DR. SALGA ATTILA
MAGYAR ESZPERANTÓ MAGYAR– SZÓTÁR MÁSODIK, JAVÍTOTT KIADÁS
AZ ÁLLAMILAG ELISMERT ESZPERANTÓ KÖZÉPFOKÚ PFOK PFOKÚ SZÓBELI ÉS ÍRÁ R SBELI RÁ NYELVVIZSGÁRA KÉSZÜLŐ HALLGATÓK RÉSZÉRE
ESZPERANTÓ NYELVISKOLA, DEBRECEN
TUDNIVALÓK A SZÓTÁR HASZNÁLATÁHOZ 1. A szótárírás gyakorlatában áában a magyar igék egyes szám harmadik személyét használják, mígg az idegen nyelvekben a ffőnévi igenevet írják ki ffőszóként. Az olvas – legi párosítás arra is utal, hogy ezekből a szóalakokból képezik az összes többi alakot (olvas-t-am, olvas-ok, olvas-ás; áás; leg-as, leg-is, leg-anto stb.) Ez egyúttal azt is jelenti, hogy ilyen mondatot nem alkothatunk: mi legi e (?). Helyesen: mi legas – én egi olvasok. 2. Ha valamilyen (összetett) szót nem találunk a szótárban, keressük a hasonló jelentésűnél: okos (intelligens, nagytud nagytudáás ású, művelt, űűvelt, velt, felk felkéészült) stb. Az eszperantó szót elemezzük: milyen képzőkből áll, mi a jelentésük, szóösszetételről van-e szó,, mert akkor kkülön-kü k lön kell kü megkeresnünk. 3. Pechan Alfonz Magyar–eszperantó szótár és Eszperantó–magyar szótár című munkáj á ához ez az anyag kiegészítésként szolgál, mert sok áj olyan szót tartalmaz, amely azokban nincs benne (gyes, gyed, PINk d, számít kó í ógép, ít éép, videó, mixer, pizza, CD-lejátszó, tévéhírad íradó írad radó, önkormányzat, fejhallgató stb.) Pechan szótárának első kiadása 1961-ben jelent meg, és azóta szinte változatlan utánnyomásban terjesztik. 4. A szótár használatához bizonyos nyelvtani tudásra van szükség. Például a foglalkozásoknál az -in képzős alakok általában áában nem szerepelnek, tehát önállóan kell megalkotni: studento – studentino, instruisto – instruistino. A feliĉa (boldog) szóból meg kell alkotni a feliĉo (boldogság), feliĉe (boldogan) szavakat. 5. Rövidítések: átv. átvitt értelemben utók. utóképző fn. fő f név mn. melléknév hat.szó határozószó időhat. idő őhat. időhatározószó helyhat. helyhatározó ffi fé f rfi (T) tárgyas ige (NT) nem tárgyas ige © Salga Attila: Magyar– agyar eszperantó szótár agyar– Nyomdai munkálatok: Fábián Bt., Debrecen 2006.
MAGYAR ESZPERANTÓ MAGYAR– SZÓTÁR
TUDNIVALÓK A SZÓTÁR HASZNÁLATÁHOZ 1. A szótárírás gyakorlatában áában a magyar igék egyes szám harmadik személyét használják, mígg az idegen nyelvekben a ffőnévi igenevet írják ki ffőszóként. Az olvas – legi párosítás arra is utal, hogy ezekből a szóalakokból képezik az összes többi alakot (olvas-t-am, olvas-ok, olvas-ás; áás; leg-as, leg-is, leg-anto stb.) Ez egyúttal azt is jelenti, hogy ilyen mondatot nem alkothatunk: mi legi e (?). Helyesen: mi legas – én egi olvasok. 2. Ha valamilyen (összetett) szót nem találunk a szótárban, keressük a hasonló jelentésűnél: okos (intelligens, nagytud nagytudáás ású, művelt, űűvelt, velt, felk felkéészült) stb. Az eszperantó szót elemezzük: milyen képzőkből áll, mi a jelentésük, szóösszetételről van-e szó,, mert akkor kkülön-kü k lön kell kü megkeresnünk. 3. Pechan Alfonz Magyar–eszperantó szótár és Eszperantó–magyar szótár című munkáj á ához ez az anyag kiegészítésként szolgál, mert sok áj olyan szót tartalmaz, amely azokban nincs benne (gyes, gyed, PINk d, számít kó í ógép, ít éép, videó, mixer, pizza, CD-lejátszó, tévéhírad íradó írad radó, önkormányzat, fejhallgató stb.) Pechan szótárának első kiadása 1961-ben jelent meg, és azóta szinte változatlan utánnyomásban terjesztik. 4. A szótár használatához bizonyos nyelvtani tudásra van szükség. Például a foglalkozásoknál az -in képzős alakok általában áában nem szerepelnek, tehát önállóan kell megalkotni: studento – studentino, instruisto – instruistino. A feliĉa (boldog) szóból meg kell alkotni a feliĉo (boldogság), feliĉe (boldogan) szavakat. 5. Rövidítések: átv. átvitt értelemben utók. utóképző fn. fő f név mn. melléknév hat.szó határozószó időhat. idő őhat. időhatározószó helyhat. helyhatározó ffi fé f rfi (T) tárgyas ige (NT) nem tárgyas ige © Salga Attila: Magyar– agyar eszperantó szótár agyar– Nyomdai munkálatok: Fábián Bt., Debrecen 2006.
MAGYAR ESZPERANTÓ MAGYAR– SZÓTÁR
5
a
×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Minden gondolatot és árnyalatot nem lehet pontosan átültetni egyik nyelvről a másikra, a mondat tartalmát, jelentését azonban igen. ×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Ha eszperantóra fordítunk, az a legfontosabb, hogy ne ragaszkodjunk anyanyelvünk szabályaihoz, hiszen a két nyelv szerkezete, használóinak gondolkodása eltér. ×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Magyarra úgy fordítsunk, mintha eredetileg is anyanyelvünkön írnánk, eszperantóra pedig úgy, hogy formáljuk át, egyszerűsítsük le a mondatokat. ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××
a
A,laÁ (határozott
névelő); la seĝo a szék, la tablo az asztal abba en tion, en tiun, en ĝin abbahagy ĉesigi (T), interrompi (T) (megszakít) abbamarad ĉesi, interrompiĝi abban en tio, en tiu, en ĝi abból el ĝi ABC-áruház ĉiovendejo, supermarkto, superbazaro ábécé aboco, alfabeto Ábel Habelo ablak fenestro; giĉeto (pénztárban) ablakfüggöny fenestrokurteno ablakkeret fenestrokadro ablakpárkány fenestro-kornico ablaküveg fenestrovitro ábránd revo, revaĵo ábrándkép revaĵo, vizio, imagaĵo ábrándos reva, revema ábrándozás revo, revado ábrándozik revadi (pri) ábrázol ilustri (T), figuri (T); prezenti (T) (bemutat)
adminisztrátor ábrázolás abrosz abszolút abszolúte abszurd acél acélidegek acélkék aceton ács ácsol ad (vmit, vkinek) adag adagol adakozás adakozik adakozó adásvétel adásvételi szerződés adat
ilustrado, figurado, prezentado tablotuko absoluta absolute, tute absurda ŝtalo ŝtalaj nervoj ŝtalblua acetono ĉarpentisto ĉarpenti (T) doni (T) (al)
dozo dozi (T) donacado donacadi (T) donacema aĉeto-vendo aĉet-venda kontrakto indiko, dateno, donitaĵo adatátvitel datumtransigo adatbank datumbanko adathordozó datenkonservilo, datenujo adatokat gyűjt enketi (T) adatot megad indiki (T) adattár datumstoro addig ĝis tie (hely), ĝis tiam idő) addigi ĝistiama adminisztráció administrado adminisztrál administri (T) adminisztrátor administristo
5
a
×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Minden gondolatot és árnyalatot nem lehet pontosan átültetni egyik nyelvről a másikra, a mondat tartalmát, jelentését azonban igen. ×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Ha eszperantóra fordítunk, az a legfontosabb, hogy ne ragaszkodjunk anyanyelvünk szabályaihoz, hiszen a két nyelv szerkezete, használóinak gondolkodása eltér. ×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× Magyarra úgy fordítsunk, mintha eredetileg is anyanyelvünkön írnánk, eszperantóra pedig úgy, hogy formáljuk át, egyszerűsítsük le a mondatokat. ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××
a
A,laÁ (határozott
névelő); la seĝo a szék, la tablo az asztal abba en tion, en tiun, en ĝin abbahagy ĉesigi (T), interrompi (T) (megszakít) abbamarad ĉesi, interrompiĝi abban en tio, en tiu, en ĝi abból el ĝi ABC-áruház ĉiovendejo, supermarkto, superbazaro ábécé aboco, alfabeto Ábel Habelo ablak fenestro; giĉeto (pénztárban) ablakfüggöny fenestrokurteno ablakkeret fenestrokadro ablakpárkány fenestro-kornico ablaküveg fenestrovitro ábránd revo, revaĵo ábrándkép revaĵo, vizio, imagaĵo ábrándos reva, revema ábrándozás revo, revado ábrándozik revadi (pri) ábrázol ilustri (T), figuri (T); prezenti (T) (bemutat)
adminisztrátor ábrázolás abrosz abszolút abszolúte abszurd acél acélidegek acélkék aceton ács ácsol ad (vmit, vkinek) adag adagol adakozás adakozik adakozó adásvétel adásvételi szerződés adat
ilustrado, figurado, prezentado tablotuko absoluta absolute, tute absurda ŝtalo ŝtalaj nervoj ŝtalblua acetono ĉarpentisto ĉarpenti (T) doni (T) (al)
dozo dozi (T) donacado donacadi (T) donacema aĉeto-vendo aĉet-venda kontrakto indiko, dateno, donitaĵo adatátvitel datumtransigo adatbank datumbanko adathordozó datenkonservilo, datenujo adatokat gyűjt enketi (T) adatot megad indiki (T) adattár datumstoro addig ĝis tie (hely), ĝis tiam idő) addigi ĝistiama adminisztráció administrado adminisztrál administri (T) adminisztrátor administristo
6
adó adó
adóalap adóbevallás adóellenőr adóhivatal adoma adomány adós adósság adottság Adriai-tenger aerobik aeroszol áfa áfonya Afrika afrikai ág agár ágazat aggastyán agglegény Ágnes Ágota agrár agrármérnök
imposto (fizetendő); dissendilo (készülék); sendostacio (állomás) impostbazo deklaro de imposto impostkontrolisto impostoficejo anekdoto donacaĵo ŝuldanto ŝuldo kondiĉo Adria Maro, Adriatiko aerobiko aerosolo ĝenerala vendimposto mirtelo Afriko afrikano (ffi), afrika (mn.) branĉo (átvitt értelemben is) leporhundo branĉo, branĉaro altaĝulo, maljunegulo fraǔlo Agnesa Agata agra, agrokultura, agrara agrarinĝeniero
ajánlás agrárreform agrártudományi egyetem agresszió agresszív agronómus agy ágy agyafúrt agyag ágymelegítő ágynemű ágytakaró
agrarreformo agrokultura universitato agreso agresiva agronomo cerbo lito ruza argilo varmakvujo littolaĵo, litaĵo litkovrilo, superkovrilo ágyterítő litkovrilo, superkovrilo ágyú kanono, pafilego agyvérzés apopleksio ah! ha! ahá! aha! ahány kiom ahhoz al tio, al ĝi ahogyan kiel ahol kie AIDS aidoso ajak lipo ajándék donaco, donacaĵo (tárgy) ajándékbolt donacbutiko, donacvendejo ajándékcsomag donacpakaĵo ajándékoz donaci (T) ajándéktárgy donacaĵo ajánl proponi (T), rekomendi (T) ajánlás rekomendo, propono
ajánlat ajánlat ajánlólevél
propono rekomenda letero ajtó pordo ajtózár pordseruro ájulás sinkopo, sveno akácfa robiniarbo, robiniujo akadály baro (korlát), obstaklo akadályoz obstakli (T), bari (T), malhelpi (T) akadályverseny obstaklokuro akadémia akademio akadémikus akademiano akar voli (T) akarat volo akaratod elle- kontraǔ via volo nére akárhol kie ajn akárhová (k)ien ajn akárki (k)iu ajn akárkivel kun (k)iu ajn akármikor (k)iam ajn akármilyen kia ajn, ajna akarok lenni mi volas esti… vmi akarva-akavole-nevole ratlan aki kiu akié kies akkor tiam akkori tiama, tiutempa akkumulátor akumulatoro aközben dume akt nudul(in)o, nudaĵo (kép)
7
alakul akta aktatáska aktív aktívan aktivizál aktuális aktualizál aktualizálás akusztika akvarell akvárium alálalá
alábbi alábecsül alacsonyít alagút aláhúz aláhúzás aláír aláírás alak alakít
alakítás alakul
akto, arkivaĵo, oficiala dokumento aktujo, teko aktiva aktive aktivigi (T) aktuala aktualigi aktulaigo akustiko akvarelo akvario vic-; vicprezidanto alelnök pseǔda, falsa sub (T) (elölj.) sub la tablon az asztal alá; suben suba subtaksi (T) malaltigi (T) tunelo substreki (T) substreko subskribi (T) subskribo staturo (trans)formi (T), aliformigi (T); ludi (T) (színházban) formado, fondo; prezentado, ludo (színházban) formiĝi
6
adó adó
adóalap adóbevallás adóellenőr adóhivatal adoma adomány adós adósság adottság Adriai-tenger aerobik aeroszol áfa áfonya Afrika afrikai ág agár ágazat aggastyán agglegény Ágnes Ágota agrár agrármérnök
imposto (fizetendő); dissendilo (készülék); sendostacio (állomás) impostbazo deklaro de imposto impostkontrolisto impostoficejo anekdoto donacaĵo ŝuldanto ŝuldo kondiĉo Adria Maro, Adriatiko aerobiko aerosolo ĝenerala vendimposto mirtelo Afriko afrikano (ffi), afrika (mn.) branĉo (átvitt értelemben is) leporhundo branĉo, branĉaro altaĝulo, maljunegulo fraǔlo Agnesa Agata agra, agrokultura, agrara agrarinĝeniero
ajánlás agrárreform agrártudományi egyetem agresszió agresszív agronómus agy ágy agyafúrt agyag ágymelegítő ágynemű ágytakaró
agrarreformo agrokultura universitato agreso agresiva agronomo cerbo lito ruza argilo varmakvujo littolaĵo, litaĵo litkovrilo, superkovrilo ágyterítő litkovrilo, superkovrilo ágyú kanono, pafilego agyvérzés apopleksio ah! ha! ahá! aha! ahány kiom ahhoz al tio, al ĝi ahogyan kiel ahol kie AIDS aidoso ajak lipo ajándék donaco, donacaĵo (tárgy) ajándékbolt donacbutiko, donacvendejo ajándékcsomag donacpakaĵo ajándékoz donaci (T) ajándéktárgy donacaĵo ajánl proponi (T), rekomendi (T) ajánlás rekomendo, propono
ajánlat ajánlat ajánlólevél
propono rekomenda letero ajtó pordo ajtózár pordseruro ájulás sinkopo, sveno akácfa robiniarbo, robiniujo akadály baro (korlát), obstaklo akadályoz obstakli (T), bari (T), malhelpi (T) akadályverseny obstaklokuro akadémia akademio akadémikus akademiano akar voli (T) akarat volo akaratod elle- kontraǔ via volo nére akárhol kie ajn akárhová (k)ien ajn akárki (k)iu ajn akárkivel kun (k)iu ajn akármikor (k)iam ajn akármilyen kia ajn, ajna akarok lenni mi volas esti… vmi akarva-akavole-nevole ratlan aki kiu akié kies akkor tiam akkori tiama, tiutempa akkumulátor akumulatoro aközben dume akt nudul(in)o, nudaĵo (kép)
7
alakul akta aktatáska aktív aktívan aktivizál aktuális aktualizál aktualizálás akusztika akvarell akvárium alálalá
alábbi alábecsül alacsonyít alagút aláhúz aláhúzás aláír aláírás alak alakít
alakítás alakul
akto, arkivaĵo, oficiala dokumento aktujo, teko aktiva aktive aktivigi (T) aktuala aktualigi aktulaigo akustiko akvarelo akvario vic-; vicprezidanto alelnök pseǔda, falsa sub (T) (elölj.) sub la tablon az asztal alá; suben suba subtaksi (T) malaltigi (T) tunelo substreki (T) substreko subskribi (T) subskribo staturo (trans)formi (T), aliformigi (T); ludi (T) (színházban) formado, fondo; prezentado, ludo (színházban) formiĝi
8
alámerít alámerít (víz alá) alamizsna alanyeset alap alapár alapelv alapfokú alapfokú nyelvvizsga alapít alapítás alapítólevél alapítvány alapján alapos alaposan alapoz alaptalan alaptalanul alapterület alapvető álarc álarcosbál alárendel alárendelés alatt albán albán
subakvigi (T) almozo nominativo bazo, fundamento; baza (mn.) baza prezo baza principo bazgrada bazgrada lingvoekzameno fondi (T) fondo fonda dokumento fonduso, fondaĵo laŭ (elölj.) ĝisfunda ĝisfunde bazi, fundamenti senbaza senbaze, senfunde areo elementa, esenca, baza masko maskobalo subordoni (T), subord(ig)i (T) subordigo, subordono dum (idő), sub (hely) (elölj.) albano (ffi) albana (mn.)
alkalmi előadás
alkalmilag
Albanio luĉambro, luloĝejo albérleti szoba subluata ĉambro album albumo áld beni (T) áldás beno áldásos benplena, ben(ind)a áldoz dediĉi (T), oferi (T) áldozat ofero (cselekvés); oferaĵo (tárgy); viktimo (ember) áldozat ofero alfa részecske alfa-partiklo alfa sugárzás alfa-radiado alföld ebenaĵo alföldi ebenaĵa aligha apenaŭ alkalmából okaze de alkalmas taŭga, konvena, oportuna alkalmas en la konvena helyen loko alkalmas siatempe időben alkalmatlan sentaǔga alkalmaz apliki (T), adapti (T) (valamihez); dungi (munkára) alkalmazás aplik(ad)o, adapto; dungo (munkára alkalmi előadás prelego
alkalmilag
Albánia albérlet
laǔokaze, eventuale alkalom fojo, okazo alkalomadtán okaze, eventuale, konvenokaze alkalomszerű laǔokaza alkoholmentes senalkohola ital trinkaĵo alkot krei (T); verki (T) (író) alkotás kreitaĵo, verko alkotmány konstitucio alkotórész -er (utók.); akvero vízcsepp; ero apró részecske alkusz makleristo áll stari (függőlegesen) (ige); konsisti (el) (vmiből); mentono (testrész) állam ŝtato államalapítás ŝtatfondo államelnök prezidento államfő regnestro, ŝtatestro állami ŝtata Állami Ŝtata Asekura Biztosító Instituto állampolgár civitano, ŝtatano államszervezet ŝtatorganizo államügyész ŝtatprokuroro államvizsga ŝtata ekzameno, ŝtatekzameno állandó konstanta, daŭra állandóan konstante, daŭre, ĉiam
9
álló állapot állapotbájt állás
stato aparatbitoko posteno (munkahely); paǔzo (szünet); starado (függőlegesen) állat besto állatfaj bestopeco állati besta állatkert bestĝardeno, zoo, bestparko, zooparko, zoologia ĝardeno állatmese fablo állatorvos bestkuracisto, veterinaro állattan zoologio állattartás bestobredado állattenyésztés bestobredado állatvédelem bestoprotektado állatvilág faŭno, bestaro állít starigi (T);aserti (T) (kijelent) állítás starigo (függőlegesen); aserto, deklaro (kijelentés) állítmány predikato állítólag onidire, laǔdire állítólagos onidira állj! stop!, halt!, haltu! állkapocs makzelo álló staranta (függőlegesen); konsistanta (vmiből)
8
alámerít alámerít (víz alá) alamizsna alanyeset alap alapár alapelv alapfokú alapfokú nyelvvizsga alapít alapítás alapítólevél alapítvány alapján alapos alaposan alapoz alaptalan alaptalanul alapterület alapvető álarc álarcosbál alárendel alárendelés alatt albán albán
subakvigi (T) almozo nominativo bazo, fundamento; baza (mn.) baza prezo baza principo bazgrada bazgrada lingvoekzameno fondi (T) fondo fonda dokumento fonduso, fondaĵo laŭ (elölj.) ĝisfunda ĝisfunde bazi, fundamenti senbaza senbaze, senfunde areo elementa, esenca, baza masko maskobalo subordoni (T), subord(ig)i (T) subordigo, subordono dum (idő), sub (hely) (elölj.) albano (ffi) albana (mn.)
alkalmi előadás
alkalmilag
Albanio luĉambro, luloĝejo albérleti szoba subluata ĉambro album albumo áld beni (T) áldás beno áldásos benplena, ben(ind)a áldoz dediĉi (T), oferi (T) áldozat ofero (cselekvés); oferaĵo (tárgy); viktimo (ember) áldozat ofero alfa részecske alfa-partiklo alfa sugárzás alfa-radiado alföld ebenaĵo alföldi ebenaĵa aligha apenaŭ alkalmából okaze de alkalmas taŭga, konvena, oportuna alkalmas en la konvena helyen loko alkalmas siatempe időben alkalmatlan sentaǔga alkalmaz apliki (T), adapti (T) (valamihez); dungi (munkára) alkalmazás aplik(ad)o, adapto; dungo (munkára alkalmi előadás prelego
alkalmilag
Albánia albérlet
laǔokaze, eventuale alkalom fojo, okazo alkalomadtán okaze, eventuale, konvenokaze alkalomszerű laǔokaza alkoholmentes senalkohola ital trinkaĵo alkot krei (T); verki (T) (író) alkotás kreitaĵo, verko alkotmány konstitucio alkotórész -er (utók.); akvero vízcsepp; ero apró részecske alkusz makleristo áll stari (függőlegesen) (ige); konsisti (el) (vmiből); mentono (testrész) állam ŝtato államalapítás ŝtatfondo államelnök prezidento államfő regnestro, ŝtatestro állami ŝtata Állami Ŝtata Asekura Biztosító Instituto állampolgár civitano, ŝtatano államszervezet ŝtatorganizo államügyész ŝtatprokuroro államvizsga ŝtata ekzameno, ŝtatekzameno állandó konstanta, daŭra állandóan konstante, daŭre, ĉiam
9
álló állapot állapotbájt állás
stato aparatbitoko posteno (munkahely); paǔzo (szünet); starado (függőlegesen) állat besto állatfaj bestopeco állati besta állatkert bestĝardeno, zoo, bestparko, zooparko, zoologia ĝardeno állatmese fablo állatorvos bestkuracisto, veterinaro állattan zoologio állattartás bestobredado állattenyésztés bestobredado állatvédelem bestoprotektado állatvilág faŭno, bestaro állít starigi (T);aserti (T) (kijelent) állítás starigo (függőlegesen); aserto, deklaro (kijelentés) állítmány predikato állítólag onidire, laǔdire állítólagos onidira állj! stop!, halt!, haltu! állkapocs makzelo álló staranta (függőlegesen); konsistanta (vmiből)
10
állomás állomás állomásfőnök állott állvány alma almafa almakompót almalé almaleves almanach almáslepény álmatlan álmatlanság álmodik álmos álmosító álnév alól álom Alpok alpolgármester alsó alsónadrág alsónemű alszik által
stacio; stacidomo (épület) staciestro malfreŝa stablo; skafaldo (épületé) pomo pomarbo, pomujo pomkompoto pomsuko pomsupo almanako pomkuko, pomflano sendorma sendormeco sonĝi (T), pri dormema dormemiga pseŭdonomo el sub (elölj.); el sub la tablo az asztal alól sonĝo Alpoj vicurbestro suba, malsupra kalsono subvestaĵo dormi de, pere de, fare de; vorto, forstrekita de/fare de la lektoro a lektor által törölt szó
amerikai általában általános általános iskola általános iskolás általánosít altat altató altatószer aludttej alul alulírott aluljáró alumínium alvajáró alvállalkozó amatőr ameddig amely amelyik amennyi Amerika amerikai
ĝenerale, kutime, ordinare, normale ĝenerala, elementa bazlernejo, elementa lernejo bazlernejano, lernanto ĝeneraligi (T) dormigi (T) dormigilo (gyógyszer) dormigilo acida lakto sube, malsupre subskribinto subtera transirejo aluminio lunatiko, somnambulo vicentreprenisto amatoro (ffi) ĝis kie (hely); ĝis tiam (idő) kiu kiu kiom Ameriko, Usono amerikano (ffi), amerika (mn.); usonano (ffi), usona (mn.)
Amerikai Egyesült Államok Amerikai Egyesült Államok
Unuiĝintaj Ŝtatoj de Nord-Ameriko, Usono ami kiu, kio amiatt pro tio, pro ĝi amiért kial amikor kiam amilyen kia ámul miregi, gapmiri -an, -en -ope (sepope heten) -án, -én -an (dátum); la duan de marto március 2-án analizál analizi (T) analizálás analizo ananász ananaso -andó, -endő -end (utóképző); subskribenda aláírandó András Andreo anekdota anekdoto Angéla Angela Anglia Anglio angol anglo (ffi), angla (mn.) angóramacska angura kato angyal anĝelo ánizs anizo, pimpinelo Anna An(n)a anorák anorako Antal Antono antik antikva antipatikus antipatia anya patrino
11
aranyérem anyag anyaggazdálkodó anyaggyűjtés anyák napja anyakönyv anyakönyvvezető anyanyelv annyi anyós anyu apa apátia ápol ápoló ápolónő após apósék apostol április áprilisban áprilisi apró-cseprő apróhirdetés aprópénz apu ár
áram arany aranyékszer aranyérem
materio, materialo (munkához) materialekonomiisto materialkolektado tago de patrinoj matrikulo matrikulisto gepatra lingvo tiom bopatrino panjo patro apatio flegi (T) flegisto flegistino bopatro bogepatroj apostolo aprilo aprile aprila bagatela anonceto monero paĉjo prezo, kosto (ára vminek); fluo (vízár), aro (mérték) elektra kurento oro oraĵo ormedalo
10
állomás állomás állomásfőnök állott állvány alma almafa almakompót almalé almaleves almanach almáslepény álmatlan álmatlanság álmodik álmos álmosító álnév alól álom Alpok alpolgármester alsó alsónadrág alsónemű alszik által
stacio; stacidomo (épület) staciestro malfreŝa stablo; skafaldo (épületé) pomo pomarbo, pomujo pomkompoto pomsuko pomsupo almanako pomkuko, pomflano sendorma sendormeco sonĝi (T), pri dormema dormemiga pseŭdonomo el sub (elölj.); el sub la tablo az asztal alól sonĝo Alpoj vicurbestro suba, malsupra kalsono subvestaĵo dormi de, pere de, fare de; vorto, forstrekita de/fare de la lektoro a lektor által törölt szó
amerikai általában általános általános iskola általános iskolás általánosít altat altató altatószer aludttej alul alulírott aluljáró alumínium alvajáró alvállalkozó amatőr ameddig amely amelyik amennyi Amerika amerikai
ĝenerale, kutime, ordinare, normale ĝenerala, elementa bazlernejo, elementa lernejo bazlernejano, lernanto ĝeneraligi (T) dormigi (T) dormigilo (gyógyszer) dormigilo acida lakto sube, malsupre subskribinto subtera transirejo aluminio lunatiko, somnambulo vicentreprenisto amatoro (ffi) ĝis kie (hely); ĝis tiam (idő) kiu kiu kiom Ameriko, Usono amerikano (ffi), amerika (mn.); usonano (ffi), usona (mn.)
Amerikai Egyesült Államok Amerikai Egyesült Államok
Unuiĝintaj Ŝtatoj de Nord-Ameriko, Usono ami kiu, kio amiatt pro tio, pro ĝi amiért kial amikor kiam amilyen kia ámul miregi, gapmiri -an, -en -ope (sepope heten) -án, -én -an (dátum); la duan de marto március 2-án analizál analizi (T) analizálás analizo ananász ananaso -andó, -endő -end (utóképző); subskribenda aláírandó András Andreo anekdota anekdoto Angéla Angela Anglia Anglio angol anglo (ffi), angla (mn.) angóramacska angura kato angyal anĝelo ánizs anizo, pimpinelo Anna An(n)a anorák anorako Antal Antono antik antikva antipatikus antipatia anya patrino
11
aranyérem anyag anyaggazdálkodó anyaggyűjtés anyák napja anyakönyv anyakönyvvezető anyanyelv annyi anyós anyu apa apátia ápol ápoló ápolónő após apósék apostol április áprilisban áprilisi apró-cseprő apróhirdetés aprópénz apu ár
áram arany aranyékszer aranyérem
materio, materialo (munkához) materialekonomiisto materialkolektado tago de patrinoj matrikulo matrikulisto gepatra lingvo tiom bopatrino panjo patro apatio flegi (T) flegisto flegistino bopatro bogepatroj apostolo aprilo aprile aprila bagatela anonceto monero paĉjo prezo, kosto (ára vminek); fluo (vízár), aro (mérték) elektra kurento oro oraĵo ormedalo
12
arányérzék arányérzék aranygyűrű aránylag aranylakodalom aranylánc aranyos
aranyoz aratás arc arcfesték arcfestés arckifejezés arcvonás áremelés áremelkedés árfolyam árkád arkangyal árnyalat árnyék árnyékol árnyékos aroma árpa arról árt ártáblázat ártalmas ártalom
proporcio-sento ora ringo relative, proporcie ora geedziĝo orĉen(et)o ĉarma, aminda, kara (mind emberi tulajdonság); orizita, orbrila, orumita orizi, orumi rikolto vizaĝo ŝminko ŝminko mieno trajto prezaltigo prezaltiĝo kurzo (valutáé) arkado ĉefanĝelo nuanco ombro ombrumi (T) ombra, ombroza aromo hordeo (növény) pri tio, de sur ĝi (hely) malutili, damaĝi, malbonfari tariftabelo malutila, damaĝa malutilo, damaĝo
asztali áru
varo, artiklo, komercaĵo árucikk artiklo áruház granda magazeno, vendejo áruhitel varkredito árusít vendi (T) árva orfo (ffi), orfa (mn.) árvácska violego árvaház orfejo árvíz inundo ás fosi (T) -ás, -és (képző) -o, -ado (cselekvés); lego, legado olvasás; -aĵo (eredmény); kreskaĵo termés ásít oscedi ásó fosilo ásvány mineralo, mineralaĵo ásványvíz mineralakvo aszfalt asfalto aszfaltburkolat asfalta tegaĵo asszisztál asisti asszisztens asistanto asszociál asocii asztal tablo asztalfiók tirkesto (de la tablo) asztalfő ĉefloko, honorloko (ĉe la tablo) asztali tabla
13
asztaliteniszezik asztaliteniszezik asztaliteniszverseny asztalka asztalos asztalszomszéd asztaltárs
tablotenisi
tablotenisokonkurso tableto lignaĵisto tablonajbaro kunmanĝanto, samtablano, tablokunulo asztaltársaság tablanaro, tablosocieto asztalterítő tablotuko asztma astmo asztmás astmulo (ffi) asztrológus astrologo át tra (elölj.); tra la placo a téren át átad transdoni (T) átalakít transformi (T), aliformigi (T) átalakítás tranformigo, aliformigo átalakul transformiĝi, aliformiĝi átalakulás transformiĝo, aliformiĝo átellenben vid-al-vide, kontraŭe átérez trasenti (T) átfog ĉirkaǔbrakumi (T), ĉirkaǔpreni (T) (összefog) Athén Ateno átjár transiradi (NT); vizitadi (T) (látogatóba)
átmérő átjáró átjavít átkarol átkelőhely átképzés átkoz átköltözés átköltözik átköltöztet átlag átlagár átlagos átlagsebesség átlagtermés Atlanti-óceán átlátszó átlép atléta atlétatrikó atlétika átmásol átmeneti átmeneti kabát átmérő
trapasejo, trairejo korekti (T), retuŝi (T) ĉirkaǔbrakumi (T), ĉirkaǔpreni (T) transpasejo, trairejo rekvalifikiĝo damni (T), malbeni (T) transloĝiĝo, translokiĝo, transiĝo transloĝiĝi, translokiĝi, transiĝi translokigi (T) meznombro meza prezo meznombra, meza meza rapideco meza rikolto Atlant(ik)a oceano travidebla transpaŝi (T) atleto subĉemizo atletiko kopii (T) provizora, dumtempa intersezona surtuto diametro
12
arányérzék arányérzék aranygyűrű aránylag aranylakodalom aranylánc aranyos
aranyoz aratás arc arcfesték arcfestés arckifejezés arcvonás áremelés áremelkedés árfolyam árkád arkangyal árnyalat árnyék árnyékol árnyékos aroma árpa arról árt ártáblázat ártalmas ártalom
proporcio-sento ora ringo relative, proporcie ora geedziĝo orĉen(et)o ĉarma, aminda, kara (mind emberi tulajdonság); orizita, orbrila, orumita orizi, orumi rikolto vizaĝo ŝminko ŝminko mieno trajto prezaltigo prezaltiĝo kurzo (valutáé) arkado ĉefanĝelo nuanco ombro ombrumi (T) ombra, ombroza aromo hordeo (növény) pri tio, de sur ĝi (hely) malutili, damaĝi, malbonfari tariftabelo malutila, damaĝa malutilo, damaĝo
asztali áru
varo, artiklo, komercaĵo árucikk artiklo áruház granda magazeno, vendejo áruhitel varkredito árusít vendi (T) árva orfo (ffi), orfa (mn.) árvácska violego árvaház orfejo árvíz inundo ás fosi (T) -ás, -és (képző) -o, -ado (cselekvés); lego, legado olvasás; -aĵo (eredmény); kreskaĵo termés ásít oscedi ásó fosilo ásvány mineralo, mineralaĵo ásványvíz mineralakvo aszfalt asfalto aszfaltburkolat asfalta tegaĵo asszisztál asisti asszisztens asistanto asszociál asocii asztal tablo asztalfiók tirkesto (de la tablo) asztalfő ĉefloko, honorloko (ĉe la tablo) asztali tabla
13
asztaliteniszezik asztaliteniszezik asztaliteniszverseny asztalka asztalos asztalszomszéd asztaltárs
tablotenisi
tablotenisokonkurso tableto lignaĵisto tablonajbaro kunmanĝanto, samtablano, tablokunulo asztaltársaság tablanaro, tablosocieto asztalterítő tablotuko asztma astmo asztmás astmulo (ffi) asztrológus astrologo át tra (elölj.); tra la placo a téren át átad transdoni (T) átalakít transformi (T), aliformigi (T) átalakítás tranformigo, aliformigo átalakul transformiĝi, aliformiĝi átalakulás transformiĝo, aliformiĝo átellenben vid-al-vide, kontraŭe átérez trasenti (T) átfog ĉirkaǔbrakumi (T), ĉirkaǔpreni (T) (összefog) Athén Ateno átjár transiradi (NT); vizitadi (T) (látogatóba)
átmérő átjáró átjavít átkarol átkelőhely átképzés átkoz átköltözés átköltözik átköltöztet átlag átlagár átlagos átlagsebesség átlagtermés Atlanti-óceán átlátszó átlép atléta atlétatrikó atlétika átmásol átmeneti átmeneti kabát átmérő
trapasejo, trairejo korekti (T), retuŝi (T) ĉirkaǔbrakumi (T), ĉirkaǔpreni (T) transpasejo, trairejo rekvalifikiĝo damni (T), malbeni (T) transloĝiĝo, translokiĝo, transiĝo transloĝiĝi, translokiĝi, transiĝi translokigi (T) meznombro meza prezo meznombra, meza meza rapideco meza rikolto Atlant(ik)a oceano travidebla transpaŝi (T) atleto subĉemizo atletiko kopii (T) provizora, dumtempa intersezona surtuto diametro
14
átnéz átnéz atomenergia atomerőmű atomfegyver atomhatalom átöltözik átszáll
átszállás
átszállóhely
átszámol átszervez áttekint áttekintés
trarigardi (T) atomenergio atomcentralo atomarmilo atompova ŝtato alivestiĝi, revesti sin transflugi (átrepül); transvagoniĝi, ŝanĝi vagonon (járműre); transtramiĝi (másik villamosra); ŝanĝi al la numero sep átszáll a hetesre; herediĝi (vagyon) transflugo (átrepülés); transtramiĝo, transvagoniĝo (vagon)ŝanĝa haltejo, vagonŝanĝa loko rekalkuli (T), kontrolkalkuli (T) reorganizi (T) trarigardi (T), superrigardi (T) trarigardo, superrigardo
autóbusz áttetsző Attila attól attól kezdve
diafana Atilo de tio, de ĝi komence de tio, ekde tio átutazik traveturi (T) átültet transplanti (T) átvált ŝanĝi monon (pénzt) átvesz transpreni (T); alpreni (T) (magára vállal) átvétel transpreno, ricevo, akcepto (tárgyé); alpreno (átvállalás) átvételi ricevatesto, elismervény kvitanco átvirraszt maldormi (T) átvisz transporti (T) átvitt értelem- en figura senco, ben figurasence átvizsgál traserĉi (T), priserĉi (T) augusztus aŭgusto augusztusban aǔguste, en aǔgusto augusztusi aǔgusta aula aǔlo, universitata festo-ĉambrego Ausztrália Aǔstralio Ausztria Aǔstrio autó aǔto(mobilo) autóbaleset aŭtoakcidento autóbusz (aǔto)buso
15
autóbuszjegy autóbuszjegy autójavító műhely autókürt autópálya autópálya-felhajtó autós komp autóstopp autószerelő autósztráda autót stoppol autótérkép autóút autóverseny autóversenypálya autózik avagy avar avégett avval az
(aŭto)busbileto aǔtoriparejo hupo aŭtostrado alivojo de aǔtostrado aǔtopramo petveturado aǔtomuntisto, aǔtoriparisto aǔtoŝoseo petveturi aǔtomapo aŭtovojo, aǔtoŝoseo aǔtokonkuro aǔtokonkurejo aŭtadi, aŭtoveturi aǔ falfoliaro, sekfoliaro tial, por tio per tio, per ĝi la (határozott névelő); la tablo az asztal; ĝi (állat, tárgy, fogalom; szem. névmás); tio (mutató névm.)
Ázsia az a… az az… azalatt azaz azé azelőtt azért aznap azonban azonfelül azonkívül azonnal azonos azonosít azonosítási szám azonosságtudat azóta azóta azt mondják, hogy… azúr azután azzal Ázsia
tiu; tiu seĝo az a szék tiu; tiu tablo az az asztal dume tio estas ties antaǔe tial, pro tio tiutage, samtage sed krom tio krome, krom tio (felsoroláskor) tuj, prompte identa, sama, egala identigi (T) identiga numero identeco de tiam de tiam oni diras, ke… lazura poste per tio, per ĝi Azio
14
átnéz átnéz atomenergia atomerőmű atomfegyver atomhatalom átöltözik átszáll
átszállás
átszállóhely
átszámol átszervez áttekint áttekintés
trarigardi (T) atomenergio atomcentralo atomarmilo atompova ŝtato alivestiĝi, revesti sin transflugi (átrepül); transvagoniĝi, ŝanĝi vagonon (járműre); transtramiĝi (másik villamosra); ŝanĝi al la numero sep átszáll a hetesre; herediĝi (vagyon) transflugo (átrepülés); transtramiĝo, transvagoniĝo (vagon)ŝanĝa haltejo, vagonŝanĝa loko rekalkuli (T), kontrolkalkuli (T) reorganizi (T) trarigardi (T), superrigardi (T) trarigardo, superrigardo
autóbusz áttetsző Attila attól attól kezdve
diafana Atilo de tio, de ĝi komence de tio, ekde tio átutazik traveturi (T) átültet transplanti (T) átvált ŝanĝi monon (pénzt) átvesz transpreni (T); alpreni (T) (magára vállal) átvétel transpreno, ricevo, akcepto (tárgyé); alpreno (átvállalás) átvételi ricevatesto, elismervény kvitanco átvirraszt maldormi (T) átvisz transporti (T) átvitt értelem- en figura senco, ben figurasence átvizsgál traserĉi (T), priserĉi (T) augusztus aŭgusto augusztusban aǔguste, en aǔgusto augusztusi aǔgusta aula aǔlo, universitata festo-ĉambrego Ausztrália Aǔstralio Ausztria Aǔstrio autó aǔto(mobilo) autóbaleset aŭtoakcidento autóbusz (aǔto)buso
15
autóbuszjegy autóbuszjegy autójavító műhely autókürt autópálya autópálya-felhajtó autós komp autóstopp autószerelő autósztráda autót stoppol autótérkép autóút autóverseny autóversenypálya autózik avagy avar avégett avval az
(aŭto)busbileto aǔtoriparejo hupo aŭtostrado alivojo de aǔtostrado aǔtopramo petveturado aǔtomuntisto, aǔtoriparisto aǔtoŝoseo petveturi aǔtomapo aŭtovojo, aǔtoŝoseo aǔtokonkuro aǔtokonkurejo aŭtadi, aŭtoveturi aǔ falfoliaro, sekfoliaro tial, por tio per tio, per ĝi la (határozott névelő); la tablo az asztal; ĝi (állat, tárgy, fogalom; szem. névmás); tio (mutató névm.)
Ázsia az a… az az… azalatt azaz azé azelőtt azért aznap azonban azonfelül azonkívül azonnal azonos azonosít azonosítási szám azonosságtudat azóta azóta azt mondják, hogy… azúr azután azzal Ázsia
tiu; tiu seĝo az a szék tiu; tiu tablo az az asztal dume tio estas ties antaǔe tial, pro tio tiutage, samtage sed krom tio krome, krom tio (felsoroláskor) tuj, prompte identa, sama, egala identigi (T) identiga numero identeco de tiam de tiam oni diras, ke… lazura poste per tio, per ĝi Azio
16
-ba, -be
-ba, -be
bab báb
baba bába babaarc babaarcú babakelengye babakocsi bábeli nyelvzavar babérlevél babfőzelék bábjáték babkávé bableves babona bábszínház bacilus bácsi badar bádog
Ben (T) (elölj.);
en la domon a házba; al; al urbon Debrecen Debrecen városába fazeolo pupo (játékszer, rovaré is); pupo, marioneto (bábszínházi); pupo (játék), bebo (bébi) akuŝistino bebo-vizaĝo bebo-vizaĝa bebo-vestaro infanĉareto, beboĉareto babela lingvokonfuzo laǔrfolio fazeolaĵo pupludo, marionetaĵo kafaj faboj, fabkafo fazeola supo superstiĉo pupteatro bacilo oĉjo absurda, sensenca lado
bádogos bagoly baj báj bájcseveg bajnok bajnokcsapat bajnoki bajos
bájos bájos nő bajusz bajuszos bakancs baktérium bal bál Balaton Balázs balek balerina baleset balesetbiztosítás balett balhé Bálint Balkán Balkánfélsziget balkon
balkon
balra
ladisto strigo malbono, malfeliĉo, malbonŝanco ĉarmo babilaĉi ĉampiono (pri io) ĉampiona teamo ĉampiona problema, zorgoplena, malfacile solvebla ĉarma ĉarmulino lipharoj, liphararo lipharulo boteto bakterio maldekstra balo Balatono Blazio dupo baletistino akcidento akcident-asekuro
balra
baleto skandalaĉo Valentino Balkanoj Balkana duoninsulo balkono
maldekstre (hol?); maldekstren (hová?) balszerencse malbonŝanco Balti-tenger Balta Maro bambán néz rigardaĉi (T) bámul rigardaĉi (T) -ban, -ben en (elölj.); en la domo a házban banán banano bánat ĉagreno bank banko bankátutalás bankĝirado bankett bankedo bankfiók bankfilio bankjegy bankbileto bankkártya bankkarto bánkódás ĉagreniĝo bánkódik ĉagreniĝi bankszámla bankokonto banktisztviselő bankisto, bankoficisto bánt mistrakti (T), suferigi (T); ofendi (T), insulti (T) (sért) bántalmaz bati (T) (üt), molesti (T), insulti (T) bántalom suferigo, insulto, dolorigo bánya minejo bányász ministo bányászik mini (T) baptista baptisto, baptista (mn.)
17
Barnabás bár
kvankam (habár), eĉ (sőt); amuzejo, dancejo, dancdrinkejo bárány ŝafido bárányhimlő variolo barát amiko barátkozik amikiĝi (kun) barátnő amikino barátok amikoj, geamikoj barátság amikeco barátságos amikema barátságtalan neamika Barbara Barbara Barcelona Barcelono bárhol (k)ie ajn bárhová (k)ien ajn barkácsgép amatormetia maŝina barkácskészlet amatormetia ekipaĵo barkácsol metiumi (T), memfaradi (T) bármelyik (k)iu ajn bármennyi kiom ajn bármennyire (k)iom ajn bármerre (k)ien ajn bármi (k)io ajn bármiért ial ajn bármikor iam ajn bármilyen (k)ia ajn, ajna Barna Bruno barna bruna barna hajú brunharulo (ffi); brunhara (mn.) Barnabás Barnabo
16
-ba, -be
-ba, -be
bab báb
baba bába babaarc babaarcú babakelengye babakocsi bábeli nyelvzavar babérlevél babfőzelék bábjáték babkávé bableves babona bábszínház bacilus bácsi badar bádog
Ben (T) (elölj.);
en la domon a házba; al; al urbon Debrecen Debrecen városába fazeolo pupo (játékszer, rovaré is); pupo, marioneto (bábszínházi); pupo (játék), bebo (bébi) akuŝistino bebo-vizaĝo bebo-vizaĝa bebo-vestaro infanĉareto, beboĉareto babela lingvokonfuzo laǔrfolio fazeolaĵo pupludo, marionetaĵo kafaj faboj, fabkafo fazeola supo superstiĉo pupteatro bacilo oĉjo absurda, sensenca lado
bádogos bagoly baj báj bájcseveg bajnok bajnokcsapat bajnoki bajos
bájos bájos nő bajusz bajuszos bakancs baktérium bal bál Balaton Balázs balek balerina baleset balesetbiztosítás balett balhé Bálint Balkán Balkánfélsziget balkon
balkon
balra
ladisto strigo malbono, malfeliĉo, malbonŝanco ĉarmo babilaĉi ĉampiono (pri io) ĉampiona teamo ĉampiona problema, zorgoplena, malfacile solvebla ĉarma ĉarmulino lipharoj, liphararo lipharulo boteto bakterio maldekstra balo Balatono Blazio dupo baletistino akcidento akcident-asekuro
balra
baleto skandalaĉo Valentino Balkanoj Balkana duoninsulo balkono
maldekstre (hol?); maldekstren (hová?) balszerencse malbonŝanco Balti-tenger Balta Maro bambán néz rigardaĉi (T) bámul rigardaĉi (T) -ban, -ben en (elölj.); en la domo a házban banán banano bánat ĉagreno bank banko bankátutalás bankĝirado bankett bankedo bankfiók bankfilio bankjegy bankbileto bankkártya bankkarto bánkódás ĉagreniĝo bánkódik ĉagreniĝi bankszámla bankokonto banktisztviselő bankisto, bankoficisto bánt mistrakti (T), suferigi (T); ofendi (T), insulti (T) (sért) bántalmaz bati (T) (üt), molesti (T), insulti (T) bántalom suferigo, insulto, dolorigo bánya minejo bányász ministo bányászik mini (T) baptista baptisto, baptista (mn.)
17
Barnabás bár
kvankam (habár), eĉ (sőt); amuzejo, dancejo, dancdrinkejo bárány ŝafido bárányhimlő variolo barát amiko barátkozik amikiĝi (kun) barátnő amikino barátok amikoj, geamikoj barátság amikeco barátságos amikema barátságtalan neamika Barbara Barbara Barcelona Barcelono bárhol (k)ie ajn bárhová (k)ien ajn barkácsgép amatormetia maŝina barkácskészlet amatormetia ekipaĵo barkácsol metiumi (T), memfaradi (T) bármelyik (k)iu ajn bármennyi kiom ajn bármennyire (k)iom ajn bármerre (k)ien ajn bármi (k)io ajn bármiért ial ajn bármikor iam ajn bármilyen (k)ia ajn, ajna Barna Bruno barna bruna barna hajú brunharulo (ffi); brunhara (mn.) Barnabás Barnabo
barnaszén barnaszén barnít barnul
18
brunkarbo brunigi (T) bruniĝi, brunumi báró barono barokk baroko (fn.), baroka (mn.) barokk stílus baroka stilo barométer barometro baromfi kortbirdo baromfiudvar kortbirdejo bárpult bartablo, servotablo bársony veluro bársonynadrág velurpantalono bárszekrény trinkaĵŝranko baseball bazbalo baseballütő klabo, batilo bástya bastiono basszus baso bátor kuraĝa bátorít kuraĝigi (T) bátorság kuraĝo bátortalan senkuraĝa báty pli maljuna frato bazár bazaro bazsalikom bazilio bazsarózsa peonio be en, enen (hat. szó) -be en (T) (elölj.) en nian ĉambron a szobánkba bead endoni (T), enigi (T) beadvány alskribaĵo, petskribaĵo beágyaz reordigi liton
beépített beállít
meti; starigi en/sub (ion); dungi (T) (munkába); instali (üzembe helyez); ŝajnigi (T) (elhitet) beállítás prezento (témáé); ĝustigo, instalo (gépé) beárul denunci (T) Beatrix Beatrica beavatkozás enmiksiĝo beavatkozik enmiksiĝi bébi bebo bébiszitter bebogardistino bebizonyít certigi (T), pruvi (T), demonstri (T) bebizonyosodik certiĝi beborít kovri (T) bebútoroz mebli (T) bebútorozás enmebligo becenév karesnomo becsap trompi (T) becstelen senhonora becsuk fermi (T) (ajtót); enfermi (T) (személyt) becsül pritaksi (T) becsület honoro becsületes honesta becsvágy ambicio bedob enĵeti (T) bedobás enĵeto bedug ŝtopi (T) beépített enkonstruita
beépített szekrény beépített szekrény beesteledik befagy befejez befejezetlen befejezett befejeződik befeketít befektet
befér befolyás befolyásol befolyásolás befolyásolható befolyásos befon befordul befőtt befőttes üveg befűt begépel begombol begónia begyakorol begyújt begyűjt behajlít
murŝranko vesperiĝi frostiĝi fini (T) nefinita finita, finfarita finiĝi nigrigi (T) investi (T) (pénzt); kuŝigi (T) (vkit vhová) havi lokon, enlokiĝi influo (sur) influi (T) influado influebla influa plekti (T) turni sin, turniĝi kompoto, konfitaĵo bokalo ekbruligi fajron; ekhejti NT) entajpi (T) butonumi (T) begonio finekzerci (T), trejni (T) ekbruligi fajron kolekti (T) kurbi (T), fleksi (T), klini (T)
19
belebetegszik behatárol
enlimigi (T), interlimigi (T), limi (T) behatás influo, efiko beható intensa, penetra, profunda behatol penetri behelyettesít anstataǔigi (T) behódol submetiĝi, subiĝi behord enporti (T) beír entajpi (T) (géppel), enskribi (T) beiratkozik enskribiĝi, surlistiĝi, registrigi sin beismer konfesi (T), koncedi (T) bejárat enirejo bejárati ajtó enira pordo bejárónő okaza servistino bejelent anonci (T) bejön enveni béka rano béke paco békefenntartó pactenanto bekerít ĉirkaŭfermi (T) békés paca, pacema békeszerető pacama békeszerződés packontrakto békétlen senpaca békítő paciga bekopog frapi ĉe la pordo beköltözés enloĝiĝo beköltözik enloĝiĝi bél intesto Béla Adalberto belebetegszik malsaniĝi (pro)
barnaszén barnaszén barnít barnul
18
brunkarbo brunigi (T) bruniĝi, brunumi báró barono barokk baroko (fn.), baroka (mn.) barokk stílus baroka stilo barométer barometro baromfi kortbirdo baromfiudvar kortbirdejo bárpult bartablo, servotablo bársony veluro bársonynadrág velurpantalono bárszekrény trinkaĵŝranko baseball bazbalo baseballütő klabo, batilo bástya bastiono basszus baso bátor kuraĝa bátorít kuraĝigi (T) bátorság kuraĝo bátortalan senkuraĝa báty pli maljuna frato bazár bazaro bazsalikom bazilio bazsarózsa peonio be en, enen (hat. szó) -be en (T) (elölj.) en nian ĉambron a szobánkba bead endoni (T), enigi (T) beadvány alskribaĵo, petskribaĵo beágyaz reordigi liton
beépített beállít
meti; starigi en/sub (ion); dungi (T) (munkába); instali (üzembe helyez); ŝajnigi (T) (elhitet) beállítás prezento (témáé); ĝustigo, instalo (gépé) beárul denunci (T) Beatrix Beatrica beavatkozás enmiksiĝo beavatkozik enmiksiĝi bébi bebo bébiszitter bebogardistino bebizonyít certigi (T), pruvi (T), demonstri (T) bebizonyosodik certiĝi beborít kovri (T) bebútoroz mebli (T) bebútorozás enmebligo becenév karesnomo becsap trompi (T) becstelen senhonora becsuk fermi (T) (ajtót); enfermi (T) (személyt) becsül pritaksi (T) becsület honoro becsületes honesta becsvágy ambicio bedob enĵeti (T) bedobás enĵeto bedug ŝtopi (T) beépített enkonstruita
beépített szekrény beépített szekrény beesteledik befagy befejez befejezetlen befejezett befejeződik befeketít befektet
befér befolyás befolyásol befolyásolás befolyásolható befolyásos befon befordul befőtt befőttes üveg befűt begépel begombol begónia begyakorol begyújt begyűjt behajlít
murŝranko vesperiĝi frostiĝi fini (T) nefinita finita, finfarita finiĝi nigrigi (T) investi (T) (pénzt); kuŝigi (T) (vkit vhová) havi lokon, enlokiĝi influo (sur) influi (T) influado influebla influa plekti (T) turni sin, turniĝi kompoto, konfitaĵo bokalo ekbruligi fajron; ekhejti NT) entajpi (T) butonumi (T) begonio finekzerci (T), trejni (T) ekbruligi fajron kolekti (T) kurbi (T), fleksi (T), klini (T)
19
belebetegszik behatárol
enlimigi (T), interlimigi (T), limi (T) behatás influo, efiko beható intensa, penetra, profunda behatol penetri behelyettesít anstataǔigi (T) behódol submetiĝi, subiĝi behord enporti (T) beír entajpi (T) (géppel), enskribi (T) beiratkozik enskribiĝi, surlistiĝi, registrigi sin beismer konfesi (T), koncedi (T) bejárat enirejo bejárati ajtó enira pordo bejárónő okaza servistino bejelent anonci (T) bejön enveni béka rano béke paco békefenntartó pactenanto bekerít ĉirkaŭfermi (T) békés paca, pacema békeszerető pacama békeszerződés packontrakto békétlen senpaca békítő paciga bekopog frapi ĉe la pordo beköltözés enloĝiĝo beköltözik enloĝiĝi bél intesto Béla Adalberto belebetegszik malsaniĝi (pro)
belebonyolít belebonyolít beleegyezés beleegyezik beleért beleértve belépőjegy
20
impliki (T) konsento konsenti (pri) inkluzivi (T) inkluzive enirkarto, enirbileto beleszeret enamiĝi (en) beletalál trafi (T) belföld enlando belföldi enlanda belga belgo (fn.), belga (mn.) Belgium Belgio Belgrád Beogrado belgyógyász kuracisto pri internaj malsanoj belső interna, ena belső tér interno belül interne, ene bélyeg poŝtmarko bélyeget gyűjt kolekti poŝtmarkojn bélyegez stampi (T) bélyeggel ellát afranki (T) bélyegzés stampo bélyegző stampilo bélyeggyűjte- poŝtmarkokomény lekto bélyeggyűjtő filatelisto bemondó parolisto bemutat prezenti (T) bemutatkozik prezenti sin bemutató premiero (színházi); prezentado (előadás) bemutatóterem ekspoziciejo béna paralizita
bendzsó Benedek Benelux államok benevez bénít Benjámin benn bennszülött Benő bensőséges bent bentlakó bénulás benzin benzinkút benzinkutas benzinmotor benzintank benyomás
benyomást gyakorol benyomul beoszt
beoszt
beosztás
banĝo Benedikto Beneluksaj landoj anonci sin, enskribiĝi paralizi (T) Benjameno ene, interne praloĝanto (ősi); indiĝeno Benjameno intima, familieca ene, interne pensionulo paraliz(iĝ)o benzino benzinstacio benzinstaciestro, benzinstaciisto benzinmotoro benzinujo (en)puŝ(ad)o (cselekedet); impreso (élmény) impresi
beosztás
enpenetri dividi (T), dispartigi (T) (részekre); gradigi (T) (fokokra); enklasigi (T) (osztályozva; enoficigi (T) (hivatalba)
beosztott beperel vkit vmiért bepiszkít beporoz bér berak
berakás
berakodik bérbe ad bérel béremelés berendez berendezés bérezés bérház berkenye bérkocsi bérkövetelés
21 divido, dispartigo, gradigo, grado, klaso, porcio, dozo; posteno ofico (állás) subulo procesi (T), pri makuli (T) poleni (T) salajro (fizetés); lupago (bérleti díj) envagoni (T) (kocsiba); enmeti (T) (behelyez); bukladi (hajat) pliso, plisaĵo (plisszé); marketaĵo (faanyagban), buklado (hajban) ŝarĝi (T) luigi (T) lui (T) altigo de salajro garnituri (T) garnituro, instalaĵo salajrado ludomo sorpo luaǔto salajro-postulo
betegszabadság bérlemény bérlet bérlet(jegy) bérleti szerződés Berlin bérlő bérmentesít berreg Bertalan beruházó beszappanoz beszéd beszél beszélget
beszélgetés beszélő beszerez beszerzés beszorít betanított munkás betársul beteg beteges betegszabadság
luaĵo monata bileto (havijegy) abonbileto lu-kontrakto Berlino luanto afranki (T) brumi Bartolomeo investanto sapumi (T) parol(ad)o paroli (T) pri interparol(ad)i, konversaci(ad)i, babil(ad)i interparol(ad)o parolanto akiri (T), aĉeti (T) (vásárol) akiro, aĉeto (vásárlás) enpremi (T) nekvalifikita laboristo, fazlaboristo, rutinlaboristo aliĝi, kunuliĝi (al), kompanianiĝi malsanulo (ffi); malsana (mn.) malsanema ferio(j) pro malsano
belebonyolít belebonyolít beleegyezés beleegyezik beleért beleértve belépőjegy
20
impliki (T) konsento konsenti (pri) inkluzivi (T) inkluzive enirkarto, enirbileto beleszeret enamiĝi (en) beletalál trafi (T) belföld enlando belföldi enlanda belga belgo (fn.), belga (mn.) Belgium Belgio Belgrád Beogrado belgyógyász kuracisto pri internaj malsanoj belső interna, ena belső tér interno belül interne, ene bélyeg poŝtmarko bélyeget gyűjt kolekti poŝtmarkojn bélyegez stampi (T) bélyeggel ellát afranki (T) bélyegzés stampo bélyegző stampilo bélyeggyűjte- poŝtmarkokomény lekto bélyeggyűjtő filatelisto bemondó parolisto bemutat prezenti (T) bemutatkozik prezenti sin bemutató premiero (színházi); prezentado (előadás) bemutatóterem ekspoziciejo béna paralizita
bendzsó Benedek Benelux államok benevez bénít Benjámin benn bennszülött Benő bensőséges bent bentlakó bénulás benzin benzinkút benzinkutas benzinmotor benzintank benyomás
benyomást gyakorol benyomul beoszt
beoszt
beosztás
banĝo Benedikto Beneluksaj landoj anonci sin, enskribiĝi paralizi (T) Benjameno ene, interne praloĝanto (ősi); indiĝeno Benjameno intima, familieca ene, interne pensionulo paraliz(iĝ)o benzino benzinstacio benzinstaciestro, benzinstaciisto benzinmotoro benzinujo (en)puŝ(ad)o (cselekedet); impreso (élmény) impresi
beosztás
enpenetri dividi (T), dispartigi (T) (részekre); gradigi (T) (fokokra); enklasigi (T) (osztályozva; enoficigi (T) (hivatalba)
beosztott beperel vkit vmiért bepiszkít beporoz bér berak
berakás
berakodik bérbe ad bérel béremelés berendez berendezés bérezés bérház berkenye bérkocsi bérkövetelés
21 divido, dispartigo, gradigo, grado, klaso, porcio, dozo; posteno ofico (állás) subulo procesi (T), pri makuli (T) poleni (T) salajro (fizetés); lupago (bérleti díj) envagoni (T) (kocsiba); enmeti (T) (behelyez); bukladi (hajat) pliso, plisaĵo (plisszé); marketaĵo (faanyagban), buklado (hajban) ŝarĝi (T) luigi (T) lui (T) altigo de salajro garnituri (T) garnituro, instalaĵo salajrado ludomo sorpo luaǔto salajro-postulo
betegszabadság bérlemény bérlet bérlet(jegy) bérleti szerződés Berlin bérlő bérmentesít berreg Bertalan beruházó beszappanoz beszéd beszél beszélget
beszélgetés beszélő beszerez beszerzés beszorít betanított munkás betársul beteg beteges betegszabadság
luaĵo monata bileto (havijegy) abonbileto lu-kontrakto Berlino luanto afranki (T) brumi Bartolomeo investanto sapumi (T) parol(ad)o paroli (T) pri interparol(ad)i, konversaci(ad)i, babil(ad)i interparol(ad)o parolanto akiri (T), aĉeti (T) (vásárol) akiro, aĉeto (vásárlás) enpremi (T) nekvalifikita laboristo, fazlaboristo, rutinlaboristo aliĝi, kunuliĝi (al), kompanianiĝi malsanulo (ffi); malsana (mn.) malsanema ferio(j) pro malsano
beteljesül beteljesül
22
realiĝi, efektiviĝi, plenumiĝi betemet plenigi per tero (gödröt); (ŝut)kovri (T) (betakar); betét deponaĵo (megtakarítás); enmetaĵo, akcesoraĵo (alkatrész);alplandaĵo (cipőbe); garantiaĵo (üvegnél) betéti társaság komandita kompanio (societo) betétkönyv ŝparkasa deponaĵ-libreto betétlap kromfolio beton betono betonkeverő betonmiksilo betonoz betonumi betörés rompo, frakso (üvegé); rompŝtelo (bűncselekmény); invado (ellenségé) betöréses ŝtelo kun lopás enrompo betörő rompŝtelisto betű litero betűrejtvény literenigmo betűrend alfabeta ordo betűsor linejo
bezár betűz
beugrik beutal beutaló
beutazási engedély beütemez
literumi (T) (olvas); enpiki (T), alkroĉi (T) (vmit) salti en akvon (vízbe); viziteti (rövid időre) enhospitaligi (T) (kórházba) enhospitaliga karto (preskribo) (kórházba) envojaĝpermeso
plani laǔ temposkemo beüvegez vitrumi (T) bevádol akuzi (T) beválik montriĝi taǔga bevált ŝanĝi (valuton) (valutát) beváltható ŝanĝebla bevándorló enmigranto bevándorol enmigri bevár ĝisatendi (T) bevásárlás aĉet(ad)o bevásárlóháló retsako bevásárlókocsi aĉetĉareto bevásárol butikumi (T), aĉet(ad)i (T) bevétel enspezo bevételez enspezi (T) bevezet enkonduki (T) bevezetés enkonduko bevisz enporti (T) bezár fermi (T), ŝlosi (T) (kulcsra)
23
bezárólag bezárólag bezárt bíbic Biblia bíbor bíborszínű biceg bicska bifsztek bika bikini bili biliárd biliárdozik bilincs billeg billegés billentyű billentyűzet bimbó bimbóskel bimbózik bioenergia biológia biológus bír
bírál bírálat birkagulyás birkózás
inkluzive enfermita vanelo Biblio purpuro purpura lameti poŝtranĉilo bifsteko virbovo bikinio pispoto bilardo ludi bilardon, bilardi kateno baskuli, balanciĝi baskulo, balanciĝo klavo; valvo (szívben) klavaro burĝono brustelbrasiko burĝoni bioenergio biologio biologo havi (T), posedi (T) (birtokol), povi (képes); toleri (T) (elvisel) kritiki (T) kritiko ŝafgulaŝo luktado
biztosítandó birkózik birkózó bíró birodalom bíróság bírság birsalma birsalmafa birtok birtokol birtokreform bizonyára bizonyít bizonyítvány bizonytalan bizottság biztonság biztonsági másolat biztonsági mentés biztonsági öv biztos biztosan biztosít
biztosítandó
lukti (NT) luktisto, luktanto juĝisto, ludjuĝisto (sport) imperio tribunalo punmono cidonio cidoniujo, cidoniarbo posedaĵo, havaĵo posedi (T), havi (T) bienreformo verŝajne pruvi (T), atesti (T) atestilo, atesto malcerta komitato sendanĝereco, sekureco sekurkopio sekurigo de datenoj sekurzono certa certe asekuri (T) (biztosítást köt); sekurigi (T) (biztonságossá tesz); rezervi (T) (helyet); certigi, garantii (átv.) asekurenda
beteljesül beteljesül
22
realiĝi, efektiviĝi, plenumiĝi betemet plenigi per tero (gödröt); (ŝut)kovri (T) (betakar); betét deponaĵo (megtakarítás); enmetaĵo, akcesoraĵo (alkatrész);alplandaĵo (cipőbe); garantiaĵo (üvegnél) betéti társaság komandita kompanio (societo) betétkönyv ŝparkasa deponaĵ-libreto betétlap kromfolio beton betono betonkeverő betonmiksilo betonoz betonumi betörés rompo, frakso (üvegé); rompŝtelo (bűncselekmény); invado (ellenségé) betöréses ŝtelo kun lopás enrompo betörő rompŝtelisto betű litero betűrejtvény literenigmo betűrend alfabeta ordo betűsor linejo
bezár betűz
beugrik beutal beutaló
beutazási engedély beütemez
literumi (T) (olvas); enpiki (T), alkroĉi (T) (vmit) salti en akvon (vízbe); viziteti (rövid időre) enhospitaligi (T) (kórházba) enhospitaliga karto (preskribo) (kórházba) envojaĝpermeso
plani laǔ temposkemo beüvegez vitrumi (T) bevádol akuzi (T) beválik montriĝi taǔga bevált ŝanĝi (valuton) (valutát) beváltható ŝanĝebla bevándorló enmigranto bevándorol enmigri bevár ĝisatendi (T) bevásárlás aĉet(ad)o bevásárlóháló retsako bevásárlókocsi aĉetĉareto bevásárol butikumi (T), aĉet(ad)i (T) bevétel enspezo bevételez enspezi (T) bevezet enkonduki (T) bevezetés enkonduko bevisz enporti (T) bezár fermi (T), ŝlosi (T) (kulcsra)
23
bezárólag bezárólag bezárt bíbic Biblia bíbor bíborszínű biceg bicska bifsztek bika bikini bili biliárd biliárdozik bilincs billeg billegés billentyű billentyűzet bimbó bimbóskel bimbózik bioenergia biológia biológus bír
bírál bírálat birkagulyás birkózás
inkluzive enfermita vanelo Biblio purpuro purpura lameti poŝtranĉilo bifsteko virbovo bikinio pispoto bilardo ludi bilardon, bilardi kateno baskuli, balanciĝi baskulo, balanciĝo klavo; valvo (szívben) klavaro burĝono brustelbrasiko burĝoni bioenergio biologio biologo havi (T), posedi (T) (birtokol), povi (képes); toleri (T) (elvisel) kritiki (T) kritiko ŝafgulaŝo luktado
biztosítandó birkózik birkózó bíró birodalom bíróság bírság birsalma birsalmafa birtok birtokol birtokreform bizonyára bizonyít bizonyítvány bizonytalan bizottság biztonság biztonsági másolat biztonsági mentés biztonsági öv biztos biztosan biztosít
biztosítandó
lukti (NT) luktisto, luktanto juĝisto, ludjuĝisto (sport) imperio tribunalo punmono cidonio cidoniujo, cidoniarbo posedaĵo, havaĵo posedi (T), havi (T) bienreformo verŝajne pruvi (T), atesti (T) atestilo, atesto malcerta komitato sendanĝereco, sekureco sekurkopio sekurigo de datenoj sekurzono certa certe asekuri (T) (biztosítást köt); sekurigi (T) (biztonságossá tesz); rezervi (T) (helyet); certigi, garantii (átv.) asekurenda
24 bonyolít
biztosítás biztosítás
biztosítási biztosíték
biztosító társaság blúz bocsánat! bocsásson meg nekem! bódé Bódog bodza bogár bogrács bogyó bohóc bója boka bokor bokszol -ból, -ből
boldog boldogtalan
asekuro, sekurigo, rezervo, certigo, garantio asekura garanti(aĵ)o (keresk.), cirkvitgardilo (elektromosság) asekura agentejo bluzo pardonu! pardonu (min)! budo Felikso sambuko skarabo kaldrono bero klaŭno naĝbarelo maleolo arbusto boksi el (hely); el la domo a házból; da (mennyiség) multe da akvo sok víz feliĉa (mn.), feliĉulo (ffi) malfeliĉa (mn.), malfeliĉulo (ffi)
bolond
freneza (őrült) malsaĝa, stulta (buta) bolondokháza frenezulejo bolt komercejo, butiko, vendejo, magazeno bolti eladó butikisto, vendisto, komercisto boltív (volb)arko boltos butikisto, komercisto, vendisto; butikestro (vezető) bolygó planedo (égitest) bolygóközi interplaneda bolyong vagadi bomba bombo bombaálló bombo-rezista, bombo-sekura bombabiztos bombo-rezista, bombosekura bombabombatenco merénylet bonbon bombono bonyodalom implikaĵo, komplikaĵo bonyolít negoci (T) (kereskedelemben); kompliki (T), impliki (T) (problémát okoz)
bonyolítás bonyolítás
negoco, kompliko, impliko bonyolult malsimpla, kompleksa, komplika bor vino borász vinologo borászat vinologio borda ripo bordal vinkanto bordó vinruĝa, malhelruĝa, karmezina boríték koverto borítékol enkovertigi (T) borítólap kovrilo, kovrilpaĝo borjú bovido borjúpecsenye bovid-rostaĵo borókafenyő junipero borospince vinkelo borospohár vinglaso, glaso de vino borostás nerazita, barbostopla borotva razilo borotvaéles razakra borotvakészlet razkompleto borotvakrém razkremo borotvál razi (T) borotválatlan nerazita borotválkozik rasi sin borotvapenge razklingo borravaló trinkmono, servomono, baksiso bors pipro
25
bölcs borsó borsófőzelék borsóleves borsópüré borstartó bortermelő bortermés borús (idő) borvidék borz borzalmas borzalom borzas borzasztó boszorkány boszorkánykonyha bosszankodik bosszant bosszú bosszús bot botfülű botrány botrányos bóvli bowling-teke boxer (kutya) bő bőbeszédű bögre bölcs
pizo pizaĵo pizosupo pizkaĉo piprujo vinproduktanto vinprodukto nuba (vetero) vinberregiono melo terura, horora, harstariga teruro, hororo, timego hirta harstariga sorĉistino sorĉista kuirejo ĉagreniĝi, kolereti kolerigi (T), inciti (T) venĝo kolera bastono malmuzikema skandalo skandala varaĉo boǔlo boksero vasta, ampleksa (terjedelmes) parolema trinkpoteto saĝulo (ffi); saĝa, prudenta (mn.)
24 bonyolít
biztosítás biztosítás
biztosítási biztosíték
biztosító társaság blúz bocsánat! bocsásson meg nekem! bódé Bódog bodza bogár bogrács bogyó bohóc bója boka bokor bokszol -ból, -ből
boldog boldogtalan
asekuro, sekurigo, rezervo, certigo, garantio asekura garanti(aĵ)o (keresk.), cirkvitgardilo (elektromosság) asekura agentejo bluzo pardonu! pardonu (min)! budo Felikso sambuko skarabo kaldrono bero klaŭno naĝbarelo maleolo arbusto boksi el (hely); el la domo a házból; da (mennyiség) multe da akvo sok víz feliĉa (mn.), feliĉulo (ffi) malfeliĉa (mn.), malfeliĉulo (ffi)
bolond
freneza (őrült) malsaĝa, stulta (buta) bolondokháza frenezulejo bolt komercejo, butiko, vendejo, magazeno bolti eladó butikisto, vendisto, komercisto boltív (volb)arko boltos butikisto, komercisto, vendisto; butikestro (vezető) bolygó planedo (égitest) bolygóközi interplaneda bolyong vagadi bomba bombo bombaálló bombo-rezista, bombo-sekura bombabiztos bombo-rezista, bombosekura bombabombatenco merénylet bonbon bombono bonyodalom implikaĵo, komplikaĵo bonyolít negoci (T) (kereskedelemben); kompliki (T), impliki (T) (problémát okoz)
bonyolítás bonyolítás
negoco, kompliko, impliko bonyolult malsimpla, kompleksa, komplika bor vino borász vinologo borászat vinologio borda ripo bordal vinkanto bordó vinruĝa, malhelruĝa, karmezina boríték koverto borítékol enkovertigi (T) borítólap kovrilo, kovrilpaĝo borjú bovido borjúpecsenye bovid-rostaĵo borókafenyő junipero borospince vinkelo borospohár vinglaso, glaso de vino borostás nerazita, barbostopla borotva razilo borotvaéles razakra borotvakészlet razkompleto borotvakrém razkremo borotvál razi (T) borotválatlan nerazita borotválkozik rasi sin borotvapenge razklingo borravaló trinkmono, servomono, baksiso bors pipro
25
bölcs borsó borsófőzelék borsóleves borsópüré borstartó bortermelő bortermés borús (idő) borvidék borz borzalmas borzalom borzas borzasztó boszorkány boszorkánykonyha bosszankodik bosszant bosszú bosszús bot botfülű botrány botrányos bóvli bowling-teke boxer (kutya) bő bőbeszédű bögre bölcs
pizo pizaĵo pizosupo pizkaĉo piprujo vinproduktanto vinprodukto nuba (vetero) vinberregiono melo terura, horora, harstariga teruro, hororo, timego hirta harstariga sorĉistino sorĉista kuirejo ĉagreniĝi, kolereti kolerigi (T), inciti (T) venĝo kolera bastono malmuzikema skandalo skandala varaĉo boǔlo boksero vasta, ampleksa (terjedelmes) parolema trinkpoteto saĝulo (ffi); saĝa, prudenta (mn.)
26
bölcsesség bölcsesség bölcsészettudományok bölcső bölcsőde
saĝ(ec)o filozofisciencoj
lulilo bebovartejo, infanvartejo bölcsődés infanvartano bőr haŭto (élő), ledo (megmunkált bőr) bőráru ledaĵo, ledaj varoj bőrbetegség haŭtmalsano bőrből készült ĝi estas farita el ledo bőrdzseki leda jako bőrgyógyász dermatologo bőrgyógyászat dermatologio bőrkészítmény ledaĵo bőrkesztyű ledganto bőrönd kofro, valizo börtön malliberejo, prizono bőséges abunda (je) (vmiben) bővelkedik abundi (je) (vmiben) bőven abunde bővítés pliampleksigo, vastigo bővített ampleksigita, kompletigita bővül plivastiĝi, pligrandiĝi, larĝiĝi bővülés plivastiĝo, larĝiĝo bravó! brave!
búvárruha brazil Brazília bridzs brigád bronz bronzszínű bronzszobor Brüsszel búbosbanka búcsú(zás) búcsúest búcsúzik búcsúztató beszéd Budapest bugyi bújócska bújócskázik Bulgária bulldog bunda bundabéléses kabát burgonya burgonyából készült étel búskomorság buta bútor bútorzat búvár búvárruha
brazilano (ffi), brazila (mn.) Brazilo briĝo brigado bronzo bronzkolora bronza statuo Bruselo upupo adiaŭo; preĝejfesto (vallási búcsú) adiaŭa vespero adiaŭi (al) funebra parolado/ prediko (gyászbeszéd) Budapeŝto kalsoneto kaŝludo kaŝludi Bulgario buldogo pelto interne peltita mantelo terpomo terpomaĵo apatio, melankolio malsaĝa, stulta meblo meblaro subakvisto skafandro
búza búza búzadara búzamező búzaszentelő
tritiko tritiko-grio tritik-kampo beno al grenkampoj (vallási ünnep) búzavirág cejano buzdít instigi (T), kuraĝigi (T), admoni (T) büdös malbonodora büfé bufedo, kafeterio büfékocsi bufedvagono büfés bufedisto bükk fago bűn kulpo; krimo (jogban) bűnbánat pekpardono bűnbarlang krimulkunvenejo bűncselekmény krimago bűnös pekulo (ffi); kulpa, peka, puninda (mn.)
27
bűzlik bűnözik bűnöző bűnt követ el bűntelen büntet büntetés bűnügy bűnügyi bűnügyi film bürokrata bürokratikus büszke büszkélkedik bűvész bűvészkedik bűvös bűz bűzlik
krimi, krimagi krimulo (ffi) peki (NT) senkulpa puni (T) puno krima/kriminala afero krima, kriminala krimfilmo burokrato burokrata fierulo (ffi); fiera (pri) (mn.) fieri (pri) iluziisto, magiisto, ĵongloristo ĵongli, magii sorĉa malbonodoro, odoraĉo malbonodori
26
bölcsesség bölcsesség bölcsészettudományok bölcső bölcsőde
saĝ(ec)o filozofisciencoj
lulilo bebovartejo, infanvartejo bölcsődés infanvartano bőr haŭto (élő), ledo (megmunkált bőr) bőráru ledaĵo, ledaj varoj bőrbetegség haŭtmalsano bőrből készült ĝi estas farita el ledo bőrdzseki leda jako bőrgyógyász dermatologo bőrgyógyászat dermatologio bőrkészítmény ledaĵo bőrkesztyű ledganto bőrönd kofro, valizo börtön malliberejo, prizono bőséges abunda (je) (vmiben) bővelkedik abundi (je) (vmiben) bőven abunde bővítés pliampleksigo, vastigo bővített ampleksigita, kompletigita bővül plivastiĝi, pligrandiĝi, larĝiĝi bővülés plivastiĝo, larĝiĝo bravó! brave!
búvárruha brazil Brazília bridzs brigád bronz bronzszínű bronzszobor Brüsszel búbosbanka búcsú(zás) búcsúest búcsúzik búcsúztató beszéd Budapest bugyi bújócska bújócskázik Bulgária bulldog bunda bundabéléses kabát burgonya burgonyából készült étel búskomorság buta bútor bútorzat búvár búvárruha
brazilano (ffi), brazila (mn.) Brazilo briĝo brigado bronzo bronzkolora bronza statuo Bruselo upupo adiaŭo; preĝejfesto (vallási búcsú) adiaŭa vespero adiaŭi (al) funebra parolado/ prediko (gyászbeszéd) Budapeŝto kalsoneto kaŝludo kaŝludi Bulgario buldogo pelto interne peltita mantelo terpomo terpomaĵo apatio, melankolio malsaĝa, stulta meblo meblaro subakvisto skafandro
búza búza búzadara búzamező búzaszentelő
tritiko tritiko-grio tritik-kampo beno al grenkampoj (vallási ünnep) búzavirág cejano buzdít instigi (T), kuraĝigi (T), admoni (T) büdös malbonodora büfé bufedo, kafeterio büfékocsi bufedvagono büfés bufedisto bükk fago bűn kulpo; krimo (jogban) bűnbánat pekpardono bűnbarlang krimulkunvenejo bűncselekmény krimago bűnös pekulo (ffi); kulpa, peka, puninda (mn.)
27
bűzlik bűnözik bűnöző bűnt követ el bűntelen büntet büntetés bűnügy bűnügyi bűnügyi film bürokrata bürokratikus büszke büszkélkedik bűvész bűvészkedik bűvös bűz bűzlik
krimi, krimagi krimulo (ffi) peki (NT) senkulpa puni (T) puno krima/kriminala afero krima, kriminala krimfilmo burokrato burokrata fierulo (ffi); fiera (pri) (mn.) fieri (pri) iluziisto, magiisto, ĵongloristo ĵongli, magii sorĉa malbonodoro, odoraĉo malbonodori
28
cáfol
cáfol cáfolat cammog cápa cár CD CD-ROM Cecília cédula cég cégbejegyzés cégbélyegző cégér céges boríték cégjelzés cégszerű aláírás cégtulajdonos cékla céklaleves cél célbadobás celebrál célkitűzés cella céllövészet cellux celofán céloz célpont célravezető
Crefuti (T)
refuto paŝi ursmaniere ŝarko caro KD (kodo) kompaktdiska storo Cecila papereto; slipo (könyvtári) firmao firmaoregistro firmao-stampilo ŝildo firmao-koverto registrita nomo de firmao firmaeca subskribo firmaoposedanto ruĝa beto barĉo celo celĵeto celebri (meson) (misét) celo, fikso de celo ĉelo celpafado celukso celofano celi (T); aludi (T) (átv.) celpunkto celdirekta, alcela
cigaretta célszerű
laǔcela, oportuna; konsilinda (ajánlatos) célszerűség oportuneco céltábla celtabulo céltalan sencela céltámogatás celsubteno célzás celado; aludo (átv.) célzatos tendenca cement cemento cementgyár cementfabriko cent cendo (pénz) centiméter centimetro centrifuga vringilo (háztartási); centrifugilo centrifugázik centrifugi (T) centrum centro cenzor cenzuristo cenzúra cenzuro cenzúráz cenzuri (T) cérna fadeno cérnametélt vermiĉeloj ceruza krajono ceruzahegyező krajonpintigilo Chile Ĉilio cica katido, kateto cicaház katejo cickafark milfolio cifra lukse/riĉe ornamita cigány cigano (ffi), cigana (mn) cigánypecsenye brune rostita pork-eskalopo cigaretta cigaredo
cigarettacsomag cigarettapaketo da csomag cigaredoj cigarettatárca cigaredujo cigarettázik fumi cigaredo(j)n cikk artikolo (újság, törvény); artiklo (áru); segmento (gerezd) cikkcakk zigzago cikkely artikolo cikksorozat artikolserio ciklámen ciklameno ciklus ciklo cilinder cilindra ĉapelo cím titolo (rang, jog-, könyvcím), adreso (postai, lakáscím) cimbalmos zimbalisto cimbalmozik ludi zimbalon cimbalom zimbalo cimbora bona amiko, kunulo címer blazono; emblemo , insigno (jelvény) címertan heraldiko címez adresi (T) (levelet); titoli (T) (megszólításban) címjegyzék adresaro címke etikedo címoldal titolpaĝo címváltozás adresŝanĝo
29
copf címzett
adresato, adresito cinege paruo cinikus cinika cink zinko cinke paruo cipész ŝuisto cipő ŝuo cipőbolt ŝuvendejo cipőüzlet ŝu-vendejo Ciprus Cipro cipzár fulmofermilo, zipo ciripel ĉirpi cirkulál cirkuli cirkulálás cirkulado cirkusz cirko cirok sorgo Citadella Citadelo citera citro citerás citristo citerázik ludi citron citrom citrono citromfa citronarbo, citronujo citromfacsaró citronpremilo citromhéj citronŝelo citromlé citronsuko citrompótló citronsurogato citromsárga citronflava citromszörp citronsirupo civakodik kvereladi civil civila civilizáció civilizacio comb femuro copf harligo, harvosteto
28
cáfol
cáfol cáfolat cammog cápa cár CD CD-ROM Cecília cédula cég cégbejegyzés cégbélyegző cégér céges boríték cégjelzés cégszerű aláírás cégtulajdonos cékla céklaleves cél célbadobás celebrál célkitűzés cella céllövészet cellux celofán céloz célpont célravezető
Crefuti (T)
refuto paŝi ursmaniere ŝarko caro KD (kodo) kompaktdiska storo Cecila papereto; slipo (könyvtári) firmao firmaoregistro firmao-stampilo ŝildo firmao-koverto registrita nomo de firmao firmaeca subskribo firmaoposedanto ruĝa beto barĉo celo celĵeto celebri (meson) (misét) celo, fikso de celo ĉelo celpafado celukso celofano celi (T); aludi (T) (átv.) celpunkto celdirekta, alcela
cigaretta célszerű
laǔcela, oportuna; konsilinda (ajánlatos) célszerűség oportuneco céltábla celtabulo céltalan sencela céltámogatás celsubteno célzás celado; aludo (átv.) célzatos tendenca cement cemento cementgyár cementfabriko cent cendo (pénz) centiméter centimetro centrifuga vringilo (háztartási); centrifugilo centrifugázik centrifugi (T) centrum centro cenzor cenzuristo cenzúra cenzuro cenzúráz cenzuri (T) cérna fadeno cérnametélt vermiĉeloj ceruza krajono ceruzahegyező krajonpintigilo Chile Ĉilio cica katido, kateto cicaház katejo cickafark milfolio cifra lukse/riĉe ornamita cigány cigano (ffi), cigana (mn) cigánypecsenye brune rostita pork-eskalopo cigaretta cigaredo
cigarettacsomag cigarettapaketo da csomag cigaredoj cigarettatárca cigaredujo cigarettázik fumi cigaredo(j)n cikk artikolo (újság, törvény); artiklo (áru); segmento (gerezd) cikkcakk zigzago cikkely artikolo cikksorozat artikolserio ciklámen ciklameno ciklus ciklo cilinder cilindra ĉapelo cím titolo (rang, jog-, könyvcím), adreso (postai, lakáscím) cimbalmos zimbalisto cimbalmozik ludi zimbalon cimbalom zimbalo cimbora bona amiko, kunulo címer blazono; emblemo , insigno (jelvény) címertan heraldiko címez adresi (T) (levelet); titoli (T) (megszólításban) címjegyzék adresaro címke etikedo címoldal titolpaĝo címváltozás adresŝanĝo
29
copf címzett
adresato, adresito cinege paruo cinikus cinika cink zinko cinke paruo cipész ŝuisto cipő ŝuo cipőbolt ŝuvendejo cipőüzlet ŝu-vendejo Ciprus Cipro cipzár fulmofermilo, zipo ciripel ĉirpi cirkulál cirkuli cirkulálás cirkulado cirkusz cirko cirok sorgo Citadella Citadelo citera citro citerás citristo citerázik ludi citron citrom citrono citromfa citronarbo, citronujo citromfacsaró citronpremilo citromhéj citronŝelo citromlé citronsuko citrompótló citronsurogato citromsárga citronflava citromszörp citronsirupo civakodik kvereladi civil civila civilizáció civilizacio comb femuro copf harligo, harvosteto
cudar cudar
fia, malagrablega, malbonega cukkini kukurbeto cukor sukero cukorbeteg diabetulo (ffi) cukorbetegség diabeto cukordarabka sukerpeceto cukorka bonbono, sukeraĵo cukorkásdoboz bonbonujo cukornád sukerkano cukorrépa sukerbeto
30
cumi cukortartalmú sukerenhava, sukeroza cukortartó sukerujo cukrász sukeraĵisto cukrászda sukeraĵejo cukrászsütekuko, kuketo mény cukros sukera cukroz sukeri (T); sukerumi (T) (szór) cumi cicumo, suĉilo, suĉumo
csabai kolbász
CS csabai kolbász speciala kolbaso
laǔ Ĉaba maniero (forte spicumita, akra, fumaĵita kolbaso) csábít (al)logi (T) csábítás allogo, delogo csábító alloga csacsi azenido csacsiság stultaĵeto (butaság) csacska babiletema csacsog babileti csak nur, sole csak egyszer nur unufoje csákány pioĉo csákányoz pioĉi csakis nure csakugyan vere csal trompi (T), ruzi (T); fraǔdi (T) (pénzzel) család familio családapa patro de familio családfa genealogia arbo családfő familiestro családgondozás familiprotektado családi familia családias familieca, hejmeca, intima, familiara családsegítő familihelpanta szolgálat servo családtag familiano csalán urtiko
31
csata csalánkiütés csalás
urtikario trompo, ruzo; fraǔdo (pénzzel) csalfa misloga, falsa, trompema; malfidela (hűtlen) csali fiŝlogaĵo csaló trompanto, trompisto; fraǔdisto (bűntényes) csalódás trompiĝo csalódik trompiĝi csalódott trompiĝinta csalogány najtingalo csalóka trompa csámcsog ŝmac(maĉ)i (NT) csámcsogás ŝmac(maĉ)o csap frapi, bati (NT); ĵeti (T) (dob); krano (vízcsap) csapadék atmosfera precipitaĵo csapágy lagro csapat teamo, trupo csapatkapitány teamestro csapatverseny teama konkurso csapatvezető teamestro csapda kaptilo, enfalujo, kaŝfosaĵo csapvíz kranakvo csarnok halo császár imperiestro csat buko csata batalo
cudar cudar
fia, malagrablega, malbonega cukkini kukurbeto cukor sukero cukorbeteg diabetulo (ffi) cukorbetegség diabeto cukordarabka sukerpeceto cukorka bonbono, sukeraĵo cukorkásdoboz bonbonujo cukornád sukerkano cukorrépa sukerbeto
30
cumi cukortartalmú sukerenhava, sukeroza cukortartó sukerujo cukrász sukeraĵisto cukrászda sukeraĵejo cukrászsütekuko, kuketo mény cukros sukera cukroz sukeri (T); sukerumi (T) (szór) cumi cicumo, suĉilo, suĉumo
csabai kolbász
CS csabai kolbász speciala kolbaso
laǔ Ĉaba maniero (forte spicumita, akra, fumaĵita kolbaso) csábít (al)logi (T) csábítás allogo, delogo csábító alloga csacsi azenido csacsiság stultaĵeto (butaság) csacska babiletema csacsog babileti csak nur, sole csak egyszer nur unufoje csákány pioĉo csákányoz pioĉi csakis nure csakugyan vere csal trompi (T), ruzi (T); fraǔdi (T) (pénzzel) család familio családapa patro de familio családfa genealogia arbo családfő familiestro családgondozás familiprotektado családi familia családias familieca, hejmeca, intima, familiara családsegítő familihelpanta szolgálat servo családtag familiano csalán urtiko
31
csata csalánkiütés csalás
urtikario trompo, ruzo; fraǔdo (pénzzel) csalfa misloga, falsa, trompema; malfidela (hűtlen) csali fiŝlogaĵo csaló trompanto, trompisto; fraǔdisto (bűntényes) csalódás trompiĝo csalódik trompiĝi csalódott trompiĝinta csalogány najtingalo csalóka trompa csámcsog ŝmac(maĉ)i (NT) csámcsogás ŝmac(maĉ)o csap frapi, bati (NT); ĵeti (T) (dob); krano (vízcsap) csapadék atmosfera precipitaĵo csapágy lagro csapat teamo, trupo csapatkapitány teamestro csapatverseny teama konkurso csapatvezető teamestro csapda kaptilo, enfalujo, kaŝfosaĵo csapvíz kranakvo csarnok halo császár imperiestro csat buko csata batalo
csatár csatár
sturmanto (futball) csatlakozás aliĝo csatlakozik aliĝi csatol alligi (T), alkroĉi (T), kunfiksi (T) csatorna kanalo (tv is) csau-csau ĉaŭĉaŭo (kutya) csavar ŝraǔbo; ŝraǔbi, tordi (teker) csavaranya ŝraǔbingo csavargó vagabondo (ffi) csavarkulcs ŝraǔbŝlosilo csecsemő suĉinfano, bebo csecsemőbebvartistino, gondozónő suĉinfanvartistino csecsemőkor babaĝo, suĉinfanaĝo csecsemőotthon (bebo)vartejo cseh ĉeha (mn.); ĉeho (ffi) Csehország Ĉehio csekély bagatela csekélység bagatelo csel. jel. i. -ant; leganto mell. igenév olvasó képzője csel. múlt. i. -int; leginto aki mell. igenév olvasott képzője cselekszik agi (NT) cselekvés ag(ad)o, far(ad)o cselekvő agema, aktiva (mn.); aganto (ffi) cseles artifika, ruza
32
csenget cselez cselgáncs cselgáncsozik cselló csemege
dribli, finti ĵudo sporti ĵudon violonĉelo frandaĵo, delikataĵo csemegebor desertvino, delikata vino csemegekuko- delikata maizo rica csemegeszőlő desert-vinbero csemegézik frandi (T) csemete arbido (fa); ideto (gyermek) csemetekert arbidejo csempe kahelo csempész kontrabandisto csempészáru kontrabandaĵo csempéz kahelizi (T) csen ŝteleti (T) csend silento csendélet naturpentraĵo csendes senvorta, silenta csendesedik mallaŭtiĝi, silentiĝi csendesít mallaǔtigi (T), silentigi (T); trankviligi (T) (megnyugtat) Csendes-óceán Pacifiko csendestárs komanditanto, komanditisto csendőr ĝendarmo csendőrség ĝendarmaro csendül eksonori (NT), eksoni (T) cseng sonori (NT) csenget sonorigi
csengettyű csengettyű sonorileto csengő sonorilo csepeg guti csepegtet gutigi (T) csepp guto cseppfolyós likva, likva cseppkő stalaktito cseppkőbarlang stalaktita groto cserbenhagy lasi en peklo csere interŝanĝo csereakció kultura interŝanĝo, feria interŝanĝo (üdültetési) cserebogár majoskarabo cserekereske- interŝanĝa delem komerco cserél (inter)ŝanĝi (T) cserép bakita argilo, argilaĵo (anyag); fajebco (mázas); terakoto (mázatlan), argilpoto (edény); florpoto (virágé); rompitaĵo (törmelék) cserepes virág potfloro cseresznye ĉerizo cseresznyefa ĉerizarbo, ĉerizujo cseresznyepá- ĉerizbrando linka cseretárgy interŝanĝilo cserje arbusto cserkész skolto cserkészet skoltismo
33
csitt csésze csészealj cseveg csevegő csicseriborsó csiga csigatészta csigavonal csík csikó csíkos csíkoz csillag csillagász csillagászat csillagjóslás csillagvizsgáló csillár csillog csinál csinos csintalan csintalankodik csipke csipkefüggöny csipog csípő csípős csipsz csíra csirke csirkebecsinált csirkecomb csirkemell csirkepaprikás csitt!
taso subtaso babil(ad)i babilema kikero heliko; helico (gép) helicpasto spiralo strio ĉevalido stria strii (T) stelo astronomo astronomio astrologio observatorio lustro brili fari (T) beleta, plaĉa petola petoli punto puntkurteno pepi kokso (testrész) akra (étel) ĉipso, terpomflokoj ĝermo kokido kokidraguo kokidfemuro kokina brusto kokidaĵo en paprika saŭco ĉit!
csatár csatár
sturmanto (futball) csatlakozás aliĝo csatlakozik aliĝi csatol alligi (T), alkroĉi (T), kunfiksi (T) csatorna kanalo (tv is) csau-csau ĉaŭĉaŭo (kutya) csavar ŝraǔbo; ŝraǔbi, tordi (teker) csavaranya ŝraǔbingo csavargó vagabondo (ffi) csavarkulcs ŝraǔbŝlosilo csecsemő suĉinfano, bebo csecsemőbebvartistino, gondozónő suĉinfanvartistino csecsemőkor babaĝo, suĉinfanaĝo csecsemőotthon (bebo)vartejo cseh ĉeha (mn.); ĉeho (ffi) Csehország Ĉehio csekély bagatela csekélység bagatelo csel. jel. i. -ant; leganto mell. igenév olvasó képzője csel. múlt. i. -int; leginto aki mell. igenév olvasott képzője cselekszik agi (NT) cselekvés ag(ad)o, far(ad)o cselekvő agema, aktiva (mn.); aganto (ffi) cseles artifika, ruza
32
csenget cselez cselgáncs cselgáncsozik cselló csemege
dribli, finti ĵudo sporti ĵudon violonĉelo frandaĵo, delikataĵo csemegebor desertvino, delikata vino csemegekuko- delikata maizo rica csemegeszőlő desert-vinbero csemegézik frandi (T) csemete arbido (fa); ideto (gyermek) csemetekert arbidejo csempe kahelo csempész kontrabandisto csempészáru kontrabandaĵo csempéz kahelizi (T) csen ŝteleti (T) csend silento csendélet naturpentraĵo csendes senvorta, silenta csendesedik mallaŭtiĝi, silentiĝi csendesít mallaǔtigi (T), silentigi (T); trankviligi (T) (megnyugtat) Csendes-óceán Pacifiko csendestárs komanditanto, komanditisto csendőr ĝendarmo csendőrség ĝendarmaro csendül eksonori (NT), eksoni (T) cseng sonori (NT) csenget sonorigi
csengettyű csengettyű sonorileto csengő sonorilo csepeg guti csepegtet gutigi (T) csepp guto cseppfolyós likva, likva cseppkő stalaktito cseppkőbarlang stalaktita groto cserbenhagy lasi en peklo csere interŝanĝo csereakció kultura interŝanĝo, feria interŝanĝo (üdültetési) cserebogár majoskarabo cserekereske- interŝanĝa delem komerco cserél (inter)ŝanĝi (T) cserép bakita argilo, argilaĵo (anyag); fajebco (mázas); terakoto (mázatlan), argilpoto (edény); florpoto (virágé); rompitaĵo (törmelék) cserepes virág potfloro cseresznye ĉerizo cseresznyefa ĉerizarbo, ĉerizujo cseresznyepá- ĉerizbrando linka cseretárgy interŝanĝilo cserje arbusto cserkész skolto cserkészet skoltismo
33
csitt csésze csészealj cseveg csevegő csicseriborsó csiga csigatészta csigavonal csík csikó csíkos csíkoz csillag csillagász csillagászat csillagjóslás csillagvizsgáló csillár csillog csinál csinos csintalan csintalankodik csipke csipkefüggöny csipog csípő csípős csipsz csíra csirke csirkebecsinált csirkecomb csirkemell csirkepaprikás csitt!
taso subtaso babil(ad)i babilema kikero heliko; helico (gép) helicpasto spiralo strio ĉevalido stria strii (T) stelo astronomo astronomio astrologio observatorio lustro brili fari (T) beleta, plaĉa petola petoli punto puntkurteno pepi kokso (testrész) akra (étel) ĉipso, terpomflokoj ĝermo kokido kokidraguo kokidfemuro kokina brusto kokidaĵo en paprika saŭco ĉit!
