Visit us on our website http://mobile.ericsson.com
User’s Guide Mobile Phone R250s PRO
Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 83 Lund, Sweden EN/SVV 000 000 R1A
Rychlá příprava
AB
Tato stránka vám pomůže rychle sestavit a začít používat telefon. Pokud jste dosud nepoužívali mobilní telefon, doporučujeme, abyste si přečetli kapitolu „Příprava telefonu k používání” na straně 4, v níž najdete podrobnější
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
informace o postupu instalace.
Jemně omyjte telefon ve studené vodě pod vodovodním kohoutkem.
•
Neponořujte telefon do vody
Er
ics
•
Charakteristiky telefonu R250S PRO Mobilní telefon R250s PRO je určen zejména k používání ve venkovním
AB
•
prostředí. Díky robustní konstrukci je velmi odolný vůči vnějším vlivům, například prachu, dešti a nárazům. •
R250s PRO je první mobilní telefon, který podporuje GSM Pro, což je
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
rozšířená funkce sítě GSM, umožňující skupinové hovory a sledování hovoru (tato funkce vyžaduje zvláštní předplatné).
•
Telefon R250s PRO má vibrační vyzvánění, což znamená, že při příchodu hovoru nebo zprávy vibruje. Jedná se o užitečnou funkci pro práci v hlučném prostředí, v němž nemůžete slyšet zvukový signál telefonu.
•
Pokud pracujete v hlučném prostředí, můžete používat příslušenství Ericsson handsfree v kombinaci s prostředky na ochranu sluchu. Příchozí skupinový hovor je přijat automaticky a rozhovor uslyšíte ve sluchátku.
•
Zámek klávesnice. Zámek klávesnice zabraňuje náhodnému vytočení čísla, což se může stát, pokud máte telefon připevněn k opasku. Zůstává aktivován, dokud nepřijmete příchozí hovor. I když je aktivován, stále můžete používat tlačítko Hovořit při stisknutí na levé straně telefonu, kterým vstoupíte do telefonního adresáře.
•
Nouzové tlačítko. Telefon R250s PRO je vybaven nouzovým tlačítkem v horní části, kterým lze snadno vytočit předem nastavené nouzové číslo.
Upozornění! Než začnete používat mobilní telefon, laskavě si přečtěte
Er
ics
kapitolu „Pokyny pro bezpečné a efektivní používání” na straně 110.
AB
Obsah Úvodní informace 3
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Příprava telefonu k používání 4 Zapnutí a vypnutí telefonu 15 Informace na displeji a funkce tlačítek 18 Volání a přijímání hovorů 20 Během hovoru 25 Hlasitý telefon 27
Funkce a nastavení 29 Používání systému menu 30 Osobní telefonní adresář 33 Přehled uskutečněných telefonických hovorů 41 Hlasová pošta 43 Přizpůsobení telefonu 45 Odesílání a přijímání textových zpráv 52 Přesměrování příchozích hovorů 61 Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu 63 Nastavení sít’ových preferencí 69 Obsluha několika hovorů současně 73 Délka a cena hovoru 77 Používání dvou linek 80 Hovory s volací nebo kreditní kartou 82 Odesílání a přijímání faxů a dat 84 Některé užitečné pomůcky 85
GSM PRO 87 GSM Pro 88
Er
ics
Ericsson R250s PRO Třetí vydání (červen 2000) Tato příručka je vydána společností Ericsson Mobile Communications AB bez jakékoli záruky. Tato společnost může kdykoli a bez předchozího oznámení provést vylepšení a změny této příručky z důvodu typografických chyb, nepřesností aktuálních informací nebo vylepšení programů a vybavení. Tyto změny však budou zahrnuty v dalších vydáních této příručky. Všechna práva vyhrazena. ©Ericsson Mobile Communications AB, 1999 Číslo publikace: CS/LZT 108 2554 R1C Vytištěno ve Švédsku INNOVATRON PATENTS
Doplňující informace 95 Příslušenství 96 Odstraňování problémů 100 Ericsson Mobile Internet 102 Klávesové zkratky 103 Technické údaje 104 Slovník použitých pojmů 105 Pokyny pro bezpečné a efektivní používání 110 Záruka 114 Declaration of Conformity 116 Rejstřík 117
Důležité upozornění! Některé služby, popsané v této příručce, nejsou podporovány všemi sítěmi. To se týká také mezinárodního tísňového čísla 112.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Máte-li pochybnosti o tom, zda můžete určitou funkci používat, laskavě se obrat’te na provozovatele vaší sítě nebo poskytovatele služeb.
Symbol na našich výrobcích označuje, že mají osvědčení podle směrnice EMC 89/336/EEC, směrnice pro telekomunikační zařízení 91/263/EEC a směrnice pro nízkonapět’ová zařízení 73/23/EEC. Tyto výrobky splňují požadavky následujících norem: Mobilní telefony v kombinaci s příslušenstvím:
ics
ETS 300 342-1 EMC for European digital cellular telecommunications.
Er
Příslušenství bez přímého propojení s telefonem: EN 50081 Electromagnetic compatibility, Generic Emission Standard a EN 50082 Electromagnetic compatibility, Generic Immunity Standard.
AB No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
ÚVODNÍ INFORMACE
4
Zapnutí a vypnutí telefonu
15
Informace na displeji a funkce tlačítek
18
Volání a přijímání hovorů
20
Během hovoru
25
Hlasitý telefon
27
Er
ics
Příprava telefonu k používání
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Příprava telefonu k používání
Upozornění! Než začnete používat mobilní telefon, laskavě si přečtěte kapitolu „Pokyny pro bezpečné a efektivní používání” na straně 110.
Přehled
Přední část
Anténa
Nouzové tlačítko
Indikátor
Přepínač režimů
Tlačítka k nastavení hlasitosti
Sluchátko Displej
Tlačítko Hovořit při stisknutí*
Tlačítko zapnout / vypnout Klávesnice
Mikrofon
Er
ics
* Pokud nepoužíváte kartu SIM Pro (viz „GSM Pro” na straně 88), tzn. pokud používáte normální kartu SIM, stisknutím tlačítka Hovořit při stisknutí během hovoru vypnete mikrofon.
4
Příprava telefonu k používání
Sluchátko
AB
Horní část
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Nouzové tlačítko
Kontrolka
Zadní část
Západka na uvolnění baterie
Konektor pro externí anténu
Otvor pro příchytku na opasek
Baterie
Konektor pro nabíječku
Konektor pro sluchátko s mikrofonem
Sestavení
Er
ics
Před použitím telefonu je nutné:
•
vložit kartu SIM,
•
připojit k telefonu baterii,
•
nabít baterii.
Viz následující strany.
Příprava telefonu k používání
5
Karta SIM
AB
Když se u provozovatele sítě zaregistrujete jako předplatitel, dostanete kartu SIM (identifikační modul předplatitele). Karta SIM obsahuje počítačový čip, v němž jsou uloženy informace o vašem telefonním čísle, o službách, které jste si předplatili, o vašem telefonním adresáři a mnohé další.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Karta SIM se dodává ve dvou velikostech. Jedna má velikost kreditní karty, druhá je menší. Mnoho větších karet obsahuje menší kartu ohraničenou perforací, kterou lze snadno vyjmout. Než budete moci používat telefon, musíte vložit kartu SIM, jak je znázorněno níže. Vložení karty SIM
Abyste mohli vložit kartu SIM, vyjměte baterii (připojenou) a pokračujte těmito kroky:
ics
1. Otevřete víko, které zakrývá držák karty SIM. 2. Vysunutím ve směru šipky uvolněte držák karty SIM.
Er
4. Zasuňte kartu SIM do držáku. Ujistěte se, že šikmý roh je vpravo nahoře.
6
Příprava telefonu k používání
3. Otevřete držák.
5. Zavřete držák tak, že ho přitlačíte a posunete ve směru šipky. 6. Nakonec zavřete víko.
PIN Většina karet SIM se dodává s bezpečnostním kódem neboli PIN (osobním
Zadat PIN
AB
identifikačním číslem), které potřebujete pro přístup k síti. Při každém zapnutí telefonu se objeví výzva k zadání kódu PIN. Své číslo PIN najdete v informačních materiálech od provozovatele sítě.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Tento kód budete možná potřebovat při změnách nastavení telefonu. Někteří provozovatelé navíc poskytují služby, které vyžadují druhý kód PIN, váš PIN2.
Kód PIN byste si měli chránit, protože slouží jako ochrana proti neoprávněnému použití předplacených služeb.
Pokud třikrát za sebou zadáte nesprávný kód PIN, karta SIM se zablokuje. V takovém případě ji můžete odblokovat pomocí kódu PUK (osobního odblokovacího kódu), který rovněž obdržíte od provozovatele sítě.
Baterie
Telefon R250s PRO se dodává s baterií NiMH. Při zakoupení telefonu není zcela nabitá, má však dostatek energie, abyste mohli telefon zapnout. Doporučujeme, abyste baterii před prvním použitím telefonu nabili. Tato baterie je určena výhradně pro telefon R250s PRO. Má speciální blokovací mechanismus, který brání před odpojením v případě pádu telefonu na zem.
Baterie je vybavena speciálním gumovým těsněním na ochranu před vnikáním vlhkosti. Pokud jsou baterie i anténa správně připojené, telefon je prachotěsný a vodotěsný. Telefon lze používat ve venkovním prostředí i za deště, a nepoškodí
se ani v prašném prostředí.
Používejte pouze originální baterie Ericsson. Při použití jiných baterií
Er
ics
riskujete poškození telefonu a vždy dojde k zrušení záruky.
Příprava telefonu k používání
7
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Připojení baterie
1. Připojte baterii na zadní část telefonu.
2. Horní část baterie přitlačte k telefonu tak, abyste slyšeli dvě cvaknutí.
Kdy nabíjet baterii
Baterii NiMH, dodávanou s vaším telefonem, lze nabíjet kdykoli, aniž dojde k nepříznivému ovlivnění její účinnosti. Liší se od levnějších baterií NiCd, které jiní prodejci často dodávají jako příslušenství. Z důvodu dosažení nejdelší doby hovoru a pohotovostního režimu doporučujeme, abyste ve vašem telefonu používali pouze originální baterie Ericsson.
Upozornění! Při nabíjení nové nebo delší dobu nepoužívané baterie může chvíli trvat, než se zobrazí indikace nabíjení.
Signalizace stavu, kdy budete muset baterii brzy nabít nebo ji nahradit nabitou: •
Zazní zvukový signál (dlouhé pípnutí) a na displeji se na deset sekund
•
Kontrolka v horní části telefonu začne blikat červeně.
objeví hlášení Slabá baterie. Tento signál se několikrát opakuje.
Upozornění! Pokud není baterie schopna dodávat dostatečné množství
Er
ics
energie, telefon se sám vypne.
8
Příprava telefonu k používání
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Nabíjení baterie
1. Ujistěte se, že baterie je připojena k telefonu. 2. Připojte nabíječku k síti.
3. Druhý konec kabelu připojte tak, jak je znázorněno na obrázku. Symbol blesku na zástrčce musí být nahoře.
Indikace dobíjení: •
Ukazatel stavu baterie na displeji nepřetržitě pulzuje.
•
Kontrolka v horní části telefonu svítí trvale červeně (nebo zeleně, pokud je telefon zapnutý).
Když je baterie úplně nabitá, ukazatel na displeji oznamuje plný stav a kontrolka v horní části telefonu svítí trvale zeleně.
Tip! Během nabíjení můžete používat telefon. Tím se však prodlužuje doba
nabíjení.
Nabíječku můžete také připojit k stolnímu / nástěnnému podstavci, který se dodává v krabici telefonu. Chcete-li telefon nabít, stačí ho pouze vložit do podstavce. Viz „Stolní nebo nástěnný podstavec” na straně 97, kde najdete
Er
ics
více informací.
Příprava telefonu k používání
9
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Odpojení napáječe
•
K telefonu připojenou zástrčku zatlačte nahoru a vytáhněte.
•
K systémovému konektoru připevněte gumový chránič.
Vyjmutí baterie
1. Vypněte telefon. 2. Zatlačte uvolňovací západku v horní části baterie.
3. Vyjměte baterii z telefonu směrem nahoru.
Výměna antén
Telefon R250s PRO se dodává se dvěma anténami. Delší anténa vám zajistí
lepší příjem signálu, pokud jste v oblasti se slabým pokrytím. Antény
Er
ics
vyměňujte v suchém prostředí, aby do telefonu nevnikla vlhkost.
10
Příprava telefonu k používání
AB No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns 1. Z konektoru externí antény
vytáhněte gumovou ucpávku.
2. Anténu odstraňte šroubováním doleva.
3. Připevněte novou anténu, šroubujte ji doprava, dokud nebude pevně držet. 4. Do konektoru externí antény vložte gumovou ucpávku.
Upozornění! Nepoužívejte antény určené pro jiné typy telefonů. Tato anténa je určena pro telefon R250s PRO. Telefon se správně připojenou anténou
(a baterií) je vodotěsný. Při použití jiných antén dojde k zrušení záruky. Příchytky
Telefon R250s PRO se dodává se dvěma různými příchytkami: •
standardní příchytkou,
•
výkyvnou příchytkou.
Standardní příchytka je kovová spona na opasek a připojuje se šroubem k baterii.
Výkyvná příchytka je držák na opasek, tvořený čepem a samotným držákem. Čep se připojuje šroubem k baterii. Je kulatý, takže telefon se v držáku může otáčet. Aby telefon z příchytky nevypadl, při vyjímání ho musíte uvolnit
Er
ics
stisknutím tlačítka.
Příprava telefonu k používání
11
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Připevnění výkyvné příchytky
1. Připevněte čep k baterii. 2. Zasuňte telefon dolů až do polohy, v níž se zablokuje.
3. Abyste mohli telefon vyjmout z držáku, stiskněte a držte uvolňovací tlačítko a vytáhněte telefon nahoru.
Systémový ochranný konektor
Systémový ochranný konektor zabraňuje vypadnutí připojeného příslušenství, například zařízení handsfree. Pokud používáte přenosné zařízení handsfree a máte telefon připevněn k opasku, zařízení nevypadne, když se předkloníte nebo si sednete.
Systémový ochranný konektor slouží také jako ochrana systémového konektoru telefonu. Když je připojen, můžete nabíjet telefon venku dokonce
za deště nebo v prašném prostředí, aniž se poškodí systémový konektor
Er
ics
telefonu.
12
Příprava telefonu k používání
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Systémový ochranný konektor
Er
ics
1. Zástrčku zařízení handsfree nebo nabíječky (nebo obou) zasuňte tak, jak je znázorněno na horním obrázku. Symboly blesku a sluchátka s mikrofonem musejí směřovat nahoru. 2. Vkládací část systémového ochranného konektoru protáhněte konektorem a připevněte k systémovému konektoru telefonu, jak je znázorněno na obrázku vpravo. 3. Systémový ochranný konektor přetahujte přes vkládací část, až bude správně usazen. 4. Abyste odpojili systémový ochranný konektor, tak připojenou zástrčku zatlačte nahoru a vytáhněte.
Příprava telefonu k používání
13
Péče o mobilní telefon
AB
Bude-li třeba, telefon lze omývat pod tekoucí vodou. Doporučujeme, abyste to prováděli opatrně ve studené vodě pod vodovodním kohoutkem. Předtím se ujistěte, že baterie je správně připojena, anténa správně našroubována a veškeré příslušenství odpojeno.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Omývání telefonu
•
Jemně omyjte telefon ve studené vodě pod vodovodním kohoutkem.
•
Neponořujte telefon do vody
Upozornění! Při mytí telefonu nesměřujte proud vody na vyzváněcí reproduktor a mikrofon..
Er
ics
Vyzvánìcí reproduktor
14
Příprava telefonu k používání
Mikrofon
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu
Stiskněte tlačítko N O a držte, dokud se neozve klapnutí.
•
Zadat PIN
Na displeji se objeví Zadat PIN
Některé karty SIM jsou chráněné kódem PIN. Když se po zapnutí telefonu na displeji objeví Zadat PIN:
Zadat PIN ****
1. Zadejte váš kód PIN. Pokud se přitom zmýlíte, chybnou číslici vymažte stisknutím tlačítka C L R .
2. Kód PIN potvrďte stisknutím tlačítka # nebo Y E S .
Upozornění! Pokud třikrát za sebou zadáte nesprávný kód PIN, karta SIM se
zablokuje. Můžete ji odblokovat pomocí kódu PUK, který jste obdrželi od provozovatele sítě. Viz „Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu” na straně 63.
Vyhledávání sítě
Po zapnutí telefonu (a zadání kódu PIN) se na displeji objeví jméno Ericsson
SÍŤ
7 8
13:40
a telefon začne vyhledávat sít’.
Po nalezení sítě se ozve trojí pípnutí. Kontrolka v horní části telefonu bude v sekundových intervalech zeleně blikat a na displeji se objeví jméno provozovatele sítě (většinou jen zkratka). Tomuto stavu se říká pohotovostní režim. Nyní můžete volat a přijímat hovory.
Pokud se nezobrazí název síté
Obvykle se po zapnutí telefonu na displeji objeví název sítě, ale někdy není v dosahu žádná sít’, kterou byste mohli použít. Na displeji se zobrazí jedno z následujících hlášení:
Hledání 13:40
ics
Hledání
Jestliže na displeji zůstává hlášení Hledání, jste v dosahu sítě, ale nemůžete ji
použít. Provozovatelé některých sítí umožňují v nouzi zavolat mezinárodní tísňové číslo 112. Viz „Volání a přijímání hovorů” na straně 20.
Er
4 2
Zapnutí a vypnutí telefonu
15
Žádná sít’
Žádná sít’
Jestliže se na displeji zobrazí hlášení Žádná sít’, nejste v dosahu žádné sítě Také můžete zkusit vyměnit anténu za delší s větším příjmem.
Počáteční nastavení
AB
nebo je příliš slabý signál. Abyste získali silnější signál, musíte se přesunout.
13:40
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Při prvním zapnutí telefonu možná budete chtít změnit jazyk zobrazování na
displeji, nastavit hodiny a vybrat typ vyzváněcího signálu. Více informací o
tomto nastavení najdete v kapitole „Přizpůsobení telefonu” na straně 45. Jazyk na displeji
U většiny moderních karet SIM se jazyk na displeji automaticky nastaví na
jazyk země, ve které jste kartu zakoupili. V ostatních případech je implicitním jazykem angličtina.
Pokud je na displeji jazyk, kterému nerozumíte, kdykoliv ho můžete změnit na angličtinu. Více informací o změně jazyka na displeji najdete v kapitole „Jazyk na displeji” na straně 45. Změna jazyka na angličtinu
1. Stiskněte tlačítko C L R .
2. Stiskněte šipku D O L E V A . 3. Zadejte 0000.
4. Stiskněte šipku D O P R A V A .
Informace o tlačítkách najdete v kapitole „Funkce tlačítek” na straně 19. Nastavení času
Ve spodní části displeje se zobrazuje čas. Po zakoupení telefonu není obvykle
MENU L
nastaven.
HODINY R
HODINY L Nast. hodin R (14:16)
Nastavení času
1. Několikrát stiskněte šipku D O L E V A nebo D O P R A V A , až se objeví menu Hodiny.
2. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu Hodiny.
3. Stiskněte tlačítko D O P R A V A , až se objeví Nast. hodin.
NAST. HODIN (14:16) _ –: – –
4. Stisknutím tlačítka Y E S vyberte funkci Nastavení hodin.
5. Pomocí tlačítek s číslicemi zadejte správný čas v hodinách a minutách. 6. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
ics
7. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu.
Er
Upozornění! Čas je implicitně zobrazován v 24hodinovém formátu. Pokud
16
dáváte přednost 12hodinovému formátu, můžete toto nastavení změnit.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Nastavení hlasitosti vyzváněcího signálu
vyzváněcího signálu.
2. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu Nastavení hlasitosti. Na displeji se zobrazí text Bzučák. 3. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu Bzučák.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
HLASITOST Bzučák R (QQQQQqq)
Na displeji se zobrazí text Hlasitost a stupnice, představující hlasitost
4. K nastavení hlasitosti vyzváněcího signálu použijte šipky D O P R A V A a DOLEVA.
•
•
Stisknutím tlačítka D O P R A V A se zvyšuje hlasitost. Stisknutím tlačítka D O L E V A se snižuje hlasitost.
Při změně hlasitosti telefon jednou zazvoní podle aktuálního nastavení s výjimkou položek „Vypnuto” a „Krok”.
5. Stisknutím tlačítka Y E S uložíte zvolené nastavení.
6. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu.
Vypnutí telefonu
•
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko N O a držte dokud se neozve
ics
cvaknutí.
Er
L
1. Stiskněte šipku D O P R A V A .
AB
MENU L Hlasitost R (QQQQQqq)
Zapnutí a vypnutí telefonu
17
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Informace na displeji a funkce tlačítek
Informace na displeji
Displej telefonu vám pomůže: •
ověřit, zda vytáčíte správné číslo,
•
kontrolovat sílu signálu a dostupnost služeb,
•
zjistit, zda jste obdrželi zprávu,
•
zkontrolovat, kterou linku používáte v případě, že využíváte službu dvou linek,
•
zkontrolovat úroveň nabití baterie.
Ikony na displeji
Na displeji se zobrazují ikony podle toho, které funkce jsou aktivní, nebo při obdržení zprávy. Obrázek po straně znázorňuje všechny ikony, které se mohou objevit, a jejich umístění.
V následující tabulce jsou zobrazené všechny ikony včetně popisu. Název:
Popis:
4 2
Ukazatel síly signálu
Síla přijímaného signálu je zobrazována v krocích. Čtyři kroky znamenají nejsilnější signál.
7 8
Ukazatel stavu baterie
Čím je ikona plnější, tím více je baterie nabitá.
K
Indikátor zámku klávesnice
Klávesnice je zamčena.
l
Indikátor přesměrování
Šipka znamená, že je aktivována funkce Přesměrovat vše.
S
Vypnutý vyzváněcí signál
Přeškrtnutá nota znamená, že při přijetí hovoru neuslyšíte žádný zvukový signál.
Mm
Indikátor SMS
Ikona obálky oznamuje, že jste přijali textovou zprávu.
Tt
Indikátor hlasové pošty
Ikona znázorňující kotouče pásky znamená, že jste obdrželi hlasovou zprávu.
Indikátor budíku
Zvonek znamená, že byl nastaven budík a nyní je aktivní.
ics
Ikona:
Er
B
18
Informace na displeji a funkce tlačítek
Název:
Popis:
Indikátor linky
Oznamuje, kterou linku používáte v případě, že využíváte službu dvou linek.
Ξ
Indikátor pevných příchozích hovorů
Tato ikona znamená, že jsou aktivovány pevné příchozí hovory.
AB
Ikona: L1/L2
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Funkce tlačítek
Než začnete volat nebo přijímat hovory, měli byste se seznámit s funkcemi
tlačítek. V následující tabulce jsou vysvětleny základní funkce tlačítek. Upozornění! Po vstupu do systému menu mají některá tlačítka odlišné funkce. Viz „Používání systému menu” na straně 30. Tlačítko:
Použití:
YES
Volání a přijímání hovorů.
NO
Zapínání a vypínání telefonu (stiskněte a držte). Ukončení nebo odmítnutí hovoru.
Tlačítka se šipkami Zpřístupnění a pohyb (přecházení) v systému menu.
DOLEVA a DOPRAVA
C L R (Vymazat)
Mazání číslic z displeje. Chcete-li smazat všechny číslice, stiskněte a držte toto tlačítko. Chcete-li vypnout mikrofon, stiskněte a držte toto tlačítko.
Tlačítka s číslicemi Zadávání číslic 0-9. Stisknutím a podržením tlačítka 0 se zadává znak mezinárodní předvolby (+). Hvězdička
Zadání znaku hvězdička (*). Stisknutím a podržením se zadá „p” - pauza.
Křížek
Zadání znaku křížek (#). Potvrzuje zadání PIN a tajného kódu. Stisknutím a podržením se zadá znak ¤.
Tlačítka k Zvyšování nebo snižování hlasitosti sluchátka nebo nastavení hlasitosti reproduktoru zařízení handsfree. NAHORU a DOLŮ Abyste odmítli hovor, dvakrát stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů.
Přepínač režimů
GSM: Přepínání mezi režimy Telefon a Hlasitý telefon. Když je jezdec nahoře, jste v režimu Hlasitý telefon, když je dole, jste v režimu Telefon. GSM Pro: Přepínání mezi režimy Telefon a Hovořit při stisknutí. Když je jezdec nahoře, jste v režimu Hovořit při stisknutí, když je dole, jste v režimu Telefon.
ics
Tlačítko Hovořit při Pohotovostní režim: Vstup a procházení menu Telefonní stisknutí adresář. GSM: Stisknutím tohoto tlačítka vypnete mikrofon. GSM Pro: Režim Hovořit při stisknutí - stisknutím tohoto tlačítka zapnete mikrofon. Režim Telefon - stisknutím tohoto tlačítka vypnete mikrofon. Nouzové volání. Stiskněte a držte nouzové tlačítko.
