00054832 (DT60)
Digital-HiFi-Tuner Digital-HiFi-Tuner
Kezelési útmutató
09:45
H
Műszaki adatok Rádióvevő
DAB ü
DAB+ ü
FM ü
Összeköthetőség
Bluetooth
Képernyő
2.8“ (2 x 16 + ICON LCD)
Árambemenet
DC 6 V
Frekvenciatartomány
DAB/DAB+: 174-240 MHz
FM: 87.5-108 MHz
Érzékenység
DAB/DAB+: -97 ~ 99 dBm
FM: -105 ~ 109 dBm
Internet -
Spotify -
1000 mA
Áramfelvétel
Használat
Csatlakozók
DC Socket, Audio output RCA L&R, Audio Input 3.5 mm Earphone Jack
max. 3 W
Készenlét
~1W
Kedvencek
DAB/DAB+: 10
Formátumok
DAB: MP2, AAC
A felhasználói felület nyelvei
English, French, German, Italian, Finnish, Dutch, Danish, Norwegian, Polish, Swedish, Slovak, Czech
A csomagolás tartalma
Távirányító, rövid útmutató, AAA elemek, hálózati tápegység
Méret (sz x ma x mé)
180 x 113 x 74.5 mm
Súly
500 g
FM: 10 Bluetooth: AAC, SBC
A
1
09:45
B
C 9
13
6
7
8
11
12
15
16
17
18 6
21
2
3
4
5
14
19
20
22
10
23
H Kezelési útmutató Kezelőelemek és kijelzők
A: A rádió elülső oldala 1
C: Távirányító
2.8” Icon LCD
1 2
B: A rádió hátoldala
[
Be-/ kikapcsolás Megnyomás: [ ]
]
[
]
Némítás
2
POWER gomb
3
[DAB]/[FM]
3
Hálózati tápkábel
4
[BT]
4
AUX IN aljzat
Közvetlen hozzáférés a Bluetooth-üzemmódhoz
5
Audio-out L/R aljzat
5
[AUX]
Közvetlen hozzáférés az Aux üzemmódhoz
6
[INFO]
Kiegészítő információk lehívása
7
[SCAN]
Automatikus keresés
8
[I◄◄]
Előző szám
9
[►II]
Lejátszás elindítása/ leállítása
10
[►►I]
2
Üzemmódváltás (DAB, FM)
Következő szám
11
[MENU]
Közvetlen hozzáférés a menühöz
12
[BACK]
Vissza egy menüszinttel
▲ Navigációs gomb fel ▼ Navigációs gomb le ◄ Navigációs gomb balra ► Előre/ Megerősítés
13
Navigációs gombok
14
[SELECT]
Megerősítés
15
[VOLUME -/+]
Hangerő-szabályozás
16
Számgombok / Kedvencgombok
Közvetlen hozzáférés a kedvencekhez/ kedvencek mentése
17
[SLEEP]
Szundító funkció beállítása
18
[TIME]
Közvetlen hozzáférés az időbeállítások
Tartalma 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. A csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. Alapbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5.1. Dátum és idő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5.2. Háttérvilágítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5.3. Nyelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5.4. Gyári beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6. DAB-rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.1. Automatikus adókeresés (DAB) . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2. Kézi adókeresés (DAB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.3. DRC (Dynamic Range Control) . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.4. Kiegészítő információk (DAB) . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.5. Kedvencek mentése/előhívása . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7. FM-rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.1. Automatikus adókeresés (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.2. Beállítások adókeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.3. Kézi adókeresés (FM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.4. Hangbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.5. Kiegészítő információk (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.6. Kedvencek mentése/előhívása (FM) . . . . . . . . . . . . 7 8. Bluetooth-üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9. Üzemmód: Aux in. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 10. Karbantartás és ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 11. Szavatosság kizárása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 12. Szerviz és támogatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 13. Ártalmatlanítási előírások Környezetvédelmi tudnivalók:. . . . . . . . . . . . . . . . 9 14. Megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
Áramütés veszélye • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább. • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült. • Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés
4. Üzembevétel
Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.
Megjegyzés – Vétel optimalizálása A termék teleszkópos antennával rendelkezik, amely lehetővé teszi a DAB-, DAB+ és FM-vételét. Vegye figyelembe: • Mindig teljesen húzza ki az antennát. • Optimális vételhez javasoljuk az antenna függőleges igazítását.
Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet. Áramütés veszélye
• Kösse össze a tápegységet egy szabályszerűen szerelt dugaszaljzattal. Csatlakoztassa a tápegységet a rádió hátoldalán található hálózati csatlakozóval (3).
