Digitální projektor W6000/W6500 Série Home Cinema Uživatelská příručka
Vítejte
Obsah Důležité bezpečnostní pokyny........................................3
Nastavení promítaného obrazu...........25
Přehled .......................................6
Použití nastavených a uživatelských režimů.................................................26 Jemné doladění kvality obrazu...........28 Pokročilé nastavení kvality obrazu ....29 Výběr poměru stran............................32 Provoz ve velkých nadmořských výškách...............................................34 Zobrazení obrazu z více než jednoho zdroje vstupního signálu současně .............................................35 Přizpůsobení zobrazení nabídek projektoru ...........................................36 Uzamknutí ovládacích tlačítek...........36 Vypnutí projektoru .............................36 Nabídky na obrazovce (OSD On-Screen Display)............................37
Obsah balení při dodávce .....................6 Baterie dálkového ovladače .................7 Používání dálkového ovladače.............7 Přednosti projektoru .............................8 Vnější vzhled projektoru ......................9 Ovládací prvky a funkce ....................10 Ovládací panel ........................................10 Dálkový ovladač .....................................11
Umístění projektoru ...............12 Volba umístění ...................................12 Získání požadované velikosti promítaného obrazu............................13 Česky
Jak určit polohu projektoru pro danou velikost projekčního plátna.....................13 Jak zjistit doporučenou velikost projekčního plátna pro danou vzdálenost ...................13 Projekční rozměry...................................14 Posouvání projekčního objektivu............16
Připojení video zařízení..........17 Příprava...................................................17 Připojení zařízení s výstupem HDMI .....17 Připojení zařízení s výstupem komponentního videa..............................18 Připojení zařízení s výstupem S-Video nebo video........................................................18 Připojení počítače ...................................19
Používání projektoru..............20 Zapnutí projektoru..............................20 Volba zdroje vstupního signálu..........21 Jemné doladění velikosti a světlosti obrazu.................................................21 Používání nabídek ..............................22 Zabezpečení projektoru......................22 Použití bezpečnostního kabelu se zámkem...................................................22 Využití funkce hesla ...............................23 2
Další informace ....................... 43 Péče o projektor .................................43 Informace o lampě .............................44 Zjišťování doby provozu lampy..............44 Prodloužení životnosti lampy .................44 Doba pro výměnu lampy.........................45 Výměna lampy ........................................45
Indikátory ...........................................48 Odstraňování problémů......................49 Technické údaje .................................50
Záruka a autorská práva ....... 54 Prohlášení regulátorů............. 55
Děkujeme, že jste zakoupili tento kvalitní videoprojektor BenQ! Byl zkonstruován tak, abyste měli při sledování domácího kina maximální prožitek. Abyste dosáhli nejlepší možné výsledky, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku, která vás seznámí s nabídkami pro nastavení a s ovládáním.
Důležité bezpečnostní pokyny Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání výrobku je však důležité, abyste dodržovali pokyny, uvedené v této příručce a vyznačené na výrobku. 1. Ještě dříve než začnete projektor používat, přečtěte si prosím tento návod k obsluze. Uložte tuto příručku na bezpečném místě pro pozdější použití.
3. Nestavte projektor na jeho boční hranu. Může dojít k jeho převrhnutí a následnému zranění osob nebo poškození přístroje.
- Místa poblíž požárních hlásičů. - Místa s okolní teplotou vyšší než 35 °C. - Místa s nadmořskou výškou nad 1 500 m.
1 5003 000 m
Důležité bezpečnostní pokyny
3
Česky
4. Neinstalujte tento projektor do žádného z následujících prostředí: - Prostory s nedostatečnou ventilací nebo stísněné prostory. Zajistěte, aby byl projektor postaven ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěny a aby kolem něj volně proudil vzduch. - Místa, kde může teplota dosahovat příliš vysokých hodnot (např. v automobilu se všemi zavřenými okny). - Místa, kde může nadměrná vlhkost, prašnost nebo cigaretový kouř znečistit 2. Během provozu musí projektor stát na vodorovné optické komponenty, a zkrátit tak ploše bez nerovností. životnost projektoru a způsobit - Nestavte projektor na nestabilní vozík, ztmavnutí obrazu. podstavec nebo stůl, protože by mohl spadnout a poškodit se. - Do blízkosti projektoru neumísťujte žádné hořlavé nebo vznětlivé předměty. - Nepoužívejte přístroj v případě, že je nakloněný pod úhlem přesahujícím 10 stupňů v příčném směru nebo pod úhlem přesahujícím 15 stupňů v podélném směru.
