Základná škola Alexandra Dubčeka Ul. budovateľov 9, 036 01 Martin
Školský vzdelávací program pre jazykovú školu pri ZŠ A. Dubčeka Martin
Motto : Kvalitným vzdelávaním do Európy Stupeň vzdelania ISCED 1 a 2 Dĺžka štúdia 2 ročné kurzy Študijná forma – denná Druh školy: štátna Predkladateľ - názov školy : Jazyková škola pri Základnej škole Alexandra Dubčeka Martin Adresa : Ul. budovateľov 9, 036 01 Martin IČO : 37811711 Riaditeľ školy : Mgr. Oľga Potašová Koordinátori pre tvorbu ŠkVP : Mgr. Stehlík Peter Mgr. Hanzlíková Eva Telefón : škola 043/4230109 školská jedáleň 043/4239104 Fax : 043/4230109 E-mail :
[email protected] web : www.zsdubceka.edupage.org Zriaďovateľ – názov : Mesto Martin
Mgr. Oľga Potašová riaditeľka školy
Adresa : Vajanského 1, 036 01 Martin Telefón : 043/4204260, 4204370
Platnosť dokumentu od 01. 09. 2008
Platnosť
Dátum
Revidovanie
Zaznamenanie inovácie, zmeny, úpravy a pod.
Platnosť ŠkVP od
01.09.2008
Revidovanie
01.09.2009
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2010
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2011
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2012
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2013
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2014
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2015
Aktualizácia údajov
Revidovanie
01.09.2016
Aktualizácia údajov
Obsah I. VŠEOBECNÁ CHARAKTERISTIKA ŠKOLY 1. Charakteristika školy 2. Charakteristika žiakov 3. Procedúry vnútorného riadenia školy 4. Povinné personálne zabezpečenie 5. Dlhodobé projekty školy 6. Priestorové a materiálno-technické podmienky školy 7. Podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri výchove a vzdelávaní
II. CHARAKTERISTIKA ŠKOLSKÉHO VZDELÁVACIEHO PROGRAMU 8. Strategická koncepcia školy 9. Vymedzenie cieľov jazykovej školy 10. Stupeň jazykového vzdelania 11. Organizácia prijímacieho konania 12. Profil absolventa kurzov jazykovej školy 13. Kľúčové kompetencie 14. Ukončenie vzdelania 15. Vzdelávacie stratégie 16. Zabezpečenie výučby pre poslucháčov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami 17. Organizačné formy výchovy a vzdelávania
III. VNÚTORNÝ SYSTÉM KONTROLY A HODNOTENIA 18. Hodnotenie výchovno-vzdelávacích výsledkov žiakov 19. Vnútorný systém kontroly a hodnotenia zamestnancov 20. Hodnotenie školy 21. SWOT analýza
IV. ŠKOLSKÝ UČEBNÝ PLÁN V. UČEBNÉ OSNOVY
I. Všeobecná charakteristika školy
1.
Charakteristika školy
ZŠ Alexandra Dubčeka Martin je plnoorganizovaná základná škola s počtom žiakov 335, ktorí sa vzdelávajú v 23 triedach. Škola bola otvorená v r. 1967 a je prevádzkovaná v piatich budovách, ktoré sú postavené na staršom sídlisku. Školu navštevujú žiaci z obvodu školy Martin – mestská časť Sever a žiaci z celého regiónu v klasických triedach. Na základe prijímacieho konania v 1. až 9. ročníku prebieha od školského roka 2003/04 vzdelávanie intelektovo nadaných detí z celého regiónu v triedach s nižším počtom žiakov a s osobitným programom podľa projektu schváleného a finančne dotovaného ministerstvom školstva. Štátna jazyková škola je súčasťou ZŠ A. Dubčeka Martin. Hlavným zameraním školy je kvalitné vzdelávanie v cudzích jazykoch, práca na medzinárodných projektoch a spolupráca so zahraničím, čo korešponduje s prevádzkovaním jazykovej školy. Škola prevádzkuje: budova A : učebne 2. stupňa, odborné učebne, multimediálna učebňa, učebňa dopravnej výchovy budova B : učebne 1. stupňa, odborné učebne, počítačová učebňa, herňa ŠKD, multimediálne učebne, miestnosť pre školského psychológa administratívna budova : pracovne riaditeľky školy, zástupkýň riaditeľky školy, ekonómky, tajomníčky, školská kuchyňa, školská jedáleň, počítačové učebne budova školských dielní budova telocvične 2.Charakteristika žiakov Jazykovú školu navštevujú žiaci z obvodu Martin – Sever a žiaci z celého regiónu Turiec. Jazyková škola ponúka základné jazykové kurzy, konverzačné kurzy a špeciálne kurzy pre žiakov a dospelých podľa záujmu a naplnenosti jednotlivých kurzov. 3.Procedúry vnútorného riadenia školy ZŠ A. Dubčeka vykonáva svoju činnosť ako samostatný právny subjekt od 1.7. 2002 Vedenie školy: riaditeľka školy: Mgr. Oľga Potašová zástupkyňa riaditeľky školy pre I. stupeň: Mgr. Libuša Balková zástupkyňa riaditeľky školy pre II. stupeň: Mgr. Viera Poliačková Poradné orgány riaditeľa školy: Pedagogická rada Gremiálna rada Rada školy Rada rodičov Výchovný poradca PhDr.: Kahánková Bibiana Metodické združenie I. stupňa Metodické združenie I. stupňa VIN Metodické združenie ŠKD Predmetové komisie II. stupňa Hospodársko-ekonomický útvar Vedúca ŠJ 4.Povinné personálne zabezpečenie Realizácia štátneho vzdelávacieho programu vo výchovno-vzdelávacom procese si vyžaduje zodpovedajúce personálne podmienky, ktoré zabezpečia efektívnosť jazykového vzdelávania a vytváranie spolupracujúcich vzájomných vzťahov medzi účastníkmi procesu vzdelávania. Ide o nasledujúce podmienky: Pedagogickí zamestnanci: -spĺňajú kvalifikačné požiadavky stanovené zákonom