34
csivitel csivitel csizma csizmadia csoda csodál csodálat csodálatos csodálatra méltó csodálkozás csodálkozik csodás csodaszép csók csóka csókol csokoládé csokoládészínű csókolózik csokor csokornyakkendő csomag csomagmegőrző csomagol csomagolás csomagtartó csomó csomópont csónak
pepi boto botisto miraklo admiri (T) miro admirinda mirinda miro miri pri mirakla admirinde bela kiso monedo kisi (T) ĉokolado ĉokolad-kolora interkisadi banto, bukedo da floroj (virágcsokor) bantkravato pakaĵo; pako (tartalma); paketo (postai) valizdeponejo, pakaĵdeponejo paki (T) pakado (cselekvés); pakumo (eredmény) pakaĵujo, pakaĵejo nodo nodcentro boato
csökkent csónakázik csónakház csonka csonkít
boati boatejo strumpa strumpigi (T); mutili (T) (orvos) csonkol amputi (T) csont osto csontgyulladás ostito csonthéjas drupo, gyümölcs kernofrukto csontozat ostaro csontváz ostaro, skeleto csontvelő ostocerbo csoport aro, grupo csoportképző -op (utók.); duopo duó (ketten együtt), duope ketten csoportos grupa csoportosít klasifiki (T) csoporttárs samgrupano csorda (paŝtiĝanta) bovaro (gulya); porkaro (disznóké, konda) cső tubo csőd bankroto csődbejelentés peto pri bankroto csökken reduktiĝi, restriktiĝi, regresi; malkreski (zsugorodik) csökkent redukti (T); restrikti (T) (megszorít)
csökönyös csökönyös csöndben van csörgő csősz csőtészta csúcs
obstina silenti tinta kampgardisto makaronio pinto (hegyé, fáé); rekordo (sport) csúcsforgalom trafikkulmino csúcspont supro, pinto, kulmino (átv.) csúcstalálkozó renkontiĝo de ŝtatestroj csúfnév moknomo csuk fermi (T) csuka ezoko csuklós busz balgobuso csúnya malbela csúnyácska malbeleta csupasz nuda
35
csütörtököt mond csusza
nudelo (étel); túrós csusza kaze(it)a pastaĵo, kaze(it)aj nudeloj csúszik gliti (siklik); esti glitiga (síkos); rampi (mászik) csúszik-mászik gliti-rampi csúszómászó rampulo csutka stumpo (almáé); maiztrunko (kukoricáé); vinbertrunketo, vinberingo (szőlőé) csúz reŭmatismo csütörtök ĵaŭdo csütörtökön ĵaǔde csütörtököt tio ne sukcesas mond
34
csivitel csivitel csizma csizmadia csoda csodál csodálat csodálatos csodálatra méltó csodálkozás csodálkozik csodás csodaszép csók csóka csókol csokoládé csokoládészínű csókolózik csokor csokornyakkendő csomag csomagmegőrző csomagol csomagolás csomagtartó csomó csomópont csónak
pepi boto botisto miraklo admiri (T) miro admirinda mirinda miro miri pri mirakla admirinde bela kiso monedo kisi (T) ĉokolado ĉokolad-kolora interkisadi banto, bukedo da floroj (virágcsokor) bantkravato pakaĵo; pako (tartalma); paketo (postai) valizdeponejo, pakaĵdeponejo paki (T) pakado (cselekvés); pakumo (eredmény) pakaĵujo, pakaĵejo nodo nodcentro boato
csökkent csónakázik csónakház csonka csonkít
boati boatejo strumpa strumpigi (T); mutili (T) (orvos) csonkol amputi (T) csont osto csontgyulladás ostito csonthéjas drupo, gyümölcs kernofrukto csontozat ostaro csontváz ostaro, skeleto csontvelő ostocerbo csoport aro, grupo csoportképző -op (utók.); duopo duó (ketten együtt), duope ketten csoportos grupa csoportosít klasifiki (T) csoporttárs samgrupano csorda (paŝtiĝanta) bovaro (gulya); porkaro (disznóké, konda) cső tubo csőd bankroto csődbejelentés peto pri bankroto csökken reduktiĝi, restriktiĝi, regresi; malkreski (zsugorodik) csökkent redukti (T); restrikti (T) (megszorít)
csökönyös csökönyös csöndben van csörgő csősz csőtészta csúcs
obstina silenti tinta kampgardisto makaronio pinto (hegyé, fáé); rekordo (sport) csúcsforgalom trafikkulmino csúcspont supro, pinto, kulmino (átv.) csúcstalálkozó renkontiĝo de ŝtatestroj csúfnév moknomo csuk fermi (T) csuka ezoko csuklós busz balgobuso csúnya malbela csúnyácska malbeleta csupasz nuda
35
csütörtököt mond csusza
nudelo (étel); túrós csusza kaze(it)a pastaĵo, kaze(it)aj nudeloj csúszik gliti (siklik); esti glitiga (síkos); rampi (mászik) csúszik-mászik gliti-rampi csúszómászó rampulo csutka stumpo (almáé); maiztrunko (kukoricáé); vinbertrunketo, vinberingo (szőlőé) csúz reŭmatismo csütörtök ĵaŭdo csütörtökön ĵaǔde csütörtököt tio ne sukcesas mond
36
dac
dac dacára dacol dacos
dada dadog dadogás daganat
dajka
dakszli dal
dalest dália daljáték dallam dallamos
Dalmácia dalol dalos
Dspitemo, obstino malgraŭ, spite (al) spiti (T), obstini spitemulo, obstinulo (ffi); spitema, obstina (mn.) infanvartistino balbuti balbut(ad)o ŝvelaĵo; kontuztubero (ütéstől), tumoro nutristino (szoptatós); (bebo)vartistino melhundo kanto; kanzono (sanzon); lira poemo (irodalomban) kantvespero dalio opero melodio melodia; orelkaresa belsonora (beszéd) Dalmatio, Dalmatujo kanti (T) kantema
daloskönyv dámajáték damil dán dán dog Dánia Dániel dara
darab
darabbér darabka
darabol darabonként darabos
darabos
daragaluska
kantaro, kantlibro damludo damilŝnuro dano (ffi); dana (mn.) dana dogo Danio, Danujo, Danlando Danielo grio (étel); ŝroto (állati táplálék); grajlo (meteorol.) peco; parto (rész); ekzemplero (példány); teatraĵo, dramo (színházi) popeca salajro peceto; peceto da pano egy darab(ka) kenyér dispecigi (T) popece peca, konsistanta el pecoj; malglata, malebena (göröngyös) kruda, maldelikata (nyers); malafabla, malmilda (átv.)
daragaluska darakása darál
daráló darált darált hús darázs dáridó dáridózik daru datál datálódik datolya dátum dátummal ellát dauer dauerol Dávid Davis-kupa de december decemberben decemberi deciliter
37 pastaĵpecoj el grio griaĵo (étel) mueli (T); ŝroti (T) (takarmánygabonát); vortgalopi (hadarva beszél) muelilo; ŝrotilo muelita, ŝrotita viandhakaĵo, muelita viando vespo festeno (lakoma); diboĉado (tivornya) festeni, diboĉ(ad)i gruo (madár és gép) dati datiĝi, komenciĝi daktilo dato datumi (T) konstanta frizaĵo fari konstantan frizaĵon Davido Pokalo Davis sed decembro decembre, en decembro decembra decilitro
dekanátus deciméter dedikál dedikálás dédnagyapa dédszülők dédunoka defekt
definiál definíció deformáció deformál degeszre tömött degradál dehogy
dehogynem
deka dekagramm dékán dekanátus
decimetro dediĉi (T) dediĉo praavo prageavoj pranepo difektiĝo de pneǔmatiko (gumiabroncsé); difekto, paneo (járműhiba); virta difekto (erkölcsi) difini (T) difino deformiĝo, misformiĝo deformi (T), misformi (T), aliformi (T) plenplena degradi (T) tute ne, eĉ kontraǔe, ho ne, na ne, ja, ne jes ja, memkompreneble jes, evidente jes, ho tamen jes dekagramo dekagramo dekano dekana ofico, dekanejo
36
dac
dac dacára dacol dacos
dada dadog dadogás daganat
dajka
dakszli dal
dalest dália daljáték dallam dallamos
Dalmácia dalol dalos
Dspitemo, obstino malgraŭ, spite (al) spiti (T), obstini spitemulo, obstinulo (ffi); spitema, obstina (mn.) infanvartistino balbuti balbut(ad)o ŝvelaĵo; kontuztubero (ütéstől), tumoro nutristino (szoptatós); (bebo)vartistino melhundo kanto; kanzono (sanzon); lira poemo (irodalomban) kantvespero dalio opero melodio melodia; orelkaresa belsonora (beszéd) Dalmatio, Dalmatujo kanti (T) kantema
daloskönyv dámajáték damil dán dán dog Dánia Dániel dara
darab
darabbér darabka
darabol darabonként darabos
darabos
daragaluska
kantaro, kantlibro damludo damilŝnuro dano (ffi); dana (mn.) dana dogo Danio, Danujo, Danlando Danielo grio (étel); ŝroto (állati táplálék); grajlo (meteorol.) peco; parto (rész); ekzemplero (példány); teatraĵo, dramo (színházi) popeca salajro peceto; peceto da pano egy darab(ka) kenyér dispecigi (T) popece peca, konsistanta el pecoj; malglata, malebena (göröngyös) kruda, maldelikata (nyers); malafabla, malmilda (átv.)
daragaluska darakása darál
daráló darált darált hús darázs dáridó dáridózik daru datál datálódik datolya dátum dátummal ellát dauer dauerol Dávid Davis-kupa de december decemberben decemberi deciliter
37 pastaĵpecoj el grio griaĵo (étel) mueli (T); ŝroti (T) (takarmánygabonát); vortgalopi (hadarva beszél) muelilo; ŝrotilo muelita, ŝrotita viandhakaĵo, muelita viando vespo festeno (lakoma); diboĉado (tivornya) festeni, diboĉ(ad)i gruo (madár és gép) dati datiĝi, komenciĝi daktilo dato datumi (T) konstanta frizaĵo fari konstantan frizaĵon Davido Pokalo Davis sed decembro decembre, en decembro decembra decilitro
dekanátus deciméter dedikál dedikálás dédnagyapa dédszülők dédunoka defekt
definiál definíció deformáció deformál degeszre tömött degradál dehogy
dehogynem
deka dekagramm dékán dekanátus
decimetro dediĉi (T) dediĉo praavo prageavoj pranepo difektiĝo de pneǔmatiko (gumiabroncsé); difekto, paneo (járműhiba); virta difekto (erkölcsi) difini (T) difino deformiĝo, misformiĝo deformi (T), misformi (T), aliformi (T) plenplena degradi (T) tute ne, eĉ kontraǔe, ho ne, na ne, ja, ne jes ja, memkompreneble jes, evidente jes, ho tamen jes dekagramo dekagramo dekano dekana ofico, dekanejo
dékáni hivatal
38
dékáni hivatal dekanejo, dekana ofico dekoltázs dekoltaĵo dekoráció dekoro, ornamo dekorál dekori (T), ornami (T) dekoratív ornamefika dekoratőr dekoraciisto, ornamisto dekrétum dekreto dél sudo (égtáj), tagmezo (napszak) délben tagmeze délceg atletforma delegáció delegitaro, delegacio delegál delegi (T) delegátus delegíto delel siesti délelőtt antaŭtagmezo (fn.), antaǔtagmeze (hat.szó) délen sude delfin delfeno déli suda (égtáj), tagmeza délibáb miraĝo, fatamorgano délibábos miraĝa, fatamorgana; fantazia, nereala (átv.) délidő tagmanĝa tempo déligyümölcs sudfrukto délkelet sudoriento délkeleten sudoriente
demokratikus délkeletre
sudorienten; ni veturas sudorienten délkeletre utazunk; sudoriente de urbo Miskolc délkeletre Miskolctól délkör meridiano délnyugat sudokcidento délnyugaton sudokcidente délnyugatra sudokcidenten; ni veturas sudokcidenten délnyugati irányban utazunk; sudokcidente de urbo Debrecen Debrecentől délnyugatra délre suden; ni veturos suden délre utazunk; sude de la ĉefurbo a fővárostól délre délután posttagmezo (fn.), posttagmeze (időhat.) Délvidék Sud-Hungario demizson pajlobotelo, korbobotelo demokrata demokrato demokratikus demokrata
39
Dénes Dénes denevér depresszió dér derék
derékfájás derékszíj derékszög derékszögű háromszög derelye
deres
derű
derűlátás
Denizo vesperto depresio prujno talio (testrész); trunko (fáé); brava, estiminda (megbecsült) lumbago pantalonzono, rimenzono, talirimeno orta angulo, orto ortangula triangulo pastopoŝo, poŝpastaĵo; dariolo (édes); darioloj kun marmaladfarĉo (lekváros) prujnkovrita (táj); griza (haj); blanketagriza (ló); punbenko (büntetőeszköz) sunhelo, sunhela, agrabla vetero; gajo, bonhumoro (jókedv) optimismo
diákmenza derűs
serena, sennuba (felhőtlen); gaja (vidám) deszka (ligno)tabulo deszkakerítés tabulbarilo desszert deserto detektív detektivo detektívdetektiva regény romano, krimromano deviza devizo devizabelföldi enlandano laǔ devizo Dezső Deziderio diadal triumfo diadalmastriumfi, venki kodik brile diafilm diapozitiva filmo diagnosztizál diagnozi (T) diagnózis diagnozo diák lernanto, bazlernejano (ált. isk.); lernanto, mezlernejano (középisk.) studento (hallgató) diákbizottság studentkomitato diákegyesület studentasocio diákétterem restoracio por gelernantoj/ gestudentoj diákigazolvány studentlegitimilo diákkör studenta rond(et)o diákmenza lerneja/studenta manĝejo
dékáni hivatal
38
dékáni hivatal dekanejo, dekana ofico dekoltázs dekoltaĵo dekoráció dekoro, ornamo dekorál dekori (T), ornami (T) dekoratív ornamefika dekoratőr dekoraciisto, ornamisto dekrétum dekreto dél sudo (égtáj), tagmezo (napszak) délben tagmeze délceg atletforma delegáció delegitaro, delegacio delegál delegi (T) delegátus delegíto delel siesti délelőtt antaŭtagmezo (fn.), antaǔtagmeze (hat.szó) délen sude delfin delfeno déli suda (égtáj), tagmeza délibáb miraĝo, fatamorgano délibábos miraĝa, fatamorgana; fantazia, nereala (átv.) délidő tagmanĝa tempo déligyümölcs sudfrukto délkelet sudoriento délkeleten sudoriente
demokratikus délkeletre
sudorienten; ni veturas sudorienten délkeletre utazunk; sudoriente de urbo Miskolc délkeletre Miskolctól délkör meridiano délnyugat sudokcidento délnyugaton sudokcidente délnyugatra sudokcidenten; ni veturas sudokcidenten délnyugati irányban utazunk; sudokcidente de urbo Debrecen Debrecentől délnyugatra délre suden; ni veturos suden délre utazunk; sude de la ĉefurbo a fővárostól délre délután posttagmezo (fn.), posttagmeze (időhat.) Délvidék Sud-Hungario demizson pajlobotelo, korbobotelo demokrata demokrato demokratikus demokrata
39
Dénes Dénes denevér depresszió dér derék
derékfájás derékszíj derékszög derékszögű háromszög derelye
deres
derű
derűlátás
Denizo vesperto depresio prujno talio (testrész); trunko (fáé); brava, estiminda (megbecsült) lumbago pantalonzono, rimenzono, talirimeno orta angulo, orto ortangula triangulo pastopoŝo, poŝpastaĵo; dariolo (édes); darioloj kun marmaladfarĉo (lekváros) prujnkovrita (táj); griza (haj); blanketagriza (ló); punbenko (büntetőeszköz) sunhelo, sunhela, agrabla vetero; gajo, bonhumoro (jókedv) optimismo
diákmenza derűs
serena, sennuba (felhőtlen); gaja (vidám) deszka (ligno)tabulo deszkakerítés tabulbarilo desszert deserto detektív detektivo detektívdetektiva regény romano, krimromano deviza devizo devizabelföldi enlandano laǔ devizo Dezső Deziderio diadal triumfo diadalmastriumfi, venki kodik brile diafilm diapozitiva filmo diagnosztizál diagnozi (T) diagnózis diagnozo diák lernanto, bazlernejano (ált. isk.); lernanto, mezlernejano (középisk.) studento (hallgató) diákbizottság studentkomitato diákegyesület studentasocio diákétterem restoracio por gelernantoj/ gestudentoj diákigazolvány studentlegitimilo diákkör studenta rond(et)o diákmenza lerneja/studenta manĝejo
40
diákotthon diákotthon
diákság dialektus dialízis dialógus diapozitív diavetítő
dicsekszik dicsekvés dicsér
dicséret dicséretes dicső(séges)
dicsőít dicsőség dicstelen
lernantohejmo, internulejo; studenta domo/hejmo, studenthejmo (felsőoktatásban) studentaro, gelernantaro dialekto dializo dialogo diapozitivo, lumbildo projekciilo por diapozitivoj, lumbildprojekciilo fanfaroni (NT) fanfarono laǔdi (T); glorigi (T) (vallás); glorigu la Dion! dicsérjétek az Urat! laǔdo; glorig(ad)o laǔdinda glora, laǔdinda; majesta, grandioza (fenséges) laǔdegi (T), glorigi (T) gloro senglora, malglora
dicsvágyó didaktika didereg diéta diétás diétás beteg diétás étel diétás nővér diétázik díj
díjas
díjaz
díjazott díjbeszedő
díjköteles díjlovaglás díjmentes
díjmentes
díjnyertes
ambicia, glorama didaktiko, instruscienco frostotremi dieto dieta dietulo dieta manĝaĵo dietista flegistino sekvi dieton kotizo, pago, prezo (megszabott összeg); salajro (fizetés); premio (jutalom) Nobel-premiita romano Nobeldíjas regény; la laǔreatoj de la konkurso a verseny díjasai pagi, salajri (munkát); premii (T) (versenyben) premiito kotiz-enkasigisto (hivatalban); kotizkolektisto (házalva) pagideva, poŝta kotizodeva dresrajdo senpaga, senkotiza
díjnyertes
díjszabás díjtalan diktál diktatúra dilemma dilettáns diliház dinoszaurusz dinsztelt dinnyeföld dió
dióbél diófa diós diploma diplomácia diplomáciai diplomamunka diplomata diplomázik display
41 gajninto de premio, laǔreato (ffi); laǔreata, gajninta premion (mn.) tarifo senpaga, senkosta dikti (T) diktaturo dilemo diletanto frenezulejo dinosaŭro stufita melonkampo juglando, nukso de juglandarbo (termés) juglandkerno juglandarbo juglanda kuko diós sütemény diplomo diplomatio diplomata disertaĵo, diplomlaboraĵo diplomato akiri diplomon, diplomiĝi vidigilo, ekrano, monitoro (képernyő)
disznóbőr dísz
ornamaĵo (tárgy); dekoracio (díszlet) díszállat dorlotbesto díszcserje dekorarbusto díszegyenruha parada uniformo díszes ornamita, luksa, pompa díszít ornami (T), dekori (dekorál) díszítés ornamado (cselekvés); dekor(aci)o, dekoraĵo díszkivilágítás honora/festa lumigado diszkó diskoklubo (hely) diszkóklub diskoklubo diszkoszvetés diskoĵeto diszkózene diskoo, diskomuziko diszkréció diskreteco, diskreta konduto (magaviselet) diszkrét diskreta diszkrimináció diskriminacio díszlet dekoracio disznó porko (sertés); apro (vaddisznó); aso (kártyában) disznóbőr porka ledo (kikészített)
40
diákotthon diákotthon
diákság dialektus dialízis dialógus diapozitív diavetítő
dicsekszik dicsekvés dicsér
dicséret dicséretes dicső(séges)
dicsőít dicsőség dicstelen
lernantohejmo, internulejo; studenta domo/hejmo, studenthejmo (felsőoktatásban) studentaro, gelernantaro dialekto dializo dialogo diapozitivo, lumbildo projekciilo por diapozitivoj, lumbildprojekciilo fanfaroni (NT) fanfarono laǔdi (T); glorigi (T) (vallás); glorigu la Dion! dicsérjétek az Urat! laǔdo; glorig(ad)o laǔdinda glora, laǔdinda; majesta, grandioza (fenséges) laǔdegi (T), glorigi (T) gloro senglora, malglora
dicsvágyó didaktika didereg diéta diétás diétás beteg diétás étel diétás nővér diétázik díj
díjas
díjaz
díjazott díjbeszedő
díjköteles díjlovaglás díjmentes
díjmentes
díjnyertes
ambicia, glorama didaktiko, instruscienco frostotremi dieto dieta dietulo dieta manĝaĵo dietista flegistino sekvi dieton kotizo, pago, prezo (megszabott összeg); salajro (fizetés); premio (jutalom) Nobel-premiita romano Nobeldíjas regény; la laǔreatoj de la konkurso a verseny díjasai pagi, salajri (munkát); premii (T) (versenyben) premiito kotiz-enkasigisto (hivatalban); kotizkolektisto (házalva) pagideva, poŝta kotizodeva dresrajdo senpaga, senkotiza
díjnyertes
díjszabás díjtalan diktál diktatúra dilemma dilettáns diliház dinoszaurusz dinsztelt dinnyeföld dió
dióbél diófa diós diploma diplomácia diplomáciai diplomamunka diplomata diplomázik display
41 gajninto de premio, laǔreato (ffi); laǔreata, gajninta premion (mn.) tarifo senpaga, senkosta dikti (T) diktaturo dilemo diletanto frenezulejo dinosaŭro stufita melonkampo juglando, nukso de juglandarbo (termés) juglandkerno juglandarbo juglanda kuko diós sütemény diplomo diplomatio diplomata disertaĵo, diplomlaboraĵo diplomato akiri diplomon, diplomiĝi vidigilo, ekrano, monitoro (képernyő)
disznóbőr dísz
ornamaĵo (tárgy); dekoracio (díszlet) díszállat dorlotbesto díszcserje dekorarbusto díszegyenruha parada uniformo díszes ornamita, luksa, pompa díszít ornami (T), dekori (dekorál) díszítés ornamado (cselekvés); dekor(aci)o, dekoraĵo díszkivilágítás honora/festa lumigado diszkó diskoklubo (hely) diszkóklub diskoklubo diszkoszvetés diskoĵeto diszkózene diskoo, diskomuziko diszkréció diskreteco, diskreta konduto (magaviselet) diszkrét diskreta diszkrimináció diskriminacio díszlet dekoracio disznó porko (sertés); apro (vaddisznó); aso (kártyában) disznóbőr porka ledo (kikészített)
disznóhús disznóhús disznóól disznóölés
disznóság
disznósajt disznósült disznótor dísznövény díszoklevél díszpárna diszpécser díszpolgár disszertáció disszidál dísztávirat dívány divat divatárubolt
42 porkviando (nyers); porkaĵo (étel) porkejo hejma buĉado de porko; buĉfesto super porko (disznótor) porkaĵo, frandaĵo el buĉita porko (étel); fivorto, obscenaĵo (átv.) farĉita porkostomako fritita porkaĵo buĉfesto super porko dekorplanto, ornamkreskaĵo honordiplomo dekorkuseneto labordirektisto, disponisto honorcivitano disertaĵo, disertacio elmigri ornamtelegramo divano modo; kutimo, uzmaniero (szokás) modaĵvendejo, butiko de modartikloj
dohányzóhely divatbemutató modrevuo, modparado divatcikk modartiklo, modaĵo divatlap modgazeto divatos (laǔ)moda; ŝika, eleganta divatos moda divatosan vestiĝi laŭmode öltözködik divatszalon modsalono divatszín laǔmoda koloro divattervező modplanisto dízelmozdony dizela lokomotivo dízelolaj dizeloleo dob tamburo (hangszer); ĵeti (T) dobál ĵetadi (T) dobás ĵeto dobostorta hungara torto Laǔ Doboŝ doboz skatolo, ujo, kest(et)o docens docento dohány nikotiano (növény), tabako (szárított) dohányáru tabakvaro, tabakaĵo dohánygyár tabakaĵfabriko dohányos fumanto (ffi) dohányzik fumi cigaredon dohányzóhely fumejo
doktor doktor
doktoro, kuracisto (orvos); minora/ universitata doktoro egyetemi doktor; akademia doktoro a tudományok doktora doktorál doktoriĝi doktorátus doktoreco, doktora titolo (cím); doktoriga ekzameno (vizsga) doktorék gedoktoroj doktorjelölt kandidato por doktoriĝi dokumentáció dokumentaro, dosiero; dokumentado (anyag gyűjtése) dokumentáció dokumentaro dokumentál dokumenti (T) dokumentum dokumento dokumentum- dokumentfilmo film dolgos laborema dolgozat skriba laboraĵo; disertacio, studlaboraĵo (tudományos) dolgozatírás farado de skriba tasko dolgozik labori
43
dönt dolgozó
dolgozószoba dollár dolog dóm domain domb domboldal dombormű domborzat dombos dombság dombtető domén doménnév dominó dominózik Domonkos doppingol doppingszer DOS dosszié dömper dönt
laboranto (ffi); laboranta (mn); laboristo (foglalkozás); laborĉambro (helyiség) laborĉambro dolaro aĵo (konkrét), afero (ügy); laboro (munka) katedralo domajno monteto montet-deklivo reliefo topografio monteta montetaro montetsupro domajno domajna nomo domeno domen(lud)i Dominiko stimuli per drogo(j) droga stimulilo diskomastruma sistemo paperujo, dosiero dumpkamiono renversi (T) (felborít); terenfaligi (T) (földre); verŝi (T) (önt); decidi (T) (határoz)
disznóhús disznóhús disznóól disznóölés
disznóság
disznósajt disznósült disznótor dísznövény díszoklevél díszpárna diszpécser díszpolgár disszertáció disszidál dísztávirat dívány divat divatárubolt
42 porkviando (nyers); porkaĵo (étel) porkejo hejma buĉado de porko; buĉfesto super porko (disznótor) porkaĵo, frandaĵo el buĉita porko (étel); fivorto, obscenaĵo (átv.) farĉita porkostomako fritita porkaĵo buĉfesto super porko dekorplanto, ornamkreskaĵo honordiplomo dekorkuseneto labordirektisto, disponisto honorcivitano disertaĵo, disertacio elmigri ornamtelegramo divano modo; kutimo, uzmaniero (szokás) modaĵvendejo, butiko de modartikloj
dohányzóhely divatbemutató modrevuo, modparado divatcikk modartiklo, modaĵo divatlap modgazeto divatos (laǔ)moda; ŝika, eleganta divatos moda divatosan vestiĝi laŭmode öltözködik divatszalon modsalono divatszín laǔmoda koloro divattervező modplanisto dízelmozdony dizela lokomotivo dízelolaj dizeloleo dob tamburo (hangszer); ĵeti (T) dobál ĵetadi (T) dobás ĵeto dobostorta hungara torto Laǔ Doboŝ doboz skatolo, ujo, kest(et)o docens docento dohány nikotiano (növény), tabako (szárított) dohányáru tabakvaro, tabakaĵo dohánygyár tabakaĵfabriko dohányos fumanto (ffi) dohányzik fumi cigaredon dohányzóhely fumejo
doktor doktor
doktoro, kuracisto (orvos); minora/ universitata doktoro egyetemi doktor; akademia doktoro a tudományok doktora doktorál doktoriĝi doktorátus doktoreco, doktora titolo (cím); doktoriga ekzameno (vizsga) doktorék gedoktoroj doktorjelölt kandidato por doktoriĝi dokumentáció dokumentaro, dosiero; dokumentado (anyag gyűjtése) dokumentáció dokumentaro dokumentál dokumenti (T) dokumentum dokumento dokumentum- dokumentfilmo film dolgos laborema dolgozat skriba laboraĵo; disertacio, studlaboraĵo (tudományos) dolgozatírás farado de skriba tasko dolgozik labori
43
dönt dolgozó
dolgozószoba dollár dolog dóm domain domb domboldal dombormű domborzat dombos dombság dombtető domén doménnév dominó dominózik Domonkos doppingol doppingszer DOS dosszié dömper dönt
laboranto (ffi); laboranta (mn); laboristo (foglalkozás); laborĉambro (helyiség) laborĉambro dolaro aĵo (konkrét), afero (ügy); laboro (munka) katedralo domajno monteto montet-deklivo reliefo topografio monteta montetaro montetsupro domajno domajna nomo domeno domen(lud)i Dominiko stimuli per drogo(j) droga stimulilo diskomastruma sistemo paperujo, dosiero dumpkamiono renversi (T) (felborít); terenfaligi (T) (földre); verŝi (T) (önt); decidi (T) (határoz)
44
döntés döntés döntetlen döntetlen mérkőzés döntő
döntő mérkőzés dörej dörgés dörög dörzsöl dörzspapír dörzsszivacs drága
drágakő drágáll drágaság
drágít
decido sendecida, nedecida sendecida matĉo decida, determina; finalo, finala (sport) finala/decida matĉo tondro tondro tondri; tondras dörög az ég froti (T) sablopapero skrapspongo multekosta, kara (költséges); altvalora (értékes); kara (szeretett) juvelŝtono, valorŝtono taksi (T) multekosta/kara multekosteco, kareco (tulajdonság); ĉio estas multekosta nagy a drágaság altigi la prezon, plikarigi (T), plimultekostigi (T)
dzsungel drágul dráma drámai drámaíró drámaművészet dramatizál drog drót drótnélküli drótsövény dublőr dudva duett dugó dugóhúzó Duna Duna-kanyar Dunántúl Duna-part dunyha duó dupla dupláz dühöng dühös DVD-olvasó D-vitamin dzsungel
plikariĝi, plimultekost(iĝ)i dramo drama dramverkisto dramoarto dramigi (T) drogo drato sendrata dratbarilo dublanto misherbo, herbaĉo, sarkindaĵo dueto korko, ŝtopilo korkotirilo Danubo Danub-kurbiĝo Transdanubio, Panonio Danub-bordo plumkovrilo, kusenego duopo duobla duobligi (T) (frenez)furiozi furioza, kolerega DVD-legilo (dovo-do) D-vitamino ĝangalo
45
dzsem
dzsem
DZS duondensa
dzsembori dzsentlimen dzsentri dzsessz dzsesszdobos dzsesszesít
marmelado (fruktokaĉo) ĵamboreo ĝentlemano (senbieniĝinta) feǔda nobelo ĵazo ĵaztamburisto prezenti ĵazece; instrumenti ĵazece, doni ĵazan karakteron (hangszerel)
dzsúsz dzsesszzenekar dzsinn dzsip dzsiu-dzsicu dzsóker dzsúdó dzsungel dzsunka dzsúsz
ĵazorkestro, ĵaztrupo ĝino ĵipo ĵudo (japanagimnastiksistemo) ĵokero ĵudo ĝangalo ĵonko oranĝ(o)suko
44
döntés döntés döntetlen döntetlen mérkőzés döntő
döntő mérkőzés dörej dörgés dörög dörzsöl dörzspapír dörzsszivacs drága
drágakő drágáll drágaság
drágít
decido sendecida, nedecida sendecida matĉo decida, determina; finalo, finala (sport) finala/decida matĉo tondro tondro tondri; tondras dörög az ég froti (T) sablopapero skrapspongo multekosta, kara (költséges); altvalora (értékes); kara (szeretett) juvelŝtono, valorŝtono taksi (T) multekosta/kara multekosteco, kareco (tulajdonság); ĉio estas multekosta nagy a drágaság altigi la prezon, plikarigi (T), plimultekostigi (T)
dzsungel drágul dráma drámai drámaíró drámaművészet dramatizál drog drót drótnélküli drótsövény dublőr dudva duett dugó dugóhúzó Duna Duna-kanyar Dunántúl Duna-part dunyha duó dupla dupláz dühöng dühös DVD-olvasó D-vitamin dzsungel
plikariĝi, plimultekost(iĝ)i dramo drama dramverkisto dramoarto dramigi (T) drogo drato sendrata dratbarilo dublanto misherbo, herbaĉo, sarkindaĵo dueto korko, ŝtopilo korkotirilo Danubo Danub-kurbiĝo Transdanubio, Panonio Danub-bordo plumkovrilo, kusenego duopo duobla duobligi (T) (frenez)furiozi furioza, kolerega DVD-legilo (dovo-do) D-vitamino ĝangalo
45
dzsem
dzsem
DZS duondensa
dzsembori dzsentlimen dzsentri dzsessz dzsesszdobos dzsesszesít
marmelado (fruktokaĉo) ĵamboreo ĝentlemano (senbieniĝinta) feǔda nobelo ĵazo ĵaztamburisto prezenti ĵazece; instrumenti ĵazece, doni ĵazan karakteron (hangszerel)
dzsúsz dzsesszzenekar dzsinn dzsip dzsiu-dzsicu dzsóker dzsúdó dzsungel dzsunka dzsúsz
ĵazorkestro, ĵaztrupo ĝino ĵipo ĵudo (japanagimnastiksistemo) ĵokero ĵudo ĝangalo ĵonko oranĝ(o)suko
46
-e
-e
eb ebbe ebben ebben a házban ebben az évben
E,ĉuÉ(kérdőszó,
eldöntendő kérdésre); ĉu vi estas studento? hallgató vagy? hundo en tion, en ĝin, en tiun (domon) en tio, en ĝi, en tiu (domo) en tiu (ĉi) domo
ĉi-jare, en tiu (ĉi) jaro, dum tiu jaro ebből el tio, el ĝi, el tiu (domo) ebből az alka- ĉi-foje, el tiu lomból okazo ebéd tagmanĝo ebéd után post tagmanĝo ebédel tagmanĝi (T) ebédlő manĝoĉambro, manĝejo ebédlőasztal manĝotablo ebédszünet tagmanĝa paŭzo éber maldorm(em)a, maldorm(ant)a ébred vekiĝi ébren veke, maldorme ébrenlét maldormo ébreszt veki (T) ébresztőóra vekhorloĝo ecet vinagro
ecetes uborka ecset ecsetel
eddig eddigi édenkert edény edénykészlet edénymosó édes édesanya édesapa édeskés édesség édességbolt Edit Eduárd edz edző edzőtábor ég
égbolt egér egérfogó
egérfogó
égés
peklita(j) kukumeto(j) peniko priskribi (T) (leír); skizi (T) (vázol); peniki (T) (orvos) ĝis nun (időben), ĝis ĉi tie (térben) ĝisnuna Edeno vazo, ujo vazaro vazlavilo (eszköz) dolĉa patrino patro dolĉeta dolĉaĵo sukeraĵvendejo Edita Eduardo trejni (sportban); fortigi (T) trejnisto trejnejo bruli; flami (lánggal), ardi (izzik); fiaskaĉi (kudarcot vall); ĉielo (égbolt) ĉielo, ĉielvolbo, firmamento muso muskaptilo
égés
egész egész éjszaka egészen rövid idő alatt egészruha egészség egészségére! egészséges egészségesen egészségügy egészségvédő éghajlat égiháború egoista egres egy
egy darab kenyér egy fejjel magasabb egy irányban egy sem egyágyas egybeesik egybevág egycsapásra egyébként
47 brul(ad)o, flam(ad)o; brulvundo (sebé); fiasko (kudarc) tuta tutnokte, dum la tuta nokto, la tutan nokton dum ero da tempo robo sano je via sano! sana sane sanitaro sanprotektanto klimato fulmotondro egoisto groso unu (számnév); (határozatlan névelő nincs) peco da pano je unu kapo pli alta unudirekte nek unu unulita koincidi koincidi per unu frapo cetere
egyénként egyed
individuo (biológiailag); unu ekzemplero (egy példány) egyedi individua, partikulara egyedül sola (magányosan); sole (csak, csupán) egyedülálló sola, soleca; sole vivanta virino egyedül élő nő; unika, senekzempla (példátlan) egyedüli ununura, solsola egyelőre provizore egyén individuo, persono egyenes rekta egyenesen rekte egyenetlen malebena egyéni individua, persona, propra; privata (egy személyhez tartozó) egyéni individua bajnokság ĉampioneco egyéni mérsolludo, solluda kőzés matĉo egyéni verseny individua konkurso egyéniség individueco egyenjogúság egalrajteco egyénként po unu, unu post la alia
46
-e
-e
eb ebbe ebben ebben a házban ebben az évben
E,ĉuÉ(kérdőszó,
eldöntendő kérdésre); ĉu vi estas studento? hallgató vagy? hundo en tion, en ĝin, en tiun (domon) en tio, en ĝi, en tiu (domo) en tiu (ĉi) domo
ĉi-jare, en tiu (ĉi) jaro, dum tiu jaro ebből el tio, el ĝi, el tiu (domo) ebből az alka- ĉi-foje, el tiu lomból okazo ebéd tagmanĝo ebéd után post tagmanĝo ebédel tagmanĝi (T) ebédlő manĝoĉambro, manĝejo ebédlőasztal manĝotablo ebédszünet tagmanĝa paŭzo éber maldorm(em)a, maldorm(ant)a ébred vekiĝi ébren veke, maldorme ébrenlét maldormo ébreszt veki (T) ébresztőóra vekhorloĝo ecet vinagro
ecetes uborka ecset ecsetel
eddig eddigi édenkert edény edénykészlet edénymosó édes édesanya édesapa édeskés édesség édességbolt Edit Eduárd edz edző edzőtábor ég
égbolt egér egérfogó
egérfogó
égés
peklita(j) kukumeto(j) peniko priskribi (T) (leír); skizi (T) (vázol); peniki (T) (orvos) ĝis nun (időben), ĝis ĉi tie (térben) ĝisnuna Edeno vazo, ujo vazaro vazlavilo (eszköz) dolĉa patrino patro dolĉeta dolĉaĵo sukeraĵvendejo Edita Eduardo trejni (sportban); fortigi (T) trejnisto trejnejo bruli; flami (lánggal), ardi (izzik); fiaskaĉi (kudarcot vall); ĉielo (égbolt) ĉielo, ĉielvolbo, firmamento muso muskaptilo
égés
egész egész éjszaka egészen rövid idő alatt egészruha egészség egészségére! egészséges egészségesen egészségügy egészségvédő éghajlat égiháború egoista egres egy
egy darab kenyér egy fejjel magasabb egy irányban egy sem egyágyas egybeesik egybevág egycsapásra egyébként
47 brul(ad)o, flam(ad)o; brulvundo (sebé); fiasko (kudarc) tuta tutnokte, dum la tuta nokto, la tutan nokton dum ero da tempo robo sano je via sano! sana sane sanitaro sanprotektanto klimato fulmotondro egoisto groso unu (számnév); (határozatlan névelő nincs) peco da pano je unu kapo pli alta unudirekte nek unu unulita koincidi koincidi per unu frapo cetere
egyénként egyed
individuo (biológiailag); unu ekzemplero (egy példány) egyedi individua, partikulara egyedül sola (magányosan); sole (csak, csupán) egyedülálló sola, soleca; sole vivanta virino egyedül élő nő; unika, senekzempla (példátlan) egyedüli ununura, solsola egyelőre provizore egyén individuo, persono egyenes rekta egyenesen rekte egyenetlen malebena egyéni individua, persona, propra; privata (egy személyhez tartozó) egyéni individua bajnokság ĉampioneco egyéni mérsolludo, solluda kőzés matĉo egyéni verseny individua konkurso egyéniség individueco egyenjogúság egalrajteco egyénként po unu, unu post la alia
egyenleg egyenleg egyenlet egyenlő egyenlőség egyenruha egyensúly
saldo ekvacio egala, sama egaleco uniformo egalpezo, ekvilibro egyensúlyoz balanci (T), ekvilibrigi (T) egyértelmű unusenca, unusignifa egyesével po unu egyesít unuigi (T) egyesül unuiĝi egyesülés unuiĝo, fuzio, unio egyesület asocio, societo egyesült unuiĝinta Egyesült Álla- Usono mok egyetem universitato egyetemes universala egyetemi universitata egyetemi kar fakultato egyetemista studento, universitatano egyetemleges universala, ĝenerala, tuta egyetért jesi, interkonsenti egyetértés (inter)konsento egyetlen unusola, unika egyetlennur unofoje egyszer egyezik kongrui, konformi akordiĝi
48 egyeztet
egyezség egyforma egyformán egyhangúlag egyház egyházi egyidejű egyidőben egyidős Egyiptom egyiptomi egyke egykedvű egykettőre egykori
egykori osztálytárs
egykori osztálytárs
egymás mellett
konformigi (T), akordigi (T); kompari (összehasonlít); forigi malpacon (békéltet) interkonsento samforma, unuforma, analoga egale, samforte, unusignife, unuforme unuanime eklezio eklezia simultana, samtempa samtempe samjara, samaĝa, samjarulo (ffi) Egiptio egipto (ffi); egipta (mn.) solinfano apatia, indiferenta, egalanima tujtuje iama, eksa, estinda, eks- (elők.); eksministro volt miniszter samklasano
egymás mellett egymásért egymáshoz egymásról egymással egymást egyoldalú
unu apud la alia unu por la alia unu al la alia unu pri la alia unu kun la alia unu la alian egalflanka; neobjektiva (elfogult) egypúpú teve dromedaro egyrészt unuflanke, unuparte egység unueco, unuo egységes unueca, homogena egyszer unufoje (egy alkalommal); iam, foje, iun tagon (valamikor); iufoje, okaze (alkalomszerűen) egyszerre kune, samtempe (egyidőben); por unu fojo (egy alkalommal) egyszerű simpla egyszerűen simple egyszerűség simpleco egyszerűsödik simpliĝi egyszobás unuĉambra egyúttal samtempe együtt kune, komune együttérez kunsenti (kun), kompati (T)
49
ejnye! együttes
kuna, komuna, kolektiva, opa (mn.); ensemblo (zenekar, építészet) együttműkö- kunlaboro, dés kunagado együttműködik kunlabori, kunagadi (kun) együttműködö kunkunagada, kunlabora együttvéve entute, sume éhen malsate éhes malsatulo (ffi); malsata (mn.) éhesen malsate ehetetlen nemanĝebla ehető gomba manĝebla fungo éhezés malsatado éhezik malsatiĝi ehhez al tio, al ĝi, al tiu (domo) éhség malsato éj nokto éjfél noktomezo éjfélkor noktomeze, noktmeze éjjel nokte (mikor?); nokto (mi?) éjjelenként dum la noktoj, ĉiunokte éjjeli nokta éjjeli szekrény littabl(et)o, apudlita ŝranketo ejnye! ej!
egyenleg egyenleg egyenlet egyenlő egyenlőség egyenruha egyensúly
saldo ekvacio egala, sama egaleco uniformo egalpezo, ekvilibro egyensúlyoz balanci (T), ekvilibrigi (T) egyértelmű unusenca, unusignifa egyesével po unu egyesít unuigi (T) egyesül unuiĝi egyesülés unuiĝo, fuzio, unio egyesület asocio, societo egyesült unuiĝinta Egyesült Álla- Usono mok egyetem universitato egyetemes universala egyetemi universitata egyetemi kar fakultato egyetemista studento, universitatano egyetemleges universala, ĝenerala, tuta egyetért jesi, interkonsenti egyetértés (inter)konsento egyetlen unusola, unika egyetlennur unofoje egyszer egyezik kongrui, konformi akordiĝi
48 egyeztet
egyezség egyforma egyformán egyhangúlag egyház egyházi egyidejű egyidőben egyidős Egyiptom egyiptomi egyke egykedvű egykettőre egykori
egykori osztálytárs
egykori osztálytárs
egymás mellett
konformigi (T), akordigi (T); kompari (összehasonlít); forigi malpacon (békéltet) interkonsento samforma, unuforma, analoga egale, samforte, unusignife, unuforme unuanime eklezio eklezia simultana, samtempa samtempe samjara, samaĝa, samjarulo (ffi) Egiptio egipto (ffi); egipta (mn.) solinfano apatia, indiferenta, egalanima tujtuje iama, eksa, estinda, eks- (elők.); eksministro volt miniszter samklasano
egymás mellett egymásért egymáshoz egymásról egymással egymást egyoldalú
unu apud la alia unu por la alia unu al la alia unu pri la alia unu kun la alia unu la alian egalflanka; neobjektiva (elfogult) egypúpú teve dromedaro egyrészt unuflanke, unuparte egység unueco, unuo egységes unueca, homogena egyszer unufoje (egy alkalommal); iam, foje, iun tagon (valamikor); iufoje, okaze (alkalomszerűen) egyszerre kune, samtempe (egyidőben); por unu fojo (egy alkalommal) egyszerű simpla egyszerűen simple egyszerűség simpleco egyszerűsödik simpliĝi egyszobás unuĉambra egyúttal samtempe együtt kune, komune együttérez kunsenti (kun), kompati (T)
49
ejnye! együttes
kuna, komuna, kolektiva, opa (mn.); ensemblo (zenekar, építészet) együttműkö- kunlaboro, dés kunagado együttműködik kunlabori, kunagadi (kun) együttműködö kunkunagada, kunlabora együttvéve entute, sume éhen malsate éhes malsatulo (ffi); malsata (mn.) éhesen malsate ehetetlen nemanĝebla ehető gomba manĝebla fungo éhezés malsatado éhezik malsatiĝi ehhez al tio, al ĝi, al tiu (domo) éhség malsato éj nokto éjfél noktomezo éjfélkor noktomeze, noktmeze éjjel nokte (mikor?); nokto (mi?) éjjelenként dum la noktoj, ĉiunokte éjjeli nokta éjjeli szekrény littabl(et)o, apudlita ŝranketo ejnye! ej!
éjszaka éjszaka
nokto (fn.), nokte (időhat.) éjszakai szóra- nokta amuzejo kozóhely ejt faligi (T) (földre); fari eraron (hibát) ejtőernyő paraŝuto ejtőernyős paraŝutisto eke plugilo ekkor tiam ekkori tiama ékszer juvelo ékszerdoboz juvelujo, juvelskatolo ékszerész juvelisto ékszerkészlet juvelgarnituro, juvelaro ékszerüzlet juvelvendejo eksztázis ekstazo éktelen okulfrape malbela, senforma él vivi (ige); akraĵo (szerszámé); rando (tárgyaké) elfor- (tova; elők.) foriri elmegy el innen for de tie elábrándozik revadi eladónő vendistino elágazás disbranĉiĝo; vojdisiĝo, vojforko, disvojiĝo (úté) elágazik disbranĉiĝi; disvojiĝi (közlek.)
50
elbírálás
elbóbiskol
sinkopi, sveni ekhalti konsterniĝi ekdormi endormigi (T) mistifiki (T) miri (pri) ĉesi (megszűnik) dispecetigi (T) inund(ig)i (T) perfidi (T); denunci (T) (feljelent); malkaŝi (titkot) elárusító vendisto, komercisto, butikisto elasztikus elasta elátkoz malbeni (T) elavul eksmodiĝi, elmodiĝi, malmoderniĝi elavult malmoderna, eksmoderna elázik malsekiĝi elbarnul (ek)bruniĝi elbeszél rakonti (T), pri elbeszélés rakonto elbeszélő rakontanto (ffi) elbeszélő költe- epika poemo, mény eposo elbírál kvalifiki (T) (szakértő); prijuĝi (T) (bíró); kritiki (T) (kritikus) elbírálás kfalifikado, prijuĝo, kritiko
elbóbiskol elbúcsúzás elbúcsúzik elbújik elbújtat elbúsul elbűvöl
elájul elakad elálmélkodik elalszik elaltat elámít elámul elapad elapróz eláraszt elárul (vkit)
elbűvölő elcsábít elcsen elcsendesedik elcsépelt elcserél elcsodálkozik elcsúszik éldegél eldob eldönt
eldugott elé éled
eledel
51 ekdormeti adiaǔo adiaǔi (T) al kaŝiĝi, kaŝi sin kaŝi (T) ekmalĝoji ĉarmi (T), ravi (T) rava, ĉarma (de)logi (T) kaŝe forpreni (T), forŝtel(et)i (T) silentiĝi ĝis enuo ripetita, triviala interŝanĝi ; konfuzi (összekever) ekmiri pri glitfali vivadi, vegeti forĵeti (T) (teren)faligi, renversi (tárgyat); decidi (T) (ügyet) kaŝita antaŭ (T); antaǔ la domon a ház elé rekonsciiĝi, vigliĝi (beteg); reviviĝi (természet) nutraĵo, manĝaĵo
eleinte elefánt elég
elegáns elégedetlen elégedetlenkedik elégedett elegendő
eléget
elégséges
elégszer elégtelen
elégtétel eleinte
elefanto sufiĉa, sufiĉe (hat.szó); bruli, forbruli (ige) eleganta, ŝika (divatosan is) malkontenta, senkontenta pri malkontentiĝi, esti malkontenta kontenta (pri) sufiĉa, sufiĉe (da); sufiĉe da ligno elegendő tűzifa bruligi (T); bruldifekti (T) (ételt); kremacii (T) (holttestet) kontentiga; kontentiga noto (osztályzat) abunde, multfoje malsufiĉa, nesufiĉa malkontentiga noto (osztályzat) kompens(aĵ)o, kontentigo komence, unue, ĉe la komenco
éjszaka éjszaka
nokto (fn.), nokte (időhat.) éjszakai szóra- nokta amuzejo kozóhely ejt faligi (T) (földre); fari eraron (hibát) ejtőernyő paraŝuto ejtőernyős paraŝutisto eke plugilo ekkor tiam ekkori tiama ékszer juvelo ékszerdoboz juvelujo, juvelskatolo ékszerész juvelisto ékszerkészlet juvelgarnituro, juvelaro ékszerüzlet juvelvendejo eksztázis ekstazo éktelen okulfrape malbela, senforma él vivi (ige); akraĵo (szerszámé); rando (tárgyaké) elfor- (tova; elők.) foriri elmegy el innen for de tie elábrándozik revadi eladónő vendistino elágazás disbranĉiĝo; vojdisiĝo, vojforko, disvojiĝo (úté) elágazik disbranĉiĝi; disvojiĝi (közlek.)
50
elbírálás
elbóbiskol
sinkopi, sveni ekhalti konsterniĝi ekdormi endormigi (T) mistifiki (T) miri (pri) ĉesi (megszűnik) dispecetigi (T) inund(ig)i (T) perfidi (T); denunci (T) (feljelent); malkaŝi (titkot) elárusító vendisto, komercisto, butikisto elasztikus elasta elátkoz malbeni (T) elavul eksmodiĝi, elmodiĝi, malmoderniĝi elavult malmoderna, eksmoderna elázik malsekiĝi elbarnul (ek)bruniĝi elbeszél rakonti (T), pri elbeszélés rakonto elbeszélő rakontanto (ffi) elbeszélő költe- epika poemo, mény eposo elbírál kvalifiki (T) (szakértő); prijuĝi (T) (bíró); kritiki (T) (kritikus) elbírálás kfalifikado, prijuĝo, kritiko
elbóbiskol elbúcsúzás elbúcsúzik elbújik elbújtat elbúsul elbűvöl
elájul elakad elálmélkodik elalszik elaltat elámít elámul elapad elapróz eláraszt elárul (vkit)
elbűvölő elcsábít elcsen elcsendesedik elcsépelt elcserél elcsodálkozik elcsúszik éldegél eldob eldönt
eldugott elé éled
eledel
51 ekdormeti adiaǔo adiaǔi (T) al kaŝiĝi, kaŝi sin kaŝi (T) ekmalĝoji ĉarmi (T), ravi (T) rava, ĉarma (de)logi (T) kaŝe forpreni (T), forŝtel(et)i (T) silentiĝi ĝis enuo ripetita, triviala interŝanĝi ; konfuzi (összekever) ekmiri pri glitfali vivadi, vegeti forĵeti (T) (teren)faligi, renversi (tárgyat); decidi (T) (ügyet) kaŝita antaŭ (T); antaǔ la domon a ház elé rekonsciiĝi, vigliĝi (beteg); reviviĝi (természet) nutraĵo, manĝaĵo
eleinte elefánt elég
elegáns elégedetlen elégedetlenkedik elégedett elegendő
eléget
elégséges
elégszer elégtelen
elégtétel eleinte
elefanto sufiĉa, sufiĉe (hat.szó); bruli, forbruli (ige) eleganta, ŝika (divatosan is) malkontenta, senkontenta pri malkontentiĝi, esti malkontenta kontenta (pri) sufiĉa, sufiĉe (da); sufiĉe da ligno elegendő tűzifa bruligi (T); bruldifekti (T) (ételt); kremacii (T) (holttestet) kontentiga; kontentiga noto (osztályzat) abunde, multfoje malsufiĉa, nesufiĉa malkontentiga noto (osztályzat) kompens(aĵ)o, kontentigo komence, unue, ĉe la komenco
52
eleje eleje
elejt elektromos elektromos áram elektromosság elektronika elektronikus posta élelem élelmez élelmezés élelmezésvezető élelmiszer élelmiszerbolt élelmiszeripar elem elemi elemlámpa elemzés elenged
élénk elér
antaǔaĵo, antaǔa parto (elülső rész); komenc(iĝ)o kezdet faligi (T) (földre) elektra elektra kurento elektro elektroniko elektronika poŝto nutraĵo, manĝaĵo nutri (T) nutrado nutradestro nutraĵo, manĝaĵo nutraĵvendejo nutraĵindustrio elemento elementa; fundamenta (alapvető) poŝlampo kun pilo; pilolampo analizado ellasi (T), delasi (T); lasi (T) libera (szabadon); lasi foriri (valahová) vigla akiri (T), atingi (T)
életöröm elérhető
elérkezik elértéktelenedik elérzékenyül éles élesedik eleség éléskamra élesztő élet életbiztosítás életbiztosítást köt életerő életfelfogás életfeltétel élethű életjel életkedv életképes életkor életkörülmények életlen életmód életmű életöröm
atingebla; realigebla, efektivigebla (megvalósítható); pagebla (megfizethető) alveni senvaloriĝi
életpálya életrajz életszínvonal élettapasztalat élettárs élettér életút életveszély
emociiĝi akra; tranĉa (jól vágó) akriĝi manĝaĵo, nutraĵo manĝaĵkamero, nutraĵprovizejo fermento vivo asekuro pri vivo li asekuras sian vivon vivforto, vitala forto vivprincipo vivkondiĉo laǔnatura, laǔviva vivsigno vivemo, vivoĝojo vivpova, vivkapabla aĝo vivcirkonstancoj
életveszélyes
malakra vivmaniero vivoverko vivĝojo
53
életpálya
eleven elfagy elfárad elfáraszt elfed elfehéredik elfeketedik elfeled elfeledés elfelejt elfelejtés elfog
elfogad elfoglal
vivovojo biografio vivnivelo vivsperto vivkunulo (ffi) vivospaco vivovojo mortdanĝero, vivdanĝero vivdanĝera, mortdanĝera viv(ant)a (élő); vigla (élénk) frostiĝi laciĝi lacigi (T) kaŝi (T), kovri (T) (ek)blankiĝi (ek)nigriĝi forgesi (T) forgeso forgesi (T) forgeso kapti (T); malliberigi (T), aresti (T) (foglyul ejt); obstakli (T), malhelpi (T) (akadályoz); kapti (T), ataki (T) (érzés) akcepti (T) okupi (T); absorbi (T) (figyelmet, időt); laborigi (T) (foglalkoztat)
elhangzik elfoglalás elfoglalt elfoglaltság elfogulatlan elfogult elfogy elfolyik
elfonnyad elfúj elfuserált dolog elfut elgondol
elgondolkodtató elhagy
elhalaszt elhallgattat elhangzik
okupado okupita, okupata okupado; laboro, ofico (munka) objektiva, senpartia, senantaǔjuĝa neobjektiva, influita, antaǔjuĝa konsumiĝi, elĉerpiĝi, finiĝi forflui, elflui (kárba megy); preterflui (mellette) velki forblovi (T) fuŝaĵo forkuri pripensi (T), konsideri (T); projekti (T), plani (T) (tervez); imagi (T) (elképzel) pensiga forlasi (T) (eltávozik); lasi (T) (nem támogat); perdi (T) (elveszít), antaǔi (T) (versenyben) prokrasti (T) silentigi (T) soni (zene)
52
eleje eleje
elejt elektromos elektromos áram elektromosság elektronika elektronikus posta élelem élelmez élelmezés élelmezésvezető élelmiszer élelmiszerbolt élelmiszeripar elem elemi elemlámpa elemzés elenged
élénk elér
antaǔaĵo, antaǔa parto (elülső rész); komenc(iĝ)o kezdet faligi (T) (földre) elektra elektra kurento elektro elektroniko elektronika poŝto nutraĵo, manĝaĵo nutri (T) nutrado nutradestro nutraĵo, manĝaĵo nutraĵvendejo nutraĵindustrio elemento elementa; fundamenta (alapvető) poŝlampo kun pilo; pilolampo analizado ellasi (T), delasi (T); lasi (T) libera (szabadon); lasi foriri (valahová) vigla akiri (T), atingi (T)
életöröm elérhető
elérkezik elértéktelenedik elérzékenyül éles élesedik eleség éléskamra élesztő élet életbiztosítás életbiztosítást köt életerő életfelfogás életfeltétel élethű életjel életkedv életképes életkor életkörülmények életlen életmód életmű életöröm
atingebla; realigebla, efektivigebla (megvalósítható); pagebla (megfizethető) alveni senvaloriĝi
életpálya életrajz életszínvonal élettapasztalat élettárs élettér életút életveszély
emociiĝi akra; tranĉa (jól vágó) akriĝi manĝaĵo, nutraĵo manĝaĵkamero, nutraĵprovizejo fermento vivo asekuro pri vivo li asekuras sian vivon vivforto, vitala forto vivprincipo vivkondiĉo laǔnatura, laǔviva vivsigno vivemo, vivoĝojo vivpova, vivkapabla aĝo vivcirkonstancoj
életveszélyes
malakra vivmaniero vivoverko vivĝojo
53
életpálya
eleven elfagy elfárad elfáraszt elfed elfehéredik elfeketedik elfeled elfeledés elfelejt elfelejtés elfog
elfogad elfoglal
vivovojo biografio vivnivelo vivsperto vivkunulo (ffi) vivospaco vivovojo mortdanĝero, vivdanĝero vivdanĝera, mortdanĝera viv(ant)a (élő); vigla (élénk) frostiĝi laciĝi lacigi (T) kaŝi (T), kovri (T) (ek)blankiĝi (ek)nigriĝi forgesi (T) forgeso forgesi (T) forgeso kapti (T); malliberigi (T), aresti (T) (foglyul ejt); obstakli (T), malhelpi (T) (akadályoz); kapti (T), ataki (T) (érzés) akcepti (T) okupi (T); absorbi (T) (figyelmet, időt); laborigi (T) (foglalkoztat)
elhangzik elfoglalás elfoglalt elfoglaltság elfogulatlan elfogult elfogy elfolyik
elfonnyad elfúj elfuserált dolog elfut elgondol
elgondolkodtató elhagy
elhalaszt elhallgattat elhangzik
okupado okupita, okupata okupado; laboro, ofico (munka) objektiva, senpartia, senantaǔjuĝa neobjektiva, influita, antaǔjuĝa konsumiĝi, elĉerpiĝi, finiĝi forflui, elflui (kárba megy); preterflui (mellette) velki forblovi (T) fuŝaĵo forkuri pripensi (T), konsideri (T); projekti (T), plani (T) (tervez); imagi (T) (elképzel) pensiga forlasi (T) (eltávozik); lasi (T) (nem támogat); perdi (T) (elveszít), antaǔi (T) (versenyben) prokrasti (T) silentigi (T) soni (zene)
elhanyagol elhanyagol elhanyagolt elhasznál elhatárol elhatároz elhelyezkedik elhibáz elhíresztel
elhisz elhízás elhízik elhódít elhomályosodik elindít
elindul
elintéz
54 malzorgi (T), neglekti (T), preterlasi (T) neglektita eluzi (T) limi (T), limigi (T) decidi (T) situi erari (T), maltrafi (T) (ütést, lövést) disfamigi (T), diskonatigi (T), disciigi (T), disdiradi (T) kredi (T) trograsiĝo, trodikiĝo trograsiĝi, trodikiĝi konkeri (T) senbriliĝi, obskuriĝi ekirigi (T), ekmovi (T), ekfunkciigi (T); ekiri, ekmarŝi, komenci vojon; ekveturi (járművel) plenumi (T), finfari (T) (tennivalót); finaranĝi (T), prizorgi (T) (ügyet)
elkap elirányít elismer
elismerés elítél eljátszik
eljegyez
eljegyzés eljegyzik egymást éljen! éljenez eljön eljövendő eljut
elkap
fordirekti (T) konfesi (T) (beismer); rekoni (T) (méltányol); atesti (T) (igazol) honoro (dicséret); konfeso, rekono, atesto juĝi (T) ludi (T), interpreti (T), prezenti (T) (művet) fianĉinigi (nőt); fianĉinigi sin kun iu eljegyzi magát vkivel; gefianĉiĝi eljegyzik egymást gefianĉiĝo; gefianĉiĝa festo (ünnep) gefianĉiĝi vivu!, hura! vivuadi, ovacii veni venonta, sekva alveni, aliri (T) (vhová); akiri (T) (megszerez) kapti (T), ekpreni (T); infektiĝi (de, je) (betegséget)
elkékül elkékül elkényeztet elképzel
(ek)bluiĝi dorloti (T) imagi (T); supozi (feltesz) elképzelhetetlen neimagebla elkeresztel bapti (T) elkerget forpeli (T) elkerül eviti (T) elkerülhetetlen neevitebla elkeseredett senesperiĝinta, amariĝinta elkésik malfrui, malfruiĝi elkészít pretigi (T), fari preta, prepari (T); kuiri friti, baki rosti preta, prepari (ételt) elkészül pretiĝi, prepariĝi, fariĝi (vmi kész lesz); esti preta (vki vmivel); prepari sin je/por (vki vmire); trolaciĝi (kimerül elkever (inter)miksi (T) elkeveredik intermiksiĝi elkezd ek- (előképző, pillanatnyi cselekvés); eki, eklegi elkezd olvasni; komenci (T) (hosszabb folyamat)
55
ellenőr elkezdés elkezdődik elkísér elkölt elköltözik elküld ellát
ellátogat ellen
ellenben ellenére
ellenez ellenfél elleni ellenőr
komenco komenciĝi akompani (T) elspezi (T), eldoni (T) (pénzt) translokiĝi, transloĝiĝi (for)sendi (T); sendungi (T) (állásból) provizi (T), ekipi (T) (vkit vmivel); prizorgi (T) (gondoz) viziti (T) kontraŭ (elölj.); kontraǔ la milito a háború ellen kontraǔe spite (T) (al), malgraŭ (elölj.); spite la ordonon a parancs ellenére; malgraǔ lia promeso ígérete ellenére kontraǔi al kontraǔulo, opoziciulo kontraǔa kontrolisto; revizianto, revizoro (hivatali, számviteli)
elhanyagol elhanyagol elhanyagolt elhasznál elhatárol elhatároz elhelyezkedik elhibáz elhíresztel
elhisz elhízás elhízik elhódít elhomályosodik elindít
elindul
elintéz
54 malzorgi (T), neglekti (T), preterlasi (T) neglektita eluzi (T) limi (T), limigi (T) decidi (T) situi erari (T), maltrafi (T) (ütést, lövést) disfamigi (T), diskonatigi (T), disciigi (T), disdiradi (T) kredi (T) trograsiĝo, trodikiĝo trograsiĝi, trodikiĝi konkeri (T) senbriliĝi, obskuriĝi ekirigi (T), ekmovi (T), ekfunkciigi (T); ekiri, ekmarŝi, komenci vojon; ekveturi (járművel) plenumi (T), finfari (T) (tennivalót); finaranĝi (T), prizorgi (T) (ügyet)
elkap elirányít elismer
elismerés elítél eljátszik
eljegyez
eljegyzés eljegyzik egymást éljen! éljenez eljön eljövendő eljut
elkap
fordirekti (T) konfesi (T) (beismer); rekoni (T) (méltányol); atesti (T) (igazol) honoro (dicséret); konfeso, rekono, atesto juĝi (T) ludi (T), interpreti (T), prezenti (T) (művet) fianĉinigi (nőt); fianĉinigi sin kun iu eljegyzi magát vkivel; gefianĉiĝi eljegyzik egymást gefianĉiĝo; gefianĉiĝa festo (ünnep) gefianĉiĝi vivu!, hura! vivuadi, ovacii veni venonta, sekva alveni, aliri (T) (vhová); akiri (T) (megszerez) kapti (T), ekpreni (T); infektiĝi (de, je) (betegséget)
elkékül elkékül elkényeztet elképzel
(ek)bluiĝi dorloti (T) imagi (T); supozi (feltesz) elképzelhetetlen neimagebla elkeresztel bapti (T) elkerget forpeli (T) elkerül eviti (T) elkerülhetetlen neevitebla elkeseredett senesperiĝinta, amariĝinta elkésik malfrui, malfruiĝi elkészít pretigi (T), fari preta, prepari (T); kuiri friti, baki rosti preta, prepari (ételt) elkészül pretiĝi, prepariĝi, fariĝi (vmi kész lesz); esti preta (vki vmivel); prepari sin je/por (vki vmire); trolaciĝi (kimerül elkever (inter)miksi (T) elkeveredik intermiksiĝi elkezd ek- (előképző, pillanatnyi cselekvés); eki, eklegi elkezd olvasni; komenci (T) (hosszabb folyamat)
55
ellenőr elkezdés elkezdődik elkísér elkölt elköltözik elküld ellát
ellátogat ellen
ellenben ellenére
ellenez ellenfél elleni ellenőr
komenco komenciĝi akompani (T) elspezi (T), eldoni (T) (pénzt) translokiĝi, transloĝiĝi (for)sendi (T); sendungi (T) (állásból) provizi (T), ekipi (T) (vkit vmivel); prizorgi (T) (gondoz) viziti (T) kontraŭ (elölj.); kontraǔ la milito a háború ellen kontraǔe spite (T) (al), malgraŭ (elölj.); spite la ordonon a parancs ellenére; malgraǔ lia promeso ígérete ellenére kontraǔi al kontraǔulo, opoziciulo kontraǔa kontrolisto; revizianto, revizoro (hivatali, számviteli)
56
ellenőriz ellenőriz ellentét ellentétbe kerül ellentétes ellentmond ellentmondás ellenzék ellop elmegy elmélyül élmény
kontroli (T), revizii (T) malo, kontraǔo opozicii
kontraŭa oponi (NT) malkonsento opozicio forŝteli (T) foriri profundiĝi impreso, travivaĵo elmesél rakonti (T), pri elmúlik ĉesi elneveti magát ekridi elnevez nomi (T) elnézést! pardonu! elnök prezidanto; prezidento (államfő) elolvas tralegi (T) élő viv(ant)a előad prezenti (T) előadás rakontado (elmesélés); prelego (alkalmi); lekcio (oktatásban) spektaklo, prezentado (színházban, cirkuszban) előadássorozat prelegserio
előadó
előbb előbbi előbb-utóbb előcsarnok előérzet előfizet előfizetés előidéz előír előírás előjegyzés előke előkelő előképző előkerül előkészít előkészít
előkészít
előkészület
preleganto (szónok); lekcikomisiito, ekstera lekciisto (egyetemen); fakoficisto (hivatalban); lekciejo, aǔditorio (terem) pli frue antaŭa, pli proksima pli-malpli frue vestiblo, antaǔhalo antaŭsento aboni (T) (újságot) abono (újságé) kaŭzigi (T), okazigi (T) preskribi (T) preskribo, ordono, instrukcio antaŭmendo antaŭtuketo nobela, moŝta prefikso retroviĝi pretigi (T), farigi (T) kolekti (T), pretigi (T) (vmihez); prepari (T) (alkalmassá tesz)
előkészület elöl elől előlegez elől-hátul elölről előny előnyös
előre jelez előre! előrejelzés előszó előszoba először
előtt előtte előváros
57 preparado antaŭe, ĉe la antaǔo (hol?) de antaŭ (honnan?) antaŭpagi (T) antaŭe kaj malantaŭe de antaǔe, dekomence avantaĝo; utilo, gajno, profito (előny) oportuna (megfelelő), avantaĝa, favora (kedvező), utila, profita (hasznos) prognozi (T) antaŭen! prognozo antaŭparolo antaŭĉambro unue (felsoroláskor); unuafoje, je la unua fojo, la unuan fojon (első alkalommal); antaǔ ĉio (leg)először is antaŭ (elölj.); antaǔ la domo a ház előtt antaŭe antaǔurbo
elrejt elővesz elővigyázatos előz előzékeny
előzékenység
előzmény előző előzőleg előzősáv elpanaszol elpirul elpusztít
elpusztul elragadtatás elrejt
elpreni (T) singardema, atentema, prudenta antaǔi (T); devanci (T) (közlek.) atentema, ĝentila (figyelmes); servema, komplezema, servopreta (szolgálatkész) komplezemo, servemo, servopreto (szolgálatkészség); atentemo (figyelmesség) antaǔhistorio, antaǔaĵo antaŭa antaŭe, pli frue preterpasa koridoro plendi (pri) ruĝiĝi ekstermi (T), pereigi (T), ekstermi (T), detrui (T) perei (NT) ekstazo kaŝi (T) (eldug); sekret(ig) (T) (eltitkol)
56
ellenőriz ellenőriz ellentét ellentétbe kerül ellentétes ellentmond ellentmondás ellenzék ellop elmegy elmélyül élmény
kontroli (T), revizii (T) malo, kontraǔo opozicii
kontraŭa oponi (NT) malkonsento opozicio forŝteli (T) foriri profundiĝi impreso, travivaĵo elmesél rakonti (T), pri elmúlik ĉesi elneveti magát ekridi elnevez nomi (T) elnézést! pardonu! elnök prezidanto; prezidento (államfő) elolvas tralegi (T) élő viv(ant)a előad prezenti (T) előadás rakontado (elmesélés); prelego (alkalmi); lekcio (oktatásban) spektaklo, prezentado (színházban, cirkuszban) előadássorozat prelegserio
előadó
előbb előbbi előbb-utóbb előcsarnok előérzet előfizet előfizetés előidéz előír előírás előjegyzés előke előkelő előképző előkerül előkészít előkészít
előkészít
előkészület
preleganto (szónok); lekcikomisiito, ekstera lekciisto (egyetemen); fakoficisto (hivatalban); lekciejo, aǔditorio (terem) pli frue antaŭa, pli proksima pli-malpli frue vestiblo, antaǔhalo antaŭsento aboni (T) (újságot) abono (újságé) kaŭzigi (T), okazigi (T) preskribi (T) preskribo, ordono, instrukcio antaŭmendo antaŭtuketo nobela, moŝta prefikso retroviĝi pretigi (T), farigi (T) kolekti (T), pretigi (T) (vmihez); prepari (T) (alkalmassá tesz)
előkészület elöl elől előlegez elől-hátul elölről előny előnyös
előre jelez előre! előrejelzés előszó előszoba először
előtt előtte előváros
57 preparado antaŭe, ĉe la antaǔo (hol?) de antaŭ (honnan?) antaŭpagi (T) antaŭe kaj malantaŭe de antaǔe, dekomence avantaĝo; utilo, gajno, profito (előny) oportuna (megfelelő), avantaĝa, favora (kedvező), utila, profita (hasznos) prognozi (T) antaŭen! prognozo antaŭparolo antaŭĉambro unue (felsoroláskor); unuafoje, je la unua fojo, la unuan fojon (első alkalommal); antaǔ ĉio (leg)először is antaŭ (elölj.); antaǔ la domo a ház előtt antaŭe antaǔurbo
elrejt elővesz elővigyázatos előz előzékeny
előzékenység
előzmény előző előzőleg előzősáv elpanaszol elpirul elpusztít
elpusztul elragadtatás elrejt
elpreni (T) singardema, atentema, prudenta antaǔi (T); devanci (T) (közlek.) atentema, ĝentila (figyelmes); servema, komplezema, servopreta (szolgálatkész) komplezemo, servemo, servopreto (szolgálatkészség); atentemo (figyelmesség) antaǔhistorio, antaǔaĵo antaŭa antaŭe, pli frue preterpasa koridoro plendi (pri) ruĝiĝi ekstermi (T), pereigi (T), ekstermi (T), detrui (T) perei (NT) ekstazo kaŝi (T) (eldug); sekret(ig) (T) (eltitkol)
58
elrendez elrendez elrepül elreteszel elrohan elromlik
elront
elrúg
elsápad elsárgul elsóz
első első alkalommal első István király
ordigi (T), aranĝi (T) forflugi bari (T) (for)kuregi malboniĝi, difektiĝi, fuŝiĝi, kaputiĝi malbonigi (T), difektigi (T), malfunkciigi (T) (jót elront); fuŝi (T) (roszszul csinál); perturbi la stomakon, misdigesti elrontja a gyomrát forigi per piedbato; ŝoti (T) (sportban) paliĝi (ek)flaviĝi trosali (T); lerte vendi (T) (ügyesen elad) unua unuafoje Stefano la Unua
elsőbbség elsőéves
elsőosztályos tanuló első osztályú elsöpör elsőrendű elsős
eltalál
eltart
antaǔeco, prioritato unuajara, …de unua jaro; unuakursano, studento de la unua kurso (egyetemen) unuaklasano
eltart
unuaklasa (for)balai (T) unuagrada unuaklasano, lernanto de la unua klaso (tanuló) elsősegély unua helpo elsősegélyben doni la unuan részesít helpon (al) elsősorban unuavice elszárad sekiĝi elszaval deklami (T) elszédül kapturniĝi, vertiĝi elszegényedik malriĉiĝi elszegényít malriĉigi (T) elszenved suferi elszennyeződik malpuriĝi, poluciiĝi elszigetelt izolita elszokik dekutimiĝi elszorít kunpremi (T) elszürkül (ek)griziĝi eltakar kovri (T), kaŝi (T) eltalál trafi (T)
flankenteni (T) (oldalra); prizorgi (T), vivteni (T), subteni (T) (gondoz); daǔri (vmennyi ideig); elteni (T), resti uzebla (ruha) eltávolít elimini (T), forigi eltávozás foriro eltávozik foriri, forlasi (T) eltemet enterigi (T) elterel deturni (T), pretervojigi (T), dekonduki (T) eltérít pretervojigi (T), dekonduki (T), deturni (T) elterjed disvastiĝi; diskoniĝi (hírt) elterjeszt disvastigi (T) elterül etendiĝi, situi eltilt malpermesi (T) eltitkol malkaŝi (T) eltölt(i az időt) pasigi (T) (la tempon) eltöm ŝtopi (T) eltör rompi (T), frakasi (T) eltörik rompiĝi eltűnik malaperi, nevidebliĝi elújságol heroldi (T)
59
elvarázsol elutasít
rifuzi (T), malakcepti (T) elutasítás malakcepto, rifuzo elűz forpeli (T) elv principo elválás disiĝo, apartiĝo, adiaŭo (búcsúzás); eksgeedziĝo, separiĝo elválaszt disigi (T); apartigi (T)(elkülönít); diskombi (T)(hajat); eksgeedzigi (T) (házastársakat); dividi (T) (szót) elválasztás disigo, apartigo, diskombo, eksgeedzigo elválaszthatat- disigebla lan elválik disiĝi; apartiĝi (elkülönül); adiaǔi (búcsúzik), eksgeedziĝi (házasok), separiĝi (külön élnek) elválik eksedziĝi elvált feleség eksedzino elvált férj eksedzo elvarázsol sorĉi (T)
58
elrendez elrendez elrepül elreteszel elrohan elromlik
elront
elrúg
elsápad elsárgul elsóz
első első alkalommal első István király
ordigi (T), aranĝi (T) forflugi bari (T) (for)kuregi malboniĝi, difektiĝi, fuŝiĝi, kaputiĝi malbonigi (T), difektigi (T), malfunkciigi (T) (jót elront); fuŝi (T) (roszszul csinál); perturbi la stomakon, misdigesti elrontja a gyomrát forigi per piedbato; ŝoti (T) (sportban) paliĝi (ek)flaviĝi trosali (T); lerte vendi (T) (ügyesen elad) unua unuafoje Stefano la Unua
elsőbbség elsőéves
elsőosztályos tanuló első osztályú elsöpör elsőrendű elsős
eltalál
eltart
antaǔeco, prioritato unuajara, …de unua jaro; unuakursano, studento de la unua kurso (egyetemen) unuaklasano
eltart
unuaklasa (for)balai (T) unuagrada unuaklasano, lernanto de la unua klaso (tanuló) elsősegély unua helpo elsősegélyben doni la unuan részesít helpon (al) elsősorban unuavice elszárad sekiĝi elszaval deklami (T) elszédül kapturniĝi, vertiĝi elszegényedik malriĉiĝi elszegényít malriĉigi (T) elszenved suferi elszennyeződik malpuriĝi, poluciiĝi elszigetelt izolita elszokik dekutimiĝi elszorít kunpremi (T) elszürkül (ek)griziĝi eltakar kovri (T), kaŝi (T) eltalál trafi (T)
flankenteni (T) (oldalra); prizorgi (T), vivteni (T), subteni (T) (gondoz); daǔri (vmennyi ideig); elteni (T), resti uzebla (ruha) eltávolít elimini (T), forigi eltávozás foriro eltávozik foriri, forlasi (T) eltemet enterigi (T) elterel deturni (T), pretervojigi (T), dekonduki (T) eltérít pretervojigi (T), dekonduki (T), deturni (T) elterjed disvastiĝi; diskoniĝi (hírt) elterjeszt disvastigi (T) elterül etendiĝi, situi eltilt malpermesi (T) eltitkol malkaŝi (T) eltölt(i az időt) pasigi (T) (la tempon) eltöm ŝtopi (T) eltör rompi (T), frakasi (T) eltörik rompiĝi eltűnik malaperi, nevidebliĝi elújságol heroldi (T)
59
elvarázsol elutasít
rifuzi (T), malakcepti (T) elutasítás malakcepto, rifuzo elűz forpeli (T) elv principo elválás disiĝo, apartiĝo, adiaŭo (búcsúzás); eksgeedziĝo, separiĝo elválaszt disigi (T); apartigi (T)(elkülönít); diskombi (T)(hajat); eksgeedzigi (T) (házastársakat); dividi (T) (szót) elválasztás disigo, apartigo, diskombo, eksgeedzigo elválaszthatat- disigebla lan elválik disiĝi; apartiĝi (elkülönül); adiaǔi (búcsúzik), eksgeedziĝi (házasok), separiĝi (külön élnek) elválik eksedziĝi elvált feleség eksedzino elvált férj eksedzo elvarázsol sorĉi (T)
elvárosiasodik elvárosiasodik urbaniziĝi, urbiĝi (falu); urbaniĝi (ember) elvbarát samideano elvesz forpreni (T) de; edzinigi (T), edziĝi al (feleségül) elvész perdiĝi elveszít perdi (T) elvet forĵeti (T) (eldob); semi (T) (magot); malakcepti (T) (elutasít) élvez ĝui (T), plezuri (T) élvezet ĝuo, plezuro elvileg principe elvisel eluzi (T) (ruhát); toleri (T), elteni (T) (kibír); suferi (T) (elszenved) elvisel toleri (T) elviselhetetlen netolerebla, neeltenebla elviselhetetnetoreleble, lenül neelteneble elvonókúra dekutimiga kuracado elvörösödik (ek)ruĝiĝi elvtelen oportunista, senprincipa
60
emelet
emeletes ház
enŝlosi (T) (kulccsal); ŝtopi (T) (nyílást); fermi (T) (csapot); malŝalti (T), malkonekti (T) (készüléket); malliberigi (T) (bűnüzőt) elzárás enŝloso, ŝtopo, fermo, malŝalto, malkonekto, malliberigo elzavar dispeli (T) elzöldül (ek)verdiĝi ember homo emberi homa emberséges homama emberszeretet homamo embertelen malhoma, malhumana embertelenség malhomeco, malhumaneco; malhumanaĵo (tett) embléma emblemo emel levi (T); plialtigi (T) (magasít); pligrandigi (T) (fokoz); starigi statuon szobrot emel emelet etaĝo
emeletes ház
elzár
emelkedés
emelkedik
emellett emelő emelőgép emelvény emészt emésztés emésztési zavar emészthető emlékezetes emlékezőképesség emlékezőtehetség emlékeztet emlékirat
emlékkönyv
61 multetaĝa domo, kelketaĝa domo leviĝo, plialtiĝo, kreskado, pligrandiĝo, rangleviĝo leviĝi, levi sin, plialtiĝi; kreski (nő), pligrandiĝi (méretben); rangleviĝi (rangban) krome (felsoroláskor) levilo (gép) levmaŝino podio digesti (T) digest(ad)o dispepsio digestebla memorinda memorkapablo
engedelmeskedik emlékmű emlő én enciklopédia enciklopédikus Endre ének énekel énekes énekeskönyv énekesmadár énekkar énekkönyv energia energiaforrás energiahordozó energiatakarékos energiatakarékosság energikus enged
memorkapablo memorigi (T) memorando (dipl.); memuaro (felterjesztés); rememoroj, memoraĵoj (irodalom) memoralbumo
engedékeny engedelmeskedik
monumento mamo mi enciklopedio enciklopedia Andreo kanto kanti (T) kantisto (ffi); kanta, kantanta (mn.) kantaro, kantlibro kantbirdo ĥoro, koruso kantaro, kantlibro energio energiofonto energioportanto energiŝpara energiŝparo energia lasi (T) (nem akadályoz); permesi (T) (engedélyez); cedi (al) (vminek) cedema, indulgema, pardonema obei (T)
elvárosiasodik elvárosiasodik urbaniziĝi, urbiĝi (falu); urbaniĝi (ember) elvbarát samideano elvesz forpreni (T) de; edzinigi (T), edziĝi al (feleségül) elvész perdiĝi elveszít perdi (T) elvet forĵeti (T) (eldob); semi (T) (magot); malakcepti (T) (elutasít) élvez ĝui (T), plezuri (T) élvezet ĝuo, plezuro elvileg principe elvisel eluzi (T) (ruhát); toleri (T), elteni (T) (kibír); suferi (T) (elszenved) elvisel toleri (T) elviselhetetlen netolerebla, neeltenebla elviselhetetnetoreleble, lenül neelteneble elvonókúra dekutimiga kuracado elvörösödik (ek)ruĝiĝi elvtelen oportunista, senprincipa
60
emelet
emeletes ház
enŝlosi (T) (kulccsal); ŝtopi (T) (nyílást); fermi (T) (csapot); malŝalti (T), malkonekti (T) (készüléket); malliberigi (T) (bűnüzőt) elzárás enŝloso, ŝtopo, fermo, malŝalto, malkonekto, malliberigo elzavar dispeli (T) elzöldül (ek)verdiĝi ember homo emberi homa emberséges homama emberszeretet homamo embertelen malhoma, malhumana embertelenség malhomeco, malhumaneco; malhumanaĵo (tett) embléma emblemo emel levi (T); plialtigi (T) (magasít); pligrandigi (T) (fokoz); starigi statuon szobrot emel emelet etaĝo
emeletes ház
elzár
emelkedés
emelkedik
emellett emelő emelőgép emelvény emészt emésztés emésztési zavar emészthető emlékezetes emlékezőképesség emlékezőtehetség emlékeztet emlékirat
emlékkönyv
61 multetaĝa domo, kelketaĝa domo leviĝo, plialtiĝo, kreskado, pligrandiĝo, rangleviĝo leviĝi, levi sin, plialtiĝi; kreski (nő), pligrandiĝi (méretben); rangleviĝi (rangban) krome (felsoroláskor) levilo (gép) levmaŝino podio digesti (T) digest(ad)o dispepsio digestebla memorinda memorkapablo
engedelmeskedik emlékmű emlő én enciklopédia enciklopédikus Endre ének énekel énekes énekeskönyv énekesmadár énekkar énekkönyv energia energiaforrás energiahordozó energiatakarékos energiatakarékosság energikus enged
memorkapablo memorigi (T) memorando (dipl.); memuaro (felterjesztés); rememoroj, memoraĵoj (irodalom) memoralbumo
engedékeny engedelmeskedik
monumento mamo mi enciklopedio enciklopedia Andreo kanto kanti (T) kantisto (ffi); kanta, kantanta (mn.) kantaro, kantlibro kantbirdo ĥoro, koruso kantaro, kantlibro energio energiofonto energioportanto energiŝpara energiŝparo energia lasi (T) (nem akadályoz); permesi (T) (engedélyez); cedi (al) (vminek) cedema, indulgema, pardonema obei (T)
62
engedély engedély
engedélyez engedmény engem ennivaló
ENSZ enteriőr enyém enyhe enyhít
enyhítő
enyhülés
permeso; koncesio (vállalkozásé); ŝoforrajtigilo jogosítvány permesi (T); koncesii (T) (vállalkozást) cedo; koncedo (vitában); rabato (árban) min manĝaĵo, nutraĵo; ĉarma infano ennivaló (bájos) gyermek UNO interno mia milda mildigi (T), moderigi (T) (mérsékel); faciligi (T) (könnyít); moderigi (T) (büntetést) mildiga, faciliga; moderigaj cirkonstancoj enyhítő körülmények mildiĝo, moderiĝo
építész ennyi
ennyiszer ép
epe epebeteg
epekő eper eperfa eperszínű épít
építési terv építési vállalkozó építész
tiom (jelzőként); tiom da homoj ennyi ember; ĉu tio estas ĉio? ennyi az egész? multfoje, tiel ofte sendifekta, nedifektita (hibátlan); senmanka tuta (hiánytalan); tute sana (egészséges); nevundita, nelezita (sértetlen) galo galmalsanulo (ffi); galmalsana (mn.) galŝtono frago (földi), moruso (fa) morusarbo fragkolora konstrui (T) (átv. is); masoni (kőből, téglából) konstruprojekto konstruentreprenisto arkitekto, konstruisto
építészet építészet arkitekturo építészmérnök konstru-inĝeniero, arkitektinĝeniero építkezés konstruado építkezik konstrui (T) (épít); konstruigi (T) (építtet) építmény konstruaĵo, arkitekturaĵo építő bírálat konstrua kritiko építőanyag konstrumaterialo építőkocka ludblok(et)o, ludbrik(et)o építőmunkás konstrulaboristo epizód epizodo éppen ĝuste, ĵus éppen jókor ĝustatempe éppen most ĝuste nun éppenséggel tute, absolute, tutsimple épül konstruiĝi épület konstruaĵo ér alveni, atingi (T) (eljut); atingi, etendiĝi (terjed vmeddig); tuŝi (T) érint); valori (értéke van); valori (T) (megér); validi (T) (érvényes); angio, vaskulo, vazo (szervezetben); rivereto, rojo (patak)
63
érem érc erdei fenyő érdekes érdekesség érdekfeszítő érdeklődés érdeklődik érdeklődve érdektelen Erdély erdélyi érdem érdemel érdemes Érdemes Művész érdemjegy
erco pino interesa interesaĵo interesostreĉa, atentokapta interesiĝo interesiĝi pri interesiĝante, kun intereso seninteresa Transilvanio transilvano (ffi); transilvana (mn.) merito meriti (T) inda, merita, digna merita artisto
(juĝ)noto, kvalifika noto erdész arbaristo erdő arbaro erdős arbara eredet origino eredeti originala (mn.), originalo (fn.) eredetiség aŭtentikeco eredmény rezulto, rezultato eredményes bonrezulta; sukcesa (sikeres) eredménytelen senrezultata érem medalo; ordeno (kitüntetés)
62
engedély engedély
engedélyez engedmény engem ennivaló
ENSZ enteriőr enyém enyhe enyhít
enyhítő
enyhülés
permeso; koncesio (vállalkozásé); ŝoforrajtigilo jogosítvány permesi (T); koncesii (T) (vállalkozást) cedo; koncedo (vitában); rabato (árban) min manĝaĵo, nutraĵo; ĉarma infano ennivaló (bájos) gyermek UNO interno mia milda mildigi (T), moderigi (T) (mérsékel); faciligi (T) (könnyít); moderigi (T) (büntetést) mildiga, faciliga; moderigaj cirkonstancoj enyhítő körülmények mildiĝo, moderiĝo
építész ennyi
ennyiszer ép
epe epebeteg
epekő eper eperfa eperszínű épít
építési terv építési vállalkozó építész
tiom (jelzőként); tiom da homoj ennyi ember; ĉu tio estas ĉio? ennyi az egész? multfoje, tiel ofte sendifekta, nedifektita (hibátlan); senmanka tuta (hiánytalan); tute sana (egészséges); nevundita, nelezita (sértetlen) galo galmalsanulo (ffi); galmalsana (mn.) galŝtono frago (földi), moruso (fa) morusarbo fragkolora konstrui (T) (átv. is); masoni (kőből, téglából) konstruprojekto konstruentreprenisto arkitekto, konstruisto
építészet építészet arkitekturo építészmérnök konstru-inĝeniero, arkitektinĝeniero építkezés konstruado építkezik konstrui (T) (épít); konstruigi (T) (építtet) építmény konstruaĵo, arkitekturaĵo építő bírálat konstrua kritiko építőanyag konstrumaterialo építőkocka ludblok(et)o, ludbrik(et)o építőmunkás konstrulaboristo epizód epizodo éppen ĝuste, ĵus éppen jókor ĝustatempe éppen most ĝuste nun éppenséggel tute, absolute, tutsimple épül konstruiĝi épület konstruaĵo ér alveni, atingi (T) (eljut); atingi, etendiĝi (terjed vmeddig); tuŝi (T) érint); valori (értéke van); valori (T) (megér); validi (T) (érvényes); angio, vaskulo, vazo (szervezetben); rivereto, rojo (patak)
63
érem érc erdei fenyő érdekes érdekesség érdekfeszítő érdeklődés érdeklődik érdeklődve érdektelen Erdély erdélyi érdem érdemel érdemes Érdemes Művész érdemjegy
erco pino interesa interesaĵo interesostreĉa, atentokapta interesiĝo interesiĝi pri interesiĝante, kun intereso seninteresa Transilvanio transilvano (ffi); transilvana (mn.) merito meriti (T) inda, merita, digna merita artisto
(juĝ)noto, kvalifika noto erdész arbaristo erdő arbaro erdős arbara eredet origino eredeti originala (mn.), originalo (fn.) eredetiség aŭtentikeco eredmény rezulto, rezultato eredményes bonrezulta; sukcesa (sikeres) eredménytelen senrezultata érem medalo; ordeno (kitüntetés)
64
éretlen éretlen érett érettségi vizsga érettségizik érez érint
érinthetetlen erkély érkezés érkezik erkölcs erkölcsi erkölcsi megvetés erkölcsös erkölcstelen Ernő ernyő erő
erőfeszítés erőleves erőmű
nematura matura abiturienta ekzameno abiturientiĝi senti (T) tuŝi (T); koncerni (T) (átv.); mencii (T) (említ) netuŝebla balkono alveturo veni moralo morala fi- (elők.); fihomo gazember, fiherbo gaz, gyom morala senmorala, malmorala Ernesto ombrelo forto; penado, klopodo, fortostreĉo (erőfeszítés); perforto (erőszak) fortostreĉo, penado buljono elektrejo
erős
erősít erősítőszer erőslelkű erősödik erőszak erőszakos erőteljes erőtlen ért -ért
érték értékel értékes értéktelen értelem
értelmes értelmez
értelmez
értelmezés
forta; firma, stabila, kompakta (szilárd); fortika, masiva, solida (tartós); akra, pika (csípős) fortigi (T) toniko, fortigilo fortanima fortiĝi perforto perforta intensa senforta kompreni (T) por (cél); pro (ok) (elölj.) por via celo a célodért; pro via malsano betegséged miatt valoro, valoraĵo taksi (T) valora senvalora, bagatela intelekto, menso; racio, prudento, saĝo (gyakorlati); senco, signifo (jelentés) intelekta interpreti (T), komentarii(T), klarigi (T)
értelmezés értelmiség értesít
értesítő értesül értetlen érthetetlen
érv érvel érvelés érvényes érvényesség érvényesül
érzék
érzékel érzékelés
65 interpreto, komentario, klarigo intelektularo sciigi (T) (tudat); informi (T) (tájékoztat); avizi (hirdet) informilo, informletero sciiĝi, informiĝi nekomprenema nekomprenebla, neaǔdebla (rosszul hallható); malklara (zavaros) argumento argumenti (NT) argumentado valida, validi (NT) valideco sukcesi, atingi sukceson (boldogul); efiki (hat) senso, sentumo (érzékszervé); inklino, kapablo (tehetség) percepti (T), sensi (T) percepto, sensado
este érzékeny
érzékszerv érzelem érzelmi érzés érzet Erzsébet és és így tovább, stb. esély esélyes esemény esernyő eset esetleg esik eskü esküszik esküvő eső esőkabát esős este
sentema, sentiva, impresebla; sensiva al (vmire) sensorgano sento, emocio senta, emocia sento sento, sensaĵo; impreso (benyomás) Elizabeta kaj kaj tie plu (ktp.) ŝanco ŝanculo, favorato (ffi), ŝanca (mn.) okazo, okazintaĵo, evento pluvombrelo okazo, kazo, afero eventuale, eble fali; malaltiĝi (csökken); pluvi (eső) ĵuro ĵuri geedziĝo, geedziĝa festo pluvo pluvmantelo pluva vespero (fn.), vespere (hat.szó)
64
éretlen éretlen érett érettségi vizsga érettségizik érez érint
érinthetetlen erkély érkezés érkezik erkölcs erkölcsi erkölcsi megvetés erkölcsös erkölcstelen Ernő ernyő erő
erőfeszítés erőleves erőmű
nematura matura abiturienta ekzameno abiturientiĝi senti (T) tuŝi (T); koncerni (T) (átv.); mencii (T) (említ) netuŝebla balkono alveturo veni moralo morala fi- (elők.); fihomo gazember, fiherbo gaz, gyom morala senmorala, malmorala Ernesto ombrelo forto; penado, klopodo, fortostreĉo (erőfeszítés); perforto (erőszak) fortostreĉo, penado buljono elektrejo
erős
erősít erősítőszer erőslelkű erősödik erőszak erőszakos erőteljes erőtlen ért -ért
érték értékel értékes értéktelen értelem
értelmes értelmez
értelmez
értelmezés
forta; firma, stabila, kompakta (szilárd); fortika, masiva, solida (tartós); akra, pika (csípős) fortigi (T) toniko, fortigilo fortanima fortiĝi perforto perforta intensa senforta kompreni (T) por (cél); pro (ok) (elölj.) por via celo a célodért; pro via malsano betegséged miatt valoro, valoraĵo taksi (T) valora senvalora, bagatela intelekto, menso; racio, prudento, saĝo (gyakorlati); senco, signifo (jelentés) intelekta interpreti (T), komentarii(T), klarigi (T)
értelmezés értelmiség értesít
értesítő értesül értetlen érthetetlen
érv érvel érvelés érvényes érvényesség érvényesül
érzék
érzékel érzékelés
65 interpreto, komentario, klarigo intelektularo sciigi (T) (tudat); informi (T) (tájékoztat); avizi (hirdet) informilo, informletero sciiĝi, informiĝi nekomprenema nekomprenebla, neaǔdebla (rosszul hallható); malklara (zavaros) argumento argumenti (NT) argumentado valida, validi (NT) valideco sukcesi, atingi sukceson (boldogul); efiki (hat) senso, sentumo (érzékszervé); inklino, kapablo (tehetség) percepti (T), sensi (T) percepto, sensado
este érzékeny
érzékszerv érzelem érzelmi érzés érzet Erzsébet és és így tovább, stb. esély esélyes esemény esernyő eset esetleg esik eskü esküszik esküvő eső esőkabát esős este
sentema, sentiva, impresebla; sensiva al (vmire) sensorgano sento, emocio senta, emocia sento sento, sensaĵo; impreso (benyomás) Elizabeta kaj kaj tie plu (ktp.) ŝanco ŝanculo, favorato (ffi), ŝanca (mn.) okazo, okazintaĵo, evento pluvombrelo okazo, kazo, afero eventuale, eble fali; malaltiĝi (csökken); pluvi (eső) ĵuro ĵuri geedziĝo, geedziĝa festo pluvo pluvmantelo pluva vespero (fn.), vespere (hat.szó)
esteledik esteledik esténként ész
66
vesperiĝi ĉiuvespere menso, intelekto, racio, prudento (értelem); penso saĝo, scio (gondolkodás, tudás) észak nordo északi norda Északi-sark Norda Poluso északkelet nord-orienta északkeleten nord-oriente északkeletre nord-orienten (hová?) északnyugat nord-okcidento északnyugaton nord-okcidente északnyugatra nord-okcidenten (hová?) északra norden (hová?) eszem-iszom amuziĝo kun multe da manĝaĵoj kaj trinkaĵoj eszes saĝa, inteligenta eszik manĝi (T) eszköz ilo; instrumento (bizonyos célra készített); rimedo (anyagi, pénzügyi) eszközképző -il; manĝilo evőeszköz eszközkiosztás aparat-atribuo (számítógépen) eszközvezérlő aparatadaptilo eszmény idealo eszmetárs samideano
étterem eszperantista eszperantó
esperantisto Esperanto; E (röv.) Esperanto
eszperantó nyelv eszperantó esperantlingva nyelvű Eszperantó Vi- UEA; Universala lágszövetség Esperanta Asocio esztergályos tornisto esztétikus estetika Észtország Estonio étel manĝaĵo; -aĵ (képző); porkaĵo disznóhúsból készült étel; ételmérgezés nutraĵveneniĝo, toksiĝo per manĝaĵo etet nutri (T), manĝigi etetőszék infanseĝeto éticsiga heliko étkészlet manĝilaro (evőeszközök); servico (edények) étkezde manĝejo étkező manĝejo, manĝoĉambro étkezőkocsi restoracivagono étlap manĝokarto, menukarto étterem restoracio; restoraciejo (helyiség)
67
étvágy étvágy étvágygerjesztő étvágytalan Európa Európabajnokság európai
apetito; bonan apetiton! jó étvágyat! apetitiga
senapetita Eǔropo Eǔropoĉampionado eǔropano (ffi); eǔropa (mn.) Európai Parla- Eǔropa ment Parlamento Európai Unió Eǔropa Unio Európa-kupa Eǔropo-pokalo év jaro Éva Eva évente ĉiujare, en ĉiu jaro éves jara evez remi evező remilo; remboato evezős csónak évezred jarmilo évfolyam kurso évfolyamtárs samkursano évforduló datreveno évi jara évkönyv jarlibro évnyitó ünne- jarkomenca/ pély instrukomenca festo; solena inaǔguro de la lernojaro évszak sezono (de la jaro) évszázad jarcento évtized jardeko
ezzel exkavátor ex-király ex-miniszter expander expedíció export exportál exportőr extrém ez
ekskavatoro eksreĝo eksministro ekspandro ekspedicio eksport(ad)o eksporti (T) eksportisto ekstrema (ĉi) tio;ĉi tio estas tablo ez asztal; (ĉi) tiu (több közül kijelöl, jelzőként); ĉi tiu libro estas interesa ez a könyv érdekes; jena (következő); tiu (ĉi) seĝo ez a szék ezalatt dume, ĉi-tempe ezáltal per tio ezelőtt antaŭ tio ezen a nyáron ĉi-somere ezenfelül krome ezenkívül krome ezer mil ezermester universala specialisto ezredik mila ezúttal tiufoje ezüst arĝento ezüstpapír staniolo ezzel per tio (ĉi)
esteledik esteledik esténként ész
66
vesperiĝi ĉiuvespere menso, intelekto, racio, prudento (értelem); penso saĝo, scio (gondolkodás, tudás) észak nordo északi norda Északi-sark Norda Poluso északkelet nord-orienta északkeleten nord-oriente északkeletre nord-orienten (hová?) északnyugat nord-okcidento északnyugaton nord-okcidente északnyugatra nord-okcidenten (hová?) északra norden (hová?) eszem-iszom amuziĝo kun multe da manĝaĵoj kaj trinkaĵoj eszes saĝa, inteligenta eszik manĝi (T) eszköz ilo; instrumento (bizonyos célra készített); rimedo (anyagi, pénzügyi) eszközképző -il; manĝilo evőeszköz eszközkiosztás aparat-atribuo (számítógépen) eszközvezérlő aparatadaptilo eszmény idealo eszmetárs samideano
étterem eszperantista eszperantó
esperantisto Esperanto; E (röv.) Esperanto