Er
Nouzové tlačítko
Informace na displeji a funkce tlačítek
19
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Volání a přijímání hovorů
Pokyny v této kapitole předpokládají, že máte zapnutý telefon a jste v dosahu sítě. Pokud jste v zahraničí, můžete používat jiné sítě za předpokladu, že provozovatel vaší domácí sítě uzavřel dohodu, která to umožňuje. Viz „Nastavení sít’ových preferencí” na straně 69. Funkce tlačítek
Než začnete volat nebo přijímat hovory, bylo by vhodné, abyste se seznámili
s tlačítky a jejich funkcemi. Viz „Informace na displeji a funkce tlačítek” na straně 18.
Uskuečnění hovoru
1. Zadejte telefonní číslo včetně kódu oblasti.
4 2
SÍŤ
7 8
012345678
Číslice se zobrazují na displeji. Chcete-li číslici vymazat, stiskněte tlačítko C L R.
Abyste vymazali všechny číslice, stiskněte tlačítko C L R a držte,
dokud nezmizí.
2. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Na displeji se zobrazí text Volám, následovaný textem Spojuji.
3. Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko N O .
4 2
0:07 7 8 15:34
Během hovoru ukazuje časový čítač na displeji v minutách a sekundách, jak dlouho telefonujete.
Pokud máte zapnutou možnost Cena a vaše sít’ ji
podporuje, na displeji uvidíte cenu hovoru. Viz „Délka a cena hovoru” na
SÍŤ 4 7 2 Posl. 1:35 8 15:36
straně 77.
Tip! Dobu hovoru lze zkontrolovat později. Viz „Délka a cena hovoru” na straně 77.
Žádná odpověď
ics
Pokud váš hovor nikdo nepřijme nebo se nemůžete spojit, stiskněte tlačítko Volané číslo se uloží do paměti, což usnadňuje opakované volání.
Er
NO.
20
Volání a přijímání hovorů
Vytočení posledně volaného čísla
AB
Telefon umožňuje snadné vytočení posledně volaných čísel (15 nebo více podle typu vaší karty SIM). Může také automaticky vytáčet číslo, pokud při prvním volání nedošlo ke spojení. Vytočení posledně volaného čísla PosledVol. L
R 012345678
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
1. Stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí posledně volané číslo.
2. Šipkami D O L E V A a D O P R A V A proházejte seznamem, až najdete číslo, které chcete volat.
3. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Automatické opakované vytáčení
Když se spojení nepodaří a pokud to podporuje sít’ volaného, na horním řádku displeje se zobrazí Znovu? a na druhém důvod nezdařeného volání. Automatické opakované vytáčení čísla
Když se na displeji zobrazí hlášení Znovu?, stiskněte tlačítko Y E S .
•
Číslo se bude automaticky opakovaně vytáčet (maximálně 10krát):
•
dokud příjemce neodpoví. Při úspěšném opakovaném vytočení telefon
pípne a potom uslyšíte vyzváněcí tón;
•
dokud nestisknete jakékoli tlačítko nebo nepřijmete příchozí hovor.
Nechcete-li znovu vytáčet, stiskněte tlačítko N O .
•
Upozornění! Automatické opakované vytáčení nelze použít pro faxová a datová volání.
Mezinárodní hovory
1. Stiskněte tlačítko 0 a držte, dokud se nezobrazí znak +.
SÍŤ
7 8
+80123456
Znak + automaticky nahradí mezinárodní předvolbu pro zemi, z níž
voláte.
2. Zadejte kód země, kód oblasti (bez první nuly) a telefonní číslo. 3. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Upozornění! Pokud jste v zahraničí, telefon automaticky hledá sít’, kterou můžete používat. Volba sítí je závislá na dohodách, které provozovatel vaší sítě uzavřel s provozovateli sítí v zemi, kterou jste navštívili. Viz „Nastavení
ics
sít’ových preferencí” na straně 69.
Kontrola prvních znaků Pokud zadáte více znaků, než lze zobrazit na displeji, první znaky budou
Er
4 2
nahrazeny symbolem l. Můžete je zkontrolovat stisknutím šipky D O P R A V A .
Volání a přijímání hovorů
21
Nouzová volání
AB
Telefon R250s PRO je vybaven Nouzovým tlačítkem, umístěným v horní části vedle antény (viz „Přehled” na straně 4). Nouzové tlačítko umožňuje snadné volání předem nastaveného nouzového čísla bez ručního zadávání.
Po zakoupení telefonu je nouzové číslo (pokud použijete Nouzové tlačítko)
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
nastaveno na mezinárodní tísňové číslo 112. Dáváte-li přednost jinému číslu, můžete ho změnit. Více informací o změně předvolby nouzového čísla najdete v kapitole „Přizpůsobení telefonu” na straně 45.
Upozornění! Pokud meníte predvolené tísnové císlo (112), musíte vložit kartu SIM a zadat kód PIN (je-li karta blokovaná). Jinak bude vytoceno predvolené tísnové císlo (112), nikoli císlo, které jste zadali.
Chcete-li uskutečnit nouzové volání, musíte aktivovat nouzové tlačítko.
Po zakoupení telefonu je nouzové tlačítko aktivováno. Aby mohlo dojít ke spojení, musíte držet nouzové tlačítko jednu sekundu stisknuté. Tím se brání
náhodnému vytočení při neúmyslném stisknutí tlačítka.
Uskutečnění nouzového volání pomocí Nouzového tlačítka
1. Stiskněte a držte N O U Z O V É T L A Č Í T K O .
Zahájí se vytáčení a na displeji se zobrazí volané číslo (předem nastavené
na mezinárodní tísňové číslo 112).
2. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka N O .
Tísňová volání
Tísňová volání můžete uskutečnit také zadáním čísla jako při obyčejném volání.
Uskutečnění tísňového volání
1. Zadejte 112 (mezinárodní tísňové číslo). 2. Stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se objeví text Tísň. vol.
3. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka N O .
Upozornění! Provozovatelé některých sítí mohou vyžadovat, aby byla v telefonu vložena karta SIM a v některých případech také zadán kód PIN.
Er
ics
V některých sítích nelze používat mezinárodní tísňové číslo 112.
22
Volání a přijímání hovorů
Přijetí hovoru Odpovědět?
AB
Při přijetí hovoru telefon vyzvání a kontrolka v horní části rychle zeleně bliká. Na displeji se zobrazí Odpovědět?
Pokud vaše předplacené služby zahrnují identifikaci volajícího čísla a sít’
volajícího toto číslo poslala, uvidíte ho dole na displeji. Pokud je toto číslo
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
uloženo společně s jménem v telefonním adresáři, na displeji se zobrazí jméno. Upozornění! Před přijetím hovoru musí být telefon zapnutý a v dosahu sítě. Přijetí hovoru •
Hovor přijmete stisknutím tlačítka Y E S .
•
Na konci hovoru stiskněte tlačítko N O .
Odmítnutí hovoru
Hovor můžete odmítnout dvěma způsoby: Stiskněte tlačítko N O .
•
Dvakrát stiskněte tlačítko k nastavení hlasitosti (zvýšení nebo snížení) na
straně telefonu. Volající uslyší obsazovací tón, pokud jeho sít’ tuto funkci podporuje. Je-li aktivováno přesměrování při obsazené lince, příchozí
hovor je přesměrován na vámi určené číslo. Viz „Přesměrování příchozích hovorů” na straně 61.
Tip! Pokud chcete při přijetí hovoru vypnout vyzváněcí signál, stiskněte tlačítko C L R.
Skrytí nebo zobrazení vašeho čísla
V případě většiny běžných předplacených služeb je při hovoru odesíláno číslo
volajícího. To znamená, že příjemce uvidí vaše číslo, když mu voláte. Někteří provozovatelé však nabízejí předplatné, u nichž je vaše telefonní číslo normálně skryto.
Pokud chcete změnit nastavení pro konkrétní hovor, je to možné za předpokladu, že vaše sít’ tuto funkci podporuje.
L
MENU Zvláštní funkce
Skrytí vašeho telefonního čísla pro konkrétní hovor
1. Zadejte telefonní číslo, které chcete volat.
R
2. Stiskněte šipku D O P R A V A .
ics
Na displeji se objeví menu Zvláštní funkce.
3. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu Zvláštní funkce. 4. Vyberte položku Skrýt ID a stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte volání.
Er
ZVL. FUNKCE LSkrýt IDR 01234567890
Volání a přijímání hovorů
23
Zobrazení vašeho telefonního čísla pro konkrétní hovor 1. Zadejte telefonní číslo, které chcete volat. 2. Stiskněte šipku D O P R A V A .
R
Na displeji se objeví menu Zvláštní funkce. ZVL. FUNKCE L Odesl. ID R 01234567890
AB
L
MENU Zvláštní funkce
3. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu Zvláštní funkce.
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
4. Vyberte položku Odesl. ID a stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte volání.
24
Volání a přijímání hovorů
AB
Během hovoru
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Telefon má několik funkcí, které vám mohou být během hovoru užitečné.
Změna hlasitosti sluchátka
Během hovoru můžete změnit hlasitost sluchátka. Změna hlasitosti sluchátka během hovoru
•
Stiskněte tlačítko hlasitosti nahoru nebo dolů na straně telefonu.
•
Stisknutím tlačítka N A H O R U se zvyšuje hlasitost.
•
Stisknutím tlačítka D O L Ů se snižuje hlasitost.
Vypnuti mikrofonu
Během hovoru budete možná chtít hovořit s někým v místnosti, aniž by to osoba na lince slyšela.
Dočasné vypnutí mikrofonu během hovoru
1. Stiskněte a držte tlačítko C L R . Na displeji se zobrazí Vyp.mikr..
2. Po uvolnění tlačítka C L R se mikrofon znovu zapne.
Tip! Mikrofon můžete vypnout také stisknutím a podržením tlačítka Hovořit při stisknutí.
Funkce poznámkový blok
Pokud si chcete během hovoru zapsat telefonní číslo, můžete použít funkci Poznámkový blok.
Použití poznámkového bloku
•
Pomocí tlačítek s číslicemi zadejte telefonní číslo.
Toto číslo zůstane po ukončení hovoru na displeji. Nyní ho můžete stisknutím tlačítka Y E S vytočit nebo zapsat do telefonního adresáře.
Viz „Osobní telefonní adresář” na straně 33.
Upozornění! Pokud během hovoru stisknete jakékoli tlačítko s číslicí, osoba
Er
ics
na druhé straně uslyší tón.
Během hovoru
25
Odesílání tonových signálů
AB
Abyste mohli používat telefonické bankovní služby nebo ovládat záznamník, musíte používat kódy. Tyto kódy se odesílají jako tónové signály (označované také jako tóny DTMF nebo tlačítkové tóny). Odesílání tónových signálů (kódů) během hovoru Stiskněte příslušná tlačítka (0-9, * a #).
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
Tip! Kódy můžete také ukládat společně s čísly do telefonního adresáře. Viz „Osobní telefonní adresář” na straně 37.
Upozornění! Pokud během hovoru odesíláte tónové signály, osoba na druhé straně slyší tóny.
Zjištění délky a ceny hovoru
Během hovoru se na displeji zobrazuje doba hovoru v minutách a sekundách. Lze také zobrazit cenu hovoru, pokud tuto funkci sít’ a karta SIM podporují. Více informací najdete v kapitole „Délka a cena hovoru” na straně 77.
Několik hovoru zároveň
Telefon může zprostředkovat několik hovorů zároveň. Aktuální hovor lze
podržet a potom vytočit jiné číslo nebo přijmout druhý hovor. Lze také zřídit konferenční hovor až pro pět lidí. Viz „Obsluha několika hovorů současně” na
Er
ics
straně 73.
26
Během hovoru
AB
Hlasitý telefon
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Telefon R250s PRO je vybaven hlasitým telefonem, který po zapnutí výrazně zvýší hlasitost sluchátka.
Hlasitý telefon je velmi užitečný například tehdy, musíte-li s někým hovořit
a přitom pokračovat v práci oběma rukama. Z telefonu například můžete
poslouchat instrukce, k jejichž provádění potřebujete obě ruce.
Hlasitý telefon je vhodný také v případě, že chcete, aby se hovoru účastnily další osoby. Zavoláte osobě, s níž chcete hovořit, přepnete do režimu Hlasitý telefon a položíte telefon například na stůl. Nyní mohou s osobou na druhém
konci hovořit všichni lidé kolem stolu.
Upozornění! Pokud používáte kartu SIM GSM Pro, režim Hlasitý telefon není k dispozici. Viz informace v kapitole „GSM Pro” na straně 88.
Zapnutí hlasitého telefonu
Režim Hlasitý telefon zapnete posunutím přepínače režimů na pravé straně
telefonu nahoru (viz „Přehled” na straně 4).
Tip! Telefon má různá nastavení po režimy Telefon a Hlasitý telefon. Viz „Hlasitost sluchátka” na straně 46.
Přepínání mezi režimy Telefon a Hlasitý telefon
Kdykoliv můžete přecházet mezi režimy Telefon a Hlasitý telefon: v pohotovostním režimu, při přijetí hovoru i během hovoru.
Příchozí hovor můžete přijmout jak v režimu Telefon, tak v režimu Hlasitý telefon. Hovor bude přijat podle zvoleného typu.
Přepínání mezi režimy Telefon a Hlasitý telefon
•
Posunutím P Ř E P Í N A Č E R E Ž I M Ů nahoru nastavíte režim Hlasitý telefon.
•
Posunutím P Ř E P Í N A Č E R E Ž I M Ů dolů nastavíte režim Telefon. Při přepnutí režimu vydá telefon výstražný signál.
ics
Když je telefon v režimu Hlasitý telefon, nedržte ho blízko ucha, aby nedošlo k poškození sluchu. Držte ho asi 30 - 50 cm před obličejem a hovořte do
Er
mikrofonu.
Hlasitý telefon
27
AB No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns Volání a přijmání hovorů
Volání a přijímání hovorů v režimu Hlasitý telefon probíhá stejně jako v režimu Telefon.
Uskutečnění hovoru v režimu Hlasitý telefon
1. Zadejte telefonní číslo včetně kódu oblasti a stiskněte tlačítko Y E S . Během hovoru nedržte telefon blízko ucha. 2. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka N O . Přijetí hovoru v režimu Hlasitý telefon
1. Hovor přijmete stisknutím tlačítka Y E S .
Během hovoru nedržte telefon blízko ucha. •
Pokud jste v režimu Telefon, můžete přijmout hovor posunutím přepínače režimů nahoru.
2. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka N O . Odmítnutí hovoru
•
Stiskněte tlačítko N O nebo dvakrát stiskněte tlačítko hlasitosti (nahoru
Er
ics
nebo dolů).
28
Hlasitý telefon
AB No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
FUNKCE A NASTAVENÍ
30
Osobní telefonní adresář
33
Přehled uskutečněných telefonických hovorů
41
Hlasová pošta
43
Přizpůsobení telefonu
45
Odesílání a přijímání textových zpráv
52
Přesměrování příchozích hovorů
61
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
63
Nastavení sít’ových preferencí
69
Obsluha několika hovorů současně
73
Délka a cena hovoru
77
Používání dvou linek
80
Hovory s volací nebo kreditní kartou
82
Odesílání a přijímání faxů a dat
84
Některé užitečné pomůcky
85
Er
ics
Používání systému menu
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Používání systému menu
Systém menu umožňuje ovládání funkcí telefonu a jejich přizpůsobení podle vlastních požadavků. Systém menu budete používat pokaždé, když budete chtít změnit nastavení telefonu, například vyzváněcí signál.
Každé menu obsahuje seznam možností. Některá menu mají dílčí menu s
dalšími možnostmi.
Procházení systěmu menu
Jednotlivá menu jsou uspořádána ve spojitých cyklech, kterými můžete procházet pomocí tlačítek D O L E V A , D O P R A V A , Y E S , N O a C L R . Tlačítko…
Funkce…
DOPRAVA
Procházení systémem menu nebo funkcemi ve směru doprava.
DOLEVA
Procházení systémem menu nebo funkcemi ve směru doleva.
YES
Výběr menu nebo funkce nebo vstup do dílčího menu.
NO
Přechod o jednu úroveň výš v systému menu nebo zachování původního nastavení.
CLR
Návrat do pohotovostního režimu.
Tip! Místo několikerého stisknutí tlačítek D O P R A V A nebo D O L E V A můžete tlačítka stisknou a držet, dokud nedojdete k požadované položce v menu nebo k dílčímu menu.
Upozornění! Pokud vstoupíte do systému menu, ale do 60 sekund nestisknete žádné tlačítko, telefon přejde zpět do pohotovostního režimu. Volba menu nebo konkrétního nastavení
1. Několikrát stiskněte tlačítko D O P R A V A nebo D O L E V A , dokud nedojdete k požadované funkci.
ics
2. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do menu nebo vyberete funkci.
Er
3. Stisknutím tlačítka D O P R A V A nebo D O L E V A najdete požadované dílčí
30
menu nebo vyberete jedno z možných nastavení.
4. Stisknutím tlačítka Y E S vstoupíte do dílčího menu nebo potvrdíte zvolené nastavení.
Používání systému menu
Text a symboly na displeji
AB
Při procházení systémem menu se mění informace zobrazované na displeji. Následující rady vám pomohou v orientaci: •
Velká písmena se používají k zobrazení zvoleného menu nebo funkce.
•
Pokud se zobrazí symboly L a R, máte k dispozici více voleb, kterými
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
můžete procházet šipkami D O P R A V A a D O L E V A .
•
Texty v závorkách označují aktuální nastavení funkce zobrazené na displeji.
V této příručce jsme se rozhodli vynechat některé podrobnosti, týkající se zobrazení na displeji. To vám umožní lépe porozumět zobrazovaným textům, znázorněným na okraji.
Následuje přehled hlavních menu. Uvědomte si, že pokud máte předplacenou službu dvou linek a pokud jste v menu Data, k dispozici bude více možností. SÍŤ
MENU
06:01
L
L Tel. sezn. R
MENU Hlasitost R (QQQQQqq)
MENU Pošta
L
MENU
R
MENU L ZámekKláv R Zapnuto?
Hodiny
R
MENU
L
MENU
L
Info
L
Do photovostního režimu z kahékoli pozice
Přesměr
R
MENU
R
L
MENU
L Kalkulačka R
Sítě
R
MENU
MENU
L
Přístup
R
L Nastavení R
Interpretace pokynů v příručce
Abyste lépe porozuměli pokynům v této příručce, prohlédněte si následující
ics
příklady.
Er
Příklad: 1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Zvuk kláv., Y E S .
2. Vyberte požadovaný zvuk klávesnice a stiskněte tlačítko Y E S .
Používání systému menu
31
Tyto pokyny interpretujte následujícím způsobem: DOPRAVA
L Nastavení R
do menu Nastavení.
AB
1. Z pohotovostního režimu přejděte pomocí šipek D O L E V A nebo
MENU
Šipky po stranách slova Nastavení znamenají, že můžete přejít k dalšímu menu. 2. Stisknutím tlačítka Y E S vyberte menu Nastavení.
NASTAVENÍ L Hlasitost R (QQQQq)
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Nyní jste v menu Nastavení. Název zvoleného menu je zobrazen velkými písmeny v horní části displeje.
NASTAVENÍ L Zvuk kláv. R (Kliknutí)
3. Pomocí šipek D O L E V A nebo D O P R A V A přejděte k menu Zvuk kláv. Aktuální nastavení je zobrazeno v závorkách ve spodní čísti displeje.
4. Až dojdete k menu Zvuk kláv., vyberte ho stisknutím tlačítka Y E S .
ZVUK KLÁV. Ticho
R
5. Pomocí tlačítek D O L E V A nebo D O P R A V A najděte požadovaný zvuk.
6. Vybraný zvuk nastavte stisknutím tlačítka Y E S .
ics
7. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu.
Er
L
32
Používání systému menu
AB
Osobní telefonní adresář
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Telefon obsahuje telefonní adresář, do kterého můžete ukládat jména a čísla. Uchovává rovněž záznamy o posledně volaných číslech a posledně přijatých hovorech, pokud vaše předplatné zahrnuje službu identifikace volajícího čísla (CLI). To se hodí, chcete-li někomu zavolat zpět. Více informací najdete v kapitole „Přehled uskutečněných telefonických hovorů” na straně 41. Pokud přijmete hovor a jméno s číslem volajícího je uloženo v telefonním adresáři, na displeji uvidíte jméno.
JIM (4) +123456789
Chcete-li používat telefonní adresář v zahraničí, měli byste ukládat všechna čísla se znaménkem mezinárodní předvolby (+).
Paměti telefonního adresáře
Telefonní čísla můžete ukládat do dvou různých pamětí:
JIM (¤4) +81234567890
•
do paměti na kartě SIM,
•
do paměti telefonu.
Každé uložené telefonní číslo zahrnuje číslo pozice, zobrazované
v závorkách. Pokud je číslo uloženo v paměti telefonu (viz níže), před číslem pozice je zobrazen symbol (¤).
Ukládání čísel do paměti na kartě umožňuje používat čísla v kartě SIM i v případě výměny telefonu, tzn. když vložíte kartu SIM do jiného telefonu. Na druhé straně jsou čísla uložená v telefonu k dispozici vždy, i když vyměníte kartu PIN.
Pamět’ové pozice v paměti na kartě jsou číslovány od jedné výše. Přístup k aktuálním číslům pamět’ových pozic je závislý na vaší kartě SIM. Do paměti telefonu se vejde až 99 telefonních čísel. Tyto pamět’ové pozice
jsou označovány čísly ¤ 1 - ¤ 99.
Upozornění! Pokud chcete zadat znak ¤ v menu Tel. sezn., stiskněte tlačítko #.
ics
Mimo menu Tel. sezn. musíte znak # stisknout a držet.
Er
Pokud používáte kartu SIM Pro, viz „GSM Pro” na straně 88. Některé pamět’ové pozice na kartě SIM mohou být využívány provozovatelem vaší sítě. To znamená, že nemusí být možné čísla na těchto pozicích editovat,
Osobní telefonní adresář
33
ukládat nebo mazat. Chcete-li více informací, laskavě se obrat’te na
Mezinárodní čísla
AB
provozovatele vaší sítě.
Pokud chcete používat telefonní adresář doma i v zahraničí, měli byste ukládat všechna čísla v mezinárodním formátu, tzn. se znakem „+”,
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
nahrazujícím mezinárodní předvolbu země, z níž voláte, následovaným kódem země, kódem oblasti a telefonním číslem. •
Abyste zadali znak „+”, stiskněte a držte tlačítko 0.
•
Vynechte první nulu v kódu oblasti.
Zadávání písmen
Písmena můžete zadávat pouze při používání telefonního adresáře a při sestavování textových zpráv (např. SMS), viz „Odesílání a přijímání textových zpráv” na straně 52.
Opakovaně stiskněte příslušná tlačítka 1-9, 0 nebo #, dokud se na displeji
neobjeví požadovaný znak. Tlačítko…
Zobrazované znaky…
1
Mezera - ? ! ‚ . : " ’ ( ) 1 ; < = >
2
ABCÅÄÆàÇ2Γ
3
DEFèÉ3∆Φ
4
GHIì4
5
JKL5Λ
6
MNOÑÖØò6
7
PQRSß7ΠΣ
8
TUVÜù8
9
WXYZ 9
0
0+&@/$%£Θ Ξ Ψ Ω¤¥§¿¡
#
#*
Příklad
•
Chcete-li zadat A, jednou stiskněte 2.
•
Chcete-li zadat B, dvakrát stiskněte 2.
•
Zadávání velkých písmen: Zadejte písmeno, například „A”. Potom
stiskněte * a objeví se „a”. Nyní se budou zobrazovat malá písmena,
dokud znovu nestiskněte *.
Er
ics
•
34
Chcete-li pomocí číselných tlačítek zadat přímo druhé písmeno, například „B”, stiskněte a držte tlačítko nastavení hlasitosti nahoru, potom stiskněte 2. Chcete-li zadat přímo třetí písmeno, například „C”, stiskněte a držte tlačítko nastavení hlasitosti dolů, potom stiskněte 2.
Osobní telefonní adresář
Chcete-li zadat číslici, stiskněte a držte požadované tlačítko.
•
Chcete-li vymazat písmena vlevo od kurzoru, stiskněte tlačítko C L R .
Ukládání čísel společně s jmény ULOŽIT 19 Jméno:John
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Uložit., Y E S 2. Zadejte jméno, které chcete uložit s číslem.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
3. Stiskněte Y E S .
ULOŽIT 19 Jméno:John Zadat č.:0123456
AB
•
4. Zadejte telefonní číslo.
5. Nyní máte čtyři možnosti: •
Stisknutím tlačítka Y E S uložíte číslo do paměti karty na první volnou
pozici (zobrazena v pravém horním rohu).
•
Abyste uložili číslo do paměti karty na určitou pozici, stiskněte šipku DOPRAVA,
ULOŽIT ¤15 Jméno: John Zadat č.:0123456
zadejte pozici a stiskněte tlačítko Y E S .
•
Abyste uložili číslo do paměti telefonu na první volnou pozici, stiskněte
•
Abyste uložili číslo do paměti telefonu na určitou pozici, stiskněte šipku
šipku D O P R A V A , dvakrát tlačítko # a potom tlačítko Y E S .
DOPRAVA,
jednou tlačítko #, zadejte pozici a stiskněte tlačítko Y E S .
Tip! Pokud během hovoru zadáte číslo do poznámkového bloku, dokud je na displeji, můžete ho uložit do telefonního adresáře volbou položky Uložit v menu Tel. sezn..