-preukazujú odborné a pedagogicko-psychologické spôsobilosti, ktoré využívajú pri pedagogickej komunikácii, motivácii poslucháčov, ich diagnostikovaní, hodnotení, pozitívnom riadení kurzu v priateľskej atmosfére a udržaní neformálnej disciplíny -riadia svoj vlastný rozvoj a celoživotné učenie v odbornej oblasti a osobnostnom raste -sú ako súčasť kolektívu schopní vzájomnej efektívnej a ľudsky podporujúcej vzájomnej komunikácie, spolupráce, práce v tímoch a kooperatívneho riešenia problémov a navrhovania odborných a pedagogických podnetov na nové programy, tvorby vlastných učebných materiálov Vedúci pedagogickí zamestnanci: -svojimi manažérskymi spôsobilosťami vytvárajú predpoklady pre fungujúce, motivované spolupracujúce spoločenstvo v jazykovej škole s náročnou profesionálnou klímou a podporujúcim prostredím -vytvárajú podmienky pre svoj odborný a osobnostný rast, ako aj všetkých členov kolektívu Administratívni zamestnanci -poznajú problematiku jazykovej školy, jej potrieb, dokumentácie a finančných vzťahov, evidencie študijných výsledkov, školného a ďalších podporných prác -dopĺňajú si odborné spôsobilosti v súlade s potrebami jazykovej školy a kooperujú pri riešení problémov dennej prevádzky školy 5.Dlhodobé projekty školy Dlhodobé projekty a medzinárodná spolupráca – dlhodobé projekty v spolupráci s inými školami doma a v zahraničí, výmenné študijné pobyty, protidrogové programy, ekologické a sociálne programy, projekty v rámci EÚ, športové projekty, projekty IKT, stretnutia s významnými osobnosťami a pod. Škola podporujúca zdravie – medzinárodný dlhodobý projekt projekt je zameraný na podporu fyzického a duševného zdravia projekt je realizovaný na I. a II. stupni ZŠ Krok za krokom – medzinárodný dlhodobý projekt prvky projektu sú realizované na I. stupni a na II. stupni ZŠ alternatívne vzdelávanie so zameraním na individuálny rozvoj osobnosti Infovek – celoslovenský dlhodobý projekt realizácia projektu na I. a II. stupni ZŠ inštalovanie počítačových učební, rozširovanie počítačovej techniky, internetizácia, vyučovanie informatiky a informatickej výchovy, využívanie IKT v predmetoch Partnerská škola v Gothe v Nemecku – spolupráca začala v roku 1998 každý rok sa realizujú výmenné pobyty pre žiakov v Gothe a v Martine projekt je zameraný na rozvoj jazykových zručností nemeckého a anglického jazyka Nové cesty v Európe – medzinárodný projekt, do ktorého sa zapájame každý rok s partnerskou školou z Gothy, získavame granty na vzájomné návštevy a pracujeme na zvolených projektoch Sme proti šikanovaniu – školský dlhodobý projekt zameraný na prevenciu šikanovania žiaci pracujú pod vedením školského psychológa žiaci vedia, ako postupovať, na koho sa obrátiť a ako sa brániť v prípade šikanovania 6. Priestorové a materiálno–technické podmienky školy ZŠ Alexandra Dubčeka Martin vzdeláva svojich žiakov v piatich budovách : - budova I. stupňa ( učebne, počítačová učebňa, multimediálna učebňa, tabletová učebňa herňa ŠKD, zborovňa, učebňa fyziky, školský psychológ ) -
budova II. stupňa( učebne, multimediálne učebne, učebňa HUV, CHE, učebňa dopravnej výchovy)
-
administratívna budova ( pracovňa riaditeľky školy, zástupkýň, ekonómky, tajomníčky, dve počítačové učebne, školská kuchyňa a jedáleň )
-
budova školských dielní
-
budova telocvične
Väčšina vnútorných priestorov je obnovená : -
výmenníková stanica
-
radiátory a termostatizácia
-
sociálne zariadenia
-
okná na všetkých budovách
-
zateplené budovy, nové fasády
-
obnovená podlaha a steny v telocvični
-
dvere a podlahy v triedach
-
nový nábytok v niektorých triedach
-
vybavenie a termostatizácia v školskej kuchyni
Škola má zriadené a využíva tieto odborné učebne : -
odborná učebňa fyziky
-
odborná učebňa chémie
-
odborná učebňa hudobnej výchovy
-
odborná učebňa dopravnej výchovy vybavená počítačmi a trenažérom
-
herňa ŠKD
-
školské dielne – drevodielňa, kovodielňa
-
telocvičňa
-
tri plne funkčne vybavené počítačové učebne s internetom, multimediálne učebne, tabletová učebňa
-
tri multimediálne učebne vybavené dataprojektorom, interaktívnou tabuľou, DVD prehrávačom, televízorom, tabletmi, notebookom pre učiteľa Tieto odborné učebne nám umožňujú plne realizovať učebné osnovy a zvolené učebné varianty.
Jazyková škola využíva tieto učebne: bežné učebne počítačové učebne s internetom multimediálne učebne tabletovú učebňu Počet a vybavenie učební, kabinetov a odborných učební umožňuje kvalitne zabezpečiť vzdelávanie uchádzačov o kurzy v jazykovej škole. 7. Podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri výchove a vzdelávaní Tieto podmienky sú rovnaké ako v každej škole, ktorú navštevujú žiaci príslušného
veku. Škola svojimi organizačnými opatreniami zabezpečuje: - zdravé prostredie učební a ostatných priestorov školy podľa platných technických a hygienických noriem (zodpovedajúca svetelnosť, teplota, nehlučnosť, čistota, vetranie, hygienické vybavenie), - primeranú veľkosť sedacieho a pracovného nábytku, - vhodný režim vyučovania s rešpektovaním hygieny učenia a učenia sa, - vhodnú štruktúra pracovného režimu a odpočinku žiakov, pedagogických pracovníkov i nepedagogických zamestnancov školy, - stravovací a pitný režim adekvátny vekovým a individuálnym potrebám žiakov i zamestnancov školy, - aktívnu ochrana žiakov i zamestnancov školy pred úrazmi, - dostupnosť prvej pomoci (materiálnu i personálnu), - súpis kontaktov na lekárske služby a služby pomoci pri nepredvídaných udalostiach, - zákazu fajčenia, pitia alkoholu a používania iných škodlivín v škole a jej okolí, - výrazné označenie všetkých nebezpečných predmetov a častí využívaných priestorov, - pravidelnú kontrolu priestorov z hľadiska bezpečnosti a kontrolu plnenia bezpečnostných opatrení. Vedenie školy sa spolu s bezpečnostným technikom Ing. Miroslavou Mercelovou stará o bezpečné a zdraviu vyhovujúce podmienky na vyučovanie v priestoroch školy. Žiaci sú pravidelne na začiatku školského roka, pred školským výletom, lyžiarskym výcvikom, plaveckým výcvikom, jazykovým kurzom a inými akciami organizovanými školou poučení učiteľmi o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci. Zamestnanci školy absolvujú každý rok školenie o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a proti požiaru. Bezpečnostný technik so zástupcom zamestnancov pravidelne kontrolujú stav BOZP a na základe týchto kontrol navrhujú riaditeľovi školy, kedy je potrebné vykonať všetky potrebné revízie, ktoré sú v škole pravidelne vykonávané v zmysle platných predpisov. O tomto škola vedie dokumentáciu. Škola má vypracovaný bezpečnostný projekt na ochranu osobných údajov.
