisknutí do poloviny nebo stisknete tlaþítko spouštČ do poloviny a bezprostĜednČ potom jej stisknete úplnČ, vyfotografuje fotoaparát snímek až po malém okamžiku. Stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny lze pĜejít okamžitČ zpČt do stavu pĜipravenosti k fotografování i bČhem zobrazení nabídky, pĜehrávání snímkĤ þi záznamu snímkĤ.
44
Základní operace
Voliþ režimĤ PĜi otáþení voliþe pĜidržujte stisknuté uvolĖovací tlaþítko uprostĜed voliþe.
6 Hlavní ovladaþ (1) Po stisknutí tlaþítka otáþejte
voliþem <6>. Pokud stisknete tlaþítko, jako jenebo , odpovídající funkce zĤstane vybrána po dobu þasovaþe (9). BČhem této doby mĤžete otáþením voliþe <6> nastavit požadované nastavení. Po ukonþení výbČru funkce nebo stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny bude fotoaparát pĜipraven k fotografování. Tento voliþ použijte k výbČru nebo nastavení režimu þinnosti AF, režimu Ĝízení, citlivosti ISO, režimu mČĜení, AF bodu atd.
(2) Otáþejte pouze voliþem <6>. BČhem sledování hledáþku nebo panelu LCD otáþejte voliþem <6> a nastavte požadované nastavení. Pomocí tohoto voliþe lze nastavit rychlost závČrky, clonu a další možnosti. Provedení operací v kroku (1) je možné také v pĜípadČ, že je pĜepínaþpĜesunut do pravé polohy (Blokování více funkcí, str. 47).
45
Základní operace
5 Rychloovladaþ (1) Po stisknutí tlaþítka otáþejte
voliþem <5>. Pokud stisknete tlaþítko, jako jenebo , odpovídající funkce zĤstane vybrána po dobu þasovaþe (9). BČhem této doby mĤžete otáþením voliþe <5> nastavit požadované nastavení. Po ukonþení výbČru funkce nebo stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny bude fotoaparát pĜipraven k fotografování. Tento voliþ použijte k výbČru nebo nastavení režimu þinnosti AF, režimu Ĝízení, citlivosti ISO, režimu mČĜení, AF bodu atd.
(2) Otáþejte pouze voliþem <5>. BČhem sledování hledáþku nebo panelu LCD otáþejte voliþem <5> a nastavte požadované nastavení. Pomocí tohoto voliþe lze nastavit hodnotu kompenzace expozice, hodnotu clony pro ruþní expozice a další možnosti.
Provedení operací v kroku (1) je možné také v pĜípadČ, že je pĜepínaþpĜesunut do pravé polohy (Blokování více funkcí, str. 47).
46
Základní operace
9 Multiovladaþ Multiovladaþ <9> obsahuje osm tlaþítek, která se naklánČjí ve smČrech znázornČných šipkami. TČchto osm tlaþítek použijte k výbČru AF bodu, korekci vyvážení bílé, pĜesunutí AF bodu nebo zvČtšení rámeþku pĜi snímání s živým náhledem, posouvání zvČtšených snímkĤ pĜi pĜehrávání atd. PĜi použití pro nabídky a rychlé ovládání pracuje multiovladaþ pouze ve svislém a vodorovném smČru. V úhlopĜíþných smČrech nepracuje.
R Blokování více funkcí Pokud je nastavena funkce [8C.Fn III -3: Blokování více funkcí] (str. 313) a pĜepínaþje pĜesunut do pravé polohy, brání neúmyslnému posunutí hlavního ovladaþe, rychloovladaþe a multiovladaþe a následné zmČnČ nastavení. PĜepínaþ pĜesunutý do levé polohy: Blokování je uvolnČno PĜepínaþ pĜesunutý do pravé polohy: Blokování je aktivováno
Pokud je pĜepínaþpĜesunut do pravé polohy a pokusíte se použít nČkterý z blokovaných ovládacích prvkĤ fotoaparátu, zobrazí se v hledáþku a na panelu LCD symbol . V zobrazení nastavení funkcí snímání (str. 48) se zobrazí text [LOCK].
47
Základní operace
U OsvČtlení panelu LCD OsvČtlení panelu LCD zapnete (9)/ vypnete stisknutím tlaþítka . Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ bČhem dlouhé expozice vypnete osvČtlení panelu LCD.
Zobrazení nastavení funkcí snímání Po nČkolika stisknutích tlaþítka se zobrazí nastavení funkcí snímání. Pokud jsou zobrazena nastavení snímání, lze otáþením voliþe režimĤ zobrazit nastavení pro jednotlivé režimy snímání (str. 333). Stisknutí tlaþítkaumožĖuje ovládat nastavení funkcí snímání pomocí rychloovladaþe (str. 49). Po opČtovném stisknutí tlaþítka se vypne displej.
48
Q Rychlé ovládání funkcí snímání MĤžete pĜímo vybrat nebo nastavit funkce snímání zobrazené na displeji LCD. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychlého ovládání.
1
StisknČte tlaþítko. X Zobrazí se obrazovka rychlého
ovládání (7).
požadovanou funkci. 2 Nastavte Stisknutím tlaþítekvyberte funkci. X Zobrazí se nastavení vybrané funkce.
Otáþením voliþe <6> nebo <5> zmČĖte nastavení. Režimy základní zóny
Režimy kreativní zóny
snímek. 3 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. X Zobrazí se poĜízený snímek.
Informace o funkcích, které lze nastavit v režimech základní zóny, a postup nastavení naleznete na stranČ 83.
49
Q Rychlé ovládání funkcí snímání
Ukázka obrazovky rychlého ovládání Clona (str. 146) Rychlost závČrky (str. 144) 1 Režim snímání* (str. 24)
Kompenzace expozice s bleskem (str. 170) Blokování automatické expozice*1 (str. 153) Priorita zvýraznČní tónu*1 (str. 130)
Kompenzace expozice/ nastavení automatického braketingu expozice (AEB) (str. 151, 152) Picture Style (str. 112)
Citlivost ISO (str. 106) Funkce Wi-Fi*2 Zákaznické nastavení (str. 320)
Režim þinnosti AF (str. 92)
Kvalita záznamu snímkĤ (str. 102) Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) (str. 125) Režim mČĜení (str. 149) Braketing vyvážení bílé (str. 124)
Vyvážení bílé (str. 120) AF bod (str. 94) Korekce vyvážení bílé (str. 123) Režim Ĝízení (str. 98)
*1: Tyto funkce nelze nastavit pomocí obrazovky rychlého ovládání. *2: Informace o nastaveních funkce Wi-Fi naleznete v návodu k použití funkce Wi-Fi.
Obrazovka nastavení funkce
Ð <0>
50
Vyberte požadovanou funkci a stisknČte tlaþítko <0>. Zobrazí se obrazovka nastavení funkce. Otáþením voliþe <6> nebo <5> zmČĖte nastavení. NČkterá nastavení mĤžete také zmČnit stisknutím tlaþítka . NČkteré funkce lze rovnČž nastavit stisknutím tlaþítka . Stisknutím tlaþítka <0> dokonþete nastavení a vraĢte se na obrazovku rychlého ovládání. Pokud vyberete položku < > (Zákaznické nastavení, str. 320) nebo < > (AF bod, str. 94) a stisknete tlaþítko <M>, objeví se znovu zobrazení nastavení funkcí snímání.
3 Použití nabídek Pomocí nabídek lze zvolit rĤzná nastavení, jako jsou kvalita záznamu snímkĤ, datum a þas atd. Sledujte displej LCD a souþasnČ použijte tlaþítko <M>, tlaþítkaa tlaþítko <0> na zadní stranČ fotoaparátu.
Tlaþítko <M> Tlaþítko <0> Displej LCD
Nabídky v režimech základní zóny
* NČkteré karty a položky nabídek se v režimech základní zóny nezobrazí.
Nabídky v režimech kreativní zóny 3 PĜehrávání A Snímání s živým náhledem z Fotografování
5 Nastavení 8 Uživatelské funkce 9 Moje menu
Karta
Položky nabídky
Nastavení nabídky
51
3 Použití nabídek
Postup pĜi nastavení položek nabídky
1
Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlaþítka <M> zobrazte obrazovku nabídky.
pĜíslušnou kartu. 2 Vyberte Stisknutím tlaþítka vyberte kartu nabídky. NapĜíklad oznaþení karty [z4] odkazuje na obrazovku, která se zobrazí, pokud je vybrána þtvrtá karta zleva [ ].
požadovanou položku. 3 Vyberte Stisknutím tlaþítkavyberte položku a stisknČte tlaþítko <0>.
4
Vyberte nastavení. Stisknutím tlaþítkanebo vyberte požadované nastavení. (NČkterá nastavení lze vybrat pouze stisknutím tlaþítka nebo .) Aktuální nastavení je oznaþeno modrou barvou.
požadované nastavení. 5 Zadejte Stisknutím tlaþítka <0> nastavení potvrćte.
nastavení. 6 Ukonþete Stisknutím tlaþítka <M> se vrátíte do zobrazení nastavení funkcí snímání. V kroku 2 mĤžete kartu nabídky vybrat také otáþením voliþe <6>. V kroku 4 mĤžete urþitá nastavení vybrat také otáþením voliþe <5>. VysvČtlení funkcí obsažených v nabídkách vychází z pĜedpokladu, že bylo stisknuto tlaþítko <M> a je zobrazena obrazovka s nabídkou. Postup zrušíte stisknutím tlaþítka <M>. Podrobnosti o jednotlivých položkách nabídek naleznete na stranČ 346.
52
Než zaþnete 3 Formátování karty Pokud je karta nová nebo byla pĜedtím naformátována v jiném fotoaparátu þi poþítaþi, naformátujte ji v tomto fotoaparátu. PĜi formátování karty dojde k vymazání všech snímkĤ a dat uložených na kartČ. Vymazány budou i snímky chránČné proti vymazání, takže zkontrolujte, zda se na kartČ nenachází data, která je potĜebné uchovat. V pĜípadČ potĜeby pĜeneste pĜed formátováním karty snímky a data do poþítaþe nebo jiného zaĜízení.
1
Vyberte položku [Formátovat kartu]. Na kartČ [51] vyberte položku [Formátovat kartu] a stisknČte tlaþítko <0>.
kartu. 2 Naformátujte Vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X ProbČhne formátování karty. X Po dokonþení formátování se opČt
zobrazí nabídka. PĜi nízkoúrovĖovém formátování stisknČte tlaþítko, aby se k položce [NízkoúrovĖové form.] doplnilo zatržítko <X>, a poté vyberte položku [OK].
53
Než zaþnete
Funkci [Formátovat kartu] použijte v následujících pĜípadech: Je-li karta nová. Pokud byla karta formátována v jiném fotoaparátu nebo poþítaþi. Je-li karta zaplnČna snímky nebo daty. Jestliže se zobrazí chyba týkající se karty (str. 370). NízkoúrovĖové formátování NízkoúrovĖové formátování provećte, pokud se rychlost záznamu nebo þtení karty zdá pomalá nebo chcete-li zcela vymazat data na kartČ. Vzhledem k tomu, že nízkoúrovĖové formátování zformátuje všechny sektory na kartČ, do kterých lze zaznamenávat, bude trvat nepatrnČ déle než normální formátování. NízkoúrovĖové formátování lze zastavit výbČrem položky [Storno]. I v tomto pĜípadČ bude dokonþeno normální formátování a kartu bude možné používat obvyklým zpĤsobem.
Karty s kapacitou 128 GB nebo nižší budou naformátovány ve formátu FAT. Karty s kapacitou vyšší než 128 GB budou naformátovány ve formátu exFAT. Pokud v tomto fotoaparátu naformátujete kartu s kapacitou vyšší než 128 GB a poté ji vložíte do jiného fotoaparátu, mĤže se zobrazit chybová zpráva a možná nebudete moci kartu použít. RovnČž v závislosti na operaþním systému poþítaþe nebo þteþce karet nemusí dojít k rozpoznání karty naformátované ve formátu exFAT. PĜi formátování karty nebo mazání dat se mČní pouze informace týkající se správy souborĤ. Vlastní data nejsou zcela vymazána. NezapomeĖte na tuto skuteþnost pĜi prodeji nebo likvidaci karty. PĜi likvidaci karty provećte nízkoúrovĖové formátování nebo kartu fyzicky zniþte, abyste zabránili zneužití osobních údajĤ. PĜed použitím nové karty Eye-Fi musí být do poþítaþe nainstalován software obsažený na kartČ. Poté naformátujte kartu ve fotoaparátu. Kapacita karty zobrazená na obrazovce formátování karty mĤže být nižší než kapacita uvedená na samotné kartČ. Toto zaĜízení obsahuje technologii exFAT, k níž poskytla licenci spoleþnost Microsoft.
54
Než zaþnete
3 Nastavení doby do vypnutí/automatického vypnutí napájení Z dĤvodu úspory energie baterie se fotoaparát automaticky vypne po uplynutí nastavené doby neþinnosti. Pokud nechcete, aby se fotoaparát automaticky vypínal, nastavte pro tuto funkci možnost [Zakázat]. Po vypnutí napájení mĤžete fotoaparát opČt zapnout stisknutím tlaþítka spouštČ nebo jiných tlaþítek.
1
Vyberte položku [Autom.vypnutí]. Na kartČ [52] vyberte položku [Autom.vypnutí] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovanou dobu. 2 Nastavte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>. I když je nastavena možnost [Zakázat], vypne se displej LCD automaticky po uplynutí 30 min z dĤvodu úspory energie. (Napájení fotoaparátu se nevypne.)
3 Nastavení doby prohlídky snímku Je možné nastavit dobu, po kterou se snímek zobrazí na displeji LCD bezprostĜednČ po vyfotografování. Chcete-li ponechat snímek zobrazený, nastavte možnost [PĜidržet]. Pokud snímek zobrazit nechcete, nastavte možnost [Vyp].
1
Vyberte položku [Doba prohlídky]. Na kartČ [z1] vyberte položku [Doba prohlídky] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovanou dobu. 2 Nastavte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>. Pokud je nastavena možnost [PĜidržet], zobrazí se snímek po dobu, než uplyne þas zadaný pro automatické vypnutí napájení.
55
Než zaþnete
3 Vypnutí/zapnutí displeje LCD Zobrazení nastavení snímání (str. 48) lze nastavit tak, aby zĤstalo zobrazeno i po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny. Na kartČ [52] vyberte položku [Vyp./ zap. LCD] a stisknČte tlaþítko <0>. Dostupná nastavení jsou popsána níže. Vyberte jedno z nich a stisknČte tlaþítko <0>. [ZĤstává zap.]: Zobrazení zĤstane zachováno i pĜi stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny. Zobrazení vypnete stisknutím tlaþítka . [Tlaþ.spouštČ]: Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny se zobrazení vypne. Po uvolnČní tlaþítka spouštČ se zobrazení znovu zapne.
3 Obnovení výchozího nastavení fotoaparátuN Je možné obnovit výchozí hodnoty nastavení fotografování a nabídek fotoaparátu.
1
Vyberte položku [Vymazat všechna nast.fotoap.]. Na kartČ [54] vyberte položku [Vymazat všechna nast.fotoap.] a stisknČte tlaþítko <0>.
položku [OK]. 2 Vyberte Vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X VýbČrem položky [Vymazat všechna
nast.fotoap.] ve fotoaparátu obnovíte následující výchozí nastavení:
56
Než zaþnete
Nastavení fotografování ýinnost AF
Jednosnímkové automatické zaostĜování (One-Shot AF)
Volba AF bodu
Automatický výbČr
Režim mČĜení
q (PomČrové mČĜení)
Citlivost ISO
Auto
Rozsah citlivosti ISO
Režim Ĝízení
u (Jednotlivé snímky)
Kompenzace expozice/AEB
Zrušeno
Kompenzace expozice s bleskem
0 (Nula)
Mez minimální citlivosti ISO: 100 Mez maximální citlivosti ISO: 25600
Násobná expozice
Zakázat
Režim HDR
Zakázat HDR
Automatický rozsah citlivosti ISO
Mez minimální citlivosti ISO: 100 Mez maximální citlivosti ISO: 12800
Blokování zrcadla Zakázat
Minimální rychlost závČrky pro automatické nastavení citlivosti ISO
Auto
Uživatelské funkce
Beze zmČn
Nastavení funkce Beze zmČn blesku
57
Než zaþnete
Nastavení záznamu snímkĤ
Nastavení fotoaparátu
Kvalita obrazu Picture Style
73 Automaticky
Automatické vypnutí napájení 1 min Tón Povolit
Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu)
Standardní
Uvolnit závČrku bez Povolit karty
Korekce vinČtace
Povolit/data korekce zachována
Korekce barevné odchylky
Povolit/data korekce zachována
Vyvážení bílé Q (Auto) Uživatelské nastavení Zrušeno vyvážení bílé Korekce vyvážení bílé Zrušeno Braketing vyvážení bílé Barevný prostor Potlaþení šumu dlouhé expozice
Zrušeno sRGB Zakázat
Potlaþení šumu pĜi vysokém ISO
Standardní
Priorita zvýraznČní tónu
Zakázat
ýíslování souborĤ Souvislé Automatické þištČní Povolit Data pro odstranČní prachu Vymazat
Doba prohlídky Zvýraznit upozornČní Zobrazení AF bodu PĜehrát rastr Zobrazení histogramu
2s Zakázat Zakázat Vyp Jas
ZvČtšení (pĜibl.)
2x
Ovládání pĜes HDMI PĜeskakování snímkĤ pomocí 6 Automatické otáþení Jas LCD Tlaþítko pro vypnutí/zapnutí displeje LCD Datum/þas/pásmo Jazyk Videosystém PrĤvodce funkcí Možnosti zobrazení tlaþítka z
Zakázat e (10 snímkĤ) ZapzD ZĤstává zap. Beze zmČn Beze zmČn Beze zmČn Povolit Vybrány všechny položky
Uživatelský režim snímání
Beze zmČn
Údaje copyrightu
Beze zmČn
PĜenos Eye-Fi Nastavení Mého menu Zobrazení z Mého menu GPS Wi-Fi
Zakázat Beze zmČn Zakázat Zakázat Zakázat
Nastavení funkcí Wi-Fi a GPS jsou vysvČtlena v odpovídajících návodech k použití.
58
Než zaþnete
Nastavení snímání s živým náhledem
Nastavení snímání filmĤ Metoda AF
FlexiZone – Single
FlexiZone – Single
Tiché LV snímání
Režim 1
Zobrazit rastr
Vyp
ýasovaþ mČĜení
16 s
PomČr stran
3:2
Zobrazit rastr
Vyp
Simulace expozice
Povolit
Velikost záznamu filmu
1920x1080/IPB
Snímání s živým náhledem
Povolit
Metoda AF
Tiché LV snímání Režim 1 ýasovaþ mČĜení
16 s
Zvukový záznam Auto ýasový kód PĜiþítání
Beze zmČn
Nastavení þasu spuštČní
Beze zmČn
Poþítání záznamu filmu
Beze zmČn
Poþítání pĜehrávání záznamu
Beze zmČn
Pokles poþtu sn./s
Beze zmČn
Videomomentka
Zakázat
59
Q Zobrazení elektronického horizontu Na displeji LCD a v hledáþku nebo na panelu LCD mĤžete zobrazit elektronický horizont, který vám pomĤže vyrovnat naklonČní fotoaparátu. UvČdomte si, že mĤžete zkontrolovat pouze naklonČní vzhledem k vodorovnému smČru a nikoli naklonČní dopĜedu nebo dozadu.
Zobrazení elektronického horizontu na displeji LCD
1
StisknČte tlaþítko . Po každém stisknutí tlaþítka se zmČní informace zobrazené na obrazovce. Zobrazte elektronický horizont. Pokud se elektronický horizont nezobrazí, nastavte funkci [53: Možn. zobr. tlaþítka z] tak, aby se elektronický horizont mohl zobrazit (str. 332).
naklonČní 2 Zkontrolujte fotoaparátu.
Vodorovná úroveĖ
NaklonČní vzhledem k vodorovnému smČru se zobrazuje v krocích po 1°. ZmČna barvy þáry z þervené na zelenou signalizuje vyrovnání naklonČní.