Telefonické bankovní služby
Abyste mohli používat telefonické bankovní služby nebo ovládat záznamník, musíte používat kódy. Tyto kódy se odesílají jako tónové signály (označované
také jako tóny DTMF nebo tlačítkové tóny).
Uložení telefonního čísla s číslem účtu a bezpečnostním kódem
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Uložit, Y E S .
2. Zadejte jméno, které chcete uložit s číslem.
Použijte tlačítka s číslicemi podle výše popsaného popisu.
3. Stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte telefonní číslo.
ULOŽIT 34 Bankbyphone 012345678p
5. Po zadání telefonního čísla stiskněte tlačítko * a držte, dokud se neobjeví znak pauzy p.
6. Zadejte kód. Podle potřeby vložte další pauzu, další kód atd. 7. Čísla uložte stisknutím tlačítka Y E S .
ics
Pokud chcete uskutečnit hovor s tónovými signály, postupujte podle pokynů
v kapitole „Volání a přijímání hovorů” na straně 20. Když voláte, telefon
Er
vytočí číslo, počká na přijetí hovoru a potom pošle kód. Pokud jste vložili další pauzu a další kód, znovu počká, pošle další kód atd.
Osobní telefonní adresář
35
Ochrana proti přepsání ULOŽIT 2 Používána Přepsat?
zobrazí text Používána přepsat? Pak máte dvě možnosti. Uložení čísla na zvolenou pozici Stisknutím tlačítka Y E S nahradíte dané číslo novým.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
AB
Když se pokusíte uložit telefonní číslo na již obsazenou pozici, na displeji se
Uložení čísla na jinou pozici
1. Stiskněte tlačítko N O .
2. Zadejte číslo nové pozice a stiskněte tlačítko Y E S . Zaplněná pamět’
Pokud se pokusíte uložit číslo například do paměti telefonu a ta je zaplněná,
telefon vám nabídne pozici v paměti, která zaplněna není, v tomto případě v paměti karty.
Obě paměti zaplněné
Pokud jsou zaplněné obě paměti, nebude nabídnuta žádná pozice. Chcete-li
přesto číslo uložit, musíte vymazat staré tak, že zadáte číslo již obsazené pozice. Vymazání telefonního čísla z paměti telefonního adresáře
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Vymazat, Y E S .
VYMAZAT 19 John L R Vymazat?
2. Zadejte nebo přejděte na číslo pozice, kterou chcete vymazat. 3. Stisknutím tlačítka Y E S vymažte číslo.
Tip! Pomocí funkcí Jméno nebo Pozice můžete také vyvolat číslo, které chcete vymazat. Když se zobrazí jméno, stiskněte a držte tlačítko C L R. Na
displeji se zobrazí text Vymazat? Stisknutím tlačítka Y E S toto číslo vymažete.
VYMAZAT VŠE Vymazat 30 ¤ pozic?
Vymazání všech čísel z paměti telefonu
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Vymaz. vše z telefonu, Y E S .
Na displeji se objeví text Vymazat 30 ¤ pozic?, kde číslo udává celkový
počet záznamů v paměti telefonu.
2. Stisknutím tlačítka Y E S vymažete všechna čísla z paměti telefonu. Upozornění! Nelze vymazat všechna čísla z paměti karty.
Upozornění! Pokud používáte kartu GSM Pro (viz „GSM Pro” na straně 88), některé pozice může využívat poskytovatel sít’ových služeb. To znamená, že je
ics
nebudete moci používat k ukládání záznamů vašeho telefonního adresáře.
Er
Chcete-li více informací, laskavě se obrat’te na provozovatele vaší sítě.
36
Osobní telefonní adresář
Používání telefonního adresáře
AB
Tlačítko Hovořit při stisknutí na levé straně telefonu (viz „Přehled” na straně 4) velmi usnadňuje volání čísel uložených v telefonním adresáři. Stačí pouze
stisknout toto tlačítko, kterým vstoupíte do telefonního adresáře a procházíte záznamy.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Volání čísla z telefonního adresáře pomocí tlačítka Hovořit při stisku
1. Stisknutím tlačítka C L R přejdete do pohotovostního režimu (pokud v něm již nejste).
2. Stiskněte a držte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í . Tím vstoupíte do telefonního adresáře a procházíte mezi záznamy, dokud nenajdete číslo, které chcete volat.
3. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Volání čísla z telefonního adresáře pomocí klávesnice
Číslo z telefonního adresáře můžete vyvolat také zadáním jména nebo čísla pamět’ové pozice, na níž je uloženo.
Volání telefonního čísla pomocí jména
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Jméno, Y E S .
JMÉNO
2. Pomocí tlačítek s číslicemi podle výše uvedeného popisu zadejte jméno, které chcete volat (nebo první písmena jména).
Jméno: SUE
Nemusíte zadávat celé jméno, stačí prvních několik písmen. Telefon
SUE (6)R L 012345678900
porovná písmena s jmény uloženými v paměti.
3. Stiskněte Y E S .
Zobrazí se jméno z telefonního adresáře, které nejvíce vyhovuje zadaným
znakům. V závorce uvidíte také pozici, na níž je uloženo.
4. Pokud se zobrazí jiné jméno, než hledáte, několikrát stiskněte šipky DOLEVA
nebo D O P R A V A , až najdete správné jméno a číslo.
5. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Tip! Jméno můžete zadat také přímo po stisknutí šipky DOLEVA v pohotovostním režimu.
Pokud znáte pamět’ovou pozici, na níž je konkrétní telefonní číslo uloženo, můžete ho vyvolat zadáním pozice.
Volání telefonního čísla pomocí pozice
JMÉNO
2. Zadejte číslo pozice, na níž je uloženo telefonní číslo.
6
V případě pozice v paměti karty jednoduše zadejte její číslo. V případě
Er
Pozice:
ics
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Pozice, Y E S .
Osobní telefonní adresář
37
pozice v paměti telefonu stiskněte tlačítko # a držte, dokud se neobjeví SUE
3. Stiskněte tlačítko Y E S . Nyní se na displeji zobrazí jméno a telefonní číslo.
AB
znak ¤, potom zadejte číslo.
(6)R L 012345678900
Pokud jste zadali nesprávné číslo pozice, několikrát stiskněte šipky DOLEVA
nebo D O P R A V A , až najdete správné telefonní číslo.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
4. Stisknutím tlačítka Y E S uskutečníte hovor.
Tip! Číslo pozice můžete zadat také přímo v pohotovostním režimu a potom stisknutím tlačítka # vyvolat telefonní číslo. Nezapomeňte na ¤ před pozicí,
pokud je číslo uloženo v paměti telefonu (chcete-li zadat znak ¤, stiskněte a držte tlačítko #).
Rychlé vytáčení
Telefonní čísla, uložená v paměti karty na pozicích 1-9 můžete volat tak, že
zadáte číslo pozice a stisknete tlačítko Y E S . Pozice 1-9 je vhodné vyhradit na důležitá čísla. Příklad:
Abyste zavolali Bobovi, jehož číslo je uloženo na pozici 3 v paměti karty: 1. Zadejte číslo 3.
2. Stiskněte tlačítko Y E S .
Aktualizace telefonního adresáře
Lidé někdy mění jména, telefonní čísla nebo obojí. Aby telefonní adresář
sloužil co nejlépe svému účelu, musí obsahovat správné údaje. Údaje lze snadno měnit pomocí funkce Editovat. Pokud dojde zároveň ke změně jména i telefonního čísla, bude jednodušší přepsat starou pozici novým záznamem,
než měnit jméno a číslo.
Upozornění! Pokud používáte kartu SIM Pro, možná nebudete moci editovat telefonní čísla, která používají služby provozovatele vaší sítě.
Existují dva způsoby vyhledávání záznamu v telefonním adresáři, který
chcete změnit. Můžete použít pamět’ovou pozici nebo jméno. Editace záznamu pomocí pozice
1. Přejděte na Tel. sezn. Y E S , Editovat, Y E S , Hled. poz.
2. Zadejte číslo pozice se záznamem, který chcete editovat.
V případě pozice v paměti karty jednoduše zadejte její číslo. V případě pozice v paměti telefonu stiskněte tlačítko # a držte, dokud se neobjeví znak ¤, potom zadejte číslo.
Er
ics
EDITOVAT L Hled. poz. R Pozice 6
38
Osobní telefonní adresář
3. Stiskněte tlačítko Y E S .
EDITOVAT BOB 012345678900
•
jméno (na prostředním řádku)
•
telefonní číslo (na spodním řádku)
•
pamět’ová pozice (na horním řádku)
4. Řádek, který chcete editovat, vyberte šipkou D O P R A V A .
AB
Nyní se zobrazí:
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Vpravo na vybraném řádku uvidíte kurzor.
5. Editace řádku: •
tlačítkem C L R se maže
•
tlačítky s číslicemi se zadávají písmena nebo čísla
•
šipkou D O L E V A se posunuje kurzor doleva (šipkou D O P R A V A se
posunuje kurzor doprava, pokud není úplně vpravo)
6. Podle potřeby přejděte stisknutím šipky D O P R A V A na další řádek a pokračujte v editaci.
7. Změny uložte stisknutím tlačítka Y E S . Editace záznamu pomocí jména
EDITOVAT L Hled. jm. R Jméno BOB
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Editovat, Y E S , Hled. jm., Y E S .
2. Pomocí tlačítek s číslicemi zadejte jméno pro záznam, který chcete editovat. Čím více písmen zadáte, tím více se přiblížíte jménu
v telefonním adresáři.
3. Záznam vyberte stisknutím tlačítka YES.
4. Nyní můžete pokračovat od kroku 4 v předchozím postupu.
Kopírování telefonních čísel mezi pamě˙mi
Pokud chcete vyměnit kartu SIM nebo telefon, lze zkopírovat záznamy z telefonního adresáře na kartě SIM do paměti telefonu a naopak. Potom můžete snadno zkopírovat adresář zpět do zvolené paměti. Kopírování z jedné paměti do druhé je vhodné také při zaplnění všech míst v telefonním adresáři. Kopírování všech čísel z paměti na kartě do paměti telefonu
KOPÍR. VŠE
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Kopír. vše, Y E S .
L Karta r Tel R KOP. Z KARTY Z poč. pozice: _
2. Vyberte Karta r Tel. a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Zadejte číslo první pozice v paměti na kartě, které chcete kopírovat do paměti telefonu, a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte číslo první pozice v paměti telefonu, na níž chcete kopírovat,
ics
a stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí hlášení Stará pozice bude vymaz. Kopírovat?
Er
5. Stisknutím tlačítka Y E S zahájíte kopírování. Upozornění! Pokud používáte kartu SIM Pro, menu „Kopír. vše Karta r Tel.” nemusí být k dispozici.
Osobní telefonní adresář
39
Kopírování všech čísel z paměti telefonu do paměti na kartě KOPÍR. VŠE
2. Vyberte Tel. r Karta a stiskněte tlačítko Y E S .
L Tel. r Karta R
AB
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Kopír. vše, Y E S . 3. Zadejte číslo první pozice v paměti na kartě, na níž chcete kopírovat
KOP. Z tel Z poč. pozice: ¤_
pamět’ telefonu, a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte číslo první pozice v paměti telefonu, které chcete kopírovat,
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
a stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí hlášení Stará pozice bude vymaz. Kopírovat?
5. Stisknutím tlačítka Y E S zahájíte kopírování.
Kopírování jednotlivých čísel z paměti na kartě do paměti telefonu
KOPÍROVAT
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Kopírovat, Y E S .
LKarta r Tel. R
2. Vyberte Karta r Tel. a stiskněte Y E S .
3. Zadejte číslo první pozice v paměti na kartě, které chcete kopírovat, a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte číslo první pozice v paměti telefonu, na níž chcete kopírovat,
BOB 6 Kop. do ¤29
a stiskněte tlačítko Y E S .
5. Stisknutím tlačítka Y E S zahájíte kopírování.
Císlo první pozice v pameti na karte je zobrazeno a další volná pozice v pameti telefonu je nabídnuta.
6. Chcete-li pokračovat, stiskněte jedno z následujících tlačítek: •
YES
•
NO
•
pro kopírování.
pro přechod k další pozici v paměti na kartě.
CLR
pro kopírování na další pozici v paměti na kartě nebo paměti
telefonu. Zadejte číslo pozice a stiskněte Y E S .
•
Šipky D O L E V A a D O P R A V A pro přecházení mezi pozicemi v paměti
na kartě.
Přerušení kopírování
•
Dvakrát stiskněte tlačítko C L R .
Kopírování jednotlivých čísel z paměti telefonu do paměti na kartě
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Kopírovat, Y E S .
2. Vyberte Tel. r Karta a stiskněte Y E S .
Při kopírování z paměti telefonu do paměti na kartě používejte tlačítka
YES, NO
a C L R , jak je popsáno výše v části „Kopírování telefonních čísel
Er
ics
mezi pamě˙mi”.
40
Osobní telefonní adresář
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Přehled uskutečněných telefonických hovorů
Volání osoby, která vám telefonovala
Pokud vaše předplatné zahrnuje službu identifikace volajícího čísla a sít’ volajícího posílá číslo, v paměti telefonu se ukládají čísla deseti přijatých hovorů.
Volání čísla jednoho z deseti přijatých hovorů
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Přijaté hovory, Y E S .
2. Vyberte číslo, které chcete volat.
PŘIJ. HOVORY1 L R 123456789
Vymazat vše?
3. Hovor uskutečněte stisknutím tlačítka Y E S Vymazání paměti přijatých hovorů
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Přijaté hovory, Y E S .
2. Stiskněte C L R .
Objeví se dotaz Vymazat vše?.
3. Stisknutím tlačítka Y E S vymažete všechna čísla z paměti přijatých hovorů.
Zmeškané hovory
4 2
SÍŤ Volání:2 15:49
7 8
Pokud jste přijali hovory, ale nemohli jste je zodpovědět, jejich počet se zobrazuje na displeji v pohotovostním režimu, dokud nestisknete tlačítko CLR.
V paměti telefonu jsou uloženy informace o posledních deseti zmeškaných hovorech, umožňující zjistit, kdy vám někdo volal. Pokud vaše předplatné zahrnuje službu identifikace volajícího čísla a sít’ volajícího posílá číslo, můžete také zjistit, kdo vám volal. Pokud je toto číslo uloženo společně s jménem v telefonním adresáři, na displeji se zobrazí jméno. Viz „Osobní telefonní adresář” na straně 33.
L
Pošta
Zjištění čísla a času zmeškaného hovoru
R
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Zmeš.vol., Y E S .
ics
MENU
Nyní se na displeji zobrazí číslo posledního volajícího (pokud vaše předplatné zahrnuje službu identifikace volajícího čísla) a čas (nebo
Er
ZMEŠ. VOL 16:01 L R 123456789
Přehled uskutečněných telefonických hovorů
41
datum) přijetí hovoru. Pokud nejsou k dispozici informace o volajícím, na displeji se zobrazí jedno z následujících hlášení: •
Neidentif., což znamená, že nejsou k dispozici informace.
•
Omezena, což znamená, že volající chtěl skrýt své číslo.
AB
ZMEŠ. VOL. L 19-02-99 R Neidentif.
2. Další nepřijaté hovory zobrazíte opakovaným stisknutím šipek D O L E V A nebo D O P R A V A .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
3. Stisknutím tlačítka NO se vrátíte do menu Zmeškaná volání.
Upozornění! Pokud kontrolujete zmeškané hovory stejný den, kdy byly přijaty, zobrazuje se čas přijetí. Jinak se zobrazuje datum. Mezi datem a časem můžete přepínat stisknutím tlačítka *.
Volání čísla ze seznamu zmeškaných hovorů
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Zmeš.vol., Y E S .
2. Vyberte číslo, které chcete volat, a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Stisknutím tlačítka N O ukončíte hovor.
Vymazání čísla ze seznamu zmeškaných hovorů
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Zmeš.vol., Y E S .
2. Vyberte číslo, které chcete volat, a stiskněte tlačítko C L R . Na displeji se objeví dotaz Vymazat?
Er
ics
3. Stisknutím tlačítka Y E S vymažte číslo.
42
Přehled uskutečněných telefonických hovorů
AB
Hlasová pošta
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Upozornění! Provozovatelé některých sítí tuto službu neposkytují. Závisí také na typu předplatného.
4 Hlas. pošta 7 2 8 Kontrola?
SÍŤ 19:09
7 8
zvukový signál, pokud je zapnutý, a na displeji se objeví ikona hlasové pošty. Kdykoli na vás čeká hlasová zpráva, dole na displeji je zobrazen symbol Tt.
Další informace o použití záznamové služby získáte v dokumentaci od provozovatele vaší sítě.
Upozornění! Provozovatelé některých sítí vás mohou informovat o čekající hlasové zprávě zasláním zprávy SMS (viz „Odesílání a přijímání textových zpráv” na straně 52).
Aktivace funkce hlasová pošta
Většinou je číslo služby Hlasová pošta uloženo na kartě SIM. Nelze-li ho získat z karty SIM, musíte toto číslo zadat do telefonu sami. Zadání telefonního čísla služby Hlasová pošta
1. Přejděte na Pošta, Y E S , NastHlasP, Y E S , NovéČíslo, Y E S .
2. Pokud se neobjeví žádné číslo, zadejte nové číslo. 3. Nové číslo potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Aktivace služby Hlasová pošta na vašem telefonu
1. Přejděte na Pošta, Y E S , NastHlasP, Y E S .
2. Vyberte Zapnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Volání hlasové pošty
Když obdržíte hlasovou poštu, na displeji se zobrazí hlášení Hlas. pošta
Kontrola? Nyní můžete zkontrolovat hlasovou poštu stisknutím tlačítka Y E S .
ics
Pokud stisknete tlačítko N O , můžete zavolat záznamovou službu kdykoli
později a poslechnout si zaznamenané vzkazy. V takovém případě: •
Er
4 2 Tt
Záznamová služba sítě umožňuje volajícím zanechat hlasovou zprávu v
případě, že nemůžete přijmout hovor. Při doručení hlasové pošty zazní
Přejděte na Pošta, Y E S , Hlas. pošta, Y E S . Telefon automaticky zavolá vaši hlasovou poštu. Postupujte podle pokynů záznamové služby provozovatele vaší sítě.
Hlasová pošta
43
Tip! Hlasovou poštu můžete volat také tak, že v pohotovostním režimu
Změna čísla hlasové pošty
AB
stisknete a podržíte tlačítko 1.
1. Přejděte na Pošta, Y E S , NastHlasP, Y E S , NovéČíslo, Y E S . 2. Zadejte nové číslo a stiskněte tlačítko Y E S .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Změna signálu oznamujícího zprávu v hlasové poště
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Sign.Pošty, Y E S .
2. Vyberte požadovaný ohlašovací signál a stiskněte tlačítko Y E S . Vypnutí hlasové pošty
1. Přejděte na Pošta, Y E S , NastHlasP, Y E S .
Er
ics
2. Vyberte Vypnuto a stiskněte Y E S .
44
Hlasová pošta
AB
Přizpůsobení telefonu
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Menu Nastavení obsahuje řadu funkcí, které vám umožní přizpůsobit telefon podle vlastních požadavků. Některé parametry jsou ovlivňovány pouze v případě, že je k telefonu připojeno externí příslušenství (například zařízení handsfree).
Jazyk na displeji
U většiny moderních karet SIM se jazyk na displeji automaticky nastaví na
jazyk země, ve které jste kartu zakoupili. V ostatních případech je implicitním jazykem angličtina.
Změna jazyka na displeji
NASTAVENÍ Jazyk L R (Auto)
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Jazyk, Y E S .
Aktuálně nastavený jazyk je zobrazen v závorkách.
2. Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Pokud náhodou nastavíte jazyk, kterému nerozumíte, vždy se můžete kdykoli vrátit k angličtině. Stiskněte D O L E V A 0000 D O P R A V A .
Nouzové tlačítko
Telefon R250s PRO je vybaven nouzovým tlačítkem, umístěným v horní části vedle antény (viz „Přehled” na straně 4). Stisknutím a podržením
nouzového tlačítka můžete snadno vytočit předem nastavené nouzové číslo, aniž ho musíte zadávat obvyklým způsobem.
Po zakoupení telefonu je nouzové číslo (pokud použijete Nouzové tlačítko)
nastaveno na mezinárodní tísňové číslo 112. Dáváte-li přednost jinému číslu,
můžete ho změnit.
Upozornění! Pokud meníte predvolené tísnové císlo (112), musíte vložit kartu SIM a zadat kód PIN (je-li karta blokovaná). Jinak bude vytoceno predvolené tísnové císlo (112), nikoli císlo, které jste zadali..
Chcete-li uskutečnit nouzové volání, musíte aktivovat nouzové tlačítko.
ics
NASTAVENÍ
Po zakoupení telefonu je nouzové tlačítko aktivováno.
Er
L Nouz. tlač. R
Přizpůsobení telefonu
45
Aktivace a vyřazení nouzového tlačítka NOUZ. TLAČ. L
2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Zapnuto R
Změna nouzového čísla 1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Tísňové číslo, Y E S .
2. Číslo editujte stejně jako ostatní záznamy v telefonním adresáři. Tomuto
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
TEL. SEZN. Tísňové číslo L R
AB
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Nouz.tlač., Y E S .
číslu můžete rovněž přiřadit jméno. Viz „Osobní telefonní adresář” na straně 33.
3. Nové nouzové číslo potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Upozornění! Pokud je aktivováno vytáčení pevných čísel, tento seznam musí obsahovat nouzové číslo, jinak nebudete moci použít nouzové tlačítko
k uskutečnění nouzového hovoru. Pokud je však nouzové číslo nastaveno na mezinárodní tísňové číslo 112, nemusíte ho začleňovat do seznamu pevných
čísel. Více informací o volání pevných čísel najdete v kapitole „Pevné vytáčení a pevné příchozí hovory” na straně 67.
Hlasitost sluchátka
V telefonu se nastavují dvě samostatné hlasitosti podle aktuální volby režimu Telefon nebo Hlasitý telefon. Při vstupu do menu Hlasitost je aktuálně vybraný režim zobrazen na prostředním řádku displeje.
Při použití telefonu s jiným zařízením handsfree se nastavuje hlasitost
nezávisle. To znamená, že pokud nastavíte hlasitost sluchátka s připojeným zařízením handsfree, není ovlivněno nastavení hlasitosti telefonu bez tohoto zařízení a naopak.
Upozornění! Pokud používáte kartu SIM Pro, místo nastavení hlasitosti pro režim Hlasitý telefon se bude nastavovat hlasitost pro režim Hovořit při stisknutí. Viz „Hlasitost sluchátka” na straně 89. Nastavení hlasitosti sluchátka
HLASITOST Reprod. LQQQQQqqqR
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Hlasitost, Y E S .
Na prostredním rádku displeje je zobrazen aktuální rezim Telefon nebo Reprod.
2. Hlasitost se snižuje šipkou D O L E V A .
Hlasitost se zvyšuje šipkou D O P R A V A .
ics
3. Nastavení hlasitosti potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Tip! K nastavení hlasitosti během hovoru můžete použít tlačítka hlasitosti na
Er
straně telefonu.
46
Přizpůsobení telefonu
Upozornění! Při přepnutí do režimu Hlasitý telefon se výrazně zvýší hlasitost sluchátka. Během hovoru nedržte telefon příliš blízko ucha, aby nedošlo k
AB
poškození sluchu. Více informací najdete v kapitole „Hlasitý telefon” na straně 27.
Hlasitost vyzváněcího signálu
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Hlasitost vyzváněcího signálu můžete nastavit v sedmi krocích. První krok
znamená, že při přijetí hovoru uslyšíte dvě cvaknutí. Poslední krok znamená, že telefon zvoní se zvyšující se hlasitostí. Vyzváněcí signál lze také vypnout. Nastavení úrovně v menu Hlasitost určuje hlasitost vyzvánění: •
při držení telefonu v ruce,
•
při připojení telefonu k zařízení handsfree.
Nastavení hlasitosti vyzváněcího signálu
1. Přejděte na Hlasitost, Y E S , Bzučák, Y E S .
L
HLASITOST Bzučák R LQQQQqqqR
2. K nastavení hlasitosti vyzváněcího signálu použijte šipky D O L E V A a DOPRAVA.
•
•
Stisknutím šipky D O P R A V A se hlasitost zvyšuje. Stisknutím šipky D O L E V A se hlasitost snižuje.
Při změně hlasitosti telefon jednou zazvoní podle aktuálního nastavení s výjimkou položek Vypnuto a Krok.
3. Stisknutím tlačítka Y E S uložíte zvolené nastavení.
Tip! K tiché změně nastavení hlasitosti použijte tlačítka na straně telefonu.
Vibrační vyzvánění
Pokud je zapnuto vibrační vyzvánění, telefon při příchodu hovoru nebo zprávy vibruje. Jedná se o užitečnou funkci pro práci v hlučném prostředí, v němž nemůžete slyšet zvukový signál telefonu.
HLASITOST L Vibrování R (Vypnuto)
Zapnutí nebo vypnutí vibračního vyzvánění
1. Přejděte na Hlasitost, Y E S , Vibrování, Y E S .
2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Můžete nastavit, aby telefon zároveň vibroval a zvonil.
