Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer
Set 840-S
Használati útmutató
I
II
0
Tartalom Biztonsági intézkedések ................................................................ 2 Csomag tartalma............................................................................ 4 Termék áttekintése ........................................................................ 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése ...................................... 6 Az adóegység beállítása........................................................... 6 Az adóegység csatlakoztatása a hangforráshoz ...................... 7 Az adóegység csatlakoztatása a fali konnektorhoz ................ 11 Fejhallgató, vagy hallókészülék indukciós hurkának csatlakoztatása a vevőegységhez ............................................................ 12 A vevőegység viselése ........................................................... 13 A Set 840 S rendszer használata ................................................ 15 Az adóegység be-/kikapcsolása ............................................. 15 A vevőegység be-/kikapcsolása ............................................. 16 Hangerő beállítása .................................................................. 16 Hangforrás keresése .............................................................. 17 Az átviteli csatorna megváltoztatása ...................................... 17 Balansz beállítása ................................................................... 18 Mono és sztereó üzemmód közötti váltás .............................. 18 A beszédérthetőség fokozása egyedileg ................................ 19 A vevőegység tárolása és töltése ........................................... 20 Az újratölthető akku töltése az adóegység töltőrekeszében ................................................ 21 Mi történik, ha... .......................................................................... 22 ...ez a kijelző világít?............................................................... 22 ...megnyomja ezt a gombot? .................................................. 23 ...megváltoztatja ennek a szabályzónak/kapcsolónak a pozícióját? .......................................................................................... 23 ...hangjelzést vagy figyelmeztető jelzést hall? ........................ 24 A Set 840 S rendszer tisztítása ................................................... 25 Az adóegység és a vevőegység tisztítása............................... 25 Hibaelhárítás ............................................................................... 26 További műszaki információk ...................................................... 28 Kiegészítők és alkatrészek .......................................................... 30 Műszaki jellemzők ........................................................................ 32 Gyártói nyilatkozatok ................................................................... 34
1
Biztonsági intézkedések • •
• • • •
•
•
• • •
•
Kérjük, a termékek használatbavétele előtt olvassa végig figyelmesen az útmutatót! Mindig tartsa az útmutatót a felhasználók számára könnyen elérhető helyen! Harmadik félnek a termékeket mindig az útmutató kíséretében adja át! Ne használja a termékeket különös figyelmet igénylő helyzetekben (pl. szakmunka végzésekor)! A termékeket mindig tartsa szárazon és ne tegye ki szélsőséges hőmérséklet hatásának! A termékeket körültekintéssel használja és tárolja tiszta, pormentes helyen! A bútorpolírozó, vagy bútorfényező kikezdheti az adóegység lábát, mely így foltot hagyhat a bútoron. Ezért a bútor foltosodásának megelőzése érdekében helyezze az adóegységed csúszásgátló alátétre! Ezen a vevőegységen a hagyományos fejhallgatóknál megszokottnál magasabb hangerő szintek is beállíthatók. Ez halláskárosodást okozhat az egészséges hallással rendelkezőknél, és különösen a gyerekeknél. A javítást mindig bízza szakemberre! Javításra van szükség, ha a termékek meghibásodnak, pl. folyadék vagy idegen tárgy kerül az eszköz belsejébe, az eszközt pára vagy eső éri, hibásan működik vagy leesik. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a termékeket eső vagy pára hatásának! Csak a tartozékként mellékelt hálózati adaptert használja! Húzza ki a hálózati adaptert a fali konnektorból: – a termékek teljes mértékű áramtalanításához; – villámlással kísért viharok idején, vagy ha előre láthatóan hosszabb ideig nem használja az eszközöket! A hálózati adaptert használatakor ügyeljen a következőkre: – tartsa használatra készen, és biztosítsa a könnyű hozzáférhetőséget; – csatlakoztassa megfelelően a fali konnektorhoz; – a túlmelegedés megelőzése érdekében ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napfény hatásának; – működtetés csak a megengedett hőmérsékleti tartományban (ld. „Műszaki jellemzők"- 32.o.); – ne működtesse hőforrások közelében!
2
Rendeltetésszerű használat A rendeltetésszerű használata az alábbiakat foglalja magában: • a használati útmutató elolvasását, különös tekintettel a "Fontos biztonsági intézkedések" c. fejezetre (2.o.); • a termékeket a használati útmutatóban ismertetett működési feltételek és előírások szerinti használatát. A "helytelen használat" azt jelenti, hogy a terméket a használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon vagy körülmények között használja. A lítium-polimer újratölthető akkura vonatkozó biztonsági intézkedések A BA 300 egy beépített lítium-polimer újratölthető akku. Erőszakos behatás, vagy helytelen kezelés esetén az újratölthető akku szivároghat. A Sennheiser nem vállal felelősséget az erőszakos behatás vagy helytelen használat miatt fellépő károkért. FIGYELMEZTETÉS: Szélsőséges esetekben az újratölthető akku:
• • • •
túlhevülhet, kigyulladhat, felrobbanhat, füst, illetve gáz távozhat belőle.
