DVD-H1080 DVD-H1080R DVD-H1080W
DVD Player Bedienungsanleitung
Denken Sie an die Möglichkeiten Danke für den Kauf eines Samsung Gerätes. Um einen umfassenderen Kundendienst zu erhalten, registrieren Sie Ihr Gerät bitte unter www.samsung.com/global/register AK68-01754R(01)
vorsichtsmaßnahmen 1. Gerät aufstellen - Die korrekte Betriebsspannung für den Player ist auf dem Etikett an der Rückseite des Gerätes angegeben. - Platzieren Sie den Player in einem Schrank mit ausreichend Platz zur Belüftung (7~10 cm). Die Belüftungsöffnungen an den Gerätekomponenten dürfen nicht verdeckt werden. - Schieben Sie das CD-Fach nicht mit der Hand ein. - Stapeln Sie die Komponenten nicht übereinander. - Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie den Player transportieren oder bewegen. - Wenn Sie andere Komponenten an diesen Player anschließen, müssen diese vorher abgeschaltet werden. - Nach Gebrauch muss die DVD aus dem CD-Fach entnommen und der Player abgeschaltet werden. Dies gilt insbesondere, wenn der Player längere Zeit nicht verwendet wird. - Der Netzstecker dient zum Trennen des Geräts vom Stromnetz und sollte daher jederzeit leicht zugänglich sein. 2. Sicherheitshinweise - In diesem Produkt kommt ein Laser zum Einsatz. Bei Verwendung von Befehlen und Einstellungen sowie bei Vorgehensweisen, die von den Anweisungen dieses Handbuchs abweichen, kann der Benutzer gefährlicher Strahlung ausgesetzt werden. - Öffnen Sie keine Gehäuse und führen Sie keine Reparaturarbeiten selbst aus. Lassen Sie Reparaturen stets von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
3. Vorsicht - Der Player ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. - Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit flüssigkeiten bespritzt werden kann. Auf dem Gerät dürfen daher keine Behälter mit flüssigkeit (z, B. Blumensaven) abgestellt werden. - Äußere Einflüsse wie Blitzschlag oder elektrostatische Aufladung können den normalen Betrieb das Players beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem Fall den Player mit der Taste POWER aus und wieder ein, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend wieder ein. Anschließend funktioniert der Player wieder normal.
_ vorsichtsmaßnahmen
- Wenn bei plötzlichen Temperaturveränderungen im Inneren des Players Feuchtigkeit kondensiert, kann die Funktion des Players beeinträchtigt werden. Bewahren Sie in diesem Fall den Player so lange bei Zimmertemperatur auf, bis das Innere vollständig getrocknet ist und das Gerät wieder normal betrieben werden kann. 4. CDs/DVDs - Zur Reinigung von CDs/DVDs dürfen kein CD-Reinigungsspray, kein Benzol, kein Verdünner und keine anderen flüchtigen Lösungsmittel verwendet werden, da diese Substanzen die Oberfläche von CDs/DVDs beschädigen könnten. - Berühren Sie niemals die Datenseite von CDs/DVDs. Fassen Sie CDs/DVDs an den Rändern oder am Rand und dem Mittelloch an. - Entfernen Sie Schmutz vorsichtig mit einem Tuch. Wischen Sie dabei niemals mit Vorwärts- und Rückwärtsbewegungen über CDs/DVDs. 5. Entsorgung und Umweltschutz - Die in diesem Produkt verwendete Batterie enthält umweltschädliche Chemikalien. - Entsorgen Sie die Batterien deshalb umweltgerecht und entsprechend der behördlichen Bestimmungen. Die zu diesem Benutzerhandbuch gehörige Produkteinheit ist unter geistigen Eigentumsrechten Dritter lizenziert. Diese Lizenz beschränkt sich auf die private, nicht gewerbliche Verwendung durch Endbenutzer und auf die in dieser Lizenz enthaltenen Inhalte. Die gewerbliche Verwendung ist nicht gestattet. Die Lizenz gilt ausschließlich für diese Produkteinheit und umfasst keine unlizenzierten oder den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechenden Produkteinheiten oder Verfahren, die zusammen mit dieser Produkteinheit verwendet oder verkauft werden. Die Lizenz gilt lediglich für die Verwendung dieser Produkteinheit zum Kodieren und/ oder Dekodieren von Audiodateien, die den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen. Unter dieser Lizenz werden keine Rechte an Leistungsmerkmalen und Funktionen von Produkten vergeben, die diesen Normen nicht entsprechen. VORSICHT: BEI VERWENDUNG VON BEFEHLEN UND EINSTELLUNGEN SOWIE BEI VORGEHENSWEISEN, DIE VON DIESEM HANDBUCH ABWEICHEN, KANN DER BENUTZER GEFÄHRLICHER STRAHLUNG AUSGESETZT WERDEN.
bevor sie beginnen inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zubehör
Batterien für die Fernbedienung Fernbedienung (Größe AAA)
Benutzerhand-buch
Video-/. Audiokabel
Das nicht im Lieferumfang enthaltene Zubehör : • Component-Kabel. • Koaxialkabel. • HDMI-HDMI kabel. • HDMI-DVI Kabel.
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.
1. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Die Batteriepole (+/-) müssen korrekt ausgerichtet sein. 3. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung.
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert - Überprüfen Sie die Ausrichtung (+/-) der Batteriepole (Trockenzelle) - Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind. - Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist. - Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstofflampen in der Nähe befinden. - Der in diesem Gerät verwendete Akku kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. - Wenn Sie Informationen zum Austausch dieses Akkus benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Einführung Allgemeine Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Merkmale der einzelnen Datenträger . . . . . . . . . . . 5 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Überblick über die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 7 Anschlüsse Anschlüsse wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Grundfunktionen DVDs wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Such- und SKIP-Funktionen verwenden . . . . . . . 16 Anzeigefunktion verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Disc- und Titelmenü verwenden . . . . . . . . . . . . . . 17 Wiedergabe wiederholen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Erweiterte Funktionen Bildformat anpassen (EZ VIEW). . . . . . . . . . . . . . 18 Audio-Sprache wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Untertitel-Sprache wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Kamerawinkel ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lesezeichen-Funktion verwenden. . . . . . . . . . . . . 20 Zoom-Funktion verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Clip-Menü für MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ordner auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 MP3/WMA/CD Audio-Dateien wiedergeben. . . . . 21 MPEG4-Dateien wiedergeben. . . . . . . . . . . . . . . . 22 Multimedia-Dateien von einem USB-Gerät abspielenre.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CD kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Picture CD wiedergeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bild-CD-Wiedergabe für HD-JPEG. . . . . . . . . . . . 26 Setup-Menü ändern Setup-Menü verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sprachfunktionen einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tonwiedergabeoptionen einstellen . . . . . . . . . . . . 28 Anzeigeoptionen einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kindersicherung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 HDMI einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Weitere Informationen Firmware-Aktualisierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Deutsch _
einführung Allgemeine Funktionen Exzellenter Sound Dolby Digital, eine von Dolby Laboratories entwickelte Technologie, garantiert eine kristallklare Tonwiedergabe. Bildschirm Filme können sowohl im normalen als auch im Breitbild-Format wiedergegeben werden. Zeitlupe Wichtige Szenen können in Zeitlupe wiedergegeben werden. Wiedergabe im 1080p-Modus Herkömmliche DVDs werden zur Wiedergabe auf Fernseher, die den 1080p- Modus unterstützen, hochskaliert . Kindersicherung (DVD) Durch Wahl eines geeigneten Sicherheitsniveaus der Kindersicherung kann der Benutzer verhindern, dass Kinder jugendgefährdende Filme auf dem Gerät abspielen. Verschiedene BildschirmmenüFunktionen Sie können bei der Wiedergabe von Filmen zwischen verschiedenen Sprachen (Audio/Untertitel) und Kamerawinkeln wählen. Progressive Abtastung Bei der progressiven Abtastung wird im Vergleich zur Bilderzeugung mit dem herkömmlichen Zeilensprungverfahren die doppelte Anzahl an Zeilen abgetastet und somit die Bildqualität verbessert. EZ VIEW (DVD) Mit Easy View kann das Bild an das Bildseitenverhältnis Ihres Fernsehgeräts angepasst werden (16:9 oder 4:3). Digitaler Foto-Betrachter (JPEG) Sie können digitale Fotos auf dem Fernsehgerät wiedergeben. Wiederholen Sie können ein Musikstück oder Film einfach wiederholen lassen, indem Sie die Taste REPEAT drücken. MP3/WMA Mit diesem Gerät können DVDs mit MP3- oder WMADateien wiedergegeben werden. MPEG4 Diese Funktion dient der Wiedergabe von MPEG4Daten innerhalb einer AVI-Datei.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) Über HDMI werden digitale Audio- und Videodaten ohne Wandlung direkt vom DVD-Player zum Fernsehgerät übertragen. Da keine Wandlung erforderlich ist, ergeben sich keine Qualitätsverluste.
CD kopieren Mit dieser Funktion können Sie Audiodateien von CD imMP3-Format auf ein USB-Gerät kopieren. (Nur Audio-CD (CD-DA)). Hinweis
_ einführung
- Datenträger, die nicht auf diesem Player abgespielt werden können. • DVD-ROM • DVD-RAM • CD-ROM • CDV • CDI • CVD • Super Audio CD (außer CD-Layer) • Bei CDGs nur Tonwiedergabe (kein Bild). - Ob die Wiedergabe möglich ist, hängt von den Aufnahmebedingungen ab. • DVD-R, +R • CD-RW • DVD+RW, -RW (V-Modus) - Abhängig von Datenträgertyp und Aufnahmebedingungen können bestimmte CD-Rs, CD-RWs und DVD-Rs möglicherweise nicht auf dem Gerät wiedergegeben werden. Kopierschutz Viele DVD sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt. Deshalb sollten Sie den DVD-Player nur direkt an das Fernsehgerät, und nicht über den Videorekorder anschließen. Bei DVDs mit Kopierschutz erzeugt die Wiedergabe über Videorekorder ein verzerrtes Bild. Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter USPatente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt sind. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung (Reverse Engineering) und Demontage sind verboten. PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS (576p, 720p, 1080p) WIEDERGABE MIT PROGRESSIVER ABTASTRATE (576p) “DER BENUTZER WIRD DARAUF HINGEWIESEN, DASS NICHT ALLE HOCHAUFLÖSENDEN FERNSEHGERÄTE VOLLSTÄNDIG MIT DIESEM PRODUKT KOMPATIBEL SIND, UND DASS ES DAHER BEI DER WIEDERGABE ZUM AUFTRETEN VON ARTEFAKTEN KOMMEN KANN. FALLS BEI DEN MODELLEN 576, 720 ODER 1080 PROBLEME BEI DER WIEDERGABE MIT PROGRESSIVER ABTASTUNG AUFTRETEN, WIRD EMPFOHLEN, DIE AUSGABE AUF “STANDARD DEFINITION” UMZUSCHALTEN. BEI FRAGEN ZUR KOMPATIBILITÄT IHRES FERNSEHGERÄTES MIT DEN DVD-PLAYERMODELLEN 576p, 720p UND 1080p WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN KUNDENDIENST VON SAMSUNG.”
Merkmale der einzelnen Datenträger Folgende Datenträger mit den dazugehörigen Logos können mit diesem DVD-Player wiedergegeben werden: Aufnahmearten
DVD
Audio + Video
AUDIO-CD
Abmessungen
max. Spieldauer
12 Cm
Einseitig 240 min Doppelseitig 480 min
- DVD bietet hervorragende Ton- und Bildwiedergabe durch Dolby Digital und MPEG2-System.
8 Cm
Einseitig 80 min Doppelseitig 160 min
- Einfache Einstellung verschiedener Bildund Audiofunktionen über Bildschirmmenü.
12 Cm
74 min.
8 Cm
20 min.
Audio
Merkmale
- CD-Aufnahme über Digitalsignal, daher bessere Audioqualität und weniger verschleißbedingte Verschlechterung der Klangqualität.
Symbole ~
PAL
DVD-Regionalcodes PAL-Fernsehsystem in Großbritannien, Frankreich, Deutschland etc. Dolby Digital-Ton
STEREO STEREO
DIGITAL SOUND
Stereoaufnahme Digital Audio disc
Regionalcodes DVD-Player und DVDs sind nach Regionen codiert. Für die Wiedergabe müssen die Codes von Player und Datenträger zusammenpassen. Wenn dies nicht der Fall ist, kann der Datenträger nicht wiedergegeben werden. Den Regionalcode des Players finden Sie auf der Unterseite des Geräts.
DTS-Disc MP3-Disc
Sie können jeweils nur eine DVD einlegen. Wenn zwei oder mehrere Datenträger eingelegt werden, erfolgt keine Wiedergabe und es kann zu Schäden am DVD-Player kommen.
DivX-Zertifizierung DivX, DivX Certified und zugehörige Logos sind Marken von DivXNetworks, Inc und werden unter Lizenz verwendet.
Deutsch _
● einführung
Datenträger (mit Logo)
einführung Beschreibung
Bedienelemente an der Vorderseite
1. STANDBY/ON ( ) Bei Drücken der Taste STANDBY/ON erlischt die Anzeige und der Player wird eingeschaltet. 2. STANDBY-Anzeige Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
3. 4.
DISC-FACH Legen Sie hier den Datenträger ein. OPEN/CLOSE/STOP( ) Drücken Sie diese Taste, um das CD-Fach zu öffnen und zu schließen/ Wiedergabe stoppen. 5. PLAY/PAUSE ( ) Wiedergabe starten oder unterbrechen.
Rückseite
1. DIGITALE AUDIO-AUSGÄNGE - Verwenden Sie ein koaxiales Digitalkabel zum Anschluss des Geräts an einen A/V-Verstärker mit Dolby Digital-, MPEG2- oder DTS-Decoder. - Verwenden Sie ein koaxiales Digitalkabel zum Anschluss des Geräts an einen kompatiblen Dolby Digital-Receiver. 2. COMPONENT VIDEO-AUSGÄNGE - Verwenden Sie diese Ausgänge, wenn Ihr Fernsehgerät über Component Video-Eingänge verfügt. Diese Anschlüsse verarbeiten PR, PB und Y-Signale. - Wenn im Setup-Menü P-SCAN gewählt wurde, ist die Progressive Abtastung aktiv. - Wenn im Setup-Menü I-SCAN gewählt wurde, erfolgt die Abtastung im Zeilensprungverfahren. 3. AUDIO-AUSGÄNGE - Verbinden Sie diese Ausgänge mit den AudioEingängen des Fernsehgerätes oder Audio-/VideoReceivers.
_ einführung
4. VIDEO-AUSGANG - Verbinden Sie diesen Ausgang über ein Videokabel mit dem Video-Eingang des Fernsehgerätes. 5. USB Host - Zum Anschließen externer Speichergeräte wie digitale Standbildkameras, MP3-Player, Memory Sticks oder Kartenleser. 6. HDMI-AUSGANG - Gebruik de HDMI kabel om deze aansluiting met de HDMI of DVi-aansluiting op uw televisie te verbinden. Dit biedt een hogere beeldkwalitteit. - Als de HDMI-kabel verbonden wordt met ee tv die een HDMI-uitgang heeft, zal de HDMI automatisch werken.
Hinweise
Überblick über die Fernbedienung
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
1. 2.
12 13 14 15 16 17 18 19 20
Taste DVD POWER Zum Ein- und Ausschalten des DVD-Players. Taste REPEAT Mit dieser Taste können Titel, Kapitel, Tracks oder Datenträger wiederholt wiedergegeben werden. 3. Taste DISC MENU Disc-Menü anzeigen. 4. Taste BOOKMARK. ) 5. Die Tasten SUCHEN ( / Mit diesen Tasten kann der Datenträger vorwärts/rückwärts durchsucht werden. 6. Taste STOP ( ) 7. Taste SUBTITLE (π) 8. Taste MENU DVD-Player-Menü anzeigen. 9. Taste AUDIO (√) Zur Auswahl der verschiedenen Audio-Funktionen, die vom eingelegten Datenträger unterstützt werden. 10. Tasten ENTER /π/†,√/® Optionen auswählen. 11. Taste INFO Aktuellen Disc-Modus anzeigen. 12. Taste OPEN/CLOSE ( ) Disc-Fach öffnen und schließen. 13. Taste REPEAT A-B Zur wiederholen Wiedergabe eines gewählten Abschnitts A-B. 14. Taste USB 15. Taste PAUSE ( ) Wiedergabe unterbrechen. 16. Taste PLAY/ ( ) Wiedergabe starten. 17. Tasten SKIP ( ) / Mit der SKIP-Taste können Sie zwischen Titeln, Kapiteln oder Tracks springen. 18. Taste RETURN Zum vorherigen Menü zurückkehren. 19. Taste Titelmenü (®) 20. Taste CANCEL Menüs oder Statusanzeigen am Bildschirm ausblenden.
Deutsch _
● einführung
- Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach, ob das Gerät Progressive Abtastung (P-SCAN) unterstützt. Falls dies der Fall ist, folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes, um die Einstellungen zur progressiven Abtastung im Menüsystem des Fernsehers vorzunehmen. - Der HDMI-ausgang dieses Geräts kann über einen Konvertierungsadapter an die DVI-Buchse eines Fernsehers oder eines anderen Geräts angeschlossen werden. In diesem Fall ist es erforderlich, ein Fernsehgerät oder einen Anzeige mit einem HDCP-kompatiblen DVI-Eingang zu verwenden. - Wenn der DVD-Player an ein Fernsehgerät oder an ein anderes Anzeigegerät angeschlossen wird, das nich mit dem oben genannten Format kompatibel ist, wird möglicherweise kein Bild ausgegeben. - Weitere Informationen zum HDMI-Anschluss finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. - Weitere Informationen zur Verwendung des Setup-Menüs finden Sie auf den Seiten 29 ~ 30.
anschlüsse Anschlüsse wählen
Im Folgenden werden Beispiele gezeigt, die demonstrieren, wie der DVD-Player an Fernsehgeräte und andere Komponenten angeschlossen werden kann.
Vor dem Anschließen des DVD-Players - Schalten Sie den DVD-Player, das Fernsehgerät und sonstige Komponenten stets aus, bevor Sie Kabel anschließen oder entfernen. - Weitere Informationen zu den Komponenten, die Sie anschließen möchten (z. B. Fernsehgeräte), finden Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes. An Fernsehgerät anschließen (Video)
1
Verbinden Sie über Video-/Audiokabel die VIDEO OUTAnschlüsse (gelb) / AUDIO OUT-Anschlüsse (rot und weiß) auf der Rückseite des DVD-Players mit den VIDEO IN-Anschlüssen (gelb) / AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) des Fernsehgerätes.
2
Schalten Sie DVD-Player und Fernsehgerät ein. WEISS
ROT
3
Audiokabel
ROT
WEISS
GELB
Videokabel
GELB
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgerätes die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das VideoSignal des DVD-Players auf dem TV-Bildschirm angezeigt wird.
Hinweis - Wenn Audiokabel und Netzkabel zu nahe aneinander liegen, kann es zu Signalstörungen kommen. - Informationen zum Anschließen eines Verstärkers finden Sie auf den Seiten 13–14.
- Die Anzahl und Lage der Anschlüsse kann je nach Fernsehgerät unterschiedlich sein. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
- Falls das Fernsehgerät nur über eine Audio-Eingangsbuchse verfügt, verbinden Sie diese mit dem [AUDIO OUT]-[links]-Anschluss (weiß) des DVD-Players.
_ anschlüsse
An ein Fernsehgerät anschließen (Zeilensprung) - DVD-Player über Component Video-Kabel an das Fernsehgerät anschließen. - Eine Component Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe. Bei der Component-Video-Übertragung werden die Bilddaten in Schwarz- und Weiß- (Y), in Blau- (PB) sowie in Rot- (PR) Signale zerlegt und damit ein klareres Bild erzeugt. (Die Übertragung der Audiosignale erfolgt über den Audioausgang.) ● anschlüsse
1
Verbinden Sie mit Hilfe eines Component Video-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) den COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-Players mit dem COMPONENT IN-Anschluss am Fernsehgerät.
2
Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die AUDIO OUTAnschlüsse (rot und weiß) auf der Rückseite des DVDPlayers mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) am Fernsehgerät. Schalten Sie DVD-Player und Fernsehgerät ein.
ROT
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgerätes die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Component-Signal des DVD-Players auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers angezeigt wird.
ROT
BLAU
GRÜN
WEISS
Audiokabel ROT
WEISS
ROT BLAU
GRÜN
Component-Kabel
4
Stellen Sie den Video-Ausgang im Setup-Menü auf I-SCAN (siehe Seiten 29-30).
Hinweis - Informationen zum Anschließen eines Verstärkers finden Sie auf den Seiten 13~14. - Abhängig vom Hersteller kann der Komponentenanschluss Ihres Fernsehgerätes anstelle von “PR, PB, Y” mit “R-Y, B-Y, Y” oder “Cr, Cb, Y” gekennzeichnet sein. Anzahl und Lage der Anschlüsse können je nach Fernsehgerät unterschiedlich sein. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
Deutsch _
anschlüsse An ein Fernsehgerät anschließen (Progressiv)
1
Verbinden Sie mit Hilfe eines Component Video-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) den COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-Players mit dem COMPONENT IN-Anschluss am Fernsehgerät.
2
Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die AUDIO OUTAnschlüsse (rot und weiß) auf der Rückseite des DVDPlayers mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) am Fernsehgerät. Schalten Sie DVD-Player und Fernsehgerät ein.
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgerätes die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Component-Signal des DVD-Players auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers angezeigt wird.
BLAU
ROT
ROT
GRÜN
WEISS
Audiokabel ROT
WEISS
ROT
BLAU
GRÜN
Component-Kabel
4
Stellen Sie den Video-Ausgang im Setup-Menü auf P-SCAN (siehe Seiten 29-30).
Videos mit progressiver Abtastung wiedergeben - Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach, ob das Gerät Progressive Abtastung unterstützt. Falls dies der Fall ist, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes, um die Einstellungen zur progressiven Abtastung im Menüsystem des Fernsehers vorzunehmen. - Abhängig von Ihrem Fernsehgerät kann die Anschlussmethode von der in obiger Abbildung gezeigten abweichen. Hinweis - Was bedeutet “Progressive Abtastung”? Bei der Progressiven Abtastung werden zur Bilderzeugung doppelt so viele Zeilen abgetastet, wie beim Zeilensprungverfahren. Progressive Abtastung sorgt für eine bessere Bildqualität.
10_ anschlüsse
Anschließen an ein Fernsehgerät mit DVI-Stecker
1
Verbinden Sie den HDMI OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-Spielers mit Hilfe eines HDMI-DVI-Kabels (nicht mitgeliefert) mit dem DVI IN-Anschluss des Fernsehgeräts. ● anschlüsse
2
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Anschlüsse (rot und weiß) an der Rückseite des DVD-Spielers mit Hilfe der Audiokabel mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) des Fernsehgeräts. Schalten Sie den DVD-Spieler und das Fernsehgerät ein.
3
ROT
WEISS
Audiokabel
ROT
WEISS
HDMI-DVI Kabel
Wechseln Sie zwischen den verschiedenen Eingangsquellen des Fernsehgeräts, bis das DVI-Signal des DVD-Spielers auf dem Fernsehbild erscheint.
Anschließen an ein Fernsehgerät mittels HDMI-Stecker
1
Verbinden Sie den HDMI OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-Spielers mit Hilfe des HDMI-HDMI-Kabels mit dem HDMI IN-Anschluss Ihres Fernsehgeräts.
2
Wechseln Sie zwischen den verschiedenen Eingangsquellen des Fernsehgerätes, bis das HDMI-Signal des DVD-Spielers auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
HDMI kabel
HDMI VIDEO-Spezifikationen - Je nach Typ Ihres Fernsehgerätes sind einige HDMI-Auflösungen möglicherweise nicht darstellbar. - Lesen Sie hierzu die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes. - Wenn der DVD-Spieler mit einem HDMI- oder HDMI-DVI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen wird, wechselt der Ausgabemodus innerhalb von 10 Sekunden automatisch auf HDMI/DVI. - Die HDMI-Auflösungen 720p, 1080p und 1080i bieten verbesserte Bildqualität. - Wenn Sie den DVD-Player über ein HDMI-Kabel an einen SAMSUNG-Fernseher anschließen, können Sie den DVD-Player bequem mit der Fernbedienung steuern (nur bei SAMSUNG-Fernsehern mit Anynet+ Unterstützung möglich). (Siehe Seite 32-33). - Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät das -logo aufweist. (Wenn das Logo vorhanden ist, wird die -Funktion unterstützt.)
Deutsch _11
anschlüsse • HDMI (High Definition Multimedia Interface) Die HDMI-Schnittstelle dient zur digitalen Übertragung von Video- und Audiodaten über ein einziges Kabel. Über die HDMI-Schnittstelle überträgt der DVD-Player ein digitales Video- und Audiosignal zum Fernsehgerät und erzielt so eine besonders gute Bild- und Tonqualität. Voraussetzung: Das Fernsehgerät muss mit einem HDMI-Eingang ausgestattet sein.
• HDMI-Anschluss:
Über HDMI werden sowohl dekomprimierte Videodaten als auch digitale Audiodaten (LPCM oder Bitstream) übertragen. - Der DVD-Player gibt über HDMI ausschließlich digitale Signale aus. - Wenn das Fernsehgerät nicht HDCP-kompatibel (High Bandwidth Digital Content Protection, siehe unten) ist, erscheint ein verrauschtes Bild.
• Vorteile von HDMI
Bei analogen Fernsehgeräten wird am Videoeingang normalerweise ein analoges Signal zugeführt. Bei der
12_ anschlüsse
Wiedergabe von DVDs werden jedoch digitale Daten an das Fernsehgerät übertragen. Deshalb ist entweder ein Digital/Analog-Wandler im DVD-Player oder ein Analog/ Digital-Wandler im Fernsehgerät erforderlich. Bei der Signalumwandlung verschlechtert sich die Bildqualität aufgrund von Signalverlust und Rauschen geringfügig. Bei Verwendung der HDMI-Schnittstelle ist keine solche Wandlung erforderlich; das digitale Signal wird ohne Veränderung an das Fernsehgerät übertragen.
• Erläuterungen zu HDCP
Bei HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) handelt es sich um einen digitalen Kopierschutz, mit dem DVD-Daten vor dem Kopieren über den HDMIAusgang geschützt werden. Dieser Kopierschutz sichert eine geschützte digitale Verbindung zwischen einer Videosignalquelle (PC, DVD usw.) und einem Anzeigegerät (Fernsehgerät, Projektor usw.). Dazu werden die Daten an der Videosignalquelle verschlüsselt und verhindern so unerlaubtes Kopieren.
An ein Audiogerät anschließen (2-Kanal-Verstärker)
1
● anschlüsse
Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die AUDIO OUTAnschlüsse (rot und weiß) auf der Rückseite des DVDPlayers mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) am Verstärker.
2
Verbinden Sie mit Hilfe des/der Videokabel den VIDEOoder COMPONENT OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-Players mit dem VIDEO- oder COMPONENT INAnschluss des Fernsehgerätes. Eine Beschreibung dazu finden Sie auf den Seiten 8~11.
3
Schalten Sie DVD-Player, Fernsehgerät und Verstärker ein.
WEISS
ROT
Audiokabel
ROT
4
Wählen Sie am Verstärker über die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle die Option Externer Eingang, damit das Tonsignal des DVD-Players wiedergegeben wird.
WEISS
2-Kanal Stereo-Verstärker
Hinweis - Regeln Sie die Lautstärke am Verstärker herunter, bevor Sie ihn einschalten. Plötzliche laute Töne können die Lautsprecher und Ihre Ohren schädigen.
- Wählen Sie die Audio-Einstellungen im Bildschirmmenü passend zu Ihrem Verstärker (siehe Seiten 28-29). - Abhängig vom jeweiligen Verstärker kann die Lage der Anschlüsse unterschiedlich sein. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers.
Deutsch _13
anschlüsse An ein Audiosystem anschließen (Dolby Digital-, MPEG2- oder DTSVerstärker)
1
Bei Verwendung eines Koaxialkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) verbinden Sie dieses mit dem Anschluss DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) an der Rückseite des DVD-Players mit dem Anschluss DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) am Verstärker.
2
Verbinden Sie mit Hilfe des/der Videokabel den VIDEO, COMPONENT OUT- oder HDMI-OUT- Anschluss an der Rückseite des DVD-Players mit dem VIDEO, COMPONENT IN oder DVI IN-Anschluss des Fernsehgerätes. Eine Beschreibung dazu finden Sie auf den Seiten 8~11.
3
Koaxialkabel
Schalten Sie DVD-Player, Fernsehgerät und Verstärker ein. Dolby Digital- oder DTS-Verstärker
4
Wählen Sie am Verstärker über die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle die Option Externer Eingang, damit das Tonsignal des DVD-Players wiedergegeben wird. Informationen zur Auswahl des Audio-Eingangs an Ihrem Verstärker finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Hinweis
- Regeln Sie die Lautstärke am Verstärker herunter, bevor Sie ihn einschalten. Plötzliche laute Töne können die Lautsprecher und Ihre Ohren schädigen.
- Wählen Sie die Audio-Einstellungen im Bildschirmmenü passend zu Ihrem Verstärker (siehe Seiten 28-29).
- Abhängig vom jeweiligen Verstärker kann die Lage der Anschlüsse unterschiedlich sein. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers.
14_ anschlüsse
grundfunktionen DVDs wiedergeben
- Wenn Sie ein externes Audiosystem angeschlossen haben, schalten Sie dieses ein, und wählen Sie den richtigen Audio-Eingang. Wenn Sie nach Anschließen des Players an die Stromversorgung zum ersten Mal die Taste DVD POWER drücken, wird nebenstehender Bildschirm angezeigt: Wenn Sie eine Sprache wählen möchten, drücken Sie die entsprechende Taste π/†, dann drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE). (Dieser Bildschirm wird nur angezeigt, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Stromversorgung anschließen.) Wenn keine Sprache im Begrüßungsbildschirm gewählt wird, können sich die Einstellungen bei jedem Ein- und Ausschalten des Gerätes ändern. Wählen Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache. Nachdem Sie eine Sprachauswahl getroffen haben, kön) an der nen Sie diese ändern, indem Sie die Taste ( Vorderseite des Gerätes mehr als 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dabei darf sich keine DVD im Gerät befinden. Der Bildschirm SELECT MENU LANGUAGE wird angezeigt, und Sie können die Sprachauswahl ändern. Select Menu Language English
6. Wiedergabe unterbrechen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste PAUSE ( ) auf der Fernbedienung. - Das Bild wird angehalten, der Ton wird ausgeschaltet. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste PLAY ( ) erneut. 7. Zeitlupe Halten Sie im Modus PAUSE die Taste SEARCH ( / ) gedrückt, um die Wiedergabegeschwindigkeit auf 1/2,1/4, 1/8 oder 1/16 der Normalgeschwindigkeit einzustellen. - Im Zeitlupenmodus erfolgt keine Tonwiedergabe. - Drücken Sie die Taste PLAY ( ) , um in den normalen Wiedergabemodus zurückzukehren. 8. STEP-Wiedergabe (nicht für CDs) Halten Sie im Modus PAUSE die Taste SKIP ( ) auf der Fernbedienung. - Bei jedem Tastendruck wird ein neues Einzelbild angezeigt. - Im Modus STEP erfolgt keine Tonwiedergabe. - Drücken Sie die Taste PLAY ( ), um in den normalen Wiedergabemodus zurückzukehren. - Die STEP-Wiedergabe kann nur in Vorwärtsrichtung verwendet werden.
Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Wiedergabe
1. Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE ( ) Die STANDBYAnzeige erlischt, und das CD-Fach wird geöffnet. 2. Legen Sie die Disc vorsichtig mit der bedruckten Seite nach oben in das Fach ein.
3. Drücken Sie die Taste PLAY ( ) oder OPEN/ CLOSE ( ) m das CD-Fach zu schließen. Wenn Sie die DVDWiedergabe mit der Taste PLAY ( ) unterbrechen, wird die Wiedergabe durch nochmaliges Drücken der Taste PLAY ( ) an der Stelle, an der die Wiedergabe unterbrochen wurde, fortgesetzt.
Hinweis - Wenn sich der Player im Stoppmodus befindet und länger als eine Minute nicht benutzt wird, schaltet sich automatisch ein Bildschirmschoner ein. Drücken Sie die Taste PLAY ( ), um in den normalen Wiedergabemodus zurückzukehren. - Wenn sich der Player länger als 30 Minuten im Stoppmodus befindet, wird er automatisch aus geschaltet (automatische Abschaltfunktion). - Wenn sich der Player länger als fünf Minuten im Pausemodus befindet, wird die Wiedergabe beendet. - Das Symbol ( ) zeigt einen ungültigen Tastendruck an.
Deutsch _15
● grundfunktionen
Vor der Wiedergabe - Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie über dessen Fernbedienung den korrekten Video-Eingang.
4. Wiedergabe beenden Drücken Sie die Taste STOP ( ), um die Wiedergabe zu beenden. 5. Disc entnehmen Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE ( ).
grundfunktionen Such- und SKIP-Funktionen verwenden Sie können einzelne Kapitel oder Tracks während der Wiedergabe schnell durchsuchen und mit der Funktion SKIP zum nächsten Kapitel/Track springen.
Anzeigefunktion verwenden Bei der Wiedergabe von DVD/MPEG4
DVD
2X, 4X, 64X, 128X
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INFO auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† den gewünschten Menüpunkt. 3. Drücken Sie die Tasten √/® um die gewünschte Einstellung vorzunehmen, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER. 4. Drücken Sie die Taste INFO erneut, um die Anzeige auszublenden.
CD
2X, 4X, 8X
Hinweis
Kapitel oder Tracks durchsuchen
Halten Sie während der Wiedergabe die Taste SEARCH ( oder ) auf der Fernbedienung länger als eine Sekunde gedrückt.
Gewünschten Titel auf einem Datenträger auswählen, auf dem sich mehrere Titeln befinden. Wenn sich mehr als ein Film auf einem Datenträger befindet, wird jeder Film einzeln erkannt.
Hinweis - Die mit dieser Funktion eingestellte Geschwindigkeit entspricht unter Umständen nicht der tatsächlichen Wiedergabegeschwindigkeit.
Die meisten DVDs sind in Kapitel aufgeteilt. So können einzelne Passagen schneller gefunden werden.
- Im Suchmodus erfolgt keine Tonwiedergabe (außer bei CDs).
Film ab einem bestimmten Zeitpunkt wiedergeben. Als Bezugspunkt muss eine Startzeit eingegeben werden. Bei einigen Datenträgern funktioniert die zeitbezogene Suchfunktion nicht.
Tracks überspringen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SKIP (
oder
).
- Wenn Sie eine DVD abspielen und die Taste SKIP (
Zeigt an, in welcher Sprache der Soundtrack wiedergegeben wird. In diesem Beispiel wird der Soundtrack in der Sprache „English 5.1CH" wiedergegeben. Auf einer DVD können sich bis zu acht verschiedene Soundtracks befinden.
) drücken, springt der Player zum nächsten Kapitel.
Wenn Sie die Taste SKIP (
) rücken, springt der Player
zum Anfang des aktuellen Kapitels. Durch nochmaliges
Drücken springt der Player zum Anfang des vorhergehen-
den Kapitels.
Anzeige der verfügbaren Sprachen für die Untertitel der DVD. Untertitel können in der von Ihnen gewünschten Sprache angezeigt, wahlweise aber auch komplett abgeschaltet werden. Eine DVD kann bis zu 32 verschiedene Untertitel enthalten.
- Wenn Sie eine eine CD bei deaktiviertem Menu Off abspielen und die Taste SKIP (
) drücken, springt der
Player zum nächsten Track. Wenn Sie die Taste SKIP (
) drücken, springt der Player zum Anfang des aktuellen
Tracks. Durch nochmaliges Drücken springt der Player zum Anfang des vorhergehenden Tracks.
EZ
Das Bildformat der DVD kann über die EZAnsichtsfunktion geändert werden. Diese Taste verfügt über eine ShortcutFunktion. Drücken Sie ENTER (EINGABE), um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Bei einigen DVDs können mit der Angle-Funktion bestimmte Szenen aus verschiedenen Blickwinkeln wiedergegeben werden.
16_ grundfunktionen
Disc- und Titelmenü verwenden
Disk
Disc Menu (Disc-Menü) verwenden 1. Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD die Taste MENU auf der Fernbedienung.
Hinweis - Je nach Datenträger ist der Menüpunkt Diskmenü nicht verfügbar. - Sie können den Menüpunkt Diskmenü auch über die Taste DISC MENU auf der Fernbedienung wählen.
Funktion “A-B Wiederholung” verwenden
1. Drücken Sie die Taste REPEAT A-B, um den Punkt zu markieren, an dem die Wiederholung starten soll (A). 2. Drücken Sie die Taste REPEAT A-B, um den Punkt zu markieren, an dem die Wiederholung stoppen soll (AB). DVD A
AB
Titelmenü verwenden 1. Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD die Taste ® /TITLE MENU auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie zur Navigation/Änderung die Taste π/†, dann drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE). 3. Drücken Sie die Taste RETURN erneut, um die Anzeige auszublenden.
Hinweis - Je nach Datenträger ist der Menüpunkt Titelmenü nicht verfügbar. - Der Menüpunkt Titelmenü wird nur angezeigt, wenn sich mindestens zwei Titel auf dem Datenträger befinden.
Wiedergabe wiederholen Wiederholung des aktuellen Titels, Kapitels, ausgewählten Abschnitts (A-B) oder des gesamten Datenträgers. Bei Wiedergabe DVD
- Bei einer DVD können Kapitel und Titel wiederholt werden. - Chapter (Kapitel): Das aktuell wiedergegeben Kapitel wird wiederhol. - Title (Titel) : Der aktuell wiedergegebene Titel wird wie derholt. - A-B: Ein gewähltes Segment des Datenträgers wird wiederholt. - Aus
Aus
Note - Zwischen Punkt (A) und Punkt (B) müssen mindestens fünf (Wiedergabe-) Sekunden liegen. - Je nach Datenträger ist die Wiederholungsfunktion nicht möglicherweise verfügbar.