I po vyrovnání naklonČní mĤže hranice chyby dosahovat ±1°. Pokud je fotoaparát velmi naklonČný, hranice chyby elektronického horizontu bude vČtší. Pomocí tohoto stejného postupu lze zobrazit elektronický horizont pĜi snímání s živým náhledem a pĜed snímáním filmu (str. 182, 210). UvČdomte si, že elektronický horizont nelze zobrazit bČhem snímání filmĤ. (Po zahájení snímání filmu elektronický horizont zmizí.)
60
Q Zobrazení elektronického horizontu
Zobrazení elektronického horizontu v hledáþku K zobrazení elektronického horizontu v hledáþku a na panelu LCD se používá indikátor úrovnČ expozice. UvČdomte si, že se elektronický horizont zobrazí pouze pĜi fotografování s orientací na šíĜku. PĜi orientaci na výšku se nezobrazí.
1
Vyberte uživatelské funkce III. Na kartČ [8] vyberte položku [C.Fn III: Obsluha/Jiné] a stisknČte tlaþítko <0>.
uživatelskou funkci 2 Vyberte C.Fn III -5 [Zákaznické nastavení]. Stisknutím tlaþítka vyberte položku [5: Zákaznické nastavení] a stisknČte tlaþítko <0>.
položku [e]. 3 Vyberte Vyberte položku [e: Tlaþítko náhled DOF] a stisknČte tlaþítko <0>.
možnost [Q]. 4 Vyberte Vyberte možnost [Q: Elektron. horizont v hledáþ.] a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítka <M> zobrazte nabídku.
61
Q Zobrazení elektronického horizontu
elektronický horizont. 5 Zobrazte StisknČte tlaþítko kontroly hloubky ostrosti. X V hledáþku a na panelu LCD se
NaklonČní o 4° vpravo
NaklonČní o 4° vlevo
pomocí indikátoru úrovnČ expozice zobrazí naklonČní vzhledem k vodorovnému smČru až do ±9° v krocích po 1°. Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny se zobrazí úroveĖ expozice.
I po vyrovnání naklonČní mĤže hranice chyby dosahovat ±1°. Pokud je fotoaparát velmi naklonČný, hranice chyby elektronického horizontu bude vČtší. Pokud bylo tlaþítko kontroly hloubky ostrosti pĜiĜazeno pomocí funkce [Elektron. horizont v hledáþ.], nebude kontrola hloubky ostrosti funkþní.
62
PrĤvodce funkcí a nápovČda PĜi nastavování nČkterých funkcí se mĤže zobrazit popis funkce.
PrĤvodce funkcí PrĤvodce funkcí zobrazuje jednoduchý popis pĜíslušného režimu snímání, funkce nebo možnosti. Zobrazí se, když zmČníte režim snímání nebo nastavíte funkci snímání, snímání s živým náhledem, snímání filmĤ nebo rychlé ovládání pro pĜehrávání. Pokud vyberete funkci nebo možnost na obrazovce rychlého ovládání, zobrazí se prĤvodce funkcí s popisem. Jakmile budete v operaci pokraþovat, prĤvodce funkcí zmizí. Režim snímání (ukázka)
Obrazovka rychlého ovládání (ukázka)
Nastavení snímání
Snímání s živým náhledem
PĜehrávání
3 Zakázání prĤvodce funkcí Vyberte položku [PrĤvodce funkcí]. Na kartČ [53] vyberte položku [PrĤvodce funkcí] a stisknČte tlaþítko <0>. Vyberte možnost [Zakázat] a stisknČte tlaþítko <0>.
63
PrĤvodce funkcí a nápovČda
NápovČda Pokud se u dolního okraje obrazovky nabídky zobrazí položka [zNápov.], zobrazíte stisknutím tlaþítka popis funkce (nápovČdu). Jestliže nápovČda zaplní více než jednu obrazovku, zobrazí se u pravého okraje posuvník. NápovČdu pak mĤžete procházet otáþením voliþe <5>. PĜíklad: [z4: Potlaþ. šumu dlouhé expozice] B
Î
Posuvník
PĜíklad: [8C.Fn I -1: Kroky úrovnČ expozice] B
Î
PĜíklad: [8C.Fn II -1: Sledovací citlivost]
B
Î
64
2
Základní fotografování V této kapitole je vysvČtleno použití režimĤ základní zóny na voliþi režimĤ tak, abyste dosáhli co nejlepších výsledkĤ.
ad ní z ón a
PĜi použití režimĤ základní zóny staþí zamČĜit fotoaparát na fotografovaný objekt a stisknout tlaþítko spouštČ, pĜiþemž fotoaparát nastaví vše automaticky (str. 83, 342). ZároveĖ nelze zmČnit hlavní nastavení funkcí fotografování, aby se pĜedešlo poĜízení nepovedených snímkĤ z dĤvodu nesprávných operací.
kl Zá
65
A PlnČ automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim) je plnČ automatický režim. Fotoaparát analyzuje scénu a automaticky nastaví optimální nastavení. RovnČž automaticky upraví zaostĜení na základČ zjištČní, zda je objekt nehybný nebo se pohybuje (str. 69).
1
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy . PĜi otáþení voliþe režimĤ pĜidržujte stisknuté uvolĖovací tlaþítko, které se nachází uprostĜed.
AF bod
libovolný AF bod na 2 ZamČĜte fotografovaný objekt. ZaostĜení se provádí pomocí všech AF bodĤ, pĜiþemž je obvykle zaostĜen nejbližší objekt. ZaostĜení usnadníte, pokud na fotografovaný objekt zamČĜíte stĜedový AF bod.
na fotografovaný 3 ZaostĜete objekt. StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. ZaostĜovací kroužek objektivu se zaþne otáþet a objektiv zaostĜí. X AF bod, v nČmž je dosaženo zaostĜení, krátce þervenČ zabliká. SouþasnČ zazní zvuková signalizace a rozsvítí se indikátor správného zaostĜenív hledáþku.
Indikátor správného zaostĜení
66
A PlnČ automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
snímek. 4 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. X Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu pĜibližnČ 2 s. Režim vytváĜí pĤsobivČji vypadající barvy ve scénách v pĜírodČ, pod širým nebem nebo pĜi západu slunce. Není-li dosaženo požadovaného tónu barev, použijte režim kreativní zóny, vyberte jiný styl Picture Style neža vyfotografujte snímek (str. 112).
ýasté otázky Indikátor správného zaostĜeníbliká a nelze správnČ zaostĜit. ZamČĜte AF bod na oblast s dobrým kontrastem a stisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny (str. 44). Pokud jste pĜíliš blízko fotografovaného objektu, posuĖte se od nČj dále a opakujte akci. Bliká více AF bodĤ souþasnČ. To signalizuje, že zaostĜení je dosaženo ve všech tČchto AF bodech. Pokud bliká AF bod nacházející se na požadovaném objektu, vyfotografujte snímek. Zvuková signalizace stále vydává tichý signál. (Nerozsvítí se indikátor správného zaostĜení .) Tento stav oznaþuje, že fotoaparát prĤbČžnČ zaostĜuje na pohybující se objekt. (Nerozsvítí se indikátor správného zaostĜení .) MĤžete poĜídit ostré snímky pohybujícího se objektu. UvČdomte si, že v tomto pĜípadČ nebude pracovat blokování zaostĜení (str. 69). Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny nedojde k zaostĜení na fotografovaný objekt. Pokud je pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu nastaven do polohy <MF> (ruþní zaostĜování), pĜesuĖte jej do polohy (automatické zaostĜování).
67
A PlnČ automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
Bliká zobrazená hodnota rychlosti závČrky. Vzhledem k tomu, že je scéna pĜíliš tmavá, mĤže poĜízení snímku vést k rozmazání objektu zpĤsobenému otĜesy fotoaparátu. Je doporuþeno použít stativ nebo blesk Canon Speedlite Ĝady EX (str. 170) (prodává se samostatnČ). PĜi použití externího blesku je dolní þást výsledného snímku nepĜirozenČ tmavá. Pokud je na objektiv nasazena sluneþní clona, mĤže bránit pokrytí bleskem. Jestliže se objekt nachází blízko, sejmČte pĜed poĜízením snímku s bleskem sluneþní clonu.
V režimech základní zóny, kromČ režimu, lze pĜi fotografování za nedostateþného osvČtlení nebo v protisvČtle použít blesk Canon Speedlite Ĝady EX (prodává se samostatnČ) k jasnému zachycení fotografovaného objektu a souþasnČ k potlaþení vlivu rozhýbání fotoaparátu nebo k omezení stínĤ zpĤsobených protisvČtlem.
68
A Techniky fotografování v plnČ automatickém režimu (automatickém inteligentním scénickém režimu) ZmČna kompozice snímku
U nČkterých motivĤ mĤže umístČní fotografovaného objektu více doleva þi doprava pomoci vytvoĜit vyváženČjší snímek s pĜíjemným pozadím a perspektivou. V režimu dojde po zaostĜení na nepohyblivý objekt stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny k zablokování zaostĜení. Poté mĤžete zmČnit kompozici zábČru a vyfotografovat snímek úplným stisknutím tlaþítka spouštČ. Tato funkce se oznaþuje jako „blokování zaostĜení“. Blokování zaostĜení lze používat také v jiných režimech základní zóny (s výjimkou režimu <5> Sport).
Fotografování pohyblivých objektĤ
Pokud se v režimu fotografovaný objekt bČhem zaostĜování nebo po zaostĜení pohybuje (mČní se vzdálenost od fotoaparátu), dojde k aktivaci inteligentního prĤbČžného automatického zaostĜování AI Servo AF, které zajistí prĤbČžné zaostĜování na daný objekt. (Zvuková signalizace bude nadále vydávat tichý signál.) Dokud bude AF bod zamČĜen na tento objekt a dokud souþasnČ podržíte tlaþítko spouštČ stisknuté do poloviny, bude fotoaparát neustále zaostĜovat. Jakmile budete chtít snímek vyfotografovat, stisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ.
69
A Techniky fotografování v plnČ automatickém režimu (automatickém inteligentním scénickém režimu)
A Snímání s živým náhledem MĤžete fotografovat, zatímco sledujete obraz na displeji LCD. Tento postup se nazývá „snímání s živým náhledem“. Podrobné informace naleznete na stranČ 179.
1
PĜesuĖte pĜepínaþ snímání s živým náhledem/snímání filmĤ do polohy .
obraz živého náhledu na 2 Zobrazte displeji LCD. StisknČte tlaþítko <0>. X Obraz živého náhledu se zobrazí na
displeji LCD.
na fotografovaný objekt. 3 ZaostĜete ZamČĜte stĜedový AF bod < > na fotografovaný objekt. Stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny zaostĜete. X Po správném zaostĜení se barva AF bodu zmČní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci.
snímek. 4 Vyfotografujte StisknČte úplnČ tlaþítko spouštČ. X Snímek bude vyfotografován
a zobrazí se na displeji LCD. X Po ukonþení zobrazení snímku
se fotoaparát automaticky vrátí do režimu snímání s živým náhledem. Snímání s živým náhledem ukonþíte stisknutím tlaþítka <0>.
70
C Kreativní automatické fotografování V režimumĤžete snadno zmČnit hloubku ostrosti a režim Ĝízení. MĤžete také zvolit prostĜedí, které chcete na snímcích zachytit. Výchozí nastavení jsou stejná jako v režimu . * Zkratka CA oznaþuje Kreativní automatický režim.
1
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy.
tlaþítko. (7) 2 StisknČte X Zobrazí se obrazovka rychlého ovládání.
požadovanou funkci. 3 Nastavte Stisknutím tlaþítkavyberte funkci. X Zobrazí se vybraná funkce
a prĤvodce funkcí (str. 63). Postup nastavení a podrobné informace o jednotlivých funkcích naleznete na stranách 72–73.
snímek. 4 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek.
71
C Kreativní automatické fotografování
Rychlost závČrky Clona Citlivost ISO
Kontrola stavu baterie Kvalita záznamu snímkĤ
(1) (2) (3)
Poþet možných snímkĤ
Po stisknutí tlaþítkabudete moci nastavit následující funkce: (1) Snímky podle prostĜedí MĤžete zvolit prostĜedí, které chcete na snímcích zachytit. Otáþením voliþe <6> nebo <5> vyberte požadované prostĜedí. MĤžete je také vybrat ze seznamu stisknutím tlaþítka <0>. Podrobné informace naleznete na stranČ 84. (2) Rozmazání/zaostĜení pozadí Jestliže posunete znaþku doleva, bude vzhled pozadí více rozmazaný. Pokud ji posunete doprava, bude vzhled pozadí více zaostĜený. Pokud chcete rozmazat pozadí, prostudujte si þást „Fotografování portrétĤ“ na stranČ 75. Nastavte ji stisknutím tlaþítka . K pĜesunutí znaþky mĤžete také použít voliþ <6> nebo <5>. Míra rozmazání pozadí závisí na použitém objektivu a podmínkách pĜi fotografování.
72
C Kreativní automatické fotografování
(3) Režim Ĝízení: Stisknutím tlaþítka vyberte požadovaný režim Ĝízení. Režim Ĝízení mĤžete také vybrat otáþením voliþe <6> nebo <5> nebo stisknutím tlaþítka <0>, chcete-li jej vybrat ze seznamu. Jednotlivé snímky: UmožĖuje fotografovat snímky po jednom. Kontinuální snímání: Budou nepĜetržitČ poĜizovány fotografie, dokud budete držet zcela stisknuté tlaþítko spouštČ. MĤžete vyfotografovat až pĜibližnČ 4,5 snímku za sekundu. Tiché snímání jednotlivých snímkĤ: Snímání jednotlivých snímkĤ se slabším zvukem snímání než v režimu . <M> Kontinuální tiché snímání: Kontinuální snímání (maximálnČ pĜibližnČ 3,0 snímku za sekundu) se slabším zvukem snímání než v režimu . < > SamospoušĢ: 10 s/dálkové ovládání: < > SamospoušĢ: 2 s/dálkové ovládání: Snímek bude poĜízen 10 sekund nebo 2 sekundy poté, co stisknete tlaþítko spouštČ. Lze také použít dálkový ovladaþ.
PĜi použití samospouštČ si prostudujte poznámky
na stranČ 100.
73
8: Režim Speciální scéna Po nastavení režimu snímání vyhovujícího urþité scénČ fotoaparát automaticky zvolí optimální nastavení.
1
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy <8>.
tlaþítko. (7) 2 StisknČte X Zobrazí se obrazovka rychlého ovládání.
režim snímání. 3 Vyberte Stisknutím tlaþítkavyberte oblast režimu snímání. Otáþením voliþe <6> nebo <5> vyberte režim snímání. Režim snímání mĤžete také vybrat ze seznamu výbČrem oblasti režimu snímání a stisknutím tlaþítka <0>.
Režimy snímání dostupné v režimu <8> Režim snímání
Režim snímání
2
Portrét
Strana str. 75
3
Krajina
str. 76
F
Noþní scéna z ruky
str. 80
4
Detail
str. 77
G
Ovládání HDR podsvČtlení
str. 81
5
Sport
str. 78
74
6
Noþní portrét
Strana str. 79
2 Fotografování portrétĤ Režim <2> (Portrét) zajišĢuje rozmazání pozadí, aby lépe vynikla fotografovaná osoba. ZajišĢuje také jemnČjší vzhled odstínĤ pleti a vlasĤ.
Tipy pro fotografování ýím vČtší bude vzdálenost mezi fotografovaným objektem a pozadím, tím lépe. ýím vČtší bude vzdálenost mezi fotografovaným objektem a pozadím, tím bude vzhled pozadí více rozmazaný. Fotografovaný objekt také lépe vynikne na jednoduchém a tmavém pozadí. Použijte teleobjektiv. Pokud používáte objektiv se zoomem, použijte co nejdelší ohniskovou vzdálenost tak, aby byl snímek tvoĜen obrazem fotografované osoby od pasu nahoru. V pĜípadČ potĜeby se pĜesuĖte blíže. ZaostĜete na tváĜ. Zkontrolujte, zda AF bod, jenž se nachází na tváĜi, bliká þervenČ. PĜi fotografování tváĜe zblízka zaostĜete na oþi.
Výchozí nastavení je (Kontinuální snímání). Pokud pĜidržíte stisknuté tlaþítko spouštČ, mĤžete snímat kontinuálnČ a získat snímky s rĤznými postoji a výrazy obliþeje (maximálnČ pĜibližnČ 4,5 snímku/s).
75
3 Fotografování krajiny Režim <3> (Krajina) použijte pro široké scenérie nebo v pĜípadech, kdy chcete mít zaostĜen celý zábČr, od blízkých objektĤ až po vzdálené. Snímky s živými odstíny modré a zelené barvy a se silným doostĜením a výrazným vzhledem.
Tipy pro fotografování PĜi použití objektivu se zoomem nastavte co nejkratší ohniskovou vzdálenost. Pokud u objektivu se zoomem použijete krátkou ohniskovou vzdálenost, dosáhnete vyšší ostrosti blízkých i vzdálených objektĤ než pĜi dlouhé ohniskové vzdálenosti. Snímky krajin také získají vČtší šíĜku. Fotografování noþních scén. PĜi fotografování noþních scén použijte stativ, abyste zabránili rozhýbání fotoaparátu.
76
4 Fotografování detailĤ Chcete-li zblízka fotografovat kvČtiny nebo malé pĜedmČty, použijte režim <4> (Detail). Pokud chcete, aby se malé objekty jevily mnohem vČtší, použijte makroobjektiv (prodává se samostatnČ).
Tipy pro fotografování Použijte jednoduché pozadí. Pozadí, které není pĜíliš þlenité, umožní lépe vyniknout kvČtinám þi jiným objektĤm fotografovaným v tomto režimu. PĜesuĖte se co nejblíže k fotografovanému objektu. Zkontrolujte minimální zaostĜovací vzdálenost objektivu. NČkteré objektivy obsahují oznaþení, napĜíklad <40,25 m>. Minimální zaostĜovací vzdálenost objektivu se mČĜí od znaþky(ohnisková rovina) vlevo nahoĜe na fotoaparátu k fotografovanému objektu. Pokud jste pĜíliš blízko objektu, bude indikátor správného zaostĜení blikat. PĜi použití objektivu se zoomem nastavte co nejdelší ohniskovou vzdálenost. Pokud používáte objektiv se zoomem, bude se pĜi nastavení delší ohniskové vzdálenosti jevit fotografovaný objekt vČtší.
77
5 Fotografování pohyblivých objektĤ Chcete-li vyfotografovat pohybující se objekt, aĢ se jedná o bČžící dítČ, nebo jedoucí automobil, použijte režim <5> (Sport).
Tipy pro fotografování Použijte teleobjektiv. Doporuþujeme použít teleobjektiv, který vám umožní fotografovat z vČtší vzdálenosti. K zaostĜování použijte stĜedový AF bod. ZamČĜte stĜedový AF bod na fotografovaný objekt a stisknutím tlaþítka spouštČ do poloviny provećte automatické zaostĜení. BČhem automatického zaostĜování bude zvuková signalizace stále vydávat tichý signál. Pokud nelze dosáhnout správného zaostĜení, bude indikátor správného zaostĜeníblikat. Výchozí nastavení je (Kontinuální snímání). Jakmile budete chtít snímek vyfotografovat, stisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ. Jestliže pĜidržíte stisknuté tlaþítko spouštČ, aktivují se kontinuální snímání (maximálnČ pĜibližnČ 4,5 snímku za sekundu) a automatické zaostĜování, které umožní zachytit pohyb fotografovaného objektu. PĜi nedostateþném osvČtlení, kdy se mĤže projevit rozhýbání fotoaparátu, bude v levé dolní þásti hledáþku blikat zobrazení rychlosti závČrky. Držte fotoaparát co nejpevnČji a vyfotografujte snímek.
78
6 Fotografování noþních portrétĤ (se stativem) Pokud fotografujete osoby v noci a chcete dosáhnout pĜirozenČ vypadající noþní scény v pozadí, použijte režim <6> (Noþní portrét). Je vyžadován blesk. Doporuþujeme také použít stativ.