Az újratölthető elemeket csak a megfelelő Sennheiser töltőkkel töltse! Ha az eszközök meghibásodnak, illetve az újratölthető akku elhasználódik, vigye azokat a szakkereskedőhöz! Ne zárja rövidre!
Ne hevítse 70°C fölé, vagyis ne tegye ki közvetlen napfény hatásának, illetve ne dobja tűzbe! Akkor is töltse rendszeresen az újratölthető akkut (kb 6 havonta 1 órát) , ha az eszközöket hosszabb ideig nem használja! Csak 10°C - 40°C külső hőmérséklet tartománynál töltse az újratölthető akkut! Ne töltse az újratölthető akkut, ha az eszköz nyilvánvalóan meghibásodott. Ne tegye ki nedvesség, ill. pára hatásának!
Ne rongálja meg vagy szedje szét! Az eszközöket/ újratölthető akkut hűvös, száraz helyen, szobahőmérsékleten tárolja!
3
Csomag tartalma A Set 840 S rendszer EU és US változatban is kapható. A következő táblázat mutatja, hogy az adott verzióban mely összetevők találhatók meg. A Set 840 S rendszer elemei
EU
1
RI 840 vevőegység, BA 300 lítium-polimer újratölthető akkuval
1
TI 840 adóegység, beépített töltőrekeszekkel
1
NT 13 hálózati adapter, 2 db országspecifikus adapterrel (EU/UK) 1 db országspecifikus adapterrel (US)
1
csatlakozókábel két 3,5 mm-es sztereó jack csatlakozódugóval - fejhallgató aljzathoz
1
audio adapter (3,5 mm - 6,3 mm jack dugóval)
1
1 db adapter RCA aljzathoz (pl. TB/Aux-kimenet)
1
audio adapter SCART aljzathoz
1
MKE 800 TV-N mikrofon
1
EZT 3011 indukciós hurok
1
nyakba-akasztó (Lanyard)
1
csíptető a vevőegységhez rögzítéséhez
1
használati útmutató
1
installációs útmutató
4
US
Termék áttekintése A vevőegység és az adóegység áttekintő képe a használati útmutató belső borítóján látható.
I
Vevőegység 1 2 3 4 5
Csatorna kijelző Hangerő szabályzó ON/OFF üzemkapcsoló Balansz szabályzó Aljzat fejhallgató, indukciós hurok vagy hallókészülék csatlakozókábele számára 6 Csatornakereső gomb 7 Elemtartó rekesz
II
Adóegység 8 Töltőrekesz vevőegységhez 9 Töltőrekesz opcionális tartalék újratölthető akkuhoz 10 Töltés-kijelző opcionális tartalék újratölthető akkuhoz 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Töltés-kijelző a vevőegység újratölthető akkujához Működés kijelző "Beszédérthetőség” gomb Kijelző a kiválasztott beszédérthetőség kijelzéséhez Aljzat (kékkel jelzett) hangforrás vagy külső mikrofon csatlakoztatásához ST/MO tolókapcsoló (sztereó/mono) Magashang-szabályzó Csatornaválasztó kapcsoló DC aljzat (sárgával jelölt) a hálózati adapter csatlakoztatásához
5
A Set 840 S rendszer üzembehelyezése Az adóegység beállítása Válasszon egy megfelelő helyet a hangforrás (pl. TV) közelében! Ne helyezze az adóegységet fémtárgyak (pl. polcállvány, vasbeton fal, stb.) közelébe, mivel ez csökkentheti az adóegység hatótávolságát. Nem kell, hogy az adó- és a vevőegység egy helyiségben legyen, így szabadon mozoghat a házban, sőt a kertben is.
Ha a vevőegység elhagyja az adóegység hatókörét, figyelmeztetőjelzést ad, majd 3 perc elteltével automatikusan kikapcsol. Egy adóegység több vevőegységhez is tud jeleket küldeni ugyanazon a frekvencián.
6
Az adóegység csatlakoztatása a hangforráshoz Az adóegység csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a hangforrást (pl. TV-t)!
Csatlakoztassa a csatlakozókábel (20) egyik végét az adóegység kék aljzatához (15)! Ellenőrizze a hangforráshoz (pl. TV-hez) való csatlakoztatási lehetőségeket! Csatlakoztatási lehetőség Csatlakozás neve Fejhallgató aljzat
RCA aljzat
SCART aljzat (az EU változathoz SCART adapter tartozik) Mit tegyen, ha a hangforrás nem rendelkezik ezen csatlakozók egyikével sem? MKE 800 TV-N külső mikrofon (az US változat tartozéka) Csatlakoztassa az adóegységet a megfelelő fejezetben ( A ,
B , C vagy D ) leírt módon! Ha lehet, használja a SCART csatlakozót C . SCART adapter és mikrofon kiegészítőként is kapható (ld. 30.o.).
