EGYESÜLETI r
,,
Kiadja: A Magyar Csendörök Családi Közössége - Cleveland, Ohio, USA. 1963. Május - Chartered July 14,1958. B. 56-940. 7. Szám
.
~
• ~
"
• HIVEN • BECSÜLETTEL • VITÉZÜL •
•
GONDOLA TOK A.Z EMIGRACl o BAN (EgyIk Bajtarsunk felvetette ct gondoldtot, hogya fentl dm a1att nyissunk egy aJlandö rovatot, mely a hazájatól elszakadt ember Irlki problémáival foglalkozik. Az e1gondol;i;)t magunkévá teve, dy irányu bckuldótt irásaibal az elsöt uZ alábbiakban kÖzÖJJiik.)
•
Az enugráClós het köznapok nyomasztó szürkeségében mlI1dlg az unnepnapok örömét <'S kikapcsolódást jelent, mikor az Egyesület kis lapja megérkezik. Oly szep és jó, amit irto k, s bizony nagyoll ráfér a mi testi leg-lelkileg szétszóródott Bajtársainkra, hogy az idegen vi lág és a mindennapi robot közepette - ha csak 3 havonta és csak l röpke órára is - egy kis magyar énjükhöz tartozó lelki üdülést és feleme lkedettséget szerezzetek nekik, melytől izesebb lesz életük, mint a sótól az étel ... Mily jó, hogy Ti értitek ennek a mód ját és tudjátok. hogy az idegenbe szakadt embernek kell az otthoni eml"k. E zzel tartjátok bennünk a lelket az örök magyar eletet. Olyan ez, mint mikor vért ad az ember ... Csak irjatok tehát továbbra is arról. hogy mint köti az otthonról elsodort embert a hazai föld, a hazai emlék, a nemzet sorsáért való aggodalom és a hazai sir. Tartsátok ébren ezeket az emlékeket ... lrjatok a mi gyönyörü hazánkról. melytő l elszakitott minket a kegyellen sors ... Irjatok a Kárpátok erdőboritotta koszoruiról. Erdely havasairól. a Felvidék ősi várairól. az égbenyuló Tátráról. a Tisza nádasairól. il Dunántul lallkáiról. a Vaskapu szépségeiről ... H iszen ezeknél szebbet sehol a világbn nem tudunk találni, mert ha klilsőlcg talán vannak ;s ilye nek, lélekben mind idegenek azok nekünk .... Irj3tok a mi elmult szükebb életünkről. feledhetetlen emlékeink ről, felemelő élmenyeinkről. Irjatok mindenrő l. ami magyar. mert ez hIányzik itt messze idegenben mindannyiunknak ., Csak idüzétek ezeket az emlékeket. hogy fájjon, hogy azok nyomán könny szökjön a szemünkbe. mert dyenkor és ezekból tudjuk meg. hogy még élünk. hogy még magyarok. szenvedő magyarok, de sirig hü magyarok vagyunk, s ez olyan felemelő érzés ...
Irjatok az emigrációs hivatásunkról és felelősségünkről, mely a láncszemek szerepéhez hasonló az előttünk álló és az utánunk jövő nemzedék· kel szemben ... Mert évszázadok minden küzdelme, értéke és törekvése semmivé válik, ha a nemzetnek bárcsak egyetlenegy generációjából is kiha l a folytonosság tudata és elfelejti. hony mi a szabadság. mi az erkölc, és mi a hit ... Otthon csak jogaiktól megfosztott, rab magyarok vannak. ránk háramli.k tehát a nemzeti eszme. a nemzet! öntud.lt és a nemzeti hagyományok mClJszakttás nélkül! töretlen fenJltartása ...
1
!''f'"'-:'~'s:'
'~'
''')--I!;
lrjatok hazánk felsz~b3dul':'sdtol, il boldog h3ziltérésról, melyeknú csak el kell jönniök egyszer, . ' A magyar apák és anyák otthoni csendes behorpadt sirjához egyszer cS3k vissza kell térnünk, meghitt beszélgetésre. hosszu beszámolóra. hiszen ők soha el nem muló örök szeretetükkel még ott lent a sirban IS mindIg csak várják. szüntelenül várják a hazat érő magyar fiakat és unokákat, ..
PARTIZÁNHARC Irta: Forgács Endre A kü;:dő hadseregek mögött müködő irreguláris alakul~lok hoss"" történelmi multra tekinthetnek vissza. Régebben guerillák. franctireurök volt a nevük. az I. világháborub3n Szerbiában a ,komitácsik. 1939~ben Kárpátalján a szícsek, a 2, világháboruban pedig ismét Szerbiában il csetnikek müködlek. mönapság azonban álta(;rban partizánoknak nevezik ezeket. Régebbi időkben is vobk hadjáratok. melyek kim<.>netelet az dyenek mükodése jclentősen befolyásolta. l\ partizánok azonban csak az elmult 2. világháboruban vonultak be igazán a hadmüveletek. v'gy a hátország i Ipari termelések komoly m~gzavarására. vagy éppen megbél1Jlására alkal· mos tényezök köze. Az orosz partizánokkal folytatott barc még sokunknak tlénk emlékezetében él, mely az arcvonalon folyó harcokkal összehangolva. a3 utánpótlás. ellátás és összeLöttetés megz3varásán kivül meg abban is ére;;tette hatását. hogy ,elentős erők~t kötött le a hátsó területeken. A partizánok elleni harc megengedett és meg nem engedett eszközeit. n1ódszen~it és a hadijog értelmezts ét illetően még ma is lehetnek nézeteltérések. külonösen ha mcgtorló rand szabályokról v~n szó, De a nyugat i katonai körök Immár sokkal n"qyobb megértéssel vamnk a partizán háboru sa,átosságai és módszerei dránt. mint a mult háboru végén. mikor még nem "oJtak ezekre nezve oly taraszlalalnik, mint amilyeneket azóta Kórei!ban és Indokinában (V;.elnamhan és Laosban ) a sa,át bőrükön szereztek. Komoly szakirók most már odáig mennek. hogya modern háboru rendes katonai alakulalokkal és atomfegyverekkel folytatott eszközei mellett a partJzánharcot 3-ik komoly tényezőként emlegetik. Igy a legutóbbi .. NATO" hadgyakorlatokon már ellenséges partizáncsoport müködését ió számitásba vették. Ezek tehát még az atomfegyverek korában is nagyobh szerephez juthatnak. mint az elmult háboruban és akár megtámadásuk cseten a nyugati országol, ban. "kár azok térnyerésc csetén .) szo .."jet területeken. ~. Bar ez az ismertetes - ;.\ kcsóbb köz.lendő IL résszel együtt _ a "K<:lOadai Ma~ lJyarság" és a ..Hadak ULjan" 1955. évi cgy~<."gy szamaban is megjelent, mé-gis cső. Baj. társaink tájékozt3tf1sa célj':'ból ezt a SZerző bozzájárulásával hasonló szöveggel lapunkban j, közöljük.
