-
33
-
Ehető
KAKTUSZOK ÉS KAKTUSZBÓL KÉSZltl.T ÉTELEK
Európában a k a k t u s z o k a t elsősorban m i n t dísznövényeket i s merjük és szeretjük. A k a k t u s z o k a k e r e s k e d e l m i f o r g a l o m b a i s m i n t d í s z n ö v é n y e k k e r ü l n e k és f ö l d r é s z ü n k ö n , de k ü l ö n ö s e n a k o n t i n e n t á l i s éghajlatú o r s z á g o k b a n kevés embernek j u t n a e s z é b e , hogy a k a k t u s z o k va(ry a n n a k termései táplálé k u l i s szolgálhatnak. Őshonos területein a k a k t u s z o k a t már a z őslakók i s f o g y a s z tották. Számukra a természet v a d o n növő növény<í i és köztük a k a k t u s z o k fogyasztása u f . y a n o l y a n teimószetes v o l t , m i n t a z európai e m b e r e k számára például a z áfonya v a g y a z e r d e i gomba. Sőt a k a k t u s z o k opomegének számi t o l t a k , meJynek j e lentőségét a z a nélíány indián krónika i s megőri.'te, a m e l y a z Indiánkul túrák s p a n y o j pusztilúsai során meni'ai'acl ( . Idéznék n é h á n y részlolet a hódításokat túlélő i r o d a l m i , em l é k e k b ő l . E z e k b e n esetenként a s p a n y o j liódiiást i s leirták a z átélők, azték n y e l v e n . A részlc'i-k a z u n . " F i r e n z e i k ó d e x " - b e n f e l l e l t azték nyel\ü szövegből v a l ó k és a z e g y i k részlet f e l s o r o l j a , hogy Moktozuma király m i t küld a z "ég ből jött i s t e n e k " - n e k t a r t o t t s p a n y o l o k n a k a fogadására", " a z i s t e n e k ették a f e h é r tortillát, tojást, tyúkokat és gyümölcsöket, m i n t batáta, avogádó k ö r t e , f ö j d i a l m a , k a k t u s z f ü g e , v ö r ö s k a k t u s z f ü g e , édes k a k t u s z f u g e , zapote-kaktuszfügo, v i z e s - k a k t u s z f ü g e " . Egy másik részlet majdnem hasonló a z e l ő b b i h e z , c s a k a s p a n y o l o k menekülését i r j a J e T o a k a l h u e j a k a n b a , a h o l "a törzsfőnök loevailta üket i's ételt i s a d o t t - f e h é r tortillát, párolt és sült t y i i k o k a t , tojást és néhány kaktuszfügét". Az idézetekből a z állapítható meg, hogy a kaktuszl'ügét , a kU4.önféle opunt i a-termések fogyasztását a z indiánok nag> b e c s b e n tartották. Az indiánok ezenkívül fogyasztották a z e c l i i n o c a c t u s o k és f e r o c a c t u s o k húsát I s k a n d l r o z v a , to^ábbá főzeléknek és s a látaféleségeknek elkészítve a z o p u n t i á k szártagjait i s . A mexikói p i a c o k o n e z e k a z a l a p a n y a g o k ma i s k a p h a t ó k . Az indiánok ma i s f o g y a s z t j á k a Kzúmukra legolcsóbb, v a d o n termő k a k t u s z a l a p a n y a g o k a t . E l t e r j e d t a z Egyesült Államok és Mexikó k a k i iisztermő v i d é k e i n i s a lakosság körében, \z A m e r i k a i K a k t u s z és S z u k k u l e n s T á r s a s á g összefcyü j t ö 11 e és k i a d t a f ' a c t u s f o o k üook / K a k t u s z főző k ö n y v / — t.M mü é t e l r e c e p t k ö n j v é t , a m e l y m i n t e g y 100 különféle elkészítési im'nlját közli a k a k t u s z a l a p a n y a g o k n a k . K1 elm3zéstudományi v i z s g á l a t o k a z opuni-iák gyümölcseinek összetételét a z alábbiaklian adják meg: á t l a g o s suly/gyümölcs gyümölcshéj ehető pép/gyümölcs ehető pép ( ^ - v i t a m i n t a r t a l m a v i z t ártalom n y e r s l'oliéije szénlildrát
J 5 , 3 mg/100 g 80,8 l i o 1^ 11,1 <
-
35 U,2 % 26 mg/lOO g 0 , 3 mg/lOO g 29 mg/lOO g
rostanyag caicium vas foszfor
Az O p u n t i a f i c u s - i n d i c a és a z O p \ m t i a t u n a gyüniölcstápértéke u g y a n c s a k táplálkozástudományi vizsgálata s z e r i n t i g e n magas: száraz állománya 21,6 % rostanyag 3,7 ^ fehérje állomány 0 , 56 olajtartalom 1,8 % cukor I k 99 S n y e r s a n y a g = 42 calória Magas c u k o r t a r t a l m a v a n a C a m e g i a g l g a n t e s gyümölcsének i s , a I I . v i l á g h á b o r ú a l a t t , 1 9 4 2 - b e n e g y H o p p i e novü kémikus 28 e c u k r o t állított elő 0 , 5 k g gyümölcsléből. Az alábbiakban n é h á n y ételreceptet Írok l e , a m e l y e t bárki elkészíthet, c s a k a z a l a p a n y a g biztosítása szükséges, e z p e d i g f 1 g y e l e m b e v é v e , hogy általában opuntiákról v a n szó, nem l e h e t e t l e n . Fogyasztásra
alkalmas Opuntia
szártagok
alapkikészitése:
Először a töviseket k e l l a levágott szártagokról eltávolíta n i , a m i t laposfogóval megfogva éles késsel l e v a g d o s u n k , v a g y lár.g fölött leégetünk. Ételkészítéshez a tisztított szártagot kokára, v a g y csikók r a vágjuk, sós v í z b e n főzzük m i g m e g p u h u l , a v i z e t leöntjük, és h i d e g vízben a d d i g mossuk m i g a ragadós a n y a g eltávozott. Egy másik alapkikészitésnél a szártagokat burgonyahámozóval megtisztítjuk, megmossuk, csikókra v a g y kockákra v á g j u k , 1 l i t e r vízben két m a r é k d a r a b o l t szártagot e g y kávéskanál só v a l 10 p e r c i g f o r r a l j u k l a s s a n , a v i z e t l e ö n t j ü k és további használatra k é s z . Bableves k a k t u s s z a l Hozzávalók:
/Mexikó/
l / ' ( k g nagyszemii bah, l e m o s v a 1/2 csésze étolaj 1 f e j hagyma összevágva 1,5 l i t e r v i z 3 g e r e z d fokha(Tyma 4-5 opuntia l a p
Tegyük a v i z b o összekeverve a b a b o t , o l a j a t , 1/2 a d a g h a g y mát, 2 g e r e z d fokhagymát szétdörzsölve, és f ő z z ü k fedő a l a t t lassú f o r r á s s a l , a m i g a bab megpuliul és a l e v e besürüsödik k i s s é . Ne sózzuk meg! Keverjük g y a k r a n . Közben tisztítsuk meg a z o p u n t i a szártagokat és v á g j u k 1/2 cm-es k o c k á k r a , f o r r a l j u k külön, sóval, 1 g e r e z d szétnyomott fokhagymával és 1/2 a d a g hagymával, m i g megpuhul. Felszolgálás előtt a k a k t u s z kockákat k e v e r j ü k b e l e a l e v e . s b e . Opuntia
saláta / C a l i f o m i a /
M o s o t t és liámozott f i a t a l
o p u n t i a hajtásokat
áztassuk sós
-
36 -
v í z b e n n é h á n y órát. Öntsük l e a v i z e t . Vágjuk vékony s z e l e t e k r e , k e v e r j ü k p a r a d i c s o m s z e l e t e k k e l v a g y f e j e s salátá v a l , h a s z n á l j u n k hozzá bármilyen m ó d o n elkészített salátamártást. S a j t o s kaktusz-saláta /Uoic.íy.ó/ H a s z n á l j u n k f r i s s f i a t a l o p u n t i a hajtásokat, tisztítás és hámozás u t á n v á g j u k apró d a r a b o k r a , f ő z z ü k sós vízben m i g megpuhul, v á g j u n k apró d a r a b o k r a hagymát, keverjük össze, reszeljünk a keverékre s a j t o t Ízlés s z e r i n t , saláta e c e t t e l és o l a j j a l Ízesítsük, Paradicsomos Hozzávalók: 1 2 1 1 1 Összekeverni, Bisalada
kaktusz-saláta / A r i z o n a /
csészényi s z e l e t e l t és tisztított opiintlahajtá: csészényi s z e l e t e l t p a r a d i c s o m csészényi s z e l e t e l t z e l l e r k i s f e j hagyma felvágva zöldpaprika f e l s z e l e t e l v e karikákra, salátamártással Ízesíteni, és sózni,
de n a p o l i t a s
/Califomia/
Hozzávalók: 1 1 1 2 1 1
g e r e z d fokhagyma csészényi s z e l e t e l t és tisztított opuntiahajtá: csészényi s z e l e t o l t z e l l e r evőkanál felvágott hagyma karikára vágott zöldpaprika c s i p e t n y i f r i s s , összevágott v a g y 1/2 kávéskanálnyi szárított m a j o r a n n a , só, b o r s Ízlés szerint 2 evőkanál saláta v a g y o l i v a o l a j 2 evőkanál e c e t / l O % - o s / 2 evőkanál v i z 2 keménytojás 1/2 kávéskanál c h i l i - p o r saláta-levelek, s z e l e t e l t p a r a d i c s o m , p e t r e z s e lyem D ö r z s ö l j ü k k i a f o k h a g y m a levét e g y tálba és a r o s t o k a t dob j u k k i . K e v e r j ü k össze a tálban a k a k t u s z t , z e l l e r t , liagymát, majorannát, sót, zöldpaprikát, b o r s o t , o l a j a t , e c e t e t és v i z e t . Fedjük l e és tegyük a hótőszekrénybe néhány órára u g y , h o g y időnként megkeverjük, P a s z i r o z z u k át a keménytojást és k e v e r j ü k össze a c h i l i - p o r r a l , tegyük f é l r e . Töltsünk meg e g y tálat saláta l e v e l e k k e l , ezután ráteszünk e g y réteg s z e l e t e l t p a r a d i c s o m o t , e r r e önt jük a k a k t u s z keveréket, m a j d a tétjét d i s z i t s ü k a p a s z i r o z o t t tojással és p e t r e z s e l y e m m e l . Waldorf
kaktusz-gyümölcs
saláta
/Califomia/
H o z z á v a l ó k : 2-3 db n a g y o b b lehütött k a k t u s z / o p u n t i a / gyümölcs 1 db n a g y borizü a l m a , tisztítva és s z e l e t e l v e 1/2 csészényi durván összedarabolt dió 1 csészényi s z e l e t e l t z e l l e r X/h csészényi v e r m u t h — b o r 1/3 csészényi majonéz zöldsaláta Vágjuk f e l a k a k t u s z gyümölcsöt u g y j liogy a két végét l e -
vágva, m a j d a z oldalát felvágva lehámozzuk és a belső részt kockákra v á g j u k , összekeverjük a z almával és d i ó v a l , ráönt jük a b o r t a keverékre, k ö n n y e d é n összerázzuk és e g y órára lehűtjük. Szolgáljuk f e l majonézzel leöntve a keveréket, m a j d zöldaaláta ágyra szervírozzuk. I r o d a l o m : J o y c e L, T a t e : C a c t u s cook
1094
book
Nagy Károly Budapest, L i l i o m u.
Kaktuszok
34-36.