7
A Az adóegység csatlakoztatása fejhallgató aljzathoz Csatlakoztassa a csatlakozókábel (20) másik végét a hangforrás fejhallgató aljzatához! A csatlakozókábel dugója túl kicsi a fejhallgató aljzathoz?
Csatlakoztassa a 6,3 mm-es jack aljzathoz való adaptert (21) csatlakozókábelre (20)!
a
Állítsa a hangforráson a fejhallgató aljzat hangerejét középszintre! Ez javítja a vezeték nélküli hangátvitel minőségét. További részletes információkat a hangforrás (pl. TV) használati útmutatójában talál. A legtöbb TV esetében a fejhallgató aljzat az elő- vagy oldallapon található.
B Az adóegység csatlakoztatása RCA aljzathoz Csatlakoztassa az RCA aljzathoz való adaptert (22) a csatlakozókábelre (20)! Csatlakoztassa az adapter piros csatlakozóját (22) a hangforrás piros RCA aljzatához R! Csatlakoztassa az adapter fehér csatlakozóját (22) a hangforrás fehér vagy fekete RCA aljzatához L! A legtöbb TV esetében az RCA aljzat az hátoldalon található. Ha a TV-nek több RCA aljzata van, használja az RCA kimenetet!
8
C Az adóegység csatlakoztatása SCART aljzathoz Csatlakoztassa a SCART adaptert (23) a csatlakozókábelre (20)!
Csatlakoztassa a SCART adaptert (23) a TV SCART aljzatához!
Ha a TV-nek több SCART aljzata van, használja a SCART kimeneteket!
D Az MKE 800 TV-N külső mikrofon használata Mit tegyen, ha a hangforrás nem rendelkezik a fent említett csatlakozókkal? Ebben az esetben használja az opcionális MKE 800 TVN mikrofont! Mit tegyen, ha a fent említett csatlakozók használatakor a hangforrás elnémítja a külső hangfalakat? Ellenőrizze a TV kezelőmenüjében, hogy a némítás funkció kikapcsolható-e!
Ha a hangfalak továbbra sem szólnak, a csatlakozókábel helyett használja az opcionális MKE 800 TV-N mikrofont!
9
Az MKE 800 TV-N mikrofon csatlakoztatása: Ha lehet, ragassza a tartozékként mellékelt Velcro tépőzárat közvetlenül a TV hangszóró front oldalára! Nyomja rá a mikrofont a Velcro tépőzárra! Csatlakoztassa a mikrofon jack csatlakozódugóját az adóegység kék aljzatához (15)! A hangzást a hangszóró elé elhelyezett mikrofon pozíciójának változtatásával szabályozhatja.
10
Az adóegység csatlakoztatása az elektromos hálózathoz A EU és az UK országspecifikus adapter a Set 840 S EU verziójának tartozéka; az US országspecifikus a Set 840 S US verziójának tartozéka. Helyezze fel a tartozékként mellékelt országspecifikus csatlakozódugók (25) egyikét a hálózati adapterre (24)! Dugja be a hálózati adapter sárga csatlakozódugóját az adóegység sárga aljzatába (19)! Dugja be a hálózati adaptert (24) a fali konnektorba! Az adóegységen található működés kijelző (12)
zölden világít.
Amikor először csatlakoztatja az adóegységet az elektromos hálózathoz, töltse az újratölthető akkut kb. 3 óra hoszszáig, a "A vevőegység tárolása és töltése" fejezetben leírt módon (ld. 20.o.). Ha a hangforrástól több mint 3 percig nem érkezik jel, az adóegység automatikusan kikapcsol. A működés kijelző (12)
kialszik.
Az adóegység áramtalanításához húzza ki a hálózati adapter csatlakozódugóját a fali konnektorból! Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, ha az adóegységet előre láthatóan hosszabb ideig nem fogja használni (pl. szabadságra megy)! Mindamellett ebben az esetben a vevőegység újratölthető akkuja nem fog töltődni.
11
Fejhallgató, vagy hallókészülék indukciós hurkának csatlakoztatása a vevőegységhez A vevőegység aljzatához (5) a következőket csatlakoztathatja:
• a tartozékként mellékelt indukciós hurkot (28), • fejhallgatót, vagy • hallókészülék, illetve indukciós csatoló csatlakozókábelét. Az indukciós hurok csatlakoztatása Távolítsa el óvatosan a csíptetőt (26) a vevőegységről! Csatolja az indukciós hurok csíptetőjét az ábrán bemutatott módon!
Csatlakoztassa az indukciós hurkot (28) a vevőegység aljzatához (5)!