II. Charakteristika školského vzdelávacieho programu
8. Strategická koncepcia školy Premena školy na otvorenú inštitúciu pre celú komunitu Martin – mestská časť Sever, v ktorej sa budú vzdelávať deti z obvodu školy, deti z celého regiónu, deti so všeobecným intelektovým nadaním, deti s jazykovým zameraním, deti so zameraním na informatiku. Prácu celého pedagogického zboru orientovať tak, aby sme pripravili žiakov, ktorí získajú všetky vedomosti a zručnosti potrebné pre život, ktorí sa vedia uplatniť na vyšších stupňoch škôl a v budúcom zamestnaní. Viesť ich k tvorivému mysleniu, rešpektovať sa navzájom, komunikovať medzi sebou, aktívne vyhľadávať potrebné informácie a celoživotne sa vzdelávať. 9.Vymedzenie cieľov jazykovej školy Štátna jazyková škola vychádza zo strategickej koncepcie ZŠ A. Dubčeka Martin, zo zamerania školy na cudzie jazyky a spoluprácu so zahraničím. Vedenie školy a zriaďovateľ školy Mesto Martin má záujem posilniť jazykovú prípravu žiakov celého regiónu. Škola sa aj doteraz zameriavala na celý región a to hlavne vzdelávaním všeobecne intelektovo nadaných detí a jazyková škola len rozširuje podmienky a ponuku pre všetkých záujemcov. Potreba učiť sa cudzie jazyky vzrástla vstupom Slovenskej republiky do Európskej únie, ktorá to vo svojich dokumentoch podporuje a tým chce zabezpečiť mobilitu pracovnej sily. Jazykové vzdelávanie je obsiahnuté aj v Európskom kvalifikačnom rámci pre celoživotné vzdelávanie, čo ovplyvnilo hlavne nové členské štáty EU, aby sa sústredili na túto oblasť vo svojom školstve. Jazykové vzdelávanie v jazykovej škole je zamerané na to, aby poslucháč získal komunikačné kompetencie v cudzom jazyku a rozvinul kľúčové kompetencie, ktoré podľa stupňa jazykového vzdelania, svojich potrieb a záujmov využíva pri ich získavaní, používaní, rozširovaní, prehlbovaní a aktualizácii. Pripravuje poslucháčov na používanie cudzieho jazyka v pracovnej praxi, v osobnom a sociálnom živote, ale aj na ďalšie jazykové vzdelávanie, a to inštitucionálne alebo samostatné. Cieľom tejto prípravy je vytvorenie podmienok pre žiakov na komunikáciu v cudzích jazykoch – výmenné pobyty v Nemecku s partnerskou školu, možnosti komunikovať
so školami v zahraničí prostredníctvom internetu, práca na zahraničných projektoch. Cieľom je tiež pripraviť poslucháčov tak, aby sa boli schopní uplatniť na pracovnom trhu. 10.Stupeň jazykového vzdelania A. Primárne jazykové vzdelanie – jeho cieľom sú komunikačné kompetencie na úrovni používateľa základného jazyka v rozsahu definovanom stupňom A1 a A2 SERR ( spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky) určené v ucelenej časti vzdelávacieho programu pre jazykové vzdelávanie v základnom kurze. B. Sekundárne jazykové vzdelanie nižšie – jeho cieľom sú komunikačné kompetencie na úrovni samostatného používateľa jazyka v rozsahu definovanom stupňom B1 a B2.1 SERR určené v ucelenej časti vzdelávacieho programu pre jazykové vzdelávanie v strednom kurze 11.Organizácia prijímacieho konania Štúdium na jazykovej škole prebieha od septembra do júna, prázdniny sa zhodujú s prázdninami ZŠ. Vzdelávanie je poskytované za úhradu. Organizačnou formou štúdia je kurz, pričom kurz v rozsahu 105 až 140 vyučovacích hodín poslucháči absolvujú v jednom školskom roku. V kurze môže byť najmenej 12 poslucháčov a najviac 20 poslucháčov. Podľa § 3 ods. 3 vyhlášky MŠ SR č. 321/2008 Z.z. o jazykovej škole jazyková škola zriadená obcou ako súčasť základnej školy môže zriadiť základný kurz, konverzačný kurz, ktorý naň nadväzuje a špeciálny kurz, pričom kurz v rozsahu 105 až 140 hodín vyučovacích hodín poslucháči absolvujú v jednom školskom roku a učebný plán a rozsah kurzov schvaľuje riaditeľ školy. Uchádzač o štúdium na školu sa prihlasuje do kurzu písomne na predpísanom tlačive. Termíny a podmienky prijímania určuje riaditeľ školy a o prijatí uchádzača na štúdium rozhoduje riaditeľ školy. Zápisné a školné určuje riaditeľ školy v zmysle VZN mesta Martin. Študujúci zaplatia zápisné a školné vopred na celý školský rok, resp. polrok. Ak poslucháč do 30.09. písomne oznámi a preukáže, že z vážnych dôvodov nemôže nastúpiť do kurzu, škola mu vráti celé školné. Škola vráti polovicu školného poslucháčovi, ktorý sa do 31.01. z kurzu odhlási. V iných prípadoch sa školné nevracia. Zápisné sa nevracia vôbec. Jazyková škola ako súčasť základnej školy môže zriadiť: 1. primárne jazykové vzdelanie základný kurz na osvojenie si základov všeobecného jazyka v rozsahu najmenej 210 až 280 vyučovacích hodín pre žiakov základných a stredných škôl a pre ostaných poslucháčov, jazykové zručnosti na úrovni A1.1, A1.2,A2.1, A2.2 2. nižšie sekundárne jazykové vzdelanie stredný kurz na prehĺbenie a rozšírenie znalosti základov všeobecného jazyka v rozsahu 210 až 280 hodín, jazykové zručnosti na úrovni B1.1, B1.2, B2.1 3. konverzačný kurz a) nadväzujúci na základný kurz b) nadväzujúci na stredný kurz Od septembra 2016 Jazyková škola pri ZŠ Alexandra Dubčeka Martin ponúkala nasledovné kurzy: Anglický jazyk Typ kurzu Základný pre začiatočníkov Základný pre začiatočníkov Základný pre mierne pokročilých Stredný