5. Když je projektor zapnutý (i v pohotovostním režimu), neblokujte ventilační otvory: - Nezakrývejte projektor žádnými předměty. - Neumísťujte projektor na pokrývky, ložní povlečení nebo na jinou měkkou podložku.
9. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do objektivu. Mohlo by dojít k poškození vašeho zraku.
6. V oblastech, kde může síťové napájecí napětí 10. Nepoužívejte lampu projektoru po uplynutí její kolísat o ±10 V, doporučujeme projektor jmenovité životnosti. Při nadměrném připojit přes stabilizátor napájecího napětí, používání lampy po uplynutí její jmenovité přepěťovou ochranu nebo zdroj stálého životnosti může ve výjimečných případech napájení (UPS) (podle konkrétního prostředí). dojít k prasknutí lampy.
Česky 4
7. Nestoupejte na projektor ani na něj nestavte žádné předměty.
11. Během provozu je lampa velmi horká. Před demontáží celku projekční lampy za účelem výměny lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
8. Do blízkosti projektoru ani na projektor neumísťujte žádné tekutiny. V případě vylití tekutin do projektoru vám bude automaticky ukončena záruka. Pokud se do projektoru dostane vlhkost, odpojte jej od sítě a požádejte společnost BenQ o opravu projektoru.
12. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci pod strop. Pro montáž pod strop používejte výhradně sadu pro montáž pod strop výrobce BenQ.
Důležité bezpečnostní pokyny
13. Nikdy se nepokoušejte vyměňovat celek projekční lampy dříve, než projektor vychladne a než jej odpojíte od zdroje napájení.
Kondenzace vlhkosti Nikdy nezapínejte projektor bezprostředně po přenesení z chladného prostředí do tepla. Je-li projektor vystaven takovéto změně teploty, může na nejdůležitějších vnitřních částech zkondenzovat vlhkost. Aby nedošlo k případnému poškození projektoru, nepoužívejte projektor nejméně 2 hodiny poté, co došlo k prudké změně teploty.
Pozor na těkavé kapaliny V blízkosti projektoru nepoužívejte těkavé 14. Jestliže projektor potřebuje servis nebo opravu, požádejte o provedení těchto operací kapaliny, např. insekticidy nebo některé druhy výhradně technika s odpovídající kvalifikací. čistidel. Nenechávejte pryžové nebo plastové výrobky po delší dobu v kontaktu s projektorem. Zanechávají stopy na jeho povrchu. Jestliže používáte k čištění chemicky ošetřenou látku, dodržujte přesně bezpečnostní pokyny týkající se čisticího prostředku.
Likvidace Výrobek obsahuje následující látky, které jsou škodlivé pro lidské zdraví a životní prostředí: •
Olovo v pájce.
•
Rtuť v projekční lampě.
Česky
15. Nepokoušejte se tento projektor rozebírat. Uvnitř přístroje se používá nebezpečně vysoké napětí, které může v případě, že se dotknete součásti pod napětím, způsobit smrtelné zranění. Jedinou součástí, kterou mohou uživatelé vyměňovat, je lampa, která je opatřena vlastním odnímatelným krytem. Viz str. 45 Za žádných okolností nikdy neodstraňujte žádné jiné kryty. Svěřte opravy výhradně profesionálním servisním technikům s příslušnou kvalifikací.
Při likvidaci výrobku nebo použité projekční lampy postupujte podle předpisů vydaných místními orgány ochrany životního prostředí.
Upozornění Uschovejte si původní balení pro případnou dopravu projektoru někdy v budoucnu. Jestliže potřebujete projektor po použití zabalit, nastavte objektiv do příslušné polohy, nasaďte na něj kryt objektivu a sestavte k sobě kryty objektivu a projektoru, aby nedošlo během přepravy k poškození.