2
Mindenesetre eddig csak a szovjet és a cSdllos allalOok fogldlkoztak il partizánharcca l és kepe ztek ki erre alakulatokat. Talán nem lesz érdektelen. ha az alábbiakban néhány olyan meg tör .. tént esetet ismertetek, mikor az J1yen sza botázs és hirszerzés céljából bevelett partizáncsoportok leküzdése és ártalmatlanná tétele hazánk lertl letén - és bál ha a honvédség és a polgári lakosság kö:remüködése mellett IS - főként a csendőrség által történt. Az első Ilyen partizán csoportot 1911. szept, l-re \'irradóra M,skolcMartintelep és Görömböly község közölti területre dobták le. A csoportot azonban - mely Ukrajna egyik re pülőteréről indult - nem ide, hanem Németországba szánták. Erre voltak kiképezve és ottani tevékenységük érdekében voltak kiállitva hamis okmányaik is, Egy nagy szélvihar azonban eltéritette a gépet ut jából. igy tévedésből Magyarország felett dobták őket le. Ezek közül az egyik partizán, ki igy Magyarországra került. megérd eme lten fejezte be életét, Görömböly közelében egy eper fán akadt fenr. az ejtőernyő zsinórja azonban nyakára csavarodott és megfojtotta. Munkába igyekvő emberek találtak rá. kik azonnal jelentették az eselet " hatóságoknak, A másik partizán Miskolc és Nyékládháza között ért földet. Bement egy vasuti őrházba, hol a szolgálatot teljesitő vasuti örre ráfogta pisztolyát és követelte. hogy tájékoztassa. hol. melyik orszdgban és város közelében van? A kérdést németül intézte az őrhöz. de mivel látta. hogya: nem érti és magyarul mond valamit. ijedteben ő is magyarul kérdezte tovább. Kellő tájékozódás után. a vasuti őrt figyelmeztet te, hogy agyonlövI, ha ottlétét valakinek elárulja, vagy feljelenti, nekiindult egy nagyobb kukorica ·táblának. A vasuti őr 3zonban a fenyegetés ellenére is azonnal jelentést tett" miskolci személypá lyaudvar katonai pa rancsnokságának. honnan motorhajtányon egy szakasz honvéd ment ki a partizán elfogására. A kukoricatáblát körülfogták és sikerült is elfogni az e1sö élő partizán t. aki előadta. hogy négyüket dobták le Miskolc közelében abban a hitben, hogy Németország fölött és a feladatukban megjelölt város közelében vannak. Feladatuk volt Németország egyik repülőgépgyárába munkára bejutni. ott a munkások között bomlasztó tevékenységet folytatni és szabotázs cselekményeket elkövetni. A csoportnak minden tagja tökéletesen beszélt németül - egyesek gyengén magyarul - és el volta", látva tökéletesen hamisitott igazolványokkal. Volt saját és szülői német születési anyakönyvi kivonatuk. lakásbejelentő lapjuk és gyá ri munkakártyájuk visszamenőleg J évre lebélyegezve. ami tehát ugy tüntette volna fel őket. mintha azóta ott dolgoznának. De ugyani gy volt fizetesi jegyzékük és a város által kiáll,tott élelmiszerjegyük is félévre előre, Minden olyan igazolvánnyal el voltak tehát látva. melyek egy hadiirzembe való bajutáshoz szükségesek
.'
•
3
és mind olyan megtéves;:töcn készItve. hogy mikor a németek megvizsgálták. kijelentették. hogy ennél tökéletesebb hamisitványokat még nem láttak. Keszpénz pedig mllldcgyiküknél 5000 márka volt. Ruházatuk polgári ruha. jó állapotban és német szabó cégjelzi:sscl ellátva. rendes cipö. 3-3 selyem mg és alsónadrág mindegyiken Pegyverzetllk: önmüködő Mauser 9 mm-cs pisztoly 30 db. tölténnyel. I_I tojás-kézigránát. borotvaéles tőr kés és robbantóanyag. Parancsr.okuk és a m~g hiányzó 1 társa kézrekeflt';sere a DlISkolcl csendőr osztáJyparancsnokság es rendőrkapitányság szept 2-ára Miskolcra és környékére nagyobb szabásu razziát rendelt d. melynek eredményekent a szikszói határ vizenyős féljén a földbe mélyen bevágódva meg talallák a harmadik partizánt IS. holtan. Mwden csontja össze volt lörv" és mellette feküdt ki nem ny tit ejtőernyője. A partizán parancsnok azonban nem került elő ezen a razzi5n. Igy azt szept 3-ár
mint szakilszparancsnok -
SaJóka::án kaptam a ra:ziárrJ vonal-
kozó pinancsol. ahová meglepö szemléről 2-án este J 9 órakor érkeztem meg. Az örs tagjai azonban már korábban elindultak Sajószentpéterre. igy hajnalt 2 órakor én egyeutil tndultam el oda kerékpáron. Az idő kissé borult. de általában CSillagos volt. A Sajókazába bekötő 2 Km-cs utról ki,;rve a Miskolc-Bánréve-i muutra és azon il vasutáJlomást kb. 500 mdcGe elhagyva. egyszerre ugy IÜllt rel nekem. mintha elöttem egy sötét árnyék egy ul mdletti eperfa mÖ!=1é ugrolt volna. Igy előtte való dh,dadás közben erösen figyeltem a fát. dc: "lacsonv ágai alá nem tudtclm jol belátni. Elhaladás után azonban ösztÖlJszerlie:n viSSZ8n~ztcm. mi~,oris tisztán kivehetően Játtam. hogy egy ember litugrott onnan egy máSik (perfához .. Erre kerékpáromról leugol va é'1 ;s egy eperfa mögé futottam és éppen idejében, mert a kb. J 5 lépésre lévo másik fától
I.