Állítsa a hallókészüléket “T” pozícióba! Ha a hallókészüléket nem lehet “T” pozícióba állítani, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a hallókészülék specialistával! A hallókészülékhez, valamint cochleáris implantátumokhoz való alternatív csatlakoztatási lehetőségekkel kapcsolatban forduljon hallókészülék specialistához! 12
Fejhallgató csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fejhallgató 3,5 mm-es jack csatlakozódugóját a vevőegység aljzatához (5)! A vevőegység viselése A vevőegységet a tartozékként mellékelt nyakba akasztó (27), csíptető (26) vagy indukciós hurok (28) segítségével hordhatja. Az indukciós hurok a hallókészüléket használók, a nyakba-akasztó (lanyard) és a csíptető a fejhallgatót használók számára hasznos.
A vevőegység viselése nyakba akasztva A vevőegységet a nyakába szeretné akasztani, használja
• a tartozékként mellékelt nyakba-akasztót (lanyard) (27), vagy • a csatlakoztatott indukciós hurkot (28) (ahol lehetséges)!
A nyakba-akasztó (lanyard) (27) felcsatolása: Csatlakoztassa a nyakba-akasztó (lanyard) (27) rögzítőit a vevőkészülék hátlapján található fémgyűrűhöz!
Nyakba-akasztás esetén úgy viselje a vevőegységet, hogy a Sennheiser logó kifelé nézzen!
13
A vevőegység ruházatra vagy övre rögzítése Ha a vevőegységet a ruházatához, vagy övéhez szeretné rögzíteni, használja a rögzítőcsipeszt (26)! A vevőegység felrögzítése: Csíptesse a rögzítőcsipeszt (26) ruházatára vagy övére!
A vevőegység eltávolítása: Húzza le a rögzítőcsipeszt (26) a ruházatról vagy az övről!
14
A Set 840 S rendszer használata A Set 840 S rendszer bekapcsolásához kövesse az alábbi lépéseket: Lépések sorrendje
Oldal
1. Kapcsolja be a hangforrást (pl. TV-t)! 2. Állítsa a vevőegység hangerejét alacsony szintre! 3. Kapcsolja be a vevőegységet! 4. Állítsa be a vevőegységen a kívánt hangerő szintet! 5. Szükség esetén állítson be egy másik csatornát az
15 16 16 16 17
adóegységen! Az adóegység be-/kikapcsolása Az adóegység bekapcsolása: Kapcsolja be a hangforrást! Az adóegység automatikusan bekapcsol. A működés kijelző (12) zölden világít. Ha az adóegység nem kapcsol be: Olvassa el a 26. oldalon található fejezetet! Az adóegység kikapcsolása: Kapcsolja ki a hangforrást! Az adóegység 3 perc elteltével kikapcsol. A működés kijelző (12) kialszik.
15
A vevőkészülék be-/kikapcsolása FIGYELMEZ- Magas hangerő okozta halláskárosodás veszélye! TETÉS!
Ezen a vevőegységen a hagyományos eszközök esetén megszokottnál magasabb hangerő szintek is beállíthatók. Ez halláskárosodást okozhat az egészséges hallással rendelkezőknél, és különösen a gyerekeknél. A vevőegység használata előtt állítsa a vevőegység hangerejét alacsony szintre! Ne használjon hosszú időn keresztül magas hangerőszintet!
A vevőegység bekapcsolása: Nyomja meg az ON/OFF gombot (3), amíg a csatorna kijelző (1) világítani nem kezd! A csatorna kijelző (1) kb. 30 mp múlva kialszik.
A vevőegység kikapcsolása: Tartsa lenyomva az ON/OFF gombot (3), amíg a csatorna kijelző (1) ki nem alszik! Ha az adóegység hatótávolságán kívül tartózkodik, a vevőegység 3 perc elteltével automatikusan kikapcsol. Hangerő szabályozása A hangerőt a hangerő szabályzó (2) elforgatásával állítsa elégséges és kényelmesen hallható szintre!
16
Hangforrás keresése Kapcsolja be a vevőkészüléket! A vevőegység automatikusan megkeresi az adóegység 3 csatornájának egyikét, és megkezdi a csatornakeresést a legutóbb kiválasztott csatornán. Ha a rendszer csatornát talál, a csatornakeresés abbamarad. A talált hangforrás hangja hallható. A vevőegység a talált csatornától függően 1, 2 vagy 3 sípjelet ad (ld.24.o.), és a vevőegységen található csatorna kijelző (1) a következő fényjelzéseket adja:
A csatorna kijelző (1) kb. 30 mp múlva kialszik, úgyhogy a fény nem fogja Önt zavarni a sötét szobában. Mi lehet az oka annak, ha nem hallja a kívánt hangforrást? A csatornakereső valószínűleg egy másik hangforrást talált (pl. egy másik közeli rendszerből). A csatornakeresés folytatása: Nyomja meg egymás után egyszer vagy többször a vevőegységen található csatornakereső gombot (6), amíg meg nem találja a kívánt hangforrást! Ha még mindig nem találja a kívánt hangforrást: Váltson átviteli csatornát, a következő fejezetben leírtak szerint! Olvassa el a „Hibaelhárítás” fejezetet (ld.26.o.)!
Az átviteli csatorna megváltoztatása Ha egyidejűleg több adóegység működik egymás közvetlen közelében, a vételben zavar léphet fel (pl. sustorgás hallható).