Důležité bezpečnostní pokyny
5
Přehled Obsah balení při dodávce Pečlivě všechno vybalte a podle následujícího seznamu zkontrolujte, zda některá z položek nechybí. Podle oblasti, kde jste přístroj zakoupili, nemusí být některé z těchto položek k dispozici. Zeptejte se prosím svého prodejce. Některé příslušenství se může v jednotlivých oblastech lišit. Záruční list se dodává jen v některých regionech. Podrobné informace vám poskytne prodejce.
Dálkový ovladač
Baterie
Komponentní video kabel
Záruční list
CD s návodem k obsluze
Průvodce rychlým uvedením do provozu
Napájecí kabel
Česky
Projektor
VGA kabel
6
Přehled
Baterie dálkového ovladače 1. Chcete-li otevřít kryt prostoru pro baterie, otočte dálkový ovladač tak, abyste viděli jeho zadní část, zatlačte na úchyt pro prst na krytu ovladače a posuňte jej dolů ve směru šipky viz obrázek. Potom kryt sejměte. 2. Vyjměte baterie (pokud jsou nějaké vloženy) a vložte dvě nové baterie AAA tak, aby byla dodržena polarita vyznačená v prostoru pro baterie. Polarita baterií musí souhlasit se značkami polarity ve spodní části prostoru pro baterie. 3. Vraťte kryt zpět tak, že jej přiložíte k pouzdru a posunete zpět nahoru do původní polohy. Kryt by měl zacvaknout. Poznámky k manipulaci s bateriemi •
Nekombinujte staré baterie s novými a nekombinujte baterie různých typů.
•
Nenechávejte dálkový ovladač a baterie v místech s vysokou teplotou nebo vlhkostí, jako jsou např. kuchyně, koupelna, sauna, prosklené prosluněné místnosti nebo zavřený automobil.
•
Vybité baterie zlikvidujte podle pokynů jejich výrobce a místních předpisů pro ochranu životního prostředí.
•
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, aby nedošlo k jeho poškození případným únikem elektrolytu z baterií.
Používání dálkového ovladače •
Česky
•
Ujistěte se, že mezi dálkovým ovladačem a čidlem infračerveného (IR) záření na projektoru nejsou žádné překážky, které by mohly překážet dopadu infračerveného paprsku na projektor.
max. 8 m
Účinný dosah dálkového ovladače je max. 8 m v úhlu 45 stupňů. Vždy se snažte mířit na projektor, i když většina projekčních pláten také odráží infračervené záření k projektoru.
Montáž projektoru pod strop Protože chceme, abyste byli s vaším projektorem BenQ spokojeni, musíme vás upozornit na některé bezpečnostní aspekty, jejichž cílem je zabránit poranění osob nebo poškození majetku. Pokud se rozhodnete namontovat projektor pod strop, důrazně vám doporučujeme použít vhodnou sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop a také vás prosíme o zajištění řádné a bezpečné instalace. Při použití sady pro montáž projektoru pod strop jiného výrobce než BenQ hrozí nebezpečí pádu projektoru ze stropu v důsledku nevhodného připevnění šrouby nesprávného typu nebo délky. Sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop můžete získat v místě, kde jste zakoupili svůj projektor BenQ. BenQ rovněž doporučuje, abyste si zakoupili také samostatný bezpečnostní kabel kompatibilní s Kensington zámkem a pevně jej připevnili k otvoru pro Kensington zámek na projektoru a k základně konzoly pro montáž pod strop. Toto opatření slouží jako sekundární zabezpečení projektoru pro případ, že by se jeho připevnění k montážní konzole uvolnilo.