Erre a törkést. az eldobott pisztolyt és kerékpáromal magamhoz veve. a törten tek után csakis a keresett partizán parancsnoknak tarthatott. ná· Iam fél fejjel magasabb embert bekisértem a sajókazai vasutállomásra. hol alaposan megmolozva 5000 márkát és a már emlitett hamis okmilllyokat találtam nála. Kikérdezésekor e!ő3 zőr a zt mondtu. hogy Hlinka gárdista és Eperjcsröl szökött meg. előzőleg pedig N Cllletországbdn volt, azért vannak tehát német o;(mányai. Mikor azonban elébetártam a társairól már tudott adatokat. akkor beismerte. hogy ő a keresett partizán parancsnok. vezérkari százados. 28 eves. odesszai születesü. Előadta. hogy mivel ledobásuk után nem tudtak egyhelyre összejönni. Görömbölyön befeküdt egy gazdaember csürjébe a széna alá és ott volt 24 órán át. Otthagyta eldugva rádió adó-vevő készülékét is. mert akkor már tudta. hogy nem Németországban van és az hamar árulója lehet. ha igazoltalják és megtalálják nála. Ezt később egy járőr vele odautazva. a mondott helyen épségben meg is találta. Végül előadta. hogy az ért lőtt rám. mert mikor a kerékpáron elha· ladtam melle~te. felismerte bennem a katonát. arról tÖI tént leugrásombol pedig tudta. hogy észrevettem őt. De amellett arra is gondolt. hogy ha egy kerékpár birtokába jut. azzal könnyebben tudja elérn! a szlovák határt. Kikérdezése után telefonon jelentettem a Sajószentpéterre összponsilott csendörök parancsnokának, hogya razziát ne kezdjék meg. mert a partizán parancsnokot már e]fogtam. Később a németeknek lett átadva A fentiekből kitünik. hogy még eg y kisebb partizán csoport is mily szeleskörü intézkedésekre kényszeriti a hatóságokat és mily zavarólag hat a lakósságra is. A nyugati szabad országoknak tehát 3dandó esetben nagyon fel kell készülniük a partizánok elleni védekezésre és azok leküzdésére. mert az elmult háborus tapasztalatok alapján ugy Oroszországban. mint rabállamaiban több J 00.000 parti zánt képeztek ki. (Az
19~4-bcli
cseleket tárgyaló ll. reszl egyik késöbbi számunkban fogjuk közölni.)
EGYESüLETI BESZAMOLÓ Ez évben március 2-án tartottuk Uleg a Csendőrnapot Clevelandbdn. egy rövid miisorral egybekötött társas-vacsora keretében. szép számban összegyül t barátaink és bajtársaink körében. A nagy tetszéssel fogadott zeneszámokat és alkalmi szavalatot megelőzően Molnár listván bajtársunk tartotta meg - különösebben a vendégek tájékoztatására - jól felépitett ünnepi beszédet. n.e1yből az alábbiakat idézzük: ..... szokatlan volt 82 b 'vel ezelőtt egy olyan királyi szentesités. am ~ lyik cgy osztrák és szláv tömbbe beékelt magyarságnak engedélyezte eoy nyelvében. vezénylés éhen. érzésében. tehát izig-vérig maoyar feg yveres
-4 5
lk .:.. ,
't
0rte,tulet. a m. kÍl". csenduIStg [d"llitá sát melynek kldclala. őrkődl11 d közrend és il béke felett ktizdeui !llind~n belső és klilsb ellenséggel szem ben . . , 63 évig maradéktalanul eleget is tell ez a testület a kiLüzbtt célJának és mintaképe lett idegen országok közbiztonsági sze[veinek .... , Jsmertette azután a nehéz és felelősségteljes swlgálatot. amclYlkLen nem volt napi 8, vagy hetI 40 óra ... dc sZclkszervczet scm! Vázolta a megelőző szolgálat előnyeit, eredmenyeIl. s azt hogy a gyakori 26, 18 "üt tobb órás szolgalat ulán SCIll gondolhatott a csendőr pihenöre, lUc rt akkOt Jótt a szolgálatban adódolt kIsebb-nagyobb bünügyekről szóló jelentések megszerkes:tése a továbbképzés, tanulás .. , merI csak egyet ismertd, a szolgálat érdekét es a közbiotonság feltétel nélküli és mindenek fölötti biztositását ... majd igy folytatta: .. De ha külső ellenség támadt Hazánkra , a csendőr akkor is első volt a honvéd bajtársak oldalán ... ott találjuk őket Vereekénél, Erdélyben, Munkács, Nagyvárad, Csepel. Budapest, majJ K'posvárnál .. , és nevük az oroszok előtt a rettegett, hires Wi king had· osztályok nevével vetekedett, .. de a vesztes~gük ennek megfelelően fájdalmasan szomoru, 67;·i -os volt ... s a nagy háboru után megmaradtakból lett a többi vértalHl. akik a vörös horda beözönlése után a csőcselék gunykacaja közepdte akasztófán. vagy golyó által fejezték be hősi életüket csak azért mert küzdöttek a gonoszság ellen .. _ mert magyar csendőrök voltak ... mert harcoltak a vörös veszedelem ellen, melyet a karosszékből figyelő Nyugat é\"tizedek szomoru tapasztalata után is a keblén melcngetett" s a Krisztust is keresztreleszitő ügynökeIt királynak kijáró megbecsüléssel és tisztelettel fogadott ... Az idő a mi hős csendöreinket igilzolta , ,. de ezt tul későn a Nyug at csak most kezdi belátni .. , A szilmtalan neves és nhtelen Hősünk sirJára vcmatkoztatvil, nem méltntlan az ismert spártaI felorot: "Itt nyugszunk, vá'ldor, vidJ hirül az utódainknak, megcselehdtúk ilmit megkövetelt a HJza" . ,.Hiven. Becsülettel, Vitl'zül!"' A müso~ végén ~z elnökünt rÖVIdell összdoglalt 'áj'k03tatást "dott d vendégelJlknek az általuk évek Ó'il pártolt egyesületünk megalakulásáról. célkitűzéseiről. eddIgi mükfdésüöl, az dért eredményekröl, a rászoruló bajtársak anyagi támogatásának szükségességéről. Mról, hogy ezt ily jelentős mértekben cbük barátJmk segitségével tudjuk kifejtem, továbbá szólt az er.kölesi támogatásról is, amIt szérszóródottságunkban a kis lapunk, 3Z Egyesulet Értesltő jelent" bojtárfilinknak. Akitünő" bőseges vacsora után kellemes hangulatban éjfélig maradtak együtt az ünneplők. o