Určené pre kategóriu žiaci 1. stupňa dospelí žiaci 1. stupňa žiaci 2. stupňa
Označenie kurzu A.1 A.1 A.2 B.1
Nemecký jazyk Typ kurzu Základný pre začiatočníkov Základný pre začiatočníkov Základný pre začiatočníkov Konverzačný
Určenie pre kategóriu žiaci 1. stupňa dospelí žiaci 2. stupňa dospelí
Označenie kurzu A.1 A.1 A.1 B.1
Ruský jazyk Typ kurzu Základný pre začiatočníkov
Určenie pre kategóriu žiaci 2. stupňa
Označenie kurzu A.1
Španielsky jazyk Typ kurzu Základný pre začiatočníkov
Určenie pre kategóriu dospelí
Označenie kurzu A.1
Základný pre začiatočníkov
žiaci 2. stupňa
A.1
Francúzsky jazyk Typ kurzu Základný pre začiatočníkov
Určenie pre kategóriu žiaci 2. stupňa
Označenie kurzu A.1
12.Profil absolventa kurzov jazykovej školy Profil absolventa jazykového vzdelávania je založený na kľúčových a jazykových kompetenciách, ktoré sa rozvíjajú a sú rozvíjané na sociokultúrnych obsahoch najmä súčasného spoločenského, vedného a technického vzdelávania. Predstavuje súčasť všeobecnej vzdelanosti, ktoré jednotlivcovi umožňujú poznávať, konať, hodnotiť a dorozumievať sa i porozumieť si aj v inom ako materinskom jazyku. Umožňujú mu úspešné začlenenie sa do pracovných i mimopracovných spoločenských štruktúr. Nadväzujú na jazykové kompetencie získané v priebehu predchádzajúcich stupňov jazykového vzdelávania. Kompetencie sa formujú na základe osobnej praktickej činnosti a skúsenosti a zároveň sú uplatniteľné v životnej praxi . Nevyjadrujú trvalý stav, ale menia svoju kvalitu a hodnotu počas celého života. Nezastarávajú ako vedomosti, ale majú potenciálnu vlastnosť neustále sa rozvíjať, a preto môžu byť základom celoživotného učenia sa a osobnej flexibility. a)profil absolventa primárneho jazykového vzdelávania A1 podľa SEER V hovorenom prejave: 1/používa jednoduché frázy a vety na opísanie miesta, kde žije, dokáže opísať svojich blízkych. 2/Vytvára predovšetkým samostatné frázy o ľuďoch a miestach. 3/Opíše seba, svoju prácu a miesto, kde žije. 4/Je schopný jednoducho komunikovať. Komunikácia je založená na neustálom opakovaní v pomalšom tempe, resp. na preformulovávaní viet/fráz. Dokáže sa pýtať a odpovedať na jednoduché otázky a reagovať v prípade potreby. Je schopný hovoriť o svojich záľubách, obľúbených témach. Pri čítaní: 1/Porozumie veľmi krátkemu jednoduchému textu a jednotlivým frázam. Zachytí známe slová, jednoduché frázy a slovné spojenia. 2/Pochopí krátke a jednoduché odkazy. 3/Rozpozná známe slová, základné frázy v oznámeniach, ktoré sa objavujú v každodenných situáciách. 4/Prečíta veľmi krátky vopred pripravený text. Pri počúvaní: 1/Ak partner hovorí zreteľne, porozumie pomalému slovnému prejavu so zreteľnou výslovnosťou a s dlhými pauzami tak, aby bol schopný pochopiť význam. 2/Rozumie inštrukciám v pomalom tempe a postupne podľa stručných a jednoduchých pokynov. V písanom prejave: 1/Píše jednoduché oddelené frázy a vety o sebe a o iných ľuďoch, o tom, kde žijú a čo robia. 2/Napíše jednoduchú krátku pohľadnicu. 3/Poskytneosobné údaje, alebo si ich vypýta. 4/Je schopný vyplniť formulár alebo iné písomné dokumenty. A2 podľa SEER V hovorenom prejave: 1/Požiada o tovar v obchode a objedná si jedlo v reštaurácii z jedálneho lístka. 2/Rezervuje si izbu v hoteli osobne, alebo tvorí základné otázky určené hostiteľskej rodine. 3/Požiada o poskytnutie základných služieb v banke alebo na pošte a dokáže opísať lekárovi svoje zdravotné problémy ( môže používať aj gestikuláciu ). 4/Na pracovisku dokáže vyjadriť svoje požiadavky v rámci pracovnej náplne a odovzdať jednoduché odkazy. Pri čítaní: 1/Porozumie jednoduchým návodom, názvom výrobkov, bežným názvom jedál, účtom, nápisom v hoteloch, základným informáciám v inzerátoch a reklamách týkajúcich sa ubytovania, textu v bankomate a nápisom, informačným tabuliam, ktoré sa vyskytujú v núdzových situáciách. 2/Na pracovisku roztriedi listy podľa obsahu na objednávky, správy a odvodí základné informácie z textu. Pri počúvaní: 1/Pochopí jednoduché pravidlá v domácnosti ako napríklad čas, kedy sa podáva jedlo, rozmiestnenie izieb, ceny v obchodoch, jednoduché otázky a pokyny u lekára, ceny a podmienky pri prenajímaní bytu, jednoduchý popis cesty. 2/Na pracovisku porozumie jednoduchým pokynom, pochopí telefonický odkaz. V písanom prejave:
1/Napíše jednoduchý list alebo fax, rezervuje si hotelovú izbu, vyplní formulár pri registrácii v hoteli alebo v banke. 2/Napíše stručný odkaz alebo jednoduchý ďakovný list. 3/Napíše bežný odkaz, zapíše pokyny a požiadavky.