eszperantó nyelv eszperantó esperantlingva nyelvű Eszperantó Vi- UEA; Universala lágszövetség Esperanta Asocio esztergályos tornisto esztétikus estetika Észtország Estonio étel manĝaĵo; -aĵ (képző); porkaĵo disznóhúsból készült étel; ételmérgezés nutraĵveneniĝo, toksiĝo per manĝaĵo etet nutri (T), manĝigi etetőszék infanseĝeto éticsiga heliko étkészlet manĝilaro (evőeszközök); servico (edények) étkezde manĝejo étkező manĝejo, manĝoĉambro étkezőkocsi restoracivagono étlap manĝokarto, menukarto étterem restoracio; restoraciejo (helyiség)
67
étvágy étvágy étvágygerjesztő étvágytalan Európa Európabajnokság európai
apetito; bonan apetiton! jó étvágyat! apetitiga
senapetita Eǔropo Eǔropoĉampionado eǔropano (ffi); eǔropa (mn.) Európai Parla- Eǔropa ment Parlamento Európai Unió Eǔropa Unio Európa-kupa Eǔropo-pokalo év jaro Éva Eva évente ĉiujare, en ĉiu jaro éves jara evez remi evező remilo; remboato evezős csónak évezred jarmilo évfolyam kurso évfolyamtárs samkursano évforduló datreveno évi jara évkönyv jarlibro évnyitó ünne- jarkomenca/ pély instrukomenca festo; solena inaǔguro de la lernojaro évszak sezono (de la jaro) évszázad jarcento évtized jardeko
ezzel exkavátor ex-király ex-miniszter expander expedíció export exportál exportőr extrém ez
ekskavatoro eksreĝo eksministro ekspandro ekspedicio eksport(ad)o eksporti (T) eksportisto ekstrema (ĉi) tio;ĉi tio estas tablo ez asztal; (ĉi) tiu (több közül kijelöl, jelzőként); ĉi tiu libro estas interesa ez a könyv érdekes; jena (következő); tiu (ĉi) seĝo ez a szék ezalatt dume, ĉi-tempe ezáltal per tio ezelőtt antaŭ tio ezen a nyáron ĉi-somere ezenfelül krome ezenkívül krome ezer mil ezermester universala specialisto ezredik mila ezúttal tiufoje ezüst arĝento ezüstpapír staniolo ezzel per tio (ĉi)
68
fa
fa faág faáru faburkolat fácán fácános facér faeper fafaragás fagott fagy
fagyaszt fagyasztó fagyasztott fagyasztott áruk fagylalt fagylaltárus fagyos fagyoskodik fagyosszentek
faház(ikó) fahéj
Farbo (élő); ligno (nem élő) branĉo lignaĵo, lignaĵvaro ligna vando fazano fazanejo libera, sola; senlabora (állástalan) moruso lignoskulptado fagoto frosti (időjárás); glaciiĝi (jéggé); frostiĝi (élőlény); frosto (fn.) frostigi (T), glaciigi (T) frostigujo glaciigita frostigitaj varoj
glaciaĵo glaciaĵvendisto frosta, glacia frosteti la frostaj printemptagoj, la frostaj sanktuloj ligna dom(et)o cinamo (fűszer)
faliújság
fals
arbidejo, arboplantejo faj specio. raso, genro fáj dolori (T) fáj a fejem mia kapo doloras min fájdalmas dolora, doloriga fájdalmat okoz dolori (T) fájdalom doloro fájdalomcsilla- analgetiko, pító sendolorigilo fájdalomdíj dolorkompenso fájdalommentessendolora fajta speco, raso fakanál ligna kirlilo fakír fakiro fáklya torĉo fakó pala, senkolora fakultáció fakultativaj lernobjektoj fakultás fakultato fal muro (fn.); manĝegi (T), manĝegaĉi (T) (ige) falánk manĝema, glutema falat (manĝaĵ)peco, gluto, buŝpleno falatozik manĝadi (T) falatozó bufedejo, lunĉejo (helyiség) falevél folio fali polc etaĝero falióra murhorloĝo faliújság murgazeto
fals
faiskola
falu falumúzeum falusi falusias fanatikus fánk fantasztikus
fantázia fantáziál fanyar fárad
fáradékony fáradhatatlan fáradozás fáradozik fáradság fáradságos fáradt fáradtság fáraó fárasztó farkas
69 falsa; falsa gulaŝsupo hamis gulyás vilaĝo vilaĝmuzeo vilaĝano (ffi); vilaĝa (mn.) vilaĝeca fanatikulo (ffi); fanatika (mn.) fritbulo, benjeto fantazia, nereala, imagita; fantasta (irodalom) fantazio, imagpovo fantazii acerba laciĝi (elfárad); klopodi (igyekszik); penadi (bajlódik); bonvolu veni ĉi tien szíveskedjék ide fáradni laciĝemo nelacigebla, senlaca pen(ad)o pen(ad)i (NT) pen(ad)o laciga laca laciĝo faraono laciga, peniga lupo
fázis farkaskutya farm
luphundo farmo, farmbieno farmer farmobienulo farmernadrág ĝinso, ĝinzo, bluĝina pantalono farmerszoknya bluĝina jupo farok vosto farsang karnavalo fás arbokovrita, arboplena (fával benőtt); ligneca (fás anyagú) fásít arbarumi, arbarizi fasor arbovico; aleo (út) fásult apátia, inerta faszilánk lignero faszobrász lignoskulptisto fát vág haki (T) fatalista fatalisto fátyol vualo favágás hakado favágó hakisto favicc banala spiritaĵo, sensprita ŝerco, senspica humura o humuraĵ fax faksilo (készülék), fakso faxol faksi (T), telekopii fazék kaserolo, poto, marmito fázis fazo
68
fa
fa faág faáru faburkolat fácán fácános facér faeper fafaragás fagott fagy
fagyaszt fagyasztó fagyasztott fagyasztott áruk fagylalt fagylaltárus fagyos fagyoskodik fagyosszentek
faház(ikó) fahéj
Farbo (élő); ligno (nem élő) branĉo lignaĵo, lignaĵvaro ligna vando fazano fazanejo libera, sola; senlabora (állástalan) moruso lignoskulptado fagoto frosti (időjárás); glaciiĝi (jéggé); frostiĝi (élőlény); frosto (fn.) frostigi (T), glaciigi (T) frostigujo glaciigita frostigitaj varoj
glaciaĵo glaciaĵvendisto frosta, glacia frosteti la frostaj printemptagoj, la frostaj sanktuloj ligna dom(et)o cinamo (fűszer)
faliújság
fals
arbidejo, arboplantejo faj specio. raso, genro fáj dolori (T) fáj a fejem mia kapo doloras min fájdalmas dolora, doloriga fájdalmat okoz dolori (T) fájdalom doloro fájdalomcsilla- analgetiko, pító sendolorigilo fájdalomdíj dolorkompenso fájdalommentessendolora fajta speco, raso fakanál ligna kirlilo fakír fakiro fáklya torĉo fakó pala, senkolora fakultáció fakultativaj lernobjektoj fakultás fakultato fal muro (fn.); manĝegi (T), manĝegaĉi (T) (ige) falánk manĝema, glutema falat (manĝaĵ)peco, gluto, buŝpleno falatozik manĝadi (T) falatozó bufedejo, lunĉejo (helyiség) falevél folio fali polc etaĝero falióra murhorloĝo faliújság murgazeto
fals
faiskola
falu falumúzeum falusi falusias fanatikus fánk fantasztikus
fantázia fantáziál fanyar fárad
fáradékony fáradhatatlan fáradozás fáradozik fáradság fáradságos fáradt fáradtság fáraó fárasztó farkas
69 falsa; falsa gulaŝsupo hamis gulyás vilaĝo vilaĝmuzeo vilaĝano (ffi); vilaĝa (mn.) vilaĝeca fanatikulo (ffi); fanatika (mn.) fritbulo, benjeto fantazia, nereala, imagita; fantasta (irodalom) fantazio, imagpovo fantazii acerba laciĝi (elfárad); klopodi (igyekszik); penadi (bajlódik); bonvolu veni ĉi tien szíveskedjék ide fáradni laciĝemo nelacigebla, senlaca pen(ad)o pen(ad)i (NT) pen(ad)o laciga laca laciĝo faraono laciga, peniga lupo
fázis farkaskutya farm
luphundo farmo, farmbieno farmer farmobienulo farmernadrág ĝinso, ĝinzo, bluĝina pantalono farmerszoknya bluĝina jupo farok vosto farsang karnavalo fás arbokovrita, arboplena (fával benőtt); ligneca (fás anyagú) fásít arbarumi, arbarizi fasor arbovico; aleo (út) fásult apátia, inerta faszilánk lignero faszobrász lignoskulptisto fát vág haki (T) fatalista fatalisto fátyol vualo favágás hakado favágó hakisto favicc banala spiritaĵo, sensprita ŝerco, senspica humura o humuraĵ fax faksilo (készülék), fakso faxol faksi (T), telekopii fazék kaserolo, poto, marmito fázis fazo
fazon fazon feállít
fasono starigi (T); instali (T) (gépet); fondi, (T), krei (T), establi (T) (intézményt) február februaro februárban februare, en februaro februári februara fecseg babil(ad)i fecsegő babilema fecske hirundo fed kovri (T), tegi (T) fedd mallaǔdi (T), riproĉi (T), admoni (T) feddés mallaǔdo, riproĉo, admono feddhetetlen senriproĉa, senmakula fedés kovrado, tegado fedetlen nekovrita, netegita fedett kovrita fegyelem disciplino fegyelmez disciplini (T) fegyelmezett disciplinita fegyver armilo, batalilo fegyveres armilhava, armita fegyveres erők armitaj fortoj fehér blanka fehér liliom lilio fehéredik blankiĝi fehérít blankigi (T)
70
fejt fehérnemű fej fejedelem
tolaĵo kapo princo, monarko, regnestro fejenként öt-öt po kvin pomoj alma fejezet ĉapitro fejfájás kapdoloro fejhallgató kapaŭskultilo, kapaŭdilo fejkendő kaptuko fejleszt disvolvi (T) fejlett evoluita fejlődés evoluo, disvolviĝo, progreso; kresko fejlődik evolui, disvolviĝi, progresi (előre halad); kreski (ember) fejlődő evoluanta, disvolviĝanta, kreskanta, progresanta fejőstehén laktobovino fejpárna kapkuseno fejsze hakilo fejt malplekti (T), disigi (T) (szétfejt); malkudri (T), malstebi (T), disstebi (T) (varrást); haki (T) (követ); solvi (T) (rejtvényt); deĉifri (T) (szöveget);
71
fék fék fekély fekete feketedik feketéllik feketerigó feketeség fékez féklámpa fékpedál fekszik fekvés
fekvő
fel fél feladat feladó felakaszt
feláldoz feláll
bremso ulcero nigra nigriĝi nigri merlo nigro bremsi (T) bremsolampo, stoplumo bremsopedalo kuŝi; situi (földrajzilag); enlitiĝi (ágyba) kuŝ(ad)o; enlitiĝo (ágyba);situo (földrajzilag) kuŝanta; troviĝanta, situanta (elhelyezkedő) supren (felefelé) timi (T), de/pro; duono (1/2) tasko sendinto pendigi (T); hoki (T) (ruhát); kroĉi (T) (horogra) pendumi (T) (kivégez) oferi (T) ekstari, stariĝi; posteniĝi (őrként)
feldől félálom félárú jegy félárva felavat felbátorít felbecsül felbecsülhetetlen felbérel félbeszakad félbeszakít felbontás felborít felbosszant felbőszít félcipő feldarabol felderít
feldíszít feldolgoz feldolgozás feldől
duondormo duonbileto duonorfo inaŭguri (T) kuraĝigi (T) (pri)taksi (T) netaksebla kaŝdungi (T) (titokban) interrompiĝi, ĉesi (megszűnik) interrompi (T), ĉesigi (T) distingivo (képernyőé) renversi (T) kolerigi (T), agaci (T) kolerigi (T), ekflamigi (T), inciti (T) duonŝuo pecigi )T) malkaŝi (T), malkovri (T) (titkot); serenigi (T) (kedélyt) ornami (T), dekoracii (T) prilabori (T) prilaboro renversiĝi
fazon fazon feállít
fasono starigi (T); instali (T) (gépet); fondi, (T), krei (T), establi (T) (intézményt) február februaro februárban februare, en februaro februári februara fecseg babil(ad)i fecsegő babilema fecske hirundo fed kovri (T), tegi (T) fedd mallaǔdi (T), riproĉi (T), admoni (T) feddés mallaǔdo, riproĉo, admono feddhetetlen senriproĉa, senmakula fedés kovrado, tegado fedetlen nekovrita, netegita fedett kovrita fegyelem disciplino fegyelmez disciplini (T) fegyelmezett disciplinita fegyver armilo, batalilo fegyveres armilhava, armita fegyveres erők armitaj fortoj fehér blanka fehér liliom lilio fehéredik blankiĝi fehérít blankigi (T)
70
fejt fehérnemű fej fejedelem
tolaĵo kapo princo, monarko, regnestro fejenként öt-öt po kvin pomoj alma fejezet ĉapitro fejfájás kapdoloro fejhallgató kapaŭskultilo, kapaŭdilo fejkendő kaptuko fejleszt disvolvi (T) fejlett evoluita fejlődés evoluo, disvolviĝo, progreso; kresko fejlődik evolui, disvolviĝi, progresi (előre halad); kreski (ember) fejlődő evoluanta, disvolviĝanta, kreskanta, progresanta fejőstehén laktobovino fejpárna kapkuseno fejsze hakilo fejt malplekti (T), disigi (T) (szétfejt); malkudri (T), malstebi (T), disstebi (T) (varrást); haki (T) (követ); solvi (T) (rejtvényt); deĉifri (T) (szöveget);
71
fék fék fekély fekete feketedik feketéllik feketerigó feketeség fékez féklámpa fékpedál fekszik fekvés
fekvő
fel fél feladat feladó felakaszt
feláldoz feláll
bremso ulcero nigra nigriĝi nigri merlo nigro bremsi (T) bremsolampo, stoplumo bremsopedalo kuŝi; situi (földrajzilag); enlitiĝi (ágyba) kuŝ(ad)o; enlitiĝo (ágyba);situo (földrajzilag) kuŝanta; troviĝanta, situanta (elhelyezkedő) supren (felefelé) timi (T), de/pro; duono (1/2) tasko sendinto pendigi (T); hoki (T) (ruhát); kroĉi (T) (horogra) pendumi (T) (kivégez) oferi (T) ekstari, stariĝi; posteniĝi (őrként)
feldől félálom félárú jegy félárva felavat felbátorít felbecsül felbecsülhetetlen felbérel félbeszakad félbeszakít felbontás felborít felbosszant felbőszít félcipő feldarabol felderít
feldíszít feldolgoz feldolgozás feldől
duondormo duonbileto duonorfo inaŭguri (T) kuraĝigi (T) (pri)taksi (T) netaksebla kaŝdungi (T) (titokban) interrompiĝi, ĉesi (megszűnik) interrompi (T), ĉesigi (T) distingivo (képernyőé) renversi (T) kolerigi (T), agaci (T) kolerigi (T), ekflamigi (T), inciti (T) duonŝuo pecigi )T) malkaŝi (T), malkovri (T) (titkot); serenigi (T) (kedélyt) ornami (T), dekoracii (T) prilabori (T) prilaboro renversiĝi
72
felé felé
felebaráti szeretet felébred felébreszt feledékeny feledékenység felejt felejtés felel feléled félelem felelet félelmetes felelős
felelősség felelőtlen feleltet felemel félemelet felemelkedik felemészt félénk felépít
al (elölj.); al nia domo felé; ĉirkaǔ (időben, kb.); ĉirkaǔ je la kvina horo öt óra felé amo al la proksimulo vekiĝi veki (T) forgesema forgesemo forgesi (T) forgeso respondi (T) reviviĝi timo respondo timiga, terura respondeculo (ffi); repondeca, responsa (mn.) respondeco senrespondeca, senpripensa respondigi (T), pridemandi (T) levi (T) interetaĝo leviĝi; promociiĝi (rangban) konsumi (T) (elfogyaszt) timema konstrui (T)
felépítés felépül feleség feleségül vesz felesleg felesleges feleslegesen felettes félév felfed felfedez felfelé felfogad felforral felgyógyul felgyújt
felhagy felhasznál
felhasznál
felhasználás
konstruo; strukturo (szerkezet) konstruiĝi (épület); resaniĝi (beteg) edzino edzinigi al si (T), geedziĝi kun superfluo superflua, nenecesa superflue superulo (ffi); supera (mn.) duonjaro; semestro (egyetemi) malkovri (T) malkovri (T) supren dungi (T) (alkalmaz) boligi (T) resaniĝi ekbruligi (T); eklumigi (T) (lámpát); ŝalti lampon/lumon (villanyt) ĉesi fari (T) forkonsumi (T) (elhasznál); utiligi (T) (hasznosít); uzi (T), apliki (T) (alkalmaz)
felhasználás
felhasználó felhasználói név felhő felhőkarcoló
73
felmosórongy
forkonsumado, utiligo, aplik(ad)o, uz(ad)o uzanto, uzulo uzulnomo
félkész étel
nubo nub(o)skrapulo, ĉielskrapulo kovrita de nuboj
felkiált fellázad fellebbez fellép
felhőkkel borított felhős nuba felhős idő nubeca vetero felhőszakadás pluvtorento, pluvego felhőtlen sennuba, serena felhőzet nubaro félig duone felír noti(T) (feljegyez); preskribi (kuracilon) (gyógyszert) felirat surskribo féljegy duonpreza bileto feljegyez noti (T) feljegyzés noto feljelent denunci (T) feljön (supren)veni; suprenveturi (járművel); leviĝi (égitest); leviĝis la Luno feljött a Hold felkel ellitiĝi (ágyból); leviĝi (fekvésből)
felkészül
felmászik felmegy felmér
felmérés
felmond
felmosórongy
duonpreparita mangaĵo prepari (T) al; mi preparis min al la studhoro felkészültem az órára ekrii ribeli apelacii surpaŝi (vmire); ludi (T), roli (T) (színész), deputi (először), kandidatiĝi (pri/al) (jelölteti magát surgrimpi (T) supreniri mezuri (T) (méret szerint); pritaksi (T) (átv.) mezurado; pritaksado (átv.); enketo (statiszt. hivatal) reciti (T), diri parkere (leckét); maldungi (T) (állást); malaboni (T) (előfizetést) lavtuko por planko
72
felé felé
felebaráti szeretet felébred felébreszt feledékeny feledékenység felejt felejtés felel feléled félelem felelet félelmetes felelős
felelősség felelőtlen feleltet felemel félemelet felemelkedik felemészt félénk felépít
al (elölj.); al nia domo felé; ĉirkaǔ (időben, kb.); ĉirkaǔ je la kvina horo öt óra felé amo al la proksimulo vekiĝi veki (T) forgesema forgesemo forgesi (T) forgeso respondi (T) reviviĝi timo respondo timiga, terura respondeculo (ffi); repondeca, responsa (mn.) respondeco senrespondeca, senpripensa respondigi (T), pridemandi (T) levi (T) interetaĝo leviĝi; promociiĝi (rangban) konsumi (T) (elfogyaszt) timema konstrui (T)
felépítés felépül feleség feleségül vesz felesleg felesleges feleslegesen felettes félév felfed felfedez felfelé felfogad felforral felgyógyul felgyújt
felhagy felhasznál
felhasznál
felhasználás
konstruo; strukturo (szerkezet) konstruiĝi (épület); resaniĝi (beteg) edzino edzinigi al si (T), geedziĝi kun superfluo superflua, nenecesa superflue superulo (ffi); supera (mn.) duonjaro; semestro (egyetemi) malkovri (T) malkovri (T) supren dungi (T) (alkalmaz) boligi (T) resaniĝi ekbruligi (T); eklumigi (T) (lámpát); ŝalti lampon/lumon (villanyt) ĉesi fari (T) forkonsumi (T) (elhasznál); utiligi (T) (hasznosít); uzi (T), apliki (T) (alkalmaz)
felhasználás
felhasználó felhasználói név felhő felhőkarcoló
73
felmosórongy
forkonsumado, utiligo, aplik(ad)o, uz(ad)o uzanto, uzulo uzulnomo
félkész étel
nubo nub(o)skrapulo, ĉielskrapulo kovrita de nuboj
felkiált fellázad fellebbez fellép
felhőkkel borított felhős nuba felhős idő nubeca vetero felhőszakadás pluvtorento, pluvego felhőtlen sennuba, serena felhőzet nubaro félig duone felír noti(T) (feljegyez); preskribi (kuracilon) (gyógyszert) felirat surskribo féljegy duonpreza bileto feljegyez noti (T) feljegyzés noto feljelent denunci (T) feljön (supren)veni; suprenveturi (járművel); leviĝi (égitest); leviĝis la Luno feljött a Hold felkel ellitiĝi (ágyból); leviĝi (fekvésből)
felkészül
felmászik felmegy felmér
felmérés
felmond
felmosórongy
duonpreparita mangaĵo prepari (T) al; mi preparis min al la studhoro felkészültem az órára ekrii ribeli apelacii surpaŝi (vmire); ludi (T), roli (T) (színész), deputi (először), kandidatiĝi (pri/al) (jelölteti magát surgrimpi (T) supreniri mezuri (T) (méret szerint); pritaksi (T) (átv.) mezurado; pritaksado (átv.); enketo (statiszt. hivatal) reciti (T), diri parkere (leckét); maldungi (T) (állást); malaboni (T) (előfizetést) lavtuko por planko
félnapi félnapi felnő felnőtt
duontaga plenkreski plenkreskulo, plenaĝulo felnyergel seli (T) felolvas laǔtlegi (T) félóra duonhoro felordít ekkriegi feloszlik dissolviĝi; disiri (társaság); disiĝi (tömeg); likvidiĝi (üzlet) feloszlik disiri feloszt dividi (T) felöltő surtuto, palto felöltözködik vesti sin felöltöztet vesti (T) felpofoz vangofrapadi (T) felpuffad ekpufiĝi, ŝveli félre mis- (előképző; rosszul); miskompreni félreért félrebeszél deliri félreért miskompreni (T) félreérthető miskomprenebla félremagyaráz misklarigi (T) félrevezet trompi(T), misgvidi (T) felrobban eksplodi felség Reĝa Moŝto, Imperiesta Moŝto
74 felséges felsóhajt felső
felső lábszár felsőbbrendű felsőbbség
felsőfok felsőfokú felsőfokú nyelvvizsga felsőkabát felsőoktatás felsőruha felsőtest felszabadít
felszabadul
felszabadul
felszáll
majesta ekĝemi supra (magasabban fekvő); supera (magasabb rangú, fokú); damo, reĝino (kártyában) kruro superkvalita supereco; superaǔtoritateco (politika) supera grado supergrada supergrada lingvoekzameno surtuto supergrada instruado ekstera vestaĵo supra korpo liberigi (T); emancipi (T) (egyenjogúsít), malŝarĝi (T), senŝarĝigi (T) (teher, felelősség alól) liberiĝi; metiistiĝi (inas)
felszáll
felszáll a buszra felszáll a hajóra felszáll a villamosra felszáll a vonatra felszámol felszánt felszed
félszeg felszerel
felszerelés
75 suprenflugi (felrepül); leviĝi, supreniĝi (felemelkedik); ascendi (T) (járműre); preni la buson numero ses felszáll a hatos buszra enbusiĝi enŝipiĝi entramiĝi entrajniĝi, envagoniĝi likvidi (T) (megszüntet) plugi (T) preni (T), levi (T) (felvesz); akiri (T) (szerez) timema instali (T); munti (összeszerel); ekipi, provizi, garni (per) (ellát vmivel) instal(ad)o, ekipado, muntado, garnado (folyamat); ekipaĵo, instalaĵo, provizoj (eszközök)
feltételez félsziget felszín
duoninsulo supraĵo, ekteraĵo, surfaco felszolgál surtabligi (T), servi (T) felszolgáló servisto felszólító mód ordona frazo felszólító mód -u; ni legu! végződése olvassunk! feltalál inventi (T), eltrovi(T) feltaláló inventisto, inventanto feltámaszt revivigi (T) feltehetően supozeble féltékeny ĵaluza pri féltékenység ĵaluzo féltérden unugenue feltesz suprenmeti (T), surmeti (T) (felrak); riski (T) kockáztat); supozi (T) (feltételez) feltétel kondiĉo; postulado (követelmény); klaǔdo (jogban) feltételes kondiĉa feltételes signohaltejo, megálló laǔbezona haltejo feltételes mód kondiĉa modo, kondicionalo feltételez kondiĉi (T); supozi (T), hipotezi (feltesz)
félnapi félnapi felnő felnőtt
duontaga plenkreski plenkreskulo, plenaĝulo felnyergel seli (T) felolvas laǔtlegi (T) félóra duonhoro felordít ekkriegi feloszlik dissolviĝi; disiri (társaság); disiĝi (tömeg); likvidiĝi (üzlet) feloszlik disiri feloszt dividi (T) felöltő surtuto, palto felöltözködik vesti sin felöltöztet vesti (T) felpofoz vangofrapadi (T) felpuffad ekpufiĝi, ŝveli félre mis- (előképző; rosszul); miskompreni félreért félrebeszél deliri félreért miskompreni (T) félreérthető miskomprenebla félremagyaráz misklarigi (T) félrevezet trompi(T), misgvidi (T) felrobban eksplodi felség Reĝa Moŝto, Imperiesta Moŝto
74 felséges felsóhajt felső
felső lábszár felsőbbrendű felsőbbség
felsőfok felsőfokú felsőfokú nyelvvizsga felsőkabát felsőoktatás felsőruha felsőtest felszabadít
felszabadul
felszabadul
felszáll
majesta ekĝemi supra (magasabban fekvő); supera (magasabb rangú, fokú); damo, reĝino (kártyában) kruro superkvalita supereco; superaǔtoritateco (politika) supera grado supergrada supergrada lingvoekzameno surtuto supergrada instruado ekstera vestaĵo supra korpo liberigi (T); emancipi (T) (egyenjogúsít), malŝarĝi (T), senŝarĝigi (T) (teher, felelősség alól) liberiĝi; metiistiĝi (inas)
felszáll
felszáll a buszra felszáll a hajóra felszáll a villamosra felszáll a vonatra felszámol felszánt felszed
félszeg felszerel
felszerelés
75 suprenflugi (felrepül); leviĝi, supreniĝi (felemelkedik); ascendi (T) (járműre); preni la buson numero ses felszáll a hatos buszra enbusiĝi enŝipiĝi entramiĝi entrajniĝi, envagoniĝi likvidi (T) (megszüntet) plugi (T) preni (T), levi (T) (felvesz); akiri (T) (szerez) timema instali (T); munti (összeszerel); ekipi, provizi, garni (per) (ellát vmivel) instal(ad)o, ekipado, muntado, garnado (folyamat); ekipaĵo, instalaĵo, provizoj (eszközök)
feltételez félsziget felszín
duoninsulo supraĵo, ekteraĵo, surfaco felszolgál surtabligi (T), servi (T) felszolgáló servisto felszólító mód ordona frazo felszólító mód -u; ni legu! végződése olvassunk! feltalál inventi (T), eltrovi(T) feltaláló inventisto, inventanto feltámaszt revivigi (T) feltehetően supozeble féltékeny ĵaluza pri féltékenység ĵaluzo féltérden unugenue feltesz suprenmeti (T), surmeti (T) (felrak); riski (T) kockáztat); supozi (T) (feltételez) feltétel kondiĉo; postulado (követelmény); klaǔdo (jogban) feltételes kondiĉa feltételes signohaltejo, megálló laǔbezona haltejo feltételes mód kondiĉa modo, kondicionalo feltételez kondiĉi (T); supozi (T), hipotezi (feltesz)
76
feltételezés feltételezés feltételezhetően feltétlen feltétlenül félúton felüdít felüdül felügyel
felügyelő
felügyelőség
felület felületes
supozo, hipotezo supozeble senkondiĉa, absoluta, nepra nepre duonvoje refreŝigi (T) refreŝiĝi inspekti (T), priatenti (T); kontroli (T) (ellenőriz); deĵori (ügyeletet tart) inspektoro, kontrolisto (ffi); inspektanta, kontrola (mn.) inspekta aǔtoritato/ centro/ instanco, inspektorejo surfaco, supraĵo, areaĵo supraĵa, supraĵema (felület); neglektema, nezorgema, facilanima (ember)
felüljáró felülmúl felvág
felvágott félve felvesz
felvesz
felvétel
superpasejo, supertransirejo superi (T) tranĉi (T); tranĉmalfermi (T) (felnyit); distranĉi (T) (felszeletel); haki (T) (fát); aroganti (NT) (átv.) tranĉaĵo timante levi (T) (felemel); vesti (T), surmeti (T) (ruhát); dungi (T) (állásba); akcepti (T), anigi (T) (szervezetbe); surdiskigi (T) (lemezre); surbendigi (T) (magnószalagra, lemezre); adopti (T) (szokást); preni (T), ricevi (T), enspezi (T) (pénzt); foti (T), fotografi (T) (fényképez); surfilmigi (filmre)
felvétel
akcepto (vhová); enlistigo (jegyzékbe, listába); dungo (munkába); adopto (szokásé); eksponado (a fotózás folyamata); foto, fotografaĵo, fotaĵo (fénykép) felvételi vizsga akcepta ekzameno felvilágosít informi (T); orienti (T), klarigi (T); klerigi (T) (kiművel) felvilágosult klera felvonás akto felvonulás demonstracio, parada marŝo fém metalo fémipar metalurgio fémkohászat metalurgio fenék fundo (alj); postaĵo (ülep); bazo (alap) fenékig ĝisfunde fennáll ekzisti fennhangon laǔtvoĉe; laǔtlegi (olvas)
77
fenséges fennmarad
fennsík fenntart
fenntartó fenséges
resti sur la surfaco (felszín); postresti (T), konserviĝi (megőrződik); postvivi, transvivi (élve); ne enlitiĝi (nem fekszik le) altebenaĵo, altplataĵo teni supren, subteni (T) (tárgyat); konservi (T), rezervi (T), reteni (T), savgardi (T) (megőriz); subteni (T) (támogat); funkciigi (T), prizorgigi (T) (működésben tart) subtenanto, konservanto, rezervanto majesta, superba
76
feltételezés feltételezés feltételezhetően feltétlen feltétlenül félúton felüdít felüdül felügyel
felügyelő
felügyelőség
felület felületes
supozo, hipotezo supozeble senkondiĉa, absoluta, nepra nepre duonvoje refreŝigi (T) refreŝiĝi inspekti (T), priatenti (T); kontroli (T) (ellenőriz); deĵori (ügyeletet tart) inspektoro, kontrolisto (ffi); inspektanta, kontrola (mn.) inspekta aǔtoritato/ centro/ instanco, inspektorejo surfaco, supraĵo, areaĵo supraĵa, supraĵema (felület); neglektema, nezorgema, facilanima (ember)
felüljáró felülmúl felvág
felvágott félve felvesz
felvesz
felvétel
superpasejo, supertransirejo superi (T) tranĉi (T); tranĉmalfermi (T) (felnyit); distranĉi (T) (felszeletel); haki (T) (fát); aroganti (NT) (átv.) tranĉaĵo timante levi (T) (felemel); vesti (T), surmeti (T) (ruhát); dungi (T) (állásba); akcepti (T), anigi (T) (szervezetbe); surdiskigi (T) (lemezre); surbendigi (T) (magnószalagra, lemezre); adopti (T) (szokást); preni (T), ricevi (T), enspezi (T) (pénzt); foti (T), fotografi (T) (fényképez); surfilmigi (filmre)
felvétel
akcepto (vhová); enlistigo (jegyzékbe, listába); dungo (munkába); adopto (szokásé); eksponado (a fotózás folyamata); foto, fotografaĵo, fotaĵo (fénykép) felvételi vizsga akcepta ekzameno felvilágosít informi (T); orienti (T), klarigi (T); klerigi (T) (kiművel) felvilágosult klera felvonás akto felvonulás demonstracio, parada marŝo fém metalo fémipar metalurgio fémkohászat metalurgio fenék fundo (alj); postaĵo (ülep); bazo (alap) fenékig ĝisfunde fennáll ekzisti fennhangon laǔtvoĉe; laǔtlegi (olvas)
77
fenséges fennmarad
fennsík fenntart
fenntartó fenséges
resti sur la surfaco (felszín); postresti (T), konserviĝi (megőrződik); postvivi, transvivi (élve); ne enlitiĝi (nem fekszik le) altebenaĵo, altplataĵo teni supren, subteni (T) (tárgyat); konservi (T), rezervi (T), reteni (T), savgardi (T) (megőriz); subteni (T) (támogat); funkciigi (T), prizorgigi (T) (működésben tart) subtenanto, konservanto, rezervanto majesta, superba
fény fény
78
helo (természetes); lumo (mesterséges); brilo (napsütés, csillogás); pompo brilo, brilaĵo (átv.) fenyeget minaci (T) fenyegetés minaco fényes hela, luma (világos); brila (ragyogó); pompa (átv.) fényesít briligi (T); ciri (T) (cipőt) fénykép foto, fotaĵo, fotografaĵo fényképész fotisto, fotografo fényképez foti (T), fotografi (T) fényképezőgép fotoaparato, fotografiilo, fotilo fénykürt lumhupo (gépjármű) fénylik lumi, brili (ragyog) fénymásolat fotokopio, lukopio fenyő pingloarbo (tűlevelű); pino, konifero(j); abio (jegenye); ordinara pino (erdei); piceo (luc); lariko (vörös); nigra pino (fekete)
fertőző betegség fenyőerdő
pingloarbaro fényszóró reflektoro fénytelen senluma, senhela, senbrila fénytelen senbrila fényűzés lukso, pompo fényűző luksa, pompa fér havi lokon (en), enlokiĝi (vmibe); enteni (T) (befogad vmit); aliri (al), atingi (T) (vmihez) ferde oblikva féreg fiinsekto Ferenc Francisko férfi viro; sonĝi virojn férfiakkal álmodik férfias vireca, vireska férfidivat vira modo férj edzo férjes edziniĝinta férjes asszony sinjorino férjezett edziniĝinta férjhez megy edziniĝi al férjhez menés edziniĝo fertőz infekti (T) fertőzés infekto fertőző infekta fertőző infekta betegség malsano
fest fest
kolorigi (T), farbi (T); pentri (T) (művész); brunigi la pantalonon barnára festi a nadrágot; priskirbi (T) (vmit leír); ŝminki sin festi magát; aspekti (vhogy kinéz); ŝi aspektas bone en sia nova kostumo jól néz ki az új ruhájában festék kolorigo, farbo, koloraĵo festés kolorigado, farbado, pentrado, festészet pentrarto, pentrado festmény pentraĵo festő pentristo (művész); murfarbisto, murkolorigisto (szobafestő) festői pitoreska festőművész pentristo festőművészet petrarto, pentrado fésű kombilo fésül kombi (T) fésülködik kombi sin
79
figyelem fészek feszélyez fészer feszítettség fesztivál feszül
feszült feszültség fia (vkinek) fiatal fiatalember fiatalít fiatalkorú fiatalodik fiatalság
fickó figura figyel
figyelem
nesto ĝeni (T) remizo, veturilejo, sedo streĉiteco festivalo streĉiĝi; forte puŝiĝi (kontraǔ) (vminek neki) streĉita streĉiteco; tensio (elektromos) filo; la filo de Petro Péternek a fia junulo (ffi); juna (mn.) junulo junigi (T), plijunigi (T) junaĝulo (ffi); junaĝa (mn.) (pli)juniĝi juneco (tulajdonság); (ge)junularo (fiatalok) bubo figuro atenti (T), pri (vmire, vkire); aǔskulti (T) (hallgat) ; observi (T) (megfigyel) atento
fény fény
78
helo (természetes); lumo (mesterséges); brilo (napsütés, csillogás); pompo brilo, brilaĵo (átv.) fenyeget minaci (T) fenyegetés minaco fényes hela, luma (világos); brila (ragyogó); pompa (átv.) fényesít briligi (T); ciri (T) (cipőt) fénykép foto, fotaĵo, fotografaĵo fényképész fotisto, fotografo fényképez foti (T), fotografi (T) fényképezőgép fotoaparato, fotografiilo, fotilo fénykürt lumhupo (gépjármű) fénylik lumi, brili (ragyog) fénymásolat fotokopio, lukopio fenyő pingloarbo (tűlevelű); pino, konifero(j); abio (jegenye); ordinara pino (erdei); piceo (luc); lariko (vörös); nigra pino (fekete)
fertőző betegség fenyőerdő
pingloarbaro fényszóró reflektoro fénytelen senluma, senhela, senbrila fénytelen senbrila fényűzés lukso, pompo fényűző luksa, pompa fér havi lokon (en), enlokiĝi (vmibe); enteni (T) (befogad vmit); aliri (al), atingi (T) (vmihez) ferde oblikva féreg fiinsekto Ferenc Francisko férfi viro; sonĝi virojn férfiakkal álmodik férfias vireca, vireska férfidivat vira modo férj edzo férjes edziniĝinta férjes asszony sinjorino férjezett edziniĝinta férjhez megy edziniĝi al férjhez menés edziniĝo fertőz infekti (T) fertőzés infekto fertőző infekta fertőző infekta betegség malsano
fest fest
kolorigi (T), farbi (T); pentri (T) (művész); brunigi la pantalonon barnára festi a nadrágot; priskirbi (T) (vmit leír); ŝminki sin festi magát; aspekti (vhogy kinéz); ŝi aspektas bone en sia nova kostumo jól néz ki az új ruhájában festék kolorigo, farbo, koloraĵo festés kolorigado, farbado, pentrado, festészet pentrarto, pentrado festmény pentraĵo festő pentristo (művész); murfarbisto, murkolorigisto (szobafestő) festői pitoreska festőművész pentristo festőművészet petrarto, pentrado fésű kombilo fésül kombi (T) fésülködik kombi sin
79
figyelem fészek feszélyez fészer feszítettség fesztivál feszül
feszült feszültség fia (vkinek) fiatal fiatalember fiatalít fiatalkorú fiatalodik fiatalság
fickó figura figyel
figyelem
nesto ĝeni (T) remizo, veturilejo, sedo streĉiteco festivalo streĉiĝi; forte puŝiĝi (kontraǔ) (vminek neki) streĉita streĉiteco; tensio (elektromos) filo; la filo de Petro Péternek a fia junulo (ffi); juna (mn.) junulo junigi (T), plijunigi (T) junaĝulo (ffi); junaĝa (mn.) (pli)juniĝi juneco (tulajdonság); (ge)junularo (fiatalok) bubo figuro atenti (T), pri (vmire, vkire); aǔskulti (T) (hallgat) ; observi (T) (megfigyel) atento
figyelmes figyelmes
80
atent(em)a; zorgema (gondoskodó); ĝentila (udvarias) figyelmesség ĝentileco, atentemeco, zorgemeco (tulajdonság); afablaĵo, afabla donaceto (cselekedet, ajándék) figyelmetlen malatenta, senatenta figyelmetlenség malatento, senatento figyelmeztet averti (T), atentigi (T) filctoll feltokrajono film filmo filmben játszik filmludi filmcsillag filmstelo filmez filmi (T) filmfelvétel filmado filmfelvevő filmkamerao filmforgatás filmado filmhíradó filmkroniko, filmĵurnalo filmművészet kinarto filmsorozat filmserio, dramserio filmstúdió filmstudio filmszínész filmaktoro filmszínház kinejo, kinoteatro filológia filologio
flörtöl filológus filozofál filozófia filozófus finálé finanszíroz finn Finnország finom fintor fiók fióka firkál fiú fix fizet fizetés fizetésemelés fizetési meghagyás fizetési határidő fizetést ad fizetőképtelen
filologo filozofii filozofio filozofo finalo financi (T) finna (mn.); finno (ffi) Finnlando bongusta, delikata, fajna grimaco fako birdido skribaĉi (T) knabo; filo (vki fia) fiksa pagi (T) pago; salajro (bér) salajroaltiĝo
focimeccs focizik
pagordono pagdato
fogadónap fogás fogász
salajri (T) nepagipova, nepagokapabla fizetőképtelen- nepagipovo, ség nepagokapablo fizika fiziko fizikus fizikisto flóra flaŭro (növényzet) flörtöl flirti, amindumi (T)
81
focimeccs
fodrász fodrászüzlet fog
fogad
fogazat fogfájás fogkefe fogkrém foglalkozás foglalkozás foglalkozik (vmivel)
futbalmatĉo piedpilkludi, futbali frizisto frizistejo teni (T) (tart); preni (T) (megragad); kapti (T) (zsákmányol); dento (főnév), -os (jövő idő) akcepti (T); bonvenigi (T), akcepti (T) (vendéget), adopti (T) (örökbe); obei (szót fogad); veti (kun, je), vetludi (játékban) akceptotago plado (étel) dentisto, dentokuracisto, stomatologo dentaro dentodoloro dentobroso dentopasto profesio, okupiĝo (elfoglaltság) -ist (utóképző) okupiĝi pri
fogyatékos foglalkoztat
laborigi (T) (dolgoztat); dungi (T) (alkalmaz munkában) fogócska kaptoludo, tuŝludo fogoly malliberulo, prizonulo (rab); arestito (letartóztatott); militkaptito (hadi); perdriko (madár) fogorvos dentokuracisto, dentisto, stomatologo fogpiszkáló dentopikilo fogpótlás denta protezo fogsor dentaro fogszabályozó dentoregulilo fogtömés plombo fogva ekde, depost (névutó, idő); ekde hodiaǔ mától fogva; pro (miatt, ok); pro tio (emiatt) fogyaszt konsumi (T) fogyasztó konsumanto fogyatékos handikapulo (ffi); mankhava (mn.)
figyelmes figyelmes
80
atent(em)a; zorgema (gondoskodó); ĝentila (udvarias) figyelmesség ĝentileco, atentemeco, zorgemeco (tulajdonság); afablaĵo, afabla donaceto (cselekedet, ajándék) figyelmetlen malatenta, senatenta figyelmetlenség malatento, senatento figyelmeztet averti (T), atentigi (T) filctoll feltokrajono film filmo filmben játszik filmludi filmcsillag filmstelo filmez filmi (T) filmfelvétel filmado filmfelvevő filmkamerao filmforgatás filmado filmhíradó filmkroniko, filmĵurnalo filmművészet kinarto filmsorozat filmserio, dramserio filmstúdió filmstudio filmszínész filmaktoro filmszínház kinejo, kinoteatro filológia filologio
flörtöl filológus filozofál filozófia filozófus finálé finanszíroz finn Finnország finom fintor fiók fióka firkál fiú fix fizet fizetés fizetésemelés fizetési meghagyás fizetési határidő fizetést ad fizetőképtelen
filologo filozofii filozofio filozofo finalo financi (T) finna (mn.); finno (ffi) Finnlando bongusta, delikata, fajna grimaco fako birdido skribaĉi (T) knabo; filo (vki fia) fiksa pagi (T) pago; salajro (bér) salajroaltiĝo
focimeccs focizik
pagordono pagdato
fogadónap fogás fogász
salajri (T) nepagipova, nepagokapabla fizetőképtelen- nepagipovo, ség nepagokapablo fizika fiziko fizikus fizikisto flóra flaŭro (növényzet) flörtöl flirti, amindumi (T)
81
focimeccs
fodrász fodrászüzlet fog
fogad
fogazat fogfájás fogkefe fogkrém foglalkozás foglalkozás foglalkozik (vmivel)
futbalmatĉo piedpilkludi, futbali frizisto frizistejo teni (T) (tart); preni (T) (megragad); kapti (T) (zsákmányol); dento (főnév), -os (jövő idő) akcepti (T); bonvenigi (T), akcepti (T) (vendéget), adopti (T) (örökbe); obei (szót fogad); veti (kun, je), vetludi (játékban) akceptotago plado (étel) dentisto, dentokuracisto, stomatologo dentaro dentodoloro dentobroso dentopasto profesio, okupiĝo (elfoglaltság) -ist (utóképző) okupiĝi pri
fogyatékos foglalkoztat
laborigi (T) (dolgoztat); dungi (T) (alkalmaz munkában) fogócska kaptoludo, tuŝludo fogoly malliberulo, prizonulo (rab); arestito (letartóztatott); militkaptito (hadi); perdriko (madár) fogorvos dentokuracisto, dentisto, stomatologo fogpiszkáló dentopikilo fogpótlás denta protezo fogsor dentaro fogszabályozó dentoregulilo fogtömés plombo fogva ekde, depost (névutó, idő); ekde hodiaǔ mától fogva; pro (miatt, ok); pro tio (emiatt) fogyaszt konsumi (T) fogyasztó konsumanto fogyatékos handikapulo (ffi); mankhava (mn.)
fogyatékosság
82
fogyatékosság manko (hiány); difekto, malperfektaĵo, malsufiĉo (hiba); kriplaĵo, handikapaĵo (testi, szellemi) foggyulladás dentito fogyókúra malgrasiga terapio fok grado (beosztásban); nivelo (szint) fóka foko fokhagyma ajlo fokonként grade, nivele fokoz pliigi (T) fokozás plialtigo; komparacio (nyelvészet) fokozat grado (fok);fazo (fázis); etapo (szakasz) fokozatosan ŝtupo post ŝtupo fokozódik pliiĝi, plialtiĝi, pligrandiĝi, plifortiĝi, intensiĝi, akceliĝi fókusz fokuso fólia folio folt makulo; flikaĵo (ruhára varrt) foltos makula (mintás); makulhava (szennyes)
foltoz folttisztító folttisztító folyadék folyam folyamat folyamatos folyamatvezérlő folyás folyékony folyékonyan folyik folyó folyóirat folyosó folyószámla folytat folytatás fon fondorlat fontolgat fontos fontossá tesz fordít
fordít
fordítás
fliki (T) makulforigilo senmakulenzo fluido, fluaĵo, likvaĵo riverego procezo kontinua procezkomputilo fluo flua, likvida flue flui rivero revuo, monatgazeto koridoro kuranta konto daŭrigi (T) daǔrigo plekti (T) intrigo kombini (T), spekulacii grava, signifa gravigi (T) (de)turni (T) (megfordít); turni (al) (vmire irányul); traduki (T) (más nyelvre); esperantigi (T) (eszperantóra); uzi (por) (vmire felhasznál)
fordítás
tradukaĵo (eredm.); traduk(ad)o (folyamat); turnado (al) (vmerre) fordító tradukisto fordított inversa, kontraǔa, mala; tradukita (szöveg) fordítva male, inverse, kontraǔe fordul turni sin, turniĝi forgalmas viglatrafika, densetrafika (közl.); frekventata (látogatott) forgalmaz distribui (T) forgalmi trafika; obstaklo en la trafiko forgalmi akadály forgalmi adó vendimposto, pezimposto forgalmi dugó trafikŝtopiĝo forgalom trafiko (közlekedés); interkomercado (keresk.);cirkulado (pénzé) forgalomtrafikdirektilo irányító (eszköz) forgatás filmado (filmé) forint forinto
83
földadó forma formál formátlan forog forr forradalom forral forrás forráskód forró forrón fotel fotó fotóamatőr fotózik főfőbejárat főépület főiskola főiskolás főispán főként főképpen főkönyvelő föld
földadó
formo formatigi (T) (számítógép) senforma turniĝi boli (T) revolucio boligi (T) fonto programfonto varmega varmege fotelo foto, fotografaĵo fotoamatoro fot(ograf)i ĉefa ĉefenirejo; portalo (interneten) ĉefkonstruaĵo altlernejo, supera lernejo altlernejano, studento prefekto ĉefe, precipe ĉefe, precipe ĉeflibrotenisto tero; Tero (bolygó); lando (ország); bieno földtulajdon); plugtero, agro (mezőgazd.) bienimposto, terimposto
fogyatékosság
82
fogyatékosság manko (hiány); difekto, malperfektaĵo, malsufiĉo (hiba); kriplaĵo, handikapaĵo (testi, szellemi) foggyulladás dentito fogyókúra malgrasiga terapio fok grado (beosztásban); nivelo (szint) fóka foko fokhagyma ajlo fokonként grade, nivele fokoz pliigi (T) fokozás plialtigo; komparacio (nyelvészet) fokozat grado (fok);fazo (fázis); etapo (szakasz) fokozatosan ŝtupo post ŝtupo fokozódik pliiĝi, plialtiĝi, pligrandiĝi, plifortiĝi, intensiĝi, akceliĝi fókusz fokuso fólia folio folt makulo; flikaĵo (ruhára varrt) foltos makula (mintás); makulhava (szennyes)
foltoz folttisztító folttisztító folyadék folyam folyamat folyamatos folyamatvezérlő folyás folyékony folyékonyan folyik folyó folyóirat folyosó folyószámla folytat folytatás fon fondorlat fontolgat fontos fontossá tesz fordít
fordít
fordítás
fliki (T) makulforigilo senmakulenzo fluido, fluaĵo, likvaĵo riverego procezo kontinua procezkomputilo fluo flua, likvida flue flui rivero revuo, monatgazeto koridoro kuranta konto daŭrigi (T) daǔrigo plekti (T) intrigo kombini (T), spekulacii grava, signifa gravigi (T) (de)turni (T) (megfordít); turni (al) (vmire irányul); traduki (T) (más nyelvre); esperantigi (T) (eszperantóra); uzi (por) (vmire felhasznál)
fordítás
tradukaĵo (eredm.); traduk(ad)o (folyamat); turnado (al) (vmerre) fordító tradukisto fordított inversa, kontraǔa, mala; tradukita (szöveg) fordítva male, inverse, kontraǔe fordul turni sin, turniĝi forgalmas viglatrafika, densetrafika (közl.); frekventata (látogatott) forgalmaz distribui (T) forgalmi trafika; obstaklo en la trafiko forgalmi akadály forgalmi adó vendimposto, pezimposto forgalmi dugó trafikŝtopiĝo forgalom trafiko (közlekedés); interkomercado (keresk.);cirkulado (pénzé) forgalomtrafikdirektilo irányító (eszköz) forgatás filmado (filmé) forint forinto
83
földadó forma formál formátlan forog forr forradalom forral forrás forráskód forró forrón fotel fotó fotóamatőr fotózik főfőbejárat főépület főiskola főiskolás főispán főként főképpen főkönyvelő föld
földadó
formo formatigi (T) (számítógép) senforma turniĝi boli (T) revolucio boligi (T) fonto programfonto varmega varmege fotelo foto, fotografaĵo fotoamatoro fot(ograf)i ĉefa ĉefenirejo; portalo (interneten) ĉefkonstruaĵo altlernejo, supera lernejo altlernejano, studento prefekto ĉefe, precipe ĉefe, precipe ĉeflibrotenisto tero; Tero (bolygó); lando (ország); bieno földtulajdon); plugtero, agro (mezőgazd.) bienimposto, terimposto
földalatti földalatti földbérlet földbérlő földbirtok földbirtokos földet bérel földgáz földgolyó földgömb földi
földieper földimogyoró földműves földrengés földszint fölé
főleg fölény fölényesség fölött
főmérnök
84 subtera fervojo, metroo; subtera (mn.) farmo, farmado farmanto, farmisto, farmulo bieno bienulo, terposedanto farmi (T) tergaso terglobo terglobo tera; ĉi-monda (e világi); samlandano, samvilaĝano, samurbano (ffi) frago ternukso kamparano, terkulturisto terotremo teretaĝo; partero (színházban) super (T); super la altan tablon a magas asztal fölé precipe, ĉefe supereco superemo super (elölj.); super la alta tablo a magas asztal fölött ĉefinĝeniero
frissensültek
frissesség
főnév substantivo főnév végződése -o; tablo asztal főnévi igenév infinitivo főnévi igenév -i; lerni tanulni végződése főnévragozás deklinacio főnök ĉefo, estro főnővér ĉefa flegistino főorvos ĉefkuracisto főpincér ĉefkelnero fösvény avara főszerep ĉefrolo főtitkár ĝenerala sekretario főutca ĉefstrato főváros ĉefurbo főz kuiri (T); kuiri supon levest főz főzelék legomaĵo főzőfülke kuirejeto frakk frako frakkos ember frakulo francia franca (mn.), franco (ffi) Franciaország Francio, Francujo franciás francmaniera franciasaláta mikssalato laǔ franca maniero Franciska Franciska frázis kliŝo, banalaĵo freccsen ŝpruci (NT) freskó fresko, murpentraĵo Frigyes Frederiko friss freŝa frissensültek fritaĵoj
frissesség frissít frissítés frizura fröccs fúj fukar fúr furcsa furfangos fúrógép furulya fut futár futás futballista futball-labda futballmeccs futballozik futballpálya futkos futó
futómű
85 freŝeco (re)freŝigi (T) aktualigo (update) frizaĵo, hararanĝo vino kun sodakvo blovi (T) avara bori (T) stranga, kurioza, groteska ruza borilo, bormaŝino ŝalmo kuri; vetkuri (versenyt); elŝaǔmi (tej) kuriero kur(ad)o, vetkur(ad)o futbalisto piedpilko, futbalpilko futbalma(t)ĉo piedpilkludi, futbali, ludi futbalon futbalejo kuradi kuristo, vetkuranto (ffi); kuranta (mn.) rulekipaĵo (gépjármű)
fül futópálya futóverseny fuvaros fuvaroz fuvarozó fuvola fúvószenekar fű
füge fügefa függ független függetlenség függő
függőfolyosó függőhíd függőleges függőlegesen fül
kurejo kurkonkuro transportisto transporti (T) transportisto fluto blovorkestro herbo, greso; gazono, herbotapiŝo, (gyep) figo figarbo, figujo pendi (lóg); dependi de (vmitől) sendependa sendependeco pendanta; dependa (de) (vmitől); orelpendaĵo fülbevaló balkonkoridoro pendponto vertikala vertikale orelo (testrész); tenilo, anso (tárgyon); klapo (könyvé); havi akrajn orelojn por muziko jó zenei hallása van
földalatti földalatti földbérlet földbérlő földbirtok földbirtokos földet bérel földgáz földgolyó földgömb földi
földieper földimogyoró földműves földrengés földszint fölé
főleg fölény fölényesség fölött
főmérnök
84 subtera fervojo, metroo; subtera (mn.) farmo, farmado farmanto, farmisto, farmulo bieno bienulo, terposedanto farmi (T) tergaso terglobo terglobo tera; ĉi-monda (e világi); samlandano, samvilaĝano, samurbano (ffi) frago ternukso kamparano, terkulturisto terotremo teretaĝo; partero (színházban) super (T); super la altan tablon a magas asztal fölé precipe, ĉefe supereco superemo super (elölj.); super la alta tablo a magas asztal fölött ĉefinĝeniero
frissensültek
frissesség
főnév substantivo főnév végződése -o; tablo asztal főnévi igenév infinitivo főnévi igenév -i; lerni tanulni végződése főnévragozás deklinacio főnök ĉefo, estro főnővér ĉefa flegistino főorvos ĉefkuracisto főpincér ĉefkelnero fösvény avara főszerep ĉefrolo főtitkár ĝenerala sekretario főutca ĉefstrato főváros ĉefurbo főz kuiri (T); kuiri supon levest főz főzelék legomaĵo főzőfülke kuirejeto frakk frako frakkos ember frakulo francia franca (mn.), franco (ffi) Franciaország Francio, Francujo franciás francmaniera franciasaláta mikssalato laǔ franca maniero Franciska Franciska frázis kliŝo, banalaĵo freccsen ŝpruci (NT) freskó fresko, murpentraĵo Frigyes Frederiko friss freŝa frissensültek fritaĵoj
frissesség frissít frissítés frizura fröccs fúj fukar fúr furcsa furfangos fúrógép furulya fut futár futás futballista futball-labda futballmeccs futballozik futballpálya futkos futó
futómű
85 freŝeco (re)freŝigi (T) aktualigo (update) frizaĵo, hararanĝo vino kun sodakvo blovi (T) avara bori (T) stranga, kurioza, groteska ruza borilo, bormaŝino ŝalmo kuri; vetkuri (versenyt); elŝaǔmi (tej) kuriero kur(ad)o, vetkur(ad)o futbalisto piedpilko, futbalpilko futbalma(t)ĉo piedpilkludi, futbali, ludi futbalon futbalejo kuradi kuristo, vetkuranto (ffi); kuranta (mn.) rulekipaĵo (gépjármű)
fül futópálya futóverseny fuvaros fuvaroz fuvarozó fuvola fúvószenekar fű
füge fügefa függ független függetlenség függő
függőfolyosó függőhíd függőleges függőlegesen fül
kurejo kurkonkuro transportisto transporti (T) transportisto fluto blovorkestro herbo, greso; gazono, herbotapiŝo, (gyep) figo figarbo, figujo pendi (lóg); dependi de (vmitől) sendependa sendependeco pendanta; dependa (de) (vmitől); orelpendaĵo fülbevaló balkonkoridoro pendponto vertikala vertikale orelo (testrész); tenilo, anso (tárgyon); klapo (könyvé); havi akrajn orelojn por muziko jó zenei hallása van
fülbemászó fülbemászó
orelflata, orelkaresa (dallam) fülbevaló orelringoj, orelpendaĵoj fülemüle najtingalo fülhallgató kapaǔskultilo fülke niĉo (falban); kajuto (hajón); budo (telefon); kupeo (vasúti) fülledt sufoka, sufoke varma füllent mensogeti fül-orr-gége- oto-rinogyógyászat laringologio fül-orr-gégész oto-rinolaringologo Fülöp Filipo Fülöp-szigetek Filipinoj fürdet bani (T) fürdik bani sin, baniĝi fürdő banejo fürdőhely banloko fürdőkabin banĉelo fürdőkád banujo, bankuvo fürdőköpeny banmantelo fürdőmedence naĝbaseno fürdőnadrág bankalsono fürdőpapucs zorio fürdőruha banvesto; bankalsono (ffié), bikinio, bankostumo (nőé) fürdőszoba banĉambro fűrész segilo
86
fűzőkapocs fűrészel fürge fürj füst füstöl
fűszál fűszer fűszeres
fűszerez fűszerezett fűszerkereskedés fűszertartó fűt fűtés fűtetlen fűtő fűtőanyag fűtőközpont fűtőtest fütyül fütyülő fűz(fa) füzet fűzfapoéta fűzőkapocs
segi (T) rapidmova, vigla koturno fumo fumaĵi (T) (élelmiszert); bukani (T) (húst), fumi (T) (dohányzik) herbero, herbotrunko spico, spicaĵo spicita, spica (ételről); spicaĵisto (fogl.) spici (T) spicita nutraĵvendejo spicujo hejti (T) hejtado nehejtita hejtisto brulaĵo, brulmaterialo hejtadcentro hejtilo fajfi fajfilo saliko kajero; broŝuro (kiadvány) poetaĉo paperklipo
87
gabona
gabona gabonaföld Gábor Gabriella gagyog gagyogás gála gálaest galamb galambdúc galambfióka galambősz
Ggreno
grenkampo Gabrielo Gabriela balbut(et)i balbut(et)o solenaĵo solenaĵo kolombo kolombejo kolombido blankharulo (ffi); blankhara (mn.) galambszürke kolombgriza gáláns galanta galeri huligan-bando gallér kolumo galuska nokoj garancia garantio garancialevél grantiilo garanciális garantia garatgyulladás faringito garázda interbatema, kverelema garázs aŭtejo, garaĝo garbó kuspokoluma pulovero gargarizál gargari garnitúra garnituro garzonlakás etloĝejo gát malhelpo, obstaklo, baro (akadály), bariero (sport); digo (vízé)
gazdasági -gat, -get
gátfutás gátlás gátlástalan gátol gátőr gaz
gáz gazda
gazdag gazdagít gazdagodik gazdagszik gazdálkodás gazdálkodik gazdálkodó gazdálkodó szerv gazdaság gazdasági
-ad (utók.); legadi olvasgat (tartós cselekvés) barielkuro, obstaklokuro malhelpo, barado senembarasa malhelpi (T) diggardisto herbaĉo, sarkindaĵo, misherbo, fiherbo gaso mastro, bienmastro (gazdálkodó), posedanto (tulajdonos) riĉa riĉigi (T) riĉiĝi riĉiĝi ekonomio mastrumi farmisto, bienmastro ekonomia organo; agrokulturisto, bienmastro ekonomio; bieno (föld, birtok) ekonomia, profitiga, profitdona
fülbemászó fülbemászó
orelflata, orelkaresa (dallam) fülbevaló orelringoj, orelpendaĵoj fülemüle najtingalo fülhallgató kapaǔskultilo fülke niĉo (falban); kajuto (hajón); budo (telefon); kupeo (vasúti) fülledt sufoka, sufoke varma füllent mensogeti fül-orr-gége- oto-rinogyógyászat laringologio fül-orr-gégész oto-rinolaringologo Fülöp Filipo Fülöp-szigetek Filipinoj fürdet bani (T) fürdik bani sin, baniĝi fürdő banejo fürdőhely banloko fürdőkabin banĉelo fürdőkád banujo, bankuvo fürdőköpeny banmantelo fürdőmedence naĝbaseno fürdőnadrág bankalsono fürdőpapucs zorio fürdőruha banvesto; bankalsono (ffié), bikinio, bankostumo (nőé) fürdőszoba banĉambro fűrész segilo
86
fűzőkapocs fűrészel fürge fürj füst füstöl
fűszál fűszer fűszeres
fűszerez fűszerezett fűszerkereskedés fűszertartó fűt fűtés fűtetlen fűtő fűtőanyag fűtőközpont fűtőtest fütyül fütyülő fűz(fa) füzet fűzfapoéta fűzőkapocs
segi (T) rapidmova, vigla koturno fumo fumaĵi (T) (élelmiszert); bukani (T) (húst), fumi (T) (dohányzik) herbero, herbotrunko spico, spicaĵo spicita, spica (ételről); spicaĵisto (fogl.) spici (T) spicita nutraĵvendejo spicujo hejti (T) hejtado nehejtita hejtisto brulaĵo, brulmaterialo hejtadcentro hejtilo fajfi fajfilo saliko kajero; broŝuro (kiadvány) poetaĉo paperklipo
87
gabona
gabona gabonaföld Gábor Gabriella gagyog gagyogás gála gálaest galamb galambdúc galambfióka galambősz
Ggreno
grenkampo Gabrielo Gabriela balbut(et)i balbut(et)o solenaĵo solenaĵo kolombo kolombejo kolombido blankharulo (ffi); blankhara (mn.) galambszürke kolombgriza gáláns galanta galeri huligan-bando gallér kolumo galuska nokoj garancia garantio garancialevél grantiilo garanciális garantia garatgyulladás faringito garázda interbatema, kverelema garázs aŭtejo, garaĝo garbó kuspokoluma pulovero gargarizál gargari garnitúra garnituro garzonlakás etloĝejo gát malhelpo, obstaklo, baro (akadály), bariero (sport); digo (vízé)
gazdasági -gat, -get
gátfutás gátlás gátlástalan gátol gátőr gaz
gáz gazda
gazdag gazdagít gazdagodik gazdagszik gazdálkodás gazdálkodik gazdálkodó gazdálkodó szerv gazdaság gazdasági
-ad (utók.); legadi olvasgat (tartós cselekvés) barielkuro, obstaklokuro malhelpo, barado senembarasa malhelpi (T) diggardisto herbaĉo, sarkindaĵo, misherbo, fiherbo gaso mastro, bienmastro (gazdálkodó), posedanto (tulajdonos) riĉa riĉigi (T) riĉiĝi riĉiĝi ekonomio mastrumi farmisto, bienmastro ekonomia organo; agrokulturisto, bienmastro ekonomio; bieno (föld, birtok) ekonomia, profitiga, profitdona
gazdasági munkaközösség gazdasági privata labormunkaközös- komunumo, ség (gmk) privata laborrondo gazdaságos ekonomia gazdaságvezető ekonomo gazdasszony mastrino gazember fihomo, fiviro gázfűtés gashejtado gázkályha gasforno gázmérőóra gasmezurilo gázművek gasuzino gázóra gaskontilo gázpalack gasbotelego gázpedál gaspedalo gáztartály gasometro, gasujo gaztett krimo, fiago, fifaro gáztűzhely gasfornelo gázvezeték gasodukto gázszag gasodoro gebe ĉevalaĉo gége laringo Gellért Gerhardo Gellért-hegy la monto Gerhardo gemkapocs paperklipo, klipdrato geológus geologo geometria geometrio gép maŝino gépállomás maŝinstacio gépel tajpi (T) gépész maŝinisto gépészmérnök maŝininĝeniero gépezet mekanismo gépgyár maŝinfabriko gépház maŝinejo
88 gépi gépi berendezés gépírónő gépjármű gépkocsi gépkocsiszerelő gépkocsivezető géplakatos géppark gereblye gereblyézik gerelyvetés gerelyvető gerezd Gergely gerinc
gerinces
gerincfájdalom gerinctelen gerle gesztenye gesztenyebarna gesztenyefa
gesztenyefa
gesztikulál
maŝina, mekanika maŝinaro tajpistino motorveturilo aǔto(mobilo) aǔtomuntisto, aǔtoriparisto stiristo, ŝoforo, aǔtisto maŝinmuntisto maŝinaro rastilo rasti (T) lanĉoĵeto lanĉoĵetisto segmento Gregorio spino, vertebraro (anatómia); montospino (hegyé); firsto (épületé); spino (könyvé) vertebra; honesta, rekta, justa, kuraĝa (jellemvonás) vertebra doloro molnuka (ember) turto marono (szelíd), kaŝtano (vad) kaŝtankolora maronarbo (szelíd); kaŝtanarbo (vad)
gesztikulál gesztus géz giccs gida giliszta
gesti (NT) gesto gazo kiĉo, pseǔdartaĵo kaprido lumbriko, tervermo gimnasztika gimnastiko gimnasztikázik gimnastiki gimnazista gimnaziano gimnázium gimnazio gin (ital) ĝino, grenbrando gipsz gipso gitár gitaro gitározik ludi gitaron, gitari gólya cikonio golyó bulo golyóstoll globkrajono gomb butono gomba fungo gombóc knedbulo, knedlo, knedliko gombol butonumi (T) gombostű pinglo gond zorgo gondatlan nesingarda gondnok zorganto, kuratoro gondol pensi pri (vmire); opinii (vélekedik); kredi (T) (hisz); supozi (T) (feltételez); imagi (T) (elképzel)
89
gondterhelt gondolat gondolatszabadság gondolattársítás gondolkodás gondolkodásmód gondolkodó gondolom, hogy… gondos
gondoskodik
gondoskodó gondoz gondozónő
gondtalan gondterhelt
penso pensliber(ec)o asociado de ideoj pens(ad)o; pripensado (vmiről) pensmaniero pensanto (ffi); filizofo mi pensas, ke… zorgema, zorgoplena; atent(em)a (figyelmes); akurata (pontos) zorgi (pri), prizorgi (T); aĉetakiri (T) (beszerez); aranĝi (T) (elrendez) zorgema flegi (T) (ápol), varti (T) (gyereket) vartistino; flegistino (ápolónő); zorgistino (tanácsadó) senzorga zorgoplena, zorgopremata
gazdasági munkaközösség gazdasági privata labormunkaközös- komunumo, ség (gmk) privata laborrondo gazdaságos ekonomia gazdaságvezető ekonomo gazdasszony mastrino gazember fihomo, fiviro gázfűtés gashejtado gázkályha gasforno gázmérőóra gasmezurilo gázművek gasuzino gázóra gaskontilo gázpalack gasbotelego gázpedál gaspedalo gáztartály gasometro, gasujo gaztett krimo, fiago, fifaro gáztűzhely gasfornelo gázvezeték gasodukto gázszag gasodoro gebe ĉevalaĉo gége laringo Gellért Gerhardo Gellért-hegy la monto Gerhardo gemkapocs paperklipo, klipdrato geológus geologo geometria geometrio gép maŝino gépállomás maŝinstacio gépel tajpi (T) gépész maŝinisto gépészmérnök maŝininĝeniero gépezet mekanismo gépgyár maŝinfabriko gépház maŝinejo
88 gépi gépi berendezés gépírónő gépjármű gépkocsi gépkocsiszerelő gépkocsivezető géplakatos géppark gereblye gereblyézik gerelyvetés gerelyvető gerezd Gergely gerinc
gerinces
gerincfájdalom gerinctelen gerle gesztenye gesztenyebarna gesztenyefa
gesztenyefa
gesztikulál
maŝina, mekanika maŝinaro tajpistino motorveturilo aǔto(mobilo) aǔtomuntisto, aǔtoriparisto stiristo, ŝoforo, aǔtisto maŝinmuntisto maŝinaro rastilo rasti (T) lanĉoĵeto lanĉoĵetisto segmento Gregorio spino, vertebraro (anatómia); montospino (hegyé); firsto (épületé); spino (könyvé) vertebra; honesta, rekta, justa, kuraĝa (jellemvonás) vertebra doloro molnuka (ember) turto marono (szelíd), kaŝtano (vad) kaŝtankolora maronarbo (szelíd); kaŝtanarbo (vad)
gesztikulál gesztus géz giccs gida giliszta
gesti (NT) gesto gazo kiĉo, pseǔdartaĵo kaprido lumbriko, tervermo gimnasztika gimnastiko gimnasztikázik gimnastiki gimnazista gimnaziano gimnázium gimnazio gin (ital) ĝino, grenbrando gipsz gipso gitár gitaro gitározik ludi gitaron, gitari gólya cikonio golyó bulo golyóstoll globkrajono gomb butono gomba fungo gombóc knedbulo, knedlo, knedliko gombol butonumi (T) gombostű pinglo gond zorgo gondatlan nesingarda gondnok zorganto, kuratoro gondol pensi pri (vmire); opinii (vélekedik); kredi (T) (hisz); supozi (T) (feltételez); imagi (T) (elképzel)
89
gondterhelt gondolat gondolatszabadság gondolattársítás gondolkodás gondolkodásmód gondolkodó gondolom, hogy… gondos
gondoskodik
gondoskodó gondoz gondozónő
gondtalan gondterhelt
penso pensliber(ec)o asociado de ideoj pens(ad)o; pripensado (vmiről) pensmaniero pensanto (ffi); filizofo mi pensas, ke… zorgema, zorgoplena; atent(em)a (figyelmes); akurata (pontos) zorgi (pri), prizorgi (T); aĉetakiri (T) (beszerez); aranĝi (T) (elrendez) zorgema flegi (T) (ápol), varti (T) (gyereket) vartistino; flegistino (ápolónő); zorgistino (tanácsadó) senzorga zorgoplena, zorgopremata
gondterhes gondterhes
zorgoplena, zorgopremata gong gongo gonosz malbon(eg)a, satana, fia; malica (rosszindulatú) gordonka violonĉelo gorilla gorilo goromba malĝentila, kruda gótika gotiko gótikus stílusú gotika templom preĝejo gödör kavo; fosaĵo (árok) gőg fier(aĉ)o, malhumilo gőgös fierega, malhumila gömb globo gömbalakú globforma göndör bukla göndörhajú buklahara göndörödik bukliĝi göndörszőrű buklahara görbe kurba; fleksita (hajlított); envia, malica (irigy, gonosz) görbít kurbigi (T) görbül kurbiĝi görbület kurbiĝo görcs spasmo (testi); nodo (göb) gördít ruli (T) gördül ruliĝi
90
gumicipő
gumicsizma
glata, flua (beszéd, stílus) gördülés ruliĝo görkorcsolya rulsketilo görnyedve ül kurbsidadi görög greka (mn.), greko (ffi) görögdinnye akvomelono Görögország Grekio, Grekujo, Greklando görögül greke gőz vaporo gőzfürdő vaporban(ej)o gőzfűtés vaporhejtado gőzgép vapormaŝino gőzhajó vaporŝipo gőzölög vapori gőzölős vasaló vaporgladilo grafológia grafologio grafológus grafologo gramofon gramofono gránit granito grapefruit grapfrukto gratuláció gratulo gratulál gratuli (T) grillsütő kradrostilo, turnorostilo grimasz grimaco gróf grafo gúla piramido gulyás gulaŝo, gulaŝsupo (leves); bovpaŝtisto (fogl.) gumi gumo, kaŭĉuko gumiabroncs pneŭmatiko gumicipő kaǔĉukaj ŝuoj
gumicsizma gumimatrac gúny
gördülékeny
gúnynév gúnyol gúnyol gurít gurul
91 kaǔĉukaj botoj aermatraco mok(ad)o, ironio moknomo (pri)moki (T), mokadi, ironii moki (T) ruli (T) ruliĝi
gügyögés gusztusos
gügyög gügyögés
apetit(ig)a, apetitveka, gustoplena; dezirinda (átv., kívánatos); alloga, plaĉa (vonzó) babileti babileto
gondterhes gondterhes
zorgoplena, zorgopremata gong gongo gonosz malbon(eg)a, satana, fia; malica (rosszindulatú) gordonka violonĉelo gorilla gorilo goromba malĝentila, kruda gótika gotiko gótikus stílusú gotika templom preĝejo gödör kavo; fosaĵo (árok) gőg fier(aĉ)o, malhumilo gőgös fierega, malhumila gömb globo gömbalakú globforma göndör bukla göndörhajú buklahara göndörödik bukliĝi göndörszőrű buklahara görbe kurba; fleksita (hajlított); envia, malica (irigy, gonosz) görbít kurbigi (T) görbül kurbiĝi görbület kurbiĝo görcs spasmo (testi); nodo (göb) gördít ruli (T) gördül ruliĝi
90
gumicipő
gumicsizma
glata, flua (beszéd, stílus) gördülés ruliĝo görkorcsolya rulsketilo görnyedve ül kurbsidadi görög greka (mn.), greko (ffi) görögdinnye akvomelono Görögország Grekio, Grekujo, Greklando görögül greke gőz vaporo gőzfürdő vaporban(ej)o gőzfűtés vaporhejtado gőzgép vapormaŝino gőzhajó vaporŝipo gőzölög vapori gőzölős vasaló vaporgladilo grafológia grafologio grafológus grafologo gramofon gramofono gránit granito grapefruit grapfrukto gratuláció gratulo gratulál gratuli (T) grillsütő kradrostilo, turnorostilo grimasz grimaco gróf grafo gúla piramido gulyás gulaŝo, gulaŝsupo (leves); bovpaŝtisto (fogl.) gumi gumo, kaŭĉuko gumiabroncs pneŭmatiko gumicipő kaǔĉukaj ŝuoj
gumicsizma gumimatrac gúny
gördülékeny
gúnynév gúnyol gúnyol gurít gurul
91 kaǔĉukaj botoj aermatraco mok(ad)o, ironio moknomo (pri)moki (T), mokadi, ironii moki (T) ruli (T) ruliĝi
gügyögés gusztusos
gügyög gügyögés
apetit(ig)a, apetitveka, gustoplena; dezirinda (átv., kívánatos); alloga, plaĉa (vonzó) babileti babileto
92
gyakori
gyakori gyakoriság gyakorlat
GY ofta
gyakorlati gyakorlati tapasztalat gyakorlatias gyakorlóév
ofteco ekzerco (feladat); praktiko (elmélet ellentéte); sperto, rutino (tapasztalat); staĝo (betanulás) praktika spertaĵo praktikema ekzercojaro, trejnojaro, staĝjaro trejnogimnazio
gyakorlógimnázium gyakorlóiskola trejnolernejo, universitata/ altlerneja lernejo gyakorlópálya ekzercejo gyakorlott ekzercita, sperta gyakornok staĝanto, praktikanto, aspiranto gyakorol praktiki (T), ekzerci sin (T) gyakran ofte gyalog perpiede gyalogátkelő- piedira trapasejo, hely zebrumo gyalogol piediri, iri piede
gyárt gyalogos gyalogút gyám gyámkodik gyámoltalan gyámszülők
gyanú gyanúsít gyanútlan gyapjú gyapot gyapotszövet gyár gyarapít
gyarapodik
gyári jelzés gyári munkás gyarmat
piediranto (ffi) piedirejo, trotuaro (járda) piedvoj(et)o; piedirejo, trotuaro (járda) kuratoro (jog); konzolo (épület) kuratori senhelpa, mallerta edukaj gepatroj (nevelők); adoptaj gepatroj (adoptálók) suspekto suspekti (T) pri sensuspekta lano kotono; koton-arbusto (növény) kotonŝtofo fabriko plimultigi (T), pligrandigi (T), abundigi (T), riĉigi (T) kreski, progresi (fejlődik); pligrandiĝi (növekszik); plimultiĝi (szaporodik) fabrikmarko fabriklaboristo kolonio
93
gyáros gyáros gyárt gyártmány gyártó gyász gyászol gyáva
gyed gyeden van gyémánt gyenge gyengít gyengül gyep gyér
gyere! gyerek gyerekek gyerekes gyermek gyermekcipő gyermekcipő
fabrikisto produkti (T) fabrikaĵo, produktaĵo fabrikanto, produktanto funebro funebri (T) malkuraĝa, timema (mn.); malkuraĝulo, timulo (ffi) infanprizorga salajro ricevi infanprizorgan salajron diamanto malforta; delikata, milda mola (finom) malfortigi (T) malfortiĝi gazono, herbejo, herbotapiŝo maldensa (ritkás); malmultenombra (kevés) venu! infano, ido; fil(in)o (vki fia, lánya) geknaboj infanaĵa, naiveta, stulteta infano infanŝuoj infanŝuo
gyógyfürdő gyermekgondozás gyermekgondozási díj gyermekgondozási segély gyermekgondozónő gyermekirodalom gyermekjátszótér gyermekkocsi gyermekkor gyermekkórház gyermekorvos gyermekotthon gyermektápszer gyermekvédelem gyertya gyertyatartó gyerünk! gyes gyesen van gyík gyilkol gyilkos gyógyeszköz gyógyforrás gyógyfürdő
prizorgado de infano infanprizorga salajro infanvarta subvencio infanvartistino porinfana literaturo ludplaco por infanoj infanĉareto infanaĝo infanhospitalo infankuracisto infanhejmo nutropreparaĵo, bebokaĉo infanprotekt(ad)o kandelo; sparkilo (motorban) kandelingo ni iru! infanvarta subvencio ricevi infanvartan subvencion lacerto murdi (T) murdisto kuracilo resaniga fonto kuracbanejo
92
gyakori
gyakori gyakoriság gyakorlat
GY ofta
gyakorlati gyakorlati tapasztalat gyakorlatias gyakorlóév
ofteco ekzerco (feladat); praktiko (elmélet ellentéte); sperto, rutino (tapasztalat); staĝo (betanulás) praktika spertaĵo praktikema ekzercojaro, trejnojaro, staĝjaro trejnogimnazio
gyakorlógimnázium gyakorlóiskola trejnolernejo, universitata/ altlerneja lernejo gyakorlópálya ekzercejo gyakorlott ekzercita, sperta gyakornok staĝanto, praktikanto, aspiranto gyakorol praktiki (T), ekzerci sin (T) gyakran ofte gyalog perpiede gyalogátkelő- piedira trapasejo, hely zebrumo gyalogol piediri, iri piede
gyárt gyalogos gyalogút gyám gyámkodik gyámoltalan gyámszülők
gyanú gyanúsít gyanútlan gyapjú gyapot gyapotszövet gyár gyarapít
gyarapodik
gyári jelzés gyári munkás gyarmat
piediranto (ffi) piedirejo, trotuaro (járda) piedvoj(et)o; piedirejo, trotuaro (járda) kuratoro (jog); konzolo (épület) kuratori senhelpa, mallerta edukaj gepatroj (nevelők); adoptaj gepatroj (adoptálók) suspekto suspekti (T) pri sensuspekta lano kotono; koton-arbusto (növény) kotonŝtofo fabriko plimultigi (T), pligrandigi (T), abundigi (T), riĉigi (T) kreski, progresi (fejlődik); pligrandiĝi (növekszik); plimultiĝi (szaporodik) fabrikmarko fabriklaboristo kolonio
93
gyáros gyáros gyárt gyártmány gyártó gyász gyászol gyáva
gyed gyeden van gyémánt gyenge gyengít gyengül gyep gyér
gyere! gyerek gyerekek gyerekes gyermek gyermekcipő gyermekcipő
fabrikisto produkti (T) fabrikaĵo, produktaĵo fabrikanto, produktanto funebro funebri (T) malkuraĝa, timema (mn.); malkuraĝulo, timulo (ffi) infanprizorga salajro ricevi infanprizorgan salajron diamanto malforta; delikata, milda mola (finom) malfortigi (T) malfortiĝi gazono, herbejo, herbotapiŝo maldensa (ritkás); malmultenombra (kevés) venu! infano, ido; fil(in)o (vki fia, lánya) geknaboj infanaĵa, naiveta, stulteta infano infanŝuoj infanŝuo
gyógyfürdő gyermekgondozás gyermekgondozási díj gyermekgondozási segély gyermekgondozónő gyermekirodalom gyermekjátszótér gyermekkocsi gyermekkor gyermekkórház gyermekorvos gyermekotthon gyermektápszer gyermekvédelem gyertya gyertyatartó gyerünk! gyes gyesen van gyík gyilkol gyilkos gyógyeszköz gyógyforrás gyógyfürdő
prizorgado de infano infanprizorga salajro infanvarta subvencio infanvartistino porinfana literaturo ludplaco por infanoj infanĉareto infanaĝo infanhospitalo infankuracisto infanhejmo nutropreparaĵo, bebokaĉo infanprotekt(ad)o kandelo; sparkilo (motorban) kandelingo ni iru! infanvarta subvencio ricevi infanvartan subvencion lacerto murdi (T) murdisto kuracilo resaniga fonto kuracbanejo
gyógyít gyógyít
94
kuraci (T), sanigi (T) gyógyítás kuracado gyógyíthatatlan neresanigebla gyógykezel kurac(ad)i (T) gyógykezelés kuracado gyógymód kuracmetodo gyógynövény drogherbo, kuracherbo gyógypedakuracpedagogio gógia gyógypedagó- kuracpedagogo gus gyógyszer medikamento, sanigilo, kuracilo, medicinaĵo gyógyszerel medikamenti (T), kuraci (T) per medikamento gyógyszerész apotekisto, farmaciisto gyógyszerészet farmacio gyógyszerez medikamenti (T) gyógyszerkész- sanilaro let gyógyszertár apoteko gyógytea kuracteo gyógytorna kuracgimnastiko gyógyvíz kuracakvo gyom sarkindaĵo, fiherbo, misherbo gyomlál sarki (T) gyomor stomako, gastro gyomorégés pirozo gyomorfekély stomakulcero gyomorhurut gastrito
győztes
gyufa
misdigesto konfesi (T) rapida rapide lunĉejo, manĝtrinkejo gyorsír stenografi (T) gyorsírás stenografado gyorsíró stenografisto, stenografo (ffi) gyorsul rapidiĝi gyorsulás rpidiĝo gyorsúszás kraŭlo, rapidnaĝo, libera naĝo gyorsvonat rapidtrajno, rapidvagonaro gyökér radiko gyökerezik radikiĝi gyömbér zingibro gyöngy perlo gyöngyözik ŝaǔmeti gyöngysor perlokoliero gyöngyvirág konvalo,majfloro gyönyör plezuro gyönyörködik plezuri gyönyörködtet plezurigi (T) gyönyörű belega György Georgo Györgyi Georgina gyötrelem torturo, turmento gyötrődik turmentiĝi győz venki (T) Győző Viktoro győztes venkinto, triumfanto (ffi); venk(int)a, triumfa (mn.)
gyufa gyújt
gyomorrontás gyónik gyors gyorsan gyorsbüfé
alumeto ekbruligi (T) (tüzet); eklumigi (T) (lámpát); sparki (motor) gyújtás ekbruligo, ekflamigo; sparkado (motor); sparkilo (szerkezet) gyújtásstarto-ŝaltilo, kapcsoló spark-ŝlosilo gyújtáskulcs starto-ŝaltilo, spark-ŝlosilo gyújtógyertya sparkilo Gyula Julio gyúlékony brulema gyulladás inflamo (betegség) gyúr knedi (T) (tésztát); masaĝi (T) (masszíroz) gyurma knedpasto, modlaĵo, modlopasto gyurmázik modli gyűjt kolekti (T) gyűjtemény kolekto, kolektaĵo
95
gyűszű gyűjtőképző gyűlésezik gyűlöl gyűlöletes gyűlölködő gyümölcs gyümölcsfa gyümölcsíz gyümölcskocsonya gyümölcslé Gyümölcsoltó Boldogaszszony gyümölcsöskert gyümölcsözik
-ar; arbaro erdő kunveni malami (T) malamata, malaminda malamema, malbonfarema frukto fruktarbo, fruktujo marmelado ĵeleo, fruktoĵeleo fruktosuko Anunciacio (ünnep)
fruktoĝardeno doni fruktojn, frukti; profiti utilon (átv.) gyümölcsöztet fruktuzi (T) gyűr ĉifi (T) gyűrhetetlen neĉifebla gyűrű ringo, duringo (spor) gyűrűs ringforma gyűrűzik ringiĝi gyűszű fingringo, fingroĉapo
gyógyít gyógyít
94
kuraci (T), sanigi (T) gyógyítás kuracado gyógyíthatatlan neresanigebla gyógykezel kurac(ad)i (T) gyógykezelés kuracado gyógymód kuracmetodo gyógynövény drogherbo, kuracherbo gyógypedakuracpedagogio gógia gyógypedagó- kuracpedagogo gus gyógyszer medikamento, sanigilo, kuracilo, medicinaĵo gyógyszerel medikamenti (T), kuraci (T) per medikamento gyógyszerész apotekisto, farmaciisto gyógyszerészet farmacio gyógyszerez medikamenti (T) gyógyszerkész- sanilaro let gyógyszertár apoteko gyógytea kuracteo gyógytorna kuracgimnastiko gyógyvíz kuracakvo gyom sarkindaĵo, fiherbo, misherbo gyomlál sarki (T) gyomor stomako, gastro gyomorégés pirozo gyomorfekély stomakulcero gyomorhurut gastrito
győztes
gyufa
misdigesto konfesi (T) rapida rapide lunĉejo, manĝtrinkejo gyorsír stenografi (T) gyorsírás stenografado gyorsíró stenografisto, stenografo (ffi) gyorsul rapidiĝi gyorsulás rpidiĝo gyorsúszás kraŭlo, rapidnaĝo, libera naĝo gyorsvonat rapidtrajno, rapidvagonaro gyökér radiko gyökerezik radikiĝi gyömbér zingibro gyöngy perlo gyöngyözik ŝaǔmeti gyöngysor perlokoliero gyöngyvirág konvalo,majfloro gyönyör plezuro gyönyörködik plezuri gyönyörködtet plezurigi (T) gyönyörű belega György Georgo Györgyi Georgina gyötrelem torturo, turmento gyötrődik turmentiĝi győz venki (T) Győző Viktoro győztes venkinto, triumfanto (ffi); venk(int)a, triumfa (mn.)
gyufa gyújt
gyomorrontás gyónik gyors gyorsan gyorsbüfé
alumeto ekbruligi (T) (tüzet); eklumigi (T) (lámpát); sparki (motor) gyújtás ekbruligo, ekflamigo; sparkado (motor); sparkilo (szerkezet) gyújtásstarto-ŝaltilo, kapcsoló spark-ŝlosilo gyújtáskulcs starto-ŝaltilo, spark-ŝlosilo gyújtógyertya sparkilo Gyula Julio gyúlékony brulema gyulladás inflamo (betegség) gyúr knedi (T) (tésztát); masaĝi (T) (masszíroz) gyurma knedpasto, modlaĵo, modlopasto gyurmázik modli gyűjt kolekti (T) gyűjtemény kolekto, kolektaĵo
95
gyűszű gyűjtőképző gyűlésezik gyűlöl gyűlöletes gyűlölködő gyümölcs gyümölcsfa gyümölcsíz gyümölcskocsonya gyümölcslé Gyümölcsoltó Boldogaszszony gyümölcsöskert gyümölcsözik
-ar; arbaro erdő kunveni malami (T) malamata, malaminda malamema, malbonfarema frukto fruktarbo, fruktujo marmelado ĵeleo, fruktoĵeleo fruktosuko Anunciacio (ünnep)
fruktoĝardeno doni fruktojn, frukti; profiti utilon (átv.) gyümölcsöztet fruktuzi (T) gyűr ĉifi (T) gyűrhetetlen neĉifebla gyűrű ringo, duringo (spor) gyűrűs ringforma gyűrűzik ringiĝi gyűszű fingringo, fingroĉapo
96
ha
ha hab habar habár habcsók háború habos habozik habozó habszivacs habverő habzik habzsol hacker hacsak had
hadar hadd legyen! hadifogoly hadnagy hadsereg hadvezér hagy
Hse (kötőszó);
kiam (mikor) ŝaŭmo kirli (T) kvankam meringo, ŝaǔmkuko milito ŝaǔma heziti, ŝanceliĝi hezitema ŝaŭmplast(aĵ)o kirlilo ŝaǔmi vori (T), englutegi (T) (fal); ĝui (T) (élvez) kodumulo (rendszer-feltörő) se (nur) armeo, militistaro, soldataro; amaso (da), aro (da) (tömeg); milito, batalo (háború) vortgalopi estu! militkaptito leǔtenanto armeo armeestro lasi (T); permesi (T) (megenged); heredigi (T) (örökül)
hajigál hagyaték hagyma hagymás
hagyomány hagyományos
hahota hahotázik haj háj hajadon hajaj hajápolás hájastészta hajcsat hajcsavaró hajdan hajdani hajfestés hajfonat hajigál
heredaĵo bulbo, cepo (vörösh.); ajlo (fokh.) bulba, cepa (vöröshagymás), ajla (fokhagymás); kun ajloj (cepoj) (étel esetén) tradicio tradicia; konvencia, kutima (megszokott) ridego ridegi (pri) haro (egy szál); hararo, (kap)haroj ventra graso fraŭlino; needziĝinta, senedza nu ja harflegado grasa tavolkuko harbuko; harpinglo (hajtű) buklilo iam iama, eksa harfarbado, harkolorigo harplektaĵo ĵetadi (T)
hajít hajít hajítás hajkefe hajlam hajlamos
ĵeti (T) ĵeto harbroso inklino, emo -em (utóképző); lernema tanulékony hajlandó preta (kész); cedema (engedékeny); komprenema (megértő) hajlék hejmo, loĝejo hajlékony fleksiĝema hajléktalan senhejmulo, senloĝejulo (ffi); senhejma, senloĝeja (mn.) hajlik kliniĝi hajlít klini (T), fleksi (T) hajmeresztő harstariga hajnyírás hartond(ad)o hajó ŝipo hajol kliniĝi hajóskapitány ŝipestro hajóút ŝipveturo hajózás navigado, ŝipado, ŝipirado hajózható navigebla hajózik navigi, ŝipveturi hajrá! antaŭen!, venku!, plu!, ek!; finsprinto (sportban) hajszárító harsekigilo hajszesz harfortiga locio
97
hajzat hajszol hajt
hajtás
hajtincs hajtó
hajtómű hajtű hajviselet hajzat
urĝi (T) (sürget); peli (T) (kerget) peli (T), irigi (T) (kerget); instigi, motivi, stimuli (belső erő), movi (T), funkciigi (T) (mozgat, működtet); faldi (T) (hajtogat) pelado (űzés); fortostreĉo (erőkifejtés); ĉaspelado (vadászat); stirado, veturado (jármű) buklo, hartufo koĉero, veturigisto (kocsis); pelisto, pelanto (állatoké), batuisto, pelanto (vadászaton); kondukisto (sport) transmisiilo, motora mekanismo harpinglo hararanĝo, frizaĵo (kap)hararo
96
ha
ha hab habar habár habcsók háború habos habozik habozó habszivacs habverő habzik habzsol hacker hacsak had
hadar hadd legyen! hadifogoly hadnagy hadsereg hadvezér hagy
Hse (kötőszó);
kiam (mikor) ŝaŭmo kirli (T) kvankam meringo, ŝaǔmkuko milito ŝaǔma heziti, ŝanceliĝi hezitema ŝaŭmplast(aĵ)o kirlilo ŝaǔmi vori (T), englutegi (T) (fal); ĝui (T) (élvez) kodumulo (rendszer-feltörő) se (nur) armeo, militistaro, soldataro; amaso (da), aro (da) (tömeg); milito, batalo (háború) vortgalopi estu! militkaptito leǔtenanto armeo armeestro lasi (T); permesi (T) (megenged); heredigi (T) (örökül)
hajigál hagyaték hagyma hagymás
hagyomány hagyományos
hahota hahotázik haj háj hajadon hajaj hajápolás hájastészta hajcsat hajcsavaró hajdan hajdani hajfestés hajfonat hajigál
heredaĵo bulbo, cepo (vörösh.); ajlo (fokh.) bulba, cepa (vöröshagymás), ajla (fokhagymás); kun ajloj (cepoj) (étel esetén) tradicio tradicia; konvencia, kutima (megszokott) ridego ridegi (pri) haro (egy szál); hararo, (kap)haroj ventra graso fraŭlino; needziĝinta, senedza nu ja harflegado grasa tavolkuko harbuko; harpinglo (hajtű) buklilo iam iama, eksa harfarbado, harkolorigo harplektaĵo ĵetadi (T)
hajít hajít hajítás hajkefe hajlam hajlamos
ĵeti (T) ĵeto harbroso inklino, emo -em (utóképző); lernema tanulékony hajlandó preta (kész); cedema (engedékeny); komprenema (megértő) hajlék hejmo, loĝejo hajlékony fleksiĝema hajléktalan senhejmulo, senloĝejulo (ffi); senhejma, senloĝeja (mn.) hajlik kliniĝi hajlít klini (T), fleksi (T) hajmeresztő harstariga hajnyírás hartond(ad)o hajó ŝipo hajol kliniĝi hajóskapitány ŝipestro hajóút ŝipveturo hajózás navigado, ŝipado, ŝipirado hajózható navigebla hajózik navigi, ŝipveturi hajrá! antaŭen!, venku!, plu!, ek!; finsprinto (sportban) hajszárító harsekigilo hajszesz harfortiga locio
97
hajzat hajszol hajt
hajtás
hajtincs hajtó
hajtómű hajtű hajviselet hajzat
urĝi (T) (sürget); peli (T) (kerget) peli (T), irigi (T) (kerget); instigi, motivi, stimuli (belső erő), movi (T), funkciigi (T) (mozgat, működtet); faldi (T) (hajtogat) pelado (űzés); fortostreĉo (erőkifejtés); ĉaspelado (vadászat); stirado, veturado (jármű) buklo, hartufo koĉero, veturigisto (kocsis); pelisto, pelanto (állatoké), batuisto, pelanto (vadászaton); kondukisto (sport) transmisiilo, motora mekanismo harpinglo hararanĝo, frizaĵo (kap)hararo
hal hal
fiŝo; morti (meghal) hál tranokti, dormi; kunkuŝi (vkivel) hála Istennek dank’ al Dio hála vminek dank’ al halad iri (megy); pasi (múlik); veturi (járművel), progresi (fejlődésben) haladás antaǔeniro, antaǔeniĝo; progreso, evoluo (fejlődés) haladéktalanul senprokraste haladó progresema; progresanta (tanulásban); progresanto (tanfolyamon) halál morto halandó mortema halánték tempio hálás dankema; koran dankon! hálás köszönet!; senriska (könnyen elérhető siker) halastó fiŝlag(et)o halász fiŝ(kapt)isto halászat fiŝkaptado, fiŝado Halászbástya Fiŝ(kapt)ista bastiono
98
hallgatag halászhorog halászik halászlé halaszt halaszthatatlan hálátlan halétel halhatatlan halhatatlanság halivadék halk halkan halkít hall
hallás hallgat
hallgatag
fiŝhoko fiŝi (T), fiŝkapti (T) fiŝsupo prokrasti (T) neprokrastebla sendanka fiŝaĵo, fiŝmanĝaĵo nemortema, senmorta senmorteco fiŝido mallaǔta mallaǔte mallaǔtigi (T) aŭdi (T); informiĝi (megtud); vestibulo, halo (helyiség) aǔdo, aǔdsento, aǔdkapablo aŭskulti (T) (odafigyel); frekventi lecionojn (előadásokat); suferi (T) (tűr), obei (T), al (szót fogad); silenti (csöndben van) silentema, neparolema
99
hallgató hallgató
hallgatóság
hallható halló hallókészülék hallomás halmaz halmoz
háló
hálóing hálókocsi hálószoba hálótárs
aŭskultanto, spektanto (rádióé); studento (egyetemista, főiskolás); aǔdilo, aǔskultilo (fülhallgató) aǔskultantaro, spektantaro, studentaro (egyetemen, főiskolán) aŭdebla halo fonoforo onidiro aro, amaso; amaso da libroj rengeteg könyv amasigi (T), arigi (T), kolekti (T); akumuli (T), akapi (T) (árut) reto; korboreto (kosárlabdában); arancaĵo, ŝpinaĵo (póké); dormoĉambro, dormejo (hálószoba) noktoĉemizo litvagono dormoĉambro kundormanto, dormokunulo
hangosbemondó halott
mortinta, morta, senviva (mn.) hálózsák dormosako halvány pala hályog katarakto hamar baldaǔ hamarjában subite hamarosan baldaŭ hamburger hamburgero, hamburgaĵo hamis falsa; ruza, trompa, malsincera (álnok); neoriginala, neaǔtentika (nem hiteles) hamis gulyás falsa gulaŝo hamis pénz falsa mono hamisít falsi (T), falsofari (T) hamisító falsiganto hamisítvány falsaĵo hámoz senŝeligi (T) hamu cindro Hamupipőke Cindrulino hamutartó cindrujo hanem sed hang sono; voĉo (emberi) hanglemez disko, sondisko hangos laŭta; brua (zajos) hangosan laŭte; brue (zajosan) hangosan olvas laŭtlegi (T) hangossonanoncilo, bemondó laŭtparolilo
hal hal
fiŝo; morti (meghal) hál tranokti, dormi; kunkuŝi (vkivel) hála Istennek dank’ al Dio hála vminek dank’ al halad iri (megy); pasi (múlik); veturi (járművel), progresi (fejlődésben) haladás antaǔeniro, antaǔeniĝo; progreso, evoluo (fejlődés) haladéktalanul senprokraste haladó progresema; progresanta (tanulásban); progresanto (tanfolyamon) halál morto halandó mortema halánték tempio hálás dankema; koran dankon! hálás köszönet!; senriska (könnyen elérhető siker) halastó fiŝlag(et)o halász fiŝ(kapt)isto halászat fiŝkaptado, fiŝado Halászbástya Fiŝ(kapt)ista bastiono
98
hallgatag halászhorog halászik halászlé halaszt halaszthatatlan hálátlan halétel halhatatlan halhatatlanság halivadék halk halkan halkít hall
hallás hallgat
hallgatag
fiŝhoko fiŝi (T), fiŝkapti (T) fiŝsupo prokrasti (T) neprokrastebla sendanka fiŝaĵo, fiŝmanĝaĵo nemortema, senmorta senmorteco fiŝido mallaǔta mallaǔte mallaǔtigi (T) aŭdi (T); informiĝi (megtud); vestibulo, halo (helyiség) aǔdo, aǔdsento, aǔdkapablo aŭskulti (T) (odafigyel); frekventi lecionojn (előadásokat); suferi (T) (tűr), obei (T), al (szót fogad); silenti (csöndben van) silentema, neparolema
99
hallgató hallgató
hallgatóság
hallható halló hallókészülék hallomás halmaz halmoz
háló
hálóing hálókocsi hálószoba hálótárs
aŭskultanto, spektanto (rádióé); studento (egyetemista, főiskolás); aǔdilo, aǔskultilo (fülhallgató) aǔskultantaro, spektantaro, studentaro (egyetemen, főiskolán) aŭdebla halo fonoforo onidiro aro, amaso; amaso da libroj rengeteg könyv amasigi (T), arigi (T), kolekti (T); akumuli (T), akapi (T) (árut) reto; korboreto (kosárlabdában); arancaĵo, ŝpinaĵo (póké); dormoĉambro, dormejo (hálószoba) noktoĉemizo litvagono dormoĉambro kundormanto, dormokunulo
hangosbemondó halott
mortinta, morta, senviva (mn.) hálózsák dormosako halvány pala hályog katarakto hamar baldaǔ hamarjában subite hamarosan baldaŭ hamburger hamburgero, hamburgaĵo hamis falsa; ruza, trompa, malsincera (álnok); neoriginala, neaǔtentika (nem hiteles) hamis gulyás falsa gulaŝo hamis pénz falsa mono hamisít falsi (T), falsofari (T) hamisító falsiganto hamisítvány falsaĵo hámoz senŝeligi (T) hamu cindro Hamupipőke Cindrulino hamutartó cindrujo hanem sed hang sono; voĉo (emberi) hanglemez disko, sondisko hangos laŭta; brua (zajos) hangosan laŭte; brue (zajosan) hangosan olvas laŭtlegi (T) hangossonanoncilo, bemondó laŭtparolilo
100
hangsúly hangsúly hangsúlyoz hangszalag hangszer hangszerel hangszín hangszóró hangtan hangulat hangulatos hangverseny hangzás hangzik hangya hangyaboly hány
akcento akcenti (T) sonbendo muzikilo, muzikinstrumento orkestri tembro, sonkoloro laŭtparolilo, sonanoncilo, megafono fonetiko animagordo, animstato, humoro bonetosa koncerto son(ad)o soni, aǔdiĝi; teksti, soni (szöveg) formiko formikejo vomi (ige); kiom (da) (számnév) je kioma horo? en kioma kurso?