17
Változtassa meg a csatornaválasztó kapcsoló (18) pozícióját az adóegységen (ha szükséges, többször is), amíg interferenciamentes csatornát nem talál! 3 csatorna közül választhat:
Nyomja meg a vevőegységen található csatornakereső gombot (6), a csatorna keresés újraindításához! Ha a vételnél még mindig zavart tapasztal: Olvassa el a „Hibaelhárítás” fejezetet (ld.26.o.)! A balansz beállítása A balansz gombbal beállíthatja a bal/jobb hangerő szintet. Állítsa be úgy a balanszot, hogy mindkét fülével ugyanolyan hangerővel hallja a hangot! A balansz szabályzó (4) balra L vagy jobbra R forgatásával növelje a hangerő szintet a megfelelő fülnél!
Mono és sztereó üzemmód közötti váltás Ha a megfelelő balansz beállítás ellenére csak az egyik fülével hallja a hangot: Állítsa az adóegység ST/MO kapcsolóját (16) MO (mono) pozícióba!
18
A “mono” és “sztereó” kifejezés jelentése Sztereó (ST)
Példa:
Mono (MO)
L: Beszéd balról R: Zene jobbról
A beszédet balról, a zenét jobbról hallja.
A beszédet és a zenét elölről hallja.
A beszédérthetőség fokozása egyedileg A “beszédérthetőség” gomb (13) segítségével egyedi igényei szerint állíthatja be a hangzást. Próbálja ki, melyik beállítás felel meg Önnek a legjobban!
Nyomja le a “beszédérthetőség” gombot (13) , amíg a hangzást optimálisnak nem találja! Nyomja meg a gombot! 1234-szer szer szer szer A kijelző (14) sárgán világít Beállítás
1
2
3
Szükség esetén a beszédérthetőséget finomhangolhatja (ld.28.o.).
19
Alapértelmezett beállítás hallóképességéhez
A vevőegység tárolása és töltése Használatot követően helyezze a vevőegységet az adóegység töltőrekeszébe (8) (ne nyomja túl erősen)! A vevőegység automatikusan kikapcsol.
A Sennheiser logó a működés kijelző felé (12) lenkező irányba is nézhet.
, vagy azzal el-
Ha a vevőegységet megfelelően helyezi a töltőrekeszbe, a kijelző (11): pirosan Az akku töltődni kezd. világít: zölden Az akku teljesen feltöltődött. világít:
A teljesen feltöltött akku működési ideje max. 9 óra. Az adóegység töltés közben végig bekapcsolva marad. Ha egy második vevőegységgel is rendelkezik, akkor azt használhatja az adóegységgel, amíg az első vevőegység töltés alatt van. A vevőegységet mindig az adóegység töltőrekeszében (8) tárolja, hogy szükség esetén mindig teljesen fel legyen töltve! Az intelligens akkutöltő technológia megakadályozza a túltöltést.
20
Az újratölthető akku töltése az adóegység töltőrekeszében A vevőegység újratölthető akkuját vagy a tartalék BA 300 újratölthető akkut (nem tartozéka a Set 840 S csomagnak) az adóegység oldalán található töltőrekeszben (9) töltheti. Ha tartalék akkuval is rendelkezik, az eredeti akku töltése közben is hallgathatja a műsort. A tartalék akku első töltésekor töltse azt megszakítás nélkül legalább 3 óra hosszáig! A vevőegység akkujának kivétele és töltése
A vevőegység akkujának kivétele: Húzza ki az akkut a vevőegység akkutartó rekeszéből (7)!
Helyezze be a vevőegység akkuját az adóegység oldalán található töltőrekeszbe (9), az ábrán látható módon!
Ha az akkut megfelelően helyezte be, a kijelző (10): pirosan világít:
Az akku töltődni kezd. A töltési idő kb. 3 óra.
zölden világít:
Az akku teljesen feltöltődött.
Helyezze be az akkut a vevőegységbe a bemutatott módon!
Csúsztassa az akkut a vevőegység akkutartó rekeszébe (7), teljes illeszkedésig! 21
Mi történik, ha... ...ez a kijelző világít? Kijelző Csatorna kijelző (1) a vevőegységen
Státusz
Jelentése
sárgán világít
A vevőegység épp most lett bekapcsolva vagy egy gomb épp most lett meg nyomva. Túl nagy az adó- és a vevőegység közötti távolság. A vevőegység 3 perc elteltével kikapcsol. A vevőegység több mint 30 másodperce be van kapcsolva, és nem nyomott meg egyetlen gombot sem. A vevőegység ki van kapcsolva. Az adóegység be van kapcsolva. Az adóegység ki van kapcsolva.
villog
nem világít
Működés kijelző (12) az adóegységen A töltés kijelző (11) A töltés kijelző (10) A “Beszédérthetőség” kijelző (14) az adóegységen
zölden világít nem világít pirosan világít zölden világít sárgán világít nem világít
Az újratölthető akku töltés alatt van. Az újratölthető akku teljesen fel van töltve. A beszédérthetőség fokozás funkció be van kapcsolva. A beszédérthetőség fokozás funkció ki van kapcsolva.