és más
pozsgósok lamÉs G y u l a
szikla
kortjében edény nélkül szabador
kiültetve
/Részlet/
-
38 -
m mmmmM I.Rész
Az Escobarlák többnyire k i c s i , c s o p o r t o t képező növények, sürü, r e n d s z e r i n t fehér tövisekkel, a m e l y e k n e k a vége r e n d s z e r i n t elszíneződik v a g y barnára v a g y p e d i g feketére. R e n d s z e r i n t a k ö z é p t ö v i s e k i s fehérek, de n é h á n y fajnál l e h e t e z sötétbarna v a g y f e k e t e i s . Idősebb k o r b a n " n a g y o b b r a " i s meg n ő n e k , m i n t például a z E s c o b a r i a s t r o b i l i f o r m i s , a z E s c o b a r i a d a s y a c a n t h a v a g y a z E s c o b a r i a v a r i c o l o r . E z e k elérhetik a 20 cm magasságot és a 4 - 6 cm ^ - t i s . Az Escobarlák virágai n o r mális e s e t b e n nem érik e l a 3 cm ^ - t és színben n a g y o n v a r i álnak, fehértől a krémszínig, m a j d egészen a sötét bíborig. R e n d s z e r i n t a sötétebb v i r á g o k látszanak k i s e b b e k n e k . T e r m é s ü k hosszú, torpedóalaku bogyó / j - k mm 0 és 2 - 3 cm h o s s z ú / r e n d s z e r i n t p i r o s , de l e h e t néha zöld I s . A bibék hosszúak és a v i r á g l e v o l e k f o g a z o t t a k . A G é n u s z r e n d s z e r t a n i l a g p r o b l e m a t i k u s , m i v e l a szerzőknek és a b o t a n i k u s o k n a k n a g y o n eltérő v é l e m é n y ü k v a n erről a n ö v é n y c s o p o r t r ó l . A b o t a n i k u s o k k e d v e l t területe e z , hogy a z e g y e s n ö v é n y e k csoportosításával m i n d i g más-más Génuszt, a l génuszt v a g y f a j o k a t alakítanak k i . E c s o p o r t h o z tartozó n ö v é n y e k e g y i k e - másika v o l t már M a m i l l a r i a , C o r y p h a n t h a , E s c o b a r i a , E s c o b e s s e y a , N e o b e s s e y a , N e o l l o y d i a s t b . i s , így nem i s l e h e t csodálni, h a ezeknél a fajoknál a legtöbb g y ű j tő tanácstalan. E zűrzavart c s a k tetézte még L.Bensőn, azál t a l , hogy a z Egyesűit Á l l a m o k b a n előforduló f a j o k r ó l revízi ót készített, de nem v o l t t e k i n t e t t e l a r r a , h o g y v a n o l y a n f a j i s , a m e l y i k M e x i k ó b a n i s e l ő f o r d u l . így előfordul, hogy e g y - e g y f a j két egészen eltérő n é v e n i s s z e r e p e l , E s c o b a r i a t u b e r c u l o s a és C o r y p h a n t h a s t r o b i l i f o r m i s v a g y E s c o b a r i a r u n y o n i C o r y p h a n t h a r o b e r t i i , E s c o b a r i a r o b e r t i i és Coryphantha runyoni s t b . A f a j elterjedési területe a z U.S.A. délnyugati államai / N y u g a t - T e x a s , New M e x i k ó , A r i z o n a / és Mexikó északi álla m a i / C h i h u a h u a , c o a h u i l a , Z a c a t e c a s , Durangó/. Az E s c o b a r i a Génuszt D r i t t o n és R o s e 1 9 2 3 - b a n alapította és e l n e v e z t e a mexikói E s c o b a r testvérekről. Az Escobarlák n á l u n k nem túlzottan e l t e r j e d t e k a gyűjtemé n y e k b e n , a m e l y n e k o k a i t k e r e s v e először lassú növekedésűket, n e h e z e b b tarthatóságukat és neír, u t o l s ó s o r b a n ismeretlenségü k e t k e l l m e g e m l í t e n i . A m a g y a r n y e l v ű i r o d a l o m b a n nem t e s z n e k róluk k ü l ö n ö s e b b e n említést, és c s a k a B a c k e b e r g "Dns K a k t e e n l e x l k o n " - b a n találunk a fajoltról említést, lexikális stílusban. Van néhány s p e c i e s , a m e l y n á l u n k i s e l t e r j e d t és több gyűjteményben i s m e g t a l á l h a t ó k . I l y e n e k például E s c o b a r i a n e l l i a e , Escobaria Jeei, Escobaria dasyacantha, Escobaria strobiliformis. Ebben a z összeállításban f e l s o r o l t i n k
minden novtít, a m e l y
-
39 -
e z z e l a G e n u s s z a l k a p c s o l a t b a n előfordult, t e k i n t e t n é l kül a r e n d s z e r t a n i zűrzavarra v a g y p r o b l é m á k r a . Az e g y e s f a j o k említésénél e g y b e n tájékoztatást i s szeretnénk a d n i a J e l e n l e g i taxonómiai h e l y z e t r ő l a G e n u s s z a l kapcsolatban. Ezért T a y l o r 1 9 7 8 - b a n elkészitett "Áttekintédét v e s s z ü k a l a p u l , a m e l y b e n A-B-C s o r r e n d b e n tárgyalja a z e g y e s f a j o k a t . I d e s o r o l v a a N e o b o s s e y a k a t , a Coryphanthák e g y részét és a N e o l l o y d i a cubensis-t. Az e d d i g hiányzó tájékoztatás m e l l e t t szeretném f e l h í v n i a gyüjtötársak figyelmét e z e k r e a k é n y e s , de n a g y o n szép növényekre. Escobaria
alamoensis.
Nom.
nud. Hort.
Gyűjteményeinkben előfordul, a z i r o d a l o m b a n nem található f a j , a m e l y a "New Mexikó C a c t u s R e a s e r c h " 1 9 7 5 . s z e r i n t New Mexikóban O t e r o C o u n t r y - b a n f o r d u l elő, H.K. 308-as gyűjtőszámon ajánlja a magját. I - e i r v a m i n t E s c o b a r i a v i l l a r d l i Castettor, Pirce S c h w e r l n . / 1 9 7 5 . / C. S. J . Am. , '(? : 6'4. Ábrával./ Escobaria
aggregata.
F . Buxbaum
1951.
Lásd a z E s c o b a r i a v i v i p a r a - n á l . Escobaria
albicolumnaria.
Hester
19^1.
"Valószínűleg a z E s c o b a r i a o r c u t t i i e g y i k formája, lásd o t t " . "N.P.Taylor." Revlew of the genus E s c o b a r i a . "Br. R. Tlie C a c t . Succ. J o u r n a l of Great B r i t a i n 1978. V o l . : 40/2 6 : 3 1 - 3 7 . "Az E s c o b a r i a t u b e r c u l o s a s y n o n i m j a " B a c k e b e r g c e a e . I 9 6 I . V.: 2950 - 2 9 7 2 . Escobaria lÁsd
vlvipara-nál.
a r i z o n i c a . Hester.
a Desert
19'il.
P l . Life
Egy nom. nudum, a m e l y felhasználva a z E s c o b a r i a misnál / L . Bensőn 1 9 6 9 . / Escobaria
Cacta-
a r i z o n i c a . / E n g e l m a n n / F, Duxbauir. 1 9 5 1 .
az Escobaria
Escobaria
: Die
l't:192.
strobilifor-
a s p e r i s p i n a . / B o e d . / D.R.Hunt. a C. S. J . G r . B r t .
3978:'iO : 13. C o r y p h a n t h a a s p e r i s p i n a . Bödeker., MDKG. I 9 2 9 . 1 N e o b e s s e y a a s p e r i s p i n a . / B o e d . / Bödeker. 1 9 3 3 .
:
192.ábra
T y p i i s : M e x i k ó , C o a h u i l a , Saltillotól északra. 1 9 2 8 - b a n R i t t e gyűjtötte. Tipusnövény letétbehelyezése nem i s m e r e t e s Növénytest: e g y e s gömbölyű, felül l a p o s k e r e k , répaszerű g y ö k é r r e l . Szemölcs:
6 cm 0,
erős,
8:13 s z e r i n t i spirál elrendezésben, lazán állnak sötét, levélzöld, kékeszöld, 18 nm hosszú, kúpos v a l a m e n n y i r e f e l f e l é á l l ó k , a l u l a tövük v a l a m e n y
- f ő n y i r e megvastagodott és 1,2 mm széles, a rovátkák szélesek, a szemölcsök h e g y e gyengén l e c s a p o t t . Areola:
E l l i p t i k u s , 2 mm hosszú, k e z d e t b e n f e h é r g y a p j a s , később k o p a s z .
valamennyire
P e r e m t ö v i s : 9-10, 8-10 mm hosszú, szürkésfehér, b o l y h o s , k e z d e t b e n e g y e n e s , előroállók, később többnyire a n ö v é n y t e s t h e z ivelődnek, s u g a r a s a n állnak a z a r e o l a körül. K ö z é p t ö v i s : 0-1, g y a k r a n hiányzik, rövidebb és kevésbé erős, a tövisek nem v a s t a g o d o t t a k a tőnél. Axilla: Virága:
kopasz. k e s k e n y , tölcséralaku és k b . 28 mm ovárium k e r e k , halványzöld és 3 mm
0 0
Külső v i r á g l e v é l : halványzöld, a széle v i l á g o s a b b , o l i v b a r nás k ö z é p c s i k k a l , lándzsaalaku, nyújtott, g y e n gén s z a b d a l t , k b . 1 , 5 cm hosszú és 4 mm széles. Belső v i r á g l e v é l : lándzsaalaku, 1 , 5 cm hosszú és 2-T mm szé l e s , nyúlánk, h e g y e s , halvány sárgászöld, a szé l e halványabb, olivbarnás k ö z é p c s i k k a l . Porzószál
sárgásfehér, felül
Portok:
sötét
Bibeszál:
zöldosfehér
élénkrózsa
aranysárga
Bibe:
5, világoszöld,
Termése:
k e r e k és m e g l e h e t ő s e n
Mag:
rövid, tojásalaku 2 mm nagyságú f é n y e s , f e k e t e , k i á l l ó , hosszúkás fehér köldökkel./pontozótt 7/
Lelőhelye:
Mexikó / C o a h u i l a , Saltillotól délre, e g y füves völgyben 2 5 0 0 méter magasságban. Előfordul Noevo Loonban i s . /
2 mm
hosszú és összenőtt, száraz
E z a f a j r o k o n i k a p c s o l a t b a n áll a z E s c o b a r i a z i l z i a n a v a l . Boed. / B a c k b g . / - v a l , de h o g y k a p c s o l a t u k m i l y e n s z o r o s , a z t c s a k a k k o r l e h e t m e g á l l a p í t a n i , ha m a j d megbízható a d a t o k és a még hiányzó a d a t o k a rendelkezésünkre állnak. Escobaria
bella.
Br.
R. 1 9 2 3 .
7. á b r a . C o r y p h a n t h a b e l l a . A c a d . S c i . 1 9 3 1 . 30 : 5 8 .
/Br.
"The C a c t a c e a e " I V . : 56 t , R./Fosberg
Bull.
S.Calif
U.S. A. / T e x a s , a D e v i l folyó dombjainál. 1 9 l ' i . Rose F i t c h . 1 7 9 9 1 . /US/ Növénytest: csupán m é r s é k e l t e n s a r j a d z i k , a z e g y e s f e j e k h e n g e r e s e k 6 - 8 cm hosszúak Typus:
Szemölcs:
közel k e r e k , 1 5 - 2 0 mm hosszú, a rovátka g y a p j a s élénk, barnás m i r i g g y e l ! ,
P e r e m t ö v i s : több, fehér J cm
fehér-
hosszúak
K ö z é p t ü v i s : 3 - 5 , 2 0 mm hosszú, b a r n a felfelé állnak.
egyenlőtlen
hosszúak,
_ Ul Virága:
majdnem 20 mm laku.
széles, t e l j e s e n n y i t v a k e r é k a -
Viráglevél: rózaaszin a széle h a l v á n y a b b , n y ú j t o t t , PorEószál:
vöröses
üibeszál:
a felerósze
Bibe:
zöld
Termése és m a g j a n i n c s Lelőhelye:
szabdalt
zöld
leírva.
TI.S.A. / T e x a s , D e v i l ' s K i v e r
Hills./
Ugy tűnik, hogy e z t a f a j t 1 9 1 4 - ó t a nem g y ű j t ö t t é k u j r a . Bensőn 1 9 6 9 - b e n a f a j b i z o n y t a l a n státusáréi tájékoztat. Ez a z o n a l a p u J ^ h a t , h o g y e z a s p e c i e s oltér B r i t t o n és R o s e s z e r i n t a z á l t a l á n o s a n i s m e r t E s c o b a r i a speciesektől. /The C a c t a c e a e . 1 9 2 3 - I V . : t . V I I : 4 . a . / A m i r i g y e s , rovátkolt szemölcs a z t s u g a l l j a , hogy l e h e t e z e g y C o r y p h a n t h a i s , u g y a n i s e z a m i r i g y e s d u d o r fellépése szolgál ismertető jegyül több C o r y p h a n t h a speciesnél és e z e k alapján sorolják be a f a j o k a t . Az v i s z o n t k é t s é g t e l e n , hogy a f a j általános ismertetőjegyei s z e r i n t t i p i k u s E s c o b a r i a . Escobaria
bisbeana.