Typ vyzváněcího signálu
Typ vyzváněcího signálu můžete vybrat ze seznamu různých zvuků a melodií.
ics
Můžete složit také vlastní melodii tak, že zadáte noty pomocí klávesnice
Er
(viz níže „Vytvoření vlastního vyzváněcího signálu” ).
Přizpůsobení telefonu
47
Výběr typu vyzváněcího signálu TYP. ZVON. Telefon R (Střední)
Zobrazí se aktuální typ vyzváněcího signálu.
AB
L
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Typ zvon., Y E S . 2. Vyberte požadovaný typ vyzváněcího signálu a stiskněte Y E S .
Upozornění! Pokud jsou zapnutá menu dat (viz níže „Odesílání a přijímání
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
faxů a dat” na straně 84), můžete nastavit vyzváněcí signál pro řeč (na
prostředním řádku displeje je zobrazen text „Telefon”), fax a data. Pokud
používáte službu dvou linek (viz „Používání dvou linek” na straně 80), můžete nastavit také různé typy vyzvánění pro obě linky.
Vytvoření vlastního vyzváněcího signálu
Můžete vytvořit vlastní melodii, kterou budete používat jako vyzváněcí
signál.
Vytvoření vlastního vyzváněcího signálu
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , UpravMelod, Y E S .
2. Pomocí tlačítek s čísly zadejte noty.
3. Melodii si můžete poslechnout stisknutím tlačítka Y E S . Na displeji se objeví dotaz Připraven?
4. Chcete-li uložit melodii, stiskněte tlačítko Y E S . V opačném případě stiskněte tlačítko N O a pokračujte v editaci.
Signál zprávy
Můžete si vybrat, zda má při přijetí zprávy (tj. SMS) zaznít cvaknutí, smíšený
vyzváněcí signál nebo nemá zaznít nic (ticho). Nastavení signálu zprávy
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Sign.pošty, Y E S .
NASTAVENÍ L Sign.pošty R (Kliknutí)
2. Vyberte zvuk, který má zaznít při přijetí zprávy. 3. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Minutový signál
Pokud je aktivován minutový signál, během hovoru uslyšíte každou minutu
NASTAVENÍ L Sign.minut R (Vypnuto)
pípnutí.
Zapnutí a vypnutí minutového signálu
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Sign.minut, Y E S .
ics
2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
Zvuk tlačítek
48
Můžete si vybrat, zda má při stisknutí tlačítka zaznít cvaknutí, tóny nebo nemá zaznít nic (ticho).
Přizpůsobení telefonu
Nastavení zvuku tlačítek
ZVUK KLÁV. Kliknutí
R
2. Vyberte požadovaný zvuk a stiskněte tlačítko Y E S .
AB
L
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Zvuk kláv., Y E S .
Upozornění! Pro tlačítka hlasitosti je k dispozici pouze zvuk cvaknutí.
Osvětlení displeje
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Osvětlení displeje může být nastaveno jako automatické, zapnuté nebo vypnuté. V automatickém režimu je osvětlení displeje automaticky vypnuto po 20 sekundách od posledního stisknutí tlačítka. Znovu se zapne při stisknutí
tlačítka a přijetí hovoru nebo zprávy. Nastavení osvětlení displeje
L
NASTAVENÍ Světlo R (Auto)
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Světlo, Y E S .
2. Vyberte požadovaný způsob osvětlení displeje a stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Můžete nastavit jeden způsob pro ruční používání telefonu a jiný pro případ, že je telefon připojen k soupravě handsfree, napájené z externího
zdroje. Pokud například umístíte telefon do držáku v automobilu, můžete nastavit osvětlení displeje tak, aby bylo sále zapnuté.
Text pozdravu
Při zapnutí telefonu se na displeji objeví text pozdravu. Místo implicitního
pozdravu můžete zadat text, který napíšete sami. Provozovatelé některých sítí neumožňují změnu pozdravu.
Zadání vlastního pozdravu
L
POZDRAV Nová R (Welcome)
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Pozdrav, Y E S , Nová, Y E S .
2. Pomocí tlačítek s čísly zadejte nový pozdrav. Informace o zadávání písmen najdete v části „Zadávání písmen” na straně 34.
3. Nový text pozdravu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S . Zapnutí a vypnutí pozdravu
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Pozdrav, Y E S .
2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Zobrazení telefonního čísla
Po zapnutí telefonu se zobrazí vaše telefonní číslo, pokud je uloženo v kartě
Zadání telefonního čísla
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Tel. číslo, Y E S .
R )
Er
ČÍSLO L Tel. číslo (
ics
SIM. V opačném případě ho můžete zadat sami.
2. Zadejte vaše telefonní číslo.
Přizpůsobení telefonu
49
3. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
a datové číslo.
Čas a datum
AB
Upozornění! Pokud to vaše karta SIM umožňuje, můžete zadat také faxové
Menu Hodiny vám umožní nastavit čas a datum. Můžete v něm také zapnout
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
funkci budíku (viz „Budík” na straně 85). V pohotovostním režimu je čas
nepřetržitě zobrazován dole na displeji.
Po zakoupení telefonu je čas nastaven na 24hodinový formát. Chcete-li, můžete ho změnit na 12hodinový formát. Změna formátu času
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , Režim hod, Y E S .
HODINY L Režim hod R (24 hodin)
2. Vyberte požadovaný formát času - 24 hodin nebo 12 hodin.
3. Stiskněte tlačítko Y E S . Nastavení času
NAST. HODIN (18:39) _ –:– –
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , Nast.hodin, Y E S .
2. Zadejte čas v hodinách a minutách. 3. Stiskněte Y E S .
Upozornění! Pokud ve funkci „Režim hod” nastavíte 12 hodinový formát, mezi oběma formáty můžete přecházet stisknutím tlačítka #.
Datum
V pohotovostním režimu se může na prostředním řádku displeje zobrazovat
datum.
Nastavení data
NAST. DATUM Zadat rok: _
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , Nast.datum, Y E S .
2. Zadejte rok (dvě číslice) a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Stejným způsobem zadejte měsíc a rok. 4. Stiskněte tlačítko Y E S .
Nastavení formátu data
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , Rež. datum, Y E S .
HODINY L Rež. datum R (08-úno-99)
2. Vyberte požadovaný formát data nebo Vypnuto, pokud chcete, aby se datum nezobrazovalo.
Er
ics
3. Stiskněte tlačítko Y E S .
50
Přizpůsobení telefonu
Obonovení výchozího nastavení
AB
NASTAVENÍ Nastavení L na výchozí R
Nastavení všech menu lze obnovit do stavu, v němž bylo při zakoupení telefonu. Abyste mohli provést tento úkon, musíte zadat kód Zámek.
Implicitní kód po zakoupení telefonu je 0000. Více informací najdete v kapitole „Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu” na straně 63.
Zadat kód vých. nast.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Obnovení výchozího nastavení
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Nastavení na výchozí, Y E S .
2. Zadejte kód na zamknutí telefonu (implicitní kód je 0000)
Er
ics
3. Stisknutím tlačítka Y E S se obnoví výchozí nastavení všech parametrů.
Přizpůsobení telefonu
51
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Odesílání a přijímání textových zpráv
Služba krátkých textových zpráv (SMS) umožňuje odesílání a přijímání textových zpráv o délce až 160 znaků. Pokud je během doručování zprávy
telefon vypnutý, po zapnutí se objeví ikona obálky, která oznamuje, že máte zprávu.
Abyste mohli odpovídat na přijaté zprávy a odesílat vlastní zprávy, musí být
nastaveno číslo střediska sít’ových služeb. Není-li uloženo na kartě SIM, musíte ho zadat sami. Viz „Nastavení telefonu na odesílání zpráv SMS” na straně 53.
Upozornění! Služba krátkých textových zpráv nemusí být k dispozici ve všech sítích. Provozovatelé některých sítí mohou umožňovat posílání SMS pouze v rámci vlastní sítě.
Dvě paměti
Telefon má dvě paměti na ukládání textových zpráv, v telefonu a na kartě. Pamět’ telefonu
Pokud nechcete číst přijatou zprávu hned po příchodu, automaticky se uloží do paměti telefonu, takže si ji můžete přečíst později.
Pokud jsou v paměti jakékoli nepřečtené zprávy, dole na displeji je zobrazena ikona obálky (Mm).
Pamět’ telefonu pojme až deset zpráv. Po zaplnění všech pozic je při příchodu nové zprávy vymazána nejstarší přečtená zpráva. Pokud dojde k zaplnění paměti telefonu nepřečtenými zprávami, nové zprávy se automaticky ukládají do paměti na kartě SIM. Pokud se zaplní i tato pamět’, ikona obálky (Mm) začne blikat.
Zprávy zůstávají v paměti, dokud je nevymažete (viz „Vymazání zprávy” na
ics
straně 56), nevložíte jinou kartu SIM nebo dokud nebude telefon potřebovat
Er
pamět’ k uložení nových zpráv.
52
Odesílání a přijímání textových zpráv
Pamět’ na kartě SIM Když dostanete důležitou zprávu a chcete zajistit, aby nebyla vymazána z
AB
paměti telefonu, můžete ji uložit do paměti na kartě SIM. To znamená, že ji můžete vyvolat bez ohledu na to, jaký telefon zrovna používáte. Zprávy
uložené v paměti na kartě SIM zde zůstanou, dokud je nevymažete. Pokud se
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
pamět’ na kartě SIM zaplní, ikona obálky (Mm) začne blikat.
Nastavení telefonu na odesílání zpráv SMS
L
POŠTA Odeslat Zprávy
Pokud nelze získat číslo střediska sít’ových služeb z karty SIM, musíte ho
zadat sami. Jinak nebudete moci odpovídat na přijaté zprávy ani odesílat
R
vlastní zprávy.
Nastavení čísla střediska sít’ových služeb
ODESLAT ZPRÁVY L Zpráva R
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Odesl.zpr., Y E S , Volby, Y E S .
2. Vyberte Serv. stř. a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Pokud se na displeji nezobrazí žádné číslo, zadejte číslo vašeho střediska sít’ových služeb včetně znaku mezinárodní předvolby (+) a stiskněte
tlačítko Y E S .
VOLBY L Serv. stř. R (0123456789)
4. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu. Nyní je telefon připraven odesílat a přijímat textové zprávy.
Upozornění! Provozovatelé některých sítí mohou umožňovat posílání SMS pouze v rámci vlastní sítě.
Vytvoření textové zprávy
Abyste mohli vytvořit textovou zprávu, musíte vědět, jak zadávat znaky pomocí tlačítek s číslicemi. Tlačítko…
Zobrazované znaky…
1
Mezera - ? ! ‚ . : " ’ ( ) 1; < = >
2
ABCÅÄÆàÇ2Γ
3
DEFèÉ3∆Φ
4
GHIì4
5
JKL5Λ
6
MNOÑÖØò6 PQRSß7ΠΣ
8
TUVÜù8
9
WXYZ 9
ics
7
0+&@/$%£Θ Ξ ΨΩ¤¥§¿¡
#
#*
Er
0
Odesílání a přijímání textových zpráv
53
Opakovaně stiskněte příslušná tlačítka 1-9, 0 nebo #, dokud se na displeji
Příklad: •
Chcete-li zadat A, jednou stiskněte 2.
•
Chcete-li zadat B, dvakrát stiskněte 2.
Zadávání velkých písmen: Zadejte písmeno, například „A”. Potom
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
AB
neobjeví požadovaný znak.
stiskněte * a objeví se „a”. Nyní se budou zobrazovat malá písmena, dokud znovu nestisknete *.
•
Chcete-li pomocí číselných tlačítek zadat přímo druhé písmeno, například „B”, stiskněte a držte tlačítko nastavení hlasitosti nahoru, potom stiskněte 2. Chcete-li zadat přímo třetí písmeno, například „C”, stiskněte a držte tlačítko nastavení hlasitosti dolů, potom stiskněte 2.
•
Chcete-li zadat číslici, stiskněte a držte požadované tlačítko.
•
Na pohyb v textu použijte šipky D O L E V A a D O P R A V A .
•
Chcete-li vymazat písmena vlevo od kurzoru, stiskněte tlačítko C L R .
První zadané znaky zkontrolujte takto:
Několikrát stiskněte šipku D O L E V A , až dojdete ke znakům, které chcete
•
zkontrolovat.
Upozornění! Pokud je mezi zadáváním znaků prodleva delší než 120 sekund, telefon se vrátí do pohotovostního režimu.
Odeslání textové zprávy
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Odesl.zpr., Y E S , Nová, Y E S .
L
Nová
R
Objeví se prázdné místo.
2. Napište vaši zprávu. Viz výše „Vytvoření textové zprávy”.
Požadovat odpověď?
3. Po dokončení zprávy stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí text Požadovat odpověď?
4. Pokud chcete, aby příjemce na zprávu odpověděl, stiskněte tlačítko Y E S . V opačném případě stiskněte tlačítko N O .
Do telefonního adresáře vstoupíte dvojím stisknutím šipky D O L E V A .
6. Nyní máte dvě možnosti:
Er
ics
ODESLAT ZPRÁVY LZadat č.: R
5. Zadejte telefonní číslo příjemce nebo ho vyvolejte z telefonního adresáře.
54
•
Pokud chcete zprávu ihned odeslat, stiskněte tlačítko Y E S .
•
Pokud chcete zprávu uložit a použít ji později, stiskněte tlačítko N O . Nyní je zpráva uložena v paměti.
Pokud se rozhodnete odeslat zprávu později, najdete ji v menu Odesl.zpr. Tato zpráva bude označena textem Neodeslané. Více informací o odesílání uložené zprávy najdete v části „Často používané zprávy” na straně 58.
Odesílání a přijímání textových zpráv
Upozornění! Stejný postup platí pro odesílání všech typů zpráv, například
Přizpůsobení textových zpráv
Pokud nelze zprávu doručit, protože příjemce vypnul telefon, středisko sít’ových služeb ji uloží a pošle později. Nebude-li možné dostihnout
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
ODESLAT ZPRÁVY Volby L R
AB
elektronické pošty, faxu atd. U provozovatele vaší sítě si zjistěte, jaké typy zpráv můžete používat.
příjemce ve stanoveném časovém rozmezí, zpráva bude vymazána. Nastavení období platnosti zprávy
VOLBY L Obd.platn. R (1 den)
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Odesl.zpr., Y E S , Volby, Y E S . 2. Vyberte Obd.platn. a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Vyberte požadované období platnosti a stiskněte tlačítko Y E S . Změna typu zpráv
Telefon je připraven k odesílání jiných typů zpráv. Středisko sít’ových služeb
vašeho provozovatele může nabízet další možnosti převodu textových zpráv
do formátu faxu, hlasu, elektronické pošty atd. podle typu zařízení, které má
zprávu přijmout.
Obrat’te se laskavě na provozovatele, kde získáte další informace o
formátech, které můžete používat. Nastavení typu zprávy
VOLBY L Typ zprávy R (Standard)
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Odesl.zpr., Y E S , Volby, Y E S . 2. Vyberte Typ zprávy a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Vyberte požadovaný typ zprávy a stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Standard znamená prostou textovou zprávu (SMS) pro ostatní telefony. Jedná se o implicitní typ zprávy.
Přijímání a čtení zpráv
4 NováZpráva 7 2 8 Přečíst teď?
Když obdržíte zprávu, zazní zvuk, kontrolka v horní části telefonu rychle zeleně bliká a na displeji se objeví hlášení NováZpráva Přečíst teď? Okamžité čtení zprávy
Nová R 17:22 Od: l4567890
1. Stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí, kdo a kdy zprávu poslal. Nová znamená novou,
ics
nepřečtenou zprávu.
Je-li zpráva starší než 24 hodin, čas přijetí je nahrazen datem. Mezi datem a časem můžete přepínat pomocí tlačítka *.
Er
2. Stisknutím tlačítka Y E S zobrazíte první řádek zprávy. Zprávou procházejte pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A . Šipka
Odesílání a přijímání textových zpráv
55
DOPRAVA
slouží k posunu dopředu, šipka D O L E V A k posunu zpět.
Stisknutím tlačítka 3 se posunete o tři řádky dopředu. Stisknutím tlačítka 1
Goodbye!
AB
se posunete o tři řádky zpět. Chcete-li se vrátit na začátek zprávy, stiskněte a držte šipku D O L E V A .
3. Po přečtení posledního řádku zprávy se objeví dotaz Odpovědět? Pokud odesilatel požaduje odpověď a vaše sít’ tuto funkci podporuje, na displeji
L Odpovědět?
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
se objeví text Požadována odpověď Odpovědět? Odložení zprávy
Když se na displeji objeví text NováZpráva Přečíst teď?, stiskněte tlačítko
•
NO.
Zpráva se uloží do paměti telefonu a vlevo dole na displeji se objeví ikona obálky (Mm). Viz „Čtení uložených zpráv” na straně 57.
Odeslání odpovědi na zprávu
•
Po přečtení zprávy budete dotázáni, zda chcete odpovědět. Odeslání odpovědi na zprávu
1. Když se na konci zprávy zobrazí dotaz Odpovědět?, stiskněte tlačítko YES.
L
Nová
R
Nyní vypadá displej jako obrázek na okraji.
2. Abyste zapsali zprávu, stiskněte tlačítko Y E S a pokračujte podle postupu „Odeslání textové zprávy” na straně 54.
Pokud nechcete odpovědět: stiskněte tlačítko N O .
•
Upozornění! Pokud odesilatel požaduje odpověď, místo textu Odpovědět? se
na displeji objeví Požadována odpověď.
Vymazání zprávy
Po přečtení zprávy budete dotázáni, zda chcete odpovědět.
Goodbye! Vymazat?
Objeví se dotaz Vymazat?
2. Stisknutím tlačítka Y E S vymažete zprávu.
Automaticky se zobrazí další zpráva ze seznamu.
ics
Upozornění! Chcete-li zprávu kdykoli během čtení vymazat, můžete stisknout tlačítko CLR. Po zobrazení dotazu Vymazat? stisknete tlacítko Y E S .
Er
L
Vymazání zprávy
1. Po zobrazení dotazu Odpovědět? stiskněte tlačítko N O .
56
Odesílání a přijímání textových zpráv
Uložení zprávy
AB
Všechny příchozí zprávy se dočasně ukládají do paměti telefonu, dokud nebude pamět’ový prostor potřebný k jiným účelům, například uložení nové zprávy. Může se stát, že obdržíte důležitou zprávu, kterou chcete uložit bezpečněji. Pak je lepší použít pamět’ na kartě SIM.
Uložit?
1. Přejděte na konec zprávy.
2. Když se zobrazí dotaz Odpovědět?, stiskněte tlačítko N O . Objeví se dotaz Vymazat?
3. Znovu stiskněte tlačítko N O . Objeví se dotaz Uložit?
4. Stisknutím tlačítka Y E S uložíte zprávu do paměti na kartě SIM. Zpráva se automaticky přesune z paměti telefonu do paměti na kartě SIM.
Uloženo na kartu 3(10)
Nyní je na displeji zobrazena pozice zprávy. Může to být například třetí
zpráva z deseti, které můžete uložit.
Upozornění! Pokud je pamět’ na kartě zaplněna, objeví se hlášení Neuloženo Plná pamět’. V takovém případě musíte z paměti na kartě nejprve vymazat
jednu nebo více zpráv, abyste mohli ukládat nové.
Tip! Na kartu SIM můžete ukládat také zprávy, které jste vytvořili. Viz „Často používané zprávy” na straně 58.
Čtení uložených zpráv
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Čtení zprávy, Y E S .
2. Vyberte hledanou zprávu. •
Nové, nepřečtené zprávy jsou označeny textem Nová.
•
Přečtené zprávy jsou označeny textem Stará.
•
Odeslané zprávy jsou označeny textem Odesl..
•
Zprávy, které jste napsali, ale neodeslali, jsou označeny textem
Neodeslané.
3. Stiskněte tlačítko Y E S a přečtěte zprávu podle pokynů „Přijímání a čtení zpráv” na straně 55.
Upozornění! Pokud je před zprávou znak *, znamená to, že je uložena na kartě
ics
SIM.
Volání čísla uvedeného ve zprávě
•
Když se na displeji objeví číslo, stiskněte tlačítko Y E S . Po volání na dané číslo je zpráva považována za přečtenou a zůstává v paměti.
Er
L
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Uložení zprávy do paměti na kartě SIM
Goodbye!
Odesílání a přijímání textových zpráv
57
Často používané zprávy a kdykoli znovu použít. Ukládání často používaných zpráv
AB
Pokud jednu nebo více zpráv používáte častěji, můžete je uložit na kartu SIM
Abyste zajistili, že vaše standardní zprávy nebudou při zaplnění paměti
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
telefonu vymazány, měli byste je ukládat do paměti na kartě SIM. Uložení často používané zprávy na kartu SIM
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Čtení zprávy, Y E S . Objeví se zprávy uložené v paměti zpráv.
2. Vyberte zprávu, kterou chcete uložit na kartu SIM.
3. Stiskněte tlačítko Y E S . Na displeji se zobrazí dotaz Vymazat? 4. Stiskněte tlačítko N O . Na displeji se zobrazí dotaz Uložit? 5. Stiskněte tlačítko Y E S .
Nyní je zpráva přesunuta z paměti telefonu do paměti na kartě SIM. Odeslání uložené zprávy
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Odesl.zpr., Y E S . Na displeji se objeví text Nová.
2. Pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A přejděte na zprávu, kterou chcete odeslat.
3. Stiskněte tlačítko Y E S . Chcete-li, nyní můžete zprávu editovat.
4. Když je zpráva připravena k odeslání, stiskněte tlačítko Y E S . Objeví se hlášení Požadovat odpověď?
5. Chcete-li, aby příjemce odpověděl, stiskněte tlačítko Y E S . V opačném případě stiskněte tlačítko N O .
ODESLAT ZPRÁVY LZadejte č.: R
6. Zadejte telefonní číslo příjemce nebo ho vyvolejte z telefonního adresáře. Do telefonního adresáře vstoupíte stisknutím šipky D O L E V A .
7. Stisknutím tlačítka Y E S odešlete zprávu.
Oblastní informace
Standardní služba krátkých textových zpráv (SMS) je osobní služba, která přenáší soukromé zprávy. Oblastní informace (AI) jsou textové zprávy, které jsou odesílány zároveň všem předplatitelům konkrétní sít’ové buňky. Mohou to být například zprávy o dopravní situaci nebo číslo místní taxislužby.
ics
Než budete moci přijímat jakékoli oblastní zprávy, musíte aktivovat službu
Er
Oblastní informace.
58
Odesílání a přijímání textových zpráv
Zapnutí a vypnutí oblastních informací. 2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
AB
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Inf.obl., Y E S . Pokud provozovatel vaší sítě podporuje tuto funkci, nyní můžete přijímat zprávy s oblastními informacemi.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Typy zpráv s oblastními informacemi
Každý typ zprávy s oblastními informacemi je označen trojmístným číselným kódem. V současné době existují tyto typy zpráv: Kód:
Typ zprávy s oblastními informacemi:
000
Obsah
010
Novinky
020
Nemocnice
022
Lékaři
024
Lékárny
030
Situace na dálnicích
032
Situace na místních silnicích
034
Taxislužby
040
Počasí
050
Okres (identifikace základní stanice)
052
Informace o síti
054
Služby provozovatele sítě
056
Informace o vnitrostátních telef. číslech
057
Informace o mezinárodních telef. číslech
058
Služby zákazníkům (národní)
059
Služby zákazníkům (mezinárodní)
Upozornění! Tyto kódy určuje provozovatel sítě. Informace o všech službách obdržíte od provozovatele vaší sítě.
Seznam zpráv s oblastními informacemi
Můžete se rozhodnout, které typy oblastních informací chcete přijímat. Do seznamu „Inf.obl.” lze uložit až 20 kódů. Vložení kódu oblastních informací
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Inf.obl., Y E S .
ics
2. Vyberte Edit.sezn. a stiskněte tlačítko Y E S .
Číslice vlevo označují pozici v seznamu. Seznamem můžete procházet dopředu a dozadu pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A .
Er
3. Abyste vložili kód, pomocí šipek D O L E V A nebo D O P R A V A přejděte na první volnou pozici a stiskněte tlačítko Y E S .
Odesílání a přijímání textových zpráv
59
4. Zadejte nový kód (místo 040 stačí zadat 40, protože telefon automaticky
Vymazání nebo přepsání kódu 1. Přejděte na Pošta, Y E S , Inf.obl., Y E S , Edit.sezn., Y E S .
AB
přidá první nulu). 5. Stiskněte tlačítko Y E S .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
2. Vyberte kód, který chcete vymazat nebo změnit, a stiskněte tlačítko Y E S . Objeví se dotaz Vymazat?
3. Chcete-li tento kód vymazat, stiskněte tlačítko Y E S .
4. Chcete-li tento kód přepsat, stiskněte jednou šipku D O P R A V A a potom tlačítko Y E S .
5. Zadejte nový kód a stiskněte tlačítko Y E S .
Přijímání oblastních informací
Když přijmete zprávu z oblasti, zůstane uložena v telefonu, dokud si ji
nepřečtete nebo dokud nepřijde nová zpráva.
Pokud je funkce Oblastní informace zapnutá, zprávy můžete číst pomocí funkce Zprávy oblasti v menu Pošta.