22
...megnyomja ezt a gombot? Kezelőgomb
Funkció
Oldal
Csatornakereső gomb (6) a vevőegységen
Hangforrást vagy egy másik csatornát keres
17
“Beszédérthetőség” gomb (13) az adóegységen
A lehetséges beállítások egyikének kiválasztása, a beszédérthetőség egyedi fokozásához.
19
...megváltoztatja ennek a szabályzónak/kapcsolónak a pozícióját? Szabályzó/kapcsoló
Funkció
Oldal
Hangerő szabályzó (2) a vevőegységen
A vevőegység hangerejének csökkentése vagy növelése.
16
Balansz szabályzó (4) a vevőegységen
A bal-, illetve jobb füllel hallható hangerő szint növelése
18
Csatornaválasztó kapcsoló (18) az adóegységen
Egy másik átviteli csatorna választása
17
ST/MO kapcsoló (16) az adóegységen
Az adóegység mono vagy sztereó üzemmódba kapcsolása.
18
Magashang szabályzó (17) az adóegységen
A magashang beállítást csak hallókészülékkel foglalkozó szakember végezze!
28
23
...hangjelzést vagy figyelmeztető jelzést hall? Hangjelzés
Jelentése 3 emelkedő sípjel
A vevőegység épp most lett bekapcsolva.
3 ereszkedő sípjel
A vevőegység épp most lett kikapcsolva.
1 megerősítő sípjel
A csatornakereső gombot egyszer röviden lenyomta. A csatornakereső gombot 5 mp-ig lenyomva tartotta.
1–3 rövid sípjel
A vevőegységet az 1 vagy 3 csatornára állította.
Figyelmeztető jel
Jelentése 6 rövid sípjel
2 hosszú sípjel
24
A vevőegység egyáltalán nem kap jelet az adóegységből:
•
Túl nagy az adó- és a vevőegység közötti távolság. A vevőegység 3 perc elteltével kikapcsol.
•
Az adóegység ki van kapcsolva.
Az újratölthető akku lemerülőben van.
A hangjelzés be- és kikapcsolása: Nyomja meg a vevőegység csatornakereső gombját (6) kb. 5 mpig! Egy rövid hangjelzést hall.
A figyelmeztető jelzések nem kapcsolhatók ki.
A Set 840 S rendszer tisztítása
Az adóegység és a vevőegység tisztítása FIGYELMEZTE- Áramütés és az eszköz megrongálódásának veszélye! TÉS!
Az eszközök burkolatába bejutó folyadék rövidzárlatot okozhat és károsíthatja az elektronikát. Ne vigyen folyadékot az eszköz közelébe! Ne használjon semmilyen oldószert vagy tisztítószert! Tisztítás előtt áramtalanítsa az adóegységet! Az eszközöket csak enyhén benedvesített törlőruhával tisztítsa!
25
Hibaelhárítás Az adóegység nem kapcsol be Valószínűsíthető ok
Megoldás
Megfelelően csatlakoztatta a hálózati adaptert?
Ellenőrizze a csatlakozást a hálózati adapter és az adóegység, valamint az elektromos hálózat között (ld.11.o.)!
Be van kapcsolva a hangforrás?
Kapcsolja be a hangforrást!
Elég magas a hangforrás hangerő szintje?
Állítsa a hangforrás hangerejét közepes szintre!
Nem hall semmilyen hangot Valószínűsíthető ok
Megoldás
Az adóegységet fémtárgyakhoz közel helyezte?
Válasszon másik helyet az adóegység számára! Ellenőrizze, hogy az adóegységet nem helyezte-e fémtárgyak közelébe?
A csatlakozókat megfelelően csatlakoztatta?
Ellenőrizze a csatlakozást az adóegység és a hangforrás között (ld.7.o.)!
A működés kijelző (12) világít?
Ellenőrizze, hogy az adóegység be van-e kapcsolva (ld.15.o.)!
Elég magas a hangforrás hangerő szintje?
Állítsa a hangforrás hangerejét közepes szintre!
Elég magas a vevőegység hangerő szintje?
Növelje a hangerőt a vevőegységen található hangerő szabályzó (2) elforgatásával (ld.16.o.)!
Az újratölthető akkut megfelelően és teljesen feltöltve helyezte be a vevőegységbe?
Vegye ki, majd helyezze vissza újra az újratölthető akkut a vevőegységbe! Ha ez nem segít: töltse újra az újratölthető akkut (ld. 20.o.)!
26
Csak az egyik fülével hallja a hangot Valószínűsíthető ok
Megoldás
Megfelelően állította be a balansz szabályzót?
Fordítsa a balansz szabályzót (4) balra vagy jobbra (ld. 18.o.)!