Lásd a z E s c o b a r i a Escobaria
boregui. 4
Orcutt.
1937.
vivipara-nál.
: 11.
S c h m o l l ex S h u r l y . Mammillaria
C.S.J.Gr. B r i t .
1935.
boregui.
Csupán m i n t katalógusnév s z e r e p e l . Az Idézett újságban S h u r l y a következő rövid leirást a d j a meg: "Nagyon k i c s i , c s a k 2 , 5 cm 0 / l i n c h . / , k i c s i t oszlopszerü, később l e h e t erősebb o s z l o p o s i s , szemölcs k i c s i . Peremtövis: 2 5 , K ö z é p t ö v i s : 4 , m i n d e n tövis selymesfényű, fehér, a k ö z é p tövisek töve m e g v a s t a g o d o t t és e z e k v i l á g o s b a r n á k . A szemöl csök k o p a s z o k / r o v á t k á k ? / a tövispárna f e h é r , de nem f e l t ű n ő en. " Escobaria
c l m f f e y i . Br.
Corypliantha Acad. 1931. Typus:
R. , 1 9 2 3 .
c h a f f e y i . /Br. 30 : 5 8 .
Mexikó, Z a c a t e c a s 5 . /US/
IV. : 56.
"The C a c t a c e a e " .
R./Fosberg. B u l l .
S.Calif.Sci.
állam, C e d r o s . 1 9 1 0 .
Chaffeyi
Növénytest: rövid-hengeres /gyengén s a r j a d z i k / 6 - 1 2 cm h o s z s z u , és 5 - 6 cm 0, / g y a k r a n a fehér tövisektől t e l j e s e n t a k a r v a a növénytest./ Szemölcs:
világoszöld, rövid, / k e s k e n y
rovátkával/
Peremtövis: s o k , sörteszerű, rövid, k b . 20 K ö z é p t ö v i s : több, 20 mm hosszú, a h e g y e b a r n a v a g y f e k e t e . /néhány v a l a m i v e l rövidebb, m i n t a p e r e m t ö v i s e k / . Virága:
15 mm hosszú, krémrózsa, /purpur/
barnás-középcsikkal
-
Bibeszál:
fehér
Bibe:
sárgászöld
Termése:
20 mm
1*2
-
/ n a g y o n rövid,
összenyomott/
hosszú és p i r o s / k a r m i n /
Mag:
ismeretlen
Lelőhelye:
Mexikó / Z a c a t e c a s ,
Cedrosnál/
B a c k e b e r g m e g j e g y z i : "Láttam k ü l ö n b ö z ő m e r e v tövisezettségü p é l d á n y o k a t , / l e h e t s é g e s , h o g y e z e k a k u l t u r t a r t á s e l térései m i a t t i l y e n e k / , e z e k a n ö v é n y e k különféle h e l y e k ről származtak. A v l r á g s z i n i s v a r i á l , a rózsaszintől a k r é m r ó z s á i g és e g y határozott barnás k ö z é p c « i k k a l . E s c o b a r i a c h a f f e y i v a r . n o v a . / C a t o r o e / e g y katalógusnév Az Abbey G a r d e n C a t a l o g u e 1 9 7 5 . 2'4-ben. E h h e z a f a j h o z sorolják m i n t közeli r o k o n t a z E s c o b a r i a I l o y d i i - t N.P. T a y l o r a The C a c t . S u c c . J o u r n . G r e a t . B r i t . 1 9 7 8 . V o l . : í»0/2/ 3 1 - 3 7 . o l d a l - b a n , m i v e l mindkét f a j Z a c a t e c a s államban n ő . E n n e k bizonyítására még s o k k a l több k u t a t á s szükséges. Escobaria IV.:55.
chlhuahuensis.
Coryphantha
Br.
R.
1923.
chlhuahuensis./Br.
"The
Cactaceae".
R./A.Berger.I929.
Typus:
M e x i k ó , C h i h u a h u a állam, C h i h u a h u a - C i t y közelében a hegyen I 9 O 8 . Palmer 72./US/; S a n t a E u l a l i a Mts. 1 8 8 5 . P r i n g l e 2 5 O , US.
Növénytest:
e g y e s v a g y / s a r j a d z i k ? / gömbölyű v a g y rövid h e n g e r e s , sürün tövisezett, c s o p o r t o k a t i s képez
Szemölcs:
rövid / 5 - 9 mm
Axilla:
?
hosszú/
Peremtövis:
s o k . / k b . 20,U
Középtövis:
több. / ' 4 - 7 , 1 0 ram hosszú, erő s e b b e k , m i n t a p e r e m t ö v i s e k . / a h e g y ü k felé barnák v a g y feketések
Virága:
I O - 1 5 mm
K.per.lev.:
széles, a h e g y e
B.per.lev.:
hegyezett,
Termése
- 8 mm
hosszú/ matt,
hosszú, purpurrózsa, k i c s ^
fehér.
1-1,5
cm
r e n d s z e r i n t kerekített
purpur
és m a g j a i s m e r e t l e n .
Lelőhelye:
M e x i k ó , Közép Coahuilla.
és Észak-Chihuahua
és
Észak
E f a j r o k o n i k a p c s o l a t a i m i n d a d d i g b i z o n y t a l a n o k maradnak, a m e d d i g a magját és a hiányzó a d a t a i t nem l e h e t tanulmányoz n i . B a c k b g k é p e a " D i e C a c t a c e a e " V. 2 9 6 I o l d a l o n / 1 9 6 1 . / v a l ó s z í n ű l e g a tipusnövényt á b r á z o l j a . Escobaria lAsd
Escobaria kO
c h l o r a n t h a . / E n g e l m a n n / F.Buxbaum J 9 5 1 .
a z E s c o b a r i a vivipara-nál. cubensis. /Br.
R./
D.R.Hunt. .1978.
: I J Coryphantha cubensis Br. Neobesseya c u b e n s i s / B r .
R.,Torreya. R./ H e s t e r .
C. S. J . G r . B r i t . 1912. 19'»1.
12
: I5,
-
43 -
Typus:
Cuba, O r i e n t e tartomány, Délkelet Shafer 2946,/US/
Növénytest;
n y o m o t t gömbölyű 2 - 3 cm 0,
Illusztráció Szemölcs:
6-7
Areola:
fiatalon
mm
J.Riha:
Ashingtonia
Holguin. 1975-
2 f,p.l
halványzöld
hosszú
gyapjas Peremtövis; kb, 10 / - 1 5 / 3 - 4 mm Középtövis: n i n c s Virága:
halvány-sárgászöld,
Per.lev.:
csapott
hosszú 16 mm
fehéres hosszú
Porzószál: Bibeszál:
sárga
Bibe: Termése:
p i r o s és h o s s z a b b , m i n t 10
Mag:
fekete, pontozott
mm
?
Nálunk e z a f a j i s m e r t e b b , m i v e l n a g y o b b m e n n y i s é g b e n áll rendelkezésünkre növényanyag, A szegényes leirást e z e k alapján l e h e t n e k i e g é s z í t e n i . /Folytatjuk/
1101
Nagysurányi Miltiós B u d a p e s t , Pongrácz u t 1 7 -
F/5.
- ifit -
mm 11.11
KAKTUSZOK
Mielőtt f o l y t a t j u k a hidegtürő k a k t u s z o k ismertetéséi, egy pár szempont tisztázása feltétlenül I n d o k o l t n a k lát szik. Nem kivánom a s z i k l a k e r t építését részletezni. E z t Dr.Debr e c z y Z s o l t "Télálló k a k t u s z o k , Agavók és Pélmaliliomok" cimü kitűnő k ö n y v é b e n kimerítő részletessésgel leírta. De f e l szertném h i v n i ismételten a k a k t u s z o s s z i k l a k e r t e t é p í tők figyelmét, h o g y f o n t o s a t e l j e s napfény, a környező tá l a jből feltétlenül k i k e l l e m e l n i a telepítendő s z i n t e t . Nem elég a k e r t t a l a j a közé sziklákat beépíteni, hanem a s z i k lák a l a t t i és közötti földet i s be k e l l k e v e r n i d u r v a kőzuzalékkal, lehetőleg ugyanabból a k ő b ő l . Ez a drenázs trágya m e n t e s , sovány l e g y e n , n e h o g y a s o k tápanyag k i h i z o t t , l a z a sejtü növényeket n e v e l j e n , m e r t e z e k télen e l f a g y n a k . Én a z üvegházból kikerült, hét évig k a k t u s z o k n a k használt földet h o r d t a m a s z i k l a k e r t r e , tíltetéskor a n ö v é n y e k alá még külön kődarabokat h e l y e z e k . Ugy h i s z e m , a tárgyalandó f a j o k a t célszerű legalább J k a t e góriába s o r o l n i . E z e k : 1. Télálló
kaktuszok.
S z i i l a k e r t b e kiültetve, télen-nyáron takarás n é l k ü l , t e hát csapadéknak i s kitéve tartható f a j o k . 2.
Fagyálló
kaktuszok.
S z i k l a k e r t b e kiültetve, d e télen fóliával v a g y íKeggel t a k a r n i szükséges f a j o k . E z e k e t a csapadéktól védeni k e l l . 3. Hidegliázi
kaktuszok.
H i d o g h á z b a n fűtés nélkül és t e l j e s e n tett fajok. E z t a kategória-számozást a növónyek név után zárójelben megadom.
szárazon
telelte
ismertetésénél
af a j -
Gyűjteményemben k b . 2 0 0 hidegtűrő f a j v a n , a z élőhelyűk k l í m a v i s z o n y a i s z e r i n t regisztrálva. Ebből k b . 50 f a j v a n s z i k i a k e r t b e k i ü l t e t v e . A kihelyezést a terület növelése s z e r i n t f o l y t a t o m . A kiültetett f a j o k a t t a r t o t t a m télen takarás n é l kül és t a k a r v a i s . így a z évek f o l y a m á n t a p a s z t a l a t o k r a t e l tem s z e r t . V o l t a k f a j o k , a m e l y e k takar"*^a i s v o l t a k , molyok takarás nélkül t e j e l t e k jól, i l l e t v e e l p u s z t u l t a k . Véiielera nélkül télen a l e g j o b b drenázs i s s z i n t e sáros l e s z . Do a z 1. kategóriába tartozók e z t i s á t v r s y . o l i k , A t a k a r n i szük séges - 2 . kategóriába sorollialó - növényeket a z erős f a g y g y a k r a n a védő hótakaró nélkül é r i . Ebből adódnak a f a j o k m e g t a r t l i a tósúgiinak különböző ségoi, Hidegliázi telgltetésre o l y a n k a k t u s z o k a i ajánlok, meJ yi'k c s a k k b . - 1 0 C - o t l i i r n a k k i ós télen t e l j e s o n szárazon k e l l o k o t ^ártani fülel l e n üvegházban, v a g y ^'iIá,";os l i e l y i ségben , például iivoí'.os \ e r a n dán. Így c s a k éjjel, cövid i d e i g k a p n a k (»rősebb faí^ot,
-
l
v i s z o n t n a p p a l a hömérsékiet s o k s z o r O C - o n v a g y a f a g y p o n t f e l e t t v a n . így h i h e t e t l e n ü l s o k f a j teleltetliető, de e z m é g s o k kísérletezést igényel. Ismertetésemben mindhárom kategóriába s o r o l t k a k t u s z o k k a l f o g l a l k o z o m . HOgy Ismertetésem n e l e g y e n egyhangú, m i n d i g 3 f a j t tárgyalok, különböző n e m z e t s é g e k b ő l . Tehát: CORYPHANTHA ECHINUS / E n g . / B r . o t . R. / 2 / Egyesével n ö v ő , gömbölyű v a g y fordított tojásalaku növény, 3-5 cm 0 - v e l . Tövisei t e l j e s e n b e f e d i k . Szemölcsei h o s s z ú kásak, tojásalakuak. Nektármirigye n i n c s . Széltövisek szá ma 1 6 - 3 0 db, 1 0 - 1 6 mm hosszú, krémsárga, körben álló, o l d a l t lehajló, megnyúlt árszerü. K ö z é p t ö v i s 3 - 4 db, a 3 felső f e l álló, e g y erősebb és elálló, 2 , 5 c m - i g , s z i n e krémsárga, a h e g y e f e k e t e . Magról v e t v e , k b . 4 éves k o r á b a n k e z d i h o z n i középtöviseit, m i n t a z a nemzetségnél m e g s z o k o t t . A f a j ö s s z hatása sárga. Virága 2 , 5 - 5 cm 0, sárga. Élőhelye: USA / N y u g a t - T e x a s / , Észak-Mexikó / C o a h u i l a / . Télen-nyáron szá r a z , s i v a t a g o s területen. Nálam e g y 2 cm átmérőjű példány fólia a l a t t 1 9 8 0 telén két a l k a l o n m a l i s kibírt - 1 7 C°-os f a g y o t .