Profil absolventa sekundárneho jazykového vzdelávania B1 podľa SEER V hovorenom prejave je schopný : 1/Nakupovať tovar v obchode a objednávať si jedlá v reštaurácii. 2/Rezervovať si telefonicky izbu v hoteli a poradiť si vo väčšine situácií v hoteli. 3/Jednať v obmedzenom počte situácií v banke, vysvetliť lekárovi, zubárovi, lekárnikovi zdravotné problémy. V písanom prejave je schopný: 1/Písať poznámky, odkazy a krátke osobné listy /rozprávanie a opis/, napr. ďakovné listy a pohľadnice. 2/Na pracovisku písať krátke odkazy a žiadosti a zaznamenať krátku objednávku. 3/Robiť si počas schôdzky poznámky pre vlastnú potrebu, napísať nekomplikovaný list. Pri počúvaní je schopný: 1/Vyjadriť sa o známych témach a osobných záujmoch jednoducho a súvislo. 2/pochopiť celkový zmysel prednášok, celkový obsah televízneho programu a jednoduchý telefonický odkaz na známu tému, ktorú užívateľ dokáže vopred odhadnúť. 3/Na pracovisku pochopiť bežný pokyn a jednať na základe požiadaviek od návštevníkov, napr. objednať taxík. Študent sa dokáže zapojiť do jednoduchej výmeny názorov na známu tému a tému, ktorú dokáže predvídať. Pri čítaní je schopný: 1/Pochopiť veľkú časť jednoduchého jedálneho lístka, bežné listy a formuláre, reklamy a brožúry. 2/Porozumieť návodom a upozorneniam na zdravotníckych a potravinárskych výrobkoch každodennej potreby a pochopiť jednoduché návody na použitie. 3/Pochopiť celkový obsah jednoduchých článkov v novinách a porozumieť letákom. 4/Na pracovisku si prečítať štandardné listy vo svojom odbore a dokáže na ne reagovať. Užívateľ dokáže pochopiť správu vo svojej oblasti pôsobenia, ak má dostatok času. Rovnako rozumie návodom a popisom výrobkov. B2 podľa SEER V hovorenom prejave je schopný 1/Si poradiť vo väčšine situácií v obchodoch, reštauráciách a hoteloch. 2/Orientovať sa v bežných situáciách u lekára, v banke, na pošte, na letisku a na stanici. 3/Previesť návštevu miestom, opísať miesto a odpovedať na prípadné otázky. 4/Na pracovisku podať podrobné informácie a podrobne formulovať požiadavky v známom kontexte a zúčastniť sa nekomplikovaných rokovaní. 5/Prijímať a odovzdávať odkazy, zúčastňovať sa schôdzí, ktoré sa týkajú náplne práce a viesť nekomplikované rokovania. Pri čítaní je schopný: 1/Čítať dlhšie texty, pochopiť zložitejšie, komplexnejšie listy a články z novín a časopisov a iných médií, pochopiť krátke ukážky z beletrie. 2/Poradiť si s bežnými listami a porozumieť celkovému významu neštandardnej korešpondencie. Užívateľ má problémy v zložitejších situáciách, ak je použitý neštandardný jazyk. 3/Porozumieť celkovému významu krátkych správ a článkov na témy, ktoré je možno predpokladať a pochopiť návody a popisy, ak sa týkajú jeho pracovnej náplne. Pri počúvaní je schopný: 1/Zúčastniť sa neformálnej konverzácie na rôzne známe alebo predvídateľné témy a témy, ktorú pozná. 2/Porozumieť väčšine televíznych programov a správ /vďaka vizuálnemu prevedeniu/ a pochopiť hlavné body rozhlasového vysielania. 3/Na pracovisku sledovať faktografické prednášky a praktické ukážky predmetov. V písanom prejave je schopný: 1/Písať súkromné listy s dopredu zadaným a obmedzeným počtom tém a poradiť si s niektorými formálnymi listami, napr. rezervácia ubytovania. 2/Na pracovisku vypracovať rôzne písané dokumenty /presnosť a štýl musí prekontrolovať osoba, ktorej rodným jazykom je angličtina/. Poslucháč dokáže napísať detailný opis, napr. výrobku alebo služby v odbore mu blízkom. Dokáže písať žiadosti, ale len témy, ktoré dokáže predvídať. 3/Prijímať a odovzdávať odkazy. Ak ide o dlhé a zložité odkazy, môže mať problémy. 13.Kľúčové kompetencie
Vzdelávanie v danej vzdelávacej oblasti smeruje k utvoreniu a rozvíjaniu týchto kompetencií: 1. Všeobecná kompetencia- vrátane jazykových činností 2. Komunikačná jazyková kompetencia, ktorá umožňuje žiakovi konať použitím konkrétnych jazykových prostriedkov 3. Jazykové činnosti- predstavujú uplatňovanie vlastnej komunikačnej jazykovej kompetencie pri plnení úloh 4. Kontext do ktorého sú situované komunikačné akty - Vyučovanie cudzích jazykov smeruje k: - Osvojeniu si vedomostí a jazykových kompetencií, ktoré mu umožnia zaujať aktívne miesto v živote spoločnosti - Pochopenie vzdelávania v príslušnom jazyku, v ktorom sa odráža kultúrny a historický vývoj národa - Osvojovanie si jazyka ako prostriedku k získavaniu a odovzdávaniu informácií - Rozvoj pocitov jazykovej príbuznosti, spolupatričnosti a jazykovej kultúry prostredníctvom verbálnych a písomných jazykových prejavov A. Kategória: interaktívne využívanie nástrojov (funkčné a kognitívne kompetencie) Spôsobilosť interaktívne využívať jazyk, symboly a texty 1. adekvátne komunikovať (vhodná forma a obsah) vie prispôsobiť svoje verbálne aj neverbálne vyjadrovanie sa komunikačnej situácii aktívne počúva, kladie otázky, parafrázovaním sa uistí, že porozumel/a textu uprednostňuje konštruktívny prístup, otvorenosť v samostatných jazykových úlohách je schopný/á aktívne a zrozumiteľne sa vyjadrovať v kontexte s danou