Az adóegység mono üzemmódba van állítva?
Állítsa az adóegység ST/MO kapcsolóját (16) MO (mono) pozícióba (ld. 18.o.)!
A hangforrásból hallható beszéd nehezen érthető Valószínűsíthető ok
Megoldás
A beszédérthetőség fokozás funkció ki van kapcsolva?
Nyomja le a “beszédérthetőség” gombot (13) az adóegységen egyszer vagy többször, amíg a hangzást optimálisnak nem találja (ld.19.o.)!
Működik másik adóegység a közelben?
Váltson átviteli csatornát (ld. 17.o.)!
A vevőegység az adóegység hatótávolságán belül van?
Vigye a vevőegységet közelebb az adóegységhez!
A TV hangszóróiból nem jön hang Valószínűsíthető ok
Megoldás
Némely TV olyan funkcióval rendelkezik, amely adóegység csatlakoztatásakor elnémítja a hangszórókat.
Ellenőrizze a TV kezelőmenüjében, hogy a némítás funkció kikapcsolható-e! Használja a TV másik audio aljzatát, vagy használja az MKE 800 TV-N külső mikrofont!
Ha a tapasztalt hibajelenség nem szerepel a fenti táblázatban vagy a hibát nem lehet megoldani az ajánlott módon, lépjen kapcsolatba további segítségért a helyi Sennheiser képviselettel!
27
További műszaki információk A beszédérthetőség finomhangolása A beszédérthetőség az adóegységen egyedileg szabályozható (ld.19.o.). Az alábbi beállítások közül választhat: Beállítás Alapértelmezett beállítás
A kijelző (14) sárgán világít
Finomhangolás Nem történik finomhangolás
1
Kompresszió
2
Magashang kiemelés
3
Kompresszió és magashang kiemelés
Kompresszió (1 és 3 beállítás) Az idős emberek gyakran rosszabbul hallják a halk és hangos hangokat. A kompresszió során a rendszer kompenzálja ezeket a hangerő különbségeket, mivel a halk hangok hangerejét növeli, valamint szükség szerint a hangos hangok hangerejét csökkenti. Így a beszéd érzékelhetően előtérbe kerül, és ezáltal érthetőbbé válik. A kompresszió önszabályozó; aktiválást követően nincs szükség további beállításokra. Magashang kiemelés (2 és 3 beállítás) Egy másik jellegzetes korral összefüggő jelenség a magasfrekvenciás hangok esetén tapasztalható hallásromlás. Tudvalevő, hogy a magas-frekvenciás hangok jelentősen befolyásolják a beszédérthetőséget. A magashang kiemelés funkció a beszédet tisztábbá és érthetőbbé teszi. A magashang kiemelés (2 és 3 beállítás) funkcióval további finomhangolás végezhető - használja az adóegység hátoldalán található magashang kiemelés (17) szabályzót!
28
Egy csavarhúzóval forgassa a magashang kiemelés szabályzót (17) balra vagy jobbra, amíg a hangot megfelelően nem hallja! A “0” pozíció minimális erősítésnek, a “MAX” pozíció maximális erősítésnek felel meg, és a szabályzó gyárilag középső pozícióba van állítva. A magashang kiemelés szabályzó működése Az adóegység fokozatmentesen állítható magashang kiemelés szabályzójának (17) segítségével az audio jel az ábrán bemutatott módon szabályozható. A magashang kiemelés szabályzó (17) segítségével válasszon az alábbi ábrán látható grafikonok közül!
29
Kiegészítők és alkatrészek FIGYELMEZ- Az eszköz megrongálódásának veszélye! TETÉS! Egyéb gyártók alkatrészei (pl. tápegység vagy újratölthető akku) kárt okozhatnak az eszközben, és érvénytelenítik a garanciát! Csak eredeti Sennheiser kiegészítőket és alkatrészeket használjon! A Set 840 S rendszerhez a következő vevőegységek és stethoset vevők kaphatók a Sennheiser szakkereskedőknél:
Cikk szám
Kiegészítők/alkatrészek
EU változat: 502026
RR 840 S vevőegység
502025
RR 840 stethoset vevőegység US változat:
502014
RR 840 S vevőegység
502027
RR 840 stethoset vevőegység
30
A következő Set 840 S kiegészítők szerezhetők be a szakkereskedőtől: Cikk szám
Kiegészítők/alkatrészek
500898
BA 300 tartalék újratölthető akku
502566
EZT 3011 indukciós hurok
504061
EZT 3012 indukciós hurok
003448
EZT 120 indukciós hurok
528185
Nyakba-akasztó (Lanyard)
528184