Buffalóban élő bajtársamk' l;ntén márc. 2-an [o,lf(ották meg csen dör!lapI i\nnepségüket az ottani Magyar Ház feldIszitett termében, melyen családtagjaikon és me(Thivott vendégcIken kivliI a Mt/BK ottanI vezetöje és több kanadai I3ajtársunk vett részt, nősök feleSégeikkel együtt. 6
Az ünnepély a magyar Himnusz elénckléstvel vette kezdetét. mely utiIn \itez l-I araszthy István bajtársunk üdvözölte a megjelentekct, amIt mély átérzéssel előadott ünnepi beszéde követett. Ezután Tótb József bajtársunk tábori csb, ruhába öltözött József, majd Sándor fiai szavaltak ei 1-1 verset és az ünnepélyt záró amerikai Himnuszt i, ifj . Tóth Jósze f játszotta cl sa"o[onon. A bemondó 5lcrcpét Porgó Mih;J!y baJt;jrsunk tö!tötle be, Dede Antal b:ljtársunk pedIg az egész müsorl blmre vette fel. Az ünnepélyt magyar ételekből álló vacsora követle, mely után a Jelenlevők meghitt bajtársi hangulatban az éJféli órákig maradtak egyutt. Az ünnepi beszéd tartaImát kivonatosan az alábbiakban közöljiik: A Csendőrnap nemcsak a mi tragikusan nagy számu hősi halottat cS vértanut adó Testületünknek, hanem az eljövendő keresztény és nemzeti Magyarországunknak is kitörölhetetlen emléknapja. Apáról fiura szálló ősi magyar szokás a halottaknak járó tisztességadás ... Ma, amikor a számüzetés IB-ik éveben ismét emlékezünk Rátok hősihalott és mártir Bajtársaink, felvonul előttünk a legcsodálatosabb pro· cessió. a lelkek diadalmenete. Ebben a diadalmenetben nincs kor, nincs rang, hanem csak egy va'1: a magnetikus szeretet, mely egyaránt vonZ~d az egyént, a családot, a generációt és a nemzetet, .. Ezen a napon és annak ebben az órájában a mi kiolthatatlan szeretetünk, mélységes nag\' tiszteletünk és soha el nem muló bajtárSI együttérzésünk kiséri a Ti diadalmenetetek ... Titiotelgünk tehát és letesszük az emlékezés babérkoswruját a Ti emléketek előtt .. Magyar Testvéreim! Egy perces néma felállással gondoljunk a mi hősi halott csendőr Bajtársainkra . , . Most pedig ezekben a vészterhes és sorsdöntő idökben szálljunk vissza lélekben a mi elveszitett Hazánkba ... Uram Isten! Mennyit sirtunk &s imádkoztunk odahaza ... Hányszor ragasztottuk a puos-fehér-zöld plakátokat a "nem, nem. soha" felirással, mennyi országzászlót állitottunk és mennyi albumot adtunk ki Csaba királyfi tejuton járó hunjaival, s mindezt ágyuk és gépfegyverek és a nemzet ellenálló erejét fokozó reformok helyett .. , Igy azlán mikor ütött a törté nelem órája, felkészületlenül érte az a nemzetet és bekövetkezett a katasztrófa ... Madách Imre remekmüvének, "Az ember tragédiájá"-nak utolsó fejezele jut azonban eszembe, mikor Lucifer utoljára áll az Ur szine előtt és rádöbbenve arra, hogy az emberiséget nem tudja kiragadni Isten kezéből. igy kiált fd: "Miért is akartam emberre l nagyot, ki sárból és napsugárból összegyurva, tudása törpe, vaksága nagy" ... Ebben benne van sorsunk mérlege, de megváltásunk reménys~ge is ... Lucifer próbálkozása hiábavaló. Jgy ha most itt is vagyunk árván és gyökértelenúl, mégis rendületlenül hinnünk kell, hogy hősi halottaink véráldozata nem volt hiábavaló. Közeledik a végső leszámolás napja, mikor ujra hősökre lesz szükség, akik majd a Ti nyomdokaitokon fognak haladni ". Mert a romlás és
7
gonO$:'d~ eroit nem gyurllcll le gy
Halottaink. Elkésve kaptuk a szomoru hat. hogy il m. ev deccmbeltbell Trentonban me9halt GY ÁRFAS Sándor szds. bajtársunk. Kiválóau képzett, lelkes csendőrtiszt volt, ki utolsó beosztásában Ungváron teljesItett szolgálatot. Az emigrációban felesége és 3 fia, otthon édesanyja és nővere gyászoljil velünk együtt, akik ismertük, szerettük, s akiknek feledhetetlen jó Bajtársunk volt. Rövid ujsághir számol be arról, hogy otthon. mternálási helyh Rakamazon hosszu szenvedés után meghalt v. dr. DAMASY Farkas "örgy. bajtársunk. Az l. világháboru többszörös kitüntetett je 192I-ben jött át a honvédségtől a testüJetünkhöz. ahol kimagasló szorgalmával olyan elismert szakképzettséget szerzett. ami különböző felelősségteljes beosztások ellátására, - Igy egy időben a nyom. osztáiyparancsnokságra - tette őt érdemessé. Szolgálata utolsó idejét a csö. Felügyelőségnél töltötte. Ugy kUlső megjelenésében, mint gondolkodásában és magatartásában im!"onáló kntona, kilÜnő bajtárs és szeretett elöljáró volt. Ez év febr. 26-án meghalt BARNA Márton főtörm. bajtársunk a heidelbergI kórházbnn. Tüdőrák végzett vele. Családja a Felvidéken él. Missauban temett~k el, ahol az őralakulat magyarságán kivül lettek. Htvánok és szerbek is résztvettek a temetésen Leg)'en bekességes az örök pihenésük.