Přečtení zprávy s oblastními informacemi
1. Přejděte na Pošta, Y E S , Inf.obl., Y E S .
2. Pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A přecházejte mezi zprávami.
Er
ics
3. Zprávu vyberte stisknutím tlačítka Y E S .
60
Odesílání a přijímání textových zpráv
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Přesměrování příchozích hovorů
Pokud chcete zajistit, abyste nepřišli o příchozí hovory v případě, že je nebudete moci přijmout, můžete použít službu přesměrování hovorů a hovory přesměrovat na jiné telefonní číslo.
Služba přesměrování hovorů vám umožní: •
přesměrovat hovory, pokud právě hovoříte – Obsazeno
•
přesměrovat hovory, které nemůžete přijmout v stanoveném časovém limitu (závisí na provozovateli) – Neodpovídá
•
přesměrovat hovory, pokud je telefon vypnutý nebo nejste v dosahu sítě – Nedosažit
•
přesměrovat všechny hovory – VšechnaVol
Volba VšechnaVol. znamená, že všechny příchozí hovory budou
přesměrovány na vámi určené číslo. Pokud aktivujete přesměrování všech
hovorů, na displeji bude zobrazena šipka l.
Upozornění! Když vyberete přesměrování všech hovorů, ostatní typy přesměrování se automaticky zruší. Po zrušení přesměrování všech hovorů se však znovu aktivují.
Aktovace přesměrování hovorů
PŘESMĚR. L VšechnaVol R (Vypnuto)
1. Přejděte na Přesměr., Y E S .
2. Vyberte požadovaný typ přesměrování (VšechnaVol., Obsazeno, Neodpovídá a Nedosažit.).
3. Vyberte Aktivovat a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte telefonní číslo včetně kódu oblasti, na které chcete přesměrovat hovory, a stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Pokud jste použili funkci přesměrování dříve a potom ji zrušili, telefon vám nabídne posledně použité číslo, na něž byly hovory přesměrovány.
Er
ics
Chcete-li ho vymazat a zadat nové, stiskněte a držte tlačítko C L R.
Přesměrování příchozích hovorů
61
Může chvíli trvat, než sít’ zareaguje. Mezitím je zobrazeno hlášení Čekejte. Nahradí ho hlášení Obsazeno, VšechnaVol., Neodpovídá nebo Nedosažit. hovory přesměrovány.
AB
PřesmZap podle toho, který typ zvolíte. Zobrazí se také číslo, na které budou
Při každém zapnutí telefonu vás hlášení na displeji informuje o přesměrování
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
hovorů. Přesměrování při zapnutém Menu dat
Pokud máte zapnuté Menu dat, můžete nastavit přesměrování nezávisle pro telefonní, faxové a datové číslo nebo pro všechna společně.
Pro faxové a datové číslo jsou k dispozici pouze dvě možnosti: •
všechny hovory,
•
neodpovídá.
Kontrola stavu přesměrování
1. Přejděte na Přesměr., Y E S .
VŠECHNA VOL. L
Dod.stav R
2. Vyberte typ přesměrování, který chcete zkontrolovat, a stiskněte tlačítko YES.
3. Vyberte Dod. Stav a stiskněte tlačítko Y E S .
Objeví se hlášení Čekejte, následované telefonním číslem a textem Aktivní
Zapnuto, je-li přesměrování aktivováno, nebo Aktivní Vypnuto, není-li
přesměrování aktivováno.
Kontrola stavu všech typů přesměrování
1. Přejděte na Přesměr., Y E S .
2. Vyberte Kontr. vše a stiskněte tlačítko Y E S .
Objeví se hlášení Čekejte, následované údaji o přesměrování hovorů, tzn. zda jsou či nejsou přesměrované.
Zrušení přesměrování hovorů
Zrušení konkrétních typů přesměrování
1. Přejděte na Přesměr., Y E S .
VŠECHNA VOL. Zrušit
R
2. Vyberte přesměrování, které chcete zrušit, a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Vyberte Zrušit a stiskněte tlačítko Y E S .
Objeví se hlášení Čekejte, následované hlášením o zrušení přesměrování.
ics
Zrušení přesměrování všech hovorů
1. Přejděte na Přesměr., Y E S .
2. Vyberte Zruš. vše a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
L
62
Objeví se hlášení Čekejte, následované hlášením o zrušení přesměrování všech hovorů.
Přesměrování příchozích hovorů
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
Existuje několik způsobů, jak chránit telefon a uživatelský účet před neoprávněným použitím od jednoduchého zámku klávesnice po úplnou kontrolu nad telefonními čísly.
Zámek klávesnice
Funkce Zámek klávesnice vám pomůže zabránit náhodnému vytočení čísla, což se může stát, pokud máte telefon v kapse nebo připevněný k opasku. Můžete si vybrat mezi ručním a automatickým zámkem klávesnice. Ikona ve tvaru klíče (K) na displeji vám oznamuje, že klávesnice je zamknuta. Upozornění! Se zamknutou klávesnicí lze volat mezinárodní tísňové číslo 112. Zvonění budíku vypnete stisknutím jakéhokoli tlačítka. Klávesnice zůstane zamknuta, dokud: •
nepřijmete příchozí hovor,
•
nevyměníte baterii,
•
neodemknete klávesnici,
•
nestisknete tlačítko Hovořit při stisknutí (kterým vstoupíte do menu telefonního adresáře).
MENU L ZámekKláv R On?
Ruční zamčení klávesnice
•
Přejděte na ZámekKláv a stiskněte tlačítko Y E S .
Odemknutí klávesnice
•
Stiskněte šipku D O L E V A , potom tlačítko Y E S .
Klávesnice je odemknuta.
Automatický zámek klávesnice
Automatický zámek klávesnice znamená, že pokud do 25 sekund nestisknete
ZÁMEK KLÁV. Auto
R
Er
L
ics
žádné tlačítko, klávesnice se zamkne.
Nastavení automatického zámku klávesnice
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , ZámekKláv, Y E S . 2. Vyberte Auto a stiskněte tlačítko Y E S .
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
63
Odemknutí klávesnice Klávesnice je odemknuta.
AB
Stiskněte šipku D O L E V A , potom tlačítko Y E S .
•
Upozornění! Zámek klávesnice je vypnutý také v případě, že je telefon připojen k zařízení handsfree v automobilu.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zámek karty SIM
Většina moderních karet SIM je po zakoupení chráněna kódem PIN (osobním identifikačním číslem). Pokud je aktivován zámek karty SIM, při každém
zapnutí telefonu musíte zadat kód PIN.
Zámek karty SIM chrání před neoprávněným použitím pouze váš uživatelský
účet, nikoli samotný telefon. Pokud vyměníte kartu SIM, telefon bude schopen provozu.
Pokud je vaše karta SIM zablokovaná
Pokud třikrát za sebou zadáte nesprávný kód PIN, karta SIM se zablokuje. Tento stav je oznamován hlášením PIN blokováno Odblokovat? V takovém
případě musíte kartu odblokovat, abyste mohli využívat předplacené služby. Odblokování karty SIM 1. Stiskněte tlačítko Y E S .
2. Zadejte váš kód PUK (nebo PUK2, je-li zablokován kód PIN2), který najdete v informacích od provozovatele vaší sítě.
3. Stiskněte tlačítko Y E S .
Upozornění! Pokud váš kód PIN začíná stejnými číslicemi jako mezinárodní
tísňové číslo 112, po zadání kódu se objeví na displeji. Změna kódu PIN
Zadat starý PIN
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Změnit PIN, Y E S .
2. Zadejte váš starý (aktuální) kód PIN a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Zadejte nový kód PIN a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Po výzvě Opakovat nový PIN znovu zadejte nový kód PIN a stiskněte tlačítko Y E S .
Hlášení Nový PIN potvrzuje, že kód PIN se změnil.
Upozornění! Pokud se objeví hlášení Zadané údaje nesouhlasí, znamená to, že
ics
jste zadali nový kód PIN nesprávně. Pokud se objeví hlášení Špatné PIN
Er
a potom Zadat starý PIN, zadali jste starý kód PIN nesprávně.
64
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
Změna kódu PIN2 PIN, PIN2. 1. Přejděte na Přístup, Y E S , Změnit PIN2, Y E S .
AB
V závislosti na používané síti vyžadují některé služby, abyste zadali druhý kód
2. Postupujte stejně jako ve výše popsaném případě „Změna kódu PIN”.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zapnutí zámku karty SIM 1. Přejděte na Přístup, Y E S , Zamknout kartu, Y E S .
2. Zadejte kód PIN a stiskněte tlačítko Y E S .
Hlášení Zamknuto potvrzuje, že nyní je zámek karty zapnutý.
Zrušení zámku karty SIM
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Odemknout kartu, Y E S . 2. Zadejte kód PIN a stiskněte tlačítko Y E S .
Hlášení Odemknuto potvrzuje, že nyní je zámek karty vypnutý.
Upozornění! Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že karta SIM umožňuje vypnutí zámku karty.
Zámek telefonu
Zámek telefonu chrání telefon před neoprávněným použitím v případě ztráty
nebo výměny karty SIM. Po zakoupení telefonu není zapnutý. Implicitní bezpečnostní kód je 0000. Můžete ho změnit na libovolný trojmístný až osmimístný číselný kód podle vlastní volby.
Zámek telefonu má dvě úrovně: Plný zámek a Automatický zámek: Plný zámek
Pokud je zapnutý plný zámek, po každém zapnutí telefonu se zobrazí posté hlášení Telefon uzamknut. Následuje hlášení Zadat odem. kód. Potom musíte
zadat bezpečnostní kód a stisknout tlačítko Y E S , abyste mohli používat telefon.
Automatický zámek
Pokud je zapnutý automatický zámek, hlášení Telefon uzamknut a výzva Zadat odem. kód se neobjeví, dokud není do telefonu vložena jiná karta SIM. Po správném zadání bezpečnostního kódu lze telefon používat s novou kartou SIM. Dokud nevložíte původní nebo jinou kartu SIM, nebudete požádáni o zadání bezpečnostního kódu.
ics
PŘÍSTUP L Tel. uzam. R Změn. kód
Změna bezpečnostního kódu
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Zámek Změnit kód, Y E S .
Er
2. Zadejte starý kód a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Zadejte nový kód a stiskněte tlačítko Y E S . Na displeji se zobrazí text Opakovat nový kód.
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
65
4. Znovu zadejte nový kód a stiskněte tlačítko Y E S .
Zamknutí a odemknutí telefonu 1. Přejděte na Přístup, Y E S , Zámek, Y E S .
AB
Hlášení Nový kód potvrzuje, že kód byl změněn.
2. Vyberte požadované nastavení (Plný zámek, Autozámek nebo
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Odemknuto) a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Zadejte bezpečnostní kód a stiskněte tlačítko Y E S .
Společně s novým nastavením ze zobrazí hlášení Zámek.
Blokování hovorů
Služba celulární sítě Blokování hovorů umožňuje zablokovat různé typy odchozích a příchozích hovorů. To znamená, že můžete omezit používání telefonu.
Upozornění! Tato služba nemusí být k dispozici v každé síti nebo může
vyžadovat zvláštní předplatné.
Lze blokovat následující hovory: •
všechny odchozí hovory,
•
všechny odchozí mezinárodní hovory,
•
všechny odchozí mezinárodní hovory kromě telefonátů do vaší země,
•
všechny příchozí hovory,
•
všechny příchozí hovory, pokud jste v zahraničí (při roamingu).
Abyste zajistili, že blokování hovorů nemůže změnit nikdo jiný, potřebujete heslo na aktivaci nebo zrušení blokování hovorů, které se dodává s předplacenými službami.
Změna stavu blokování hovorů
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Blokování, Y E S .
BLOKOVÁNÍ Všechny L odch. hov. R
2. Vyberte požadovanou volbu Blokování a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Nyní máte tři možnosti: •
Aktivovat, která zapne blokování hovorů,
•
Dod. Stav, která vám umožní zkontrolovat stav blokování hovorů,
•
Zrušit, která zruší blokování hovorů.
4. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Může chvíli trvat, než sít’ zareaguje. Mezitím se zobrazí hlášení Čekejte. Následuje hlášení, které vás informuje, zda je blokování hovorů zapnuté nebo vypnuté.
Er
ics
5. Zadejte heslo a stiskněte tlačítko Y E S .
66
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
Upozornění! Pokud jste aktivovali přesměrování příchozích hovorů, viz „Přesměrování příchozích hovorů” na straně 61, nemůžete aktivovat některé některé volby přesměrování. Zrušení všech typů blokování hovorů
AB
volby blokování. A podobně, pokud blokujete hovory, nemůžete aktivovat
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Blokování, Y E S , Zruš. vše, Y E S .
BLOKOVÁNÍ
2. Zadejte heslo a stiskněte tlačítko Y E S .
L Zrušit vše R
Objeví se hlášení Čekejte, následované hlášením, které potvrzuje, že všechny typy blokování hovorů byly zrušeny.
Změna hesla pro blokování
Heslo pro službu Blokování hovorů se dodává s předplacenými službami. Můžete ho jednoduše měnit tak často, jak budete chtít.
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Blokování, Y E S , Změnit heslo, Y E S .
2. Zadejte staré (aktuální) heslo a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Zadejte nové heslo a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Znovu zadejte nové heslo a stiskněte tlačítko Y E S .
Objeví se hlášení Čekejte, následované hlášením, které potvrzuje, že heslo bylo změněno.
Pevné vytáčení a pevné příchozí hovory
Pevné vytáčení a pevné příchozí hovory představují způsob omezení odchozích a příchozích hovorů.
Upozornění! Pevné vytáčení a pevné příchozí hovory vyžadují kartu SIM, která podporuje ukládání pevných čísel. Pevná čísla jsou chráněna kódem
PIN2.
Čísla pevného vytáčení a pevných příchozích hovorů jsou uložena v seznamu pevných čísel na kartě SIM. Obě skupiny musejí být stejné. Avšak každou funkci můžete zapínat a vypínat samostatně. •
Funkce Pevné vytáčení a Pevné příchozí hovory umožňují volání a přijímání hovorů pouze na a z pevných čísel, uložených na kartě SIM. Pokud zkusíte vytočit jiná čísla, na displeji se zobrazí hlášení Číslo není povoleno. Pokud se vám pokouší dovolat někdo, jehož číslo není v seznamu pevných příchozích hovorů, bude odmítnut.
Lze ukládat částečná čísla, například kód oblasti nebo kód oblasti následovaný prvními číslicemi, které jsou společné několika číslům. Při uložení čísla 0123456 lze vytáčet a přijímat hovory z čísel od 01234500 do 012345699.
Er
ics
•
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
67
•
Lze ukládat také čísla, která začínají znakem mezinárodní předvolby (+)
•
Lze ukládat čísla včetně otazníků. Například uložení čísla 01234567?0
AB
a kódem země, což vám umožní přijímat hovory ze zahraničí. umožní volat a přijímat hovory s čísly od 0123456700 do 0123456790, která končí nulou. Chcete-li zadat otazník, stiskněte a držte tlačítko #. Maximální počet pevných čísel je závislý na typu karty SIM.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
Upozornění! Funkce Pevné vytáčení nebrání vytočení mezinárodního tísňového čísla 112 a střediska sít’ových služeb provozovatele vaší sítě. Nelze použít služby sítě Přesměrování a Blokování hovorů. Zapnutí a vypnutí pevného vytáčení
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Pev.vytáč., Y E S .
PŘÍSTUP L Pev.vytáč. R (Vypnuto)
2. Zadejte kód PIN2 a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S . Aktivace nebo zrušení pevných příchozích hovorů
PŘÍSTUP L Pev.přích. R (Vypnuto)
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Pev.přích., Y E S .
2. Zadejte kód PIN2 a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S . Ukládání pevných čísel
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Pevná čísla, Y E S , Uložit, Y E S . 2. Zadejte kód PIN2 a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Zadejte jméno (nepovinné) a pevné číslo (čísla), postupujte stejně jako při ukládání normálního telefonního čísla.
Upozornění! Abyste mohli ukládat pevná čísla, musíte aktivovat funkci Pevné vytáčení (viz výše).
Editace uložených pevných čísel
TEL. SEZNAM Pevná čísla L R
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Pevná čísla, Y E S .
2. Vyberte Editovat a stiskněte tlačítko Y E S .
Po zadání kódu PIN2 můžete změnit číslo pozice, jméno nebo pevné číslo stejně jako při editaci normálního telefonního čísla.
Er
ics
3. Po skončení editace stiskněte tlačítko Y E S .
68
Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Nastavení sít’ových preferencí
Menu Sítě obsahuje řadu funkcí, které můžete použít k stanovení způsobu,
jakým má telefon vyhledávat sítě. Jednu ze sítí, které jsou v dosahu, můžete také vybrat sami.
Vyhledávání sítí
Telefon začne po zapnutí vyhledávat posledně používanou sít’. Není-li v jejím
dosahu, můžete použít jinou sít’, a to za předpokladu, že provozovatel vaší
domácí sítě uzavřel dohodu, která to umožňuje. Tomu se říká roaming. Pořadí preferencí, podle něhož telefon vyhledává sít’, je určeno seznamem preferovaných sítí na kartě SIM. Menu sítě obsahuje řadu funkcí, které vám umožní určit, jakým způsobem má telefon vyhledávat sít’. Jednu ze sítí, které jsou v dosahu, můžete také vybrat sami.
Režimy vyhledávání
Telefon má dva režimy vyhledávání: automatické a ruční. Režim automatického vyhledávání
Režim automatického vyhledávání znamená, že telefon nejprve vyhledává posledně používanou sít’. Není-li k dispozici, telefon automaticky vyhledá další dostupnou sít’ v dosahu.
Po zakoupení telefonu je obvykle implicitně nastaven režim automatického
vyhledávání.
Zapnutí režimu automatického vyhledávání
SÍTĚ L Režim hled. R (Auto)
1. Přejděte na Sítě, Y E S , Režim hled., Y E S .
Pokud je na spodním řádku displeje text Auto, telefon je niž nastaven na
režim automatického vyhledávání.
2. Není-li zobrazen text Auto, stiskněte tlačítko Y E S .
ics
3. Vyberte Auto a stiskněte tlačítko Y E S .
Nyní je telefon nastaven na režim automatického vyhledávání.
Er
4. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu.
Nastavení sít’ových preferencí
69
Upozornění! Pořadí preferencí, podle něhož telefon vyhledává sít’, je určeno
Režim ručního vyhledávání
AB
seznamem preferovaných sítí na kartě SIM, který můžete kdykoli editovat.
Režim ručního vyhledávání znamená, že telefon nejprve vyhledává posledně používanou sít’. Není-li k dispozici, objeví se dotaz Vybrat sít’?
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zapnutí režimu ručního vyhledávání
1. Přejděte na Sítě, Y E S , Režim hled., Y E S .
SÍTĚ LRežim hled.R (Ručně)
2. Vyberte Ruční a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Stisknutím tlačítka C L R se vrátíte do pohotovostního režimu. Výběr sítě je popsán níže.
Výběr sítě
1. Prejdete na Síte, Y E S , Vybrat sít, Y E S .
SÍTĚ L Vybrat sít’ R
2. Pokud jste v dosahu více než jedné sítě, přejděte na požadovanou sít’ a stisknutím tlačítka Y E S ji vyberte.
Zobrazované informace
Při používání menu Sítě se místo celého jména země a sítě zobrazuje zkratka. Chcete-li zobrazit celý název sítě, stiskněte tlačítko *.
Společně s jménem se na displeji zobrazují následující informace: Zobrazení...
Význam...
Aktuální
Tato sít’ je aktuálně používána.
Jste v dosahu vaší domácí sítě. Můžete ji používat.
Jméno sítě je obsaženo v seznamu preferovaných sítí na kartě SIM. Tuto sít’ můžete používat.
Zakázaná
Jméno sítě je obsaženo v seznamu zakázaných sítí na kartě SIM. Tuto sít’ nemůžete používat. Výjimkou jsou tísňová volání.
Dostupná
Jméno sítě není obsaženo v seznamu povolených ani zakázaných sítí na kartě SIM. Tuto sít’ můžete používat.
Žádná sít’
Nejste v dosahu žádné sítě.
Er
ics
Domů
Preferov.
70
Nastavení sít’ových preferencí
Zahájení automatického vyhledávání sítě Prejdete na Síte, Y E S , Nové hled., Y E S .
•
Telefon začne automaticky vyhledávat sít’ podle seznamu preferovaných
L Nové hled. R
AB
SÍTĚ
sítí, uloženého na kartě SIM. Zakázané sítě
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Na kartě SIM jsou uložené názvy zakázaných sítí. Jste-li v dosahu takové sítě, při vyhledávání je vynechána (v režimu automatického vyhledávání). Pokud dojde k dohodě mezi provozovateli domácí a zakázané sítě, kterou pak budete moci používat, můžete ji vybrat, i když se zobrazí hlášení Zakázaná.
Seznam preferovaných sítí
Můžete vytvořit seznam, který určuje, v jakém pořadí má telefon
v automatickém režimu vyhledávat sítě, pokud nejste v dosahu domácí sítě.
Počet sítí, které lze uložit, je závislý na typu karty SIM.
Sítě v seznamu lze prohlížet pomocí funkce Jméno sítě. Kromě změn pořadí
můžete navíc přidávat nové nebo mazat staré sítě. Zobrazení seznamu sítí
1. Přejděte na Sítě, Y E S , Jméno sítě, Y E S .
SÍTĚ L
Editovat
Zobrazí se hlášení Čekejte.
Zobrazí se název první sítě. Jste-li v jejím dosahu, zobrazí se také
R
znak „*”.
2. K dalším sítím v seznamu můžete přejít šipkami D O L E V A a D O P R A V A .
Upozornění! Celý název sítě lze zobrazit stisknutím tlačítka *. Přidání sítě do seznamu
1. Přejděte na Sítě, Y E S , Jméno sítě, Y E S .
2. Přejděte na první volnou pozici v seznamu a stiskněte tlačítko Y E S .
EDIT. SEZN. Jméno sítě 1 L R
Na displeji se zobrazí dotaz Přid. sít’?
Pokud přejdete na pozici, která je již obsazena, musíte stisknout tlačítko YES
a potom několikrát stisknout šipku D O L E V A nebo D O P R A V A ,
až se objeví dotaz Přid. sít’?
3. Stiskněte tlačítko YES a opakovaně stiskněte šipku D O L E V A nebo DOPRAVA,
dokud nenajdete požadovanou sít’.
ics
4. Pokud se sít’ neobjeví, na dotaz Jiná? odpovězte stisknutím tlačítka Y E S . Potom zadejte trojmístné číslo země a dvojmístné číslo sítě.
Er
5. Nakonec stisknutím tlačítka Y E S přidejte sít’ do seznamu.
Nastavení sít’ových preferencí
71
Vymazání sítě ze seznamu 1. Přejděte na Sítě, Y E S , Jméno sítě, Y E S . EDIT. SEZN. Jméno sítě L Vymazat? R
3. Vyberte Vymazat a stiskněte tlačítko Y E S . Změna pořadí seznamu 1. Přejděte na Sítě, Y E S , Jméno sítě, Y E S .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
EDIT. SEZN. Jméno sítě L Přesunout? R
AB
2. Přejděte na sít’, kterou chcete vymazat, a stiskněte tlačítko Y E S .
2. Přejděte na sít’, kterou chcete přesunout, a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Vyberte Přesunout a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
ics
4. Zadejte novou pozici v seznamu a stiskněte tlačítko Y E S .
72
Nastavení sít’ových preferencí
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Obsluha několika hovorů současně
Telefon umožňuje ovládat několik hovorů současně. To znamená, že probíhající hovor můžete podržet, přitom přijmout druhý hovor a potom mezi oběma hovory přepínat.
Také lze uskutečnit konferenční hovor, při němž může současně hovořit až pět osob. Při přidávání dalších lidí do konferenčního hovoru můžete podržet hovor jednoho účastníka nebo skupinu účastníků. Můžete také podržet hovor všech účastníků, zatímco s někým hovoříte soukromě. Viz „Konferenční hovory” na straně 75.
Čekající hovor
Abyste mohli přijmout druhý hovor, musíte aktivovat službu Čekající hovor. Aktivace služby Čekající hovor
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Vol. čeká, Y E S .
VOL. ČEKÁ
2. Vyberte Aktivovat a stiskněte tlačítko Y E S .
L Aktivovat R
Může chvíli trvat, než sít’ zareaguje. Mezitím je zobrazeno hlášení Čekejte. Následuje hlášení Ček. volání ZAP.
Zrušení služby Čekající hovor
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Vol. čeká, Y E S . 2. Vyberte Zrušit a stiskněte tlačítko Y E S .
Tip! Pomocí volby Dod. Stav můžete zjistit, zda je služba Čekající hovor zapnuta nebo vypnuta.
Uskutečnění druhého hovoru během telefonování
1. Stisknutím tlačítka Y E S podržte aktuální hovor. Zobrazí se hlášení 1 Na čekání.
ics
2. Zadejte číslo, které chcete volat, nebo ho vyberte z telefonního adresáře.
Er
3. Hovor uskutečníte stisknutím tlačítka Y E S .
Obsluha několika hovorů současně
73
Přijetí druhého hovoru během telefonování
AB
Pokud je aktivována funkce Čekající hovor, při příchodu druhého hovoru uslyšíte ve sluchátku tón a na displeji se zobrazí hlášení Vol. čeká. Můžete si vybrat jednu z následujících možností: Ukončení aktuálního hovoru a přijetí čekajícího hovoru
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
1. Stisknutím tlačítka N O ukončete aktuální hovor. Objeví se dotaz Odpovědět?.
2. Stisknutím tlačítka Y E S přijmete čekající hovor.
Podržení aktuálního hovoru a přijetí čekajícího hovoru
Stisknutím tlačítka Y E S podržíte aktuální hovor a přijmete příchozí hovor.