CYLINDROPUNTIA L E P T O C A U L I S
/DC./ KNUTH.
/ l /
Rövid törzset képező, sürün elágazó c s e r j e . Elérheti a 2 m magasságot i s . Hajtásai élénk zöldek, simák. Tehát nem dudor o s a k , k b . 6 - 8 mm 0 - v e ] különböző hosszúak. Árnyékban s o k s z o r n i n c s tövise, tűző n a p o n e g y , de néha több, s z a l m a s z i nü, 5 cm hosszú és h ü v e l y e s . A f i a t a l hajtásokon 1 x 5 mm-es, s z i v a r a l a k u parányi csökevényes l e v e l e k fejlődnek, m e l y e k néhány hét u t á n l e h u l l a n a k . Virágai a hajtások v é g é n f e j lődnek, 2 cm hosszúak, zöldésságrgák. Termése p i r o s v a g y sárga, 1 - 1 , 8 cm 0, egész télen d i s z e a f a j n a k . Élőhelye: USA / A r i z o n a , U j M e x i k ó / . Kissé árnyékolva n e v e l j ü k . T a v a s s z a l kissé j o b b a n k e l l ön tözni. Nálunk r e n d s z e r i n t v i s s z a f a g y , de m e g f i g y e l t e m , h o g y a lehulló rövid hajtásaiból m e g ú j u l , m i v e l e z e k egy része nem f a g y e l .
_ 46 -
OPUNTIA SPINOSIBACCA
/M.ANTH./l/
Bokrosodó, 1 , 5 0 m magas, törzset n e v e l . Hajtásai 10-24 cm hosszúak, 7 , 5 - 1 1 cra0-vel, ovális v a g y hosszúkás alakúak. Színük szürkészöld. Tövise 2 - 5 db. C s a k a hajtás felső ré szén először fehér - a töve v ö r ö s , vörösbarna vagy n a r a n c s o s , v i l á g o s a b b csúccsal, m a j d kiszürkül, 3 , 5 - 7 cm hosszú. Virága 5 , 5 cm hosszú, 5 cm 0 - v e l . S z i n e sárga, belül p i r o s . Termése elszáradó, 3 , 5 cm hosszú, világos bíborpiros, b a r násvörös v a g y fehér tövisekkel.
A szerző
s z i kJ al-c i I jól ou
lóuyképoz te Tamás C y u l a
Élőhelye : USA / T e x a s , IVig Bend/. Jó fagytürő f a j . A téli nedvességet i s b i r j a . Bgy k i s pél dány cserépben, s z a b a d o n állva, szárai: t a l a j b a n , - 1 7 ('"-on jól k i t e l e l t . Eléggé nagytermetű, felálló f a j , szép tövisek/Folytatása k ö v e t k e z i k / S z u t o r i s z Gyula 1162 B u d a p e s t , C s o p o r i u . 2 5 .
-
1*7 -
AZ ÉVTIZED U J GYMNOCALYCIUMAI I.Rész
E z e k a k a k t u s z o k még nem n a g y o n I s m e r t e k n á l u n k , h i s z e n még n i n c s i s mindenikből M a g y a r o r s z á g o n . Ezért a z t h i s z e m , nem f ö l ö s l e g e s , hogy a z 1 9 7 0 óta l e i r t G y r a n o c a l y c i u m o k a t i s m e r t e t e m . Természetesen, a m e l y i k b ő l n ö v é n y i s található n á l u n k , a n n a k fényképét i s közlöm. E b b e n a 11 évben m i n t e g y 15 u j Gymnocaliciumról tájékoztattak bennünket a különböző s z a k l a p o k ós egy-két f a j kivételével ezekből már n á l i m k i s található néhány példány. A 15 f a j leírását én i s időrendben fogom k ö z ö l n i . E z e k k o n krétan a k ö v e t k e z ő k : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Ih. 15.
Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gyninocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium GyTmiocalycium Gymnocalycium Gymnocalycium
h o r s t i i BUIN. 1 9 7 0 . h o r s t i i v a r . b u e n e k e r i BUIN. 1 9 7 0 . t i l l i a n u m RAUSCH 1 9 7 0 . u e b e l m a n n i a n u m RAUSCH 1 9 7 2 . e u r y p l e u r u m R I T T . és P E S N I K 1 9 7 2 . r i t t e r i a n u m RAUSCH 1 9 7 2 . s t r i g l i a n u m JEGGLE 1 9 7 3 . m a t o e n s e BUIN. és BREDEROO 1 9 7 5 . b o r t h i i KOOP. 1 9 7 6 . stenopleurum RITT. 1976. c a r m i h a n t h u m BORTH és KOOP. 1 9 7 6 . bozsingianumSCHÜTZ 1 9 7 7 . p a e d i o p h y l u m SCHÜTZ 1 9 7 7 . a c h i r a s e n s e H . T I I X és SCHATZL, 1 9 7 9 . a m b a t o e n s e JÖRG P I L T Z I 9 8 O .
16. Most p e d i g l á s s u k e z e k e t egyenként
bővebben.
1. G y m n o c a l y c i u m h o r s t i i BUIN. 1 9 7 0 . Erősen sarjadzó, c s o p o r t o t alkotó növény. Átmérője k b . 11 cm és 7 cm magas, S z i n e fényes világoszöld, 5 - 6 széles, l a p o s bordája v a n , a l i g észrevehető d u d o r o k k a l . Az a r e o l a c s a k
_ 1*8 k i c s i t o v á l i s , Ö - 9 mm hosszú és 6 - 7 nmi széles, s z i n e fehéres, f i l c e s és kb, 2 , 5 c m - r e v a n n a k egymástól. A tövisek száma 5 - 6 között v á l t a k o z i k , f e h é r e s , v i l á g o s sárgák és ráhajlan a k a n ö v é n y r e . Virága 11 cm magas és 8 cm széles, rózsaszí nű, tölcséralaku. Ovális termése 5 - 6 cm magas és 3 - 4 cm át m é r ő j ű . M a g j a m a t t f e k e t e , v a g y sötétbarna, apró bemélyedé s e k k e l ; 1 , 3 ram h o s s z ú a k és 1 , 2 mm szélesek. L e l ő h e l y e : Brazília Ri-o B r a n d e do S u l szövetségi állam terü lete. 2.
Gymnocalyciijm h o r s t i i
v a r , b u e n e k e r i BUDí. 1 9 7 2 .
Kevésbé s a r j a d z i k , nem u g y m i n t a z alapnövény. S z i n e söté t e b b zöld, tövisei d u r v á b b a k , v a s t a g a b b a k , m i n t a z alapnö v é n y é és nem h a j o l n a k v i s s z a a n ö v é n y r e . Virága sötét rózsa színű. 3.
Gymnocalycium
t i l l i a n u m RAUSCH 1 9 7 0 .
Lapított gömbalaku növény. A k i f e j l e t t
példány k b . 1 5 x 1 0
cm
m é r e t ű , s z i n e barnás szürkészöld. Bordáinak száma 15 körüli, szélesek, d u d o r o s a k . Az ovális alakú areolák 8x5 mm méretű e k , szűrkés f e h é r e k , f i l c e s e k . T ö v i s e i n e k száma általában 6 db. E z e k széltövisek, J párban á l l n a k és o l y a n o k , m i n t h a n y o m o t t a k , törődöttek lennének és m i v e l eléggé össze-vissza állnak, kissé eltakarhatják a növényt i s . Középtövise álta lában n i n c s , c s a k ritkán f o r d u l elő e g y . A fehéres b a r n a tövisek h o s s z a 3 cm. Virága 3 cm magas és 2 , 5 cm átmérőjű, sötét r ó z s a s z í n ű v a g y p i r o s , rövid csövű és tölcséralaku. Termése o v á l i s . Á magvak m a t t f e k e t é k v a g y sötét barnák, n a g y a l a k ú d u d o r o k k a l , n a g y s z i v a c s o s szegéllyel. M é r e t ü k X), 9 x 0 , 9 mm. L e l ő h e l y e : Argentína C a t a m a r c a tartománya, S i e r r a A n b a t a , kb. 3 0 0 0 - 3 5 0 0 m magasan. Gyűjtőszáma: 227 v a g y L a u 4 4 8 . 1967 telén R a u s c h , - a z i s m e r t L o b i v i a s p e c i a l i s t a - e x p e díciót s z e r v e z e t t Délamerikába a l i o l l a n d D i r k Van V l i e t és a B u e n o s a i r e s i k a k t u s z v a d á s z H. F e c h e r - r e l . Van V l i e t nem t u d t a e l v i s e l n i a z argentínai magas hegységet és Így e l v á l t a k ú t j a i k . V a n V l i e t v i s s z a a k a r t f o r d u l n i , de még mielőtt
- i*9 -
e z megiörtfelr^olna, találtak e g y pirosvirágu G y m n o c a l y c i u n i o t . E z v o l t a t i l l i a n u m . Regisztrálva WR. 227 sorszám a l a t t . R a u s c h a z t h i t t e , hogy u j r a rátaláltak a G y m n o c a l y c i u m o e n a n themum lelőhelyére, a m i t 1934-ben B a c k e b e r g i r t l e és a l e lőhelyét Mendozában Jelölte meg. M i v e l a z o n b a n Mendoza i g e n n a g y t e r i i l e t , és azóta sem találták mog a z oenanthemumnak a lelőhelyét, e z a tény magyarázza a z t , h o g y B a c k e b e r g a l e l ő h e l y e n nem Járt, hanem a z oenanthemumot a B u e n o s a i r e s i Stümmertől v á s á r o l t a , a k i nem árulta e l a növény p o n t o s lelő helyét, n e h o g y más kaktuszvadász i s rátalálhasson. E z üzleti érdeke v o l t . R a u s c h később rájött a r r a , hogy e g y u j növényt találtak, a m i t a feltűnően n a g y k ü l ö n b ö z ő s é g e k bizonyossá t e t t e k . Főleg a mag különbözősége alapján állapította meg, hogy a talált növény még variánsa sem l e h e t a z oenanthemum nak, hanem feltétlenül u j növényről v a n szó. Később a r r a i s g o n d o l t a k , hogy a nemrég f e l f e d e z e t t n ö v é n y a G y m n o c a l y c i u m c a r m i n a n t h u m v a r i á n s a . E z t a növényt B o r t h és Koop i r t a l e . E r e d e t i gyűjtőszáma: BO I 3 0 . E z e k a n ö v é n y e k - m i n t t u d j u k , n a g y o n variálnak, Így i t t i s a mag különbözősége döntött, hogy a talált növény nom l e h e t a c a r m i n a n t h u m sem. Bár a lelőhelye a G y m n o c a l y c i u m c a r m i n a n t h u m n a k szintén a z a r g e n t í n a i C a t a m a r c a tartományban v a n , és ú g y s z i n t é n S i e r r a Ambata, de a t e n g e r s z i n t f e l e t t i magasság már nem a z o n o s : a c a r m i nanthum előfordulási h e l y e I3OO-I8OO m közötti magasságban v a n , mig a t i l l i a n u m 3OOO-35OO m m a g a s a n él. E z a t e t e m e s szintkülönbség i s döntő bizonyíték a h h o z , hogy a két n ö v é n y nem l e h e t a z o n o s . 4. G y m n o c a l y c i u m u e b e l m a n n i a n u m RAUSCH
1972.
lígyedűlálló-, kissé lapított gömbalaku, 4 cm magas és 7 cm átmérőjű, szűrkészöld szinű növény. Gyökere r é p á s . Bordái nak száma 8 és 12 között v á l t a k o z i k és 5-8 mm nagyságú d u d o r o k r a b o m l i k , a d u d o r o k a l a t t e g y e n e s , keresztirányú r o vátkákkal. Krétafeliér töviseinek száma 5-7, h o s s z a 5-15 mm között váltakozó, hegye kissé görbített. Virága 3,5 cm ma g a s és k L . u g y a n o l y a n átmérőjű i s , s z i n e f e h é r , t o r k a
rózsaszínű. Termése gömbölyded, 6 imn n a g y s á g ú , s z i n e zöld, sárgás lapocskákkal. M a g j a 1 mm n a g y , m a t t f e k e t e , apró d u -
-
50 -
d o r o l t k a l , helyenként szürkés m a g h é j maradványokkal. Lelőhelye a z argentínai S i e r r a d e V e l a s c o , 2 5 0 0 m körüli magasságban. 5.