opportulmmussal legfeljebb csak késleltetni lehet a szörnyü világ pestis, a bolsevizmus terjedeset, dc megállitani soha. Férfiak kellenek tehát " g;,tra, kJk a szennyes hullámokbl szembeszállnak, millt Ti tettétek ilZI. drága hős csendőr Bajtársaink. Ha a Nyugat és ennek keretében nemzetüak is kovctJ a TI pddátokat és áldozatké",,:getcktt. s ha magába szállva képcs les: edcbgl hibáIt belátni és meguihodnl. akkor il gonoszság fdett győzedelmeskedni fog .3 nemzetünk is élni fog az idők vcgtelenségéig. Ma csupán ez a lllt. ami megmaradt nekünk, d~ amI nálunk az európai keresztény f~hél' ember hcirmas örökségén is nyugszik. Mcly örökség Krisztus Urunk tanitása. ami a jó és rossz, a görög kultura, ami a szép és csuf és a római jog. ami az igazság és a gonoszság közötti különbscgri'! tamtott meg minket. s mindez több, mint amit bármdy földrész adhat nekünk. Ezek cr\'ény"slllés~ben vetett hit éltet tehát minket cs nemzetünket és ezen a földön ez a halhatatbnság ... 0-
Detroiti bajtársa1l1k a l\IIJBK kereteben tartották mc\) a Cscndőrnd pot. melyen annak ottani csoportvezetője mondott 1~lkc,. meleg hang u beszédet, megemlékezve a c3endőrség dICSŐ mult járól, beleszőve ,'ellik kapcsolatos néhány érdekes élményét is. Utána csendőrasszonyok által készitett hideg büffé és slltemények várták a vendégeket, majd kitűnő magyar ::ene mellett. tánccal ziÍródott az ünnepély.
EGY CSENDöRTISZT NAPLójABóL 1930. szeptember
0-
Ezévi rendes közgyülésünkcl ápr. 27-én tartoltuk meg, melyen az clnökünk részletes beszámolót adott a mult év mmket érdeklő eseméJlyelről. müködésunkről. eredménydnkről, kiemelve titkárunk fáradhatatlan munkáJát - amI különösebben il bálj"ink rendezésében nyilvánult me:) - amiért a közgyülés jegFőkö"yvI köszönetet szavazott meg neki. UtaIn a pénztáros és ellenőrök, rn."d a ,·.e9clybizott"ág számolt be a mana munkájáról. majd ilZ aiapszabályok szerint esed'kes tisztségviselő választásra került a sor. Ez esetben egyhanfjlllag a m. évi tis~tikar megbizatását cgy evvel hosszabbitottuk meg. A közgyülés mérlegelve 'IZ E. E. kwdáásnak költ;~geit, ilZ clőállltás hoz való hozzájárulás eddigi 1 S-os legalsóbb határát 1963. évre 2 $-bail állapitotta meg az Amerikában 'Iő olvasói részére. Az európai Igénylőké. tekintettel a gyengébb kereseti lehetőségeikr" - 1 i> marad. Örömmel vettük tudomásul taglétszámunk 19 fővel való szaporodását. Ezek közül 4 alapitó. 9 rendes. 6 pártoló tag. A jun. l-i Pöttyös bál előkészületeiröl a vigalrni bizottság adott beszámolót, majd a magyar Hiszekegy-cl zárult a kÖ'[Jyül"s,
8
•
~
Apám mInden estefelé magávnl szokott vinni napj sétájára. Ma -' kivételesen - a Böszörményi uton igyekeztünk felfelé, ami bizon v kissé meredek. Apámnak meg se kottyant , de cn egy kicsit elmaradtam töle. nem győzve rövid lábaimmal az Ő hosszu lépteit. Amin: igy mögötte mentem, egyszerre csak láttam, hogy nagyot köszön a semminek ... Mert senki sem jött velünk szembe. s ő mégis ugy emelte meg kalapját, mint amikol köszönni szokott. Ahogy utolértem, meg is kérdeztem -tőle-;Kinek köszönt édesapám? .. Talán templom van ebben a nag ;J ud, "rban? - jutott eszembe hirtelen ez a lehetőség is. Nem fiam, nincsen templom ... Hát akkor. kinek? ... A hŐSI halottaknak fiam' Ez a sok épület itt a csendőrJaktanya és az a szobor ott azoknak a csendőröknek az emlékére van állitva, akik hősi halált haltak a nagy háboruban, vagy békeidőben az ő szolgálatukban. miérettünk. Az ő tiszteletükre emeltem meg kalapomat az emléJunii előtt - mondotta apám halkan és szomoru, nagyon szomoru komolysággal. Ne mulaszd el ezt ezután Te sem fiam, ha erre visz az utad ... Szép dolog lehet cscndörnek lenni ... o
1938. december Latin tanárunk ma il rOlTlai reglségtanból tartott előadást Szinte tuz be jön. ha ezekről a régi dolgokról beszdhet. s mi különösen örülünk ennek. mert ezalatt legalább nem kinoz semmiféle ablativusokkal. conJugatJOkka!. vagy gerundiumokkal ... Persze ilyenkor sok lTIindenfclct kérd ezünk tőle mi is. s igy ma is mar rég eltért a tárgytól. M ... il rómaI legiókról beszélt. ",elyck a legjobb és le(Jlllegbizhatóbb csapatai voltak a hatalmas birodalolllnak és amelyekben nem \ olt más. csak tiszt é5 legfeljebb altl szt Aztán hirtelen hozzánk fordult. No mit gondoltok. van-e ilyen. vagy ehhez hasonló alakulat Magyarországon? Ilyen megbizható , tekwtélyes. erős es megbecsülésnek örvendö, mint a római légiók voltak? .. l~éma csenel volt ra a válasz.
Van fiaim csendőrség az. S ne tiszti légiók minden De szép dolog
- mondta büszke, komoly önérzettel - a magyar felejtsetek el soha. hogya mi csendőrscgünk a római erényét magáénak mondhatJ3. lenne esendőrnek lenni ...
19,3. augusztus l\.la avattak fel csendőrhildndgynak. l\.b tettem Ic u ;: eökút: " . .. Istea engem ugy segéljen!" ... Hurrá!! ... Mától kezdve engem is kötelez a jelsza. H[ven. Becsülettel. VJtézul. A világ legszebh dolga csendőrtisztnek lenni. . . 1944. március Galántán teljesitek sznlgaldtot. Az elsö hónapokben minden ,dőmet a k[kérzés foglalta le, iQY eddig n"'m sok idöm jutott a polgári lakóssággal megismerkedni. Most, m[!:or I·:özelcbbi érintkezésbe jutottam velük, meglepődve latom. hogy mindcnL[ ugy Jsmer " városkában es lt~y kezel, min t ha Isten tudja. milyen [égen tartozn á hozzájuk. Egys:er aztán egy [dő sebb gazdának - kivel öss;:dalAJkoztam ~ feltettem a kérdés! : Mondja csak Bánk. bácsi, honnan ismer maga engem. hiszen eddig még nem is találkoztunk? .. Honnan? - mosolyodott el az öreg ~ Soh'se felejtse cl hadnagy ur, hogya jó gazdának meg az utolsó kis jószágáról is tudnia kell mindent, hát akkor hogyne kellene tudni a cscndöreiről? A galántaiak pedig mJJld jó gazdák hadnagy ur és a csöndérek - hát igen _ azok a mi fiaink. Ugy-e, szép dolog csendőrnek lenni? •..