Ez a szimbólum a termék azon nem szigetelt részeinek megérintésére vonatkozó veszélyre utal, amelyek olyan szintű veszélyes feszültségen lehetnek, ami miatt áramütés veszélye áll fenn.
Figyelmeztetés
2. A csomag tartalma • Digital-HiFi-Tuner • hálózati tápegység • Kezelési útmutató
• Kapcsolja a termék hátoldalán lévő on/off tológombot (2) [on] állásba. • A terméket csak az arra a célra jóváhagyott dugaszoló aljzatról működtesse. A dugaszoló aljzatnak a termék közelében kell elhelyezkednie, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. • A terméket a be-/kikapcsolóval válassza le a hálózatról – ha ilyen nincs, húzza ki a hálózati kábelt a dugaszaljzatból. • Kizárólag a rádióval együtt szállított tápegységet használja. • A hálózati tápegység 100–240 V hálózati feszültséggel működtethető, ezért világszerte használható. Vegye figyelembe, hogy ehhez országspecifikus adapterre lesz szüksége. • A Hama termékek megfelelő választékát a www.hama.com címen találhatja meg.
3. Biztonsági utasítások • A termék magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül. • Védje a terméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés elől, és azt csak száraz helyiségben használja. • Ez a termék, mint minden elektromos termék, nem gyermekek kezébe való! • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban szereplő teljesítményhatárokon kívül. • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint. • Ne végezzen módosításokat a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik.,
4
• Nyomja meg a [POWER] gombot a távirányítón a rádió bekapcsolásához.
5.2. Háttérvilágítás Ennek a rádiónak többfokozatú kijelzővilágítása van. • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [Backlights] menüpontot. • Válassza az [On Level] menüpontot a kijelző fényerejének működés közbeni beállításához. • Válassza a [DIM Level] menüpontot a kijelző fényerejének készenléti módban történő beállításához.
Megjegyzés – Első bekapcsoláskor • Az első bekapcsoláskor automatikusan elindul egy adókereső a DAB-adókhoz. • Az idő az adókeresést követően automatikusan beállítódik.
5.3. Nyelv
• Válasszon a ◄ és ► gombokkal egyet a talált adók közül. Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19).
Megjegyzés – Alapértelmezett nyelv Az alapértelmezett nyelv gyárilag az angol. A kezelési útmutatóban megadott menüstruktúra minden esetben erre az alapbeállításra vonatkozik. Ügyeljen arra, hogy a különböző elnevezések az egyébként kiválasztott nyelvnek megfelelően változnak.
Hivatkozás Amennyiben egy adót sem talál, ismételje meg az adókeresést – ahogy a 7.1 Adókeresés (DAB) írja – vagy indítson kézi adókeresést – ahogy a 7.2. Kézi adókeresés (DAB) – írja.
• Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [Language] menüpontot. • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a kívánt nyelvet.
5. Alapbeállítások Hivatkozás
5.4. Gyári beállítás
• Nyomja meg a különböző almenükben (kétszer) a [BACK] (18) gombot egy vagy több menülépés átugrásához, vagy nyomja meg a [MENU] (16) gombot, hogy visszatérjen a főképernyőre. • Ha 30 másodpercig nem történik adatbevitel, a rádió automatikusan visszatér a főképernyőre.
• Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [Factory Reset] menüpontot. • Végül válassza ki a [YES]-t, hogy a rádió visszaálljon a gyári beállításokra. Áramütés veszélye
• Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [SYSTEM] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19).
A Gyári beállítások visszaállításával minden mentett beállítás, mint a dátum, idő, riasztás, stb. elveszik!
5.1. Dátum és idő • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [Time] menüpontot. • Válassza az [Auto update]-et a fogadórendszer kiválasztásához, hogy melyikből vegye át az időadatokat. A dátum és idő ezután automatikusan jól áll majd be. • Válassza a [Set Time/Date]-et a dátum és idő manuális beállításához. • Válassza a ▲ és ▼ gombokat az idő, a dátum, a 12/24-es óraformátum és a dátumformátum beállításához.
5
6. DAB-rádió használata • Nyomja meg a [DAB/FM] gombot a DAB és FM vételi módok közötti átváltáshoz. Válassza a DAB-t.
6.4. Kiegészítő információk (DAB) Számtalan adó kiegészítő információk ad, amelyek hatóköre és sorrendje változik.
6.1. Automatikus adókeresés (DAB) A rádió első bekapcsolásakor automatikusan elindul egy adókeresés. Ekkor a digitális rádióhálózat teljes frekvenciatartományát (sáv III) végigkeresi, és a talált adókat ábécé sorrendben tárolja.