hány órakor? hányadik évfolyamon? hanyag malordema (rendetlen); malzorgema, neglektema, maldiligenta (gondatlan) hányan kiomope
hányas
hányinger hápog harag haragít haragos haragszik harang harangjáték harangozó harap harc harci harcias
harcol
harcol kiu grandeco/ mezuro (mérték); kiun mezuron /numeron havas viaj ŝuoj? hányas cipőt visel?; kiu numero (szám); kiun numeron havas la vagono? hányas kocsi az?; kiun /kian noton vi havas pri fiziko? hányasod van fizikából? vomemo hapi ekscito, kolero kolerigi (T) kolera koleri (pri) sonorilego sonorilaro sonorigisto mordi (T) batalo; lukto (küzdelem) batala, milita batalema, atakema; kverelema (verekedős) batali; lukti (küzd)
harcsa harcsa hárfa hárfázik harisnya harisnyanadrág harkály harmadik harmadrész harmadszor hárman hármas hármasugrás
siluro harpo ludi harpon ŝtrumpo ŝtrumpopantalono pego tria triono triafoje triope triopo (trió) trisalto, triobla salto harminc tridek harmincadik trideka harmincezer tridekmil harmónia harmonio harmonika harmoniko harmonikus harmonia harmónium harmoniumo, anĉorgeno három tri három alkalom- trifoje mal háromezer trimil háromezredik trimila háromszor trioble tri három háromszoros triobla háromtusa triatlono hárs tilio has ventro hasábburgonya frititaj terpomspecoj hashajtó(szer) laksigilo hasis haŝiŝo hasít spliti (T) hasmenés lakso
101 hasonlít hasonló hasonlóan hasonlóképpen hasonlóság használ
használati tárgy használható hasznos hasznosít hasznosság haszon haszontalan hasztalan hat hát -hat, -het
hatalom
hatalom simili (al) simila simile simile, same (ugyanúgy) similaĵo, simileco uzi (T); apliki (T) (alkalmaz), utili (NT); la kuracilo utilas a gyógyszer használ uzaĵo uzebla, aplikebla, utiligebla utila profiti (T), utiligi (T) utileco profito senutila (értéktelen); vana (hiábavaló) vane efiki, utili (használ); ses (6) dorso (testrész); nu, do (indulatszó) povi (a körülm. függ); mi ne povas fari tion nem tehetem meg potenco
100
hangsúly hangsúly hangsúlyoz hangszalag hangszer hangszerel hangszín hangszóró hangtan hangulat hangulatos hangverseny hangzás hangzik hangya hangyaboly hány
akcento akcenti (T) sonbendo muzikilo, muzikinstrumento orkestri tembro, sonkoloro laŭtparolilo, sonanoncilo, megafono fonetiko animagordo, animstato, humoro bonetosa koncerto son(ad)o soni, aǔdiĝi; teksti, soni (szöveg) formiko formikejo vomi (ige); kiom (da) (számnév) je kioma horo? en kioma kurso?
hány órakor? hányadik évfolyamon? hanyag malordema (rendetlen); malzorgema, neglektema, maldiligenta (gondatlan) hányan kiomope
hányas
hányinger hápog harag haragít haragos haragszik harang harangjáték harangozó harap harc harci harcias
harcol
harcol kiu grandeco/ mezuro (mérték); kiun mezuron /numeron havas viaj ŝuoj? hányas cipőt visel?; kiu numero (szám); kiun numeron havas la vagono? hányas kocsi az?; kiun /kian noton vi havas pri fiziko? hányasod van fizikából? vomemo hapi ekscito, kolero kolerigi (T) kolera koleri (pri) sonorilego sonorilaro sonorigisto mordi (T) batalo; lukto (küzdelem) batala, milita batalema, atakema; kverelema (verekedős) batali; lukti (küzd)
harcsa harcsa hárfa hárfázik harisnya harisnyanadrág harkály harmadik harmadrész harmadszor hárman hármas hármasugrás
siluro harpo ludi harpon ŝtrumpo ŝtrumpopantalono pego tria triono triafoje triope triopo (trió) trisalto, triobla salto harminc tridek harmincadik trideka harmincezer tridekmil harmónia harmonio harmonika harmoniko harmonikus harmonia harmónium harmoniumo, anĉorgeno három tri három alkalom- trifoje mal háromezer trimil háromezredik trimila háromszor trioble tri három háromszoros triobla háromtusa triatlono hárs tilio has ventro hasábburgonya frititaj terpomspecoj hashajtó(szer) laksigilo hasis haŝiŝo hasít spliti (T) hasmenés lakso
101 hasonlít hasonló hasonlóan hasonlóképpen hasonlóság használ
használati tárgy használható hasznos hasznosít hasznosság haszon haszontalan hasztalan hat hát -hat, -het
hatalom
hatalom simili (al) simila simile simile, same (ugyanúgy) similaĵo, simileco uzi (T); apliki (T) (alkalmaz), utili (NT); la kuracilo utilas a gyógyszer használ uzaĵo uzebla, aplikebla, utiligebla utila profiti (T), utiligi (T) utileco profito senutila (értéktelen); vana (hiábavaló) vane efiki, utili (használ); ses (6) dorso (testrész); nu, do (indulatszó) povi (a körülm. függ); mi ne povas fari tion nem tehetem meg potenco
102
hatály hatály határ
határállomás határidő határidőnapló határol határoz határozat határozatlan
határozószó végződése határozottan határőr határtalanul hatás hatásos hatástalan hatékony hatezer hatezredik hátgerinc hátha hátizsák
valido limo; agroj, ĉirkaǔaĵo de vilaĝo (mezőgazd.) limstacio limdato agendnotlibro limi (T) decidi (T) decido, rezolucio nedeterminita, nedifinita, nedecidita (mennyiségileg, tartalmilag); hezitema, sendecida (ingadozó) -e; bone jól decide limgardisto senlime influo, efiko; impreso (benyomás) efika, influa senefika efika, influa sesmil sesmila spino eble dorsosako
hátlap -ható, -hető
ház
dorsa flanko -ebl (utóképző); manĝebla ehető hatodik sesa hatóság instanco hátra reen, retro, dorsen hátrafelé dorsdirekte hátrahagy postlasi (T) hátrál retroiri hátralék ŝuldo hátramaradó postresta hátrány malavantaĝo. malprofito, postresto hátrányos malavantaĝa, malprofita, postresta hátsó malantaǔa hatszáz sescent hatszázadik sescenta háttér fono hátul malantaŭe hátúszás dorsonaĝo hatvan sesdek hatvanadik sesdeka hatvanezer sesdekmil hatvanezredik sesdekmila hattyú cigno Havanna Havano havaseső neĝopluvo havasi gyopár edelvejso havi monata havi bérlet monata bileto havonta pomonate Hawaii Havajo ház domo
haza haza
patrio (hon); patrujo, naskiĝlando (ország); hejmen (hová?) hazafi patrioto hazafiság patriotismo hazai hejmlanda, patruja; enlanda (belföldi); hejma (otthoni); dehejmaj manĝaĵoj (étel); samvilaĝanoj (emberek); hejma teamo hazai csapat hazamegy iri hejmen házasélet geedza vivo; seksa vivo (nemi élet) házaspár geedzoj házasság geedzeco, geedza vivo, geedziĝo (házasságkötés) házasság révén bo- (elők.); létrejött roko- bopatro após ni kapcsolat házassági geedzeca, geedziĝa házasságkötés geedziĝo házasságkötő geedziĝa salono terem
103 házastárs hazaszeretet házavatás hazavisz házbér házbizalmi házfelügyelő házgyár házhely háziállat háziasszony házigazda házikó házinyúl háziorvos házipénztár házirend házkezelőség háztartás háztartásbeli háztartást vezet háztelek háztömb hazudik
hazudik edzo (férj), edzino (feleség) amo por la patrujo domenloĝa festo porti hejmen luprezo komisiito de la loĝantoj domprizorgisto domfabriko domejo, tereno por domo dombesto; bruto (legeltethető) dommastrino dommastro, gastiganto (vendéglátó) dometo kuniklo familia kuracisto loka kaso regularo por la loĝantoj (gastoj) domadministrejo dommastrumado laborantino en la propra mastrumo mastrumi domgrundo, parcelo, tereno dombloko mensogi (T)
102
hatály hatály határ
határállomás határidő határidőnapló határol határoz határozat határozatlan
határozószó végződése határozottan határőr határtalanul hatás hatásos hatástalan hatékony hatezer hatezredik hátgerinc hátha hátizsák
valido limo; agroj, ĉirkaǔaĵo de vilaĝo (mezőgazd.) limstacio limdato agendnotlibro limi (T) decidi (T) decido, rezolucio nedeterminita, nedifinita, nedecidita (mennyiségileg, tartalmilag); hezitema, sendecida (ingadozó) -e; bone jól decide limgardisto senlime influo, efiko; impreso (benyomás) efika, influa senefika efika, influa sesmil sesmila spino eble dorsosako
hátlap -ható, -hető
ház
dorsa flanko -ebl (utóképző); manĝebla ehető hatodik sesa hatóság instanco hátra reen, retro, dorsen hátrafelé dorsdirekte hátrahagy postlasi (T) hátrál retroiri hátralék ŝuldo hátramaradó postresta hátrány malavantaĝo. malprofito, postresto hátrányos malavantaĝa, malprofita, postresta hátsó malantaǔa hatszáz sescent hatszázadik sescenta háttér fono hátul malantaŭe hátúszás dorsonaĝo hatvan sesdek hatvanadik sesdeka hatvanezer sesdekmil hatvanezredik sesdekmila hattyú cigno Havanna Havano havaseső neĝopluvo havasi gyopár edelvejso havi monata havi bérlet monata bileto havonta pomonate Hawaii Havajo ház domo
haza haza
patrio (hon); patrujo, naskiĝlando (ország); hejmen (hová?) hazafi patrioto hazafiság patriotismo hazai hejmlanda, patruja; enlanda (belföldi); hejma (otthoni); dehejmaj manĝaĵoj (étel); samvilaĝanoj (emberek); hejma teamo hazai csapat hazamegy iri hejmen házasélet geedza vivo; seksa vivo (nemi élet) házaspár geedzoj házasság geedzeco, geedza vivo, geedziĝo (házasságkötés) házasság révén bo- (elők.); létrejött roko- bopatro após ni kapcsolat házassági geedzeca, geedziĝa házasságkötés geedziĝo házasságkötő geedziĝa salono terem
103 házastárs hazaszeretet házavatás hazavisz házbér házbizalmi házfelügyelő házgyár házhely háziállat háziasszony házigazda házikó házinyúl háziorvos házipénztár házirend házkezelőség háztartás háztartásbeli háztartást vezet háztelek háztömb hazudik
hazudik edzo (férj), edzino (feleség) amo por la patrujo domenloĝa festo porti hejmen luprezo komisiito de la loĝantoj domprizorgisto domfabriko domejo, tereno por domo dombesto; bruto (legeltethető) dommastrino dommastro, gastiganto (vendéglátó) dometo kuniklo familia kuracisto loka kaso regularo por la loĝantoj (gastoj) domadministrejo dommastrumado laborantino en la propra mastrumo mastrumi domgrundo, parcelo, tereno dombloko mensogi (T)
hazudós hazudós
104
mensogema (mn.); mensogulo (ffi) hazug mensogemulo (ffi); mensogema (mn.) hazugság mensogo hazulról de hejme házvezetőnő mastrumistino, mastrumestrino hé! he! héber hebreo (ffi); hebrea (mn.) hegedű violono hegedül violoni, ludi violonon hegy monto; pinto (él, csúcs) hegycsúcs montopinto, montosupro hegyes akra (éles); pika (szúrós); monteca (hegy) hegyet mászik montgrimpi, grimpi monto(j)n hegymászás montgrimpado hegymászó montgrimpulo, montgrimpanto (amatőr); montgrimpisto (hivatásos) hegyóriás montego hegység montaro hegyvidék montara regiono
héj héja hektár helikopter hely
helyes
helyesbít helyesel helyesen helyesírás helyeslés helyett
helyettes helyettesít
helyettesít
helyez
ŝelo (gyümölcsé); krusto (kenyéré) akcipitro hektaro helikoptero - ej (utóképző); banejo fürdőhely, loko, ejo; spaco (tér); placo (terület); posteno, pozicio, rango (állás); situacio (helyzet) ĝusta; konvena, taǔga (megfelelő); ĉarma (bájos, takaros); ĉarma ĉambreto helyes kis szoba (al)ĝustigi (T), korekti (T) (javít) aprobi (T), jesi (NT) (egyetért) ĝuste ortografio aprobo, jeso anstataǔ (elölj.); anstataǔ via filo a fiad helyett anstataŭulo anstataŭi (T)
helyez
105
meti (T) (letesz); loki, fiksi (T) (rögzítve) helyhatósági komunumaj választások elektoj helyi loka helyiérdekű antaǔurba trajno, vasút (HÉV) interurba tramo helyiség ejo helyreáll restariĝi, rekonstruiĝi, reĝustiĝi helyreállít rekonstrui (T), restaǔri (T) helytörténet lokhistorio helyzet situacio, pozicio helyzeti situacia, pozicia henceg fanfaroni henger cilindro Henrik Henriko hentes buĉisto; viandisto (eladó) hentesáru viandaĵo hentesüzlet viandovendejo herceg princo hering haringo hervad velki hét sep (7); semajno (napok) hetedik sepa hetenként semajne, po semajnoj hetes sepopa (7-ből álló); sepobla (7-szeres); septaga, semajna (7 napos); semajna deĵoranto (ügyeletes)
hétezer hétezredik hétfő hétfőn heti hetilap hétszáz hétszázadik hétvége hétvégén hetven hetvenedik hetvenezer hetvenezredik HÉV hévíz hiába hiábavaló hiány hiánytalan hiányzik (nincs meg) hiba hibás hibátlan hibázik híd hideg
hideg sepmil sepmila lundo lunde semajna semajna gazeto sepcent sepcenta semajnfino semajnfine sepdek sepdeka sepdekmil sepdekmila antaǔurba trajno, interurba tramo termoakvo vane, superflue vana, senutila manko, deficito plena, kompleta malesti, foresti (távol van); manki (nincs meg) eraro; peko (vétek) erara senerara erari ponto malvarma (mn.); indiferenta, senemocia, (közönyös); malvarmo (fn.); frosto (fagy)
hazudós hazudós
104
mensogema (mn.); mensogulo (ffi) hazug mensogemulo (ffi); mensogema (mn.) hazugság mensogo hazulról de hejme házvezetőnő mastrumistino, mastrumestrino hé! he! héber hebreo (ffi); hebrea (mn.) hegedű violono hegedül violoni, ludi violonon hegy monto; pinto (él, csúcs) hegycsúcs montopinto, montosupro hegyes akra (éles); pika (szúrós); monteca (hegy) hegyet mászik montgrimpi, grimpi monto(j)n hegymászás montgrimpado hegymászó montgrimpulo, montgrimpanto (amatőr); montgrimpisto (hivatásos) hegyóriás montego hegység montaro hegyvidék montara regiono
héj héja hektár helikopter hely
helyes
helyesbít helyesel helyesen helyesírás helyeslés helyett
helyettes helyettesít
helyettesít
helyez
ŝelo (gyümölcsé); krusto (kenyéré) akcipitro hektaro helikoptero - ej (utóképző); banejo fürdőhely, loko, ejo; spaco (tér); placo (terület); posteno, pozicio, rango (állás); situacio (helyzet) ĝusta; konvena, taǔga (megfelelő); ĉarma (bájos, takaros); ĉarma ĉambreto helyes kis szoba (al)ĝustigi (T), korekti (T) (javít) aprobi (T), jesi (NT) (egyetért) ĝuste ortografio aprobo, jeso anstataǔ (elölj.); anstataǔ via filo a fiad helyett anstataŭulo anstataŭi (T)
helyez
105
meti (T) (letesz); loki, fiksi (T) (rögzítve) helyhatósági komunumaj választások elektoj helyi loka helyiérdekű antaǔurba trajno, vasút (HÉV) interurba tramo helyiség ejo helyreáll restariĝi, rekonstruiĝi, reĝustiĝi helyreállít rekonstrui (T), restaǔri (T) helytörténet lokhistorio helyzet situacio, pozicio helyzeti situacia, pozicia henceg fanfaroni henger cilindro Henrik Henriko hentes buĉisto; viandisto (eladó) hentesáru viandaĵo hentesüzlet viandovendejo herceg princo hering haringo hervad velki hét sep (7); semajno (napok) hetedik sepa hetenként semajne, po semajnoj hetes sepopa (7-ből álló); sepobla (7-szeres); septaga, semajna (7 napos); semajna deĵoranto (ügyeletes)
hétezer hétezredik hétfő hétfőn heti hetilap hétszáz hétszázadik hétvége hétvégén hetven hetvenedik hetvenezer hetvenezredik HÉV hévíz hiába hiábavaló hiány hiánytalan hiányzik (nincs meg) hiba hibás hibátlan hibázik híd hideg
hideg sepmil sepmila lundo lunde semajna semajna gazeto sepcent sepcenta semajnfino semajnfine sepdek sepdeka sepdekmil sepdekmila antaǔurba trajno, interurba tramo termoakvo vane, superflue vana, senutila manko, deficito plena, kompleta malesti, foresti (távol van); manki (nincs meg) eraro; peko (vétek) erara senerara erari ponto malvarma (mn.); indiferenta, senemocia, (közönyös); malvarmo (fn.); frosto (fagy)
hidegrázás hidegrázás hidegtál hidegvér hiéna hifi hifi-torony híg higany higiénia hígít hígítószer hígul Himalája hímez himlő himnusz hímzés hinta
hintaló hintázik hintó hír
106 frostotremo malvarma plado flegmo hieno altfidela altfidela muzikkomplekso maldensa, akveca hidrargo higienio maldensigi (T) diluanto, diluenzo maldensiĝi Himalajo brodi (T) variolo himno brodaĵo balancilo (felfüggesztett); baskulo (libikóka) lulĉevalo, balancĉevalo balanciĝi, balanci sin kaleŝo novaĵo, informo; kia novaĵo estas? mi újság?; famo, onidiro (híresztelés); renomo, reputacio (hírnév)
híradó
hirdet
hirdetés híres híresztelés hírközlés hírnév hírnök hirtelen hisz
hiszekegy hiszékeny hiszen hisztéria
hisztéria
hisztériás
filmĵurnalo, teleĵurnalo; aktualaĵoj, tagnovaĵoj (napi); informilo (lap) anonci (T), reklmai (T); publiki (T) (közzétesz); disvastigi (T), propagandi (T) (terjeszt) anonco; reklamo fama pri onidiro, famo komunikado reputacio, renomo heroldo subita (mn.), subite, abrupte (hat.szó) kredi (T); pensi (T), opinii (T) (gondol); supozi (T), konjekti (T), imagi (T) (feltételez); kredi al (vkinek); kredi je (vmiben) Kredo kredema ja histerio
hisztériás hit
hitel hitelakció hitelbank hitelez hitelező hitelkártya hitgyülekezet hitoktatás hittudomány hittudományi hittudományi főiskola hitvány hiú hív
hívás hivatal
hivatali
107 histeria kredo; konfido (bizalom); espero (remény) kredito (banki); konfido (bizalom) kreditkampanjo kreditbanko krediti, doni krediton ŝuldato kreditkarto grego instruado de religio teologio teologia teologia altlernejo aĉa vanta voki (T); voki (T) pertelefone, telefoni (al) (telefonon); nomiĝi (alanyeset) (vminek) voko, telefonvoko, nomiĝo ofico, oficejo; institucio (intézmény; posteno (állás) oficeja, ofica
hivatalnok hivatalos hivatalosan hivatalosan jóváhagy hivatás hivatásos hívő hízik hizlal
holland oficisto oficiala oficiale oficialigi (T)
profesio profesia kredanto dikiĝi, grasiĝi dikigi (T), grasigi hó neĝo (csapadék); monato (hónap) hód kastoro hódít konkeri (T) hódolat respekto hóember neĝhomo, neĝulo Hófehérke Neĝulino hófúvás neĝblovado hógolyó neĝbulo hógolyózik neĝbuli hogy ke (kötőszó); kiel (hogyan) hogy is mond- kiel mi diru? jam? hogy vagy? kiel vi fartas? hogy volt! bis! hogyan kiel hogyan segít- kiel mi povus hetnék? helpi al vi? hoki hokeo hol kie hold luno holland nederlandano (ffi), nederlanda (mn.)
hidegrázás hidegrázás hidegtál hidegvér hiéna hifi hifi-torony híg higany higiénia hígít hígítószer hígul Himalája hímez himlő himnusz hímzés hinta
hintaló hintázik hintó hír
106 frostotremo malvarma plado flegmo hieno altfidela altfidela muzikkomplekso maldensa, akveca hidrargo higienio maldensigi (T) diluanto, diluenzo maldensiĝi Himalajo brodi (T) variolo himno brodaĵo balancilo (felfüggesztett); baskulo (libikóka) lulĉevalo, balancĉevalo balanciĝi, balanci sin kaleŝo novaĵo, informo; kia novaĵo estas? mi újság?; famo, onidiro (híresztelés); renomo, reputacio (hírnév)
híradó
hirdet
hirdetés híres híresztelés hírközlés hírnév hírnök hirtelen hisz
hiszekegy hiszékeny hiszen hisztéria
hisztéria
hisztériás
filmĵurnalo, teleĵurnalo; aktualaĵoj, tagnovaĵoj (napi); informilo (lap) anonci (T), reklmai (T); publiki (T) (közzétesz); disvastigi (T), propagandi (T) (terjeszt) anonco; reklamo fama pri onidiro, famo komunikado reputacio, renomo heroldo subita (mn.), subite, abrupte (hat.szó) kredi (T); pensi (T), opinii (T) (gondol); supozi (T), konjekti (T), imagi (T) (feltételez); kredi al (vkinek); kredi je (vmiben) Kredo kredema ja histerio
hisztériás hit
hitel hitelakció hitelbank hitelez hitelező hitelkártya hitgyülekezet hitoktatás hittudomány hittudományi hittudományi főiskola hitvány hiú hív
hívás hivatal
hivatali
107 histeria kredo; konfido (bizalom); espero (remény) kredito (banki); konfido (bizalom) kreditkampanjo kreditbanko krediti, doni krediton ŝuldato kreditkarto grego instruado de religio teologio teologia teologia altlernejo aĉa vanta voki (T); voki (T) pertelefone, telefoni (al) (telefonon); nomiĝi (alanyeset) (vminek) voko, telefonvoko, nomiĝo ofico, oficejo; institucio (intézmény; posteno (állás) oficeja, ofica
hivatalnok hivatalos hivatalosan hivatalosan jóváhagy hivatás hivatásos hívő hízik hizlal
holland oficisto oficiala oficiale oficialigi (T)
profesio profesia kredanto dikiĝi, grasiĝi dikigi (T), grasigi hó neĝo (csapadék); monato (hónap) hód kastoro hódít konkeri (T) hódolat respekto hóember neĝhomo, neĝulo Hófehérke Neĝulino hófúvás neĝblovado hógolyó neĝbulo hógolyózik neĝbuli hogy ke (kötőszó); kiel (hogyan) hogy is mond- kiel mi diru? jam? hogy vagy? kiel vi fartas? hogy volt! bis! hogyan kiel hogyan segít- kiel mi povus hetnék? helpi al vi? hoki hokeo hol kie hold luno holland nederlandano (ffi), nederlanda (mn.)
Hollandia Hollandia holló holmi holnap holnapi holnapután holnaputáni homályosodik homlok homlokzat homok homokóra homokozik homokozó homokszem hon hónap honfitárs honlap honvágy hópehely hord hordár hordó hordozható hordozható CD-lejátszó horgász horgászbot horgászik horog
108 Nederlando korvo aĵo morgaŭ morgaǔa postmorgaŭ postmorgaǔa malheliĝi frunto fronto, fasado sablo sablohorloĝo sabli, sablumi sablokesto, infansablejo, sablujo sablero patrujo monato samlandano frontpaĝo, salutpaĝo nostalgio neĝofloko porti (T); surhavi (T), porti (T) (ruhát) portisto barelo portebla poŝdiskilo fiŝhokanto hokkaptilo fiŝhoki (T) hoko (kampó); kroĉilo (akasztó); fiŝhoko (halfogásra)
hozzáad
hozzácsatol
hortenzia hortensio hortobágyi hú- patkuko kun sos palacsinta farĉita porkaĵo laŭmaniere Hortobágy horvát kroato (ffi); krota (mn.) Horvátország Kroatio hossz long(ec)o hosszabbít (pli)longigi (T) hosszabbítás (pli)longigo hosszadalmas longdaǔra; multvorta, longema (terjengős) hosszú longa hosszúkás longforma hótakaró neĝkovrilo hová kien (irány) hovatartozás aparten(ec)o hóvirág neĝborulo, galanto hoz (al)porti (T); venigi (T) (vkit); rezultigi (T) (eredményez); antaǔenigi (T) (előbbre) -hoz, -hez, -höz al (elölj.); al Petro Péterhez hozam rikolto, rezulto hozat (al)portigi (T) hozzáad aldoni (T) (kiegészít); alkalkuli (T) (összeget)
hozzácsatol
hozzáértő
hozzáférés hozzáférhető hozzáfűz (beszédben) hozzáigazít hozzáilleszt hozzájárul
hozzájárulás hozzákapcsol hozzászokik hozzászoktat hozzászól hozzátartozik hozzávaló hő hőálló hőemelkedés hőerőmű hőérzék
109 aligi (T);alkroĉi (T) (kocsit); aldoni (T) (mellékletet) kompetenta, sperta; eksperta (szakértői) aliro; rekta atingo közvetlen hozzáférés alirebla, atingebla aldoni (T) adapti (T) almeti (T) kontribui (fizet); konsenti (beleegyezik), aliĝi (csatlakozik) kontribuo, konsento, aliĝo aligi (T) alkutimiĝi (al) alkutimigi (T) alparoli aparteni (al) ingrediencoj (receptben) varmo varmorezista temperaturaltiĝo, febreto varmoenergia centralo varmosento
hőfok hőguta hölgy Hölgyeim és uraim! hőmérő hőmérőz hőmérséklet hős hőség Hősök tere hőstett hősugárzás hősugárzó HTMLszerkesztő HTTP húg huligán hull hulladék hullám hullámzás hullámzik humán humán műveltség humánus, emberséges humor
humor temperaturo, varmogrado varmofrapo damo, sinjorino Gesinjoroj! termometro mezuri la temperaturon (febron) temperaturo heroo varmego Placo de Herooj bravuro varmoradiado varmoradiilo HTML-redaktilo (ho-to-mo-lo) HTTP (ho-toto-po) pli juna fratino huligano fali (esik); disfali (darabokra) rubaĵo, forĵetaĵo ondo ondiĝo ondi, ondiĝi soci-kultura, humanisma soci-kultúra klereco, filologia erudicio humana (emberséges) humuro
Hollandia Hollandia holló holmi holnap holnapi holnapután holnaputáni homályosodik homlok homlokzat homok homokóra homokozik homokozó homokszem hon hónap honfitárs honlap honvágy hópehely hord hordár hordó hordozható hordozható CD-lejátszó horgász horgászbot horgászik horog
108 Nederlando korvo aĵo morgaŭ morgaǔa postmorgaŭ postmorgaǔa malheliĝi frunto fronto, fasado sablo sablohorloĝo sabli, sablumi sablokesto, infansablejo, sablujo sablero patrujo monato samlandano frontpaĝo, salutpaĝo nostalgio neĝofloko porti (T); surhavi (T), porti (T) (ruhát) portisto barelo portebla poŝdiskilo fiŝhokanto hokkaptilo fiŝhoki (T) hoko (kampó); kroĉilo (akasztó); fiŝhoko (halfogásra)
hozzáad
hozzácsatol
hortenzia hortensio hortobágyi hú- patkuko kun sos palacsinta farĉita porkaĵo laŭmaniere Hortobágy horvát kroato (ffi); krota (mn.) Horvátország Kroatio hossz long(ec)o hosszabbít (pli)longigi (T) hosszabbítás (pli)longigo hosszadalmas longdaǔra; multvorta, longema (terjengős) hosszú longa hosszúkás longforma hótakaró neĝkovrilo hová kien (irány) hovatartozás aparten(ec)o hóvirág neĝborulo, galanto hoz (al)porti (T); venigi (T) (vkit); rezultigi (T) (eredményez); antaǔenigi (T) (előbbre) -hoz, -hez, -höz al (elölj.); al Petro Péterhez hozam rikolto, rezulto hozat (al)portigi (T) hozzáad aldoni (T) (kiegészít); alkalkuli (T) (összeget)
hozzácsatol
hozzáértő
hozzáférés hozzáférhető hozzáfűz (beszédben) hozzáigazít hozzáilleszt hozzájárul
hozzájárulás hozzákapcsol hozzászokik hozzászoktat hozzászól hozzátartozik hozzávaló hő hőálló hőemelkedés hőerőmű hőérzék
109 aligi (T);alkroĉi (T) (kocsit); aldoni (T) (mellékletet) kompetenta, sperta; eksperta (szakértői) aliro; rekta atingo közvetlen hozzáférés alirebla, atingebla aldoni (T) adapti (T) almeti (T) kontribui (fizet); konsenti (beleegyezik), aliĝi (csatlakozik) kontribuo, konsento, aliĝo aligi (T) alkutimiĝi (al) alkutimigi (T) alparoli aparteni (al) ingrediencoj (receptben) varmo varmorezista temperaturaltiĝo, febreto varmoenergia centralo varmosento
hőfok hőguta hölgy Hölgyeim és uraim! hőmérő hőmérőz hőmérséklet hős hőség Hősök tere hőstett hősugárzás hősugárzó HTMLszerkesztő HTTP húg huligán hull hulladék hullám hullámzás hullámzik humán humán műveltség humánus, emberséges humor
humor temperaturo, varmogrado varmofrapo damo, sinjorino Gesinjoroj! termometro mezuri la temperaturon (febron) temperaturo heroo varmego Placo de Herooj bravuro varmoradiado varmoradiilo HTML-redaktilo (ho-to-mo-lo) HTTP (ho-toto-po) pli juna fratino huligano fali (esik); disfali (darabokra) rubaĵo, forĵetaĵo ondo ondiĝo ondi, ondiĝi soci-kultura, humanisma soci-kultúra klereco, filologia erudicio humana (emberséges) humuro
humoreszk humoreszk humorista humoros huncut hungarológia hurka hurok
hurrá! hurrikán hurut húskonzerv húsleves húsos húsos palacsinta Húsvét húsvéti húsz huszadik húszan huszár húszéves húszéves húszezer húszezredik húz
huzal
110 humuraĵo humuristo (bon)humura friponeta hungarologio budeno, sangokolbaso (étel); maŝo; kaptoŝnuro, dratkaptilo (állatfogásra) hura! uragano kataro viandkonservaĵo vianda supo, buljono vianda vianda patkuko Pasko paska dudek dudeka dekope husaro dudekjara dudekjara dudekmil dudekmila tiri (T); treni (T); surmeti (T), vesti sin (ruhadarabot) drato, konduktilo (vezeték)
huzat húzgál hű hűl hűlés hüllők hülye hülyeség hülyül hűs hűség hűséges hűsít hűsítő hűsítő ital hűsöl hűtlen hűtlenség hűtő hűtőház hűtőszekrény
hűtőszekrény
hűtővíz
tegaĵo (ágyneműé); trablovo (levegőé) tiradi (T) fidelulo (ffi); fidela (mn.) malvarmiĝi malvarmiĝo rampuloj idiota, kretena; malsaĝa, stulta (buta) stulteco; idiotaĵo, stultaĵo (dolog) idiotiĝi; ŝercadi (bolondozik) malvarmeta fideleco fidelulo (ffi); fidela (mn.) (re)freŝigi (T) refreŝiga (re)freŝiga trinkaĵo, refreŝigaĵo ripozi en ombr(ej)o malfidelulo (ff); malfidela (mn.) malfideleco fridiga; varmoforigilo (gépj.) fridejo fridujo, fridkesto, glaciŝranko
hűtővíz
malvarmiga akvo Hüvelyk Matyi Fingruleto
111 hüvelykujj hűvös hűvösen
hűvösen dikfingro malvarmeta malvarmete
humoreszk humoreszk humorista humoros huncut hungarológia hurka hurok
hurrá! hurrikán hurut húskonzerv húsleves húsos húsos palacsinta Húsvét húsvéti húsz huszadik húszan huszár húszéves húszéves húszezer húszezredik húz
huzal
110 humuraĵo humuristo (bon)humura friponeta hungarologio budeno, sangokolbaso (étel); maŝo; kaptoŝnuro, dratkaptilo (állatfogásra) hura! uragano kataro viandkonservaĵo vianda supo, buljono vianda vianda patkuko Pasko paska dudek dudeka dekope husaro dudekjara dudekjara dudekmil dudekmila tiri (T); treni (T); surmeti (T), vesti sin (ruhadarabot) drato, konduktilo (vezeték)
huzat húzgál hű hűl hűlés hüllők hülye hülyeség hülyül hűs hűség hűséges hűsít hűsítő hűsítő ital hűsöl hűtlen hűtlenség hűtő hűtőház hűtőszekrény
hűtőszekrény
hűtővíz
tegaĵo (ágyneműé); trablovo (levegőé) tiradi (T) fidelulo (ffi); fidela (mn.) malvarmiĝi malvarmiĝo rampuloj idiota, kretena; malsaĝa, stulta (buta) stulteco; idiotaĵo, stultaĵo (dolog) idiotiĝi; ŝercadi (bolondozik) malvarmeta fideleco fidelulo (ffi); fidela (mn.) (re)freŝigi (T) refreŝiga (re)freŝiga trinkaĵo, refreŝigaĵo ripozi en ombr(ej)o malfidelulo (ff); malfidela (mn.) malfideleco fridiga; varmoforigilo (gépj.) fridejo fridujo, fridkesto, glaciŝranko
hűtővíz
malvarmiga akvo Hüvelyk Matyi Fingruleto
111 hüvelykujj hűvös hűvösen
hűvösen dikfingro malvarmeta malvarmete
112
I. R. C.
I. R. C.
I,interreta Í distanca
IBM kompatíbilis Ibolya ibolya ibolya színű IC
idegenvezető idegenvezető
parolado (interneten) IBM-kongrua
Violeta, Viola violo viola (lila színű) ico (chip; integrált áramkör); interurba trajno (Intercity) id. pli maljuna ide tien ĉi, ĉi tien idead doni (T) al ideál idealo ideális ideala idealizál idealigi (T) idébb pli proksime(n) idebenn ĉi-interne, ĉi-ene idefenn ĉi-supre ideg nervo idegen fremdulo (ffi), fremda (mn.); ne propra, malpropra (nem saját); strangulo (furcsa ffi), stranga (mn.) idegen nyelv fremda lingvo, fremdlingvo idegenforgalom turismo, fremdultrafiko idegenrendészet fremdulpolico
ideges idegesít idegrendszer ideggyógyász ideggyógyászat ideggyulladás idehaza idei ideiglenes ideig-óráig idejében idejekorán idejövet idén identitás idény ide-oda idevalósi idéz idézet
idézet
idézőjel
ĉiĉerono, turistgvidanto, ĉicerono, fremdulgvidanto, turistogvidanto nervoza, maltrankvila nervozigi (T) nervaro, nervosistemo neŭrologo neŭrologio, nervologio neurito hejme ĉi-jara provizora, portempa dum iom da tempo, por kelke da tempo ĝustatempe, siatempe ĝustatempe (jókor); sufiĉe frue (idő előtt) dumvoje ĉi-jare, en tiu ĉi jaro identeco sezono tien-reen (ĉi-)tieulo (ffi), loka, (ĉi-)tiea (mn.) citi (T) citaĵo
idézőjel idill idillikus idomár idomít idő időben időjárás időjáráselőrejelzés időjárás-jelentés időköz időközben
113 citiloj idilio idilia dresisto dresi (T) tempo; vetero (időjárás) ĝustatempe, ĵus tiam vetero veterprognozo
veterprognozo, veterinformo intervalo dume, dumtempe, intertempe időnként foje-foje időrabló temporaba idős maljunulo (ffi); maljuna (mn.) idősebb pli maljuna időszak periodo időszakos portempa, provizora időszámítás tempokalkulo; kronologio (tudomány); erao (rendszer); laǔ somera tempo nyári időszámítás szerint időszámításunk antaŭ Kristo előtt (a. K.)antaǔ nia erao (a.n.e.)
időszámításunk után
időszerű időt tölt időtartam időváltozás időveszteség ifj. -ig
igaz? igaza van igazán igazgat
igazgatás
igazgató
igazgató post Kristo (p. K.); en la 3-a jarcento de nia erao időszámításunk utáni 3. században aktuala, laǔtempa pasigi la tempon (tempo)daǔro ŝanĝo de vetero tempoperdo pli juna ĝis (elölj.); ĝis la tablo az asztalig; ĝis revido! viszontlátásra! ĉu ne?; ĉu vere? pravi; li pravas igaza van vere, fakte; efektive (valójában) administri (T); direkti (T), estri (T) (vezet); ĝustigi (T) (igazítgat) administrado; administra aparato, administracio, direktado (szervezeté) direktoro; lernejestro (iskoláé)
112
I. R. C.
I. R. C.
I,interreta Í distanca
IBM kompatíbilis Ibolya ibolya ibolya színű IC
idegenvezető idegenvezető
parolado (interneten) IBM-kongrua
Violeta, Viola violo viola (lila színű) ico (chip; integrált áramkör); interurba trajno (Intercity) id. pli maljuna ide tien ĉi, ĉi tien idead doni (T) al ideál idealo ideális ideala idealizál idealigi (T) idébb pli proksime(n) idebenn ĉi-interne, ĉi-ene idefenn ĉi-supre ideg nervo idegen fremdulo (ffi), fremda (mn.); ne propra, malpropra (nem saját); strangulo (furcsa ffi), stranga (mn.) idegen nyelv fremda lingvo, fremdlingvo idegenforgalom turismo, fremdultrafiko idegenrendészet fremdulpolico
ideges idegesít idegrendszer ideggyógyász ideggyógyászat ideggyulladás idehaza idei ideiglenes ideig-óráig idejében idejekorán idejövet idén identitás idény ide-oda idevalósi idéz idézet
idézet
idézőjel
ĉiĉerono, turistgvidanto, ĉicerono, fremdulgvidanto, turistogvidanto nervoza, maltrankvila nervozigi (T) nervaro, nervosistemo neŭrologo neŭrologio, nervologio neurito hejme ĉi-jara provizora, portempa dum iom da tempo, por kelke da tempo ĝustatempe, siatempe ĝustatempe (jókor); sufiĉe frue (idő előtt) dumvoje ĉi-jare, en tiu ĉi jaro identeco sezono tien-reen (ĉi-)tieulo (ffi), loka, (ĉi-)tiea (mn.) citi (T) citaĵo
idézőjel idill idillikus idomár idomít idő időben időjárás időjáráselőrejelzés időjárás-jelentés időköz időközben
113 citiloj idilio idilia dresisto dresi (T) tempo; vetero (időjárás) ĝustatempe, ĵus tiam vetero veterprognozo
veterprognozo, veterinformo intervalo dume, dumtempe, intertempe időnként foje-foje időrabló temporaba idős maljunulo (ffi); maljuna (mn.) idősebb pli maljuna időszak periodo időszakos portempa, provizora időszámítás tempokalkulo; kronologio (tudomány); erao (rendszer); laǔ somera tempo nyári időszámítás szerint időszámításunk antaŭ Kristo előtt (a. K.)antaǔ nia erao (a.n.e.)
időszámításunk után
időszerű időt tölt időtartam időváltozás időveszteség ifj. -ig
igaz? igaza van igazán igazgat
igazgatás
igazgató
igazgató post Kristo (p. K.); en la 3-a jarcento de nia erao időszámításunk utáni 3. században aktuala, laǔtempa pasigi la tempon (tempo)daǔro ŝanĝo de vetero tempoperdo pli juna ĝis (elölj.); ĝis la tablo az asztalig; ĝis revido! viszontlátásra! ĉu ne?; ĉu vere? pravi; li pravas igaza van vere, fakte; efektive (valójában) administri (T); direkti (T), estri (T) (vezet); ĝustigi (T) (igazítgat) administrado; administra aparato, administracio, direktado (szervezeté) direktoro; lernejestro (iskoláé)
igazgatóhelyettes igazgatóhelyettes
anstataŭulo de direktoro, vicdirektoro igazgatóság direkcio, direktantaro igazgatótanács direkcia konsilio igazgyöngy fajna perlo igazi vera; ĝusta (helyes) igazít ĝustigi (T) (pontosít), korekti (T) (javít) igazol pravigi (T) (cselekedetet); atesti (T) (tanúsít); pruvi (T), dokumenti (T) (bizonyít); pravigi (T), senkulpigi (T) (vkit felment) igazolás atestilo (okmány) igazolatlan nepriatestita mulasztás foresto, nepravigita foresto igazoltat postuli legitimilon, kontroli legitimilon
114
igény
igényel
legitimilo, legitimaĵo; (persona) legitimilo (személyi); membrokarto (tagsági); permesilo, rajtigilo (engedély), kondukrajtigilo (jogosítvány); studentlegitimilo (diák); pasporto útlevél igazság ver(ec)o, justeco, praveco igazságos justulo (ffi); justa (mn.) igazságosan prave, juste, vere igazságtalan maljustulo (ffi); maljusta (mn.) igazságügy justicio igazságügyi ministrejo pri la minisztérium justicio igazságügy-mi- justicministro niszter ige verbo (szófaj); vorto (vallás) igen jes igenel jesi igenlő jesa igenlően jese igent mond jesi igény pretendo
igényel
igazolvány
igényes igénytelen ígér
igeragozás ígéret igyekezet igyekszik ihlet ikerágy ikon ikrek
iktatószám illat illatosít illatozik illatszer illatszerbolt
115 pretendi (T); deziri (T), bezoni (T) (szükségel); ĝi bezonas multe da laboro ez sok munkát igényel pretendema senpretenda promesi (T); oferti (T) (kínál); esperigi (T) (kecsegtet) konjugacio promeso klopodo klopodi inspiro duopa lito, dupersona lito ikono ĝemeloj; unuzigotaj ĝemeloj egypetéjű ikrek registra numero bonodoro, parfumo bonodorigi (T) bonodori parfumaĵo, kosmetikaĵo kosmetikaĵejo, parfumejo, parfummagazeno
illem illendő illendően Illés illeték illetékbélyeg illetlen illetlenül illetmény illetőleg illik
illő illusztráció illúzió Ilona ilyen ilyenfajta ilyenkor imád imádkozik imádság imént
imént deco, bonkonduto deca, konvena dece, ĝentile Elio kotizo, takso, tarifo; imposto (adó) taksomarko maldeca, malĝentila maldece, malĝentile salajro koncerne, respektive, pli ĝuste esti konforma, ĝusta, taǔga al/por (vkinek, vmihez); konveni, deci (magatartás) konforma, deca, konvena ilustraĵo iluzio Helena tia tiaspeca ĉi-tempe, ĉi-hore adori (T), amegi (T) preĝi preĝo ĵus
igazgatóhelyettes igazgatóhelyettes
anstataŭulo de direktoro, vicdirektoro igazgatóság direkcio, direktantaro igazgatótanács direkcia konsilio igazgyöngy fajna perlo igazi vera; ĝusta (helyes) igazít ĝustigi (T) (pontosít), korekti (T) (javít) igazol pravigi (T) (cselekedetet); atesti (T) (tanúsít); pruvi (T), dokumenti (T) (bizonyít); pravigi (T), senkulpigi (T) (vkit felment) igazolás atestilo (okmány) igazolatlan nepriatestita mulasztás foresto, nepravigita foresto igazoltat postuli legitimilon, kontroli legitimilon
114
igény
igényel
legitimilo, legitimaĵo; (persona) legitimilo (személyi); membrokarto (tagsági); permesilo, rajtigilo (engedély), kondukrajtigilo (jogosítvány); studentlegitimilo (diák); pasporto útlevél igazság ver(ec)o, justeco, praveco igazságos justulo (ffi); justa (mn.) igazságosan prave, juste, vere igazságtalan maljustulo (ffi); maljusta (mn.) igazságügy justicio igazságügyi ministrejo pri la minisztérium justicio igazságügy-mi- justicministro niszter ige verbo (szófaj); vorto (vallás) igen jes igenel jesi igenlő jesa igenlően jese igent mond jesi igény pretendo
igényel
igazolvány
igényes igénytelen ígér
igeragozás ígéret igyekezet igyekszik ihlet ikerágy ikon ikrek
iktatószám illat illatosít illatozik illatszer illatszerbolt
115 pretendi (T); deziri (T), bezoni (T) (szükségel); ĝi bezonas multe da laboro ez sok munkát igényel pretendema senpretenda promesi (T); oferti (T) (kínál); esperigi (T) (kecsegtet) konjugacio promeso klopodo klopodi inspiro duopa lito, dupersona lito ikono ĝemeloj; unuzigotaj ĝemeloj egypetéjű ikrek registra numero bonodoro, parfumo bonodorigi (T) bonodori parfumaĵo, kosmetikaĵo kosmetikaĵejo, parfumejo, parfummagazeno
illem illendő illendően Illés illeték illetékbélyeg illetlen illetlenül illetmény illetőleg illik
illő illusztráció illúzió Ilona ilyen ilyenfajta ilyenkor imád imádkozik imádság imént
imént deco, bonkonduto deca, konvena dece, ĝentile Elio kotizo, takso, tarifo; imposto (adó) taksomarko maldeca, malĝentila maldece, malĝentile salajro koncerne, respektive, pli ĝuste esti konforma, ĝusta, taǔga al/por (vkinek, vmihez); konveni, deci (magatartás) konforma, deca, konvena ilustraĵo iluzio Helena tia tiaspeca ĉi-tempe, ĉi-hore adori (T), amegi (T) preĝi preĝo ĵus
IMF IMF
imitál imponál importál improvizál impulzus Imre index
indexel India indiai Indiai-óceán indiszkrét indít
indítás indíték
116 Internacia Mona Fonduso (Nemzetközi Valutaalap) imiti (T) imponi (T) importi (T) improvizi (T) impulso Emeriko indekso; juĝnotliibro, studnotlibro (egyetemi) ĝiri (gépj.) Hindio, Hindujo hindano (ffi), hinda (mn.) Hinda oceano maldiskreta ekirigi (T), ekmovi (T); ekfunkciigi (T), startigi (T) (gépjárművet); starti (T) (sportolót), ekveturigi (T), forsendi (T) (járatot); komenci (T) (tanfolyamot) ekfunkciigo, ekirigo, starto motivo, kaǔzo, instigo
injekcióz
inkább
bazo, motivo, argumento indul ekiri, starti indulás ekiro, starto indulat ekscito infarktus infarkto infláció inflacio influenza influenco, gripo influenzás gripulo (ffi); mi havas influencon influenzás vagyok információ informo informál informi (T), sciigi (T), konigi (T) informálódik informiĝi pri informatika informadiko, komputiko informatikus informadikisto, komputikisto infrastruktúra infrastrukturo ing ĉemizo; T- (to) ĉemizo póló ingadozik ŝanceliĝi, heziti (habozik) ingadozó hezitema ingatlan nemoveblaĵo (fn.), nemovebla (mn.) ingerel inciti (T), stimuli (T) ingóság moveblaĵo ingyen senkoste, senpage injekció injekto, injektaĵo injekcióz injekti (T)
inkább input
indok
prefere, plie enigilo (szám. technikában bevivőmű); enigo (bemenet, bevitel) inspirál inspiri (T) (megihlet) integráció integriĝo intellektuális intelekta intelligencia intelekto, inteligent(ec)o; artefarita intelekto mesterséges); intelektularo (társadalmi réteg) intelligens inteligenta intenzív intensa intenzív nyelv- intensa tanfolyam lingvokurso Intercity interurba vonat trajno interjú intervjuo Internet interreto internet interret-uzanto felhasználó internetes interreta szolgáltató serv-provizanto, ISP (i-so-po)
117
IQ, intelligencia-hányados
intéz
intézet intézkedés
intézkedik
intézmény intézőbizottság intim ínyenc
ínyencfalat ipar iparművészet Iparművészeti Múzeum iparos IQ, intelligencia-hányados
aranĝi (T), plenumi (T), prizorgi (T); organizi (T) (szervez) administri (T) (ügyet); adresi (T) (vmit vkihez) instituto dispono (rendelkezés), aranĝo (eljárás) disponi (T) (rendelkezik); aranĝi (T) (elintéz) institucio agadkomitato intima frand(em)ulo (ffi); frandema, delikata (mn.) bongustaĵo industrio metia arto, metiarto Artindustria Muzeo metiisto intelekta kvociento
IMF IMF
imitál imponál importál improvizál impulzus Imre index
indexel India indiai Indiai-óceán indiszkrét indít
indítás indíték
116 Internacia Mona Fonduso (Nemzetközi Valutaalap) imiti (T) imponi (T) importi (T) improvizi (T) impulso Emeriko indekso; juĝnotliibro, studnotlibro (egyetemi) ĝiri (gépj.) Hindio, Hindujo hindano (ffi), hinda (mn.) Hinda oceano maldiskreta ekirigi (T), ekmovi (T); ekfunkciigi (T), startigi (T) (gépjárművet); starti (T) (sportolót), ekveturigi (T), forsendi (T) (járatot); komenci (T) (tanfolyamot) ekfunkciigo, ekirigo, starto motivo, kaǔzo, instigo
injekcióz
inkább
bazo, motivo, argumento indul ekiri, starti indulás ekiro, starto indulat ekscito infarktus infarkto infláció inflacio influenza influenco, gripo influenzás gripulo (ffi); mi havas influencon influenzás vagyok információ informo informál informi (T), sciigi (T), konigi (T) informálódik informiĝi pri informatika informadiko, komputiko informatikus informadikisto, komputikisto infrastruktúra infrastrukturo ing ĉemizo; T- (to) ĉemizo póló ingadozik ŝanceliĝi, heziti (habozik) ingadozó hezitema ingatlan nemoveblaĵo (fn.), nemovebla (mn.) ingerel inciti (T), stimuli (T) ingóság moveblaĵo ingyen senkoste, senpage injekció injekto, injektaĵo injekcióz injekti (T)
inkább input
indok
prefere, plie enigilo (szám. technikában bevivőmű); enigo (bemenet, bevitel) inspirál inspiri (T) (megihlet) integráció integriĝo intellektuális intelekta intelligencia intelekto, inteligent(ec)o; artefarita intelekto mesterséges); intelektularo (társadalmi réteg) intelligens inteligenta intenzív intensa intenzív nyelv- intensa tanfolyam lingvokurso Intercity interurba vonat trajno interjú intervjuo Internet interreto internet interret-uzanto felhasználó internetes interreta szolgáltató serv-provizanto, ISP (i-so-po)
117
IQ, intelligencia-hányados
intéz
intézet intézkedés
intézkedik
intézmény intézőbizottság intim ínyenc
ínyencfalat ipar iparművészet Iparművészeti Múzeum iparos IQ, intelligencia-hányados
aranĝi (T), plenumi (T), prizorgi (T); organizi (T) (szervez) administri (T) (ügyet); adresi (T) (vmit vkihez) instituto dispono (rendelkezés), aranĝo (eljárás) disponi (T) (rendelkezik); aranĝi (T) (elintéz) institucio agadkomitato intima frand(em)ulo (ffi); frandema, delikata (mn.) bongustaĵo industrio metia arto, metiarto Artindustria Muzeo metiisto intelekta kvociento
ír ír
118
skribi (T); verki (alkot); balzamo (gyógyszer); irlandano (ffi), irlanda (mn.) irány direkto; kurso (hajó); tendenco (irányzat) irányít direkti (T); estri (T), gvidi (T) (fönök[ség]); konduki (járművet); regi (T), manipuli (T) (gépi berendezést); orienti (T) (tájékoztat) irányítóközpont direkta centro irányítószám poŝtkodo iránytalan sendirekta írás skrib(ad)o (folyamat); skribaĵo (eredmény), verko (írásmű); artikolo (cikk) írásbeli vizsga skriba ekzameno írásminta skribmodelo írásvetítő grafoskopo irat skribaĵo, dokumento iratkapocs paperklipo irattár arkivo irattartó aktujo, paperujo dokumentujo
Irén irigy
ISDN
Irena enviulo (ffi), envia, enviema (mn.) irigyel envii (T) irigylésre méltó enviinda írnok skribisto író verkisto íróasztal skrib(o)tablo iroda oficejo, buroo, kontoro irodalmi literatura, beletra irodalom literaturo, beletro íróeszköz skribilo írógép skribmaŝino, tajpilo írókészlet skribilaro Írország Irlando írt ekstermi (T) (kártevőt); elhakadi arbaron (erdőt), forigadi (T), elradikigadi (T) (gazt, hibákat stb.) irtózatos terura, horor(ig)a irtózik senti hororon, horori, teruriĝi is ankaŭ; ankaǔ Petro Péter is is… is.. kaj… kaj…; kaj Petro kaj Maria Péter is, Mária is ISDN Diĝita Reto kun Integritaj Servoj
ISDN-hozzáférés ISDN-hozzáférés iskola
119
ISDN-aliro (i-sodo-no) lernejo; bazlernejo (általános); mezlernejo (közép-); fakmezlernejo (szakközép-); altlernejo (fő-); universitato egyetem iskolába jár viziti/frekventi lernejon (universitaton, altlernejon) iskolaév lernojaro iskolaigazgató lernejestro, direktoro de lernejo ismer koni (T) ismeret kono ismeretes konata ismeretlen nekonatulo (ffi), nekonata (mn.) ismeretterjesztő sciencpopulariga ismerős konatulo (ffi), konata (mn.) ismertetés sciigo, informo, konatigo, komunikado ismérv kriterio ismét ree, denove, ankoraǔfoje ismétlődik ripetiĝi ISO Internacia Normiga Organizaĵo
istálló Isten isten éltessen! istenien istentisztelet István iszákos iszákosság iszap iszapgyógyászat iszik iszony iszonyodik ítél
ítélet itóka itt ittas itteni itthon ivászat
ivászat stalo Dio je via sano! (egészségére!) kvazaǔ en ĉielo, brile, grandiozege diservo Stefano drinkema drinkemo fango fangokuracado trinki (T); drinki (NT) (alkoholista módra) fobio, abomeno, naǔzo horori, teruriĝi kondamni (al) (vmire); (al)juĝi (T); konsideri (T), prijuĝi (T) (vmit vmilyennek = alanyeset)) kondamno, juĝo trinkaĵeto ĉi tie ebriulo (ffi), ebria (mn.) ĉi-tiea, loka; ĉilokano, tieulo (ffi) hejme drink(ad)o
ír ír
118
skribi (T); verki (alkot); balzamo (gyógyszer); irlandano (ffi), irlanda (mn.) irány direkto; kurso (hajó); tendenco (irányzat) irányít direkti (T); estri (T), gvidi (T) (fönök[ség]); konduki (járművet); regi (T), manipuli (T) (gépi berendezést); orienti (T) (tájékoztat) irányítóközpont direkta centro irányítószám poŝtkodo iránytalan sendirekta írás skrib(ad)o (folyamat); skribaĵo (eredmény), verko (írásmű); artikolo (cikk) írásbeli vizsga skriba ekzameno írásminta skribmodelo írásvetítő grafoskopo irat skribaĵo, dokumento iratkapocs paperklipo irattár arkivo irattartó aktujo, paperujo dokumentujo
Irén irigy
ISDN
Irena enviulo (ffi), envia, enviema (mn.) irigyel envii (T) irigylésre méltó enviinda írnok skribisto író verkisto íróasztal skrib(o)tablo iroda oficejo, buroo, kontoro irodalmi literatura, beletra irodalom literaturo, beletro íróeszköz skribilo írógép skribmaŝino, tajpilo írókészlet skribilaro Írország Irlando írt ekstermi (T) (kártevőt); elhakadi arbaron (erdőt), forigadi (T), elradikigadi (T) (gazt, hibákat stb.) irtózatos terura, horor(ig)a irtózik senti hororon, horori, teruriĝi is ankaŭ; ankaǔ Petro Péter is is… is.. kaj… kaj…; kaj Petro kaj Maria Péter is, Mária is ISDN Diĝita Reto kun Integritaj Servoj
ISDN-hozzáférés ISDN-hozzáférés iskola
119
ISDN-aliro (i-sodo-no) lernejo; bazlernejo (általános); mezlernejo (közép-); fakmezlernejo (szakközép-); altlernejo (fő-); universitato egyetem iskolába jár viziti/frekventi lernejon (universitaton, altlernejon) iskolaév lernojaro iskolaigazgató lernejestro, direktoro de lernejo ismer koni (T) ismeret kono ismeretes konata ismeretlen nekonatulo (ffi), nekonata (mn.) ismeretterjesztő sciencpopulariga ismerős konatulo (ffi), konata (mn.) ismertetés sciigo, informo, konatigo, komunikado ismérv kriterio ismét ree, denove, ankoraǔfoje ismétlődik ripetiĝi ISO Internacia Normiga Organizaĵo
istálló Isten isten éltessen! istenien istentisztelet István iszákos iszákosság iszap iszapgyógyászat iszik iszony iszonyodik ítél
ítélet itóka itt ittas itteni itthon ivászat
ivászat stalo Dio je via sano! (egészségére!) kvazaǔ en ĉielo, brile, grandiozege diservo Stefano drinkema drinkemo fango fangokuracado trinki (T); drinki (NT) (alkoholista módra) fobio, abomeno, naǔzo horori, teruriĝi kondamni (al) (vmire); (al)juĝi (T); konsideri (T), prijuĝi (T) (vmit vmilyennek = alanyeset)) kondamno, juĝo trinkaĵeto ĉi tie ebriulo (ffi), ebria (mn.) ĉi-tiea, loka; ĉilokano, tieulo (ffi) hejme drink(ad)o
ívlámpa ívlámpa íz
izé izél ízelítő ízesít ízesítőszer ízetlen izgalmas izgalom
120 arklampo gusto; marmelado (lekvár); artiko (rész vminek), fojo (alkalom), dufoje két ízben (kétszer) umo, umaĵo umi (meg nem nevezett cselekvést végez) gustumaĵo kondimenti (T); spici (T) (fűszerez) kondimento senkaraktera ekscita, streĉa ekscito
izgat izgatószer izgatott izgul ízlel ízlés ízléstelen ízletes ízlik -izmus izom ízület izzad izzadás izzólámpa
izzólámpa eksciti (T) ekscitilo ekscitita ekscitiĝi gustumi (T) gusto misgusta bongusta, delikata, fajna gusti -ism (utók.); naturalismo naturalizmus muskolo artiko ŝviti ŝvito ampolo
121
jacht
jacht jácint jaguár jaj
jajaj jajgat Jákob jámbor János január januárban januári Japán japán japánul jár
Jjakto
hiacinto jaguaro ve, aj; oj (sajnálkozás); fi (nemtetszés); veo, vekrio (főnév) ajaj vei, veadi Jakobo pia Johano januaro januare januara Japanio japano (ffi), japana (mn.) japane iri; iri perpide gyalog jár; viziti (T), frekventi (T) (rendszeresen), li vizitas/frekventas la trian klason harmadikba jár; li vizitas teatron színházba jár; aboni (T) (újságra előfizet); li abonas la gazeton jár neki az újság
járadék járadékbiztosítás járat
járóbeteg-rendelés rento, apanaĝo rentasekuro
veturlinio (útvonal), veturo (utazás); funkciado (gépjármű); funkciigi (T), irigi (T); aboni gazeton (újságot) járatlan neuzata, neirata, nefrekventata (út); sensperta pri/en (tapasztalatlan) járda trotuaro járdasziget trotuarinsulo, trafikprotekta zono járkál iradi (tien-reen), iradi kaj revenadi jár-kel iradi, pasadi jármű veturilo járműforgalom veturiltrafiko, trafiko de veturiloj járművezető kondukanto, stiristo, ŝoforo járóbeteg irkapabla malsanulo, ambulatoria paciento járóbetegambulatorio rendelés
ívlámpa ívlámpa íz
izé izél ízelítő ízesít ízesítőszer ízetlen izgalmas izgalom
120 arklampo gusto; marmelado (lekvár); artiko (rész vminek), fojo (alkalom), dufoje két ízben (kétszer) umo, umaĵo umi (meg nem nevezett cselekvést végez) gustumaĵo kondimenti (T); spici (T) (fűszerez) kondimento senkaraktera ekscita, streĉa ekscito
izgat izgatószer izgatott izgul ízlel ízlés ízléstelen ízletes ízlik -izmus izom ízület izzad izzadás izzólámpa
izzólámpa eksciti (T) ekscitilo ekscitita ekscitiĝi gustumi (T) gusto misgusta bongusta, delikata, fajna gusti -ism (utók.); naturalismo naturalizmus muskolo artiko ŝviti ŝvito ampolo
121
jacht
jacht jácint jaguár jaj
jajaj jajgat Jákob jámbor János január januárban januári Japán japán japánul jár
Jjakto
hiacinto jaguaro ve, aj; oj (sajnálkozás); fi (nemtetszés); veo, vekrio (főnév) ajaj vei, veadi Jakobo pia Johano januaro januare januara Japanio japano (ffi), japana (mn.) japane iri; iri perpide gyalog jár; viziti (T), frekventi (T) (rendszeresen), li vizitas/frekventas la trian klason harmadikba jár; li vizitas teatron színházba jár; aboni (T) (újságra előfizet); li abonas la gazeton jár neki az újság
járadék járadékbiztosítás járat
járóbeteg-rendelés rento, apanaĝo rentasekuro
veturlinio (útvonal), veturo (utazás); funkciado (gépjármű); funkciigi (T), irigi (T); aboni gazeton (újságot) járatlan neuzata, neirata, nefrekventata (út); sensperta pri/en (tapasztalatlan) járda trotuaro járdasziget trotuarinsulo, trafikprotekta zono járkál iradi (tien-reen), iradi kaj revenadi jár-kel iradi, pasadi jármű veturilo járműforgalom veturiltrafiko, trafiko de veturiloj járművezető kondukanto, stiristo, ŝoforo járóbeteg irkapabla malsanulo, ambulatoria paciento járóbetegambulatorio rendelés
járóka járóka járókelő jártas
járulék
járvány játék
játékbaba játékdélután játékfilm játékkaszinó játékkocka játékmackó játékos játékszer játékvezetés játékvezető
122 bebokaĝ(et)o, bebirad-kaĝeto piediranto, paŝanto, pasanto rutina, sperta, lerta (ügyes); eksperta, kompetenda (szakmailag) kontribuaĵo, krompago (pénzbeli); kotizo (közös befizetés) epidemio ludado (játszás), ludilo (eszköz); teatraĵo, spektaklo (színjáték); ludo, muzikado (hangszeren) pupo porluda posttagmezo artfilmo ludkazino ĵetkubo (dobókocka) urseto, pupurseto ludanto (ffi); ludisto (profi); ludema (mn.) ludilo ludgvidado ludgvidanto, ludjuĝisto
játszik
játszma játszódik játszótér java
javában javasol
javít
javítóműhely javított javítóvizsga
javul jázmin jég
jég
jégbalett
ludi (T); ludi violonon, violoni hegedül; ludi rolon szerepet játszik (lud)partio; seto (tenisz) okazi infana ludejo, ludparko, infanludejo kremo, elito, plej bona parto (vminek), granda parto de la tempo (időben) en la pleja pleno proponi (T), sugesti (T); konsili (T) (tanácsol) plibonigi (T), korekti (T) (kijavít), ripari (T) (megjavít) riparejo korektita reekzameno, ripetita ekzameno, postekzameno pliboniĝi; esti resaniĝanta (beteg) jasmeno glacio
jégbalett jégbarlang jégcsap jegenye jegenyefenyő jeges jegesedik jégeső Jeges-tenger jéghideg jégkocka jégkrém jégpálya jegy
jegyesek jegyespár jegygyűrű
jegyiroda
123 glacibaleto, sketbaleto glacigroto glacipendaĵo piramida (itala) poplo abio glacia, glacimalvarma, frosta glaciiĝi hajlo; hajlas jégeső esik Arkta oceano glacia glacikubo parfeo glitumejo, sketejo, glitkurejo bileto; manĝokupono (étkezési); noto, klasifiko (osztályzat); signo, marko (jelzés); gefianĉiĝo (eljegyzés) gefianĉoj gefianĉoj gefianĉiga ringo (eljegyzési); geedziĝa ringo (házastársaké) biletvendejo, biletkontoro
jegykezelő jegykiadó ablak jegyszelvény jegyzet
jelen van biletisto; konduktoro (kalauz) giĉeto
kupono noto, enskribo; rimarko (megjegyzés); lekcia libro (egyetemi) jegyzetfüzet notkajero, notlibreto jegyző notario jegyzőkönyv protokolo jegyzőkönyvet protokoli vezet jegyzőkönyv- protokolisto vezető jel signo; signalo (jelzés), jeladás signal(ad)o jelen nuna, nuntempa, ĉi-tempa, aktuala (mostani); prezenca tempo, prezenco, estanta tempo jelen idő (nyelvtan); nuno, nuntempo, nuna tempo, estanteco a jelen (fn.); jelen van ĉeesti
járóka járóka járókelő jártas
járulék
járvány játék
játékbaba játékdélután játékfilm játékkaszinó játékkocka játékmackó játékos játékszer játékvezetés játékvezető
122 bebokaĝ(et)o, bebirad-kaĝeto piediranto, paŝanto, pasanto rutina, sperta, lerta (ügyes); eksperta, kompetenda (szakmailag) kontribuaĵo, krompago (pénzbeli); kotizo (közös befizetés) epidemio ludado (játszás), ludilo (eszköz); teatraĵo, spektaklo (színjáték); ludo, muzikado (hangszeren) pupo porluda posttagmezo artfilmo ludkazino ĵetkubo (dobókocka) urseto, pupurseto ludanto (ffi); ludisto (profi); ludema (mn.) ludilo ludgvidado ludgvidanto, ludjuĝisto
játszik
játszma játszódik játszótér java
javában javasol
javít
javítóműhely javított javítóvizsga
javul jázmin jég
jég
jégbalett
ludi (T); ludi violonon, violoni hegedül; ludi rolon szerepet játszik (lud)partio; seto (tenisz) okazi infana ludejo, ludparko, infanludejo kremo, elito, plej bona parto (vminek), granda parto de la tempo (időben) en la pleja pleno proponi (T), sugesti (T); konsili (T) (tanácsol) plibonigi (T), korekti (T) (kijavít), ripari (T) (megjavít) riparejo korektita reekzameno, ripetita ekzameno, postekzameno pliboniĝi; esti resaniĝanta (beteg) jasmeno glacio
jégbalett jégbarlang jégcsap jegenye jegenyefenyő jeges jegesedik jégeső Jeges-tenger jéghideg jégkocka jégkrém jégpálya jegy
jegyesek jegyespár jegygyűrű
jegyiroda
123 glacibaleto, sketbaleto glacigroto glacipendaĵo piramida (itala) poplo abio glacia, glacimalvarma, frosta glaciiĝi hajlo; hajlas jégeső esik Arkta oceano glacia glacikubo parfeo glitumejo, sketejo, glitkurejo bileto; manĝokupono (étkezési); noto, klasifiko (osztályzat); signo, marko (jelzés); gefianĉiĝo (eljegyzés) gefianĉoj gefianĉoj gefianĉiga ringo (eljegyzési); geedziĝa ringo (házastársaké) biletvendejo, biletkontoro
jegykezelő jegykiadó ablak jegyszelvény jegyzet
jelen van biletisto; konduktoro (kalauz) giĉeto
kupono noto, enskribo; rimarko (megjegyzés); lekcia libro (egyetemi) jegyzetfüzet notkajero, notlibreto jegyző notario jegyzőkönyv protokolo jegyzőkönyvet protokoli vezet jegyzőkönyv- protokolisto vezető jel signo; signalo (jelzés), jeladás signal(ad)o jelen nuna, nuntempa, ĉi-tempa, aktuala (mostani); prezenca tempo, prezenco, estanta tempo jelen idő (nyelvtan); nuno, nuntempo, nuna tempo, estanteco a jelen (fn.); jelen van ĉeesti
jelen. i. végz. jelen. i. végz. jelenleg
jelenlegi jelenlét jelenlévő jelenség jelent
jelentékeny
jelentéktelen jelentés jelentkezik
124 -as; mi legas olvasok en la nuna tempo, nuntempe, ĉitempe, aktuale nuna, nuntempa ĉeest(ad)o ĉeestanto fenomeno; simptomo (tünet) anonci (T) (közöl); raporti (T), referi (T) (beszámol); signifi (T) (értelmileg); anonci (T), publikigi (T), komunik(ig)i (T) (közhírré tesz) signifa (jelentős); grava (fontos); konsiderinda (figyelemreméltó) malgrava, sensignifa, bagatela anonco, raporto, signifo anonciĝi; konkursi (pályázatra)
jelentőség jelez
jelleg jellegtelen jellegzetes jellem jellemvonás jelmondat jelszó jelvény jelzés
jenki Jenő Jézus
Jézus
jó
signifo; graveco (fontosság) signi (T), marki (T) (jellel ellát); anonci (T) (bejelent); avizi (T) (előre); signali, indiki, reagi (készülék); elsignali, ekvoki (megszólal); signali (vasút) karaktero, tipo, ecaro (tulajdonság) senkaraktera karakteriza, specifa karaktero karaktero, trajto devizo, moto, slogano devizo, pasvorto insigno marko; stampo (bélyegzés); markado, stampado (cselekvés); signal(ad)o (fény, hang, ábra) jankio Eŭgeno Jezuo
jó
125
bona; bonkvalita (jó minőségű); favora, agrabla (kellemes), bonkora (jószívű); valida (érvényes); bobo, bonaĵo a jó (fn.) jó éjszakát! bonan nokton! jó estét! bonan vesperon! jó étvágyat! bonan apetiton! jó kinézetű bonaspekta jó napot! bonan tagon! jó reggelt! bonan matenon! jó szórakobonan zást! amuzadon! jó utat! bonan vojaĝon! jóakarat bonvolo jóakaratú bonvola jóalakú bonstatura, beltalia jobb pli bona; dekstra (jobb oldali) jobban pli bone jobban kedve- mi preferas teon lem a teát a al lakto tejnél jobban szeret preferi (al, ol) jobban szeret preferi manĝi ol enni, mint trinki inni jobbra dekstre (hol?), dekstren (hová?) jobbulás pliboniĝo jóérzésű bonvol(em)a
jog jóga joga van
jogalany jogalap jogász jógázik jógázó joghurt jogi jógi jogorvoslat jogos
jogosítvány jogosság jogosultság jogsegély jogszabály jogszokás jogtalan jogtanácsos jogtudomány jogvédelem jóhír jóízű jókedvű
jókedvű rajto, juro jogo rajti (T); mi rajtas fari tion jogom van megtenni ezt jursubjekto jura bazo juristo jog(ad)i jogano jogurto, jahurto jura, rajta jogano jura revizio laǔjura, rajta, laǔleĝa (törvényes), justa (igazságos) kondukrajtigilo, ŝoforpermeso justeco rajto jura helpo jura normo, regulo jurpraktika kutimo senrajta senjura jurkonsilisto jurscienco jura protektado reputacio bongusta bonhumora, ; gaja (vidám); serena (derűs)
jelen. i. végz. jelen. i. végz. jelenleg
jelenlegi jelenlét jelenlévő jelenség jelent
jelentékeny
jelentéktelen jelentés jelentkezik
124 -as; mi legas olvasok en la nuna tempo, nuntempe, ĉitempe, aktuale nuna, nuntempa ĉeest(ad)o ĉeestanto fenomeno; simptomo (tünet) anonci (T) (közöl); raporti (T), referi (T) (beszámol); signifi (T) (értelmileg); anonci (T), publikigi (T), komunik(ig)i (T) (közhírré tesz) signifa (jelentős); grava (fontos); konsiderinda (figyelemreméltó) malgrava, sensignifa, bagatela anonco, raporto, signifo anonciĝi; konkursi (pályázatra)
jelentőség jelez
jelleg jellegtelen jellegzetes jellem jellemvonás jelmondat jelszó jelvény jelzés
jenki Jenő Jézus
Jézus
jó
signifo; graveco (fontosság) signi (T), marki (T) (jellel ellát); anonci (T) (bejelent); avizi (T) (előre); signali, indiki, reagi (készülék); elsignali, ekvoki (megszólal); signali (vasút) karaktero, tipo, ecaro (tulajdonság) senkaraktera karakteriza, specifa karaktero karaktero, trajto devizo, moto, slogano devizo, pasvorto insigno marko; stampo (bélyegzés); markado, stampado (cselekvés); signal(ad)o (fény, hang, ábra) jankio Eŭgeno Jezuo
jó
125
bona; bonkvalita (jó minőségű); favora, agrabla (kellemes), bonkora (jószívű); valida (érvényes); bobo, bonaĵo a jó (fn.) jó éjszakát! bonan nokton! jó estét! bonan vesperon! jó étvágyat! bonan apetiton! jó kinézetű bonaspekta jó napot! bonan tagon! jó reggelt! bonan matenon! jó szórakobonan zást! amuzadon! jó utat! bonan vojaĝon! jóakarat bonvolo jóakaratú bonvola jóalakú bonstatura, beltalia jobb pli bona; dekstra (jobb oldali) jobban pli bone jobban kedve- mi preferas teon lem a teát a al lakto tejnél jobban szeret preferi (al, ol) jobban szeret preferi manĝi ol enni, mint trinki inni jobbra dekstre (hol?), dekstren (hová?) jobbulás pliboniĝo jóérzésű bonvol(em)a
jog jóga joga van
jogalany jogalap jogász jógázik jógázó joghurt jogi jógi jogorvoslat jogos
jogosítvány jogosság jogosultság jogsegély jogszabály jogszokás jogtalan jogtanácsos jogtudomány jogvédelem jóhír jóízű jókedvű
jókedvű rajto, juro jogo rajti (T); mi rajtas fari tion jogom van megtenni ezt jursubjekto jura bazo juristo jog(ad)i jogano jogurto, jahurto jura, rajta jogano jura revizio laǔjura, rajta, laǔleĝa (törvényes), justa (igazságos) kondukrajtigilo, ŝoforpermeso justeco rajto jura helpo jura normo, regulo jurpraktika kutimo senrajta senjura jurkonsilisto jurscienco jura protektado reputacio bongusta bonhumora, ; gaja (vidám); serena (derűs)
jóképű jóképű jókívánság jókor jól
jólelkű jólesik (étel) jólét jóllakat jóllakik jóllakott jonatánalma jópofa jóslat jósol jószívű jószívűség jót nevet jót tesz jótáll jótett jóváhagy józan
József
126 belvizaĝa, belaspekta bondeziro ĝustatempe bone; ĝuste (helyesen); favore (kedvezően); funde, tre (alaposan) bonanima, bonkora bongusti bonfarto, bonhavo, bonstato satigi (T) satiĝi, satmanĝi sata jonatanpomo humurulo (ffi), ŝercema (mn.) profetaĵo, aǔguraĵo profeti (T), antaŭdiri (T), aǔguri (T) bonkora bonkoreco satridi bonfari (T) garantii (T) bonfaro prijesi (T) sobrulo (ffi), sobra (mn.); logika, racia (ésszerű) Jozefo
jön
júliusban
veni, (al)proksimiĝi (közeledik) jön-megy iradi kaj venadi jöttében dum lia veno jövedelem enspezo jövendő estonteco, futuro jövendöl profeti (T), antaǔdiri (T), aǔguri (T) jövő venanta (érkező); estonteco, futuro (jövendő); estonta tempo, estonto, futuro jövő idő (nyelvtan) jövő hét sekvonta semajno jövő idő (végz.) -os; mi legos olvasni fogok jövőbeli venonta, estonta jubilál jubilei jubileum jubileo Judit Judita jugoszláv jugoslavo (ffi), jugoslava (mn.) Jugoszlávia Jugoslavio juh ŝafo juhász ŝafpaŝtisto, ŝafisto juhászkutya ŝafpelhundo juhhús ŝafaĵo (étel) Júlia Julia július julio júliusban julie
127
júliusi júliusi júliusi június júniusban jut
julia julia junio junie veni, alveni (vhová bejut); atingi (T) (eljut); ricevi (T), akiri (T) (részesedik)
jutalmaz jutalom Jutka juttat
juttat rekompenci (T), premii (T) rekompenco, premio (díj) Judinjo havigi (T); venigi (T) (vhová);
jóképű jóképű jókívánság jókor jól
jólelkű jólesik (étel) jólét jóllakat jóllakik jóllakott jonatánalma jópofa jóslat jósol jószívű jószívűség jót nevet jót tesz jótáll jótett jóváhagy józan
József
126 belvizaĝa, belaspekta bondeziro ĝustatempe bone; ĝuste (helyesen); favore (kedvezően); funde, tre (alaposan) bonanima, bonkora bongusti bonfarto, bonhavo, bonstato satigi (T) satiĝi, satmanĝi sata jonatanpomo humurulo (ffi), ŝercema (mn.) profetaĵo, aǔguraĵo profeti (T), antaŭdiri (T), aǔguri (T) bonkora bonkoreco satridi bonfari (T) garantii (T) bonfaro prijesi (T) sobrulo (ffi), sobra (mn.); logika, racia (ésszerű) Jozefo
jön
júliusban
veni, (al)proksimiĝi (közeledik) jön-megy iradi kaj venadi jöttében dum lia veno jövedelem enspezo jövendő estonteco, futuro jövendöl profeti (T), antaǔdiri (T), aǔguri (T) jövő venanta (érkező); estonteco, futuro (jövendő); estonta tempo, estonto, futuro jövő idő (nyelvtan) jövő hét sekvonta semajno jövő idő (végz.) -os; mi legos olvasni fogok jövőbeli venonta, estonta jubilál jubilei jubileum jubileo Judit Judita jugoszláv jugoslavo (ffi), jugoslava (mn.) Jugoszlávia Jugoslavio juh ŝafo juhász ŝafpaŝtisto, ŝafisto juhászkutya ŝafpelhundo juhhús ŝafaĵo (étel) Júlia Julia július julio júliusban julie
127
júliusi júliusi júliusi június júniusban jut
julia julia junio junie veni, alveni (vhová bejut); atingi (T) (eljut); ricevi (T), akiri (T) (részesedik)
jutalmaz jutalom Jutka juttat
juttat rekompenci (T), premii (T) rekompenco, premio (díj) Judinjo havigi (T); venigi (T) (vhová);
128
-ka, -ke
-ka, -ke
kabala kabalababa kabaré kabát
kábel kábeltelevízió kabin kabinet kábít kábítószer kacag kacér kacérkodik
K-et (kicsinyítő
utóképző); peceto darabka, frateto testvérke; -ĉj, -nj (becéző), paĉjo apuka, panjo anyuka amuleto, kabalo, kabalaĵo, talismano amuletpupo kabaredo mantelo; palto, surtuto (téli), intersezona surtuto (átmeneti); jako (rövid) kablo kablotelevido kajuto (hajó); kabino kabineto, ministraro narkoti (T), senkonsciigi (T) narkotilo, narkotaĵo, drogo ridegi, laǔte ridi flirtema, koketa, sekspetola flirti, koketi
kacsa
kacsint kacskaringós kád
kagyló
kaja kajak kajak-kenu kajakozik kaján kakaó kakas kaktusz kakukk kalács
kalács
kaland
anaso; gazeta / ĵurnala misinformo (újságban) okulumi, palpebrumi zigzaga kuvo; banujo, bankuvo (fürdőkád); tino (fából) mitulo (ehető); konko (héj); aǔdilo (telefoné); lavpelvo, lavabo (mosdóé); neceseja pelvo (vécéé) satigaĵo, glutaĵo kajako kajakadokanuado kajaki maliĉa, fiĝoja kakao; kakaoarbo (fa) koko; ĉano (fegyveren) kakto kukolo kuko; nuksa rulkuko diós kalács; plektokuko (fonott)
kaland
129
aventuro; flirto, amafer(et)o (szerelmi); prodaĵo (lovagi) kalandor aventuristo kalandos aventura kalandregény aventura romano kalandvágyó aventurema kalap ĉapelo kalapács martelo kalapos ĉapelisto kalauz konduktoro (járművön); gvidanto, ĉiĉerono (idegenvezető); gvidlibro (könyv) kalauzol gvidi (T), ĉiĉeroni (T) kalcium kalcio kalendárium kalendaro kalitka kaĝeto kalkulátor kalkulilo (gép) Kálmán Kolomano kalóz pirato, marrabisto kalózkiadás senrajta eldono kálvinista kalvinano, kalvinisto (ffi), kalvinana (mn.) kályha forno kályhás fornisto kalyiba domaĉo kamaraszínház ĉambroteatro kamarazene ĉambromuziko
kamat
kap
interezo, rentumo kamatláb procento kamatmentes senintereza kamatos kamat kunmetita interezo kaméleon kameleono kamera kamerao kamilla kamomilo kamion kamiono kamionsofőr kamionŝoforo kampány kampanjo kampó hoko, krampo, kroĉilo kamra kamero; ventriklo (agyé, szívé) kan virbesto Kanada Kanado kanál kulero kanapé kanapo, sofo KanáriKanariaj Insuloj szigetek kanász porkisto kancsó kruĉo kandalló kameno kandidátus kandidato kandúr virkato kanyar kurbiĝo, vojkurbo kanyaró morbilo kanyarog serpentumi (NT) káosz ĥaoso kap ricevi (T); akcepti (T) (elfogad, átvesz); aĉeti (T) (vásárlásnál)
128
-ka, -ke
-ka, -ke
kabala kabalababa kabaré kabát
kábel kábeltelevízió kabin kabinet kábít kábítószer kacag kacér kacérkodik
K-et (kicsinyítő
utóképző); peceto darabka, frateto testvérke; -ĉj, -nj (becéző), paĉjo apuka, panjo anyuka amuleto, kabalo, kabalaĵo, talismano amuletpupo kabaredo mantelo; palto, surtuto (téli), intersezona surtuto (átmeneti); jako (rövid) kablo kablotelevido kajuto (hajó); kabino kabineto, ministraro narkoti (T), senkonsciigi (T) narkotilo, narkotaĵo, drogo ridegi, laǔte ridi flirtema, koketa, sekspetola flirti, koketi
kacsa
kacsint kacskaringós kád
kagyló
kaja kajak kajak-kenu kajakozik kaján kakaó kakas kaktusz kakukk kalács
kalács
kaland
anaso; gazeta / ĵurnala misinformo (újságban) okulumi, palpebrumi zigzaga kuvo; banujo, bankuvo (fürdőkád); tino (fából) mitulo (ehető); konko (héj); aǔdilo (telefoné); lavpelvo, lavabo (mosdóé); neceseja pelvo (vécéé) satigaĵo, glutaĵo kajako kajakadokanuado kajaki maliĉa, fiĝoja kakao; kakaoarbo (fa) koko; ĉano (fegyveren) kakto kukolo kuko; nuksa rulkuko diós kalács; plektokuko (fonott)
kaland
129
aventuro; flirto, amafer(et)o (szerelmi); prodaĵo (lovagi) kalandor aventuristo kalandos aventura kalandregény aventura romano kalandvágyó aventurema kalap ĉapelo kalapács martelo kalapos ĉapelisto kalauz konduktoro (járművön); gvidanto, ĉiĉerono (idegenvezető); gvidlibro (könyv) kalauzol gvidi (T), ĉiĉeroni (T) kalcium kalcio kalendárium kalendaro kalitka kaĝeto kalkulátor kalkulilo (gép) Kálmán Kolomano kalóz pirato, marrabisto kalózkiadás senrajta eldono kálvinista kalvinano, kalvinisto (ffi), kalvinana (mn.) kályha forno kályhás fornisto kalyiba domaĉo kamaraszínház ĉambroteatro kamarazene ĉambromuziko
kamat
kap
interezo, rentumo kamatláb procento kamatmentes senintereza kamatos kamat kunmetita interezo kaméleon kameleono kamera kamerao kamilla kamomilo kamion kamiono kamionsofőr kamionŝoforo kampány kampanjo kampó hoko, krampo, kroĉilo kamra kamero; ventriklo (agyé, szívé) kan virbesto Kanada Kanado kanál kulero kanapé kanapo, sofo KanáriKanariaj Insuloj szigetek kanász porkisto kancsó kruĉo kandalló kameno kandidátus kandidato kandúr virkato kanyar kurbiĝo, vojkurbo kanyaró morbilo kanyarog serpentumi (NT) káosz ĥaoso kap ricevi (T); akcepti (T) (elfogad, átvesz); aĉeti (T) (vásárlásnál)
kapa kapa kapál
kapcsán kapcsol
kapcsolás
kapcsolat kapcsoló kapcsolótábla kapitalista
130 rastrilo, sarkilo rastri (T), sarki (T), senherbaĉigi (T) okaze de kroĉi (T), ligi (T) (vmihez); hoki (T) (horoggal); agrafi (T) (ruhát); interkroĉi (T), interligi (T) (egymáshoz); kupli (T) (járművet); ŝalti (T), konekti (T), kontaktigi (elektromosság); interligi (T), konekti (T) (telefon) konekto, (inter)ligo, salto; konekto paralela párhuzamos kapcsolás konekto seria soros kapcsolás (inter)rilato; interligo, konekso (átv.) ŝaltilo, konektilo kontaktilo ŝaltopanelo kapitalisto
kapitalizmus kapitány kapocs
kápolna kapor káposzta
kapszula kapu
kapualj kapucni kapus
kar
kar
kár
kapitalismo kapitano agrafo (ruhán, orvosi); buko (csat); prembutono (patent); harpinĉilo (haj); hoko (horog); krampo (kampó, ácskapocs) kapelo, preĝejeto aneto brasiko; farĉita brasiko töltött káposzta kapsulo pordego, dompordo, stratpordo; golejo (fociban) enveturejo, pordegenirejo kapuĉo pordisto; golejisto, golulo (sportban) brako (testrész); fakultato (egyetemi); koruso, ĥoro (énekkar)
kár
Karácsony karácsonyest karácsonyfa karácsonyi karaktersűrűség karalábé karambol
131 damaĝo, malutilo, malprofito, malgajno Kristnasko vespero antaŭ Kristnasko, Sankta vespero kristnaskarbo kristnaska signodenso
brasikrapo karambolo, kolizio karambolozik karamboli, kolizii karamella karamelo kárász karaso karbantart teknike prizorgi (T), flegi (T); aktualigi (T), ĝisdatigi (T) (számítástechnika; frissít) karbantartás teknika prizorgo, flegado karcolat skozo karcsú svelta kard glavo kardhüvely glavingo kardigán kardigano, trikita jako kardvívás sabrado, skermado per sabro kardvívó sabristo karének korusa kanto
karfiol karhatalom
karika karikatúra karima karkötő karmester karnagy karnevál Károly karom káromkodás káromkodik karóra káros
károsít károsodik karöltve káröröm
káröröm florbrasiko armitaj fortoj (fegyveres erők); polico (rendőrség) ringo; tranĉaĵo (szelet) karikaturo rando, randaĵo brakringo, braceleto, ĉirkaǔmano direktisto, dirigento ĥorestro karnavalo Karlo ungego sakro, blasfemo sakri, blasfemi brakhorloĝo malutila, damaĝa; malavantaĝa (hátrányos); nefavora (kedvezőtlen); noca (ártó) malutili (T), damaĝi (T), difekti (T) suferi difekton /domaĝon, domaĝiĝi brak-en-brako malico, fiĝojo
kapa kapa kapál
kapcsán kapcsol
kapcsolás
kapcsolat kapcsoló kapcsolótábla kapitalista
130 rastrilo, sarkilo rastri (T), sarki (T), senherbaĉigi (T) okaze de kroĉi (T), ligi (T) (vmihez); hoki (T) (horoggal); agrafi (T) (ruhát); interkroĉi (T), interligi (T) (egymáshoz); kupli (T) (járművet); ŝalti (T), konekti (T), kontaktigi (elektromosság); interligi (T), konekti (T) (telefon) konekto, (inter)ligo, salto; konekto paralela párhuzamos kapcsolás konekto seria soros kapcsolás (inter)rilato; interligo, konekso (átv.) ŝaltilo, konektilo kontaktilo ŝaltopanelo kapitalisto
kapitalizmus kapitány kapocs
kápolna kapor káposzta
kapszula kapu
kapualj kapucni kapus
kar
kar
kár
kapitalismo kapitano agrafo (ruhán, orvosi); buko (csat); prembutono (patent); harpinĉilo (haj); hoko (horog); krampo (kampó, ácskapocs) kapelo, preĝejeto aneto brasiko; farĉita brasiko töltött káposzta kapsulo pordego, dompordo, stratpordo; golejo (fociban) enveturejo, pordegenirejo kapuĉo pordisto; golejisto, golulo (sportban) brako (testrész); fakultato (egyetemi); koruso, ĥoro (énekkar)
kár
Karácsony karácsonyest karácsonyfa karácsonyi karaktersűrűség karalábé karambol
131 damaĝo, malutilo, malprofito, malgajno Kristnasko vespero antaŭ Kristnasko, Sankta vespero kristnaskarbo kristnaska signodenso
brasikrapo karambolo, kolizio karambolozik karamboli, kolizii karamella karamelo kárász karaso karbantart teknike prizorgi (T), flegi (T); aktualigi (T), ĝisdatigi (T) (számítástechnika; frissít) karbantartás teknika prizorgo, flegado karcolat skozo karcsú svelta kard glavo kardhüvely glavingo kardigán kardigano, trikita jako kardvívás sabrado, skermado per sabro kardvívó sabristo karének korusa kanto
karfiol karhatalom
karika karikatúra karima karkötő karmester karnagy karnevál Károly karom káromkodás káromkodik karóra káros
károsít károsodik karöltve káröröm
káröröm florbrasiko armitaj fortoj (fegyveres erők); polico (rendőrség) ringo; tranĉaĵo (szelet) karikaturo rando, randaĵo brakringo, braceleto, ĉirkaǔmano direktisto, dirigento ĥorestro karnavalo Karlo ungego sakro, blasfemo sakri, blasfemi brakhorloĝo malutila, damaĝa; malavantaĝa (hátrányos); nefavora (kedvezőtlen); noca (ártó) malutili (T), damaĝi (T), difekti (T) suferi difekton /domaĝon, domaĝiĝi brak-en-brako malico, fiĝojo
132
karperec karperec kárpitos karrier kártérítés karton kártya
kártyázik kas
kása kastély kasza kaszál kaszinó kassza Katalin katalógus katedra kategória katicabogár katolikus katona kattog kaució kavar kavarodás
braceleto, brakringo, ĉirkaǔmano remburisto kariero, vivovojo kompenspago kartono karto; ludkarto (játékkártya); plato (számítástechnika) kartludi abelkorbo, abelujo (méhé); korbo (kosár); ĉarkorbo (szekéren) kaĉo kastelo falĉilo falĉi (T) kazino kaso Katarina katalogo katedro; podio (dobogó) kategorio kokcinelo katoliko (ffi); katolika (mn.) soldato klakadi kaǔcio kirli (T) kirliĝo
kávé kávéfőző kávéház kávéscsésze kávéskanál kávéskanna kávézik kavics kazán kazánfűtő kazetta kazettás magnó kazettatartó Kázmér kebel kecsege kecses kecsesség kecske kecskegida kecskeszakáll kedd kedden keddi kedv
kedv
kedvel
kafo kafaparato, kafkuirilo kafejo, kaftrinkejo kaftaso kafkulereto kafujo, kafkruĉo trinki kafon, kafotrinki ŝtoneto, ŝtonero kaldron(eg)o kaldronhejtisto kasedo kasedofono, kasedilo kasedujo Kazimiro brusto (mellkas); mamo (mell) sterledo (hal) gracia (arányos), ĉarma (bájos) gracieco, ĉarmeco kapro kaprido kaprobarbo mardo marde marda animstato, humoro (hangulat); emo (hajlandóság)
kedvel
kedvelt
kedvenc
kedves
kedveskedik kedvezmény kedvező
133 ŝati (T), ami (T), simpatii kun, favori (T); preferi (al, ol) (jobban szeret); mi preferas kafon al teo jobban kedvelem a kávét, mint a teát; mi preferas manĝi ol trinki jobban szeretek enni, mint inni favorata, preferata, ŝatata; populara (népszerű) favorata, preferata, ŝatata; populara (népszerű) amata, ŝatata, kara, aminda (szeretett); afabla, amikema (barátságos); karulo (ffi) komplezi favoraĵo; rabato (árengedmény) favora
kedvezőtlen kefe kefebajusz kefir kegyes kegyetlen kék kékít keksz kelbimbó kelet keleten keletre kelkáposzta kell
kémikus