Tipy pro fotografování Použijte širokoúhlý objektiv, blesk Speedlite a stativ. Jestliže používáte objektiv se zoomem, nastavte co nejkratší ohniskovou vzdálenost, abyste dosáhli širokoúhlého noþního zábČru. Použijte rovnČž stativ, abyste zabránili rozhýbání fotoaparátu. Zkuste také fotografovat v jiných režimech snímání. U snímkĤ poĜizovaných v noci se zvyšuje riziko, že se na nich projeví rozhýbání fotoaparátu, proto doporuþujeme fotografovat také v režimech a. Požádejte fotografovanou osobu, aby se nehýbala ani po emitování záblesku. PĜi spoleþném použití samospouštČ a blesku se po poĜízení snímku krátce rozsvítí indikátor samospouštČ. PĜi snímání s živým náhledem mĤže být obtížné zaostĜit na svČtelné body, napĜíklad v noþní scénČ. V takovém pĜípadČ byste mČli nastavit metodu AF [Rychlý režim] a poté poĜídit snímek. Pokud je zaostĜení nadále obtížné, pĜesuĖte pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu do polohy [MF] a zaostĜete ruþnČ.
79
F Fotografování noþních scén (z ruky) Za normálních okolností je pĜi fotografování noþní scény vyžadováno použití stativu, aby byla zajištČna stabilita fotoaparátu. Ovšem pomocí režimu(Noþní scéna z ruky) mĤžete fotografovat noþní scény, zatímco držíte fotoaparát v rukou. V tomto režimu jsou pro každý snímek kontinuálnČ poĜízeny þtyĜi dílþí snímky a je zaznamenán výsledný jasný snímek s potlaþeným vlivem rozhýbání fotoaparátu.
Tipy pro fotografování Držte fotoaparát pevnČ. PĜi fotografování držte fotoaparát pevnČ a ve stabilní poloze. Pokud je jakýkoli ze þtyĜ dílþích snímkĤ výraznČ posunutý v dĤsledku rozhýbání fotoaparátu atd., nemusí být dílþí snímky ve výsledném snímku ĜádnČ vyrovnány. Pokud se ve scénČ nachází osoba: Pomocí blesku mĤžete vyfotografovat osobu i noþní scénu v pozadí, zatímco budete držet fotoaparát v ruce. K vyfotografování prvního dílþího snímku bude použit blesk, aby byl poĜízen pČkný portrét. Požádejte fotografovanou osobu, aby se nehýbala, dokud nebudou poĜízeny všechny þtyĜi kontinuální dílþí snímky. Prostudujte si upozornČní na stranČ 82.
80
G Fotografování scén v protisvČtle PĜi fotografování scén, které obsahují jasné i tmavé oblasti, použijte režim(Ovládání HDR podsvČtlení). PĜi poĜizování snímku se kontinuálnČ vyfotografují tĜi dílþí snímky s odlišnými expozicemi. Zaznamená se výsledný snímek s nejnižší ztrátou detailĤ ve stínech zpĤsobenou protisvČtlem a nejširším rozsahem tónĤ.
Tipy pro fotografování Držte fotoaparát pevnČ. PĜi fotografování držte fotoaparát pevnČ a ve stabilní poloze. Pokud je jakýkoli ze tĜí dílþích snímkĤ výraznČ posunutý v dĤsledku rozhýbání fotoaparátu apod., nemusí být dílþí snímky ve výsledném snímku ĜádnČ vyrovnány.
I když je na fotoaparátu nasazen blesk Speedlite, nevydá záblesk. Prostudujte si upozornČní na stranČ 82. Zkratka HDR oznaþuje vysoký dynamický rozsah (High Dynamic Range).
81
UpozornČní pro režim(Noþní scéna z ruky) PĜi snímání s živým náhledem mĤže být obtížné zaostĜit na svČtelné body, napĜíklad v noþní scénČ. V takovém pĜípadČ byste mČli nastavit metodu AF [Rychlý režim] a poté poĜídit snímek. Pokud je zaostĜení nadále obtížné, pĜesuĖte pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu do polohy [MF] a zaostĜete ruþnČ. Pokud je pĜi fotografování s bleskem fotografovaný objekt pĜíliš blízko fotoaparátu, mĤže být výsledný snímek pĜíliš jasný (pĜeexponovaný). Pokud použijete blesk pĜi fotografování nejasnČ osvČtlených noþních scén nebo osob v situacích, kdy jsou fotografovaná osoba i pozadí dostateþnČ blízko, aby mohly být osvČtleny zábleskem, dílþí snímky nemusí být správnČ vyrovnány. V dĤsledku toho mĤže být fotografie rozmazaná. Týkající se pokrytí blesku: • PĜi použití blesku Speedlite s automatickým nastavením pokrytí blesku bude zoom trvale nastaven do krajní polohy pro širokoúhlý zábČr, bez ohledu na polohu zoomu objektivu. • PĜi použití blesku Speedlite s pĜepínaþem pro ruþní nastavení pokrytí blesku fotografujte s hlavou blesku zasunutou do polohy pro širokoúhlý zábČr (normální poloha). UpozornČní pro režim (Ovládání HDR podsvČtlení) UvČdomte si, že snímek nemusí být vykreslen s jemnou gradací a mĤže vypadat nestejnomČrnČ nebo obsahovat výrazný šum. Režim Ovládání HDR podsvČtlení nemusí být úþinný pro scény s pĜíliš silným protisvČtlem nebo pro scény s mimoĜádnČ vysokým kontrastem. UpozornČní pro režimy (Noþní scéna z ruky) i (Ovládání HDR podsvČtlení) V porovnání s jinými režimy snímání bude oblast snímání menší. Nelze vybrat možnosti RAW a RAW+JPEG. V jiných režimech snímání bude pĜi nastavení možnosti RAW kvalita snímkĤ 73. RovnČž pĜi nastavení možnosti RAW+JPEG bude snímek zaznamenán v nastavené kvalitČ JPEG. PĜi fotografování pohyblivého objektu zanechá pohyb objektu zbytkový obraz. Vyrovnání dílþích snímkĤ nemusí být ĜádnČ funkþní pro opakující se vzory (mĜíž, pruhy atd.), ploché nebo jednotónové snímky þi dílþí snímky, které jsou vzájemnČ výraznČ posunuté v dĤsledku rozhýbání fotoaparátu. Zaznamenání snímku na kartu bude trvat déle než pĜi bČžném fotografování. BČhem zpracování snímkĤ se v hledáþku a na panelu LCD zobrazí zpráva „buSY“ a nebude možné poĜídit další snímek, dokud se zpracování nedokonþí. Po nastavení režimu snímání nebo není možný pĜímý tisk. Vyberte jiný režim snímání a provećte pĜímý tisk.
82
Q Rychlé ovládání V režimech základní zóny, pokud je zobrazena obrazovka nastavení funkcí fotografování, mĤžete stisknutím tlaþítkazobrazit obrazovku rychlého ovládání. V níže uvedené tabulce jsou oznaþeny funkce, které lze nastavit pomocí obrazovky rychlého ovládání v jednotlivých režimech základní zóny.
PĜíklad: režim Portrét
1 Voliþem režimĤ nastavte režim základní zóny. 2StisknČte tlaþítko. (7) X Zobrazí se obrazovka rychlého ovládání.
3 Nastavte funkci. Stisknutím tlaþítkavyberte funkci. (Tento krok není nutné provést v režimu A.) X Zobrazí se vybraná funkce a prĤvodce funkcí (str. 63). Funkce lze také vybrat pomocí voliþe <6> nebo <5>.
Funkce nastavitelné v režimech základní zóny o:
výchozí nastavení, k: volitelná uživatelem,
Režim Ĝízení (str. 98)
: nelze vybrat
A C
8 2 3 4 5 6 F G
u: Jednotlivé snímky
o
o
k
o
o
k
o
o
o
i: Kontinuální snímání
k
k
o
k
k
o
k
k
k
B: Tiché snímání jednotlivých snímkĤ k
k
k
k
k
k
k
k
k
M: Kontinuální tiché snímání
k
k
k
k
k
k
k
k
k
Q
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
Funkce
SamospoušĢ (str. 100) Snímky podle prostĜedí (str. 84)
Snímky podle osvČtlení/scény (str. 87) Rozmazání/zaostĜení pozadí (str. 72)
k
* Pokud zmČníte režim snímání nebo pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <2>, obnoví se výchozí nastavení tČchto funkcí (kromČ samospouštČ).
83
Snímek podle volby prostĜedí S výjimkou režimĤ základní zóny amĤžete vybrat prostĜedí pro fotografování. ProstĜedí
C
Standard.nastavení
k k k k k k k k k
Živé MČkké Teplé Ostré Chladné SvČtlejší Tmavší Monochromatický
8 4 5 k k k k k k k k k k k k k k k k k k
6 k k k k k k k k k
F k k k k k k k k k
Efekt prostĜedí
2 k k k k k k k k k
3 k k k k k k k k k
1
Nastavte režim snímánínebo <8>.
Žádné nastavení Slabý / Standardní / Silný Slabý / Standardní / Silný Slabý / Standardní / Silný Slabý / Standardní / Silný Slabý / Standardní / Silný Slabý / StĜední / Silný Slabý / StĜední / Silný Modrý / ý/B / Sépiový
V režimu snímání <8> nastavte jednu z následujících možností: <2>, <3>, <4>, <5>, <6> nebo.
pĜepínaþ snímání s živým 2 PĜesuĖte náhledem/snímání filmĤ do polohy . obraz živého náhledu. 3 Zobrazte Stisknutím tlaþítka <0> zobrazte obraz živého náhledu. X MĤžete zkontrolovat efekt zvoleného
prostĜedí na obrazovce.
obrazovce rychlého ovládání 4 Na vyberte požadované prostĜedí. StisknČte tlaþítko(7). Stisknutím tlaþítkavyberte Standard.nastavení]. položku [ Na obrazovce se zobrazí nabídka [Snímky podle prostĜedí].
84
Snímek podle volby prostĜedí
Stisknutím tlaþítka vyberte požadované prostĜedí. X Na displeji LCD se zobrazí, jak bude snímek vypadat se zvoleným prostĜedím.
efekt prostĜedí. 5 Nastavte Stisknutím tlaþítkavyberte pruh pro výbČr efektu tak, aby se ve spodní þásti obrazovky zobrazil text [Efekt]. Stisknutím tlaþítka vyberte požadovaný efekt.
snímek. 6 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. Chcete-li pĜejít zpČt na fotografování pomocí hledáþku, ukonþete snímání s živým náhledem stisknutím tlaþítka <0>. Poté úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. Pokud zmČníte režim snímání nebo pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <2>, nastaví se znovu Standard.nastavení]. možnost [ Zobrazený obraz živého náhledu s použitým nastavením prostĜedí nebude vypadat pĜesnČ stejnČ jako skuteþná fotografie. Použití blesku mĤže minimalizovat efekt prostĜedí. PĜi fotografování venku za jasného osvČtlení nemusí mít obraz živého náhledu, který vidíte na obrazovce, pĜesnČ stejný jas nebo prostĜedí jako skuteþná fotografie. Nastavte položku [52: Jas LCD] na hodnotu 4 a podívejte se na obraz živého náhledu, zatímco obrazovka není ovlivnČna rušivým svČtlem. Pokud nechcete, aby byl pĜi nastavování funkcí zobrazen obraz živého náhledu, stisknČte po kroku 1 tlaþítko. Jestliže stisknete tlaþítko, zobrazí se obrazovka rychlého ovládání a bude možné nastavit položky [Snímky podle prostĜedí] a [Efekt]. Poté mĤžete fotografovat pomocí hledáþku.
85
Snímek podle volby prostĜedí
Nastavení prostĜedí Standard.nastavení Standardní charakteristiky snímku pro pĜíslušný režim snímání. UvČdomte si, že režim <2> má charakteristiky snímku pĜizpĤsobené pro portréty a režim <3> je pĜizpĤsoben pro krajiny. Každé prostĜedí je modifikací charakteristik snímku pĜíslušného režimu snímání. Živé Objekt bude vypadat ostĜe a živČ. VytvoĜí fotografii s pĤsobivČjším vzhledem než pĜi použití možnosti [ Standard.nastavení]. MČkké Objekt bude vypadat mČkþí a roztomilejší. Vhodné pro portréty, domácí zvíĜata, kvČtiny atd. Teplé Objekt bude vypadat mČkþí a bude mít teplejší barvy. Vhodné pro portréty, domácí zvíĜata a další objekty, jimž chcete dodat „teplý“ vzhled. Ostré Za úþelem dosažení intenzivnČjšího pocitu je zvýraznČn fotografovaný objekt, zatímco celkový jas je nepatrnČ snížený. Uþiní osoby nebo živé objekty nápadnČjší. Chladné Celkový jas se nepatrnČ sníží a použije se chladnČjší barevný nádech. Objekt ve stínu bude vypadat klidnČjší a pĤsobivČjší. SvČtlejší Snímek bude vypadat svČtlejší. Tmavší Snímek bude vypadat tmavší. Monochromatický Snímek bude monochromatický. Pro monochromatické snímky lze zvolit þernobílou, sépiovou nebo modrou barvu. Po nastavení možnosti [Monochromatický] se mĤže v levé dolní þásti hledáþku zobrazit symbol(str. 313).
86
Snímek podle typu osvČtlení nebo scény V režimech základní zóny <2>, <3>, <4> a <5> mĤžete fotografovat s nastaveními, která odpovídají typu osvČtlení nebo scény. Výchozí nastavení], ale pokud Obvykle je postaþující možnost [ nastavení odpovídají svČtelným podmínkám nebo scénČ, bude snímek vypadat pro váš zrak pĜesnČji. Pokud chcete pro snímání s živým náhledem nastavit funkci [Snímky dle osv./scény] i funkci [Snímky podle prostĜedí] (str. 84), mČli byste nejprve nastavit funkci [Snímky dle osv./scény]. To usnadní sledování výsledného efektu na displeji LCD. OsvČtlení nebo scéna
8 2
3
4
5
Výchozí nastavení
k
k
k
k
Denní svČtlo
k
k
k
k
Stín
k
k
k
k
Zataženo
k
k
k
k
Žárovka
k
k
k
ZáĜivka
k
k
k
Západ slunce
k
k
k
1
k
Nastavte režim snímání <8>. Nastavte jednu z následujících možností: <2>, <3>, <4> nebo <5>.
pĜepínaþ snímání 2 PĜesuĖte s živým náhledem/snímání filmĤ do polohy .
3
Zobrazte obraz živého náhledu. Stisknutím tlaþítka <0> zobrazte obraz živého náhledu. X MĤžete zkontrolovat výsledný efekt na obrazovce.
87
Snímek podle typu osvČtlení nebo scény
obrazovce rychlého ovládání 4 Na vyberte typ osvČtlení nebo scény. StisknČte tlaþítko(7). Stisknutím tlaþítkavyberte položku [ Výchozí nastavení]. Na obrazovce se zobrazí nabídka [Snímky dle osv./scény]. Stisknutím tlaþítka vyberte požadovaný typ osvČtlení nebo scény. X Zobrazí se výsledný obraz se zvoleným typem osvČtlení nebo scény.
snímek. 5 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. Chcete-li pĜejít zpČt na fotografování pomocí hledáþku, ukonþete snímání s živým náhledem stisknutím tlaþítka <0>. Poté úplným stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte snímek. Pokud zmČníte režim snímání nebo pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <2>, nastaví se znovu Výchozí nastavení]. možnost [ PĜi použití blesku se nastavení zmČní na možnost [ Výchozí nastavení]. (V informacích o snímku se však zobrazí nastavený typ osvČtlení nebo scény.) Chcete-li nastavit tuto funkci spoleþnČ s funkcí [Snímky podle prostĜedí], nastavte typ osvČtlení nebo scény, který nejlépe odpovídá nastavenému prostĜedí. Pokud je napĜíklad nastavena možnost [Západ slunce], budou nápadné teplé barvy, takže nastavené prostĜedí se nemusí ĜádnČ projevit. Pokud nechcete, aby byl pĜi nastavování funkcí zobrazen obraz živého náhledu, stisknČte po kroku 1 tlaþítko. Stisknutím tlaþítkazobrazíte obrazovku rychlého ovládání. Poté mĤžete nastavit položku [Snímky dle osv./scény] a fotografovat pomocí hledáþku.
88
Snímek podle typu osvČtlení nebo scény
Nastavení typu osvČtlení nebo scény Výchozí nastavení Výchozí nastavení vhodné pro vČtšinu objektĤ. Denní svČtlo Pro objekty osvČtlené sluneþním svČtlem. Poskytuje pĜirozenČji vypadající modrou oblohu a zeleĖ a zajišĢuje lepší reprodukci svČtle zbarvených kvČtin. Stín Pro objekty ve stínu. Vhodné pro odstíny pleti, které mohou vypadat pĜíliš namodralé, a pro svČtle zbarvené kvČtiny. Zataženo Pro objekty pod zataženou oblohou. VytváĜí teplejší vzhled odstínĤ pleti a krajin, které by jinak mohly za oblaþného dne vypadat mdlé. Vhodné také pro svČtle zbarvené kvČtiny. Žárovka Pro objekty osvČtlené svČtlem žárovek. Potlaþuje þervenooranžový barevný nádech zpĤsobený svČtlem žárovek. ZáĜivka Pro objekty osvČtlené svČtlem záĜivek. Vhodné pro všechny typy záĜivkového osvČtlení. Západ slunce Vhodné, pokud chcete zachytit pĤsobivé barvy západu slunce.
89
3
Nastavení režimĤ AF a Ĝízení V hledáþku je k dispozici 11 AF bodĤ. VýbČrem optimálního AF bodu mĤžete zvolit požadovanou kompozici snímku a souþasnČ automaticky zaostĜit. MĤžete také vybrat režim þinnosti AF a režim Ĝízení, které nejlépe odpovídají podmínkám fotografování a fotografovanému objektu. Ikona M v pravém horním rohu záhlaví stránky oznamuje, že funkce je dostupná pouze v režimech kreativní zóny (d/s/f/a/F). V režimech základní zóny se režim þinnosti AF a AF bod nastaví automaticky.
oznaþuje automatické zaostĜování. <MF> oznaþuje ruþní zaostĜování.
91
f: VýbČr režimu þinnosti AFN MĤžete vybrat charakteristiky þinnosti AF (automatického zaostĜování), které jsou vhodné pro podmínky fotografování nebo fotografovaný objekt. V režimech základní zóny je automaticky nastaven režim þinnosti AF, který je optimální pro pĜíslušný režim snímání.
1
PĜesuĖte pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu do polohy.
Otáþením voliþe režimĤ nastavte 2 režim kreativní zóny. 3 StisknČte tlaþítko. (9)
režim þinnosti AF. 4 Vyberte BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6> nebo <5>. X : Jednosnímkové automatické zaostĜování (One-Shot AF) 9 : Inteligentní automatické zaostĜování (AI zaostĜ. AF) Z : Inteligentní prĤbČžné automatické zaostĜování (AI Servo AF)
Jednosnímkové automatické zaostĜování (One-Shot AF) pro statické objekty Tento režim je vhodný pro statické objekty. Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny zaostĜí fotoaparát pouze jednorázovČ. Po zaostĜení se v hledáþku þervenČ rozsvítí AF body, v nichž došlo k zaostĜení, a zobrazí se indikátor správného zaostĜení. PĜi pomČrovém mČĜení bude nastavení expozice provedeno v okamžiku zaostĜení. Dokud budete držet tlaþítko spouštČ stisknuté do poloviny, zĤstane zaostĜení zablokováno. PĜitom mĤžete podle potĜeby zmČnit kompozici snímku.
92
f: VýbČr režimu þinnosti AFN
Pokud nelze dosáhnout správného zaostĜení, bude indikátor správného zaostĜenív hledáþku blikat. Jestliže k tomu dojde, nebude možné snímek poĜídit ani po úplném stisknutí tlaþítka spouštČ. ZmČĖte kompozici zábČru a zkuste znovu zaostĜit nebo si prostudujte þást „Situace, kdy automatické zaostĜování selhává“ (str. 96). Je-li položka [z1: Tón] nastavena na možnost [Zakázat], nezazní pĜi dosažení zaostĜení zvukový signál. Po zaostĜení pomocí jednosnímkového automatického zaostĜování (One-Shot AF) mĤžete zablokovat zaostĜení na fotografovaný objekt a zmČnit kompozici snímku. Tato funkce se oznaþuje jako „blokování zaostĜení“. Je vhodná, pokud chcete zaostĜit na objekt u okraje zábČru, který není pokryt AF body.