•
Zobrazí se hlášení 1 Na čekání.
Pokračování v aktuálním hovoru a odmítnutí příchozího hovoru Stiskněte tlačítko 0 a potom Y E S .
•
Čekající hovor zmizí. Pokud to sít’ volajícího umožňuje, uslyší obsazovací tón.
Upozornění! Pokud je zapnuto přesměrování při obsazené lince, příchozí hovor je přesměrován na vámi určené číslo.
Jeden aktivní a jeden podržený hovbor
Pokud je jeden hovor aktivní a jeden podržený, máte následující možnosti: Přepínání mezi dvěma hovory
•
Stisknutím tlačítka Y E S přepnete mezi aktivním a podrženým hovorem.
Ukončení aktivního hovoru
1. Stisknutím tlačítka N O ukončíte aktivní hovor.
Zobrazí se hlášení Zpřístup. blok.vol.? a zazní pípnutí.
2. Stisknutím tlačítka Y E S se vrátíte k čekajícímu hovoru a stisknutím tlačítka N O čekající hovor ukončíte.
Upozornění! Jestliže do tří sekund nestisknete Y E S nebo N O , hlášení
Zpřístup. blok.vol.? zmizí. Čekající hovor se automaticky ukončí.
Tip! Aktuální i čekající hovor můžete automaticky ukončit stisknutím tlačítka
Er
ics
1 a potom Y E S .
74
Obsluha několika hovorů současně
Spojení dvou hovorů - explicitní převedení hovoru Stiskněte tlačítko 4 a potom Y E S .
•
Nyní jsou oba hovory spojeny a vy jste odpojeni.
AB
Pokud je jeden hovor aktivní a druhý čekající, lze je propojit.
Upozornění! Tuto službu nemusejí podporovat všechny sítě. Chcete-li více
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
informací, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě.
Přijetí Třetího hovoru
Pokud je aktivována služba Čekající hovor, můžete přijmout třetí hovor, i když máte jeden aktivní a jeden čekající. Ve sluchátku uslyšíte tón a na displeji se objeví hlášení Vol. čeká. Můžete si vybrat jednu z následujících možností:
V jednom okamžiku lze podržet pouze jeden hovor. Pokud chcete přijmout třetí hovor, musíte jeden ze stávajících ukončit.
Ukončení aktuálního hovoru a přijetí čekajícího hovoru Stiskněte tlačítko 1 a potom Y E S .
•
Čekající hovor se změní v aktivní a podržený hovor zůstane, nebude ukončen.
Odmítnutí čekajícího hovoru
Stiskněte tlačítko 0 a potom Y E S .
•
Třetí hovor bude odmítnut. Volající uslyší obsazovací tón, pokud jeho sít’ tuto funkci podporuje.
Upozornění! Pokud je zapnuto přesměrování při obsazené lince, příchozí
hovor je přesměrován na vámi určené číslo.
Konferenční hovory
Upozornění! Služba Konferenční hovory nemusí být k dispozici ve všech sítích. Chcete-li více informací, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě. Služba Konferenční hovory umožňuje společný hovor až pěti lidí současně. Při přidávání osob do konferenčního hovoru můžete podržet hovor jednoho účastníka nebo skupiny účastníků. Můžete také podržet hovor všech
ics
účastníků, zatímco s někým hovoříte soukromě. Uskutečnění konferenčního hovoru
1. Zavolejte první osobě, kterou chcete zapojit do konferenčního hovoru.
Er
2. Tento hovor podržte stisknutím tlačítka Y E S .
3. Zavolejte druhé osobě, kterou chcete zapojit do konferenčního hovoru.
Obsluha několika hovorů současně
75
4. Stiskněte tlačítko 3 a potom YES. Tím zapojíte obě osoby do konferenčního hovoru. osobu. Tímto způsobem lze přidat až pět osob.
AB
Nyní můžete konferenční hovor podržet a podle kroků 2 až 4 přidat třetí
Upozornění! Na displeji je poslední volané číslo označováno jako hovor číslo
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
jedna, předposlední volané číslo jako hovor číslo dvě atd.
Pokud chcete s jedním z účastníků hovořit soukromě, můžete podržet hovor ostatních účastníků.
Soukromý hovor
1. Stiskněte tlačítko 2.
2. Stiskněte tlačítko s číslem účastníka, s nímž chcete hovořit soukromě. Chcete-li například hovořit s účastníkem číslo tři, stiskněte tlačítko 3.
3. Stiskněte tlačítko Y E S .
Vrácení účastníka zpět do konference:
•
Stiskněte tlačítko 3 a potom Y E S .
Uvolnění jednoho účastníka z konferenčního hovoru
1. Stiskněte tlačítko 1.
2. Stiskněte tlačítko s číslem účastníka, kterého chcete uvolnit. Chcete-li například uvolnit účastníka číslo tři, stiskněte tlačítko 3.
3. Stisknutím tlačítka Y E S uvolníte účastníka.
Telefonování během konferenčního hovoru
Můžete podržet konferenční hovor a uskutečnit další hovor. Potom můžete přepínat mezi novým a konferenčním hovorem.
Podržení konferenční skupiny a uskutečnění nového hovoru
1. Stisknutím tlačítka podržíte konferenční hovor.
2. Zadejte číslo, které chcete vytočit, a stiskněte tlačítko Y E S . Přepínání mezi novým a konferenčním hovorem
•
Stiskněte tlačítko Y E S .
Ukončení nového hovoru a návrat ke konferenčnímu hovoru
•
Stiskněte tlačítko 1 a potom Y E S .
ics
Ukončení konferenčního hovoru
Konferenční hovor ukončíte stisknutím tlačítka N O .
Er
•
76
Obsluha několika hovorů současně
AB
Délka a cena hovoru
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Během hovoru se na displeji zobrazuje délka hovoru. Pomocí funkce Informace o hovorech v menu Nastavení můžete kontrolovat délku všech
hovorů, jak příchozích, tak odchozích. Za předpokladu, že vaše sít’ a karta
tuto funkci podporují, můžete pomocí volby Cena zobrazovat také cenu nebo
počet volacích jednotek.
Informace o hovorech
Nastavení požadovaných informací, které se mají zobrazovat v menu Info
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , FormátVol, Y E S .
FORMÁT VOL.
2. Vyberte Čas: odch., Čas: vše nebo Cena.
L Čas odch. R
3. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Kontrola délky a ceny posledního hovoru
Pomocí funkce Posl.hovor v menu Info můžete zkontrolovat délku nebo cenu posledního příchozího (nebo odchozího) hovoru. Kontrola délky nebo ceny posledního hovoru
INFO L Posl. hovor R 1:23
•
Přejděte na Info a stiskněte tlačítko Y E S .
Podle nastavení funkce FormátVol v menu Nastavení můžete
kontrolovat: • •
délku posledního odchozího hovoru,
délku posledního příchozího hovoru za předpokladu, že jste funkci
FormátVol v menu Nastavení nastavili na Čas: vše.
Kontrola délky nebo ceny všech hovorů
•
Přejděte na Info, Y E S , Celk.vol.
Podle nastavení funkce FormátVol v menu Nastavení můžete
kontrolovat: •
délku všech odchozích hovorů,
•
délku všech příchozích a odchozích hovorů,
cenu (nebo počet volacích jednotek) všech příchozích a odchozích
hovorů.
Er
ics
•
Délka a cena hovoru
77
Vynulování čítače délky nebo ceny všech hovorů Zobrazí se dotaz Vynulovat?. 2. Stisknutím tlačítka Y E S vynulujete čítač.
AB
1. Přejděte na Info, Y E S , Celk.vol., Y E S .
Upozornění! Pokud vyberete zobrazování ceny hovoru, musíte zadat kód
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
PIN2, abyste mohli vynulovat čítač.
Stanovení ceny hovoru
Toto menu se objeví pouze v případě, že jste funkci FormátVol v menu
Nastavení nastavili na Cena, viz níže.
Přejděte na menu Info a vyberte položku Cena.
•
•
Volba Jednotky znamená, že během hovoru a ve funkcích Posl.hovor
a Celk.vol. se zobrazuje počet volacích jednotek.
•
Funkce Cena vám umožní zadat a měnit cenu za volací jednotku.
Zadaná cena se ukládá na kartu SIM.
Zadání ceny za volací jednotku
1. Přejděte na Nastavení, YES, FormátVol, YES. 2. Vyberte Cena a stiskněte YES.
3. 3) Stisknutím tlacítka CLR se vrátíte do pohotovostního režimu.
INFO Cena L R Jednotky
4. Přejděte na Info, YES, Cena, YES, Jednotky, YES.
5. Zadejte PIN2 a stiskněte YES.
Na displeji se zobrazí hlášení Cena Jednotky.
6. Stiskněte Y E S .
7. Zadejte kód po_adované měny, např. GBP pro libry šterlinků, a stiskněte YES.
8. Zadejte cenu za volací jednotku, například 0.5, a stiskněte YES. Desetinnou čárku zadáte stisknutím tlačítka #.
9. Zadejte PIN2 a stiskněte YES.
Přepnutí na zobrazování volacích jednotek
1. Přejděte na Info, Y E S , Cena, Y E S .
2. Stisknutím tlačítka Y E S vyberte Jednotky.
3. Dalším stisknutím tlačítka Y E S přejdete k zobrazování volacích jednotek.
Omezení kreditu
ics
Za předpokladu, že vaše sít’ a karta SIM tuto funkci podporují, můžete zadat
celkovou peněžní částku, kterou lze použít na telefonování. To je vhodné
například v případě, že někomu půjčíte telefon a nechcete, aby jím
Er
protelefonovaná částka přesáhla vámi stanovenou částku. Po uskutečnění
78
Délka a cena hovoru
hovoru je jeho cena odečtena od této částky. Když částka dosáhne nulové
Nastavení mezního kreditu pro hovory
AB
hodnoty, dále nelze telefonovat.
1. Přejděte na Info, Y E S , Kredit Neomezený, Y E S , Nový účet, Y E S .
KREDIT
2. Zadejte částku, například 30 Kč, a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Zadejte kód PIN2 a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
L Nový účet R
Délka a cena hovoru
79
AB
Používání dvou linek
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Pokud máte předplacenou službu dvou linek (ALS), můžete k hovorům používat dvě linky. To je užitečné například tehdy, chcete-li jedno číslo používat na pracovní hovory a druhé na soukromé hovory.
Služba dvou linek nemusí být k dispozici ve všech sítích a může vyžadovat zvláštní předplatné. Chcete-li více informací, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě.
Upozornění! Textové zprávy (SMS) můžete posílat a odesílat pouze na lince 1.
Výběr linky
Aktuálně zvolená linka je zobrazena na displeji písmenem „L” a číslem. Pokud vyberete například linku číslo dvě, na displeji bude zobrazeno „L2”. Upozornění! Menu Změnit na se objeví pouze v případě, že používáte službu dvou linek.
Přechod na linku, která není aktuálně vybrána
1. Přejděte na Změnit na.
MENU L Změnit na R Linka 2
2. Stisknutím tlačítka Y E S se změní linka, zobrazená na spodním řádku. Od této chvíle budou všechny odchozí hovory probíhat na vybrané lince. Přijímat však můžete na obou linkách.
Tip! Pokud je telefon v pohotovostním rezimu, místo vstupu do systému menu muzete zmenit linku stisknutím a podrzením tlacítka 2.
Přijetí hovoru na lince 1 nebo 2
Když vám někdo volá, dotaz Odpovědět? je nahrazen textem Linka 1? nebo
Linka 2? podle toho, kterou z nich jste vybrali.
Upozornění! Pokud je telefon v pohotovostním rezimu, místo vstupu do systému menu muzete zmenit linku stisknutím a podrzením tlacítka 2.
ics
Odlišná nastavení pro jednotlivé linky
Můžete nastavit odlišné parametry jednotlivých linek: například typ vyzváněcího signálu, přesměrování hovorů, blokování hovorů a funkci
Er
čekajícího hovoru.
80
Používání dvou linek
Čítače času nebo ceny v menu Info zobrazují hodnoty pro aktuálně vybranou linku.
AB
Změna názvu obou linek
Telefon umožňuje přizpůsobení názvů obou linek. Linku 1 můžete nazvat například „Soukromá” a linku 2 „Pracovní”.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Změna názvu linky
1. Přejděte na Nastavení, Y E S .
2. Vyberte Název Lin1 nebo Název Lin2 a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Pomocí tlačítek s číslicemi zadejte název (maximálně dvanáct znaků).
Er
ics
4. Nový název potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Používání dvou linek
81
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Hovory s volací nebo kreditní kartou
Poplatky za mezinárodní hovory nebo hovory na velkou vzdálenost nemusejí být placeny z vašeho běžného účtu. Pokud máte kreditní nebo volací kartu, místo toho můžete poplatky za uvedené typy hovorů přesměrovat na příslušné účty. Telefon je nastaven tak, aby vám tento postup maximálně usnadnil. Do telefonu můžete uložit čísla dvou různých karet. Jsou chráněna
čtyřmístným až osmimístným bezpečnostním kódem, který si sami zvolíte. Upozornění! Funkce Volací karta a Kreditní karta jsou závislé na konkrétní síti.
Aktivace funkce volací karta
Abyste mohli telefonovat s volací kartou, musíte aktivovat tuto funkci. Aktivace funkce Volací karta
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Zabezpeč. vol. karty, Y E S . Na displeji se zobrazí hlášení Zadat kód.
2. Zadejte bezpečnostní kód (implicitně 0000) a stiskněte tlačítko Y E S .
3. Přejděte na Vol. karta a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Vyberte Zapnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Bezpečnostní kód můžete změnit podle vlastní volby. Může být tvořen čtyřmi
až osmi číslicemi.
Změna bezpečnostních kódů
1. Přejděte na Přístup, Y E S , Zabezpeč. vol. karty, Y E S .
2. Zadejte bezpečnostní kód (implicitně 0000) a stiskněte tlačítko Y E S . 3. Přejděte na Změnit kód a stiskněte tlačítko Y E S . 4. Zadejte nový kód a stiskněte tlačítko Y E S .
Kód může být tvořen čtyřmi až osmi číslicemi.
a stiskněte tlačítko Y E S .
Váš bezpečnostní kód je nyní změněn.
Er
ics
5. Když se na displeji objeví text Opakovat nový kód, potvrďte kód
82
Hovory s volací nebo kreditní kartou
Uložení čísel volaci nebo kreditní karty
AB
Telefon umožňuje uložení čísel dvou volacích karet v menu telefonního adresáře. Toto dílčí menu se zobrazí pouze v případě, že je aktivována funkce volací karty v menu Přístup. Uložení čísla volací nebo kreditní karty
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Vol. karta, Y E S .
2. Zadejte bezpečnostní kód a stiskněte tlačítko Y E S .
Tento kód je po zakoupení telefonu nastaven na 0000. Změna kódu
je popsána výše.
3. Pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A vyberte pozici (Karta 1 nebo Karta 2) a stiskněte tlačítko Y E S .
4. Zadejte číslo (telefonní číslo) pro přístup na server volací karty. Čísla se zadávají stejně jako normální telefonní čísla.
5. Stiskněte tlačítko D O P R A V A .
6. Zadejte ověřovací číslo pro server volací karty.
7. Číslo volací karty uložíte stisknutím tlačítka Y E S .
Výběr karty
Pokud jste uložili dvě čísla volacích karet, před uskutečněním hovoru s volací
nebo kreditní kartou musíte zvolit, kterou kartu chcete používat. Výběr karty, kterou chcete používat
1. Přejděte na Tel. sezn., Y E S , Vol. karta, Y E S .
2. Zadejte bezpečnostní kód a stiskněte tlačítko Y E S (po zakoupení telefonu je nastaven na 0000).
3. Vyberte požadovanou kartu a stiskněte tlačítko Y E S . Objeví se nastavení pro tuto kartu.
4. Kartu vyberte stisknutím tlačítka Y E S .
Telefonování s volací nebo kreditní kartou
1. Zadejte volané číslo nebo ho vyberte z telefonního adresáře.
2. Chcete-li, aby se při tomto hovoru použila volací nebo kreditní karta, stiskněte a držte tlačítko Y E S .
Vytočí se číslo pro přístup na server volací karty a během spojování jste
ics
vyzváni, abyste zadali volané číslo (číslo osoby, které chcete telefonovat) a ověřovací kód ve vámi určeném pořadí (viz výše).
Er
Když se na displeji zobrazí výzva Odeslat ověř.čís?, týkající se volaného čísla a ověřovacího kódu, stiskněte tlačítko YES nebo několik sekund počkejte a telefon je odešle automaticky.
Hovory s volací nebo kreditní kartou
83
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Odesílání a přijímání faxů a dat
Pokud máte kartu SIM, která nepodporuje samostatné faxové a datové číslo, musíte zapnout Menu dat. Pak se objeví dvě nová menu. Při procházení pomocí šipek D O L E V A a D O P R A V A se před menu Info objeví menu
Hovor pak fax a za menu Info se objeví menu Typ dalšíhoVol.
Upozornění! Všechny faxové a datové hovory se aktivují prostřednictvím
příslušného počítačového programu. Zapnutí a vypnutí Menu dat
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Menu dat, Y E S .
MENU DAT L
Vypnuto
Na spodním řádku displeje se zobrazí aktuální stav (Zapnuto nebo
Vypnuto).
R
2. Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Typ dalšího volání
Tato funkce vám umožní určit, jakého typu bude další příchozí volání, tj. fax, data, hovor a potom fax nebo fax a potom hovor. Toto menu se zobrazí pouze tehdy, pokud telefon zjistí, že nemáte samostatná čísla pro data, fax a normální hovor. Jakmile nastavíte telefon na konkrétní příchozí volání, zůstane v tomto stavu, dokud ho nepřepnete zpět. Normálně je nastaven hovor.
MENU Typ dalšího volání R L
Nastavení telefonu na konkrétní typ volání
1. Přejděte na Typ dalšíhoVol (musí být zapnuto Menu dat) a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
ics
2. Vyberte typ volání, které chcete přijmout, a stiskněte tlačítko Y E S .
84
Odesílání a přijímání faxů a dat
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Některé užitečné pomůcky
Budík
Telefon je vybaven funkcí budíku. Pokud je zapnuta, na displeji je vedle aktuálního času zobrazena ikona zvonku (B).
Budík zvoní ve stanovenou dobu, i když je telefon vypnutý. Osvětlení tlačítek a displeje bliká. Hlasitost zvonění je závislá na nastavení vyzváněcího signálu. Budík zvoní 60 sekund a pokud ho nevypnete, opakuje zvonění každých devět minut. Po 60 minutách se opakování vypne. Nastavení budíku
NAŘIĎ BUDÍK (09:30) _ –:– –
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , NařidBudík, Y E S , Nový čas, Y E S .
2. Zadejte čas v hodinách a minutách.
3. Nastavení budíku potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
Upozornění! Pokud ve funkci Režim hod nastavíte 12hodinový formát, mezi oběma formáty můžete přepínat tlačítky * nebo #. Vypnutí signálu budíku
1. Zvonění budíku vypnete jakýmkoli tlačítkem.
2. Nechcete-li, aby se zvonění opakovalo, stiskněte tlačítko Y E S . Vypnutí nařízení budíku
1. Přejděte na Hodiny, Y E S , NařidBudík, Y E S . 2. Vyberte Vypnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
Kalkulačka
Kalkulačka v telefonu může sčítat, odčítat, násobit a dělit. Použití kalkulačky
MENU
ics
V tomto příkladu vydělíme číslo 134 číslem 32.
Er
L Kalkulačka R
1. Přejděte na Kalkulačka a stiskněte tlačítko Y E S .
2. Zadejte 134. 3. Šipkou D O L E V A nebo D O P R A V A vyberte znaménko dělení (/) a stiskněte tlačítko Y E S .
Některé užitečné pomůcky
85
4. Zadejte 32. stisknutí tlačítka Y E S obdržíte výsledek. Výsledek se zobrazí také stisknutím tlačítka #. 6. Displej vymažete stisknutím tlačítka C L R .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zadání desetinné čárky
AB
5. Šipkou D O L E V A nebo D O P R A V A vyberte znaménko rovná se (=) a po
•
Stiskněte tlačítko *.
Násobení
Dvakrát stiskněte tlačítko *.
Er
ics
•
86
Některé užitečné pomůcky
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns GSM PRO GSM Pro
88
AB
AB
GSM Pro
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Upozornění! Funkce popsané v této kapitole vyžadují zvláštní předplatné, které podporuje GSM Pro. Chcete-li více informací o GSM Pro, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě. Někteří provozovatelé mohou používat pro GSM Pro jiné pojmenování. Chcete-li více informací o GSM Pro, navštivte laskave tuto Internetovou adresu: http://www.ericsson.se/gsmpro.
R250 PRO je první mobilní telefon podporující GSM Pro - rozšířené možnosti sítě GSM, které umožňují uživatelům přístup k většině funkcí, nabízených různými dnešními sítěmi Private Mobile Radio (PMR) a Public Access Mobile Radio (PAMR).
S telefonem R250 PRO a předplatným GSM Pro můžete využívat běžné služby sítě GSM a většinu služeb PMR a PAMR, například skupinové hovory, sledování hovorů a nouzové hovory.
Skupinové hovory
Skupinové hovory umožňují zavolat všechny členy určité skupiny jediným hovorem. Nyní jsou k dispozici v síti GSM s předplatným GSM Pro. Všichni účastníci skupinového hovoru mohou poslouchat a hovořit zároveň.
Možnosti skupinových hovorů a režim Hovořit při stisknutí umožňují pracovat s GSM Pro podobně jako s vysílačkou, což je hlavní způsob využití, používaný uživateli PMR a PAMR.
Skupinové číslo je zvláštní telefonní číslo, které umožňuje jediným hovorem zavolat všem členům skupiny.
Režim Hovořit při stisknutí
Skupinové hovory jsou obvykle realizovány v režimu „Hovořit při stisknutí”, ačkoli mohou probíhat také v režimu „Telefon”.
Chcete-li hovořit, stiskněte a držte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í na
levé straně telefonu. Viz „Přehled” na straně 4. Když přestanete hovořit,
ics
uvolníte tlačítko, a tak umožníte hovořit jinému členu skupiny. Po uvolnění tlačítka je mikrofon vypnutý, aby nedocházelo k rušení hovoru hlukem
Er
v pozadí.
88
GSM Pro
Přepínač režimů Na pravé straně telefonu R250 PRO je umístěn přepínač režimů, viz a Hovořit při stisknutí.
AB
„Přehled” na straně 4, kterým můžete přepínat mezi režimy Telefon
Když přepnete režim, zazní výstražný tón. Režimy můžete přepínat kdykoli
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
v pohotovostním režimu, při přijímání hovoru a během hovoru. Přepínání mezi režimy Telefon a Hovořit při stisknutí
•
Chcete-li přepnout do režimu Hovořit při stisknutí, posuňte P Ř E P Í N A Č
REŽIMŮ
•
nahoru.
Chcete-li přepnout do režimu Telefon, posuňte P Ř E P Í N A Č R E Ž I M Ů
dolů.
Při přepnutí režimu zazní výstražný signál.
Hlasitost sluchátka
Když je telefon v režimu Hovořit při stisknutí, výrazně se zvýší hlasitost sluchátka. Neměli byste držet telefon příliš blízko ucha, aby nedošlo k
poškození sluchu. Držte ho asi 10 - 30 cm před obličejem a hovořte ve směru
mikrofonu.
Nastavení hlasitosti sluchátka
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Hlasitost, Y E S .
Na prostředním řádku se zobrazí aktuální režim, Telefon nebo Hov.po
ics
HLASITOST HOV. PO STISK LQQQQQQqqqR
stisk.
Er
2. Šipkou D O L E V A se hlasitost snižuje. Šipkou D O P R A V A se hlasitost zvyšuje.
3. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Y E S .
GSM Pro
89
Tip! Během hovoru můžete k nastavování hlasitosti používat tlačítka na straně
Nouzové hovory
AB
telefonu.
Telefon R250s PRO je vybaven N O U Z O V Ý M T L A Č Í T K E M , umístěným v horní části vedle antény. Viz „Přehled” na straně 4. Nouzové hovory lze
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
snadno realizovat stisknutím nouzového tlačítka po dobu jedné sekundy.
Pokud telefon nemůže navázat spojení, bude automaticky desetkrát opakovat vytáčení.
Po zakoupení telefonu je nouzové číslo nastaveno na mezinárodní tísňové číslo 112. Dáváte-li přednost jinému číslu, můžete ho změnit. To se může
hodit například tehdy, pracujete-li v místě, kam se může záchranná služba vaší organizace dostat rychleji.
Více informací o změně nouzového čísla najdete v části „Nouzové
tlačítko” na straně 45.