Csíptető a vevőegységhez rögzítéséhez
517627
Hosszabbító kábel, 3 m (3,5 sztereó jack dugó)
500974
MKE 800 TV-N külső mikrofon (mono)
502710
L 300 10-10 töltő
HZL csatlakozókábelek 001676
HZL 30-6 (3,5 mm jack dugó - 1 minidugó, 40 cm)
004658
HZL 30-600 (3,5 mm jack dugó - 1 minidugó, 60 cm)
001678
HZL 32-6 (3,5 mm jack dugó - 2 minidugó, 40 cm)
004657
HZL 32-600 (3,5 mm jack dugó - 2 minidugó, 60 cm)
002408
HZL 34-6E (3,5 mm jack dugó - 1 Euro dugó, 40 cm)
004652
HZL 34-600E (3,5 mm jack dugó - 1 Euro dugó, 60 cm)
002409
HZL 36-6E (3,5 mm jack dugó - 2 Euro dugó, 40 cm)
004653
HZL 36-600E (3,5 mm jack dugó - 2 Euro csatlakozódugó, 60 cm)
31
Műszaki jellemzők Rendszer Moduláció
FM, sztereó
Vivőfrekvenciák EU változat:
863,3/864,0/864,7 MHz
US változat:
925,95/926,8/927,5 MHz
Frekvenciamenet
50 Hz-16.000 Hz
THD
< 1%
Újratölthető elemek töltési ideje kb. 3 óra Jel-zaj viszony(1 mV, csúcslöket)
jellemzően 70 dB(A)
Üzemi hőmérséklet
10°C - 40°C
Adóegység RF sugárzott teljesítmény EU változat:
max. 10 mW (EIRP)
US változat:
max. 50 mV/m (3 m távolságnál)
Hatótávolság EU változat:
max. 100 m
US változat:
max. 100 ft
Audio/mikrofon csatlakozás
3,5 mm-es sztereó jack aljzat
Áramellátás
13,5 V
Max. teljesítmény felvétel 2.4 W (akku- és vevőegység töltéssel, (az NT 13 hálózati adapter és bekapcsolt adóegységgel) használatával) Max. áramfelvétel
140 mA
Készenléti teljesítményfel- kb. 0,9 W vétel (akkutöltés nélkül) Tömeg
kb. 260 g
Méretek
kb. 112 x 146 x 58 mm
32
Vevőegység Audio csatlakozás
3,5 mm-es sztereó jack aljzat
Áramellátás
BA 300 újratölthető Li-Pol akkun keresztül (3,7 V / 150 mAh)
Üzemidő
max. 9 óra
Tömeg
kb.. 50 g (BA 300 akkuval)
Méretek
kb. 70 x 60 x 26 mm
NT 13 hálózati adapter Névleges bemeneti feszült- 100 V~ - 240 V ~ ség Hálózati frekvencia
50-60 Hz
Névleges kimeneti feszültség
13,5 V DC
Névleges kimeneti áram
500 mA
Környezeti hőmérséklet
+5°C - +40°C
33
A következő előírásoknak felel meg Európa:
EMC
EN 301489-1/-9
Rádió
EN 301357-1/-2
Biztonság
EN 60065
Az eszközök a legtöbb EU országban licensz-mentesen működtethetők. Tanúsítvány Kanada:
Industry Canada RSS 210 IC: 2099A-840
USA:
FCC 47 CFR Part 15C FCC-ID: DMOSET840
A 863 – 865 MHz frekvencia-tartományban működő adóegységek a következő országokban használható licensz-mentesen: AT, BA, BE, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UA. Az NT 13 hálózati adapter az alábbi országok/földrészek hivatalos biztonsági előírásainak felel meg: Európa, USA, Kanada, Kína és Oroszország.
34
Gyártói nyilatkozatok Garancia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 hónapos garanciát nyújt erre a termékre. Az aktuális garancia feltételekkel kapcsolatos információkért látogasson el a www.sennheiser.com weboldalra, vagy lépjen kapcsolatba a helyi Sennheiser képviselettel!
A következő előírásoknak felel meg • RoHS irányelv (2002/95/EC) • WEEE irányelv (2002/96/EC)
Kérjük, hogy ha az eszközök működésképtelenné válnak, vigye azokat az erre helyileg kijelölt gyűjtőhelyre, vagy újrahasznosító központba!
• Elemekre vonatkozó irányelv (2006/66/EC) A tartozékként mellékelt akkuk vagy újratölthető akkuk újrahasznosíthatóak. Kérjük, kezelje ezeket speciális hulladékként, vagy juttassa vissza a gyűjtéssel foglalkozó kereskedőhöz! Környezetünk védelme érdekében csak lemerült akkut dobjon a gyűjtőbe!
CE megfelelőségi nyilatkozat • • R&TTE irányelv (1999/5/EC) • EMC irányelv (2004/108/EC) • Kisfeszülségű készülékekre vonatkozó irányelv (2006/95/EU) A nyilatkozatok a www.sennheiser.com weboldalon elérhetők. Kérjük, az eszközök üzembehelyezése előtt tekintse át a felhasználási ország vonatkozó előírásait!
35
Audio Partner Kft. 2040 Budaörs, Építők útja 2-4. Tel: +36-23-414-057 Fax: +36-23-428-179 www.audiopartner.hu
36