Inteligentní prĤbČžné automatické zaostĜování (AI Servo AF) pro pohyblivé objekty Tento režim þinnosti AF je vhodný pro pohyblivé objekty, pokud se stále mČní zaostĜovací vzdálenost. Objekt bude nepĜetržitČ zaostĜován, dokud budete držet tlaþítko spouštČ stisknuté do poloviny. Expozice je nastavena v okamžiku vyfotografování snímku. Pokud je nastavena automatická volba AF bodu (str. 94), zaostĜí fotoaparát nejprve pomocí stĜedového AF bodu. Pokud se bČhem automatického zaostĜování objekt pohybuje od stĜedového AF bodu, pokraþuje sledování se zaostĜováním, dokud je objekt pokryt jiným AF bodem. PĜi inteligentním prĤbČžném automatickém zaostĜování AI Servo AF neuslyšíte zvukovou signalizaci ani v pĜípadČ, že došlo k zaostĜení. Nerozsvítí se ani indikátor správného zaostĜenív hledáþku.
Inteligentní automatické zaostĜování (AI zaostĜ. AF) pro automatické pĜepínání režimu þinnosti AF Inteligentní automatické zaostĜování (AI zaostĜ. AF) automaticky pĜepíná režim þinnosti AF z jednosnímkového automatického zaostĜování (One-Shot AF) na inteligentní prĤbČžné automatické zaostĜování (AI Servo AF) v pĜípadČ, že se statický objekt zaþne pohybovat. Zaþne-li se objekt po zaostĜení pomocí jednosnímkového automatického zaostĜování (One-Shot AF) pohybovat, fotoaparát zjistí pohyb a automaticky zmČní režim þinnosti AF na inteligentní prĤbČžné automatické zaostĜování (AI Servo AF) a bude pohyblivý objekt sledovat. Po zaostĜení pomocí inteligentního automatického zaostĜování (AI zaostĜ. AF) s aktivním prĤbČžným zaostĜováním bude zvuková signalizace neustále vydávat tichý signál. Nerozsvítí se však indikátor správného zaostĜenív hledáþku. UvČdomte si, že v tomto pĜípadČ nebude zaostĜení zablokováno.
93
S VýbČr AF bodĤN Pro zaostĜení mĤžete vybrat AF bod z jedenácti dostupných AF bodĤ. V režimech základní zóny bude AF bod vybrán automaticky a není možné jej vybrat ruþnČ.
1
StisknČte tlaþítko <S>. (9) X Vybraný AF bod se zobrazí
v hledáþku a na panelu LCD. Pokud se rozsvítí všechny AF body, bude nastaven automatický výbČr AF bodu.
požadovaný AF bod. 2 Vyberte K výbČru AF bodu mĤžete použít multiovladaþ <9> nebo jej mĤžete zvolit otáþením voliþe <6> nebo <5>.
VýbČr pomocí multiovladaþe K výbČru AF bodu lze použít multiovladaþ <9>. Pokud se rozsvítí všechny AF body, bude nastaven automatický výbČr AF bodu. Stisknutím tlaþítka <0> lze pĜepínat mezi stĜedovým AF bodem a automatickým výbČrem.
94
S VýbČr AF bodĤN
VýbČr pomocí voliþĤ Otáþením voliþe <6> vyberete AF bod vlevo nebo vpravo, otáþením voliþe <5> vyberete AF bod nad nebo pod. Pokud se rozsvítí všechny AF body, bude nastaven automatický výbČr AF bodu. Po stisknutí tlaþítka <S> se na panelu LCD zobrazí: • Automatický výbČr: AF • Ruþní výbČr: SEL (stĜedový) / SEL AF (jiný než stĜedový) Pokud nelze pĜi použití externího blesku Speedlite urþeného pro fotoaparáty Ĝady EOS zaostĜit prostĜednictvím pomocného svČtla AF, vyberte stĜedový AF bod.
Režim þinnosti AF a svČtelnosti objektivĤ SvČtelnost objektivu: f/3,2 až f/5,6 StĜedový AF bod umožĖuje provádČt kĜížové zaostĜování (jsou souþasnČ detekovány svislé i vodorovné linie). Ostatní AF body jsou citlivé buć na svislé, nebo na vodorovné linie. SvČtelnost objektivu: f/1,0 až f/2,8 StĜedový AF bod mĤže kromČ kĜížového zaostĜování (jsou souþasnČ detekovány svislé i vodorovné linie) provádČt také vysoce pĜesné automatické zaostĜování citlivé na svislé linie.* Ostatní AF body jsou citlivé buć na svislé, nebo na vodorovné linie. * S výjimkou objektivu EF 28–80 mm f/2,8–4L USM a kompaktního makroobjektivu EF 50 mm f/2,5 Compact Macro. Pokud spoleþnČ s objektivem použijete telekonvertor (prodává se samostatnČ) a clonové þíslo bude vyšší než f/5,6, fotografování s automatickým zaostĜováním nebude možné (s výjimkou režimĤ [FlexiZoneAF (Single)] a [u Živý režim] pĜi snímání s živým náhledem). Podrobné informace naleznete v návodu k použití telekonvertoru.
95
Situace, kdy automatické zaostĜování selhává U nČkterých fotografovaných objektĤ, jako jsou napĜíklad následující, mĤže automatické zaostĜování selhat (indikátor správného zaostĜenív hledáþku bliká):
Objekty, na které se obtížnČ zaostĜuje Objekty s velmi nízkým kontrastem (pĜíklad: modrá obloha, jednobarevné stČny apod.) Objekty fotografované pĜi velmi slabém osvČtlení Objekty v silném protisvČtle a objekty odrážející svČtlo (pĜíklad: automobil s vysoce lesklou karoserií apod.) Blízké a vzdálené objekty v dosahu jednoho AF bodu (pĜíklad: zvíĜe v kleci apod.) Objekty s opakujícími se vzory (pĜíklad: okna mrakodrapĤ, klávesnice poþítaþĤ apod.) V takových pĜípadech provećte jeden z následujících krokĤ: (1) V režimu jednosnímkového automatického zaostĜování (One-Shot AF) zaostĜete na objekt ve stejné vzdálenosti, v jaké se nachází fotografovaný objekt, a pĜed zmČnou kompozice zábČru zablokujte zaostĜení (str. 69). (2) PĜesuĖte pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu do polohy <MF> a zaostĜete ruþnČ (str. 97).
Podmínky, pĜi nichž se systému automatického zaostĜování nemusí pĜi snímání s živým náhledem v režimu [FlexiZoneAF (Single)]/[u Živý režim] podaĜit dosáhnout zaostĜení, jsou uvedeny na stranČ 196.
96
Situace, kdy automatické zaostĜování selhává
MF: Ruþní zaostĜování
1
PĜesuĖte pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu do polohy <MF>. X Na panelu LCD se zobrazí
<4 L>. ZaostĜovací kroužek
na fotografovaný 2 ZaostĜete objekt. ZaostĜete otáþením zaostĜovacího kroužku objektivu, dokud nebude fotografovaný objekt v hledáþku ostrý.
Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny v režimu ruþního zaostĜování bude v hledáþku krátce þervenČ blikat AF bod, v nČmž došlo k zaostĜení, a rozsvítí se indikátor správného zaostĜení.
97
i VýbČr režimu Ĝízení K dispozici jsou režimy Ĝízení pro fotografování jednotlivých snímkĤ a kontinuální snímání.
1
StisknČte tlaþítko. (9)
režim Ĝízení. 2 Vyberte BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6> nebo <5>.
u : Jednotlivé snímky Po úplném stisknutí tlaþítka spouštČ bude vyfotografován pouze jeden snímek. i : Kontinuální snímání (maximálnČ pĜibližnČ 4,5 snímku/s) Budou nepĜetržitČ poĜizovány fotografie, dokud budete držet zcela stisknuté tlaþítko spouštČ. B : Tiché snímání jednotlivých snímkĤ Snímání jednotlivých snímkĤ se slabším zvukem snímání než v režimu . M : Kontinuální tiché snímání (maximálnČ pĜibližnČ 3,0 snímku/s) Kontinuální snímání se slabším zvukem snímání než v režimu . Q : SamospoušĢ s 10sekundovou prodlevou/dálkové ovládání k: SamospoušĢ s 2sekundovou prodlevou/dálkové ovládání Informace o fotografování se samospouští naleznete na stranČ 100. Informace o fotografování s dálkovým ovládáním naleznete na stranČ 167.
98
i VýbČr režimu Ĝízení
Pokud je nastaven režim nebo <M>, þasové zpoždČní od okamžiku, kdy úplnČ stisknete tlaþítko spouštČ, až do poĜízení snímku bude delší než pĜi bČžném snímání jednotlivých snímkĤ nebo kontinuálním snímání. Jestliže je baterie témČĜ vybitá, mĤže se rychlost kontinuálního snímání nepatrnČ snížit. PĜi inteligentním prĤbČžném automatickém zaostĜování (AI Servo AF) mĤže být rychlost kontinuálního snímání nepatrnČ nižší v závislosti na fotografovaném objektu a použitém objektivu. i: Maximální rychlosti kontinuálního snímání pĜibližnČ 4,5 snímku/s lze dosáhnout za následujících podmínek*: pĜi rychlosti závČrky 1/500 s nebo vyšší a maximální hodnotČ clony (liší se v závislosti na objektivu). Rychlost kontinuálního snímání se mĤže snížit v dĤsledku rychlosti závČrky, clony, podmínek objektu, jasu, objektivu, použití blesku atd. * S režimem AF nastaveným na jednosnímkové automatické zaostĜování (One-Shot AF) a vypnutou funkcí Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) pĜi použití následujících objektivĤ: EF 300 mm f/4L IS USM, EF 28–135 mm f/3,5–5,6 IS USM, EF 75–300 mm f/4–5,6 IS USM, EF 100–400 mm f/4,5–5,6L IS USM.
99
j Použití samospouštČ SamospoušĢ použijte v pĜípadČ, že chcete vyfotografovat sami sebe.
1 StisknČte tlaþítko. (9) požadovanou možnost 2 Vyberte samospouštČ. Sledujte panel LCD a otáþením voliþe <6> nebo <5> vyberte zpoždČní samospouštČ. Q : SamospoušĢ s 10sekundovou prodlevou k : SamospoušĢ s 2sekundovou prodlevou
snímek. 3 Vyfotografujte Dívejte se do hledáþku, zaostĜete na objekt a poté úplnČ stisknČte tlaþítko spouštČ. X Funkci samospouštČ lze kontrolovat pomocí indikátoru samospouštČ, zvukové signalizace a odpoþítávání (v sekundách) na panelu LCD. X DvČ sekundy pĜed vyfotografováním snímku se indikátor samospouštČ trvale rozsvítí a zvuková signalizace bude zaznívat rychleji. Pokud se pĜi stisknutí tlaþítka spouštČ nedíváte do hledáþku, nasaćte kryt okuláru (str. 166). Pokud pĜi poĜizování snímku vnikne do hledáþku rušivé svČtlo, mĤže nepĜíznivČ ovlivnit expozici. RežimumožĖuje fotografovat snímky, aniž byste se dotýkali fotoaparátu upevnČného na stativ. Tím lze zamezit rozhýbání fotoaparátu pĜi fotografování zátiší nebo s dlouhými expozicemi. Po vyfotografování snímkĤ se samospouští je doporuþeno si pĜehrát poĜízené snímky (str. 236) a zkontrolovat zaostĜení a expozici. Pokud pomocí samospouštČ fotografujete pouze sami sebe, použijte blokování zaostĜení (str. 69) na objekt, který se nachází v pĜibližnČ stejné vzdálenosti, v jaké budete stát vy. Aktivovanou samospoušĢ zrušíte stisknutím tlaþítka .
100
4
Nastavení pro snímky V této kapitole jsou vysvČtlena nastavení pro funkce související se snímky: kvalita záznamu snímkĤ, citlivost ISO, styl Picture Style, vyvážení bílé, Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu), korekce vinČtace objektivu, korekce barevné odchylky a další funkce. V režimech základní zóny lze nastavit nebo provést pouze následující funkce podle pokynĤ uvedených v této kapitole: kvalitu záznamu snímkĤ, korekci vinČtace objektivu a barevné odchylky, vytvoĜení a výbČr složky a þíslování souborĤ snímkĤ. Ikona M v pravém horním rohu záhlaví stránky oznamuje, že funkce je dostupná pouze v režimech kreativní zóny (d/s/f/a/F).
101
3 Nastavení kvality záznamu snímkĤ MĤžete vybrat poþet pixelĤ a kvalitu snímku. K dispozici je osm nastavení kvality záznamu snímkĤ typu JPEG: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c. K dispozici jsou tĜi nastavení kvality snímkĤ typu RAW: 1, 41, 61 (str. 104).
1
Vyberte položku [Kval. snímku]. Na kartČ [z1] vyberte položku [Kval. snímku] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovanou kvalitu záznamu snímkĤ. 2 Vyberte Chcete-li vybrat nastavení pro typ RAW, otáþejte voliþem <6>. Chcete-li vybrat nastavení pro typ JPEG, stisknČte tlaþítko . Údaj „**M (megapixely) **** x ****“ vpravo nahoĜe udává zaznamenaný poþet pixelĤ a hodnota [***] pĜedstavuje poþet možných snímkĤ (nejvyšší zobrazená hodnota je 9999). Stisknutím tlaþítka <0> nastavení potvrćte. PĜíklady nastavení kvality záznamu snímkĤ Pouze 73
1+73
Pouze 1
61+74
Pokud je pro typ RAW i typ JPEG nastavena možnost [–], nastaví se kvalita záznamu snímkĤ 73. Poþet možných snímkĤ se bude zobrazovat na panelu LCD až do 1999.
102
3 Nastavení kvality záznamu snímkĤ
PĜehled nastavení kvality záznamu snímkĤ (pĜibližné hodnoty) Kvalita snímkĤ
Zaznamenané pixely
Velikost pĜi tisku
20 M
A2
8,9 M
A3
73 83 74 84 JPEG
7a
Velikost Poþet Maximální souboru možných poþet snímkĤ (MB) snímkĤ sekvence 6,0
1 250
73 (1 250)
3,1
2 380
2 380 (2 380)
3,2
2 300
2 300 (2 300)
1,7
4 240
4 240 (4 240)
2,1
3 450
3 450 (3 450)
1,1
6 370
6 370 (6 370)
5,0 M
A4
b*1
2,5 M
9 × 13 cm
1,2
6 130
6 130 (6 130)
c*2
0,3 M
–
0,3
23 070
23 070(23 070)
1
14 (17)
8a
20 M
A2
23,5
300
RAW 41
11 M
A3
18,5
380
8 (10)
61
5,0 M
A4
13,0
550
12 (17)
1 73
20 M 20 M
A2 A2
23,5 + 6,0
240
7 (8)
11 M 20 M
A3 A2
18,5 + 6,0
290
8 (9)
5,0 M 20 M
A4 A2
13,0 + 6,0
380
10 (12)
RAW 41 + JPEG 73 61 73
*1: Možnost b je vhodná pro pĜehrávání snímkĤ na digitálním fotorámeþku. *2: Možnost c je vhodná pro odesílání snímkĤ e-mailem nebo pro jejich použití na webu. b a c budou v kvalitČ 7 (Nízká komprese). Velikost souboru, poþet možných snímkĤ a maximální poþet snímkĤ sekvence pĜi kontinuálním snímání vychází ze zpĤsobĤ mČĜení stanovených spoleþností Canon (pomČr stran 3:2, citlivost ISO 100 a standardní styl Picture Style) pĜi použití karty s kapacitou 8 GB. Tyto hodnoty se budou lišit v závislosti na objektu, znaþce karty, pomČru stran, citlivosti ISO, stylu Picture Style, uživatelských funkcích a dalších nastaveních. Hodnoty v závorkách platí pro kartu tĜídy UHS-I s kapacitou 8 GB a vychází ze zpĤsobĤ mČĜení stanovených spoleþností Canon.
103
3 Nastavení kvality záznamu snímkĤ
Pokud vyberete typ RAW i typ JPEG, bude stejný snímek zaznamenán na kartu souþasnČ v souboru typu RAW i v souboru typu JPEG v nastavené kvalitČ záznamu snímkĤ. Tyto dva snímky budou zaznamenány se stejnými þísly souboru (pĜípona souboru .JPG pro typ JPEG a .CR2 pro typ RAW). K oznaþení kvality záznamu snímkĤ se používají následující ikony: 1 (RAW), 41 (StĜední RAW), 61 (Malý RAW), JPEG, 7 (Nízká komprese), 8 (Normální komprese), 3 (Velký), 4 (StĜední) a 6 (Malý).
Snímek typu RAW Snímek typu RAW pĜedstavuje nezpracovaný datový výstup obrazového snímaþe pĜevedený na digitální data. Je zaznamenán na kartu tak, jak je, a mĤžete pro nČj zvolit následující kvalitu: 1, 41 nebo 61. Snímek s kvalitou 1 mĤže být zpracován pomocí funkce [31: Zpracování snímku RAW] (str. 272) a uložen jako snímek typu JPEG. (Snímky 41 a 61 nelze zpracovat pomocí fotoaparátu.) Snímek typu RAW je možné zpracovat podle rĤzných podmínek, þímž z nČj lze vytvoĜit libovolný poþet snímkĤ typu JPEG, aniž by došlo ke zmČnČ samotného snímku typu RAW. Všechny snímky typu RAW mĤžete rĤznČ upravit pomocí softwaru Digital Photo Professional (dodávaný software, str. 393). Poté z nich lze vytvoĜit snímky typu JPEG, TIFF atd. obsahující tyto úpravy.
K zobrazení snímkĤ typu RAW v poþítaþi doporuþujeme použít dodaný software. VolnČ prodejný software nemusí být schopen zobrazit snímky typu RAW. Chcete-li zjistit, zda jsou snímky typu RAW poĜízené tímto fotoaparátem kompatibilní s jiným softwarem, obraĢte se na výrobce pĜíslušného softwaru.
104
3 Nastavení kvality záznamu snímkĤ
Maximální poþet snímkĤ sekvence pĜi kontinuálním snímání PĜibližný maximální poþet snímkĤ sekvence se zobrazuje v pravé dolní þásti hledáþku a na obrazovce nastavení funkcí snímání. Pokud maximální poþet snímkĤ sekvence pro kontinuální snímání dosahuje hodnoty 99 nebo vyšší, zobrazí se údaj „99“.
Maximální poþet snímkĤ sekvence se zobrazí i v pĜípadČ, že ve fotoaparátu není vložena karta. PĜed poĜízením snímku se ujistČte, zda je vložena karta. Pokud je pro maximální poþet snímkĤ sekvence zobrazena hodnota „99“, znamená, že mĤžete kontinuálnČ vyfotografovat 99 nebo více snímkĤ. Pokud se maximální poþet snímkĤ sekvence sníží na 98 nebo nižší hodnotu a interní vyrovnávací pamČĢ se zaplní, zobrazí se v hledáþku a na panelu LCD zpráva „buSY“. Snímání bude poté doþasnČ deaktivováno. Pokud kontinuální snímání zastavíte, maximální poþet snímkĤ sekvence se zvýší. Po uložení všech poĜízených snímkĤ na kartu mĤžete obnovit kontinuální snímání a vyfotografovat až maximální poþet snímkĤ sekvence uvedený v tabulce na stranČ 103. I když použijete kartu tĜídy UHS-I, ukazatel maximálního poþtu snímkĤ sekvence se nezmČní. Místo toho bude platit maximální poþet snímkĤ sekvence uvedený v závorkách v tabulce na stranČ 103.
105
i: Nastavení citlivosti ISON Nastavte citlivost ISO (citlivost obrazového snímaþe na svČtlo) tak, aby odpovídala úrovni okolního osvČtlení. V režimech základní zóny se citlivost ISO nastaví automaticky (str. 108). Informace o citlivosti ISO bČhem snímání filmĤ naleznete na stranách 206 a 209.