problematikou 2. aktívne počúvať sústreďuje pozornosť na toho, kto hovorí vníma obsah hovoreného textu a je schopný reprodukovať obsah počúvaného textu, prejavuje záujem kladením doplňujúcich otázok, parafrázovaním, je schopný vyčleniť kľúčovú informáciu počúvaného textu 3. čítať s porozumením súvislé texty používa stratégie, vedomosti a techniky vyžadované v určitej situácii čítania chápe zmysel textu, rozlišuje podstatné od doplňujúceho, dedukuje neznáme zo známeho dokáže vyhľadávať a nachádzať zmysel slova, výrazu,... využíva údaje verbálneho alebo neverbálneho charakteru, ktoré vyplývajú z kontextu 4. vyjadrovať sa písomne vie vytvoriť gramaticky a pravopisne správny text dosiahnuť lepšiu organizáciu myšlienok Spôsobilosť interaktívne využívať vedomosti a informácie 1. vedieť vyhľadávať, zatrieďovať a využívať informácie vie vyberať a triediť informácie z rôznych informačných prameňov nachádza súvislosti medzi predchádzajúcimi a novými informačnými zdrojmi rozlišuje medzi podstatnými a druhotnými informáciami vie používať informácie v nových kontextoch najmä pri práci s reáliami cudzojazyčných krajín 2. vedieť vyjadriť svoj názor v cudzom jazyku vytvára si vlastný názor a dokáže ho vyjadriť dokáže formulovať a klásť otázky Spôsobilosť interaktívne využívať techniku 1. využívať informačno-komunikačné technológie v testovaní gramatických, lexikálnych a morfologických kompetencií, projektovej a kreatívnej práci 2. využívať médiá v domácej príprave, samostatnom výskume a vyhľadávaní informácií v cudzom jazyku B. Kategória: interakcia v rámci heterogénnych skupín (sociálne kompetencie) Spôsobilosť vytvárať dobré vzťahy s ostatnými 1. budovať vzťahy s druhými dôveruje a je empatický vo vzťahu k druhým je tolerantný k názorom a konaniu druhých ľudí je schopný vytvárať väzby s inými ľuďmi a participovať na spoločnej činnosti na vyučovacej hodine CJ v práci vo dvojici a v skupine 2. rešpektovať kultúrnu rôznorodosť a odlišnosti všíma si kultúrne prejavy iných národov- so zreteľom na anglofónne a nemecky hovoriace krajiny, národností príslušných krajín, etník a považuje ich za rovnocenné a inšpirujúce je tolerantný a empatický k prejavom iných kultúr
rozumie poznaniu, že svet je svetom mnohých kultúr a odlišností a rešpektuje ho 3.rešpektovať ľudské práva má pozitívny vzťah k sebe aj k iným obraňuje svoje práva aj práva iných je tolerantný, ústretový ale aj kritický k iným Spôsobilosť spolupracovať 1.spôsobilosť participovať na práci tímu pri kolektívnych úlohách a skupinovej jazykovej práci je pripravený byť v interakcii s inými ľuďmi v rôznych kontextoch akceptuje druhých ľudí, je k nim zodpovedný a je spolupracujúci aktívne participuje na triednych a školských aktivitách C. Kategória: autonómne správanie sa (personálne kompetencie) Spôsobilosť učiť sa učiť sa 1. poznať a pochopiť svoje myšlienkové postupy a rozvíjať všetky jazykové zručnosti pozná proces učenia, jeho fázy plánuje, realizuje a riadi svoje vlastné učenie motivuje sa pre ďalšie učenie 2. spôsobilosť uplatňovať rôzne stratégie učenia a efektívne si osvojovať poznatky kriticky a výberovo pristupuje k zdrojom informácií -hodnotí získané informácie, spracováva ich, zaraďuje do kontextu a využíva vo svojom učení a v živote (je schopný/á poznatky aplikovať) dopĺňa si vedomosti, rozvíja zručnosti, prepája ich s tým čo už pozná, systematizuje ich a využíva pre svoj ďalší rozvoj a reálny život 14.Ukončenie vzdelania Úspešným absolvovaním jazykového kurzu poslucháč získa osvedčenie o úspešnom ukončení kurzu. Podmienkou pre vydanie osvedčenia je dokladový materiál v triednej knihe: a/absolvovanie polročných a koncoročných písomných postupových prác b/celkové hodnotenie c/najmenej 70% absolvovanej dochádzky Osvedčenia vydáva učiteľ kurzu, tieto obsahujú okrem známky aj stanovenie úrovne znalosti cudzieho jazyka podľa škály Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky t.j. A1.1, A.1.2, A.2.1, A.2.2, B1.1, B.1.2, B.2.1 15.Vzdelávacie stratégie V oblasti rozumovej výchovy využívame všetky moderné a účinné metódy a formy práce v závislosti od cieľov učiva so zámerom dosiahnuť čo najvyššiu efektivitu pedagogickej práce ( motivačné, expozičné, demonštračné, problémové, aktivizujúce, fixačné... ) a uplatnenie sa žiakov. V súlade so zámermi školy podporujeme projektové vyučovanie, vyučovanie v rôznom prostredí – zážitkové učenie ( exkurzie, zahraničné pobyty, vychádzky s pozorovaním), komunikačné schopnosti, prácu v skupinách, tematické besedy, pozorovaciu schopnosť, samostatnosť pri riešení problémov. Prezentáciu vlastných projektov považujeme za jednu z dôležitých stratégií, pri ktorej poslucháči analyzujú a aplikujú, komunikujú, vyhľadávajú a triedia, interaktívne využívajú techniku a sú schopní vyjadriť vlastné názory, postoje a presadiť vlastné výsledky práce. Školský psychológ poskytne odbornú pomoc žiakom so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami, bude stimulovať žiakov so slabšími vyučovacími výsledkami. 