Přehled
7
Přednosti projektoru •
•
•
• •
•
•
Česky
• •
•
•
8
Plně kompatibilní s vysokým rozlišením (HD) Projektor je kompatibilní s formáty televize se standardním rozlišením TV (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p a televize s vysokým rozlišením (HDTV) 720p, 1080i a 1080p, přičemž formát 1080p umožňuje věrnou reprodukci obrazu 1:1. Vysoká kvalita obrazu Vysoké rozlišení, vynikající jas domácího kina, mimořádně vysoký kontrast, živé barvy a reprodukce široké škály odstínů šedé umožňují projekci obrazu s vynikající kvalitou. Vysoký jas Projektor má na rozdíl od běžných přístrojů excelentní obraz s vysokým jasem i při intenzivním osvětlení v okolí. Mimořádně vysoký kontrast Projektor používá pro dosažení mimořádně vysokého kontrastu adaptivní řízení černých odstínů. Reprodukce živých barev Projektor používá šestisegmentový generátor barevných schémat a dosahuje tak realistickou hloubku a barev a barevný rozsah, jaký nemohou generátory s menším počtem segmentů vytvořit. Bohatá stupnice odstínů šedé Při projekci v zatemněné místnosti poskytuje automatické řízení hodnoty gamma vynikající zobrazení šedých barev, umožňující zobrazení detailů ve stínech a nočních nebo tmavých scénách. Mimořádně nízký provozní hluk Originální systém chlazení projektoru zabraňuje vzniku nežádoucího hluku vydávaného ventilátorem, hodnota hluku je v normálním režimu nižší než 32 dB a v úsporném režimu klesá na 29 dB. Intuitivní posunování objektivu Intuitivní používání páčky pro posunutí objektivu pro flexibilitu při nastavování projektoru. Bohatá nabídka vstupů a formátů videa Projektor podporuje širokou škálu vstupů pro připojení video zařízení nebo osobního počítače, včetně komponentního videa, S-Videa nebo kompozitního videa, ale také HDMI (2x) a PC, a je vybaven výstupním konektorem pro připojení automaticky ovládaného projekčního plátna nebo systémů řízení osvětlení místnosti. Kontrola kalibrace s certifikací ISF Pro dosažení vyšších výkonnostních standardů obsahuje projektor v OSD nabídkách (nabídkách na projekční ploše) i nastavení režimu ISF NIGHT (ISF Noc) a ISF DAY (ISF Den), vyžadující profesionální kalibraci oprávněným instalačním technikem ISF. Kompatibilita s anamorfotickými (převodními širokoúhlými) objektivy Projektor může používat anamorfotické (převodní širokoúhlé) objektivy, umožňující převod obrazu s poměrem stran 16:9 na obraz s poměrem stran 2,35:1.
Přehled
Vnější vzhled projektoru Přední a horní strana 1. Ovládací panel (Podrobnosti viz „Ovládací panel“ na straně 10.) 2. Kryt lampy 3 3. Přední čidlo infračerveného dálkového ovládání 4. Ventilační otvor (odvod horkého vzduchu) 5. Projekční objektiv 6. Páčka pro posunutí objektivu
1
2
4
5
6
Zadní strana Informace o zapojení - viz „Připojení video zařízení“ na straně 17. 7
8
9 1011 12 13 14 15
Česky
17
16
7. Zdířka síťového kabelu 8. Zadní čidlo infračerveného dálkového ovládání 9. Konektory HDMI 10. Vstup kompozitního video signálu (RCA) 11. Vstup signálu S-Video (mini DIN, 4 piny) 12. USB rozhraní 13. Konektor ovládání RS-232 Používá se v kombinaci s PC nebo systémem domácího kina/automatizovaným systémem. 14. Konektor stejnosměrného výstupního napětí 12 V Používá se pro spouštění externích zařízení jako je např. elektrické projekční plátno nebo ovladače osvětlení atd. Informace o způsobu jejich připojení vám poskytne váš prodejce. 15. Vstupy komponentního video signálu (RCA) podpora video signálu Y/PB/PR nebo Y/CB/ CR 16. Konektor signálového vstupu RGB (PC)/ Komponentní video (YPbPr/YCbCr) 17. Otvor pro zámek Kensington
Pohled zespodu 18. Nastavitelné nožky 19. Otvory pro montáž projektoru pod strop
18
19
19
18 Přehled
9
Ovládací prvky a funkce Ovládací panel Podrobnější informace najdete v textu označeném symbolem "ruka" .