Telefonní adressář
Upozornění! Čísla pro skupinové hovory poskytuje správce sít’ových služeb. Chcete-li více informací, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě. Telefonní adresář usnadňuje realizaci skupinových hovorů. Místo abyste si museli pamatovat telefonní číslo a zadávat ho pomocí klávesnice, jednoduše ho vyvoláte z telefonního adresáře tak, že v pohotovostním režimu stisknete a podržíte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í . Po nalezení požadovaného
čísla uskutečníte hovor stisknutím tlačítka Y E S .
Čísla pro skupinové hovory jsou uložena ve stejném telefonním adresáři, který používáte na vlastní telefonní čísla. Viz „Osobní telefonní adresář” na straně 33. To znamená, že ne vždy budete moci uložit osobní telefonní čísla na pozice
používané správcem sít’ových služeb. Pokud se o to pokusíte, budete vyzváni, abyste číslo uložili na jinou pozici. Více informací o ukládání telefonních čísel
najdete v části „Ukládání čísel společně s jmény” na straně 35.
Volání a přijímání skupinových hovorů
Volání a přijímání skupinových hovorů je podobné jako v případě normálních
ics
hovorů.
Upozornění! Než zavoláte nebo přijmete skupinový hovor, doporučujeme,
Er
abyste telefon přepnuli do režimu Hovořit při stisknutí.
90
Můžete volat pouze skupinu, jíž jste členem.
GSM Pro
Uskutečnění skupinového hovoru již nejste).
AB
1. Stisknutím tlačítka C L R přejděte do pohotovostního režimu (pokud v něm 2. Stisknutím a podržením tlačítka H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í vstoupíte do telefonního adresáře. Vyhledejte číslo, které chcete volat. 3. Když najdete číslo, vytočte ho stisknutím tlačítka Y E S .
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Na displeji se zobrazí Volám a potom Spojuji.
Dokud člen skupiny nepřijme hovor, ozývá se vyzváněcí tón.
4. Pokud chcete hovořit s ostatními členy skupiny, stiskněte tlačítko HOVOŘIT PŘI STISKNUTÍ.
5. Když domluvíte, uvolněte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í , aby mohli hovořit ostatní členové skupiny.
6. Chcete-li ukončit hovor, stiskněte tlačítko N O .
Hovor se ukončí a všichni členové skupiny se odpojí.
Upozornění! Číslo můžete vytočit také tak, že ho zadáte pomocí klávesnice
a stisknete tlačítko Y E S .
Nouzové volání
1. Stiskněte N O U Z O V É T L A Č Í T K O a držte po dobu jedné sekundy. Volání je zahájeno a na displeji se zobrazí vytočené číslo (předem je nastaveno mezinárodní tísňové číslo 112).
Pokud telefon nemůže navázat spojení, bude automaticky desetkrát opakovat vytáčení.
2. Hovor ukončete stisknutím tlačítka N O .
Upozornění! Musí být zapnuta funkce tísnového tlacítka. Pokud meníte predvolené tísnové císlo (112), musíte vložit kartu SIM a zadat kód PIN (je-li karta blokovaná). Jinak bude vytoceno predvolené tísnové císlo (112), nikoli císlo, které jste zadali.
Nouzový hovor můžete uskutečnit zadáním čísla jako při běžném volání. Uskutečnění nouzového hovoru
1. Zadejte číslo 112 (mezinárodní tísňové číslo).
2. Stiskněte tlačítko Y E S .
Na displeji se zobrazí hlášení Tísň. vol.
ics
3. Hovor ukončete stisknutím tlačítka N O .
Upozornění! Provozovatelé některých sítí mohou vyžadovat, aby byla v telefonu vložena karta SIM a v některých případech také zadán kód PIN.
Er
V některých sítích nelze používat mezinárodní tísňové číslo 112.
GSM Pro
91
Přijetí skupinového hovoru v režimu Hovořit při stisknutí
AB
Příchozí skupinový hovor je přijat automaticky, telefon vydá výstražný tón a ve sluchátku se ozve hlas volající strany.
Upozornění! Aby mohl být skupinový hovor přijat automaticky, telefon musí být přepnut do režimu Hovořit při stisknutí. Pokud je v režimu Telefon, při
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
příchodu skupinového hovoru posuňte přepínač režimů nahoru do polohy Hovořit při stisknutí. Pak bude hovor přijat automaticky. Přijetí skupinového hovoru
1. Příchozí skupinový hovor je přijat automaticky, telefon vydá výstražný tón a ve sluchátku se ozve hlas volající strany. •
Skupinový hovor lze odmítnout stisknutím tlačítka N O .
2. Chcete-li hovořit, stiskněte a držte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í . 3. Když domluvíte, uvolněte tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í .
4. Chcete-li opustit skupinový hovor, stiskněte tlačítko N O .
Upozornění! Pokud je vaše karta SIM GSM Pro naprogramována na automatické přijímání všech hovorů, všechny hovory budou přijaty
automaticky (za předpokladu, že telefon je nastaven do režimu Hovořit při stisknutí). Pokud přijímáte obyčejný telefonický hovor, abyste mohli hovořit s osobou na druhém konci, musíte stisknout tlačítko Hovořit při stisknutí nebo přepnout do režimu Telefon.
Pokud je vaše karta SIM naprogramována na “automatické přijímání hovorů skupiny”, postup přijímání nemusí přesně odpovídat výše uvedenému popisu. Chcete-li více informací o nastavení vaší karty SIM, obrat’te se laskavě na provozovatele vaší sítě.
Přijetí skupinového hovoru v režimu Telefon
Pokud přijímáte skupinový hovor a telefon je v režimu Telefon, máte následující možnosti: •
PŘEPÍNAČ REŽIMŮ STISKNUTÍ
•
posuňte nahoru do polohy H O V O Ř I T P Ř I
a hovor bude přijat automaticky.
Stisknutím tlačítka Y E S přijmete hovor v režimu Telefon.
Pokud přijmete skupinový hovor v režimu Telefon, mikrofon bude zapnutý po celou dobu. To znamená, že nemusíte stisknout tlačítko
HOVOŘIT PŘI STISKNUTÍ,
ics
•
abyste mohli odpovídat.
Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko N O .
Přijetí normálního telefonického
Er
hovoru v režimu Hovořit při stisknutí
92
Není-li příchozí hovor skupinový, takže se jedná o normální telefonický
GSM Pro
hovor, a telefon je nastaven na automatické přijetí skupinového hovoru, bude zvonit normálně. Hovor můžete přijmout několika způsoby: Posuňte přepínač režimů dolů do polohy Telefon, aby byl hovor přijat
•
Stisknutím tlačítka Y E S přijmete hovor v režimu Hovořit při stisknutí.
automaticky.
AB
•
Pokud přijmete hovor v režimu Hovořit při stisknutí, musíte stisknout
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
tlačítko H O V O Ř I T P Ř I S T I S K N U T Í , abyste mohli hovořit k osobě na
druhém konci.
•
Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko N O .
Upozornění! Pokud je vaše karta SIM GSM Pro naprogramována na automatické přijímání všech hovorů, normální telefonický hovor bude přijat automaticky. Abyste mohli hovořit k osobě na druhém konci, musíte stisknout tlačítko Hovořit při stisknutí nebo přejít do režimu Telefon.
Během skupinového hovoru
Během skupinového hovoru můžete poslouchat, aniž byste museli stisknout jakékoli tlačítko. Pokud je aktivována funkce Čekající hovor, můžete přijmout druhý hovor nebo podržet skupinový hovor a uskutečnit nový hovor.
Sledování hovoru
Funkce Sledování hovoru umožňuje pasivní poslech skupinového hovoru, aniž byste museli stisknout jakékoli tlačítko (za předpokladu, že telefon je v režimu Hovořit při stisknutí). Jedná se o praktický způsob přijímání informací od ostatních členů skupiny během práce. Opakovaný vstup
Pokud se odpojíte od skupinového hovoru, například z důvodu slabého
signálu nebo dobrovolně, funkce opakovaného vstupu vám umožní vrátit se vytočením čísla skupiny.
Opakovaný vstup do skupinového hovoru
1. Vyvolejte číslo z telefonního adresáře nebo ho zadejte pomocí klávesnice. 2. Stisknutím tlačítka Y E S vytočte číslo a znovu vstupte do probíhajícího hovoru.
Ostatní členové skupiny budou o vašem vstupu informováni.
Nouzové volání během skupinového hovoru
ics
Během skupinového hovoru můžete zavolat na nouzové číslo. Telefon R250s PRO odpojí probíhající skupinový hovor a spojí vás s předem nastaveným
Er
nouzovým číslem.
GSM Pro
93
Nouzové volání během skupinového hovoru Volání je zahájeno a na displeji se zobrazí vytočené číslo. 2. Stisknutím tlačítka N O ukončíte hovor. Omezení skupinového hovoru
AB
1. Stiskněte N O U Z O V É T L A Č Í T K O a držte po dobu jedné sekundy.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Omezení skupinového hovoru umožňuje nastavit správci služeb časový limit pro skupinové hovory. Tato funkce je vhodná v případě, že člen, který hovor zahájil, ho zapomene ukončit. Chcete-li více informací, obrat’te se laskavě na
správce služeb vaší sítě.
Více hovorů
Telefon může přenášet více hovorů současně. To znamená, že můžete podržet aktuální hovor, zároveň přijmout druhý hovor a potom mezi nimi přepínat. Viz „Obsluha několika hovorů současně” na straně 73.
Bezdrátový dispečerský terminál pro GSM Pro
Bezdrátový dispečerský terminál pro GSM Pro je dalším produktem, určeným
uživatelům GSM Pro. Lze ho umístit do kanceláře a usnadňuje komunikaci a vedení osob na pracovišti.
Bezdrátový dispečerský terminál pro GSM Pro je tvořen počítačem PC, dispečerským softwarem, telefonem R250s PRO a sluchátkem s mikrofonem.
Software pracuje v operačním systému Windows 95/98/NT a může běžet
s jinými programy systému Windows. Podporuje normální telefonické hovory, skupinové hovory, textové zprávy (SMS) a zvláštní zobrazení nouzových hovorů.
Jak vyplývá ze samotného názvu, bezdrátový dispečerský terminál ke svému provozu nevyžaduje pevné telefonní linky, a proto ho lze instalovat jak na mobilní, tak pevně umístěné zařízení.
Er
ics
Chcete-li více informací, laskavě se obrat’te na provozovatele vaší sítě GSM.
94
GSM Pro
AB No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
96
Odstraňování problémů
100
Ericsson Mobile Internet
102
Klávesové zkratky
103
Technické údaje
104
Slovník použitých pojmů
105
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
110
Záruka
114
Declaration of Conformity
116
Rejstřík
117
Er
ics
Příslušenství
AB
Příslušenství
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
S originálním příslušenstvím Ericsson získáte přístup k celé řadě dalších funkcí, které nejsou k dispozici při používání samotného telefonu.
Volání se soupravou handsfree
Pokud používáte přenosná nebo automobilová zařízení handsfree Ericsson, můžete telefonovat, aniž k tomu potřebujete ruce. Funkce týkající se zařízení handsfree lze nastavit tak, aby vyhovovaly vašim požadavkům.
Automobilové zařízení handsfree Ericsson je konstruováno tak, aby vyhovovalo interiéru automobilu. Podporuje funkce mobilního telefonu a umožňuje snadné a pohodlné telefonování při řízení.
Upozornění! V některých zemích je nutné, abyste při řízení používali mobilní telefon pouze se zařízením handsfree. Seznamte se s místními zákony a předpisy pro používání mobilního telefonu při řízení. Režim příjmu
Menu Režim přihlášení obsahuje dvě funkce: Lib. kláv. a Auto, které jsou
vhodné při používání telefonu se zařízením handsfree.
•
Funkce Lib. kláv.:
Pokud používáte telefon se zařízením handsfree a tato funkce je zapnuta, můžete přijmout hovor stisknutím jakéhokoli tlačítka kromě NO.
•
Funkce Auto:
Pokud používáte telefon se zařízením handsfree a vyberete režim automatického příjmu, příchozí hovor bude přijat automaticky po jednom zazvonění.
Výběr režimu příjmu
1. Přejděte na Nastavení, Y E S , Režim přihlášení, Y E S .
NASTAVENÍ Režim L přihlášení R
2. Vyberte Lib. kláv. nebo Auto a stiskněte tlačítko Y E S .
Er
ics
3. Vyberte Zapnuto a stiskněte tlačítko Y E S .
96
Příslušenství
Další nastavení, týkající se zařízení handsfree Kromě výše uvedených případů lze každou z následujících funkcí nastavit
AB
zvlášt’ pro použití telefonu R250s PRO se zařízením handsfree a pro samostatně používaný telefon: Hlasitost vyzvánění
•
Hlasitost sluchátka
•
Typ vyzvánění
•
Osvětlení displeje
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
To znamená, že nastavení jedné z těchto funkcí pro telefon s připojeným
zařízením handsfree neovlivní nastavení pro samostatně používaný telefon a naopak.
Změna nastavení
1. Připojte telefon k zařízení handsfree.
2. Změňte nastavení podle pokynů v kapitole „Přizpůsobení telefonu” na straně 45.
Stolní nebo nástěnný podstavec
Stolní nebo nástěnný podstavec pro telefon R250s PRO slouží zároveň jako nabíječka a držák. Pokud je slabá baterie, vložte telefon do podstavce, aby se nabila (ke stojanu musí být připojena nabíječka). Podstavec lze například položit na stůl nebo připevnit ke stěně. Skládá se ze dvou oddělitelných částí (viz obrázek níže). Při změně ze stolního na nástěnný podstavec musíte obě části oddělit a otočit.
Stolní / nástěnný podstavec lze například polo_it na stůl nebo připevnit ke stěně. Skládá se ze dvou oddělitelných částí (viz obrázky). Při změně ze stolního na nástěnný podstavec a naopak musíte obě části oddělit a otočit Připojení nabíječky
Er
ics
1. Podstavec položte na stůl nebo připevněte ke stěně. 2. Zapojte nabíječku do sítě. 3. Druhý konec kabelu připojte k podstavci. Symbol blesku na zástrčce musí být nahoře. 4. Pokud chcete telefon nabít, vložte ho do podstavce.
Příslušenství
97
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns AB
Stůl
Stěna
A
98
Příslušenství
B
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns C
AB
D
Příslušenství
99
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Odstraňování problémů
V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, s nimiž se můžete setkat při používání telefonu. Některé z nich vyžadují, abyste zavolali provozovateli vaší sítě, ale většinu můžete snadno odstranit sami.
Chybová hlášení
Vložit kartu
Vložit kartu
V telefonu není karta SIM. Vložte kartu SIM. Viz „Karta SIM” na straně 6.
Hledání
Hledání 16:21
Žádná sít’
Pokud zůstane zobrazeno hlášení Hledání, jste v dosahu sítě, ale nemůžete ji používat. Avšak provozovatelé některých sítí umožňují volání mezinárodního tísňového čísla 112. Viz „Volání a přijímání hovorů” na straně 20. Žádná sít’
Nejste v dosahu žádné sítě nebo je přijímaný signál příliš slabý. Abyste získali silnější signál, musíte se přesunout.
Tip! Také můžete zkusit vyměnit anténu za delší s větším ziskem.
Špatné PIN
Špatné PIN, Špatné PIN2
Zadali jste nesprávný kód PIN. •
Zadejte správný kód PIN nebo PIN2 a stiskněte tlačítko Y E S .
Zadané údaje nesouhlasí
Zadat PIN
Pokud chcete změnit bezpečnostní kód (například PIN), musíte ho
opakovaným zadáním potvrdit. Kódy, které jste zadali, nejsou stejné. Viz „Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu” na straně 63.
PIN blokováno Odblokovat?
PIN blokováno Odblokovat?
Zadali jste třikrát za sebou nesprávný kód PIN. Odblokování je popsáno
Blokováno Kontaktujte provoz.Karty Desetkrát za sebou jste zadali nesprávný osobní odblokovací kód (PUK).
Er
BLOKOVÁNO Kontaktujte provoz.Karty
ics
v kapitole „Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu” na straně 63.
100
Spojte se s provozovatelem sítě nebo operátorem.
Odstraňování problémů
Telefon uzamknut
Telefon uzamknut
Telefon je uzamknut. Chcete-li ho odemknout, viz „Zabezpečení telefonu
AB
a uživatelského účtu” na straně 63. Zadat odem. kód
Telefon se dodává s implicitním bezpečnostním kódem 0000. Můžete ho
Zadat odem. kód
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
změnit na jakékoli trojmístné až osmimístné číslo. Viz „Zabezpečení telefonu a uživatelského účtu” na straně 63.
Nezobrazuje se indikace nabíjení
Když začnete nabíjet úplně vybitou baterii, nezobrazuje se indikace nabíjení.
Osoba na druhé straně vás neslyší
Telefon je v režimu Hovořit při stisknutí. Chcete-li hovořit s druhou osobou (nebo se skupinou), stiskněte tlačítko Hovořit při stisknutí na levé straně telefonu. Viz „Přehled” na straně 4.
Mikrofon je otvor a pokud se do neho náhodou dostane voda, príjemce nemusí slyšet váš hlas ciste.Abyste odstranili vodu z mikrofonního otvoru, držte telefon ve svislé poloze a nekolikrát klepnete na opacnou stranu.
Telefon se nezapne
Telefon v ruce •
Dobijte nebo vyměňte baterii.
Telefon se zařízením handsfree v automobilu
Ujistěte se, zda je telefon správně vložen do držáku.
•
Zkontrolujte pojistku.
Er
ics
•
Odstraňování problémů
101
AB
Ericsson Mobile Internet
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Při cestování a při potřebě komunikace a získávání informací pomáhá
Mobilní Internet.
Mobilní Internet je služba poskytovaná firmou Ericsson, která urychluje komunikaci a příjem informací bez ohledu na to, kde se nacházíte. Služba poskytuje přístup k různým odkazovým službám, k zákaznickým službám online, k uživatelským příručkám a k jiným užitečným informacím. S Mobilním Internetem si lze také převzít komunikační software a co nejlépe tak využívat výrobky Ericsson.
Adresa Mobilního Internetu Ericsson je
Er
ics
http://mobile.ericsson.com/mobileinternet
102
Ericsson Mobile Internet
AB
Klávesové zkratky
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Některá tlačítka telefonu lze použít k optimalizaci funkcí a snížení počtu
stisknutých tlačítek. Některé kombinace vyžadují, aby byl telefon v určitém
režimu, a jiné lze použít v pohotovostním režimu.
V následující tabulce jsou uvedeny některé nejužitečnější kombinace tlačítek. Funkce…
Postup:
Vypnutí mikrofonu
Režim:
Stiskněte a držte tlačítko C L R . Během hovoru Pokud používáte standardní kartu SIM, mikrofon lze vypnout také stisknutím tlačítka Hovořit při stisknutí.
Odmítnutí hovoru
Při příchodu hovoru Stiskněte tlačítko N O nebo dvakrát tlačítko na zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Rychlý vstup do telefonního adresáře
Stiskněte a držte tlačítko Hovořit Pohotovostní režim při stisknutí.
Přijetí čekajícího hovoru Stiskněte tlačítko Y E S a podržení probíhajícího hovoru.
Přepínání mezi aktivním Stiskněte tlačítko Y E S a podrženým hovorem
Během hovoru
Stiskněte a držte tlačítko 1
Pohotovostní režim
Rychlé zadání druhého písmena
Stiskněte a držte tlačítko na snížení hlasitosti a stiskněte požadované tlačítko s číslem
Při zadávání písmen
Rychlé zadání třetího písmena
Stiskněte a držte tlačítko na zvýšení hlasitosti a stiskněte požadované tlačítko s číslem
Při zadávání písmen
Rychlé vytáčení
Stiskněte tlačítka 1 - 9 a Y E S
Pohotovostní režim
Posun o tři řádky dopředu
Stiskněte tlačítko 3
Při čtení zprávy
Návrat na začátek zprávy
Stiskněte a držte šipku
Při čtení zprávy
Rychlý přístup do
hlasové schránky
Er
ics
DOLEVA
Klávesové zkratky
103
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Technické údaje
Všeobecné
Název výrobku
R250s PRO
Systém
GSM 900/GSM1800
Karta SIM
Malá zásuvná, 3V nebo 5V typ, podpora karet SIM GSM Pro
Typové číslo
1100802-BV
Baterie
4 Volt/1600mAh
Rozměry
Velikost
148 x 59 x 32 mm
Hmotnost s baterií
Přibl. 325 g
Teplota okolí
+55 ºC
Min.
-20 ºC
Er
ics
Max.
104
Technické údaje
AB
Slovník použitých pojmů
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Blokování hovorů
Blokování hovorů umožňuje odmítnout nebo blokovat některé nebo všechny typy příchozích a odchozích hovorů na vašem mobilním telefonu. Blokování
se aktivuje osobním kódem. Abyste tuto službu mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě.
Dvoupásmový systém GSM 900/1800
Ericsson R250s PRO je dvoupásmový telefon, což znamená, že ho můžete používat ve dvou typech sítí – v systémech GSM 900 a GSM 1800 (známých také jako PCN a DCS 1800).
Dvoupásmový telefon, který kombinuje obě normy, může používat oba kmitočty. Tím se zvyšuje kapacita v hustě osídlených městských oblastech a následně se zlepšuje pokrytí, zajišt’ované provozovatelem sítě. Telefon vám může nabídnout také lepší mezinárodní roaming, protože na cestách budete moci používat další sítě.
Přepínání mezi oběma systémy probíhá automaticky a bez vašeho zásahu, takže se nemusíte zabývat starostmi, který systém je v daný okamžik nejlepší. O to se starají sítě. Měli byste však vědět, že nabízené funkce se liší podle provozovatele a typu předplatného.
Faxová třída
Normy pro přenos faxů se označují jako třídy. Třídy I a II umožňují přenos dat rychlostmi 2400 až 9600 b/s. GSM 900
GSM je světově nejrozšířenější digitální sít’. Dnes se používá ve více než 100
zemích po celém světě, zejména v Evropě, Asii a Tichomoří.
Globální systém mobilní komunikace je nejrozšířenější systém pro mobilní telefony. Zahrnuje standardy GSM 1800 a GSM 1900. Existují různé fáze
Er
ics
realizace systému GSM a telefony GSM jsou kompatibilní s fází 1 nebo 2.
Slovník použitých pojmů
105
GSM 1800 Standard GSM 1800, známý také pod názvem DCS 1800 nebo PCN, je a Tichomoří. GSM Pro
AB
digitální sít’, která pracuje na kmitočtu 1800 MHz. Používá se v Evropě, Asii
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
GSM Pro jsou rozšířené možnosti systému GSM, které umožňují uživatelům přístup k většině funkcí, nabízených různými dnešními sítěmi Private Mobile
Radio (PMR) a Public Access Mobile Radio (PAMR), například skupinový
hovor, nouzový hovor a sledování hovoru. GSM Pro vyžaduje zvláštní předplatné.
Identifikace volajícího čísla
Identifikace volajícího čísla ukazuje na displeji mobilního telefonu číslo osoby, která vám volá. Na základě této informace se můžete rozhodnout, zda hovor přijmete či nikoli. Uvědomte si, že se nezobrazují všechna čísla. Abyste tuto službu mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě. Karta SIM
Karta SIM (identifikační modul předplatitele) musí být vložena do každého mobilního telefonu. Obsahuje informace o předplatiteli, bezpečnostní
informace a pamět’ na osobní telefonní čísla. Karta SIM může být malá nebo
ve velikosti kreditní karty, ale oba typy jsou rovnocenné. Linka 1 / Linka 2
Viz Služba dvou linek.
Mezinárodní roaming
Mezinárodní roaming je funkce mobilního telefonu, umožňující přecházet mezi sítěmi, které zajišt’ují pokrytí v zahraničí. Telefon automaticky vybírá vaši domácí sít’, ale pokud nejste v jejím dosahu nebo není dostupná, vybere jinou. Mezinárodní roaming je založen na dohodách mezi provozovateli sítí v různých zemích.
Oblastní informace
Oblastní informace je služba, která umožňuje příjem zpráv s předem zvoleným tématem, například předpověď počasí, silniční zpravodajství atd.
Abyste tuto službu mohli používat, musí být podporována provozovatelem
Er
ics
vaší sítě.
106
Slovník použitých pojmů
Pevné příchozí hovory Pevné příchozí hovory umožňují přijímat na vašem mobilním telefonu pouze
AB
čísla, začínající předem určenou předvolbou. Tato služba se aktivuje kódem PIN2. Abyste ji mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě. Pevně vytáčená čísla
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Pevně vytáčená čísla umožňují vytáčet z vašeho mobilního telefonu pouze
čísla, začínající předem určenou předvolbou. Tato služba se aktivuje kódem PIN2. Abyste ji mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě. PIN
PIN (osobní identifikační číslo) je kód, který se používá ve všech telefonech GSM k zajištění přístupu ke konkrétním funkcím a informacím. Kód PIN se dodává společně s dokumentací o předplatném. PIN2
PIN2 (osobní identifikační číslo 2) je ověřovací kód, který se používá pouze pro zvláštní funkce.
Plně duplexní režim
Plně duplexní režim se zařízením handsfree znamená, že oba účastníci hovoru mohou hovořit zároveň. Opakem je simplexní režim, v němž může hovořit
pouze jedna strana a druhá musí čekat, až na ni přijde řada.