16.Zabezpečenie výučby pre poslucháčov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami Poslucháč so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami spravidla je a) poslucháč so zdravotným postihnutím b) poslucháč chorý, alebo zdravotne oslabený c) poslucháč s vývinovými poruchami d) poslucháč zo sociálne znevýhodneného prostredia Po odbornom vyšetrení, na základe potvrdenia z centra pedagogicko-psychologického poradenstva a prevencie a so súhlasom rodiča, žiak môže byť zaradený medzi žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami. Výchova a vzdelávanie sa uskutočňuje v triede spolu s ostatnými žiakmi. Podľa druhu diagnostikovaných špeciálnych výchovno-vzdelávacích potrieb má daný žiak vytvorený individuálny výchovno-vzdelávací program. V programe sú uvedené aplikácie špeciálnych vzdelávacích postupov, špeciálne postupy hodnotenia
učebných výsledkov, špecifiká organizácie a foriem vzdelávania. Pri vzdelávaní týchto žiakov škola zabezpečuje systematickú spoluprácu psychológa, rodiča, triedneho učiteľa, asistenta učiteľa a ostatných vyučujúcich. Špeciálnou výchovno-vzdelávacou potrebou je požiadavka na úpravu podmienok (obsahu, foriem, metód, prostredia a prístupov) vo vzdelávaní pre poslucháča jazykovej školy. Špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby vyplývajú zo zdravotného znevýhodnenia alebo zo sociálne znevýhodneného prostredia, zohľadnenie ktorých zabezpečí poslucháčovi rovnocenný prístup k vzdelávaniu, primeraný rozvoj schopností alebo osobnosti ako aj dosiahnutie primeraného stupňa jazykového vzdelania a primeraného začlenenia do spoločnosti. Výchova a vzdelávanie žiakov so zdravotným znevýhodnením Cieľom vzdelávania poslucháčov so zdravotným znevýhodnením je okrem všeobecných cieľov , vzdelávať ich tak, aby čo najviac rozvinuli vlastné kompenzačné mechanizmy, aby plnohodnotne vnímali, prežívali vlastný život a aby sa stali tvorcami hodnôt, ktoré vytvoria cieľavedomou činnosťou. Jazykové vzdelávanie poslucháčov so zdravotným znevýhodnením sa uskutočňuje v kurzoch spolu s ostatnými poslucháčmi školy, ak má takýto poslucháč špeciálne vzdelávacie potreby, je vzdelávaný podľa individuálneho vzdelávacieho programu, ktorý vypracúva škola v spolupráci so školským zariadením výchovného poradenstva a prevencie Centrum pedagogicko-psychologického poradenstva a prevencie Martin. Výchova a vzdelávanie žiakov zo sociálne znevýhodneného prostredia Sociálne znevýhodnené prostredie definujeme ako prostredie, ktoré vzhľadom na sociálne a jazykové podmienky nedostatočne stimuluje rozvoj mentálnych, vôľových a emocionálnych vlastností jednotlivca, nepodporuje jeho efektívnu socializáciu a neposkytuje dostatok primeraných podnetov pre rozvoj osobnosti. Špeciálne edukačné potreby poslucháča sú požiadavky na špeciálne uspôsobenie podmienok, organizácie a realizácie výchovno-vzdelávacieho procesu tak, aby zodpovedali osobitostiam poslucháča, ktorého telesný, psychický alebo sociálny vývin sa výrazne líši od štandardného vývinu. 17.Organizačné formy výchovy a vzdelávania Do učebných osnov jednotlivých jazykov boli zapracované organizačné formy a metódy vyučovania daného predmetu. Podľa charakteru vyučovacieho predmetu sú najčastejšie uplatňované tieto organizačné formy a metódy vyučovania: Metodické formy výučby – výkladové, dialogické, demonštračné Sociálne formy výučby – frontálna a individuálna práca žiakov, práca vo dvojiciach, práca v skupinách Organizačné formy výučby – praktická činnosť žiakov, práca s učebnicami a inou literatúrou, PC, internetom Podrobné zapracovanie jednotlivých foriem a metód vyučovania je súčasťou učebných osnov všetkých vyučovaných jazykov, ktoré tvoria prílohu ŠkVP. III. Vnútorný systém kontroly a hodnotenia
Vnútorný systém hodnotenia kvality zameriame na 3 oblasti: 1. Hodnotenie žiakov 2. Hodnotenie pedagogických zamestnancov 3. Hodnotenie školy 18.Hodnotenie vzdelávacích výsledkov práce žiakov Cieľom hodnotenia vzdelávacích výsledkov žiakov v škole je poskytnúť žiakovi a jeho rodičom spätnú väzbu o tom, ako žiak zvládol danú problematiku, v čom má nedostatky, kde má rezervy, aké sú jeho pokroky. Súčasťou hodnotenia je tiež povzbudenie do ďalšej práce, návod, ako postupovať pri odstraňovaní nedostatkov. Cieľom je ohodnotiť prepojenie vedomostí so zručnosťami a spôsobilosťami. Pri hodnotení a klasifikácii výsledkov poslucháčov vychádzame z metodických pokynov na hodnotenie a klasifikáciu. Hodnotenie študijných výsledkov prebieha v zmysle § 6 vyhlášky MŠ SR č. 321/2008 Z.z. o jazykovej škole. Študijné výsledky poslucháča jazykovej školy hodnotí na konci každého školského polroka