1
StisknČte tlaþítko . (9)
citlivost ISO. 2 Nastavte Sledujte panel LCD nebo hledáþek a otáþejte voliþem <6> nebo <5>. Citlivost ISO lze nastavit v rozsahu ISO 100 až 25600 v pĜírĤstcích po 1/3 EV. „A“ oznaþuje automatické nastavení citlivosti ISO. Citlivost ISO bude nastavena automaticky (str. 108). Stisknutím tlaþítka mĤžete také nastavit možnost „A (AUTO)“. PĜehled citlivosti ISO Citlivost ISO
Podmínky fotografování (bez blesku)
L, ISO 100 až 400
Exteriér za sluneþného dne
ISO 400 až 1600
Zatažená obloha nebo veþerní doba
ISO 1600 až 25600, H1, H2
Temná místnost nebo noc
* Vysoké citlivosti ISO zpĤsobí zrnitČjší snímky.
106
Dosah blesku
ýím je citlivost ISO vyšší, tím vČtší bude dosah blesku.
i: Nastavení citlivosti ISON
Pokud je položka [z4: Priorita zvýraz. tónu] nastavena na možnost [Povolit], nelze vybrat možnosti „L“ (odpovídá citlivosti ISO 50), ISO 100/125/160, „H1“ (odpovídá citlivosti ISO 51200) a „H2“ (odpovídá citlivosti ISO 102400) (str. 130). Fotografování za vysokých teplot mĤže vést k zrnitČjšímu vzhledu snímkĤ. Dlouhé expozice mohou mít také za následek nerovnomČrnost barev na snímku. PĜi fotografování s vysokými citlivostmi ISO mĤže být patrný šum (napĜíklad jako svČtelné body a pruhy). PĜi fotografování v podmínkách, které vytváĜejí mimoĜádné množství šumu, jako je kombinace vysoké citlivosti ISO, vysoké teploty a dlouhé expozice, se snímky nemusí zaznamenat správnČ. Vzhledem k tomu, že H1 (ekvivalent citlivosti ISO 51200) a H2 (ekvivalent citlivosti ISO 102400) jsou nastavení rozšíĜeného rozsahu citlivosti ISO, budou šum (svČtelné body, pruhy atd.) a nerovnomČrnost barev více patrné a rozlišení nižší než obvykle. Použití vysoké citlivosti ISO a blesku k fotografování blízkého objektu mĤže vést k pĜeexponování. Pokud snímáte film, na obrazovce [Rozsah citli. ISO] je zvolena hodnota [Maximální: 25600] a citlivost ISO je nastavena na hodnotu ISO 16000, 20000 nebo 25600, pak se citlivost ISO zmČní na hodnotu ISO 12800 (bČhem snímání filmu s ruþní expozicí). I když pĜepnete zpČt na fotografování, hodnota citlivosti ISO se na pĤvodní nastavení nevrátí. Pokud snímáte film a je nastavena hodnota 1. L (ISO 50) nebo 2. H1 (ISO 51200) / H2 (ISO 102400), pak se nastavení citlivosti ISO zmČní na hodnotu 1. ISO 100 nebo 2. H (ISO 25600) (bČhem snímání filmu s ruþní expozicí). I když pĜepnete zpČt na fotografování, hodnota citlivosti ISO se na pĤvodní nastavení nevrátí. V nabídce [z3: Nastavení citlivosti ISO] mĤžete pomocí položky [Rozsah citli. ISO] rozšíĜit nastavitelný rozsah citlivosti ISO od ISO 50 (L) do ISO 102400 (H2) (str. 109). PĜi nastavení citlivosti ISO z rozšíĜeného rozsahu (L, H1 nebo H2) se mĤže v hledáþku zobrazit symbol(str. 313).
107
i: Nastavení citlivosti ISON
ISO auto Nastavíte-li pro citlivost ISO možnost „A“ (Auto), zobrazí se skuteþnČ nastavená citlivost ISO po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny. Citlivost ISO bude nastavena automaticky tak, aby odpovídala režimu snímání. (Viz následující tabulka.) Režim snímání
Nastavení citlivosti ISO
A / C / 2 / 4 / 5/ 6 / G
Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 12800
3
Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 1600
F
Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 25600
d/ s/ f/ a
Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 25600*1
F
ISO 400*1
S bleskem
ISO 400*1*2*3*4
*1: Skuteþný rozsah citlivosti ISO závisí na nastavení položek [Minimální] a [Maximální] na obrazovce [Auto. rozs. ISO]. *2: Pokud vyrovnávací záblesk zpĤsobí pĜeexponování, bude nastavena citlivost ISO 100 nebo vyšší. *3: S výjimkou režimĤ A, 6 a F. *4: PĜi použití odraženého záblesku emitovaného externím bleskem Speedlite v režimu C, 2, 3, 4, 5 nebobude citlivost ISO automaticky nastavena v rozsahu ISO 400 až 1600.
108
i: Nastavení citlivosti ISON
3 Nastavení rozsahu citlivosti ISO MĤžete nastavit rozsah ruþnČ nastavitelné citlivosti ISO (meze minimální a maximální citlivosti ISO). Mez minimální citlivosti ISO mĤžete nastavit v rozsahu od L (ISO 50) do H1 (ISO 51200) a mez maximální citlivosti ISO v rozsahu od ISO 100 do H2 (ISO 102400).
1
Vyberte položku [Nastavení citlivosti ISO]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Nastavení citlivosti ISO] a stisknČte tlaþítko <0>.
položku [Rozsah citli. 2 Vyberte ISO]. Vyberte položku [Rozsah citli. ISO] a stisknČte tlaþítko <0>.
mez minimální citlivosti 3 Nastavte ISO. Vyberte pole meze minimální citlivosti ISO a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítkavyberte citlivost ISO a stisknČte tlaþítko <0>.
mez maximální citlivosti 4 Nastavte ISO. Vyberte pole meze maximální citlivosti ISO a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítkavyberte citlivost ISO a stisknČte tlaþítko <0>.
nastavení. 5 Ukonþete Stisknutím tlaþítka vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X Znovu se zobrazí nabídka.
109
i: Nastavení citlivosti ISON
3 Nastavení rozsahu citlivosti ISO pro automatické nastavení citlivosti ISO Rozsah citlivosti ISO pro automatické nastavení citlivosti ISO mĤžete nastavit od ISO 100 do 25600. Mez minimální citlivosti ISO mĤžete nastavit v rozsahu ISO 100 až 12800 a mez maximální citlivosti ISO v rozsahu ISO 200 až 25600 v pĜírĤstcích po celých stupních EV.
1
Vyberte položku [Auto. rozs. ISO]. Vyberte položku [Auto. rozs. ISO] a stisknČte tlaþítko <0>.
mez minimální citlivosti 2 Nastavte ISO. Vyberte pole meze minimální citlivosti ISO a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítkavyberte citlivost ISO a stisknČte tlaþítko <0>.
mez maximální citlivosti 3 Nastavte ISO. Vyberte pole meze maximální citlivosti ISO a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítkavyberte citlivost ISO a stisknČte tlaþítko <0>.
nastavení. 4 Ukonþete Stisknutím tlaþítka vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X Znovu se zobrazí nabídka. Nastavení položek [Minimální] a [Maximální] budou také platná pro minimální a maximální citlivosti ISO bezpeþného posunu citlivosti ISO (str. 306).
110
i: Nastavení citlivosti ISON
3 Nastavení minimální rychlosti závČrky pro automatické nastavení citlivosti ISO Pokud je zvoleno automatické nastavení citlivosti ISO, mĤžete nastavit minimální rychlost závČrky (1/250 s až 1 s), aby automaticky nastavená rychlost závČrky nebyla pĜíliš pomalá. To je vhodné v režimecha , když používáte širokoúhlý objektiv k fotografování pohyblivých objektĤ. MĤžete minimalizovat otĜesy fotoaparátu i rozmazání objektu.
1
Vyberte položku [Min. rychl. závČr.]. Vyberte položku [Min. rychl. závČr.] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovanou minimální 2 Nastavte rychlost závČrky. Stisknutím tlaþítka vyberte rychlost závČrky a stisknČte tlaþítko <0>. X Znovu se zobrazí nabídka.
Pokud nelze dosáhnout správné expozice s mezí maximální citlivosti ISO nastavenou pomocí položky [Auto. rozs. ISO], bude k dosažení standardní expozice nastavena nižší rychlost závČrky, než je hodnota položky [Min. rychl. závČr.]. PĜi fotografování s bleskem nebude nastavení položky [Min. rychl. závČr.] použito.
111
A VýbČr stylu Picture StyleN VýbČrem nČkterého ze stylĤ Picture Style mĤžete dosáhnout charakteristik snímku odpovídajících požadovanému vyznČní fotografie nebo objektu. V režimech základní zóny se automaticky nastaví styl(Automaticky).
1
Vyberte položku [Picture Style]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Picture Style] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka výbČru stylu Picture Style.
styl Picture Style. 2 Vyberte Stisknutím tlaþítkavyberte styl Picture Style a stisknČte tlaþítko <0>. X Styl Picture Style se nastaví
a fotoaparát bude pĜipraven k fotografování.
Charakteristiky stylĤ Picture Style D Automaticky Tón barev bude automaticky upraven tak, aby odpovídal fotografované scénČ. Barvy budou vypadat živČ, zejména pro modrou oblohu, zeleĖ a západ slunce ve scénách v pĜírodČ, pod širým nebem nebo pĜi západu slunce. Pokud není dosažen požadovaný tón barev pĜi nastavení možnosti [Automaticky], použijte jiný styl Picture Style.
P Standardní Snímek obsahuje živé barvy a je ostrý a výrazný. Jedná se o obecnČ použitelný styl Picture Style, který je vhodný pro vČtšinu prostĜedí. Q Portrét UmožĖuje dosažení pĜirozených odstínĤ pleti. Vzhled snímku je jemnČjší. Vhodný pro detailní portréty. ZmČnou nastavení [Tón barvy] (str. 115) mĤžete upravit odstín pleti.
112
A VýbČr stylu Picture StyleN
R Krajina Snímky s živými odstíny modré a zelené barvy a se silným doostĜením a výrazným vzhledem. Je vhodný pro pĤsobivou krajinu. S Neutrální Tento styl Picture Style je urþen pro uživatele, kteĜí upĜednostĖují zpracování snímkĤ v poþítaþi. Snímky s pĜirozenými, tlumenými barvami. U VČrný Tento styl Picture Style je urþen pro uživatele, kteĜí upĜednostĖují zpracování snímkĤ v poþítaþi. Pokud je fotografovaný objekt zachycen pĜi svČtle s teplotou barvy 5 200 K, budou barvy kolorimetricky upraveny tak, aby odpovídaly barvám objektu. Snímky budou mít nižší kontrast a tlumené tóny barev. V ýernobílý UmožĖuje vytváĜet þernobílé snímky. PoĜízené þernobílé snímky typu JPEG nelze pĜevést na barevné. Pokud chcete pozdČji fotografovat barevné snímky, nezapomeĖte nastavení [ýernobílý] zrušit. Po nastavení možnosti [ýernobílý] se mĤže v hledáþku zobrazit symbol(str. 313).
W Uživ. def. 1–3 MĤžete uložit nČkterý ze základních stylĤ, jako jsou [Portrét], [Krajina], soubor stylu Picture Style atd., a upravit jej požadovaným zpĤsobem (str. 118). Každý dosud nenastavený uživatelsky definovaný styl Picture Style bude obsahovat stejná výchozí nastavení jako styl Picture Style [Automaticky].
113
A VýbČr stylu Picture StyleN
Symboly Symboly na obrazovce výbČru stylu Picture Style oznaþují parametry, jako jsou [Ostrost] a [Kontrast]. ýíselné hodnoty udávají nastavení parametrĤ, jako jsou [Ostrost] a [Kontrast], pro jednotlivé styly Picture Style. Symboly g
114
Ostrost
h
Kontrast
i
Saturace
j
Tón barvy
k
Efekt filtru (ýernobílý)
l
Efekt tónování (ýernobílý)
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN Styl Picture Style mĤžete upravit nastavením jednotlivých parametrĤ, jako jsou [Ostrost] a [Kontrast]. Chcete-li zjistit výsledný efekt, vytvoĜte nČkolik zkušebních snímkĤ. Jestliže chcete upravit nastavení položky [ýernobílý], vyhledejte informace na stranČ 117.
1
Vyberte položku [Picture Style]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Picture Style] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka výbČru stylu Picture Style.
styl Picture Style. 2 Vyberte Vyberte styl Picture Style a stisknČte tlaþítko .
pĜíslušný parametr. 3 Vyberte Vyberte parametr, jako napĜíklad [Ostrost], a stisknČte tlaþítko <0>.
parametr. 4 Nastavte Stisknutím tlaþítka provećte požadovanou úpravu parametru a stisknČte tlaþítko <0>. Stisknutím tlaþítka <M> uložte upravené nastavení parametrĤ. OpČt se zobrazí obrazovka výbČru stylu Picture Style. X Veškerá nastavení parametrĤ, která se liší od výchozích nastavení, se zobrazí modĜe.
115
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN
Nastavení parametrĤ a jejich úþinek g Ostrost
0: MénČ ostré obrysy
+7: Ostré obrysy
h Kontrast
–4: Nízký kontrast
+4: Vysoký kontrast
i Saturace
–4: Nízká saturace
+4: Vysoká saturace
j Tón barvy
–4: Naþervenalý odstín pleti +4: Nažloutlý odstín pleti
VýbČrem položky [Vých. nast.] v kroku 3 lze u daného stylu Picture Style obnovit výchozí nastavení parametrĤ. Chcete-li použít upravený styl Picture Style, nejprve vyberte tento upravený styl Picture Style a poté poĜićte snímek.
116
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN
V Nastavení þernobílého efektu U položky ýernobílý lze kromČ parametrĤ [Ostrost] a [Kontrast] popsaných na pĜedchozí stranČ nastavit také parametry [Efekt filtru] a [Efekt tónování].
kEfekt filtru PĜi aplikaci efektu filtru na þernobílý snímek mohou lépe vyniknout bílé mraky þi zelené stromy.
Filtr
PĜíklad úþinku
N: Žádný
BČžný þernobílý snímek bez efektu filtru.
Ye: Žlutý
Modrá obloha bude pĤsobit pĜirozenČji a vyniknou bílé mraky.
Or: Oranžový
Modrá obloha bude mírnČ tmavší. Lépe vyniknou snímky západu slunce.
R: ýervený
Modrá obloha se bude jevit velmi tmavá. Podzimní listí bude výraznČjší a svČtlejší.
G: Zelený
Odstíny pleti a rtĤ budou ztlumené. Listí na stromech bude výraznČjší a svČtlejší.
Zvýšení hodnoty [Kontrast] bude mít za následek výraznČjší efekt filtru.
lEfekt tónování Pomocí efektu tónování lze vytvoĜit þernobílý snímek v pĜíslušném tónu. Je tak možné umocnit pĤsobení snímku. Lze zvolit následující možnosti: [N:Žádný], [S:Sépiový], [B:Modrý], [P:Fialový] nebo [G:Zelený].
117
A Uložení stylu Picture StyleN Je možné vybrat nČkterý ze základních stylĤ Picture Style, jako je [Portrét] nebo [Krajina], upravit jeho parametry požadovaným zpĤsobem a uložit jej jako styl [Uživ. def. 1], [Uživ. def. 2] nebo [Uživ. def. 3]. MĤžete vytvoĜit více stylĤ Picture Style s odlišnými nastaveními parametrĤ, jako jsou ostrost a kontrast. MĤžete rovnČž upravit parametry stylu Picture Style, který byl zaregistrován do fotoaparátu pomocí softwaru EOS Utility (dodávaný software, str. 393).
1
Vyberte položku [Picture Style]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Picture Style] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka výbČru stylu Picture Style.
položku [Uživ. def. *]. 2 Vyberte Vyberte položku [Uživ. def. *] a stisknČte tlaþítko .
tlaþítko <0>. 3 StisknČte Zkontrolujte, zda je vybrána položka [Picture Style], a stisknČte tlaþítko <0>.
základní styl Picture Style. 4 Vyberte Stisknutím tlaþítkavyberte základní styl Picture Style a stisknČte tlaþítko <0>. Chcete-li upravit parametry stylu Picture Style, který byl zaregistrován do fotoaparátu pomocí softwaru EOS Utility (dodávaný software), vyberte styl Picture Style na tomto místČ.
118
A Uložení stylu Picture StyleN
pĜíslušný parametr. 5 Vyberte Vyberte parametr, jako napĜíklad [Ostrost], a stisknČte tlaþítko <0>.
parametr. 6 Nastavte Stisknutím tlaþítka provećte požadovanou úpravu parametru a stisknČte tlaþítko <0>. Podrobné informace naleznete v þásti „Uživatelské nastavení stylu Picture Style“ na stranách 115–117. Stisknutím tlaþítka <M> uložte upravený styl Picture Style. OpČt se zobrazí obrazovka výbČru stylu Picture Style. X Základní styl Picture Style bude uveden vpravo od položky [Uživ. def. *]. X Pokud byla nastavení ve stylu Picture Style uloženém jako [Uživ. def. *] zmČnČna, a liší se tak od nastavení základního stylu Picture Style, název stylu Picture Style se zobrazí modrou barvou. Pokud je urþitý styl Picture Style již uložen jako styl [Uživ. def. *], dojde po zmČnČ základního stylu Picture Style v kroku 4 ke zrušení nastavení parametrĤ pĜíslušného uloženého stylu Picture Style. Pokud použijete funkci [Vymazat všechna nast.fotoap.] (str. 56), obnoví se výchozí hodnoty všech nastavení položek [Uživ. def. *]. U stylu Picture Style zaregistrovaného prostĜednictvím dodaného softwaru EOS Utility se obnoví výchozí nastavení pouze u upravených parametrĤ. Chcete-li použít upravený styl Picture Style, vyberte možnost [Uživ. def. *] pro uložený styl a poĜićte snímek. Postup registrace souboru stylu Picture Style do fotoaparátu naleznete v pĜíruþce EOS Utility Návod k použití na disku DVD-ROM (str. 389).
119
3 Nastavení vyvážení bíléN Vyvážení bílé (WB) slouží k tomu, aby bílé oblasti snímku nemČly žádný barevný nádech. Za normálních okolností lze správného vyvážení bílé dosáhnout pomocí nastavení(Auto). Pokud nelze pomocí nastavenídosáhnout pĜirozených barev, mĤžete zvolit vyvážení bílé odpovídající zdroji svČtla, nebo mĤžete vyvážení bílé nastavit ruþnČ tak, že vyfotografujete bílý objekt. V režimech základní zóny se automaticky nastaví možnost.
1
Vyberte položku [Vyvážení bílé]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Vyvážení bílé] a stisknČte tlaþítko <0>.
vyvážení bílé. 2 Vyberte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>. Zobrazení Q W E R Y U D O P
Režim Teplota barvy (pĜibližná hodnota v K: kelvinech) Auto 3 000 až 7 000 Denní svČtlo 5 200 Stín 7 000 Zataženo, soumrak, západ slunce 6 000 Wolframové svČtlo 3 200 Bílé záĜivkové svČtlo 4 000 Použití blesku Automaticky nastavená* Uživatelské nastavení (str. 121) 2 000 až 10 000 Teplota barvy (str. 122) 2 500 až 10 000
* Lze použít s blesky Speedlite vybavenými funkcí pro pĜenos teploty barvy. V opaþném pĜípadČ bude pevnČ nastavena teplota barvy pĜibližnČ 6 000 K.
Vyvážení bílé Lidskému oku se bílý objekt jeví jako bílý bez ohledu na typ osvČtlení. U digitálního fotoaparátu se teplota barvy nastavuje softwarem tak, aby bílé oblasti snímku nemČly žádný barevný nádech. Toto nastavení pĜedstavuje základ barevné korekce. Pomocí této funkce lze poĜizovat snímky s pĜirozenými odstíny barev.
120
3 Nastavení vyvážení bíléN
O Uživatelské nastavení vyvážení bílé Pomocí uživatelského nastavení vyvážení bílé lze ruþnČ nastavit vyvážení bílé pro konkrétní svČtelný zdroj, a dosáhnout tak vyšší pĜesnosti. Tento postup provećte s aktuálním zdrojem svČtla, který bude použit pĜi fotografování.
1
Kruhová ploška bodového mČĜení
Vyfotografujte bílý objekt. Jednobarevný bílý objekt by mČl vyplĖovat kruhovou plošku bodového mČĜení. ZaostĜete ruþnČ a nastavte standardní expozici bílého objektu. Je možné nastavit libovolné vyvážení bílé.
položku [Uživatel. nastavení WB]. 2 Vyberte Na kartČ [z3] vyberte položku [Uživatel. nastavení WB] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka pro uživatelské nastavení vyvážení bílé.