malfavora broso anglaj lipharoj kefiro pia kruela blua bluigi (T) biskvito brustelbrasiko oriento oriente orienten krispa brasiko devi, mi devas fari tion meg kell tennem ezt kellemes agrabla, plaĉa, favora kellemetlen malagrabla, neagrabla, ĝena, pena kellemetlenség malagrablaĵo kellő bezonata, necesa (szükséges); deca, konvena (illő) keltez dati kém spiono kemence bakforno kemény malmola kémény fumtubo, kamentubo kéményseprő kamenpurigisto keménytojás malmola ovo kémia ĥemio, kemio kémikus kemiisto
132
karperec karperec kárpitos karrier kártérítés karton kártya
kártyázik kas
kása kastély kasza kaszál kaszinó kassza Katalin katalógus katedra kategória katicabogár katolikus katona kattog kaució kavar kavarodás
braceleto, brakringo, ĉirkaǔmano remburisto kariero, vivovojo kompenspago kartono karto; ludkarto (játékkártya); plato (számítástechnika) kartludi abelkorbo, abelujo (méhé); korbo (kosár); ĉarkorbo (szekéren) kaĉo kastelo falĉilo falĉi (T) kazino kaso Katarina katalogo katedro; podio (dobogó) kategorio kokcinelo katoliko (ffi); katolika (mn.) soldato klakadi kaǔcio kirli (T) kirliĝo
kávé kávéfőző kávéház kávéscsésze kávéskanál kávéskanna kávézik kavics kazán kazánfűtő kazetta kazettás magnó kazettatartó Kázmér kebel kecsege kecses kecsesség kecske kecskegida kecskeszakáll kedd kedden keddi kedv
kedv
kedvel
kafo kafaparato, kafkuirilo kafejo, kaftrinkejo kaftaso kafkulereto kafujo, kafkruĉo trinki kafon, kafotrinki ŝtoneto, ŝtonero kaldron(eg)o kaldronhejtisto kasedo kasedofono, kasedilo kasedujo Kazimiro brusto (mellkas); mamo (mell) sterledo (hal) gracia (arányos), ĉarma (bájos) gracieco, ĉarmeco kapro kaprido kaprobarbo mardo marde marda animstato, humoro (hangulat); emo (hajlandóság)
kedvel
kedvelt
kedvenc
kedves
kedveskedik kedvezmény kedvező
133 ŝati (T), ami (T), simpatii kun, favori (T); preferi (al, ol) (jobban szeret); mi preferas kafon al teo jobban kedvelem a kávét, mint a teát; mi preferas manĝi ol trinki jobban szeretek enni, mint inni favorata, preferata, ŝatata; populara (népszerű) favorata, preferata, ŝatata; populara (népszerű) amata, ŝatata, kara, aminda (szeretett); afabla, amikema (barátságos); karulo (ffi) komplezi favoraĵo; rabato (árengedmény) favora
kedvezőtlen kefe kefebajusz kefir kegyes kegyetlen kék kékít keksz kelbimbó kelet keleten keletre kelkáposzta kell
kémikus
malfavora broso anglaj lipharoj kefiro pia kruela blua bluigi (T) biskvito brustelbrasiko oriento oriente orienten krispa brasiko devi, mi devas fari tion meg kell tennem ezt kellemes agrabla, plaĉa, favora kellemetlen malagrabla, neagrabla, ĝena, pena kellemetlenség malagrablaĵo kellő bezonata, necesa (szükséges); deca, konvena (illő) keltez dati kém spiono kemence bakforno kemény malmola kémény fumtubo, kamentubo kéményseprő kamenpurigisto keménytojás malmola ovo kémia ĥemio, kemio kémikus kemiisto
kemping kemping
134
kampadejo, tendarejo kempingezik kampadi, tendumi ken ŝmiri (T) kendő tuko kenguru kanguruo kengyel piedingo kenőcs ŝmiraĵo, balzamo, pomado kenőmájas hepata pasto kenu kanuo kenuzik kanui kényelem komforto kényelmes komforta kényelmesen komforte kényelmetlen malkomforta kényelmetlenül malkomforte kenyér pano kenyérbél panmolaĵo kenyérmorzsa panero kenyérpirító panrostilo kenyértartó pankonservujo kényeskedik afekti kényeskedő afektema kényeztet dorloti (T) kényszer devigo, premo kényszerít devigi (T), trudi (T), neprigi (T) kényszerzub- frenezjako bony kép bildo, ilustraĵo; vizaĝo (arc); panoramo, vidaĵo (látvány képernyő ekrano
képes
képesít képesítés képeslap képlet képmagnó képregény képrejtvény képtár képtelen
képtelenség
képvisel képviselő
képviselő-testület
képviselő-testület kapabla (por) (vmire); ilustrita, bildhava (képekkel ellátott) kapabligi (T); kvalifiki (T) (minősít) kvalifiko bildkarto formulo bildmagnetofono, vidbendaparato bildromano rebuso galerio, bildarejo absurda; sensenca (értelmetlen); neebla (lehetetlen); senpova (tehetetlen) neebleco, absurdeco, sensenseco; absurdaĵo, neeblaĵo (dolog) reprezenti (T); anstataǔi (T) (helyettesít) reprezentanto, agento; deputito (politikában) deputitaro
képviselő-választás képviselő-választás képzel
elektado de deputitoj imagi (T), fantazii képzelet imago, fantazio képzelődés fantaziado képzelt imaga, fikcia, iluzia képzett klera, instruita; kvalifikita képzettség instruiteco, kvalifikiteco képző afikso, morfemo (nyelvtan) képzőművész belartisto képzőművészet belarto kér peti (T); svati (T) (házasságot) kérdés demando kérdez demandi (T) kérdezőbiztos enketisto kérdezősködés demandado kérdőív enketilo kérdőjel demandsigno kéreg ŝelo (fáé) kerek ronda; globa, bula (gömbölyű) kerék rado kerekes szatyor rulsako kerékpár biciklo; triciklo (háromkerekű) kerékpáros biciklisto, biciklanto kerékpározik bicikl(ad)i
135 kérem
keres
kérés kereskedelem Kereskedelmi Kamara kereskedés
kereskedik kereskedő kereszt keresztanya keresztapa keresztbe(n) keresztel
keresztelő keresztény kereszténység keresztez
keresztez bonvolu; mi petas; ne dankinde (hála kifejezésére: köszönésre nem méltó) serĉi (T), salajri (T) (pénzt); perlabori (T), havi salajron (munkával) peto komerco Komerca Ĉambro komerc(ad)o; komercejo, butiko, vendejo (bolt) komerci, negoci komercisto, negocisto kruco baptopatrino baptopatro kruce bapti (T); oni baptis lin Emeriko Imrének keresztelték baptofesto kristano (ffi), kristana (mn.) kristanismo kruci (T); kruc(ig) (T) (állat)
kemping kemping
134
kampadejo, tendarejo kempingezik kampadi, tendumi ken ŝmiri (T) kendő tuko kenguru kanguruo kengyel piedingo kenőcs ŝmiraĵo, balzamo, pomado kenőmájas hepata pasto kenu kanuo kenuzik kanui kényelem komforto kényelmes komforta kényelmesen komforte kényelmetlen malkomforta kényelmetlenül malkomforte kenyér pano kenyérbél panmolaĵo kenyérmorzsa panero kenyérpirító panrostilo kenyértartó pankonservujo kényeskedik afekti kényeskedő afektema kényeztet dorloti (T) kényszer devigo, premo kényszerít devigi (T), trudi (T), neprigi (T) kényszerzub- frenezjako bony kép bildo, ilustraĵo; vizaĝo (arc); panoramo, vidaĵo (látvány képernyő ekrano
képes
képesít képesítés képeslap képlet képmagnó képregény képrejtvény képtár képtelen
képtelenség
képvisel képviselő
képviselő-testület
képviselő-testület kapabla (por) (vmire); ilustrita, bildhava (képekkel ellátott) kapabligi (T); kvalifiki (T) (minősít) kvalifiko bildkarto formulo bildmagnetofono, vidbendaparato bildromano rebuso galerio, bildarejo absurda; sensenca (értelmetlen); neebla (lehetetlen); senpova (tehetetlen) neebleco, absurdeco, sensenseco; absurdaĵo, neeblaĵo (dolog) reprezenti (T); anstataǔi (T) (helyettesít) reprezentanto, agento; deputito (politikában) deputitaro
képviselő-választás képviselő-választás képzel
elektado de deputitoj imagi (T), fantazii képzelet imago, fantazio képzelődés fantaziado képzelt imaga, fikcia, iluzia képzett klera, instruita; kvalifikita képzettség instruiteco, kvalifikiteco képző afikso, morfemo (nyelvtan) képzőművész belartisto képzőművészet belarto kér peti (T); svati (T) (házasságot) kérdés demando kérdez demandi (T) kérdezőbiztos enketisto kérdezősködés demandado kérdőív enketilo kérdőjel demandsigno kéreg ŝelo (fáé) kerek ronda; globa, bula (gömbölyű) kerék rado kerekes szatyor rulsako kerékpár biciklo; triciklo (háromkerekű) kerékpáros biciklisto, biciklanto kerékpározik bicikl(ad)i
135 kérem
keres
kérés kereskedelem Kereskedelmi Kamara kereskedés
kereskedik kereskedő kereszt keresztanya keresztapa keresztbe(n) keresztel
keresztelő keresztény kereszténység keresztez
keresztez bonvolu; mi petas; ne dankinde (hála kifejezésére: köszönésre nem méltó) serĉi (T), salajri (T) (pénzt); perlabori (T), havi salajron (munkával) peto komerco Komerca Ĉambro komerc(ad)o; komercejo, butiko, vendejo (bolt) komerci, negoci komercisto, negocisto kruco baptopatrino baptopatro kruce bapti (T); oni baptis lin Emeriko Imrének keresztelték baptofesto kristano (ffi), kristana (mn.) kristanismo kruci (T); kruc(ig) (T) (állat)
136
kereszteződés kereszteződés keresztfiú keresztrejtvény keresztút
(inter)kruciĝo, vojkruciĝo (közlek.) baptofilo krucvortenigmo
kruciĝa vojo; Kalvario (vallás) keresztül tra (elölj.); tra la strato az utcán keresztül (át) keret kadro kerevet sofo kerget pel(ad)i (T) kering cirkuli, ĉirkaŭiri keringő valso keringőzik valsi, danci valson kerít preni (T), akiri (T); bari (T) (elkerít) kerítés barilo, krado kérlelhetetlen nedecema kérő svatiĝanto (házasulandó); svatanto (megbízásból) kert ĝardeno kertes ház domo kun ĝardeno kertes házban mi loĝas en lakom domo kun ĝardeno kertész ĝardenisto kertészet ĝardenkulturo kerti ĝardena kerti szerszám ĝardenilo
kertváros kerül
kerület
kerülget kérvény kérvényez kés késedelem keserű keserves késik keskeny keskenyedik keskenyfilm késleltet később későbbi késői későn kész készétel készít
készít
készítmény
ĝardenurbo ĉirkaǔiri (T), preterpasi (T); eviti (T) (elkerül); kosti (T) (pénzbe) periferio (idomé); cirkonferenco (köré); distrikto (közigazgatási) ĉirkaǔiradi (T) peticio, petletero peticii (T) tranĉilo malfru(iĝ)o amara amara malfrui (T), malfruiĝi mallarĝa mallarĝiĝi mallarĝa filmo malfruigi (T) poste, pli malfrue pli malfrua malfrua, posta malfrue preta, preparita ladmanĝaĵo pretigi (T), prepari (T); kuiri (főz); fabriki, (T), produkti (T) (gyárt)
készítmény készlet
készpénz készpénzben készséges készséggel késztet kesztyű készül
készülék készületlen két két és három óra között két hónap óta két napra
137 produkto, preparaĵo, fabrikaĵo stoko, provizo, provizaĵo; sortimento (választék) kontanta mono kontante kompleza, ĝentila volonte igi, motivi ganto; pugnoganto (egyujjas) pretiĝi (al), prepariĝi (előkészül); proksimiĝi, komenciĝi, estiĝii (közeleg); fariĝi, estiĝi (vminek); li fariĝos kuracisto orvosnak készül aparato nepreparita du, du virinoj két nő inter la dua kaj la tria ekde du monatoj por du tagoj
kétágyas kételkedik kétely kétemeletes ház kétértelmű
ketyeg ĉambro por du personoj dubi (pri) dubo duetaĝa domo
dusenca, dusignifa kétéves dujara; Petro estas du jara; Petro havas du jarojn Péter két éves kétezer dumil kétezredik dumila kétféleképpen laŭ du manieroj kétnemű cso- ge- (előképző); port gepatroj szülők, geamikoj barátok kétségbeesett malespera kétségbeesik malesperi kétségkívül eksterdube kétszerkettő duoble-duo kétszersült biskoto kéttagú dumembra kettes cifero du (számjegy); duo, noto du (osztályzat); buso numero du kettes busz kettesben duope kettesével po du kettő du kettős duopa (kétszeres) ketyeg tiktaki
136
kereszteződés kereszteződés keresztfiú keresztrejtvény keresztút
(inter)kruciĝo, vojkruciĝo (közlek.) baptofilo krucvortenigmo
kruciĝa vojo; Kalvario (vallás) keresztül tra (elölj.); tra la strato az utcán keresztül (át) keret kadro kerevet sofo kerget pel(ad)i (T) kering cirkuli, ĉirkaŭiri keringő valso keringőzik valsi, danci valson kerít preni (T), akiri (T); bari (T) (elkerít) kerítés barilo, krado kérlelhetetlen nedecema kérő svatiĝanto (házasulandó); svatanto (megbízásból) kert ĝardeno kertes ház domo kun ĝardeno kertes házban mi loĝas en lakom domo kun ĝardeno kertész ĝardenisto kertészet ĝardenkulturo kerti ĝardena kerti szerszám ĝardenilo
kertváros kerül
kerület
kerülget kérvény kérvényez kés késedelem keserű keserves késik keskeny keskenyedik keskenyfilm késleltet később későbbi késői későn kész készétel készít
készít
készítmény
ĝardenurbo ĉirkaǔiri (T), preterpasi (T); eviti (T) (elkerül); kosti (T) (pénzbe) periferio (idomé); cirkonferenco (köré); distrikto (közigazgatási) ĉirkaǔiradi (T) peticio, petletero peticii (T) tranĉilo malfru(iĝ)o amara amara malfrui (T), malfruiĝi mallarĝa mallarĝiĝi mallarĝa filmo malfruigi (T) poste, pli malfrue pli malfrua malfrua, posta malfrue preta, preparita ladmanĝaĵo pretigi (T), prepari (T); kuiri (főz); fabriki, (T), produkti (T) (gyárt)
készítmény készlet
készpénz készpénzben készséges készséggel késztet kesztyű készül
készülék készületlen két két és három óra között két hónap óta két napra
137 produkto, preparaĵo, fabrikaĵo stoko, provizo, provizaĵo; sortimento (választék) kontanta mono kontante kompleza, ĝentila volonte igi, motivi ganto; pugnoganto (egyujjas) pretiĝi (al), prepariĝi (előkészül); proksimiĝi, komenciĝi, estiĝii (közeleg); fariĝi, estiĝi (vminek); li fariĝos kuracisto orvosnak készül aparato nepreparita du, du virinoj két nő inter la dua kaj la tria ekde du monatoj por du tagoj
kétágyas kételkedik kétely kétemeletes ház kétértelmű
ketyeg ĉambro por du personoj dubi (pri) dubo duetaĝa domo
dusenca, dusignifa kétéves dujara; Petro estas du jara; Petro havas du jarojn Péter két éves kétezer dumil kétezredik dumila kétféleképpen laŭ du manieroj kétnemű cso- ge- (előképző); port gepatroj szülők, geamikoj barátok kétségbeesett malespera kétségbeesik malesperi kétségkívül eksterdube kétszerkettő duoble-duo kétszersült biskoto kéttagú dumembra kettes cifero du (számjegy); duo, noto du (osztályzat); buso numero du kettes busz kettesben duope kettesével po du kettő du kettős duopa (kétszeres) ketyeg tiktaki
kever kever
138
kirli (T), miksi (T) keveredik intermiksiĝi keverék miksaĵo; rasmiksaĵo (kutya) kevert miksa, miksita kevés malmulte (da), iomete (da) malmulta kevésbé malpli kevesen malmultope, kelkope, malmultaj keveset malmulte kéz mano kézápolás manflegado kézbesít enmanigi (T), liveri (T) kézbesítő kuriero, mesaĝisto, sendito; leterportisto (postás) kezd komenci (T), eki (T); debuti (színház) kezdeményez iniciati (T) kezdeményezés iniciato, iniciativo kezdeményező iniciatinto (ffi), iniciativa (mn.) kezdetben komence kezdetleges primitiva, rudimenta kezdő komencanto (ffi), komenca kezdődik komenciĝi
kiabál
kiad
trakti (T) (témát); kuraci (T) (beteget), manipuli (T), priservi (T), funkciigi (T) (gépet); validigi (T) (jegyet); administri (T) (ügyet) kézenfekvő evidenta kézfogás manpreno kézifék manbremso kézikamera portebla kamerao kézikönyv gvidlibro, manlibro kézilabda manpilko kézilabdázás manpilkado kézilabdázik manpilki kézimunka manlaboro kézimunkázik manlabori kézirat manuskripto kézitáska mansaketo, necesujo, retikulo kézműipar metiindrustio kézművesség metio kft. kompanio kun limigita respondeco ki kiu (kérdőszó); ekstren, for (hová); el- (szóösszetételekben), elĵeti kidob kiabál kriadi
kiad
kezel
kiadás
kiadó
kiadó szoba kiadvány kialakít kialakítás kialakul kialakulás kiállít
kiállítás kiállítóterem kialszik kiált
139 eldoni (T), elspezi (T) (pénzt); luigi (T) ludoni (T) (bérbe) eldono (könyvé); elspezo (pénzé); luo (lakásé) eldonisto (személy); eldonejo (cég); ekspodejo (árué); luebla (bérelhető) luebla ĉambro eldonaĵo, publikaĵo elformi (T) elformigo elformiĝi elformiĝo elstarigi (T) (vhová); ekspozicii (T) (közszemlére); elludigi (T) (sport); fari (T), skribi (T), liveri (T) (iratot); elekti (T) (csapatot, jelöltet) ekspozicio (közszemlére) ekspoziciejo estingiĝi krii (T)
kialudja magát kiás kibékül kibékülés kibetűz kibontakozás kibontakozik kicsi kicsinyítő utóképző kicsírázik kicsomagol kicsomagolás kicsúsztat kiderít
kiderül
kidob kidolgoz
kidönt
kidönt satdormi elfosi (T) paciĝi paciĝo elĉifri (T) disvolviĝo disvolviĝi eta, malgranda -et; rivereto (patak) ĝermi elpaki (T), malpaki (T) elpako, malpako elŝovi (T) evidentigi (T), esplori (T) (igazságot); malkovri (T), malkaŝi (T); klarigi (T) (tisztáz); heliĝi, sereniĝi (égbolt); montriĝi, evidentiĝi (megmutatkozik); klariĝi (tisztázódik) eligi (T), forĵeti (T), elĵeti (T) ellabori (T), prilabori (T); evoluigi (T) (kifejleszt) faligi (T)
kever kever
138
kirli (T), miksi (T) keveredik intermiksiĝi keverék miksaĵo; rasmiksaĵo (kutya) kevert miksa, miksita kevés malmulte (da), iomete (da) malmulta kevésbé malpli kevesen malmultope, kelkope, malmultaj keveset malmulte kéz mano kézápolás manflegado kézbesít enmanigi (T), liveri (T) kézbesítő kuriero, mesaĝisto, sendito; leterportisto (postás) kezd komenci (T), eki (T); debuti (színház) kezdeményez iniciati (T) kezdeményezés iniciato, iniciativo kezdeményező iniciatinto (ffi), iniciativa (mn.) kezdetben komence kezdetleges primitiva, rudimenta kezdő komencanto (ffi), komenca kezdődik komenciĝi
kiabál
kiad
trakti (T) (témát); kuraci (T) (beteget), manipuli (T), priservi (T), funkciigi (T) (gépet); validigi (T) (jegyet); administri (T) (ügyet) kézenfekvő evidenta kézfogás manpreno kézifék manbremso kézikamera portebla kamerao kézikönyv gvidlibro, manlibro kézilabda manpilko kézilabdázás manpilkado kézilabdázik manpilki kézimunka manlaboro kézimunkázik manlabori kézirat manuskripto kézitáska mansaketo, necesujo, retikulo kézműipar metiindrustio kézművesség metio kft. kompanio kun limigita respondeco ki kiu (kérdőszó); ekstren, for (hová); el- (szóösszetételekben), elĵeti kidob kiabál kriadi
kiad
kezel
kiadás
kiadó
kiadó szoba kiadvány kialakít kialakítás kialakul kialakulás kiállít
kiállítás kiállítóterem kialszik kiált
139 eldoni (T), elspezi (T) (pénzt); luigi (T) ludoni (T) (bérbe) eldono (könyvé); elspezo (pénzé); luo (lakásé) eldonisto (személy); eldonejo (cég); ekspodejo (árué); luebla (bérelhető) luebla ĉambro eldonaĵo, publikaĵo elformi (T) elformigo elformiĝi elformiĝo elstarigi (T) (vhová); ekspozicii (T) (közszemlére); elludigi (T) (sport); fari (T), skribi (T), liveri (T) (iratot); elekti (T) (csapatot, jelöltet) ekspozicio (közszemlére) ekspoziciejo estingiĝi krii (T)
kialudja magát kiás kibékül kibékülés kibetűz kibontakozás kibontakozik kicsi kicsinyítő utóképző kicsírázik kicsomagol kicsomagolás kicsúsztat kiderít
kiderül
kidob kidolgoz
kidönt
kidönt satdormi elfosi (T) paciĝi paciĝo elĉifri (T) disvolviĝo disvolviĝi eta, malgranda -et; rivereto (patak) ĝermi elpaki (T), malpaki (T) elpako, malpako elŝovi (T) evidentigi (T), esplori (T) (igazságot); malkovri (T), malkaŝi (T); klarigi (T) (tisztáz); heliĝi, sereniĝi (égbolt); montriĝi, evidentiĝi (megmutatkozik); klariĝi (tisztázódik) eligi (T), forĵeti (T), elĵeti (T) ellabori (T), prilabori (T); evoluigi (T) (kifejleszt) faligi (T)
kié kié
kiegészít
kiegészítés kiegyenlít
kiegyezik
kielégít kielégítő kiemelkedő kiérdemel kifejez kifejezés kifejt kifelé
140 kies; kies mantelo estas tio? kié ez a kabát? kompletigi (T), aldoni (T); ĝisdatigi (legújabb adatokkal) kompletigo, aldono, ĝisdatigo homogenigi (T), egaligi (T); kompensi (T) (kárpótol); kvitigi (T) (tartozást); egaligi (T) (sport) interkonsenti; fari kompromison (engedményekkel), interpaciĝi (megbékél) kontentigi (T), satigi (T) kontentiga elstara, eminenta meriti (T) esprimi (T) esprimo ekspliki (T), klarigi (T) eksteren
kifizet
kifizetés kifli kifogás
kifogásol
kifogy kifoszt kifulladás kifutópálya kigondol kígyó kihagy kihajol kihasznál kihív kihúz
kihúz (el)pagi (T); salajri (T) (bért); elspezi (T) (pénzt), kvitiĝi (T) (tartozást) pago; salajro (bér);elspezo, kvitiĝo kornobulko kapto, elhokado (halé); preteksto, elturniĝo (ürügy); kontraǔargumento (ellenvetés); ekscepcio (jog) kritiki (T), reklamacii (T), obĵeti (T) (hibáztatva) elĉerpiĝi, konsumiĝi senhavigi (T) spirmanko flugtereno pripensi (T) serpento ellasi (T) elklini sin, elkliniĝi ekspluati (T), eluzi (T) elvoki (T) eltiri (T); forstreki (T) (listából)
kihűl kihűl kiindul kiírt kijárat kijavít
141
malvarmiĝi ekiri, eliri ekstermi (T) elirejo korekti (T) (hibát), plibonigi (T), ripari (T), ĝustigi (T) kijavítás korekto, plibonigo, riparo, ĝustigo kijelent aserti (T),deklari (T), manifesti(T) kijön elveni kikapcsol malgrafi (T), malkroĉi (T) (kapcsot); malkonekti (T), elŝalti (T), malŝalti (T) (készüléket) kikapcsolódik ripozi, malstreĉiĝi (munkából) kikészít pretigi (T), prepari (T) kikötő haveno kiküldött sendito kiküszöböl elimini (T) kilakoltat senhejmigi (T) kilátás elvido, elrigardo; panoramo, belvido (körkörösen) kilátástalan senespera, senŝanca, senperspektiva
kilátó
kinyilatkoztat
belvedero, belvidejo, elrigardejo kilátótorony belvida turo kilenc naŭ kilencedik naŭa kilencezer naŭmil kilencezredik naǔmila kilenclyukú ponto kun naŭ híd arkadoj kilencven naŭdek kilencvenedik naǔdeka kilencvenezer naŭdekmil kilogramm kilogramo kilométer kilometro kilowatt kilovato kilyukad truiĝi kimagyaráz ekskuzi (T) kimegy eliri kímél indulgi (T) kíméletlen senindulga kimer (el)ĉerpi (T) kimerít elĉerpi (T) kimerül elĉerpiĝi Kína Ĉinio kínai ĉino (ffi), ĉina (mn.) kínai palota- ĉina palaca pincsi hundeto kincs trezoro kincstár trezorejo kinevez nomumi (T) kinéz elrigardi (ablakon), aspekti (külsőleg) kinézet aspekto kínlódik suferi kint ekstere kinyilatkoztat manifesti (T)
kié kié
kiegészít
kiegészítés kiegyenlít
kiegyezik
kielégít kielégítő kiemelkedő kiérdemel kifejez kifejezés kifejt kifelé
140 kies; kies mantelo estas tio? kié ez a kabát? kompletigi (T), aldoni (T); ĝisdatigi (legújabb adatokkal) kompletigo, aldono, ĝisdatigo homogenigi (T), egaligi (T); kompensi (T) (kárpótol); kvitigi (T) (tartozást); egaligi (T) (sport) interkonsenti; fari kompromison (engedményekkel), interpaciĝi (megbékél) kontentigi (T), satigi (T) kontentiga elstara, eminenta meriti (T) esprimi (T) esprimo ekspliki (T), klarigi (T) eksteren
kifizet
kifizetés kifli kifogás
kifogásol
kifogy kifoszt kifulladás kifutópálya kigondol kígyó kihagy kihajol kihasznál kihív kihúz
kihúz (el)pagi (T); salajri (T) (bért); elspezi (T) (pénzt), kvitiĝi (T) (tartozást) pago; salajro (bér);elspezo, kvitiĝo kornobulko kapto, elhokado (halé); preteksto, elturniĝo (ürügy); kontraǔargumento (ellenvetés); ekscepcio (jog) kritiki (T), reklamacii (T), obĵeti (T) (hibáztatva) elĉerpiĝi, konsumiĝi senhavigi (T) spirmanko flugtereno pripensi (T) serpento ellasi (T) elklini sin, elkliniĝi ekspluati (T), eluzi (T) elvoki (T) eltiri (T); forstreki (T) (listából)
kihűl kihűl kiindul kiírt kijárat kijavít
141
malvarmiĝi ekiri, eliri ekstermi (T) elirejo korekti (T) (hibát), plibonigi (T), ripari (T), ĝustigi (T) kijavítás korekto, plibonigo, riparo, ĝustigo kijelent aserti (T),deklari (T), manifesti(T) kijön elveni kikapcsol malgrafi (T), malkroĉi (T) (kapcsot); malkonekti (T), elŝalti (T), malŝalti (T) (készüléket) kikapcsolódik ripozi, malstreĉiĝi (munkából) kikészít pretigi (T), prepari (T) kikötő haveno kiküldött sendito kiküszöböl elimini (T) kilakoltat senhejmigi (T) kilátás elvido, elrigardo; panoramo, belvido (körkörösen) kilátástalan senespera, senŝanca, senperspektiva
kilátó
kinyilatkoztat
belvedero, belvidejo, elrigardejo kilátótorony belvida turo kilenc naŭ kilencedik naŭa kilencezer naŭmil kilencezredik naǔmila kilenclyukú ponto kun naŭ híd arkadoj kilencven naŭdek kilencvenedik naǔdeka kilencvenezer naŭdekmil kilogramm kilogramo kilométer kilometro kilowatt kilovato kilyukad truiĝi kimagyaráz ekskuzi (T) kimegy eliri kímél indulgi (T) kíméletlen senindulga kimer (el)ĉerpi (T) kimerít elĉerpi (T) kimerül elĉerpiĝi Kína Ĉinio kínai ĉino (ffi), ĉina (mn.) kínai palota- ĉina palaca pincsi hundeto kincs trezoro kincstár trezorejo kinevez nomumi (T) kinéz elrigardi (ablakon), aspekti (külsőleg) kinézet aspekto kínlódik suferi kint ekstere kinyilatkoztat manifesti (T)
kinyílik kinyílik kinyit
142
malfermiĝi (ajtó) malfermi (T) (ajtót); malŝtopi (T) (palackot); malŝlosi (T) (zárat); elturni (T) (csavarással) kinyomoz eksplori (T), eltrovi (T), malkaŝi (T) kiolvas finlegi (T) kipattan elsalti (szikra); krevi (reped); dehiski (bimbó); eksplodi (botrány, háború) kipirul ruĝiĝi kipótol kompletigi (T) kipusztít ekstermi (T), neniigi (T) kirajzolódik konturiĝi kirakójáték puzlo, mozaikludo király reĝo királyfi reĝido királynő reĝino kirándulás ekskurso kiránduló ekskursanto kirándulóhely ekskursejo kiránt grateni (T) (húst) kirobban eksplodi kis (kicsi) eta, malgrandeta kis szobor statueto kis táska saketo kiscsirke kokido
kiszámíthatatlan
kiszárít
pli malgranda, malpli granda kisebbít malgrandigi (T) kisebb-nagyobb pli-malpli granda kisebbség minoritato (nemzeti) kísér akompani (T) kíséret akompano kísérlet eksperimento kísérletezik eksperimenti kísérő akompananto kisfiú knabo kismacska kateto, malgranda kato, katido kisorsol lotumi (T) kisöpör forbalai (T) kissé iomete kiszáll elflugi (kirepül); eliĝi, eliri, elveni, descendi (közlekedés); elvagoniĝi, eltrajniĝi (vonatból); elaǔtiĝi (autóból); eltaksiĝi (taxiból) kiszállít elporti (T); liveri (T) (árut); elveturigi (T) (járműből) kiszámít elkalkuli (T) kiszámítneelkalkulebla; hatatlan kaprica, malcerta (bizonytalan)
kiszárít
kisebb
kiszélesít kiszellőztet kiszolgál
kiszolgáló kisszék kitakarít kitakarítja a lakást kitalál
kitapint kitart
kitartó kitör kitűnő kitűnően kitüntet
143 senakvigi (T), sekigi (T) larĝigi (T) aerumi (T) servi (T), priservi (T); eluziĝi (elhasználódik) vendisto (eladó); servilo (szerver) seĝeto purigi (T) purigi la ĉambron diveni (T), malkovri (T); elpensi (T) (kigondol) palpi (T) persisti pri (vmi mellett); etendi (T) (előrenyújt); sufiĉi, daǔri (elegendő) persista rompi (T) eminenta, brila, supera, elstara eminente, brile, supere, elstare distingi, premii (T) (megjutalmaz); honori (T) (megtisztel)
kitüntetés kiugrik kiütés kiűz kiváló kíván kíváncsi kíváncsiskodik kivándorló kivándorol kívánság kivasal kivégez kivétel kivétel nélkül kivételes
kivételével kivételez
kivi kivilágít kivilágosodik kivirágzik
kivirágzik distingo, premio, honoro elsalti ekzantemo (betegség) elpeli (T) elstara, eminenta, bonega, brila deziri (T) scivol(em)a scivoli elmigranto elmigri deziro gladi (T) ekzekuti (T) escepto senescepte ekskluziva, nekutima, eksterordinara (szokatlan) escepte (T), (de) favori (T), preferi (T); elpreni (T), eldeponejigi (T) (raktárból) kivo (gyümölcs), kivio (madár) lumigi (T), ilumini (T) (ünnepélyesen) heliĝi, aǔroriĝi (hajnalodik) ekflori
kinyílik kinyílik kinyit
142
malfermiĝi (ajtó) malfermi (T) (ajtót); malŝtopi (T) (palackot); malŝlosi (T) (zárat); elturni (T) (csavarással) kinyomoz eksplori (T), eltrovi (T), malkaŝi (T) kiolvas finlegi (T) kipattan elsalti (szikra); krevi (reped); dehiski (bimbó); eksplodi (botrány, háború) kipirul ruĝiĝi kipótol kompletigi (T) kipusztít ekstermi (T), neniigi (T) kirajzolódik konturiĝi kirakójáték puzlo, mozaikludo király reĝo királyfi reĝido királynő reĝino kirándulás ekskurso kiránduló ekskursanto kirándulóhely ekskursejo kiránt grateni (T) (húst) kirobban eksplodi kis (kicsi) eta, malgrandeta kis szobor statueto kis táska saketo kiscsirke kokido
kiszámíthatatlan
kiszárít
pli malgranda, malpli granda kisebbít malgrandigi (T) kisebb-nagyobb pli-malpli granda kisebbség minoritato (nemzeti) kísér akompani (T) kíséret akompano kísérlet eksperimento kísérletezik eksperimenti kísérő akompananto kisfiú knabo kismacska kateto, malgranda kato, katido kisorsol lotumi (T) kisöpör forbalai (T) kissé iomete kiszáll elflugi (kirepül); eliĝi, eliri, elveni, descendi (közlekedés); elvagoniĝi, eltrajniĝi (vonatból); elaǔtiĝi (autóból); eltaksiĝi (taxiból) kiszállít elporti (T); liveri (T) (árut); elveturigi (T) (járműből) kiszámít elkalkuli (T) kiszámítneelkalkulebla; hatatlan kaprica, malcerta (bizonytalan)
kiszárít
kisebb
kiszélesít kiszellőztet kiszolgál
kiszolgáló kisszék kitakarít kitakarítja a lakást kitalál
kitapint kitart
kitartó kitör kitűnő kitűnően kitüntet
143 senakvigi (T), sekigi (T) larĝigi (T) aerumi (T) servi (T), priservi (T); eluziĝi (elhasználódik) vendisto (eladó); servilo (szerver) seĝeto purigi (T) purigi la ĉambron diveni (T), malkovri (T); elpensi (T) (kigondol) palpi (T) persisti pri (vmi mellett); etendi (T) (előrenyújt); sufiĉi, daǔri (elegendő) persista rompi (T) eminenta, brila, supera, elstara eminente, brile, supere, elstare distingi, premii (T) (megjutalmaz); honori (T) (megtisztel)
kitüntetés kiugrik kiütés kiűz kiváló kíván kíváncsi kíváncsiskodik kivándorló kivándorol kívánság kivasal kivégez kivétel kivétel nélkül kivételes
kivételével kivételez
kivi kivilágít kivilágosodik kivirágzik
kivirágzik distingo, premio, honoro elsalti ekzantemo (betegség) elpeli (T) elstara, eminenta, bonega, brila deziri (T) scivol(em)a scivoli elmigranto elmigri deziro gladi (T) ekzekuti (T) escepto senescepte ekskluziva, nekutima, eksterordinara (szokatlan) escepte (T), (de) favori (T), preferi (T); elpreni (T), eldeponejigi (T) (raktárból) kivo (gyümölcs), kivio (madár) lumigi (T), ilumini (T) (ünnepélyesen) heliĝi, aǔroriĝi (hajnalodik) ekflori
kivitelez kivitelez
144
efektivi (T), realigi (T) (megvalósít) kivitelező realigisto (de investaĵo), konstruentreprenisto kívül krom (elölj.) (felsoroláskor); krom Petro Péteren kívül; ekster (hely) ekster la urbo a városon kívül; ekstere (hat. szó) kizárólagosan ekskluzive, nurnure, sole kizöldül verdiĝi klaviatúra klavaro kliens kliento, paciento klíma klimato klímaberenklimatizilo dezés klipsz klipo klub klubo klubhelyiség klubejo klubtag klubano klubtagság klubanaro; klubaneco (jogviszony) klubtárs samklubano klubvezető klubestro koccint tintigi per glasoj kocka kubo kockás kradita, kvadratlinia kockázat risko
komikus
kommunikáció
kureti ĉaro (motor nélküli); aǔto(mobilo) (gépkocsi) kocsibeálló algaraĝa veturejo kocsimosó aŭtolavejo (hely) kocsma drinkejo kocsmáros drinkejmastro kocsonya ĵeleo (növényből), galantino (állatból) kokain kokaino koksz koakso koktél koktelo kókusz kokoso; kokosujo (fa) kóla kolao koldul almozpeti (T) koldus almozulo kolera ĥolero kolibri kolibro kolléga kolego, laborkunulo, kunlaboranto kollégium studenthejmo, lernanthejmo kolónia kolonio kombinál kombini (T) kombinált fogó universala tenajlo kombinált miksospeca szekrény ŝranko kombiné virina subvesto, kombineo komédia komedio komfort komforto komfortos komforta (lakás) komikus komika
kommunikáció kommunikációelmélet kommunikációs kommunikál
kocog kocsi
145 interkomunikado teorio de interkomunikado interkomunikada
(inter)komuniki (T) komoly serioza; grava (jelentős); solida (megbízható); zorgiga, grava (aggasztó) komolytalan neserioza komondor gard(kort)hundo komótos komforta, malrapida, ne urĝa (lassú) komp pramo kompatibilis kongrua kompetens kompetenta; koncerna (illetékes) komplett kompleta komplexum kompleks(aĵ)o (épület) komplikáció komplikaĵo komplikált komplika komponál komponi (T) kompót kompoto koncentrációs koncentrejo tábor koncentrál koncentri (T) koncert koncerto konferál anonci (programerojn) konferanszié anoncisto de programeroj
konferencia konfiguráció
konyhaszekrény
konferenco konfiguro, konfiguracio konfliktus konflikto kongó tinta konkrét konkreta konkrét dolog -aĵ (utóképző); aĵo holmi konkretizál konkretigi (T) konkurencia konkurenco konnektor kontakt(il)ingo kontár fuŝisto, fuŝulo konténer konten(e)ro kontraszt kontrasto kontúr konturo konty harnodo, hartubero konzerv konservaĵo, ladmangaĵo, ladskatolo konzervdoboz konservujo konzervnyitó malfermilo por ladskatolo konzul konsulo konzulátus konsulejo konzultál konsulti (T) konyha kuirejo; kuirarto (ételkészítési mód) konyhaedény kuireja vazo, kuirpoto konyhai robot- kulinara aparato gép konyhakert legomĝardeno konyhaművé- kuirarto szet konyhakuireja ŝranko szekrény
kivitelez kivitelez
144
efektivi (T), realigi (T) (megvalósít) kivitelező realigisto (de investaĵo), konstruentreprenisto kívül krom (elölj.) (felsoroláskor); krom Petro Péteren kívül; ekster (hely) ekster la urbo a városon kívül; ekstere (hat. szó) kizárólagosan ekskluzive, nurnure, sole kizöldül verdiĝi klaviatúra klavaro kliens kliento, paciento klíma klimato klímaberenklimatizilo dezés klipsz klipo klub klubo klubhelyiség klubejo klubtag klubano klubtagság klubanaro; klubaneco (jogviszony) klubtárs samklubano klubvezető klubestro koccint tintigi per glasoj kocka kubo kockás kradita, kvadratlinia kockázat risko
komikus
kommunikáció
kureti ĉaro (motor nélküli); aǔto(mobilo) (gépkocsi) kocsibeálló algaraĝa veturejo kocsimosó aŭtolavejo (hely) kocsma drinkejo kocsmáros drinkejmastro kocsonya ĵeleo (növényből), galantino (állatból) kokain kokaino koksz koakso koktél koktelo kókusz kokoso; kokosujo (fa) kóla kolao koldul almozpeti (T) koldus almozulo kolera ĥolero kolibri kolibro kolléga kolego, laborkunulo, kunlaboranto kollégium studenthejmo, lernanthejmo kolónia kolonio kombinál kombini (T) kombinált fogó universala tenajlo kombinált miksospeca szekrény ŝranko kombiné virina subvesto, kombineo komédia komedio komfort komforto komfortos komforta (lakás) komikus komika
kommunikáció kommunikációelmélet kommunikációs kommunikál
kocog kocsi
145 interkomunikado teorio de interkomunikado interkomunikada
(inter)komuniki (T) komoly serioza; grava (jelentős); solida (megbízható); zorgiga, grava (aggasztó) komolytalan neserioza komondor gard(kort)hundo komótos komforta, malrapida, ne urĝa (lassú) komp pramo kompatibilis kongrua kompetens kompetenta; koncerna (illetékes) komplett kompleta komplexum kompleks(aĵ)o (épület) komplikáció komplikaĵo komplikált komplika komponál komponi (T) kompót kompoto koncentrációs koncentrejo tábor koncentrál koncentri (T) koncert koncerto konferál anonci (programerojn) konferanszié anoncisto de programeroj
konferencia konfiguráció
konyhaszekrény
konferenco konfiguro, konfiguracio konfliktus konflikto kongó tinta konkrét konkreta konkrét dolog -aĵ (utóképző); aĵo holmi konkretizál konkretigi (T) konkurencia konkurenco konnektor kontakt(il)ingo kontár fuŝisto, fuŝulo konténer konten(e)ro kontraszt kontrasto kontúr konturo konty harnodo, hartubero konzerv konservaĵo, ladmangaĵo, ladskatolo konzervdoboz konservujo konzervnyitó malfermilo por ladskatolo konzul konsulo konzulátus konsulejo konzultál konsulti (T) konyha kuirejo; kuirarto (ételkészítési mód) konyhaedény kuireja vazo, kuirpoto konyhai robot- kulinara aparato gép konyhakert legomĝardeno konyhaművé- kuirarto szet konyhakuireja ŝranko szekrény
konyít konyít kopasz
146
kompreneti (T) senharulo, kalvulo (ffi), senhara , kalva (mn.) kopaszt senplumigi (T) (tyúkot) kópia kopio kopog(tat) frapi (T), bateti kopott foruzita, eluzita kor aĝo (életkor); epoko, tempo, erao, periodo (időszak) -kor je (órakor); je la dua horo két órakor kór malsano korábban antaŭe, pli frue korábbi pli frua, antaǔa korai frua; antaǔtempa (idő előtti) korallpiros korala korán frue korán reggel frumatene korántsem tute ne, neniel korcsolya sketilo, glitilo korcsolyapálya sketkampo,sketejo, sketkonkursejo, glitejo korcsolyázik gliti, glitkuri, sketi kordé ĉaro kórház malsanulejo, hospitalo, lazareto (tábori); ambulanco (katonai mozgó)
kórházi beutalás korkülönbség korlát
kóstol enhospitaligo
aĝdiferenco apogrelo, barilo, paralelo (sport) korlátlan senlima, nelimigita korlátolt kompanio felelősségű kun limigita társaság (kft.) respondeco kormány stirilo, stirrado (járművön), registaro, kabineto (polit.) kormányos direktilisto kormányzat reĝimo, regsistemo kormányzati registara kormányzóság gubernio kornyikál kantaĉi korona krono koronáz kroni (T) korrekciós klaso por osztály postrestintoj korrepetál lernohelpi, kunekzerci, apoginstrui korrigál korekti (T), ĝustigi (T) korrózió korod(ad)o korsó kruĉo kortárs samaĝulo kosár korbo kosárlabda korbopilko kosárlabdázás korbopilkado kosárlabdázik korbopilki kóstol gustumi (T)
kosz kosz kosztüm kotta kovács kovácsol kovászos uborka kozmetika kozmetikáz
147
malpuraĵo kompleto noto forĝisto forĝi (T) panfermentaĵa kukumeto kosmetiko doni kosmetikan flegadon; plibeligi (T), kosmetiki (T) kozmetikum kosmetikaĵo kozmetikusnő belegistino, kosmetikistino kozmopolita kosmopolito kő ŝtono köbméter kuba metro, kubmetro köd nebulo ködlámpa nebullampo, nebulreflektoro ködös nebula ködszitálás nebulpluvo köhög tusi köhögés tusado köhögéscsilla- kontraǔtusa pító drogo kökény prunelo; prunelujo (bokor) kölcsön prunto kölcsön kredito (hitel) kölcsönad pruntedoni (T), alprunti (T); luigi (T), ludoni(T) (díjért) kölcsönkap ricevi prunte (T)
kölcsönös kölcsönvesz köles költ
költekezés költészet költő költség
költségvetés kömény kőműves köntös könny könnyelmű könnyen könnyezik könnyít könnyű
könnyűzene könyök könyököl
könyököl reciproka deprunti (T), pruntepreni (T) milio elspezi (T) (kiad); verki (T), krei (T) (alkot); komponi (T) (zenét); kovi (T) (fiókákat) monelspezo poezio poeto elspezo, kosto; investaĵo (ráfordítás); vivokostoj (megélhetési költség) buĝeto kumino masonisto ĉambra robo, negliĝo larmo facilanima, frivola facile (átv.) larmi plifaciligi (T) malpeza (teher); facila (átv.); delikata (finom) leĝera muziko kubuto kubutumi
konyít konyít kopasz
146
kompreneti (T) senharulo, kalvulo (ffi), senhara , kalva (mn.) kopaszt senplumigi (T) (tyúkot) kópia kopio kopog(tat) frapi (T), bateti kopott foruzita, eluzita kor aĝo (életkor); epoko, tempo, erao, periodo (időszak) -kor je (órakor); je la dua horo két órakor kór malsano korábban antaŭe, pli frue korábbi pli frua, antaǔa korai frua; antaǔtempa (idő előtti) korallpiros korala korán frue korán reggel frumatene korántsem tute ne, neniel korcsolya sketilo, glitilo korcsolyapálya sketkampo,sketejo, sketkonkursejo, glitejo korcsolyázik gliti, glitkuri, sketi kordé ĉaro kórház malsanulejo, hospitalo, lazareto (tábori); ambulanco (katonai mozgó)
kórházi beutalás korkülönbség korlát
kóstol enhospitaligo
aĝdiferenco apogrelo, barilo, paralelo (sport) korlátlan senlima, nelimigita korlátolt kompanio felelősségű kun limigita társaság (kft.) respondeco kormány stirilo, stirrado (járművön), registaro, kabineto (polit.) kormányos direktilisto kormányzat reĝimo, regsistemo kormányzati registara kormányzóság gubernio kornyikál kantaĉi korona krono koronáz kroni (T) korrekciós klaso por osztály postrestintoj korrepetál lernohelpi, kunekzerci, apoginstrui korrigál korekti (T), ĝustigi (T) korrózió korod(ad)o korsó kruĉo kortárs samaĝulo kosár korbo kosárlabda korbopilko kosárlabdázás korbopilkado kosárlabdázik korbopilki kóstol gustumi (T)
kosz kosz kosztüm kotta kovács kovácsol kovászos uborka kozmetika kozmetikáz
147
malpuraĵo kompleto noto forĝisto forĝi (T) panfermentaĵa kukumeto kosmetiko doni kosmetikan flegadon; plibeligi (T), kosmetiki (T) kozmetikum kosmetikaĵo kozmetikusnő belegistino, kosmetikistino kozmopolita kosmopolito kő ŝtono köbméter kuba metro, kubmetro köd nebulo ködlámpa nebullampo, nebulreflektoro ködös nebula ködszitálás nebulpluvo köhög tusi köhögés tusado köhögéscsilla- kontraǔtusa pító drogo kökény prunelo; prunelujo (bokor) kölcsön prunto kölcsön kredito (hitel) kölcsönad pruntedoni (T), alprunti (T); luigi (T), ludoni(T) (díjért) kölcsönkap ricevi prunte (T)
kölcsönös kölcsönvesz köles költ
költekezés költészet költő költség
költségvetés kömény kőműves köntös könny könnyelmű könnyen könnyezik könnyít könnyű
könnyűzene könyök könyököl
könyököl reciproka deprunti (T), pruntepreni (T) milio elspezi (T) (kiad); verki (T), krei (T) (alkot); komponi (T) (zenét); kovi (T) (fiókákat) monelspezo poezio poeto elspezo, kosto; investaĵo (ráfordítás); vivokostoj (megélhetési költség) buĝeto kumino masonisto ĉambra robo, negliĝo larmo facilanima, frivola facile (átv.) larmi plifaciligi (T) malpeza (teher); facila (átv.); delikata (finom) leĝera muziko kubuto kubutumi
148
könyörgés könyörgés könyörög könyörület könyv könyv nélkül könyvelés könyvelő könyvelőség
könyvespolc könyvkereskedő könyvkiadó
könyvszekrény könyvtár könyvtáros kőolaj köpeny
kör körbejár
petegado, plorpeto petegi kompato libro parkere (fejből) librotenado librotenisto sekcio de librotenado (osztály); librotenejo (helyiség) librobreto librovendisto libroeldonisto (ffi), libroeldonejo (cég) libroŝranko biblioteko, libraro bibliotekisto nafto, kruda petrolo mantelo; kitelo, superrobo (munkaköpeny) rondo; cirklo (matem.) rondiri (T), ĉirkaŭiri (T)
köré
köret kőrisfa körlet körlevél környék környéken környezet környezetszennyezés környezettan környezettanulmány környezetváltozás környezetvédelem köröm körömápolás körömcipő körömkefe körömlakk körömreszelő körömvirág körös-körül körte körtefa
körtefa ĉirkaŭ (T); ĉirkaǔ la domojn a házak köré garnaĵo frakseno kvartiro (honvédségi) cirkulero ĉirkaǔaĵo, regiono en la ĉirkaŭaĵo (viv)medio, (homa) ĉirkaŭaĵo mediopolucio, mediopoluado ekologio mediostudado medioŝanĝo medioprotektado ungo ungoflego pingloŝuoj, eskarpenoj ungobroso ungolako ungofajlilo kalendulo ĉirkaŭe piro; ampolo (lámpa) pirarbo, pirujo
149
körút körút körül körüláll körülbelül körülír körülmény körülnéz körülvesz körzet körzeti megbízott körzetszám körző kőszikla köszön köszönet köszönetet érdemlően köszönöm köszönt
bulvardo ĉirkaŭ; ĉirkaǔ la domo a ház körül ĉirkaŭstari (T) ĉirkaŭ(e), proksimume ĉirkaǔskribi cirkonstanco ĉirkaŭrigardi (T) ĉirkaŭi (T) distrikto; kvartalo (nem közigazgatási) distrikta komisaro area kodo cirkulero roko danki (T) por (pro) (vkinek vmit) danko dankinde dankon, mi dankas saluti (T); bonvenigi (fogad); saluti (T), peti transdoni salutojn (üdvözöltet); bondeziri (T), gratuli (T) (felköszönt)
köt
kötél köteles kötelez kötelezettség
kötelező kötéltáncos kötény kötés
kötet kötöde kötőjel kötözködő kötvény kövér követ követel követelés
követelés ligi (T); ligi (T), nodi (T) (csomót); triki (T) (kézimunka); plekti (T) (kosarat); bindi (T) (könyvet); ligi (T) (átv.) ŝnurego devig(at)a, ŝuldata devigi (T) devigo, sindevigo; obligacio (jogban) deviga ŝnurdancisto antaǔtuko lig(ad)o; trikado (kézimunka); trikaĵo (kötött holmi); bandaĝo (orvosi); bindo (könyvé); ligo (kémiai) volumo trikejo dividostreko spitema obligacio dika sekvi (T), postiri (T) sendito (diplom.) postuli (T) postulo
148
könyörgés könyörgés könyörög könyörület könyv könyv nélkül könyvelés könyvelő könyvelőség
könyvespolc könyvkereskedő könyvkiadó
könyvszekrény könyvtár könyvtáros kőolaj köpeny
kör körbejár
petegado, plorpeto petegi kompato libro parkere (fejből) librotenado librotenisto sekcio de librotenado (osztály); librotenejo (helyiség) librobreto librovendisto libroeldonisto (ffi), libroeldonejo (cég) libroŝranko biblioteko, libraro bibliotekisto nafto, kruda petrolo mantelo; kitelo, superrobo (munkaköpeny) rondo; cirklo (matem.) rondiri (T), ĉirkaŭiri (T)
köré
köret kőrisfa körlet körlevél környék környéken környezet környezetszennyezés környezettan környezettanulmány környezetváltozás környezetvédelem köröm körömápolás körömcipő körömkefe körömlakk körömreszelő körömvirág körös-körül körte körtefa
körtefa ĉirkaŭ (T); ĉirkaǔ la domojn a házak köré garnaĵo frakseno kvartiro (honvédségi) cirkulero ĉirkaǔaĵo, regiono en la ĉirkaŭaĵo (viv)medio, (homa) ĉirkaŭaĵo mediopolucio, mediopoluado ekologio mediostudado medioŝanĝo medioprotektado ungo ungoflego pingloŝuoj, eskarpenoj ungobroso ungolako ungofajlilo kalendulo ĉirkaŭe piro; ampolo (lámpa) pirarbo, pirujo
149
körút körút körül körüláll körülbelül körülír körülmény körülnéz körülvesz körzet körzeti megbízott körzetszám körző kőszikla köszön köszönet köszönetet érdemlően köszönöm köszönt
bulvardo ĉirkaŭ; ĉirkaǔ la domo a ház körül ĉirkaŭstari (T) ĉirkaŭ(e), proksimume ĉirkaǔskribi cirkonstanco ĉirkaŭrigardi (T) ĉirkaŭi (T) distrikto; kvartalo (nem közigazgatási) distrikta komisaro area kodo cirkulero roko danki (T) por (pro) (vkinek vmit) danko dankinde dankon, mi dankas saluti (T); bonvenigi (fogad); saluti (T), peti transdoni salutojn (üdvözöltet); bondeziri (T), gratuli (T) (felköszönt)
köt
kötél köteles kötelez kötelezettség
kötelező kötéltáncos kötény kötés
kötet kötöde kötőjel kötözködő kötvény kövér követ követel követelés
követelés ligi (T); ligi (T), nodi (T) (csomót); triki (T) (kézimunka); plekti (T) (kosarat); bindi (T) (könyvet); ligi (T) (átv.) ŝnurego devig(at)a, ŝuldata devigi (T) devigo, sindevigo; obligacio (jogban) deviga ŝnurdancisto antaǔtuko lig(ad)o; trikado (kézimunka); trikaĵo (kötött holmi); bandaĝo (orvosi); bindo (könyvé); ligo (kémiai) volumo trikejo dividostreko spitema obligacio dika sekvi (T), postiri (T) sendito (diplom.) postuli (T) postulo
150
követelmény követelmény követendő következésképpen következetes következik következmény következő
postulo sekvenda konsekvence
konsekvenca sekvi konsekvenco sekvanta, sekvonta, sekva következő alka- sekvontfoje lommal következő év sekvonta jaro következtet konkludi következtetés konsekvenco, konkludo köz intervalo; interspaco (tér); strateto, pasejo, interstrato (utca); komunumo (közösség) közbeeső intera közbelép interveni, interagi közben dum (időhat.; elölj.); dum tagmanĝo ebéd közben; dume, intertempe (hat.szó) közbenjár pledi, porparoli közbeszéd onidiro közbevetőleg paranteze közbiztonság publika sekureco
közé
közeg
közel(ben) közeledik közeli közelítő szócska közellátás közép(ső)
középkorú inter (T) (elölj.); inter la domon kaj la ĝardenon a ház és a kert közé medio (anyag, emberek); oficiala persono (hatósági személy) proksime proksimiĝi proksima ĉi; ĉi tie itt
publika prizorgado mezo (fn.), meza (mn.) középen meze közepes meza; mezkvalita (minőségű) Közép-Európa Mez-Eŭropo közép-európai mez-europano (ffi), mezeuropa (mn.) középfokú mezgrada eszperantó Esperanta nyelvvizsga ekzamano középhőmér- meztemperaturo séklet középhullám meza ondo középiskola mezlernejo középiskolai mezlerneja középiskolás mezlernejano középkor mezepoko középkori mezepoka középkorú mezaĝulo (ffi), mezaĝa (mn.)
középkori középosztály középpályás középtermetű közforgalom közfürdő közgazdaság
meza klaso mezulo mezstatura publika trafiko publika banejo ekonomio; ekonomiko (tantárgy) Közgazdasági Ekonomika Egyetem Universitato közgazdaságtan ekonomiko közgazdász ekonomikisto közgyűlés ĝenerala kunveno; jarkunsido (évi) közhasznú komunutila, publikutila közhely kliŝo, ŝablono, slogano közigazgatás administracio közigazgatási administraciaj hatóságok instancoj közintézmény publika institucio közíró publicisto közjegyző publika notario közkívánatra laǔ ĝenerala deziro közlekedés trafiko közlekedési trafika; veturilo (eszköz); trafika ŝanĝo közlekedési változás; blokado de vojo közlekedési akadály
151 közlekedik közlés
közvélemény-kutatás
trafiki komunikado, sciigo közmondás proverbo közmű publikserva uzino (üzem); publikserva provizilo (vezeték, létesítmény) közöl komuniki (T) közömbös neŭtrala, indiferenta közönség publiko közönyös flegma közös komuna, kuna, kolektiva közös költség komunaj elspezoj közösség komunumo, kolektivo között inter (elölj.); inter du arboj két fa között, inter la dua kaj la tria kettő és három között központi fűtés centra hejtado központosít centralizi (T) közrend publika ordo köztársaság respubliko közül el inter közvélemény publika opinio közvélemény- sondado de kutatás publika opinio
150
követelmény követelmény követendő következésképpen következetes következik következmény következő
postulo sekvenda konsekvence
konsekvenca sekvi konsekvenco sekvanta, sekvonta, sekva következő alka- sekvontfoje lommal következő év sekvonta jaro következtet konkludi következtetés konsekvenco, konkludo köz intervalo; interspaco (tér); strateto, pasejo, interstrato (utca); komunumo (közösség) közbeeső intera közbelép interveni, interagi közben dum (időhat.; elölj.); dum tagmanĝo ebéd közben; dume, intertempe (hat.szó) közbenjár pledi, porparoli közbeszéd onidiro közbevetőleg paranteze közbiztonság publika sekureco
közé
közeg
közel(ben) közeledik közeli közelítő szócska közellátás közép(ső)
középkorú inter (T) (elölj.); inter la domon kaj la ĝardenon a ház és a kert közé medio (anyag, emberek); oficiala persono (hatósági személy) proksime proksimiĝi proksima ĉi; ĉi tie itt
publika prizorgado mezo (fn.), meza (mn.) középen meze közepes meza; mezkvalita (minőségű) Közép-Európa Mez-Eŭropo közép-európai mez-europano (ffi), mezeuropa (mn.) középfokú mezgrada eszperantó Esperanta nyelvvizsga ekzamano középhőmér- meztemperaturo séklet középhullám meza ondo középiskola mezlernejo középiskolai mezlerneja középiskolás mezlernejano középkor mezepoko középkori mezepoka középkorú mezaĝulo (ffi), mezaĝa (mn.)
középkori középosztály középpályás középtermetű közforgalom közfürdő közgazdaság
meza klaso mezulo mezstatura publika trafiko publika banejo ekonomio; ekonomiko (tantárgy) Közgazdasági Ekonomika Egyetem Universitato közgazdaságtan ekonomiko közgazdász ekonomikisto közgyűlés ĝenerala kunveno; jarkunsido (évi) közhasznú komunutila, publikutila közhely kliŝo, ŝablono, slogano közigazgatás administracio közigazgatási administraciaj hatóságok instancoj közintézmény publika institucio közíró publicisto közjegyző publika notario közkívánatra laǔ ĝenerala deziro közlekedés trafiko közlekedési trafika; veturilo (eszköz); trafika ŝanĝo közlekedési változás; blokado de vojo közlekedési akadály
151 közlekedik közlés
közvélemény-kutatás
trafiki komunikado, sciigo közmondás proverbo közmű publikserva uzino (üzem); publikserva provizilo (vezeték, létesítmény) közöl komuniki (T) közömbös neŭtrala, indiferenta közönség publiko közönyös flegma közös komuna, kuna, kolektiva közös költség komunaj elspezoj közösség komunumo, kolektivo között inter (elölj.); inter du arboj két fa között, inter la dua kaj la tria kettő és három között központi fűtés centra hejtado központosít centralizi (T) közrend publika ordo köztársaság respubliko közül el inter közvélemény publika opinio közvélemény- sondado de kutatás publika opinio
közvetít közvetít
közvetítő
közvetlen közvetve közvilágítás közzétesz község községháza krém krémsajt kréta krimi kristály kristálycukor kristálytiszta
152 peri (T); komuniki (T), transmeti (T) (átad); disaǔdigi (T), dissendi (T) (rádión); disvidigi (T), dissendi (T) (tévén); mediacii (T) (diplomácia) peranto, raportisto (rádió, tv); perejo (helyiség) senpera, rekta nerekte, pere stratlumig(ad)o publikigi (T), anonci (T) publike komunumo, vilaĝo vilaĝdomo, vilaĝestrejo kremo kremfromaĝo kreto; Kreto (sziget) detektiva filmo; krimo, krimago (bűntett) kristalo kristaligita sukero kristalklara
Kristóf Krisztina Krisztus krisztusi kritérium kritika kritikus krízis krumpli Kuba kubai kudarc kudarcot vall kugli kuglizás kuglizik kuka (edény) kukorékol kukorica kulcs kulcscsomó kulcslyuk kultúra kunyerál kunyhó kupac kupak kupé kuporog kút kutya kutyafáját!
kutyafáját! Kristoforo Kristina Kristo Krista kriterio kritiko kritikisto (ffi); kritikema (mn.) krizo terpomo Kubo kubano (ffi), kuba (mn.) fiasko fiaski keglo kegloludo kegloludi (tekézik) premmarmito kokokrii maizo; pufmaizo (pattogatott) ŝlosilo ŝlosilaro serurtruo kulturo petaĉi (T) kabano; domaĉo (viskó) amaseto botelĉapo kupeo kaǔri puto hundo fulmotondro!
kutyaház kutyaház kutyakölyök kuvasz küld küldemény küldhető küldött küldöttség külföld külföldi
külföldön külföldre külföldre utazom
153 hundejo hundido hungara korthundo sendi (T) sendaĵo sendebla delegito delegacio, delegitaro eksterlando eksterlandano (ffi), eksterlanda (mn.) eksterlande eksterlanden mi vojaĝos eksterlanden (al eksterlando)
külön különálló különbözik különböző különc különleges különlegesség különös különösen külső külváros kürt
kvarclámpa kvarcóra
kvarcóra aparte aparta diferenci diversa strangulo (ffi) speciala kuriozaĵo, specialaĵo stranga speciale, precipe, ĉefe ekstera antaǔurbo aŭtokorno, hupo (gépk.), klariono (hangszer) kvarclampo kvarchorloĝo
közvetít közvetít
közvetítő
közvetlen közvetve közvilágítás közzétesz község községháza krém krémsajt kréta krimi kristály kristálycukor kristálytiszta
152 peri (T); komuniki (T), transmeti (T) (átad); disaǔdigi (T), dissendi (T) (rádión); disvidigi (T), dissendi (T) (tévén); mediacii (T) (diplomácia) peranto, raportisto (rádió, tv); perejo (helyiség) senpera, rekta nerekte, pere stratlumig(ad)o publikigi (T), anonci (T) publike komunumo, vilaĝo vilaĝdomo, vilaĝestrejo kremo kremfromaĝo kreto; Kreto (sziget) detektiva filmo; krimo, krimago (bűntett) kristalo kristaligita sukero kristalklara
Kristóf Krisztina Krisztus krisztusi kritérium kritika kritikus krízis krumpli Kuba kubai kudarc kudarcot vall kugli kuglizás kuglizik kuka (edény) kukorékol kukorica kulcs kulcscsomó kulcslyuk kultúra kunyerál kunyhó kupac kupak kupé kuporog kút kutya kutyafáját!
kutyafáját! Kristoforo Kristina Kristo Krista kriterio kritiko kritikisto (ffi); kritikema (mn.) krizo terpomo Kubo kubano (ffi), kuba (mn.) fiasko fiaski keglo kegloludo kegloludi (tekézik) premmarmito kokokrii maizo; pufmaizo (pattogatott) ŝlosilo ŝlosilaro serurtruo kulturo petaĉi (T) kabano; domaĉo (viskó) amaseto botelĉapo kupeo kaǔri puto hundo fulmotondro!
kutyaház kutyaház kutyakölyök kuvasz küld küldemény küldhető küldött küldöttség külföld külföldi
külföldön külföldre külföldre utazom
153 hundejo hundido hungara korthundo sendi (T) sendaĵo sendebla delegito delegacio, delegitaro eksterlando eksterlandano (ffi), eksterlanda (mn.) eksterlande eksterlanden mi vojaĝos eksterlanden (al eksterlando)
külön különálló különbözik különböző különc különleges különlegesség különös különösen külső külváros kürt
kvarclámpa kvarcóra
kvarcóra aparte aparta diferenci diversa strangulo (ffi) speciala kuriozaĵo, specialaĵo stranga speciale, precipe, ĉefe ekstera antaǔurbo aŭtokorno, hupo (gépk.), klariono (hangszer) kvarclampo kvarchorloĝo
154
láb
láb lábápolás lábas labda labdajáték labdarúgás labdarúgó labdarúgócsapat labdarúgómérkőzés labdázik lábfej lábfürdő labirintus laboráns laboratórium lábszár lábtörés lacikonyha lagzi lágy
Lpiedo; gambo
(egész láb); kruro (lábszár) piedflegado kaserolo pilko pilkludo piedpilkado, futbalo futbalisto, piedpilkisto futbalteamo futbalma(t)ĉo pilkludi piedo piedbano labirinto laboratoriisto laboratorio kruro krurfrakturo, rompiĝo de la kruro foira rostejo, subĉiela rostejo geedziĝfesto mola; softa (hang); duonkuirita ovo lágytojás; milda (enyhe)
lágyszívű lágyul laikus
Lajos lakás lakásberendezés lakásbérlő lakáscím lakáscsere lakásépítés lakást cserél lakat lakatlan lakatos lakcím lakik lakk lakkoz lakó lakodalom lakógyűlés lakóház lakókocsi lakomázik lakónegyed
lakónegyed molkora, kompata, indulga moliĝi neprofesia (nem hivatásos); neeklezia, laika (világi); laiko, nefakulo (ffi) (nem szakértő) Ludoviko loĝejo loĝejgarnituro, loĝejmeblaro loĝejluanto loĝadreso loĝejŝanĝo loĝejkonstruo ŝanĝi loĝejon pendseruro senhoma, neloĝanta seruristo loĝadreso loĝi lako, verniso laki (T), vernisi (T) loĝanto geedziĝa fest(en)o, nupto kunveno de loĝantoj loĝdomo logaǔto festeni (NT) loĝkvartalo
lakos lakos lakosság lakosztály lakótárs lakótelep laktanya lám lámpa lámpabúra lámpaernyő lámpaoszlop lampion lánc Lánchíd láncszem láng lángész lángol lángos langyos lanka lant lány
lányos
155 loĝanto loĝantaro apartemento kunloĝanto domblokaro, loĝblokaro soldatejo, kazerno jen lampo, lanterno (utcai) lampoglobo lampoŝirmilo laternofosto paperlanterno, lampiono ĉeno Ĉenponto ĉenero flamo genio, geniulo flami; bruli (ég); ardi (izzik) panflano varmeta dekliveto liuto knabino; fraǔlino (kisasszony); filino (vki lánya) knabineca; familio kun edziniĝpreta farǔlino lányos ház
lap
láp lapát lapátol lapos tányér lapoz lapszél lapszemle
lásd laskatészta lassan lassít lassú László lát
látás
látás gazeto (újság), ĵurnalo (napilap), magazino (képes újság), paĝo (oldal), folio (papírlap), poŝtkarto (lev. lap), bildkarto (képeslap) marĉo ŝovelilo ŝoveli (T) plata telero foliumi (T) marĝeno resumo de gazetartikoloj, revuo de gazetoj vidu plata pastaĵo malrapide, neurĝe malrapidigi (T), malakceli (T), moderigi (T) malrapida, lanta Ladislao vidi (T); komenci laboron elkezdi a munkát; akcepti kiel gaston vendégül lát vido
154
láb
láb lábápolás lábas labda labdajáték labdarúgás labdarúgó labdarúgócsapat labdarúgómérkőzés labdázik lábfej lábfürdő labirintus laboráns laboratórium lábszár lábtörés lacikonyha lagzi lágy
Lpiedo; gambo
(egész láb); kruro (lábszár) piedflegado kaserolo pilko pilkludo piedpilkado, futbalo futbalisto, piedpilkisto futbalteamo futbalma(t)ĉo pilkludi piedo piedbano labirinto laboratoriisto laboratorio kruro krurfrakturo, rompiĝo de la kruro foira rostejo, subĉiela rostejo geedziĝfesto mola; softa (hang); duonkuirita ovo lágytojás; milda (enyhe)
lágyszívű lágyul laikus
Lajos lakás lakásberendezés lakásbérlő lakáscím lakáscsere lakásépítés lakást cserél lakat lakatlan lakatos lakcím lakik lakk lakkoz lakó lakodalom lakógyűlés lakóház lakókocsi lakomázik lakónegyed
lakónegyed molkora, kompata, indulga moliĝi neprofesia (nem hivatásos); neeklezia, laika (világi); laiko, nefakulo (ffi) (nem szakértő) Ludoviko loĝejo loĝejgarnituro, loĝejmeblaro loĝejluanto loĝadreso loĝejŝanĝo loĝejkonstruo ŝanĝi loĝejon pendseruro senhoma, neloĝanta seruristo loĝadreso loĝi lako, verniso laki (T), vernisi (T) loĝanto geedziĝa fest(en)o, nupto kunveno de loĝantoj loĝdomo logaǔto festeni (NT) loĝkvartalo
lakos lakos lakosság lakosztály lakótárs lakótelep laktanya lám lámpa lámpabúra lámpaernyő lámpaoszlop lampion lánc Lánchíd láncszem láng lángész lángol lángos langyos lanka lant lány
lányos
155 loĝanto loĝantaro apartemento kunloĝanto domblokaro, loĝblokaro soldatejo, kazerno jen lampo, lanterno (utcai) lampoglobo lampoŝirmilo laternofosto paperlanterno, lampiono ĉeno Ĉenponto ĉenero flamo genio, geniulo flami; bruli (ég); ardi (izzik) panflano varmeta dekliveto liuto knabino; fraǔlino (kisasszony); filino (vki lánya) knabineca; familio kun edziniĝpreta farǔlino lányos ház
lap
láp lapát lapátol lapos tányér lapoz lapszél lapszemle
lásd laskatészta lassan lassít lassú László lát
látás
látás gazeto (újság), ĵurnalo (napilap), magazino (képes újság), paĝo (oldal), folio (papírlap), poŝtkarto (lev. lap), bildkarto (képeslap) marĉo ŝovelilo ŝoveli (T) plata telero foliumi (T) marĝeno resumo de gazetartikoloj, revuo de gazetoj vidu plata pastaĵo malrapide, neurĝe malrapidigi (T), malakceli (T), moderigi (T) malrapida, lanta Ladislao vidi (T); komenci laboron elkezdi a munkát; akcepti kiel gaston vendégül lát vido
156
láthatatlan láthatatlan latin latin nyelv látnivaló látogat látóhatár látszat látszatot kelt látszerész látszik
látszólagos látványosság lavór láz
laza lazac lázad lázadás lázas beteg lázcsillapító lazít lázít lázmérő láztalan
nevidebla latina (mn.) latina lingvo vidindaĵo viziti (T) horizonto ŝajno ŝajnigi (T) optikisto vidiĝi; aspekti, ŝajni (vmilyennek); ŝi ŝajnas trankvila nyugodtnak tűnik ŝajna spektaĵo lavujo, lavabo febro; li havas altan febron magas láza van malstreĉita, malstrikta salmo ribeli ribelo febrohava malsanulo senfebrigilo malstreĉi ribeligi (T) febromezurilo, febrotermometro senfebra
le
lé leáll leányanya leánykori név leánynevelő intézet leánytestvér
lebarnul lebecsül lebélyegez lebeszél lebont lebonyolít leborít
léc lecke
lecke
leckekönyv
malsupren, suben (lefelé); iri malsupren lemegy, for la ĉapelon le a kalappal suko, likvaĵo; solvaĵo (oldat) halti (megáll) fraǔlino-patrino naskiĝnomo pensionato
leckekönyv
fratino; pli juna fratino húg; pli maljuna fratino nővér sunbruniĝi subtaksi (T), subestimi (T), aĉestimi (T) stampi (T) malkonsili (T) malkonstrui (T) disvolvi (T), aranĝi (T) kovri (T) (befed); faligi (T), renversi (T) (ledönt) lato hejmtasko, leciono (házi feladat); leciono (nyelvkönyvé); moralinstruo (tanulság)
léckerítés leég leendő leenged leesik lefékez lefekszik lefekszik lefényképez lefoglal
lefoglaltat lefokoz lefordít
lég leglegalább legel legelő legeltet legény
157 notlibro, juĝnotlibro latobarilo bruliĝi estonta mallevi (T) fali bremsi (T) ekkuŝi kuŝi; enlitiĝi (ágyba) foti (T) rezervi (T) (előre); okupi (T) (helyet); ligi (T), okupi (T) (figyelmet); konfiski (T) (jog) rezervigi (T), okupigi (T) degradi (T) renversi (T) (tárgyat); traduki (T) (szöveget); interpreti (T) (szóban) aero (levegő) plej (felsőfok); plej bona legjobb almenaǔ paŝtiĝi (NT) paŝtejo, paŝtherbejo paŝti (T) junulo, fraŭlo
legénybúcsú
legyint
adiaǔo al fraǔleco legényélet fraǔla vivo, vivo sen edzino legeslegplej-plej (túlzófok) legfeljebb maksimume léggömb balono léghajó aerŝipo légikikötő flughaveno, aerodromo, flugkampo légikisasszony stevardino légikísérő stevardo (ffi), stevardino (nő) leginkább des pli, pleje légió legio légiposta aerpoŝto légitársaság flugkompanio legjobb plejbonokaze esetben legjobban plej bone, pleje legkevesebb minimuma legközelebb sekvontfoje legközelebb plej proksime (térben); plej baldaǔ (időben) légmozgás aermovo legszívesebben plej volonte légszűrő aerfiltrilo legutóbbi lastfoja légzés spiro légy muŝo (rovar); estu! (legyél!) légy szíves! bonvolu! legyengül malfortiĝi legyint mansigni
156
láthatatlan láthatatlan latin latin nyelv látnivaló látogat látóhatár látszat látszatot kelt látszerész látszik
látszólagos látványosság lavór láz
laza lazac lázad lázadás lázas beteg lázcsillapító lazít lázít lázmérő láztalan
nevidebla latina (mn.) latina lingvo vidindaĵo viziti (T) horizonto ŝajno ŝajnigi (T) optikisto vidiĝi; aspekti, ŝajni (vmilyennek); ŝi ŝajnas trankvila nyugodtnak tűnik ŝajna spektaĵo lavujo, lavabo febro; li havas altan febron magas láza van malstreĉita, malstrikta salmo ribeli ribelo febrohava malsanulo senfebrigilo malstreĉi ribeligi (T) febromezurilo, febrotermometro senfebra
le
lé leáll leányanya leánykori név leánynevelő intézet leánytestvér
lebarnul lebecsül lebélyegez lebeszél lebont lebonyolít leborít
léc lecke
lecke
leckekönyv
malsupren, suben (lefelé); iri malsupren lemegy, for la ĉapelon le a kalappal suko, likvaĵo; solvaĵo (oldat) halti (megáll) fraǔlino-patrino naskiĝnomo pensionato
leckekönyv
fratino; pli juna fratino húg; pli maljuna fratino nővér sunbruniĝi subtaksi (T), subestimi (T), aĉestimi (T) stampi (T) malkonsili (T) malkonstrui (T) disvolvi (T), aranĝi (T) kovri (T) (befed); faligi (T), renversi (T) (ledönt) lato hejmtasko, leciono (házi feladat); leciono (nyelvkönyvé); moralinstruo (tanulság)
léckerítés leég leendő leenged leesik lefékez lefekszik lefekszik lefényképez lefoglal
lefoglaltat lefokoz lefordít
lég leglegalább legel legelő legeltet legény
157 notlibro, juĝnotlibro latobarilo bruliĝi estonta mallevi (T) fali bremsi (T) ekkuŝi kuŝi; enlitiĝi (ágyba) foti (T) rezervi (T) (előre); okupi (T) (helyet); ligi (T), okupi (T) (figyelmet); konfiski (T) (jog) rezervigi (T), okupigi (T) degradi (T) renversi (T) (tárgyat); traduki (T) (szöveget); interpreti (T) (szóban) aero (levegő) plej (felsőfok); plej bona legjobb almenaǔ paŝtiĝi (NT) paŝtejo, paŝtherbejo paŝti (T) junulo, fraŭlo
legénybúcsú
legyint
adiaǔo al fraǔleco legényélet fraǔla vivo, vivo sen edzino legeslegplej-plej (túlzófok) legfeljebb maksimume léggömb balono léghajó aerŝipo légikikötő flughaveno, aerodromo, flugkampo légikisasszony stevardino légikísérő stevardo (ffi), stevardino (nő) leginkább des pli, pleje légió legio légiposta aerpoŝto légitársaság flugkompanio legjobb plejbonokaze esetben legjobban plej bone, pleje legkevesebb minimuma legközelebb sekvontfoje legközelebb plej proksime (térben); plej baldaǔ (időben) légmozgás aermovo legszívesebben plej volonte légszűrő aerfiltrilo legutóbbi lastfoja légzés spiro légy muŝo (rovar); estu! (legyél!) légy szíves! bonvolu! legyengül malfortiĝi legyint mansigni
legyőz legyőz lehel lehelet lehet
lehet, hogy… lehetetlen lehetetlenség lehetőleg lehetőség lehetővé tesz lehetővé válik lehetséges lehűl lehűlés várható lehűt lejtő lekvár lélegzet lélegzik lélek lélekemelő lélekerő lélekjelenlét lélektan lélektelen lelemény leleményes leleplez
158 venki (T), superi (T) elspiri (T) elspiraĵo povi, ebli (igeként); verŝajne, eble, supozeble (valószínűleg) eblas, ke… neebla neebleco laŭeble ebleco ebligi (T) ebliĝi eble, verŝajne, supozeble malvarmiĝi atendeblas malvarmiĝo malvarmigi (T) deklivo marmelado spirblovo spir(ad)i (T) animo animfortiga, inspira animforto spiritĉeesto psikologio senanima, senkora sagaco, inventemo sagaca, inventema senmaskigi (T)
lelkesedik lelkész lelkiállapot lelkiismeret lelkiismeretes lelőhely leltár leltároz lemarad
lemásol
lemegy lemez
lemezmeghajtó lemeztartó lemezterület len lencse lengyel
lengyel entuziasmi (por) pastro animagordo konscienco konscienca, zorgema trovejo inventaro inventari (T) postresti; postresti en la lernado lemarad a tanulásban; malfrui (vmiről); li malfruis al la trajno lekéste a vonatot kopii (T), fari kopiaĵon; plagiati () (irodalom) malsupreniri disko (hanglemez), disketo, moldisko (floppy); lado, lameno (hengerelt) diskpelilo diskoteko diskospaco lino lento polo (ffi), pola (mn.)
Lengyelország
159
Lengyelország Pollando, Polujo, Polio lent malsupre lény estulo lényeg esenco lényeges esenca lényegtelen neesenca lenyel gluti (T) lép paŝi (ige); lieno, spleno (szerv) lépcső ŝtuparo lépcsőfok ŝtupo lépcsőház enirejo, ŝtuparejo lépcsőzetes ŝtupara, terasa lepedő littuko lépés paŝo lepke papilio lépked paŝi, paŝadi lerajzol desegni (T) lerak demeti (T) lerészegedik ebriiĝi lerövidít mallongigi (T) lesz esti (jövö időben: estos) leszáll descendi (T) (járműről) leszáll a elbusiĝi buszról leszáll a villa- eltramiĝi mosról leszáll a eltrajniĝi, vonatról elvagoniĝi leszed depreni (T)
leszerel
leszid lét letagad letakar letartóztat letelepít letérdel létesít letesz letétbe helyez létezik létra létrafok létrehoz létrejön lett Lettország leül leültet levág levegő
levegő malmunti (T) (alkatrészt); malarmi, senarmigi (katonaság); (T); depilki (T) (labdajátékban); malpravigi (T), kapitulacigi (T) (vkit; átv. értelemben) riproĉi (T) esto nei (T) kovri (T) aresti (T) loksidigi (T), setli (T), setligi (T) genuiĝi estigi (T) demeti (T) deponi (T) ekzisti ŝtupetaro, eskalo ŝtupeto estigi (T), krei (T) realiĝi, estiĝi latvo (ffi); latva (mn.) (országbeli) Latvio sidiĝi, eksidi sidigi (T) buĉi (T) (állatot) aero
legyőz legyőz lehel lehelet lehet
lehet, hogy… lehetetlen lehetetlenség lehetőleg lehetőség lehetővé tesz lehetővé válik lehetséges lehűl lehűlés várható lehűt lejtő lekvár lélegzet lélegzik lélek lélekemelő lélekerő lélekjelenlét lélektan lélektelen lelemény leleményes leleplez
158 venki (T), superi (T) elspiri (T) elspiraĵo povi, ebli (igeként); verŝajne, eble, supozeble (valószínűleg) eblas, ke… neebla neebleco laŭeble ebleco ebligi (T) ebliĝi eble, verŝajne, supozeble malvarmiĝi atendeblas malvarmiĝo malvarmigi (T) deklivo marmelado spirblovo spir(ad)i (T) animo animfortiga, inspira animforto spiritĉeesto psikologio senanima, senkora sagaco, inventemo sagaca, inventema senmaskigi (T)
lelkesedik lelkész lelkiállapot lelkiismeret lelkiismeretes lelőhely leltár leltároz lemarad
lemásol
lemegy lemez
lemezmeghajtó lemeztartó lemezterület len lencse lengyel
lengyel entuziasmi (por) pastro animagordo konscienco konscienca, zorgema trovejo inventaro inventari (T) postresti; postresti en la lernado lemarad a tanulásban; malfrui (vmiről); li malfruis al la trajno lekéste a vonatot kopii (T), fari kopiaĵon; plagiati () (irodalom) malsupreniri disko (hanglemez), disketo, moldisko (floppy); lado, lameno (hengerelt) diskpelilo diskoteko diskospaco lino lento polo (ffi), pola (mn.)
Lengyelország
159
Lengyelország Pollando, Polujo, Polio lent malsupre lény estulo lényeg esenco lényeges esenca lényegtelen neesenca lenyel gluti (T) lép paŝi (ige); lieno, spleno (szerv) lépcső ŝtuparo lépcsőfok ŝtupo lépcsőház enirejo, ŝtuparejo lépcsőzetes ŝtupara, terasa lepedő littuko lépés paŝo lepke papilio lépked paŝi, paŝadi lerajzol desegni (T) lerak demeti (T) lerészegedik ebriiĝi lerövidít mallongigi (T) lesz esti (jövö időben: estos) leszáll descendi (T) (járműről) leszáll a elbusiĝi buszról leszáll a villa- eltramiĝi mosról leszáll a eltrajniĝi, vonatról elvagoniĝi leszed depreni (T)
leszerel
leszid lét letagad letakar letartóztat letelepít letérdel létesít letesz letétbe helyez létezik létra létrafok létrehoz létrejön lett Lettország leül leültet levág levegő
levegő malmunti (T) (alkatrészt); malarmi, senarmigi (katonaság); (T); depilki (T) (labdajátékban); malpravigi (T), kapitulacigi (T) (vkit; átv. értelemben) riproĉi (T) esto nei (T) kovri (T) aresti (T) loksidigi (T), setli (T), setligi (T) genuiĝi estigi (T) demeti (T) deponi (T) ekzisti ŝtupetaro, eskalo ŝtupeto estigi (T), krei (T) realiĝi, estiĝi latvo (ffi); latva (mn.) (országbeli) Latvio sidiĝi, eksidi sidigi (T) buĉi (T) (állatot) aero
160
levegőztet levegőztet levél levelesláda levelező tagozat levelezőlap levelezőlista levélhordó levélszekrény levéltár lever leves levesz lexikon lézer lezser liba libegő liberális
liberalizmus libikóka lift liheg, zilál lila limonádé liszt liter ló lobbi
aerumi letero; folio (falevél) leterkesto koresponda fakultato poŝtkarto dissendolisto leterportisto (postás) leterkesto arkivo debati (T) supo demeti (T) leksikono lazero leĝera ansero seĝa telfero (közl. eszköz) liberalulo (ffi), liberala (mn.) (politika); cedema, mola (engedékeny) liberalismo baskulo lifto spiregi viol(kolor)a limonado faruno litro ĉevalo lobio
lobbizik locsol lóg loggia logika logikus lóhere lóistálló lokőr lomb(ozat) London lop lottó lottón nyer lottózik lovag lovaglás lovaglási lehetőségek lovagol lovas lóversenypálya lő lőfegyver lök Lőrinc lőtér lövedék lövöldözés lucerna lucfenyő lugas lusta
lusta lobii akvumi (T) (kertet) pendi loĝio logiko logika trifolio ĉevalejo likvoro foliaro Londono ŝteli (T) loterio gajni (T) en loterio loti (NT) kavaliro rajdo eblecoj por rajdi rajdi rajdanto, rajdisto hipodromo pafi (T) pafilo puŝi (T) Lorenco pafejo pafaĵo pafado luzerno piceo laǔbo mallaborema, pigra
161
lyuggat
lyuggat lyuk
LY truadi (T)
truo; kario (fogé)
lyukacsos lyukas lyukaszt
lyukaszt truhava, truoza, truita trua, truhava trui (T), perfori (T)
160
levegőztet levegőztet levél levelesláda levelező tagozat levelezőlap levelezőlista levélhordó levélszekrény levéltár lever leves levesz lexikon lézer lezser liba libegő liberális
liberalizmus libikóka lift liheg, zilál lila limonádé liszt liter ló lobbi
aerumi letero; folio (falevél) leterkesto koresponda fakultato poŝtkarto dissendolisto leterportisto (postás) leterkesto arkivo debati (T) supo demeti (T) leksikono lazero leĝera ansero seĝa telfero (közl. eszköz) liberalulo (ffi), liberala (mn.) (politika); cedema, mola (engedékeny) liberalismo baskulo lifto spiregi viol(kolor)a limonado faruno litro ĉevalo lobio
lobbizik locsol lóg loggia logika logikus lóhere lóistálló lokőr lomb(ozat) London lop lottó lottón nyer lottózik lovag lovaglás lovaglási lehetőségek lovagol lovas lóversenypálya lő lőfegyver lök Lőrinc lőtér lövedék lövöldözés lucerna lucfenyő lugas lusta
lusta lobii akvumi (T) (kertet) pendi loĝio logiko logika trifolio ĉevalejo likvoro foliaro Londono ŝteli (T) loterio gajni (T) en loterio loti (NT) kavaliro rajdo eblecoj por rajdi rajdi rajdanto, rajdisto hipodromo pafi (T) pafilo puŝi (T) Lorenco pafejo pafaĵo pafado luzerno piceo laǔbo mallaborema, pigra
161
lyuggat
lyuggat lyuk
LY truadi (T)
truo; kario (fogé)
lyukacsos lyukas lyukaszt
lyukaszt truhava, truoza, truita trua, truhava trui (T), perfori (T)
162
ma
ma macska madár madárdal madárfióka Madonna madzag mag
maga
magában foglal magabiztos magáé magánmagánbirtok magáncég
Mhodiaǔ
kato birdo birdkanto birdido Madono ŝnureto grajno (növényé); kern(et)o (csonhéjasé); semero (vetőmag) vi (személyes névmás); vi legas maga olvas; si, si mem (visszaható névmás); defendi sin védekezik; li mem razas sin saját maga borotválkozik (nyomatékosítás) implici (T)
memfida via privata privata posedaĵo privata asocio (firmao) magánember privatulo magánhangzó vokalo magánjog privata juro
magánlakás magánszektor magántulajdon magány magányos
magyar privata loĝejo privata sektoro privata propraĵo
soleco solulo (ffi); sol(ec)a (mn.) magányosság soleco magas alta magas láz alta febro magas színvo- altnivela nalú magas alta sangopremo vérnyomás magasba alten magasít altigi (T) magaslat altaĵo magasodik altiĝi magasra alten magasság alteco magassarkú ŝuoj kun altigitaj cipő kalkanoj, pingloŝuoj (tűsarkú) magasugrás altosalto magatartás sinteno, konduto magatehetetlen senpova, nemovipova magával visz kunporti (T) magazin magazino (újság) mágnes magneto mágneses magneta mágneskártya magnetkarto magnetofon magnetofono maguké via magzat embrio magyar hungaro (ffi); hungara (mn.)
Magyar Államvasutak Magyar Államvasutak Magyar Nemzeti Galéria Magyar Tudományos Akadémia magyarán
163
Hungaraj Ŝtatfervojoj Hungara Nacia Galerio Hungara Scienca Akademio
rekte, senparafraze magyaráz klarigi (T); espliki (T) (kifejt); koment(ar)i (T), interpreti (T) (értelmez); demonstri (T) (tudományosan) magyarázat klarigo, komento, ekspliko, interpretado, demonstro Magyarország Hungario, Hungarlando, Hungarujo magyaros hungar(ec)a, hungareska magyarság hungararo (nép); hungareco (tulajdonság) magyartalan mishungara magyartanár instruisto de/pri la hungara lingvo magyarul hungare
maholnap mai máj majális májbeteg majd
majdnem májétel majom majonéz majoránna május májusban májusi mák makacs makaróni makkegészséges mákos metélt malac maláta málna málnaszörp malom
malom pli-malpli frue, baldaǔ, post nelonge hodiaǔa, nuna, nuntempa hepato majfesto hepatulo poste (azután, később); majd olvasok mi legos; preskaǔ majdnem preskaǔ hepataĵo simio majonezo majorano majo maje maja papavo opiniama, obstina, necedema makaronioj perfekte sana, sanega papavaj nudeloj porkido malto frambo frambosiropo muelilo (berendezés), muelejo (üzem)
162
ma
ma macska madár madárdal madárfióka Madonna madzag mag
maga
magában foglal magabiztos magáé magánmagánbirtok magáncég
Mhodiaǔ
kato birdo birdkanto birdido Madono ŝnureto grajno (növényé); kern(et)o (csonhéjasé); semero (vetőmag) vi (személyes névmás); vi legas maga olvas; si, si mem (visszaható névmás); defendi sin védekezik; li mem razas sin saját maga borotválkozik (nyomatékosítás) implici (T)
memfida via privata privata posedaĵo privata asocio (firmao) magánember privatulo magánhangzó vokalo magánjog privata juro
magánlakás magánszektor magántulajdon magány magányos
magyar privata loĝejo privata sektoro privata propraĵo
soleco solulo (ffi); sol(ec)a (mn.) magányosság soleco magas alta magas láz alta febro magas színvo- altnivela nalú magas alta sangopremo vérnyomás magasba alten magasít altigi (T) magaslat altaĵo magasodik altiĝi magasra alten magasság alteco magassarkú ŝuoj kun altigitaj cipő kalkanoj, pingloŝuoj (tűsarkú) magasugrás altosalto magatartás sinteno, konduto magatehetetlen senpova, nemovipova magával visz kunporti (T) magazin magazino (újság) mágnes magneto mágneses magneta mágneskártya magnetkarto magnetofon magnetofono maguké via magzat embrio magyar hungaro (ffi); hungara (mn.)