Zeitlupe Mit dieser Funktion können Sie Szenen, die Sie genauer betrachten möchten (Sportszenen, Konzertmitschnitte usw.), verlangsamt wiederholen lassen. Bei der Wiedergabe von DVD
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Pause ( ). 2. Halten Sie im Modus PAUSE die Taste SEARCH ( ) gedrückt, um die Wiedergabegeschwindigkeit / auf 1/2, 1/4, 1/8 oder 1/16 der Normalgeschwindigkeit einzustellen.
Kapitel
Titel
Deutsch _17
● grundfunktionen
2. Drücken Sie zur Navigation/Änderung die Taste π/†, dann drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE). 3. Drücken Sie die Taste RETURN oder DISC MENU erneut, um die Anzeige auszublenden.
Aus
erweiterte funktionen Bildformat anpassen (EZ View) Bildformat für die Wiedergabe einstellen (DVD) 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INFO auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option EZ . 3. Drücken Sie die Taste INFO erneut, um die Anzeige auszublenden.
Bei Verwendung eines 4:3Fernsehgerätes Für DVDs mit 16:9-Bildformat - 4:3 Letterbox Gibt den Inhalt der DVD im Bildformat 16:9 wieder. Am oberen und unteren Rand sind schwarze Balken zu sehen. - 4:3 Pan Scan Linker und rechter Bildrand werden abgeschnitten und der zentrale Bereich des 16:9-Bildes vergrößert. - SCREEN FIT (BILDSCHIRMANPASSUNG) Der obere und untere Rand des Bildes wird abgeschnitten und das Bild auf dem gesamten Bildschirm wiedergegeben. Das Bild wird leicht vertikal verzerrt. - ZOOM FIT (ZOOMANPASSUNG) Der obere, untere, linke und rechte Rand des Bildes wird abgeschnitten und der zentrale Bildbereich vergrößert. Für DVDs mit 4:3-Bildformat - Normal Screen (Normale Wiedergabe) Gibt den Inhalt der DVD im Bildformat 4:3 wieder.
Bei Verwendung eines 16:9Fernsehgerätes Für Datenträger mit 16:9-Bildformat - WIDE SCREEN (Breit) Gibt den Inhalt der DVD im Bildformat 16:9 wieder. - SCREEN FIT (Passend) Der obere und untere Rand des Bildes wird abgeschnitten. Beim Abspielen von DVDs mit Bildformat 2,35:1 verschwinden der obere und untere schwarze Rand. Das Bild wird leicht vertikal verzerrt. (Je nach DVD werden die schwarzen Ränder nicht vollständig ausgeblendet.) - ZOOM FIT (Aufzoomen) Der obere, untere, linke und rechte Rand des Bildes wird abgeschnitten und der zentrale Bildbereich vergrößert. Für DVDs mit 4:3-Bildformat - Normal Wide (Normale Breite) Gibt den Inhalt der DVD im Bildformat 16:9 wieder. Das Bild wird leicht horizontal verzerrt. - SCREEN FIT (Passend) Der obere und untere Rand des Bildes wird abgeschnitten und das Bild auf dem gesamten Bildschirm wiedergegeben. Das Bild wird leicht vertikal verzerrt. - ZOOM FIT (Aufzoomen) Der obere, untere, linke und rechte Rand des Bildes wird abgeschnitten und der zentrale Bildbereich vergrößert. - Vertical Fit (Vertikale Anpassung) Beim Abspielen einer 4:3-DVD auf einem 16:9Fernsehgerät werden auf der linken und rechten Seite schwarze Ränder eingeblendet, damit das Bild nicht in die Breite gezogen wird.
18_ erweiterte funktionen
- SCREEN FIT (BILDSCHIRMANPASSUNG) Oberer und unterer Bildrand werden abgeschnitten und das Bild auf dem gesamten Bildschirm wiedergegeben. Das Bild wird leicht vertikal verzerrt. - ZOOM FIT (ZOOMANPASSUNG) Der obere, untere, linke und rechte Rand des Bildes wird abgeschnitten und der zentrale Bildbereich vergrößert.
Hinweis
Je nach DVD haben diese Funktionen unterschiedliche Auswirkungen.
Audio-Sprache wählen Sie können die gewünschte Audio-Sprache schnell und einfach mit der Taste √/AUDIO wählen. Taste √/AUDIO verwenden (DVD/ MPEG4) 1. Drücken Sie die Taste √/AUDIO. Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Sprache für die Wiedergabe. Die Audiosprachen werden durch Abkürzungen dargestellt.
DVD ENG DTS
5.1 CH
Drücken Sie wiederholt die Taste √/Audio auf der Fernbedienung die gewünschte Audio-Einstellung für die Wiedergabe von MPEG4-Dateien, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
MPEG4 1/1 MPEG 2CH
Untertitel-Sprache wählen Sie können die gewünschte UntertitelSprache schnell und einfach mit der Taste π/SUBTITLE wählen. Taste π/SUBTITLE verwenden (DVD/MPEG4) 1. Drücken Sie die Taste π/SUBTITLE Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Sprache für den Untertitel. Die Untertitel-Sprachen werden durch Abkürzungen dargestellt.
DVD English
Kamerawinkel ändern Wenn eine Szene einer DVD aus mehreren Kamerawinkeln aufgenommen wurde, können Sie diese mit der Funktion ANGLE auswählen. ANGLE-Funktion verwenden (DVD) Wenn die DVD mehrere Kameraperspektiven bietet, wird ANGLE am Bildschirm angezeigt. 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INFO auf der Fernbedienung. . 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option 3. Drücken Sie die Tasten √/® auf der Fernbedienung, um den gewünschten Bildwinkel auszuwählen. 4. Drücken Sie die Taste INFO erneut, um die Anzeige auszublenden.
Hinweis - Wenn die DVD nur eine einzigeKameraperspektive bietet, ist diese Funktion nicht verfügbar. Zur Zeit bieten nur sehr wenige DVDs diese Funktion. - Je nach Datenträger ist die Lesezeichenfunktion nicht verfügbar.
Drücken Sie wiederholt
MPEG4 die Taste π/SUBTITLE auf der Fernbedienung die gewünschte UntertitelSprache für die Wiedergabe von MPEG4-Dateien, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
Untertitel 1/5
Deutsch _19
● erweiterte funktionen
Hinweis - Die Verfügbarkeit dieser Funktion hängt von den auf der DVD gespeicherten Sprachen ab. - Eine DVD kann bis zu 8 verschiedene Audiosprachen enthalten. - Hinweise zum dauerhaften Festlegen einer Audiosprache finden Sie im Abschnitt “Audiosprachen verwenden” auf Seite 28. - Mögliche Warnhinweise, die erscheinen können, wenn das über HDMI angeschlossene Gerät (TV) digitale RAW-Audiosignale nicht unterstützt.
Hinweis - Je nach DVD müssen Sie die gewünschte Untertitel-Sprache im Disc Menu (Disc-Menü) einstellen. Drücken Sie die Taste DISC MENU. - Die Verfügbarkeit dieser Funktion hängt von den auf der DVD gespeicherten UntertitelSprachen ab. - Eine DVD kann bis zu 32 verschiedene Untertitelsprachen enthalten. - Hinweise zum dauerhaften Festlegen einer Untertitelsprache finden Sie im Abschnitt “Untertitelsprache verwenden” auf Seite 28.
erweiterte funktionen Lesezeichen-Funktion verwenden
Mit dieser Funktion können Sie Abschnitte einer DVD mit Lesezeichen versehen, um sie später schneller wiederzufinden. Lesezeichen-Funktion verwenden (DVD)
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Bookmark auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie zum Markieren der gewünschten Szene die Taste ENTER. Bis zu drei Szenen können gleichzeitig mit Lesezeichen versehen weden.
Zoom-Funktion verwenden Zoom-Funktion verwenden (DVD)
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INFO auf der Fernbedienung. , und 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option drücken Sie die Taste ENTER wird das Bild in der Abfolge 2x, 3x, 4x. 3. Drücken Sie die Taste INFO erneut, um die Anzeige auszublenden. 2x
Clip-Menü für MP3/WMA/ JPEG/ MPEG4/CD Audio Hinweis - Je nach Datenträger ist die Lesezeichenfunktion nicht verfügbark. Mit Lesezeichen versehene Szene wieder aufrufen
CD Audio oder MP3/WMA/JPEG/MPEG4Datenträger enthalten einzelne Musiktitel und/oder Bilder, die wie nachfolgend dargestellt in Ordner sortiert werden können. Dies funktioniert ähnlich wie das Anlegen von Dateiordnern auf einem Computer.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Bookmark auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die Tasten √/®/π/† um eine mit Lesezeichen versehene Szene auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste PLAY ( ) um zu der markierten Szene zu springen (SKIP).
Öffnen Sie das CD-Fach. Legen Sie den Datenträger ein. Schließen Sie das Fach. Das Fach schließt sich, und das folgende Fenster wird angezeigt.
Lesezeichen löschen
: Aktueller Wiedergabemodus. Es gibt vier Modi. Sie können mit der Taste REPEAT ausgewählt werden. - Track (Title): Wiederholung des aktuellen Titels. - Ordner (Folder): Wiederholung des aktuellen Ordners. - Zufall (Random): Wiedergabe der Dateien in zufälliger Reihenfolge.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Bookmark auf der Fernbedienung 2. Wählen Sie mit den Tasten √/®/π/† die Nummer des Lesezeichens, das Sie löschen möchten. 3. Drücken Sie die Taste CANCEL, um das Lesezeichen zu löschen.
20_ erweiterte funktionen
Aus
-
: STOP Dateisymbol : PLAY Dateisymbol : MP3-Dateisymbol
-
: WMA-Dateisymbol
-
: JPEG-Dateisymbol
: AVI-Dateisymbol
: CD Audio- Dateisymbol -
: Folder-Dateisymbol
: Current Folder- Dateisymbol
Ordner auswählen - Übergeordneten auswählen Drücken Sie die Taste RETURN, um den übergeordneten Ordner zu öffnen, oder wählen Sie “..” mit den Tasten π/† und drücken Sie ENTER, um den übergeordneten Ordner zu öffnen.
MP3/WMA/CD AudioDateien wiedergeben 1. Öffnen Sie das CD-Fach. Legen Sie den Datenträger ein. Schließen Sie das Fach. - Wenn ein Datenträger MP3- und WMA-Dateien enthält, wird nur ein Dateityp wiedergegeben. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/†eine Musikdatei aus. Starten Sie die Wiedergabe der Musikdatei mit der Taste ENTER. Aus
Wiederholte/Zufällige Wiedergabe Drücken Sie die Taste REPEAT, um den Wiedergabemodus zu ändern. Es gibt vier Modi: Aus (Off), Track, Ordner (Folder) und Zufall (Random). - Aus (Off): Normale Wiedergabe - Track: Wiederholung der aktuellen Musikdatei. - Ordner (Folder): Wiederholung aller Musikdateien mit gleicher Erweiterung im aktuellen Ordner. - Zufall (Random): Musikdateien mit gleicher Erweiterung werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Mit der Taste CANCEL kehren Sie zur normalen Wiedergabe zurück.
MP3/WMA-Dateien auf CD-R Wenn Sie MP3- oder WMA-Dateien auf CD-R aufnehmen, beachten Sie bitte Folgendes. - Für MP3- oder WMA-Dateien werden die Formate JOLIET und ISO 9660 empfohlen. MP3- und WMA-Dateien in den Formaten ISO 9660 und Joliet sind mit MS-DOS, MS Windows und mit Apple Macintosh kompatibel. Dieses Format ist das am häufigsten verwendete. - Achten Sie bei der Benennung von MP3- oder WMA- Dateien darauf, dass der Dateiname 8 Zeichen nicht über schreitet und die Dateinamenserweiterung “.mp3” bzw. “. wma” lautet. Benennen Sie die Datei nach folgendem Muster: “Titel. mp3” oder “Titel.wma”. Der Dateiname sollte aus maximal 8 Zeichen bestehen und keine Leerzeichen und Sonderzeichen enthalten (.,/,\,=,+). - Bei der Aufnahme von MP3-Dateien sollte die Datenrate mindestens 128 kbit/s betragen. Die Klangqualität von MP3-Dateien hängt wesentlich von der gewählten Datenrate ab. Um eine Klangqualität wie bei einer Audio-CD zu erreichen, ist eine analoge/digitale Samplingrate (Konvertierung zu MP3) von 128 kbit/s bis 160 kbit/s erforderlich. Eine höhere Rate als diese (z. B. über 192 kbit) bewirkt nicht unbedingt eine Verbesserung der Klangqualität. Bei einer Datenrate unter 128 kbit/s können Audiodateien nicht zufriedenstellend wiedergegeben werden. - Bei der Aufnahme von WMA-Dateien sollte die Datenrate mindestens 64 kbit/s betragen. Datenrate mindestens 64 kbit/s betragen. Die Klangqualität von WMA-Dateien hängt wesentlich von der gewählten Datenrate ab. Um eine Klangqualität wie bei einer AudioCD zu erreichen, ist eine analoge/digitale Samplingrate (Konvertierung zu WMA) von 64 kbit/s bis 192 kbit/s erforderlich. Bei einer Datenrate unter 64 kbit/s oder über 192 kbit/s können Audiodateien nicht zufriedenstellend wiedergegeben werden. - Urheberrechtlich geschützte MP3-Dateien dürfen nicht aufgenommen werden. Zur Vermeidung unrechtmäßiger Vervielfältigung sind einige Dateien verschlüsselt und durch einen Code geschützt. Solche Dateien sind zum Beispiel: Windows Media™-Dateien (eingetragene Marke von Microsoft) oder SDMI™-Dateien (eingetragene Marke der SDMI Foundation). Dateien dieses Typs können nicht vervielfältigt werden. - Wichtig: Diese Empfehlungen sind keine Garantie für die Wiedergabe von MP3-Aufnahmen durch den DVD-Player oder für eine gute Klangqualität. Beachten Sie, dass bestimmte Bedingungen beim Brennen von MP3-Dateien auf CD-R die optimale Wiedergabe auf Ihrem DVD-Player möglicherweise beeinträchtigen (schlechte Klangqualität, Gerät erkennt Dateien nicht). - Dieses Gerät kann pro Datenträger maximal 500 Dateien ‑und 500 Ordner wiedergeben.
Deutsch _21
● erweiterte funktionen
-
-
erweiterte funktionen MPEG4-Dateien wiedergeben MPEG4-Wiedergabefunktion AVI-Dateien enthalten Audio- und Videodaten. Nur AVI-Dateien mit der Erweiterung “.avi” können wiedergegeben werden.
1. Öffnen Sie das CD-Fach. Legen Sie den Datenträger ein. Schließen Sie das Fach. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† oder √/® eine AVI-Datei aus (DivX/XviD), und drücken Sie die Taste ENTER. Aus
Wiederholen Sie
Drücken Sie die Taste REPEAT, um den Wiedergabemodus zu ändern. Es gibt vier Modi: Aus (Off), Ordner (Folder) und Track (Track). - Ordner (Folder): Wiederholung aller AVI-Dateien mit gleicher Erweiterung im aktuellen Ordner. - Track(Track): Wiederholung des aktuellen Track.
MPEG4-Funktionsbeschreibung Funktion
Beschreibung
Seite
Überspringen oder ) (
Wenn Sie die Tasten drücken, springt der oder Player 5 Minuten nach vor oder zurück.
-
(
Suchlauf oder )
Zeitlupe
ZOOM
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SUCHLAUF ( oder ) Durch erneutes Drücken wird die Geschwindigkeit des Suchlaufs erhöht. In AVI-Dateien kann mit höherer Geschwindigkeit gesucht werden (2X, 4X, 8X).
-
Suchlauf mit geringer Geschwindigkeit in AVI-Dateien (1/2X, 1/4X, 1/8X, 1/16X).
P 15
2X/3X/4X/Normal (in dieser Reihenfolge)
P 20
DVD-RW und DVD+R Unterstützte DivX-Formate: - DivX Basic-Format DivX 3.11 / 4.12 / 5.x - Xvid (mit MPEG-4 konformem Video-Codec) und DivX Pro - Dateiformat: *.avi, *.div, *.divx. Dieses Gerät unterstützt folgende maximale Auflösungswerte: DivX3.11 & DivX4 & Xvid Die Bitrate schwankt möglicherweise: Das Gerät kann die Dekodierung höherer Bitrate-Bereiche ÜBERSPRINGEN und erneut mit der Dekodierung beginnen, wenn die Bitrate normal ist.
DivX5 720 x 480 bei 30 Bildern pro Sekunde 720 x 576 bei 25 Bildern pro Sekunde : Maximale Bitrate: 4 Mbit/s
Mögliche Fehlermeldungen beim Versuch, eine DivX/AVI-Datei abzuspielen : 1. Keine Berechtigung - Datei wurde mit einem ungültigen Registrierungscode erstellt. 2. Codec wird nicht unterstützt - Bestimmte Codec-Typen oder Versionen (z. B. MP4, AFS und andere proprietäre Codecs) werden von diesem Player nicht unterstützt. 3. Auflösung wird nicht unterstützt. - Es handelt sich um Dateien, deren Auflösung der Player nicht wiedergeben kann (s. “Technische Daten” des Player).
Diese Akte wird nicht gestützt
- Bei manchen MPEG4-Dateien sind diese Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
22_ erweiterte funktionen
AVI-Dateien auf CD-R Dieses Gerät kann folgende Video-Kompressionsformate im AVI-Dateiformat wiedergeben: - DivX 3.11 - DivX 4 (Auf der Basis von MPEG4 Simple Profile) - DivX 5 (MPEG4 Simple Profile plus zusätzliche Funktionen wie B-Frames. Qpel und GMC werden ebenfalls unterstützt.) - XviD MPEG4-konforme Inhalte.
OK
Hinweis - Das Modell DVD-H1080 unterstützt Auflösungen von 720 x 480 bei 30 Bildern pro Sekunde und 720 x 576 bei 25 Bildern pro Sekunde.
- Diese Gerät unterstützt im MPEG4-Format in Übereinstimmung mit dem Format ISO 9660 beschriebene CD-R/RW.
UBS-HOST-Funktion verwenden
Schnellwiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe die Tasten ( / ) um die Disk mit höherer Geschwindigkeit abzuspielen. • Jedes Mal, wenn Sie eine dieser Tasten betätigen, ändert sich die Wiedergabegeschwindigkeit wie folgts : 2x ➞ 4x ➞ 8x.
Kompatible Geräte
1. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss auf der Rückseite des Geräts. 2. Wenn eine USB-Partitionierung besteht, drücken Sie die Taste √/® um eine Partition auszuwählen. Drücken Sie anschließend auf ENTER.
Vorrichtung USB 2
3. Drücken Sie die Taste π/† um eine Datei auf I hrem USB-Gerät auszuwählen. Drücken Sie auf ENTER, um die ausgewählte Datei zu öffnen. 0:00:00 0:00:00
Drücken Sie während der Wiedergabe die Tastene ( / ). • Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die Taste drücken, wird die nächste Datei ausgewählt. • Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die Taste drücken, wird die vorherige Datei ausgewählt.
001/003
Aus
1. USB-Geräte, die USB 1.0 unterstützen (USB-Geräte, die ohne zusätzliche Treiberinstallation unter Windows (2000 oder höher) als Wechseldatenträger erkannt werden) 2. MP3-Player: Festplatten- und Flash-MP3-Player. 3. Digitalkameras: Kameras, die USB 1.0 unterstützen. • Kameras, die ohne zusätzliche Treiberinstallation unter Windows (2000 oder höher) als Wechseldatenträger erkannt werden. 4. USB-Festplatten und USB-Flash-Laufwerke: Geräte, die USB 2.0 oder USB 1.1 unterstützen • Beim Anschluss eines USB-1.1-Geräts sind Abweichungen von der normalen Wiedergabequalität möglich. 5. USB-Kartenleser: USB-Kartenleser mit einem Steckplatz und Kartenleser mit mehreren Steckplätzen. • Die Kompatibilität von USB-Kartenlesern mit diesem DVD-Player ist herstellerabhängig. • Wenn Sie mehrere Speichergeräte an Ihren Multi Kartenleser anschließen, können Probleme auftreten. 6. Wenn Sie ein USB-Verlängerungskabel verwenden, wird Ihr USB-Gerät unter Umständen nicht erkannt. 0:00:00 0:00:00
001/003
Hinweis - Beim Drücken der USB-Taste auf der Fernbedienung wird die USB-Geräteauswahl angezeigt. - Links oben erscheint kurz “Zur Geräteauswahl USB drücken”. - Das USB-Menü wird auf dem Bildschirm angezeigt, und die gespeicherte Datei wird wiedergegeben.
Deutsch _23
● erweiterte funktionen
Genießen Sie Musikdateien in hoher Tonqualität und andere Multimedia-Dateien wie Filme und Fotos, die Sie auf einem MP3-Player, einem USB-Speichergerät oder auf einer Digitalkamera gespeichert haben. Schließen Sie dazu einfach Ihr Speichergerät an den USB-Anschluss Ihres DVDPlayers an.
USB 1
Um die gespeicherten Daten auf Ihrem USB-Gerät nicht zu beschädigen, müssen Sie das Gerät sicher entfernen, bevor Sie das USB-Kabel abziehen. - Drücken Sie die Taste STOP ( ). - Entfernen Sie das USB-Kabel.
Vorwärts/Rückwärts springen
Multimedia-Dateien voneinem USB-Gerät abspielenre
Disk
USB-Gerät sicher entfernen
erweiterte funktionen
•
Unterstützte Formate
Standbild
Musik
Film
Datei name
Dateierweiterung
Bitrate
Version
Pixel
Sampling Fequenz
JPG
JPG .JPEG
-
-
640*480
44.1KHz
MP3
.MP3
80~384kbps
-
-
WMA
.WMA
56~128kbps
V8
-
44.1KHz
DivX
.AVI, .ASF
4Mbps
.DivX3.11~DivX5, Xvid
720*480
44.1KHz~48KHz
Hinweis - VCD & WMV können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden. • CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt. • Digitalkameras, die das PTP-Protokoll verwenden oder eine Installation zusätzlicher Programme zur Verbindung mit dem PC benötigen, werden nicht unterstützt. • Geräte, die das NTFS-Dateisystem verwenden, werden nicht unterstützt. (Es wird nur das Dateisystem FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) unterstützt.) • Je nach Sektorgröße ihres Dateisystems ist der Betrieb einiger MP3-Player in Verbindung mit diesem Produkt eventuell nicht möglich. • Wenn ein Produkt angeschlossen wird, das Multimedia Dateien über ein herstellerspezifisches Programm überträgt, wird die USB-Host-Funktion nicht unterstützt. • Eine Ausführung in Verbindung mit Janus-fähigen MTP (Media Transfer Protocol)-Geräten ist nicht möglich. • Die USB-Host-Funktion dieses Produkts unterstützt nicht alle USB-Geräte.
CD kopieren Mit dieser Funktion können Sie Audiodateien von CD im MP3Format auf ein USB-Gerät kopieren. 1. Legen Sie eine Audio-CD (CD-DA) in das Fach ein, und schließen Sie es wieder. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss auf der Rückseite des Geräts. Das nebenstehende Fenster wirdangezeigt. Drücken Sie ENTER (EINGABE), um eine Disk auszuwählen. Aus
Vorr. USB 1 Auswäh. Alle Anfang
4. Drücken Sie die Taste ® ,um aus dem Kopiermenü START (START) zu wählen, dann drücken Sie die Taste ENTER.
Bitrate 128kbps Vorr. USB 1 Auswäh. Alle Anfang
Im Kopiermenü befinden sich 4 Schaltflächen: - Bitraten, drücken Sie ENTER (EINGABE), um 128 kbit/s zu ändern g192kbps g128kbit/s... - Geräteauswahl, drücken Sie ENTER (EINGABE), um zwischen Geräten (max. 4) zu wechseln - Auswählen – Aufheben, drücken Sie ENTER (EINGABE), um zwischen Alle wählen oder Keine wählen zu wechseln. - Kopieren starten, drücken Sie ENTER (EINGABE), um den Kopiervorgang zu starten.
5. Wählen Sie mit den Tasten π/† START, und drücken Sie ENTER. Der Kopiervorgang für die Dateien beginnt. - Wenn Sie den Kopiervorgang abbrechen möchten, drück en Sie CANCEL.
Bitrate 128kbps Vorr. USB 1 Zerreißen...
Abbrechen
TRACK01
Vorrichtung
DISK
USB 1
2. Wenn sich das Gerät im Stoppmodus befindet, drücken Sie die Tasten RETURN um den Kopierbildschirm anzuzeigen. 3. Drücken Sie die Tasten π/† Wählen Sie den gewünschten Ordner aus, und anschließend ENTER um alle Dateien zu markieren. - Wenn Sie die Markierung für alle wieder aufheben möcht en,drücken Sie erneut ENTER (EINGABE).
24_ erweiterte funktionen
Bitrate 128kbps
Hinweis - Um zum CDDA-Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie neuerlich die Taste RETURN (ZURÜCK). - Während des Kopiervorgangs wechselt der Player automatisch in der Wiedergabemodus. - Es können nur Audio-CDs (CD-DA) kopiert weden. - Weil die Geschwindigkeit 2,6x so hoch wie die Normalgeschwindigkeit ist. Die CDDA kann während des Kopiervorganges vom Benutzer nicht wiedergegeben werden.
Picture CD wiedergeben 1. Wählen Sie den gewünschten Ordner aus. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† beine Bilddatei aus dem Clip-Menü, und drücken Sie die Taste ENTER.
- Jedes Mal, wenn Sie die Taste π drücken, wird das Bild auf den Kopf gestellt und so ein Spiegelbild angezeigt.
- Jedes Mal, wenn Sie die Taste † drücken, wird das Bild nach rechts gedreht und so ein Spiegelbild angezeigt.
Diashow - Wenn Sie bei einer JPEG-Datei die Taste Play (Wiedergabe) drücken, wird automatisch in den Vollbildmodus gewechselt und eine Diashow gestartet.
Hinweis - Die Zeit zwischen den einzelnen Bildern kann, abhängig von der Dateigröße, vom eingestellten Intervall abweiche. - Wenn Sie keine Taste drücken, wird die Diashow automatisch nach ungefähr 10 Sekunden gestartet.
Sie können JPEG-Dateien mit Hintergrundmusik abspielen. 1. Wählen Sie mit den Tasten π/† eine MP3-Datei aus dem Clip-Menü, und drücken Sie die Taste ENTER. 2. Wählen Sie mit den Tasten π/† eine JPEG-Datei aus dem Clip-Menü, und drücken Sie die Taste ENTER. - Die Musik wird von Anfang an wiedergegeben 3. Drücken Sie die Taste Stop, um die Wiedergabe anzuhalten.
Hinweis - MP3- und JPEG-Dateien müssen sich auf derselben Disk befinden.. JPEG-Dateien auf CD-R
- Nur Dateien mit einer der Erweiterungen “.jpg” und “.JPG” können wiedergegeben werden. - Wenn der Datenträger beim Brennen nicht “geschlossen” wurde, wird der Start der Wiedergabe verzögert, und eventu ell werden nicht alle Dateien wiedergegeben. - Nur CD-R-Datenträger mit JPEG-Dateien in den Formaten ISO 9660 oder Joliet können wiedergegeben werden. - Der Name der JPEG-Datei sollte aus maximal 8 Zeichen bestehen und keine Leerzeichen und Sonderzeichen (. / = +) enthalten. - Nur eine durchgehend beschriebene Multisession-CD kann wiedergegeben werden. Wenn die Multisession-CD ein leeres Segment enthält, erfolgt die Wiedergabe nur bis zu diesem Segment. - Auf einer CD können maximal 3000 Bilder gespeichert werden. - Es wird empfohlen, Kodak Picture CDs zu verwenden. - Bei der Wiedergabe von Kodak Picture CDs können nur die JPEG-Dateien im Bildordner wiedergegeben werden. - Kodak Picture CD: Die JPEG-Dateien im Bildordner können automatisch wiedergegeben werden. - Konica Picture CD: Wählen Sie die JPEG-Dateien aus dem Clip-Menü aus, um die Bilder anzuzeigen. - Fuji Picture CD: Wählen Sie die JPEG-Dateien aus dem Clip- Menü aus, um die Bilder anzuzeigen. - QSS Picture CD: QSS Picture CDs können eventuell nicht korrekt wiedergegeben werden. - Wenn die CD mehr als 500 Dateien enthält, können nur 500 JPEG-Dateien wiedergegeben werden. - Wenn die CD mehr als 500 Ordner enthält, können nur JPEG-Dateien aus 500 Ordnern wiedergegeben werden.
Deutsch _25
● erweiterte funktionen
Drehen - Mit jedem Druck auf die Taste √/® wird das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
MP3- und JPEG-wiedergabe
erweiterte funktionen Bild-CD-Wiedergabe für HD-JPEG Anschluss an die HDMI-oder DVI-Buchse. Die Auflösung
sollte 720p/1080i/1080p betragen.
"Setzen Sie bitte die HDMI-Auflösung als höchste von Ihrem Fernsehgerät unterstützte Auflösung fest“
1. Wählen Sie den gewünschten Ordner aus. Aus
- Rotation
Drücken Sie die Taste √/® bum den Bildschirm um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen.
- Bild überspringen
Drücken Sie die Taste
oder
nächste Bild auszuwählene.
um das vorherige oder
- Slide Show
Drücken Sie die Taste PLAY ( ) um die SLIDE-Funktion zu
startenn.
Drücken Sie die Taste STOP ( ) erneut, um die SLIDEFunktion zu beenden.
Hinweis - Nur verfügbar für den HDMI Ausgang. - Drücken Sie die Taste MENU, um das SetupMenü auszublenden.
2.Drücken Sie die Tasten π/† m im Menü Clips eine Bilddatei auszuwählen, un drücken Sie die Eingabetaste ENTER. - Drücken Sie die Taste STOP ( ) um zum Menü Clips zurückzukehren. - Bei Wiedergabe einer Kodak Picture-CD wird das Foto nicht über das Menü Clips, sondern direkt vom Gerät angezeigt. Aus JPEG
26_ erweiterte funktionen
Hinweis - Je nach Dateigröße kann die Zeit zwischen den Bildern vom eingestellten Zeitintervall abweichen. - Beim Anzeigen von Bildern in HD-JPEG-Modus sind die Funktionen Album Screen (Albumfenster), Zoom, und Info nicht verfügbar. - Beim Anzeigen von Bildern in HD-JPEG-Modus werden keine OSD-Meldungen (On Screen Display) angezeigt. - Beim Anzeigen von Bildern in HD-JPEG-Modus werden besonders große Bilder möglicherweise in einer kleineren Größe angezeigt. - Bei der wiedergave von JPEG Bildern mit mehr als 720 X 480 Pixeln wird empfohlen, “BD Wise” auf “Aus” zu setzen.
setup-menü ändern Setup-Menü verwenden Mit dem Setup-Menü können Sie benutzerdefinierte
beispielsweise verschiedene Spracheinstellungen auswählen, eine Kindersicherung einrichten oder den DVD-Player an
Ihren Fernsehbildschirm anpassen. 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU uf der Fernbedienung. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option Setup, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. -- Spracheneinstellung Seite -- DVD-Player-Menü GER Diskmenü GER Tonoptionen GER Untertitel AUTO DivX Untertitel Western
❶ Spracheneinstellung Seite: Sprache einstellen. ❷ Tonoptionen Seite: Tonwiedergabeoptionen einstellen. ❸ Anzeigeoptionen Seite: Anzeigeoptionen einstellen. Bildformat und anderer Anzeigeoptionen auswählen. ❹ Kindersicherung Seite: Kindersicherung einstellen. Durch Auswahl einer entsprechenden Alterseinstufung für die Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder für sie nicht geeignete Filme ansehen. ❺ HDMI Seite 2. Wählen Sie mit dene √/® die einzelnen Funktionen aus. Drücken Sie die Taste † oder ENTER, um Unterfunktionen auszuwählen. 3. Drücken Sie erneut die Taste MENU, um das Setup-Fenster auszublenden, nachdem Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.
Note - Je nach Datenträger sind einige Optionen des Setup-Menüs möglicherweise nicht verfügbar.
Wenn Sie Voreinstellungen für Player-Menü, Disc-Menü,
Audio und Untertitel vornehmen, gelten diese fortan bei jeder
Wiedergabe eines Films.
Sprache für das Player-Menü wählene 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option Spracheneinstellung Seite aus, und drücken Sie die Taste †oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Tasten π/† ie Option DVD-player Menu aus, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. 4. Wählen Sie mit den Tasten π/† die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER. – Die Sprache ist ausgewählt, und das Menü Spracheneinstellung wird erneut angezeigt. – Drücken Sie die Taste MENU, um das Setup-Menü aus zublenden. -- Spracheneinstellung Seite -English DVD-Player-Menü GER Français Diskmenü GER Tonoptionen GER Deutsch Untertitel AUTO Español DivX Untertitel Western Italiano Nederlands
Sprache für das Disc Menu (Disc-Menü) wählen
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option Spracheneinstellung Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† das Disk menü aus, und drücken Sie die Taste ® order ENTER. 4. Wählen Sie mit den Taste π/† die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER. – Ist eine gewählte Sprache nicht verfügbar, wird automa tisch die Originalsprache der DVD ausgewählt. – Die Sprache ist ausgewählt, und das Menü Spracheinstellung wird erneut angezeigtn. – Drücken Sie die Taste MENU, um das Setup-Menü auszublenden. -- Spracheneinstellung Seite -DVD-Player-Menü GER Deutsch Diskmenü GER Español Tonoptionen GER Italiano Untertitel AUTO Nederlands DivX Untertitel Western Cesky Dansk Magyar
Deutsch _27
● setup-menü ändern
Einstellungen für Ihren DVD-Player vornehmen. Sie können
Sprachfunktionen einstellen
setup-menü ändern Audio-Sprache wählen
DivX-Untertitel-Sprache wählen
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® ie Option Spracheneinstellung Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Tonoptionen, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. 4. Wählen Sie mit den Taste √/® die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER. – Wählen Sie “Original”, wenn Sie den Originalton als Standardsprache auswählen wollen. – Ist eine gewählte Sprache nicht verfügbar, wird automa tisch die Originalsprache der DVD ausgewählt. – Die Sprache ist ausgewählt, und das Menü Spracheinstellung wird erneut angezeigt. – Drücken Sie die Taste MENU, um das Setup-Menü aus zublenden.
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option Spracheneinstellung Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option DivX‑Untertitel, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. 4. Wählen Sie mit den Tasten √/® die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER. – Die Sprache ist ausgewählt, und das Setup-Menü wird erneu angezeigt. – Drücken Sie die Taste‑ MENU, um das Setup-Menü aus zublenden. -- Spracheneinstellung Seite -Western DVD-Player-Menü GER Central Diskmenü GER Tonoptionen GER Cyrillic Greek Untertitel AUTO Turkish DivX Untertitel Western Arabic Hebrew
-- Spracheneinstellung Seite -Deutsch DVD-Player-Menü GER Español Diskmenü GER Tonoptionen GER Italiano Nederlands Untertitel AUTO DivX Untertitel Western Cesky Danks Magyar
Tonwiedergabeoptionen einstellen Mit den Tonwiedergabeoptionen können Sie Toneinstellungen
Untertitel-Sprache wählen 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option Spracheneinstellung Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Untertitel, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. 4. Wählen Sie mit den Taste √/® die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER. – Wählen Sie “Automatisch”, wenn Audio und Untertitel in der gleichen Sprache wiedergegeben werden sollen. – Auf einigen Datenträgern sind möglicherweise nicht alle Sprachen verfügbar. Ist eine gewählte Sprache nicht verfügbar, wird automatisch die Originalsprache der DVD ausgewählt. – Die Sprache ist ausgewählt, und das Setup-Menü wird erneut angezeigt. – Drücken Sie die Taste MENU, um das Setup-Menü auszublenden. -- Spracheneinstellung Seite -DVD-Player-Menü GER Automatisch English Diskmenü GER Tonoptionen GER Français Deutsch Untertitel AUTO Español DivX Untertitel Western Italiano Nederlands
28_ setup-menü ändern
ändern und an Ihr Audiosystem anpassen.
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option Tonoptionen Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. – Drücken Sie die Taste‑ MENU, um das Setup-Menü aus zublenden. -- Tonoptionen Seite -- Dolby Digital Out MPEG2 Digital Output Dynamische Kompression PCM Downsampling Macht Auf der Musik
-- Tonoptionen Seite -- Dolby Digital Out MPEG2 Digital Output Dynamische Kompression PCM Downsampling Macht Auf der Musik
PCM PCM Ein Ein Ein
PCM PCM PCM Bitstream Ein Ein Ein
❶ Dolby Digital Out - PCM : Konvertierung zu PCM(2CH)-Ton. - Bitstream : Dolby Digital- oder DTS-Bitstream über Digitalausgang. Wählen Sie Bitstream bei Verwendung eines Dolby Digital- oder DTS- Decoders.
Hinweis - Wenn Sie eine Disk abspielen und MPEG Audio auf Bitstream eingestellt ist, kann abhängig vom AV-Receiver der Koaxialanschluss nicht über einen Audioausgang verfügen. ❸ Dynamische Kompression - Ein : Dynamische Kompression aktivieren. - Aus : Standardwert einstellen. ❹ PCM Downsampling - Ein : Wählen Sie diese Option, wenn der verwendete Verstärker nicht für 96 kHz geeignet ist. In diesem Fall werden 96-kHz-Signale zu 48- kHz Signalen konvertiert. - Aus : Wählen Sie diese Option, wenn der verwendete Verstärker für 96 kHz geeignet ist. In diesem Fall werden alle Signale unverändert ausgegeben. ❺ Macht Auf der Musik Dieses Menü wird dazu verwendet, den Startton beim Einschalten des DVD-Players zu aktivieren oder zu deaktivieren. - On (Ein) : Um Musik starten auf Ein zu stellen. - Off (Aus): Um Musik starten auf Aus zu stellen.