1 2
7 6 9 11 12
3 4 5 6 8 6 10 6
Česky
1. Prstenec pro zaostřování Slouží pro zaostření promítaného obrazu. „Jemné doladění velikosti a světlosti obrazu“ na straně 21
2. Prstenec zoomu Přizpůsobení velikosti promítaného obrazu. „Jemné doladění velikosti a světlosti obrazu“ na straně 21
3. Indikátor POWER (Napájení) Během provozu projektoru svítí nebo bliká. „Indikátory“ na straně 48
4. Varovný indikátor TEMP (Teplota) Jestliže se teplota projektoru příliš zvýší, rozsvítí se nebo začne blikat. „Indikátory“ na straně 48
5. Indikátor LAMP (Lampa) Svítí nebo bliká, když se objeví problém s projekční lampou. „Indikátory“ na straně 48
6. Směrová tlačítka/tlačítka korekce lichoběž. zkreslení (Vlevo / , Nahoru / , Vpravo / , Dolů / ) Posunutí aktuálního výběru v zobrazené OSD nabídce ve směru stisknuté šipky. Manuální korekce zkreslení obrazu, které vzniká v důsledku projekce pod úhlem. „Používání nabídek“ na straně 22, „Korekce zkreslení obrazu“ na straně 25
7.
I I
NAPÁJENÍ Má stejnou funkci jako tlačítko POWER ON/ OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ) na dálkovém ovladači. Zapnutí projektoru nebo přepnutí do pohotovostního režimu. „Zapnutí projektoru“ na straně 20, „Vypnutí projektoru“ na straně 36
8. PRESET MODE (PŘEDNASTAVENÝ REŽIM) Pro postupný výběr přednastavených parametrů obrazu pro jednotlivé vstupy. „Výběr nastaveného režimu“ na straně 26
9. SOURCE (ZDROJ) Má stejnou funkci jako tlačítka pro výběr zdroje (COMP (KOMPONENTNÍ), VIDEO, S-VIDEO, HDMI1, HDMI2, PC) dálkového ovladače. Postupné přepínání mezi jednotlivými zdroji vstupního signálu. „Volba zdroje vstupního signálu“ na straně 21
10. EXIT (KONEC) Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení případných změn provedených pomocí OSD (On-Screen Display) nabídky. „Používání nabídek“ na straně 22
11. ENTER Aktivuje vybranou položku OSD nabídky. 12. MENU Zapnutí nebo vypnutí OSD (On-Screen Display) nabídky. „Používání nabídek“ na straně 22
10
Přehled
Dálkový ovladač Podrobnější informace najdete v textu označeném symbolem "ruka" .
1 2 3 4 5 6 7 8
9
6. ENTER Aktivuje vybranou položku OSD nabídky. 7. Směrová tlačítka/tlačítka korekce lichoběž. zkreslení (Vlevo / , Nahoru / , Vpravo / , Dolů / ) Posunutí aktuálního výběru v zobrazené OSD nabídce ve směru stisknuté šipky. Manuální korekce zkreslení obrazu, které vzniká v důsledku projekce pod úhlem. „Používání nabídek“ na straně 22, „Korekce zkreslení obrazu“ na straně 25
8. MENU Zapnutí nebo vypnutí OSD (On-Screen Display) nabídky.
10 11 12 13 14
„Používání nabídek“ na straně 22
9. EXIT (KONEC) Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení případných změn provedených pomocí OSD (On-Screen Display) nabídky. „Používání nabídek“ na straně 22
„Zapnutí projektoru“ na straně 20, „Vypnutí projektoru“ na straně 36
2. Tlačítka pro výběr zdroje signálu (COMP (KOMPONENTNÍ), VIDEO, S-VIDEO, HDMI1, HDMI2, PC) Výběr zdroje vstupního signálu pro zobrazení.
10. Tlačítka pro přizpůsobení kvality obrazu (BRIGHTNESS (JAS), CONTRAST (KONTRAST), COLOR (BARVA), TINT (ODSTÍN)) Zobrazení nastavovacího pruhu pro nastavení příslušné hodnoty kvality obrazu.