údaje o vyvážení bílé. 3 Importujte Otáþením voliþe <5> vyberte snímek vyfotografovaný v kroku 1 a stisknČte tlaþítko <0>. X Na zobrazené dialogové obrazovce vyberte položku [OK] a následnČ dojde k importu dat. Jakmile se nabídka znovu zobrazí, ukonþete ji stisknutím tlaþítka <M>.
položku [Vyvážení bílé]. 4 Vyberte Na kartČ [z3] vyberte položku [Vyvážení bílé] a stisknČte tlaþítko <0>.
uživatelské vyvážení bílé. 5 Vyberte Vyberte položku [ ] a stisknČte tlaþítko <0>. O
121
3 Nastavení vyvážení bíléN
Pokud se expozice dosažená v kroku 1 znaþnČ liší od standardní expozice, nemusí být dosaženo správné vyvážení bílé. V kroku 3 nelze vybrat následující snímky: snímky vyfotografované pĜi nastavení stylu Picture Style [ýernobílý], snímky s násobnou expozicí a snímky poĜízené jiným fotoaparátem. PĜesnČjšího vyvážení bílé mĤžete dosáhnout, jestliže místo bílého objektu použijete volnČ prodejnou kartu s 18% šedou. Osobní vyvážení bílé uložené pomocí dodaného softwaru bude zaregistrováno jako možnost [O]. Pokud provedete krok 3, budou data pro uložené osobní vyvážení bílé vymazána.
P Nastavení teploty barvy Teplotu barvy pro vyvážení bílé lze nastavit jako þíselnou hodnotu. Toto nastavení je urþeno pro pokroþilé uživatele.
1
Vyberte položku [Vyvážení bílé]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Vyvážení bílé] a stisknČte tlaþítko <0>.
teplotu barvy. 2 Nastavte Vyberte položku [P]. Otáþením voliþe <6> nastavte teplotu barvy a stisknČte tlaþítko <0>. Teplotu barvy lze nastavit v rozmezí pĜibližnČ 2 500 K až 10 000 K v krocích po 100 K. PĜi zadávání teploty barvy pro zdroj umČlého svČtla nastavte podle potĜeby korekci vyvážení bílé (purpurová nebo zelená). Pokud nastavujete hodnotu parametru [P] podle mČĜení provádČného pomocí volnČ prodejného mČĜiþe teploty barvy, vyfotografujte zkušební snímky a upravte nastavení tak, aby kompenzovalo rozdíl mezi hodnotou namČĜenou mČĜiþem teploty barvy a hodnotou teploty barvy podle fotoaparátu.
122
3 Korekce vyvážení bíléN Nastavenou hodnotu vyvážení bílé lze korigovat. Tímto nastavením je možné dosáhnout stejného úþinku jako pomocí konverzního filtru teploty barvy nebo korekþního filtru barev, které jsou dostupné jako pĜíslušenství. Každou z barev lze korigovat na jednu z devíti úrovní. Tato funkce je urþena pro pokroþilé uživatele, kteĜí mají zkušenosti s konverzí teploty barvy nebo korekþními barevnými filtry.
Korekce vyvážení bílé
1
Vyberte položku [Posun WB/ BKT]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Posun WB/BKT] a stisknČte tlaþítko <0>.
korekci vyvážení bílé. 2 Nastavte Pomocí multiovladaþe <9> pĜesuĖte
Ukázka nastavení: A2, G1
znaþku „ “ do požadované polohy. Písmeno B oznaþuje modrou barvu, A jantarovou, M purpurovou a G zelenou. Korigována bude barva, v jejímž smČru bude znaþka posunuta. Údaj „Posun“ vpravo nahoĜe oznaþuje smČr a intenzitu korekce. Stisknutím tlaþítkase zruší všechna nastavení položky [Posun WB/BKT]. Stisknutím tlaþítka <0> ukonþíte zadávání nastavení a vrátíte se k nabídce.
Po nastavení korekce vyvážení bílé se mĤže v levé dolní þásti hledáþku zobrazit symbol(str. 313). Jedna úroveĖ korekce modré/jantarové odpovídá pĜibližnČ hodnotČ 5 miredĤ konverzního filtru teploty barvy. (Mired: MČrná jednotka udávající hustotu konverzního filtru teploty barvy.)
123
3 Korekce vyvážení bíléN
Automatický braketing vyvážení bílé Tato funkce umožĖuje pĜi fotografování jednoho zábČru zaznamenat souþasnČ tĜi snímky s odlišnými tóny barev. Na základČ teploty barvy urþené aktuálním nastavením vyvážení bílé budou kromČ snímku odpovídajícího tomuto nastavení vytvoĜeny snímky s posunem k modré/jantarové a purpurové/zelené. Tato funkce se oznaþuje jako braketing vyvážení bílé (WB-BKT). Posun braketingu lze nastavit v rozsahu ±3 úrovnČ v pĜírĤstcích po jednotlivých úrovních.
Nastavte pĜírĤstek braketingu vyvážení bílé.
Posun smČrem k B/A (modrá/jantarová) ±3 úrovnČ
V kroku 2 postupu „Korekce vyvážení bílé“ se pĜi otáþení voliþe <5> zmČní znaþka “ „ “ na obrazovce na znaþku „ (3 body). Otáþením voliþe doprava nastavíte braketing s posunem ve smČru B/A (modrá/jantarová) a otáþením doleva ve smČru M/G (purpurová/zelená). X Údaj „BKT“ vpravo oznaþuje smČr braketingu a intenzitu korekce. Stisknutím tlaþítkase zruší všechna nastavení položky [Posun WB/BKT]. Stisknutím tlaþítka <0> ukonþíte zadávání nastavení a vrátíte se k nabídce.
Sekvence braketingu Snímky budou poĜízeny se stupĖovaným vyvážením bílé v následujícím poĜadí: 1. standardní vyvážení bílé, 2. posun smČrem k modré (B) a 3. posun smČrem k jantarové (A) nebo 1. standardní vyvážení bílé, 2. posun smČrem k purpurové (M) a 3. posun smČrem k zelené (G). PĜi použití funkce braketingu vyvážení bílé se sníží maximální poþet snímkĤ sekvence pĜi kontinuálním snímání a také se na tĜetinu sníží poþet možných snímkĤ. SpoleþnČ s braketingem vyvážení bílé mĤžete také nastavit korekci vyvážení bílé a automatický braketing expozice (AEB). Pokud nastavíte automatický braketing expozice v kombinaci s braketingem vyvážení bílé, bude pro každou jednotlivou fotografii zaznamenáno celkem devČt snímkĤ. Vzhledem k tomu, že jsou pro každý snímek zaznamenány tĜi varianty, trvá zaznamenání snímku na kartu déle. MĤžete zmČnit poþet snímkĤ pro braketing vyvážení bílé (str. 305). Zkratka „BKT“ oznaþuje braketing.
124
3 Automatická korekce jasu a kontrastuN Pokud snímek vychází pĜíliš tmavý nebo má nízký kontrast, automaticky se upraví jas a kontrast. Tato funkce se nazývá Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu). Výchozí nastavení je [Standardní]. U snímkĤ typu JPEG se korekce provede pĜi poĜízení snímku. V režimech základní zóny se automaticky nastaví možnost [Standardní].
1
Vyberte položku [Auto Lighting Optimizer/ Automatická optimalizace jasu]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Auto Lighting Optimizer/Automatická optimalizace jasu] a stisknČte tlaþítko <0>.
nastavení. 2 Vyberte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>.
snímek. 3 Vyfotografujte V pĜípadČ potĜeby bude snímek zaznamenán s upraveným jasem a kontrastem. Pokud je položka [z4: Priorita zvýraz. tónu] nastavena na možnost [Povolit], funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) bude automaticky nastavena na možnost [Zakázat] a toto nastavení nebude možné zmČnit. V závislosti na podmínkách fotografování se mĤže zvýšit šum. Pokud je zvoleno jiné nastavení než [Zakázat] a použijete kompenzaci expozice nebo kompenzaci expozice s bleskem ke ztmavení expozice, snímek mĤže nadále vycházet svČtlý. Chcete-li zajistit tmavší expozici, nastavte pro tuto funkci možnost [Zakázat]. Pokud je nastaven režim HDR (str. 155) nebo zvoleno snímání s násobnou expozicí (str. 158), nastaví se pro funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) automaticky možnost [Zakázat]. Po zrušení režimu HDR nebo snímání s násobnou expozicí se obnoví pĤvodní nastavení funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu). Pokud v kroku 2 stisknete tlaþítko a odstraníte zatržítko <X> pro položku [Zakázáno v rež. M þi B], bude možné nastavit funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) v režimech a.
125
3 Nastavení potlaþení šumuN Potlaþení šumu pĜi vysoké citlivosti ISO Tato funkce potlaþuje šum vytváĜený ve snímku. Redukce šumu je aplikována pĜi nastavení jakékoli citlivosti ISO, je však úþinná pĜedevším u vysokých citlivostí ISO. PĜi nízkých citlivostech ISO je dále potlaþen šum v tmavších þástech snímku (v oblastech stínĤ).
1
Vyberte položku [Potlaþ.šumu pĜi vysokém ISO]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Potlaþ.šumu pĜi vysokém ISO] a stisknČte tlaþítko <0>.
úroveĖ. 2 Nastavte Vyberte požadovanou úroveĖ potlaþení šumu a stisknČte tlaþítko <0>. X Obrazovka nastavení se zavĜe a znovu se zobrazí nabídka. [M: Potlaþ. šumu u více sním.] ZajišĢuje potlaþení šumu s vyšší kvalitou snímku, než když je použita možnost [Vysoké]. Pro jednotlivou fotografii se poĜídí sekvence þtyĜ dílþích snímkĤ, které jsou automaticky slouþeny do jediného snímku typu JPEG.
snímek. 3 Vyfotografujte Snímek bude zaznamenán s použitým potlaþením šumu.
126
3 Nastavení potlaþení šumuN
Možnost [Potlaþ. šumu u více sním.] Nelze nastavit následující funkce: automatický braketing expozice, braketing vyvážení bílé, položky [z4: Potlaþ. šumu dlouhé expozice], [z4: Režim HDR] a [z4: Násobná expozice] a snímky typu RAW. Pokud již byla libovolná z tČchto funkcí nastavena, nelze nastavit možnost [Potlaþ. šumu u více sním.]. Fotografování s bleskem není možné. V závislosti na nastavení funkce [8C.Fn II -5: SpuštČní pomocného svČtla AF] bude emitováno pomocné svČtlo AF. Možnost [Potlaþ. šumu u více sním.] nelze nastavit pro dlouhé expozice. Pokud vypnete napájení nebo zmČníte režim snímání na režim základní zóny, snímání filmĤ nebo dlouhou expozici, nastavení se zmČní na možnost [Standardní]. Pokud jsou dílþí snímky vzájemnČ výraznČ posunuté v dĤsledku rozhýbání fotoaparátu nebo pokud se ve scénČ vyskytuje pohyblivý objekt, úþinek potlaþení šumu mĤže být minimální. Pokud fotoaparát držíte v rukou, uchopte jej co nejpevnČji, abyste zamezili jeho rozhýbání. Doporuþujeme použít stativ. Vyrovnání dílþích snímkĤ nemusí být ĜádnČ funkþní pro opakující se vzory (mĜíž, pruhy atd.) nebo ploché jednotónové snímky. Zaznamenání snímku na kartu bude trvat déle než pĜi bČžném fotografování. BČhem zpracování snímkĤ se v hledáþku a na panelu LCD zobrazí zpráva „buSY“ a nebude možné poĜídit další snímek, dokud se zpracování nedokonþí. Nelze nastavit položku [z4: Data pro odstranČní prachu]. Po nastavení možnosti [Potlaþ. šumu u více sním.] není možný pĜímý tisk. Vyberte jiné nastavení než [Potlaþ. šumu u více sním.] a provećte pĜímý tisk. PĜi pĜehrávání snímku s kvalitou 1 pomocí fotoaparátu nebo pĜi pĜímém tisku takového snímku mĤže být úþinek funkce potlaþení šumu pĜi vysoké citlivosti ISO minimální. Úþinek potlaþení šumu zkontrolujte nebo snímky s potlaþeným šumem vytisknČte pomocí dodaného softwaru Digital Photo Professional (str. 393).
127
3 Nastavení potlaþení šumuN
Potlaþení šumu dlouhé expozice Potlaþit šum je možné u snímkĤ exponovaných po dobu 1 s a delším.
1
Vyberte položku [Potlaþ. šumu dlouhé expozice]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Potlaþ. šumu dlouhé expozice] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadované nastavení. 2 Zadejte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>. X Obrazovka nastavení se zavĜe
a znovu se zobrazí nabídka. [Automaticky] U expozic trvajících 1 s nebo déle bude automaticky použito potlaþení šumu v pĜípadech, kdy bude zjištČn výskyt šumu typický pro dlouhé expozice. Nastavení [Automaticky] je vhodné ve vČtšinČ situací. [Povolit] Redukce šumu je uplatĖována u všech expozic s þasem 1 s a delším. Nastavení [Povolit] mĤže být schopné potlaþit šum, který nelze detekovat pomocí nastavení [Automaticky].
snímek. 3 Vyfotografujte Snímek bude zaznamenán s použitým potlaþením šumu.
128
3 Nastavení potlaþení šumuN
PĜi použití možnosti [Automaticky] nebo [Povolit] mĤže proces potlaþení šumu po poĜízení snímku trvat stejnČ dlouhou dobu jako expozice. BČhem potlaþení šumu lze nadále snímat, dokud je na ukazateli maximálního poþtu snímkĤ sekvence v hledáþku zobrazena hodnota „1“ nebo vyšší. Snímky poĜízené s citlivostí ISO 1600 nebo vyšší mohou vypadat zrnitČjší pĜi použití nastavení [Povolit] než pĜi použití nastavení [Zakázat] nebo [Automaticky]. Pokud je pĜi snímání s dlouhou expozicí a zobrazeným obrazem živého náhledu zvoleno nastavení [Povolit], zobrazí se bČhem procesu potlaþení šumu zpráva „BUSY“. Obraz živého náhledu se nezobrazí, dokud nebude dokonþeno potlaþení šumu. (Nelze vyfotografovat další snímek.)
129
3 Priorita zvýraznČní tónuN MĤžete minimalizovat pĜeexponované oblasti s vysokým jasem.
1
Vyberte položku [Priorita zvýraz. tónu]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Priorita zvýraz. tónu] a stisknČte tlaþítko <0>.
možnost [Povolit]. 2 Vyberte Vyberte možnost [Povolit] a stisknČte tlaþítko <0>. Zlepší se detaily v oblastech s vysokým jasem. Dynamický rozsah je rozšíĜen od standardní 18% šedé až po úrovnČ nejvyššího jasu. PĜechody mezi šedou a svČtlými tóny jsou plynulejší.
snímek. 3 Vyfotografujte Snímek bude zaznamenán s použitou prioritou zvýraznČní tónu.
PĜi nastavení možnosti [Povolit] se pro funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) (str. 125) automaticky nastaví možnost [Zakázat] a toto nastavení nebude možné zmČnit. Pokud je položka [Priorita zvýraz. tónu] nastavena na možnost [Zakázat], obnoví se pĤvodní nastavení funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu). PĜi použití nastavení [Povolit] se mĤže nepatrnČ zvýšit šum ve snímku (zrnitost, proužkování apod.) v porovnání s nastavením [Zakázat]. PĜi nastavení možnosti [Povolit] bude nastavitelný rozsah ISO 200 až 25600 (ISO 200 až 12800 pro snímání filmĤ). Je-li povolena priorita zvýraznČní tónu, v hledáþku a na panelu LCD se také zobrazí ikona .
130
3 Korekce vinČtace objektivu a barevné odchylky Pokles periferního osvČtlení, tzv. vinČtace, je jev, kdy dojde ke ztmavení rohĤ snímku v dĤsledku charakteristik objektivu. Rozptyl barev podél obrysĤ objektu se nazývá chromatická vada (barevná odchylka). ObČ vady objektivu lze korigovat. Výchozí nastavení pro obČ korekce je [Povolit].
Korekce vinČtace
1
Vyberte položku [Korekce odchylky objektivu]. Na kartČ [z2] vyberte položku [Korekce odchylky objektivu] a stisknČte tlaþítko <0>.
nastavení. 2 Vyberte Zkontrolujte, zda se pro nasazený objektiv zobrazí zpráva [Data korekce dostupná]. Vyberte položku [VinČtace] a stisknČte tlaþítko <0>. Vyberte možnost [Povolit] a stisknČte tlaþítko <0>. Pokud se zobrazí zpráva [Data korekce nedostupná], vyhledejte informace v þásti „Data korekce objektivu“ na stranČ 133.
snímek. 3 Vyfotografujte Snímek bude zaznamenán s provedenou korekcí vinČtace. V závislosti na podmínkách fotografování se mĤže v okrajových þástech snímku objevit šum. Použitá velikost korekce bude nepatrnČ nižší než maximální velikost korekce, kterou lze nastavit v dodaném softwaru Digital Photo Professional (str. 393). ýím vyšší bude citlivost ISO, tím nižší bude intenzita korekce.
131
3 Korekce vinČtace objektivu a barevné odchylky
Korekce barevné odchylky
1
Vyberte nastavení. Zkontrolujte, zda se pro nasazený objektiv zobrazí zpráva [Data korekce dostupná]. Vyberte položku [Barevná odchylka] a stisknČte tlaþítko <0>. Vyberte možnost [Povolit] a stisknČte tlaþítko <0>. Pokud se zobrazí zpráva [Data korekce nedostupná], vyhledejte informace v þásti „Data korekce objektivu“ na následující stranČ.
snímek. 2 Vyfotografujte Snímek bude zaznamenán s provedenou korekcí barevné odchylky.
Pokud pĜehráváte snímek s kvalitou 1, pĜi jehož poĜízení byla provedena korekce barevné odchylky, snímek se na fotoaparátu zobrazí bez provedené korekce barevné odchylky. Korekci barevné odchylky zkontrolujte pomocí softwaru Digital Photo Professional (dodávaný software, str. 393).
132
3 Korekce vinČtace objektivu a barevné odchylky
Data korekce objektivu Fotoaparát již obsahuje data korekce vinČtace objektivu a data korekce barevné odchylky pro pĜibližnČ 25 objektivĤ. Pokud vyberete možnost [Povolit], budou korekce vinČtace a korekce barevné odchylky použity automaticky pro jakýkoli objektiv, jehož data korekce jsou ve fotoaparátu uložena. Pomocí dodaného softwaru EOS Utility mĤžete zkontrolovat, pro které objektivy jsou ve fotoaparátu uložena data korekce. MĤžete také uložit data korekce pro objektivy, které dosud ve fotoaparátu chybí. Podrobné informace naleznete v pĜíruþce EOS Utility Návod k použití na disku DVD-ROM (str. 389).
Poznámky pro korekci vinČtace a korekci barevné odchylky Korekci vinČtace a korekci barevné odchylky nelze použít pro již poĜízené snímky typu JPEG. PĜi použití objektivu od jiného výrobce než spoleþnosti Canon doporuþujeme pro korekce nastavit možnost [Zakázat], pĜestože se zobrazí zpráva [Data korekce dostupná]. Pokud použijete zvČtšené zobrazení pĜi snímání s živým náhledem, korekce vinČtace a korekce barevné odchylky se na snímku zobrazeném na obrazovce neprojeví. Pokud není úþinek korekce viditelný, zvČtšete snímek a zkontrolujte jej po poĜízení. Korekce lze použít, i když je nasazen telekonvertor nebo konvertor Life Size Converter. Pokud pro nasazený objektiv nejsou ve fotoaparátu uložena data korekce, bude výsledek stejný jako pĜi nastavení korekce na možnost [Zakázat]. Jestliže u objektivu nejsou k dispozici informace o vzdálenosti, bude intenzita korekce nižší.
133
3 VytvoĜení a výbČr složky MĤžete podle vlastních potĜeb vytvoĜit nebo vybrat složku, do níž chcete vyfotografované snímky uložit. Tato operace je volitelná, protože složka pro uložení vyfotografovaných snímkĤ bude vytvoĜena automaticky.