Hinweis - Beim Abspielen von DTS-DVDs ist keine analoge Tonwiedergabe möglich. - Auch bei deaktiviertem PCM-Down-Sampling gilt. - Bei einigen DVDs wird für die Tonwiedergabe über den Digitalausgang automatisch DownSampling durchgeführt. - Drücken Sie die Taste MENU, um das SetupMenü auszublenden. HDMI
- Wenn das angeschlossene Fernsehgerät nicht kompatibel mit komprimierten Mehrkanalformaten (Dolby Digital, DTS, MPEG) ist, stellen Sie den digitalen Audioausgang auf PCM ein. - Wenn das angeschlossene Fernsehgerät nicht kompatibel mit LPCM-Abtastraten über 48 kHz ist, aktivieren Sie PCM Downsampling (Ein).
Anzeigeoptionen einstellen Über die Anzeigeoptionen können Sie verschiedene
Videofunktionen des Players einstellen.
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option Anzeigeoptionen Seite aus, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die gewünschte Option aus, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. – Drücken Sie die Taste‑ MENU, um das Setup-Menü aus zublenden. -- Anzeigeoptionen Seite-- Bildformat Breit Bildschirmmeldungen Ein Videoausgang I-Scan Schwarzpegel Ein TV-System PAL DivX VOD
❶ Bildformat Sie können ein Bildformat wählen, das zum Bildseitenverhältnis Ihres Fernsehgerätes passt. - 4:3 Passend (4:3 Pan&Scan) : Wenn Sie diese Einstellung wählen, wird nur der zentrale Bereich von 16:9-Filmen auf Ihrem konventionellen Fernseher angezeigt. Rechter und linker Bildrand werden abgeschnitten - 4:3 Normal (4:3 Letter Box) : Mit dieser Einstellung können Sie auf einem Fernseher mit dem Bildformat 4:3 eine DVD im Breitbildformat 16:9 wiedergeben. Am oberen und unteren Rand sind schwarze Balken zu sehen.
- 16:9 Breit (16:9 Wide) : Mit dieser Einstellung wird auf Breitbildfernsehern das volle Breitbildformat 16:9 angezeigt. -- Anzeigeoptionen Seite-- Bildformat Breit 4:3 Passend 4:3 Normal Bildschirmmeldungen Ein Videoausgang I-Scan 16:9 Breit Schwarzpegel Ein TV-System PAL DivX VOD
❷ Bildschirmmeldungen Die Anzeige von Bildschirmmeldungen auf Ein oder stellen.
Deutsch _29
● Setup-Menü ändern
❷ MPEG2 Digital Output - PCM : Konvertierung zu PCM(2CH)-Ton. - Bitstream : Konvertierung zu MPEG-2 Digital Bitstream (5.1CH oder 8CH). Wählen Sie Bitstream, wenn Sie einen digitalen Audioausgang verwenden.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby® Laboratories. “Dolby” sowie das DoppelD-Symbol sind Warenzeichen der Dolby® Laboratories. “DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene Marken von Digital Theater Systems, Inc.
setup-menü ändern
❸ Videoausgang Videoausgang wählen.
Wenn Sie OK, drücken, verschwindet das Setup-Menür.
- I-SCAN : Wählen Sie diese Option für Ausgabe im Zeilensprungverfahren. - P-SCAN : Wählen Sie diese Option für Ausgabe mit Progressiver Abtastung. ❹ Schwarzpegel Regelt die Helligkeit des Bildschirms. (Ein oder Aus) Nicht verfügbar bei PAL & Progressiv Abtastung. ❺ TV-System - NTSC : NTSC: Bei Verwendung von NTSCDatenträgern ist zu beachten:
• Wenn Ihr Fernseher nur über einen PAL- Videoeingang verfügt, müssen Sie “PAL” aus wählen. Bei Auswahl von “PAL” ist das Ausgabeformat PAL 60 Hz.
• Wenn Ihr Fernseher über einen NTSC-Eingang ver fügt, wählen Sie “NTSC”.
• Bei Einstellung des NTSC-Fernsehsystems beträgt die Bildfrequenz am HDMI-Ausgang 60 Hz.
- PAL : Bei Verwendung von PAL-Datenträgern ist zu
beachten:
• Wenn Ihr Fernseher nur über einen NTSC- Videoeingang verfügt, müssen Sie “NTSC” aus wählen.
• Wenn Ihr Fernseher nur über einen PAL-Eingang ver fügt, wählen Sie “PAL”.
• Bei Einstellung des PAL-Fernsehsystems beträgt die Bildfrequenz am HDMI-Ausgang 50 Hz -- Anzeigeoptionen Seite-- Bildformat Breit Bildschirmmeldungen Ein Videoausgang I-Scan Schwarzpegel Ein TV-System PAL PAL NTSC DivX VOD
DivX(R) Video On Demand Ihr registriercode: REH5H2HX http://www.divx.com/vod
Hinweis - Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts nach, ob das Fernsehgerät den Progressive Scan-Modus unterstützt. Folgen Sie ggf. den entsprechenden Anweisungen zur Einstellung des Fernsehgeräts. - Wenn aufgrund einer falschen Einstellung des Videoausgangs am Fernsehbildschirm keine Anzeige des Bilds vom DVD-Player erscheint, setzen Sie den DVD-Player zurück - siehe " Keine Bildanzeige vom DVD-Player aufgrund falscher Einstellung des Videoausgangs im Setup-Menü..
Kindersicherung einstellen Die Kindersicherung funktioniert in Verbindung mit der
entsprechenden Einstellung auf der DVD und verhindert, dass Ihre Kinder für sie nicht geeignete Filme ansehen. Eine DVD kann bis zu 8 Alterseinstufungen enthalten.
Alterseinstufung einstellen
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option Kindersicherung Seite, und drücken Sie die Taste †oder ENTER. -- Kindersicherung Seite -Kindersicherung Passwort
❻ DivX VOD Wählen Sie DivX VOD, dann drücken Sie ® oder die Taste ENTER (EINGABE), Drücken Sie OK, um die DivX-Registrierungsnummer zu sehen.
-- Anzeigeoptionen Seite-- Bildformat Breit Bildschirmmeldungen Ein Videoausgang I-Scan Schwarzpegel Ein TV-System PAL OK DivX VOD
3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Kindersicherung, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. 4. Wählen Sie mit den Taste π/† die gewünschte Alterseinstufung, und drücken Sie die Taste ENTER. Z. B. Kinder einstellen -- Kindersicherung Seite -Kindersicherung Passwort
30_ setup-menü ändern
2 3 4 5 6 7 8
G PG PG 13 PGR R NC 17 Erw
Hinweis - Drücken Sie die Taste MENU, um das SetupMenü ‑ auszublenden.
3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Passwort, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER.
-- Kindersicherung Seite -Kindersicherung Passwort
4. Wählen Sie Change (Ändern), dann drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE).
Passwort
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-- Kindersicherung Seite -Kindersicherung ändern
Passwort
Hinweis ❶ Kinder ❷ G (General Audiences, allgemeines Publikum): Kei ne Altersbeschränkung ❸ PG (Parental guidance suggested, Voreinschätzung der Eltern empfohlen): Möglicherweise sind einige Inhalte für Kinder nicht geeignet. ❹ PG 13 (Parents strongly cautioned, dringende Warnung der Eltern): Möglicherweise sind einige Inhalte für Kinder unter 13 Jahren nicht geeignet. ❺ PGR (Parents strongly cautioned, dringende Warnung der Eltern): Möglicherweise sind einige Inhalte für Kinder unter 13 Jahren nicht geeignet. ❻ R (Restricted, Altersbegrenzung): Unter 17 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen. ❼ NC17 (NC-17) : Ausschließlich ab 18 Jahren. ❽ Erw
5. Füllen Sie das leere Feld aus und geben Sie mithilfe der Tasten √/®/π/† Ihr altes Kennwort ein. Alt Passwort Neues Passwort Passwort bestätigen 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6. Um die Kindersicherung zu aktivieren, müssen Sie das Kennwort 0000 ändern. Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein. Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein.
Alt Passwort Neues Passwort Passwort bestätigen
Kennwort ändern 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option Kindersicherung, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. -- Kindersicherung Seite --
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Hinweis Falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben, gehen Sie wie im Kapitel “Kennwort vergessen” in der Anleitung zur Fehlerbehebung vor.
Kindersicherung Passwort
Deutsch _31
● Setup-Menü ändern
5. Füllen Sie das leere Feld aus und geben Sie mithilfe der Tasten √/®/π/†Ihr Kennwort ein. Die Standardeinstellung für das kenwort ist 0000.
setup-menü ändern HDMI einstellen
-- HDMI Seite --
Verwenden Sie dieses Untermenü, wenn der DVD-Player an den HDMI- Eingang eines Ausgabegeräts (Fernsehgerät, Projektor usw.) angeschlossen ist. 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option HDMI, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. - Auto (Automatisch) : Automatisch Auflösungseintellung
HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
Aus
4. Stellen Sie die funktion Anynet+(HDMI-CEC) Ihres DVD Players auf “Ein” und drücken anschießen die Taste ® oder ENTER.
- 480p/576p : 720 x 480, 720 x 576
-- HDMI Seite --
- 720p : 1280 x 720
HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
- 1080i : 1920 x 1080
Bilderqualität BD Wise
Ein Aus
Aus
- 1080p : 1920 x 1080
-- HDMI Seite -- HDMI Anynet +(HDMI-CEC) Bilderqualität BD Wise
Auto Auto Ein 576p 720p 1080i Aus 1080p
Hinweis - Die für den HDMI-Ausgang wählbaren Auflösungsoptionen hängen vom angeschlossenen Fernsehgerät bzw. Ausgabegerät ab. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts bzw. des Ausgabegeräts. - Wenn Sie die Auflösung während der Wiedergabe verändern, kann es kurzzeitig zu Bildstörungen kommen. - Die HDMI-Auflösungen 720p und 1080i bieten eine verbesserte Bildqualität. Anynet+ (HDMI-CEC) einstellen
Mit Anynet+ können Sie das Gerät über die Fernbeidenung eines Samsung Fernsehgeräts bedienen. Dazu müssen Sie lediglich den DVD-H1080 über ein HDMI-Kabel an einen SAMSUNG-Fernseher anschließen. (Siehe Seite 12) (SAMSUNG-Ferensehet mit Anynet+iUnterstützung erforderlich.)
5. Konfigurieren Sie die Anynet+-Funktion Ihres Fernsehers. (Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.). • Wenn Sie die Schaltfläche Anynet+ auf der Fernbedienung drücken, erscheint die folgende Bildschirmanzeige DVP
View ew TV Vi
®
Select Device
®
Record
®
Menu on Device
®
Device Operation
®
Receiver
®
: Off
Setup Move Exit
® ENTER
• Si können den DVD-Player über die Fernbedienung Ihres Ferensehers steuern. (Tasten auf der TV-Fernbedienung, über die der DVD-Player bedient werden : die Tasten
und
,
,
,
, sowie die tasten
, , ,
.
- Geräteauswahl : Wählen Sie hier ein Gerät aus.
Wählen Sie die Option Ein, um den DVD-H1080 an einen Samsung-Fernseher mit Anynet+-Unterstützung anzuschließen.
- Menü im Gerät : Entspricht der Taste MENU auf der Fernbedienung des DVD-Players.
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Tasten √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Tasten π/† bdie Option Anynet+(HDMI-CEC), und drücken Sie die Taste ® oder ENTER.
- Gerätebetrieb : Entspricht der Taste INFO auf der Fernbedienung des DVD-Players.
32_ setup-menü ändern
BD Wise einstellen
Wenn der Player zu einem SAMSUNG Fernsehgerät verbunden ist, das "BD Wise" unterstützt, können Sie die Funktion "BD Wise" auf "Ein" stellen und so in den Genuss der optimierten Bildqualität kommen. 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option BD Wise, tund drücken Sie die Taste ® oder ENTER. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option On, und drücken Sie die Taste ENTER. -- HDMI Seite --
Bildqualität einstellen
HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Bilderqualität, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER.
Aus
-- HDMI Seite -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität
-- HDMI Seite -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
BD Wise
Ein
Ein Aus
Bilderqualität BD Wise
Aus
-- HDMI Seite -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
Ein
-- Bilderqualitäts Seite -- Helligkeit
Niveau 3
Kontrast
Niveau 3
Farbensättigung
Niveau 3
4. Wählen Sie mit den Tasten π/† die Option Bilderqualitäts Seite, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER.
-- Bilderqualitäts Seite -- Helligkeit
Niveau 3
Niveau 1
Kontrast
Niveau 3
Niveau 2
Farbensättigung Niveau 3
Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
Hinweis - Helligkeit : Niveau 1 ~ Niveau 5 - kontrast : Niveau 1 ~ Niveau 5 - Farbensättigung : Niveau 1 ~ Niveau 5
Hinweis - Diese Option kann nur dann geändert werden, wenn das Fernsehgerät BD Wise unterstützt. Wie Sie BD Wise ausschalten.
Wenn Sie die Auflösung bei Einstellung von "BD Wise Ein“ ändern möchten, wählen Sie bitte eine der nachfolgenden Vorgehensweisen: VARIANTE 1 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option HDMI, und drücken Sie die Taste ® oder ENTER. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option select resolution you wish to use, und drücken Sie die Taste ENTER.
Deutsch _33
● Setup-Menü ändern
Hinweis • Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und Sie die Taste PLAY (WIEDERGABE) des Geräts drück en, wird zum Wiedergabebildschirm gewechselt. • Wenn sie bei ausgeschaltetem Fernsehgerät eine DVD abspielen, schaltet sich der Fernseher automatisch ein. • Wenn Sie den Fernseher ausschalten, schaltet sich auch der DVD-Player automatisch aus. • Wenn Sie beim Abspielen eine DVD den Fernseheingang von HDMI auf eine andere Quelle (Composite, Komponente,... usw) umstellen, wird die Wiedergabe angehalten. Wenn die DVD jedoch entsprechende Navigationsmöglichkeiten unter- atützt, spielt der DVD- und Videorekorder die Disk ohne Unterbrechung ab.
setup-menü ändern Hinweis
-- HDMI Seite -- HDMI
Auto Auto Ein BD Wise 576p 720p Ein 1080i 1080p
Anynet +(HDMI-CEC) Bilderqualität BD Wise
- Um fortzufahren, wählen Sie bitte "Yes" (Ja), ansonsten wählen Sie "No" (Nein), um die aktuellen Einstellungen beizubehalten.
Möchten Sie deaktivieren BD wise-Modus und ändern Sie die Auflösung ausgewählt
Nein
Ja
VARIANTE 2 1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste MENU. 2. Wählen Sie mit den Taste √/® die Option HDMI Seite, und drücken Sie die Taste † oder ENTER. 3. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option BD Wise, tund drücken Sie die Taste ® oder ENTER. Wählen Sie mit den Taste π/† die Option Off, und drücken Sie die Taste ENTER. - Die HDMI-Auflösung wird in die maximale, von Ihrem Fernsehgerät unterstütze Auflösung geändert.
-- HDMI Seite -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
Ein
-- HDMI Seite -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
Ein
-- HDMI Seite -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
Ein
Bilderqualität BD Wise
34_ setup-menü ändern
Aus
Ein Aus
• Bei der wiedergave von JPEG Bildern mit mehr als 720 X 480 Pixeln wird empfohlen, “BD Wise” auf “Aus” zu setzen.
weitere informationen Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start Upgrade
Firmware-Aktualisierung Einführung
Ein Beispiel dafür ist der neue MPEG4-Codec. Welche Verbesserungen Sie erzielen, hängt von der verwendeten Aktualisierungs-Software und von der Originalsoftware Ihres DVD-Players ab.
Aktualisierungs-CD erstellen
Laden Sie die Upgrade-datei von der Website auf Ihren PC, und brenennen Sie die heruntergeladene datei anhand der folgenden Schhiritte auf eine beschreibbare CD-R order CDRW : 1. Sie müssen eine neue Datei über das Download Center der Samsung-Website (www.samsung.com) herunterladen. 2. Speichern Sie die Datei auf eine CD-RW.
Hinweis - Dateisystem: CD-ROM ISO Level - Zeichensatz: ISO 9660 - Singlesession, CD abgeschlossen - Niedrige Schreibgeschwindigkeit
Aktualisierung durchführen
1. Öffnen Sie das CD-Fach. Legen Sie den Datenträger ein. Schließen Sie das Fach. Das Aktualisierungsfenster wird angezeigt.
Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start
Die Firmware-Aktualisierung wird gestartet - Nach einiger Zeit wird das CD-Fach automatisch geöff net. Nehmen Sie die CD heraus, und warten Sie unge fähr 2 Minuten. -
Wenn die Aktualisierung erfolgreich war, wird das CD- Fach automatisch geschlossen und das Gerät schaltet sich aus und wieder ein.Nach dem Einschalten wird das nachfolgend dargestellte Fenster angezeigt.
3. Wählen Sie mit den π/† die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste ENTER.
Select Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Hinweis - Wenn „Menüsprache wählen" nicht angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung. - Ziehen Sie während der Aktualisierung auf keinen Fall den Netzstecker aus der Steckdose, und drücken Sie keine Taste. - Änderungen beim Aktualisierungsvorgang vorbehalten. Informieren Sie sich zum aktuellen Stand im Internet (www.samsung.com).
Die Firmware-Aktualisierungwird angezeigt 2. Wählen Sie mit den die Option Total, und drücken Sie die Taste ENTER. Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start File copying
Die Firmware-Aktualisierung wird gestartet
Deutsch _35
● weitere informationen
Samsung bietet regelmäßige Software-Aktualisierungen über die Website www.samsung.com an, um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten.
weitere informationen Fehlersuche Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Problem
Vorgehensweise
Seite
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Ü berprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung. Ersetzen Sie die Batterien, falls erforderlich. • Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von maximal 7 m zum Fernsehgerät. • Entfernen Sie die Batterien, und halten Sie eine oder mehrere Tasten für einige Minuten gedrückt, um den Mikroprozessor vollständig zu entlad en und die Fernbedienung auf die Werkseinstellung zurückzusetzen. Legen Sie die Batterien wieder ein und versuchen Sie erneut, die Fern bedienung zu verwenden.
P3
CD/DVD wird nicht wiedergegeben.
• Überprüfen Sie, ob die CD/DVD mit der Beschriftung nach oben zeigend eingelegt wurde. • Überprüfen Sie den Regionalcode der DVD.
P5
Das Symbol angezeigt.
1. Die DVD-Software verhindert die Ausführung. 2. Die DVD-Software unterstützt die Option (z. B. Kamerawinkel) nicht. 3. Die Option ist zurzeit nicht verfügbar. 4. Sie haben eine nicht existierende Titel- oder Kapitelnummer gewählt.
wird
Das Disc Menu (Disc-Menü) wird nicht angezeigt.
• Überprüfen Sie, ob die CD/DVD ein Menü besitzt.
Der Wiedergabemodus weicht von der Einstellung im SetupMenü ab.
• Einige der im Setup-Menü ausgewählten Funktionen funktionieren nicht einwandfrei, wenn die CD/DVD nicht für die Ausführung der entsprechenden Funktion vorgesehen ist.
P27~32
Das Bildschirmeinstellung lässt sich nicht ändern.
• Die Bildschirmeinstellung ist durch die CD/DVD festgelegt.
P29~30
Keine Tonwiedergabe.
• Ü berprüfen Sie, ob Sie im Menü Tonwiedergabe-Einstellungen den richtigen digitalen Ausgang gewählt haben.
P28~29
Der Bildschirm ist blockiert.
• Nehmen Sie die CD/DVD aus dem Gerät, und drücken Sie die Taste
änger als 5 Sekunden. Alle Einstellungen werden auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
P15
Forgot password
• Nehmen Sie die CD/DVD aus dem Gerät, und drücken Sie die Taste änger als 5 Sekunden. Alle Einstellungen, einschließlich Kennwort, werden auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. Verwenden Sie diese Option nur wenn unbedingt nötig.
IWenn andere Probleme auftauchen sollten:
• Suchen Sie im Inhaltsverzeichnis nach den Abschnitten des Benutzerhandbuchs, die das aktuelle Problem behandeln, und befolgen Sie die Anweisungen nochmals. • Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Umgebung.
Das Bild rauscht oder ist verzerrt.
• Überprüfen Sie die CD/DVD auf Verunreinigungen oder Kratzer. • Reinigen Sie die CD/DVD.
Keine HDMI-Ausgabe
• Überprüfen Sie, ob der Videoausgang im Setup-Menü richtig eingestellt ist. • Überprüfen Sie, ob der HDMI-Eingang des Fernsehgeräts korrekt mit dem HDMI-Ausgang des DVD-Players verbunden ist. • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät Signale in der Auflösung 480/576p/720p/1080i/1080p verarbeiten kann.
P11~12
Schlechtes Wiedergabe-bild/ kein Bild bei Verwendung des HDMI-Ausgangs.
• Ein verrauschtes Wiedergabebild (“Schnee”) weist darauf hin, dass Ihr Fernsehgerät den digitalen Kopierschutz HDCP nicht unterstützt.
P11~12
Bildruckeln (“Judder”) bei Verwendung des HDMIAusgangs
• Überprüfen Sie, ob die Option TV-System im Menü für die Anzeigeoptionen korrekt eingestellt ist. • Wenn am HDMI-Ausgang ein Signal im Format 720p/1080i/1080p ausgegeben und die Bildwiederholfrequenz von 50 Hz auf 60 Hz konvertiert wird, kann auf dem Bildschirm ein Judder-Effekt (Bildruckeln) auftreten. • Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
P32~33
36_ weitere informationen
P30~31
P2
Technische Daten
Allgemeines
Power Requirements
AC 110-240V ~ 50/60 Hz
Power Consumption
8W
Weight Dimensions Operating Humidity Range DVD (DIGITAL VERSATILE DISC)
Datenträger
Videoausgang
Audioausgang
+5°C to +35°C 10 % to 75 % Lesegeschwindigkeit: 3,49 ~ 4,06 m/s Spieldauer (einseitig, einschichtig): ca. 135 Minuten
CD : 12Cm (COMPACT DISC)
Lesegeschwindigkeit: 4,8 ~ 5,6 m/s Max. Spieldauer: 74 Minuten
CD : 8Cm (COMPACT DISC)
Lesegeschwindigkeit : 4.8 ~ 5.6 m/s Max. Spieldauer : 20 minuten
Composite Video
1 Kanäle : 1.0 Vp-p (bei 75 Ω)
Component Video
Y : 1.0 Vp-p (bei 75 Ω) Pr : 0.70 Vp-p (bei 75 Ω) Pb : 0.70 Vp-p (bei 75 Ω)
HDMI Maximale Ausgangsstärke Digitaler Audioausgang *Frequenzgang
● weitere informationen
Operating Temperature Range
0.976 Kg 264.5mm (W) X 248mm (D) X 50.5mm (H)
480p/576p. 720p. 1080i. 1080p 2Vrms Koaxial-Anschluss (S/PDIF) 20 Hz ~ 20 kHz *: Nominelle Spezifikation
Hinweis - Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. - Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Deutsch _37
DEUTSCHLAND Auf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine vierundzwanzigmonatige Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes beim Fachhändler. Sollte es erforderlich werden, Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Garantieleistungen können jedoch auch von Samsung-Vertragswerkstätten in anderen Ländern eingefordert werden; dabei gelten die Garantiebedingungen des jeweiligen Landes. Bei Fragen zu unseren Vertragswerkstätten wenden Sie sich bitte an folgende Adresse: Samsung Electronics GmbH Samsung House Am Kronberger Hang 6 65824 Schwalbach/Ts. Deutschland Samsung-Hotline: 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) Fax: 01805 - 121214 GARANTIEBEDINGUNGEN 1. Bei der Anmeldung von Garantieansprüchen muss der Kunde die vollständig und richtig ausgefüllte Garantiekarte sowie die Originalrechnung oder den vom Händler ausgestellten Kassenbeleg oder eine entsprechende Bestätigung vorlegen. Die Seriennummer am Gerät muss lesbar sein. 2. Es liegt im Ermessen von Samsung, ob die Garantie durch Reparatur oder durch Austausch des Gerätes bzw. des defekten Teils erfüllt wird. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. 3. Garantie-Reparaturen müssen von Samsung-Fachhändlern oder Samsung-Vertragswerkstätten ausgeführt werden. Bei Reparaturen, die von anderen Händlern durchgeführt werden, besteht kein Anspruch auf Kostenerstattung, da solche Reparaturen sowie Schäden, die dadurch am Gerät entstehen können, von dieser Garantie nicht abgedeckt werden. 4. Soll das Gerät in einem anderen als dem Land betrieben werden, für das es ursprünglich entwickelt und produziert wurde, müssen eventuell Veränderungen am Gerät vorgenommen werden, um es an die technischen und/oder sicherheitstechnischen Normen dieses anderen Landes anzupassen. Solche Veränderungen sind nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler des Gerätes zurückzuführen und werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Die Kosten für solche Veränderungen sowie für dadurch am Gerät entstandene Schäden werden nicht erstattet. 5. Ausgenommen von der Garantieleistung sind: a) Regelmäßige Inspektionen, Wartung und Reparatur oder Austausch von Teilen aufgrund normaler Verschleißerscheinungen; b) Transport- und Fahrtkosten sowie durch Auf- und Abbau des Gerätes entstandene Kosten; c) Missbrauch und zweckentfremdete Verwendung des Gerätes sowie falsche Installation; d) Schäden, die durch Blitzschlag, Wasser, Feuer, höhere Gewalt, Krieg, falsche Netzspannung, unzureichende Belüftung oder andere von Samsung nicht zu verantwortende Gründe entstanden sind. 6. Diese Garantie ist produktbezogen und kann innerhalb der Garantiezeit von jeder Person, die das Gerät legal erworben hat, in Anspruch genommen werden. 7. Die Rechte des Käufers nach der jeweils geltenden nationalen Gesetzgebung, d. h. die aus dem Kaufvertrag abgeleiteten Rechte des Käufers gegenüber dem Verkäufer wie auch andere Rechte, werden von dieser Garantie nicht angetastet. Soweit die nationale Gesetzgebung nichts anderes vorsieht, beschränken sich die Ansprüche des Käufers auf die in dieser Garantie genannten Punkte. Die Samsung Ltd. sowie deren Tochtergesellschaften und Händler haften nicht für den indirekten bzw. in Folge auftretenden Verlust von Disks, Daten, Video- und Audiokassetten oder anderem ähnlichen Material bzw. Zusatzgeräten. EUROPÄISCHE GARANTIEKARTE
SAMSUNG WELTWEIT Haben Sie Fragen oder Kommentare zu Samsung Produkten, so setzen Sie sich bitte mit dem SAMSUNG Kundendienstzentrum in Verbindung. Region North America
Latin America
Land CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East & Africa
GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAKHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E
Kundendienstzentrum 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421, 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 02 201 2418 800-726-786 (800 - SAMSUNG) 70 70 19 70 030-6227 515 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 02 261 03 710 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881, 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902-1-SAMSU(72678) 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 8000-7267 800-7267 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Webseite www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae
Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. ☎ 01805 - 121213 (€ 0,14/Min.) / www.samsung.de
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union europäischen Ländern mitdeverá einem ser separaten Sammelsystem) Esta marca, apresentada no produto ouund na anderen sua literatura indica que ele não eliminado juntamente com
os
resíduos domésticos no final do seu período dedazugehörigen vida útil. ParaDokumentation impedir danos gibt ao ambiente e àProdukt saúde Die Kennzeichnung aufindiferenciados dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der an, dass das humana causados pelaLadegerät, eliminaçãoKopfhörer, incontrolada de resíduos deverá este equipamento de outros tiposnormalen de resíduos und Zubehörteile (z. B. USB-Kabel) nach ihrerseparar Lebensdauer nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll werden dürfen. dieses Gerät und Zubehörteile getrennt von anderen Abfällen, um e reciclá-lo deentsorgt forma responsável, paraEntsorgen promoverSie uma reutilização sustentável dosbitte recursos materiais. Os utilizadores der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou asvon entidades oficiais locais para Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung stofflichen Ressourcen zu obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura fördern. em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, do contrato de compra. Estewoproduto deverá serZubehörteile misturado com outros resíduos comerciais para eliminação. um in Erfahrung zu bringen, Sie dasnão Altgerät bzw. für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados.) Korrekte Entsorgung von Altgeräten Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem devem serAltbatterie-Rücknahmesystem.) eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. separaten (In den existentes, Ländern derosEuropäischen Union und anderen einem separaten Onde símbolos químicos Hg, Cd ou Pbeuropäischen indicam que Ländern a bateria mit contém mercúrio, cádmio ou chumbo Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass Sammelsystem) acima dos níveis de referência naLebensdauer Directiva CE nicht 2006/66. Se as baterias forem Haushaltsmüll correctamente die Batterie zu diesem Produkt indicados nach seiner zusammen mit dem não normalen Die Kennzeichnung auf demdie Produkt auf chemischen der dazugehörigen Dokumentation an,ambiente. dass es nach seiner entsorgt werden Wenn Batteriebzw. mitprejudiciais den Hg, Cdou oder Pbgibt ist, liegt eliminadas, estasdarf. substâncias poderão ser para aSymbolen saúde humana para ogekennzeichnet meio der Quecksilber-, oder der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Lebensdauer nichtCadmiumzusammen mitBlei-Gehalt dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte bzw. der Umwelt schaden. Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Siegratuito mit, dasdeAltgerät zu entsorgen, um die nachhaltige resíduos e recicle-as através do sistema recolhafachgerecht local de baterias. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu anderen fördern. Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
DEU
AK68-00690A-02
ELECTRONICS
AK68-01754R(01)
DVD-H1080 DVD-H1080R DVD-H1080W
DVD Přehrávač uživatelská příručka
představte si možnosti Děkujeme, že jste zakoupili tento produkt Samsung. Kompletnější servis můžete získat, pokud produkt zaregistrujete na adrese
www.samsung.com/global/register AK68-01754R(01)
bezpečnostní opatření 1. Instalace - Správné provozní napûtí pehrávaãe naleznete na identifikaãním ‰títku na jeho zadní stranû. - Nainstalujte pehrávaã do skíÀky s patiãn˘mi vûtracími otvory. (7-10cm) Neblokujte vûtrací otvory Ïádné z komponent, abyste nebránili cirkulaci vzduchu. - Zásuvku na disk nezavírejte rukou. -Nepokládejte komponenty na sebe. -Ped manipulací s pehrávaãem vypnûte v‰echny komponenty. -NeÏ budete k pehrávaãi pipojovat jiné komponenty, vypnûte je. - Sít’ová zástrãka se pou ívá k odpojení zaízení od napájení a mûla by b˘t kdykoli pístupná. 2. Pro va‰i bezpeãnost - Tento v˘robek pracuje s laserov˘mi paprsky. PouÏití jin˘ch ovládacích prvkÛ nebo nastavení nebo provádûní jin˘ch postupÛ, neÏ které jsou uvedeny v tomto návodu, by mohlo vést k nebezpeãnému ozáení. - Neotevírejte kryty a sami neprovádûjte Ïádné opravy. Pokud vûrobek vyÏaduje opravu, obraÈte se na kvalifikované techniky.
3. Upozornûní - Vበpehrávaã není urãen k prÛmyslovému pouÏití, ale pro soukromé pouÏití v domácnosti. pouÏití tohoto pehrávaãe je pouze pro vlastní potebu. - Pístroj by nemûl b˘t vystaven kapající nebo stíkající vodû. Neumíst’ujte na nûj objekty naplnûné vodou, nap. vázy. - Normální provoz pehrávaãe mohou ovlivnit vnûj‰í vlivy jako je blesk nebo statická elektina. Pokud k tomu dojde, pehrávaã vypnûte a znovu zapnûte tlaãítkem POWER nebo odpojte a potom opût zapojte napájecíkabel do zásuvky. Pehrávaã bude pracovat normálnû . - Pokud se uvnit pehrávaãe vytvoí kondenzace z dÛvodu prudk˘ch teplotních zmûn, pehrávaã nemusípracovat správnû. Pokud k tomu dojde,
_ bezpečnostní opatření
nechte pehrávaã v pokojové teplotû , dokud nevyschne a nebude opût funkãní.
4. Disk - NepouÏívejte spreje pro ãi‰tû ní desek, benzen, edidlo ani jiná tûkavá rozpou‰tûdla, která by mohla zpÛsobit po‰kození povrchu disku. - Nedot˘kejte se záznamové strany disku. Uchopujte disk za hrany nebo za jednu hranu a otvor ve stedu. - Neãistoty otete jemnû; nikdy neutírejte disk pohyby hadíkem tam a zpût.
5. Informace t˘kající se Ïivotního prostedí - Baterie pouÏitá v tomto v˘robku obsahuje chemické látky ‰kodlivé pro Ïivotní prostedí. V˘robek, jehoÏ se t˘ká tento návod, je licencován podle urãit˘ch práv urãit˘ch tetích stran na du‰evní vlastnictví. Tato licence je omezena na soukromé a nekomerãní pouÏití koncov˘mi spotebiteli a na licencovan˘ obsah. Nejsou udûlena Ïádná práva ke komerãnímu uÏití. Licence nepokr˘vá Ïádné jiné v˘robky neÏ tento a nevztahuje se ani na jak˘koli nelicencovan˘ v˘robek nebo proces vyhovující normám ISO/OUR 11172-3 nebo ISO/OUR 13818-3, kter˘ by byl pouÏit nebo prodán v kombinaci s tímto v˘robkem. Licence se vztahuje pouze na pouÏití tohoto v˘robku ke kódování nebo dekódování zvukov˘ch souborÛ podle norem ISO/OUR 11172-3 nebo ISO/OUR 13818-3. V rámci této licence nejsou poskytována Ïádná práva ohlednû vlastností nebo funkcí produktu, které nevyhovují normám ISO/OUR 11172-3 nebo ISO/OUR 13818-3. VAROVÁNÍ: POUÎITÍ JAK¯CHKOLI JIN¯CH OVLÁDACÍCH PRVKÒ , NASTAVENÍ NEBO POSTUPÒ , NEÎ KTERÉ JSOU UVEDENY V TOMTO NÁVODU, MÒÎE VÉST K NEBEZPEâNÉMU OZÁ¤ENÍ.
než začnete
obsah
Píslu‰enství
Bezpeãnostní opatení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NeÏ zaãnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nastavení Obecné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Typy diskÛ a charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Seznámení s dálkov˘m ovládáním. . . . . . . . . . . . . 7 Zapojení Volba pipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Základní funkce Pehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PouÏití funkcí Search (Hledání) a Skip (Peskoãení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PouÏití funkce Display (Zobrazení) . . . . . . . . . . . 16 PouÏití nabídek Disc (Disk) a Title (Titul) . . . . . . . 17 Repeat Play (Opakované pehrávání) . . . . . . . . . 17 Slow Play (Pomalé pehrávání) . . . . . . . . . . . . . . 17 Pokroãilé funkce Nastavení pomûru stran (pohled EZ). . . . . . . . . . 18 Volba jazyka pro audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Volba jazyka pro titulky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Zmûna úhlu zábûru kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka) . . . . . . . . . . . 19 PouÏití funkce Zoom (PiblíÏení). . . . . . . . . . . . . . 20 Nabídka Clips pro MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 V˘bûr sloÏky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Pehrávání MP3/WMA/CD Audio. . . . . . . . . . . . . 20 Pehrávání MPEG4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pehrávání souborÛ médií pomocí funkce Hostitel USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CD Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pehrávání obrázkÛ CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Pehrávání Picture CD pro HD-JPEG . . . . . . . . . 25 Zmûna nabídky Setup (Nastavení) PouÏití nabídky Setup (Nastavení). . . . . . . . . . . . 26 Nastavení jazykov˘ch funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Nastavení moÏností zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nastavení moÏností zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . 28 Nastavení rodiãovské kontroly . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nastavení HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 V‰eobecné Informace Aktualizace firmwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 OdstraÀování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dálkové ovládání
Baterie pro dálkové ovládání
UÏivatelská píruãka
Audio a video kabel
Příslušenství, které není součástí dodávky: • Component kabel • Coaxial kabel • HDMI-DVI kabel • HDMI kabel Vkládání baterií do dálkového ovládání 1. Otevete kryt baterií na spodní stranû dálkového ovládání. 2. VloÏte dvû baterie AAA. Ujistûte se, Ïe polarity ãlánkÛ (+ a -) jsou umístûny ve správném smûru. 3. Nasaì te kryt baterií.
Pokud správnû nepracuje dálkové ovládání: - Zkontrolujte polaritu + - baterií (such˘ ãlánek). - Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie. - Zkontrolujte, zda není senzor dálkového ovládání blokován pekáÏkami. - Zkontrolujte, zda se v blízkosti nenachází záivkové osvûtlení. - Akumulátor integrovan v tomto vrobku nesmí vyměňovat uživatel. - Informace o vmýnách vám poskytne příslušný servis.