1944. május Ma Pozsonyban jártam ujra. Vágyam néha a nagyváros ulán es Pozsonv tavasszal különösen szép. Szinte látni. miként segiti burka[ból ki-
10
pattal1ll1 a rügye ket a Dévény [elöl fu)doIJálo enyhe s"eHő, s a Duna IS láUyabban és csöndesebbcn hömpölyög medrében ilyenkor. mikor már levitte az Alföldre. vagy még azon is tulra az osztrák hegyek jeues levét. Az örcg bázak [S kihozzák egy kicsit magukat ilyenkor ... 1\ nagy sCtában és városélvezetben nemcsak alaposan kifáradtam . hanem kegyetlenül meg is éheztem. 13u",rlem tehát a Carlton szálló ét· termébe. Nem bánom , kerül. amIbe kerül - gondoltam magamban - de ma nagykanállal ebédelek. Előzékeny. jókinézésü fiatal pincér vette fcl a rendelést. Igenis kérem! Husleves, vaddisznó-szelct áIanyával, krumplllánk féJJ,ter vörösbor, fekete ... Nem kcllett sokáig várn om. Fehér szalvétával a karján már hozta 15 a párolgó, jóillatu levest. Nagy gonddal. félig lehajolva öntőtte bele il tányéromba, de nem egyenesedett fel mindjárt. Ugy maradt kissé leha)olva és a fülembe sugva szinte alig hallhatóan kérdezte! EngedeImet kérek a zavarásért. de ugy-e csendőrtisztnek tetszl l( lenni? ... Igen. az vagyok - néztem rá kissé meglepetten - Galántán teljCSltek szolgálatot. De miért kérdi? . . Az lsten áldja meg badna gy ur - szólt és mintba Iényesedni kezdett volna a szeme - akkor fog a dja el tőlem és legyen az én vendégem ma ... Tetszik tudni - folyta tta gy orsan. nlÍntha attól félt volna , hogy meg tagadom kérését - az én apám [S csendőr volt és mindig oly sokat mesd t nekünk, kik már itt nőttünk fel Szlovákiában. a magyar esendőrők röl, bogy most muszáj, bogy a vendégem legyen ... Tessék megérteni. hogy muszáj ~ nézett rám őszinte szeretettel - mmdenki csak ezt kérné az én helyemben. hiszen mi mind . mind vlsszavárjuk a magyar csendőrö ket ... Gyönyörű érzés esendőrnek lenni ..• 1945. augusztus Miként apám 15 éV\'el e z elő l t a Böszorményl uton. ugy emele k lelkemben kalapot ma én is azok e lőtt a esendörbajtársaim előtt . akik hiven. becsülettel, vitézül ~ életüket adták a Hazáért. De az Ő nevük ma még nem kerül emlékmüre. mert ma: Nehéz dolog csendőrnek lenni .. .
iJ
1946. január A csepeli internálótáborban vc:ekdjuk bünelllkct ... " .. k 1- . . . B unun Az. hogy csendörök voltunk! . . . Óvtuk az embereket a gazemberektöl.
ná)ólábor szennyében, pis;ú,;,ball és megilláztatásabdll, Cscpclen", A hlrhedt "vörös Csepel" keHos kózepén, a kommunizmu3 fészkében, a mai rendszer büszkeségében, , , Nyolcadmagammal minden nap a községházára kellett mennünk dol(jozni, Fát vágni, takaritalli. udvart seperni, W, C-t PUCOlni, napi IC órán
jöJjcnek a turpisságára, Képzelje el hadnagy ur, én ma jöttem vissza M,skolcról. 6 fizette az utikölLséget oda-vissza, hogy megJátogathassam a családomat, A táborban pedig azt mondta, "hádd dolgozzon a kutyá csendör reggelig" , , , Mégse lehetett olyan l'OSSZ dolog csendömek lenni,. ,
iH , , ,
,,,, ... I F Ize t segun
Az a bvetcles kegyelem, hogy nem a tábofI, hanem ugyanact a kosztot ehet jük, amil a községházán dolgozó állandó munkások kapnak, il cigány, a munkakerülésút elfogott, vagy a csirkelopásért Iccsukott többi, , Nem sokkal jobb az internálótábor korpalevesénéL Kiöntsem, ne ölltsem - gondolkozom, amig a köz,égháza tana cs termének egyik sarkában kuporgok kezemben a csajkámmal, mikor nyi lik az ajtó és egy 6 év körüli kislány nagy kosárral a kezében bdép a szobába, Valamennyien csodálkozva bámlllunk a gyermekre, ki gyorsan lete "zi :l kosarát a szoba közepére és mig szinte futva megy ki az ajtón odaszó] nekünk: Ezt egy neni küldi a csendőrbácsiknak, hogy fogyasszák cl JÓ egészséggel" , Azután lTlIndcnnap I-I másik gyerek jött be - hsf:u, kisleány, _ valamennyi 10 éven Jóval alul és valamennYI ugy futott ki, hogy sohaseIll tudtuk meg ki, vagy kik küldték azt a sok palacsintát, lángost, f5nkot. n"ha töltött káposztát, csuszát. rétest, lekváros buktát, mi akosarakball volt.
Hát még il ,,\ örös Csepel' is?", Azért is szép dolog csendörnek lenni, .. J 946, február·március
V Rn a közséaben egy "hlfhrdt" kOIlllllunista holgár kertész, Alig bcszd magyarul. ck nalJylegény " pártblllJ, s czért állandóan 5-6 csendőr t kap a t~borból ingycn I'lllnbcré,ne k, kl'Cl néha napokig éJjel.nappal otC tart. Szegények - saJllá]om mag 'Illban kedves bajiársaimat, mert hiszel' nem tanácsos egymással beszdgetJ1i, dc egyik este odajön hozzám B, alhadnagy, Hadnagy ur, csinálja kl valahogv, hogyabolgárhoz oss~ák be munkára" , Engem? , , , Mmek l , a községhá:ára beosztani".