Magyar Államvasutak Magyar Államvasutak Magyar Nemzeti Galéria Magyar Tudományos Akadémia magyarán
163
Hungaraj Ŝtatfervojoj Hungara Nacia Galerio Hungara Scienca Akademio
rekte, senparafraze magyaráz klarigi (T); espliki (T) (kifejt); koment(ar)i (T), interpreti (T) (értelmez); demonstri (T) (tudományosan) magyarázat klarigo, komento, ekspliko, interpretado, demonstro Magyarország Hungario, Hungarlando, Hungarujo magyaros hungar(ec)a, hungareska magyarság hungararo (nép); hungareco (tulajdonság) magyartalan mishungara magyartanár instruisto de/pri la hungara lingvo magyarul hungare
maholnap mai máj majális májbeteg majd
majdnem májétel majom majonéz majoránna május májusban májusi mák makacs makaróni makkegészséges mákos metélt malac maláta málna málnaszörp malom
malom pli-malpli frue, baldaǔ, post nelonge hodiaǔa, nuna, nuntempa hepato majfesto hepatulo poste (azután, később); majd olvasok mi legos; preskaǔ majdnem preskaǔ hepataĵo simio majonezo majorano majo maje maja papavo opiniama, obstina, necedema makaronioj perfekte sana, sanega papavaj nudeloj porkido malto frambo frambosiropo muelilo (berendezés), muelejo (üzem)
mályva mályva mama
malvo panjo (anyuka); avino nagymama mammut mamuto mammutvál- mamuta lalat entrepreno mámor ebrio Manaco Monako manapság nuntempe mancs piedego mandarin mandarino (gyümölcs) mandula migdalo (növény); tonsilo (testrész) mandulafenyő pinio mandulagyul- tonsilito ladás mandzsetta manumo mangó mango manikűr manikuro manikűrungilaro készlet manöken manekeno manőverez manovri mappa aktujo, dokumentujo, paperujo már jam marad resti (továbbra is ott van); postresti (halasztódik) maradandó daǔra, long(temp)e ekzistanta, konstanta
164
márvány
márványtábla
restaĵo, resto; manĝorestaĵo (étel) maradi konservativa, konservema marcipán marcipano március marto márciusban marte márciusi marta margaréta lekanto margarin margarino marha bovo; bruto (jószág); stulta (bolond) marhahús bovoviando (nyers); bovaĵo (étel) marhaság stultaĵo, sensencaĵo Mária Maria Marianna Mariana marketing merkatado marketinges merkatadisto markoló dumakzelo (kotróé) markolókotró dragmaŝino maró pika (csipő); freza (folyadék); ĝena, cinika (zavaró); pika moko maró gúny marok mankavo marós frezisto Mars Marso mártás saŭco Márton Marteno márvány marmoro
márványtábla más alkalommal más nyelven más oldalról más(ik)
maradék
más(ik) személy másfajta másféle máshogyan máshol máshová másnap masni másodállás második másodikos másodperc másodszor másolat másrészt mászik
maszk maszkíroz massza masszíroz másszóval masszőr Máté matematika matematikus matrac
165 marmortabulo aliokaze alilingve aliflanke alia (nem azonos); aliulo alispeca alispeca alimaniere aliloke aliloken sekvatage banto kromprofesio dua duaklasano (fiú); duaklasa (mn.) sekundo duafoje kopio aliparte grimpi (T) (függőlegesen); rampi (T) (vízszintesen) masko maski (T) maso masaĝi (T) alidire masaĝisto Mateo matematiko matematikisto matraco
matróz Mátyás Mátyás-templom MÁV maximum
máz mázli mazsola mechanika mecset meddig medence meder médium medúza medve medvebocs még még egyzser megad
megadás
megágyaz
megágyaz ŝipmaristo Matiaso preĝejo Matiaso Hungara Ŝtata Fervojo maksimumo (fn.), maksimume (kb.) emajlo bonŝanco sekvinbero mekaniko moskeo ĝis kiam, kiel longe baseno fluejo amasinformilo meduzo urso ursido ankoraŭ ankoraŭfoje doni (T); repagi (T) (visszafizet); indiki (T) (közöl); kapitulaci (megadja magát) rezignacio, rezignado (beletörődés); kapitulaco (behódolás) pretigi la liton
mályva mályva mama
malvo panjo (anyuka); avino nagymama mammut mamuto mammutvál- mamuta lalat entrepreno mámor ebrio Manaco Monako manapság nuntempe mancs piedego mandarin mandarino (gyümölcs) mandula migdalo (növény); tonsilo (testrész) mandulafenyő pinio mandulagyul- tonsilito ladás mandzsetta manumo mangó mango manikűr manikuro manikűrungilaro készlet manöken manekeno manőverez manovri mappa aktujo, dokumentujo, paperujo már jam marad resti (továbbra is ott van); postresti (halasztódik) maradandó daǔra, long(temp)e ekzistanta, konstanta
164
márvány
márványtábla
restaĵo, resto; manĝorestaĵo (étel) maradi konservativa, konservema marcipán marcipano március marto márciusban marte márciusi marta margaréta lekanto margarin margarino marha bovo; bruto (jószág); stulta (bolond) marhahús bovoviando (nyers); bovaĵo (étel) marhaság stultaĵo, sensencaĵo Mária Maria Marianna Mariana marketing merkatado marketinges merkatadisto markoló dumakzelo (kotróé) markolókotró dragmaŝino maró pika (csipő); freza (folyadék); ĝena, cinika (zavaró); pika moko maró gúny marok mankavo marós frezisto Mars Marso mártás saŭco Márton Marteno márvány marmoro
márványtábla más alkalommal más nyelven más oldalról más(ik)
maradék
más(ik) személy másfajta másféle máshogyan máshol máshová másnap masni másodállás második másodikos másodperc másodszor másolat másrészt mászik
maszk maszkíroz massza masszíroz másszóval masszőr Máté matematika matematikus matrac
165 marmortabulo aliokaze alilingve aliflanke alia (nem azonos); aliulo alispeca alispeca alimaniere aliloke aliloken sekvatage banto kromprofesio dua duaklasano (fiú); duaklasa (mn.) sekundo duafoje kopio aliparte grimpi (T) (függőlegesen); rampi (T) (vízszintesen) masko maski (T) maso masaĝi (T) alidire masaĝisto Mateo matematiko matematikisto matraco
matróz Mátyás Mátyás-templom MÁV maximum
máz mázli mazsola mechanika mecset meddig medence meder médium medúza medve medvebocs még még egyzser megad
megadás
megágyaz
megágyaz ŝipmaristo Matiaso preĝejo Matiaso Hungara Ŝtata Fervojo maksimumo (fn.), maksimume (kb.) emajlo bonŝanco sekvinbero mekaniko moskeo ĝis kiam, kiel longe baseno fluejo amasinformilo meduzo urso ursido ankoraŭ ankoraŭfoje doni (T); repagi (T) (visszafizet); indiki (T) (közöl); kapitulaci (megadja magát) rezignacio, rezignado (beletörődés); kapitulaco (behódolás) pretigi la liton
megajánl megajánl megáld megáll
166
oferti (T) beni (T) halti (nem megy tovább); ĉesi (abbamarad); panei (hiba miatt) megállapít determini (T), fiksi (T), difini (T) (magszab); konstati (T) (tényt); konkludi (levonja a következtetést); megállít haltigi (T), stopi (T), ĉesigi (T) (megszüntet) megállóhely haltejo megázik pluvmalsekiĝi megbán bedaŭri (T) megbánt ofendi (T) megbántás ofendiĝo megbarátkozik amikiĝi (kun) megbarnul bruniĝi megbecsül estimi (T), alte taksi (T); honori (T) megbecsülés honoro, estimo megbeszél priparoli (T), interparoli (T), pritrakti (T), pridiskuti (T)
megdolgozik
megdöbben
priparolo, interparolo, pritrakto, pridiskuto; kunveno (összejövetel, gyűlés) megbetegszik malsaniĝi megbíz komisii (T) megbízás komisio megbízhatatlan nefidinda megbízik fidi (T) (al), konfidi (T) (al) megbízólevél komisa letero megbocsát pardoni (T) megbocsátó pardonema megbolondul freneziĝi megbolondulás freneziĝo megbotlik faleti megbukik fiaski; bankroti (tönkremegy); fali, malsukcesi (vizsgán, szerepben) megbüntet puni (T) megcímez adresi (T) megcsal trompi (T) megcsíp pinĉi (T) (ujjával); piki (T) (méh); ataki (T) (fagy); mi kaptis lin ĉe la faro rajtakaptam megcsókol kisi (T) megdolgozik laborakiri (T)
megdöbben
megbeszélés
167
konsterniĝi, ŝokiĝi megdöglik morti, perei; mortaĉi (állat) megdrágul plimultekostiĝi, pliklariĝi megebédel tagmanĝi (T) megegyezés interkonsento, interkompreniĝo; kompromiso; konkordo, akordo (egyetértés) megegyezik interkonsenti (T), interkompreniĝi (en, pri); akordiĝi (egyetért), simili (al) (hasonlít) megél vivteni sin; travivi (T) (átél) megelégedés kontentiĝo megelégszik kontentiĝi (per) megélhetés vivrimedoj megelőző antaǔa; preventa (egészségügy); profilakta (gyógykezelés) megemlít mencii (T) megenged permesi (T) megengedhető permesebla
megér
megfelelően
valori (T) (értéke van); ĝisvivi (addig él) megérdemel meriti (T) megérik maturiĝi megérint tuŝi (T) megérkezik alveni megerősít fortigi (T); konfirmi (T) (átv.); firmigi (T) (megszilárdít) megerősödik fortiĝi, plifirmiĝi megért kompreni (T); percepti (T) (felfog) megesik okazi (történik) megeszik formanĝi (T) megfagy frostiĝi, glaciiĝi megfázik malvarmumi megfejt diveni (T), solvi (rejtvényt); deĉifri (T) (kódot) megfeketedik nigriĝi megfelel konveni (al), taŭgi (al) (alkalmas); konfirmiĝi (al) (megegyezik) megfelelő konvena, taŭga (alkalmas); ĝusta, konforma, oportuna megfelelő pilla- siamomente natban megfelelően ĝuste (helyesen)
megajánl megajánl megáld megáll
166
oferti (T) beni (T) halti (nem megy tovább); ĉesi (abbamarad); panei (hiba miatt) megállapít determini (T), fiksi (T), difini (T) (magszab); konstati (T) (tényt); konkludi (levonja a következtetést); megállít haltigi (T), stopi (T), ĉesigi (T) (megszüntet) megállóhely haltejo megázik pluvmalsekiĝi megbán bedaŭri (T) megbánt ofendi (T) megbántás ofendiĝo megbarátkozik amikiĝi (kun) megbarnul bruniĝi megbecsül estimi (T), alte taksi (T); honori (T) megbecsülés honoro, estimo megbeszél priparoli (T), interparoli (T), pritrakti (T), pridiskuti (T)
megdolgozik
megdöbben
priparolo, interparolo, pritrakto, pridiskuto; kunveno (összejövetel, gyűlés) megbetegszik malsaniĝi megbíz komisii (T) megbízás komisio megbízhatatlan nefidinda megbízik fidi (T) (al), konfidi (T) (al) megbízólevél komisa letero megbocsát pardoni (T) megbocsátó pardonema megbolondul freneziĝi megbolondulás freneziĝo megbotlik faleti megbukik fiaski; bankroti (tönkremegy); fali, malsukcesi (vizsgán, szerepben) megbüntet puni (T) megcímez adresi (T) megcsal trompi (T) megcsíp pinĉi (T) (ujjával); piki (T) (méh); ataki (T) (fagy); mi kaptis lin ĉe la faro rajtakaptam megcsókol kisi (T) megdolgozik laborakiri (T)
megdöbben
megbeszélés
167
konsterniĝi, ŝokiĝi megdöglik morti, perei; mortaĉi (állat) megdrágul plimultekostiĝi, pliklariĝi megebédel tagmanĝi (T) megegyezés interkonsento, interkompreniĝo; kompromiso; konkordo, akordo (egyetértés) megegyezik interkonsenti (T), interkompreniĝi (en, pri); akordiĝi (egyetért), simili (al) (hasonlít) megél vivteni sin; travivi (T) (átél) megelégedés kontentiĝo megelégszik kontentiĝi (per) megélhetés vivrimedoj megelőző antaǔa; preventa (egészségügy); profilakta (gyógykezelés) megemlít mencii (T) megenged permesi (T) megengedhető permesebla
megér
megfelelően
valori (T) (értéke van); ĝisvivi (addig él) megérdemel meriti (T) megérik maturiĝi megérint tuŝi (T) megérkezik alveni megerősít fortigi (T); konfirmi (T) (átv.); firmigi (T) (megszilárdít) megerősödik fortiĝi, plifirmiĝi megért kompreni (T); percepti (T) (felfog) megesik okazi (történik) megeszik formanĝi (T) megfagy frostiĝi, glaciiĝi megfázik malvarmumi megfejt diveni (T), solvi (rejtvényt); deĉifri (T) (kódot) megfeketedik nigriĝi megfelel konveni (al), taŭgi (al) (alkalmas); konfirmiĝi (al) (megegyezik) megfelelő konvena, taŭga (alkalmas); ĝusta, konforma, oportuna megfelelő pilla- siamomente natban megfelelően ĝuste (helyesen)
168
megfertőződik megfertőződik megfeszít megfigyel megfigyelés megfilmesít megfog
infektiĝi
streĉi (T) observi (T) observado surfilmigi (T) kapti (T), preni (T) megfordul turniĝi, turni sin megfoszt senigi (T) meghagy lasi (T) meghal morti meghálál danki (T) (per) meghamisít falsi (T) megharagít kolerigi (T) megharagszik ekkoleri, koleriĝi, iritiĝi megharap mordi (T) meghat emocii (T) meghatároz difini (T), determini (T) meghatározott limigita, determinita meghatottság emocio meghirdet anonci (T), proklami; anonci konkurson pályázatot hirdet meghitt intima, familia meghiúsít fiaskigi (T), malsukcesigi (T) meghív inviti (T) meghívás invito meghívó invitilo meghívólevél invitilo, invitletero meghódít konkeri (T)
meghosszabít meghökken meghűl meghülyül megígér megijeszt megingat meginog mégis megismer megismerkedik megízlel megjavul megjegyez
megjegyzés
megjelenik megjelöl megkapó megkékül megkeres megkezd megkezdődik megkopaszt megkoszorúz
megkoszorúz longigi (T) konsterniĝi malvarmumi idiotiĝi promesi (T) ektimigi (T) ŝanceli (T) ŝanceliĝi tamen ekkoni (T) (inter)konatiĝi (kun) gustumi (T) pliboniĝi (en)memorigi (T), encerbigi (T); rimarki (T), noti (T) (megjegyzést tesz) noto, rimarko; memorigo, encerbigo (szellemileg) aperi noti (T) impresa bluiĝi serĉi (T); perlabori (T) (munkával) komenci (T) komenciĝi senplumigi (T); senmonigi (átv.) florkroni (T)
169
megköszön megköszön megköt megkövetel megkülönböztet meglát meglátogat meglátszik meglep meglepetés megmagyaráz
megment megmérgez megmos megnevez megnevezés megnéz megnő megnősül megnyer megnyerő megnyit megnyitás megnyugszik
danki (T) por (pro) ligi (T) postuli (T) distingi (T) ekvidi (T) viziti (T) vidiĝi surprizi (T) surprizo klarigi (T); ekspliki (T) (kifejt); lumigi, (T); vidigi (T) (megvilágosít) savi (T) veneni (T) lavi (T) nomi (T) nomo rigardi (T); inspekti (T) (felügyel) (plen)kreski, grandiĝi edziniĝi (al), edzinigi (T) gajni (T); akiri (T) (megszerez) alloga, plaĉaspekta malfermi (T) malfermo kvietiĝi, trankviliĝi
megnyugtat
megszabadul
trankviligi (T), kvietigi (T) megnyújt longigi, plilongigi megold solvi (T) megöl mortigi (T), murdi (T) megölel brakumi (T), ĉirkaǔbraki (T) megőriz konservi (T), gardi (T) megpillant okulkapti (T) megrak ŝarĝi (T) (kocsit); garni (T) (telerak); tradraŝi (T) (megver); fari fajron megrakja a tüzet megrendez aranĝi (T), organizi (T), okazigi (T); reĝisori (színház) megrohamoz sturmi (T) megrongál difekti (T) megrovás riproĉo megsajnál (ek)kompati (T) mégse tamen ne megsemmisít neniigi (T), nuligi (T); senvalidigi (T) (jog) megsértődik ofendiĝi megsokszoroz plimultigi (T) megszabadít liberigi (T) megszabadul liberiĝi
168
megfertőződik megfertőződik megfeszít megfigyel megfigyelés megfilmesít megfog
infektiĝi
streĉi (T) observi (T) observado surfilmigi (T) kapti (T), preni (T) megfordul turniĝi, turni sin megfoszt senigi (T) meghagy lasi (T) meghal morti meghálál danki (T) (per) meghamisít falsi (T) megharagít kolerigi (T) megharagszik ekkoleri, koleriĝi, iritiĝi megharap mordi (T) meghat emocii (T) meghatároz difini (T), determini (T) meghatározott limigita, determinita meghatottság emocio meghirdet anonci (T), proklami; anonci konkurson pályázatot hirdet meghitt intima, familia meghiúsít fiaskigi (T), malsukcesigi (T) meghív inviti (T) meghívás invito meghívó invitilo meghívólevél invitilo, invitletero meghódít konkeri (T)
meghosszabít meghökken meghűl meghülyül megígér megijeszt megingat meginog mégis megismer megismerkedik megízlel megjavul megjegyez
megjegyzés
megjelenik megjelöl megkapó megkékül megkeres megkezd megkezdődik megkopaszt megkoszorúz
megkoszorúz longigi (T) konsterniĝi malvarmumi idiotiĝi promesi (T) ektimigi (T) ŝanceli (T) ŝanceliĝi tamen ekkoni (T) (inter)konatiĝi (kun) gustumi (T) pliboniĝi (en)memorigi (T), encerbigi (T); rimarki (T), noti (T) (megjegyzést tesz) noto, rimarko; memorigo, encerbigo (szellemileg) aperi noti (T) impresa bluiĝi serĉi (T); perlabori (T) (munkával) komenci (T) komenciĝi senplumigi (T); senmonigi (átv.) florkroni (T)
169
megköszön megköszön megköt megkövetel megkülönböztet meglát meglátogat meglátszik meglep meglepetés megmagyaráz
megment megmérgez megmos megnevez megnevezés megnéz megnő megnősül megnyer megnyerő megnyit megnyitás megnyugszik
danki (T) por (pro) ligi (T) postuli (T) distingi (T) ekvidi (T) viziti (T) vidiĝi surprizi (T) surprizo klarigi (T); ekspliki (T) (kifejt); lumigi, (T); vidigi (T) (megvilágosít) savi (T) veneni (T) lavi (T) nomi (T) nomo rigardi (T); inspekti (T) (felügyel) (plen)kreski, grandiĝi edziniĝi (al), edzinigi (T) gajni (T); akiri (T) (megszerez) alloga, plaĉaspekta malfermi (T) malfermo kvietiĝi, trankviliĝi
megnyugtat
megszabadul
trankviligi (T), kvietigi (T) megnyújt longigi, plilongigi megold solvi (T) megöl mortigi (T), murdi (T) megölel brakumi (T), ĉirkaǔbraki (T) megőriz konservi (T), gardi (T) megpillant okulkapti (T) megrak ŝarĝi (T) (kocsit); garni (T) (telerak); tradraŝi (T) (megver); fari fajron megrakja a tüzet megrendez aranĝi (T), organizi (T), okazigi (T); reĝisori (színház) megrohamoz sturmi (T) megrongál difekti (T) megrovás riproĉo megsajnál (ek)kompati (T) mégse tamen ne megsemmisít neniigi (T), nuligi (T); senvalidigi (T) (jog) megsértődik ofendiĝi megsokszoroz plimultigi (T) megszabadít liberigi (T) megszabadul liberiĝi
megszagol megszagol megszakít megszáll
170
flari (T) interrompi (T) okupi (T), okupacii (T) (hadsereg); tranokti (NT), gasti (NT), restadi (éjszakára) megszállás okupado; tranoktado, gastado, restado megszámol nombri (T) megszentel santakvi (T) megszépít plibeligi (T) megszeret ekami (T) megszerez akiri (T) megszokik kutimiĝi (al), alkutimiĝi; familiariĝi (al) megszokott kutima, normala, rutina megszólal ekparoli; eksoni (nem ember) megszólít alparoli (T) megszökik fuĝi megszúr piki (T) megszül naski (T), akuŝi (T) megszületik naskiĝi megszűnik ĉesi, finiĝi, estintiĝi megszüntet ĉesigi (T), nuligi (T), forigi (T) megszűr filtri (T) megtámad ataki (T) megtántorodik ŝanceliĝi (T) megtárgyal pritrakti (T)
megtart
megváltozik
teni (T); reteni (T) (visszatart), teni (T), gardi (T), konservi (T) (megőriz); plenumi (T) (betart); okazigi (T), aranĝi (T) (megrendez) megtelik pleniĝi megterít pretigi/primeti la tablon megtetszik ekplaĉi megtilt malpermesi (T) megtisztel honori (T), estimi (T) megtisztelő honora megtiszteltetés honoro, honoraĵo megtisztít purigi (T), senmakuligi (T), megtölt plenigi (T), plenverŝi (T); farĉi (T) (étel); ŝarĝi (T) (puskát); plenblovi (léggömböt) megtöm plenŝtopi megtudakol informiĝi (pri) megun enui (T) megvalósít efektivigi (T), plenumi (T) megvalósítás efektivigo megvalósul efektiviĝi megváltozik ŝanĝiĝi
171
megvásárolható megvásárolható megvéd
aĉetebla
defendi (T), protekti (T) megvehető aĉetebla megver bati (T), tradrasi (T); bastoni (T) (bottal); venki (T) (legyőz) megvesz aĉeti (T) megveszteget subaĉeti (T) megvet malestimi (T) megvilágít prilumi (T) megvitat pritrakti (T), diskuti (T) megvizsgál ekzameni (T), inspekti (T), esplori (T), kontroli (T) megvonalaz linii (T) megzavar ĝeni (T), embarasi (T) megzavarodik konfuziĝi, perturbiĝi; freneziĝi (megbolondul) megzenésít muzikigi (T) megzöldül verdiĝi megy iri, marŝi megye departemento megyeszékhely sidejo de departemento meggy grioto, acida ĉerizo; griotarbo, griotujo (fa) meggyengít malfortigi (T) meggyilkol murdi (T)
meggyógyít
mellékes dolog
kuraci (T), (re)sanigi (T) meggyógyul kuraciĝi, (re)saniĝi meggyógyulás resaniĝo, kuraciĝo meggyújt ekbruligi (T) méh abelo méhcsalád abelaro méhkaptár abelujo meleg varma melegágy varmobedo melegfront varmofronto melegház forcejo melegházi forceja melegít varmigi (T) melegítő sportvesto (ruha) melegszendvarma sandviĉo vics melegszik varmiĝi mell brusto, mamo (női) mellé apud (T) (elölj.); apud la brunan tablon a barna asztal mellé, apuden (hová?) mellé mellékflanka, akcesora, kroma, apuda mellékállás kromokupo, dounofico mellékel aldoni (T), almeti (T), inkludi (T) mellékelten aldone mellékes dolog flankaĵo
megszagol megszagol megszakít megszáll
170
flari (T) interrompi (T) okupi (T), okupacii (T) (hadsereg); tranokti (NT), gasti (NT), restadi (éjszakára) megszállás okupado; tranoktado, gastado, restado megszámol nombri (T) megszentel santakvi (T) megszépít plibeligi (T) megszeret ekami (T) megszerez akiri (T) megszokik kutimiĝi (al), alkutimiĝi; familiariĝi (al) megszokott kutima, normala, rutina megszólal ekparoli; eksoni (nem ember) megszólít alparoli (T) megszökik fuĝi megszúr piki (T) megszül naski (T), akuŝi (T) megszületik naskiĝi megszűnik ĉesi, finiĝi, estintiĝi megszüntet ĉesigi (T), nuligi (T), forigi (T) megszűr filtri (T) megtámad ataki (T) megtántorodik ŝanceliĝi (T) megtárgyal pritrakti (T)
megtart
megváltozik
teni (T); reteni (T) (visszatart), teni (T), gardi (T), konservi (T) (megőriz); plenumi (T) (betart); okazigi (T), aranĝi (T) (megrendez) megtelik pleniĝi megterít pretigi/primeti la tablon megtetszik ekplaĉi megtilt malpermesi (T) megtisztel honori (T), estimi (T) megtisztelő honora megtiszteltetés honoro, honoraĵo megtisztít purigi (T), senmakuligi (T), megtölt plenigi (T), plenverŝi (T); farĉi (T) (étel); ŝarĝi (T) (puskát); plenblovi (léggömböt) megtöm plenŝtopi megtudakol informiĝi (pri) megun enui (T) megvalósít efektivigi (T), plenumi (T) megvalósítás efektivigo megvalósul efektiviĝi megváltozik ŝanĝiĝi
171
megvásárolható megvásárolható megvéd
aĉetebla
defendi (T), protekti (T) megvehető aĉetebla megver bati (T), tradrasi (T); bastoni (T) (bottal); venki (T) (legyőz) megvesz aĉeti (T) megveszteget subaĉeti (T) megvet malestimi (T) megvilágít prilumi (T) megvitat pritrakti (T), diskuti (T) megvizsgál ekzameni (T), inspekti (T), esplori (T), kontroli (T) megvonalaz linii (T) megzavar ĝeni (T), embarasi (T) megzavarodik konfuziĝi, perturbiĝi; freneziĝi (megbolondul) megzenésít muzikigi (T) megzöldül verdiĝi megy iri, marŝi megye departemento megyeszékhely sidejo de departemento meggy grioto, acida ĉerizo; griotarbo, griotujo (fa) meggyengít malfortigi (T) meggyilkol murdi (T)
meggyógyít
mellékes dolog
kuraci (T), (re)sanigi (T) meggyógyul kuraciĝi, (re)saniĝi meggyógyulás resaniĝo, kuraciĝo meggyújt ekbruligi (T) méh abelo méhcsalád abelaro méhkaptár abelujo meleg varma melegágy varmobedo melegfront varmofronto melegház forcejo melegházi forceja melegít varmigi (T) melegítő sportvesto (ruha) melegszendvarma sandviĉo vics melegszik varmiĝi mell brusto, mamo (női) mellé apud (T) (elölj.); apud la brunan tablon a barna asztal mellé, apuden (hová?) mellé mellékflanka, akcesora, kroma, apuda mellékállás kromokupo, dounofico mellékel aldoni (T), almeti (T), inkludi (T) mellékelten aldone mellékes dolog flankaĵo
172
melléklet melléklet mellékszerep mellény mellesleg mellett
mellhártyagyulladás mellőz melltartó mellúszás méltatlankodó méltó
mély melyik
mélység mélytányér menedzsel menedzser menekül ménes
mer
mér
veturprezo marŝi veturbileto horaro ira-revena bileto savi (T) laŭ (elölj.); laǔ la bordo a part mentén sena, libera de savo kromtrajno
mér
aldonaĵo, suplemento epizoda rolo veŝto cetere, akcesore apud (elölj.); apud la bruna hundo a barna kutya mellett (nem mozgásban); pleŭrito
menetdíj menetel menetjegy menetrend menettérti jegy ment mentén
neglekti (T) mamzono brusta naĝado indigna -ind (utóképző); laǔdinda dicséretre méltó, dicséretes profunda kiu; kiu tago estas hodiaǔ? melyik (milyen) nap van ma? profundeco suptelero, profunda telero manaĝeri (T) manaĝisto, manaĝero fuĝi (vhonnan); rifuĝi (politikai okok miatt) ĉevalaro
akcidenta stacio ambulancaǔto savboato ambulanco ambulanca veturilo mentőorvos ambulanca kuracisto mentőöv savzono mentős ambulancisto mentőszolgálat ambulancservo menü menuo meny bofilino menyasszony fianĉino mennyezet plafono mennyi kiom (da), kiom da libroj estas tie? hány könyv van itt? mennyiség kvanto, grando mennyország ĉielregno, elizeo mer kuraĝi, havi kuraĝon, riski (T); ĉerpi (T) (merít)
mentes mentés mentesítő vonat mentőállomás mentőautó mentőcsónak mentők mentőkocsi
173
mezuri (T; pesi (T) (súlyt), kronometri (T) (időt) mérce mezurilo meredek kruta méreg veneno; tokso (gyógyászat); kolero, furiozo (harag) méregdrága terure multekosta mereng revadi merénylet atenco; atenci (T) merényletet követ el merénylő atencanto merész maltima, kuraĝega, impertinenta (szemtelen) méret mezuro, rgandeco, formato (papíré); skalo (átv.); mezurigi (T) (megméret); pesigi (T) (súlyt) mérföld mejlo mérföldkő mejloŝtono mérgesgomba venena fungo mérgesít kolerigi (T) mérhetetlen nemezurebla merít (el)ĉerpi (T) mérkőzés ma(t)ĉo, ludbatalo mérleg pesilo mérőeszköz mezurilo
merőkanál merőleges mérőműszer mérőóra merre mérsékelt
mert mértan mérték
mértéktelen mese mesés mester mesterkélt mesterséges mesterséges intelligencia mesterséges légzés mesterséges nyelv mész
mész kulerego, ĉerpilo orta, perpendikla mezurilo, mezurinstrumento indikatoro kien, en kiu direkto modera (ember); redukita (csökkentett); modera, milda (meteorológia); modera/milda klimato mérsékelt éghajlat ĉar geometrio mezuro, grado (mennyiség); mezuro (méret); mezurilo (eszköz) senmezura fabelo, fablo (állatmese) fabela; pitoreska (festői) majstro afekta, nenatura artefarita, malnatura artefarita intelekto artefarita spirado artefarita lingvo kalko (anyag)
172
melléklet melléklet mellékszerep mellény mellesleg mellett
mellhártyagyulladás mellőz melltartó mellúszás méltatlankodó méltó
mély melyik
mélység mélytányér menedzsel menedzser menekül ménes
mer
mér
veturprezo marŝi veturbileto horaro ira-revena bileto savi (T) laŭ (elölj.); laǔ la bordo a part mentén sena, libera de savo kromtrajno
mér
aldonaĵo, suplemento epizoda rolo veŝto cetere, akcesore apud (elölj.); apud la bruna hundo a barna kutya mellett (nem mozgásban); pleŭrito
menetdíj menetel menetjegy menetrend menettérti jegy ment mentén
neglekti (T) mamzono brusta naĝado indigna -ind (utóképző); laǔdinda dicséretre méltó, dicséretes profunda kiu; kiu tago estas hodiaǔ? melyik (milyen) nap van ma? profundeco suptelero, profunda telero manaĝeri (T) manaĝisto, manaĝero fuĝi (vhonnan); rifuĝi (politikai okok miatt) ĉevalaro
akcidenta stacio ambulancaǔto savboato ambulanco ambulanca veturilo mentőorvos ambulanca kuracisto mentőöv savzono mentős ambulancisto mentőszolgálat ambulancservo menü menuo meny bofilino menyasszony fianĉino mennyezet plafono mennyi kiom (da), kiom da libroj estas tie? hány könyv van itt? mennyiség kvanto, grando mennyország ĉielregno, elizeo mer kuraĝi, havi kuraĝon, riski (T); ĉerpi (T) (merít)
mentes mentés mentesítő vonat mentőállomás mentőautó mentőcsónak mentők mentőkocsi
173
mezuri (T; pesi (T) (súlyt), kronometri (T) (időt) mérce mezurilo meredek kruta méreg veneno; tokso (gyógyászat); kolero, furiozo (harag) méregdrága terure multekosta mereng revadi merénylet atenco; atenci (T) merényletet követ el merénylő atencanto merész maltima, kuraĝega, impertinenta (szemtelen) méret mezuro, rgandeco, formato (papíré); skalo (átv.); mezurigi (T) (megméret); pesigi (T) (súlyt) mérföld mejlo mérföldkő mejloŝtono mérgesgomba venena fungo mérgesít kolerigi (T) mérhetetlen nemezurebla merít (el)ĉerpi (T) mérkőzés ma(t)ĉo, ludbatalo mérleg pesilo mérőeszköz mezurilo
merőkanál merőleges mérőműszer mérőóra merre mérsékelt
mert mértan mérték
mértéktelen mese mesés mester mesterkélt mesterséges mesterséges intelligencia mesterséges légzés mesterséges nyelv mész
mész kulerego, ĉerpilo orta, perpendikla mezurilo, mezurinstrumento indikatoro kien, en kiu direkto modera (ember); redukita (csökkentett); modera, milda (meteorológia); modera/milda klimato mérsékelt éghajlat ĉar geometrio mezuro, grado (mennyiség); mezuro (méret); mezurilo (eszköz) senmezura fabelo, fablo (állatmese) fabela; pitoreska (festői) majstro afekta, nenatura artefarita, malnatura artefarita intelekto artefarita spirado artefarita lingvo kalko (anyag)
mészáros mészáros messze messzi metélt
174
buĉisto malproksime malproksima nudeloj (étel); papavaj nudeloj mákos metélt; distranĉita (szétvágott) meteorológus meteorologo méter metro metró metroo metsz tranĉi (T); tajli (fát); kruci (vonalak); gravuri (T) (művészet) méz mielo mézédes mieldolĉa mezei kampara mezei nyúl leporo mézeshetek mielmonato mezítláb nudpiede mező kampo, herbejo; kampo, tereno (átv.) mezőgazda agrokulturisto mezőgazdaság agrokulturo, agrikulturo Mezőgazdasági Agrokultura Múzeum Muzeo mezőgazdasági agrara termelőszökooperativo vetkezet mezőgazdász agronomo mezőnyjátékos kampludisto mezőőr kampogardisto mezőváros kampara urbo meztelen nuda
mi
mi ez? mi újság? mialatt
miatt
miattad mienk miért míg Mihály mihamarább
Miklós mikor miközben mikrofon mikroklíma millenáris millennium
millennium kio (kérdő); kio estas tio? mi ez?; ni (szem. nm.); ni legas mi olvasunk kio estas tio? kia novaĵo estas? dum (elölj.), dume; dum li estis hejme mialatt otthon volt pro (elölj.) (okhatározó); pro via malsano betegséged miatt pro vi nia, nia domo a mi házunk kial; pro kio (mi miatt); por kio (milyen célból) dum(e) Miĥaelo, Mikelo baldaǔ, post nelonge, kiel eble plej baldaǔ Nikolao kiam dum (elölj.), dume mikrofono mikroklimato jarmila jarmilo
175
milliárd milliárd millió milyen mimika mimóza minap minaret mindannyi mindannyiszor mindannyiunk mindegy
miliardo miliono kia mimiko mimozo antaŭnelonge minareto ĉiom ĉiufoje
ni ĉiuj egala, egalas; indiferenta mindegyik ĉiu(j) minden ĉio minden évben ĉiujare minden héten ĉiusemajne minden rend- ĉio estas en ordo ben van mindenáron ĉiamaniere, ĉiapreze, ĉiariske, ĉiel mindenekelőtt antaǔ ĉio mindenért ĉial mindenesetre ĉiukaze mindenféle ĉiaspeca mindenhogyan ĉiel mindenhol ĉie mindenhová ĉien mindenĉiel képp(en) mindenki ĉiu(j) mindenkié ĉies mindennap ĉiutage mindenség universo, kosmo MindenĈiuj Sanktuloj szentek mindenütt ĉie
mindhiába mindig mindinkább mindjárt mindkettő
minősül
vane, tutvane ĉiam ĉiam pli kaj pli baldaŭ, tuj ambaŭ; ambaǔ lernantoj mindkét tanuló minél inkább - ju pli... des pli annál jobban minimális minimuma minimum minimumo miniszoknya minijupo miniszter ministro miniszterelnök ĉefministro, ministroprezidento miniszterhevicministro lyettes miniszteri ministra, ministreja minisztérium ministrio (intézmény), ministrejo (épület) minőség kvalito minőségi kvalitkontrolisto ellenőr minősít kvalifiki (T), taksi (T), karakterizi (T) minősítés kvalifiko, (en)klasigo minősül montriĝi, evidentiĝi, pruviĝi, kvalifikiĝi
mészáros mészáros messze messzi metélt
174
buĉisto malproksime malproksima nudeloj (étel); papavaj nudeloj mákos metélt; distranĉita (szétvágott) meteorológus meteorologo méter metro metró metroo metsz tranĉi (T); tajli (fát); kruci (vonalak); gravuri (T) (művészet) méz mielo mézédes mieldolĉa mezei kampara mezei nyúl leporo mézeshetek mielmonato mezítláb nudpiede mező kampo, herbejo; kampo, tereno (átv.) mezőgazda agrokulturisto mezőgazdaság agrokulturo, agrikulturo Mezőgazdasági Agrokultura Múzeum Muzeo mezőgazdasági agrara termelőszökooperativo vetkezet mezőgazdász agronomo mezőnyjátékos kampludisto mezőőr kampogardisto mezőváros kampara urbo meztelen nuda
mi
mi ez? mi újság? mialatt
miatt
miattad mienk miért míg Mihály mihamarább
Miklós mikor miközben mikrofon mikroklíma millenáris millennium
millennium kio (kérdő); kio estas tio? mi ez?; ni (szem. nm.); ni legas mi olvasunk kio estas tio? kia novaĵo estas? dum (elölj.), dume; dum li estis hejme mialatt otthon volt pro (elölj.) (okhatározó); pro via malsano betegséged miatt pro vi nia, nia domo a mi házunk kial; pro kio (mi miatt); por kio (milyen célból) dum(e) Miĥaelo, Mikelo baldaǔ, post nelonge, kiel eble plej baldaǔ Nikolao kiam dum (elölj.), dume mikrofono mikroklimato jarmila jarmilo
175
milliárd milliárd millió milyen mimika mimóza minap minaret mindannyi mindannyiszor mindannyiunk mindegy
miliardo miliono kia mimiko mimozo antaŭnelonge minareto ĉiom ĉiufoje
ni ĉiuj egala, egalas; indiferenta mindegyik ĉiu(j) minden ĉio minden évben ĉiujare minden héten ĉiusemajne minden rend- ĉio estas en ordo ben van mindenáron ĉiamaniere, ĉiapreze, ĉiariske, ĉiel mindenekelőtt antaǔ ĉio mindenért ĉial mindenesetre ĉiukaze mindenféle ĉiaspeca mindenhogyan ĉiel mindenhol ĉie mindenhová ĉien mindenĉiel képp(en) mindenki ĉiu(j) mindenkié ĉies mindennap ĉiutage mindenség universo, kosmo MindenĈiuj Sanktuloj szentek mindenütt ĉie
mindhiába mindig mindinkább mindjárt mindkettő
minősül
vane, tutvane ĉiam ĉiam pli kaj pli baldaŭ, tuj ambaŭ; ambaǔ lernantoj mindkét tanuló minél inkább - ju pli... des pli annál jobban minimális minimuma minimum minimumo miniszoknya minijupo miniszter ministro miniszterelnök ĉefministro, ministroprezidento miniszterhevicministro lyettes miniszteri ministra, ministreja minisztérium ministrio (intézmény), ministrejo (épület) minőség kvalito minőségi kvalitkontrolisto ellenőr minősít kvalifiki (T), taksi (T), karakterizi (T) minősítés kvalifiko, (en)klasigo minősül montriĝi, evidentiĝi, pruviĝi, kvalifikiĝi
mint mint
176
kiel (alapfok esetén); mi estas tiel lernema kiel vi olyan tanulékony vagyok, min te; vi estas pli lernema ol mi tanulékonyabb vagy, mint én; ol mint (középfok esetén) minta modelo, ekzemplo, ŝablono mintapéldány specimeno mintaszerűen modele mintha kvazaŭ mióta? de kiam? mire sur kion; sur kion vi metis la libron? mire tetted a könyvet? mirelit fridigitaj varoj (fagyasztott) áruk mirelit áruk fridigitaj/ frostigitaj varoj mise miso, diservo Miss Hungary Hungaria Plejbelulino misztérium mistero mit csinál? kion (li) ŝi faras? mit jelent kion signifas magyarul az, hungare la hogy „…”? vorto „…”?
miután mobiltelefon mocskos mocsok mód
modell modem modern modernizál modor modoros modortalan módosít módszer módszeres módszertan mogorva mogyoró moha mókus molett molnár monarchia mond
monda mondandó
mondandó
mondanivaló
post kiam poŝtelefono malpurega malpuregaĵo maniero; ebl(ec)o (lehetőség); modo (nyelvészet) modelo; pozisto, modelo (személy) modemo moderna modernigi (T) maniero, sinteno afektema, nenatura, poza nedeca, neĝentila modifi (T), aliigi (T); korekti (T) (javítva) metodo; procedo (eljárás) metoda, sistema metodologio moroza avelo musko sciuro diketa muelisto monarkio diri (T); paroli (T) (beszél); rakonti (T) (elmond) legendo direndaĵo
mondanivaló mondat mondattan monogram monológ monoton morog mos mosakodik mosakszik mosdat mosdó
direndaĵo frazo sintakso monogramo monologo monotona murmuri lavi (T) lavi sin lavi sin lavi (T) lavujo (edény); lavejo (helyiség); necesejo (vécé) mosdókagyló lavpelvo, lavujo mosogat lavi telerojn mosogató lavkuvo, vazlavujo mosogatógép vazlavilo, vazlavmaŝino mosogatórongy lavtuko mosogatószer vazlesivo mosógép lavmaŝino mosókonyha lavejo mosoly rideto mosolyog rideti mosópor lavpulvoro, lesivo mosószer lesivo most nun(tempe), aktuale mostanában ĉi-tempe, nuntempe (manapság); lastatempe, antaǔ nelonge (nemrég)
177 mostani
mozivászon
nuna, nuntempa mostohaanya duonpatrino, vicpatrino mostohaapa duonpatro, vicpatro mostohaszülők duongepatroj motel motelo motiváció motivo, motivado, motiviĝo motívum motivo, kialo motorcsónak motorboato motorhiba motorpaneo motorkerékpár motorciklo motorozik motorcikladi motorszerelő motormuntisto mozdony lokomotivo mozdonylokomotivestro vezető mozdul movi sin, moviĝi mozgalom movado mozgás movo, movado mozgat movi (T) mozgékony movema mozgolódás moviĝado mozgóposta trajnopoŝto mozgósít mobilizi (T) mozi kino; kinejo (helyiség), kinoteatro; filmprojekcio, kinoprezentado (előadás) moziba megy viziti kinejon (jár) mozijegy kinobileto mozivászon (kino)ekrano
mint mint
176
kiel (alapfok esetén); mi estas tiel lernema kiel vi olyan tanulékony vagyok, min te; vi estas pli lernema ol mi tanulékonyabb vagy, mint én; ol mint (középfok esetén) minta modelo, ekzemplo, ŝablono mintapéldány specimeno mintaszerűen modele mintha kvazaŭ mióta? de kiam? mire sur kion; sur kion vi metis la libron? mire tetted a könyvet? mirelit fridigitaj varoj (fagyasztott) áruk mirelit áruk fridigitaj/ frostigitaj varoj mise miso, diservo Miss Hungary Hungaria Plejbelulino misztérium mistero mit csinál? kion (li) ŝi faras? mit jelent kion signifas magyarul az, hungare la hogy „…”? vorto „…”?
miután mobiltelefon mocskos mocsok mód
modell modem modern modernizál modor modoros modortalan módosít módszer módszeres módszertan mogorva mogyoró moha mókus molett molnár monarchia mond
monda mondandó
mondandó
mondanivaló
post kiam poŝtelefono malpurega malpuregaĵo maniero; ebl(ec)o (lehetőség); modo (nyelvészet) modelo; pozisto, modelo (személy) modemo moderna modernigi (T) maniero, sinteno afektema, nenatura, poza nedeca, neĝentila modifi (T), aliigi (T); korekti (T) (javítva) metodo; procedo (eljárás) metoda, sistema metodologio moroza avelo musko sciuro diketa muelisto monarkio diri (T); paroli (T) (beszél); rakonti (T) (elmond) legendo direndaĵo
mondanivaló mondat mondattan monogram monológ monoton morog mos mosakodik mosakszik mosdat mosdó
direndaĵo frazo sintakso monogramo monologo monotona murmuri lavi (T) lavi sin lavi sin lavi (T) lavujo (edény); lavejo (helyiség); necesejo (vécé) mosdókagyló lavpelvo, lavujo mosogat lavi telerojn mosogató lavkuvo, vazlavujo mosogatógép vazlavilo, vazlavmaŝino mosogatórongy lavtuko mosogatószer vazlesivo mosógép lavmaŝino mosókonyha lavejo mosoly rideto mosolyog rideti mosópor lavpulvoro, lesivo mosószer lesivo most nun(tempe), aktuale mostanában ĉi-tempe, nuntempe (manapság); lastatempe, antaǔ nelonge (nemrég)
177 mostani
mozivászon
nuna, nuntempa mostohaanya duonpatrino, vicpatrino mostohaapa duonpatro, vicpatro mostohaszülők duongepatroj motel motelo motiváció motivo, motivado, motiviĝo motívum motivo, kialo motorcsónak motorboato motorhiba motorpaneo motorkerékpár motorciklo motorozik motorcikladi motorszerelő motormuntisto mozdony lokomotivo mozdonylokomotivestro vezető mozdul movi sin, moviĝi mozgalom movado mozgás movo, movado mozgat movi (T) mozgékony movema mozgolódás moviĝado mozgóposta trajnopoŝto mozgósít mobilizi (T) mozi kino; kinejo (helyiség), kinoteatro; filmprojekcio, kinoprezentado (előadás) moziba megy viziti kinejon (jár) mozijegy kinobileto mozivászon (kino)ekrano
mögé mögé
mögött
mögötti mulaszt
mulat
mulató mulatságos mulattat múlt
múlt évi múlt héten múlt heti
178 malantaŭ (T) (elölj.); malantaǔ la domon a ház mögé; malantaǔen (hová?) mögé malantaŭ (elölj.); malantaǔ la domo a ház mögött malantaǔa forpasigi (T) (fájdalmat); neglekti (T), preterlasi (T) (tennivalót); prokrasti (T) (halaszt); foresti (tanórát) amuzi sin, amuziĝi, gaji; diboĉi (dőzsöl) dancejo amuza, komika, plezuriga, gajiga amuzi (T) pasinta, estinta (mn.); pasinteco, estinteco (fn.) pasintjara pasintsemajne pasintsemajna
múlt idő végződése
munkapad
-is; hieraǔ mi legis libron tegnap egy könyvet olvastam multiplex mozi multpleksa/ plurpleksa kin(ej)o múlva post (elölj.); post laboro munka után munka laboro; verko, laboraĵo (mű) munkaadói labordonanta járulék imposto munkacsoport laborgrupo munkaerőpiac labormerkato munkahelyet ŝanĝi laborejon változtat munkakedv laboremo munkaképes laborkapabla munkaköpeny kitelo munkakörül- laborkondiĉoj mények munkaköteles labordeva munkaközve- laborburoo títő iroda munkalassító laborlantigo sztrájk munkáltató laboriganto, dunganto munkameglabordivido osztás munkanap labortago munkanapon labortage munkanélküli senlaborulo munkanyelv laborlingvo munkapad stablo
munkás munkás munkatárs munkaügy munkaviszony muskátli must mustár muszáj
mutat mutatás mutatkozik
múzeum muzikális muzsika muzsikus mű
műalkotás műanyag műanyag Műcsarnok műegyetem
179 laboristo kunlaboranto laborafero dungrilato pelargonio, geranio mosto mustardo senkondiĉe devi, nepri; mi (nepre) devis iri feltétlenül mennem kellett montri (T) montrado montriĝi , ŝajni (tűnik); ŝi ŝajnis diligenta szorgalmasnak tűnt muzeo muzikema muziko muzikisto faraĵo, faritaĵo, prilaboraĵo; artaĵo (művészet); produkto (ipar), verko (irodalom) artaĵo plasto, sinteza materialo plasto, sinteza materialo Arta Halo teknika universitato
műemlék
műveletlen
artobjekto, historia monumento műfaj artopeco műfogsor denta protezo műhely laborejo, metiejo; ateliero (művészi) műjégpálya artefarita sketejo műkedvelő amatoro (művészi), diletanto (dilettáns) műkereskedés artaĵvendejo működik funkcii működtet funkciigi (T) műlesiklás slalomo műrepülés aerobatiko műsor programo műsorszám programero műsorvezető programestro műszerész mekanikisto műszerész mekanikisto műtárgy artobjekto műterem artlaborejo, ateliero műtét operacio műtő operaciejo (hely) műtrágya artefarita sterko műugrás plonĝado műúszás arta naĝo műút ŝoseo művelet operacio, procedo műveletlen senkultura, neinstruita,neklera (ember), nekultivata (föld)
mögé mögé
mögött
mögötti mulaszt
mulat
mulató mulatságos mulattat múlt
múlt évi múlt héten múlt heti
178 malantaŭ (T) (elölj.); malantaǔ la domon a ház mögé; malantaǔen (hová?) mögé malantaŭ (elölj.); malantaǔ la domo a ház mögött malantaǔa forpasigi (T) (fájdalmat); neglekti (T), preterlasi (T) (tennivalót); prokrasti (T) (halaszt); foresti (tanórát) amuzi sin, amuziĝi, gaji; diboĉi (dőzsöl) dancejo amuza, komika, plezuriga, gajiga amuzi (T) pasinta, estinta (mn.); pasinteco, estinteco (fn.) pasintjara pasintsemajne pasintsemajna
múlt idő végződése
munkapad
-is; hieraǔ mi legis libron tegnap egy könyvet olvastam multiplex mozi multpleksa/ plurpleksa kin(ej)o múlva post (elölj.); post laboro munka után munka laboro; verko, laboraĵo (mű) munkaadói labordonanta járulék imposto munkacsoport laborgrupo munkaerőpiac labormerkato munkahelyet ŝanĝi laborejon változtat munkakedv laboremo munkaképes laborkapabla munkaköpeny kitelo munkakörül- laborkondiĉoj mények munkaköteles labordeva munkaközve- laborburoo títő iroda munkalassító laborlantigo sztrájk munkáltató laboriganto, dunganto munkameglabordivido osztás munkanap labortago munkanapon labortage munkanélküli senlaborulo munkanyelv laborlingvo munkapad stablo
munkás munkás munkatárs munkaügy munkaviszony muskátli must mustár muszáj
mutat mutatás mutatkozik
múzeum muzikális muzsika muzsikus mű
műalkotás műanyag műanyag Műcsarnok műegyetem
179 laboristo kunlaboranto laborafero dungrilato pelargonio, geranio mosto mustardo senkondiĉe devi, nepri; mi (nepre) devis iri feltétlenül mennem kellett montri (T) montrado montriĝi , ŝajni (tűnik); ŝi ŝajnis diligenta szorgalmasnak tűnt muzeo muzikema muziko muzikisto faraĵo, faritaĵo, prilaboraĵo; artaĵo (művészet); produkto (ipar), verko (irodalom) artaĵo plasto, sinteza materialo plasto, sinteza materialo Arta Halo teknika universitato
műemlék
műveletlen
artobjekto, historia monumento műfaj artopeco műfogsor denta protezo műhely laborejo, metiejo; ateliero (művészi) műjégpálya artefarita sketejo műkedvelő amatoro (művészi), diletanto (dilettáns) műkereskedés artaĵvendejo működik funkcii működtet funkciigi (T) műlesiklás slalomo műrepülés aerobatiko műsor programo műsorszám programero műsorvezető programestro műszerész mekanikisto műszerész mekanikisto műtárgy artobjekto műterem artlaborejo, ateliero műtét operacio műtő operaciejo (hely) műtrágya artefarita sterko műugrás plonĝado műúszás arta naĝo műút ŝoseo művelet operacio, procedo műveletlen senkultura, neinstruita,neklera (ember), nekultivata (föld)
művelődés művelődés
180
kulturo, kleriĝo, civiliziĝo művelődési ház kulturdomo, kleriga domo művelt klera, inteligenta művész artisto (színész) művészegyüttes artista teamo (ensemblo)
művészet művészettörténész művészettörténet művezető művirág
művirág arto arthistoriisto arthistorio laborestro artefarita floro
181
na!
Nnu!
na! nábob nababo nacionalizmus naciismo, nacionalismo nád kano (cukornád); fragmito (folyóban, tóban) nádas kanejo; fragmitejo, framitaro nádkunyhó fragmitkabano nadrág pantalono nadrágtartó ŝelko nagy ega, granda, vasta; alta (magas); grava (nagy jelentőségű) nagyapa avo nagybácsi onklo nagybácsiék geonkloj nagyban pogrande, grandskale nagybetű majusklo nagyértékű grandvalora nagygyűlés mitingo nagyhatalom grandpotenco Nagyhét Sankta Semajno nagyít (pli)grandigi (T), vastigi (T); troigi (T) (túloz) nagyítás -eg (utóképző); kifejezése tablego nagy asztal nagyító lupeo, grandigilo
nagyjában
-nak, -nek
proksimume, grandparte nagykabát palto, surtuto nagyképű pozema, fanfarona nagykorú plenaĝulo (ffi); plenaĝa (mn.) nagylelkű grandanima nagymértékben grandmezure nagynéni onklino nagyobb -ar (utóképző); egység arbaro erdő nagyon tre, ege nagyon-nagyon treege nagyothalló aǔdaparato, készülék orelkorno nagyrészt grandparte nagyszerű grandioza, eminenta, impona nagyszülők geavoj nagytőkés grandkapitalisto naivitás naiveco naivság naiveco -nak, -nek al (részére); mi donis monon al Petro pénzt adtam Péternek; havi (T); Esperanto havas futuron az eszperantónak van jövője; de (birtokos eset kif.); la libro de Petro Péter(nek a) könyve
művelődés művelődés
180
kulturo, kleriĝo, civiliziĝo művelődési ház kulturdomo, kleriga domo művelt klera, inteligenta művész artisto (színész) művészegyüttes artista teamo (ensemblo)
művészet művészettörténész művészettörténet művezető művirág
művirág arto arthistoriisto arthistorio laborestro artefarita floro
181
na!
Nnu!
na! nábob nababo nacionalizmus naciismo, nacionalismo nád kano (cukornád); fragmito (folyóban, tóban) nádas kanejo; fragmitejo, framitaro nádkunyhó fragmitkabano nadrág pantalono nadrágtartó ŝelko nagy ega, granda, vasta; alta (magas); grava (nagy jelentőségű) nagyapa avo nagybácsi onklo nagybácsiék geonkloj nagyban pogrande, grandskale nagybetű majusklo nagyértékű grandvalora nagygyűlés mitingo nagyhatalom grandpotenco Nagyhét Sankta Semajno nagyít (pli)grandigi (T), vastigi (T); troigi (T) (túloz) nagyítás -eg (utóképző); kifejezése tablego nagy asztal nagyító lupeo, grandigilo
nagyjában
-nak, -nek
proksimume, grandparte nagykabát palto, surtuto nagyképű pozema, fanfarona nagykorú plenaĝulo (ffi); plenaĝa (mn.) nagylelkű grandanima nagymértékben grandmezure nagynéni onklino nagyobb -ar (utóképző); egység arbaro erdő nagyon tre, ege nagyon-nagyon treege nagyothalló aǔdaparato, készülék orelkorno nagyrészt grandparte nagyszerű grandioza, eminenta, impona nagyszülők geavoj nagytőkés grandkapitalisto naivitás naiveco naivság naiveco -nak, -nek al (részére); mi donis monon al Petro pénzt adtam Péternek; havi (T); Esperanto havas futuron az eszperantónak van jövője; de (birtokos eset kif.); la libro de Petro Péter(nek a) könyve
-nál, -nél -nál, -nél
nála Nándor nap nap süt napbarnított napelem napellenző napernyő napfelkelte napfény napi napibér napihír napilap napirend napközi
182 ĉe (elölj.), ĉe la tablo az asztalnál; legi ĉe lampa lumo lámpafénynél olvas; ol (középfokú összehasonlításkor); tiu libro estas pli bona ol la alia ez a könyv jobb a másiknál ĉe li, ĉe ŝi Ferdinando tago (24 óra); suno (égitest) la suno brilas bronzita, sunumita sunpilo sunŝirmilo sunombrelo sunleviĝo sunlumo taga; suna (égitesttel kapcsolatos) tagsalajro taga novaĵo ĵurnalo tagordo dumtaga; taghejmo, dumtaga vartejo napköziotthon; lerneja taghejmo iskolai napköziotthon
nászajándék
nászasszony
napközis tábor somera infangardejo napközis tanár postlerneja instruisto naplemente sunsubiro napnyugta sunsubiro nápolyi(szelet) kremvaflo naponta ĉiutage napozik sunbruniĝi, sunumi nappal tago (fn.), tage, dumtage (időhat.) nappali (szoba) salono, loĝoĉambro, vivoĉambro, dumtagejo nappali tagozat taga fakultato nappalodik tagiĝi napraforgó helianto, sunfloro napraforgóolaj heliantoleo naprakész ĝisdate preta, ĝisdata napsugár sunradio napsütés sunbrilo napszak tagparto napszemüveg sunokulvitroj napszúrás sunfrapo naptár kalendaro narancs oranĝo narancsdzsem oranĝmarmelado narancslé oranĝosuko nárcisz narciso narkotikum narkotiko narkotizál narkoti (T) nász nupto nászajándék geedziĝdonaco, nuptodonaco
nászasszony nászuram nászút nátha naturalizmus naturista ne -né
nedv nedves nefelejcs negatív néger négerbarna négy negyed
negyedév
183 patrino de la bofil(in)o patro de la bofil(in)o nuptovojaĝo nazkataro naturalismo naturisto (ffi) ne sinjorino, edzino de; sinjorino Nagy, edzino de sinjoro Nagy (Nagyné) suko malseka miozoto, neforgesufloro negativa negro, negrulo (ffi); negra (mn.) nigrabruna kvar; je la kvara horo négy órakor kvarono (1/4, óra is); kvartalo (város); kvarontempo (játékidő) jarkvarono, kvaronjaro
negyedéves
négyzetméter
studento de la kvara kurso (jaro); kvarakursano; kvaronjara (negyedévig tartó) negyedévi jarkvarona, kvaronjara negyedik kvara; en la kvara kurso a negyedik évfolyamon negyedóra kvaronhoro négyen kvarope négyes kvaropa, kvarmembra (négy személyű), kvaro (szám); kvaropo (csoport), kvarteto (zene) négyesével po kvar négyéves kvarjara négyezer kvarmil négyezredik kvarmila négyszemközt duope négyszerez kvarobligi (T) négyszögletes kvarangula negyven kvardek negyvenedik kvardeka negyvenezer kvardekmil negyvenezre- kvardekmila dik négyzet kvadrato négyzetméter kvadratmetro
-nál, -nél -nál, -nél
nála Nándor nap nap süt napbarnított napelem napellenző napernyő napfelkelte napfény napi napibér napihír napilap napirend napközi
182 ĉe (elölj.), ĉe la tablo az asztalnál; legi ĉe lampa lumo lámpafénynél olvas; ol (középfokú összehasonlításkor); tiu libro estas pli bona ol la alia ez a könyv jobb a másiknál ĉe li, ĉe ŝi Ferdinando tago (24 óra); suno (égitest) la suno brilas bronzita, sunumita sunpilo sunŝirmilo sunombrelo sunleviĝo sunlumo taga; suna (égitesttel kapcsolatos) tagsalajro taga novaĵo ĵurnalo tagordo dumtaga; taghejmo, dumtaga vartejo napköziotthon; lerneja taghejmo iskolai napköziotthon
nászajándék
nászasszony
napközis tábor somera infangardejo napközis tanár postlerneja instruisto naplemente sunsubiro napnyugta sunsubiro nápolyi(szelet) kremvaflo naponta ĉiutage napozik sunbruniĝi, sunumi nappal tago (fn.), tage, dumtage (időhat.) nappali (szoba) salono, loĝoĉambro, vivoĉambro, dumtagejo nappali tagozat taga fakultato nappalodik tagiĝi napraforgó helianto, sunfloro napraforgóolaj heliantoleo naprakész ĝisdate preta, ĝisdata napsugár sunradio napsütés sunbrilo napszak tagparto napszemüveg sunokulvitroj napszúrás sunfrapo naptár kalendaro narancs oranĝo narancsdzsem oranĝmarmelado narancslé oranĝosuko nárcisz narciso narkotikum narkotiko narkotizál narkoti (T) nász nupto nászajándék geedziĝdonaco, nuptodonaco
nászasszony nászuram nászút nátha naturalizmus naturista ne -né
nedv nedves nefelejcs negatív néger négerbarna négy negyed
negyedév
183 patrino de la bofil(in)o patro de la bofil(in)o nuptovojaĝo nazkataro naturalismo naturisto (ffi) ne sinjorino, edzino de; sinjorino Nagy, edzino de sinjoro Nagy (Nagyné) suko malseka miozoto, neforgesufloro negativa negro, negrulo (ffi); negra (mn.) nigrabruna kvar; je la kvara horo négy órakor kvarono (1/4, óra is); kvartalo (város); kvarontempo (játékidő) jarkvarono, kvaronjaro
negyedéves
négyzetméter
studento de la kvara kurso (jaro); kvarakursano; kvaronjara (negyedévig tartó) negyedévi jarkvarona, kvaronjara negyedik kvara; en la kvara kurso a negyedik évfolyamon negyedóra kvaronhoro négyen kvarope négyes kvaropa, kvarmembra (négy személyű), kvaro (szám); kvaropo (csoport), kvarteto (zene) négyesével po kvar négyéves kvarjara négyezer kvarmil négyezredik kvarmila négyszemközt duope négyszerez kvarobligi (T) négyszögletes kvarangula negyven kvardek negyvenedik kvardeka negyvenezer kvardekmil negyvenezre- kvardekmila dik négyzet kvadrato négyzetméter kvadratmetro
184
négyzetméteres négyzetméteres néhány
nehéz
nehézség nej nejlon nejlonharisnya nekem neki nektár nélkül
kvadratmetra kelke (da); kelke da konsiloj néhány tanács; kelkaj; kelkaj lernantoj néhány tanuló peza (súlyos); malfacila (átv.); peza valizo nehéz bőrönd; malfacila lingvo nehéz nyelv malfacilaĵo edzino nilono nilona ŝtrumpo
al mi al li/ŝi; por li/ŝi nektaro sen (elölj.); sen Petro Péter nélkül nélkületek sen vi nélkülöz malhavi (T) nem ne; sekso (ffi, nő) nem együtt, ne kune, sed hanem külön aparte nem emlékmi ne memoras szem pontosan precize nem értettem mi ne komprenis önt vin
nem túlságosan néma
nemzeti ünnep ne tro
mutulo (ffi) (fogyaékos); muta (mn.); silenta, senvoĉa némafilm silenta filmo némber virinaĉo nemcsak ne nur nemde ĉu ne némelyik ia, iu nemes nobla (érzelmű), nobelo (ember) német germano (ffi); germana (mn.) Németország Germanio németül germane nemi seksa némi ia, iom da, kelka; kun iom da fiero némi büszkeséggel nemigen apenaǔ (aligha) nemkívánatos nedezirinda, nedezirata; nemrégen antaǔ nelonge nemsokára baldaŭ nemtetszés neplaĉo, malplaĉo nemtörődöm nezorgema nemzedék generacio nemzet nacio nemzeti nacia, etna Nemzeti Szín- Nacia Teatro ház nemzeti nacia festo ünnep
nemzetiség nemzetiség
185
nacia minoritato (kisebbség); nacieco (hovatartozás) nemzetközi internacia nemzetség nacio, gento; genro (biológia) néni onklino nénike onjo nép popolo népakarat popolvolo népesség loĝantaro népi popola; folklora (néprajzi) népi együttes popola ensemblo népképviselet nacia reprezentado népköltészet popola poezio népmese popolfabelo népművész popolartisto népművészet popolarto, folklora arto néprajz etnografio, folkloro néprajztudás folkloristo, etnografo néprajzkutató folkloristo, etnografo népszámlálás popolnombrumado népszerű populara népszokás popolkutimo néptelen senhoma népviselet popola/folklora kostumo neszesszer necesujo név nomo
névadó nevel
nevelési központ nevelő
névelő nevet nevetés nevetgél nevetséges nevez
nevezetes nevezetesen nevezetesség névjegyzék névleges névnap
névnap nomdona ceremonio eduki (T), formi (T); prizorgi (T) (gondoz); varti (T) (gyereket); guverni (T) (foglalkozásszerűen); bredi (T), dresi (T) (állatot) eduka konsultejo eduka; edifa, kulturiga (épületes); edukisto, pedagogo, vartisto, guvernisto artiklo ridi rido ridadi ridinda nomi; oni nomas lin Petro Péternek hívják; anonci (T) (sport) konata; glora (dicső) nome vidindaĵo nomaro nominala nomtago
184
négyzetméteres négyzetméteres néhány
nehéz
nehézség nej nejlon nejlonharisnya nekem neki nektár nélkül
kvadratmetra kelke (da); kelke da konsiloj néhány tanács; kelkaj; kelkaj lernantoj néhány tanuló peza (súlyos); malfacila (átv.); peza valizo nehéz bőrönd; malfacila lingvo nehéz nyelv malfacilaĵo edzino nilono nilona ŝtrumpo
al mi al li/ŝi; por li/ŝi nektaro sen (elölj.); sen Petro Péter nélkül nélkületek sen vi nélkülöz malhavi (T) nem ne; sekso (ffi, nő) nem együtt, ne kune, sed hanem külön aparte nem emlékmi ne memoras szem pontosan precize nem értettem mi ne komprenis önt vin
nem túlságosan néma
nemzeti ünnep ne tro
mutulo (ffi) (fogyaékos); muta (mn.); silenta, senvoĉa némafilm silenta filmo némber virinaĉo nemcsak ne nur nemde ĉu ne némelyik ia, iu nemes nobla (érzelmű), nobelo (ember) német germano (ffi); germana (mn.) Németország Germanio németül germane nemi seksa némi ia, iom da, kelka; kun iom da fiero némi büszkeséggel nemigen apenaǔ (aligha) nemkívánatos nedezirinda, nedezirata; nemrégen antaǔ nelonge nemsokára baldaŭ nemtetszés neplaĉo, malplaĉo nemtörődöm nezorgema nemzedék generacio nemzet nacio nemzeti nacia, etna Nemzeti Szín- Nacia Teatro ház nemzeti nacia festo ünnep
nemzetiség nemzetiség
185
nacia minoritato (kisebbség); nacieco (hovatartozás) nemzetközi internacia nemzetség nacio, gento; genro (biológia) néni onklino nénike onjo nép popolo népakarat popolvolo népesség loĝantaro népi popola; folklora (néprajzi) népi együttes popola ensemblo népképviselet nacia reprezentado népköltészet popola poezio népmese popolfabelo népművész popolartisto népművészet popolarto, folklora arto néprajz etnografio, folkloro néprajztudás folkloristo, etnografo néprajzkutató folkloristo, etnografo népszámlálás popolnombrumado népszerű populara népszokás popolkutimo néptelen senhoma népviselet popola/folklora kostumo neszesszer necesujo név nomo
névadó nevel
nevelési központ nevelő
névelő nevet nevetés nevetgél nevetséges nevez
nevezetes nevezetesen nevezetesség névjegyzék névleges névnap
névnap nomdona ceremonio eduki (T), formi (T); prizorgi (T) (gondoz); varti (T) (gyereket); guverni (T) (foglalkozásszerűen); bredi (T), dresi (T) (állatot) eduka konsultejo eduka; edifa, kulturiga (épületes); edukisto, pedagogo, vartisto, guvernisto artiklo ridi rido ridadi ridinda nomi; oni nomas lin Petro Péternek hívják; anonci (T) (sport) konata; glora (dicső) nome vidindaĵo nomaro nominala nomtago
névrokon névrokon névsor névtábla névtelen New York New York-i néz
nézet nézeteltérés
néző nézőpont nincs igaza nincs(en)
nívós -nként Nóbel-díj noha nohát nokedli norma normális norvég Norvégia
186 nomparenco nomlisto nomplato sennoma Nevjorko Nevjorka rigardi (T); spekti (T) (néz, hallgat előadást, filmet) vidpunkto malsameco de opinioj; diskuteto (vita) spektanto vidpunkto malpravi ne estas, ne ekzistas; oni nenion povas fari nincs mit tenni altnivela po; po personoj személyenként Nobel-premio kvankam nu nokoj, farunbuletoj normo normala norvego (ffi); norvega (mn.) Norvegio, Norvegujo
nos nosztalgia nosztalgiázik novella novellaíró november novemberben novemberi nő
nővér
nu nostalgio nostalgii novelo novelisto novembro novembre novembra virino; kreski (ige), altiĝi (emelkedik); (pli)grandiĝi (nagyobbodik) nőgyógyászat ginekologio női virina női fürdőruha bankostumo, bikinio nőies virineca, virineska nőnap virintago nőstény ino, femalo nősül edziĝi al, edzinigi (T) nősülés edziĝo nőtlen fraǔlo növény kreskaĵo, vegetaĵo, planto növénykert botanika ĝardeno növényvédelem plantoprotektado növényzet plantaro, vegetaĵaro nővér pli maljuna fratino (testvér); flegistino (ápolónő); monaĥino (apáca)
187
növés növés növő nudista
kresk(ad)o kreskanta nudisto (ffi)
nudizmus nulla
nulla nudismo nulo
névrokon névrokon névsor névtábla névtelen New York New York-i néz
nézet nézeteltérés
néző nézőpont nincs igaza nincs(en)
nívós -nként Nóbel-díj noha nohát nokedli norma normális norvég Norvégia
186 nomparenco nomlisto nomplato sennoma Nevjorko Nevjorka rigardi (T); spekti (T) (néz, hallgat előadást, filmet) vidpunkto malsameco de opinioj; diskuteto (vita) spektanto vidpunkto malpravi ne estas, ne ekzistas; oni nenion povas fari nincs mit tenni altnivela po; po personoj személyenként Nobel-premio kvankam nu nokoj, farunbuletoj normo normala norvego (ffi); norvega (mn.) Norvegio, Norvegujo
nos nosztalgia nosztalgiázik novella novellaíró november novemberben novemberi nő
nővér
nu nostalgio nostalgii novelo novelisto novembro novembre novembra virino; kreski (ige), altiĝi (emelkedik); (pli)grandiĝi (nagyobbodik) nőgyógyászat ginekologio női virina női fürdőruha bankostumo, bikinio nőies virineca, virineska nőnap virintago nőstény ino, femalo nősül edziĝi al, edzinigi (T) nősülés edziĝo nőtlen fraǔlo növény kreskaĵo, vegetaĵo, planto növénykert botanika ĝardeno növényvédelem plantoprotektado növényzet plantaro, vegetaĵaro nővér pli maljuna fratino (testvér); flegistino (ápolónő); monaĥino (apáca)
187
növés növés növő nudista
kresk(ad)o kreskanta nudisto (ffi)
nudizmus nulla
nulla nudismo nulo
188
nyáj
nyáj
NY grego (állaté);
nyájas nyak
nyakatekert nyakék nyakkendő nyaklánc nyal nyál nyalánkság nyár nyaral nyaraló
nyaranta nyárfa nyári nyári színház nyári szünidő nyáron nyárs nyávog nyel
herdo (csorda) afabla kolo (testrész, edényé); kolumo (gallér) trokomplika koliero, kolĉeno, kolgemo kravato kolĉeno, ĉirkaǔkolo, koliero leki (T) salivo frandaĵo somero somerumi; ripozi (üdül) ferianto, somerumanto; somerdomo, ripozdomo (hely) ĉiusomere poplo somera somera teatro somera(j) ferio(j) somere rostostango miaǔi gluti (T)
nyelv nyelvcsalád nyelvész nyelvészet nyelviskola nyelvismeret nyelvjárás nyelvtan nyelvtanár nyelvvizsga nyer nyereg nyereség nyers
nyers hús nyílás nyilatkozat
nyílt
nyilván nyilvános nyilvánosság nyilvántart
nyilvántart
nyilvántartás
lango (testrész); lingvo (beszélt); lingvofamilio lingvisto lingvistiko lingvolernejo lingvokono dialekto gramatiko lingvoinstruisto lingva ekzameno gajni (T); veni (T) (győz) selo gajno kruda, nekuirita, nepreparita (étel); malĝentila (durva) viando aperturo deklaro, deklaracio; komunikaĵo (közlemény) malfermita, aperta; malkaŝa (köztudott); sincera, rekta (jellem) certe publika publikeco; publiko (közönség) registri (T)
nyilvántartás nyír nyírfa nyírógép nyit nyitva nyolc nyolc órakor nyolcad nyolcadik nyolcan nyolcas nyolcezer nyolcezredik nyolcvan nyolcvanadik nyolcvanezer nyom
189 registrado tondi (T) betulo tondmaŝino, tondilo malfermi (T), aperti (T) malfermita ok je la oka horo okono oka okope oko (szám); okopo (csoport) okmil okmila okdek okdeka okdekmil premi (T); puŝi (T) (tol); pezi (T) (súlya van); presi (T) (nyomda); postsigno, spuro; piedsigno, paŝosigno (lábé); radsulko (keréké)
nyomás
nyújtófa
premo, preso; (etendo (súlyemelés) nyomás premo nyomda presejo nyomdász presisto, tipografo nyomorúság mizero nyomtat presi (T) nyomtatott presita nyög ĝemi nyugállomány emeriteco nyugalom trankvileco nyugat okcidento NyugatOkcident-Eǔropo Európa nyugaton okcidente nyugatra okcidenten nyugdíj pensio nyugdíjas emerito, pensiulo (ffi); emerita, pensia (mn.) nyugdíjasház apartemento por emerituloj nyugdíjaz emeritigi (T), pensi(ul)igi (T) nyugodt pacienca, kvieta, trankvila nyugodttá trankviliĝi válik nyugta kvitanco, pagatesto nyújtófa rulknedilo
188
nyáj
nyáj
NY grego (állaté);
nyájas nyak
nyakatekert nyakék nyakkendő nyaklánc nyal nyál nyalánkság nyár nyaral nyaraló
nyaranta nyárfa nyári nyári színház nyári szünidő nyáron nyárs nyávog nyel
herdo (csorda) afabla kolo (testrész, edényé); kolumo (gallér) trokomplika koliero, kolĉeno, kolgemo kravato kolĉeno, ĉirkaǔkolo, koliero leki (T) salivo frandaĵo somero somerumi; ripozi (üdül) ferianto, somerumanto; somerdomo, ripozdomo (hely) ĉiusomere poplo somera somera teatro somera(j) ferio(j) somere rostostango miaǔi gluti (T)
nyelv nyelvcsalád nyelvész nyelvészet nyelviskola nyelvismeret nyelvjárás nyelvtan nyelvtanár nyelvvizsga nyer nyereg nyereség nyers
nyers hús nyílás nyilatkozat
nyílt
nyilván nyilvános nyilvánosság nyilvántart
nyilvántart
nyilvántartás
lango (testrész); lingvo (beszélt); lingvofamilio lingvisto lingvistiko lingvolernejo lingvokono dialekto gramatiko lingvoinstruisto lingva ekzameno gajni (T); veni (T) (győz) selo gajno kruda, nekuirita, nepreparita (étel); malĝentila (durva) viando aperturo deklaro, deklaracio; komunikaĵo (közlemény) malfermita, aperta; malkaŝa (köztudott); sincera, rekta (jellem) certe publika publikeco; publiko (közönség) registri (T)
nyilvántartás nyír nyírfa nyírógép nyit nyitva nyolc nyolc órakor nyolcad nyolcadik nyolcan nyolcas nyolcezer nyolcezredik nyolcvan nyolcvanadik nyolcvanezer nyom
189 registrado tondi (T) betulo tondmaŝino, tondilo malfermi (T), aperti (T) malfermita ok je la oka horo okono oka okope oko (szám); okopo (csoport) okmil okmila okdek okdeka okdekmil premi (T); puŝi (T) (tol); pezi (T) (súlya van); presi (T) (nyomda); postsigno, spuro; piedsigno, paŝosigno (lábé); radsulko (keréké)
nyomás
nyújtófa
premo, preso; (etendo (súlyemelés) nyomás premo nyomda presejo nyomdász presisto, tipografo nyomorúság mizero nyomtat presi (T) nyomtatott presita nyög ĝemi nyugállomány emeriteco nyugalom trankvileco nyugat okcidento NyugatOkcident-Eǔropo Európa nyugaton okcidente nyugatra okcidenten nyugdíj pensio nyugdíjas emerito, pensiulo (ffi); emerita, pensia (mn.) nyugdíjasház apartemento por emerituloj nyugdíjaz emeritigi (T), pensi(ul)igi (T) nyugodt pacienca, kvieta, trankvila nyugodttá trankviliĝi válik nyugta kvitanco, pagatesto nyújtófa rulknedilo
190
ó!
ó! objektív
O,ho!Ó
objekta, materia (tárgyi); objektiva (tárgyilagos) óceán oceano ócska -aĉ (utók.); biciklaĉo ócska bicikli ócska holmi aĉaĵo; eluzitaĵo ócskapiac brokantejo, vendoplaco de brokantaĵoj ócskavas ferrubo oda tien, al tiu loko, tiuloken óda odo odaad oferdoni (T) odacsal allogi (T) odahoz (al)porti (T) odáig ĝis tie odanéz alrigardi odavezet (al)konduki (T) oda-vissza tien-reen ódon malnova, antikva óév ĵus pasinta jaro off line nekonektite oh! ho! óhaj deziro, sopiro óhajt deziri (T), sopiri (T) ok kaŭzo, kialo okirat dokumento, akto oklevél diplomo okleveles diplomita okmánybélyeg tarifmarko ókor antikva epoko
ókori okos
okoz
okozat oktat oktatás
oktatási oktatásügy oktató október októberben októberi okvetlenül olaj
olaj
olajban süt
antikva saĝa; prudenta (elővigyázatos); racia (észszerű); lucida (tisztánlátó) kaŭzi (T), estigi (T), sekvigi (T), rezultigi (T) kaǔzitaĵo, efiko (hatás) instrui (T) instruado; bazgrada instruado alapfokú oktatás; mezgrada instruado középfokú oktatás; supergrada instruado felsőfokú oktatás instrua publika instruado instruisto (tanár) oktobro oktobre, en oktobro oktobra nepre nafto (kőolaj); oleo (növényi, állati); kuiroleo, manĝoleo (étkezési)
olajban süt olajbogyó olajfestés olajvezeték olasz (ffi) Olaszország olcsó oldal
oldalra oldalszakáll oldalt olimpia olimpiai olimpiai bajnok olimpiai bajnokcsapat olimpiai bajnokság olimpiai csapat olimpiai játékok olimpiai láng olimpiai rekord olimpikon olivazöld olló
191 friti (T) olivo olea pentrado oledukto italo (ffi); itala (mn.) Italio, Italujo malmultekosta, malkara flanko; paĝo (könyvé); deklivo (hegyé) flanken vangharoj flanke (hol?); flanken (hová?) olimpiaj ludoj, olimpiko olimpia olimpika ĉampiono olimpikoĉampiona teamo olimpika ĉampionado olimpika trupo
ólom ólomszínű olt
oltalmaz oltalom oltár oltott mész olvad olvadás olvas olvasandó olvasás olvashatatlan olvasható olvasmány olvasó
olimpika flamo olimpika rekordo
olvasókönyv olvasóterem olyan omlett -on, -en, -ön
olimpiano oliva tondilo
onnan
olimpiaj ludoj
-on, -en, -ön plumbo plumbokolora estingi (T) (tüzet); grefti (fát); injekti (T) (embert) defendi (T), protekti (T), gardi (T) protekto, defendo, gardo altaro estingita kalko degeli, malglaciiĝi degelo legi (T) legenda legado nelegebla legebla legaĵo leganta; leganto (könyvé); rozario (rózsafüzér); legejo (olvasóterem) legolibro legejo tia omleto sur (elölj. vmi felületén); sur la libro a könyvön de tie
190
ó!
ó! objektív
O,ho!Ó
objekta, materia (tárgyi); objektiva (tárgyilagos) óceán oceano ócska -aĉ (utók.); biciklaĉo ócska bicikli ócska holmi aĉaĵo; eluzitaĵo ócskapiac brokantejo, vendoplaco de brokantaĵoj ócskavas ferrubo oda tien, al tiu loko, tiuloken óda odo odaad oferdoni (T) odacsal allogi (T) odahoz (al)porti (T) odáig ĝis tie odanéz alrigardi odavezet (al)konduki (T) oda-vissza tien-reen ódon malnova, antikva óév ĵus pasinta jaro off line nekonektite oh! ho! óhaj deziro, sopiro óhajt deziri (T), sopiri (T) ok kaŭzo, kialo okirat dokumento, akto oklevél diplomo okleveles diplomita okmánybélyeg tarifmarko ókor antikva epoko
ókori okos
okoz
okozat oktat oktatás
oktatási oktatásügy oktató október októberben októberi okvetlenül olaj
olaj
olajban süt
antikva saĝa; prudenta (elővigyázatos); racia (észszerű); lucida (tisztánlátó) kaŭzi (T), estigi (T), sekvigi (T), rezultigi (T) kaǔzitaĵo, efiko (hatás) instrui (T) instruado; bazgrada instruado alapfokú oktatás; mezgrada instruado középfokú oktatás; supergrada instruado felsőfokú oktatás instrua publika instruado instruisto (tanár) oktobro oktobre, en oktobro oktobra nepre nafto (kőolaj); oleo (növényi, állati); kuiroleo, manĝoleo (étkezési)
olajban süt olajbogyó olajfestés olajvezeték olasz (ffi) Olaszország olcsó oldal
oldalra oldalszakáll oldalt olimpia olimpiai olimpiai bajnok olimpiai bajnokcsapat olimpiai bajnokság olimpiai csapat olimpiai játékok olimpiai láng olimpiai rekord olimpikon olivazöld olló
191 friti (T) olivo olea pentrado oledukto italo (ffi); itala (mn.) Italio, Italujo malmultekosta, malkara flanko; paĝo (könyvé); deklivo (hegyé) flanken vangharoj flanke (hol?); flanken (hová?) olimpiaj ludoj, olimpiko olimpia olimpika ĉampiono olimpikoĉampiona teamo olimpika ĉampionado olimpika trupo
ólom ólomszínű olt
oltalmaz oltalom oltár oltott mész olvad olvadás olvas olvasandó olvasás olvashatatlan olvasható olvasmány olvasó
olimpika flamo olimpika rekordo
olvasókönyv olvasóterem olyan omlett -on, -en, -ön
olimpiano oliva tondilo
onnan
olimpiaj ludoj
-on, -en, -ön plumbo plumbokolora estingi (T) (tüzet); grefti (fát); injekti (T) (embert) defendi (T), protekti (T), gardi (T) protekto, defendo, gardo altaro estingita kalko degeli, malglaciiĝi degelo legi (T) legenda legado nelegebla legebla legaĵo leganta; leganto (könyvé); rozario (rózsafüzér); legejo (olvasóterem) legolibro legejo tia omleto sur (elölj. vmi felületén); sur la libro a könyvön de tie
192
oni opera operációs rendszer operaház operál operett operettszínház ópium optimális optimista óra óránként órarend órás orchidea ordít orgona orgonahangverseny óriás óriási
opero operacia sistemo
orkán orosz
operejo, operteatro, operdomo operacii (T) opereto operetejo
oroszlán Oroszország orr orrszarvú ország országhatár Országház országnév országút országgyűlés országgyűlési országgyűlési bizottság országgyűlési képviselő orvos
opio optima optimisto horo (60 perc); horloĝo (szerkezet) ĉiuhore horaro horloĝisto orkideo kriegi (T), hurli (T) orgeno (hangszer); siringo (virág) orgenkoncerto giganto grandega, giganta (nagyméretű); fortega enorma (heves, erős); gravega, grandioza (nagyjelentőségű); grandioza (nagyszerű)
oszlop uragano ruso (ffi); rusa (mn.) leono Rusio nazo rinocero lando landlimo Parlamentejo landnomo landvojo parlamento parlamenta parlamenta komisiono parlamentano
kuracisto; bestkuracisto, veterinaro (állatorvos) orvosi ellátás kuracista servo orvostudomány medicino ostoba stultulo (ffi); stulta (mn.) ostobaság stultaĵo oszlop kolono osztály klaso (csoport); klasejo, klasĉambro (terem) osztályfőnök klasestro osztályoz klasifiki (T) osztálytárs (sam)klasano osztályterem klasejo, klasĉambro
osztály osztályzat osztószámnév képzésére (fejenként)
óta OTP ott otthagy otthon
193 klasifiko, noto po; po du kettesével; po du glasoj da vino két-két pohár bor de post, ekde, de Landa Ŝparbanko tie forlasi (T), delasi (T) hejmo (fn.); hejme (hat. szó); nia hejmo a mi otthonunk; mi estas hejme itthon vagyok
otthonias ováció ovális óvoda
ózonhiány
hejmeca ovacio ovala infanĝardeno óvodai csoport infanĝardena grupo óvodás infanĝardenano óvónő infanĝardenistino oxid oksido oxidáció oksidado oxigén oksigeno ózon ozono ózondús ozonplena ózondúsítás ozonizo (vízé) de akvo ózonhiány ozondeficito
192
oni opera operációs rendszer operaház operál operett operettszínház ópium optimális optimista óra óránként órarend órás orchidea ordít orgona orgonahangverseny óriás óriási
opero operacia sistemo
orkán orosz
operejo, operteatro, operdomo operacii (T) opereto operetejo
oroszlán Oroszország orr orrszarvú ország országhatár Országház országnév országút országgyűlés országgyűlési országgyűlési bizottság országgyűlési képviselő orvos
opio optima optimisto horo (60 perc); horloĝo (szerkezet) ĉiuhore horaro horloĝisto orkideo kriegi (T), hurli (T) orgeno (hangszer); siringo (virág) orgenkoncerto giganto grandega, giganta (nagyméretű); fortega enorma (heves, erős); gravega, grandioza (nagyjelentőségű); grandioza (nagyszerű)
oszlop uragano ruso (ffi); rusa (mn.) leono Rusio nazo rinocero lando landlimo Parlamentejo landnomo landvojo parlamento parlamenta parlamenta komisiono parlamentano
kuracisto; bestkuracisto, veterinaro (állatorvos) orvosi ellátás kuracista servo orvostudomány medicino ostoba stultulo (ffi); stulta (mn.) ostobaság stultaĵo oszlop kolono osztály klaso (csoport); klasejo, klasĉambro (terem) osztályfőnök klasestro osztályoz klasifiki (T) osztálytárs (sam)klasano osztályterem klasejo, klasĉambro
osztály osztályzat osztószámnév képzésére (fejenként)
óta OTP ott otthagy otthon
193 klasifiko, noto po; po du kettesével; po du glasoj da vino két-két pohár bor de post, ekde, de Landa Ŝparbanko tie forlasi (T), delasi (T) hejmo (fn.); hejme (hat. szó); nia hejmo a mi otthonunk; mi estas hejme itthon vagyok
otthonias ováció ovális óvoda
ózonhiány
hejmeca ovacio ovala infanĝardeno óvodai csoport infanĝardena grupo óvodás infanĝardenano óvónő infanĝardenistino oxid oksido oxidáció oksidado oxigén oksigeno ózon ozono ózondús ozonplena ózondúsítás ozonizo (vízé) de akvo ózonhiány ozondeficito
194
ő
ő
Ö,liŐ (ffi), ŝi (nő); ĝi
öblít öböl öcs Ödön ők öklömnyi öklöz ököl ökölvívás ökör ökörség ökumenikus öl
ölel
ölelkezés ölelkezik öltöny öltözik
(nem személyek) gargari (T), lavi (T) laguno pli juna frato Edmondo ili (szem. névmás); ili legas ők olvasnak pugnogranda boksi pugno bokso eksvirbovo, kastrita virbovo idiotaĵo interkonfesia mortigi (T) (embert); buĉi (T) (állatot); murdi (T) (gyilkol); sino (fn.); la mola sino de la naturo brakumi (T); kore brakumas vin via patro szeretettel ölel apád )levélben) interbrakumo interbrakumi (T) kompleto vesti sin, vestiĝi
öltözködik öltöztet öltöztetőnő ön
ön-
önállóan öncélú öné
önelégült önéletrajz önfinanszírozás öngyilkosság öngyújtó önismeret önkéntelen
önkéntelen vesti sin, vestiĝi vesti (T) vestistino vi (személyes névmás, ige előtt); ĉu vi legas? ön olvas?; via (birtokos névmás, mn., fn. előtt); via libro az ön könyve sin-, mem(összetett szavakban); singardema elővigyázatos; memfido önbizalom memstare memcela via (birtokos névmás); via libro az ön könyve memkontenta aǔtobiografio memfinancado memmortigo fajrilo memkono nevola, senintenca; refleksa, mekanika (ösztönös)
önkényuralom
195
önkényuralom despotismo, tiranismo önképzés memklerigo önkifejezés sinesprimado önkiszolgáló memserva, sinpriserva; memservejo; memserva magazeno önkiszolgáló bolt; sinpriserva manĝejo önkiszolgáló étkezde önkívület senkonscienco, sveno, sinkopo; ekstazo (átv.) önkormányzat aŭtonomio; urba konsilio (szerv) önköltség propraj kostoj önmaga mem, si mem; mi mem faris tion én magam csináltam ezt; li/ŝi sola, nehelpante (egyedül) önmegvalósindisvolv(ad)o sítás önök vi (személyes névmás); vi rigardis filmon egy filmet néztek meg
önöké
ördögi
via(j); tio estas viaj libroj ezek az önök könyvei önrendelkezés memdecido, memdetermino önt verŝi (T) (folyadékot); gisi (T) (vasat); enmuldigi (T) (mintába) öntapadós gluemblemo címke öntevékeny iniciatema, aktiva, agema öntöz akvumi (T); irigacii (T) (öntözőrendszerrel) öntudat konscio öntudatos memkonscia, memfida önvédelem sindefendo, memdefendo önzés egoismo önzetlen malegoisma, altruisma önző egoisto (ffi); egoista, egocentra (mn.) őr gardanto, gardostaranto, gardisto őrangyal gardanĝelo ördög diablo, satano ördögi diabla, satana
194
ő
ő
Ö,liŐ (ffi), ŝi (nő); ĝi
öblít öböl öcs Ödön ők öklömnyi öklöz ököl ökölvívás ökör ökörség ökumenikus öl
ölel
ölelkezés ölelkezik öltöny öltözik
(nem személyek) gargari (T), lavi (T) laguno pli juna frato Edmondo ili (szem. névmás); ili legas ők olvasnak pugnogranda boksi pugno bokso eksvirbovo, kastrita virbovo idiotaĵo interkonfesia mortigi (T) (embert); buĉi (T) (állatot); murdi (T) (gyilkol); sino (fn.); la mola sino de la naturo brakumi (T); kore brakumas vin via patro szeretettel ölel apád )levélben) interbrakumo interbrakumi (T) kompleto vesti sin, vestiĝi
öltözködik öltöztet öltöztetőnő ön
ön-
önállóan öncélú öné
önelégült önéletrajz önfinanszírozás öngyilkosság öngyújtó önismeret önkéntelen
önkéntelen vesti sin, vestiĝi vesti (T) vestistino vi (személyes névmás, ige előtt); ĉu vi legas? ön olvas?; via (birtokos névmás, mn., fn. előtt); via libro az ön könyve sin-, mem(összetett szavakban); singardema elővigyázatos; memfido önbizalom memstare memcela via (birtokos névmás); via libro az ön könyve memkontenta aǔtobiografio memfinancado memmortigo fajrilo memkono nevola, senintenca; refleksa, mekanika (ösztönös)
önkényuralom
195
önkényuralom despotismo, tiranismo önképzés memklerigo önkifejezés sinesprimado önkiszolgáló memserva, sinpriserva; memservejo; memserva magazeno önkiszolgáló bolt; sinpriserva manĝejo önkiszolgáló étkezde önkívület senkonscienco, sveno, sinkopo; ekstazo (átv.) önkormányzat aŭtonomio; urba konsilio (szerv) önköltség propraj kostoj önmaga mem, si mem; mi mem faris tion én magam csináltam ezt; li/ŝi sola, nehelpante (egyedül) önmegvalósindisvolv(ad)o sítás önök vi (személyes névmás); vi rigardis filmon egy filmet néztek meg
önöké
ördögi
via(j); tio estas viaj libroj ezek az önök könyvei önrendelkezés memdecido, memdetermino önt verŝi (T) (folyadékot); gisi (T) (vasat); enmuldigi (T) (mintába) öntapadós gluemblemo címke öntevékeny iniciatema, aktiva, agema öntöz akvumi (T); irigacii (T) (öntözőrendszerrel) öntudat konscio öntudatos memkonscia, memfida önvédelem sindefendo, memdefendo önzés egoismo önzetlen malegoisma, altruisma önző egoisto (ffi); egoista, egocentra (mn.) őr gardanto, gardostaranto, gardisto őrangyal gardanĝelo ördög diablo, satano ördögi diabla, satana
ördögi kör ördögi kör öreg
196
diabla cirklo maljunulo (ffi), oldulo; maljuna, olda (mn.) (személyek); malnova, malfreŝa (tárgyak); malnova domo régi ház; malfrua vespero öreg este öregember maljunulo, oldulo öregít maljunigi (T) öregkor maljuna aĝo öregszik maljuniĝi őriz gardi (T); konservi (T) (megtart), gardi sekreton titkot őriz őrizet gard(ad)o; aresto (letartóztatás) őrjárat patrolo őrmester serĝento őrnagy majoro örök eterna, porĉiama örökké eterne, ĉiam (mindig) örökkévalóság eterneco öröklakás proprieta loĝejo örököl heredi (T) örökös heredanto örökség heredaĵo
örökül hagy örökzöld őröl őrölt őrölt piros paprika öröm örömest örömhír örömömre örömtelen örömteli őrség örül ős-
ősember őserdő ősi őskor őstehetség őstörténet ösvény ősz őszi őszibarack őszinte
őszinte heredigi (T) ĉiamverda, daǔrfolia mueli (T) muelita muelita ruĝa papriko ĝojo, plezuro; feliĉo (boldogság) ĝojplene, plenĝoje, plezure ĝojiga sciigo je mia ĝojo senĝoja ĝojplena gardistaro ĝoji pri/pro pra- (előképző); prahomo ősember, praavo dédnagyapa prahomo praarbaro praa, tre malnova praepoko denaska talento prahistorio pado, vojeto aŭtuno; grizulo ősz hajú ember aǔtuna persiko; persikarbo, persikujo (fa) sincera
197
őszintén őszintén őszinteség őszirózsa össze összeáll összeállít
összeállítás
sincere sincereco astero, kalistefo kune kolektiĝi, ariĝi grupigi (T), arigi (T) (csoportot), kunmeti (T), munti (T) (részekből) kunmetado, formado, grupigo, ellaborado (tevékenység); kunmetaĵo, kolekto (eredmény); kompilado, kunaranĝo (irodalom); lokado, postenigo (csapaté) (inter)amikiĝi
összebarátkozik összecsukható poŝombrelo esernyő összeegyeztet (inter)konformigi (T), akordigi (T), kongruigi (T), sinkronigi (T) összeesküvés konspiro összefoglal sintezi (T) összeg sumo
összegyűjt
összeütközik
kolekti (T), arigi (T), amasigi (T), kunigi (T); akumuli (T) (felhalmoz) összehajt faldi (T) összekever (inter)miksi (T) összekeveredik (inter)miksiĝi összeköt (kun)ligi (T), kunigi (T); interligi (T), konekti (T) (átv., közlekedés) összekötő kontaktulo, interligulo; peranto (ffi) (közvetítő); kunliga, interliga, kuniga (mn.) összeköttetés rilato ősszel aǔtune összes ĉiom összesen sume, entute összeszed kolekti (T) összetartás kunteno; solidareco (átv.) összetartó kuntena; solidara (átv.) összetétel konsisto összetéveszt intermiksi (T), konfuzi (T) összeütközik kunpuŝiĝi, kolizi, karamboli; konflikti (átv.)
ördögi kör ördögi kör öreg
196
diabla cirklo maljunulo (ffi), oldulo; maljuna, olda (mn.) (személyek); malnova, malfreŝa (tárgyak); malnova domo régi ház; malfrua vespero öreg este öregember maljunulo, oldulo öregít maljunigi (T) öregkor maljuna aĝo öregszik maljuniĝi őriz gardi (T); konservi (T) (megtart), gardi sekreton titkot őriz őrizet gard(ad)o; aresto (letartóztatás) őrjárat patrolo őrmester serĝento őrnagy majoro örök eterna, porĉiama örökké eterne, ĉiam (mindig) örökkévalóság eterneco öröklakás proprieta loĝejo örököl heredi (T) örökös heredanto örökség heredaĵo
örökül hagy örökzöld őröl őrölt őrölt piros paprika öröm örömest örömhír örömömre örömtelen örömteli őrség örül ős-
ősember őserdő ősi őskor őstehetség őstörténet ösvény ősz őszi őszibarack őszinte
őszinte heredigi (T) ĉiamverda, daǔrfolia mueli (T) muelita muelita ruĝa papriko ĝojo, plezuro; feliĉo (boldogság) ĝojplene, plenĝoje, plezure ĝojiga sciigo je mia ĝojo senĝoja ĝojplena gardistaro ĝoji pri/pro pra- (előképző); prahomo ősember, praavo dédnagyapa prahomo praarbaro praa, tre malnova praepoko denaska talento prahistorio pado, vojeto aŭtuno; grizulo ősz hajú ember aǔtuna persiko; persikarbo, persikujo (fa) sincera
197
őszintén őszintén őszinteség őszirózsa össze összeáll összeállít
összeállítás
sincere sincereco astero, kalistefo kune kolektiĝi, ariĝi grupigi (T), arigi (T) (csoportot), kunmeti (T), munti (T) (részekből) kunmetado, formado, grupigo, ellaborado (tevékenység); kunmetaĵo, kolekto (eredmény); kompilado, kunaranĝo (irodalom); lokado, postenigo (csapaté) (inter)amikiĝi
összebarátkozik összecsukható poŝombrelo esernyő összeegyeztet (inter)konformigi (T), akordigi (T), kongruigi (T), sinkronigi (T) összeesküvés konspiro összefoglal sintezi (T) összeg sumo
összegyűjt
összeütközik
kolekti (T), arigi (T), amasigi (T), kunigi (T); akumuli (T) (felhalmoz) összehajt faldi (T) összekever (inter)miksi (T) összekeveredik (inter)miksiĝi összeköt (kun)ligi (T), kunigi (T); interligi (T), konekti (T) (átv., közlekedés) összekötő kontaktulo, interligulo; peranto (ffi) (közvetítő); kunliga, interliga, kuniga (mn.) összeköttetés rilato ősszel aǔtune összes ĉiom összesen sume, entute összeszed kolekti (T) összetartás kunteno; solidareco (átv.) összetartó kuntena; solidara (átv.) összetétel konsisto összetéveszt intermiksi (T), konfuzi (T) összeütközik kunpuŝiĝi, kolizi, karamboli; konflikti (átv.)
198
összevásárol összevásárol összezavar ösztön ösztöndíj ösztöndíjas őszül öszvér öt ötezer ötezredik ötlet ötletes ötöd ötödik öttusa ötven ötvenedik ötvenezer ötvenezredik
foraĉeti (T) impliki (T), konfuzi (T) instinkto stipendio stipendiulo griziĝi (haj) mulo kvin kvinmil kvinmila ideo, sugesto sprita, inĝenia kvinono kvina pentatlono kvindek kvindeka kvindekmil kvindekmila
ötvös öv övé
övék övez övezet őz őzgida özvegy
özvegy (or)ĉizelisto, (or)ĉizisto, oraĵisto zono (testrész is); zono (övezet) lia (ffié), ŝia (nőé), ĝia (nem személyé) (birtokos névmások) ilia (birtokos névmás) zoni (T) zono kapreolo kapreolido vidvo (ffi); vidvino (nő)
199
paca
paca pacák pacsirta pad padlás padló padlóz páholy pajkos Pál palack palacsinta palacsintasütő palánk
palánta palást pálca paletta pálinka
pálma palota palotapincsi palotás
Pmakulo
ulo alaŭdo benko subtegmentejo planko plankumi loĝio petola Paǔlo botelo patkuko, krespo patkukisto (ffi); pato (serpenyő) tabulbarilo, barilo (jégkorong); korbotabulo (kosárlabda) plantaĵo, plantido mantelo stangeto paletro brando; hejmefarita brando kisüsti palmo palaco pekin-hundo malnova hungara palacdanco
pálya
papa
vojo; orbito (égitesté), trako (vasúti); ludkampo (játéktér); profesio (foglalkozás) pályadíj konkurspremio pályázat konkurso pályázik konkursi (T), kandidatiĝi (al, pri); ambicii (al), aspiri T, (al) (törekszik pályázó aspiranto, kandidato, konkursanto pamut kotono panasz plendo; akuzo (hivatalos) panaszkodik plendi (pro, pri) panaszkönyv libro de reklamacioj páncélszekrény trezorujo páncélterem sekurĉambro pang stagni pánik paniko paníroz grateni (T), panerumi (T) panírozott étel gratenaĵo Pannónia Panonio panoráma panoramo pantomim pantomimo panzió pensiono pap pastro (katolikus); pastoro (protestáns) papa paĉjo
198
összevásárol összevásárol összezavar ösztön ösztöndíj ösztöndíjas őszül öszvér öt ötezer ötezredik ötlet ötletes ötöd ötödik öttusa ötven ötvenedik ötvenezer ötvenezredik
foraĉeti (T) impliki (T), konfuzi (T) instinkto stipendio stipendiulo griziĝi (haj) mulo kvin kvinmil kvinmila ideo, sugesto sprita, inĝenia kvinono kvina pentatlono kvindek kvindeka kvindekmil kvindekmila
ötvös öv övé
övék övez övezet őz őzgida özvegy
özvegy (or)ĉizelisto, (or)ĉizisto, oraĵisto zono (testrész is); zono (övezet) lia (ffié), ŝia (nőé), ĝia (nem személyé) (birtokos névmások) ilia (birtokos névmás) zoni (T) zono kapreolo kapreolido vidvo (ffi); vidvino (nő)
199
paca
paca pacák pacsirta pad padlás padló padlóz páholy pajkos Pál palack palacsinta palacsintasütő palánk
palánta palást pálca paletta pálinka
pálma palota palotapincsi palotás
Pmakulo
ulo alaŭdo benko subtegmentejo planko plankumi loĝio petola Paǔlo botelo patkuko, krespo patkukisto (ffi); pato (serpenyő) tabulbarilo, barilo (jégkorong); korbotabulo (kosárlabda) plantaĵo, plantido mantelo stangeto paletro brando; hejmefarita brando kisüsti palmo palaco pekin-hundo malnova hungara palacdanco
pálya
papa
vojo; orbito (égitesté), trako (vasúti); ludkampo (játéktér); profesio (foglalkozás) pályadíj konkurspremio pályázat konkurso pályázik konkursi (T), kandidatiĝi (al, pri); ambicii (al), aspiri T, (al) (törekszik pályázó aspiranto, kandidato, konkursanto pamut kotono panasz plendo; akuzo (hivatalos) panaszkodik plendi (pro, pri) panaszkönyv libro de reklamacioj páncélszekrény trezorujo páncélterem sekurĉambro pang stagni pánik paniko paníroz grateni (T), panerumi (T) panírozott étel gratenaĵo Pannónia Panonio panoráma panoramo pantomim pantomimo panzió pensiono pap pastro (katolikus); pastoro (protestáns) papa paĉjo
200
pápa pápa papagáj papi
papír papírdarab papírgyár papírkosár papírlap papírpénz papírszalvéta papírzacskó papírzsebkendő paplan paprika
paprikás
paprikás csirke paprikás krumpli papucs pár pára parabola
papo papago pastra, pastora, klerika; paĉjo (apuci) papero paperpeco paperfabriko paperkorbo paperfolio monbileto, papermono paperbuŝtuko papersaketo papertuko peplomo papriko (őrölt); kapsiko (zöldpaprika, növény) spicumita per papriko, paprikita (mn.) paprik(it)a kokinaĵo paprika terpomaĵo pantoflo; babuŝo (sarkatlan) paro, duopo; vaporo parabolo
parádé paradicsom
park
parado tomato (termés); likopersiko, tomatujo (növény); Paradizo, Edeno (vallás) paragrafus paragrafo parancsnok komandanto parancsol ordoni (T); komandi (T) (katonai műszó); kion vi deziras? mit parancsol (kíván)? parancsolgató ordonema paraszt kamparano, kampulo; peono (sakk) parasztság kamparanaro, kampularo páratlan senpara (pár nélküli); unika (egydülálló, átv.) párbaj duelo párbajtőr spado párbeszéd dialogo parcella parcelo párduc pantero parfüm parfumo párhuzamos paralela párhuzamosan paralele Párizs Parizo park parko; veturilaro (járműveké)
201
parketta parketta parkettáz parkol parkoló parkolóház parkőr parlament
parlamenti demokrácia párna paródia parodizál paróka párol párolt páros párosít part
párt pártállás pártatlan pártatlan pártfogó pártfogol
pargeto pargeti (T) park(ad)i parkanto (ffi); parkejo (hely) garaĝdomo parkogardisto parlamento (intézmény); parlamentejo (országház) parlamenta demokratio kuseno parodio parodii (T) peruko stufi (T) stufita para, duopa parigi (T), geigi (T); kupli (T) (állatot) bordo; plaĝo (homokos), strando; kajo (kiépített) partio partianeco senpartia, objektiva, neǔtrala senpartia patrono, protektanto protekti (T), patroni (T)
parti
partner partnerkapcsolat pártonkívüli párttag pasas passzív pasztellkép pasztellkréta pásztor
pásztormúzeum patak pattogatott kukorica pauza páva pecsenye pecsét pecsétel pedagógia pedagógus pedál pedálos szemétvödör pedáns
pedáns borda, surborda (vízi); partio (játszma); amuziĝa vespero, enĝardena fest(en)o (kerti parti) partnero partnera rilato senpartiulo (ffi) partiano ulo pasiva paŝtelo paŝtelo paŝtisto; pastro (katolikus lelki), pastoro (ref. pap) paŝtista muzeo rivereto pufmaizo paǔzo pavo rostaĵo stampo stampi (T) pedagogio pedagogo pedalo pedala rubistelo pedanta
200
pápa pápa papagáj papi
papír papírdarab papírgyár papírkosár papírlap papírpénz papírszalvéta papírzacskó papírzsebkendő paplan paprika
paprikás
paprikás csirke paprikás krumpli papucs pár pára parabola
papo papago pastra, pastora, klerika; paĉjo (apuci) papero paperpeco paperfabriko paperkorbo paperfolio monbileto, papermono paperbuŝtuko papersaketo papertuko peplomo papriko (őrölt); kapsiko (zöldpaprika, növény) spicumita per papriko, paprikita (mn.) paprik(it)a kokinaĵo paprika terpomaĵo pantoflo; babuŝo (sarkatlan) paro, duopo; vaporo parabolo
parádé paradicsom
park
parado tomato (termés); likopersiko, tomatujo (növény); Paradizo, Edeno (vallás) paragrafus paragrafo parancsnok komandanto parancsol ordoni (T); komandi (T) (katonai műszó); kion vi deziras? mit parancsol (kíván)? parancsolgató ordonema paraszt kamparano, kampulo; peono (sakk) parasztság kamparanaro, kampularo páratlan senpara (pár nélküli); unika (egydülálló, átv.) párbaj duelo párbajtőr spado párbeszéd dialogo parcella parcelo párduc pantero parfüm parfumo párhuzamos paralela párhuzamosan paralele Párizs Parizo park parko; veturilaro (járműveké)
201
parketta parketta parkettáz parkol parkoló parkolóház parkőr parlament
parlamenti demokrácia párna paródia parodizál paróka párol párolt páros párosít part
párt pártállás pártatlan pártatlan pártfogó pártfogol
pargeto pargeti (T) park(ad)i parkanto (ffi); parkejo (hely) garaĝdomo parkogardisto parlamento (intézmény); parlamentejo (országház) parlamenta demokratio kuseno parodio parodii (T) peruko stufi (T) stufita para, duopa parigi (T), geigi (T); kupli (T) (állatot) bordo; plaĝo (homokos), strando; kajo (kiépített) partio partianeco senpartia, objektiva, neǔtrala senpartia patrono, protektanto protekti (T), patroni (T)
parti
partner partnerkapcsolat pártonkívüli párttag pasas passzív pasztellkép pasztellkréta pásztor
pásztormúzeum patak pattogatott kukorica pauza páva pecsenye pecsét pecsétel pedagógia pedagógus pedál pedálos szemétvödör pedáns
pedáns borda, surborda (vízi); partio (játszma); amuziĝa vespero, enĝardena fest(en)o (kerti parti) partnero partnera rilato senpartiulo (ffi) partiano ulo pasiva paŝtelo paŝtelo paŝtisto; pastro (katolikus lelki), pastoro (ref. pap) paŝtista muzeo rivereto pufmaizo paǔzo pavo rostaĵo stampo stampi (T) pedagogio pedagogo pedalo pedala rubistelo pedanta
pedig pedig
202
sed („de” jelentésben); kvankam (jóllehet); tamen (márpedig); nome (mégpedig) pedikűrös pedikuristo pedikűröz pedikuri pehely floko pej beja, ruĝabruna (ló) pék bakisto Peking Pekino példa ekzemplo; leciono, ekzerco (lecke) példabeszéd parapolo példány ekzemplero példátlan senekzempla például ekzemple pelenka vindaĵo, vindotuko pelenkázik vindi (T) pelerin pelerino pelikán pelikano péntek vendredo pénteken vendrede pénteki vendreda pénz mono; mi ne havas sufiĉe da mono nincs elég pénzem pénzadomány mondonaco pénzhiány senmoneco pénzintézet financa institucio pénzt bevált ŝanĝi monon
pénzt keres
pettyes
pezseg
salajri (T) (munkával) kaso monujo kasisto senmona financo
pezseg
pénztár pénztárca pénztáros pénztelen pénzügyi fedezet pénzügyi szak- financisto ember pénzügyminisz- financministro ter pénzváltás monŝanĝo pénzváltó monŝanĝisto (ffi) (foglalkozás) pénzzavar financa embaraso pénzsegély monhelpo per proceso perc minuto perec krakeno perel riproĉe/diskute paroli, disputi (NT); procesi (kontraǔ) (jog) peremváros ĉirkaǔurbo peres fél procesanto periszkóp periskopo peron perono persze memkompreneble Péter Petro petrezselyem petroselo petróleum petrolo petty makuleto pettyes makuleta
203
ŝaŭmeti; tumulti, svarmi (átv. ért.) pezsgő saǔmanta; ĉampano (ital) pfuj! fi! piac foiro, vendohalo, merkato piactér vendoplaco pianínó pianino pihe floko piheg spireti pihen ripozi pikkely skvamo piknik pikniko pillanat momento pillanatfelvétel ekfoto pillanatnyi momenta pillanatnyilag momente pillangó papilio pillangóúszás papilinaĝo pillantás rigardo pillér piliero pilóta piloto pince kelo pincér kelnero pingvin pingveno PIN-kód Persona Identiga Numero pipa pipo pipacs papaveto pipázik pipfumi pipere galanterio pirítós panrostaĵo, toasto piros ruĝa pirospaprika ruĝa papriko pirula pilolo piskóta biskoto
pislog pisztácia pisztoly pisztráng pityereg pizza pizzéria pizsama plakát plasztika plasztikai műtét plasztikai sebészet platánfa platina plébánia plébános pletykál plusz plüss poén
pofaszakáll pogácsa poggyászkezelés pohár
pók póker pokol
pokol palpebrumi pistako pistolo truto ploreti pico, pizao picejo piĵamo afiŝo plastiko (műv.) plastio plastia kirurgio platano plateno paroĥo paroĥestro, parokestro klaĉi plus pluŝo poento (pontszám); pintumo, serĉpinto (csattanó) vangobarbo sala diskokuko pakaĵmanipulado glaso; glaso de akvo vizespohár; glaso da akvo egy pohár víz araneo pokero infero
pedig pedig
202
sed („de” jelentésben); kvankam (jóllehet); tamen (márpedig); nome (mégpedig) pedikűrös pedikuristo pedikűröz pedikuri pehely floko pej beja, ruĝabruna (ló) pék bakisto Peking Pekino példa ekzemplo; leciono, ekzerco (lecke) példabeszéd parapolo példány ekzemplero példátlan senekzempla például ekzemple pelenka vindaĵo, vindotuko pelenkázik vindi (T) pelerin pelerino pelikán pelikano péntek vendredo pénteken vendrede pénteki vendreda pénz mono; mi ne havas sufiĉe da mono nincs elég pénzem pénzadomány mondonaco pénzhiány senmoneco pénzintézet financa institucio pénzt bevált ŝanĝi monon
pénzt keres
pettyes
pezseg
salajri (T) (munkával) kaso monujo kasisto senmona financo
pezseg
pénztár pénztárca pénztáros pénztelen pénzügyi fedezet pénzügyi szak- financisto ember pénzügyminisz- financministro ter pénzváltás monŝanĝo pénzváltó monŝanĝisto (ffi) (foglalkozás) pénzzavar financa embaraso pénzsegély monhelpo per proceso perc minuto perec krakeno perel riproĉe/diskute paroli, disputi (NT); procesi (kontraǔ) (jog) peremváros ĉirkaǔurbo peres fél procesanto periszkóp periskopo peron perono persze memkompreneble Péter Petro petrezselyem petroselo petróleum petrolo petty makuleto pettyes makuleta
203
ŝaŭmeti; tumulti, svarmi (átv. ért.) pezsgő saǔmanta; ĉampano (ital) pfuj! fi! piac foiro, vendohalo, merkato piactér vendoplaco pianínó pianino pihe floko piheg spireti pihen ripozi pikkely skvamo piknik pikniko pillanat momento pillanatfelvétel ekfoto pillanatnyi momenta pillanatnyilag momente pillangó papilio pillangóúszás papilinaĝo pillantás rigardo pillér piliero pilóta piloto pince kelo pincér kelnero pingvin pingveno PIN-kód Persona Identiga Numero pipa pipo pipacs papaveto pipázik pipfumi pipere galanterio pirítós panrostaĵo, toasto piros ruĝa pirospaprika ruĝa papriko pirula pilolo piskóta biskoto
pislog pisztácia pisztoly pisztráng pityereg pizza pizzéria pizsama plakát plasztika plasztikai műtét plasztikai sebészet platánfa platina plébánia plébános pletykál plusz plüss poén
pofaszakáll pogácsa poggyászkezelés pohár
pók póker pokol
pokol palpebrumi pistako pistolo truto ploreti pico, pizao picejo piĵamo afiŝo plastiko (műv.) plastio plastia kirurgio platano plateno paroĥo paroĥestro, parokestro klaĉi plus pluŝo poento (pontszám); pintumo, serĉpinto (csattanó) vangobarbo sala diskokuko pakaĵmanipulado glaso; glaso de akvo vizespohár; glaso da akvo egy pohár víz araneo pokero infero
polc polc
204
breto; bretaro (rendszer) polcos állvány etaĝero polgár civitano polgári házas- civila geedziĝo ság polgármester urbestro (városban), vilaĝestro (falun) politizál politiki póló T-ĉemizo (ing); poloo (sport) pongyola negliĝo pont punkto; poento (sport) pontatlan malpreciza pontos akurata, ĝusta, preciza pontosan akurate, ĝuste, ĝustatempe, precize pontosít ĝustigi (T) ponty karpo POP-szerver POP-servilo por polvo; pulvoro (gyógyszer) porcelán porcelano porcukor polvosukero pornográfia pornografio porond areno poros polvoplena porszem polvero, polvoro porszívó polvosuĉilo porszűrés polvofiltrado portalanít senpolvigi (T) portás pordisto portásfülke pordejo portugál portugalo (ffi); portugala (mn.)