Česky_
nastavení Obecné funkce Skvûl˘ zvuk Dolby Digital, technologie vyvinutá spoleãností Dolby Laboratories, poskytuje krystalicky ã istou reprodukci zvuku. Obrazovka Lze prohlíÏet bûÏné i ‰irokoúhlé (16:9) obrázky. Pomal˘ posun DÛleÏitou scénu lze prohlíÏet zpomalenû. Pehrávání 1080p Tento pehrávaã pevádí bûÏné disky DVD pro pehrávání na televizorech s podporu 1080p. Rodiãovská kontrola (DVD) Rodiãovská kontrola umoÏÀuje uÏivatel m nastavit úroveÀ nutnou k tomu, aby dûti nemohly sledovat nevhodné filmy nap . obsahující násilí, tématiku pro dospûlé a pod. RÛzné funkce nabídek na obrazovce Bûhem sledování filmÛ mÛÏete volit mezi rÛzn˘mi jazyky (zvuk/titulky) a úhly pohledu. Progressive Scan Progresivní skenování vytváí lep‰í obraz s dvojnásobkem obrazov˘ch ádkÛ z konvenãního prokládaného obrazu. EZ VIEW (DVD) Easy View (Snadné prohlíÏení) umoÏÀuje pizpÛsobení obrazu rozmûru obrazovky va‰í televize (16:9 nebo 4:3). ProhlíÏeã digitálních fotografií (JPEG) Na va‰í televizi si mÛÏete prohlíÏet digitální fotografie. Opakování MÛÏete si znovu pustit skladbu nebo film jedním stiskem tlaãítka REPEAT. MP3/WMA Tato jednotka umí pehrávat disky obsahující soubory ve formátu MP3/WMA. MPEG4 Tato jednotka umí pehrávat formát MPEG4 obsaÏené v souborech .avi. HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI sniÏuje ‰um obrazu tím, Ïe zaji‰Èuje ãistû digitální trasu signálu zvuku a videa z pehrávaãe do va‰eho televizního pijímaãe. CD Ripping Tato funkce vám umoÏÀuje zkopírovat audio soubory z disku na zařízení USB ve formátu MP3. (Pouze audio CD (CDDA))
_ nastavení
Sdûlení - Disky, které tento pehrávaã není schopen pehrát. • DVD-ROM • DVD-RAM • CD-ROM • CDV • CDI • CVD • CDG pehrávají pouze zvuk, nikoli grafiku. - Schopnost pehrávání se mÛÏe odvíjet od podmínek pi nahrávání. • DVD-R, +R • CD-RW • DVD+RW, -RW (reÏim V) - Jednotka nemusí pehrávat urãitá CD-R, CD-RW a DVD-R z dÛvodu typu disku nebo podmínek pi nahrávání. OCHRANA PROTI KOPÍROVÁNÍ Mnoho diskÛ DVD obsahuje ‰ifrování chránící proti kopírování. Z tohoto dÛvodu byste vበDVD pehrávaã mûli pipojovat pímo k televiznímu pijímaãi a ne k videorekordéru. Pipojení k videorekordéru bude mít u DVD diskÛ s ochranou proti kopírování za následek zkreslen˘ obraz. Tento v˘robek je vybaven technologií pro ochranu autorsk˘ch práv, která je chránûna poÏadavky urãit˘ch americk˘ch patentÛ a dal‰ími právy na ochranu du‰evního vlastnictví v majetku spoleãnosti Macrovision Corporation a dal‰ích majitelÛ práv. PouÏití této technologie pro ochranu autorsk˘ch práv musí b˘t povoleno spoleãností Macrovision Corporation a je urãeno pouze pro domácí a jiné omezené prohlíÏení vyjma pípadÛ povolen˘ch spoleãností Macrovision Corporation. Zpûtná anal˘za nebo demontáÏ jsou zakázány. V¯STUPY PROGRESIVNÍHO SKENOVÁNÍ (576p,720p, 1080p) “SPOT¤EBITELÉ BY MùLI VZÍT NA VùDOMÍ, ÎE NE V·ECHNY TELEVIZORY S VYSOK¯M ROZLI·ENÍM JSOU S TÍMTO V¯ROBKEM PLNù KOMPATIBILNÍ A MOHOU ZPÒSOBOVAT ZOBRAZOVÁNÍ NEPAT¤IâN¯CH VùCÍ V OBRAZE; V P¤ÍPADù PROBLÉMÒ SE ZOBRAZOVÁNÍM PROGRESIVNÍHO SKENOVÁNÍ 576, 720 NEBO 1080p SE DOPORUâUJE, ABY UÎIVATEL P¤EPNUL P¤IPOJENÍ NA V¯STUP VE STANDARDNÍM ROZLI·ENÍ; S JAK¯MIKOLI DOTAZY OHLEDNù KOMPATIBILITY VA·EHO TELEVIZORU S MODELY DVD P ¤ EHRÁVAâÒ 576p, 720p A 1080p KONTAKTUJE ST¤EDISKO SLUÎEB ZÁKAZNÍKÒM SPOLEâNOSTI SAMSUNG.”
Typy diskÛ a charakteristiky Tento DVD-VCR p•ehrávaã mÛÏe p•ehrávat následující typy diskÛ s odpovídajícím logem:
Typ disku (logo)
Audio + Video
AUDIO-CD
Velokost disku
Maximáiní doba záznamu
12 Cm
Jednostranné 240 min. Dvoustranné 480 min.
- DVD obsahuje vynikající zvuk a video zásluhou systémÛ Dolby Digital, DTS a MPEG2.
8 Cm
Jednostranné 80 min. Dvoustranné 160 min.
- Z menu zobrazovan˘ch na obrazovce se dají volit rÛzné zobrazovací a zvukové funkce.
12 Cm
74 min.
8 Cm
20 min.
Audio
Charakteristiky
- CD je zaznamenáno jako digitální signál s lep‰í kvalitou zvuku, men‰ím zkreslením a men‰í ztrátou kvality zvuku v prÛbûhu ãasu.
Disc Markings âíslo regionu ~
PAL
âíslo regionu Systém PAL barevného vysílání v Evropû, Austrálii, Novém Zélandû, atd. Disk s Dolby Digital
STEREO STEREO DIGITAL SOUND
Disk Stereo Disk s digitálním zvukem
DVD-VCR a disky jsou kódovány podle regionu. Tyto regionální kódy si musí vzájemnû odpovídat, aby bylo moÏno disky p•ehrávat. Pokud si kódy nebudou odpovídat, disky se nebudou moci p•ehrávat. âíslo regionu pro tento pehrávaã je uvedeno na dolním krytu pehrávaãe.
Disk DTS Disk MP3
Do jednotky je moÏné vloÏit pouze jeden disk DVD. VloÏení dvou nebo více diskÛ znemoÏní pehrávání a mÛÏe zpÛsobit po‰kození DVD pehrávaãe.
Certifikace DivX DivX, DivX Certified a související loga jsou ochranné známky spoleãnosti DivXNetworks, Inc a jsou pouÏity na základû licence.
Česky_
● nastavení
DVD
Typ záznamu
nastavení Popis Ovládací prvky na pedním panelu
1. STANDBY/ON ( ) Po stisknutí tlaãítka STANDBY/ON kontrolka zhasne a pehráva ã bude zapnut. 2. STANDBY Indikátor Pi prvním zapojení jednotky do zásuvky se rozsvítí kontrolka. 3. ZÁSUVKA PRO DISK Sem vloÏte disk.
4. OPEN/CLOSE/STOP ( ) Stisknutím vysunete a zasunete zásuvku pro disky/ Zastaví pehrávání disku. 5. PLAY/PAUSE ( ) Zaãít nebo pozastavit pehrávání disku.
Displej na pedním panelu
1. DIGITÁLNÍ V¯STUPNÍ AUDIO KONEKTORY - Pomocí koaxiálního digitálního kabelu pipojte kompatibilní pijímaã Dolby Digital. - Pomocí koaxiálního digitálního kabelu pipojte AV zesilovaã, kter˘ obsahuje dekodér Dolby Digital, MPEG-2 nebo DTS. 2. V¯STUPNÍ KONEKTORY KOMPONENT VIDEO - Tyto konektory pouÏijte, pokud máte televizor se vstupními konektory Component Video. Tyto konektory zaji‰ È ují video PR, PB a Y. - Pokud je v nabídce Setup (Nastavení) zvolen video v˘stup P-SCAN, bude fungovat reÏim progresivního skenování. - Pokud je v nabídce Setup (Nastavení) zvolen video v˘stup I-SCAN, bude fungovat reÏim prokládaného skenování.
_ nastavení
3. V¯STUPNÍ AUDIO KONEKTORY - Pipojte do vstupních audio konektorÛ va‰eho televizoru nebo audiovizuálního pijímaãe. 4. V¯STUPNÍ VIDEO KONEKTORY - K pipojení k v˘stupnímu video konektoru na va‰em televizoru pouÏijte video kabel. 5. Hostitel USB Pipojte digitální fotoaparát, pfiehrávaã MP3, pamûÈovou kartu Memory stick, ãteãku karet, nebo jiná odnímatelná pamûÈová zaízení. 6. V¯STUPNÍ KONEKTORY HDMI - K dosaÏení nejlep‰í kvality obrazu pouÏijte k propojení tohoto konektoru s konektorem HDMI na va‰em televizoru kabel HDMI. - Pokud je k televizoru kompatibilnímu s HDMI pipojen kabel HDMI, maximálnû do 10 sekund bude na televizoru automaticky v˘stup HDMI.
Poznámka
Seznámení s dálkov˘m ovládáním
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
1. Tlaãítko DVD POWER Zapíná nebo vypíná pístroj. 2. Tlaãítko REPEAT UmoÏÀuje opakované pehrávání titulu, kapitoly, stopy nebo disku. 3. Tlaãítko DISC MENU Vyvolá nabídku Disc.
12 13 14 15 16 17 18
4. Tlaãítko BOOKMARK 5. Tlaãítka SEARCH ( / ) UmoÏÀuje prohledávání disku smûrem dopedu nebo dozadu. 6. Tlaãítko STOP ( ) 7. Tlaãítko SUBTITLE (π) 8. Tlaãítko MENU Vyvolá menu DVD pehrávaãe. 9. Tlaãítko AUDIO (√) PouÏijte toto tlaãítko k dosaÏení rÛzn˘ch zvukov˘ch funkcí na disku. 10. Tlaãítka ENTER/π†√® Toto tlaãítko funguje jako pepínaã .
19
11. Tlaãítko INFO
20
12. Tlaãítko OPEN/CLOSE ( ) K vysunutí a zasunutí zásuvky pro disky
Zobrazí aktuální reÏim disku.
13. Tlaãítko REPEAT A-B UmoÏÀuje opakované pfiehrávání A-B disku. 14. Tlaãítko USB 15. Tlaãítko PAUSE ( ) Pozastaví pehrávání disku. 16. Tlaãítko PLAY ( ) Zaãne pehrávání disku. 17. Tlaãítka SKIP ( / ) PouÏijte k peskoãení titulu, kapitoly nebo stopy. 18. Tlaãítko RETURN Vrátí do pedchozí nabídky. 19 Tlaãítko TITLE MENU (®) Vyvolá nabídku Title. 20. Tlaãítko CANCEL PouÏijte k odstranûní nabídek nebo stavov˘ch hlá‰ení z obrazovky
Česky_
● nastavení
- V návodu k va‰emu televizoru si najdûte, zda podporuje funkci Progressive Scan (P-SCAN). Pokud je progresivní skenování podporováno, proveì te píslu‰ná nastavení v systémové nabídce televizoru podle uÏivatelského návodu. - V˘stup HDMI této jednotky lze pipojit ke konektoru DVI na televizoru nebo jiném zaízení pomocí pevodního adaptéru. V tomto pípadû bude nutné pouÏít televizor nebo displej se vstupem DVI kompatibilním s HDCP. - Nemusí b˘t vidût Ïádn˘ obrazov˘ v˘stup, pokud bude DVD pehrávaã pipojen k televizoru nebo zobrazovací jednotce, která v˘‰e uveden˘ formát nepodporuje. - Podrobné informace ohlednû koncovky HDMI naleznete v návodu k pouÏití va‰eho televizoru. - Na stránkách 28 ~ 29 získáte více informací o zpÛsobu pouÏití nabídky nastavení.
zapojení Volba pipojení Následující text uvádí píklady pipojení obvykle pouÏívan˘ch k propojení DVD pehrávaãe s televizorem a dal‰ími komponentami. Ped pipojením DVD pehrávaãe. - Ped pipojováním nebo odpojováním jak˘chkoli kabelÛ vÏdy vypnûte DVD pehrávaã , televizor a ostatní komponenty. - Informace o pipojování jin˘ch pístrojÛ (jako je televizor) vyhledejte v jejich návodech k pouÏití. Pipojení k televizoru (Video CVBS)
1
S pouÏitím kabel Û video/audio propojte v˘stupní konektory VIDEO (Ïlut˘)/AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory VIDEO (Ïlut˘)/ AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na televizoru.
2
Zapnûte DVD pehrávaã a televizor. ãerven˘
Bí l˘
Audio Kabel
3
ãerven˘
Îluta
Video Kabel
Bí l˘
Îluta
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví obrazov˘ signál z DVD pehrávaãe.
Poznámka - Pokud je zvukov˘ kabel umístûn píli‰ blízko napájecího kabelu, mÛÏe dojít ke vzniku ‰umu. - Pokud se chcete pipojit k zesilovaãi, vyhledejte stránku popisující pipojení zesilovaãe. (Viz strany 13 aÏ 14) - Poãet a umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého televizoru. Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho televizoru. - Pokud je na televizoru jeden vstupní audio konektor, propojte jej s v˘stupním konektorem [AUDIO OUT] [vlevo] (bíl˘) na DVD pehrávaãi.
_ zapojení
Pipojení k televizoru (Prokládané) - Pipojení k televizoru s pouÏitím kabelÛ Component video. - Budete si vychutnávat obraz o vysoké kvalitû a s pesnou reprodukcí barev. Systém Component video rozdûluje obrazov˘ prvek do bíl˘ch (Y), modr˘ch (PB) a ãerven˘ch (PR) signálÛ za úãelem prezentace jasného a ãistého obrazu. (Zvukov˘ signál je pená‰en pes zvukov˘ v˘stup.) ● zapojení
1
S pouÏitím kabelu komponent video (není souãástí dodávky) propojte v˘stupní konektor COMPONENT VIDEO OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory
2
S pouÏitím audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na televizoru. Zapnûte DVD pehrávaã a televizor.
ãerven˘
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví komponentní signál z DVD pehrávaãe.
ãerven˘
Modrá
Bí l˘
Audio kabel
ãerven˘
Bí l˘
Zelená
Component kabel
ãerven˘
Modrá
Zelená
4
Nastavte obrazov˘ v˘stup v nabídce Display Setup na I-SCAN. (Viz strany 28-29)
Poznámka - Pokud se chcete pipojit k zesilovaãi, vyhledejte stránku popisující pipojení zesilovaãe. (Viz strany 13 aÏ 14) - V závislosti na v˘robci mÛÏe b˘t komponentní konektor na televizoru oznaãen .R-Y, B-Y, Y. nebo .Cr, Cb, Y. namísto .PR, PB, Y. Poãet a umístûní konektorÛ se m ÛÏe li‰it podle pouÏitého televizoru. Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho televizoru.
Česky_
zapojení Pipojení k televizoru (Progresivní)
1
S pouÏitím kabelu komponent video (není souãástí dodávky) propojte v˘stupní konektor COMPONENT VIDEO OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory COMPONENT IN na televizoru.
2
Pomocí audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na televizoru. Zapnûte DVD pehrávaã a televizor.
ãerven˘
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví komponentní signál z DVD pehrávaãe.
ãerven˘
Modrá
Bí l˘
Audio kabel
ãerven˘
Bí l˘
Zelená
Component kabel ãerven˘
Modrá
Zelená
4
Nastavte obrazov˘ v˘stup v nabídce Display Setup na P-SCAN. (Viz strany 28-29)
K zobrazení progresivního obrazového v˘stupu,
- V návodu k va‰emu televizoru si najdûte, zda podporuje funkci Progressive Scan. Pokud je progresivní skenování podporováno, proveì te píslu‰ná nastavení v systémové nabídce televizoru podle uÏivatelského návodu. - V závislosti na typu va‰eho televizoru se zpÛsob pipojení mÛÏe li‰it od v˘‰e uvedeného vyobrazení. Poznámka - Co je to „Progressive Scan“ (Progresivní skenování)? Progresivní skenování zaji‰È uje dvojnásobn˘ poãet ádkÛ oproti metodû prokládaného v˘stupu.
10_ zapojení
Pipojení k televizoru pomocí konektoru DVI
1
● zapojení
Pomocí kabelu HDMI-DVI (není souãástí dodávky) pipojte konektor HDMI OUT na zadní ãásti pehrávaãe DVD ke konektoru DVI IN va‰eho televizoru.
2
Pomocí kabelÛ zvuku pipojte konektory AUDIO OUT (ãerven˘ a bíl˘) na zadní stranû pehrávaãe DVD ke konektorÛm AUDIO IN (ãerven˘ a bíl˘) va‰eho televizoru. Zapnûte pehrávaã DVD a televizor.
3
ãerven˘
Bí l˘
Audio Kabel
ãerven˘
Bí l˘
HDMI-DVI Kabel
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví signál DVI z pehrávaãe DVD.
Pipojení k televizoru pomocí konektoru HDMI
1
Pomocí kabelÛ HDMI-HDMI pipojte konektor HDMI OUT na zadní ãásti pehrávaãe DVD ke konektoru HDMI IN va_eho televizoru.
2
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví signál HDMI z pehrávaãe DVD.
HDMI Kabel
Parametry HDMI VIDEO - V závislosti na va‰em televizoru nemusí nûkterá rozli‰ení v˘stupu HDMI fungovat. - Prosím podívejte se do uÏivatelského návodu va‰eho televizoru. - KdyÏ je kabel HDMI nebo HDMI-DVI pipojen k televizoru, v˘stup pehrávaãe DVD je nastaven na HDMI/DVI bûhem 10 sekund. - Pokud nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p, 1080p nebo 1080i, poskytuje v˘stup HDMI lep‰í kvalitu obrazu. - Pokud jste pehrávaã DVD pipojili k televizoru Samsung pomocí kabelu HDMI, mÛÏete jej snadno ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru (tato funkce je dostupná pouze u televizorÛ Samsung, které pod porují funkci Anynet+(HDMI-CEC)). (viz strana 31). - Prosím ovûte si pitomnost loga (pokud má vበtelevizor logo , znamená to, Ïe podporuje funkci Anynet+).
Česky_11
zapojení • HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI (Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením) je rozhraní, které umoÏnuje digitální penos obrazov˘ch a zvukov˘ch dat pomocí pouze jediného konektoru. Pomocí HDMI pená‰í pehrávaã DVD digitální obrazov˘ a zvukov˘ signál a zobrazuje ostr˘ obraz na televizoru, kter˘ má vstupní konektor HDMI. • Popis pipojení HDMI Konektor HDMI – Nekomprimovaná data obrazového signálu i data digitálního zvuku (data LPCM nebo Bit Stream). - I kdyÏ pehrávaã pouÏívá kabel HDMI, poskytuje pouze v˘stup ãistého digitálního signálu do televizoru. - Pokud televizor nepodporuje HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – Ochrana digitálního obsahu s velkou ‰íkou pásma), objeví se na obra zovce zrnûní.
12_ zapojení
• Proã Samsung pouÏívá HDMI? Analogové televizory vyÏadují analogov˘ obrazov˘/ zvukov˘ signál. Ale pi pehrávání DVD jsou data, která se pená‰í do televizoru, digitální. Proto je vyÏadován bud’ ãíslicovû analogov˘ pevodník (v pehrávaãi DVD) nebo analogovû ãíslicov˘ pevodník (v televizoru). Bûhem tohoto pevodu se kvalita obrazu sníÏí vlivem ‰umu a úbytku signálu. Technologie DVI je dokonalá, protoÏe nevyÏaduje pevod D/A a umoÏnuje vstup ãistého digitálního signálu z pehrávaãe do va‰eho televizoru. • Co je HDCP? HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – Ochrana digitálního obsahu s velkou ‰íkou pásma) je systém pro ochranu obsahu DVD, kter˘ je na v˘stupu DVI, ped kopírováním. Poskytuje bezpeãné digitální spojení mezi zdrojem obrazu (PC, DVD, atd.) a zobrazovacím zaízením (televizor, projektor, atd.). Obsah je ‰ifrován ve zdrojovém zaízení, aby se zabránilo neoprávnûnému kopírování.
Pipojení k audio systému (2kanálov˘ zesilovaã )
1
● zapojení
S pouÏitím audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na zesilovaãi.
2
Pomocí kabelÛ pro video signál propojte v˘stupní konektory VIDEO nebo COMPONENT OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory VIDEO nebo COMPONENT IN na televizoru zpÛsobem popsan˘m na stránkách 8 aÏ 11.
3
ãerven˘
Zapnûte DVD pehrávaã , televizor a zesilovaã .
Bí l˘
Audio Kabel ãerven˘
4
Bí l˘
2-Channel stereo amp
Pomocí pepínaãe vstupu na zesilovaãi zvolte externí vstup, abyste sly‰eli zvuk z DVD pehrávaãe. Informace o nastavení zvukového v˘stupu zesilovaãe vyhledejte v jeho návodu k pouÏití.
Sdûlení - Ped zapnutím zesilovaãe sniÏte hlasitost. Náhl˘ hlasit˘ zvuk mÛÏe zpsobit po‰kození reproduktorÛ a va‰eho sluchu. - V nabídce na obrazovce nastavte parametry zvuku podle zesilovaãe. (Viz strany 27-28) - Umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého zesilovaãe. Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho zesilovaãe.
Česky_13
zapojení Pipojení k audio systému (Dolby digital, MPEG2 nebo zesilovaã DTS)
1
S pouÏitím koaxiálního kabelu (není souãástí dodávky) propojte v˘stupní konektor DIGITAL AUDIO OUT (KOAXIÁLNÍ) na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupním konektorem DIGITAL AUDIO IN (KOAXIÁLNÍ) na zesilovaãi
2
Pomocí kabelÛ pro video signál propojte v˘stupní konektory VIDEO, COMPONENT nebo HDMI OUT na zadní stranû DVD pehrávaãe se vstupními konektory VIDEO, COMPONENT nebo DVI IN na televizoru zpÛsobem popsan˘m na stránkách 8 aÏ 11.
3
Zapnûte DVD pehrávaã , televizor a zesilovaã . Dolby digital nebo DTS amp
4
Pomocí pepínaãe vstupu na zesilovaãi zvolte externí vstup, abyste sly‰eli zvuk z DVD pehrávaãe. Informace o nastavení zvukového v˘stupu zesilovaãe vyhledejte v jeho návodu k pouÏití.
Poznámka - Ped zapnutím zesilova ã e sniÏte hlasitost. Náhl˘ hlasit˘ zvuk mÛÏe zpÛsobit po‰kození reproduktorÛ a va‰eho sluchu. - V nabídce na obrazovce nastavte parametry zvuku podle zesilovaãe. (Viz strany 27-28) - Umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého zesilovaãe. Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho zesilova ã e.
14_ zapojení
základní funkce 4. Zastavení pehrávání Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko STOP ( ).
Pehrávání disku
- Pokud jste pipojeni k externímu audio systému, zapnûte jej a nastavte na správn˘ zvukov˘ vstup.
Po zapojení pehrávaãe se piprvním stisknutí tlaãítka DVD POWER zobrazí tato obrazovka: Pokud chcete zvolit jazyk, stisknûte tlaãítko π/† ãíslem, potom stisknûte tlaãítko ENTER. (Tato obrazovka se zobrazí pouze piprvním zapojení pehrávaãe.) Pokud nenastavíte jazyk na poãáteãní obrazovce, tato nastavení se mohou zmûnit pi kaÏdém zapnutí nebo vypnutí. Proto si vyberte jazyk, kter˘ chcete pouÏívat. Po zvolení jazyka nabídky jej mÛÏete kdykoli pozdûji zmûnit ) na pedním panelu jednotky na stisknutím tlaãítka ( dobu del‰í neÏ 5 sekund, piãemÏ v jednotce nesmí b˘t vloÏen disk. Potom se znovu zobrazí okno SELECT MENU LANGUAGE (ZVOLTE JAZYK NABÍDKY), kde mÛÏete nastavit preferovan˘ jazyk. Select Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Pehrávání 1. Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE ( ). Kontrolka pohotovostního reÏimu STANDBY zhasne a zásuvka se oteve. 2. VloÏte disk jemnû do zásuvky popisn˘m ‰títkem nahoru. 3. Stisknutím tlaãítka PLAY ( ) nebo OPEN/CLOSE ( ) zavete zásuvku pro disk. ‑ Pokud zastavíte pehrávání disku, pehrávaã si zapa matuje místo, kde jste to uãinili, a vy mÛÏete potom opûtovn˘m stisknutím tlaãítka PLAY ( ) obnovit pehrávání v témÏe místû.
5. Vyjmutí disku Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE ( ). 6. Ozastavení pehrávání Stisknûte tlaãítkoPAUSE ( ) na dálkovém ovládání bûhem pehrávání. - Obrazovka se zastaví a pestane se oz˘vat zvuk. Pehrávání obnovíte dal‰ím stisknutím tlaãítka PLAY ( ). 7. Slow Motion Play Pomalé pehrávání Stisknûte tlaãítko SEARCH ( / ) ke zmûnû rychlosti pehrávání mezi 1/2,1/4, 1/8 a 1/16 normální rychlosti bûhem pehrávání. - V reÏimu pomalého pehrávání se neoz˘vá Ïádn˘ zvuk. - Stisknutím tlaãítka PLAY ( ) obnovíte nor mální pehrávání.
8. Krokové pfiehrávání (kromû CD) Stiskněte tlačítko SKIP ( ) ke změně rychlosti pehrávání - Po každém stisknutí tlačítka nebo otočení tlačítka Jog Dial se zobrazí nový obrázek. - V režimu krokování se neozývá žádný zvuk. - Stisknutím tlačítka PLAY ( ) obnovíte nor mální pehrávání. - Režim krokového pehrávání pracuje pouze ve směru dopedu.e forward direction.
Poznámka - Pokud je pehrávaã ponechán v reÏimu stop po dobu del‰í neÏ jednu minutu bez jakéhokoli zásahu uÏivatele, dojde k aktivaci spoiãe obrazovky. Stisknutím tlaãítka PLAY ( ) obnovíte normální pehrávání. - Po je pehrávaã ponechán v reÏimu stop po dobu del‰í neÏ 30 minut, pístroj se automaticky vypne. (Funkce automatického vypnutí) - Pokud pehrávaã ponecháte v reÏimu pauzy po dobu del‰í neÏ 5 minut, zastaví se. - Tato ikona (
) oznaãuje neplatné stisknutí tlaãítka.
Česky_15
● základní funkce
Ped pehráváním - Zapnûte televizor a pomocí dálkového ovládání jej nastavte na správn˘ obrazov˘ vstup.
základní funkce PouÏití funkcí Search (Hledání) a Skip (Peskoãení) Bûhem pehrávání mÛÏete rychle prohledávat kapitolu nebo stopu a pouÏít funkci peskoãení k peskoku nadal‰í v˘bûr. Pohledávání kapitoly nebo stopy Bûhem pehrávání, stisknûte tlaãítko SEARCH ( nebo dálkovém ovládání na dobu del‰í neÏ 1 sekundu DVD
2X, 4X, 64X, 128X
CD
2X, 4X, 8X
) na
PouÏití funkce Display (Zobrazení) Pi pehrávání DVD/MPEG4
1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém ovládání. 2. PoÏadovanou poloÏku zvolíte stisknutím tlaãítek π/† . 3. PoÏadované nastavení proveìte tlaãítky √/® a žpotom stisknûte tlaãítko ENTER. 4. Po opûtovném stisknutí tlaãítka INFO obrazovka zmizí.
Poznámka K přístupu k požadovanému titulu, pokud je jich na jednom disku více. Například, pokud je na DVD více než jeden film, každý bude identifikován.
Poznámka - Rychlost uvádûná v této funkci se mÛÏe li‰it od skuteãné rychlosti pehrávání.
Většina disků DVD je nahrána v kapitolách, abyste mohli rychle najít konkrétní pasáž
- Bûhem reÏimu pehrávání se neoz˘vá Ïádn˘ zvuk (kromû CD).
Umožňuje přehrávání filmu od požadovaného asového okamžiku. Musíte zadat počáteční čas jako referenci. Funkce vyhledávání času u některých disků nefunguje.
Peskakování stop Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko SKIP ( nebo ). - Pokud pi pehrávání DVD stisknete tlaãítko SKIP ( ), dojde k posunu na dal‰í kapitolu. Postisknutí tlaãítka SKIP ( ) dojde k posunu na za ã átek kapitoly. Po dal‰ím stisknutí dojde k posunu na zaãátek pedchozí kapitoly.
Souvisí s jazykem zvukové stopy filmu. Například, zvuková stopa je přehrávána v angličtině (English 5.1CH). Disk DVD může obsahovat až osm různých zvukových stop. Podporovány jsou formáty MP3, AC3 a WMA. (DivX)
), - Pokud pi pehrávání CD stisknete tlaãítko SKIP ( dojde k posunu na dal‰í stopu. Po stisknutí tlaãítka SKIP ( ) dojde k posunu na zaãátek stopy. Po dal‰ím stisknutí dojde k posunu na zaãátek pedchozí stopy.
Vztahuje se k jazykům titulků dostupným na disku. Můžete si zvolit jazyk titulků nebo vypnout jejich zobrazování na obrazovce. Disk DVD může obsahovat až 32 různých variant titulků . EZ
Funkce EZ View slouÏí ke zmûnû pomûru stran na DVD. Toto tlačítko funguje jako zástupce. Stiskem tlačítka ENTER aktivujte funkci Zoom (Přiblížení). Přístup k požadované funkci Angle. Některé disky DVD umožňují pohled na scény z více úhlů.
16_ základní funkce
PouÏití nabídek Disc (Disk) a Title (Titul)
Disc
PouÏití nabídky Disc (DVD) 1. Bûhem pehrávání disku DVD stisknûte tlaã ítko DICS MENU na dálkovém ovládání.
PouÏití funkce A-B Repeat (Opakování úseku) 1. Stisknûte tlaãítko REPEAT A-B v místû , od kterého chcete zaãít opakované pehrávání (A).
3. Po opûtovném stisknutí tlaãítka RETURN nebo DISC MENU obrazovka zmizí.
2. Stisknûte tlaãítko REPEAT A-B v místû , ve kterém chcete ukonãit opakované pehrávání (AB).
Poznámka - V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t nabídka Disc dostupná. - K zobrazení nabídky Disc mÛÏete také pouÏít tlaãítko DISC MENU na dálkovém ovládání.
- K obnovení normálního pehrávání stisknûte tlaãítko REPEAT A-B. DVD A
PouÏití nabídky Title (DVD)
AB
1. Bûhem pehrávání disku DVD stisknûte tlaãítko ® /TITLE MENU na dálkovém ovládání.
Off
2. Stiskem tlačítek π/† přecházejte mezi možnostmi a nas‑ tavte hodnoty, poté stiskněte tlačítko ENTER. 3. Po opûtovném stisknutí tlaãítka RETURN obrazovka zmizí.
Poznámka - V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t nabídka Title (Titul) dostupná. - Nabídka Title (Titul) se zobrazí pouze, pokud je na disku více neÏ jeden titul.
Repeat Play (Opakované pehrávání) Opakování aktuální stopy, kapitoly, titulu, vybraného úseku (A-B) nebo celého disku.
Poznámka - Fungkce A-B REPEAT (Opakování A_B) nedovoluje zvolit bod (B) blíÏe neÏ 5 sekund pehrávání normální rychlostí za nastaven˘m bodem (A) - V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t funkce Repeat dostupná.
Slow Play (Pomalé pehrávání)
Pi pehrávání DVD
Tato funkce umoÏÀuje pomalé opakování scén obsahujících sport, tanec, hru na hudební nástroje atd., abyste je mohli blíÏe prostudovat.
1. Stisknûte tlaãítko REPEAT na dálkovém ovládání. Objeví se obrazovka Repeat.
Pi pehrávání DVD
- DVD bude opakovat pehrávání kapitoly nebo titulu, CD bude opakovat pehrávání disku nebo žstopy. - Chapter (Kapitola) : bude opakovat právû pehrážvanou kapi tolu.
1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko PAUSE ( ). 2. Stisknûte tlaãítko SEARCH ( / ) ke zmûnû rychlosti pehrávání mezi 1/2, 1/4, 1/8 a 1/16 normální rychlosti bûhem pehrávání.
- Title (Titul) : bude opakovat právû pehrávan˘ titul. - Disc : bude opakovat právû pehrávan˘ disc. Chapter
Title
Česky_17
● základní funkce
2. Stiskem tlačítek π/† přecházejte mezi možnostmi a nas‑ tavte hodnoty, poté stiskněte tlačítko ENTER.
Off
pokročilé funkce Nastavení pomûru stran (pohled EZ) P•ehrávání pomocí nastavení pomûru stran (DVD) 1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém ovládání. 2. Nabídku EZ zvolíte stisknutím tlaãítek π/†. •Velikost zobrazení na obrazovce se mûní, kdyÏ tlaãítko stlaãujete opakovanû. 3. Po opûtovném stisknutí tlaãítka INFO obrazovka zmizí.
Pokud pouÏíváte TV s pomûrem 14:3 Pro disky s pomûrem stran 16:9 - 4:3 Letter Box Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. V horní a dolní ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy.. - 4:3 Pan Scan Lev˘ a prav˘ okraj obrazovky budou od•íznuté a zobrazí se st•ední ãást zobrazení 16:9.. - UzpÛsobení obrazovce Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celé zobrazení. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru. - UzpÛsobení lupû Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená Pro disky s pomûrem stran 4:3 - Normální obrazovky Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 4:3. - UzpÛsobení obrazovce Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celá obrazovka. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru..
Pokud pouÏíváte TV s pomûrem 16:9 Pro disky s pomûrem stran 16:9 - ·irokoúhlé obrazovky Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. - UzpÛsobení obrazovce Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná. P•i p•ehrávání diskÛ s pomûrem stran 2.35:1 zmizí ãern˘ pás v horní a dolní ãásti obrazovky. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru. (V závislosti na typu disku mohou ãerné pásy zmizet úplnû.) - UzpÛsobení lupû Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená.. Pro disky s pomûrem stran 4:3 - Normální obrazovky Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. Obraz vypadá nataÏen˘ do stran.. - UzpÛsobení obrazovce Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celá obrazovka. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru. - UzpÛsobení lupû Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená. - Vertical Fit (Vertikální pizpÛsobení obrazu) Pokud prohlíÏíte DVD ve formátu 4:3 na televizoru s obrazovkou formátu 16:9, na levé a pravé stranû obrazovky se objeví ãerné pruhy, které zabraÀují horizontálnímu optickému roztaÏení obrazu.
18_ pokročilé funkce
- UzpÛsobení lupû Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená.
Poznámka Tato funkce mÛÏe pracovat jinak v závislosti na pouÏitém typu disku.
Volba jazyka pro audio PoÏadovan˘ jazyk zvuku mÛÏete volit snadno a rychle tlaãítkem √/AUDIO. PouÏití tlaãítka √/AUDIO (DVD/ MPEG4) 1. Stisknûte tlaãítko √/AUDIO. Funkce Audio se bude pi opako vaném tisknutí tlaãítka mûnit. - Jazyky zvuku jsou zobrazeny s pouÏitím zkratek.
DVD ENG DTS
5.1 CH
PoÏadované nastavení zvuku u MPEG4 provedete stisknutím tlaãítek √/AUDIO a potom stisknûte tlaãítko ENTER.
MPEG4
Zmûna úhlu zábûru kamery 1/1 MP3 2CH
PouÏití tlaãítka ANGLE (DVD) Pokud disk obsahuje více úhlÛ pohledu, na obrazovce se objeví ANGLE. 1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém ovládání. 2. Nabídku zvolíte stisknutím tlaãítek π/†. 3. Stiskem tlaãítek √/® na dálkovém ovládání zvolte poÏadovan˘ úhel. 4. Po opûtovném stisknutí tlaãítka INFO obrazovka zmizí.
Volba jazyka pro titulky PoÏadovan˘ jazyk titulkÛ mÛÏete volit snadno a rychle tlaãítkem π/SUBTITLE. PouÏití tlaãítka π/SUBTITLE (DVD/ MPEG4) 1. Stisknûte tlaãítko π/SUBTITLE. Jazyk titulkÛ se bude pi opakovaném tisknutí tlaãítka mûnit. Jazyky titulkÛ jsou zobrazeny pomocí zkratek.
DVD
tlaãítek π/SUBTITLE potom stisknûte tlaãítko ENTER.
PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka) Tato funkce vám umoÏÀuje oznaãovat úseky na DVD, abyste je pozdûji mohli snadno najít. PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka) (DVD)
English
PoÏadované nastavení jazyka titulkÛ MPEG4 provedete stisknutím
Poznámka Pokud disk obsahuje pouze jeden úhel, tato funkce nebude pracovat. V souãasné dobû disponuje touto funkcí velmi málo diskÛ .
MPEG4 Subtitle 1/5
Poznámka - V závislosti na pouÏit˘ch typech DVD mÛÏete poÏadované titulky zmûnit v nabídce Disc Menu. Stisknûte tlaãítko DISC MENU. - Tato funkce záleÏí na tom, které jazyky jsou zakódované na disku a nemusí fungovat na v‰ech discích DVD. - Disk DVD mÛÏe obsahovat titulky aÏ ve 32 jazycích. - Jak dosáhnout toho, abyste mûli p•i p•ehrávání jakéhokoliv DVD vÏdy stejn˘ jazyk pro titulky; podívejte se na "Nastavování funkcí jazyka" na stranû 27.
1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko Bookmark na dálkovém ovládání. 2. Jakmile se dostanete ke scénû, kterou chcete oznaãit, stisknûte tlaãítko ENTER. Postupnû mÛÏete oznaãit aÏ 12 scény. Bookmark
Clear
Play Bookmark Bookmark 1
Clear
Play
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark 1
Bookmark TT:01 CH:05 Time 0:39:23
2
1
Clear
Play
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play Bookmark 1
Clear
2
Bookmark TT:01 CH:05 Time 0:39:23
1
3
2
Clear Play Poznámka Clear b˘t - V závislosti na pouÏitém disku Playnemusí Bookmark funkce Bookmark (ZáloÏka) dostupná. TT:01 CH:05 Time 0:39:23
1
2
3
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
Clear
Česky_19
● pokročilé funkce
Poznámka - Tato funkce závisí na jazycích uloÏen˘ch na disku a nemusí pracovat. - Disk DVD mÛÏe obsahovat zvuk aÏ v 8 jazycích. - Jak dosáhnout toho, abyste mûli p•i p•ehrávání jakéhokoliv DVD vÏdy stejn˘ jazyk pro audio; podívejte se na "Nastavování funkcí jazyka" na stranû 27. - Varovné zprávy, které se mohou objevit, pokud zařízení (např. televizor) připojené přes HDMI nepodporuje digitální zvuk RAW.