G y m n o c a l y c i u m e u r y p l e u r u m R I T T . és P L E S N I K 1 9 7 2 .
G y e n g é n l'ényesbörü n ö v é n y . Nagysága 7 cm k ö r ü l i . Széles, l a pos b o r d á i n a k szám& 8 , a d u d o r o k a l i g látszanak. Areolái 5 - 6 mm h o s s z ú a k és 3 mm szélesek, g y e n g é n b o l y h o s a k . Egymástól 15-20 imn-re v a n n a k . Szétálló és a növénytől elálló tövisei n e k száma 5 - 6 , h o s s z ú a k 2 , 5 - 3 cm barnás színűek, a z idősebb n ö v é n y e k e n szaruszinüek, a k ö z é p t ö v i s g y a k r a n hiányzik. V i rága 4 , 5 - 5 cm átmérőjű, fehér. Termése éretten k a r m i n p i r o s , 2 cm n a g y s á g ú . M a g j a m a t t v i l á g o s b a r n a , apró d u d o r o k k a l , melyek gyakran horpadtak.
L e l ő h e l y e P a r a g u a y b a n a z o r d Moro tartományban C e r r o L e o n v i d é k e . R i t t e r g y ű j t ő s z á m a : FR 1 1 7 8 . E n ö v é n y leírásánál érdekes epizód olvasható. E s z e r i n t P l e s n i k a begyűjtött m a g v a k a t H . W i n t e r K a k t u s z m a g - k e r e s k e dőtől a z z a l a megjegyzéssel k a p t a , h o g y további magvak b e szerezhetősége nem b i z t o s , m e r t a lelőhely "a v a d indiánok l a k t a Moro k ö r n y é k e . Végülls a z első a d a g magból n e v e l t n ö vények kerültek f o r g a l o m b a . /Folytatjuk/
104l
Libnár A n t a l Bp. Dózsa György u .
87.F/4,
-
51
-
H o l hazád ?
Szúrós k i s k e d v e n c e m ! Ugy
elgondolkodom...
h o n n a n i s származol, h o l v a n ősi honod? "Óceánon i s t u l ! Forrón
szomjúhozó
messzi
sivatagok,
Kordillerák,
Andok,
- b é r c e s , büszke mexikói
tájak, -
sziklák,
fülledt b r a z i l
árnyak".
E z t mondod h a z á d n a k . Ám, hogy h o z z á n k
Jöttél,
azt
sohase
bánod.
Itt
nem o l y m o s t o h a
a z egész v i l á g o d . Mi i t t
dédelgetünk,
szeretünk,
becézünk.
Szerfölött k e d v e s
vagy
m i n d e n k o r minékünk, s hogy Jól bánunk véled, dúsan
meghálálod:
ajándékul s o k pompás
adod virágod.
Tamás
Gyula
A KAKTUSZOK VÍZFORGALMÁNAK
NÉHÁNY
KÉRDÉSE
A v i z a k a k t u s z k ö r n y e z e t é n e k e g y i k l e g f o n t o s a b b élettani tényezője, melytől tartósan nem választható e l . V i z nélkül n i n c s élet. Élő, a k t i v p r o t o p l a z m a v i z nélkül elképzelhe t e t l e n , m e r t a z élő állapot megfelelő mértékű k o l l o i d d i s z perzitással k a p c s o l a t o s . V i z n é l k ü l n i n c s a n y a g c s e r e sem. A k a k t u s z o k a z ásványi tápanyagokat v i z e s o l d a t alakjában v e s z i k f e l a talajból és a z a n y a g c s e r e élettani f o l y a m a t a i i s v i z e s k ö z e g b e n mennek v é g b e . A v i z Földünkön történő körforgalmában a n ö v é n y z e t , Így a k a k t u s z o k i s résztvesznek. A n ö v é n y szervezetébe f e l v e t t v i z hoeazabb-rövidebb v á n d o r l á s után ismét k i j u t a környezet b e . Az áthaladás a z o n b a n szabályozott: a n ö v é n y gazdálkodik a z z a l a v i z z e l , a m e l y szervezetén áthalad. A k a k t u s z o k vizigényey-miként a többi növényeké i s -, s o k tényezőtől függ. E n n e k k i a l a k í t á s á b a n jelentős s z e r o p e v a n a z éghajlatnak, t a l a j v i s z o n y o k n a k , a k i t e t t s é g n e k és a n ö v é n y e k élettani állapotának. A k a k t u s z o k v í z f o r g a l m á n a k e g y i k f o n t o s k é r d é s e , hogy a z e g y e s f a j o k líjabb vízfelvétel n é l k ü l m i l y e n sokáig tudják megőrizni a szervezetükben lévő v i z e t . Kísérleti a d a t o k b i zonyítják, h o g y laboratóriumi száraz levegőben f e l f ü g g e s z t e t t O p u n t i a 2 e s z t e n d e i g i s életben t u d o t t m a r a d n i , sőt ú j hajtást f e j l e s z t e t t a z elpusztuló részekből átcsoportosított v i z segítségével. S e n n y i k o v n ö v é n y ö k o l ó g i á j á b a n i s találunk hasonló példát: e g y 37,5 k g s u l y u k a k t u s z 6 évig v i z n é l k ü l élt, s eközben 10 l i t e r v i z e t v e s z í t e t t . V a g y i s fél évtizednél több időn át v í z t a r t a l m á n a k c s a k X/k részét veszítette e l . E s u l y v e s z t é s menetét a z alábbi ábrán i s szemléllietjük:
A k a k t u s z évenkénti súlycsökkenését a z alsó v o n a l , a felület egységre eső súlyvesztést a f e l s ő , s z a g g a t o t t v o n a l m u t a t j a . A súlycsökkenést n e m c s a k a v í z v e s z t é s , hanem a légzés i s befolyásolja.
-
53 -
Vízhiány esetében a f i a t a l a b b részek elvonhatják a z idős részek víztartalmát és e z z e l é l e t b e n m a r a d á s u k m a g h o s s z a b b o d i k . A f i a t a l részek k o l l o i d a n y a g o k b a n g a z d a g a b b a k , ezért vizkötésUk erősebb, anyagcseréjük i n t e n z i v e b b , m i n t a z Idő seké és ezért vizelvonó k é p e s s é g ü k határozottabb, A vízhiány m i a t t i elhalás a kaktuszoknál a n a g y o b b e l l e n á l ló k é p e s s é g ü k következtében jóval lassúbb f o l y a m a t , m i n t a nem pozsgás n ö v é n y e k n é l . Sőt a z elhalást f o l y a m a t a k a k t u s z o k esetében v i s s z a i s fordítható b i z o n y o s e s e t e k b e n . Ma gunk i s t a p a s z t a l t u k , hogy a z E c h i n o c e r e u s bailoyinél, a C e p h a l o c e r e u s senilisnél, M a m i l l a r i a p r o l i f e r a n á l erős k i száradás m i a t t történt összeesés,részleges elhalás,újbóli erőteljes vízadagolással visszafordítható v o l t , A v i s s z a fordítás általában a saját g y ö k e r ü k ö n élő egyedeknél s i k e r e s e b b , a feloltottaknál k e v e s e b b s i k e r r e l k e c s e g t e t ő . A v i z felvétele. A vízfelvétel részben f i z i k a i , A f i z i k a i o l d a l tényezői:
részben élettani
folyamat.
- a duzzadás - a diffúzió - a z ozmózis A duzzadást a növényi részek f e h é r j e , cellulóz és k e m é n y í tő molekuláinak erős vizvonzása o k o z z a . De a hidratáltsági állapotra jelentős befolyással v a n n a k a jelenlevő sók i s . A diffúzió f o l y a m a t a a k o n c e n t r á c i ó k ü l ö n b s é g k i e g y e n l í t ő désére, v a g y i s a molekulák térben való e g y e n l e t e s eloszlá sára törekszik. Ha a k o n c e n t r á c i ó k i e g y e n l i t ő d é s nem s z a b a don, haneir. c s a k részben, a k a d á l y o z o t t a n történik, a j e l e n séget ozmózisnak n e v e z z ü k . Az ozmózis növényélettani j e l e n tősége a b b a n v a n , hogy a s e j t e k sürü koncéntrátumai hígulni i g y e k e z n e k , a v i z k i s e b b molekulái v i s z o n t e z e k e t h i g i t a n i törekszenek. A s e j t f a l a v i z e t ezért átengedi, d e nem e n g e d i át a s e j t nagymolekuláju alkotórészeit. Lényegében a v i z m i n d a d d i g be t u d h a t o l n i a s e j t b e , a m i g a belső n y o m á s / t u r g o r / a v i z m o l e k u l á k beáramlását e n g e d i . A t u r g o r nyomásnak jelentős s z e r e p e v a n még a növényi t e s t merevitésében, a t e s t f e s z e s s é g é n e k fenntartásában i s . A vízfelvétel
élettani -
tényezői között a plazmolizis szivóerő
szerepel. A plazmolizisnél a s e j t plazmája v i z e t vészit. Ennek k ö v e t keztében a p l a z m a összehúzódik. A plazmát körülvevő b u r o k a plazmahárlj'a elválik a sejtfaltól és a z egész p l a z m a ö s s z e z s u g o r o d i k . Ila v i z éri újból a s e j t e t , a z áthatol a s e j t f a l o n és a plazmahártyán, A p l a z m a újra megduzzad, k i t á g u l , kitölti a z egész sejtüreget. A szivóerő a s e j t
vízfelvevő k é p e s s é g e . Függ a s e j t
mólos.
-
54 -
i l l . i o n o s k o n c e n t r á c i ó j á t ó l és a tanspirációtói, v a g y i s a n ö v é n y vizpárologtató a k t i v i t á s á t ó l . A v l z p á r o l o g t a t á s , a transpiráció a k a k t u s z o k esetében a k u t i k u l á n és a sztómákon keresztül történik. A l e v e l e s n ö v é n y e k t ő l eltérően a k a k t u s z o k k u t i k u l á r i s és sztómás t r a n s pirációja legnagyobbrészt a z e s t i óráktól kezdődően z a j l i k , bár a z t meg k e l l m o n d a n i , h o g y a nem pozsgás n ö v é n y e k sztómái i s b e z á r u l n a k a z erős fény hatására. Befejezésül röviden tekintsük át a k a k t u s z o k vízfelvevő és szállító berendezését. A gyökér a vízfelvétel legfőbb e s z k ö z e . E r r e v i s z o n y l a g i g e n n a g y felülete k é p e s i t i . A növény b e n a vizraozgást több tényező irányítja. E z e k k ö z ü l a l e g f o n t o s a b b a k : a n ö v é n y szivééreje, a légzéses a n y a g c s e r e i n t e n zitása és a g y ö k é r n y o m á s . A k a k t u s z o k b i z o n y o s e s e t e k b e n n e m c s a k a gyökerük utján, hanem bőrfelületükkel és töviseik segítségével i s t u d n a k v i z e t f e l v e n n i . Gondoljunk az o l y a n f a j o k r a , mint a Neoporteriák, v a g y a z Islayák, m e l y e k n e k élőhelyein s o k s z o r évekig e g y c s e p p eső s i n c s . E f a j o k a z életfolyamataiklioz szüksé g e s v i z e t a levegő p á r a t a r t a l m á b ó l legnagyobbrészt éppen b ő r f e l ü l e t ü k és f e j l e t t tövisrendszerük segítségével b i z t o sítják. Végül álljon előttünk e g y a g y a k o r l a t i kaktusztartást i s érintő p r o b l é m a : a t a l a j hőmérséklete a gyökér légzéses a n y a g c s e r é j é r e h a t v a befolyásolja a gyökér működését. A t a l a j lehűlése csökkenti a v i z f e l v é t e l t . Ezért a h i d e g k ö r n y e z e t b e n / t é l e n / t a r t o t t növényeket általában nem öntözzük.