"
Inkább azt szeretném, ha magát sikerülne
Isten őrizz - vág a szavamba - mert tetszik tudni ez a bolgár kertész - áldja meg az Isten - csok nagyszáju ember. de arany SZIVe van, Csak tessék-Iássek dolgoztat nlinket és kiabál, ha valaki közelben van, de ha magunkban v<1gyunk, azt szokta mondani, "ász t is ágyoniitni kel, ki csendőr bántani mer" , " A pártban meg aúrt nagy a szája, nehogy rd -
1948. augusztus Ebből már elég volt, , . Legyen, ami lesz, meg szököm , , , Elhatároztam és már csak a sötétsé get vartam, Nem éreztem semmi izgalmat és semmi félelmet. Lesz, ami lesz' Az internálótábor egyik keritése az utcára nézett, Ugy huzódott cl mlntha csak egy nagyobb telek kerítése lenne, egyébként beleillett az utcába, Csendes kis utca volt nappal is, este meg a kutya se járt arra soha Feszitem a drólokat. hogy akkora rést nyissak, amelyiken kiférek, mikor lépteket hallok az utcán. Mozdulatlanná mereved~k, de mit használ az l Az ember, aki jön, okvetlen meg fog látni, hiszen szinte belém kell ütközzön és a vörös Csepel en vagyunk, , , Az ember jön és meglát. Megáll velem szemben, csepeli munkás, ki valószinüleg most megy haza a pártból. Nézzük ~gymást szótlanul. Kifelé? - kérdi, a fejével is intve hozzá, Igen! - bólintok, " I. . . . Csen dOf Az! Gyerünk - mondja csendben és nekilat velem együtt a drótnak, Egy perc és kmt vagyok, Karonfog és visz magával. Az őrség előtt az uj norma áldásairól beszél, amit éppen most határoztak el a pártban, Az őr mitsem sejthet, legfeljebb megelégedéssel tekinthet cl párthü emeberei< után, lJyenekre van szüksége a pártnak - gondolhatja magában, ha ugyal1 gondolkozik egyáltalán, Amikor tuljutunk a tábor körzetén, lelassit, majd érzem, hogyake· zembe nyom egy villamosjegyre valót és hillkan odasu(Jja: Isten áldja meg csendőr ur, Bárcsak láthatnám már ujra egyenruhában és kakastollal , , . Mégis csak jó volt csendőrnek lenni.,. 1953. szeptember A terror nem ismer határt. A legnagyobb elŐVigyázat mellett 15 mmden pillanatban belédköthetnek, hiába zárod le az ajkadat, hiába veszed még a leIekzetet is csendesebben, mert a "multad" mindenüvé elkisér. És nemde megbocsájthatatlan bün csendőrnek lenni? Raktáros vagyok az Autó es Alkatrész Kereskedelmi VálJalatnál. Az üzletvezető a vállalat párttitkárnője, Hogy mit ért az iJutóalkatrészekhez,
12
l -J
nem nehéz kitalálni. dc most Itt elet és halál korlátlan ura. No?" Anya? .. , Feleség? .. Otthonában oldódó női ideáli ... Oh nem! A francia forradalom halált kiáltó némbereinck vonása torzltja ellenszen· vesse arcát. - Szadista? .. Talan igen, talán nem, ml'g nem tudom. dc I1l1ndig PetőI! .,Uram ne ily halált adj cl1nekem" SOrill jutnak eszembe. \ alahánys:or e:;t il nőt meglatom. Egyik nap odajőn hozzam. Tls:tában van maga "zzal, - ke_d te gyilkosan gunyos [ölén yesseggel - hogy maga egyedül nekem köszönheti, hogy l1l~g nem rugták ki IIlnen a ol ultja miatt? .. Nem tudtam - feleJtem közömbösen. Hát igen - folytatta most már elejtve a gunyt én abdályoztam meg eddig is. de - meg kell mondjam magának - én örülök annak. hogy maga itt van ... Mi különös haszna van magának abból, hogy itt vagyok, én a .,csendőr" - kérdeztem valóban meglepődve. Nézze - folytatta - maga nagyoll jól tudp. hogy én semmi, sem értek az autóalkatrészekhe: és egyáltalán c:ekhez a dolgokho:. Bevallom a csendőrségről sem tudok sokat, csak azt. hogy valamennyiüket fel kéne akasztani. De viszont ha a pártban hüségről. megbizhatóságról és becsületességről van szó. akkor mindig a csendöröket hozzák fel rnllltaképül. Igy hát meg vagyok gyözödve arról. hogy amig maga itt van. addig ebból a raktárból egy tü nem sok, de annyi sem fog hiányozni. Ezert nem engedem tehát en. hogy magát kirugják innen ... Köszönöm - felcltem - és elsősorban aúrt. mert bár mi volt csendörök mind-mind akas'ztMara valók vagyunk. mégiS maga - l meggyőződéses kommunista - a legszebb bizonyitványt állitotta ki most nekem a csendőrségről ... Ami ig2z, az igaz - f·Jelte -- de a politika. az már más! ... "Hiis~g. megblzhMóság, brcsületc%ég" ". Csakazértis szép dolo(J volt esendörnek lenni ...