Pokud DVD obsahuje více úhl Û pohledu na urãitou scénu, mÛÏete pouÏít funkci ANGLE (ÚHEL).
pokročilé funkce Vyvolání oznaãené scény 1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko Bookmark na dálkovém ovládání. Clear Play 2. Stisknutím tlaãítek √/®/π/†Bookmark vyberte oznaãenou scénu. 1 3. Stisknutím tlaãítka PLAY ( ) oznaãenou scénu peskoãíte.
001/004
Off
Otevete zásuvku pro disk. VloÏte do zásuvky disk. Zavete zásuvku. Zásuvka se zave a zobrazí se tato obrazovka.
Bookmark
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark 1
CANCEL
2
Bookmark TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark Play
Vymazání záloÏky
1
2
Bookmark
Clear 3
1 TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play
Clear na dálkovém 1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítkoPlay Bookmark ovládání. Bookmark 2 2. Stisknutím tlaãítek √/®/π/† vyberte oznaãenou scénu. 1 3. Stisknutím tlaãítka CLEAR ãíslo znaãky vymaÏete. TT:01 CH:05 Time 0:39:23
: Aktuální reÏim pehrávání. ReÏimy jsou celkem ãtyi. MÛÏete mezi nimi postupnû volit pomocí tlaãítka REPEAT. - Off: Normální pehrávání - Track: Opakuje aktuální stopu. - Folder: Opakuje aktuální sloÏku. - Random: Soubory na disku budou pehrávány v , náhodném poadí. -
: Ikona souboru STOP
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
Clear
Bookmark 1
2
3
CANCEL
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
-
: Ikona souboru PLAY
-
: Ikona souboru MP3
-
: Ikona souboru WMA
-
: JIkona souboru JPG
-
: kona souboru AVI
Clear
PouÏití funkce Zoom (PiblíÏení) PouÏití funkce Zoom (DVD) 1. Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém ovládání. 2. Nabídku zvolíte stisknutím tlaãítek π/†.Stisknûte tlaãítko ENTER, k postupnému piblíÏení ve stupních 2x, 3x, 4x. 3. Po opûtovném stisknutí tlaãítka INFO obrazovka zmizí.
2x
-
: Ikona souboru CD
-
: Ikona souboru Folder
-
: Ikona souboru current
V˘bûr sloÏky SloÏku lze vybrat pouze v reÏimu Stop. - Volba mateské sloÏky Stisknûte tlaã ítko RETURN k pechodu na mateskou sloÏku nebo stisknûte tlaãítka π/† k v˘bûru “..” a stisknutím tlaãítka ENTER pejdûte na mateskou sloÏku.
Pehrávání MP3/WMA/CD Audio
Nabídka Clips pro MP3/WMA/ JPEG/MPEG4/CD Audio Disky s MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio obsahují jednotlivé skladby nebo obrázky, které lze uspoádat do sloÏek níÏe popsan˘m postupem. Je to podobné, jako u vkládání souborÛ do rÛzn˘ch sloÏek v poãítaãi.
20_ pokročilé funkce
1. Otevete zásuvku pro disk. VloÏte disk do zásuvky. Zavete zásuvku. 2. Stisknutím tlaãítka π/† vyberte soubor skladby. Stisknutím tla ã ítka ENTER spustíte pehrávání souboru skladby.
Pehráváni Repeat/Random
Chcete-li obnovit normální pehrávání, stisknûte tlaãítko CANCEL.
Disky CD-R MP3/WMA P •i p •ehrávání diskÛ CD-R/MP3 nebo WMA se prosím, •iìte v ‰emi v ˘‰e uveden ˘mi doporuãeními pro CD-R, stejnû tak i níÏe uveden ˘mi poznámkami:.
Va ‰e soubory MP3 nebo WMA musí b ˘t buì ve formátu ISO 9660 nebo JOLIET. Formáty ISO 9660 a Joliet MP3 nebo WMA jsou kompatibilní se systémy Microsoft DOS a Windows a rovnûÏ se systémem Mac od firmy Apple.Tyto dva formáty jsou nejroz ‰í •enûj ‰í.
KdyÏ budete pojmenovávat va ‰e soubory MP3 nebo WMA,tak jim nedávejte del ‰í název neÏ na 8 znakÛ a jako p •íponu souboru pouÏijte ".mp3,.wma". Obecn ˘název formátu je:Title.mp3 nebo Title.wma. KdyÏ dáváte název va ‰emu souboru,tak se p •esvûdãte,Ïe nemá více neÏ 8 znakÛ,Ïe v názvu nejsou mezery a nepouÏívejte rovnûÏ speciální znaky vãetnû:(.,/,\,=,+).
P •i nahrávání MP3 souborÛ pouÏívejte p •enosovou rychlost pro nezkomprimovan ˘soubor minimálnû 128 Kbps. Kvalita zvuku MP3 souborÛ záleÏí hlavnû na pomûru zkomprimovan ˘/nezkomprimovan ˘soubor,a jak velk ˘ tento pomûr zvolíte.Abyste dostali zvuk ve kvalitû CD audio,tak pot •ebujete vzorkovací frekvenci analogového/digitálního signálu,kter ˘se p •evádí na MP3 formát,nejménû 128Kbps a to aÏ do hodnoty 160 Kbps.Volba vy ‰‰í vzorkovací frekvence,jako nap •. 192Kbps nebo více v ‰ak velmi z •ídka vede k lep ‰í kvalitû zvuku. P •i nahrávání souborÛ WMA pouÏívejte p •enosovou rychlost nejménû 64Kbps. Kvalita zvuku WMA souborÛ záleÏí hlavnû na pomûru zkomprimovan ˘/nezkomprimovan ˘soubor,a jak velk ˘ tento pomûr zvolíte.Abyste dostali zvuk ve kvalitû CD audio,tak pot •ebujete vzorkovací frekvenci analogového/digitálního signálu,kter ˘se p •evádí na WMA formát,nejménû 64Kbps a to aÏ do hodnoty 192 Kbps.Na druhé stranû,soubory s p •enosovou rychlostí pod 64Kbps a více neÏ 192Kbps se nebudou p •ehrávat správnû. Vzorkovací frekvence pro soubory WMA musí b˘t vût‰í neÏ 30 kHz. Nepokou ‰ejte se nahrávat MP3 soubory chránûné autorsk ˘mi právy. Nûkteré "zabezpeãené"soubory jsou za ‰ifrované a chránûné kódem,aby se zabránilo nepovolenému kopírování.Jsou to soubory následujících typÛ: Windows MediaTM (registrovaná ochranná známka Microsoft Inc)a SDMITM (registrovaná ochranná známka The SDMI Foundation).Takovéto soubory nemÛÏete kopírovat.
-
DÛleÏité : V ˘‰e uvedená doporuãení nemohou b ˘t brána jako záruka,Ïe DVD-VCR bude p •ehrávat nahrávky ve formátu MP3,nebo jako záruka kvality zvuku.Vezmûte prosím,na vûdomí,Ïe urãité technologie a metody nahrávání souborÛ MP3 na CD-R neumoÏÀují optimální p •ehrávání tûchto souborÛ na va ‰em DVD p •ehrávaãi (SníÏená kvalita zvuku a v nûkter ˘ch p •ípadech neschopnost p •ehrávaãe p •eãíst tyto soubory). Tato jednotka mÛÏe pehrávat maximálnû 3 000 souborÛ a 300 sloÏek na jednom disku.
Pehrávání MPEG4 Funkce pehrávání formátu MPEG4 Soubory AVI se pouÏívají k ukládání zvukov˘ch dat a dat videa. Pehrávat lze pouze soubory ve formátu AVI s píponami .avi. 1. Otevete zásuvku pro disk.VloÏte disk do zásuvky. Zavete zásuvku. 2. Stisknutím tlaãítka π/† nebo √/® vyberte soubor AVI(DivX/XviD) a pakstisknûte tlaãítko ENTER. 001/005
Off
Pehráváni Repeat 1. Stisknutím tlaãítka REPEAT zm û níte reÏim pehrávání. K dispozici jsou 3 reÏimy Off, Folder a Title. - Folder (SloÏka): Zopakuje soubory AVI v aktuální sloÏce, které mají stejnou píponu. - Title (Titul): zopakuje titul, kter˘ je práv û pehráván.
Popis funkce MPEG4
(
Funkce
Popis
Stránka
Vynechat ( nebo )
Během přehrávání stiskněte tlačítko nebo , it přehrávání bude posunuto o 5 minut dopředu nebo zpût.
-
Najít nebo
Během přehrávání stiskněte tlačítko SEARCH ( nebo ) a stiskněte je ještě jednou, pokud chcete vyhledávat rychleji. Umožňuje rychlejší vyhledávání v souboru AVI. (2X, 4X, 8X)
-
Umožňuje pomalejší vyhledávání v souboru AVI. (1/2X, 1/4X, 1/8X, 1/16X)
P 15
2X/ 3X/ 4X
P 20
Pomalé přehrávání videa ZOOM
)
- Tyto funkce nemusí b˘t k dispozici v závislosti na souboru MPEG4.
Česky_21
● pokročilé funkce
Stisknutím tlaãítka REPEAT zmûníte reÏim pehrávání. K dispozici jsou ãtyi reÏimy: Off (Vypnuto), Track (Stopa), Folder (SloÏka) a Random (Náhodné). - Off (Vypnuto): BûÏné pehrávání - Track (Stopa): Zopakuje aktuální soubor skladby. - Folder (SloÏka): Zopakuje soubory skladeb v aktuální sloÏce, které mají stejnou píponu. - Random (Náhodné): Soubory skladeb, které mají stejnou píponu, budou pehrány v náhodném poadí.
pokročilé funkce Soubor AVI na disku CD-R Tato jednotka mÛÏe pehrávat následující formáty komprese videa v rámci formátu souboru AVI: - obsah ve formátu DivX 3.11 - obsah ve formátu DivX (zaloÏen˘ na formátu MPEG4 Simple Profile) - obsah ve formátu DivX 5 (MPEG4 Simple Profile plus dal‰í funkce, napíklad obousmûrné rámce. Podporovány jsou i formáty Qpel a GMC.) - obsah kompatibilní s formátem XviD MPEG4. DVD-RW a DVD+R Podporované formáty souborÛ DivX: - Základní formáty DivX – DivX 3.11 / 4.12 / 5.x - Xvid (video kodek kompatibilní s MPEG4) a DivX Pro - Pípony souborÛ: *.avi, *.div, *.divx Tato jednotka podporuje v‰echna rozli‰ení aÏ do následujícího maxima. DivX3.11 & DivX4 & Xvid Přenosová rychlost může kolísat : Zařízení může přeskočit dekódování částí s vysokou přenosovou rychlostí a začít znovu dekódovat, jakmile se přenosová rychlost vrátí na normální hodnoty.
Mediální soubory jako obrázky, filmy a hudební skladby uloÏené v pehrávaãi MP3, flash disku nebo digitálním fotoaparátu mÛÏete vychutnat ve vysoké kvalitû, kdyÏ pipojíte ukládací zaízení k USB portu na pehrávaãi DVD.
PouÏití funkce Hostitel USB 1. Pipojte USB zaízení k USB portu na ãelním panelu pístroje. 2. Pokud jsou na USB zaízení diskové oddíly, stiskem tlaãítka √/® vyberte jeden z nich a stisknûte ENTER.
DivX5 Device Disc
720 x 480 při 30 snímcích za sekundu 720 x 576 při 25 snímcích za sekundu : Maximální přenosová rychlost: 4 Mb/s
Varoná hlá‰ení která se mohou objevit pi pokusu o pehrávání souborÛ DivX/AVI : 1. No Authorization (Îadné oprávnûní) - Soubor je vygenerován s nesprávn˘m registraãním kódem. 2. Unsupported Codec (Nepodporovan˘ kodek) - Tento pehrávaã nepodporuje soubory s urãt˘mi typy a verzemi kodekÛ (nap. MP4, AFS a dal‰í proprietární kodeky). 3. Unsupported Resolution (Nepodporované rozli‰ení) - Soubory s rozli‰ením pesahujícim specifikace pehrávaãe nejsou podporovány.
This file is not supported
OK
Poznámka - Model DVD-H1080 podporuje rozli‰ení aÏ do 720x480 p•i 30 snímcích/sek. nebo 720x576 pi 25 snímcích/sek - Tato jednotka podporuje disky CD-R/RW zapsané ve formátu MPEG4 v souladu s formátem ISO9660.
22_ pokročilé funkce
Pehrávání souborÛ médií pomocí funkce Hostitel USB
USB 1
USB 2
3. Pomocí tlaãítek π/† vyberte soubor na USB zaízení. Stiskem ENTER otevete soubor. 0:00:00 0:00:00
001/003
Off
Poznámka
• S kaÏd˘m stisknutím tlaãítka USB na dálkovém ovladaãi se zobrazí rámeãek v˘bûru zaízení USB. • V levém horním rohu se na chvíli objeví zpráva „Press USB to select device“ (Vyberte zaízení stiskem tlaãítka USB). • Na obrazovce televizoru se objeví USB MENU (Nabídka USB) a spustí se pehrávání souboru. Bezpeãné odebrání USB zaízení Ped odpojením USB kabelu vykonejte postup pro bezpeãné odebrání zaízení,aby nedo‰lo k po‰kození dat na USB zaízení. - Stisknûte tlaãítko STOP ( ) - Odpojte USB kabel.
0:00:00 0:
Peskoãení vped/zpût Bûhem pehrávání stisknûte tlaãítko (
/
).
•P okud se na zaízení nachází více neÏ jeden soubor, je pi vybrán následující soubor. stisku tlaãítka • Pokud se na zaízení nachází více neÏ jeden soubor, je pi vybrán pedchozí soubor. stisku tlaãítka
Pro pehrávání disku vy‰‰í rychlostí stisknûte pi pehrávání tlaãítko ( / ). • Po kaÏdém stisku jednoho z tlaãítek se rychlost pehrávání zmûní následovnû: 2x ➞ 4x ➞ 8x.
Kompatibilní zaízení 1. USB zaízení s podporou reÏimu Velkokapacitní úloÏné zaízení USB v1.0 (zaízení, která pracují jako vyjímateln˘ disk v systému Windows 2000 nebo novûj‰ím bez instalace ovladaãe). 2. Pehrávaãe MP3: pehrávaãe MP3 s pamûtí flash. 3 .Digitální fotoaparáty: Fotoaparáty s podporou reÏimu Velkokapacitní úloÏné zaízení USB v1.0. • Fotoaparáty, které v systému Windows 2000 nebo novûj‰ím pracují jako vyjímateln˘ disk bez instalace ovladaãe. 4. Flash disky pes USB: zaízení s podporou USB 2.0 nebo USB 1.1. • Pi pipojení zaízení USB 1.1 mÛÏe b˘t kvalita pehrávání sníÏená. 5. âteãky karet pipojené pes USB: ãteãky karet s podporou jednoho i více formátÛr • Nûkteré modely ãteãek karet nemusí b˘t podporovány. • Pokud je ve ãteãce karet s podporou více formátÛ vloÏeno souãasnû více pamûÈov˘ch karet, mÛÏe dojít k problémÛm. 6. Pokud pouÏíváte prodluÏovací USB kabel, nemusí b˘t USB zaízení rozpoznáno. • Podporované formáty
Název souborÛ.
Pfiípona souboru
CD Ripping Tato funkce vám umoÏÀuje zkopírovat audio soubory z disku na zaízení USB ve formátu MP3. 1. Otevřete přihrádku disku. Vložte audio CD (CD DA) a přihrádku uzavřete. Připojte USB zařízení k USB portu na čelním panelu přehrávače. Stiskem tlačítka ENTER vyberte disk.
DEVICE DISC
USB 1
2. Když je přístroj v režimu zastavení, stiskem tlačítka RETURN zobrazte obrazovku Ripping (Ukládání zvukových stop). 3. Stisknûte tlaãítka π/† Výběr požadovaných souborů, poté stisknûte tlaãítko ENTER pro oznaãení v‰ech souborÛ,které chcete kopírovat. - Pro zru‰ení oznaãení souborÛ ke kopírování stisknûte je‰tû jednou tlaãítko ENTER.
Bitrate 128kbps
Datov˘ tok
Verze
Pixel
Fotografie Hudba Filmy Poznámka - Tentok přehrávač nepřehrává disky VCD a soubory WMV.
Vzorkovací frekvence
Device USB 1 Select all Start
4. Stiskem tlačítka ® vyberte z nabídky ukládání zvukových stop položku START, a poto stisknûte tlaãítkoENTER. Nabídka ukládání zvukových stop obsahuje 4 tlačítka: - Bitrates (Datové toky), stiskem ENTER přepínejte mezi hodnotami 128kbps g192kbps g128kbps... - Device selection (Výběr zařízení), stiskem ENTER přepínejte mezi zařízeními (max. 4 zařízení) - Select (Výběr) nebo Unselect (Zrušení výběru), stiskem ENTER přepínejte mezi možnostmi Select all (Vybrat vše) a Select none (Nevybrat nic). - Start ripping (Spuštění ukládání), stiskem ENTER spustíte proces ukládání zvukových stop.
Česky_23
● pokročilé funkce
Rychlé pehrávání
• Funkce CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporována. •N ejsou podporovány digitální fotoaparáty, které vyuÏívají protokolu PTP nebo které vyÏadují instalaci dodateãn˘ch programÛ pi pipojení k PC. • Není podporováno zaízení, které pouÏívá systém souborÛ NTFS. (Je podporován pouze systém souborÛ FAT 16/32 (Tabulka pi azení souborÛ 16/32)).) • Nûkteré MP3 pehrávaãe nemusí pi pipojení k tomuto pr duktu fungovat v závislosti na velikosti sektoru jejich syst mu souboru. • Funkce USB HOST není podporována, pokud je pipojen produkt, kter˘ pená‰í soubory médií pomocí programu v˘robce. • Nefunguje se zaízeními Janus MTP (Media Transfer Protocol).
pokročilé funkce 5. Stisknutím tlaãítekπ/† vyberte START,‑pak stisknûte tlaãítko ENTER. Kopírování souboru zaãne. - Zru‰ení probíhajícího kopírování provedete stisknutím tlaãítka CANCEL.
- Při každém stisku tlačítka † se obraz otočí zrcadlově.
Bitrate 128kbps Device USB 1 Ripping...
Cancel TRACK01
Pedvádûní obrázkÛ (Slide Show) - Pi stisknutí Play u souboru Jpeg se
obrázek zvût‰í nacelou obrazovku a automaticky se spustí slide show.
Poznámka - Pro návrat na obrazovku CDDA opět stiskněte tlačítko ENTER. - Při rippování disku CD bude přehrávač aut maticky v režimu přehrávání. - Rippovat lze pouze disky audio CD (CD DA). - Vzhledem k tomu, že ukládání zvukových stop probíhá 2,6 násobkem normální rychlosti přehrávání, nelze při ukládání zvukových stop disk CDDA přehrávat.
Pehrávání obrázkÛ CD 1. Zvolte poÏadovanou sloÏku. 2. Stisknutím tlaãítka π/† vyberte soubor obrázku v
nabídce klip Û a pak stisknûte tlaãítko ENTER.
Poznámka - V závislosti na velikosti souboru se mÛÏe doba mezi zobrazením jednotliv˘ch obrázkÛ li‰it od nastaveného ãasového intervalu. - Pokud nestisknete Ïádné tlaãítko, spustí se prezentace ve v˘chozím nastavení automaticky pibliÏnû za deset sekund. MP3-JPEG Pehrávání 1. Nabídku soubory MP3 zvolíte stisknutím tlaãítek π/†, potom stisknûte tlaãítko ENTER. 2. Nabídku soubory JPEG zvolíte stisknutím tlaãítek π/†, potom stisknûte tlaãítko ENTER. 3. Stisknutím tlaãítka STOP se vrátíte do nabídky klipÛ .
Tudnivalók - MP3 es JPEG állományokat is tartalžmaz. Disky CD-R JPEG
Otoãení - Po kaÏdém stisku tlaãítka √/®se obraz otoãí o 90 stupÀÛ po smûru hodinov˘ch ruãiãek.
- Při každém stisku tlačítkaπ se obraz otočí vzhůru nohama.
24_ pokročilé funkce
- Pehrát mÛÏete pouze soubory s píponou “.jpg ”a “.JPG ” - Pokud není disk uzaven,tak mÛÏe trvat del ‰í dobu, neÏ zaãne pehrávání a nemusí se pehrát v ‰echny zaznamenané soubory. - Pehrávat se dají pouze CD-R disky se soubory JPEG ve formátu ISO 9660 a Joliet. - Název souboru JPEG nesmí b˘t del ‰í neÏ 8 znakÛ a nesmí obsahovat mezeru nebo speciální znaky (.,/,=,+). - Dají se pehrávat pouze tûsnû za sebou zapsané relace v discích vypálen ˘ch jako multisession.Pokud je v disku typu multisession prázdn ˘segment,tak se disk pehraje pouze k tomuto prázdnému segmentu. - Na jeden disk CD lze uloÏit maximáln û 500 obrázkÛ . - Doporuãujeme disky CD Kodak Picture. - Pi pehrávání Kodak Picture CD budou pehrávány pouze soubory JPEG ve sloÏce obrázkÛ. - Disk CD Kodak Picture: Soubory JPEG ve sloÏce obrázkÛ lze pehrát automaticky. - Disk CD Konica Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek, vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ . - Disk CD Fuji Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek, vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ .
Pfiehrávání Picture CD pro HD-JPEG
Poznámka - V závislosti na velikosti souboru se může doba mezi zobrazením jednotlivých obrázků lišit od nastaveného časového intervalu. - Tento obrázek se můÏe zobrazit v menší velikosti v závislosti na velikosti obrázku - Pokud chcete přehrávat obrázky ve formátu JPEG s rozlišením vyšším než 720x480 obrazových bodů, doporučujeme nastavit „BD Wise“ na „Off“ (Vyp.).
Je třeba připojit se k zařízení HDMI nebo DVI. Rozlišení
musí být nastaveno na hodnotu720p/1080i/ 1080p a zařízení HDJPEG musí být v režmu HD. Nastavte rozlišení HDMI na nejvyšší hodnotu podporovanou televizorem. 1. Zvolte požadovanou složku.
2. Stisknutím tlačítka π/† vyberte soubor obrázku v nabídce klipů a pak stiskněte tlačítko ENTER. - Stisknutím tlačítka STOP ( ) se vrátíte do nabídky klipů. - Při přehrávání disku CD Kodak Picture zobrazí jednotka fotografii pȑímo, nezobrazí nabídku klipů.
Poznámka - Chcete-li zrušit zobrazení nabídky nastavení, stiskněte tlačítko MENU. - Otočení
Stisknutím tlačítka √/® botočíte obrazovku o 90 stupňů doprava.
- Přeskočit obrázek Stisknutím tlačítka
nebo
vyberte předchozí nebo další
obrázek. - Prezentace
Stisknutím tlačítka PLAY ( ) spustíte funkci SLIDE. Stisknutím tlačítka STOP ( ) ukončíte funkci SLIDE.
Česky_25
● pokročilé funkce
- Disk CD Konica Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek, vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ . - Disk CD Fuji Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek, vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ . - Disk CD QSS Picture: Jednotka nemusí pehrát disk CD s obrázky QSS. - Pokud poãet souborÛ na jednom disku pesáhne 500, lze pehrát pouze 500 souborÛ JPEG. - Pokud poãet sloÏek na jednom disku pesáhne 500, lze p ehrát pouze soubory JPEG ve 500 sloÏkách.
změna nabídky Setup (Nastavení) PouÏití nabídky Setup (Nastavení) Nabídka Setup (Nastavení) umoÏÀuje pizpÛ sobit pehrávaã DVD tím, Ïe poskytuje moÏnost v˘bûru rÛzn˘ch jazykov˘ch pedvoleb, nastavení rodiã ovské úrovnû a dokonce úpravu pehrávaãe podle typu pouÏívané televizní obrazovky. 1. Po pepnutí jednotky do reÏimu Stop stisknûte tlaãítko MENU na dálkovém ovládání. Stisknutím tlaãítka √/® vyberte nabídku Setup (Nastavení) a pak stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG Disc Menu ENG Audio ENG Subtitle AUTO DivX Subtitle Western
❶ Language Setup Page: Nastavení jazyka. ❷ Audio Setup Page: Nastavení moÏností zvuku. ❸ Display Setup Page : Nastavení moÏností zobrazení. UmoÏÀuje vybrat, jak˘ typ obrazovky chcete sledovat, a nabízí nûkolik moÏností zobrazení. ❹ Parental Setup Page: Nastavení rodiãovské úrovn û . UmoÏÀuje uÏivatelÛ m vybrat úroveÀ , která je nutná k zabránûní dûtem ve sledování nevhodn˘ch filmÛ, napíklad filmÛ zobrazujících násilí, materiál jen pro dospûlé, atd. ❺ HDMI Page 2. Stisknutím tlaãítek √/® získáte pístup k rÛzn˘m funkcím. Stisknutím tlaãítek † nebo ENTER získáte pístup k podízen˘m funkcím. 3. Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení po dokonãení úprav, stisknûte znovu tlaãítko MENU.
Poznámka V závislosti na disku nemusí nûkteré poloÏky vybrané v nabídce Setup fungovat.
Nastavení jazykov˘ch funkcí Pokud nastavíte menu disku,audio a jazyk titulkÛ pedem,tak se tato volba automaticky aplikuje pikaÏdém sledování filmu. PouÏití nabídky Player Menu Language (Jazyk nabídky pehrávaãe) 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Language Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Player Menu, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítek √/® vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom stisknûte tlaãítko ENTER. - Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce Language Setup (Nastavení jazyka). - Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte tlaãítko MENU. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Français Disc Menu ENG Audio ENG Deutsch Español Subtitle AUTO DivX Subtitle Western Italiano Nederlands
PouÏití jazyka menu disku
Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení.
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Language Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Disc Menu, tpotom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítek √/® vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom stisknûte tlaãítko ENTER. - Pokud vybran˘ jazyk není zaznamenán na disku, bude vybrán pÛvodní, pedem zaznamenan˘ jazyk. - Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce Language Setup (Nastavení jazyka). - Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte tlaãítko MENU. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Disc Menu ENG Français Audio ENG Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands Cesky
26_ změna nabídky Setup (Nastavení)
PouÏití jazyka pro audio
-- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Disc Menu ENG Français Audio ENG Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands Cesky
PouÏití jazyka pro titulky
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Language Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Subtitle,žpotom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítek √/® vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom stisknûte tlaãítko ENTER. - Zvolte Automatic ,pokud chcete,aby p •ednostnû nastaven ˘jazyk titulkÛ byl ten,ve kterém je nahrán disk. - Nûkteré disky nemusí obsahovat vybran˘ jazyk jako pÛvodní jazyk. V takovém pípadû bude disk pouÏívat své pÛvodní jazykové nastavení. - Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce nastavení. - Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte tlaãítko MENU.a press the MENU ‑button.
-- Language Setup Page -- Player Menu ENG Automatic English Disc Menu ENG Audio ENG Français Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands
PouÏití nabídky DivX Subtitle Language (Jazyk titulkÛ DivX)
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Language Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3 Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku DivX Subtitle, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítek √/® vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom stisknûte tlaãítko ENTER. - Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce nas tavení. - Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte tlaãítko MENU. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG Western Disc Menu ENG Central Audio ENG Cyrillic Subtitle AUTO Greek DivX Subtitle Western Turkish Arabic Hebrew
Nastavení MoÏností Zvuku MoÏnosti zvuku umoÏÀují nastavit stav zvukového zaízení a zvuku v závislosti na pouÏívaném zvukovém systému. 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/®a zvolte si poloÏku Audio Setup, tpotom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknutím tlaãítekπ/† vyberte poÏadovanou poloÏku, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER.
-- Audio Setup Page -- Dolby Digital Out PCM MPEG2 Digital Output PCM Dynamic Compression On PCM Down Sampling On Power On Music On
-- Audio Setup Page -- Dolby Digital Out PCM PCM MPEG2 Digital Output PCM Bitstream Dynamic Compression On PCM Down Sampling On Power On Music On
❶ Dolby Digital Out - PCM :Pevádí na PCM (2CH)audio. PoloÏku PCM si zvolte,kdyÏ pouÏíváte Analog Audio Outputs (V ˘stupy analogového audia) - Bitstream :Pevádí na Dolby Digital Bitstream (5.1CH).PoloÏku Bitstream si zvolte, kdyÏ pouÏíváte Digital Audio Output.
Česky_27
● změna nabídky Setup (Nastavení)
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Language Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Audio, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítek √/® vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom stisknûte tlaãítko ENTER. ‑ Zvolte Original ,pokud chcete,aby p •ednostnû nasžtaven ˘jazyk zvukové stopy byl ten,ve kterém je nahrán disk. - Pokud vybran˘ jazyk není zaznamenán na disku, bude vybrán pÛvodní, pedem zaznamenan˘ jazyk. - Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce Language Setup (Nastavení jazyka). - Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknt laãítko MENU.
změna nabídky Setup (Nastavení) ❷ MPEG-2 Digital Output - PCM :Pevádí na PCM (2CH)audio. PoloÏku PCM si zvolte,kdyÏ pouÏíváte Analog Audio Outputs (V ˘stupy analogového audia) - Bitstream :Pevádí na MPEG-2 Digital Bitstream(5.1CH nebo 7.1CH).PoloÏku Bitstream si zvolte,kdyÏ pouÏíváte Digital Audio Output.
Poznámka - Při přehrávání disku se zvukem MPEG v bitovém toku nemusí být na koaxiálním konektoru zvukový výstup, v závislosti na AV přijímači. ❸ Dynamic Compression - Off :Neposílá na v˘stup digitální signál - On :Posílá DTS Bitstream pouze pes digitální v ˘stup. Zvolte DTS,kdyÏ máte pipojení na DTS Dekodér. ❹ PCM Down Sampling - On :Tuto poloÏku zvolte,kdyÏ je k p •ehrávaãi pipojen zesilovaã,kter ˘není kompatibilní s frekvencí 96kHz.V tomto p •ípadû bude signál p •evzorkován na 48kHz. - Off :Tuto poloÏku zvolte,kdyÏ je k p •ehrávaãi pipojen zesilovaã,kter ˘je kompatibilní s frekvencí 96kHz.V tomto p •ípadû budou v ‰echny signály poslány na v˘stup beze zmûny. ❺ Power On Music Tato nabídka slouží k aktivaci nebo deaktivaci úvodního zvuku při zapnutí přehrávače DVD. - On : Zapnutí hudby při spuštění. - Off : Vypnutí hudby při spuštění.
Poznámka KdyÏ pehráváte disk DTS, není k dispozici analgov˘ v˘stup. • I v pípadû , Ïe je funkce PCM Down sampling (Pevzorkování PCM) nastavena na hodnotu Off (Vyp.) • Nûkteré disky ode‰lou digitálními v˘stupy pouze pevzorkovan˘ zvuk. HDMI - Pokud vበtelevizor není kompatibilní s komprimovan˘mi vícekanálov˘mi formáty (Dolby Digital, MPEG, DTS), je teba nastavit funkci Digital Audio na hodnotu PCM. - Pokud vበtelevizor není kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi vy‰‰ími neÏ 48 kHz, je teba nastavit funkci PCM Down sampling na hodnotu On (Zap.).
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories."Dolby" a symbol zdvojen ˘ch D jsou ochrann ˘mi známkami firmy Digital Theater Systems,Inc. "DTS"a "DTS Digital Out"jsou ochrann ˘mi známkami firmy Digital Theater Systems,Inc.
Nastavení MoÏností zobrazení MoÏnosti nastavení umoÏÀují nastavit rÛzné funkce videa pehráv ãe. 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Display Setup Page,potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknutím tlaãítek π/† vyberte poÏadovanou poloÏku, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER.
-- Display Setup Page -- TV Aspect Wide Screen Message On Video Output I-Scan Black Level Off TV System PAL DivX VOD
❶ TV Aspect V závislosti na typu televize,kterou vlastníte,si mÛÏete zmûnit nastavení obrazovky (pomûr stran).. - 4:3 Letter Box : Tuto poloÏku si zvolte,pokud chcete vidût cel ˘ pomûr 16:9,kter ˘poskytuje DVD,dokonce i kdyÏ máte televizi s pomûrem stran 4:3.V horní a dolní ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy. - 4:3 Pan&Scan : Tuto poloÏku si zvolte v p •ípadû normální velikosti TV,kdyÏ chcete sledovat st •ední ãást zobrazení 16:9.(Lev ˘a prav ˘okraj budou od •íznuty). - 16:9 Wide : Na va ‰í ‰irokoúhlé obrazovce mÛÏete sledovat celé zobrazení 16:9. -- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
Page -- Wide 4:3 Pan&Scan 4:3 Letter Box On 16:9 Wide I-Scan Off PAL
❷ Screen Message SlouÏí k zapnutí nebo vypnutí zpráv na obrazovce.
28_ změna nabídky Setup (Nastavení)
v˘stup PAL-Video, je teba vybrat moÏnost PAL. JestliÏe vyberete moÏnost PAL, bude v˘stupní formát prokládání PAL 60 Hz. • V pípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup NTSC, je teba vybrat moÏnost NTSC Output. - PAL Disc: V pípadû pouÏití disku PAL • V pípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup NTSCVideo, je teba vybrat moÏnost NTSC Output. • V pípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup PAL, je teba vybrat moÏnost PAL Output. -- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
Page -- Wide On I-Scan Off PAL PAL NTSC
• V UÏivatelské píruãce k televizoru zjistûte, zda televizor podporuje funkci Progressive Scan (Progresivní snímání). Pokud je tato funkce podporována, vyhledejte v uÏivatelské píruãce k televizoru informace t˘kající se nastavení funkce Progressive Scan v systému nabídek televizoru. • Pokud není v˘stup Video správnû nastaven na v˘stup DVI, mÛÏe b˘t zobrazení blokováno.
Nastavení rodiãovské kontroly Funkce rodiãovské kontroly funguje ve spojení s DVD, které mají p •i •azen ˘rating (hodnocení z hlediska závadnosti)-kter ˘vám pomáhá kontrolovat typ DVD, které va ‰e rodina sleduje.Disky jsou klasifikovány do 8 úrovní Nastavení klasifikace 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Parental Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER.
❻ DivX VOD
-- Parental Page -- Parental
Vyberte položku DivX VOD a stiskněte tlačítko ® nebo ENTER. Stisknutím OK zobrazíte registrační číslo Divx. -- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
Page -- Wide On I-Scan Off PAL
Po stisknutí OK zmizí nabídka Setup.
OK
Password
3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Parental, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. 4. Stisknutím tlaãítka π/† vyberte poÏadovanou úroveÀ frekvence a pak stisknûte tlaãítko ENTER. nap . nastavení v KIds Safe.
-- Parental Page --
DivX(R) Video On Demand Your registration code is : JGXJM B JF http://www.divx.com/vod
Parental Password
2 3 4 5 6 7 8
G PG PG 13 PGR R NC 17 ADULT
Poznámka Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte tlaãítko MENU. Pokud napíklad nastavíte hodnotu do úrovnû 6, nebudou disky obsahující úroveÀ 7 a 8 pehrány.
Česky_29
● změna nabídky Setup (Nastavení)
❸ Video Output Vyberte v˘stup videa. - I-SCAN : Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup Video a Component (Interlace). - P-SCAN : Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup Component (Progressive) ❹ Black Level Black Level (Úrove À ã erné): Upraví jas obrazovky (On nebo Off). Nefunguje v reÏimu Progressive & PAL. ❺ TV System - NTSC Disc: V pípadû pouÏití disku NTSC • Pokud má vበtelevizní systém pouze
změna nabídky Setup (Nastavení) 5. Vyplňte své heslo do prázdného políčka pomocí tlačítek √/®/π/†. Své hesloje 0000.
4. Vyberte položku Change (Změnit), potom stisknûte tlaãítko ENTER. -- Parental Page --
Password
Parental Password 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Poznámka ❶ KID SAFE ❷ G (General Audiences): Bez věkového omezení ❸ PG (Parental Guidance suggested) : Některé scény nemusí být vhodné pro malé děti. ❹ PG 13 (PG-13 Parents strongly cautioned) : Některé scény nemusí být vhodné pro děti mladší 13 let . ❺ PGR (Parental Guidance Recommended) : Nemusí jít nutně o scény nevhodné pro děti, ale je na místě opatrnost, rodiče a dozor by měli dohlížet na mladší diváky. ❻ R (Restricted) : Diváci mladší 17 let by měli být doprovázeni dospělým. ❼ NC17 (NC-17) : Nepřístupné do 18 let. ❽ ADULT
Change
5. Vyplňte své staré heslo do prázdného políčka pomocí tlačítek √/®/π/†. Old Password New Password Confirm Password 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6. ZmûÀte, prosím, heslo na jiné neÏ 0000 pro aktivaci funkce rodiãovského zámku. Zadejte své nové heslo.
Old Password New Password
Zmûna hesla
Confirm Password
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku Parental Setup Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER.
-- Parental Page -- Parental Password
3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Password, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. -- Parental Page -- Parental Password
30_ změna nabídky Setup (Nastavení)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Poznámka Pokud jste heslo zapomnûli, najdete informace v ãásti Zapomn û li jste heslo v kapitole OdstraÀování závad.
Nastavení HDMI
-- HDMI Page --
Toto nastavení se pouÏívá, pokud je pístroj propojen˘ pomocí HDMI se zobrazovacími zaízeními (televizor, projektor, atd.)