Cserháti György Gödöllő 1. P f . 117. 2101
- 55 -
sajtószemle The
National Cactus
and S u c c u l e n t J o u r n a l V o l . 3 5 -
N°3.
1980. s z e p t . - D.C. S p e i r s "A s z u k k u l e n s xerofiták f e j l ő d é s e " címmel közölt cikkében nagymennyiségű, m e g n e v e z e t t s z a k i r o d a l m i közlésre h i v a t k o z v a , v a l a m i n t e növényekből megmaradt f o s z szillák - főleg p o l l e n l e l e t e k / m i v e l a z o k a f o s s z i l i a k é p ződéséhez nem kedvező s i v a t a g i k ö r n y e z e t b ő l , a szél utján, j o b b a n konzerváló környezetbe k e r ü l h e t t e k / - alapján a föld történeti k o r o k h o z és f ő l e g a k l i m a t i k u s v i s z o n y o k h o z iga z o d v a , i g y e k s z i k megmagyarázni a különböző k o n t i n e n s e k e n a s z u k k u l e n s életforma k i a l a k u l á s á n a k idejét é s módját. Felfogása s z e r i n t a xerofiták a mezofitákból a l a k u l t a k k i , de a fordítottját sem t a r t j a kizártnak, ha a k ö r ü l m é n y e k e n n e k a fejlődési iránynak f e l e l n e k meg. A mezofitákból s o k fostziliás l e l e t m a r a d t f e n n , i g y a z o k korából s z ű k í t e n i l e h e t a f e j l ő d é s során később kialakuló utód x e r o f i ták megjelenési idejét. A n ö v é n y e k fejlődése a környezeti v á l t o z á s o k következtében megy v é g b e . A z alkalmazkodás e g y u . n . "preadaptáció" során i n d u l meg o l y a n f o l t o k o n , a h o l a még n e d v e s időszakban, p l . a t a l a j tulajdonságainak megváltozása m i a t t , a n ö v é n y szá r a z a b b körülmények közé k e r ü l , m a j d a száraz k o r b a n ezekről a helyekről a már előzetesen a l k a l m a z k o d o t t növényzet szét terjed. A s z u k k u l e n s e k kialakulását a két ő s k o n t i n e n s , a z északi L a u r a s i a , és a déli G o n d w a n a l a n d , geológiai f e j l ő d é s é v e l , a mai k o n t i n e n s e k n e k a kréta k o r b a n m e g i n d u l t k i a l a k u l á s á v a l , összekapcsolva követi nyomon. Az E u p h o r b l a c e a e család főként m e z o f i t a fa-fajtái D é l - A f r i kában a kréta korból /lOO millió é v / származnak; p o l l e n t t a láltak a triász paleocénben / 6 0 millió év/ és eocénben /ífO millió év/, a m i k o r i s a z Euphorbia-félék g y o r s a n szétszóród t a k a Földön. A D i s c o r e a c e a e - k és a z A g a v a c e a e - k k o r a i l e l e t e i a z eocénből származnak. Az oligocénből / 3 0 millió év/ és a z alsó miocénből / 2 5 millió év/ származnak a V i t a c e a e - k s z u k k u l e n s ágát képező Cyphostemma é s Cissus-félék; a z A s t e r a c e a e - k / S e n e c l o , O t h o n n a / , a z első p o l l e n l e l e t e k s z e r i n t . Érdekes módon kaktuszokból / O p u n t i a polyacanha, N e v a d a / , f o s s z i l i s m a r a d v á n y o k k b . kO e z e r évvel ezelőttről i s m e r t e k . A leghíresebb f o s s z i l i s s z u k k u l e n s , a z E o p u n t i a s o h a s e m létezett. Az eocénből származó l e l e t , a m i t a tövises gyümölcsének h i t t e k , m i n t később kiderült, e g y sésféle g y ö kértuskója v o l t . A közel ötven c i k k e t felsoroló i r o d a l o m jegyzék m i n d a z o k n a k h a s z n o s l e h e t , a k i k i l y e n kérdésekkel bővebben meg a k a r n a k i s m e r k e d n i . - D.C. S p e i r s másik cikkében "További észrevételek a N y u g a t K a n a d a i Y u c c a g l a u c a - v a l k a p c s o l a t b a n " címmel e g y régebbi
-
56 -
cikkét / 1 9 7 9 - s z e p t , / k i e g é s z i t v e k ö z l i , hogy felfedezték a z e d d i g i legészakibb élőhelyét S a s k a t c h e w a n - b a n a Fox V a l l e y - b e n . Az e d d i g i s m e r t legészakibb élőhely A l b e r t a állam legdélibb részén v o l t . L e h e t , hogy a növényt néhány évtizede v i t t é k be N e b r a s k a - b ó l , de a növényt beporzó P r o nuba l e p k e , v a g y más beporzó jelenléte b i z o n y i t o t t növénygyűjteményi a d a t o k alapján. B r u c e M i l n e r s z e r i n t két b e porzója i s v a n a n ö v é n y n e k , a z e g y i k a magjaiból táplálko zik, a másik a magok közötti a n y a g o t e s z i táplálékként. L e d i g h a m s z e r i n t e z u t ó b b i a F o x - V a l l e y - i beporzó r o v a r . Ha a S a s k a t c h e w a n - b a n élő Y u c c a - k v a l ó b a n Nebraska-ból szár maznak, a k k o r a f a j szívóssága a t e l j e s elterjedési a r e a b a n örökletes és nem populációról-populációra v á l t o z ó . Az e l terjedést meghatározó tényező N y u g a t - K a n a d á b a n k é t s é g t e l e nül a beporzó r o v a r , m i v e l e n ö v é n y e k m e s s z e északon i s egészségesen f e j l ő d n e k . - E.W. Putnam a C a c t u s Album N ° 3 6 - b a n b e m u t a t j a a z E c h i n o c e r e u s s a l m - d y c k i a n u s - t , a közepes termetű E c h i n o c e r e u s - o k egy k ö n n y e n tartható, bőségesen virágzó, C h i h u a h u a és Durangoból / M e x i c o / származó fajtáját, e g y g r a f i k a i ábra k í séretében. A n ö v é n y normál k ö r ü l m é n y e k között tartható, nyáron bőséges öntözést k i v a n . Szokásos "Jegyzetfűzet"-ében m e g e m l í t i , h o g y a sivár h i v a t a l i h e l y i s é g e k - a m e l y e k egyébként megfelelően világosak és m e l e g e k - o t t h o n o s a b b á tételére szolgáló képok, n ö v é n y e k stb. között a k a k t u s z o k és m á s s z u k k u l e n s e k a l k a l m a s a k a k o m o r s á g f e l o l d á s á r a , és h a a z e g y s o k a k által látogatott h e l y , p l . k ö n y v t á r , a k k o r a szépen virágzó n ö v é n y e k látvá nya s o k u j kaktuszkedvelőt t o b o r o z . Nagyon hálásan fejlőd nek / j o b b a n m i n t a z ü v e g h á z b a n / a z ablakpárkányokon a Crassula-félék, p l . C. s o c i a l i s , C. b o l u s i i , C. s c h m i d t i i . A k a k t u s z o k közül a z a n g l i a i éghajlat a l a t t Rebutiák, Mammillariák, N o t o c a c t u s o k , Lobiviák és G y m n o c a l y c i u m o k a l e g j o b b a n f e j l ő d ő k és v i r á g z ó k i l y e n körülmények között. / S a j nos nem i r a téli tartási g o n d o k r ó l . / - R o w l e y szokásos rövid jelentéseiben megemlékezik a m á j u s ban e l h u n y t Edgár Lamb életútjának főbb állomásairól, meg említve, h o g y a h í r e s , több m i n t h a r m i n c éves, " E x o t l c C o l l e c t i o n " n e v ű g y ű j t e m é n y é n e k gondozását f i a B r i a n v e t t e át. A S a n s e v e r i a kedvelőknek a z l l l e r t a l l O f f s e t d r u c k V e r l a g cég k i a d t a N.E, Brownnak a Kew B u l l e t i n b e n 1915-ben m e g j e l e n t , még ma i s a l e g m o d e r n e b b n e k számító monográfiáját, a m e l y 5^ speciesről a d ismertetést. U g y a n e z a kiadó m e g j e l e n t e t t e K.D, M o r g e n s t e r n S a n s e v i e r i a gyűjteményéről 176 s z i n e s fotót tartalmazó képeskönyvét. E n n e k kapcsán R o w l e y m e g j e g y z i , a könyv a r r a jó, h o g y referaiciaként szolgáljon a kultúrákban lévő speciesekről, de n a g y szűkség l e n n e egy a l a p o s b o t a n i k a i munkára, tisztázni a z e g y e s s p e c i e s e k eredetét, m i v e l e mimka eredményeként feltehetően ' ) - 6 - r a csökkenne a f o r g a l o m b a n lévő n e v e k sokasága.
-
57
-
- J . S . S a r k a r i a " U j C a r a l l u m a Dél-Indiából" c . cikkében egy új f a j t a C. b l i u p l n d e r a n a / S a r k a r i a s p . n o v , / leírását a d j a két-két s z i n e s és feT<ete-fehér fotó meg e g y , a növényt részletező, g r a f i k a kíséretébenA C a r a l l u m a a s c e n d e n s v a r , g e n i c u l a t a - v a l rokonságban lévő, de attól lényeges eltéréseket mutató n ö v é n y törzse n é g y s z ö g l e t e s , emelkedőén felálló, bordás, 3 2 , 5 cm hosszú, 1 , 5 cm v a s t a g , csúcsa felé elvékonyodó, világoszöld szinü b a r n á s l i l a f o l t o k k a l , éles szélű. K e z d e t l e g e s lándzsaszerű l e v e l e i 3 mm hosszúak, 1 , 5 mm szélesek, r e n d s z e r i n t a növekvő f i a t a l csúcs környezetére korlátozódnak. Virágai tengelyirányúak, párbanállók, a törzs v é k o n y csúcsrészén h e l y e z k e d n e k e l és egymást követően v i r á g o z n a k . Az első példányt 1 9 7 7 - b e n g y ű j tötte be a szerző, A V a l l a n a d u dombon lévő erdőben 2 - 4 kmr e b e h a t o l v a nagyszámú kolónia él, k ö z ö t t ü k más f a j t c s a k a C a r a l l u m a p a u c i f l o r a N. E . Br,képvisel, A leirást k b , kéthárom évi a l a p o s megfigyelés és más f a j o k k a l történt össze hasonlítás előzte meg. A növényt felesége tiszteletére, a n nak n e v e alapján n e v e z t e e l , - J a r o m i r Baborak " A s t r o p h y t u m h i b r i d e k " címmel i r rövid c i k k e t e g y fotó kíséretében, m e g e m l í t v e , h o g y a z első, a k i kísérleti u t o n m e g k e z d t e o n e m z e t s é g többszörös hibridizálását A,V, F r i c v o l t , a z A, m y r i o s t i g m a és o r n a t u m első v i lágháború előtt i s m e r t hibridéi után, a z A, a s t e r i a s ú j r a felfedezését követően. Kísérleteit, többek között, dr,Möller Svájcban és K a y s e r E r f u r t b a n i s megismételte, de s e n k i sem v o l t o l y a n eredményes, m i n t O t a k a r S a d o v s k y brünni k í s é r l e t e i b e n . E z e k eredményeit közreadta a z 1 9 5 7 - b e n m e g j e l e n t " K a k t e e n s t e r n e " c , könyvében. Tőle e r e d a z A s t r o p h y t u m h i b r i d e k általánosan használt n o m e n k l a t ú r á j á n a k módszere i s , a m e l y a z " a n y a " és a z " a p a " növény nevének első szótagját használja a z ú j h i b r i d megjelölésére, - I a n _ l a w r i e " S c i a r i d légyről - ismét" c . cikkében a z e d d i g n e h e z e n pusztítható kártevőről i r . Néhány éve ismerik a kertészek a z t a fenyegetést, a m e l y e t a s c i a r i d légy j e l e n t a z üvegházi növényekre, A kártevőről, m i n t légyről beszélnek, h o l o t t a lárvája o k o z z a a károkat; a t a l a j f e l színe a l a t t élve a gyökérszövetekkel táplálkozik, majd idő v e l b e d o l g o z z a magát a n ö v é n y törzsébe. Különösen a magon c o k lágy szövetei érzékenyek e r r e - magvetéssel foglalkozók közül k i nem találkozott már belülről kirágott és e l p u s z t u l t m a g o n c o k k a l - de a kevésbé érzékeny felnőtt n ö v é n y e k nél i s v e s z é l y e s , mert a gombák behatolási helyét k é p e z h e t i a z i l y e n k á r t é t e l . A lárva a kissé s a v a n y u n e d v e s t a l a j t k e d v e l i . Ezért g y a k o r i kiszárítással k i s mértékben csökken t e n i l e h e t a kárt, a z o n b a n e z fáradságos munka, ezért v e g y s z e r e s védekezés j o b b l e n n e . E r r e c s a k a p y r e t h r u m és mes terséges változatainak / a m i k jóval h a t á s o s a b b a k és k ö n n y e b ben kezelhetők, m i n t a természetes s z e r / rovarölő szerként történt tudományos kidolgozása után, a közelmúltban nyílt lehetőség, A l e g y e k e z e k k e l a s z e r e k k e l jól pusztíthatok, egyéb s z i s z t e m a t i k u s s z e r e k k e l szemben nagymértékben e l l e n -
-
58 -
állók. E v e g y s z e r e k emlösölcre veszélytelenek, különösen a mesterséges v á l t o z a t o k . A lárvák e l l e n d i a z l o n tartalmú öntöző, v a g y t a l a j b a keverhető granulátum formájú hatóa n y a g g a l l e h e t k ü z d e n i , a z o n b a n e z e k k e l a z idegmérgekkel n a g y o n óvatosan k e l l b á n n i , a mérgezéseket elkerülendő. A pyrethrinnél j o b b , mesterségesen előállított hatóanyagok B i o p e r m e t h r i n , B i o r e s m e t h r i n , C y p o r m e t h r i n , D e c a r a e t h r i n és R e s m e t h r i n néven kerülnek f o r g a l o m b a Angliában. - Desmond T. Colé e g y u j L i t h o p s s p e c i e s , a L . n a u r e e n i a e leírását a d j a három s z i n e s fotó kíséretében. A növényt 1 9 7 6 . szeptemberében találták Cape P r o v i o e - b a n . Hasonlít a L . m a r m o r a t a r a , a z o n b a n a z a b l a k o k b a n található s z i g e t e k s z i n e és a l a k j a nagymértékű eltérést m u t a t , a virágzáskor p e d i g egyértelműen kiderült, h o g y nem formaváltozata ennek, m i v e l a L . m a r m o r a t a v i r á g s z i n e fehér, a z u j L . n a u r e e n i a e p e d i g fényes sárgavirágu. A sárga virágú L l t h o p s o k közül a L . h e l m u t i i habitusára hasonlít, a z o n b a n a magok m o r f o lógiai f e l é p i t é s é n e k mikroszkópilcus vizsgálata eldönti, más fajról v a n szó. - N i c k P r o c t o r "A h e i d e l b e r g i , gyűjtemény" címmel három f o tóval illusztrált c i k k b e n e g y rövid háromórás látogatás a l a t t látható k a k t u s z és s z u k k u l e n s érdekességekről a d be számolót.