VytvoĜení složky
1
Vyberte položku [Vybrat složku]. Na kartČ [51] vyberte položku [Vybrat složku] a stisknČte tlaþítko <0>.
položku [VytvoĜit složku]. 2 Vyberte Vyberte položku [VytvoĜit složku] a stisknČte tlaþítko <0>.
novou složku. 3 VytvoĜte Vyberte položku [OK] a stisknČte tlaþítko <0>. X VytvoĜí se nová složka s þíslem
složky zvýšeným o hodnotu jedna.
134
3 VytvoĜení a výbČr složky
VýbČr složky Nejnižší þíslo souboru Poþet snímkĤ ve složce
Zobrazte obrazovku pro výbČr složky, vyberte požadovanou složku a stisknČte tlaþítko <0>. X Tímto zpĤsobem vyberete složku, do níž budou uloženy vyfotografované snímky. NáslednČ vyfotografované snímky se uloží do vybrané složky.
Název složky Nejvyšší þíslo souboru
Složky Název složky zaþíná tĜemi þíslicemi (þíslo složky), po kterých následuje pČt alfanumerických znakĤ, jako napĜíklad „100CANON“. Složka mĤže obsahovat až 9 999 snímkĤ (þísla souborĤ 0001 až 9999). Po zaplnČní složky se automaticky vytvoĜí nová složka s þíslem složky zvýšeným o hodnotu jedna. Nová složka se automaticky vytvoĜí také v pĜípadČ, že provedete ruþní reset (str. 137). Lze vytvoĜit složky oznaþené þísly v rozsahu 100 až 999.
VytváĜení složek pomocí poþítaþe Zobrazte obsah karty na obrazovce a vytvoĜte novou složku s názvem „DCIM“. Složku DCIM otevĜete a vytvoĜte tolik složek, kolik potĜebujete k uložení a uspoĜádání snímkĤ. Název složky musí mít následující formát „100ABC_D“. První tĜi þíslice pĜedstavují þíslo složky, od 100 do 999. PČt koncových znakĤ mĤže být libovolná kombinace velkých a malých písmen od A do Z, þíslic a znaku podtržítka „_“. Mezeru nelze použít. UvČdomte si také, že dva názvy složek nemohou sdílet stejné trojmístné þíslo složky (napĜíklad „100ABC_D“ a „100W_XYZ“), i když každý z názvĤ obsahuje jinou kombinaci ostatních pČti znakĤ.
135
3 ZpĤsoby þíslování souborĤ Soubory snímkĤ budou þíslovány od 0001 do 9999 v poĜadí, v nČmž jsou snímky poĜízeny, a poté budou ukládány do složky. ZpĤsob pĜiĜazování þísel souborĤ lze zmČnit. ýíslo souboru se v poþítaþi zobrazí v následujícím formátu: IMG_0001.JPG.
1
Vyberte položku [ýíslov. soub.]. Na kartČ [51] vyberte položku [ýíslov. soub.] a stisknČte tlaþítko <0>.
zpĤsob þíslování souborĤ. 2 Vyberte Vyberte požadované nastavení a stisknČte tlaþítko <0>.
Souvislé Pokraþuje v poĜadí þíslování souborĤ i po výmČnČ karty nebo vytvoĜení nové složky. I po výmČnČ karty nebo vytvoĜení nové složky bude postupné þíslování souborĤ pokraþovat až do hodnoty 9999. To je vhodné v pĜípadČ, že chcete snímky oþíslované od 0001 do 9999 a uložené na více kartách nebo ve více složkách uložit do jedné složky v poþítaþi. Pokud se na jiné kartČ vložené do fotoaparátu nebo ve stávající složce nachází již dĜíve zaznamenané snímky, mĤže þíslování souborĤ u nových snímkĤ navázat na þísla souborĤ stávajících snímkĤ, které jsou uloženy na kartČ nebo ve složce. Chcete-li použít souvislé þíslování souborĤ, je doporuþeno použít pokaždé novČ naformátovanou kartu. ýíslování souborĤ po výmČnČ karty Karta 1
XXX-0051
Karta 2
XXX-0052
Následující þíslo souboru v ĜadČ
136
ýíslování souborĤ po vytvoĜení složky Karta 1 100
101
XXX-0051
XXX-0052
3 ZpĤsoby þíslování souborĤ
Automatický reset ýíslování souborĤ zaþne znovu od hodnoty 0001 po každé výmČnČ karty nebo po každém vytvoĜení nové složky. Po výmČnČ karty nebo vytvoĜení složky zaþne þíslování souborĤ pro nové ukládané snímky znovu od hodnoty 0001. Tento zpĤsob je vhodný v situacích, kdy chcete snímky uspoĜádat podle jednotlivých karet nebo složek. Pokud se na jiné kartČ vložené do fotoaparátu nebo ve stávající složce nachází již dĜíve zaznamenané snímky, mĤže þíslování souborĤ u nových snímkĤ navázat na þísla souborĤ stávajících snímkĤ, které jsou uloženy na kartČ nebo ve složce. Jestliže chcete ukládat snímky s þíslováním souborĤ zaþínajícím hodnotou 0001, použijte pokaždé novČ naformátovanou kartu. ýíslování souborĤ po výmČnČ karty Karta 1
XXX-0051
ýíslování souborĤ po vytvoĜení složky
Karta 2
XXX-0001
Karta 1 100
101
XXX-0051
XXX-0001
ýíslování souborĤ je vynulováno.
Ruþní reset Slouží k opČtovnému nastavení þíslování souborĤ od hodnoty 0001 nebo k zahájení þíslování od þísla souboru 0001 v nové složce. Pokud vynulujete þíslování souborĤ ruþnČ, bude automaticky vytvoĜena nová složka a þíslování souborĤ snímkĤ uložených do dané složky bude zahájeno od hodnoty 0001. To je vhodné v pĜípadČ, že napĜíklad chcete použít rĤzné složky pro snímky vyfotografované vþera a pro snímky poĜízené dnes. Po ruþním resetu se zpĤsob þíslování souborĤ vrátí na souvislé þíslování nebo na automatický reset. (Nezobrazí se žádná obrazovka pro potvrzení ruþního resetu.) Bude-li složka þíslo 999 obsahovat soubory až do þísla 9999, nebude fotografování možné ani v pĜípadČ, že je na kartČ ještČ volné místo. Na displeji LCD se zobrazí zpráva s pokynem k výmČnČ karty. VymČĖte ji za novou kartu. Názvy souborĤ se snímky typu JPEG i typu RAW budou zaþínat znaky „IMG_“. Názvy souborĤ filmĤ budou zaþínat znaky „MVI_“. Budou použity následující pĜípony: „.JPG“ pro snímky typu JPEG, „.CR2“ pro snímky typu RAW a „.MOV“ pro filmy.
137
3 Nastavení informací o autorských právechN Pokud nastavíte informace o autorských právech, budou zaznamenány do snímku jako údaje Exif.
1
Vyberte položku [Údaje copyrightu]. Na kartČ [54] vyberte položku [Údaje copyrightu] a stisknČte tlaþítko <0>.
možnost, kterou chcete 2 Vyberte nastavit. Vyberte položku [Zadat jméno autora] nebo [Zadat údaje copyrightu] a stisknČte tlaþítko <0>.
text. 3 Zadejte Stisknutím tlaþítkazvýrazníte paletu pro zadávání textu barevným rámeþkem. Bude možné zadat text. Stisknutím tlaþítekpĜesuĖte rámeþek , vyberte znak a poté jej stisknutím tlaþítka <0> zadejte. MĤžete zadat až 63 znakĤ. Chcete-li odstranit znak, stisknČte tlaþítko .
nastavení. 4 Ukonþete Po zadání textu stisknČte tlaþítko <M>. X Informace se uloží a znovu se
zobrazí obrazovka z kroku 2.
138
3 Nastavení informací o autorských právechN
Kontrola informací o autorských právech Pokud v kroku 2 na pĜedchozí stránce vyberete položku [Zobrazit údaje copyrightu], mĤžete zkontrolovat informace [Autor] a [Copyright], které jste zadali.
OdstranČní informací o autorských právech Pokud v kroku 2 na pĜedchozí stránce vyberete položku [Odstranit údaje copyrightu], mĤžete odstranit informace [Autor] a [Copyright].
Informace o autorských právech mĤžete také nastavit nebo zkontrolovat pomocí softwaru EOS Utility (dodávaný software, str. 393).
139
3 Nastavení barevného prostoruN Rozsah reprodukovatelných barev se nazývá barevný prostor. U tohoto fotoaparátu lze nastavit pro fotografované snímky barevný prostor sRGB nebo Adobe RGB. PĜi bČžném fotografování doporuþujeme použít barevný prostor sRGB. V režimech základní zóny se automaticky nastaví barevný prostor sRGB.
1
Vyberte položku [Barev. prostor]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Barev. prostor] a stisknČte tlaþítko <0>.
požadovaný barevný 2 Nastavte prostor. Vyberte možnost [sRGB] nebo [Adobe RGB] a stisknČte tlaþítko <0>.
Barevný prostor Adobe RGB Tento barevný prostor se nejþastČji používá v komerþních tiskových provozech a podobných oblastech profesionálního nasazení. Toto nastavení nedoporuþujeme používat, pokud nemáte dostateþné znalosti týkající se zpracování snímkĤ, barevného prostoru Adobe RGB a specifikace Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21 nebo vyšší). V prostĜedí sRGB v poþítaþi nebo po vytisknutí tiskárnami, které nejsou kompatibilní se specifikací Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21 nebo vyšší), budou snímky vypadat velmi nevýraznČ. Z tohoto dĤvodu bude vyžadováno zpracování snímku po poĜízení pomocí poþítaþového softwaru.
Pokud byl vyfotografovaný snímek poĜízen v barevném prostoru Adobe RGB, bude prvním znakem v názvu souboru podtržítko „_“. Profil ICC není do snímku vložen. Profil ICC je vysvČtlen v návodu k použití softwaru (soubor ve formátu PDF) na disku DVD-ROM.
140
5
Pokroþilé techniky V režimech kreativní zóny mĤžete nastavením rychlosti závČrky a clony nastavit požadovanou expozici. ZmČnou nastavení fotoaparátu mĤžete dosáhnout rĤzných výsledkĤ.
Ikona M v pravém horním rohu záhlaví stránky oznamuje, že funkce je dostupná pouze v režimech kreativní zóny (d/s/f/a/F). Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny a jeho uvolnČní zĤstanou v hledáþku a na panelu LCD zobrazeny expoziþní hodnoty po dobu 4 sekund (0). PĜehled funkcí, které lze nastavit v jednotlivých režimech snímání, naleznete na stranČ 342. PĜesuĖte pĜepínaþdo levé polohy.
141
d: Programová automatická expozice Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závČrky a clonu podle jasu objektu. Tato funkce se oznaþuje jako programová automatická expozice (Program AE). * Zkratkaoznaþuje program. * Zkratka AE oznaþuje automatickou expozici (Auto Exposure).
1
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy.
na fotografovaný 2 ZaostĜete objekt. Dívejte se do hledáþku a zamČĜte vybraný AF bod na objekt. Pak stisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. X AF bod, v nČmž došlo k zaostĜení, bude blikat þervenČ a v pravé dolní þásti hledáþku se rozsvítí indikátor správného zaostĜení(pokud je zvolen režim jednosnímkového automatického zaostĜování (One-Shot AF)). X Rychlost závČrky a clona se nastaví automaticky a pĜíslušné hodnoty se zobrazí v hledáþku a na panelu LCD.
zobrazení. 3 Zkontrolujte Standardní expozice bude zajištČna, jestliže zobrazené hodnoty rychlosti závČrky a clony neblikají.
snímek. 4 Vyfotografujte Upravte kompozici snímku a úplnČ stisknČte tlaþítko spouštČ.
142
d: Programová automatická expozice
Blikající hodnota rychlosti závČrky „30"“ a nižší clonové þíslo signalizují podexponování. Zvyšte citlivost ISO nebo použijte blesk. Blikající hodnota rychlosti závČrky „4000“ a vyšší clonové þíslo signalizují pĜeexponování. Snižte citlivost ISO nebo použijte ND filtr (prodává se samostatnČ) k omezení množství svČtla vnikajícího do objektivu.
Rozdíly mezi režimya V režimu je z dĤvodu ochrany pĜed vytváĜením nepovedených snímkĤ mnoho funkcí nastaveno automaticky, napĜíklad režim þinnosti AF a režim mČĜení. Poþet funkcí, které lze zadat, je omezený. V režimu se automaticky nastavují pouze rychlost závČrky a clona. MĤžete bez omezení nastavit režim þinnosti AF, režim mČĜení a další funkce (str. 342).
Posun programu V režimu programové automatické expozice mĤžete libovolnČ mČnit kombinaci rychlosti závČrky a clony (program) automaticky nastavenou fotoaparátem, pĜiþemž zĤstane zachována stejná expozice. Tato funkce je oznaþována jako posun programu (nČkdy také jako flexibilní program). Chcete-li posunout program, stisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny a poté otáþejte voliþem <6> až do zobrazení požadované rychlosti závČrky nebo clony. Nastavení posunu programu se zruší automaticky po vyfotografování snímku. Posun programu nelze použít s bleskem.
143
s: Automatická expozice s pĜedvolbou þasu V tomto režimu nastavujete rychlost závČrky a fotoaparát automaticky nastaví clonu, aby byla zajištČna standardní expozice vyhovující jasu objektu. Tato funkce se nazývá automatická expozice s pĜedvolbou þasu. Vyšší rychlost závČrky mĤže „zmrazit“ pohyb nebo pohyblivý objekt. Nižší rychlost závČrky mĤže vytvoĜit efekt rozmazání, který umocĖuje dojem pohybu. * <s> oznaþuje hodnotu þasu (Time value).
Rozmazaný pohyb (nízká rychlost závČrky: 1/30 s)
1
„Zmrazený“ pohyb (vysoká rychlost závČrky: 1/2000 s)
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy <s>.
požadovanou rychlost 2 Nastavte závČrky. BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6>.
na fotografovaný objekt. 3 ZaostĜete StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. X Clona se nastaví automaticky.
zobrazené hodnoty 4 Zkontrolujte v hledáþku a vyfotografujte snímek. Dokud hodnota clony nebliká, bude dosažena standardní expozice.
144
s: Automatická expozice s pĜedvolbou þasu
Pokud bliká nižší clonové þíslo, signalizuje podexponování. Otáþením voliþe <6> nastavujte nižší rychlost závČrky, dokud hodnota clony nepĜestane blikat, nebo nastavte vyšší citlivost ISO. Pokud bliká vyšší clonové þíslo, signalizuje pĜeexponování. Otáþením voliþe <6> nastavujte vyšší rychlost závČrky, dokud hodnota clony nepĜestane blikat, nebo nastavte nižší citlivost ISO. Zobrazená hodnota rychlosti závČrky Rychlosti závČrky „4000“ až „4“ pĜedstavují jmenovatel zlomku rychlosti závČrky. Hodnota „125“ napĜíklad znamená 1/125 s. Údaj „0"5“ oznaþuje 0,5 s a údaj „15"“ oznaþuje 15 s.
145
f: Automatická expozice s pĜedvolbou clony V tomto režimu nastavujete požadovanou clonu a fotoaparát automaticky nastaví rychlost závČrky, aby byla zajištČna standardní expozice odpovídající jasu objektu. Tato funkce se nazývá automatická expozice s pĜedvolbou clony. Vyšší clonové þíslo (menší otvor clony) zpĤsobí rozšíĜení hloubky ostrosti zábČru blíže do popĜedí i dále do pozadí. Naproti tomu pĜi nižším clonovém þísle (vČtším otvoru clony) se hloubka ostrosti zábČru v popĜedí i v pozadí zmenší. *oznaþuje hodnotu (otvor) clony (Aperture value).
Rozmazané pozadí (s nízkým clonovým þíslem: f/5,6)
1
Ostré popĜedí i pozadí (s vysokým clonovým þíslem: f/32)
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy.
požadovanou clonu. 2 Nastavte BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6>.
na fotografovaný objekt. 3 ZaostĜete StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. X Rychlost závČrky se nastaví automaticky.
zobrazené hodnoty 4 Zkontrolujte v hledáþku a vyfotografujte snímek. Dokud hodnota rychlosti závČrky nebliká, bude dosažena standardní expozice.
146
f: Automatická expozice s pĜedvolbou clony
Jestliže bliká hodnota rychlosti závČrky „30"“, signalizuje podexponování. Otáþením voliþe <6> nastavujte vČtší clonu (nižší clonové þíslo), dokud hodnota rychlosti závČrky nepĜestane blikat, nebo nastavte vyšší citlivost ISO. Jestliže bliká hodnota rychlosti závČrky „4000“, signalizuje pĜeexponování. Otáþením voliþe <6> nastavujte menší clonu (vČtší clonové þíslo), dokud hodnota rychlosti závČrky nepĜestane blikat, nebo nastavte nižší citlivost ISO. Zobrazená hodnota clony ýím je clonové þíslo vČtší, tím bude otvor clony menší. Zobrazené hodnoty clony se budou u rĤzných objektivĤ lišit. Pokud není na fotoaparát nasazen žádný objektiv, zobrazí se jako clona hodnota „00“.
Kontrola hloubky ostrostiN Velikost otvoru clony se zmČní pouze v okamžiku poĜizování snímku. V ostatních pĜípadech zĤstane clona plnČ otevĜená. Z tohoto dĤvodu se bude zdát hloubka ostrosti pĜi sledování scény prostĜednictvím hledáþku nebo na displeji LCD úzká. Stisknutím tlaþítka kontroly hloubky ostrosti zacloĖte objektiv na aktuálnČ nastavenou hodnotu a zkontrolujte hloubku ostrosti (rozsah vzdáleností s pĜijatelným zaostĜením).
Vyšší þíslo f/ zpĤsobí rozšíĜení hloubky ostrosti zábČru více do popĜedí i dále do pozadí. Obraz v hledáþku však bude tmavší. Efekt hloubky ostrosti je zĜetelnČ vidČt v obrazu živého náhledu, když zmČníte hodnotu clony a stisknete tlaþítko kontroly hloubky ostrosti (str. 180). BČhem stisknutí tlaþítka kontroly hloubky ostrosti dojde k zablokování expozice (blokování automatické expozice).
147
a: Ruþní expozice V tomto režimu mĤžete podle potĜeby nastavit rychlost závČrky i clonu. Pokud chcete urþit expozici, sledujte indikátor úrovnČ expozice v hledáþku nebo použijte volnČ prodejný expozimetr. Tento zpĤsob se nazývá ruþní expozice. * oznaþuje ruþní nastavení (Manual).
voliþ režimĤ do polohy 1 PĜesuĖte . 2 Nastavte citlivost ISO (str. 106). rychlost závČrky a clonu. 3 Nastavte Chcete-li nastavit rychlost závČrky, otáþejte voliþem <6>. Chcete-li nastavit clonu, otáþejte voliþem <5>. Pokud ji nelze nastavit, nastavte pĜepínaþdoleva a poté otoþte voliþem <6> nebo <5>. Znaþka standardní expozice
na fotografovaný objekt. 4 ZaostĜete StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. X Nastavení expozice se zobrazí
Znaþka úrovnČ expozice
v hledáþku a na panelu LCD. Znaþka úrovnČ expoziceudává, do jaké míry se aktuální úroveĖ expozice liší od standardní úrovnČ.
expozici a vyfotografujte snímek. 5 Nastavte Zkontrolujte indikátor úrovnČ expozice a nastavte požadovanou rychlost závČrky a clonu. Pokud úroveĖ expozice pĜesáhne ±3 EV, zobrazí se na konci indikátoru úrovnČ expozice symbol nebo <J>. Pokud je zvoleno automatické nastavení citlivosti ISO, nastavení citlivosti ISO se zmČní tak, aby vyhovovalo rychlosti závČrky a clonČ pro dosažení standardní expozice. Z tohoto dĤvodu nemusíte získat požadovaný efekt expozice.