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
4. Na pehrávaãi DVD nastavte funkci Anynet+(HDMI-CEC) na “On” (Zapnuto) a stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. -- HDMI Page --
- 480p/576p : 720 x 480, 720 x 576
HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
- 720p : 1280 x 720
On Off
Off
- 1080i : 1920 x 1080 - 1080p : 1920 x 1080 -- HDMI Page -- HDMI Anynet +(HDMI-CEC) Picture Quality BD Wise
Auto Auto On 576p 720p 1080i Off 1080p
5. Nastavte funkci Anynet+ na va‰em televizoru. (Dal‰i informace najdete v piruãce k va‰emu televizoru.) • KdyÏ na dálkovém ovládání televizoru stisknete tlaãítko Anynet+, uvidíte obrazovkovou nabídku jako na obrázku dole. DVP
• Rozli‰ení, která jsou k dispozici pro v˘stup HDMI, závisí na pipojeném televizoru nebo projektoru. Podrobnosti najdete v uÏivatelské píruãce k televizoru nebo projektoru. • JestliÏe se rozli‰ení zmûní bûhem pehrávání, mÛÏe trvat nûkolik sekund, neÏ se zobrazí normální obraz. • Pokud nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na hodnotu 720p, 1080p nebo 1080i, poskytne v˘stup HDMI lep‰í kvalitu obrazu. Nastavení Anynet+(HDMI-CEC)
Funkci Anynet+ Ize použít pro ovládání přistroje pomocí dálkového ovládání k televizoru Samsung, když připojíte DVDH1080 k televizoru SAMSUNG pomocí kabelu HDMI. (viz strany 11-12) (Tato moÏnost je dostupná pouze pro televizory SAMSUNG, které podporují Anynet+.) 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Anynet+(HDMICEC), potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER.
View ew TV Vi
®
Select Device
®
Record
®
Menu on Device
®
Device Operation
®
Receiver
®
: Off
Setup Move Exit
® ENTER
• Pehrávaã DVD Ize ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru. (Tlaãítka ovládání televizoru, která Ize pouÏívat k ovládání pehrávaãe DVD) :
tlaãaítka
a
,
, tlaãítka
,
,
, , ,
.
- Select Device (Vybrat zaizení) : PouÏite tuto moÏnost pro v˘bûr zaízení. - Menu on Device (Nabídka na zaízní) : TotéÏ jako tlaãítko MENU na dálkovém ovládání pehrávaãe DVD. - Device Operation (Ovládání zaízení) : TotéÏ jako tlaãítko INFO na dálkovém ovládání pehrávaãe DVD.
Česky_31
● změna nabídky Setup (Nastavení)
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku HDMI, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. - Auto: Automatické nastavení rozli‰ení
HDMI
změna nabídky Setup (Nastavení) Poznámka • Stikem tlaãitka PLAY na pistroji bûhem sledování televizního vysílání se obrazovka televizoru pepne na obrazovku pehrávání. • Pokud pi vypnutém televizoru spustíte pehrávání DVD, televizor se zapne. • Pokud vypnete televizor, pehrávaã DVD se auto maticky také vypne. • Pokud bûhem pehrávání disku pepnete zdroj tele vizoru z HDMI na jiné zdroje (Kompozitní, Komponentní apod.), pehrávání disku v pehráãi DVD se zastaví. V závislosti navigaci podporované dan˘m diskem DVD je v‰ak moÏné, Ïe pehrávání bude pokraãovat. Nastavení Picture Quality
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Picture Quality, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER.
Poznámka
- Brightness : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 – úroveÀ 5). - Contrast : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 – úroveÀ 5). - Color Saturation : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 – úroveÀ 5).
Nastavení Up BD Wise
Když je přehrávač připojen k televizoru Samsung, který podporuje „BD Wise“, můžete si vychutnat optimalizovanou kvalitu obrazu nastavením funkce „BD Wise“ na „On“ (Zap.)
1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku BD Wise, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku On, potom stisknûte tlaãítko ENTER.
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off -- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Brightness
On
-- Picture Quality Page --
On Off
Level 3
Contrast
Level 3
Color Saturation
Level 3 -- HDMI Page -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality
4. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Picture Quality Page, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. -- Picture Quality Page -- Brightness Level 3 Level Contrast Level 3 Level Level Color Saturation Level 3 Level Level
1 2 3 4 5
32_ změna nabídky Setup (Nastavení)
BD Wise
On
Poznámka - Tuto možnost lze změnit, pouze pokud televizor podporuje BD Wise.
Jak vypnout funkci BD Wise.
Pokud si přejete změnit rozlišení, zatímco je funkce BD Wise aktivní, máte k dispozici dvě metody:
HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
Poznámka • Pokud chcete přehrávat obrázky ve formátu JPEG s rozlišením vyšším než 720x480 obrazových bodů, doporučujeme nastavit „BD Wise“ na „Off“ (Vyp.).
-- HDMI Page -- HDMI
Auto Auto On BD Wise 576p 720p On 1080i 1080p
Anynet +(HDMI-CEC) Picture Quality BD Wise
- Vyberte „Yes“ (Ano) pro pokračování nebo „No“ (Ne) pro zachování stávajícího nastavení.
Do you want to turn off BD Wise Mode and change to selected Resolution?
No
Yes
Metody 2 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku BD Wise, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku Off, potom stisknûte tlaãítko ENTER.
- Rozlišení HDMI se změní na maximální rozlišení podporované televizorem. -- HDMI Page -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
On
-- HDMI Page -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
On
On Off
Česky_33
● změna nabídky Setup (Nastavení)
Metody 1 1. Pepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. 2. Stisknûte tlaãítko √/® a zvolte si poloÏku HDMI Page, potom stisknûte tlaãítko † nebo ENTER. 3. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku BD Wise, potom stisknûte tlaãítko ® nebo ENTER. Stisknûte tlaãítko π/† a zvolte si poloÏku rozli‰ení, potom stisknûte tlaãítko ENTER.
-- HDMI Page --
všeobecné Informace Aktualizace firmwaru Úvod Spoleãnost Samsung vydává ãasté aktualizace softwaru, které maximálnû zvy‰ují v˘kon této jednotky. Naleznete je na internetov˘ch stránkách spoleãnosti Samsung (www.samsung.com). DÛvodem je pokraãující pouÏívání nového kodeku MPEG4. Zdokonalení, která jsou k dispozici, závisí na aktualizaci softwaru, kter˘ pouÏíváte, i na softwaru pouÏívaném va‰ím pehrávaãem DVD ped aktualizací. Vytvoení disku pro aktualizaci 1. YJe nutné stáhnout nov˘ soubor z Centra prosta hování na internetov˘ch stránkách spoleãnosti Samsung (www.samsung.com). 2. Zapi‰te tento soubor na disk pomocí jednotky CD-RW poãí taãe.
Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start Upgrade
Aktualizace firmwaru bude spu‰tûna. - Bûhem zápisu se zásuvka automaticky oteve. Po vyj mutí disku vyãkejte pibliÏnû 2 minuty. - Pokud byla jednotka úspû‰nû aktualizována, po zavení zásuvky se automaticky vypne a znovu zapne. 3. Pokud chcete zvolit jazyk, stisknûte tlaãítko π/† ãíslem, potom stisknûte tlaãítko ENTER. Select Menu Language English Français Deutsch Español Italiano
Poznámka - Systém souborÛ jednotky CD-ROM ÚroveÀ ISO - Znaková sada ISO 9660 - Dokonãeno, jedna relace - Rychlost zápisu nízká
Postup aktualizace 1. Otevete zásuvku pro disk. VloÏte disk do zásuvky.
Zavete zásuvky. Zobrazí se obrazovka Firmware upgrade (Aktualizace firmwaru).
Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start
Na displeji se zobrazí aktualizace firmwaru 2. Stiskněte Enter nebo tlačítko spuštění přehrávání pro spuštění aktualizace. - Stisknutím jakéhokoli jiného tlačítka aktualizaci ukončíte. Systém se vrátí ke zobrazení loga Samsung a vysune disk. Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start File copying
Aktualizace firmwaru bude spu‰tûna.
34_ všeobecné Informace
Nederlands
Poznámka - JestliÏe se nezobrazí obrazovka Select Menu Language, obra È te se na Stedisko sluÏeb spoleãnosti Samsung. - Netisknûte Ïádná tlaãítka a bûhem aktualizace odpojte napájecí kabel. - Postup aktualizace se mÛÏe zmûnit, informace najdete na webu (www.samsung.com).
OdstraÀování závad Ped vyÏádáním sluÏby (odstran û ní potíÏí) zkontrolujte následující skuteãnosti. Problém
Akce
Strana
P3
Disk se nepehrává.
• Zkontrolujte, zda je disk vloÏen ‰títkem nahoru. • Zkontrolujte ãíslo regionu na disku DVD.
P5
Na obrazovce se zobrazí ikona
• Funkci nebo akci nelze v souãasnosti dokoncit, protoÏe: 1. Software pehrávaãe DVD ji zakazuje. 2. Software pehrávaãe DVD ji nepodporuje (napíklad úhly). 3. Funkce není v souãasnosti k dispozici. 4.Zadali jste poÏadavek na titulek, ãíslo kapitoly nebo vyhledávací ãas, které jsou mimo rozsah.
Nabídka Disc se nezobrazí.
• Zkontrolujte, zda disk obsahuje nabídku.
ReÏim pehrávání se li‰í od vybrané hodnoty v nabídce Setup.
• N ûkteré funkce vybrané v nabídce Setup nemusí správnû fungovat, pokud disk není zakódovan˘ pomocí odpovídající funkce.
P26~33
Pomûr obrazu nelze zmûnit.
• Pomûr obrazu je v na‰ich pehrávaãích DVD pevn˘.
P28~29
Není sly‰et zvuk.
• Zkontrolujte, zda jste vybrali správn˘ digitální v˘stup v nabídce Audio Options.
P27~28
Obrazovka je zablokovaná.
• S tisknûte tlaãítko po dobu del‰í neÏ 5 sekund,v dobû , kdy v pístroji není vloÏen disk. Ve‰keré nastavení se vrátí na standardní nastavení v˘robce.
Zapomnûli jste heslo
• S tisknûte tlaãítko po dobu del‰í neÏ 5 sekund,v dobû , kdy v pístroji není vloÏen disk. Ve‰keré nastavení vãetnû hesla se vrátí na standardní nastavení v˘robce. Tento postup pouÏívejte pouze v pípadû nutnosti.
Pokud dojde k dal‰ ím potíÏím
P15
P29~30
• P ejdûte k obsahu a vyhledejte v píruãce s pokyny ãást, která obsahuje vysvû tlení t˘kající se aktuálního problému, a postup zopakujte. • Pokud problém stále nelze vye‰it, obraÈte se na nejbliωí autorizované servisní stedisko.
Obraz zahrnuje ‰um nebo je zkreslen˘
• Z kontrolujte, zda disk není za‰pinûn˘ nebo po‰krában˘. disk. • Vyãistûte
Není k dispozici v˘stup HDMI
• Zkontrolujte, zda je pro v˘stup videa aktivován reÏim HDMI. • Zkontrolujte pipojení mezi televizorem a zdíkou HDMI pehrávaãe DVD. • Zkontrolujte, zda vበtelevizor podporuje tento pehrávaã DVD 480p/576p/720p/1080i/1080p.
P11~12
Nenormální obrazovka v˘stupu HDMI
• P okud se na obrazovce zobrazí zrn ûní, znamená to, Ïe televizor nepodporuje reÏim HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
P11~12
Vibrace v˘stupu HDMI
• Zkontrolujte správné nastavení televizoru. • K jevu vibrací obrazovky mÛÏe dojít, pokud je frekvence snímkÛ pro v˘stup 720P/1080i/1080p HDMI (High Definition Multimedia Interface) pevedena z 50 Hz na 60 Hz. • Vyhledejte informace v uÏivatelské píru ce k televizoru.
P31~32
P2
Česky_35
● všeobecné Informace
Pomocí dálkového ovladaãe nelze provádût Ïádné operace.
• Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladaãi. Zejmû bude nutné je vymûnit. • PouÏívejte dálkov˘ ovladaã ve vzdálenosti nepesahující 6 m. • Vyjmûte baterie a podrÏte jednoãi více tlaãítek nûkolik minut, aby mikroprocesor uvnit dálkového ovladaãe vyschl a resetoval se. Znovu vloÏte baterie a opakujte operace pomocí dálkového ovladaãe.
všeobecné Informace Technické údaje PoÏadavky na napájení Spot •eba energie Obcné
Hmotnost Velikost
264.5mm (W) X 248mm (D) X 50.5mm (H)
Rozsah provozní vlhkosti
10 % to 75 % Rychlost ãtení: 3,49 – 4,06 m/s PibliÏná doba pehrávání (Disk s jednou stranou a jednou vrstvou): 135 min.
CD : 12Cm (COMPACT DISC)
Rychlost ãtení: 4,8 – 5,6 m/s Maximální doba pehrávání: 74 min.
CD : 8Cm (COMPACT DISC)
Rychlost ãtení: 4,8 – 5,6 m/s. Maximální doba pehrávání: 20 min.
Komponentní video HDMI
Audio Output
0.976 Kg
+5°C to +35°C
Kompozitní video Video Output
8W
Rozsah provozní teploty
DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) Vstup
AC 110-240V ~ 50/60 Hz
Maximální výkon Digitální výstup zvuku *Frekvenãní odezva
1 kanál : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω) Y : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω) Pr : 0.70 Vp-p (v˘kon 75 Ω) Pb : 0.70 Vp-p (v˘kon 75 Ω) 480p/576p. 720p. 1080i. 1080p 2Vrms Koaxiální konektor(S/PDIF) 20Hz~20kHz
*: Jmenovité údaje Poznámka - Spoleãnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo zmûnit tyto údaje bez pedchozího upozornûní. - Hmotnost a rozmûry jsou pibliÏné.
36_ všeobecné Informace
Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ Pokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung, kontaktujte centrum péče o zákazníky SAMSUNG. Region North America
Latin America
Země CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East & Africa
GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAKHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E
Zákaznický servis 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421, 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 02 201 2418 800-726-786 (800 - SAMSUNG) 70 70 19 70 030-6227 515 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 02 261 03 710 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881, 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902-1-SAMSU(72678) 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 8000-7267 800-7267 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Webové stránky www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae
Správná likvidace vrobku (Elektrick a elektronick odpad) Toto oznaãení na vrobku, jeho píslu‰enství nebo dokumentaci znamená, Ïe vrobek a jeho elektronické píslu‰enství (napíklad nabíjeãku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skonãení Ïivotnosti zakázáno likvidovat jako bûÏn komunální odpad. MoÏnm negativním dopadÛm na Ïivotní prostedí nebo lidské zdraví zpÛsobenm nekontrolovanou likvidací zabráníte oddûlením zmínûnch produktÛ od ostatních typÛ odpadu a jejich zodpovûdnou recyklací za úãelem udržitelného využívání druhotnch surovin. UÏivatelé z ad domácností by si mûli od prodejce, u nûhoÏ produkt zakoupili, nebo u píslu‰ného mûstského úadu vyÏádat informace, kde a jak mohou tyto vrobky odevzdat k bezpeãné ekologické recyklaci. Podnikoví uÏivatelé by mûli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat v‰echny podmínky kupní smlouvy. Tento vrobek a jeho elektronické píslu‰enství nesmí bt likvidován spolu s ostatním prÛmyslovm odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto vrobku (Platí v Evropské unii a dal‰ích evropskch zemích s vlastními systémy zpûtného odbûru baterií.) Tato znaãka na baterii, návodu nebo obalu znamená, Ïe baterie v tomto vrobku nesmí bt na konci své Ïivotnosti likvidovány spoleãnû s jinm domovním odpadem. Pípadnû vyznaãené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozoÀují na to, Ïe baterie obsahuje rtuÈ, kadmium nebo olovo v mnoÏství pekraãujícím referenãní úrovnû stanovené smûrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správnû zlikvidovány, mohou tyto látky po‰kodit zdraví osob nebo Ïivotní prostedí. Pro ochranu pírodních zdrojÛ a pro podporu opakovaného vyuÏívání materiálÛ oddûlte, prosím, baterie od ostatních typÛ odpadu a nechte je recyklovat prostednictvím místního bezplatného systému zpûtného odbûru baterií.
ELECTRONICS
AK68-01754R(01)
DVD-H1080 DVD-H1080R DVD-H1080W
DVD Lejátszó
használati útmutató
használja a képzeletét! Köszönjük, hogy ezt a Samsung terméket választotta. A teljeskörı szolgáltatások igénybevételéhez regisztrálja a terméket a következOE honlapon:
www.samsung.com/global/register AK68-01754R(01)
óvintézkedések 1. Beállítás és elhelyezés - Ügyeljen arra, hogy a lejátszót a hátoldalán feltüntetett hálózati feszültségrŒl üzemeltesse. - Ha szekrényben helyezi el, gondoskodjon szellŒztetésérŒl. Legyen körülötte 7-10 cm szabad hely. Ügyeljen arra, hogy a lejátszó szellŒzŒnyílásai szabadon maradjanak. - Ne tolja be kézzel a lemeztálcát. - Ne rakja egymás tetejére a berendezéseket. - A lejátszó áthelyezése elŒtt kapcsolja ki magát a lejátszót és a hozzá csatlakozó berendezéseket. - MielŒtt más berendezéseket csatlakoztatna a lejátszóhoz, gondoskodjon kikapcsolásukról. - A fŒ csatlakozó dugó a készülék leválasztására szolgál, így ennek minden körülmény között hozzáférhetŒnek kell lennie. 2. Testi épsége védelmében - A lejátszó lézerrel mıködik. Az itt leírtaktól eltérŒ beavatkozások vagy kezelési módok veszélyes lézersugárzásnak tehetik ki Önt és környezetét. - Ne nyissa meg a készülékházat és ne próbálkozzon házilagos javítással. Bízza a javítást a szakszervizre. 3. Vigyázat! - Ez a lejátszó otthoni, tehát nem üzletszerı vagy ipari használatra készült. Kérjük, hogy ennek megfelelŒen használja. - A készüléket ne tegye csöpögŒ, fröcskölŒ, valamint folyadékkal töltött tárgyak, pl. váza mellé, ezeket ne tegye a készülékre. - A készülék mıködését hátrányosan érinthetik a külsŒ hatások, mint például a villámlás és a statikus kisülés. Ilyen hatások esetén kapcsolja ki, majd ismét be a lejátszót, vagy húzza ki a konnektorból, majd dugja ismét vissza. A lejátszónak ez után mıködnie kell. - Ha hirtelen hŒmérsékletváltozás miatt pára csapódik ki a lejátszó belsejében, ez akadályozhatja a készülék szabályszerı mıködését. Ilyen esetben hagyja a lejátszót szobahŒmérsékleten kiszáradni, s csak ez után használja.
_ óvintézkedések
4. A lemez - Ne tisztítsa a lemezt bakelitlemezekhez készült sprayekkel, benzinnel, benzollal, vagy más oldószerekkel, amelyek felmarhatják felületét. - Ne fogja meg a lemez felületét. Tartsa a lemezt a széleinél és a középsŒ lyuknál fogva. - Finoman törölje le a lemezrŒl a port vagy piszkot – semmiképpen ne dörzsölje. 5. Környezetvédelmi tájékoztatás - A termékben használt akkumulátor környezetre káros anyagokat tartalmaz. - Kérjük, hogy elhasználódás után veszélyes hulladékként kezelje. A kézikönyvben ismertetett termék külsŒ felek védett szellemi termékeit tartalmazza. E termék használati joga az említett szellemi termékek tekintetében a végfelhasználó részérŒl történŒ magánjellegı, azaz nem iparszerı felhasználásra korlátozódik. Kereskedelmi célú felhasználása tilos. A szellemi termékek használati engedélye csak erre a termékre korlátozódik és nem terjed ki a jelen termékkel együtt használt vagy árusított, ISO/OUR 11172-3 vagy ISO/OUR 13818-3 szabvány szerinti, a szellemi termék használatára nem jogosult termékre vagy eljárásra. A használati engedély a terméknek az ISO/OUR 11172-3 vagy ISO/OUR 13818-3 szabvány szerinti hangfájlok kódolására és/vagy dekódolására való használatára vonatkozik. Nem engedélyezett a termékkel olyan funkciók vagy szolgáltatások használata vagy igénybevétele, amelyek eltérnek az ISO/OUR 11172-3 vagy ISO/OUR 13818-3 szabványtól. VIGYÁZAT: AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRà KEZELÉSI VAGY HASZNÁLATI MÓDOK VESZÉLYES LÉZERSUGÁRZÁSNAK TEHETIK KI ÖNT ÉS KÖRNYEZETÉT.
mielőtt hozzákezdene tartalomjegyzék Accessories
TávvezérlŒ
Felhasználói kézikönyv
Elemek a távvezérlŒhöz (AAA méretıek)
Video/Audio kábel
A nem gyári tartozékok : • Komponenses kábel. • Koaxiális kábel. • HDMI-DVI kábel. • HDMI kábel. Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe 1. Nyissa ki az elemtartó borítását a távirányító alsó részén. 2. Helyezze be a két AAA elemet. Vigyázzon helyes polaritásukra (+ és -). 3. Helyezze vissza a teleptartó fedelét.
Ha nem mıködne a távvezérlŒ - EllenŒrizze, hogy az elemek a jelölt polaritásnak megfelelŒen vannak-e behelyezve - EllenŒrizze, hogy nem használódtak-e el az elemek. - EllenŒrizze, hogy a távvezérlŒ „látja”-e a lejátszót. - EllenŒrizze, hogy van-e fénycsŒ a közelben. - Az ebbe a készülékbe beépített akkumulátort a felhasználó nem cserélheti ki. - A cserével kapcsolatos felvilágosításért forduljon a szolgáltatóhoz.
Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MielŒtt hozzákezdene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Beállítás Általános jellemzŒk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 A lemez típusa és jellemzŒi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ismertetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 A távvezérlŒ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Csatlakoztatás A csatlakoztatási mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . 8 Alapfunkciók Lemez lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A KERESÉS és SKIP funkció használata . . . . . . 16 A Display funkció használata . . . . . . . . . . . . . . . . 16 A Lemez és Film menü használata . . . . . . . . . . . 17 Ismételt lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Lassított visszajátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 További Funkciók Az oldalarány beállítása (EZ VIEW). . . . . . . . . . . 18 A szinkronhang nyelvének kiválasztása. . . . . . . . 18 A feliratozás nyelvének kiválasztása. . . . . . . . . . . 19 A kamera szögének módosítása. . . . . . . . . . . . . . 19 A KönyvjelzŒ funkció használata . . . . . . . . . . . . . 19 A Zoom funkció használata. . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Klip menü MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio formátumokhoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mappa kijelölése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MP3/WMA/CD Audio lejátszás. . . . . . . . . . . . . . . 20 MPEG4 lejátszás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Média fájlok lejátszása az USB gazdagép opcióval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CD másolás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Képeket tartalmazó CD lejátszása . . . . . . . . . . . . 24 Kép CD lejátszása HDJPEG formátumban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 A Setup (Beállítás) menü módosítása A Setup (Beállítás) menü használata. . . . . . . . . . 26 A nyelvi jellemzŒk beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Az audio beállítások elvégzése. . . . . . . . . . . . . . . 27 KépernyŒbeállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 A Parental Control (gyermekzár) beállítása . . . . . 29 A HDMI beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Hivatkozások Firmver frissítés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mıszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hungary _
beállítás Általános jellemzŒk Kiváló hangminŒség A Dolby Laboratories által kifejlesztett Dolby Digital technológia kristálytisztán játssza le a hangokat. KépernyŒ Szokásos és széles képernyŒjı (16:9) képek egyaránt lejátszhatók. Lassítás A fontos jelenetek lassítva is megtekinthetŒk. 1080p lejátszás Ez a lejátszó átkonvertálja a hagyományos DVD-t 1080p TV-n történŒ lejátszásra . Gyermekzár (DVD) A gyermekzár segítségével megakadályozható, hogy a gyermekek számukra káros tartalmú, pl. erŒszakos, pornográf, stb. filmeket nézzenek. A képernyŒn megjelenŒ menü funkciói Filmnézéskor beállítható a nyelv (szinkronhang/felirat) és a kameraállás. Teljes kép egy lépésben A “progressive scan” technológia jobb képminŒséget ad, kétszer annyi sorral, mint a hagyományos váltottsoros letapogatás. EZ VIEW (DVD) Az Easy View segítségével a TV képernyŒ méretarányához (16:9 vagy 4:3) igazítható a kép. Digitális fényképnézŒ (JPEG) A digitális fényképek TV képernyŒn való megtekintéséhez. Ismétlés A REPEAT gombbal a kívánt dal vagy film újra lejátszható. MP3/WMA A készülékkel MP3/WMA fájlok is lejátszhatók. MPEG4 A készülék az avi fájlban MPEG4 formátum lejátszására is alkalmas. HDMI (High Definition Multimedia Interface) A HDMI a képzajt csökkenti azáltal, hogy a digitális video/audio jelet feldolgozatlanul, közvetlenül juttatja a lejátszóról a tv-re. CD másolás AEzzel az alkalmazással közvetlenül másolhat audio fájlokat CD-rOEl USB-re MP3 formátumban. (Kizárólag audio CD (CD-DA)).
_ beállítás
Tudnivalók - A következŒ lemezek nem játszhatók le ezzel a lejátszóval. • DVD-ROM • DVD-RAM • CD-ROM • CDV • CDI • CVD • Super Audio CD (a CD réteg kivételével) • CDG lemezekrŒl csak a hang játszható le, a grafikák nem. - A lejátszhatóság a felvételi körülményektŒl függ. • DVD-R, +R • CD-RW • DVD+RW, -RW (V mode)
- ElŒfordulhat, hogy a készülék nem tud lejátszani egyes CD-R, CD-RW és DVD-R lemezeket, típusuktól és felvételi körülményeiktŒl függŒen. MÁSOLÁSVÉDELEM Számos DVD lemez védve van másolás ellen. A másolásvédett lemezeken levŒ filmek csak közvetlenül a TVkészüléken nézhetŒk, képmagnóra nem vehetŒk fel. A képmagnón torz lesz a felvétel. A készülék a szerzŒi jogok védelmét biztosító technológiai megoldásokat tartalmaz, amelyek mıködését USA szabadalmak és a Macrovision Corporation és mások szerzŒi jogai védik. Ez a másolásvédelmi technológia csak a Macrovision Corporation engedélyével használható, és csak otthon vagy más korlátozott felhasználás keretében, amennyiben a Macrovision Corporation ettŒl eltérŒ felhasználását nem engedélyezte. Tilos a másolásvédelem feltörése. PROGRESSIVE SCAN KIMENÃJEL (576p,720p,1080p) “FELHÍVJUK A FIGYELMÉT, HOGY NEM MINDEN NAGYFELBONTÁSÚ TV-KÉSZÜLÉK KOMPATIBILIS EZZEL A LEJÁTSZÓVAL .AMENNYIBEN MÙTERMÉK JELENTKEZIK A KÉPERNYÃN 576 SOROS ‘PROGRESSIVE SCAN’ KÉPEK LEJÁTSZÁSAKOR, CÉLSZERÙ ÁTKAPCSOLNI ‘STANDARD DEFINITION’, AZAZ HAGYOMÁNYOS FELBONTÁSÚ KIMENÃJELRE. KÉRJÜK, HOGY AMENNYIBEN A JELEN 576p DVD LEJÁTSZÓ ÉS TV KÉSZÜLÉKE KOMPATIBILITÁSÁVAL KAPCSOLATBAN KÉRDÉSEI LENNÉNEK, KERESSE MEG EZÜGYBEN A LEGKÖZELEBBI SAMSUNG ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT VAGY SZAKSZERVIZT.”
A lemez típusa és jellemzŒi Ezzel a DVD lejátszóval a következŒ típusú lemezek játszhatók le:
Lemeztípusok és logóik
Audio + Video
AUDIO-CD
Lemezméret
Max. lejátszási idŒ
12 Cm
Egyoldalas: 240 perc Kétoldalas: 480 perc
- A DVD kiváló hang- és képminŒségét a Dolby Digital és MPEG-2 technológia biztosítja.
Egyoldalas: 80 perc
- A képernyŒmenün könnyen kiválaszthatók a képpel és hanggal kapcsolatos beállítások.
8 Cm
Kétoldalas: 160 perc
12 Cm
74 perc
8 Cm
20 perc
Audio
A lemezeken feltüntetett jelölések magyarázata ~
PAL
Régiószám PAL formátum, pl. Nagy-Britanniában, Németországban, Magyarországon használják Dolby Digital lemez
STEREO STEREO DIGITAL SOUND
Sztereó lemez
JellemzŒk
- A zene digitális jelként van a lemezen, ami jobb hangminŒséget, kevesebb torzítást és nagyobb idŒállóságot biztosít.
Régiószám A DVD lejátszónak és a lemezeknek is van régiószáma. A lemez csak akkor játszható le, ha a kettŒ egyezik. A lemez nem játszható le, ha régiószáma nem azonos a lejátszóéval. Ezen lejátszó régiós száma a lejátszó alsó paneljén látható.
Digitális hanglemez DTS lemez MP3 lemez
A készülékbe egyszerre csak egy DVD lemez helyezhetŒ. Két vagy több lemez behelyezése ideiglenesen vagy tartósan mıködésképtelenné teheti a lejátszót.
DivX tanúsítás A DivX, DivX Certified és hasonló logók a DivXNetworks, Inc. védjegyei és használatuk a cég által engedélyezett.
Hungary _
● beállítás
DVD
Felvétel
beállítás Ismertetés
ElŒlapi kezelŒszervek
1. STANDBY/ON ( ) A STANDBY/ON megnyomásakor a jelzŒlámpa kialszik és a lejátszó bekapcsolódik.
4. OPEN/CLOSE/ STOP ( ) Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca/ Leállítja a lejátszást.
2. STANDBY kijelzŒ Kigyullad, amikor a készüléket a hálózatra csatlakoztatják. 3. LEMEZTÁLCA Ide kell helyezni a lemezt.
5. LEJÁTSZÁS/SZÜNET ( ) Elindítja vagy szünetelteti a lejátszást.
Hátlap
1. DIGITÁLIS HANGKIMENETEK - Használjon koaxiális digitális kábelt egy kompatibilis Dolby Digital vevŒ csatlakoztatásához. - Használjon koaxiális digitális kábelt egy A/V erŒsítŒhöz csatlakoztatáshoz, mely tartalmaz Dolby Digital, MPEG2 vagy DTS dekódert. 2. KOMPONENSES VIDEO KIMENETEK - Innét lehet “Component Video In” bemenetı TVkészülékre csatlakozni. A kimeneteken a PR, PB és Y videojel komponens jelenik meg. - Ha a Beállítás menüben a P-SCAN video kimenŒjelet állítja be, akkor a “progressive scan” (Teljes kép egy lépésben) üzemmód kapcsolódik be. - Ha a Beállítás menüben a I-SCAN video kimenŒjelet állítja be, akkor a váltottsoros letapogatású üzemmód kapcsolódik be.
_ beállítás
3. ANALÓG HANGKIMENETEK Ide csatlakoztatható a televízió vagy az A/V vevŒ hangbemenete. 4. VIDEO KIMENET - Innét lehet csatlakozni, megfelelŒ videokábellel, a TV-készülék “Video input” képbemenetére. 5. USB gazdagép - satlakoztassa a digitális fényképezOEgépet, MP3 lejátszót, memory stick-et, a kártyaolvasót vagy az egyéb eltávolítható tárolóeszközöket. 6. HDMI OUT csatlakozó - Csatlakoztassa ezt az aljatot a tv-készülék HDMI aljazatához HDMI kábel segítségével, a lehetô legjobb képminôség elérése érdekében. - Ha a HDMI kábelt olyan TV-vel kötjük össze melynek van HDMI kimenete, a HDMI mód automatikusan mu…ködésbe lép.
Tudnivalók
A távvezérlŒ
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
1. 2.
12 13 14 15 16 17 18 19 20
STANDBY/ON gombja Be- és kikapcsolja a lejátszót. REPEAT gomb MegismételtethetŒ vele a film, fejezet, sáv vagy a teljes lemez. 3. DISC MENU gomb Kiíratja a lemezmenüt. 4. BOOKMARK gomb ) 5. KERESà gombok ( / A lemezen elŒre-hátra lehet keresni velük. 6. STOP gomb ( ) 7. SUBTITLE (π) gomb 8. MENU gomb A DVD lejátszó menüjét hívja be. 9. AUDIO (√) gomb A lemez különféle audio funkciói érhetŒk el vele. 10. ENTER/π†√® gombok Váltókapcsolóként mıködik. 11. INFO gomb Kiíratja a lemez aktuális üzemmódját. 12. OPEN/CLOSE ( ) gomb Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca. 13. REPEAT A-B gomb Az A-B szakasz ismételt lejátszására szolgál. 14. USB gomb 15. SZÜNET gomb ( ) Szünetelteti a lejátszást. 16. LEJÁTSZÁS gomb ( ) Elindítja a lejátszást. 17. SKIP gombok ( ) / A SKIP gombbal át lehet ugrani a filmet, fejezetet vagy sávot. 18. RETURN gomb Visszaléptet az elŒzŒ menübe. 19. Menü használata (®) gomb 20. CANCEL gomb Ezzel lehet eltávolítani a menüket vagy állapotüzeneteket a képernyŒrŒl.
Hungary _
● beállítás
- A TV-készülék felhasználói kézikönyvébŒl megtudhatja, hogy a TV támogatja-e a P-SCAN (Teljes kép egy lépésben) technológiát. Ha használható a P-SCAN, a TV-készülék menürendszerében ezt állítsa be, a felhasználói kézikönyv útmutatása szerint. - A készüléket a HDMI aljzaton keresztül konverziós adapter segítségével csatlakoztathatja tv vagy más berendezés DVI aljzatához. Ebben az esetben a tvnek vagy a képmegjelenítô eszköznek HDCP kompatibilis DVI bemenettel kell rendelkeznie. - Ha a készüléket olyan tv-hez vagy képmegjelenítô eszközhöz csatlakoztatja, amely nem felel meg az elôbbi pontban leírt formátumnak, nem jelenik meg a kép. - Olvassa el a csatlakoztatandó tv vagy a képmegjelenítô eszköz használati útmutatójában is a részletes leírás a HDMI aljzatról. - A Beállítás menü használatát az 28 ~ 29. oldal ismerteti.
csatlakoztatás A csatlakoztatási mód kiválasztása Az alábbiakban példákkal szemléltetjük a DVD lejátszó, a TV készülék és más készülékek lehetséges összekapcsolási módjait. TeendŒk a DVD lejátszó csatlakoztatása elŒtt - Az összekábelezés elŒtt mindig kapcsolja ki a DVD lejátszót, TV-t és minden más érintett készüléket. - Olvassa el a csatlakoztatni kívánt többi készülék felhasználói kézikönyvét. Csatlakoztatás TV-hez (Video CVBS)
1
Video/audio kábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ VIDEO (sárga)/AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO (sárga)/AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával.
2
Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t. PIROS
SÁRGA
FEHÉR Hangkábel
3
PIROS
FEHÉR
Videokábel SÁRGA
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó videojele meg nem jelenik
Tudnivalók - Bezajosodhat a hang, ha a hangkábel túl közel kerül a hálózati vezetékhez. - Ha erŒsítŒhöz szeretne csatlakozni, lapozzon az errŒl szóló 13. és 14. oldalra. - A csatlakozók száma és elhelyezkedése a TV-készülék fajtájától függ. További felvilágosítás a TV kézikönyvében található. - Ha a TV-készüléken csak egy hangbemenet van, azt a DVD lejátszó [AUDIO OUT][baloldali] (fehér) csatlakozójával kösse össze.
_ csatlakoztatás
Csatlakoztatás TV-hez (váltottsoros letapogatás) - Csatlakozás komponenses video kábelekkel a TV-készülékhez. - Kiváló minŒségı és pontos színmegfelelésı lesz a kép. A komponenses video fekete-fehér (Y), kék (PB) és vörös (PR) összetevŒre bontja a jeleket, hogy a kép tisztább és élesebb legyen. (A hangjel a hangkimenetrŒl megy ki.) ● csatlakoztatás
1
A (külön vásárolható) komponenses video kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán található COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókat a TV-n levŒ COMPONENT IN csatlakozókkal.
2
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával. Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
PIROS
3
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó komponenses videojele meg nem jelenik.
PIROS
FEHÉR
PIROS
ZÖLD
FEHÉR
Komponenses kábel
Hangkábel PIROS
KÉK
KÉK
ZÖLD
4
A képernyŒbeállító menüben a video kimenŒjelet állítsa I-SCAN értékıre. (Lásd az 28-29. oldalt.)
Tudnivalók - Ha erŒsítŒhöz szeretne csatlakozni, lapozzon az errŒl szóló 13. és 14. oldalra. - Egyes gyártók a TV-készülék komponenses bemeneteit nem „PR, PB, Y” betıvel, hanem „R-Y, B-Y, Y” vagy „Cr, Cb, Y” betıvel jelölik. A csatlakozók száma és elhelyezkedése a TV-készülék fajtájától függ. További felvilágosítás a TV kézikönyvében található.
Hungary _
csatlakoztatás Csatlakoztatás TV-hez (Progressive)
1
A (külön vásárolható) komponenses video kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán található COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókat a TV-n levŒ COMPONENT IN csatlakozókkal.
2
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával. Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
PIROS
3
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó komponenses videojele meg nem jelenik.
PIROS
KÉK
ZÖLD
FEHÉR
Komponenses kábel
Hangkábel PIROS
FEHÉR
PIROS
KÉK
ZÖLD
4
A képernyŒbeállító menüben a video kimenŒjelet állítsa PSCAN értékıre. (Lásd az 28-29. oldalt.)
A “progressive video” kimenŒjel nézéséhez - A TV-készülék felhasználói kézikönyvében olvassa el, hogy a TV támogatja-e a P-SCAN (Teljes kép egy lépésben) technológiát. Ha használható a P-SCAN, a TV-készülék menürendszerében ezt állítsa be, a felhasználói kézikönyv útmutatása szerint. - Az összekapcsolás módja eltérhet a fent láthatótól, ha a TV-készülék kivitele más. Tudnivalók - Mi az a “Progressive scan”?