Portugália posta postabélyeg postafiók postafordultával postagalamb postahivatal postai csekkszámla postai levelezőlap postamester postás
pozíció
pozitív
Portugalio poŝto, postoficejo (helyiség) poŝtmarko poŝtfako poŝtrevene
pozitív pózna pózol pörkölt
mesaĝkolombo poŝtofic(ej)o poŝtĉeka konto poŝtkarto
poŝtestro poŝtisto; leterportisto (kézbesítő) postautalvány poŝtmandato postáz enpoŝtigi (T), ekspedi (T) pótadag plusporcio pótágy kromlito pótdíj krompago pótkávé kafsurogato pótkerék kromrado, rezerva rado pótkocsi postveturilo pótmama privata vartistino, gastovartisno pótol kompletigi (T) (kiegészít); substitui (T), anstataǔgi (T) (helyettsít); ripari (T) (kárt) póz pozo, teniĝo pozíció pozicio
205
pozitiva stango pozi; afekti paprika stufita porkaĵo préda predo privát privata privatizálás privatigo próba provo, surprovo, provludo próbaházasság provgeedziĝo próbajáték provludo próbál provi (T) (megkísérel); almezuri (T), surprovi (T) (ruhát), provludi (T), provripeti (T) (színházban) probléma problemo processzor procesoro, procezilo próféta profeto profi profesia profitál profiti (T) program programo programfájl programdosiero programprogramdosiekönyvtár rujo programnyelv programlingvo programoz programi (T) programozó programisto programveprogramregado zérlés protestáns protestanto próza prozo pszichológia psikologio
pszichológus pszt! púder puderez púderkompakt puding puff! puffad puha puli
püspökség
psikologo psit! pudro pudri pudrujo pudingo puf! pufiĝi mola buklahara ŝafista hundo pulóver pulovero pult vendostablo, butiktablo, magazena tablo pulzus pulzo pulyka meleagro pumpa (aer)pumpilo pumpál pumpi (T) puncs punĉo pupilla pupilo puska pafilo, fusilo puszi kiseto puszta stepo Pünkösd Pentekosto pünkösdirózsa peonio püré pureo püspök episkopo püspökség episkopeco (tisztség); episkopejo (székhely); diocezo (egyházmegye); eparkio (görögkeleti)
polc polc
204
breto; bretaro (rendszer) polcos állvány etaĝero polgár civitano polgári házas- civila geedziĝo ság polgármester urbestro (városban), vilaĝestro (falun) politizál politiki póló T-ĉemizo (ing); poloo (sport) pongyola negliĝo pont punkto; poento (sport) pontatlan malpreciza pontos akurata, ĝusta, preciza pontosan akurate, ĝuste, ĝustatempe, precize pontosít ĝustigi (T) ponty karpo POP-szerver POP-servilo por polvo; pulvoro (gyógyszer) porcelán porcelano porcukor polvosukero pornográfia pornografio porond areno poros polvoplena porszem polvero, polvoro porszívó polvosuĉilo porszűrés polvofiltrado portalanít senpolvigi (T) portás pordisto portásfülke pordejo portugál portugalo (ffi); portugala (mn.)
Portugália posta postabélyeg postafiók postafordultával postagalamb postahivatal postai csekkszámla postai levelezőlap postamester postás
pozíció
pozitív
Portugalio poŝto, postoficejo (helyiség) poŝtmarko poŝtfako poŝtrevene
pozitív pózna pózol pörkölt
mesaĝkolombo poŝtofic(ej)o poŝtĉeka konto poŝtkarto
poŝtestro poŝtisto; leterportisto (kézbesítő) postautalvány poŝtmandato postáz enpoŝtigi (T), ekspedi (T) pótadag plusporcio pótágy kromlito pótdíj krompago pótkávé kafsurogato pótkerék kromrado, rezerva rado pótkocsi postveturilo pótmama privata vartistino, gastovartisno pótol kompletigi (T) (kiegészít); substitui (T), anstataǔgi (T) (helyettsít); ripari (T) (kárt) póz pozo, teniĝo pozíció pozicio
205
pozitiva stango pozi; afekti paprika stufita porkaĵo préda predo privát privata privatizálás privatigo próba provo, surprovo, provludo próbaházasság provgeedziĝo próbajáték provludo próbál provi (T) (megkísérel); almezuri (T), surprovi (T) (ruhát), provludi (T), provripeti (T) (színházban) probléma problemo processzor procesoro, procezilo próféta profeto profi profesia profitál profiti (T) program programo programfájl programdosiero programprogramdosiekönyvtár rujo programnyelv programlingvo programoz programi (T) programozó programisto programveprogramregado zérlés protestáns protestanto próza prozo pszichológia psikologio
pszichológus pszt! púder puderez púderkompakt puding puff! puffad puha puli
püspökség
psikologo psit! pudro pudri pudrujo pudingo puf! pufiĝi mola buklahara ŝafista hundo pulóver pulovero pult vendostablo, butiktablo, magazena tablo pulzus pulzo pulyka meleagro pumpa (aer)pumpilo pumpál pumpi (T) puncs punĉo pupilla pupilo puska pafilo, fusilo puszi kiseto puszta stepo Pünkösd Pentekosto pünkösdirózsa peonio püré pureo püspök episkopo püspökség episkopeco (tisztség); episkopejo (székhely); diocezo (egyházmegye); eparkio (görögkeleti)
206
rá
rá
-ra, -re
ráad ráadás rábíz rabló rablott holmi rabol rabszolga
Rsur lin, sur ŝin,
sur ĝin; mi ne havas tempon por tio nincs időm rá sur (T) (elölj.; hely, felszín); sur la tablon az asztalra; al (földrajzi nevek esetén: -ba, -be is!), mi veturos al la montoj (al urbo Miskolc) a hegyekbe (Miskolcra) utazom; por lundo hétfőre; ĝis ; ĝis aǔtuno ĝi estos preta őszre meglesz surmeti (T) (ruhát) surmeto (ruháé); aldono (fellépéskor) konfidi (T), komisii (T) rabisto rabaĵo rabi (T) sklavo
racka
rádióműsor
hungara borilkorna ŝafo; racka-ŝafo rács krado; latiso (drótból); plektaĵo (fonott) radar radaro, radiolokatoro radiátor radiatoro; hejtilo (fűtőtest) radikális radika rádió radio; radioaparato (készülék); radioprogramo (műsor); kion dissendas la radio? mi van a rádióban? rádióadás radiodisaǔdigo, radiodissendo; radioprogramo (műsor) rádióadóvevő radioricevilo rádioaktív radioaktiva hulladék defalaĵo rádióállomás radiostacio rádióamatőr radioamatoro rádióbemondó radioparolisto rádióhallgató radioaǔskultanto rádióhullám radioondo rádiójáték radiofonia teatraĵo, radioskeĉo rádiókészülék radioaparato rádióműsor radioprogramo
rádióriport rádióriport rádióriporter rádióstúdió rádiószerelő rádiótelefon rádióvevő rádiózik ráér ráfizetés
ráfizetéses ráfordít
ráfordítás
rág ragaszt rágcsál rágógumi ragu raguleves
207 radioraportaĵo radioraportisto radiostudio radiomuntisto radiotelefono radiokaptilo aŭskultadi radion havi tempon alpago, superpago; malprofito, deficito (veszteség) deficita, malprofita turni (T), ŝlosi (T) (zárat); dediĉi al (erőt, időt, munkát); elspezi (T) (pénzt); investi (T) (befektet) elspezo (költség); penado (fáradozásé); dediĉita tempo (időtartam); investo (befektetés) maĉi (T) glui (T) ronĝi (T) maĉgumo raguo ragusupo
ragyog
ragyogó rágyújt
ráír rajong
rajt rajta
rajtunk kívül rajz
rajzfilm
rajzfilm brili; la suno brilas süt a nap; lumi (arcról); lia vizaĝo lumas (radias) pro feliĉo arca ragyog a boldogságtól brila, brilanta, radianta ekbruligi (T); ekfumi (T) (cigarettára); ekkanti (T) (nótára) surskribi (T) entuziasme admiri (T); ekzaltiĝi (por); mi ne entuziasmas pri tiu ideo nem rajongok ezért az ötletért starto sur li, sur ŝi, sur ĝi (vkin); sur la tablo az asztalon; ek!, rap! rap! (siettetés) krom ni desegnado (folyamat); desegnaĵo (eredmény) desegnita (truk)filmo
206
rá
rá
-ra, -re
ráad ráadás rábíz rabló rablott holmi rabol rabszolga
Rsur lin, sur ŝin,
sur ĝin; mi ne havas tempon por tio nincs időm rá sur (T) (elölj.; hely, felszín); sur la tablon az asztalra; al (földrajzi nevek esetén: -ba, -be is!), mi veturos al la montoj (al urbo Miskolc) a hegyekbe (Miskolcra) utazom; por lundo hétfőre; ĝis ; ĝis aǔtuno ĝi estos preta őszre meglesz surmeti (T) (ruhát) surmeto (ruháé); aldono (fellépéskor) konfidi (T), komisii (T) rabisto rabaĵo rabi (T) sklavo
racka
rádióműsor
hungara borilkorna ŝafo; racka-ŝafo rács krado; latiso (drótból); plektaĵo (fonott) radar radaro, radiolokatoro radiátor radiatoro; hejtilo (fűtőtest) radikális radika rádió radio; radioaparato (készülék); radioprogramo (műsor); kion dissendas la radio? mi van a rádióban? rádióadás radiodisaǔdigo, radiodissendo; radioprogramo (műsor) rádióadóvevő radioricevilo rádioaktív radioaktiva hulladék defalaĵo rádióállomás radiostacio rádióamatőr radioamatoro rádióbemondó radioparolisto rádióhallgató radioaǔskultanto rádióhullám radioondo rádiójáték radiofonia teatraĵo, radioskeĉo rádiókészülék radioaparato rádióműsor radioprogramo
rádióriport rádióriport rádióriporter rádióstúdió rádiószerelő rádiótelefon rádióvevő rádiózik ráér ráfizetés
ráfizetéses ráfordít
ráfordítás
rág ragaszt rágcsál rágógumi ragu raguleves
207 radioraportaĵo radioraportisto radiostudio radiomuntisto radiotelefono radiokaptilo aŭskultadi radion havi tempon alpago, superpago; malprofito, deficito (veszteség) deficita, malprofita turni (T), ŝlosi (T) (zárat); dediĉi al (erőt, időt, munkát); elspezi (T) (pénzt); investi (T) (befektet) elspezo (költség); penado (fáradozásé); dediĉita tempo (időtartam); investo (befektetés) maĉi (T) glui (T) ronĝi (T) maĉgumo raguo ragusupo
ragyog
ragyogó rágyújt
ráír rajong
rajt rajta
rajtunk kívül rajz
rajzfilm
rajzfilm brili; la suno brilas süt a nap; lumi (arcról); lia vizaĝo lumas (radias) pro feliĉo arca ragyog a boldogságtól brila, brilanta, radianta ekbruligi (T); ekfumi (T) (cigarettára); ekkanti (T) (nótára) surskribi (T) entuziasme admiri (T); ekzaltiĝi (por); mi ne entuziasmas pri tiu ideo nem rajongok ezért az ötletért starto sur li, sur ŝi, sur ĝi (vkin); sur la tablo az asztalon; ek!, rap! rap! (siettetés) krom ni desegnado (folyamat); desegnaĵo (eredmény) desegnita (truk)filmo
208
rajzolás rajzolás rajztanár rajzszeg rak rák
rakás
rakéta rakett rákkeltő rákkutatás rakomány raktár
raktáros raktároz
RAM
desegnado instruisto de (pri) desegnado papernadlo, papernajleto meti (T), lokadi (T) kankro, astako; kancero (betegség) metado, lokado (cselekvés); stako, amaso; amaso da lignoj egy rakás fa raketo rakedo (teniszütő) kancerogena kancerologio ŝarĝo deponejo, konservejo; staplejo, vartenejo (árué) deponejisto stoki (T), stapli (T), enmagazenigi (T) ajnvica storo (számítógép)
ránc
randevú rang rangjelzés ranglista ránt
rántás rántott rántott sertés szelet rászed rasszizmus ravasz ráz
razzia reagál reakció reaktor reális reálisan realista realitás realizál
realizál
209
realizálódik
falto, (haǔt)sulketo (bőrön); falto, sulketo faldaĵo (ruhán) rendevuo rango rangdistingilo ranglisto ektiri (T) (meghúz); grateni (T), panerumi (T) (ételt) ektiro; fritfarunaĵo (ételkészítés) gratenita gratenita porkaĵo
realizálódik realizmus reáljövedelem rebarbara recepció recept
trompi (T) rasismo ruza; ĉano, klavo, ellasilo (fegyveren) skui, agiti; frostotremi (hideg); tremi (remeg) razio reagi, reakcii reago, reakcio reaktoro reala reale realisto realaĵo realigi (T)
reformer reformkor refrén régen
referál referátum referencia referens reflex reformál református
regény regényes regényhős regényíró régész reggel reggeli
realiĝi realismo realenspezo rabarbo (növ.) akceptejo recepto (gyógyszertári is) referi (T) referaĵo referenco referanto, referento reflekso reformi (T) kalvinana (mn.); kalvinano (ffi) reformisto reform-epoko rekantaĵo antaŭlonge; antaǔe, iam (valamikor), romano romaneca romanheroo romanisto, romanverkisto arkeologo mateno (fn.); matene (időhat.) matena; matenmanĝo, matenmanĝaĵo (étel)
régimódi régió regionális régiség régiségbolt régóta rejt rejteget rejtekhely rejtett rejtőzik rejtőzködik rejtve rejtvény rekamié rekedt rekeszt reklám reklamál reklamálás reklámkampány reklámoz rekord rekorder rekordtermés relatív relatíve remeg
remeg laǔ malnova stilo (modo), eksmoda regiono regiona antikveco; antikvaĵo (tárgy) antikvaĵvendejo antaǔlonge, delonge kaŝi (T) kaŝadi (T); akapari (T) (árut) kaŝejo, embuskejo kaŝita; enigma (talányos) kaŝi sin, kaŝiĝi kaŝi sin, kaŝiĝi kaŝe, kaŝite enigmo divano, sofolito raǔka bari (T) reklamo reklamacii (T) reklamacio reklamkampanjo reklami (T) rekordo rekordulo rekorda rikolto relativa relative tremi
208
rajzolás rajzolás rajztanár rajzszeg rak rák
rakás
rakéta rakett rákkeltő rákkutatás rakomány raktár
raktáros raktároz
RAM
desegnado instruisto de (pri) desegnado papernadlo, papernajleto meti (T), lokadi (T) kankro, astako; kancero (betegség) metado, lokado (cselekvés); stako, amaso; amaso da lignoj egy rakás fa raketo rakedo (teniszütő) kancerogena kancerologio ŝarĝo deponejo, konservejo; staplejo, vartenejo (árué) deponejisto stoki (T), stapli (T), enmagazenigi (T) ajnvica storo (számítógép)
ránc
randevú rang rangjelzés ranglista ránt
rántás rántott rántott sertés szelet rászed rasszizmus ravasz ráz
razzia reagál reakció reaktor reális reálisan realista realitás realizál
realizál
209
realizálódik
falto, (haǔt)sulketo (bőrön); falto, sulketo faldaĵo (ruhán) rendevuo rango rangdistingilo ranglisto ektiri (T) (meghúz); grateni (T), panerumi (T) (ételt) ektiro; fritfarunaĵo (ételkészítés) gratenita gratenita porkaĵo
realizálódik realizmus reáljövedelem rebarbara recepció recept
trompi (T) rasismo ruza; ĉano, klavo, ellasilo (fegyveren) skui, agiti; frostotremi (hideg); tremi (remeg) razio reagi, reakcii reago, reakcio reaktoro reala reale realisto realaĵo realigi (T)
reformer reformkor refrén régen
referál referátum referencia referens reflex reformál református
regény regényes regényhős regényíró régész reggel reggeli
realiĝi realismo realenspezo rabarbo (növ.) akceptejo recepto (gyógyszertári is) referi (T) referaĵo referenco referanto, referento reflekso reformi (T) kalvinana (mn.); kalvinano (ffi) reformisto reform-epoko rekantaĵo antaŭlonge; antaǔe, iam (valamikor), romano romaneca romanheroo romanisto, romanverkisto arkeologo mateno (fn.); matene (időhat.) matena; matenmanĝo, matenmanĝaĵo (étel)
régimódi régió regionális régiség régiségbolt régóta rejt rejteget rejtekhely rejtett rejtőzik rejtőzködik rejtve rejtvény rekamié rekedt rekeszt reklám reklamál reklamálás reklámkampány reklámoz rekord rekorder rekordtermés relatív relatíve remeg
remeg laǔ malnova stilo (modo), eksmoda regiono regiona antikveco; antikvaĵo (tárgy) antikvaĵvendejo antaǔlonge, delonge kaŝi (T) kaŝadi (T); akapari (T) (árut) kaŝejo, embuskejo kaŝita; enigma (talányos) kaŝi sin, kaŝiĝi kaŝi sin, kaŝiĝi kaŝe, kaŝite enigmo divano, sofolito raǔka bari (T) reklamo reklamacii (T) reklamacio reklamkampanjo reklami (T) rekordo rekordulo rekorda rikolto relativa relative tremi
remek remek remél remélem, hogy… remélhetőleg remény reménytelen remete rémhír rémlik rend rendel
rendelés
rendelet rendelkezés
rendelkezésre áll
210 majstra, belega, brilega esperi (T) pri mi esperas, ke… espereble espero senesperebla, senŝanca, senespera ermito teruriga novaĵo, timiga misinformo ŝajni ordo mendi (T) (árut); ordoni (T) (elrendel); preskribi (T) (gyógyszert); destini (T) (sors); havi konsultadon (orvos) mendo (árué); konsulto (orvosi); preskribo (gyógyszeré) dekreto; edikto (törvényerejű) dispono, dispozicio; ordono (utasítás) esti je dispono
rendelkezésre bocsát rendelkezik rendelkezik
rendes
rendész rendészet
rendetlen
rendez
rendez disponigi (T) disponi (T), pri; ordoni dispozicii (T) (utasít); disponi (T), pri, havi (T) (vmivel); testamanti (végrendelkezik) orda, ordema (rendszerető); fidinda, honesta (tisztességes); bonorda, deca (viselkedés); ĝusta, konvena (megfelelő) gardisto protekto/defendo de ordo; fabrika polico (üzemi) malorda, senzorga; konfuza (zavaros) ordigi (T), ordofari (T);aranĝi (T) (megrendez); reĝisori (T) (filmet, darabot); kvitigi (T) (számlát)
rendezett rendezett
211
bonorda, ordigita; aranĝita, organizita rendező aranĝisto, aranĝanto , organizanto (szervező); reĝisoro (művészeti) rendezvény aranĝo, aranĝaĵo rendkívül eksterordinare, ekstre, escepte, neordinare rendkívüli eksterordinara, ekstra, escepta rendőr policano, policisto; trafikpolicisto közlekedési rendőr rendőrpolicestro, kapitány prefekto rendőrség polico, policejo (épület) rendszabály regulo rendszám identiga/registra numero (de aǔtomobilo) rendszámtábla numerplato rendszer sistemo; reĝimo (kormányzati) rendszeres sistema, metoda; regula (szabályos) rendszeretet ordemo rendszerető ordema
rendszerez rendszerint reneszánsz stílus rengeteg
répa repeta reprezentál reprezentatív
reprodukció repül
repül sistemigi (T) ordinare, laǔregule, kutime renesanca stilo tumulte amasega, enorme multa; tumulta homamaso rengeteg ember; tio kostas multege rengetegbe kerül; densega arbarego (erdő) beto (takarmány); karoto (sárga) kroma porcio reprezenti (T) (ábrázol, képvisel) konvene prezentata (bemutató); impona, aǔtoritata (figyelem felhívó); reprezentiva (szociológia) reproduktaĵo flugi, aviadi; forflugi, forkuri (idő)
remek remek remél remélem, hogy… remélhetőleg remény reménytelen remete rémhír rémlik rend rendel
rendelés
rendelet rendelkezés
rendelkezésre áll
210 majstra, belega, brilega esperi (T) pri mi esperas, ke… espereble espero senesperebla, senŝanca, senespera ermito teruriga novaĵo, timiga misinformo ŝajni ordo mendi (T) (árut); ordoni (T) (elrendel); preskribi (T) (gyógyszert); destini (T) (sors); havi konsultadon (orvos) mendo (árué); konsulto (orvosi); preskribo (gyógyszeré) dekreto; edikto (törvényerejű) dispono, dispozicio; ordono (utasítás) esti je dispono
rendelkezésre bocsát rendelkezik rendelkezik
rendes
rendész rendészet
rendetlen
rendez
rendez disponigi (T) disponi (T), pri; ordoni dispozicii (T) (utasít); disponi (T), pri, havi (T) (vmivel); testamanti (végrendelkezik) orda, ordema (rendszerető); fidinda, honesta (tisztességes); bonorda, deca (viselkedés); ĝusta, konvena (megfelelő) gardisto protekto/defendo de ordo; fabrika polico (üzemi) malorda, senzorga; konfuza (zavaros) ordigi (T), ordofari (T);aranĝi (T) (megrendez); reĝisori (T) (filmet, darabot); kvitigi (T) (számlát)
rendezett rendezett
211
bonorda, ordigita; aranĝita, organizita rendező aranĝisto, aranĝanto , organizanto (szervező); reĝisoro (művészeti) rendezvény aranĝo, aranĝaĵo rendkívül eksterordinare, ekstre, escepte, neordinare rendkívüli eksterordinara, ekstra, escepta rendőr policano, policisto; trafikpolicisto közlekedési rendőr rendőrpolicestro, kapitány prefekto rendőrség polico, policejo (épület) rendszabály regulo rendszám identiga/registra numero (de aǔtomobilo) rendszámtábla numerplato rendszer sistemo; reĝimo (kormányzati) rendszeres sistema, metoda; regula (szabályos) rendszeretet ordemo rendszerető ordema
rendszerez rendszerint reneszánsz stílus rengeteg
répa repeta reprezentál reprezentatív
reprodukció repül
repül sistemigi (T) ordinare, laǔregule, kutime renesanca stilo tumulte amasega, enorme multa; tumulta homamaso rengeteg ember; tio kostas multege rengetegbe kerül; densega arbarego (erdő) beto (takarmány); karoto (sárga) kroma porcio reprezenti (T) (ábrázol, képvisel) konvene prezentata (bemutató); impona, aǔtoritata (figyelem felhívó); reprezentiva (szociológia) reproduktaĵo flugi, aviadi; forflugi, forkuri (idő)
repülőgép repülőgép repülőjegy repülőtér rés rész
részecske részeg reszel reszelő részére részleges részlet
részletes részletesen részletkérdés részt vesz résztvevő részvény részvényes részvénytársaság
212 aviadilo, aeroplano, flugmaŝino flugbileto aviadilkampo, flugkampo, aerodromo aperturo parto; flanko (oldal); ero, parteto (részecske) ero, parteto ebriulo (ffi); ebria (mn.) fajli (T) fajlilo por (elölj.), por li, por ŝi, por ĝi parta detalo; epizodo, fragmento (műből); partopago (keresk.) detala detale detalaĵo partopreni (T), en partoprenanto, ĉeestanto (jelenlévő) akcio akciulo akcia asocio
részvét részvétel rét retek rétes rétesliszt retesz reteszel retikül rétség retteg retúrjegy reuma rév revizor revorver revü réz rezeda rezeg rezervál rezsi rezsó Rezső riasztóberendezés ribizli rím rímel riport riporter
riporter
ritka
kompato, kondolenco (könyörület); partopreno, ĉeestado (jelenlét) herbejo rafano vualkuko, vualbakaĵo gria faruno riglilo rofli (T) retikulo, virina mansaketo kamparo timegi (pro) ira-revena bileto reŭmatismo pramo revizoro revorvero revuo kupro rezedo vibri, oscili rezervigi (T) funkciadaj kostoj elektra kuirplato Rudolfo alarmilo
ritka
ribo; ribujo (bokor) rimo rimi raporto raportisto
213
malofta, rara (értékes); maldensa (anyag); treege, eksterordinare; tereege bela panoramo ritka szép látvány ritkán malofte ritkaság maloftaĵo, rara raraĵo ritmus ritmo rivalizál rivali rizibizi rizaĵo kun verdaj pizoj rizikó risko rizling rizlingo rizottó rizoto (étel) rizs rizo rizsből készült rizaĵo étel rizsfelfújt rizpudingo robban eksplodi, detonacii Róbert Roberto robog brue ruliĝi (jármű); rapidegi, kuregi (rohan) robogó rapidega, kurega, skotero (gépj.) robot roboto (gép); servutlaboro (jobbágymunka) ródli luĝo, sledeto
roham
rohan róka rokkant rokkantsági nyugdíj rokon rokonít rokonság
-ról, -ről
rólatok
rólatok sturmo, kuratako; paroksismo, ikto (betegségben) rapidegi, kuregi vulpo invalida (mn.); invalido,handikapito(ffi) invalidpensio parenca (mn.); parenco (ffi) parencigi parenceco (viszony); parencaro (személyek) el, de (hely) (elölj.) Petro venas el la poŝtoficejo. Péter a postáról jön; pri (elölj., elvont értelemben), mi rakontis al li pri miaj impresoj meséltem neki a benyomásaimról pri vi
repülőgép repülőgép repülőjegy repülőtér rés rész
részecske részeg reszel reszelő részére részleges részlet
részletes részletesen részletkérdés részt vesz résztvevő részvény részvényes részvénytársaság
212 aviadilo, aeroplano, flugmaŝino flugbileto aviadilkampo, flugkampo, aerodromo aperturo parto; flanko (oldal); ero, parteto (részecske) ero, parteto ebriulo (ffi); ebria (mn.) fajli (T) fajlilo por (elölj.), por li, por ŝi, por ĝi parta detalo; epizodo, fragmento (műből); partopago (keresk.) detala detale detalaĵo partopreni (T), en partoprenanto, ĉeestanto (jelenlévő) akcio akciulo akcia asocio
részvét részvétel rét retek rétes rétesliszt retesz reteszel retikül rétség retteg retúrjegy reuma rév revizor revorver revü réz rezeda rezeg rezervál rezsi rezsó Rezső riasztóberendezés ribizli rím rímel riport riporter
riporter
ritka
kompato, kondolenco (könyörület); partopreno, ĉeestado (jelenlét) herbejo rafano vualkuko, vualbakaĵo gria faruno riglilo rofli (T) retikulo, virina mansaketo kamparo timegi (pro) ira-revena bileto reŭmatismo pramo revizoro revorvero revuo kupro rezedo vibri, oscili rezervigi (T) funkciadaj kostoj elektra kuirplato Rudolfo alarmilo
ritka
ribo; ribujo (bokor) rimo rimi raporto raportisto
213
malofta, rara (értékes); maldensa (anyag); treege, eksterordinare; tereege bela panoramo ritka szép látvány ritkán malofte ritkaság maloftaĵo, rara raraĵo ritmus ritmo rivalizál rivali rizibizi rizaĵo kun verdaj pizoj rizikó risko rizling rizlingo rizottó rizoto (étel) rizs rizo rizsből készült rizaĵo étel rizsfelfújt rizpudingo robban eksplodi, detonacii Róbert Roberto robog brue ruliĝi (jármű); rapidegi, kuregi (rohan) robogó rapidega, kurega, skotero (gépj.) robot roboto (gép); servutlaboro (jobbágymunka) ródli luĝo, sledeto
roham
rohan róka rokkant rokkantsági nyugdíj rokon rokonít rokonság
-ról, -ről
rólatok
rólatok sturmo, kuratako; paroksismo, ikto (betegségben) rapidegi, kuregi vulpo invalida (mn.); invalido,handikapito(ffi) invalidpensio parenca (mn.); parenco (ffi) parencigi parenceco (viszony); parencaro (személyek) el, de (hely) (elölj.) Petro venas el la poŝtoficejo. Péter a postáról jön; pri (elölj., elvont értelemben), mi rakontis al li pri miaj impresoj meséltem neki a benyomásaimról pri vi
roller roller
214
skutilo, trotilo, rulkurilo roló rulŝutro, ĵaluzio; rulado (élelem) rolós iratszek- rulŝranko rény rom ruino(j) ROM nurlegebla storo (számítógép) roma romao Róma Romo Római BiroRomia Imperio dalom román rumano (ffi); rumana (mn.) román stílus romanika stilo Románia Rumanio, Rumanujo romantikus romantika romlik malboniĝi, difektiĝi romlott malboniĝita, putra (élelmiszer); senmoraliĝinta, perversa, malmorala (erkölcsileg); korupta (vesztegethető) rongy ĉifono rósejbli frititaj terpomaĵ tranĉaĵoj rosta kribrilo rostély krado roston sült rostita porkaĵo sertéshús roston süt rosti (T)
rossz
rossz cselekedet rossz idő ellenére rosszabbodik rosszidulatú rothad rovar rovat Rozália rozetta rozmaring rozoga Rózsa rózsa rózsaolaj rózsaszínű rozsbúza rozsda rögbi rögtön rögtönöz rögzít rögzítés röntgen röntgenez röntgenezés
röntgenezés malbona; malagrabla (kellemetlen); damaĝa, malutila (káros); erara, fuŝa (hibás); malkonvena, neĝusta (nem megfelelő) malbonfaro malgraǔ la malbona vetero aĉiĝi malica putri insekto rubriko Roza, Rozalia rozeto rosmareno kaduka Roza rozo rozoleo rozkolora sekalo rusto rugbeo tuj, prompte improvizi fiksi (T) fiksado rentgeno rentgenizi (T) radioskopio
röntgengyógyászat röntgengyógyászat röntgenkészülék röntgensugárzás röplabda röplabdázás röplabdázik rövidít rövidnadrág rubrika rúd rúdugrás rúg
rugalmas rúgás
215
radioterapio iksradia aparato, rentgenaparato iks-radiado, rentgenradiado flugpilko flugpilkado ludi flugpilkon, flugpilki mallongigi (T) ŝorto rubriko stango stangosalto piedbati (T), pedfrapi (T); kiki (T), ŝoti (T) (sport) elasta, felksebla piedbato, piedfrapo; ŝoto, kiko (sport); liberiga ŝoto felszabadító rúgás
ruha
rügyezik
vestaĵo, kostumo ruhaakasztó vestpendiga arko (vállfa); pendohoko (horog); vestorako (álló) ruhafogas vesthoko ruhagyár vestfabriko ruhapánt ŝelketo ruhásszekrény vestoŝranko ruhatár vestejo, vestgardejo ruhatár vestaro ruhátlan senvesta rulett ruleto rulettezik ruleti rum rumo rutin rutino rutinos rutina rúzs ruĵo, lipruĝo, lipfarbo rügy burĝono rügyezik burĝoni
roller roller
214
skutilo, trotilo, rulkurilo roló rulŝutro, ĵaluzio; rulado (élelem) rolós iratszek- rulŝranko rény rom ruino(j) ROM nurlegebla storo (számítógép) roma romao Róma Romo Római BiroRomia Imperio dalom román rumano (ffi); rumana (mn.) román stílus romanika stilo Románia Rumanio, Rumanujo romantikus romantika romlik malboniĝi, difektiĝi romlott malboniĝita, putra (élelmiszer); senmoraliĝinta, perversa, malmorala (erkölcsileg); korupta (vesztegethető) rongy ĉifono rósejbli frititaj terpomaĵ tranĉaĵoj rosta kribrilo rostély krado roston sült rostita porkaĵo sertéshús roston süt rosti (T)
rossz
rossz cselekedet rossz idő ellenére rosszabbodik rosszidulatú rothad rovar rovat Rozália rozetta rozmaring rozoga Rózsa rózsa rózsaolaj rózsaszínű rozsbúza rozsda rögbi rögtön rögtönöz rögzít rögzítés röntgen röntgenez röntgenezés
röntgenezés malbona; malagrabla (kellemetlen); damaĝa, malutila (káros); erara, fuŝa (hibás); malkonvena, neĝusta (nem megfelelő) malbonfaro malgraǔ la malbona vetero aĉiĝi malica putri insekto rubriko Roza, Rozalia rozeto rosmareno kaduka Roza rozo rozoleo rozkolora sekalo rusto rugbeo tuj, prompte improvizi fiksi (T) fiksado rentgeno rentgenizi (T) radioskopio
röntgengyógyászat röntgengyógyászat röntgenkészülék röntgensugárzás röplabda röplabdázás röplabdázik rövidít rövidnadrág rubrika rúd rúdugrás rúg
rugalmas rúgás
215
radioterapio iksradia aparato, rentgenaparato iks-radiado, rentgenradiado flugpilko flugpilkado ludi flugpilkon, flugpilki mallongigi (T) ŝorto rubriko stango stangosalto piedbati (T), pedfrapi (T); kiki (T), ŝoti (T) (sport) elasta, felksebla piedbato, piedfrapo; ŝoto, kiko (sport); liberiga ŝoto felszabadító rúgás
ruha
rügyezik
vestaĵo, kostumo ruhaakasztó vestpendiga arko (vállfa); pendohoko (horog); vestorako (álló) ruhafogas vesthoko ruhagyár vestfabriko ruhapánt ŝelketo ruhásszekrény vestoŝranko ruhatár vestejo, vestgardejo ruhatár vestaro ruhátlan senvesta rulett ruleto rulettezik ruleti rum rumo rutin rutino rutinos rutina rúzs ruĵo, lipruĝo, lipfarbo rügy burĝono rügyezik burĝoni
216
sablon
sablon -ság, -ség
saját
sajátos
sajátosság
sajnál
Sŝablono
-ec (elvont fn. utóképzője); pureco tisztaság; hungararo magyarság (gyűjtőnév) sia (3. személyben); Petro amas sian edzinon. Péter szereti a (saját) feleségét; propra (nem 3. szem.) mia propra domo az én saját házam; mem (nyomaték); mi mem saját magam speciala, specifa (jellemző); kurioza, stranga (furcsa) propreco; propraĵo, specialaĵo (sajátos dolog) bedaŭri (T), domaĝi T); envii (T) al (irigyel)
sajnálat
sántít
bedaǔro; kompato (részvét) sajnálatos bedaǔrinda, kompatinda sajnálatra kompatinda, méltó bedaŭrinda sajnos bedaŭrinde, domaĝe sajt fromaĝo sajtó premilo (prés); presilo (nyomda); gazetaro (újságok); ĵurnalistaro (újságírók) sajtóértekezlet gazetara konferenco sajtószabadság preslibereco sajtótermék presaĵo sakál ŝakalo sakk ŝako sakkmatt ŝakmato sakkot ad ŝakigi sakkozik ŝaki, ludi ŝakon, ŝakludi sakktábla ŝaktabulo sál ŝalo saláta salato, miksita, acidaĵo, peklitaĵo (étel); laktuko (növény) sampon ŝampuo Sándor Aleksandro sánta lamulo (ffi); lama (mn.) sántít lami
sápad sápad sápadt
sapka sár Sára sárcipő sárga sárgabarack
sárgadinnye sárgarépa sárgarigó sárgás sárkány sárkefe sarkvidék sarló sarok
sas sátán sátor sátoroz sátortábor satöbbi sav
217 paliĝi pala; vi ŝajnas pala, malsana sápadtnak, betegnek tűnsz ĉapo koto Sara galoŝo flava abrikoto; abrikotarbo, abrikotujo (fa) sukermelono karoto oriolo flaveta drakono; kajto (papír) kotbroso polusa regiono serpo angulo (szobáé, utcáé); kalkano (cipőé, lábé) aglo satano tendo; starigi tendon sátrat ver tendumi tendaro, tendarejo kaj tiel plu (ktp.= kotopo) acido
sáv
savanyú
savanyúság savas sci-fi se
seb sebes sebesség sebességváltó sebesülés sebesült sebész segédkönyv segédmunkás
segédnyelv
segédnyelv strio, zono; leno, korodoro (közlek.); kanalo (hullámsáv) acida, maldolĉa; acida brasiko savanyú káposzta acidaĵo, peklaĵo, salato (étel) acidenhava scienca fikcio, sciencfikcia (mn.) ne; ankaǔ … ne (szintén ne); eĉ ne; nek… nek vundo rapida (gyors); vundita (kisebesedett) rapid(ec)o rapidumŝanĝilo vundiĝo vundito kirurgo helplibro, manlibro helplaboranto, helplaboristo, nekvalifikita laboristo helplingvo
216
sablon
sablon -ság, -ség
saját
sajátos
sajátosság
sajnál
Sŝablono
-ec (elvont fn. utóképzője); pureco tisztaság; hungararo magyarság (gyűjtőnév) sia (3. személyben); Petro amas sian edzinon. Péter szereti a (saját) feleségét; propra (nem 3. szem.) mia propra domo az én saját házam; mem (nyomaték); mi mem saját magam speciala, specifa (jellemző); kurioza, stranga (furcsa) propreco; propraĵo, specialaĵo (sajátos dolog) bedaŭri (T), domaĝi T); envii (T) al (irigyel)
sajnálat
sántít
bedaǔro; kompato (részvét) sajnálatos bedaǔrinda, kompatinda sajnálatra kompatinda, méltó bedaŭrinda sajnos bedaŭrinde, domaĝe sajt fromaĝo sajtó premilo (prés); presilo (nyomda); gazetaro (újságok); ĵurnalistaro (újságírók) sajtóértekezlet gazetara konferenco sajtószabadság preslibereco sajtótermék presaĵo sakál ŝakalo sakk ŝako sakkmatt ŝakmato sakkot ad ŝakigi sakkozik ŝaki, ludi ŝakon, ŝakludi sakktábla ŝaktabulo sál ŝalo saláta salato, miksita, acidaĵo, peklitaĵo (étel); laktuko (növény) sampon ŝampuo Sándor Aleksandro sánta lamulo (ffi); lama (mn.) sántít lami
sápad sápad sápadt
sapka sár Sára sárcipő sárga sárgabarack
sárgadinnye sárgarépa sárgarigó sárgás sárkány sárkefe sarkvidék sarló sarok
sas sátán sátor sátoroz sátortábor satöbbi sav
217 paliĝi pala; vi ŝajnas pala, malsana sápadtnak, betegnek tűnsz ĉapo koto Sara galoŝo flava abrikoto; abrikotarbo, abrikotujo (fa) sukermelono karoto oriolo flaveta drakono; kajto (papír) kotbroso polusa regiono serpo angulo (szobáé, utcáé); kalkano (cipőé, lábé) aglo satano tendo; starigi tendon sátrat ver tendumi tendaro, tendarejo kaj tiel plu (ktp.= kotopo) acido
sáv
savanyú
savanyúság savas sci-fi se
seb sebes sebesség sebességváltó sebesülés sebesült sebész segédkönyv segédmunkás
segédnyelv
segédnyelv strio, zono; leno, korodoro (közlek.); kanalo (hullámsáv) acida, maldolĉa; acida brasiko savanyú káposzta acidaĵo, peklaĵo, salato (étel) acidenhava scienca fikcio, sciencfikcia (mn.) ne; ankaǔ … ne (szintén ne); eĉ ne; nek… nek vundo rapida (gyors); vundita (kisebesedett) rapid(ec)o rapidumŝanĝilo vundiĝo vundito kirurgo helplibro, manlibro helplaboranto, helplaboristo, nekvalifikita laboristo helplingvo
segély segély
segélyez segít
segítő segítőkész segítségével sehogyan sehol sehonnan sehová sejt
selejt
218 helpo; asisto (hivatalos); subteno (támogatás); monhelpo (pénzbeli); subvencio (állami) subteni (T), subvencii (T) helpi (T) al; subteni (T), apogi (T) (támogat); asisti (T) (hivatalos); subvencii (T) (államilag) helpanto helpema pere de neniel, tute ne nenie de nenie nenien konjekti (T), antaǔsenti (T), antaǔscii (T); ĉelo (biológia); globulo (vérsejt), mielĉelo, abelĉelo (méhsejt) fuŝaĵo, fuŝartiklo, fuŝfaraĵo, misfaraĵo; makulaturo (nyomda)
selejtez
serpenyő
selekti (T) por forĵetaĵo, elekti (T) selyem silko selymes silkeca sem … sem … nek … , nek … séma skemo semelyik neniu semennyi neniom semerre nenien semleges neŭtrala semlegesség neǔtraleco semmi nenio semmiért nenial semmiképp neniel semmilyen nenia semmiség bagatelo, bagatelaĵo, neniaĵo semmitmondó sensignifa semmittevés nenifaro senki neniu senkié nenies seper balai (T) seprű balailo serdülő adolesk(ant)a, pubera; adoleskanto (fiú) sereg armeo (had); amaso, aro (sokaság); amaso da turistoj rengeteg turista serkent admoni (T), igi (T) serleg pokalo serpenyő fritujo, pato, kaserolo
sertés sertés sértés sértetlen sértő sértődékeny sérült sérv séta sétahajó sétál sétálómagnó sétálóutca sétány sétatér sí(léc) síel siet
siettet sík siker sikertelen sikerül sikkaszt sikkasztás sikkes
219 porko insulto sendifekta ofenda ofendiĝema vundito hernio promen(ad)o plezurŝipo, ekskursŝipo promeni poŝkasedilo promenstrato, promenejo promenejo, aleo promenplaco skio skii rapidigi, urĝiĝi; rapidi (óra); mia horloĝo rapidas 5 minutojn (je kvin minutoj) az órám 5 percet siet rapidigi (T), urĝigi (T) ebena, plata sukceso ; prospero (állapot) malsukcesa sukcesi defraǔdi (T), malversacii (T) malversacio ŝika
síkság silány silány holmi sima simogat sín sínpálya sínpár síp sípálya sípol sír siralmas sirály siránkozik sírás sírásó sírbolt síremlék sírkő sisak síugró sivár sivatag skála skanzen skarlát
skarlát ebenaĵo aĉa aĉaĵo ebena, plata, glata karesi (T), glatumi (T) relo (vasúti ) trakaro relparo, trako fajfilo; fluteto (zene) skitereno, skitrako fajfi plori; tombo (hely) plorinda, kompatinda, mizera mevo lamenti (NT) ploro tombfosisto kripto tombomonumento tomboŝtono kasko, kapŝirmilo skisaltisto senviva dezerto skalo skanseno, vilaĝmuzeo, muzea vilaĝo skarlatino
segély segély
segélyez segít
segítő segítőkész segítségével sehogyan sehol sehonnan sehová sejt
selejt
218 helpo; asisto (hivatalos); subteno (támogatás); monhelpo (pénzbeli); subvencio (állami) subteni (T), subvencii (T) helpi (T) al; subteni (T), apogi (T) (támogat); asisti (T) (hivatalos); subvencii (T) (államilag) helpanto helpema pere de neniel, tute ne nenie de nenie nenien konjekti (T), antaǔsenti (T), antaǔscii (T); ĉelo (biológia); globulo (vérsejt), mielĉelo, abelĉelo (méhsejt) fuŝaĵo, fuŝartiklo, fuŝfaraĵo, misfaraĵo; makulaturo (nyomda)
selejtez
serpenyő
selekti (T) por forĵetaĵo, elekti (T) selyem silko selymes silkeca sem … sem … nek … , nek … séma skemo semelyik neniu semennyi neniom semerre nenien semleges neŭtrala semlegesség neǔtraleco semmi nenio semmiért nenial semmiképp neniel semmilyen nenia semmiség bagatelo, bagatelaĵo, neniaĵo semmitmondó sensignifa semmittevés nenifaro senki neniu senkié nenies seper balai (T) seprű balailo serdülő adolesk(ant)a, pubera; adoleskanto (fiú) sereg armeo (had); amaso, aro (sokaság); amaso da turistoj rengeteg turista serkent admoni (T), igi (T) serleg pokalo serpenyő fritujo, pato, kaserolo
sertés sertés sértés sértetlen sértő sértődékeny sérült sérv séta sétahajó sétál sétálómagnó sétálóutca sétány sétatér sí(léc) síel siet
siettet sík siker sikertelen sikerül sikkaszt sikkasztás sikkes
219 porko insulto sendifekta ofenda ofendiĝema vundito hernio promen(ad)o plezurŝipo, ekskursŝipo promeni poŝkasedilo promenstrato, promenejo promenejo, aleo promenplaco skio skii rapidigi, urĝiĝi; rapidi (óra); mia horloĝo rapidas 5 minutojn (je kvin minutoj) az órám 5 percet siet rapidigi (T), urĝigi (T) ebena, plata sukceso ; prospero (állapot) malsukcesa sukcesi defraǔdi (T), malversacii (T) malversacio ŝika
síkság silány silány holmi sima simogat sín sínpálya sínpár síp sípálya sípol sír siralmas sirály siránkozik sírás sírásó sírbolt síremlék sírkő sisak síugró sivár sivatag skála skanzen skarlát
skarlát ebenaĵo aĉa aĉaĵo ebena, plata, glata karesi (T), glatumi (T) relo (vasúti ) trakaro relparo, trako fajfilo; fluteto (zene) skitereno, skitrako fajfi plori; tombo (hely) plorinda, kompatinda, mizera mevo lamenti (NT) ploro tombfosisto kripto tombomonumento tomboŝtono kasko, kapŝirmilo skisaltisto senviva dezerto skalo skanseno, vilaĝmuzeo, muzea vilaĝo skarlatino
skatulya skatulya Skócia skorpió skót sláger smaragd sminkel só sóbánya sofőr softver sógor sógorság soha sóhaj sóhajt sóhajtás sok
sokáig sokaság sokat
sokba kerül
220 skatolo Skotlando skorpio skotlandano (ffi); skotlanda (mn.) modkanto smeraldo ŝminki (T) salo salejo aŭto-kondukisto, ŝoforo, stiristo programaro bofrato boparenceco neniam suspiro, ĝemeto suspiri; sopiri (vágyakozik) ĝemeto, suspiro multa(j); multaj studentoj, sok hallgató; multe da; multe da akvo sok víz longe, longtempe amaso, granda, aro, molto (da) multe (da); mi legas multe sokat olvasok; mi petas multe da akvo sok vizet kérek multekosta, kara; tio kostas multe ez sokba kerül
sokévi sokfajta
sovány
multjara multspeca, varia, diversa sokféle multspeca, varia, diversa sokk ŝoko sokkol ŝoki (T) sokkoló ŝoka soknyelvű multlingva sokoldalú multflanka, varia; komplika (bonyolult) sonka ŝinko sonkás zsemle bulko kun ŝinko sonkatekercs ŝinkorulaĵo (étel) sor vico; linio (szövegben); verso (verssor) sorakozik (en)viciĝi; stari, kuŝi unu apud la alia (tárgyak) sorakozó enviciĝo sorompó bariero sorozat serio, sinsekvo sorozatos seria, ripetiĝanta sorrend sinsekvo sors sorto sorsjáték loterio sorsolás lotado sorstárs samsortulo sós sala, salita sósborszesz salakva alkoholo sóska okzalo sóskifli salita kornbulko sótlan sensala sovány maldika, malgrasa
sóz sóz söpör sör söröskorsó
221
sali (T) balai (T) biero biera trinkpoto, bierglasego sörözik trinki bieron, bierumi sőt eĉ sötét malhela (szín is); malluma (fénytelen), sombra (átv., komor) sötétbarna malhelbruna sötétedik malheliĝi sötétkék malhelblua sötétsárga malhelflava sötétség malhelo (természetben); mallumo (szobában) sötétszürke malhelgriza sötétvörös malhelruĝa sötétzöld malhelverda spájz manĝaĵkamero spaletta ŝutro, fenestrokovrilo spániel spanielo kutya) spanyol hispano (ffi), hispana (mn.) Spanyolország Hispanio, Hispanujo spanyolul hispane spárga ŝnureto (zsineg); asparago (növény) spenót spinaco spirális spirala
spontán spóra spórol sport sportág sportáru sportcipő sportcsarnok sportesemény sportfogadás sportkör sportol sportoló sportorvos sportpálya sportszer sportszerű sporttárs sportverseny stabil stabilizál stadion staféta stagnál stand standard
start startol
startol spontanea, spontana sporo ŝpari (T) sporto sportbranĉo sportvaro sportŝuo sporthalo sportevento sportvetado sportrondeto sporti sportanto (amatőr); sportisto (foglalk.) sportkuracisto sportejo, sportplaco sportilo sporteca sportkamarado sporta konkurso stabila stabiligi (T) stadiono stafeto stagni stando, vendotablo averaĝa, kutima, norma, tipa (egységes, szokásos); norma, standarda (szabványos) starto starti
skatulya skatulya Skócia skorpió skót sláger smaragd sminkel só sóbánya sofőr softver sógor sógorság soha sóhaj sóhajt sóhajtás sok
sokáig sokaság sokat
sokba kerül
220 skatolo Skotlando skorpio skotlandano (ffi); skotlanda (mn.) modkanto smeraldo ŝminki (T) salo salejo aŭto-kondukisto, ŝoforo, stiristo programaro bofrato boparenceco neniam suspiro, ĝemeto suspiri; sopiri (vágyakozik) ĝemeto, suspiro multa(j); multaj studentoj, sok hallgató; multe da; multe da akvo sok víz longe, longtempe amaso, granda, aro, molto (da) multe (da); mi legas multe sokat olvasok; mi petas multe da akvo sok vizet kérek multekosta, kara; tio kostas multe ez sokba kerül
sokévi sokfajta
sovány
multjara multspeca, varia, diversa sokféle multspeca, varia, diversa sokk ŝoko sokkol ŝoki (T) sokkoló ŝoka soknyelvű multlingva sokoldalú multflanka, varia; komplika (bonyolult) sonka ŝinko sonkás zsemle bulko kun ŝinko sonkatekercs ŝinkorulaĵo (étel) sor vico; linio (szövegben); verso (verssor) sorakozik (en)viciĝi; stari, kuŝi unu apud la alia (tárgyak) sorakozó enviciĝo sorompó bariero sorozat serio, sinsekvo sorozatos seria, ripetiĝanta sorrend sinsekvo sors sorto sorsjáték loterio sorsolás lotado sorstárs samsortulo sós sala, salita sósborszesz salakva alkoholo sóska okzalo sóskifli salita kornbulko sótlan sensala sovány maldika, malgrasa
sóz sóz söpör sör söröskorsó
221
sali (T) balai (T) biero biera trinkpoto, bierglasego sörözik trinki bieron, bierumi sőt eĉ sötét malhela (szín is); malluma (fénytelen), sombra (átv., komor) sötétbarna malhelbruna sötétedik malheliĝi sötétkék malhelblua sötétsárga malhelflava sötétség malhelo (természetben); mallumo (szobában) sötétszürke malhelgriza sötétvörös malhelruĝa sötétzöld malhelverda spájz manĝaĵkamero spaletta ŝutro, fenestrokovrilo spániel spanielo kutya) spanyol hispano (ffi), hispana (mn.) Spanyolország Hispanio, Hispanujo spanyolul hispane spárga ŝnureto (zsineg); asparago (növény) spenót spinaco spirális spirala
spontán spóra spórol sport sportág sportáru sportcipő sportcsarnok sportesemény sportfogadás sportkör sportol sportoló sportorvos sportpálya sportszer sportszerű sporttárs sportverseny stabil stabilizál stadion staféta stagnál stand standard
start startol
startol spontanea, spontana sporo ŝpari (T) sporto sportbranĉo sportvaro sportŝuo sporthalo sportevento sportvetado sportrondeto sporti sportanto (amatőr); sportisto (foglalk.) sportkuracisto sportejo, sportplaco sportilo sporteca sportkamarado sporta konkurso stabila stabiligi (T) stadiono stafeto stagni stando, vendotablo averaĝa, kutima, norma, tipa (egységes, szokásos); norma, standarda (szabványos) starto starti
statisztika statisztika statisztikus stb.
222
statistiko statistikisto kaj tiel plu (ktp.) stég haveneto steril sterila, sterilizita stewardess stevardino stílbútor laǔepoka meblo stilisztika stilistiko stílszerű laǔstila stílus stilo stílusos laǔstila stop! stop!, haltu! stopperóra stophorloĝo, klikhorloĝo stoppol petveturi (T) (autót); ŝtopi (T), flikumi (zoknit) strand plaĝo (homokos), strando strandfürdő subĉiela banejo, strandbanejo, plaĝbanejo strandol plaĝumi stratégia strategio stressz streso strucc struo stúdió studio súg flustri (T), subdiri (T); suflori (színház, oktatás) sugallat inspiro sugár radio; radiuso (matem.) sugárbetegség radiomalsano
sugároz
sürget
radii (T); disaŭdigi (T), dissendi (műsort) súly pezo; ĝia pezo estas 5 kilogramoj; ĝi pezas 5 kilogramojn sólya 5 kg; ŝarĝo (teher); pezilo (mérlegen); malfacilo (átv.); graveco, signifo (jelentőség) súlyos peza; grava (átv.) súlyzó haltero súrolószer vazlesivo susog flustri (T) suttog flustri (T) sügér perko (hal) süket surdulo (ffi); surda (mn.) sül rostiĝi (roston, nyárson); fritiĝi (olajban, zsírban); bakiĝi (sütőben) süllő sandro sült sertésszelet fritita porkaĵo (olajban) sün erinaco sündisznó erinaco sürget urĝi (T), plirapidigi (T)
223
sürgönyöz sürgönyöz sürgős sürgősen sürgősségi levél sűrű sűrűség süt
sütemény
telegrafi (T) urĝa urĝe urĝa letero densa dens(ec)o friti (T) (olajban, zsírban); rosti (T) (roston); baki (T) (sütőben); la suno brilas a nap süt bakaĵo, kuko, kukaĵo, biskvito
sütkérezik
sütő sütöde sütőpor sütőtálca Svájc svájci svájcisapka svéd Svédország
Svédország sunbaniĝi, sunumi, sunbruniĝi (a napon) bakujo, fornokesto bakejo bakpulvoro bakpleto Svisio, Svisujo, Svislando sviso (ffi); svisa (mn.) vaska ĉapo svedo (ffi); sveda (mn.) Svedio, Svedujo
statisztika statisztika statisztikus stb.
222
statistiko statistikisto kaj tiel plu (ktp.) stég haveneto steril sterila, sterilizita stewardess stevardino stílbútor laǔepoka meblo stilisztika stilistiko stílszerű laǔstila stílus stilo stílusos laǔstila stop! stop!, haltu! stopperóra stophorloĝo, klikhorloĝo stoppol petveturi (T) (autót); ŝtopi (T), flikumi (zoknit) strand plaĝo (homokos), strando strandfürdő subĉiela banejo, strandbanejo, plaĝbanejo strandol plaĝumi stratégia strategio stressz streso strucc struo stúdió studio súg flustri (T), subdiri (T); suflori (színház, oktatás) sugallat inspiro sugár radio; radiuso (matem.) sugárbetegség radiomalsano
sugároz
sürget
radii (T); disaŭdigi (T), dissendi (műsort) súly pezo; ĝia pezo estas 5 kilogramoj; ĝi pezas 5 kilogramojn sólya 5 kg; ŝarĝo (teher); pezilo (mérlegen); malfacilo (átv.); graveco, signifo (jelentőség) súlyos peza; grava (átv.) súlyzó haltero súrolószer vazlesivo susog flustri (T) suttog flustri (T) sügér perko (hal) süket surdulo (ffi); surda (mn.) sül rostiĝi (roston, nyárson); fritiĝi (olajban, zsírban); bakiĝi (sütőben) süllő sandro sült sertésszelet fritita porkaĵo (olajban) sün erinaco sündisznó erinaco sürget urĝi (T), plirapidigi (T)
223
sürgönyöz sürgönyöz sürgős sürgősen sürgősségi levél sűrű sűrűség süt
sütemény
telegrafi (T) urĝa urĝe urĝa letero densa dens(ec)o friti (T) (olajban, zsírban); rosti (T) (roston); baki (T) (sütőben); la suno brilas a nap süt bakaĵo, kuko, kukaĵo, biskvito
sütkérezik
sütő sütöde sütőpor sütőtálca Svájc svájci svájcisapka svéd Svédország
Svédország sunbaniĝi, sunumi, sunbruniĝi (a napon) bakujo, fornokesto bakejo bakpulvoro bakpleto Svisio, Svisujo, Svislando sviso (ffi); svisa (mn.) vaska ĉapo svedo (ffi); sveda (mn.) Svedio, Svedujo
224
szab
szab
SZ tajli (T), fasoni
(T), altranĉi (T) (mérték alapján); determini (T), fiksi (T) hivatalosan kiszab); szabad libera, permesita (megengedett); liberulo (ffi); ĉu estas permesate eniri? be szabad mennem?; permesi (T) (megenged); ĉu vi permesas preni la salon? megengedi, hogy elvegyem a sót? szabadalmaz patenti (T) szabadalom patento (engedély); patentaĵo (találmány) szabadban sub la ĉielo, ekstere (kint); li kuiras sub la ĉielo a szabadban főz szabadegyetem popoluniversitato szabadelvű liberala
szabadfogású birkózás szabadgondolkodó
szabotázs liberstila lukto
liberpensulo (ffi); liberpensa (mn.) szabadidő libera tempo; en (dum) mia libera tempo szabadidőmben szabadít liberigi (T) szabadnap libera tago, ferio szabadpiac libera merkato szabadság libertempo szabadságharc liberecbatalo szabadságon libertempi van szabadul liberiĝi szabály regulo szabályos regula; (laǔ)regula; laǔnorma (normális) szabályoz reguli (T); ĝustigi (T) (szerkezetet); reglamenti (T) (rendelettel) szabályzat regularo; statuto (szervezeteké); reglamento (katonai, állami) szabásminta fasonŝablono szabatos preciza, ekzakta, klarsenca szabó tajloro szabotál saboti (T) szabotázs sabotaĵo
szabvány szabvány szadista szafaládé
225
normo sadisto mola bovaĵkolbaso szaft viandaĵsuko szag odoro; aromo, parfumo bonodoro, aromo (illat); odoraĉo (büdösség) szaglás flarado szagol flari (T) szagos odora; bonodora, aroma, parfuma (illatos) szagtalan senodora száguld kuregi, rapidegi szaharin sakarino száj buŝo (emberé); buŝego, muzelo, faǔko (állaté); faǔko, buŝo (tárgyé) szájharmonika buŝharmoniko szájkosár buŝumo szájsebészet stomatologio szak (tempo)parto, fazo, periodo (időszak); (speciala) fako metia branĉo (szakmai); Esperanto-fako eszparantó szak szakács kuiristo
szakácskönyv szakácsművészet szakad
szakadás
szakadék szakáll szakállas
szakasz
szakasz kuirlibro, receptaro kuirarto ŝiriĝi (ruha); rompiĝi (hút, kötél, gát); fali, falegi (vkire vmi); dispartiĝi (szervezet) ŝiriĝo (ruháé); ŝiraĵo (eredmény); rompiĝo (húré, kötélé, gáté); dispartiĝo, skismo (szervezeté) fandego, ravino; abismo (átv.) barbo barbulo, viro kun barbo (ffi), barbohava (mn.) etapo, periodo, fazo (úté, fejlődésé); kupeo, fako (vasút); kupeo por nefumantoj nemdohányzó szakasz; alineo (bekezdés); strofo (versszak); plotono (katonai)
224
szab
szab
SZ tajli (T), fasoni
(T), altranĉi (T) (mérték alapján); determini (T), fiksi (T) hivatalosan kiszab); szabad libera, permesita (megengedett); liberulo (ffi); ĉu estas permesate eniri? be szabad mennem?; permesi (T) (megenged); ĉu vi permesas preni la salon? megengedi, hogy elvegyem a sót? szabadalmaz patenti (T) szabadalom patento (engedély); patentaĵo (találmány) szabadban sub la ĉielo, ekstere (kint); li kuiras sub la ĉielo a szabadban főz szabadegyetem popoluniversitato szabadelvű liberala
szabadfogású birkózás szabadgondolkodó
szabotázs liberstila lukto
liberpensulo (ffi); liberpensa (mn.) szabadidő libera tempo; en (dum) mia libera tempo szabadidőmben szabadít liberigi (T) szabadnap libera tago, ferio szabadpiac libera merkato szabadság libertempo szabadságharc liberecbatalo szabadságon libertempi van szabadul liberiĝi szabály regulo szabályos regula; (laǔ)regula; laǔnorma (normális) szabályoz reguli (T); ĝustigi (T) (szerkezetet); reglamenti (T) (rendelettel) szabályzat regularo; statuto (szervezeteké); reglamento (katonai, állami) szabásminta fasonŝablono szabatos preciza, ekzakta, klarsenca szabó tajloro szabotál saboti (T) szabotázs sabotaĵo
szabvány szabvány szadista szafaládé
225
normo sadisto mola bovaĵkolbaso szaft viandaĵsuko szag odoro; aromo, parfumo bonodoro, aromo (illat); odoraĉo (büdösség) szaglás flarado szagol flari (T) szagos odora; bonodora, aroma, parfuma (illatos) szagtalan senodora száguld kuregi, rapidegi szaharin sakarino száj buŝo (emberé); buŝego, muzelo, faǔko (állaté); faǔko, buŝo (tárgyé) szájharmonika buŝharmoniko szájkosár buŝumo szájsebészet stomatologio szak (tempo)parto, fazo, periodo (időszak); (speciala) fako metia branĉo (szakmai); Esperanto-fako eszparantó szak szakács kuiristo
szakácskönyv szakácsművészet szakad
szakadás
szakadék szakáll szakállas
szakasz
szakasz kuirlibro, receptaro kuirarto ŝiriĝi (ruha); rompiĝi (hút, kötél, gát); fali, falegi (vkire vmi); dispartiĝi (szervezet) ŝiriĝo (ruháé); ŝiraĵo (eredmény); rompiĝo (húré, kötélé, gáté); dispartiĝo, skismo (szervezeté) fandego, ravino; abismo (átv.) barbo barbulo, viro kun barbo (ffi), barbohava (mn.) etapo, periodo, fazo (úté, fejlődésé); kupeo, fako (vasút); kupeo por nefumantoj nemdohányzó szakasz; alineo (bekezdés); strofo (versszak); plotono (katonai)
szakaszvezető szakaszvezető
226
plotonestro, ĉefkaporalo szakbarbár fakŝovinisto szakbizottság fakkomisiono szakdolgozat faklaboraĵo, diplomlaboraĵo szakember specialisto, fakulo szakértelem fakspert(ec)o, kompetent(ec)o szakértő eksperto, fak(spert)ulo, kompetentulo szakfelügyelő fakkontrolisto szakképesítés faka kvalifiko szakképzett kvalifikita szakkifejezés fakesprimo szakkollégium speciala studobjekto szakkönyv faklibro szakkör fakrondo szakközépfakmezlernejo, iskola speciala mezlernejo szakma fako, specialeco; metio (ipari, kereskedelmi); profesio (foglalkozás) szakmabeli faka, speciala, metia szakmai faka, fakula szakmunkás faklaboristo szakoktatás fakinstruado szakorvos fakkuracisto szakosodik specialiĝi szakszervezet sindikato
szakszervezeti szakszervezeti tag szakszó szaktanácsadó szaktárs szaküzlet szakvezető szakvizsga szál
szalad szalag
szalagavató bál szalamandra szalámi szálka szálkás
szálkás sindikata
száll száll
sindikatano fakvorto, termino faka konsilanto kolego, samfakulo fakvendejo fakestro faka ekzameno ero; fadeno (fonal, cérna); filamento (fémé); vitra fibro üvegszál; fadeno, rilato (átv.) kuri rubando; bendo (ipari); sonbendo (magnóé) antaǔabiturienta balo salamandro salamo splito (fadarabka); fiŝosteto, aristo (halé); splita (fa); osteta, arista (hal); hirthara (haj)
szállás szállásadó szállít
szállítmány szállítóeszköz szálloda szállodasor szalma szalmakalap szalmaláng szalmaszál szalmatető szalon szaloncukor szalonna
227 flugi; tranokt(ad)i (éjszakázik); eniĝi, suriĝi (járműre); enŝipiĝi (hajóra); enbusiĝi (buszra); herediĝi (örökségül) tranoktejo, restejo gastiganto, loĝiganto transporti (T); liveri (T) (kereskedelem); ekspedi (T) (posta, vállalat) transportaĵo; liveraĵo (kereskedelem) trasportilo, ŝarĝveturilo hotelo hotelvico pajlo pajloĉapelo momenta entuziasmo pajlero pajla tegmento salono Kristnaska bonbono lardo; rosti lardon szalonnát süt
szalvéta szám
szamár számára szamba számít
számítás
számítástechnika
számítógép számítógépes játék számítógépes vírus
számítógépes vírus (paper)buŝtuko nombro (fogalom, érték); numero (számjegyes megjelölés); cifero (számjegy), programero (műsorszám); numero (újság) azeno por (elölj.); por vi számodra sambo kalkuli (T); komputi (T) (számítógéppel); mi povas kalkuli je via helpo számíthatok a segítségedre kalkulado, komput(ad)o; konsidero (elgondolás) komputiko, komputtekniko, komputiltekniko, informadiko komputilo komputila ludo komputila viruso
szakaszvezető szakaszvezető
226
plotonestro, ĉefkaporalo szakbarbár fakŝovinisto szakbizottság fakkomisiono szakdolgozat faklaboraĵo, diplomlaboraĵo szakember specialisto, fakulo szakértelem fakspert(ec)o, kompetent(ec)o szakértő eksperto, fak(spert)ulo, kompetentulo szakfelügyelő fakkontrolisto szakképesítés faka kvalifiko szakképzett kvalifikita szakkifejezés fakesprimo szakkollégium speciala studobjekto szakkönyv faklibro szakkör fakrondo szakközépfakmezlernejo, iskola speciala mezlernejo szakma fako, specialeco; metio (ipari, kereskedelmi); profesio (foglalkozás) szakmabeli faka, speciala, metia szakmai faka, fakula szakmunkás faklaboristo szakoktatás fakinstruado szakorvos fakkuracisto szakosodik specialiĝi szakszervezet sindikato
szakszervezeti szakszervezeti tag szakszó szaktanácsadó szaktárs szaküzlet szakvezető szakvizsga szál
szalad szalag
szalagavató bál szalamandra szalámi szálka szálkás
szálkás sindikata
száll száll
sindikatano fakvorto, termino faka konsilanto kolego, samfakulo fakvendejo fakestro faka ekzameno ero; fadeno (fonal, cérna); filamento (fémé); vitra fibro üvegszál; fadeno, rilato (átv.) kuri rubando; bendo (ipari); sonbendo (magnóé) antaǔabiturienta balo salamandro salamo splito (fadarabka); fiŝosteto, aristo (halé); splita (fa); osteta, arista (hal); hirthara (haj)
szállás szállásadó szállít
szállítmány szállítóeszköz szálloda szállodasor szalma szalmakalap szalmaláng szalmaszál szalmatető szalon szaloncukor szalonna
227 flugi; tranokt(ad)i (éjszakázik); eniĝi, suriĝi (járműre); enŝipiĝi (hajóra); enbusiĝi (buszra); herediĝi (örökségül) tranoktejo, restejo gastiganto, loĝiganto transporti (T); liveri (T) (kereskedelem); ekspedi (T) (posta, vállalat) transportaĵo; liveraĵo (kereskedelem) trasportilo, ŝarĝveturilo hotelo hotelvico pajlo pajloĉapelo momenta entuziasmo pajlero pajla tegmento salono Kristnaska bonbono lardo; rosti lardon szalonnát süt
szalvéta szám
szamár számára szamba számít
számítás
számítástechnika
számítógép számítógépes játék számítógépes vírus
számítógépes vírus (paper)buŝtuko nombro (fogalom, érték); numero (számjegyes megjelölés); cifero (számjegy), programero (műsorszám); numero (újság) azeno por (elölj.); por vi számodra sambo kalkuli (T); komputi (T) (számítógéppel); mi povas kalkuli je via helpo számíthatok a segítségedre kalkulado, komput(ad)o; konsidero (elgondolás) komputiko, komputtekniko, komputiltekniko, informadiko komputilo komputila ludo komputila viruso
228
számítógépezik számítógépezik számítógépkezelő számítógépre visz számítóközpont számjegy számla
komputi, ludi komputile komputilisto
enkomputiligi (T) komputa centro, komputejo cifero fakturo; konto (banki); kvitanco (nyugta) számlakivonat konteltiro szamóca frago számodra por vi számol kalkuli (T), nombri (T) (megszámol) számolás kalkul(ad)o, nombr(ad)o (megszámolás) számológép kalkulilo, kalkulmaŝino szamovár samovaro számoz numeri (T) számvitel librotenado szán kompati (T) (megszán); bedaŭri (T) (sajnál) szánalom bedaǔro (sajnálat), kompato (részvét) szanaszét malorde, senorde; ĉie, ĉiudirekte (mindenfelé)
származik
szárny
sanatorio sandalo intenco, plano intenci (T), plani (T) (tervez) szankció sankcio szánkó sledo, glitveturilo szánkózik glitveturi, sledi szánt plugi (T) szántóföld agro, plugtero szaporít oftigi (T) szappan sapo szappanhab sapŝaǔmo szár tigo; ŝalmo (gabonáé, nádé); kruro (lábszár), tubo (csizmáé); gambo (nadrágé) szárad sekiĝi száraz seka szárazföld tero; kontinento (világrész) szárazföldi kontinenta; kontinenta klimato szárazföldi éghajlat szárazkolbász seka (fumaĵita) kolbaso szárít sekigi (T) szarkaláb delfinio származás deveno, origino; hungardevena magyar származású származik deveni (el)
szárny
szanatórium szandál szándék szándékozik
szarv szarvas szarvasbőr Szászország szatyor szaval szavalat szavaló szavatol szavaz szavazás szaxofon száz század
századik százados százegy százegyedik százéves százezer szed
szeder
229 flugilo; alo (épületé); basko (ruháé) korno cervo cervoledo Saksio (aĉet)sak(et)o deklami (T) deklamaĵo deklamanto garantii (T) voĉdoni; baloti (tárggyal) voĉdon(ad)o; balot(ad)o saksofono cent centono (rész); jarcento, centjaro (évszázad); kompanio, roto (katonai); skadro (lovas) centa kapitano cent unu cent unua centjara centmil kolekti (T); kolekti/rikolti fruktojn gyümölcsöt szed; preni (T) (gyógyszert) rubuso
szédül
szédülés szeg
szegel szegény
szegényes szegfű szégyell szégyen szégyenkezik szégyenletes szégyenlős széjjel szék szekció székely
székely kapturniĝi, vertiĝi; li havas kapturniĝon szédül kapturniĝo, vertiĝo ektranĉi (T) (kenyeret); borderi (T) (ruhát); najlo (szög); trafi najlon surkape; trafi celon en la centro fején találja a szöget najl(iz)i (T) malriĉulo (ffi); malriĉa (mn.); kompatinda, povra (átv.;sajnálatos) malriĉ(ec)a; mizera (átv.) dianto honti pro honto honti (pro) hontinda, hontenda hontema dise seĝo; klapseĝo (felhajtható) sekcio sikulo ffi); sikula (mn.)
228
számítógépezik számítógépezik számítógépkezelő számítógépre visz számítóközpont számjegy számla
komputi, ludi komputile komputilisto
enkomputiligi (T) komputa centro, komputejo cifero fakturo; konto (banki); kvitanco (nyugta) számlakivonat konteltiro szamóca frago számodra por vi számol kalkuli (T), nombri (T) (megszámol) számolás kalkul(ad)o, nombr(ad)o (megszámolás) számológép kalkulilo, kalkulmaŝino szamovár samovaro számoz numeri (T) számvitel librotenado szán kompati (T) (megszán); bedaŭri (T) (sajnál) szánalom bedaǔro (sajnálat), kompato (részvét) szanaszét malorde, senorde; ĉie, ĉiudirekte (mindenfelé)
származik
szárny
sanatorio sandalo intenco, plano intenci (T), plani (T) (tervez) szankció sankcio szánkó sledo, glitveturilo szánkózik glitveturi, sledi szánt plugi (T) szántóföld agro, plugtero szaporít oftigi (T) szappan sapo szappanhab sapŝaǔmo szár tigo; ŝalmo (gabonáé, nádé); kruro (lábszár), tubo (csizmáé); gambo (nadrágé) szárad sekiĝi száraz seka szárazföld tero; kontinento (világrész) szárazföldi kontinenta; kontinenta klimato szárazföldi éghajlat szárazkolbász seka (fumaĵita) kolbaso szárít sekigi (T) szarkaláb delfinio származás deveno, origino; hungardevena magyar származású származik deveni (el)
szárny
szanatórium szandál szándék szándékozik
szarv szarvas szarvasbőr Szászország szatyor szaval szavalat szavaló szavatol szavaz szavazás szaxofon száz század
századik százados százegy százegyedik százéves százezer szed
szeder
229 flugilo; alo (épületé); basko (ruháé) korno cervo cervoledo Saksio (aĉet)sak(et)o deklami (T) deklamaĵo deklamanto garantii (T) voĉdoni; baloti (tárggyal) voĉdon(ad)o; balot(ad)o saksofono cent centono (rész); jarcento, centjaro (évszázad); kompanio, roto (katonai); skadro (lovas) centa kapitano cent unu cent unua centjara centmil kolekti (T); kolekti/rikolti fruktojn gyümölcsöt szed; preni (T) (gyógyszert) rubuso
szédül
szédülés szeg
szegel szegény
szegényes szegfű szégyell szégyen szégyenkezik szégyenletes szégyenlős széjjel szék szekció székely
székely kapturniĝi, vertiĝi; li havas kapturniĝon szédül kapturniĝo, vertiĝo ektranĉi (T) (kenyeret); borderi (T) (ruhát); najlo (szög); trafi najlon surkape; trafi celon en la centro fején találja a szöget najl(iz)i (T) malriĉulo (ffi); malriĉa (mn.); kompatinda, povra (átv.;sajnálatos) malriĉ(ec)a; mizera (átv.) dianto honti pro honto honti (pro) hontinda, hontenda hontema dise seĝo; klapseĝo (felhajtható) sekcio sikulo ffi); sikula (mn.)
szekér szekér székesegyház székház székhely szekrény
szektor szel szél
szeles
széles szelet
230 ĉaro katedralo, baziliko sidejo, sideja domo rezidejo, sidejo ŝranko; komodo (fiókos); murŝranko (beépített); skatolo (gépjármű) sektoro tranĉi (T) vento (légmozgás); rando (perem); arbarrando erdőszél; ekstremaĵo (külső); marĝeno (lapé); konturo (körvonal); border(aĵ)o (ruhán) venta; senpripenza, hastema, ventanima (átv.) larĝa; vasta (tágas) tranĉaĵo, detranĉaĵo, pec(et)o (darab)
szeletel szélhámos
szelíd
szelídgesztenye szellem
szellemes szellemeskedik szellemi szellemileg széllovas
szellő szellőzik szellőztet
szellőztet
szélmalom
dispecigi (T), distranĉi (T) ĉarlatano, trompulo (ffi); ĉarlatana (mn.) milda, kvieta (nyugodt); malsovaĝa, domeska (állat) kaŝtano; kaŝtanarbo (fa) spirito; etoso, atmosfero (hangulat); geni(ul)o nagy szellem; fantomo, spirito (kísértet); spriteco (szellemesség) sprita spritadi
szélmalom
spirita; intelekta, mensa (tudati) spirite surfotabulo, velbretulo (eszköz); surfotablanto (ffi) venteto, bloveto aerumiĝi aerumi (T), ventumi (T)
szélmentes szélsőséges szelvény
szélvihar szem
szemafor szembe
szembefordul
231 ventomuelilo (felszerelés); ventomuelejo (hely) senventa ekstrema kupono (nyomtatvány); sekcio, profilo (technika); ventego, ŝtormo, blovego okulo (testrész); grajno (növény magja); bero (bogyó), vinbero szőlőszem; er(et)o (darabka); maŝo (kötésben, harisnyán); semaforo kontraǔ (T) (elölj.); li metis sian seĝon kontraǔ lin vele szembe helyezte el a székét; unu kontraǔ la alia, vid-al-vide, rekte-al-vizaĝe szemtől szembe alfronti kontraŭ
szembekötősdi szemben
szembenéz szembeötlik szembeötlő szembeszáll személy személyes személyes használati tárgyak személyhajó személyi személyi igazolvány személyi jövedelemadó személyi kiadások személyi számítógép személyiség személytelen személytelenség személyzet személyzeti (humán) osztály személyzeti bejáró
személyzeti bejáró blindludo kontraŭ (elölj.); kontraǔ mia dormoĉambro a hálószobámmal szemben rigardi en okulojn frapi la okulojn okulfrapa kontraǔstari, alfronti persono persona personaj objektoj pasaĝerŝipo persona legitimilo, identiga karto persona enspeza imposto personaj elspezoj persona komputilo personeco senpersona senpersoneco personaro personsekcio personara enirejo
szekér szekér székesegyház székház székhely szekrény
szektor szel szél
szeles
széles szelet
230 ĉaro katedralo, baziliko sidejo, sideja domo rezidejo, sidejo ŝranko; komodo (fiókos); murŝranko (beépített); skatolo (gépjármű) sektoro tranĉi (T) vento (légmozgás); rando (perem); arbarrando erdőszél; ekstremaĵo (külső); marĝeno (lapé); konturo (körvonal); border(aĵ)o (ruhán) venta; senpripenza, hastema, ventanima (átv.) larĝa; vasta (tágas) tranĉaĵo, detranĉaĵo, pec(et)o (darab)
szeletel szélhámos
szelíd
szelídgesztenye szellem
szellemes szellemeskedik szellemi szellemileg széllovas
szellő szellőzik szellőztet
szellőztet
szélmalom
dispecigi (T), distranĉi (T) ĉarlatano, trompulo (ffi); ĉarlatana (mn.) milda, kvieta (nyugodt); malsovaĝa, domeska (állat) kaŝtano; kaŝtanarbo (fa) spirito; etoso, atmosfero (hangulat); geni(ul)o nagy szellem; fantomo, spirito (kísértet); spriteco (szellemesség) sprita spritadi
szélmalom
spirita; intelekta, mensa (tudati) spirite surfotabulo, velbretulo (eszköz); surfotablanto (ffi) venteto, bloveto aerumiĝi aerumi (T), ventumi (T)
szélmentes szélsőséges szelvény
szélvihar szem
szemafor szembe
szembefordul
231 ventomuelilo (felszerelés); ventomuelejo (hely) senventa ekstrema kupono (nyomtatvány); sekcio, profilo (technika); ventego, ŝtormo, blovego okulo (testrész); grajno (növény magja); bero (bogyó), vinbero szőlőszem; er(et)o (darabka); maŝo (kötésben, harisnyán); semaforo kontraǔ (T) (elölj.); li metis sian seĝon kontraǔ lin vele szembe helyezte el a székét; unu kontraǔ la alia, vid-al-vide, rekte-al-vizaĝe szemtől szembe alfronti kontraŭ
szembekötősdi szemben
szembenéz szembeötlik szembeötlő szembeszáll személy személyes személyes használati tárgyak személyhajó személyi személyi igazolvány személyi jövedelemadó személyi kiadások személyi számítógép személyiség személytelen személytelenség személyzet személyzeti (humán) osztály személyzeti bejáró
személyzeti bejáró blindludo kontraŭ (elölj.); kontraǔ mia dormoĉambro a hálószobámmal szemben rigardi en okulojn frapi la okulojn okulfrapa kontraǔstari, alfronti persono persona personaj objektoj pasaĝerŝipo persona legitimilo, identiga karto persona enspeza imposto personaj elspezoj persona komputilo personeco senpersona senpersoneco personaro personsekcio personara enirejo
szemes szemes
232
grajna, grajnhava, grajnoza (mezőgazd.); sagaca, trovema, lerta (szemfüles) szemeskávé kafograjno szemét malpuraĵo, defalaĵo, balaaĵo szemetesvödör pedala rubsitelo személyidenteco de azonosság persono szemfüles sagaca, trovema, lerta szemhéj palpebro szeminárium seminario szemközti kontraŭa szemlátomást okulvide, evidente, klare rimarkeble szemle kontrolo, inspekto, observ(ad)o, revizio (ellenőrzés); revuo (folyóirat) szemlél observi (T) szemlélet vidmaniero (nézet); rigardado (szemlélés) szemléletes okulvidebla, okulfrapa (nyilvánvaló); vidiga, figurriĉa (előadásmód)
szemléltet szemléltetés szemöldök szemöldökceruza szemöldökcsipesz szempilla szempont szemtanú szemtelen
Szentlélek demonstri (T) demonstr(aci)o brovo brovkrajono brovpinĉilo
okulharo vidpunkto atestanto impertinenta, aroganta; malrespekta (tiszteletlen) szemtől szem- vid-al-vide al ben szemüveg okulvitroj szemüvegtok okulvitrujo szén karbo (kőszén); karbono (kémiai) széna fojno szénbánya karbominejo szendereg dormeti szendvics sandviĉo szent sanktulo (ffi); sankta (mn.) Szent Szék Sankta Seĝo Szent Szűz Sankta Virgulino szentesít sanktigi (T) Szenthárom- Sankta Triunuo ság szentimentális sentimentala Szentírás Sanktaj Skriboj szentkép sanktulbildo Szentlélek Sankta Spirito
szenv. jel. i. mell. igenév szenv. jel. i. mell. igenév képzője szenv. múlt. i. mell. igenév képzője szenved szenvedély szenvedélyes szenzáció szenzációs szennyes
szennyvíz szép szép nő szépen szépérzék szépirodalom szépít szeplő szeplős szépség szépséghiba
233
-at; ŝatata kedvelt -it; rostita porkaĵo sült disznóhús suferi (pro); toleri (T) (kibír) pasio pasia, flama sensacio sensacia malpura, kota, fia (átv.); malpura vestaĵo (szenynyes ruha) polucakvo, kloakakvo bela belulino bele gusto, belsento beletro, beletristiko beligi (T) lentugo lentuga beleco; belaĵo (dolog, tárgy) makulo de beleco belecreĝino
szépségkirálynő szeptember septembro szeptemberben septembre szeptemberi septembra
szépül szer
Szerbia szerda szerdán szerel szerelem szerelmes
szerelmespár szerelő szerenád szerencse szerencsejáték szerencsés
szerencsésen megérkezik szerencsétlen szerencsétlenség
szerencsétlenség beliĝi rimedo,ilo (eszköz); resanigilo, medikamento gyógyszer Serbio merkredo merkrede munti (T) amo ama; amletero szerelmes levél; amanto (aki szeret); amato (akit szeretnek); romano pri amo szerelmes regény geamantoj muntisto serenado bonŝanco, fortuno, feliĉo hazardludo bonŝanculo, feliĉulo (ffi); bonŝanca, feliĉa, fortuna (mn.) bonveni malfeliĉulo (ffi), malfeliĉa (mn.) malfeliĉ(aĵ)o
szemes szemes
232
grajna, grajnhava, grajnoza (mezőgazd.); sagaca, trovema, lerta (szemfüles) szemeskávé kafograjno szemét malpuraĵo, defalaĵo, balaaĵo szemetesvödör pedala rubsitelo személyidenteco de azonosság persono szemfüles sagaca, trovema, lerta szemhéj palpebro szeminárium seminario szemközti kontraŭa szemlátomást okulvide, evidente, klare rimarkeble szemle kontrolo, inspekto, observ(ad)o, revizio (ellenőrzés); revuo (folyóirat) szemlél observi (T) szemlélet vidmaniero (nézet); rigardado (szemlélés) szemléletes okulvidebla, okulfrapa (nyilvánvaló); vidiga, figurriĉa (előadásmód)
szemléltet szemléltetés szemöldök szemöldökceruza szemöldökcsipesz szempilla szempont szemtanú szemtelen
Szentlélek demonstri (T) demonstr(aci)o brovo brovkrajono brovpinĉilo
okulharo vidpunkto atestanto impertinenta, aroganta; malrespekta (tiszteletlen) szemtől szem- vid-al-vide al ben szemüveg okulvitroj szemüvegtok okulvitrujo szén karbo (kőszén); karbono (kémiai) széna fojno szénbánya karbominejo szendereg dormeti szendvics sandviĉo szent sanktulo (ffi); sankta (mn.) Szent Szék Sankta Seĝo Szent Szűz Sankta Virgulino szentesít sanktigi (T) Szenthárom- Sankta Triunuo ság szentimentális sentimentala Szentírás Sanktaj Skriboj szentkép sanktulbildo Szentlélek Sankta Spirito
szenv. jel. i. mell. igenév szenv. jel. i. mell. igenév képzője szenv. múlt. i. mell. igenév képzője szenved szenvedély szenvedélyes szenzáció szenzációs szennyes
szennyvíz szép szép nő szépen szépérzék szépirodalom szépít szeplő szeplős szépség szépséghiba
233
-at; ŝatata kedvelt -it; rostita porkaĵo sült disznóhús suferi (pro); toleri (T) (kibír) pasio pasia, flama sensacio sensacia malpura, kota, fia (átv.); malpura vestaĵo (szenynyes ruha) polucakvo, kloakakvo bela belulino bele gusto, belsento beletro, beletristiko beligi (T) lentugo lentuga beleco; belaĵo (dolog, tárgy) makulo de beleco belecreĝino
szépségkirálynő szeptember septembro szeptemberben septembre szeptemberi septembra
szépül szer
Szerbia szerda szerdán szerel szerelem szerelmes
szerelmespár szerelő szerenád szerencse szerencsejáték szerencsés
szerencsésen megérkezik szerencsétlen szerencsétlenség
szerencsétlenség beliĝi rimedo,ilo (eszköz); resanigilo, medikamento gyógyszer Serbio merkredo merkrede munti (T) amo ama; amletero szerelmes levél; amanto (aki szeret); amato (akit szeretnek); romano pri amo szerelmes regény geamantoj muntisto serenado bonŝanco, fortuno, feliĉo hazardludo bonŝanculo, feliĉulo (ffi); bonŝanca, feliĉa, fortuna (mn.) bonveni malfeliĉulo (ffi), malfeliĉa (mn.) malfeliĉ(aĵ)o
szerény szerény szerep
szerepel
szereplő
szeret
szeretet szeretetre méltó
234 modesta; simpla (egyszerű) rolo (színház, film), rolo tasko, funkcio (feladat, funkció) roli (T), roli ludon (műben); figuri (jelen van); troviĝi, esti trovebla (írott anyagban); funkcii (működik) rolanto, rolulo; heroo, figuro (átv.), partoprenanto résztvevő (mindkettő hosszantartó cselekvés) ŝati (T) (kedvel); ami (T) (szertettel, szerelemmel); deziri (T), voli (T) (kíván, óhajt egy alkalommal) amo; ŝato (kedvelés) ŝatinda, aminda
szerető
szerez
szerint
szerintem szerkeszt
szerkesztő
szerkesztő
szerkezet
amanta; ŝatanta (kedvelő); amato (akit szeretnek), amanto (aki szeret); kromvirino, amorantino (házas emberé) akiri (T), havigi (T) al (vkinek); komponi (T) (zenét); aĉeti (T) (vásárol); ŝteli (T) (lop) laŭ (elölj.); laǔ mia opinio véleményem szerint laŭ mi projekti (T) (tervez), konstrukcii (T), komponi (T), strukturi (T) (összeállít); redakti (T) (újságot, könyvet, szöveget); kompili (T) (összeállít) redaktoro, redaktisto (szövegé)
szerkezet
szerszámoskamra szertartás szerv
szervez
szervezet szervezeti szervezett szervező szervi szerviz
szervusz! szerzemény szerző
235 strukturo, konstruo (felépítés); mekanismo (gépezet); skeleto (épület váza); teksturo (anyagé) ĝardena budo, ilarejo ceremonio organo; organizo, organo (intézmény) organizi (T), krei (T), fondi (T), establi (T) (intézményt) organismo (test), organiz(aĵ)o organisma, organiza organizita organizanto organa riparejo (javítóműhely); servico (készlet) saluton! akiraĵo; komponaĵo (zene) aŭtoro, verkisto
szerződés
szerződik szesz szeszély szeszélyes szeszes ital szétküld szétoszt széttép szetter széttör szétvág szétzavar szétzúz szexbomba szexuális szezon szia! sziget szigetel szigor szigorú szíj szikla sziklamászás szikra szilárd
szilárd kontrakto, konvencio (állami, postai), traktato, pakto (államközi) kontrakti pri; dungiĝi (munkára) alkoholo kaprico kaprica alkoholaĵo dissendi (T) distribui (T) disŝiri (T) setero (kutya) disrompi (T) distranĉi dispeli (T) frakasi (T) seksbombo, seksallogantino seksa sezono saluton! insulo izoli (T) severeco severa, rigora rimeno roko rokgrimpado fajrero stabila, firma (elmozdíthatatlan); solida (anyag)
szerény szerény szerep
szerepel
szereplő
szeret
szeretet szeretetre méltó
234 modesta; simpla (egyszerű) rolo (színház, film), rolo tasko, funkcio (feladat, funkció) roli (T), roli ludon (műben); figuri (jelen van); troviĝi, esti trovebla (írott anyagban); funkcii (működik) rolanto, rolulo; heroo, figuro (átv.), partoprenanto résztvevő (mindkettő hosszantartó cselekvés) ŝati (T) (kedvel); ami (T) (szertettel, szerelemmel); deziri (T), voli (T) (kíván, óhajt egy alkalommal) amo; ŝato (kedvelés) ŝatinda, aminda
szerető
szerez
szerint
szerintem szerkeszt
szerkesztő
szerkesztő
szerkezet
amanta; ŝatanta (kedvelő); amato (akit szeretnek), amanto (aki szeret); kromvirino, amorantino (házas emberé) akiri (T), havigi (T) al (vkinek); komponi (T) (zenét); aĉeti (T) (vásárol); ŝteli (T) (lop) laŭ (elölj.); laǔ mia opinio véleményem szerint laŭ mi projekti (T) (tervez), konstrukcii (T), komponi (T), strukturi (T) (összeállít); redakti (T) (újságot, könyvet, szöveget); kompili (T) (összeállít) redaktoro, redaktisto (szövegé)
szerkezet
szerszámoskamra szertartás szerv
szervez
szervezet szervezeti szervezett szervező szervi szerviz
szervusz! szerzemény szerző
235 strukturo, konstruo (felépítés); mekanismo (gépezet); skeleto (épület váza); teksturo (anyagé) ĝardena budo, ilarejo ceremonio organo; organizo, organo (intézmény) organizi (T), krei (T), fondi (T), establi (T) (intézményt) organismo (test), organiz(aĵ)o organisma, organiza organizita organizanto organa riparejo (javítóműhely); servico (készlet) saluton! akiraĵo; komponaĵo (zene) aŭtoro, verkisto
szerződés
szerződik szesz szeszély szeszélyes szeszes ital szétküld szétoszt széttép szetter széttör szétvág szétzavar szétzúz szexbomba szexuális szezon szia! sziget szigetel szigor szigorú szíj szikla sziklamászás szikra szilárd
szilárd kontrakto, konvencio (állami, postai), traktato, pakto (államközi) kontrakti pri; dungiĝi (munkára) alkoholo kaprico kaprica alkoholaĵo dissendi (T) distribui (T) disŝiri (T) setero (kutya) disrompi (T) distranĉi dispeli (T) frakasi (T) seksbombo, seksallogantino seksa sezono saluton! insulo izoli (T) severeco severa, rigora rimeno roko rokgrimpado fajrero stabila, firma (elmozdíthatatlan); solida (anyag)
236
szilárdul szilárdul szilva szilvapálinka szimbólum szimfónia szimfonikus zenekar szimpátia szimpatikus szimpatizál szimulál szín
színdarab színes színes nyomtató színes tv színész színház színházba jár színházbérlet színházi előadás színházjegy szinkron színpad szint színtársulat
stabiliĝi, solidiĝi, firmiĝi pruno; prunarbo, prunujo (fa) prunbrando simbolo simfonio simfonia orkestro simpatio simpatia simpatii kun simuli (T) koloro; nuanco (árnyalat); ĉarejo, veturilgardejo, remizo (kocsiszín) teatraĵo kolora; multkolora bunta (tarka) kolorprintilo kolortelevidilo aktoro teatro viziti teatron teatra abono prezentado, premiero teatrobileto sinkrona scenejo nivelo; etaĝo (emelet) geartistoj
Szlovénia
szó
ankaŭ sintezo nivelo siropo kribrilo kribri (T) situacio koro (testrész); suĉi (T), pumpi (T) (ige) szivacs spongo szivar cigaro szivárvány ĉielarko, pluvarko szivattyú pumpilo szívbetegség kormalsano szívélyes afabla (kedves), kompleza (készséges) szívélyesen kore, afable, kompleze szívesen volonte, ne dankinde szívesen lát bonvenigi (T) (vendégül) szíveskedik bonvoli szívesség komplezo szívószál suĉpajlero szívtelen senkora szívvel-lélekkel tutkore szkenner skanilo szkeptikus skeptika szlovák (ffi) slovako ffi); slovaka (mn.) Szlovákia Slovakio szlovén sloveno (fn.), slovena (mn.) Szlovénia Slovenio
szó
szintén szintézis színvonal szirup szita szitál szituáció szív
237
vorto; parolo (kimondott) szoba ĉambro szobaasszony ĉambristino szobafestő murfarbisto szóban buŝe szóbeszéd onidiro szobor skulptaĵo, statuo szobrász skulptisto szobrocska skulptaĵeto szociális socia (társadalmi), sociala (jólléti); sociala hejmo szociális otthon szociális mun- sociallaboristo kás szocializmus socialismo szociálpedagó- socialpedagogio gia szociálpedagó- socialpedagogo gus szociográfia soci(o)grafio szociológus sociologo szódabikarsoda bikarbonato bóna szódásüveg sodakvujo szódavíz sodakvo, gazakvo szófaj vortospeco szófogadó obeema szokás kutimo, moro (erkölcsi) szokás szerint ordinare, laǔkutime szokásos ordinara, kutima szokatlan malkutima
szokatlanul
szomjas
nekutime, malkutime szokik kutimiĝi (al); alkutimiĝi; vespere mi kutimas legi este olvasni szoktam szoknya jupo szóköz vortospaco szoktat alkutimigi (T) szól paroli (pri), diri (T); alparoli; opinii (véleményt nyilvánít); averti (T) (figyelmeztet); soni, teksti (szöveg); temi, rakonti (pri); soni (zene) szolgál servi (T), ofici (T); deĵori (ügyeletben) szolgálat serv(ad)o szolgálati serva; ofica (hivatali) szolgálatkész servema szolgáltató interret-peranto (Internet) szolgáltatóház domo per servoj, servocentro szólista solisto szóló solo szombat sabato szombaton sabate szomjas soifa
236
szilárdul szilárdul szilva szilvapálinka szimbólum szimfónia szimfonikus zenekar szimpátia szimpatikus szimpatizál szimulál szín
színdarab színes színes nyomtató színes tv színész színház színházba jár színházbérlet színházi előadás színházjegy szinkron színpad szint színtársulat
stabiliĝi, solidiĝi, firmiĝi pruno; prunarbo, prunujo (fa) prunbrando simbolo simfonio simfonia orkestro simpatio simpatia simpatii kun simuli (T) koloro; nuanco (árnyalat); ĉarejo, veturilgardejo, remizo (kocsiszín) teatraĵo kolora; multkolora bunta (tarka) kolorprintilo kolortelevidilo aktoro teatro viziti teatron teatra abono prezentado, premiero teatrobileto sinkrona scenejo nivelo; etaĝo (emelet) geartistoj
Szlovénia
szó
ankaŭ sintezo nivelo siropo kribrilo kribri (T) situacio koro (testrész); suĉi (T), pumpi (T) (ige) szivacs spongo szivar cigaro szivárvány ĉielarko, pluvarko szivattyú pumpilo szívbetegség kormalsano szívélyes afabla (kedves), kompleza (készséges) szívélyesen kore, afable, kompleze szívesen volonte, ne dankinde szívesen lát bonvenigi (T) (vendégül) szíveskedik bonvoli szívesség komplezo szívószál suĉpajlero szívtelen senkora szívvel-lélekkel tutkore szkenner skanilo szkeptikus skeptika szlovák (ffi) slovako ffi); slovaka (mn.) Szlovákia Slovakio szlovén sloveno (fn.), slovena (mn.) Szlovénia Slovenio
szó
szintén szintézis színvonal szirup szita szitál szituáció szív
237
vorto; parolo (kimondott) szoba ĉambro szobaasszony ĉambristino szobafestő murfarbisto szóban buŝe szóbeszéd onidiro szobor skulptaĵo, statuo szobrász skulptisto szobrocska skulptaĵeto szociális socia (társadalmi), sociala (jólléti); sociala hejmo szociális otthon szociális mun- sociallaboristo kás szocializmus socialismo szociálpedagó- socialpedagogio gia szociálpedagó- socialpedagogo gus szociográfia soci(o)grafio szociológus sociologo szódabikarsoda bikarbonato bóna szódásüveg sodakvujo szódavíz sodakvo, gazakvo szófaj vortospeco szófogadó obeema szokás kutimo, moro (erkölcsi) szokás szerint ordinare, laǔkutime szokásos ordinara, kutima szokatlan malkutima
szokatlanul
szomjas
nekutime, malkutime szokik kutimiĝi (al); alkutimiĝi; vespere mi kutimas legi este olvasni szoktam szoknya jupo szóköz vortospaco szoktat alkutimigi (T) szól paroli (pri), diri (T); alparoli; opinii (véleményt nyilvánít); averti (T) (figyelmeztet); soni, teksti (szöveg); temi, rakonti (pri); soni (zene) szolgál servi (T), ofici (T); deĵori (ügyeletben) szolgálat serv(ad)o szolgálati serva; ofica (hivatali) szolgálatkész servema szolgáltató interret-peranto (Internet) szolgáltatóház domo per servoj, servocentro szólista solisto szóló solo szombat sabato szombaton sabate szomjas soifa
szomjazik szomjazik szomjúság szomorkodik szomorú szomszéd szomszédos szomszédság
238
soifi soifo malĝoji, malgaji malgaja, malĝoja najbaro najbara najbararo (szomszédok); najbareco (állapot) szonáta sonato szonett soneto szónok oratoro szopik suĉi szoprán soprano szoptat mamnutri (T), suĉigi (T) -szor, -szer, -oble (utóképző, -ször matematikában); duoble du estas kvar; foje (társalgásban); mi vizitis Italion dufoje kétszer jártam Olaszországban szórakozik amuziĝi, amuzi sin szórakozóhely amuzejo szórakoztat amuzi (T) szórend vortordo szorgalmas diligenta, laborema; fervora (buzgó) szórólap flugfolio
szortíroz szót fogad szótag szótár szótlan Szovjetunió sző szög szöglet szőke szőkehajú szökőkút szőlő szőlőcukor szőlőskert szőlőszem szőnyeg szőrme szőrmebélés szörnyűség szőrös szörp szöveg szövet szövetkezet szövetség sztrájk sztrájkalap sztrájkbizottság sztrájkjog
sztrájkjog
sztrájkol
selekti (T) obei (T) silabo vortaro senvorta, silenta Sovetio teksi (T) najlo angulo blondulo (ffi), blonda (mn.) blondharulo (ffi), blondhara (mn.) fontano vinberoj; vinberujo, vitujo (tőke) glikozo vinberejo vinbero tapiŝo pelto, peltaĵo pelta subŝtofo teruraĵo harplena siropo teksto, kunteksto teksaĵo, ŝtofo, drapo kooperativo federacio, asocio, ligo striko strikokaso strikestraro
sztrájkol sztriptíz
strikrajto
sztyeppe szubtrópusi szúnyog szunyókál szurkol szurkoló szúróeszköz szúrós szuterén szűcs szűk szűkít
szükség szüksége van szükséges
239 striki senvestiĝa danco, striptizo stepo subtropika kulo dormeti zeloti por zeloto pikilo pikanta subteretaĝo, keletaĝo peltisto malvasta, strikta malvastigi (T), striktigi (T); mallarĝigi (T) (keskenyít) neceso bezoni (T) bezona, bezonata, necesa
szűrő
szükségét végzi necesumi szükségtelen senbezona szül naski (T), akuŝi (T) szülés nasko, akuŝo születésnap naskiĝtago születik naskiĝi szülőfalu naskiĝvilaĝo szülők gepatroj szülőváros naskiĝurbo szünet paŭzo szünetet tart paǔzi (NT) szünidő ferioj, libertempo szünnap ripoztago szüntelenül senĉese szűr filtri (T); ŝafista palto (ruha) szüret vinrikolto szüretel vinrikolti szürke griza szürkéskék grizblua szűrő filtrilo
szomjazik szomjazik szomjúság szomorkodik szomorú szomszéd szomszédos szomszédság
238
soifi soifo malĝoji, malgaji malgaja, malĝoja najbaro najbara najbararo (szomszédok); najbareco (állapot) szonáta sonato szonett soneto szónok oratoro szopik suĉi szoprán soprano szoptat mamnutri (T), suĉigi (T) -szor, -szer, -oble (utóképző, -ször matematikában); duoble du estas kvar; foje (társalgásban); mi vizitis Italion dufoje kétszer jártam Olaszországban szórakozik amuziĝi, amuzi sin szórakozóhely amuzejo szórakoztat amuzi (T) szórend vortordo szorgalmas diligenta, laborema; fervora (buzgó) szórólap flugfolio
szortíroz szót fogad szótag szótár szótlan Szovjetunió sző szög szöglet szőke szőkehajú szökőkút szőlő szőlőcukor szőlőskert szőlőszem szőnyeg szőrme szőrmebélés szörnyűség szőrös szörp szöveg szövet szövetkezet szövetség sztrájk sztrájkalap sztrájkbizottság sztrájkjog
sztrájkjog
sztrájkol
selekti (T) obei (T) silabo vortaro senvorta, silenta Sovetio teksi (T) najlo angulo blondulo (ffi), blonda (mn.) blondharulo (ffi), blondhara (mn.) fontano vinberoj; vinberujo, vitujo (tőke) glikozo vinberejo vinbero tapiŝo pelto, peltaĵo pelta subŝtofo teruraĵo harplena siropo teksto, kunteksto teksaĵo, ŝtofo, drapo kooperativo federacio, asocio, ligo striko strikokaso strikestraro
sztrájkol sztriptíz
strikrajto
sztyeppe szubtrópusi szúnyog szunyókál szurkol szurkoló szúróeszköz szúrós szuterén szűcs szűk szűkít
szükség szüksége van szükséges
239 striki senvestiĝa danco, striptizo stepo subtropika kulo dormeti zeloti por zeloto pikilo pikanta subteretaĝo, keletaĝo peltisto malvasta, strikta malvastigi (T), striktigi (T); mallarĝigi (T) (keskenyít) neceso bezoni (T) bezona, bezonata, necesa
szűrő
szükségét végzi necesumi szükségtelen senbezona szül naski (T), akuŝi (T) szülés nasko, akuŝo születésnap naskiĝtago születik naskiĝi szülőfalu naskiĝvilaĝo szülők gepatroj szülőváros naskiĝurbo szünet paŭzo szünetet tart paǔzi (NT) szünidő ferioj, libertempo szünnap ripoztago szüntelenül senĉese szűr filtri (T); ŝafista palto (ruha) szüret vinrikolto szüretel vinrikolti szürke griza szürkéskék grizblua szűrő filtrilo
240
tábla
tábla
táblázat tabletta tabló tábor táborhely tábornok tábortűz tabu tacskó tag
tág tagad tagadás tagozat
Ttabulo (iskolai);
vojmontrilo (útjelző); kovrilo (könyvé); tabuleto da ĉokolado egy tábla csokoládé tabelo tablojdo, pastelo, pilolo tabulo kun portretoj kampadejo, bivako kampad(ej)o, tendarejo, bivako generalo bivakfajro, kampadfajro tabuo melhundo -an (utóképző); ano, membro (tag); familiano családtag vasta, larĝa nei (T) neo fako, sekcio, klaso
takarmány
takarmányfű
membraro (tagok összessége); membreco (viszony) tagsági igazol- membrokarto vány táj regiono, landparto, ĉirkaǔaĵo (környezet) tájékozódik orientiĝi (térben), informiĝi (pri) (vmiről) tájékoztat montri la vojon (útbaigazít); informi (T) tájkép pejzaĝo, panoramo tájképfestő pejzaĝisto tájnyelv dialekto tájszólás dialekto takács teksisto takar kovri (T); ĉirkaǔvolvi (T), vindi (T) (burkol); tegi (T) (fed); kovri (T), maski (T) (leplez) takarékbetét bankdeponaĵo takarékos ŝparema ŝparemulo takarékpénztár ŝparkaso takarít purigi (T) takarítónő purigistino takarmány furaĝo, bestnutraĵo
takarmányfű taksál taktika taktikázik tál
tagság
talaj talál
tálal találékony található találka találkozik
találkozó
találmány talán
tálca talicska taliga talp
támad
241 paŝtherbo taksi (T) taktiko taktiki plado, bovlo (mély); plado (fogás) grundo, tero trovi (T); trafi (T) (eltalál); konsideri, opinii (vél); surtabligi (T) eltrovema troviĝi, trovebla rendevuo renkontiĝi (kun); renkonti (T), konveni, rendevui renkontiĝo, kunveno, renkonto, rendevuo inventaĵo, eltrovaĵo eble, verŝajne, kredeble; eventuale (esetleg) pleto ĉarumo ĉarumo plandumo (cipőé); plando (lábé); piedo (poháré) ataki (T)
támadás Tamás támogat
tankötelezettség
atako Tomaso subteni (T), apogi (T) támogató patrono tanács konsilo, konsilantaro (szervezet) tanácsol konsili (T), rekomendi (T) tanácsos konsilinda tanácsos (vmit tenni) tanár profesoro, instruisto; mi iĝos instruisto tanár leszek tanárképző pedagogia főiskola altlernejo, porinstruista altlernejo tanársegéd asistanto táncol danci táncos dancisto táncterem dancejo tandíj instrupago tanfolyam kurso tangó tango tangózik tangi tanít instrui (T), lernigi (T) tanítás instruado tanító instruisto tanítvány disĉiplo tank tanko tankönyv lernolibro, studlibro tankötelezettség lernodevo
240
tábla
tábla
táblázat tabletta tabló tábor táborhely tábornok tábortűz tabu tacskó tag
tág tagad tagadás tagozat
Ttabulo (iskolai);
vojmontrilo (útjelző); kovrilo (könyvé); tabuleto da ĉokolado egy tábla csokoládé tabelo tablojdo, pastelo, pilolo tabulo kun portretoj kampadejo, bivako kampad(ej)o, tendarejo, bivako generalo bivakfajro, kampadfajro tabuo melhundo -an (utóképző); ano, membro (tag); familiano családtag vasta, larĝa nei (T) neo fako, sekcio, klaso
takarmány
takarmányfű
membraro (tagok összessége); membreco (viszony) tagsági igazol- membrokarto vány táj regiono, landparto, ĉirkaǔaĵo (környezet) tájékozódik orientiĝi (térben), informiĝi (pri) (vmiről) tájékoztat montri la vojon (útbaigazít); informi (T) tájkép pejzaĝo, panoramo tájképfestő pejzaĝisto tájnyelv dialekto tájszólás dialekto takács teksisto takar kovri (T); ĉirkaǔvolvi (T), vindi (T) (burkol); tegi (T) (fed); kovri (T), maski (T) (leplez) takarékbetét bankdeponaĵo takarékos ŝparema ŝparemulo takarékpénztár ŝparkaso takarít purigi (T) takarítónő purigistino takarmány furaĝo, bestnutraĵo
takarmányfű taksál taktika taktikázik tál
tagság
talaj talál
tálal találékony található találka találkozik
találkozó
találmány talán
tálca talicska taliga talp
támad
241 paŝtherbo taksi (T) taktiko taktiki plado, bovlo (mély); plado (fogás) grundo, tero trovi (T); trafi (T) (eltalál); konsideri, opinii (vél); surtabligi (T) eltrovema troviĝi, trovebla rendevuo renkontiĝi (kun); renkonti (T), konveni, rendevui renkontiĝo, kunveno, renkonto, rendevuo inventaĵo, eltrovaĵo eble, verŝajne, kredeble; eventuale (esetleg) pleto ĉarumo ĉarumo plandumo (cipőé); plando (lábé); piedo (poháré) ataki (T)
támadás Tamás támogat
tankötelezettség
atako Tomaso subteni (T), apogi (T) támogató patrono tanács konsilo, konsilantaro (szervezet) tanácsol konsili (T), rekomendi (T) tanácsos konsilinda tanácsos (vmit tenni) tanár profesoro, instruisto; mi iĝos instruisto tanár leszek tanárképző pedagogia főiskola altlernejo, porinstruista altlernejo tanársegéd asistanto táncol danci táncos dancisto táncterem dancejo tandíj instrupago tanfolyam kurso tangó tango tangózik tangi tanít instrui (T), lernigi (T) tanítás instruado tanító instruisto tanítvány disĉiplo tank tanko tankönyv lernolibro, studlibro tankötelezettség lernodevo
242
tanóra tanóra
tanrend tanszék tanszékvezető tantárgy tanterem
tantestület tanú tanul tanulékony tanulmány
tanulmányi tanulmányoz tanulmányút tanuló tanúsít tanya tányér tapasztal tapasztalat tapasztalatcsere
lernohoro, studhoro; dum la studhoroj tanórák alatt horaro katedro katedrestro studobjekto, lernobjekto lernoĉambro, klaso, klasĉambro; prelegejo (egyetemi) instruistaro, geinstruistoj atestanto lerni (T), studi (T) lernema stud(ad)o; traktado (értekezés); eseo (irodalmi) kleriga, eduka, lerna, studa studi (T) studvojaĝo lernanto (ált. és középisk.) atesti (T) bienkorto, kampkorto telero sperti (T) sperto, rutino interŝanĝo de spertoj
társadalom-biztosítás tb.