Kubina
István
KAKTOSZKT ÁLLÍTÁSOKRÓL Az idén a m a g y a r kaktuszked-velők bőségesen l J {^yönyörködhették n a g u k a t a kakíusíol. és e£ytb ptivsgásol. sréptiégeifcon. A kaktusígjüjtők t ' r v e n d o t e s e n gyuiapodó táboráról Bvidapest e n éí. 5í-ánis más városunkliar. s o k gyűjtő i g y e k e z e t t benn t a t n j gyűjteménye legjavát a z érdoklődökrek és g o n d o l t a k a r r a i s , h o g y a vásárolni szándékozók igényelt i s kielégíthessék. B u d a p e s t e n a z MKOE 10 éves fennállása alkalmából r e r d e z t e mef kiállítását a Növény- és Állatkert Pálmaházában. E z t a kiállítást közel 2 0 , 0 C 0 - e n tekintették meg. Nagyon s o k a r v i d é k r ő l i s . A magyar k a k t u s z o s élet törtéretéten e d d i g e z v o l t a legJátotatottabb k J á J l J t á s és vásár. A bőséges kíná latból n a g y o n s o k k a k t u s z t és egyéb pozsgást vásároltak a látogatók. E z a látogatottság ét v á s á r l á s a legmeggyőzőbb bizonyítéka a n n a k , hogy a k a V t u s z o l a t a z e E j t b pcisgásolOtal együtt ná l u n k i s e g y r e többen k e d v e l i k , f o g l a l k o z n a k gyűjtésükkel, tartásukkal. G y ö n y ö r k ö d n e k bennük és d i s z i t i k v e l ü k közvet l e n környeietűket. A s z o i r t a t h e l y i "Kámoni 'Arboretunj" tavasztól őszig n y i t v a tartó kiállítása e g y r e népszerűbb. Nem f o g y n a k k l a látoga tók és i t t i s s o k kaVt:usz és més pozsgás cserél gazdát.
- 59 A mezőtúri Kaktuszkedvelők Szakkörének l e l k e s t a g j a i I s b e mutatták májusban féltett b ü s z k e s é g e i k legjavát. A szép k i állítás bizonyította mezőtúri gyüJtőtársaink kitűnő Ízlését és hozzáértését i s . Kecskemét kakluszgyüjtői i s büszkén állhattak a k ö z ö n s é g n a g y nyilvánossága elé. Nem m a r a d n a k l e a k a k t u s z f c u l t u r a gyarapításában. S z e g e d e n i s megtekintettük a u g u s z t u s b a n a z o l a j i p a r i d o l g o zok klubjában m e g r e n d e z e t t kaktuszkiállitást és i t t i s jól esően t a p a s z t a l t u k a közönség nagyfokú érdeklődését a k a k t u s z o k iránt. A székesfehérvári gyűjtők i s n a g y s i k e r r e l imitatták be l e l k e s munkájuk eredményét a h e l y b e l i k ö z ö n s é g n e k . G>-ulán és D e b r e c e n b e n "Hobby" k i á l l í t á s keretében v o l t muk a látogatóknak széploktuszokban gyönyörködni.
alkal-
A h a z a i kiállításokon kívül a z N D K - b e l i G ö r l i t z b e n m á j u s b a n m e g r e n d e z e t t n a g y o n szép k i á l l í t á s o n kiállítóként v e t t ü n k részt. Szakkörünket négytagú k ü l d ö t t s é g k é p v i s e l t e . E t o e k a k i á l l í t á s n a k értékelésére a következő számunkban v i s s z a térünk. Résztvettűnk továbbá a b r n o i / b r ü n n i / " A s t r o p h y t u m " K l u b ban tömörült c s e h barátainkkaktuszkiállitásán, m e l y e t a Brünni B o t a n i k u s K e r t üvegházaiban r e n d e z t e k meg f i n o m Í z léssel. I t t különösen s o k szép A s t r o p h y t u m o t láthattunk, de természetesen számos más f a j válogatott példányaival i s büszkélkedtek a k i á l l í t ó k .
Szakmai
alapismeretek
Több tagtársunk szóban v a g y Írásban k i f e j e z e t t k é r é s é n e k szívesen teszünk e l e g e t és j e l e n s o r a i n k k a l m e g k e z d j ü k s z a k mai a l a p i s m e r e t e k r e n d s z e r e s közlését. Ezúttal a lielyszüke m i a t t c s a k a legidőszerűbb tennivalók rövid közlésére szorítkozunk. E z a n ö v é r y e l n k r e k telelésre való előkészítését és a l i e j y e s teleltetés e g y e s szempontja i t , módozatait t a r t a l m a z z a . A teleltetés legfőbb célja, h o g y növényeinket a tél p u s z t í tó viszontagságai elől biztonságba helyezzük, t e k i n t e t t e l a r r a , liogy tektussaink a mi erősen csapadékos és h i d e g telün k e t nem bírnák k i a s z a b a d b a n . Természetesen i t t i s v a n n a k kivételek. Ezekről a "Hidegtürő I c a k t u s z o k " cimü s o r o z a t ' j n k ban o l v a s l i a t n a k . A teleltetés másik lényeges célja n ö v é n y e i n k pilientetése és a z z a l erőgyűjtésük biztosítása, m e r t a téli pihenés folyamán gyűjtött e n e r g i a a t a v a s z i v i r á g z á s diintő előfeltétele. A h e l y e s teleltetés módjai közül l e g f o n t o s a b b a z , h o g y n ö v é n y e i n k n e k biztosítsuk aít a z a l a c s o n y hőmérsékletet, a m e l y m e l l e t t károsodás nálkűl p i h e n l i e t n e k . E z általában a f a g y p o n t f e l e t t i 5-12 CO-ot j e l e n t i , e l t e k i n t v e a k i v é t e l e k t ő l . így p l . a D l s c o c a c t u s o k v a g y a z llebelmanniák +20-22 C°-ot és párát igényelnek. E z e k k e l c s a k o l y a n gyűjtők f o g l a l k o z z a n a k , a k i k kellő t a p a s z t a l a t t a l r e n d e l k e z n e k és a szükséges f e l t é t e l e k e t i s tudják b i z t o s i t a n i .
-
60 -
Telelés Idején növényeink élettani működése a minimálisra csökken: leáll a n e d v e s s é g - f e l v é t e l és a tápanyagkészités. Ezért a z egész telelés Idején nem s z a b a d egyáltalán öntözni. Ha e z t mégis megtesszük, n ö v é n y e i n k i g e n k ö n n y e n rothadás k ö v e t k e z t é b e n e l p u s z t u l n a k , v a g y h a nem i s p u s z t u l n a k e l , m i v e l nem h a g y t u k p i h e r j i l , a r j i a k első következménye a z l e s z , hogy nem t u d n a k erőt gyűjteni a z a n n y i r a várt, - szívderítő - t a v a s z i v i r á g z á s h o z , tehát nem l e s z m i b e r gyönyörködnünk. E z e n k i v ü l a n ö v é n y i s e l t o r z u l , v é k o n y a n , erőtlenül megnyúlik, m e r t a téli napfény nem elegendő a n o r m á l i s mértékű f e j l ő d é s h e z szükséges m e n n y i s é g ű tápanyag e l ő á l l í t á s á h o z . M i v e l p e d i g a k e v é s tápanyag c s a k k e v é s "fejlődést", - növekményt - t u d b i z t o s í t a n i , ezért v o n j u k meg télen n ö v é n y e i n k t ő l a b i o l ó g i a i szükséget m á s i k két faktorát - a v i z e t és a m e l e g e t - i s . Ellenkező e s e t b e n növényeink c s a k v é k o n y , erőtlen n y ú l v á n y o k a t h a j t a n a k . E z e k a téli h a j t á s o k elcsúfítják,, megfosztják j e l l e g z e t e s alakjuktól i s n ö v é n y e i n k e t , a m i t később a t a v a szi-nyári bőséges n a p f é n y sem h o z többé h e l y r e . A téli p i h e n é s ü k t ő l m e g f o s z t o t t k a k t u s z a i n k legyengülnek és a z u j f e j lődési s z a k a s z b a n J s n e h e z e n k a p n a k u j r a e r ő r e . Ha a teleltetés f o l y a m á n e g y e s n ö v é n y e i n k a z öntözés e l m a r a dása k ö v e t k e z t é b e n kissé meg i s ráncosodnak, összetöppednek, n e aggódjunk, m e r t a z t t a v a s s z a l a r e n d s z e r e s öntözés által kiheverik. N ö v é n y e i n k n e k telelésre való előkészítésével együtt jár, hogy a telelőhelyet i s r e n d b e h o z z u k , g o n d o s a n k i t a k a r í t j u k , f e r tőtleni tjük. Növényeink r e n d s z e r e s öntözését s z e p t e n . b e r köze pétől k e z d ő d ő e n f o k o z a t o s a n csökkentjük, m i g október közepére t e l j e s e n meg i s szüntetjük. K ö z b e n növényeinket és edényü k e t egyenként g o n d o s a n átvizsgáljuk, megtisztítjuk, majd f e r t ő t l e n í t j ü k , n e h o g y v a l a m i kártevőt bevigyűnk a telelő h e l y r e . S a j n o s , a z i g y i s meg s z o k o t t történni. Azért növé n y e i n k e t u g y helyezzük e l telelő helyűkön, hogy a z o k mindegy i k e h o z z á f é r h e t ő l e g y e n , m e r t növényeink állapotát a tél f o lyamán i s r e n d s z e r e s e n ellenőiiznűnk k e l l , n e h o g y a kellő időben észre nem v e t t r o t h a d á s , csigarágás v a g y egyéb k á r t e v ő súlyos károkat o k o z z o n . A telelás f o l y a m á n nem s z a b a d m e g f e l e d k e z n i a r e n d . s ^ e r e s szellőztetésről sem, do éles h i d e g közvetlenül ne érje a növényeket. F o n t o s , hogy növényeink földje a betelelésig k i s z i k k a d j o n , m e r t ellenkező e s e t b e n k ö n n y e n előfordul, liogy a k e v e s e b b fényt biztosító lielyiségber. ncvéryoink a f e n t o b b i e k l e n leír t a k s z e r i n t m e g n y ú l n a k . A telelést időszak általában február v é g é i g , március elejéig t a r t . Növényeinket a d d i g egyáltalán nen- s z a b a d m e g ö n t ö z n i . Az ujraöntözést c s a k a k k o r kezdjük e l , a m i k o r a míigjelenő biml>ók vagy a teryészcsucson a f é n y e s e d é s s e l jelentkező megi.\julás már félreértlietetlenül j e l z i , lioey eljött a t a v a s z i ébredés i d e j e . Ami a s i k e r e i t e l e J t e léshez a f e n t l e i r t akliój k i m a r a d t , a z t pótolja a ga2.da s z e r e t e t e és l e l e m é n y e s s é g e .