A Progressive scan (Teljes kép egy lépésben) kétszer annyi sort ad a képernyŒn, mint a váltottsoros letapogatás. A Progressive scan ezért remegésmentesebb és tisztább képet ad.
10_ csatlakoztatás
Csatlakoztatás televízióhoz DVI-csatlakozó segítségével
1
● csatlakoztatás
A HDMI-DVI kábel segítségével csatlakoztassa a DVDlejátszó hátoldalán található HDMI OUT csatlakozót a televízió DVI IN csatlakozójához.
2
Az audiokábelek segítségével csatlakoztassa a DVDlejátszó hátoldalálan található AUDIO (vörös és fehér) OUT csatlakozókat a televízió AUDIO (és fehér) IN csatlakozóihoz. Kapcsolja be a DVD-lejátszót és a televíziót.
3
PIROS
FEHÉR
Hangkábel
PIROS
FEHÉR
HDMI-DVI kábel
A televízió távvezérlŒjen nyomja addig a bemeneti választót, mig a DVD-lejátszó DVI jele föl nem tınik a televízió képernyŒjén.
Csatlakoztatás televízióhoz HDMI-csatlakozó segítségével
1
A HDMI-kábel segítségével csatlakoztassa a DVD-lejátszó hátoldalán található HDMI OUT csatlakozót a televízió HDMI IN csatlakozójához.
2
A televízió távvezérlŒjén nyomja addig a bemeneti választót, mig a DVD-lejátszó HDMI jele föl nem tınik a televízió képernyŒjén.
HDMI kábel
HDMI VIDEO specifikációk - A televízió típusától függŒen elŒfordulhat, hogy egyes HDMI-kimenet felbontások nem mıködnek. - Részletekért lásd a televízió használati útmutatóját. - Ha csatlakoztatja a HDMI vagy HDMI-DVI-kábelt a televízióhoz, a DVD-lejátszó kimenete 10 percen belül HDMI/DVI beállításra áll át. - Ha a HDMI-kimenet felbontását 720p, 1080p-re vagy 1080i-re állítja, a HDMI-kimenet jobb képminŒséget biztosit. - Ha csatlakoztatja a HDMI kábelt Samsung TV között, a TV távirányítójával könnyedén mu…ködtetheti a DVD lejátszót (ez kizárrólag Samsung TV-k esetében lehetséges, melyek támogatják az Anynet+-t (HDMI-CEC).) (lásd a 31. odalt) - Kérjük, keresse meg az logót. (Amennyiben a TV-je rendelkezik logóval, akkor támogatja az Anynet+ funkciót.)
Hungary _11
csatlakoztatás • HDMI (High Definition Multimedia Interface) A HDMI egy olyan interfész, mely egy kábelen keresztül teszi lehetôvé teszi az audio és video adatok továbbítását. A HDMI csatlakozón keresztül a DVD hang és kép jeleit párhuzamosan továbbítja, és ezáltal tisztább képet állít elô a HDMI csatlakozóval rendelkezô tv-n. • A HDMI csatlakozó leírása HDMI csatlakozó - Tömörítetlen videó jelek és digitális audio jelek (LPCM vagy Bit Stream). - A lejatszó a HDMI csatlakozón kerestül tisztán digitális jelet továbbít a tv felé. - Ha a tv nem támogatja a HDCP (nagy sávszélességu… digitális adatvédelem) funkciót, csak képzaj (havazás) jelenik meg a képernyôn.
12_ csatlakoztatás
• Miért alkalmazza a Samsung a HDMI technológiát? Analóg tv-készülék felé analóg jelet kell továbbítani. DVD lemez lejátszáskor a DVD lejátszó azonban digitális jelet továbbít. Ezért digitális-analóg jelátalakítóra van szükség (a DVD lejátszóban), vagy analóg-digitális átalakítóra (a tv-ben). A konverzió a jelveszteség és a zaj miatt a képminôség romlásával jar. A DVI technológia már sokkal fejlettebb, mert nincs szükség D/A konverzióra, a lejátszó tisztán digitális jelet továbbít a tv-készülék felé. • Mi a HDCP? A HDCP (nagy sávszélességu… digitális adatvédelem) rendszer a DVI csatlakozón keresztül történô illegális másolás elleni védelem eszköze. Digitális kapcsolatot biztosít a videó jelforrás (PC, DVD, stb.) valamint a képmegjelenítô eszköz (tv, kivetítô. stb.) között. A tartalmat a jelforrásnál kódolja, az illegális másolás megakadályozássára.
Összekapcsolás hangerŒsítŒvel (kétcsatornás erŒsítŒ)
1
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót az erŒsítŒ AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával. ● csatlakoztatás
2
A videokábellel vagy kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ VIDEO, COMPONENT vagy HDMI OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO, COMPONENT vagy DVI IN csatlakozójával, a 8-11. oldalon leírt módon.
3
PIROS
FEHÉR
Kapcsolja be a DVD lejátszót, a TV-t és az erŒsítŒt. Hangkábel PIROS
4
FEHÉR
Kétcsatornás sztereó erŒsítŒ.
A DVD lejátszóra az erŒsítŒn a külsŒ jelbemenet kiválasztásával kapcsolódhat. Az erŒsítŒ hangbemenetének kiválasztásával kapcsolatban további információkkal az erŒsítŒ felhasználói kézikönyve szolgál.
Tudnivalók - Kérjük, hogy csavarja le az erŒsítŒ hangerejét. A hirtelen nagy hangerŒ tönkreteheti a hangszórókat és halláskárosodást okozhat. - A menüképernyŒn az erŒsítŒnek megfelelŒen állítsa be a hangjelet. (Lásd az 27-28.) - A csatlakozók elhelyezkedése erŒsítŒnként eltérŒ lehet. További felvilágosítás az erŒsítŒ kézikönyvében található.
Hungary _13
csatlakoztatás Összekapcsolás hangerŒsítŒvel (Dolby digital, MPEG2 vagy DTS)
1
Koaxiális kábel (különtartozék) használata esetén kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán található DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) csatlakozót az erŒsítŒn levŒ DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) csatlakozóval.
2
A videokábellel vagy kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ VIDEO, COMPONENT vagy HDMI OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO, COMPONENT vagy DVI IN csatlakozójával, a 8-11. oldalon leírt módon.
3
Koaxiális kábel
Kapcsolja be a DVD lejátszót, a TV-t és az erŒsítŒt. Dolby Digital vagy DTS erŒsítŒ
4
A DVD lejátszóra az erŒsítŒn a külsŒ jelbemenet kiválasztásával kapcsolódhat. Az erŒsítŒ hangbemenetének kiválasztásával kapcsolatban további információkkal az erŒsítŒ felhasználói kézikönyve szolgál.
Tudnivalók - Kérjük, csavarja le az erŒsítŒ hangerejét. A hirtelen nagy hangerŒ tönkreteheti a hangszórókat és halláskárosodást okozhat. - A menüképernyŒn az erŒsítŒnek megfelelŒen állítsa be a hangjelet. (Lásd az 27-28.) - A csatlakozók elhelyezkedése erŒsítŒnként eltérŒ lehet. További felvilágosítás az erŒsítŒ kézikönyvében található.
14_ csatlakoztatás
alapfunkciók Lemez lejátszása
4. A lejátszás leállítása Lejátszás közben nyomja meg a STOP ( ) gombot.
- Ha hangerŒsítŒt is használ, kapcsolja be azt is, és válassza ki megfelelŒ bemenetét. A lejátszó hálózatra csatlakoztatása és DVD POWER gombjának elsŒ alkalommal történŒ megnyomása után ez a képernyŒ jelenik meg: Ha szeretne nyelvet választani, nyomja meg a megfelelŒ π/†, majd nyom ja meg ENTER gombot. (Ez a képernyŒ csak az elsŒ bekapcsoláskor jelenik meg automatikusan.) Ha az indulóképernyŒ nyelve nincs beállítva, az érték változhat a készülék be- vagy kikapcsolásakor. Ha ezt el akarja kerülni, válassza ki most a nyelvet. Ha módosítani szeretné a nyelvbeállítást, vegye ki a lemezt (ha van a készülékben) és tartsa 5 másodpercnél hossz) gombot. Ekkor ismét abb ideig lenyomva az elŒlapi ( megjelenik a SELECT MENU LANGUAGE ablak, ahol kiválaszthatja a nyelvet.appears again where you can reset your preferred language. Select Menu Language English Français Deutsch
5. A lemez kivétele Nyomja meg az OPEN/CLOSE ( ) gombot. 6. A lejátszás szüneteltetése Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ PLAY ( ) gombját. - Ilyenkor nincs se kép, se hang. A normál lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a PLAY ( ) gombot. 7. Lassított lejátszás PAUSE üzemmódban a SEARCH ( / ) gomb lenyomásával és lenyomva tartásával a lejátszási sebesség a normál sebesség 1/2, 1/4, 1/8 és 1/16 szere sére lassítható le. - Lassított lejátszási üzemmódban nincs hang. - A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a PLAY ( ) gombot. 8. STEP kockánkénti léptetés (CD lemeznél nemmıködik) PAUSE üzemmódban meg a távvezérlŒ SKIP ( ) gomb . - A gomb megnyomásakor megjelenik a következŒ kép kocka. - STEP üzemmódban nincs hang. - A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a PLAY ( ) gombot. - A STEP léptetés csak elŒre irányban mıködik.
Español Italiano Nederlands
Lejátszás 1. Nyomja meg az OPEN/CLOSE ( ) gombot.
Ekkor kialszik a KÉSZENLÉT jelzŒlámpa, és kinyílik a tálca. 2. Óvatosan helyezze a lemezt a tálcába, feliratos oldalával felfelé. 3. A tálca bezárásához nyomja meg a PLAY ( ) vagy az OPEN/CLOSE ( ) gombot. - Amikor megállítja a lejátszást, a lejátszó megjegyzi a helyet a lemezen, és a PLAY ( ) gomb legközelebbi megnyomásakor ott folytatja, ahol abbahagyta.
Tudnivalók - Ha egy percnél tovább hagyja stop üzemmódban a lejátszót, és eközben nem használja, mıködés be lép a képernyŒvédŒ. A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a PLAY ( ) gombot. - Ha 30 percnél tovább hagyja stop üzemmódban a lejátszót, akkor az automatikus kikapcsolási funkció kikapcsolja. - Ha 5 percig szünet üzemmódban hagyja a lejátszót, az leáll. - Ez az ikon ( ) azt jelzi, hogy érvénytelen gombot nyomtak meg.
Hungary _15
● alapfunkciók
TeendŒk a lejátszás elŒtt - Kapcsolja be TV-készülékét és válassza ki a megfelelŒ video bemenetet a TV távvezérlŒjén.
alapfunkciók
A KERESÉS és SKIP funkció használata
A Display funkció használata
Lejátszás közben gyorsan lehet keresni a fejezeten vagy sávon belül és a SKIP funkcióval át lehet ugrani a következŒ fejezetre vagy sávra.
DVD/MPEG4 lejátszásakor
Keresés a fejezeten vagy sávon belül Lejátszás közben tartsa lenyomva legalább 1 másodpercig a távvezérlŒ SEARCH ( vagy ) gombját.
3. Állítsa be a kívánt értéket a √/® gombbal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
DVD
2X, 4X, 64X, 128X
CD
2X, 4X, 8X
1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ INFO gombját. 2. A kívánt sort a π/† gombbal választhatja ki.
4. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az INFO gombot.
Tudnivalók Itt lehet elérni a kívánt filmet, ha több is van a lemezen. Például, ha több film van a DVD-n, itt mindegyik megjelenik.
Tudnivalók - E funkció névleges sebessége eltérhet a ténylegestŒl. - Keresés közben nincs hang (a CD kivételével).
A legtöbb DVD lemezen fejezetekre vannak tagolva a filmek , hogy könnyebben meg lehessen találni a kívánt helyet.
Sávok közötti ugrás
AItt adott idŒponttól lehet elkezdeni a lejátszást. Hivatkozásképpen meg kell adni a kezdési idŒpontot. Egyes lemezeken nem mıködik az idŒ szerinti keresés.
Lejátszás közben nyomja meg a SKIP ( vagy ) gombot. - Ha DVD lejátszása közben megnyomja a SKIP ( ) gombot, a lejátszó a következŒ fejezetre ugrik. Ha a SKIP ( ) gombot nyomja meg, a lejátszó a fejezet elejére ugrik. Ha még egyszer megnyomja, az elŒzŒ fejezet elejére ugrik.
A film kísérŒhangjának nyelvére vonatkozik. Példánkban a kísérŒhang angol 5.1CH. DVD lemezeken max. nyolc nyelven lehet kísérŒhang.
- Ha CD lemezt játszanak le, és közben megnyomják a SKIP ( ) gombot, a lejátszó a következŒ sávra ugrik. Ha a SKIP ( ) gombot nyomják meg, a lejátszó a sáv elejére ugrik. Ha még egyszer megnyomják, az elŒzŒ sáv elejére ugrik.
A feliratozás nyelvére vonatkozik. Kiválasztható a kívánt nyelv, vagy eltüntethetŒ a feliratozás. DVD lemezeken max. 32 nyelven lehet feliratozás. EZ
Az EZ nézet funkciót a DVD esetében a képlépték megváltoztatására használhatja. Ez a gomb gyorsgombként használható. A Zoom funkció használatához nyomja meg az ENTER-t. A kívánt vagy Angle funkció eléréséhez. Egyes DVD lemezek több Angle-t (látószöget) is tartalmazhatnak ugyanarról a képröl.
16_ alapfunkciók
A Lemez és Film menü használata
Disc
A Disc Menu (Lemez menü) használata 1. DVD lemez lejátszása közben nyomja meg a távvezérlŒ DISC MENU gombját.
Tudnivalók - Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem mıködik a Disc Menu. - A Disc Menu a távvezérlŒ DISC MENU (Lemez menü) gombjával is bekapcsolható.
Az A-B ismétlés funkció használata
1. Nyomja meg a REPEAT A-B gombot azon a helyen, ahonnét ismételni szeretné a lejátszást (ez az A pont). 2. Nyomja meg a REPEAT A-B gombot azon a helyen, ameddig ismételni szeretné a lejátszást (ez a AB pont). DVD A
AB
A Film menü használata 1. DVD lemez lejátszása közben nyomja meg a távvezérlŒ ® /TITLE MENU gombját. 2. A π/† gombokkal navigálhat és módosíthatja a kijelölést, majd nyomja meg az ENTER gombot. 3. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az RETURN gombot.
Tudnivalók - Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem mıködik a Title Menu (Film menü). - A Title Menu (Film menü) csak akkor jelenik meg, ha legalább kettŒ film van a lemezen.
Ismételt lejátszás MegismételtethetŒ az aktuális sáv, a fejezet, a film, egy adott rész (A-tól B-ig) vagy az egész lemez. DVD lejátszásakor 1. Nyomja meg a távvezérlŒ REPEAT gombját. Megjelenik az ismételt lejátszás választóképernyŒje. - Chapter (fejezet) : az aktuális fejezetet ismétli. - Title (film) : az aktuális filmet ismétli. - Disc (lemez) : az aktuális lemezt ismétli. - Track (sáv) : az aktuális sávot ismétli. - A-B: a lemez kijelölt szegmensét ismétli.
Off
Tudnivalók - Az A-B REPEAT alatt a B pontnak legalább 5 másodpercnyire kell lennie az A ponttól. - Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem mıködik az Ismételt lejátszás funkció.
Lassított visszajátszás A lassított visszajátszással tüzetesebben meg lehet nézni és elemezni a fontos sport-, tánc-, virtuóz hangszeres zene, stb. jeleneteket. DVD lejátszásakor 1. Lejátszás közben nyomja meg a PAUSE ( ) gombot. 2. PAUSE üzemmódban a SEARCH ( / ) gomb leyo másával és lenyomva tartásával a lejátszási sebesség a normál sebesség 1/2, 1/4, 1/8 és 1/16 szeresére lassítható.
Chapter
Title
Hungary _17
● alapfunkciók
2. A π/† gombokkal navigálhat és módosíthatja a kijelölést, majd nyomja meg az ENTER gombot. 3. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az RETURN vagy DISC MENU gombot.
Off
további funkciók Az oldalarány beállítása (EZ VIEW) Lejátszás kívánt oldalaránnyal (DVD) 1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ INFO gombját. 2. A π/† gombokkal jelölje ki a EZ menüpontot. A √/® gombot, A gomb minden további megnyomásakor megvál tozik a képernyŒ mérete. 3. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az INFO gombot.
TOVÁBBI FUNKCIÓK 4:3 oldalarányú TV használatakor - 4:3 Letter Box 16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet. A képernyŒ tetején és alján fekete sáv látható. - 4:3 Pan Scan A képernyŒ baloldalt és jobboldalt le lesz vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva, hogy kitöltse a 16:9-es képernyŒt. - Screen Fit (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik. - Zoom Fit (ZOOM ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ, alsó, baloldali és jobboldali része le lesz vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva. 4:3 oldalarányú lemez esetén - Normal Screen (Normál képernyŒ) 4:3 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet.
16:9 oldalarányú TV használatakor 16:9 oldalarányú lemez esetén - Wide Screen (SZÉLES KÉPERNYÃ) 16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet. - Screen Fit (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva. 2,35:1 oldalarányú lemez lejátszásakor a képernyŒ tetején és alján látható fekete csík eltınik. A kép függŒlegesen megnyúlik. (Egyes lemeztípusoknál nem tınnek el teljesen a fekete sávok.) - Zoom Fit (ZOOM ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ, alsó, baloldali és jobboldali része le lesz vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva. 4:3 oldalarányú lemez esetén - Normal Wide (Normál szélességı) 16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet. A kép vízszintesen megnyúlik. - Screen Fit (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik. - Zoom Fit (ZOOM ILLESZTÉS) A képernyŒ fent, lent, baloldalt és jobboldalt le lesz vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva. - Vertical Fit (FüggŒleges illesztés) 4:3 oldalarányú DVD 16:9 oldalarányú TV-n nézésekor fekete sáv jelenik meg a képernyŒ bal és jobb oldalán, hogy ne kelljen vízszintesen megnyújtani a képet.
18_ további funkciók
- Screen Fit (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS) A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik. - Zoom Fit (ZOOM ILLESZTÉS) A képernyŒ fent, lent, baloldalt és jobboldalt le lesz vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva.
Tudnivalók A funkció viselkedése a lemez típusától függ.
A szinkronhang nyelvének kiválasztása Az √/AUDIO gombbal könnyen és gyorsan beállítható a szinkronhang nyelve. Az √/AUDIO gomb használata (DVD/ MPEG4) 1. Nyomja meg az √/AUDIO gombot. A gomb minden további megnyomásakor megváltozik a beállítás. A nyelveket rövidítések jelölik.
DVD ENG DTS
5.1 CH
Az MPEG4 kívánt hangbeállítását választhatja
MPEG4
ki. Utána nyomja meg az ENTER gombot.
1/1 MP3 2CH
Amikor a DVD egy jelenethez több látószöget tartalmaz, használhatja az ANGLE funkciót.
A feliratozás nyelvének kiválasztása A π/SUBTITLE gombbal könnyen és gyorsan beállítható a feliratozás nyelve. A π/SUBTITLE gomb használata (DVD/MPEG4) 1. Nyomja meg a π/SUBTITLE gombot. A gomb minden további megnyomásakor megváltozik a nyelv. A nyelveket rövidítések jelölik.
DVD English
π/SUBTITLE gombbal választhatja ki. Utána nyomja meg az ENTER gombot.
MPEG4
Az ANGLE gomb használata (DVD) Ha a lemez több látószöget tartalmaz, a képernyŒn megjelenik az ANGLE üzenet. 1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ INFO gombját. 2. A π/† gombokkal jelölje ki a menüpontot. 3. Nyomja meg a √/® gombokat a távirányítón a kívánt szög kiválasztásához. 4. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az INFO gombot.
Tudnivalók - Amennyiben a lemez csak egy látószöggel rendelkezik, ez a funkció nem mıködik. Jelenleg kevés lemez rendelkezik ezzel a funkcióval. - A lemeztŒl függŒen ez a funkció esetleg nem mıködik.
A KönyvjelzŒ funkció használata Ezzel a funkcióval könyvjelzŒt fızhet egy DVD, így késŒbb gyorsan megtalálhatja azokat. A KönyvjelzŒ funkció használata (DVD) 1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlOEn a Bookmark gombot. 2. Amikor a megjelölni kívánt jelenethez ér, nyomja meg az ENTER gombot! Egyszerre legfeljebb három jelenet jelölhetOE meg.
Subtitle 1/5 Bookmark
Clear
Play Bookmark
Tudnivalók - A DVD fajtájától függŒen elŒfordulhat, hogy a feliratok nyelvét a Disc Menu kell beállítani. Nyomja meg a DISC MENU(Lemez menüben) gombot. - Ez a funkció a lemezre kódolt feliratoktól függ és nem feltételenül mıködik minden DVD lemeznél. - DVD lemezeken max. 32 nyelven lehet felirat. - Beállítható, hogy minden DVD ugyanazzal a feliratnyelvvel jelenjen meg. ErrŒl további információk a 27. oldalon találhatók.
Bookmark 1
Clear
Play
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark 1
Bookmark TT:01 CH:05 Time 0:39:23
2
1
Clear
Play
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark 1
2
Bookmark
Tudnivalók Clear Play - A lemeztŒl függŒen a KönyvjelzŒ funkció esetClear Play Bookmark leg nem mıködik. TT:01 CH:05 Time 0:39:23
1
3
2
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
1
2
3
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
Clear
Hungary _19
● további funkciók
Tudnivalók - Ez a funkció a lemezre kódolt szinkronhangoktól függ és nem feltételenül mıködik minden lemeznél. - DVD lemezeken max. 8 nyelven lehet szinkronhang. - Beállítható, hogy minden DVD ugyanazon a szinkronhangon szólaljon meg. ErrŒl további információk a 27. oldalon találhatók. - Lehetséges figyelmeztetŒ üzenetek, amelyek akkor jelennek meg, ha a HDMI-hez csatlakoztatott készülék (TV) nem támogatja a RAW digitális hangot.
Az MPEG4 kívánt feliratnyelv-beállítását a
A kamera szögének módosítása
további funkciók Egy megjelölt jelenet visszahívása 1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlOEn a Bookmark Bookmark gombot. 2. A √/®/π/† gombokkal válassza ki a megjelölt Clear Play jelenetet!. Bookmark 3. A megjelölt jelenet kihagyásához nyomja meg a 1 PLAY ( ) gombot!
Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja be a tálcát. A tálca becsukódik és megjelenik ez a képernyŒ.
001/004
Off
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Clear
Play Bookmark 1
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
Clear
Bookmark
Egy könyvjelzŒ törlése 1
2
3
TT:01 CH:05 Time 0:39:23
Play
: Az aktuális lejátszási üzemmód : Négy üzemmód áll rendelkezésre. Ezek sorrendben kijelölhetOEk a REPEAT gomb megnyomásával. - Off (kikapcsolva): Normál lejátszás - Track (Sáv): Megismétli az aktuális sávot. - Folder (Mappa): Megismétli az aktuális map pát. - Random (Véletlenszerı): A lemezen lévOE állományok véletlenszerıen kerülnek leját szásra. -
CANCEL
2
Clear
1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlOEn a Bookmark gombot. 2. A törölni kívánt könyvjelzOEszám kijelöléséhez nyomja meg a √/®/π/† gombokkal! 3. A könyvjelzOEszám törléséhez nyomja meg a CANCEL gombot!
A Zoom funkció használata A Zoom funkció használata (DVD) 1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ INFO gombját. 2. A π/† gombokkal jelölje ki a menüpontot. Nyomja meg az ENTER gombot! DVD lejátszás során a 2X/3X/4X méretváltoztatási sorrendhez nyomja meg az ENTER gombot! 3. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az INFO gombot.
2x
-
: állomány ikon STOP : állomány ikonu PLAY : állomány ikon MP3
-
: állomány ikon CD
-
: állomány ikon Folder
-
: I állomány ikon current
: állomány ikon WMA
: állomány ikon JPG
: állomány ikon AVI
Mappa kijelölése A mappa csak Stop vagy az lejátszás üzemmódban jelölhetŒ ki. - A szülŒmappa kijelölése A szülŒmappára lépéshez nyomja meg a RETURN gombot, vagy a “..” kijelöléséhez nyomja meg a π/† gombokat és a szülŒmappa megnyitásához az ENTER gombot.
Klip menü MP3/WMA/JPEG/ MPEG4/CD Audio formátumokhoz Az CD Audio vagy MP3/WMA/JPEG/MPEG4 formátumot tartalmazó lemezek olyan egyedi dalokat, illetve képeket tartalmaznak, amelyek a lent mutatottak szerint mappákba rendezhetŒk. Ezek hasonlóak ahhoz, ahogy a számítógépén helyezi különbözŒ mappákba az állományait.
20_ további funkciók
MP3/WMA/CD Audio lejátszás 1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja be a tálcát. - Amikor egy lemez MP3 és WMA állományokat is tartalmaz, csak az egyik típus kerül lejátszásra, mindkettŒ nem. 2. A π/† gombbal jelöljön ki egy dal állományt. A dal állomány lejátszásának megkezdéséhez nyomja meg az ENTER gombot!
Ismétlés/véletlenszerı lejátszás
A rendes lejátszás folytatásához nyomja meg a CANCEL gom bot!
CD-R MP3/WMA állomány MP3 vagy WMA állományok CD-R lemezre rögzítésénél használja útmutatóul a következŒket: - MP3 vagy WMA állományainak ISO 9660 vagy JOLIET formátumúnak kell lenniük. Az ISO 9660 formátum és a Joliet MP3 vagy WMA állományok kompatibilisek a Microsoft DOS és Windows, valamint az Apple Mac rendszereivel. Ez a formátum a legelterjedtebb.
- Fontos: A fenti javaslatok nem tekinthetŒ garanciának arra nézve, hogy a DVD lejátszó lejátszik MP3 felvételeket, illetve a hangminŒség biztosított. Figyelembe kell venni, hogy az MP3 állományok CD-R lemezekre rögzítésének egyes technológiái és módszerei megakadályozzák az ilyen állományok optimális lejátszását a DVD lejátszón (az állományok hangminŒsége rossz és néhány esetben a lejátszó képtelen olvasni azokat). - Ez az egység lemezenként legfeljebb 500 állományt és 500 mappát tud lejátszani.
MPEG4 lejátszás MPEG4 lejátszás funkció Az AVI állományok audio és videó adatok tárolásához használatosak. Csak az “.avi” kiterjesztésı AVI formátumok játszhatók le. 1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja be a tálcát. 2. A π/† vagy √/® gombokkal jelöljön ki egy AVI állományt (DivX/XviD), majd nyomja meg az ENTER gombot.
- MP3 állományok rögzítésekor alkalmazzon legalább 128 kB/s adatkibontási átviteli sebességet. Az MP3 állományok hangminŒsége alapvetŒen a használt tömörítési és kibontási sebességtŒl függ. A CD megfelelŒ hangjának biztosításához 128 kB/s és 160 kB/s közötti analóg/digitális mintavételezési sebesség, azaz MP3 formátumra alakítás szükséges. Ugyanakkor a nagyobb, pl. 192 kB/s vagy e feletti sebességek választása csak ritkán ad jobb hangminŒséget. A 128 kB/s alatti kibontási sebességı állományok lejátszása viszont nem lesz megfelelŒ. - WMA állományok rögzítésekor alkalmazzon legalább 64 kB/s adatkibontási átviteli sebességet. A WMA állományok hangminŒsége alapvetŒen a használt tömörítési és kibontási sebességtŒl függ. A CD megfelelŒ hangjának biztosításához 64 kB/s és 192 kB/s közötti analóg/digitális mintavételezési sebesség, azaz WMA formátumra alakítás szükséges. A 64Kbps kB/s alatti vagy 192 kB/s feletti kibontási sebességı állományok lejátszása viszont nem lesz megfelelŒ. A mintavételi ráta támogatott > 30 Khz WMA fájlokhoz.
001/005
Off
- MP3 vagy WMA állományainak neve ne legyen hosszabb, mint 8 karakter, és állomány-kiterjesztésként használja az “.mp3” vagy “.wma” utótagot. Általános névformátum : „Cím.mp3” vagy „Cím.wma”. A nevekben nyolc vagy kevesebb karaktert használjon, ne alkalmazzon szóközöket, és kerülje az olyan speciális karakterek használatát, mint a (.,/,\,=,+).
Repeat lejátszás Nyomja meg a REPEAT gombot a lejátszás üzemmód módosításához. Négy üzemmód áll rendelkezésre, mint Off, Folder és Title. - Folder (Mappa) : Megismétli az aktuális mappában lévŒ, azonos kiterjesztésı AVI állományokat. - Title (Film) : megismétli a lejátszás alatt lévŒ filmet.
Hungary _21
● további funkciók
Nyomja meg a REPEAT gombot a lejátszás üzemmód módosításához! Négy üzemmód áll rendelkezésre: Off, Track, Folder és Random. - Off (kikapcsolva): Normál lejátszás - Track (Sáv): Megismétli az aktuális dal állományt. - Folder (Mappa): Megismétli az aktuális mappában lévŒ, azonos kiterjesztésı dal állományokat. - Random (Véletlenszerı): Az azonos kiterjesztésı dal állományok véletlenszerıen kerülnek lejátszásra.
- Ne kísérelje meg szerzŒi jog által védett MP3 állományok rögzítését! Egyes állományokat titkosítás és kód véd a jogellenes másolás megakadályozására. Ezek az állományok a következŒ típusúak: Windows Media™ (a Microsoft Inc. bejegyzett védjegye) és SDMI™ (az SDMI Foundation bejegyzett védjegye). Ilyen állományokat nem másolhat.
további funkciók Az MPEG4 funkció leírása Funkció Kihagyás ( vagy )
(
Keresés vagy )
Lassított lejátszás ZOOM
Lásd ezen az oldalon
Leírás Lejátszás közben nyomja meg a gomvagy bot, ami elŒre vagy hátra ugrat öt perccel.
-
Lejátszás közben nyomja meg a KERESÉS ( vagy ) gombot, és a nagyobb sebességı kereséshez nyomja meg ismét. Ez lehetŒvé teszi a gyorsabb keresést egy AVI állományban. (2X, 4X, 8X)
-
A lehetséges figyelmeztetŒ üzenetek DivX/AVI fájl lejátszásasorán a követkozŒk lehetnek : 1. No Authorization (Nincs jogosultság) - Hibás regisztrációs kóddal generált fájl. 2. Unsupported Codec (Nem támogatott Codec) - Fájl bizonyos Codec típussal, verzióval (pl. MP4, AFS és más tulajdonjogi codec-ek) ezen a lejátszón nem támogatott. 3. Unsupported Resolution (Nem támogatott felbontás) - Nagyobb felbontású fájlok, mint amit a lejátszó támogat.
This file is not supported
\Ez lehetŒvé teszi a lassúbb keresést egy AVI állományban. (1/2X, 1/4X, 1/8X, és 1/16X)
P 15
Sorrendben 2X/ 3X/ 4X/ Normál
P 20
- Az MPEG4 állománytól függŒen ezek a funkciók esetleg nem mıködnek.
CD-R AVI állomány Ez az egység az AVI fájlformátumon belül a következŒ videó tömörítési formátumokat tudja lejátszani: - DivX 3.11 tartalom - DivX 4 tartalom (MPEG4 egyszerı profilra alapozva) - DivX 5 tartalom (MPEG4 egyszerı profilra és olyan további funkciókra alapozva, mint a kétirányú képkockák. A Qpel és a GMC szintén támogatott.) - XviD MPEG4 kompatibilis tartalom.
OK
Tudnivalók - A felbontás, amelyet a DVD-H1080 támogat: 720 x 480 @30 képkocka/ 720 x 576 @25 képkocka - Az ISO9660 formátum szerinti MPEG4-gyel írt CD-R/RW lemezeket támogatja.
Média fájlok lejátszása az USB gazdagép opcióval Lejátszhat olyan média fájlokat, mint pl. képek, mozgóképek, MP3 csengŒhangok, USB memórián vagy Digitális
DVD-RW & DVD+R
fényképezŒgépen tárolva nagy audio felbontásban a tároló
Formázás, amely támogatja a DivX fáljt - Alap DivX formátum DivX3.11 / 4.12/ 5.x - Xvid (MPEG-4 megfelel a video codec-nek) és DivX Pro - Fájl formátum : *.avi, *.div, *.divx.
eszköz DVD lejátszó USB portjához csatlakoztatva.
Ez az egység az alábbi maximumokig az összes felbontást támogatja. DivX3.11 & DivX4 és XviD
DivX5
A bitsebesség ingadozhat: Az eszköz átugorhatja a nagy bitsebességı rész dekódolását és akkor kezdheti meg újra a dekódolást, amikor a bitsebesség visszaáll a rendes értékre.
720 x 480, 30 képkocka/mp mellett 720 x 576, 25 képkocka/mp mellett : Maximális bitsebesség : 4 Mb/s
22_ további funkciók
Az USBHOST opció használata 1. Csatlakoztassa az USB készüléket az USB hátlap a készülék elején. 2. Ha van USB felosztás, nyomja meg a √/® gombot az USB egyik részének kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Device Disc
USB 1
USB 2
3. Nyomja meg a π/† gombokat egy fájl USB-n történŒ kiválasztásához.Nyomja meg az ENTER gombot a fájl megnyitásához. 0:00:00 0:00:00
001/003
Off
5. USB kártya olvasó: Egy nyílású USB kártya olvasó és multi nyílású USB kártya olvasó • A gyártótól függ. Az USB kártya olvasó lehet, hogy nem támogatott. • Ha többszörös memória készüléket helyez a multi kártyaolvasóba, problémák merülhetnek fel. 6. Ha USB hosszabbító kábelt használ, az USB készülék lehetséges, hogy nem kerül felismerésre. 0:00:00 0:00:00
001/003
● további funkciók
• Támogatott formátumok
Tudnivalók
• Mindig, ha megnyomja az USB gombot a távvezérlŒn, megjelenik egy USB eszköz választó keret. • Egy rövid idŒre megjelenik a bal felsŒ sarokban a “Nyomja meg az USB-t az eszköz kiválasztásához” üzenet. • Az USB menü képernyŒ a TV képernyŒn jelenik meg, és a mentett fájl lejátszásra kerül. Az USB-t biztonságosan távolítsa el. Az USB készüléken tárolt memória sérülésének elkerülése érdekében az USB kábelt biztonságosan távolítsa el a leválasztás elŒtt. - Nyomjameg a STOP ( ) gombot. - Távolítsael az USB kábelt.
Ugrás elŒre/hátra A lejátszás alatt nyomja meg a ( / ) gombot. •H a több mint egy fájl van, mikor megnyomja a gombot, a következŒ fájl kerül kiválasztásra. gombot, • Ha több mint egy fájl van, mikor megnyomja a az elŒzŒ fájl kerül kiválasztásra.
Gyors lejátszás A lemez gyors sebességen való visszajátszásához nyomja ) gombot a lejátszás alatt. meg a ( / • Minden alkalommal, ha megnyomja valamelyik gom bot, a lejátszási sebesség a következŒk szerint vál tozik: 2x ➞ 4x ➞ 8x.
Kompatibilis eszközök 1. Az USB készülékek, amelyek támogatják az USB tömegtár v1.0. verziót (USB készülékek, amelyek mint eltávolítható lemez mıködnek a Windows-ban (2000 vagy újabb) meghajtó telepítés nélkül.) 2. MP3 lejátszó: Flash típusú MP3 lejátszó. 3. Digitális fényképezŒgép: Kamerák, amelyek támogatják az USB tömegtár v.1.0. verziót. • Kamerák, amelyek mint eltávolítható lemez mıködnek a Windows-ban (2000 vagy újabb) meghajtó telepítés nélkül. 4. USB flash meghajtó: Eszközök, amelyek támogatják az USB2.0 vagy USB1.1 verziót. • Különbséget fedezhet fel a lejátszás minŒségében, ha csatlakoztatja az USB1.1készüléket.
Tudnivalók - A lejátszóval VCD és WMV fájlok nem játszhatók le. • CBI (Control/Bulk/Interrupt) (EllenŒrzés/ömlesztés/megsza kítás) nem támogatott. • A PTP protokollt használó, vagy PC-hez való csatlakozáskor segédprogram használatát igénylŒ digitális kamerák nem támogatottak. • NTFS fájlrendszert használó eszközök nem támogatottak. (Csak a FAT 16/32 (FAT = Fájl Elhelyezési Táblázat 16/32) fájlrendszer támogatott.). • Néhány MP3 lejátszó, a fájlrendszerük szektorméretétŒl függŒen, elképzelhetŒ, hogy nem fog mıködni, ha csatlakoztatja a termékhez. • Ha gyártó specifikus fájlátviteli programot tartalmazó termék van csatlakoztatva, az USB HOST funkció nem támogatott. • Nem mıködik Janus MTP (Media Transfer Protocol Média Átviteli Protokol) eszközökkel.
CD másolás Ezzel az alkalmazással közvetlenül másolhat audio fájlokat CD-rŒl USB-re MP3 formátumban. 1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezzen egy audio CD-t (CD DA) a tálcára, majd zárja be. Csatlakoztassa az USB eszközt a lejátszó elején lévŒ USB host-ba. A lemez kiválasztásához nyomja meg az ENTER-t. Off
DEVICE DISC
USB 1
Hungary _23
további funkciók 2. Stop módban a RETURN gombbal jelenítse meg a Ripping képernyőt. 3. Nyomja meg a π/† gombot a kívánt fájlok kiválasztása. - Az összes fájl másolása kijelölés megszüntetéséhez nyom ja meg az ENTER gombot még egyszer.