učiteľ kurzu. Hodnotenie zapíše do triednej knihy. O úspešnom ukončení kurzu jazyková škola vydá osvedčenie o absolvovaní časti vzdelávacieho programu. Na požiadanie môže škola vydať osvedčenie o absolvovaní časti vzdelávacieho programu na konci školského roka. Pri hodnotení učebných výsledkov žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami budeme brať do úvahy vplyv zdravotného znevýhodnenia na ich školský výkon. Klasifikácia : Prospech poslucháča jazykovej školy a účastníka skúšky sa hodnotí nasledovnými 4 stupňami: 1výborný, 2 – veľmi dobrý, 3 – dobrý, 4 – nevyhovel. Poslucháč hodnotený na konci školského roka stupňom nevyhovel alebo nebol klasifikovaný nemôže byť zapísaný do vyššieho ročníka. Môže sa opätovne zapísať do toho istého ročníka, v ktorom nevyhovel a bude do neho zaradený v prípade voľných miest. Automatické opakovanie nie je z kapacitných dôvodov možné. 19.Vnútorný systém kontroly a hodnotenia zamestnancov Vedenie školy postupuje pri kontrole a hodnotení zamestnancov podľa plánu vnútroškolskej kontroly. Obsahom kontroly sú : a) plnenie základných povinností všetkých zamestnancov – dodržiavanie právnych noriem a predpisov súvisiacich s výkonom povolania b) úroveň dosahovaných výsledkov vo vyučovacom procese b) hospodárenie s finančnými prostriedkami, údržba a iné úlohy súvisiace s prevádzkou školy c) hodnotíme spoluprácu s rodičmi a verejnosťou Formy a prostriedky kontroly : -
hospitácie
-
didaktické testy
-
ankety a dotazníky
-
osobné pozorovanie
-
porovnávanie výsledkov prospechu žiakov s predchádzajúcim obdobím
-
kontrola dokumentácie
-
pohovory s pedagogickými a nepedagogickými zamestnancami
-
kontrola dochádzky
-
komunikácia s rodičmi, výchovným poradcom, školským psychológom
-
vzdelávanie sa učiteľov
20.Hodnotenie školy Vlastné hodnotenie školy je zamerané na: Ciele, ktoré si škola stanovila, najmä v koncepčnom zámere rozvoja školy a v školskom vzdelávacom programe a ich reálnosť a stupeň dôležitosti Posúdenie toho, ako škola spĺňa ciele, ktoré sú v Štátnom vzdelávacom programe Oblasti, v ktorých škola dosahuje dobré výsledky, oblasti, v ktorých škola dosahuje slabšie výsledky, včítane návrhov a opatrení – analýza SWOT Monitorujeme pravidelne : - podmienky na vzdelávanie - spokojnosť s vedením školy a učiteľmi - prostredie – klímu školy - priebeh vzdelávania – vyučovací proces – metódy a formy vyučovania - úroveň podpory žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami - výsledky vzdelávania - riadenie školy a úroveň výsledkov práce školy Kritériom pre nás je : - spokojnosť rodičov, učiteľov, žiakov - kvalita výsledkov Nástroje na zisťovanie úrovne :
-
správy o činnosti a dosiahnutých výsledkoch analýza SWOT analýza úspešnosti žiakov dotazníky pre žiakov a rodičov 21.Analýza SWOT
SILNÉ STRÁNKY vysoká odbornosť pedagogických zamestnancov vzdelávanie všeobecne intelektovo nadaných detí zapájanie sa do projektov odborné vyučovanie cudzích jazykov spolupráca so zahraničím využívanie IKT na vyučovaní dobré technické vybavenie pre vzdelávanie prostredníctvom IKT prezentácia školy na verejnosti kvalitná výchovná a záujmová činnosť ŠKD, krúžková činnosť detské dopravné ihrisko pre celý región obnova celej školy v rámci eurofondov – dobré podmienky na vzdelávanie, ekonomické prevádzkovanie jazyková škola začlenenie žiakov so ŠVVP dopravná dostupnosť školy delegovanie právomocí na MZ a PK školská jedáleń PRÍLEŽITOSTI dobré podmienky pre vzdelávanie žiakov – obnova školy výborné podmienky na zavádzanie informačno-komunikačných technológií výmenné pobyty žiakov v Nemecku dobré podmienky na rozvoj šport. aktivít dobré podmienky pre vyučovanie CJ a informatiky úspešný projekt Comenius (Švédsko, Nemecko) – možnosť cestovať do zahraničia pravidelné organizovanie školy v prírode, lyžiarskeho a plaveckého výcviku využívanie rozpočtu RZ a 2% z dane na podporu aktivít žiakov vzdelávanie učiteľov
SLABÉ STRÁNKY nedostatočné ohodnotenie pedagog. zamestnancov absencia správcu počítačových učební absencia špeciálneho pedagóga školský a športový areál v zlom stave chýbajúci kamerový systém ochraňujúci budovy z vonku staré zničené oplotenie nárast počtu detí s poruchami učenia sa a správania
RIZIKÁ nepriaznivý demografický vývoj nedostatok finančných prostriedkov rozpočet zaťažený nízkym naplnením v triedach pre deti s VIN konkurencia veľkého počtu škôl v Martine odchod žiakov na 8-ročné gymnázium časté legislatívne zmeny vandalizmus
IV. ŠKOLSKÝ UČEBNÝ PLÁN PRIMÁRNEHO JAZYKOVÉHO VZDELÁVANIA Školský rok: 2016/17 Hrubé členenie Jemné členenie Základný kurz
A1 A1.1 1.r
A1.2 1.r
A.2 A.2.1 2.r
Hodín/týždeň/spolu A.2.2 2.r
280
Poznámky Učebný plán Školského vzdelávacieho programu bol upravený v súlade s rámcovým učebným plánom pre kurzy jazykovej školy s vyučovacím jazykom slovenským, ktorý vydal Štátny pedagogický ústav s platnosťou od 01. 07. 2008 Vyučovacia hodina trvá 45 minút a obsah vyučovania je naplánovaný na 35 týždňov. V.UČEBNÉ OSNOVY Učebné osnovy tvoria didaktický program vzdelávania v jazykovej škole. Vychádzajú zo štátneho vzdelávacieho programu so zameraním na profil absolventa a profiláciu školy. Obsahujú: Charakteristiku predmetu Ciele a úlohy predmetu v systéme vzdelávania Vzdelávacie témy a prierezové témy Výchovno-vyučovacie ciele Vyučovacie metódy a formy Učebné pomôcky a zdroje Hodnotenie Učebné osnovy sú k nahliadnutiu u riaditeľky školy.