T.Gy.
-
61
-
Meerenclültén t u d a t j u k m i n d e n tagtársunkkal, Dr. ÚJVÁROSI
a nemzetközileg e l i s m e r t kiváló magas kitüntetés
hogy
MIKLÓS tudós, számos
tulajdonosa, tiszteletbeli
ta
gunk, folyó évi a u g u s z t u s hó 1 5 - é n e l h u n y t . Emlékét k e g y e l e t t e l
S Z A K K Ö R I
őrizzük!
K Ö Z L E M É N Y E K
Helyesbítések - Tájékoztatónk 1 9 8 I / I számában a z A c a n t h o c a l y c i u m n e m z e t ségről szóló c i k k b e n a z A c a n t h o c a l y c i u m a n d r e a e a n u m / S y n , N e o c h i l e n i a a n d r e a e a n a / ismertetését hibásan közöltük. A 1 0 . o M a l o n közölt 1 - 3 . s o r h e l y e t t a következő szöveg a helyes: " M i v e l a f a j több jellemzője A c a n t h o c a l y c i u m r a u t a l és élőhelye sem C h i l e , ezért J.D. D o n a l d 1 9 7 5 - b e n i d e s o r o l t a be." A K a r e l K n i z o által szintén Acanthocalyciumként f o r g a lomba h o z o t t , - bolíviai származású - alábbi f a j o k p e d i g valójában E c h i n o p s i s o k . - U g y a n c s a k Tájékoztatónk I 9 8 I / I . számának 6. oldalán a z 5 , s o r i g y l i e l y e s : "Hazája a z A f r i k a északnyugati p a r t v i d é kén fekvő Karári s z i g e t e k . Tévesen i r t u n k északkeletit. JVegjr^^ - Nyári foglalkozásainkat programunl.nak riegf elelően, r e n d s z e r e s e n m e g t a r t o t t u k . Minden a l k a J o i r n i a l m e g v i t a t t u k a z idör.zerü f e l a d a t o k a t , s z a k m a i és egyéb kérdéseket. C s o p o r t o s látogatást teltünk június 1 3 - á n F a r k a s János tagtársunknál Izsákon. Nehéí: v o l n a méltóan J e l l e m e z n i F a r k a s János európai hiró gyűjteményét. Talán levés szóval mondunk legtöbbet: " E z t látni k e l l ! " - Örömmel közöljük, hogy a folyó év során július 1 5 - i g b e zárólag taglétszámunk 15 u J jelentkezővel g y a r a p o d o t t , - Szakkönyvtárunkat tottuV, A "BlUite Víelt d e r kötet J a n R i h a és j a , 216 db színes
1 db értékes kaktusz-köny-wel g y a r a p i K a k t e e n und a n d c r e r S u k k u l e r . t e n " cimü R u d o l f S u b i k c s e h szerzők kiváló munká képpel.
- Köszönettel nyugtázzuk S a j t i Sándor g y u l a i tagtársunknak a Szakkörünk részére adományozott - 28 db - nagyobbrészt virágzó k a k t u s z o k a t megörökítő s z i n e s d i a - k é p adományát.
-
62 .
T A G S Á G U N K
F Ó R U M A
Ebben a r o v a t b a n t a g j a i n k n a k a kaktuszgyüjtéssel, k a k t u s z n e v e l é s s e l k a p c s o l a t o s mindennemű kérdését, kérését, tájé koztatását díjmentesen közöljük. I g y például, k l m i l y e n növényt, szakkönyvet, edényféleséget, s t b . k e r e s megvételre v a g y kinál eladásra, e s e t l e g cserélni s z e r e t n e és miért m i t k i n á l . Kérésüket beküldhetik levélben, v a g y foglalkozásainkon s z e mélyesen i s k ö z ö l h e t i k . i« - C r i s t a t a - és szlnesnövénygyüitők f i g y e l e m ! Cserélnék e r i s t a t a és klorofilihiányos / s z i n e s növénye k e t . V a n 60 véle e r i s t a t a és 30 féle s z i n e s növényem. Listát k ü l d ö k , kérek. Skultéti Mihály 1 1 6 3 B p e s t , Tiszakömlő u t c a 5 9 2.
- K e r e s e k megvételre gyűjteményem k i e g é s z í t é s é r e r i a h e t e r a c e u i t h a növényt.
Neoporte-
Cserháti György 2 1 0 1 Gödöllő, P f . 117.
J.
- Jó a l k a l o m sokféle k a k t u s z beszerzésére: H u b a i István költözködés m i a t t csökkenti gyűjteményét. Érdeklődni l e h e t a z 5 7 0 - 2 5 5 telefonszámon. /Kertészeti E g y e t e m k í sérleti ü z e m e , Soroksárpéteri m a j o r . Kaktuszház/.
'). Megvé télre k e r e sem a z alábbi
könyveket:
Mészáros Zoltán: Virágzó K a k t u s z o k M é s z á r o s Zoltán - Szabó Dezső: Törpe K a k t u s z o k N . S z o n t i r m a y T e r é z : Pozsgás n ö v é n y e k 1201 5,
Nagy I m r e B p e s t , Szondy u . l 5 .
K o r e s e m meirvételre a z A r i o c a r p u s és a L o p h o p h o r a g e n u s bármely fajú növényeit. F a r k a s Jáno s 8 0 0 0 Székesfehérvár, K o s s u t h
6. OJtóalanynak való E c h l n o p s i s o k és különféle boszoiezlietök Czerván
L.u.9.
Cereus-fajok
Istvánnál
1171 B u d a p e s t , Páncél u . l 3 . Jól megközelíthető a z Örs vezér térről a p i r o s 6 1 - E j e l zésű l)uss/.ai , maj
AZ
63 -
E G Y S K G
K E 1. É
E tárgyban legutóbbi s'zá.iiiunk lezárása után liozzánk érkezett l e v e l e k közül kettőből Idézünk. Az e g y i k levélíró többek között Í g y f o g a l m a z : "Nem értem, hogy a k a k t u s z o s szaVüiörök közölt miért k e l l i l y e n szétlmzásuak J e n n l , l i l s z e n a szakköjlian nem pozícióra megy a já ték, hanem a r r a , hogy a t a g k e d v e n c időtöltését végezze és jól érezze magát, b g y látsx.ik, e g y e s e k nom t u d n a k ö s s z e f é l n i és nel-.ezen v i s e l i k e l , ha nem saját sza^^^k a mérvadó. Kivánom, liogy Ön, m i n t a p r o g r a m j á b a n J s leírta, a jó ügyet t u d j a s z o l ( ^ l n i és - bár nom J e s z könnyű, - h i s z e m , liogy elöbb-utólib a z öírzetien Jószándék érezhetővé v á l i k . " A másik levélíró e z t írja: "Szükségem v a n a r r a , hogy t a r t o z z a m valaliová. if^y nem v a gyok magára h a g y o t t s e n k i . Tudom, hogyha v a l a m i s z a k m a i s e gítségre v a n szükségem, v a n hová f o r d u l n o m . P e r s z e a z e g y e sületnek v a g y a szakkörnek f e l a d a t a , hogy a hozzáfordulóknak megfelelő elméleti és g y a k o r l a t i tájékoztatást a d j o n . " E z z e l a szemelvények közjését befejeztük és a különféle f o r mában előadott megnyilvánulásokat, állásfoglalásokat i g y ö s z s z e g e z h e t jük : ligyértelmüen megáj 1 a p i t h a tó , liogy a z ország különböző részein élő kaktuszkedvelők, k a k t u s z g y ű j t ő k , - e g y e sületen, szakkörökön belül és kivül, - mindnyájan szükséges n e k tartják, hogy a Magyar K a k t u s z g y ű j t ő k Országos Egyesüle t e és a szakkörök között létrejöjjön a z e g y e t é r t é s , a barát ságos és a k t i v együttműködés, m e l y a z e g y e t e m e s magyar k a k t u s z k u J t u r a és m i n d e n e g y e s kaktuszgyűjtő érdekeit egyaránt szol(;álJa, S o k a n a k a r n a k i s e z e k l i e z a s z e r v e k l i e z t a r t o z n i . Gondolkodjunk e l ezeken. A magunk részéről k ö s z ö n j ü k m i n d a z o k n a k , a k i k hozzánk inté z e l I l e v e l e i k b e n kifejtették a törekvéseinkkel k a p c s o l a t o s állásfoglalásukat, efvyetértésűket, ami megerősítette a z t a meggyőződésűnket, hogy a h e l y e s u t a l v á l a s z t o t t u k . Ezért t o vábbi tevékenységünket i s e b b e n a s z e l l e m b e n f o l y t a t j u k . E h h e z a Jövőben i s m i n d e n k o r egyformán szívesen f o g a d j u k t a g j a i n k és barátaink jószándéku észrevételeit, j a v a s l a t a i t , amit k é r ü n k i s és előre i s köszönünk.
-
TARTALOMJEGYZÉK
64 -
-
INWAl.T S V E r < ? E I C i m ] S
Oldal Selte 1.
Foto:
2,
Nagy K á r o l y :
Escobaria
Nelliae és
Ehető k a k t u s z o k
kaktuszból
készült
ételek E s s b a r e K a k t e e n und a u s K a k t e e n g e s t e l l t e Speisen 6.
Nagysurányi M i k l ó s : Az Escobarlák
- Oie E s c o b a r l e n
12.
S z u t o r i s z G y u l a : Hidegtürő k a k t u s z o k Kaltvertragende Kakteen
15.
Libnár A n t a l :
19.
Tamás G y u l a :
20.
Cserháti G y ö r g y :
Az elmúlt évtized u j Gymn
23.
Kublna
26.
Kiállításokról
István:
i s t doine
lleimat? /Gedlcht/
I r o d a l m iszemle
- L i t e r a t ur schau
- Von d i e K a k t e e n - A u s s t e l I u r g e n
Szakköri k ö z l e m é n y e k - N a c h r i c h t e n u r s e r e m
28.
Tagságunk
fóruna - D i e A n n o n c i e r u n g
29.
Szakirai a l a p i s m e r e t e k -
31,
Az egység felé - E i i t g e g e n n a c h
Szerkesztette:
Faclikrelses
d e r Mltglledér
Fachgrundkenntnlsse der Einheit
T'íitrús (ij-vUa
a XX . k e i . M ű v e l ő d é s i
Otthorok
lgaz(',a I . • , •
172^, D u d a p e s I , l'f . 7 3 Felelős
-
A k a k t u s z o k v í z f o r g a l m á n a k néháry kérdése. E i n j g e F r a g e de£ Wass-erverkel-i-fr der Kakteen.
27.
Kiadja
lier-
kiad<' :
Sándor
-
/ o l tái\
KF/IR\TKÍX'l
-
i(;a/gali