• Nyomja meg az [INFO] (11) gombot a távirányítón, hogy megjelenjenek a kiegészítő információk. • Time/Date A rádió a küldött információk aktuális idejére és dátumára hivatkozik. Amennyiben az épp fogott adó nem továbbít az időre vonatkozó információt, csak a Time/Date felirat jelenik meg a képernyőn. • Frequency Az aktuális adó frekvenciája jelenik meg. • Audio Bit Rate Az aktuális adó digitálisan fogott átviteli sebessége jelenik meg. • Signal strength Az aktuális jelerősség jelenik meg oszlopdiagramként. Egy hosszabb sáv erősebb jelet jelent és megakadályozza a megszakításokat.
• Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a◄ és ► gombokkal a [Full Scan] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19). • A keresési folyamatot követően a ◄ és ► gombokkal kiválaszthatja a kívánt adót. • Erősítse meg választását a [SELECT] (19) megnyomásával, hogy az adó lejátszása megkezdődjön. 6.2. Kézi adókeresés (DAB) A kézi kereséssel lehetősége nyílik arra, hogy a frekvenciákat és csatornákat egyesével végignézze. Használja ezt a funkciót, ha ismeri kedvelt adói frekvenciatartományát, és ezeket szeretné megkeresni.
Hivatkozás A jelerősség sok esetben változó a telepítési helytől függően. A vétel javításához válasszon ablakhoz közeli telepítési helyet.
• Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a◄ és ► gombokkal a [Manual tune] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19). • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a kívánt frekvenciatartományt. 5A-tól 13F-ig terjedő frekvenciatartomány áll rendelkezésre.
• DLS – Dynamic Label Segment A DLS-nél egy digitális kísérőszövegről van szó, amely futószövegként kiegészítő információkat ad az aktuális programhoz. • Programme Type A program típusa (stílus, műfaj stb.) jelenik meg. Ha itt nem áll rendelkezésre semmilyen információ, a kijelzőn csak a Programme Type felirat jelenik meg. • Ensemble/Multiplex (Group Name) Az Ensemble/Multiplex különböző adók összeállítása, amelyek egy közös frekvencián, ill. egy közös frekvenciablokkon vagy régióban vannak.
6.3. DRC (Dynamic Range Control) A DAB-hálózatban néhány rádióadónál hangerőszabályozás van, amely a lejátszás során aktívan működik. Ha hirtelen megnő a hangerő, a DRC magától lejjebb szabályozza. Hirtelen halkabb hangerőnél pedig a DRC automatikusan megnöveli azt. Ugyanez történik, ha a lejátszás hirtelen csendesebbé válik. A rádió ismét felerősíti a hangerőt. • Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a◄ és ► gombokkal a [DRC] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19). • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal, hogy a DRC [high], [low] vagy [off] legyen. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19).
6
6.5. Kedvencek mentése/előhívása • Nyomjon meg és tartson lenyomva az adó lejátszása alatt egy számgombot vagy kedvenc gombot (21), hogy az adott adót a megfelelő helyre mentse. • Egy mentett adó visszahívásához nyomja meg a megfelelő szám-/kedvenc gombot (21).
Hivatkozás Az All Stastions beállításnál a keresés automatikusan megáll minden adónál, amelytől jelet kap. Amennyiben a Strong stations only-t választja, a keresés csak az erős jelerősségű adóknál áll meg. 7.3. Kézi adókeresés (FM) A kézi hangolásnál lehetősége van arra, hogy maga állítsa be a kívánt frekvenciát, és hogy olyan adót fogjon, amelynek jele az automatikus adókeresés során túl gyenge volt, és ezért figyelmen kívül lett hagyva • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a kívánt frekvenciát.
Hivatkozás Egy mentett adót nem lehet törölni. Csupán egy másik adóval helyettesíthet egy mentett adót, a korábbi kedvenc felülírásával. DAB- és FM-rádióadókból akár 10 kedvencet is tárolhat. 7. FM-rádió használata • Nyomja meg a [DAB/FM] gombot a DAB és FM vételi módok közötti átváltáshoz. Válassza az FM+t.
7.4. Hangbeállítás • Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a ◄ és ► gombokkal a [Audio Setting] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19). • Válasszon a ◄ és ► gombokkal a [stereo allowed] (mono és sztereó adó) vagy [forced mono] (csak mono adó) közül.
7.1. Automatikus adókeresés (FM) • Nyomja meg a [SCAN] (12) gombot a távirányítón a keresés elindításához. • A keresési folyamat során a képernyőn a Searching... felirat jelenik meg. Ha megtalál egy adót, a rádió megáll és a lejátszás beindul. • Ha ismét megnyomja a [SCAN] (12) gombot, a keresési folyamat folytatódik, míg meg nem találja a következő adót.