Képeket tartalmazó CD lejátszása 1. Jelölje ki a kívánt mappát. 2. A π/† gombokkal jelöljön ki a klipek menübŒl egy
kép állományt, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Bitrate 128kbps Device USB 1 Select all Start
4. A ® gombokkal válassza ki a beolvasás START pontot, majd az ENTER gombot.
Forgás - Minden alkalommal, amikor megnyomja a √/® gombot,a kép 90 fokkal elfordul az óramutató járása szerint.
Bitrate 128kbps Device USB 1 Select all Start
A Ripping menü 4 gombot tartalmaz: - Bitrates (Bitsebesség): az ENTER gomb megnyomásával válasszon 128kbps g192kbps g128kbps... - Device selection (Eszköz kiválasztása): az ENTER gombbal választhat eszközt (max 4) - Select – Unselect (Kiválasztás – Választás törlése): az ENTER gombbal választhat a Select all (Mindent kiválaszt) és a Select none (Kiválasztások törlése) lehetőségekből. - Start ripping (Beolvasás kezdése): az ENTER gombbal elkezdheti a beolvasást. 5. A START kiválasztásához myomja meg a π/† gombokat, majd az ENTER gombot. A fájok másolása folyamatban van. - A másolás visszavonásához nyomja meg a CANCEL gombot.
Bitrate 128kbps Device USB 1 Ripping...
Cancel TRACK01
Tudnivalók - A CDDA képernyőre való visszatéréshez nyomja meg újra az ENTER gombot. - CD másolás közben a lejátszó automatikusan lejátszás módba lép. - Kizárólag audio CD (CD-DA) lemezek máshatók. - A sebesség a normál sebesség 2,6-szorosa. A CDDA-k beolvasással nem játszhatók le.
24_ további funkciók
- A π gombbal a kép függőlegesen tükrözhető.
- A † gombbal a kép vízszintesen tükrözhető.
Diabemutató - Ha JPEG fájl esetében megnyomja az PLAY gombokat,teljes képernyOEs módba vált és automatikusan diavetítést kezd.
Tudnivalók - A fájlmérettOEl függOEen a képváltási idOE eltérhet a beállítottól. - Ha nem nyom meg egy gombot sem, a diabemutató automatikusan elindul, alapértelmezetten kb. 10 másodperc múlva.
MP3-JPEG Lejátszás
Egy csoport lejátszás JPEG es MP3 állományokat 1. A π/† gombbal jelölje ki a a klipek menüből jelölje ki a MP3 állomány majd nyomja meg a ENTER gombot. 2. A π/† gombbal jelölje ki a a klipek menüből jelölje ki a JPEG állomány majd nyomja meg a ENTER gombot. - Állományokat lejátszik képernyőn előző. 3. Az STOP gombbal térjen vissza a klipek menübe.
2. Nyomja meg a π/† gombot a klippek menüben található Képfáljlok lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot. - A STOP ( ) gomb megnyomásával visszatérhet a klippek menübe. - Ha Kodak kép CD-t játszik le, az eszközön rögtön a fotó jelenik meg a klippek menü helyett.
CD-R JPEG lemezek - Csak a “jpg” és “.JPG” kiterjesztésı állományok játszhatók le. - Ha a lemez nincs lezárva, a lejátszás megkezdése hosszabb idŒt igényel és esetleg nem minden felvett állomány kerül lejátszásra. - Csak az ISO 9660 szabvány szerinti vagy Joliet formátumú, JPEG állományokkal írt CD-R lemez játszható le. - A JPEG állomány neve nem lehet 8 karakternél hosszabb, és nem tartalmazhat szóközöket vagy speciális karaktereket (. / = +). - Többmenetes lemez csak akkor játszható le végig, ha a menetek közvetlenül egymás után következnek. Ha a többmenetes lemezen üres szegmens van, a lemez csak az üres szegmensig játszható le. - Nem szabad 3000-nél több képet írni egy CD-re. - A Kodak Picture CD-ket ajánljuk. - Kodak Picture CD lejátszásakor csak a kép mappában lévŒ JPEG állományok játszhatók le. - Kodak Picture CD: A kép mappában lévŒ JPEG állományok automatikusan lejátszhatók. - Konica Picture CD: Ha látni akarja a képeket, a klipek menübŒl jelölje ki a JPEG állományokat. - Fuji Picture CD: Ha látni akarja a képeket, a klipek menübŒl jelölje ki a JPEG állományokat. - QSS Picture CD: Az egység nem biztos, hogy minden QSS Picture CD-t le tud játszani. - Ha a lemezen levŒ állományok száma 500 felett van, csak 500 JPEG állomány játszható le. - Ha a lemezen levŒ mappák száma 500 felett van, csak 500 mappában lévŒ JPEG állományok játszhatók le.
Kép CD lejátszása HDJPEG formátumban
Tudnivalók - A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot. - Forgatás Az √/® gomb to rotate the screen 90 degrees to the left/ right. - Kép átugrása A vagy gomb megnyomásával válassza ki az előző vagy a következő képet. - Diavetítés A PLAY ( ) gomb megnyomásával elindíthatja a dia funkciót. A STOP ( ) gomb újbóli megnyomásával elindíthatja a dia funkciót.
Tudnivalók - A fájlok méretétől függően a képe megjelenése ,között eltelt idő eltérhet a beállított időintervallumtól. - Ha a képeket HD-JPEG módban játssza le, alőfordulhat, hogy a képmérettől függően egy adott kép kisebb méretben jelenik meg. - javasolt a "BD Wise" funkciót "Off" (Ki) értékre állítani 720x480 pixel méretnél nagyobb JPEG képek lejátszásakor.
A HDMI-t csatlakoztatni kell. A felbontást 720p/1080i/ 1080p
értékre, a HD-JPEG-et pedig merevlemezmódra kell állítani.
"Állítsa be a TV által támogatott legnagyobb felbontást HDMIhez."
1. Jelölje ki a kívánt mappát.
Hungary _25
● további funkciók
Tudnivalók - MP3 es JPEG állományokat is tartalžmaz
a setup (beállítás) menü módosítása A Setup (Beállítás) menü használata A Setup < Beállítás > menüvel testreszabhatja DVD lejátszóját különbözŒ nyelvi beállítások kijelölésével, gyermekzár szint beállításával, sŒt a lejátszó hozzáigazításával a TV képernyŒje típusához.. 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a távvezérlŒn a MENU gombot. A √/® gombbal jelölje ki a Setup (Beállítás) menüpontot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG Disc Menu ENG Audio ENG Subtitle AUTO DivX Subtitle Western
❶ Language Setup Page : A nyelv beállítására szolgál. ❷ Audio Setup Page: LehetŒvé teszi az audio beállításokat. ❸ Display Setup Page: LehetŒvé teszi a kijelzŒ beállításokat. A nézni kívánt képernyŒ típusának kiválasztásához és számos kijelzŒ beállításhoz használatos. ❹ Parental Setup Page: Itt lehet beállítani a gyermekzár szintjét. A felhasználók beállíthatják azt a szintet, ami megakadályozza, hogy a gyermekek erŒszakos, pornográf stb. filmeket nézzenek a lejátszón. ❺ HDMI Page. 2. A különbözŒ funkciók eléréséhez nyomja meg a √/® gom bot. Az alfunkciók eléréséhez nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A beállítás elvégzése után a beállítóképernyŒ eltün tetéséhez nyomja meg a MENU gombot.button again.
Tudnivalók A lemeztŒl függŒen némely Setup (Beállítás) menüpont esetleg nem mıködik.
A nyelvi jellemzŒk beállítása Ha elŒre beállítja a lejátszás menüt, a lemez menüt, valamint a szinkronhang és a filmfelirat nyelvét, a beállítások automatikusan érvényesülnek, amikor filmet néz. A Player Menu (Lejátszó menü) nyelv használata 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot 2. A √/®gombokkal jelölje ki a Language Setup Page menüpon tot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Player Menu menüpontot, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot! 4. A √/® gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az ENTER gombot. - A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a Nyelv beállítása menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Français Disc Menu ENG Audio ENG Deutsch Español Subtitle AUTO DivX Subtitle Western Italiano Nederlands
A Disc Menu (Lemez menü) nyelvének beállítása Ez a funkció csak a lemez menü képernyŒk szövegének nyelvét módosítja. 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot 2. A √/®gombokkal jelölje ki a Language Setup Page menüpon tot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Disc Menu menüpontot, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. 4. A √/® gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az ENTER gombot. - Ha a kijelölt nyelvet nem vették fel a lemezre, az eredeti nyelv lesz kijelölve. - A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a Nyelv beállítása menüre. - A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot. -- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Disc Menu ENG Français Audio ENG Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands Cesky
26_ a setup (beállítás) menü módosítása
A szinkronhang nyelvének beállítása
- H a a kijelölt nyelvet nem vették fel a lemezre, az eredetileg rögzített nyelv lesz kijelölve.
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot 2. A √/®gombokkal jelölje ki a Language Setup Page menüpon tot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a DivX Subtitle menüpontot, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. 4. A π/† gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. - A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a beállítás menüre. - A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot!
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a Nyelv beállítása menüre.
-- Language Setup Page -- Player Menu ENG Western Disc Menu ENG Central Audio ENG Cyrillic Subtitle AUTO Greek DivX Subtitle Western Turkish Arabic Hebrew
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot! -- Language Setup Page -- Player Menu ENG English Disc Menu ENG Français Audio ENG Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands Cesky
A filmfelirat nyelvének beállítása 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot 2. A √/®gombokkal jelölje ki a Language Setup Page menüpon tot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Subtitle menüpontot, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot.. 4. A π/† gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. - Ha azt akarja, hogy a filmfelirat nyelve azonos legyen a szinkronhang nyelvével, válassza az “Automatic (Automatikus)” elemet. - A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a beállítás menüre. - A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot! -- Language Setup Page -- Player Menu ENG Automatic English Disc Menu ENG Audio ENG Français Deutsch Subtitle AUTO Español DivX Subtitle Western Italiano Nederlands
Az audio beállítások elvégzése Az audio beállításokkal elvégezheti az audio eszköz és a hang státusz beállításait, a használatos audio rendszertŒl függŒen. 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki az Audio Setup Page menüpontot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. -- Audio Setup Page -- Dolby Digital Out PCM MPEG2 Digital Output PCM Dynamic Compression On PCM Down Sampling On Power On Music On
-- Audio Setup Page -- Dolby Digital Out PCM PCM MPEG2 Digital Output PCM Bitstream Dynamic Compression On PCM Down Sampling On Power On Music On
❶ Dolby Digital Out
- PCM: Átalakít PCM(2CH) audiora. - Bitstream : Bitstream: A digitális kimeneten Dolby Digital bitfolyamot ad. Dolby Digital dekóder csatlakoztatása esetén a Bitstream elemet jelölje ki!
Hungary _27
● a setup (beállítás) menü módosítása
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot 2. A √/®gombokkal jelölje ki a Language Setup Page menüpon tot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki az Audio menüpontot, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. 4. A π/† gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. - Jelölje ki az “Original (Eredeti)” elemet, ha a felvétel eredeti nyelvét akarja alapértelmezett nyelvként beállítani.
A DivX filmfelirat nyelvének használata
a setup (beállítás) menü módosítása ❷ MPEG-2 Digital Output - PCM: Átalakít PCM(2CH) audiora. - Bitstream: Átalakít MPEG-2 Digital Bitstream-re (5.1CH vagy 8CH). A digitális audio kimenet használatakor a Bitstream elemet jelölje ki.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A “Dolby” és a kettŒs D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. A “DTS” és a “DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegye.
Tudnivalók - Ha olyan lemezt játszik le, amelyhez MPEG Audió tartozik, a koax kimeneten az AV erŒsítŒtŒl függŒen jelenik meg audiójel. ❸ Dynamic Compression
- Bekapcsolva (On) : A dinamikus tömöríté kijelöléséhez. - Kikapcsolva (Off) : A szabványos tartomány kijelölé séhez.
❹ PCM Down Sampling - Bekapcsolva (On) : Akkor válassza, ha a lejátszóhoz csatlakoztatott erŒsítŒ nem 96 kHz-kompatibilis. Ilyenkor a 96 kHz-es jeleket a készülék 48 kHz-esre alakítja. - Kikapcsolva (Off) : Akkor válassza, ha a lejátszóhoz csatlakoztatott erŒsítŒ 96 kHz-kompatibilis. Ilyenkor minden jel módosítás nélkül kerül a kimenetre.
❺ Power On Music Ebben a menüben a DVD lejátszó bekapcsolásakor hallható hangot lehet aktiválni vagy kikapcsolni. - On : KezdŒ zene bekapcsolása. - Off : KezdŒ zene kikapcsolása. Tudnivalók DTS lemez lejátszásakor nincs analóg audio kimenŒjel. Kikapcsolt PCM Down Sampling esetén is: • Vannak olyan lemezek, amelyek csak csökkentett mintafrekvenciájú audio jelet adnak a digitális kimenetekre. • A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot. HDMI - Ha a TV nem kkompatibilis tömörített többcsatornás formátumokkal (Dolby Digital, DTS, MPEG), a Digitális Audiót PCM-re kell állítani. - Ha a TV nem kompatibilis 48kHz LPCM szemling rátával, akkor a PCM Down samplinget be kell kapcsolni.
KépernyŒbeállítások A képernyŒbeállításokkal a lejátszó különféle videó funkciói állíthatók be. 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a Display Setup Page menüpontot, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. -- Display Setup Page -- TV Aspect Wide Screen Message On Video Output I-Scan Black Level Off TV System PAL DivX VOD
❶ TV Aspect (TV kép oldalarány)
Televíziója típusától függŒen szükség lehet a kép oldalarányának beállítására. - 4:3 Letter Box : Akkor válassza, ha a DVD által biztosított teljes 16:9 arányú képernyŒt látni akarja, még akkor is, ha TV képernyŒje 4:3-as arányú. A képernyŒ tetején és alján fekete sávok jelennek meg. - 4:3 Pan&Scan : Hagyományos TV készülékeknél válassza, ha a 16:9-es képernyŒ középsŒ részét akarja látni. (A mozifilm jobb és bal szélét levágja.) - 16:9 Wide : Megnézheti a teljes 16:9-es képet a széles képernyŒjı TV-jén. -- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
Page -- Wide 4:3 Pan&Scan 4:3 Letter Box On 16:9 Wide I-Scan Off PAL
❷ Screen Message (KépernyŒüzenetek)
A képernyŒn megjelenŒ üzenetek On (Bekapcsolt) vagy Off (Kikapcsolt) állapota állítható be itt.
❸ Video Output (Videó kimenet)
Válassza ki a Video Output (Videó kimenet) elemet. - I-SCAN: Jelölje ki, ha a Component Interlace (Komponens váltott soros letapogatás) kimenetet akar használni!
28_ a setup (beállítás) menü módosítása
- P-SCAN : Akkor válassza, ha a Component Progressive (Komponens progresszív) kimenetet akarja használni.
❹ Black Level (Fekete szint)
Black Level (Fekete szint) : Állítsa be a képernyŒ fényerejét. (On vagy Off) Progressziv&PAL módba nem mıkŒdik.
❺ TV System (TV rendszer)
- NTSC : NTSC szabványú lemez használatánál
• Ha TV készülékén csak NTSC bemenet van, válassza az “NTSC” lehetŒséget. • NTSC tv-rendszernél a HDMI aljaton a képmegjelenítés
A gyermekzár funkció korhatáros DVD lemezeknél mıködik. Segítségével letilthatja a nem gyerekeknek való filmeket. Egy lemezen legfeljebb 8 korhatárbesorolási szint van. A korhatárbesorolási szint beállítása 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a Parental Setup Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot.
sebessége 60 Hz. -- Parental Page --
- PAL : PAL szabványú lemez használatánál • Ha TV készülékén csak NTSC-Video bemenet van, válassza az “NTSC” lehetŒséget.
Parental Password
• Ha TV készülékén csak PAL bemenet van, válassza a “PAL” lehetŒséget. • PAL tv-rendszernél a HDMI aljaton a képmegjelenítés sebessége 50 Hz.
-- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
3. A π/† gombokkal jelölje ki a Parental elemet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. 4. A kívánt Rating Level kijelöléséhez nyomja meg a π/† gombot, majd az ENTER gombot! Például a Kids Safe beállítása.
Page -- Wide On I-Scan Off PAL PAL NTSC
-- Parental Page --
❻ DivX VOD
2 3 4 5 6 7 8
Parental
A DivX VOD,majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. A Divx regisztrációs szám megtekintéséhez nyomja meg az ok gombot. -- Display Setup TV Aspect Screen Message Video Output Black Level TV System DivX VOD
Page -- Wide On I-Scan Off PAL OK
Ha megnyomja az ok-t, eltűnik a beállítás menü.
DivX(R) Video On Demand Your registration code is : JGXJM B JF http://www.divx.com/vod
• Keresse meg a tévé használati útmutatójában, hogy az támogatja-e a Progressive Scan üzemmódot. Ha igen, akkor a tévé használati útmutatójanak megfelelôen állítsa be a tévé menü rendszerében a Progressive Scan üzemmódot. • Ha a videó kimenet nincs megfelelôen kiválasztva, elôfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép.
Password
G PG PG 13 PGR R NC 17 ADULT
A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU gombot. Például, ha a 6. szintig engedélyezi a filmeket, a 7. és 8. korhatárszintı lemezek nem játszhatók le. 5. Írja be az üres mezőbe a jelszót √/®/π/† gombokkal. Jelszót lemez nem 0000.
Password
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Hungary _29
● a setup (beállítás) menü módosítása
• Ha TV készülékén csak PAL-Video bemenet van, a “PAL” lehetŒséget válassza. “PAL” beállításnál a váltottsoros letapogatás formátuma PAL 60 Hz-es
A Parental Control (gyermekzár) beállítása
a setup (beállítás) menü módosítása Tudnivalók ❶ KID SAFE ❷ G (Általános hallgatóság): Minden korosztály hozzáférhet ❸ PG (Szülői felügyelet ajánlott): Egyes anyagok nem gyermekeknek valók. ❹ PG 13 (Szülői figyelmeztetés): Egyes anyagok nem valók 13 évesnél fiatalabb gyermekeknek. ❺ PGR (Szülői felügyelet ajánlott): Ezek nem feltétlenül alkalmatlanuk gyermekek számára, megítélés kérdése és szülő, vagy felügyelő javasolt. ❻ R (Korlátozott): 17 év alattiak csak felnőtt felügyeletével ❼ NC17 (NC-17) : 17 és ennél fiatalabbak számára nem engedélyezett. ❽ ADULT
5. Írja be az üres mezőbe a régi jelszót a √/®/π/† gombokkal. Old Password New Password Confirm Password 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6. A szülŒi védelem elindításához válasszon a 0000-tól eltérŒ jelszót. Írja be az új jelszót. Írja be ismét az új jelszót. Old Password New Password Confirm Password 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A jelszó módosítása 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a Parental Setup Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. -- Parental Page --
Tudnivalók Ha elfelejtette a jelszót, használja útmutatóul a Hibaelhárítási útmutató “Elfelejtettem a jelszót” c. részét.
A HDMI beállítása
Parental Password
Ezt a beállítás akkor kell elvégezni, ha a lejátszót HDMI kábellel csatlakoztatja a képmegjelenitô eszközhöz (tv, kivetítô, stb.) 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Password elemet, majd nyomja meg a ® vagy az ENTER gombot. -- Parental Page -- Parental Password
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a HDMI, majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. - Auto (Auto) : Felbontás beállítás auto. - 480p/576p : 720 x 480, 720 x 576 - 720p : 1280 x 720 - 1080i : 1920 x 1080
4. Válassza ki a Megváltoztatás pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
- 1080p : 1920 x 1080
-- HDMI Page -- HDMI
-- Parental Page --
Anynet +(HDMI-CEC)
Parental Password
Change
30_ a setup (beállítás) menü módosítása
Picture Quality BD Wise
Auto Auto On 576p 720p 1080i Off 1080p
DVP
Az Anynet+ olyan funkció, mellyel a készüléket lehet mu…ködtetni a Samsung TV távirányítójával, amennyiben a DVD-H1080 egy SAMSUNG TV-hez csatlakoztatja HDMI kábel segítségével. (lásd 12. oldal) (Ez csak olyan SAMSUNG TV esetében áll rendelkezésre, amely támogatja az Anynet+ szolgáltatást.) Válassza ki az On-t (Bekapcsolást), amikor csatlakoztatja a DVD-H1080-et a Samsung TV-vel, mely támogatja az Anynet+-t. 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Anynet+(HDMI-CEC),majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. -- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
4. Kapcsolja a DVD lejátszón az Anynet+-t (HDMI-CEC) “On” (Bekapcsolás) állásba, majd nyomja meg a ® vagy ENTER gombot. -- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
® ®
Record
®
Menu on Device
®
Device Operation
®
Receiver
®
: Off
Setup Move Exit
® ENTER
• A DVD lejátszót a TV távirányítójával is üzemeltetheti. (A TV gombjait haználhatja a DVD lejátszó irányításához) :
Az Anynet+ telepítéséhez (HDMI-CEC)
View ew TV Vi Select Device
,
,
,
, , ,
és
gombok. - Select Device (Válassza ki a készüléket) : Használja a funkciót a készülék kiválasztásához. - Menu on Device (Menü a készüléken) : Ugyanaz, mint a MENÜ gomb a DVD lejátszó távirányítóján. - Device Operation : Ugyanaz, mint a INFO gomb a DVD lejátszó távirányítóján.
Tudnivalók • A készülék PLAY (lejátszás) gombjának megny omásával TV-nézés közben, a TV képernyõje átvált a lejátszás képernyõre. • Amikor úgy próbál meg DVD-t lejátszani, hogy közben a TV ki van kapcsolva, a TV bekapcsol. • Amikor kikapcsolja a TV-t, a DVD-lejátszó automatikusan ki fog kapcsolni. • Amennyiben módosítja a HDMI mód forrását (Összetett, Összetevõ, ... stb.) a TV-n, miközben a DVD lemez megy, a DVD lejátszó leáll, azonban a DVD lejátszo. A Picture Quality beállítása
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a Picture Quality,majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot.
On Off
Off
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
5. Állítsa be az Anynet+ funkciót a TV-n. (Lásd. a TV használati utasítását további információért.). • Ha megnyomja az Anynet+ gombot a TV távirányítóján, lent megjelenik az OSD.
Hungary _31
● a setup (beállítás) menü módosítása
• Ellenôrizze a tv-készülék használati útmutatójában, hogy a tv támogatja-e a progresszív jelet, és a DVI vagy HDMI formátumot. Ha a tv támogatja a progresszív jelet és a HDMI formátumot, akkor a tv használati útmotatója alapján a tv menürendszerében el kell végeznie a progresszív jelre és a HDMI csatlakoztatásra vonatkozó beállításokat. • Ha lejátszás alatt változtatja meg a felbontást, beletelhet pár másodpercbe, mig a normál kép megjelenik. • Ha a HDMI-kimeneti felbontását 720p-re, 1080p-re vagy 1080i-re állítja, a HDMI-kimeneti jobb képminŒséget biztosít.
a setup (beállítás) menü módosítása -- Picture Quality Page --
-- HDMI Page --
Brightness
Level 3
HDMI
BD Wise
Contrast
Level 3
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Level 3
Picture Quality
Color Saturation
BD Wise
4. A π/† gombokkal jelölje ki a Picture Quality Page,majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. -- Picture Quality Page -- Brightness Level 3 Level Contrast Level 3 Level Level Color Saturation Level 3 Level Level
1 2 3 4 5
On
Tudnivalók - A beállítások csak akkor használhatók, ha a TV támogatja a BD Wise funkciót. A BD Wise funkció kikapcsolása.
Ha módosítani szeretné a felbontást, amikor a BD Wise funkció be van kapcsolva, akkor a következő két lehetőség közül választhat: Módsze 1
Tudnivalók - Brightness (FényerŒ) : Level 1 ~ Level 5 (szint 1~ 5) - Contrast (Kontraszt) : Level 1 ~ Level 5 (szint 1~ 5) - Color Saturation (Szintelíttség) : Level 1 ~ Level 5 (szint 1~ 5)
A BD Wise telepítéséhez
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a HDMI, majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. A π/† gombokkal jelölje ki a Felbontás beállítás, majd nyomja meg az ENTER gombot. -- HDMI Page --
Ha a lejátszót BD Wise-kompatibilis SAMSUNG TV-hez csatlakoztatja, és bekapcsolja a BD Wise funkciót, a képminőség beállítása automatikus lesz.
HDMI Anynet +(HDMI-CEC) Picture Quality
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a BD Wise, majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. A π/† gombokkal jelölje ki a On, majd nyomja meg az ENTER gombot.
BD Wise
Auto Auto On BD Wise 576p 720p On 1080i 1080p
- A folytatáshoz válassza a « Yes » (Igen) pontot, a jelenlegi beállítás megtartásához pedig válassza a « No » (Nem) lehetőséget.
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Do you want to turn off BD Wise Mode and change to selected Resolution?
Picture Quality BD Wise
Yes
Off
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
On
On Off
32_ a setup (beállítás) menü módosítása
No
● a setup (beállítás) menü módosítása
Módsze 2 1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot. 2. A √/® gombokkal jelölje ki a HDMI Page elemet, majd nyomja meg a † vagy az ENTER gombot. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a BD Wise, majd nyomja meg a ®vagy az ENTER gombot. A π/† gombokkal jelölje ki a Off, majd nyomja meg az ENTER gombot. - A HDMI felbontás a TV által megengedett maximális felbontás lesz. -- HDMI Page -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
On
-- HDMI Page -- HDMI
BD Wise
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
On
On Off
-- HDMI Page -- HDMI
Auto
Anynet +(HDMI-CEC)
On
Picture Quality BD Wise
Off
Tudnivalók • javasolt a „BD Wise” funkciót „Off” (Ki) értékre állítani 720x480 pixel méretnél nagyobb JPEG képek lejátszásakor.
Hungary _33
hivatkozások Firmver frissítés Bevezetés A Samsung a www.samsung.com webhelyen gyakran tesz közzé szoftverfrissítést, többek között a lejátszó teljesítményének a javítása céljából. A javításra az egyre újabb MPEG4 kodekek megjelenése miatt van szükség. A javítások mértéke a frissítŒ szoftvertŒl, valamint a DVD lejátszón lévŒ szoftvertŒl függ. FrissítŒ lemez készítése 1. A Samsung honlap (www.samsung.com) Download Center
oldaláról töltse le a frissítŒ fájlt. 2. Számítógépe CD-RW egységével írja a fájlt a lemezre
Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start Upgrade
Elindul a firmver frissítés - Az írás közepén a tálca automatikusan kinyílik. A lemez kivétele után várjon közelítŒleg 2 percet. - Ha az egység frissítése sikeres volt, a tálca automatikus becsukódása után az egység ki- és bekapcsol. 3. A π/† gombokkal jelölje ki a kivánt nyelvetelemet, majd nyomja meg az ENTER gombot!. Select Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Tudnivalók - Fáljrendszer: ISO szintı CD-ROM - Karakterkészlet: ISO 9660 - Véglegesített egyetlen menet - Kis írási sebesség Frissítési eljárás 1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja be a tálcát. Megjelenik a Firmware upgrade (Firmver frissítés) képernyŒablak. Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start
Megjelenik a firmver frissítés képernyOEablaka 2. A frissítés elkezdéséhez nyomja meg az enter-t vagy a play-t. - Bármely más gomb megnyomására visszatér a Samsung logo, és kinyílik a tálca. Upgrade file detected Curent version: 07.01.03.08.H1080XAA Update version: 07.02.03.09.H1080XAA Upgrade ? Press Play to start File copying
Elindul a firmver frissítés
34_ hivatkozások
Tudnivalók - Ha nem jelenik meg a “Select Menu Language” üzenet, lépjen kapcsolatba a Samsung szervizzel. - A frissítés közben ne nyomjon meg semmilyen gombot és ne húzza ki a tápfeszültség vezetékét. - A frissítési eljárás változhat; további tájékoztatással a webhely (www.samsung.com) szolgál.
Hibaelhárítás MielŒtt szervizbe vinné lejátszóját, kérjük ellenŒrizze a következŒket: Hibajelenség
Teendő
Oldal
P3
Nem játszható le a lemez.
• Ellenőrizze, hogy a lemezt a feliratos oldalával felfelé helyezte-e be. • Ellenőrizze a DVD régiószámát!
P5
A képernyőn a látható.
ikon
• A funkció vagy a mıvelet nem hajtható végre ilyenkor, mert: 1. A DVD szoftvere korlátozza azt. 2. A DVD szoftvere nem támogatja a funkciót (pl. több kameraállás). 3. Jelenleg a funkció nem áll rendelkezésre. 4. Az értelmezési tartományon kívüli filmet, fejezetszámot vagy keresési időt kért.
A Disc Menu (Lemez menü) nem jelenik meg
• Ellenőrizze, hogy van-e menü a lemezen.
A lejátszási üzemmód eltér a Setup (Beállítás) menüben kijelölttől.
• A Setup Menu elemben kijelölt funkció esetleg nem mıködik megfelelően, ha a lemez nincs a megfelelő funkcióra kódolva.
P26~33
Nem módosítható a kép oldalaránya.
• A DVD lemez nem módosítható oldalaránnyal készült.
P28~29
Nincs hang.
• E llenőrizze, hogy az audio beállítások menüben a helyes digitális kimenetet választotta-e ki.
P27~28
A képernyő blokkolt
• B ehelyezett lemez nélkül nyomja a gombot 5 másodpercnél tovább. Az összes beállítás visszaáll a gyári alapbeállításra
P15
Elfelejtette a jelszót
gombot 5 másodpercnél tovább. Az • B ehelyezett lemez nélkül nyomja a összes beállítás, a jelszóval együtt visszaáll a gyári alapbeállításra. Csak akkor alkalmazza, ha feltétlenül szükséges!
P29~30
Ha más problémát észlel.
• A tartalomjegyzékben keresse meg a vonatkozó részt, és kövesse az ott leírtakat. • H a a probléma még mindig nem oldódott meg, keresse meg a legközelebbi szakszervizt.
A kép zajos vagy torz
• EllenŒrizze, hogy a lemez nem piszkos vagy sérült-e. • Tisztítsa meg a lemezt.
Nincs kimenôjel a HDMI kimeneten
• Ellenôrizze hogy a videó kimenet alkalmas-e a HDMIjel továbbítására. • Ellenôrizze a tv és a DVD lejátszó közötti összeköttetést. • Ellenôrizze, hogy a tv-készülék támogtja-e a 480p/576p/720p/1080i/1080p formátumú jelet.
P11~12
Nem megfelelô HDMI kimeneti képernyô
• Ha a képet havazás-szerû képzaj zavarja, azt jelenti, hogy a tv nem támogatja a HDCP-t (nagy sávszélességû digitális tartalom védele).
P11~12
HDMI kimeneti képtorzulás
• Ellenôrizze, hogy megfelelô-e a tv-rendszer beállitása. • Nemi képtorzulás elôfordulhat a 720P/1080i/1080p HDMI (High Definition Multimedia Interface) kimenet használatához szökséges 50 Hz-rôl 60 Hz-re történô konvertálas során. • Olvassa el a tv-készülék használati útmutatóját is.
P30
P2
Hungary _35
● hivatkozások
Nem mıködik a távvezérlő.
• Ellenőrizze a távvezérlőben lévő elemeket. Lehet, hogy cserére szorulnak. • A távvezérlőt 6 méternél nem nagyobb távolságról használja. • Vegye ki az elemeket és tartson lenyomva egy vagy több gombot pár percig, hogy leürítse a távvezérlőben lévő mikroprocesszort. Helyezze vissza az elemeket és próbálja újra mıködtetni a távvezérlőt.
hivatkozások CêipWa_WZWjea Tápellátási igény Teljesítményfelvétel Súly
Általános
Méretek
264.5mm (W) X 248mm (D) X 50.5mm (H) +5°C to +35°C
0ŝN|GpVLSiUDWDUWDORPWDUWRPiQ\
10 % to 75 % Olvasási sebesség: 3,49 ~ 4,06 m/s. .|]HOtWŃOHMiWV]iVLLGŃHJ\ROGDODVHJ\UpWHJ×OHPH] perc.
CD : 12Cm (COMPACT DISC)
Olvasási sebesség: 4.8 ~ 5,6 m/s. 0D[LPiOLVOHMiWV]iVLLGŃSHUF
CD : 8Cm (COMPACT DISC)
Olvasási sebesség: 4.8 ~ 5,6 m/s. 0D[LPiOLVOHMiWV]iVLLGŃSHUF
.RPSR]LWYLGHy 9LGHy kimenet
.RPSRQHQVYLGHy HDMI Maximális kimeneti szint
$XGLR kimenet
0.976 Kg
0ŝN|GpVLKŃPpUVpNOHWWDUWRPiQ\
DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) Lemez
AC 110-240V ~ 50/60 Hz 8W
'LJLWiOLV$XGLR.LPHQHW *Frekvenciamenet
FVDWRUQD9FV~FVFV~FVOH]iUiV <9FV~FVFV~FVOH]iUiV 3U9FV~FVFV~FVOH]iUiV 3E9FV~FVFV~FVOH]iUiV 480p/576p. 720p. 1080i. 1080p 2Vrms .RD[FVDWODNR]y63',) 20Hz~20kHz *: Névleges adatok
Tudnivalók $6DPVXQJ(OHFWURQLFV&R/WGIHQQWDUWPLQGHQMRJRWDP×V]DNLDGDWRNpUWHVtWpVQpONOLYiOWR]WDWiViUD $V~O\pVPpUHWDGDWRNN|]HOtWŃpUWpNHN
36_ hivatkozások
Kapcsolatfelvétel:SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz Régió North America
Latin America
Ország CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East & Africa
GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAKHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E
Vevőszolgálat 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421, 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 02 201 2418 800-726-786 (800 - SAMSUNG) 70 70 19 70 030-6227 515 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 02 261 03 710 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881, 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902-1-SAMSU(72678) 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 8000-7267 800-7267 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Weboldal www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae
$WHUPpNKXOODGpNEDKHO\H]pVpQHNPyGV]HUH :(((²(OHNWURPRVpVHOHNWURQLNXVEHUHQGH]pVHNKXOODGpNDL (]DMHO]pVDWHUPpNHQWDUWR]pNDLQYDJ\GRNXPHQWiFLyMiQDUUDXWDOKRJ\KDV]QRVpOHWWDUWDPDYpJpQDWHUPpNHWpVHOHNWURQLNXV WDUWR]pNDLWSOW|OWŃHJ\VpJIHMKDOOJDWy86%NiEHO QHPV]DEDGDKi]WDUWiVLKXOODGpNNDOHJ\WWNLGREQL$V]DEiO\WDODQKXOODGpNED KHO\H]pViOWDORNR]RWWN|UQ\H]HWpVHJpV]VpJNiURVRGiVPHJHOŃ]pVHpUGHNpEHQH]HNHWDWiUJ\DNDWNO|QtWVHHODW|EELKXOODGpNWyO pVIHOHOŃVVpJWHOMHVHQJRQGRVNRGMRQD]~MUDKDV]QRVtWiVXNUyOD]DQ\DJLHUŃIRUUiVRNIHQQWDUWKDWy~MUDIHOKDV]QiOiViQDNHOŃVHJtWpVH pUGHNpEHQ $Ki]WDUWiVLIHOKDV]QiOyNDWHUPpNIRUJDOPD]yMiWyOYDJ\DKHO\L|QNRUPiQ\]DWLV]HUYHNWŃONpUMHQHNWDQiFVRWDUUDYRQDWNR]yDQKRYipV KRJ\DQYLKHWLNHOD]HOKDV]QiOWWHUPpNHNHWDN|UQ\H]HWYpGHOPLV]HPSRQWEyOEL]WRQViJRV~MUDKDV]QRVtWiVFpOMiEyO $]]OHWLIHOKDV]QiOyNOpSMHQHNNDSFVRODWEDEHV]iOOtWyMXNNDOpVYL]VJiOMiNPHJD]DGiVYpWHOLV]HU]ŃGpVIHOWpWHOHLW(]WDWHUPpNHWpV WDUWR]pNDLWQHPV]DEDGD]HJ\pEN|]OHWLKXOODGpNNDOHJ\WWNH]HOQL
$WHUPpNKH]WDUWR]yDNNXPXOiWRURNPHJIHOHOŃiUWDOPDWODQtWiVD $](XUySDL8QLyWHUOHWpQpVPiV|QiOOyDNNXPXOiWRUOHDGyUHQGV]HUUHOUHQGHONH]ŃHXUySDL RUV]iJRNWHUOHWpQDONDOPD]DQGy $]DNNXPXOiWRURQDNp]LN|Q\Y|QYDJ\DFVRPDJROiVRQV]HUHSOŃMHO]pVDUUDXWDOKRJ\KDV]QRVpOHWWDUWDPD YpJpQDWHUPpNHWQHPV]DEDGHJ\pEKi]WDUWiVLKXOODGpNNDOHJ\WWNLGREQL$KROV]HUHSHODMHO]pVD+J&G YDJ\3ENpPLDLHOHPMHO|OpVHNDUUDXWDOQDNKRJ\D]DNNXPXOiWRUD](.V]iP~LUiQ\HOYEHQU|J]tWHWW UHIHUHQFLDV]LQWHWPHJKDODGyPHQQ\LVpJŝKLJDQ\WNDGPLXPRWYDJ\yOPRWWDUWDOPD]$]DNNXPXOiWRURNQHP PHJIHOHOŃNH]HOpVHHVHWpQH]HND]DQ\DJRNYHV]pO\WMHOHQWKHWQHND]HJpV]VpJUHYDJ\DN|UQ\H]HWUH $WHUPpV]HWLHUŃIRUUiVRNPHJyYiVDpVD]DQ\DJRN~MUDIHOKDV]QiOiViQDN|V]W|Q]pVHpUGHNpEHQNpUMNNO|QtWVHHO D]DNNXPXOiWRURNDWDW|EELKXOODGpNWyOpVYLJ\HYLVV]DDKHO\LLQJ\HQHVDNNXPXOiWRUOHDGyKHO\UH
ELECTRONICS
AK68-01754R(01)