148
q VýbČr režimu mČĜeníN
Pokud je na obrazovce [z3: Auto Lighting Optimizer/z3: Automatická optimalizace jasu] odstranČno zatržítko <X> pro položku [Zakázáno v rež. M þi B], bude možné nastavit funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) v režimech a(str. 125). Jestliže je zvoleno automatické nastavení citlivosti ISO, mĤžete stisknutím tlaþítka zablokovat citlivost ISO. Pokud stisknete tlaþítko a zmČníte kompozici zábČru, mĤžete na indikátoru úrovnČ expozice (str. 22, 23) zjistit rozdíl v úrovni expozice v porovnání se stavem pĜi stisknutí tlaþítka .
q VýbČr režimu mČĜeníN MĤžete vybrat jeden ze þtyĜ zpĤsobĤ mČĜení jasu fotografovaného objektu. V režimech základní zóny se automaticky nastaví pomČrové mČĜení.
1 StisknČte tlaþítko. (9) režim mČĜení. 2 Vyberte BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6> nebo <5>. q: PomČrové mČĜení w: ýásteþné mČĜení r: Bodové mČĜení e: Celoplošné mČĜení se zdĤraznČným stĜedem
q PomČrové mČĜení Jedná se o univerzální režim mČĜení vhodný i pro objekty v protisvČtle. Fotoaparát nastaví expozici automaticky tak, aby odpovídala fotografované scénČ.
w ýásteþné mČĜení Tento režim je efektivní v pĜípadČ, že pozadí je v dĤsledku protisvČtla apod. výraznČ jasnČjší než fotografovaný objekt. MČĜení je provádČno ve stĜedové oblasti pokrývající pĜibližnČ 8,0 % plochy hledáþku.
149
q VýbČr režimu mČĜeníN
r Bodové mČĜení Tento režim je urþen k mČĜení urþitého bodu objektu nebo scény. MČĜení je provádČno ve stĜedové oblasti pokrývající pĜibližnČ 3,5 % plochy hledáþku.
e Celoplošné mČĜení se zdĤraznČným stĜedem MČĜení je provádČno ve stĜedu pole a namČĜené hodnoty jsou pak zprĤmČrovány s ohledem na celou scénu.
V režimu q (PomČrové mČĜení) se po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny a zaostĜení zablokuje nastavení expozice. V režimech mČĜení w (ýásteþné mČĜení), r (Bodové mČĜení) a e (Celoplošné mČĜení se zdĤraznČným stĜedem) se expozice nastaví pĜi poĜizování fotografie. (Po stisknutí tlaþítka spouštČ do poloviny nedojde k zablokování expozice.) Po nastavení režimu mČĜeníse mĤže v levé dolní þásti hledáþku zobrazit symbol (str. 313).
150
Nastavení kompenzace expozice N Kompenzace expozice mĤže zjasnit (zvýšená expozice) nebo ztmavit (snížená expozice) standardní expozici nastavenou fotoaparátem. Kompenzaci expozice lze nastavit v režimech snímání d/s/f. Aþkoliv mĤžete nastavit kompenzaci expozice až do ±5 EV v pĜírĤstcích po 1/3 EV, indikátor kompenzace expozice v hledáþku a na panelu LCD mĤže zobrazit nastavení pouze do ±3 EV. Chcete-li nastavit kompenzaci expozice pĜesahující ±3 EV, musíte použít rychlé ovládání (str. 49) nebo postupovat podle pokynĤ pro funkci [z3: Komp.exp./AEB] uvedených na další stranČ.
1 Zvýšená expozice pro svČtlejší snímek
Zkontrolujte indikátor úrovnČ expozice. StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny (0) a zkontrolujte indikátor úrovnČ expozice.
hodnotu kompenzace expozice. 2 Nastavte Dívejte se do hledáþku nebo na panel LCD a otáþejte voliþem <5>. Pokud ji nelze nastavit, pĜesuĖte pĜepínaþdo levé polohy a poté otáþejte voliþem <5>.
Snížená expozice pro tmavší snímek
snímek. 3 Vyfotografujte Jestliže chcete kompenzaci expozice zrušit, nastavte ji zpČt na hodnotu <E>.
Pokud není funkce [z3: Auto Lighting Optimizer/z3: Automatická optimalizace jasu] (str. 125) nastavena na možnost [Zakázat], snímek mĤže stále vypadat jasný, pĜestože byla nastavena hodnota kompenzace expozice zajišĢující tmavší expozici. Hodnota kompenzace expozice bude platit i po pĜesunutí vypínaþe napájení do polohy <2>. Po nastavení hodnoty kompenzace expozice mĤžete pĜesunout pĜepínaþdo pravé polohy, abyste zabránili náhodné zmČnČ hodnoty kompenzace expozice. Pokud hodnota kompenzace expozice pĜekroþí ±3 EV, zobrazí se na konci indikátoru úrovnČ expozice symbol nebo <J>.
151
h Automatický braketing expozice (AEB)N Fotoaparát provedením automatické zmČny rychlosti závČrky nebo clony stupĖuje expozici až do ±3 EV v pĜírĤstcích po 1/3 EV pro tĜi po sobČ následující snímky. Tato funkce se nazývá automatický braketing expozice (AEB). * Zkratka AEB oznaþuje automatický braketing expozice (Auto Exposure Bracketing).
1
Vyberte položku [Komp.exp./AEB]. Na kartČ [z3] vyberte položku [Komp. exp./AEB] a stisknČte tlaþítko <0>.
rozsah automatického braketingu expozice. 2 Nastavte Otáþením voliþe <6> nastavte rozsah
Rozsah automatického braketingu expozice (AEB)
automatického braketingu expozice. Stisknutím tlaþítka nastavte hodnotu kompenzace expozice. Stisknutím tlaþítka <0> nastavení potvrćte. X Po ukonþení nabídky se na panelu LCD zobrazí symbola rozsah automatického braketingu expozice.
snímek. 3 Vyfotografujte Vyfotografují se tĜi snímky se stupĖovanou expozicí podle nastaveného režimu Ĝízení v následujícím poĜadí: standardní expozice, snížená expozice a zvýšená expozice. Automatický braketing expozice se automaticky nezruší. Chcete-li zrušit automatický braketing expozice, provećte krok 2 a vypnČte zobrazení rozsahu automatického braketingu expozice. PĜi fotografování v režimu automatického braketingu expozice budou blikat symboly v hledáþku ana panelu LCD. Jestliže je nastaven režim Ĝízení nebo , stisknČte tlaþítko spouštČ pro každý snímek tĜikrát. Pokud je nastaven režim nebo <M> a pĜidržíte úplnČ stisknuté tlaþítko spouštČ, vyfotografují se souvisle tĜi snímky se stupĖovanou expozicí a poté fotoaparát automaticky ukonþí snímání. Pokud je nastaven režim nebo, budou souvisle vyfotografovány tĜi snímky se stupĖovanou expozicí po uplynutí 10sekundové þi 2sekundové prodlevy. Automatický braketing expozice mĤžete nastavit v kombinaci s kompenzací expozice. Pokud rozsah automatického braketingu expozice pĜesahuje ±3 EV, zobrazí se na konci indikátoru úrovnČ expozice symbol nebo <J>. Automatický braketing expozice nelze nastavit pro dlouhé expozice ani použít s funkcí [Potlaþ. šumu u více sním.] nebo bleskem. Automatický braketing expozice se zruší automaticky, jakmile pĜesunete vypínaþ napájení do polohy <2> nebo jakmile bude blesk pĜipraven k záblesku.
152
A Blokování automatické expoziceN Blokování automatické expozice se používá v pĜípadech, kdy je oblast zaostĜení jiná než oblast, na základČ které probíhá mČĜení expozice, nebo v situacích, kdy chcete poĜídit nČkolik snímkĤ se stejnČ nastavenou expozicí. Stisknutím tlaþítka zablokujte namČĜenou expozici, poté zmČĖte kompozici a vyfotografujte snímek. Tato funkce se oznaþuje jako blokování automatické expozice. Lze ji úþinnČ použít u objektĤ fotografovaných v protisvČtle.
1
ZaostĜete na fotografovaný objekt. StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. X Zobrazí se nastavené hodnoty expozice.
tlaþítko . (0) 2 StisknČte X V hledáþku se rozsvítí ikona , která signalizuje, že nastavení expozice je blokováno (AE lock). PĜi každém stisknutí tlaþítka se zablokuje aktuální nastavení automatické expozice.
kompozici 3 ZmČĖte a vyfotografujte snímek. Chcete-li zachovat blokování automatické expozice pĜi poĜizování více fotografií, pĜidržte tlaþítko a stisknutím tlaþítka spouštČ vyfotografujte další snímek.
Úþinek blokování automatické expozice Režim mČĜení (str. 149)
q* wre
ZpĤsob volby AF bodu (str. 94) Automatický výbČr Ruþní výbČr Blokování automatické Blokování automatické expozice je použito pro AF expozice je použito pro bod, v nČmž došlo k zaostĜení. vybraný AF bod. Blokování automatické expozice je použito pro stĜedový AF bod.
* Pokud je pĜepínaþ režimĤ zaostĜování na objektivu pĜesunut do polohy <MF>, blokování automatické expozice se použije pro stĜedový AF bod. Blokování automatické expozice není pĜi použití dlouhých expozic možné.
153
F: Dlouhé expozice PĜi nastavení dlouhé expozice zĤstane závČrka otevĜená tak dlouho, dokud podržíte tlaþítko spouštČ úplnČ stisknuté, a zavĜe se po jeho uvolnČní. Tato funkce se nazývá dlouhá expozice. Dlouhé expozice použijte pro fotografování noþních scén, ohĖostrojĤ, astronomických objektĤ a jiných objektĤ vyžadujících dlouhé expoziþní doby.
1
PĜesuĖte voliþ režimĤ do polohy.
požadovanou clonu. 2 Nastavte BČhem sledování panelu LCD otáþejte voliþem <6> nebo <5>.
3
Vyfotografujte snímek. Expozice bude pokraþovat, dokud budete držet úplnČ stisknuté tlaþítko spouštČ. X Uplynulý þas expozice se zobrazuje na panelu LCD.
Uplynulá doba expozice
PĜi dlouhých expozicích vzniká více šumu než obvykle. Pokud je zvoleno automatické nastavení citlivosti ISO, bude citlivost ISO nastavena na hodnotu ISO 400 (str. 108). Pokud je položka [z4: Potlaþ. šumu dlouhé expozice] nastavena na možnost [Automaticky] nebo [Povolit], mĤže dojít k potlaþení šumu vytvoĜeného dlouhou expozicí (str. 128). Pro dlouhé expozice doporuþujeme použít stativ a dálkovou spoušĢ RS-80N3 (prodává se samostatnČ) nebo dálkový ovladaþ s þasovaþem TC-80N3 (prodává se samostatnČ) (str. 167). PĜi dlouhých expozicích mĤžete také použít dálkový ovladaþ (prodává se samostatnČ, str. 167). Po stisknutí tlaþítka pro pĜenos na dálkovém ovladaþi se ihned nebo po uplynutí 2 sekund zahájí dlouhá expozice. OpČtovným stisknutím daného tlaþítka ji ukonþíte.
154
w: Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)N MĤžete fotografovat snímky, u nichž je potĜebné zachovat široký rozsah tónĤ a kde by jinak došlo ke ztrátČ detailĤ v oblastech svČtel a stínĤ. Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem je užiteþné pro poĜizování snímkĤ krajin a zátiší. PĜi fotografování s vysokým dynamickým rozsahem jsou pro každý zábČr poĜízeny tĜi snímky s rĤznými expozicemi (standardní expozicí, podexponováním a pĜeexponováním) a poté jsou automaticky slouþeny dohromady. Snímek poĜízený v režimu HDR je zaznamenán jako snímek typu JPEG.
Snímání HDR
1
Vyberte položku [Režim HDR]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Režim HDR] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka režimu HDR.
položku [Úprava dyn. rozs.]. 2 Nastavte Vyberte požadované nastavení dynamického rozsahu a stisknČte tlaþítko <0>. VýbČr možnosti [Automaticky] zajistí automatické nastavení dynamického rozsahu podle celkového rozsahu tónĤ snímku. ýím je hodnota vyšší, tím širší bude dynamický rozsah. Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem ukonþíte výbČrem možnosti [Zakázat HDR]. Uloží se pouze slouþený snímek HDR. TĜi snímky použité k vytvoĜení slouþeného snímku HDR nebudou uloženy. Nelze vybrat možnosti RAW a RAW+JPEG. Režim HDR nelze nastavit, pokud je zvolen typ snímkĤ RAW nebo RAW+JPEG. Režim HDR nelze také nastavit po nastavení automatického braketingu expozice, braketingu vyvážení bílé, potlaþení šumu u více snímkĤ þi násobných expozic nebo pĜi snímání dlouhých expozic þi filmĤ. PĜi fotografování s vysokým dynamickým rozsahem nebude aktivován blesk.
155
w: Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)N
položku [Kontinuální 3 Nastavte HDR]. Vyberte možnost [Pouze 1 sn.] nebo [Každý snímek] a stisknČte tlaþítko <0>. PĜi nastavení možnosti [Pouze 1 sn.] bude fotografování s vysokým dynamickým rozsahem automaticky zrušeno po ukonþení snímání. PĜi nastavení možnosti [Každý snímek] bude fotografování s vysokým dynamickým rozsahem pokraþovat, dokud nebude pro položku z kroku 2 nastavena možnost [Zakázat HDR].
položku [Auto. zarovn. sn.]. 4 Nastavte Pro fotografování z ruky vyberte možnost [Povolit]. PĜi použití stativu vyberte možnost [Zakázat]. Poté stisknČte tlaþítko <0>.
snímek. 5 Vyfotografujte Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem je možné pĜi fotografování pomocí hledáþku a pĜi snímání s živým náhledem. X Na panelu LCD se zobrazí symbol <w>. Po úplném stisknutí tlaþítka spouštČ budou souvisle poĜízeny tĜi snímky a na kartu se zaznamená snímek HDR.
156
w: Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)N
PĜi fotografování pohyblivého objektu zanechá pohyb objektu zbytkový obraz. Z dĤvodu ochrany pĜed otĜesy fotoaparátu mĤže být nastavena vyšší citlivost ISO než obvykle. Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem není možné použít s rozšíĜením rozsahu citlivosti ISO. (Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem je možné v rozsahu ISO 100 až 25600.) PĜi poĜizování snímkĤ v režimu HDR s možností [Auto. zarovn. sn.] nastavenou na hodnotu [Povolit], ke snímku nebudou pĜipojeny informace o zobrazení AF bodu (str. 240) a data pro odstranČní prachu (str. 281). Pokud je položka [Auto. zarovn. sn.] nastavena na možnost [Povolit] a snímek HDR je poĜízen z ruky, okraje fotografií budou oĜíznuty, þímž se nepatrnČ sníží rozlišení. Také pokud snímky nelze ĜádnČ zarovnat z dĤvodu otĜesĤ fotoaparátu apod., automatické zarovnání snímkĤ se nemusí uplatnit. UpozorĖujeme, že pĜi fotografování s nadmČrnČ jasným nebo tmavým nastavením expozice nemusí automatické zarovnání snímkĤ fungovat správnČ. Pokud provedete fotografování s vysokým dynamickým rozsahem z ruky, zatímco je položka [Auto. zarovn. sn.] nastavena na možnost [Zakázat], 3 snímky nemusí být ĜádnČ zarovnány a efekt fotografování s vysokým dynamickým rozsahem mĤže být minimální. V takovém pĜípadČ doporuþujeme použít stativ. Automatické zarovnání snímkĤ nemusí být ĜádnČ funkþní pro opakující se vzory (mĜíž, pruhy atd.) nebo ploché jednotónové snímky. StupĖování barev oblohy nebo bílých stČn nemusí být správnČ reprodukováno. Mohou se objevit nerovnomČrné barvy nebo šum. Fotografování s vysokým dynamickým rozsahem pĜi osvČtlení záĜivkami nebo diodami LED mĤže vést k nepĜirozené reprodukci barev osvČtlených oblastí. Vzhledem k tomu, že pĜi fotografování s vysokým dynamickým rozsahem dochází ke sluþování snímkĤ, bude zaznamenání snímku HDR na kartu trvat delší dobu než pĜi bČžném fotografování. BČhem zpracování snímkĤ se v hledáþku a na panelu LCD zobrazí zpráva „buSY“ a nebude možné poĜídit další snímek, dokud se zpracování nedokonþí. V režimu HDR nelze nastavit možnosti, které jsou v nabídce fotoaparátu zobrazeny šedČ. UvČdomte si, že po nastavení režimu HDR bude pĜed snímáním pro funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu), prioritu zvýraznČní tónu a simulaci expozice nastavena možnost [Zakázat].
157
P Násobné expoziceN MĤžete poĜídit dvČ až devČt expozic a slouþit je do jednoho snímku. Pokud poĜizujete snímky s násobnou expozicí pomocí snímání s živým náhledem (str. 179), mĤžete v prĤbČhu fotografování vidČt, jak se jednotlivé expozice sluþují.
1
Vyberte položku [Násobná expozice]. Na kartČ [z4] vyberte položku [Násobná expozice] a stisknČte tlaþítko <0>. X Zobrazí se obrazovka nastavení násobné expozice.
položku [Násobná 2 Nastavte expozice]. Vyberte možnost [Povolit] a stisknČte tlaþítko <0>. Chcete-li ukonþit fotografování násobných expozic, vyberte možnost [Zakázat].
PĜi kontinuálním snímání se rychlost kontinuálního snímání výraznČ sníží. Pokud nastavíte braketing vyvážení bílé, potlaþení šumu u více snímkĤ þi režim HDR nebo pokud snímáte film, fotografování s násobnou expozicí nelze nastavit. Fotografování s násobnou expozicí nelze nastavit pĜi použití funkce Wi-Fi. PĜi fotografování s násobnou expozicí budou zakázány funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu), priorita zvýraznČní tónu, korekce vinČtace a korekce barevné odchylky. Kvalita záznamu snímkĤ, citlivost ISO, styl Picture Style, potlaþení šumu pĜi vysoké citlivosti ISO, barevný prostor atd. nastavené pro první jednotlivou expozici budou nastaveny také pro následující expozice. Pokud je nastaven styl Picture Style [Automaticky], bude pro fotografování nastaven styl Picture Style [Standardní].
158
P Násobné expoziceN
položku [Ovl. nás. 3 Nastavte expoz.]. Vyberte požadovanou metodu ovládání násobné expozice a stisknČte tlaþítko <0>. Aditivní Expozice každé jednotlivé expozice je pĜidávána souþtovČ. Na základČ nastavení položky [Poþet expozic] nastavte zápornou kompenzaci expozice. Zápornou kompenzaci expozice nastavte podle níže uvedeného základního pravidla. Pravidlo pro nastavení kompenzace expozice pro násobné expozice DvČ expozice: –1 EV, tĜi expozice: –1,5 EV, þtyĜi expozice: –2 EV Po nastavení možnosti [Aditivní] mĤže snímek zobrazený bČhem fotografování obsahovat šum. Avšak po vyfotografování nastaveného poþtu expozic bude použito potlaþení šumu a výsledný snímek s násobnou expozicí bude obsahovat ménČ šumu.
PrĤmČrný Na základČ nastavení položky [Poþet expozic] se pĜi fotografování násobných expozic automaticky nastaví záporná kompenzace expozice. Pokud poĜizujete násobné expozice stejné scény, expozice pozadí objektu bude automaticky Ĝízena tak, aby byla dosažena standardní expozice. Chcete-li zmČnit expozici každé jednotlivé expozice, vyberte možnost [Aditivní].
položku [Poþet expozic]. 4 Nastavte Stisknutím tlaþítkavyberte požadovaný poþet expozic a stisknČte tlaþítko <0>. MĤžete nastavit od 2 do 9 expozic.
159
P Násobné expoziceN
položku [Pokraþ. nás. 5 Nastavte ex.]. Vyberte možnost [Pouze 1 sn.] nebo [KontinuálnČ] a stisknČte tlaþítko <0>. PĜi nastavení možnosti [Pouze 1 sn.] bude fotografování s násobnou expozicí automaticky zrušeno po ukonþení snímání. PĜi nastavení možnosti [KontinuálnČ] bude fotografování s násobnou expozicí pokraþovat, dokud nebude pro položku z kroku 2 nastavena možnost [Zakázat].
první expozici. 6 PoĜićte X Zobrazí se poĜízený snímek. X Bude blikat ikona.