tapasztalt tapéta tapétáz tapint tapintat tapintatlan tapintatos táplál táplálék tápláló tapogat táppénz taps tapsol tápszer tárgy tárgyal tárgyalás tarka társ társadalmi
sperta tapeto, murtapiŝo tapeti palpi (T) takto sentakta, maldiskreta, maldelikata taktoplena, diskreta, delikata nutri (T) nutraĵo, manĝaĵo nutra palpi (T) salajro dum malsano aplaǔdo aplaǔdi (T) al nutropreparaĵo aĵo, objekto pritrakti (T); diskuti (T), debati (vitat) (pri)traktado; proceso, debato (jog) bunta kamarado, kunulo, partnero socia; sociala (szociális) socitavolo
társadalmi réteg társadalom socio társadalomsociasekurado biztosítás, tb.
Társadalombiztosítási Központ Társadalom- Sociasekura biztosítási Centro Központ társadalompo- socipolitiko litika társalog konversacii, dialogi interparoli, babili társulás asocio tart teni (T); rezervi (T), gardi (T) (megőriz); daŭri (időben) tartalmatlan senenhava tartalom enhavo tartály -uj (utók.), ujo; akvujo víztartály tartó -ing (utók.); kandelingo gyertyatartó tartomány provinco (terület); intervalo (két szám közötti) tartós daŭra, longtempa tartozik ŝuldi (T); debeti (T); aparteni (al) (vmihez, vkihez) tartózkodik troviĝi, esti rest(ad)i, ; deteni sin (vmitől) tasak teko
243 táska
teáskanál
portujo, saketo, aktujo, teko tavaly pasintjare tavasz printempo tavaszi printempa tavaszodik printempiĝi tavasszal printempe távcső lorno távhívás longdistanca voko távirányít telekonduki (T) távirányító teleregilo távirányítós telekonduka játék ludilo távirat telegramo, depeŝo táviratozik telegrafi (T) távlat perspektivo távműködtetés telefunkciigado távoktatás teleinstruado távol malproksime, fore távoli fora, malproksima Távol-Kelet Ekstremoriento távollét foresto távolra malproksimen távolság distanco foreco távolsági autó- interurba/ busz longdistanca aǔtobuso távolugrás longosalto taxi taksio taxiba száll entaksiĝi tbc tuberkulozo tea teo teáscsésze tetaso teáskanál tekulereto
242
tanóra tanóra
tanrend tanszék tanszékvezető tantárgy tanterem
tantestület tanú tanul tanulékony tanulmány
tanulmányi tanulmányoz tanulmányút tanuló tanúsít tanya tányér tapasztal tapasztalat tapasztalatcsere
lernohoro, studhoro; dum la studhoroj tanórák alatt horaro katedro katedrestro studobjekto, lernobjekto lernoĉambro, klaso, klasĉambro; prelegejo (egyetemi) instruistaro, geinstruistoj atestanto lerni (T), studi (T) lernema stud(ad)o; traktado (értekezés); eseo (irodalmi) kleriga, eduka, lerna, studa studi (T) studvojaĝo lernanto (ált. és középisk.) atesti (T) bienkorto, kampkorto telero sperti (T) sperto, rutino interŝanĝo de spertoj
társadalom-biztosítás tb.
tapasztalt tapéta tapétáz tapint tapintat tapintatlan tapintatos táplál táplálék tápláló tapogat táppénz taps tapsol tápszer tárgy tárgyal tárgyalás tarka társ társadalmi
sperta tapeto, murtapiŝo tapeti palpi (T) takto sentakta, maldiskreta, maldelikata taktoplena, diskreta, delikata nutri (T) nutraĵo, manĝaĵo nutra palpi (T) salajro dum malsano aplaǔdo aplaǔdi (T) al nutropreparaĵo aĵo, objekto pritrakti (T); diskuti (T), debati (vitat) (pri)traktado; proceso, debato (jog) bunta kamarado, kunulo, partnero socia; sociala (szociális) socitavolo
társadalmi réteg társadalom socio társadalomsociasekurado biztosítás, tb.
Társadalombiztosítási Központ Társadalom- Sociasekura biztosítási Centro Központ társadalompo- socipolitiko litika társalog konversacii, dialogi interparoli, babili társulás asocio tart teni (T); rezervi (T), gardi (T) (megőriz); daŭri (időben) tartalmatlan senenhava tartalom enhavo tartály -uj (utók.), ujo; akvujo víztartály tartó -ing (utók.); kandelingo gyertyatartó tartomány provinco (terület); intervalo (két szám közötti) tartós daŭra, longtempa tartozik ŝuldi (T); debeti (T); aparteni (al) (vmihez, vkihez) tartózkodik troviĝi, esti rest(ad)i, ; deteni sin (vmitől) tasak teko
243 táska
teáskanál
portujo, saketo, aktujo, teko tavaly pasintjare tavasz printempo tavaszi printempa tavaszodik printempiĝi tavasszal printempe távcső lorno távhívás longdistanca voko távirányít telekonduki (T) távirányító teleregilo távirányítós telekonduka játék ludilo távirat telegramo, depeŝo táviratozik telegrafi (T) távlat perspektivo távműködtetés telefunkciigado távoktatás teleinstruado távol malproksime, fore távoli fora, malproksima Távol-Kelet Ekstremoriento távollét foresto távolra malproksimen távolság distanco foreco távolsági autó- interurba/ busz longdistanca aǔtobuso távolugrás longosalto taxi taksio taxiba száll entaksiĝi tbc tuberkulozo tea teo teáscsésze tetaso teáskanál tekulereto
244
teáskanna teáskanna teázik technika teflon tégla tegnap tegnapelőtt tehát teher
teherautó teherhordó teherkocsi tehetetlen tehetség tej tejbegríz tejeskávé tejföl tejleves tejpor tejszínhab tejtermék tejtermelő Tejút tekézés tekézik tekintet tél tele
tekruĉo tetrinki tekniko teflono briko hieraŭ antaŭhieraŭ do ŝarĝo; kargo (közlekedés); ŝarĝo, ĝeno (átv.) ŝarĝaǔto ŝarĝisto ŝarĝaŭto senpova, senhelpa kapablo lakto laktogrio kapuĉino laktokafo acidkremo, acida laktokremo laktosupo laktopulvoro krenŝaŭmo, ŝaŭmkremo laktaĵo laktoproduktisto Lakta Vojo keglado kegli rigardo vintro plena (de/je)
telefax
telefon telefonál telefonfülke telefonhívás telefonkártya telefonkönyv telefonszám telek télen telep
telepátia telepes település teletext televíziózás téli télikabát téliszalámi teljes teljes szívvel
teljes szívvel
teljesít
telekopiilo (készülék); telekopio, telefakso (eredmény) telefono telefoni (al) telefonbudo telefonvoko telefonkarto telefonlibro telefonnumero parcelo, tereno, grundo vintre domaro, setlejo; kolonio (idegeneké); filio, establejo (kereskedelmi); baterio, pilaro (elem) telepatio koloniisto kolonio teleteksto televid(ad)o (intézmény) vintra vintra surtuto/ mantelo, palto, surtuto hungara salamo tuta, plena, kompleta tutkore
teljesít téma témakör temető templom templomi tendencia tenger tengerész tengeröböl tengerpart tengődik teniszezik teniszpálya tenyér tenyészt tényező tényleg? Teodoro teória tép tépőzár tepsi tér
terasz térd terelőút
245 plenumi (T), efektivigi (T), realigi (T) temo temaro tombejo, tombaro preĝejo preĝeja tendenco maro maristo golfo marbordo bordo de maro vegeti (NT) tenisi tenisejo manplato bredi (T) (állatot) faktoro ĉu ne? Tivadar teorio ŝiri (T) lapfermilo bakpleto placo (városban); tereno (térség), kampo, tereno (átv.) spaco teraso genuo pretervojo
természettudomány
terem
teremt terhes terhes nő térítésmentes térkép térképész térképészet termálfürdő termékeny terméketlen termel természet természetellenes természetes
ĉambrego, granda salono, salonego, halo; kreski, produktiĝi; frukti (gyümölcs) krei (T) malfacila, peza, , ĝena, ŝarĝa; graveda (nő) gravedulino senpaga mapo, landkarto topografo topografio kuracbanejo fruktodona senfrukta produkti (T) naturo eksternatura
natura, komprenebla természetesen kompreneble, nature természetfilm filmo pri naturo természetnaturkuracado gyógyászat természeti naturfortoj erők természeti naturbelaĵoj szépségek természetrajz naturhistorio természetnaturscienco tudomány
244
teáskanna teáskanna teázik technika teflon tégla tegnap tegnapelőtt tehát teher
teherautó teherhordó teherkocsi tehetetlen tehetség tej tejbegríz tejeskávé tejföl tejleves tejpor tejszínhab tejtermék tejtermelő Tejút tekézés tekézik tekintet tél tele
tekruĉo tetrinki tekniko teflono briko hieraŭ antaŭhieraŭ do ŝarĝo; kargo (közlekedés); ŝarĝo, ĝeno (átv.) ŝarĝaǔto ŝarĝisto ŝarĝaŭto senpova, senhelpa kapablo lakto laktogrio kapuĉino laktokafo acidkremo, acida laktokremo laktosupo laktopulvoro krenŝaŭmo, ŝaŭmkremo laktaĵo laktoproduktisto Lakta Vojo keglado kegli rigardo vintro plena (de/je)
telefax
telefon telefonál telefonfülke telefonhívás telefonkártya telefonkönyv telefonszám telek télen telep
telepátia telepes település teletext televíziózás téli télikabát téliszalámi teljes teljes szívvel
teljes szívvel
teljesít
telekopiilo (készülék); telekopio, telefakso (eredmény) telefono telefoni (al) telefonbudo telefonvoko telefonkarto telefonlibro telefonnumero parcelo, tereno, grundo vintre domaro, setlejo; kolonio (idegeneké); filio, establejo (kereskedelmi); baterio, pilaro (elem) telepatio koloniisto kolonio teleteksto televid(ad)o (intézmény) vintra vintra surtuto/ mantelo, palto, surtuto hungara salamo tuta, plena, kompleta tutkore
teljesít téma témakör temető templom templomi tendencia tenger tengerész tengeröböl tengerpart tengődik teniszezik teniszpálya tenyér tenyészt tényező tényleg? Teodoro teória tép tépőzár tepsi tér
terasz térd terelőút
245 plenumi (T), efektivigi (T), realigi (T) temo temaro tombejo, tombaro preĝejo preĝeja tendenco maro maristo golfo marbordo bordo de maro vegeti (NT) tenisi tenisejo manplato bredi (T) (állatot) faktoro ĉu ne? Tivadar teorio ŝiri (T) lapfermilo bakpleto placo (városban); tereno (térség), kampo, tereno (átv.) spaco teraso genuo pretervojo
természettudomány
terem
teremt terhes terhes nő térítésmentes térkép térképész térképészet termálfürdő termékeny terméketlen termel természet természetellenes természetes
ĉambrego, granda salono, salonego, halo; kreski, produktiĝi; frukti (gyümölcs) krei (T) malfacila, peza, , ĝena, ŝarĝa; graveda (nő) gravedulino senpaga mapo, landkarto topografo topografio kuracbanejo fruktodona senfrukta produkti (T) naturo eksternatura
natura, komprenebla természetesen kompreneble, nature természetfilm filmo pri naturo természetnaturkuracado gyógyászat természeti naturfortoj erők természeti naturbelaĵoj szépségek természetrajz naturhistorio természetnaturscienco tudomány
természetvédelem
246
természetnaturprotektado védelem természetnaturparko védelmi terület természetvédő naturprotektanto (ffi) termet staturo termosz termoso, termobotelo teroro terror terrorista teroristo terrorizál terori (T) terület areo; teritorio, regiono (nagy); kampo, tereno sfero (átv.) terv plano, projekto tervez plani (T), projekti (T) tervrajz projekto térzene placmuziko tessék bonvolu, mi petas tessék megbonvolu (bv.) ismételni ripeti tessék-lássék vole-nevole, malvolonte test korpo testápoló haŭtkremo testi korpa testmagasság staturo testőr gvardiano testvér frato testvérek gefratoj (fiúk, lányok) testvériség frateco
tesz
teszt tészta tesztel tetovál tetoválás tető
tetőtér tetszés tetszetősen tetszik tetszőleges teve tévedés tévéhíradó tévékészülék tévéműsor tévénéző téves tévészerelő téveszt
téveszt
tévét néz
fari (T) (csinál); fari (T), meti (T) (végrehajt); meti (T) (helyez) testo farunaĵo (étel); bakaĵo (sült); pasto (nyers) testi (T) tatui (T) tatuaĵo (minta) tegmento (lakásé); supro (hegyé); verto, pinto, kulmino (átv.) subtegmenta loĝejo plaĉo plaĉe plaĉi laǔplaĉa, laǔvola kamelo (kétpúpú); dromedaro (egypúpú) eraro teleĵurnalo, telekroniko televidilo televidprogramo televidanto erara, piksa televidriparisto, televida muntisto erari (T), perdi (T)
tévét néz tévézés tézis tied tietek tigris tilalom tilt tinédzser tinta tintasugaras nyomtató tintatartó tipikus típus Tisza tiszt tiszta tisztán tisztás tisztaság tisztel tiszteletbeli elnök tiszteletdíj tisztelt tisztességes tisztít tisztítószer tisztviselő titkár titkárnő titkol titkolózó
247 telerigardi (T), rigardi televidprogramojn televidado tezo via via tigro malpermeso malpermesi (T) dekkelkjarulo inko inkopresilo inkujo tipa tipo Tibisko oficiro pura pure herbejo pureco estimi (T), respekti (T), honori (T) honora prezidanto honorario estimata honesta purigi (T) purigilo oficisto sekretario sekretariino sekreti (T) sekretema
torma
titok sekreto titoktartó diskreta titokzatos mistera Tivadar Teodoro tíz dek tized dekono(tört) tizedik deka tizenegy dekunu tizenegyedik dekunua tizenegyes penalo tízéves dekjara tízezer dekmil tízórai manĝeto(étel) tízparancsolat dekalogo tízpróba dekatlono tó lago toalett (WC) tualetejo toboroz varbi (T) tócsa marĉeto tojás ovo tojásból készült ovaĵo étel tol ŝovi (T) -tól, -től de (elölj.); de la tablo az asztaltól toleráns tolerema, pacienca toll plumo tollaslabda badmintono tollaslabdázás plumpilkado tollaslabdázik badmintoni tolmács interpretisto tolmácsol interpreti (T) tolvaj ŝtelisto tombola tombolo tonna tuno tópart lagbordo torma kreno
természetvédelem
246
természetnaturprotektado védelem természetnaturparko védelmi terület természetvédő naturprotektanto (ffi) termet staturo termosz termoso, termobotelo teroro terror terrorista teroristo terrorizál terori (T) terület areo; teritorio, regiono (nagy); kampo, tereno sfero (átv.) terv plano, projekto tervez plani (T), projekti (T) tervrajz projekto térzene placmuziko tessék bonvolu, mi petas tessék megbonvolu (bv.) ismételni ripeti tessék-lássék vole-nevole, malvolonte test korpo testápoló haŭtkremo testi korpa testmagasság staturo testőr gvardiano testvér frato testvérek gefratoj (fiúk, lányok) testvériség frateco
tesz
teszt tészta tesztel tetovál tetoválás tető
tetőtér tetszés tetszetősen tetszik tetszőleges teve tévedés tévéhíradó tévékészülék tévéműsor tévénéző téves tévészerelő téveszt
téveszt
tévét néz
fari (T) (csinál); fari (T), meti (T) (végrehajt); meti (T) (helyez) testo farunaĵo (étel); bakaĵo (sült); pasto (nyers) testi (T) tatui (T) tatuaĵo (minta) tegmento (lakásé); supro (hegyé); verto, pinto, kulmino (átv.) subtegmenta loĝejo plaĉo plaĉe plaĉi laǔplaĉa, laǔvola kamelo (kétpúpú); dromedaro (egypúpú) eraro teleĵurnalo, telekroniko televidilo televidprogramo televidanto erara, piksa televidriparisto, televida muntisto erari (T), perdi (T)
tévét néz tévézés tézis tied tietek tigris tilalom tilt tinédzser tinta tintasugaras nyomtató tintatartó tipikus típus Tisza tiszt tiszta tisztán tisztás tisztaság tisztel tiszteletbeli elnök tiszteletdíj tisztelt tisztességes tisztít tisztítószer tisztviselő titkár titkárnő titkol titkolózó
247 telerigardi (T), rigardi televidprogramojn televidado tezo via via tigro malpermeso malpermesi (T) dekkelkjarulo inko inkopresilo inkujo tipa tipo Tibisko oficiro pura pure herbejo pureco estimi (T), respekti (T), honori (T) honora prezidanto honorario estimata honesta purigi (T) purigilo oficisto sekretario sekretariino sekreti (T) sekretema
torma
titok sekreto titoktartó diskreta titokzatos mistera Tivadar Teodoro tíz dek tized dekono(tört) tizedik deka tizenegy dekunu tizenegyedik dekunua tizenegyes penalo tízéves dekjara tízezer dekmil tízórai manĝeto(étel) tízparancsolat dekalogo tízpróba dekatlono tó lago toalett (WC) tualetejo toboroz varbi (T) tócsa marĉeto tojás ovo tojásból készült ovaĵo étel tol ŝovi (T) -tól, -től de (elölj.); de la tablo az asztaltól toleráns tolerema, pacienca toll plumo tollaslabda badmintono tollaslabdázás plumpilkado tollaslabdázik badmintoni tolmács interpretisto tolmácsol interpreti (T) tolvaj ŝtelisto tombola tombolo tonna tuno tópart lagbordo torma kreno
torna torna tornázik torok torokfájás torokgyulladás torony toronyóra torta tortalap tovább
továbbá további több több ember több(et) többé többes szám
többi többség többször tök tőke tökéletes tökéletesen tökéletesít tökéletesítés tőlem
248 gimnastiko gimnastiki gorĝo gorĝdoloro angino turo turhorloĝo torto vaflo plu; kaj tiel plu (ktp.- kotopo) és így tovább, stb. krome plua, plia, kroma, cetera pli, pli ol, pli da; pluraj, kelkaj pluraj homoj pli multe plu -j (tb. sz. végződése); brunaj tabloj barna asztalok pluralo ceteraj, aliaj plimulto; majoritato (nemzeti) plurfoje kukurbo kapitalo perfekta perfekte perfektigi (T) perfektigo de mi
tölgy(fa) tölt
töltelék töltött káposzta töm
tömb tömeg tömeges tömegesen tömegkommunikáció tömegsport tömegszállás tömörít
törekszik
törlőkendő
kverko verŝi (T) (folyadékot); farĉi (T) (élelmiszert); ŝarĝi (T) (akkut, fegyvert); pasigi (la tempon) (időt) farĉo (ételben) farĉita brasiko
törlőkendő törlőrongy török
ŝtopi (T); ŝtopnutri (T) (állatot); plombi (T) (fogat) bloko; notbloko (jegyzettömb) amaso; maso (fizika) amasa ope, amase amasinformilo
amasa sporto amasloĝejo kompaktigi (T) ; zipi (T) (fájlt) tömörített fájl zipfajlo töpreng pripensadi, cerbumadi tör rompi (T); cerbumi, rompi la kapon töri a fejét töredék fragmento törekszik klopodi, peni, ambicii
Törökország töröl törölköző törpe történelem történelmi történész történik törtszámnév képz. törülköző törvény törvényerejű törvényes törvényhozó törvényszerű törvénytelen törzs tőzeg tragédia tragikomédia tragikus trágya trágyadomb trapéz trauma tréfál trikó trófea trón
249 telertuko viŝilo turko (fn.); turka (mn.) Turkio viŝi (T) lavtuko nano, pigmeo historio historia historiisto okazi -on (utóképz.); duono fél; kvarono negyed viŝtuko, mantuko leĝo leĝoforta leĝa leĝdonanto laǔleĝa neleĝa trunko; gento, tribo (nép) torfo tragedio tragikomedio tragika, tragedia sterko sterkejo trapezo traǔmo ŝerci kötött)trikoto trofeo trono
tubus tud
tudakozó tudatában van tudatlan tudniillik tudomány tudományos tudományos film tudományos fokozat tudós tudósít tudósító túl
túl tubo scii (T) (szellemileg); koni (T) (ismer); povi (lehetőség); ĉu mi povus helpi al vi? segíthetnék neked?; scipovi, kapabli; la bebo jam scipovas (kapablas) iri a baba már tud járni informservo konscii (T) senscia nome, tio estas scienco scienca filmo pri scienco scienca grado scienculo, sciencisto informi (pri), sciigi(T), raporti (pri) raportisto trans (elölj.); trans la montoj a hegyeken túl
torna torna tornázik torok torokfájás torokgyulladás torony toronyóra torta tortalap tovább
továbbá további több több ember több(et) többé többes szám
többi többség többször tök tőke tökéletes tökéletesen tökéletesít tökéletesítés tőlem
248 gimnastiko gimnastiki gorĝo gorĝdoloro angino turo turhorloĝo torto vaflo plu; kaj tiel plu (ktp.- kotopo) és így tovább, stb. krome plua, plia, kroma, cetera pli, pli ol, pli da; pluraj, kelkaj pluraj homoj pli multe plu -j (tb. sz. végződése); brunaj tabloj barna asztalok pluralo ceteraj, aliaj plimulto; majoritato (nemzeti) plurfoje kukurbo kapitalo perfekta perfekte perfektigi (T) perfektigo de mi
tölgy(fa) tölt
töltelék töltött káposzta töm
tömb tömeg tömeges tömegesen tömegkommunikáció tömegsport tömegszállás tömörít
törekszik
törlőkendő
kverko verŝi (T) (folyadékot); farĉi (T) (élelmiszert); ŝarĝi (T) (akkut, fegyvert); pasigi (la tempon) (időt) farĉo (ételben) farĉita brasiko
törlőkendő törlőrongy török
ŝtopi (T); ŝtopnutri (T) (állatot); plombi (T) (fogat) bloko; notbloko (jegyzettömb) amaso; maso (fizika) amasa ope, amase amasinformilo
amasa sporto amasloĝejo kompaktigi (T) ; zipi (T) (fájlt) tömörített fájl zipfajlo töpreng pripensadi, cerbumadi tör rompi (T); cerbumi, rompi la kapon töri a fejét töredék fragmento törekszik klopodi, peni, ambicii
Törökország töröl törölköző törpe történelem történelmi történész történik törtszámnév képz. törülköző törvény törvényerejű törvényes törvényhozó törvényszerű törvénytelen törzs tőzeg tragédia tragikomédia tragikus trágya trágyadomb trapéz trauma tréfál trikó trófea trón
249 telertuko viŝilo turko (fn.); turka (mn.) Turkio viŝi (T) lavtuko nano, pigmeo historio historia historiisto okazi -on (utóképz.); duono fél; kvarono negyed viŝtuko, mantuko leĝo leĝoforta leĝa leĝdonanto laǔleĝa neleĝa trunko; gento, tribo (nép) torfo tragedio tragikomedio tragika, tragedia sterko sterkejo trapezo traǔmo ŝerci kötött)trikoto trofeo trono
tubus tud
tudakozó tudatában van tudatlan tudniillik tudomány tudományos tudományos film tudományos fokozat tudós tudósít tudósító túl
túl tubo scii (T) (szellemileg); koni (T) (ismer); povi (lehetőség); ĉu mi povus helpi al vi? segíthetnék neked?; scipovi, kapabli; la bebo jam scipovas (kapablas) iri a baba már tud járni informservo konscii (T) senscia nome, tio estas scienco scienca filmo pri scienco scienca grado scienculo, sciencisto informi (pri), sciigi(T), raporti (pri) raportisto trans (elölj.); trans la montoj a hegyeken túl
250
tulajdon tulajdon tulajdonképpen tulajdonos túlél túlerő túlértékel túlfolyik tulipán túloldali túloldalt túlóra túloz túlra
túlról túlságos túlságosan túlságosan kihasznál túltesz túlzás túlzott mértékben tupírozott turista turizmus turmix(gép) túró túrós csusza
posedaĵo, propraĵo nome, fakte, efektive, vere posedanto postvivi (T), transvivi (T) superforto trotaksi (T) superflui tulipo aliflanka transe kromhoro trograndigi, troigi trans (T) (elölj.); trans la montojn a hegyeken túlra el trans troa tro trouzi (T) superi (T) troaĵo ekstreme pufigita turisto turismo miksilo kazeo kaze(it)aj nudeloj
túrós palacsinta tű tücsök tüdő tüdőgyulladás tükör tükröz tűlevelű tűlevelű erdő tünet tűnik
türelem türelmes tüsszent tűz tüzel tüzelő tűzhely tűzifa tűzijáték tűzkár tűzoltó tűzoltóság tv-készülék
tv-készülék patkuko kun kazeo kudrilo grilo pulmo pulmito, pneŭmonio spegulo speguli (T) pinglofolia pingloarbaro simptomo malaperi; ŝajni (látszik) aspekti; ŝi ŝajnas bela szépnek tűnik pacienco tolerema, pacienca, trankvila terni fajro hejti (T) brulaĵo, brulmaterialo fornelo brulligno piroteknikaĵo fajrodamaĝo fajrobrigadano, fajroestingisto fajrobrigado televidilo
251
tyúk
tyúk tyúkeszű tyúkhús
TY kokino
forgesema kokinaĵo
tyúkhúsleves tyúkól tyű!
tyű! kokinsupo kokinejo, kokininstalo tju!
250
tulajdon tulajdon tulajdonképpen tulajdonos túlél túlerő túlértékel túlfolyik tulipán túloldali túloldalt túlóra túloz túlra
túlról túlságos túlságosan túlságosan kihasznál túltesz túlzás túlzott mértékben tupírozott turista turizmus turmix(gép) túró túrós csusza
posedaĵo, propraĵo nome, fakte, efektive, vere posedanto postvivi (T), transvivi (T) superforto trotaksi (T) superflui tulipo aliflanka transe kromhoro trograndigi, troigi trans (T) (elölj.); trans la montojn a hegyeken túlra el trans troa tro trouzi (T) superi (T) troaĵo ekstreme pufigita turisto turismo miksilo kazeo kaze(it)aj nudeloj
túrós palacsinta tű tücsök tüdő tüdőgyulladás tükör tükröz tűlevelű tűlevelű erdő tünet tűnik
türelem türelmes tüsszent tűz tüzel tüzelő tűzhely tűzifa tűzijáték tűzkár tűzoltó tűzoltóság tv-készülék
tv-készülék patkuko kun kazeo kudrilo grilo pulmo pulmito, pneŭmonio spegulo speguli (T) pinglofolia pingloarbaro simptomo malaperi; ŝajni (látszik) aspekti; ŝi ŝajnas bela szépnek tűnik pacienco tolerema, pacienca, trankvila terni fajro hejti (T) brulaĵo, brulmaterialo fornelo brulligno piroteknikaĵo fajrodamaĝo fajrobrigadano, fajroestingisto fajrobrigado televidilo
251
tyúk
tyúk tyúkeszű tyúkhús
TY kokino
forgesema kokinaĵo
tyúkhúsleves tyúkól tyű!
tyű! kokinsupo kokinejo, kokininstalo tju!
252
uborka
uborka udvar
U,kukumo Ú
korto; birdkorto (gazdasági); kortego (királyi) udvarias ĝentila; kompleza (előzékeny) udvariatlan maldeca, malĝentila udvarlás amindumado udvarol amindumi (T) ugat boji (NT) ugrás salto ugrik salti (NT) ugródeszka saltotabulo úgy tiel, tiamaniere úgy néz ki, la afero estas, hogy… ke… úgy tűnik ne- ŝajnas al mi, kem, hogy… ke… úgy vélem, mi opinias, ke hogy… ugyanabban en tiu (sama) az időben tempo ugyanakkor samtempe ugyanaz identa, sama ugyanis nome, ĉar (mert) ugyanott samloke ugyanúgy tiel same ugyebár ĉu ne úgynevezett tiel nomata új nova új év nova jaro újból denove újdonsült novbakita
Újév újhagyma újít újítás ujj
újjáépít újjászervez újkeletű újonnan újra újság újságárus újságcikk újsághirdetés újságírás újságíró újságkihordó újul Ukrajna ukrán -ul, -ül unalmas UNESCO unoka unokahúg
unokahúg
unokanővér
Novjaro juna cepeto, printempa cepeto novigi (T) novigaĵo fingro (kézen); piedfingro (lábon); maniko (ruháé) rekonstrui (T) reorganizi (T) novdata denove, nove denove, ankoraŭfoje, refoje gazeto (hetilap), ĵurnalo (napilap) gazetvendisto gazetartikolo gazetanonco ĵurnalismo ĵurnalisto gazetportisto noviĝi Ukrajno ukrajnano (ffi); ukrajna (mn.) -iĝi; verdiĝi zöldül malinteresa, enuiga Unesko nepo nevino, (pli juna) kuzino
unokanővér unokaöcs unokatestvér úr uralkodik USA úszik uszkár úszó
uszoda úszómedence úszómester úszónadrág úszóöv út
utál utálatos után
utána utánamegy utánfutó utánvét utánzás utánzat
253 (pli maljuna) kuzino nevo kuzo sinjoro regi; reĝi (király) Usono naĝi pudelo (kutya) naĝanto, naĝisto (ffi); naĝanta; flosanta (tárgy) (mn.) naĝejo naĝbaseno naĝmajstro naĝkalsono naĝzono vojo; strato (utca); veturo (utazás); vojaĝo (hoszszabb) abomeni (T), malŝati (T) abomena post (elölj.); post la dua horo két óra után poste postiri postveturilo pagoŝarĝo imitado imitaĵo
utas
uzsonna
vojaĝanto, pasaĝero utazás vetur(ad)o, vojaĝo utazási iroda vojaĝofico, vojaĝoficejo utazik veturi, vojaĝi utca strato utcai strata utcai árus surstrata vendisto utcasarok stratangulo útelágazás vojforko úticsekk vojaĝĉeko útikalauz gvidlibro útiköltség vojaĝkosto útikönyv vojaĝlibro útiszámla vojaĝkonto útkanyar vojkurbiĝo útkereszteződés vojkruciĝo útközben dumvoje útlevél pasporto utóbbi lastfoja utód -id (utóképz.); kaprido gida, ĉevalido csikó utoljára laste, lastfoje utolsó lasta, fina utószó epilogo, postparolo utóvizsga ripetenda ekzameno útvonal vojlinio vojstreko uzsonna kolaziono, posttagmeza manĝeto
252
uborka
uborka udvar
U,kukumo Ú
korto; birdkorto (gazdasági); kortego (királyi) udvarias ĝentila; kompleza (előzékeny) udvariatlan maldeca, malĝentila udvarlás amindumado udvarol amindumi (T) ugat boji (NT) ugrás salto ugrik salti (NT) ugródeszka saltotabulo úgy tiel, tiamaniere úgy néz ki, la afero estas, hogy… ke… úgy tűnik ne- ŝajnas al mi, kem, hogy… ke… úgy vélem, mi opinias, ke hogy… ugyanabban en tiu (sama) az időben tempo ugyanakkor samtempe ugyanaz identa, sama ugyanis nome, ĉar (mert) ugyanott samloke ugyanúgy tiel same ugyebár ĉu ne úgynevezett tiel nomata új nova új év nova jaro újból denove újdonsült novbakita
Újév újhagyma újít újítás ujj
újjáépít újjászervez újkeletű újonnan újra újság újságárus újságcikk újsághirdetés újságírás újságíró újságkihordó újul Ukrajna ukrán -ul, -ül unalmas UNESCO unoka unokahúg
unokahúg
unokanővér
Novjaro juna cepeto, printempa cepeto novigi (T) novigaĵo fingro (kézen); piedfingro (lábon); maniko (ruháé) rekonstrui (T) reorganizi (T) novdata denove, nove denove, ankoraŭfoje, refoje gazeto (hetilap), ĵurnalo (napilap) gazetvendisto gazetartikolo gazetanonco ĵurnalismo ĵurnalisto gazetportisto noviĝi Ukrajno ukrajnano (ffi); ukrajna (mn.) -iĝi; verdiĝi zöldül malinteresa, enuiga Unesko nepo nevino, (pli juna) kuzino
unokanővér unokaöcs unokatestvér úr uralkodik USA úszik uszkár úszó
uszoda úszómedence úszómester úszónadrág úszóöv út
utál utálatos után
utána utánamegy utánfutó utánvét utánzás utánzat
253 (pli maljuna) kuzino nevo kuzo sinjoro regi; reĝi (király) Usono naĝi pudelo (kutya) naĝanto, naĝisto (ffi); naĝanta; flosanta (tárgy) (mn.) naĝejo naĝbaseno naĝmajstro naĝkalsono naĝzono vojo; strato (utca); veturo (utazás); vojaĝo (hoszszabb) abomeni (T), malŝati (T) abomena post (elölj.); post la dua horo két óra után poste postiri postveturilo pagoŝarĝo imitado imitaĵo
utas
uzsonna
vojaĝanto, pasaĝero utazás vetur(ad)o, vojaĝo utazási iroda vojaĝofico, vojaĝoficejo utazik veturi, vojaĝi utca strato utcai strata utcai árus surstrata vendisto utcasarok stratangulo útelágazás vojforko úticsekk vojaĝĉeko útikalauz gvidlibro útiköltség vojaĝkosto útikönyv vojaĝlibro útiszámla vojaĝkonto útkanyar vojkurbiĝo útkereszteződés vojkruciĝo útközben dumvoje útlevél pasporto utóbbi lastfoja utód -id (utóképz.); kaprido gida, ĉevalido csikó utoljára laste, lastfoje utolsó lasta, fina utószó epilogo, postparolo utóvizsga ripetenda ekzameno útvonal vojlinio vojstreko uzsonna kolaziono, posttagmeza manĝeto
254
üde
üde
Ü,freŝa; Ű juneca
üdít üdítő üdítőital üdül üdülő
üdvözöl ügy ügyeket intéz ügyel
ügyelet ügyeletes ügyes ügyesen ügyész ügyészség ügyfél ügyintéző ügyirat ügynök ügynökség
(fiatalos refreŝigi (T) refreŝiga refreŝiga trinkaĵo ferii, ripozadi feri(um)anto, ripozanto (vendég); feriohejmo, ripozdomo (hely) saluti (T) afero administri (T) atenti (pri) (figyel vmire); atenti (T), zorgi (T) (vigyáz); observi (T) (betart); deĵori (T) (ügyeletes) deĵoro deĵoranto lerta, sperta lerte, sperte prokuroro prokurorejo kliento, paciento; partnero (üzletfél) administristo akto, dokumento agento agentejo
ügyrend ügyvéd ügyvitel ügyviteli információs rendszer ük-
ünnep regularo, reglamanto advokato administrado administra informsistemo
prapra- (előképz.); prapraavo üknagyapa ükunoka prapranepo ül sidi (NT); sidiĝi, eksidi (leül); sidi /esti en punejo (büntetést letölt); festi (T), soleni (T) (ünnepélyt tart) üldögél sidadi üldöz persekuti (T), peli (T) üldözési mánia paranojo ülés sidado (helyzet); sidloko (hely); kunsido,kunveno, konferenco (gyűlés, tárgyalás) ülésezik kunsidi, konferenci, havi kunvenon ülésterem kunsidejo, konferenca salono ülőhely sidloko ültet sidigi (T) (vkit); planti (T) ünnep festo, soleno
ünnepel ünnepel ünnepély ünnepélyes ünnepi ünnepnap ünnepség üreg üres ürge űrhajó űrhajós űrhajózás űrlap üstökös üt
ütés ütvefúró üveg
255 festi (T), soleni (T) solenaĵo solena, festa festa, solena festotago solenaĵo kavo, kavaĵo; kaverno (barlangos) malplena zizelo kosmoŝipo, spacoŝipo astronaǔto spacveturado formularo kometo bati (T) (ver); frapi (T) (csap); ŝoti (golon) (sport); simili al (hasonlít) bato, frapo pistolborilo vitro (anyag); vitro de la fenestro az ablak üvege; botelo (palack); mi petas botelon da vino kérek egy üveg bort
üvegajtó üveges
űz üzem üzemanyag üzemzavar üzen üzenet üzenetrögzítős telefon üzlet
üzletember üzleti üzleti tevékenység üzleti ügyek
üzleti ügyek vitropordo vitra, vitrokovrita; vitristo (szakember) peli (T), persekuti (T) uzino brulaĵo, brulmaterialo misfunkciado mesaĝi, sendi sciigon mesaĝo, sciigo, informo telefono kun mesaĝoregistrilo butiko, komercejo, vendejo, magazeno negocisto, komercisto negoca negocado negocaferoj
254
üde
üde
Ü,freŝa; Ű juneca
üdít üdítő üdítőital üdül üdülő
üdvözöl ügy ügyeket intéz ügyel
ügyelet ügyeletes ügyes ügyesen ügyész ügyészség ügyfél ügyintéző ügyirat ügynök ügynökség
(fiatalos refreŝigi (T) refreŝiga refreŝiga trinkaĵo ferii, ripozadi feri(um)anto, ripozanto (vendég); feriohejmo, ripozdomo (hely) saluti (T) afero administri (T) atenti (pri) (figyel vmire); atenti (T), zorgi (T) (vigyáz); observi (T) (betart); deĵori (T) (ügyeletes) deĵoro deĵoranto lerta, sperta lerte, sperte prokuroro prokurorejo kliento, paciento; partnero (üzletfél) administristo akto, dokumento agento agentejo
ügyrend ügyvéd ügyvitel ügyviteli információs rendszer ük-
ünnep regularo, reglamanto advokato administrado administra informsistemo
prapra- (előképz.); prapraavo üknagyapa ükunoka prapranepo ül sidi (NT); sidiĝi, eksidi (leül); sidi /esti en punejo (büntetést letölt); festi (T), soleni (T) (ünnepélyt tart) üldögél sidadi üldöz persekuti (T), peli (T) üldözési mánia paranojo ülés sidado (helyzet); sidloko (hely); kunsido,kunveno, konferenco (gyűlés, tárgyalás) ülésezik kunsidi, konferenci, havi kunvenon ülésterem kunsidejo, konferenca salono ülőhely sidloko ültet sidigi (T) (vkit); planti (T) ünnep festo, soleno
ünnepel ünnepel ünnepély ünnepélyes ünnepi ünnepnap ünnepség üreg üres ürge űrhajó űrhajós űrhajózás űrlap üstökös üt
ütés ütvefúró üveg
255 festi (T), soleni (T) solenaĵo solena, festa festa, solena festotago solenaĵo kavo, kavaĵo; kaverno (barlangos) malplena zizelo kosmoŝipo, spacoŝipo astronaǔto spacveturado formularo kometo bati (T) (ver); frapi (T) (csap); ŝoti (golon) (sport); simili al (hasonlít) bato, frapo pistolborilo vitro (anyag); vitro de la fenestro az ablak üvege; botelo (palack); mi petas botelon da vino kérek egy üveg bort
üvegajtó üveges
űz üzem üzemanyag üzemzavar üzen üzenet üzenetrögzítős telefon üzlet
üzletember üzleti üzleti tevékenység üzleti ügyek
üzleti ügyek vitropordo vitra, vitrokovrita; vitristo (szakember) peli (T), persekuti (T) uzino brulaĵo, brulmaterialo misfunkciado mesaĝi, sendi sciigon mesaĝo, sciigo, informo telefono kun mesaĝoregistrilo butiko, komercejo, vendejo, magazeno negocisto, komercisto negoca negocado negocaferoj
256
-va, -ve
-va, -ve
-vá, -vé
vacak vacakság vacsora vacsorázik vad
V-ante (jelen i.),
-inte (múlt i.); kurante futva; alveninte megérkezve (miután megérkezett); -ita (szenvedő értelemben); la pordo estas fermita az ajtó zárva van -iĝi (utók.) válik vmivé, vmilyenné; ŝtoniĝi kővé válik; malsaniĝi megbetegszik; -igi (utók.) tesz vmivé, vmilyenné; malsanigi, igi malsana beteggé tesz aĉa aĉaĵo (holmi) vespermanĝo vespermanĝi (T) sovaĝa, nekulturita (nem nemesített); sovaĝa, brutala, bruta, kruela (erőszakos)
vád vadállat
vadász vadászik vaddisznó vadgalamb vadkacsa Vadnyugat vádol vadőr vadregényes vadregényes táj vág
vágány vágható
vágható
vagy
kulpigo; akuzo (jog) sovaĝbesto; ĉasbesto (vadászat); sovaĝulo (ember) ĉasisto ĉasi (T) apro palumbo sovaĝanaso Sovaĝa Okcidento kulpigi (T); akuzi (T) (jog) ĉasgardisto romantika romantika pejzaĝo tranĉi (T) (késsel); haki (T) (fejszével); tondi (T) (ollóval); tondi herbojn füvet vág; buĉi (T) (állatot); ĵeti (T) (odaver); tiu demando apartenas al lia fako ez a kérdés a szakmájába vág trako (vasút); relparo (sínpár) tranĉebla
vagy
vágy vágyakozik vágyálom vágyik vagyis vaj vajaskenyér vajon
vak vakbél vakbélgyulladás vakbuzgó vakondok -val, -vel
257 aŭ (kötőszó), nun aǔ neniam most vagy soha; vi estas diligenta szorgalmas vagy deziro (pri ) (vmi után); sopiro (al) deziri (T); aspiri, sopiri (al) revaĵo, iluzio deziri (T); aspiri, sopiri (al) tio estas (t.e.), nome butero buterpano, pano kun butero ĉu; ĉu vi estas ĵurnalisto? vajon te újságíró vagy? blindulo (ffi); blinda (mn.) cekumo, apendico apendicito, cekumito fanatika, blinde fervora talpo per (eszköz); per taksio taxival; kun (társ); kun via amiko a barátoddal
valahogyan valahol valaki valakié valamelyik valamennyi
válasz
iel ie iu ies iu iom (da); donu al mi iom da akvo! adj egy kis vizet! valami io valami alkal- okaze de la…; mából okaze de via nomtago névnapod alkalmából valamiért ial, por io; pro io (vmi miatt) valamikor iam valamilyen ia valamin túlról el trans valamivé -ig (utók.); (vmilyenné) respondigi tesz feleltet; igi; igi malsana megbetegít valamivé -iĝ (utók.); (vmilyenné) ŝanĝiĝi megválik változik; li iĝos instruisto tanár lesz; tanárnak tanul válás disiĝo; eksgeedziĝo; eksedz(in)iĝo (házasságból) válasz respondo
256
-va, -ve
-va, -ve
-vá, -vé
vacak vacakság vacsora vacsorázik vad
V-ante (jelen i.),
-inte (múlt i.); kurante futva; alveninte megérkezve (miután megérkezett); -ita (szenvedő értelemben); la pordo estas fermita az ajtó zárva van -iĝi (utók.) válik vmivé, vmilyenné; ŝtoniĝi kővé válik; malsaniĝi megbetegszik; -igi (utók.) tesz vmivé, vmilyenné; malsanigi, igi malsana beteggé tesz aĉa aĉaĵo (holmi) vespermanĝo vespermanĝi (T) sovaĝa, nekulturita (nem nemesített); sovaĝa, brutala, bruta, kruela (erőszakos)
vád vadállat
vadász vadászik vaddisznó vadgalamb vadkacsa Vadnyugat vádol vadőr vadregényes vadregényes táj vág
vágány vágható
vágható
vagy
kulpigo; akuzo (jog) sovaĝbesto; ĉasbesto (vadászat); sovaĝulo (ember) ĉasisto ĉasi (T) apro palumbo sovaĝanaso Sovaĝa Okcidento kulpigi (T); akuzi (T) (jog) ĉasgardisto romantika romantika pejzaĝo tranĉi (T) (késsel); haki (T) (fejszével); tondi (T) (ollóval); tondi herbojn füvet vág; buĉi (T) (állatot); ĵeti (T) (odaver); tiu demando apartenas al lia fako ez a kérdés a szakmájába vág trako (vasút); relparo (sínpár) tranĉebla
vagy
vágy vágyakozik vágyálom vágyik vagyis vaj vajaskenyér vajon
vak vakbél vakbélgyulladás vakbuzgó vakondok -val, -vel
257 aŭ (kötőszó), nun aǔ neniam most vagy soha; vi estas diligenta szorgalmas vagy deziro (pri ) (vmi után); sopiro (al) deziri (T); aspiri, sopiri (al) revaĵo, iluzio deziri (T); aspiri, sopiri (al) tio estas (t.e.), nome butero buterpano, pano kun butero ĉu; ĉu vi estas ĵurnalisto? vajon te újságíró vagy? blindulo (ffi); blinda (mn.) cekumo, apendico apendicito, cekumito fanatika, blinde fervora talpo per (eszköz); per taksio taxival; kun (társ); kun via amiko a barátoddal
valahogyan valahol valaki valakié valamelyik valamennyi
válasz
iel ie iu ies iu iom (da); donu al mi iom da akvo! adj egy kis vizet! valami io valami alkal- okaze de la…; mából okaze de via nomtago névnapod alkalmából valamiért ial, por io; pro io (vmi miatt) valamikor iam valamilyen ia valamin túlról el trans valamivé -ig (utók.); (vmilyenné) respondigi tesz feleltet; igi; igi malsana megbetegít valamivé -iĝ (utók.); (vmilyenné) ŝanĝiĝi megválik változik; li iĝos instruisto tanár lesz; tanárnak tanul válás disiĝo; eksgeedziĝo; eksedz(in)iĝo (házasságból) válasz respondo
válaszol válaszol választ választás választék
vall
váll vállal vállalat vállalkozás vállalkozik vállalkozó vallás
vállfa vállpánt ruha valóban? valódi válogat
258 respondi (T); reskribi (T) (írásban) elekti (T); dividi (T) (szétválaszt) elekto sortimento; dislimo (en hararanĝo) (hajban) konfesi (T), deklari (T) (hisz); atesti (T) (bizonyít); fiaski (T) (kudarcot) ŝultro entrepreni (T) entrepreno entrepreno entrepreni (T) entreprenisto religio; kristana religio katolikus vallás; kalvinana religio református vallás vestpendiga arko, vestarko ŝelkorobo ĉu ne?; ĉu vere? reala, malfalsa, aǔtentika, originala, vera elektadi (T)
valóság valószínű valószínűleg valótlan
váltogat változás változat változatos változékony változik
változtat valuta vám
vámhivatal
vámhivatal realaĵo; vero (igazság) probabla, verŝajna, ebla eble, verŝajne, probable, povas esti malreala, malaǔtentika, maloriginala, malvera, falsa, malvera varii (T) ŝanĝiĝo varianto, versio, ŝanĝiĝo varia, ŝanĝa, multspeca, diversa ŝanĝiĝema ŝanĝiĝi; varii (NT) sokféleképpen); modifiĝi (módosul); aliformiĝi, turniĝi (en), transformiĝi (al) (átalakul) ŝanĝi (T), aliigi (T), modifi (T) valuto dogano, limimposto (díj); doganejo (hely) doganejo
vámos vámos vámvizsgálat van
vándorkupa vándorlás vándorol vanília vár váratlan váratlanul varázs varázslat varázsló varázsol varieté varjú várkastély városhatár városháza városi polgár városias városka városkód Városliget városnegyed
259 doganisto dogankontrolo esti (lenni); la libro estas sur la tablo a könyv az asztalon van migra pokalo migrado; vagado (kóborlás) migr(ad)i; vag(ad)i (kóborol) vanilio atendi (T); burgo; fortikaĵo (erődítmény) neatendita, subita, surpriza neatendite, subite, surprize sorĉo, magio sorĉaĵo, magiaĵo sorĉisto, magiisto sorĉi (T) varieteo korvo, frugilego burgkastelo urbolimo urbodomo urbano urbeca urbeto urbokodo (a telefonszámban) Urboparko kvartalo
városnézés városrész váróterem varr varrógép varrótű Varsó vas vasal vasaló vásár vásárcsarnok vásárlőerő vasárnap vásárol vásártér vastag vasút vasútállomás vasutas vasúti vasúti fülke vasúti kocsi vászon vatta váz
váz urborigardo urboparto atendejo kudri (T) (kézzel); stebi (T) (géppel) stebmaŝino, stebilo kudrilo Varsovio fero gladi (T) gladilo foiro, bazaro; negoco (üzlet) foirhalo aĉetpovo dimanĉo (fn.); dimanĉe (időhat.) aĉeti (T) foirejo, foirplaco dika fervojo fervoja stacidomo fervojisto fervoja kupeo vagono tolo vato strukturo, skemo, skizo; skeleto (csontváz); framo (kerékpáré); skeleto (épületé)
válaszol válaszol választ választás választék
vall
váll vállal vállalat vállalkozás vállalkozik vállalkozó vallás
vállfa vállpánt ruha valóban? valódi válogat
258 respondi (T); reskribi (T) (írásban) elekti (T); dividi (T) (szétválaszt) elekto sortimento; dislimo (en hararanĝo) (hajban) konfesi (T), deklari (T) (hisz); atesti (T) (bizonyít); fiaski (T) (kudarcot) ŝultro entrepreni (T) entrepreno entrepreno entrepreni (T) entreprenisto religio; kristana religio katolikus vallás; kalvinana religio református vallás vestpendiga arko, vestarko ŝelkorobo ĉu ne?; ĉu vere? reala, malfalsa, aǔtentika, originala, vera elektadi (T)
valóság valószínű valószínűleg valótlan
váltogat változás változat változatos változékony változik
változtat valuta vám
vámhivatal
vámhivatal realaĵo; vero (igazság) probabla, verŝajna, ebla eble, verŝajne, probable, povas esti malreala, malaǔtentika, maloriginala, malvera, falsa, malvera varii (T) ŝanĝiĝo varianto, versio, ŝanĝiĝo varia, ŝanĝa, multspeca, diversa ŝanĝiĝema ŝanĝiĝi; varii (NT) sokféleképpen); modifiĝi (módosul); aliformiĝi, turniĝi (en), transformiĝi (al) (átalakul) ŝanĝi (T), aliigi (T), modifi (T) valuto dogano, limimposto (díj); doganejo (hely) doganejo
vámos vámos vámvizsgálat van
vándorkupa vándorlás vándorol vanília vár váratlan váratlanul varázs varázslat varázsló varázsol varieté varjú várkastély városhatár városháza városi polgár városias városka városkód Városliget városnegyed
259 doganisto dogankontrolo esti (lenni); la libro estas sur la tablo a könyv az asztalon van migra pokalo migrado; vagado (kóborlás) migr(ad)i; vag(ad)i (kóborol) vanilio atendi (T); burgo; fortikaĵo (erődítmény) neatendita, subita, surpriza neatendite, subite, surprize sorĉo, magio sorĉaĵo, magiaĵo sorĉisto, magiisto sorĉi (T) varieteo korvo, frugilego burgkastelo urbolimo urbodomo urbano urbeca urbeto urbokodo (a telefonszámban) Urboparko kvartalo
városnézés városrész váróterem varr varrógép varrótű Varsó vas vasal vasaló vásár vásárcsarnok vásárlőerő vasárnap vásárol vásártér vastag vasút vasútállomás vasutas vasúti vasúti fülke vasúti kocsi vászon vatta váz
váz urborigardo urboparto atendejo kudri (T) (kézzel); stebi (T) (géppel) stebmaŝino, stebilo kudrilo Varsovio fero gladi (T) gladilo foiro, bazaro; negoco (üzlet) foirhalo aĉetpovo dimanĉo (fn.); dimanĉe (időhat.) aĉeti (T) foirejo, foirplaco dika fervojo fervoja stacidomo fervojisto fervoja kupeo vagono tolo vato strukturo, skemo, skizo; skeleto (csontváz); framo (kerékpáré); skeleto (épületé)
260
váza váza vázlat
véd
védekezés
védelem védenc védjegy védtelen vég vége vegetariánizmus vegetáriánus végigmegy végigolvas véglegesen végre végrehajt
florvazo skizo (irod. is.); skemo, skeleto; skiza plano de verko protekti (T), ŝirmi (T) (óv); defendi (T) kontraǔ; gardi (T) (őriz) protekt(ad)o; ŝirm(ad)o, defendo, gard(ad)o defendo, ŝirmo, protekto zorgato, defendato, protektato fabrikmarko sendefenda fino fino vegetarismo vegetarano (ffi); vegetarana (mn.) laǔiri (T) finlegi (T) difinitive fine finfari (T), efektivigi (T), plenumi (T), realigi (T) (tettet); ekzekucii (T) (jog, lefoglal)
végrehajtás
vér
finfaro, plenum(ad)o, religo, efektivigo végtag membro végtelen senfina, infinita végül fine végzet fato, fatalo, destino végzetes fatala, fata, destina végződik finiĝi vegyes miksa, miksita vegyesbolt ĉiovendejo vele kun li, kun ŝi, kun ĝi vele kapcsolato- -um (utók.); san cselekszik aerumi szellőztet, akvumi locsol vélekedik opinii (pri) vélemény opinio véleményem laŭ mia opinio szerint véletlen hazarda, okaza véletlen(ség) hazardo véletlenül okaza, hazarda velük kun ili vendég gasto vendégeskedik gasti (NT) ĉe vendégfogadás gastigado vendégkönyv gastlibro vendéglátó gastiganto vendéglő gastejo vendégmunkás gastlaboristo vendégszerető gastama vendégszoba gastĉambro ver bati (T) vér sango
véradó véradó veréb verekedés
261
sangodonanto pasero interbatalo, kverelo verekszik interbatiĝi verés bat(ad)o vérmérséklet temperamento vermut vermuto vérnyomás sangopremo vers poemo, versaĵo verseny konkuro, konkurso versenyez konkuri, konkuradi versenyfutás vetkuro versenyt fut vetkuri verssor verso vérszegény anemia vérszegénység anemio, sangomanko vérvétel sangopreno vérzés sangado vérzik sangi vese reno vesz preni (T) (kezével vmit); preni lecionojn órakat vesz; kapti (T) (adást); surmeti (T) (magára); mi surmetis mian ĉemizon felvettem az ingemet; aĉeti (T), akiri (T) (vásárol)
veszély veszélyes veszélytelen vészfék veszít veszteség vet vétek vetélkedő veterán vetít vetítés vétkezik vetőmag vezérkar vezet
vezetéknév vezetés vezető
vezetőség
vezetőség danĝero danĝera, riska senriska, sendanĝera savbremso perdi (T); malvenki (T) (sportban) perdo, malvenko (sportban) ĵeti (T) (dob); semi (T) (magot) kulpo, peko konkuro, konkurso veterano projekcii (T) projekcio (előadás moziban) peki, kulpi semo, semgreno stabo stiri (T), konduki (T), ŝofori (T) , aŭti (T) (gépkocsit); estri (T), gvidi (T) familia nomo gvido, kondukado, estrado estr- (utók.); familiestro családfő; estro; ĉefo (főnök) estraro, gvidantaro
260
váza váza vázlat
véd
védekezés
védelem védenc védjegy védtelen vég vége vegetariánizmus vegetáriánus végigmegy végigolvas véglegesen végre végrehajt
florvazo skizo (irod. is.); skemo, skeleto; skiza plano de verko protekti (T), ŝirmi (T) (óv); defendi (T) kontraǔ; gardi (T) (őriz) protekt(ad)o; ŝirm(ad)o, defendo, gard(ad)o defendo, ŝirmo, protekto zorgato, defendato, protektato fabrikmarko sendefenda fino fino vegetarismo vegetarano (ffi); vegetarana (mn.) laǔiri (T) finlegi (T) difinitive fine finfari (T), efektivigi (T), plenumi (T), realigi (T) (tettet); ekzekucii (T) (jog, lefoglal)
végrehajtás
vér
finfaro, plenum(ad)o, religo, efektivigo végtag membro végtelen senfina, infinita végül fine végzet fato, fatalo, destino végzetes fatala, fata, destina végződik finiĝi vegyes miksa, miksita vegyesbolt ĉiovendejo vele kun li, kun ŝi, kun ĝi vele kapcsolato- -um (utók.); san cselekszik aerumi szellőztet, akvumi locsol vélekedik opinii (pri) vélemény opinio véleményem laŭ mia opinio szerint véletlen hazarda, okaza véletlen(ség) hazardo véletlenül okaza, hazarda velük kun ili vendég gasto vendégeskedik gasti (NT) ĉe vendégfogadás gastigado vendégkönyv gastlibro vendéglátó gastiganto vendéglő gastejo vendégmunkás gastlaboristo vendégszerető gastama vendégszoba gastĉambro ver bati (T) vér sango
véradó véradó veréb verekedés
261
sangodonanto pasero interbatalo, kverelo verekszik interbatiĝi verés bat(ad)o vérmérséklet temperamento vermut vermuto vérnyomás sangopremo vers poemo, versaĵo verseny konkuro, konkurso versenyez konkuri, konkuradi versenyfutás vetkuro versenyt fut vetkuri verssor verso vérszegény anemia vérszegénység anemio, sangomanko vérvétel sangopreno vérzés sangado vérzik sangi vese reno vesz preni (T) (kezével vmit); preni lecionojn órakat vesz; kapti (T) (adást); surmeti (T) (magára); mi surmetis mian ĉemizon felvettem az ingemet; aĉeti (T), akiri (T) (vásárol)
veszély veszélyes veszélytelen vészfék veszít veszteség vet vétek vetélkedő veterán vetít vetítés vétkezik vetőmag vezérkar vezet
vezetéknév vezetés vezető
vezetőség
vezetőség danĝero danĝera, riska senriska, sendanĝera savbremso perdi (T); malvenki (T) (sportban) perdo, malvenko (sportban) ĵeti (T) (dob); semi (T) (magot) kulpo, peko konkuro, konkurso veterano projekcii (T) projekcio (előadás moziban) peki, kulpi semo, semgreno stabo stiri (T), konduki (T), ŝofori (T) , aŭti (T) (gépkocsit); estri (T), gvidi (T) familia nomo gvido, kondukado, estrado estr- (utók.); familiestro családfő; estro; ĉefo (főnök) estraro, gvidantaro
vézna vézna vicc viccel vidám vidámnak tűnik vidámpark vidámság vidék
262 maldikega ŝerco, humuraĵo ŝerci pri gajulo (fn.), gaja (mn.) li ŝajnas gaja
amuza parko gajeco regiono, provinco vidéki provinculo, provincano (ffi); regiona, provinca (mn.) video videomagnetofono, videoaparato videoerősítő videoamplifilo videofelvédel videoregistrado videokamera videokamerao videokazetta videokasedo videokészülék videoaparato videomagnó videomagnetofono videoszalag vidbendo vigasztal konsoli (T) vigyáz gardi (T) (vkire) vihar tempesto, ŝtormo világ mondo világbajnok mondĉampiono világbajmondĉampionokság neco világháború mondmilito világít lumi; lumigi (vmivel) világítótorony lumturo világkörüli ĉirkaŭmonda
világkörüli út világnyelv világos világoskék világoslila világossárga világoszöld világosszürke világrész világszépe világszerte világvallás világváros villa
villám villámcsapás villámlik villamos villamosjegy villamosmegálló villamosra átszáll villamosra száll villamossal utazik villany villanyáram
villanyáram
villanyborotva
ĉirkaǔmonda vojaĝo mondlingvo klara, serena, hela helblua helviola helflava helverda helgriza mondparto monda plejbelulino mondvaste mondoreligio grandurbo, mondurbo forketo (evőeszköz); forkego (mezőgazd.); vilao, eleganta somerdomo (épület) fulmo fulmobato fulmas tramo trambileto tramhaltejo
villanyborotva villanycsengő villanykapcsoló villanyszerelő Vilmos Vince viola virág virágágy virágáruslány virágcserép virágillat virágkosár virágos
ŝanĝi tramon entramiĝi veturi per tramo elektro elektra kurento
263 elektra razilo elektra sonorilo elektroŝaltilo
eletromuntisto Vilhelmo Vincento levkojo flora florbedo florvendistino florpoto florodoro florkorbo florkovrita; florplanto (növény) virágoskert florĝardeno virágpor poleno virágtartó florujo virágüzlet florvendejo virágvasárnap palmodimanĉo virágváza florvazo virrad mateniĝi virsli vursteto visel porti (T); surhavi (T) (ruhát); suferi (T) (terhet) viselkedés sinteno, konduto viselkedik konduti, teni sin viskó domaĉo visz porti (T); akompani (T), konduki (T) (vkit); veturigi (T) (autóval)
viszály viszonthallásra! viszontlátásra! viszony visszaad visszaél visszaemlékszik visszajön
visszapillantó tükör visszatekint visszatér visszautasít visszhang vita vitázik viteldíj vitorla vitorlás vitorlásszörf víz vízcsap vízcsepp vízesés vizespohár
vizespohár konflikto, kverelo, disputo ĝis reaǔdo! ĝis revido! rilato, interrilato redoni (T) misuzi (T) rememori (T) reveni; reveturi (járművel), reflugi (repülővel) retrospegulo retrorigardi reveni, reveturi, reflugi malakcepti (T), rifuzi (T) eĥo diskuto, debato diskuti, debati veturprezo velo velŝipo veltabulo akvo akvokrano akvero akvofalo glaso de akvo; glaso da akvo egy pohár víz
vézna vézna vicc viccel vidám vidámnak tűnik vidámpark vidámság vidék
262 maldikega ŝerco, humuraĵo ŝerci pri gajulo (fn.), gaja (mn.) li ŝajnas gaja
amuza parko gajeco regiono, provinco vidéki provinculo, provincano (ffi); regiona, provinca (mn.) video videomagnetofono, videoaparato videoerősítő videoamplifilo videofelvédel videoregistrado videokamera videokamerao videokazetta videokasedo videokészülék videoaparato videomagnó videomagnetofono videoszalag vidbendo vigasztal konsoli (T) vigyáz gardi (T) (vkire) vihar tempesto, ŝtormo világ mondo világbajnok mondĉampiono világbajmondĉampionokság neco világháború mondmilito világít lumi; lumigi (vmivel) világítótorony lumturo világkörüli ĉirkaŭmonda
világkörüli út világnyelv világos világoskék világoslila világossárga világoszöld világosszürke világrész világszépe világszerte világvallás világváros villa
villám villámcsapás villámlik villamos villamosjegy villamosmegálló villamosra átszáll villamosra száll villamossal utazik villany villanyáram
villanyáram
villanyborotva
ĉirkaǔmonda vojaĝo mondlingvo klara, serena, hela helblua helviola helflava helverda helgriza mondparto monda plejbelulino mondvaste mondoreligio grandurbo, mondurbo forketo (evőeszköz); forkego (mezőgazd.); vilao, eleganta somerdomo (épület) fulmo fulmobato fulmas tramo trambileto tramhaltejo
villanyborotva villanycsengő villanykapcsoló villanyszerelő Vilmos Vince viola virág virágágy virágáruslány virágcserép virágillat virágkosár virágos
ŝanĝi tramon entramiĝi veturi per tramo elektro elektra kurento
263 elektra razilo elektra sonorilo elektroŝaltilo
eletromuntisto Vilhelmo Vincento levkojo flora florbedo florvendistino florpoto florodoro florkorbo florkovrita; florplanto (növény) virágoskert florĝardeno virágpor poleno virágtartó florujo virágüzlet florvendejo virágvasárnap palmodimanĉo virágváza florvazo virrad mateniĝi virsli vursteto visel porti (T); surhavi (T) (ruhát); suferi (T) (terhet) viselkedés sinteno, konduto viselkedik konduti, teni sin viskó domaĉo visz porti (T); akompani (T), konduki (T) (vkit); veturigi (T) (autóval)
viszály viszonthallásra! viszontlátásra! viszony visszaad visszaél visszaemlékszik visszajön
visszapillantó tükör visszatekint visszatér visszautasít visszhang vita vitázik viteldíj vitorla vitorlás vitorlásszörf víz vízcsap vízcsepp vízesés vizespohár
vizespohár konflikto, kverelo, disputo ĝis reaǔdo! ĝis revido! rilato, interrilato redoni (T) misuzi (T) rememori (T) reveni; reveturi (járművel), reflugi (repülővel) retrospegulo retrorigardi reveni, reveturi, reflugi malakcepti (T), rifuzi (T) eĥo diskuto, debato diskuti, debati veturprezo velo velŝipo veltabulo akvo akvokrano akvero akvofalo glaso de akvo; glaso da akvo egy pohár víz
vízfesték vízfesték vízforraló vízgyűjtő terület vízilabda vízilabdázás víziló vízimadár vízimalom
vízisí Vízkereszt vízművek víztartály víztelen vízum vízvezeték vizsga vizsgabizottság
264 akvofarbo bolkruĉo akvokolekta areo akvopilko akvopilkado, akvopoloo hipopotamo akvobirdo akvomuelilo (berendezés); akvomuelejo (hely) akvoskio Epifanio, Kristobapto akvodistrubejo akvujo senakva vizo akvodukto, akvokondukilo ekzameno ekzamena komisiono
vizsgál
vulkán
eksplori (T), ekzameni (T) vizsgálat ekzameno vizsgáztat ekzameni (T) vizsla halthundo vízszintes horizontala vízszintesen horizontale vodka vodko volapük nyelv volapuko vonal linio vonalzó linilo vonat trajno, vagonaro vonatkozik koncerni (T), rilati (al) vonatkozó koncerna vonz (al)tiri (T) vő bofilo vőfély fianĉamiko vőlegény fianĉo völgy valo vörös ruĝa vörös bor ruĝa vino vörösfenyő lariko vöröshagyma bulbo, cepo Vöröskereszt Ruĝa Kruco vulkán vulkano
265
Wales
W, X, Y Wales Kimrio, Kimrujo walesi
Washington watt wattmérő wattóra
kimro (ffi); kimra (mn.) Vaŝingtono vatto, ǔato ǔatmetro, ǔatmezurilo ǔathoro
yen
WHO (Egész- Monda Organizo ségügyi Világ- de Sano szervezet) wolkman kapkasedilo X. Y. iu nekonato xilofon ksilofono x-lábú x- (iks)-krura, x-gamba y i-greka, ipsilono yard jardo yen (j)eno (japán pénz)
vízfesték vízfesték vízforraló vízgyűjtő terület vízilabda vízilabdázás víziló vízimadár vízimalom
vízisí Vízkereszt vízművek víztartály víztelen vízum vízvezeték vizsga vizsgabizottság
264 akvofarbo bolkruĉo akvokolekta areo akvopilko akvopilkado, akvopoloo hipopotamo akvobirdo akvomuelilo (berendezés); akvomuelejo (hely) akvoskio Epifanio, Kristobapto akvodistrubejo akvujo senakva vizo akvodukto, akvokondukilo ekzameno ekzamena komisiono
vizsgál
vulkán
eksplori (T), ekzameni (T) vizsgálat ekzameno vizsgáztat ekzameni (T) vizsla halthundo vízszintes horizontala vízszintesen horizontale vodka vodko volapük nyelv volapuko vonal linio vonalzó linilo vonat trajno, vagonaro vonatkozik koncerni (T), rilati (al) vonatkozó koncerna vonz (al)tiri (T) vő bofilo vőfély fianĉamiko vőlegény fianĉo völgy valo vörös ruĝa vörös bor ruĝa vino vörösfenyő lariko vöröshagyma bulbo, cepo Vöröskereszt Ruĝa Kruco vulkán vulkano
265
Wales
W, X, Y Wales Kimrio, Kimrujo walesi
Washington watt wattmérő wattóra
kimro (ffi); kimra (mn.) Vaŝingtono vatto, ǔato ǔatmetro, ǔatmezurilo ǔathoro
yen
WHO (Egész- Monda Organizo ségügyi Világ- de Sano szervezet) wolkman kapkasedilo X. Y. iu nekonato xilofon ksilofono x-lábú x- (iks)-krura, x-gamba y i-greka, ipsilono yard jardo yen (j)eno (japán pénz)
266
zab
zab zabál zabföld zabkása zabpehely zacc zacskó zagyva zagyvaság zaj
zajlik
zajmentes zajong zaklat zakó zálog
zálogba tesz
Zaveno
manĝegi avenkampo avenkaĉo avenfloko (kafo)feĉo, surfundaĵo saketo; papersaketo (csomagolószer) konfuza, sensenca, malklara, ĥaosa konfuzaĵo, miksaĵo bruo; tumulto (dübörgés, sistergés, zúgás); brueto (zörej) flosigi (folyó); okazi (tart); la vivo tumultas az élet zajlik senbrua brui, fari bruon ĝeni (T), molesti (T), bombardi (T) jako lombardaĵo; garantiaĵo (biztosíték); garantio (átv.) lombardi (T), deponi (T) kiel garantiaĵon
zálogcédula zálogház záloghitel zálogosdi zálogot kivált zamat zamatos zápor záporeső zár
zárda zárkózott zárójel
zárójel lombarda slipo/ kvitanco lombardejo, garantipruntejo lombarda kredito garantiaĵludo (játék) reaĉeti garantiaĵon aromo, gusto aroma, bongusta pluvego, ŝaǔro; torento (átv.) pluvego, ŝaǔro fermi (T) (átv. értelemben is); fini (T) (befejez), finiĝi (befejeződik); fermiĝi (működést) ŝlosi (T) (kulcsra); fermilo (fn.), seruro (kulcscsal záródó); sekura seruro biztonsági zár klostro, monaĥinejo enfermiĝema krampoj; parenteze mi mencias, ke… zárójelben megjegyzem, hogy…
zárójelben lévő szöveg zárójelben lévő szöveg zárójelentés záróra zárt udvar zárthelyi dolgozat zártkörű zárva
zászló zászlós zavar
zavaros zavartalan zebra zefír zeller zellergyökér zellerlevél
267
parentezo finraporto fermohoro ĉirkaǔfermita korto (rigora) skriba laboraĵo/ ekzameno ekskluziva fermite, fermita; la pordo estas fermita az ajtó zárva van flago, standardo flaga (mn.); serĝento (rendfokozat) ĝeni (T); malhelpi (T) (akadályoz); konfuzi (T) (zavarossá tesz); peli (T) (űz); perturbi (T) (működésben) konfuza, malklara neĝenata, senĝena, senembarasa zebro zefiro celerio tubercelerio folicelerio
zene
zenebona zenedarab zenedélután zeneértő
zeneest zenei zenei világ zenekar zenekari zenekedvelő zenél zenélő óra
zenélő óra muziko; serenado éji zene; orelkaresa melodio fülbemászó zene; popola muziko népi zene; leĝera muziko könnyűzene; klasika muziko komolyzene; dancmuziko tánczene kakofonio, tumultbruo muzikpeco, muzikaĵo, komponaĵo posttagmeza muzikado muzikamanto (ffi); muzikkonanta (mn.) muzikvespero muzika muzikmondo orkestro orkestra muzikamanto (ffi), muzikemulo (ffi) muziki muzikanta horloĝo
266
zab
zab zabál zabföld zabkása zabpehely zacc zacskó zagyva zagyvaság zaj
zajlik
zajmentes zajong zaklat zakó zálog
zálogba tesz
Zaveno
manĝegi avenkampo avenkaĉo avenfloko (kafo)feĉo, surfundaĵo saketo; papersaketo (csomagolószer) konfuza, sensenca, malklara, ĥaosa konfuzaĵo, miksaĵo bruo; tumulto (dübörgés, sistergés, zúgás); brueto (zörej) flosigi (folyó); okazi (tart); la vivo tumultas az élet zajlik senbrua brui, fari bruon ĝeni (T), molesti (T), bombardi (T) jako lombardaĵo; garantiaĵo (biztosíték); garantio (átv.) lombardi (T), deponi (T) kiel garantiaĵon
zálogcédula zálogház záloghitel zálogosdi zálogot kivált zamat zamatos zápor záporeső zár
zárda zárkózott zárójel
zárójel lombarda slipo/ kvitanco lombardejo, garantipruntejo lombarda kredito garantiaĵludo (játék) reaĉeti garantiaĵon aromo, gusto aroma, bongusta pluvego, ŝaǔro; torento (átv.) pluvego, ŝaǔro fermi (T) (átv. értelemben is); fini (T) (befejez), finiĝi (befejeződik); fermiĝi (működést) ŝlosi (T) (kulcsra); fermilo (fn.), seruro (kulcscsal záródó); sekura seruro biztonsági zár klostro, monaĥinejo enfermiĝema krampoj; parenteze mi mencias, ke… zárójelben megjegyzem, hogy…
zárójelben lévő szöveg zárójelben lévő szöveg zárójelentés záróra zárt udvar zárthelyi dolgozat zártkörű zárva
zászló zászlós zavar
zavaros zavartalan zebra zefír zeller zellergyökér zellerlevél
267
parentezo finraporto fermohoro ĉirkaǔfermita korto (rigora) skriba laboraĵo/ ekzameno ekskluziva fermite, fermita; la pordo estas fermita az ajtó zárva van flago, standardo flaga (mn.); serĝento (rendfokozat) ĝeni (T); malhelpi (T) (akadályoz); konfuzi (T) (zavarossá tesz); peli (T) (űz); perturbi (T) (működésben) konfuza, malklara neĝenata, senĝena, senembarasa zebro zefiro celerio tubercelerio folicelerio
zene
zenebona zenedarab zenedélután zeneértő
zeneest zenei zenei világ zenekar zenekari zenekedvelő zenél zenélő óra
zenélő óra muziko; serenado éji zene; orelkaresa melodio fülbemászó zene; popola muziko népi zene; leĝera muziko könnyűzene; klasika muziko komolyzene; dancmuziko tánczene kakofonio, tumultbruo muzikpeco, muzikaĵo, komponaĵo posttagmeza muzikado muzikamanto (ffi); muzikkonanta (mn.) muzikvespero muzika muzikmondo orkestro orkestra muzikamanto (ffi), muzikemulo (ffi) muziki muzikanta horloĝo
zenemű zenemű zenész zeneszám zeneszerző zenét szerez zeneterem zeng zenit zéró zivatar
zizeg zokni zokog zokogás zománc zománcedény zongora zongorahangverseny zongoratanár zongorázik zongorista zoológia zoológus zöld zöldbab
268 muzikaĵo, komponaĵo muzikisto muzika programero komponisto komponi (T) muzikhalo, muzikĉambrego soni (hangzik); tondras (az ég) zenito nulo ŝtormo, tempesto, uragano, fulmotondra pluvego susuri ŝtrumpeto ploregi plorego emajlo (égetett); emajlofarbo (festék) emajla vazo piano piana koncerto instruisto de /pri piano ludi pianon, pianludi pianisto zoologio zoologo verda verdaj fazeoloj
zöldell zöldessárga zöldhagyma zöldpaprika
zöldség zöldségárus zöldségleves zöldségpiac zöldterület zöldül zöm zörej zörög
zug zúg
zuglap zuhan zuhany zuhanyozik zuhanyozó
zuhanyozó
zuhatag
verdi verdeflava verda cepo kapsiko (növény); verda papriko (termés) legomo (növény) legomvendisto supo el legomoj, legomsupo legombazaro verdejo verdiĝi ĉefa parto, plejparto, plimulto brueto bru(et)i; tinti (fémesen); klaki (csattogva); susuri (zizeg); frapi (ajtón); rasli (alkatrészek) angulo (sarok, szöglet) muĝi, murmuri, hurli; soni (harang); zumi (bogár) figazeto falegi duŝo duŝi duŝejo (helyiség); duŝilo (eszköz)
zuhatag zúzódás zúzódik
züllik
269 akvofalo kontuzo rompiĝi, frakasiĝi (törik); kontuzi sin (nyomódik); frakasiĝi je pecetoj darabokra zúzódik senmoraliĝi (erkölcsileg); dekadenci, koruptiĝi; diboĉi (lumpol)
zümmög zümmögés zűr
zűr zumi; kanteti (T), murmuri (T) (dalt) zumado; murmurado (éneklés) kaoso, anarkio (zavaros helyzet); konfuzo (kavarodás); Babela konfuzo bábeli zűrzavar; tumulto (lármás forgatag)
zenemű zenemű zenész zeneszám zeneszerző zenét szerez zeneterem zeng zenit zéró zivatar
zizeg zokni zokog zokogás zománc zománcedény zongora zongorahangverseny zongoratanár zongorázik zongorista zoológia zoológus zöld zöldbab
268 muzikaĵo, komponaĵo muzikisto muzika programero komponisto komponi (T) muzikhalo, muzikĉambrego soni (hangzik); tondras (az ég) zenito nulo ŝtormo, tempesto, uragano, fulmotondra pluvego susuri ŝtrumpeto ploregi plorego emajlo (égetett); emajlofarbo (festék) emajla vazo piano piana koncerto instruisto de /pri piano ludi pianon, pianludi pianisto zoologio zoologo verda verdaj fazeoloj
zöldell zöldessárga zöldhagyma zöldpaprika
zöldség zöldségárus zöldségleves zöldségpiac zöldterület zöldül zöm zörej zörög
zug zúg
zuglap zuhan zuhany zuhanyozik zuhanyozó
zuhanyozó
zuhatag
verdi verdeflava verda cepo kapsiko (növény); verda papriko (termés) legomo (növény) legomvendisto supo el legomoj, legomsupo legombazaro verdejo verdiĝi ĉefa parto, plejparto, plimulto brueto bru(et)i; tinti (fémesen); klaki (csattogva); susuri (zizeg); frapi (ajtón); rasli (alkatrészek) angulo (sarok, szöglet) muĝi, murmuri, hurli; soni (harang); zumi (bogár) figazeto falegi duŝo duŝi duŝejo (helyiség); duŝilo (eszköz)
zuhatag zúzódás zúzódik
züllik
269 akvofalo kontuzo rompiĝi, frakasiĝi (törik); kontuzi sin (nyomódik); frakasiĝi je pecetoj darabokra zúzódik senmoraliĝi (erkölcsileg); dekadenci, koruptiĝi; diboĉi (lumpol)
zümmög zümmögés zűr
zűr zumi; kanteti (T), murmuri (T) (dalt) zumado; murmurado (éneklés) kaoso, anarkio (zavaros helyzet); konfuzo (kavarodás); Babela konfuzo bábeli zűrzavar; tumulto (lármás forgatag)
270
zsák
ZS sako
zsák zsákbamacska kato en sako zsakett ĵeketo zsákmány predo, rabaĵo, stelaĵo (lopott); zsákmányol predi (T), kaptakiri (T) zsákutca sakstrato, sakvojo, senelirejo zsandár ĝendarmo zsarnok tirano, despoto, diktatoro zsarnokság diktatoreco, tiraneco (tulajdonság); aǔtokratio, despotismo, diktaturo, tiranismo (uralkodási rendszer) zseb poŝo zsebatlasz poŝatlaso zsebkendő naztuko, poŝtuko zsebkés poŝtranĉilo zseblámpa poŝlampo zsebnaptár poŝkalendaro zsebóra poŝhorloĝo zsebpénz poŝmono zsebrádió poŝtransistoro zsebtolvaj poŝtelisto zselé ĵeleo zsémbel grumbli (pri) zsémbes grumblema zsemle bulko
zsemlegombóc zsemlemorzsa zseni zseniális zsenialitás zseton zsibárus zsibbad zsibvásár zsidó zsidógyűlölet Zsigmond zsilettpenge zsindely zsinór zsír zsiráf zsivaj zsivajog zsivány Zsófia zsoké zsoltár zsong zsonglőr zsömle zsúfol zsúfolt zsúp zsúr zsúrkocsi
zsúrkocsi bulkoknelo bulkeroj genio genia geni(ec)o ĵetono brokantisto rigidiĝi, sensentiĝi brokantejo, bazaro judo, hebreo (ffi), juda, hebrea (mn.) antisemitismo Sigmundo razilklingo ŝindo laĉo graso ĝirafo rumoro, voĉbruo tumulti, voĉbrui, rumori bandito, rabisto; fripono (átv.) Sofia ĵokeo psalmo zumi, murmuradi ĵonglisto bulko plenŝtopi (T) plenplena tegmentpajlo (infana) festeneto servoĉareto
271
Zsuzsa Zsuzsa Zsuzsanna zsűri
Suzana Suzana ĵurio
zsűritag zsűrizik
zsűrizik ĵuriano ĵurii
270
zsák
ZS sako
zsák zsákbamacska kato en sako zsakett ĵeketo zsákmány predo, rabaĵo, stelaĵo (lopott); zsákmányol predi (T), kaptakiri (T) zsákutca sakstrato, sakvojo, senelirejo zsandár ĝendarmo zsarnok tirano, despoto, diktatoro zsarnokság diktatoreco, tiraneco (tulajdonság); aǔtokratio, despotismo, diktaturo, tiranismo (uralkodási rendszer) zseb poŝo zsebatlasz poŝatlaso zsebkendő naztuko, poŝtuko zsebkés poŝtranĉilo zseblámpa poŝlampo zsebnaptár poŝkalendaro zsebóra poŝhorloĝo zsebpénz poŝmono zsebrádió poŝtransistoro zsebtolvaj poŝtelisto zselé ĵeleo zsémbel grumbli (pri) zsémbes grumblema zsemle bulko
zsemlegombóc zsemlemorzsa zseni zseniális zsenialitás zseton zsibárus zsibbad zsibvásár zsidó zsidógyűlölet Zsigmond zsilettpenge zsindely zsinór zsír zsiráf zsivaj zsivajog zsivány Zsófia zsoké zsoltár zsong zsonglőr zsömle zsúfol zsúfolt zsúp zsúr zsúrkocsi
zsúrkocsi bulkoknelo bulkeroj genio genia geni(ec)o ĵetono brokantisto rigidiĝi, sensentiĝi brokantejo, bazaro judo, hebreo (ffi), juda, hebrea (mn.) antisemitismo Sigmundo razilklingo ŝindo laĉo graso ĝirafo rumoro, voĉbruo tumulti, voĉbrui, rumori bandito, rabisto; fripono (átv.) Sofia ĵokeo psalmo zumi, murmuradi ĵonglisto bulko plenŝtopi (T) plenplena tegmentpajlo (infana) festeneto servoĉareto
271
Zsuzsa Zsuzsa Zsuzsanna zsűri
Suzana Suzana ĵurio
zsűritag zsűrizik
zsűrizik ĵuriano ĵurii
272
Felhasznált irodalom 1. Pechan Alfonz: z: Magyar Magyar–eszperantó szótár. Hatodik kiadás. Terra, Bp. 1988. 2. Pechan Alfonz: Eszperantó–magyar szótár. Hatodik kiadás. Terra, Bp. 1988. 3. Szerdahelyi István–Koutny Ilona: Magyar–eszperantó kéziszótár. Magyarországi Eszperantó Szövetség, Bp. 1996. 4. Dr. Salga Attila: Eszperantó társalgó. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2004. 5. Dr. Salga Attila: Eszperantó nefelejcsek. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2004. 6. Dr. Salga Attila: Eszperantó nyelv kezdő szinttől az államilag elismert nyelvvizsgáig. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2005.
272
Felhasznált irodalom 1. Pechan Alfonz: z: Magyar Magyar–eszperantó szótár. Hatodik kiadás. Terra, Bp. 1988. 2. Pechan Alfonz: Eszperantó–magyar szótár. Hatodik kiadás. Terra, Bp. 1988. 3. Szerdahelyi István–Koutny Ilona: Magyar–eszperantó kéziszótár. Magyarországi Eszperantó Szövetség, Bp. 1996. 4. Dr. Salga Attila: Eszperantó társalgó. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2004. 5. Dr. Salga Attila: Eszperantó nefelejcsek. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2004. 6. Dr. Salga Attila: Eszperantó nyelv kezdő szinttől az államilag elismert nyelvvizsgáig. Eszperantó Nyelviskola, Debrecen, 2005.