Česky
1. POWER ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ) Zapnutí projektoru nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
„Jemné doladění kvality obrazu“ na straně 28
11. Tlačítka pro nastavení okna obrazu (PIP (OBRAZ V OBRAZU), SIZE (VELIKOST), POSITION (POLOHA), ACTIVE (AKTIVNÍ)) Zobrazení okna Obraz v obraze (PIP), přepínání „Volba zdroje vstupního signálu“ na straně 21 mezi hlavním a vedlejším oknem tlačítkem 3. Tlačítka poměru stran obrazu (ANA ACTIVE (Aktivní) a nastavení velikosti (ANAMORFNÍ), 4:3, LB (LETTERBOX), a pozice aktivního okna tlačítky SIZE (Velikost) WIDE (Širokoúhlý), REAL (Skutečný)) a POSITION (Pozice). Pro výběr poměru stran obrazu. „Výběr poměru stran“ na straně 32
„Zobrazení obrazu z více než jednoho zdroje vstupního signálu současně“ na straně 35
4. PRESET MODE (PŘEDNASTAVENÝ REŽIM) 12. TEST Pro postupný výběr přednastavených parametrů Zobrazení kalibrační šablony. obrazu pro jednotlivé vstupy. „Testovací vzorek“ na straně 41 „Výběr nastaveného režimu“ na straně 26 13. INFO 5. Tlačítka MEMORY (Paměť) (USER 1 Zobrazení nabídky Informace. (UŽIVATEL 1), USER 2/ISF NIGHT „Nabídka Informace“ na straně 42 (UŽIVATEL 2/ISF NIGHT), USER 3/ISF 14. LIGHT (PODSVÍCENÍ) DAY (UŽIVATEL 3/ISF DAY) a DEFAULT Zapnutí podsvícení dálkového ovladače na (VÝCHOZÍ)) přibližně 10 sekund. Jestliže v době, kdy je Uložení profilu s parametry obrazu pro aktuální podsvícení aktivováno, stisknete jakékoliv jiné zdroj signálu. tlačítko, bude podsvícení aktivní dalších „Nastavení režimů Uživatel 1/Uživatel 2/ 10 sekund. Dalším stisknutím tlačítka Uživatel 3“ na straně 27 podsvícení vypnete. Přehled
11
Umístění projektoru Volba umístění Projektor je zkonstruován tak, aby mohl být nainstalován ve 4 možných umístěních. V závislosti na uspořádání místnosti nebo osobních preferencích se rozhodněte, které umístění instalace si vyberete. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné síťové zásuvky, stejně jako umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími zařízeními. 1. Podlaha vpředu:
3. Podlaha vzadu:
Toto umístění vyberte, chcete-li mít projektor Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor postaven v blízkosti podlahy před projekčním postaven v blízkosti podlahy za projekčním plátnem. Je to nejběžnější způsob umístění plátnem. projektoru kvůli rychlému nastavení a přenosnosti. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci. *Po zapnutí projektoru nastavte možnost Podlaha vzadu.
Česky
2. Strop vpředu:
4. Strop vzadu:
Zvolte toto nastavení, chcete-li mít projektor zavěšen pod strop před projekčním plátnem.
Zvolte toto nastavení, chcete-li mít projektor zavěšen pod strop za projekčním plátnem.
Před montáží projektoru pod strop si u svého prodejce objednejte sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
*Po zapnutí projektoru nastavte možnost Strop vpředu.
*Po zapnutí projektoru nastavte možnost Strop vzadu.
*Nastavení umístění projektoru: 1. 2.
Stiskněte tlačítko MENU na projektoru nebo na dálkovém ovladači a potom opakovaným stisknutím tlačítek / označte nabídku Nastavení systému. Stisknutím tlačítek stisknutím tlačítek
/ /
označte položku Umístění projektoru a opakovaným vyberte správné umístění.
Nastavení systému Jazyk Úvodní obrazovka Umístění projektoru Automatické vypnutí Časovač spánkového režimu Barva pozadí Nastavení nabídky Zdroj vstupního signálu Automatické hledání zdroje
S-Video
12
Umístění projektoru
čeština BenQ Podlaha vpředu Vypnout Vypnout Modrá
Vypnuto
KONEC Zpět
Získání požadované velikosti promítaného obrazu Vzdálenost od objektivu projektoru k projekčnímu plátnu, nastavení zoomu a formát videosignálu jsou faktory, které ovlivňují velikost promítaného obrazu. Projektor by měl být vždy umístěn tak, aby byl ve vodorovném směru rovně (např. na stůl) a aby byl kolmý (90°) k projekčnímu plátnu. To zabraňuje zkreslení obrazu způsobenému projekcí pod úhlem (nebo projekcí na nakloněné povrchy). Při montáži pod strop musí být projektor namontován vzhůru nohama. Při přesouvání projektoru do větší vzdálenosti od projekčního plátna se zvyšuje velikost promítaného obrazu a úměrně se zvyšuje také svislé posunutí. Při určování polohy projekčního plátna a projektoru je potřeba počítat současně s velikostí promítaného obrazu a svislým posunutím, které jsou v přímém poměru k projekční vzdálenosti. Tento projektor je vybaven posuvným objektivem. Podrobné informace - viz „Posouvání projekčního objektivu“ na straně 16. V grafech na stranách 14 a 15 můžete zjistit hodnoty svislého posunutí objektivu v tabulkách rozměrů, měřených s objektivem posunutým do horní nebo dolní krajní polohy.