dll
1957. január Nincs tovább! ... Elárultak il nép fiát! ... Eladták 30 (zust pémért . , . Isten! ... KIkindára mcnekultem át il bosszu és dZ akasztófa elöl. Rég elfelejtett rol
14
mitüL Pelcenkenl nyilt az ajta. magyar, német. Ide egymásnak adták át a killDcset és mind-mind csak azert jött ez a sok - h !lZIgazda elött is is" meretlen - ember. hogy kezetszorithassanak egy olyan emberrel. kl valamikor kakastollat viselt akalapján ... Féltve őrzött kIncsüket IS elhozták CHY este titol:ban megmutatni Kopoll magyar zászló volt, alig kibctu:hctő felirással. Ez volt rajta: "Híven, becsülellel, vitézül". Uram köszönöm, hogy csendör lehetlem .. . 1957. március-május Ujvidék, Muzsla. Nagybecskcrek .. , menekülése ol stációi. Ma is fülembe cseng még az uj vidéki klubban hirtelen felzendülö "csendőr káplár" nóta. látom az éneklők szemeinek csillanását. mellyel képzeletben ujra csendörmundérba bujtattak. hallom a fiatalság halkan énekeIt szomoru nótáját "ott. ahol zug az a négy folyó",. érzem még most is a meleg tenyerek szontását, a "visszavárunk" halk sóhajtását é,~ látom a muzslai templom egyik felirását: "Boldogságos Szüz Mária, Magyarország Nagyasszonya. imádkozzál árva népedért" ... De mcg fülembe cseng a nagybecskereki némel káplán tört magyarsággal mondott sóhaia is: .. Itt akkor lesz ujra jó világ. ha uj.ra magyar csendőr fog vigyázni a rendre" és érzem még a mindenüt! egyformán felém áradó szeretetet és simogató kezeket is ... "Csak mégegyszer" . " mondta \·alamennyi. lsten különös ajándéka esendörnek \cunl •.. 1959. február Vándorutam Amerikában ért véget. Itt cgy nagy városban kaptam munkát az egyetemen. hol több egyszcrü Illunkás emberrel dolfJozom együtt. Van közöttük mindenfé!e náció. legtöbbjük azonban magyarországi sváb. Persze tudják ők is. hogy cs~ndőr vagyok. Egyik nap örvendczve jönnek hozzám vagy négyen. Tuclod-e mi ujság? .. Micsoda? - kérdem őszinte crdek lőd éssel, hiszen itt solu SIilCS semmi ncvezetes uJság, itt Illilcsenek események. Tegnap lá lll/nk - nyomja meg a szót a Icgöregebb - egy eredetI kakastollas magyar csendőrt ... Ugyan hol? - ütött sziven a gondolat. de nyomában rögtön a leh etetlenség tudata. Sajnos csak a moziban - fdelte az öreg - s közben ujra klcsordLIIt a könny a szeméből. mint a moziban tegnap este. Tudod - ludja hadnagy ur - biza elsil·tam magam, mert miota Versecen nem akakastollas csendőrcink járnak. más b,tangolja a földün~
15
ket. hazunkat, ha;ankat és mm denünket ... Istenem. csak még egyszer "a lóság lehetne ... Uristen adj erőt, hogy cs endő r maradhassak. H iven, Becs ülettel, Vitézül ..• "Galántai' KöZLÉSEK. Vitc:zé a\ata" A VJtéz. Szék tagja mak egyhaJlgu elő terJesztésére ez év marc, 23-a o Münchenben a V itezi Rend Főkap.tánya, nemes baranchi T AMÁSKA Endre szds. bajtársun kat " Vitézi Rend tagjai sorába felvette. Szivbő l g ratulálunk Ba jtá rsunknak'
Keresés. V . T a másb Endre bajtársunk ker esi d r. Rödöny i Tibo rt. Aki tud róla. kérj ük, közöl je azt az a lábbi uj eim ünkre. Postacimünk me9válto~ott . Ez után minden levelez ~s t Family S ocie ty of Hungarian Vetera n G en clarmes, elo lilolnár István, 159 12 Eleanor A ve., Cleveland 35 Oh ;o eimre I ~rünk. De p énz küldeményre to vább is az 5. sz.~ba n köz ölt eim ma rad . Helyesbitések. Előző - 6. - szám unk 3. o. 2 1. sorában "vezetésnek' helyett "szerveúsnek" szó a hejyes. Az 5. o. a lul ról a 17. sorában "jör-ök" elé "gy " . jelzés teendő. A J O. o. J. sorában " F eldm an " Szó után ki maradt szöveg: "akinek kocsmája és mészárszé ke v olt, - H o mo nnára viszi a tömlöcbe" .
0 -
1
MInden Bajtársun knak kellemes nya ra lásl kiván a sze rkesz tö bizottság.
T estületünkhöz 19 12-ben jött egyik idösebb bajtárstwk Ifja. "Aki egyszer cse n dőr \'o lt, az nem tudja felejteni nagyszerü Testületűnk alapvonásait. Én ma is vérbeli csendör vagyok és a siron tul h büszke leszek volt lm'atáso;nra. E migrációs életemben sok idegen országot bejártam. de szebb é;; jobb intézménnyel nem találkoztam a mi Testülettin!,nél. A zokra ~éiidŐrokre. aklkkef- v!\ndo;U[som - álatt találkoztam, csaK azt mond hatom, hogy mInden tekintetben kiválóan állják meg a helyüket. ki -ki a maga posztján. Mag uk is elismerIk, hogy eme adottságaikat a csendör nevelés á ltal ka pták. Igen, a esendörszekeret jó irányba és jól felszerelve ind,tolták utba d őd eink és nekünk is alapos nevelést adtak! .... Szolgáljon mindez bajtársaink buzdItására. o Az elözö számunkban közölt szines tollal megirt MaraIfa Károly cső. örmester h őstette il kapot t levelek tanusága szerint olvasóink körében sok elismerést. az akkori harcosokbJn peclJfj régi katonaemJékeket váltott ki.
-
~1Itl
f~T.
~~~
o
Sz erkesz tői üzenetek. A szerk. biZ. keri a bajtarsakat, hogy az E. t. előálli t ásához anyagi helyzetük szennt járuljanak hozza. de legalább a közgyűlés á ltal ez evre megá llapitott minimális összeget, vagy kiegészitést
mielöbb küldjék be a pénztáro5unk eimére. ( L! 5. sz. 21. o.;) s támogassák jószándéku törekvésünket.
Néhai PIN C ZlO:S Z oltán vbrgy. bajtársunk 85 db. fényképekböl, saját és felesége, sz iil. Ika falv i Farkas Anna származási és egyéb okmányaibó l á lló hagyatéka az E gyesül etünk birtokába n van. Bajtársunk, vag)' felesége igazolt verrokonának kivánságára készek vagyunk azt költségmente~en elj uttatni. J e l entkező hiányában azokat il mindenkori vezetöség az irattárban örzi. 16
..
" EGYESULETI ERTESITO ".
Kiadja:
a Mag y ar Cse n dilrö k Családi Közöss ég e Szerkeszti: a Sajtó és Szerkes ztő Bizot ts ág 17
,
t:. r I t O r- l rt; f-" , ~ t
_
(-l
l1l~f lirnR.J.O.J.V/i,Ov W 'f~'l8~H
il 'UVI
•
o•
•
• •
a::C \. ")
Z~') .;e '
~
I~
•
• &. (.
J \~
--
~--:>
-
\0
-
.
..
f-l
nO,1 ~('~() IU~1S1 IIOJ 'Jf~Z8,lH
• ~Zfj.lll
')/<JQ UiJ 1S
I
flo~
'1(/lSJll
.
•