7.5. Kiegészítő információk (FM) Sok adó kiegészítő információkat is ad. • Nyomja meg kétszer az [INFO] (11) gombot a kiegészítő információk megjelenítéséhez: Audio beállítás (sztereó/ mono), idő, dátum, dal/ cím, műfaj, frekvencia.
7.2. Beállítások adókeresés • Nyomja meg a [MENU] (16) gombot, és válassza ki a◄ és ► gombokkal a [Scan Setting] menüpontot. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19). • Válassza ki a ◄ és ► gombokkal a kívánt [All Stations] vagy [Strong Stations only] beállításokat. • Erősítse meg a kiválasztást a [SELECT]-tel (19).
7.6. Kedvencek mentése/előhívása (FM) A kedvencek mentéséhez és előhívásához a 6.5 Kedvencek mentése/előhívása pontban leírtak szerint járjon el.
7
8. Bluetooth-üzemmód Lehetősége van arra, hogy eszközét Bluetoothon keresztül a rádióhoz csatlakoztassa. Két különböző Bluetooth-profilt is támogat.
• Nyissa meg eszközén a Bluetooth-beállításokat, és várjon, míg a talált Bluetooth-készülékek listájában megjelenik a DT60. • Indítsa el adott esetben a Bluetooth-eszközök keresését az eszközén. • Válassza ki a DT60-at, és erősítse meg a rádióval történő csatlakozási folyamatot a készüléken. • A sikeres csatlakozási folyamatot egy sípszó erősíti meg. Továbbá egy szimbólum jelenik meg a képernyőn. • Indítsa el a hanglejátszást az eszközön.
A2DP – Advanced Audio Distribution Profile • Kiváló minőségű hangátvitel • Audio adatok streamingje Bluetooth-kompatibilis eszközről AVRCP – Audio Video Remote Control Profile • A csatlakoztatott eszköz használata a rádió távirányítójaként
Hivatkozás • Amennyiben a sikeres csatlakozási folyamathoz meg kell adnia egy jelszót, adja meg a 0000-t. • Néhány mobiltelefon megszakítja a lejátszást, ha az aktív Bluetooth-kapcsolat közben beérkezik egy hívás. Ez nem a rádió hibáját jelzi, hanem a mobiltelefonja Bluetooth-üzemmódban való viselkedését.
Hivatkozás – Bluetooth • Ellenőrizze, hogy a mobil eszköz (mobiltelefon stb.) alkalmas-e Bluetooth kapcsolatra. • Vegye figyelembe, hogy a Bluetooth hatótávolsága maximum 10 méter akádalyok, például falak, személyek stb. nélkül. • A kapcsolatot a közelben lévő más Bluetoothkészülékek/-kapcsolatok megzavarhatják. • A rádió egyszerre csak egy eszközhöz csatlakoztatható. • A kompatibilitás minden piacon megtalálható készülékkel és médiatípussal nem garantálható.
9. Üzemmód: Aux in • A rádió hátoldalán található egy AUX IN (4) port, amelyen keresztül külső források, például MP3-lejátszók, okostelefonok stb. csatlakozhatnak a rádióhoz és audio fájlokat lehet lejátszani a rádió hangszóróin keresztül. • Nyomja meg az [AUX] (9) gombot a távirányítón az AUX-IN aktiválásához. 10. Karbantartás és ápolás • Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert. • Amennyiben a terméket hosszabb ideig nem használja, kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos hálózatról. Tárolja tiszta, száraz, közvetlen napfénytől védett helyen.
Zenei adatok összekapcsolása és lejátszása Bluetooth-üzemmódban Megjegyzés – Első bekapcsoláskor • Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth-képes eszköz be van-e kapcsolva, és a Bluetooth aktiválva van-e. • Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth-képes eszköz más Bluetooth-eszközök számára látható-e. • Ehhez vegye figyelembe az eszköz használati útmutatóját. A pontos eljárás eltérő lehet. • Helyezze a készüléket a rádió közvetlen közelébe.
11. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
• Nyomja meg a távirányítón a [BT] (8) gombot a Bluetooth aktiválásához. A rádió automatikusan átvált Bluetoothos párosítási módba, amelyben a rádiót össze lehet kapcsolni egy készülékkel.
8
12. Szerviz és támogatás Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál: www.hama.com 13. Ártalmatlanítási előírások Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 14. Megfelelőségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy a jelen készülék összhangban van az 1999/5/EK irányelv alapvető követel-ményeivel és az egyéb vonatkozó rendelkezésekkel. A 99/5/EK R&TTE irányelv szerinti megfelelőségi nyilatkozatot a www.hama.com címen találja meg.
9
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com
The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00054832/03.17
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.