Jak určit polohu projektoru pro danou velikost projekčního plátna 1. Zjistěte poměr stran vašeho projekčního plátna (16:9 nebo 4:3). 2. V levém sloupci tabulky označeném najděte nejbližší hodnotu, která odpovídá velikosti vašeho projekčního plátna "Rozměry projekčního plátna". Pomocí této hodnoty najděte vpravo na daném řádku ve sloupci "Průměr" odpovídající hodnotu průměrné vzdálenosti od projekčního plátna. Toto je projekční vzdálenost. 3. Určete přesnou pozici projektoru podle umístění projekčního plátna a rozsahu posunutí objektivu.
Jak zjistit doporučenou velikost projekčního plátna pro danou vzdálenost Tuto metodu můžete použít v případech, kdy jste si koupili projektor a rádi byste věděli, jaká velikost projekčního plátna je vhodná pro vaši místnost. Maximální velikost projekčního plátna je omezena fyzickým prostorem dostupným v místnosti. 1. Zjistěte poměr stran vašeho projekčního plátna (16:9 nebo 4:3). 2. Změřte vzdálenost mezi projektorem a místem, kam chcete umístit projekční plátno. Toto je projekční vzdálenost. 3. Podívejte se do tabulky a najděte ve sloupci s průměrnou vzdáleností od projekčního plátna označeném jako "Průměr" nejbližší hodnotu, která odpovídá vašemu měření. Zkontrolujte, zda je naměřená vzdálenost v rozmezí min. a max. vzdáleností uvedených po obou stranách průměrné hodnoty vzdálenosti. 4. Pomocí této hodnoty najděte vlevo na daném řádku v tabulce příslušnou úhlopříčku projekčního plátna. To je velikost obrazu promítaného projektorem při dané projekční vzdálenosti. Pokud máte například projekční plátno s poměrem stran 16:9 a naměřili jste projekční vzdálenost 450 cm (4,5 m), použijte prosím tabulku "Při použití projekčního plátna 16:9 a promítání obrazu s poměrem stran 16:9". Nejbližší hodnota ve sloupci "Průměr" je 455 cm. Na stejném řádku zjistíte, že je potřeba projekční plátno o úhlopříčce 2 540 mm. Kontrola hodnot minimální a maximální projekční vzdálenosti ve sloupcích „Vzdálenost promítání [cm]“ na straně 14 ukazuje, že měřená projekční vzdálenost 4,5 m bude vyhovovat i pro plátna s rozměry 90 a 110 palců. Projektor lze přizpůsobit (prostřednictvím nastavení zoomu) pro zobrazení na tato projekční plátna různých velikostí při těchto projekčních vzdálenostech. Vezměte na vědomí, že pro různou velikost projekčního plátna je potřebná jiná hodnota svislého posunutí. Umístění projektoru
13
Česky
Pokud například používáte 120palcové projekční plátno s poměrem stran 4:3, podívejte se do "Při použití projekčního plátna 4:3 a promítání obrazu s poměrem stran 16:9". Průměrná projekční vzdálenost je 668 cm.
Pokud umístíte projektor do odlišné polohy (než je ta doporučená), budete jej muset naklonit dolů nebo nahoru, aby se obraz na projekčním plátně vystředil. V takových situacích dojde k určitému zkreslení obrazu. Toto zkreslení můžete odstranit pomocí funkce Keystone (Lichoběž. zkreslení). Podrobné informace - viz „Korekce zkreslení obrazu“ na straně 25.
Projekční rozměry Instalace projekčního plátna s poměrem stran 16:9 Instalace pod strop