Poloduplexní režim
Plně duplexní režim se zařízením handsfree znamená, že oba účastníci hovoru mohou hovořit zároveň. Opakem je simplexní režim, v němž může hovořit
pouze jedna strana a druhá musí čekat, až na ni přijde řada. Poloduplexní
režim se svou funkcí blíží plně duplexnímu režimu. Poskytovatel služeb
Poskytovatel služeb je společnost, poskytující služby a předplatné uživatelům mobilních telefonů.
Provozovatel sítě
Abyste mohli používat mobilní telefon, potřebujete předplatné sít’ových služeb, které společně s kartou SIM obdržíte od provozovatele sítě. PUK
ics
PUK (osobní odblokovací kód) se používá k odblokování zablokované karty
Er
SIM. Dodává se společně s dokumentací o předplatném.
Slovník použitých pojmů
107
Přecházení menu. Předplatné
AB
Stisknutím šipky doleva nebo doprava můžete přecházet mezi jednotlivými
Předplatné je smlouva, kterou uzavíráte s provozovatelem sítě nebo
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
poskytovatelem služeb. Abyste mohli používat mobilní telefon, musíte mít předplatné pro přístup do sítě. S předplatným dostanete kartu SIM
(identifikační modul předplatitele). Služby, které vaše předplatné zahrnuje, jsou závislé na provozovateli a typu předplatného. Proto nemusíte mít přístup k některým službám a funkcím, popsaným v této příručce. Chcete-li úplný
seznam služeb v rámci vašeho předplatného, laskavě se obrat’te na
provozovatele vaší sítě. Přesměrování
Přesměrování umožňuje převádět hovory na jiné číslo, například do hlasové
schránky nebo na domácí telefon. Režim Hovořit při stisknutí
Pokud je telefon nastaven na režim Hovořit při stisknutí, všechny hovory jsou
přenášeny v poloduplexním režimu. To znamená, že mikrofon je vypnutý, dokud uživatel nestiskne tlačítko „Hovořit při stisknutí”. Jedná se o užitečnou funkci na odstranění rušivého hluku v pozadí při skupinových hovorech.
Roaming
Roaming v rámci domácí sítě znamená, že pokud cestujete, mobilní telefon automaticky naváže komunikaci s jinými rádiovými stanicemi. Sít’
Sít’ pro mobilní telefony je tvořena systémem sít’ových buněk. Každou buňku obsluhují stanice na principu rádiových vysílačů, které předávají a přijímají
hovory bezdrátovým spojením prostřednictvím rádiových signálů. Skupinové hovory
Skupinové hovory umožňují hovořit se všemi členy určité skupiny při jediném telefonátu. Vyžadují předplatné, které podporuje systém GSM Pro. Sledování poplatků
Sledování poplatků umožňuje sledování ceny hovorů z vašeho mobilního
ics
telefonu. Podrobné informace o ceně posledního hovoru a ceně všech hovorů
Er
se zobrazují na displeji telefonu.
108
Slovník použitých pojmů
Služba dvou linek Služba dvou linek (ALS) umožňuje používat mobilní telefon s dvěma linkami
AB
s různými čísly v rámci jednoho předplatného. Umožňuje používat dvě různá čísla na pracovní a soukromé hovory. Abyste tuto službu mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Služba krátkých textových zpráv
Služba krátkých textových zpráv (SMS) umožňuje odesílání a přijímání textových zpráv o délce až 160 znaků. Pokud je během doručování zprávy
telefon vypnutý, zprávy jsou ukládány, takže je obdržíte později. Abyste tuto službu mohli používat, musí být podporována provozovatelem vaší sítě. SMS
Viz Služba krátkých textových zpráv. Systém menu
Systém menu představuje nejsnadnější způsob ovládání všech funkcí telefonu. Menu jsou uspořádána tak, abyste je mohli vybírat a procházet jimi pomocí tlačítek se šipkami.
Telefonní adresář
Telefonní adresář je pamět’ v mobilním telefonu, do níž lze ukládat telefonní
čísla, která lze vyhledávat podle jména (alfanumerické vyhledávání) nebo pozice.
Tónová volba (DTMF)
Kódy ve formě DTMF (duální vícefrekvenční signál) jsou odesílány jako tónové signály. Používají se v telefonických bankovních službách, k ovládání záznamníku atd. Výběr
Vybírá se přechodem na položku menu a stisknutím tlačítka YES na telefonu.
Zadat
Výraz „zadat” se používá k zapsání písmen nebo čísel pomocí klávesnice. Znak mezinárodní předvolby (+)
Při volání do zahraničí mobilní telefon automaticky nahradí znak mezinárodní předvolby (+) správným mezinárodním kódem, vloženým před telefonní číslo.
Er
ics
Potom můžete přidat kód země, do které telefonujete.
Slovník použitých pojmů
109
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
Všeobecné informace
Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Pokud je zapnutý, vysílá a přijímá energii o vysokém kmitočtu. Různé typy mobilních telefonů pracují v různých kmitočtových pásmech a používají běžné modulační metody. Při používání telefonu reguluje systém zajišt’ující hovor výkonovou úroveň,
na které probíhá přenos.
Působeni energie s vysokým kmitočtem
Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP), financovaná Světovou zdravotnickou organizací (WHO), zveřejnila v roce 1996 prohlášení, které stanoví limity pro působení vysokofrekvenčního elektromagnetického pole vyzařovaného mobilním telefonem. Podle tohoto prohlášení, založeného na nejnovějších výzkumech, neexistuje důkaz, že by mobilní telefony, které splňují doporučené limity, mohly být příčinou poškození zdraví. Všechny telefony Ericsson splňují limity ICNIRP a příslušné mezinárodní normy, jako například: •
Evropská norma CENELEC European Pre-standard ENV50166-2
•
ANSI/IEEE C95.1-1992 (USA, Asie - Tichomoří)
Pokud chcete ještě více omezit vysokofrekvenční záření, můžete sledovat dobu trvání hovorů a používat telefon energeticky nejúspěšnějším způsobem.
Efektivní obsluha telefonu
Používání telefonu tak, aby bylo dosaženo nejvyššího výkonu s minimální spotřebou energie: •
V režimu Telefon držte telefon jako sluchátko jakéhokoli jiného telefonu. Při mluvení přímo do mikrofonu nasměrujte anténu tak, aby mířila nahoru
ics
a přes vaše rameno.
•
Er
•
110
V režimu Hlasitý telefon držte telefon asi 30 až 50 cm před obličejem a mluvte směrem k němu. V režimu Hovořit při stisknutí držte telefon asi 10 až 30 cm před obličejem a mluvte směrem k němu.
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
•
V režimech Hlasitý telefon a Rádio nedržte telefon blízko ucha.
•
Při telefonování se nedotýkejte antény. Držení antény ovlivňuje kvalitu i pohotovostního režimu.
Údržba a výměna antény
AB
hovoru, může způsobit vyšší spotřebu energie a zkrátit dobu hovoru
Neohýbejte anténu, protože je citlivá a snížila by se její účinnost.
•
Nepoužívejte telefon s poškozenou anténou. Nechejte ho opravit
•
Nepoužívejte anténu určenou pro jiný typ telefonu, než který jste
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
•
v kvalifikovaném servisním středisku.
zakoupili. Neschválené antény, úpravy nebo způsoby připojení mohou poškodit telefon a mohou vést k porušení příslušných předpisů a zrušení
záruky poskytované společností Ericsson, která by potom nemohla zaručit,
že telefon zůstane vodotěsný.
Baterie
•
Pokud je baterie vyjmuta, telefon není vodotěsný.
•
Nepoužívejte telefon s poškozenou baterií. Používejte pouze baterii pro váš typ telefonu.
Řízení motorových vozidel
Seznamte se se zákony a předpisy, které upravují používání telefonu
v místech, kterými jezdíte. Používáte-li telefon při řízení: Věnujte plnou pozornost řízení.
• •
Pokud lze, použijte zařízení handsfree.
•
Pokud to podmínky provozu dovolí, před voláním nebo přijetím hovoru opust’te vozovku a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může ovlivňovat některé elektronické systémy
v motorových vozidlech. Kromě toho, někteří výrobci zakazují používání mobilních telefonů v jejich vozidlech. Zjistěte si u zastoupení výrobce, zda telefon neovlivní elektronické systémy vozidla.
Elektronická zařízení
Většina moderních elektronických zařízení, například přístroje v nemocnicích a automobilech, je stíněna proti vysokofrekvenčnímu vyzařování. Některá
ics
zařízení však mohou být vyzařováním telefonu ovlivněna.
Jestliže vás k tomu místní nařízení vyzývají, vypněte telefon ve zdravotnických zařízeních.
Er
•
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
111
Než použijete telefon v blízkosti lékařského přístroje, vždy si nejprve
•
vyžádejte souhlas.
AB
Mobilní telefon může ovlivnit funkci některých implantovaných kardio-
stimulátorů, přístrojů pro nedoslýchavé a dalších lékařsky implantovaných zařízení. Pacienti s kardiostimulátorem by měli vědět, že používání telefonu
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
ve velmi těsné blízkosti kardiostimulátoru může způsobit jeho selhání.
Nenoste telefon na kardiostimulátoru, například v náprsní kapse. Při telefonování držte telefon u ucha na opačné straně. Ve vzájemné vzdálenosti 15 cm je nebezpečí rušení zanedbatelné. Další informace získáte u kardiologa.
Letecká doprava
•
Před vstupem do letadla telefon vypněte.
•
Na zemi ho používejte pouze se svolením posádky.
Telefon nesmí být používán během letu, protože by mohlo dojít k rušení komunikačních systémů.
Napájení
Přístroj připojujte pouze k určeným napájecím zdrojům podle označení na
•
výrobku.
Než připojíte sít’ový adaptér, přesvědčte se, že je suchý a čistý.
•
Abyste snížili riziko poškození elektrického kabelu, při vytahování ze
•
zásuvky ho držte za konektor zástrčky, nikoliv za samotný kabel.
Přesvědčte se, že kabel je umístěn tak, aby nebylo možné na něj šlapat,
•
zakopnout o něj nebo ho jinak vystavit mechanickému namáhání a možnosti poškození.
Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, před čištěním odpojte
•
přístroj od napájení. K čištění používejte měkký hadřík, navlhčený vodou.
Práce s trhavinami
Aby nedošlo k narušení odstřelu, v oblastech prací s trhavinami nebo
v oblastech označených nápisy „Vypněte obousměrné vysílače” vypněte telefon. Ve stavebnictví se k odpálení trhavin často používají vysokofrekvenční zařízení.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
ics
Pokud se nacházíte v jakémkoli prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte telefon. Sice velmi zřídka, přesto však někdy telefon nebo jeho doplňky
Er
mohou vytvářet jiskry, které mohou v těchto prostorech způsobit výbuch nebo
112
požár s následkem úrazu nebo dokonce usmrcení.
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
Prostory s nebezpečím výbuchu jsou často jasně označené, ne však vždy. Patří mezi ně místa s výskytem pohonných látek, například benzínové pumpy,
AB
podpalubí lodí, zařízení na převoz nebo skladování paliva nebo chemikálií a místa, v nichž vzduch obsahuje chemikálie nebo částice zrní, prachu, kovových prášků a podobně.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
V části vozidla s telefonem a jeho doplňky nepřevážejte ani neskladujte hořlavé plyny, kapaliny nebo výbušniny.
Děti
Nedovolte dětem hrát si s telefonem, protože by mohly zranit sebe nebo ostatní nebo náhodou poškodit telefon.
Péče o výrobek
Ačkoli telefon je odolný vůči dešti a tekoucí vodě, nenamáčejte ho, pokud to není nevyhnutelné. Pokud potřebujete telefon omýt, doporučujeme, abyste to prováděli opatrně ve studené vodě pod vodovodním kohoutkem. Předtím se ujistěte, že baterie je správně připojena, anténa správně našroubována a veškeré příslušenství odpojeno. Nepoužívejte čisticí prostředky ani prací prášky. •
Telefon neponořujte do vody.
•
Nevystavujte telefon vlivu jiných kapalin než voda.
•
Nevystavujte telefon vlivu extrémních teplot.
•
Nepoužívejte jiné příslušenství než originální výrobky Ericsson, jinak může dojít k ovlivnění výkonu, vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a vždy dojde k zrušení záruky, poskytované společností Ericsson.
•
Nepokoušejte se rozebrat výrobek, jinak dojde k zrušení záruky. Tento výrobek neobsahuje součásti, které by mohl opravit zákazník. Opravy by měla provádět pouze autorizovaná servisní střediska.
•
Pokud nejsou baterie nebo anténa správně připojené, telefon neodolá vlivu prachu, vlhkosti nebo deště.
•
Baterii, kartu SIM a anténu lze odstraňovat pouze v suchých podmínkách.
•
Pred pripojením jakéhokoli príslušenství k telefonu se ujistete, že je suchý,
Zajistěte, aby do telefonu nevnikla vlhkost.
Er
ics
aby se príslušenství nepoškodilo.
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání
113
AB
Záruka
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Děkujeme vám, že jste si koupili výrobek Ericsson. Chcete-li maximálně využít možnosti nového výrobku, doporučujeme vám, abyste dodrželi několik jednoduchých kroků: • Přečtěte si Pokyny pro bezpečné a účinné používání. • Přečtěte si záruční podmínky Ericsson. • Uschovejte původní stvrzenku. Budete ji potřebovat při uplatňování nároku na záruční opravy. Bude-li váš výrobek Ericsson vyžadovat záruční servis, měli byste stvrzenku vrátit prodejci, u kterého jste výrobek koupili, nebo se obrat’te na místní oddělení podpory Ericsson, kde získáte další informace.
Naše záruka
Společnost Ericsson zaručuje, že tento výrobek bude v době původní koupě a po dobu následujícího jednoho (1) roku bez vad na materiálu a provedení. Na veškeré příslušenství tohoto výrobku se vztahuje záruka po dobu jednoho (1) roku od data původní koupě.
Náš postup
Pokud v záruční době dojde k poruše tohoto výrobku při běžném používání a údržby z důvodu vadného materiálu nebo výroby, pobočky Ericsson, autorizovaní prodejci nebo autorizovaní servisní partneři ho v souladu s dále uvedenými podmínkami podle vlastního uvážení opraví nebo vymění.
Podmínky
Er
ics
1. Tato záruka bude platná pouze v případě, že s výrobkem určeným k opravě nebo výměně bude předložena původní stvrzenka s uvedením data koupě a sériového čísla, vydaná původnímu kupujícímu prodejcem. Společnost Ericsson si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud byly informace po původním nákupu u prodejce odstraněné nebo změněné. 2. Pokud společnost Ericsson opraví nebo vymění výrobek, bude se na něj vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruky nebo devadesát (90) dnů od opravy nebo výměny, podle toho, které období je delší. Oprava nebo výměna může být realizována pomocí upravených jednotek s ekvivalentní funkcí. Vyměněné vadné díly nebo součásti se stanou majetkem společnosti Ericsson.
114
Záruka
3. Tato záruka se nevztahuje na žádné vady výrobku způsobené normálním opotřebováním, nesprávným používáním včetně, ale bez omezení na
AB
použití jiným než normálním a běžným způsobem v souladu s pokyny Ericsson pro použití a údržbu výrobku, nehodou, úpravou nebo
přizpůsobením, vyšší mocí, nesprávnou ventilací a poškozením vlivem kapaliny.
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
4. Tato záruka se nevztahuje na vady výrobku, způsobené opravami, úpravami nebo nesprávným servisem, které provedl jiný subjekt než autorizovaný servis Ericsson, nebo rozebráním výrobku jiným subjektem než autorizovanou osobou.
5. Záruka se nevztahuje na poruchy výrobku způsobené použitím jiného než originálního příslušenství Ericsson.
6. Na baterii se vztahuje záruka pouze v případě, že její kapacita klesne pod 80 % jmenovité kapacity. Je-li baterie nabíjena jinými než originálními nabíječkami Ericsson, tato záruka pozbude platnosti.
7. Neodborné porušení kterékoli z plomb na výrobku povede k zrušení záruky.
8. NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ PÍSEMNÉ ANI ÚSTNÍ ZÁRUKY NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA. VEŠKERÉ VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL JSOU OMEZENÉ NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST ERICSSON NEBUDE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNÁ ZA NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ POŠKOZENÍ JAKÉHOKOLI DRUHU VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ
NA ZTRÁTU ZISKU NEBO ÚJMU V OBCHODNÍ ČINNOSTI. TAKOVÁ POŠKOZENÍ LZE V PLNÉM ROZSAHU ZE ZÁKONA POPŘÍT.
Některé státy nepovolují výjimky nebo omezení náhodného nebo následného poškození nebo omezení délky trvání vyplývající záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se vás nemusejí týkat. Tato záruka vám dává konkrétní zákonná práva a můžete mít také další práva, která se mohou v jednotlivých
Er
ics
státech lišit.
Záruka
115
AB
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Declaration of Conformity
We, Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
221 83 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product Ericsson type 1100802-BV
to which this declaration relates, conforms to the appropriate standards TBR 19, TBR 20, TBR31, TBR32, ETS 300 342-1 and EN 60950, following the provisions of Teleterminals directive 91/263/EEC,
Er
ics
EMC directive 89/336/EEC, and Low voltage directive 73/23/EEC.
116
Declaration of Conformity
AB
Rejstřík
Datum formát 50 nastavení 50 Displej 4 indikátory 18 jazyk 45 osvětlení 49 pozdrav 49 text 31 Doba hovoru kontrola 77
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns A
ALS. Viz Služba dvou linek Automatické opakované vytáčení 21
B
Baterie 7 nabíjení 9 připojení 7 uvolnění příchytky 5 vyjmutí 10 Během hovoru 25 Blokování hovorů 66 aktivace 66 změna hesla 67 zrušení 67 Budík 85
C
CB. Viz Oblastní informace Cena hovoru 77 kontrola 77 omezení kreditu 78 stanovení ceny za jednotku 78
CH
Chybová hlášení 100 Cívka pásku. Viz Indikátor hlasové pošty CLI. Viz Identifikace volajícího čísla
Č
ics
Čas 16, 50 formát nastavení Čekající hovor 73 Čtení textových zpráv 55
D
Er
Datová volání 84
F
Fax, odeslání a přijetí 84 Funkce tlačítek 19
G
GSM Pro 88 bezdrátový dispečerský terminál 94 režim Hovořit při stisknutí 88 Skupinové hovory 88 sledování hovoru 93
H
Hlasitost sluchátka 89 vyzváněcí signál 47 vyzváněcího signálu 47 Hlasitost sluchátka 25 Hlasitý telefon přepínání režimů 27 zapnutí 27 Hlasová pošta 43 aktivace 43 volání 43 Hodiny. Viz Čas Hovory 20 během 25 mezinárodní 21
Rejstřík
117
AB
vložení 6 zamknutí 65 změna kódu PIN 64 změna kódu PIN2 65 Klávesnice 4 Klávesové zkratky Konferenční hovory 75 přidávání nových účastníků 75 uskutečnění 75 uvolňování účastníků 76 Kreditní karty 82 kreditní karty uložení čísel 83
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
nezodpovězené 41 nouzové 22, 90 odmítnutí 23 opakované vytáčení 21 podržený 74 přepínání mezi dvěma hovory 74 přijetí 23 skupinové. Viz Skupinové hovory tísňové 22, 91 uskutečnění 20 zmeškané 41 Hovory, blokování. Viz blokování hovorů Hovory, přesměrování. Viz přesměrování hovorů
I
Identifikace volajícího čísla 41 Ikony na displeji. Viz Indikátory na displeji Indikátor 4 Indikátor budíku 18 Indikátor hlasové pošty 18 Indikátor linky 19 Indikátor pevných příchozích hovorů 19 Indikátor přesměrování 18 Indikátor SMS 18 Indikátor zámku klávesnice 18 Indikátory na displeji 18 budík 18 hlasová pošta 18 linka 19 pevné příchozí hovory 19 síla signálu 18 SMS 18 tiché vyzvánění 18 ukazatel stavu baterie 18 zámek klávesnice 18
J
Jazyk na displeji 45
Er
ics
K
118
Kalkulačka 85 Karta SIM odblokování 64 odemknutí 65
Rejstřík
M
Mezinárodní hovory 21 Mikrofon 4 vypnutí 25 Minutový signál 48
N
Nabíječka 97 Odpojení nabíječky 10 Nezodpovězené hovory 41 Nouzové číslo 22 Nouzové hovory 22, 90 Nouzové tlačítko 19, 22, 45, 90 zapnutí a vypnutí 46 Nouzového číslo změna čisla 46
O
Oblastní informace 58 přijímání zpráv s oblastními informacemi 60 typy zpráv 59 Odemknutí klávesnice 63 Odesílání textových zpráv 54 Odmítnutí hovoru 23 Odopvídání na požadovánou odpověď 56 Omezení hovorů. Viz Blokování hovorů Omezování hovorů. Viz Blokování hovorů Opakované vytáčení 21
R
Pamět’ na kartě 33, 53 Pamět’ telefonu 33, 52 Pevná čísla editace 68 ukládání 68 Pevné příchozí hovory 67 zapnutí a vypnutí 68 Pevné volání 67 zapnutí a vypnutí 68 PIN 7, 15 změna kódu 64 PIN2 7 změna kódu 65 Písmena, zadávání 34 podržení hovoru 74 Podstavec stolní nebo nástěnný 97 pokyny 31 Pokyny v příručce 31 Poznámkový blok 25 Požadována odpověď 56 Preferované sítě 71 Přecházení 19 Přepínač režimů 19, 89 přepínání režimů 89 Přepínače režimů přepínání režimů 27 Přepínání mezi dvěma hovory 74 Přepínání režimů 27 Přesměrování hovorů 61 aktivace 61 indikátor přesměrování 18 kontrola stavu 62 zrušení 62 Převádění hovorů. Viz Přesměrování hovorů Přijímání hovorů 23 Přijímání textových zpráv 55 Příchytka na opasek 11 Příchytky výkyvná příchytka 11 Příručka 31 PUK 7
Režim Hovořit při stisknutí 88 Režim přijímání. Viz Volání se zařízením handsfree Rychlé vytáčení 38 Rychlé vytáčení. Viz Klávesové zkratky
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
AB
P
S
Signál zprávy 48 Sítě preferované 71 zakázané 71 Sít’ 15 režimy vyhledávání 69 výběr 70 vyhledávání 15 žádná sít’ 16 Skrytí telefonního čísla 23 Skupinové hovory 88 během 93 omezení hovoru 94 opakovaný vstup 93 přijetí 92 sledování hovoru 93 uskutečnění 90 Sledování hovoru 93 Sluchátko 4 hlasitost 25, 46, 89 Služba Čekající hovor aktivace 73 zrušení 73 Služba dvou linek 80 nastavení 80 výběr linky 80 změna jmen 81 SMS 52 aktivace odesílání SMS 53 čtení 55 odesílání 54 odesílání textové zprávy 54 odopvídání 56 odopvídání na požadovánou odpověď 56 pamět’ na kartě 53 pamět’ telefonu 52 platnost 55
Rejstřík
119
U
AB
Ukazatel síly signálu 18 Ukazatel stavu baterie 18 Ukládání čísla 35 jména 35 Uložené zprávy (SMS) Čtení 58
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
požadována odpověď 54 přijetí 55 sestavení textové zprávy 53 telefonní čislo na SMS 58 typy zpráv 55 ukládání 57 vymazání 56 Systém menu 30
T
Er
ics
Telefonické bankovní služby 35 volání 37 změna číslo 39 změna jména 39 Telefonni adresář použití tlačítka Hovořit při stisknutí 37 Telefonní adresář 33, 90 aktualizace 38 kopírování 39 ochrana proti přepsání 36 pamět’ na kartě 33 pamět’ telefonu 33 telefonické bankovní služby 35 ukládání čísel 35 ukládání jmen 35 vymazání telefonního čísla 36 vyvolání jména 37 vyvolání pozice 38 zadávání Písmen 34 Telefonní čislo v SMS 58 Telefonní číslo 23 skrytí 23 zobrazeni telefonního čísla 49 Text pozdravu na displeji 49 Textové zprávy. Viz SMS Tichý vyzváněcí signál 18 Tísňové hovory 22, 91 Tlačítka k nastavení hlasitosti 4, 19 Tlačítko Hovořit při stisknutí 19 volání 37 Tlačítko hovořit při stisknutí mluvení 88 přijímání 88 volání 88 Tlačítkové tóny 26 Tónové signály 26 Tóny DTMF 26
120
Rejstřík
V
Vibrační vyzvánění zapnutí a vypnutí 47 Volací karty 82 uložení čísel 83 Volání se zařízením handsfree 96 režim příjmu 96 Volání z telefonního adresáře 37 Volání zpět 41 Výchozí nastavení telefonu 51 Výmena antén 10 Vypnutí mikrofonu 25 Vypnutí telefonu 17 Vysílání v rámci buňky. Viz Oblastní informace Vyvolání jména 37 Vyvolání pozice 38 Vyzváněcí signál hlasitost 17, 47 typ 47 výběr 47 vytvoření vlastního 48
Z
Zamknutí klávesnice 63 Zapnutí telefonu 15 Zámek klávesnice odemknutí 63 zamknutí 63 Zámek telefonu 65 automatický zámek 65 odemknutí 66 plný zámek 65 zámek 66 změna bezpečnostního kódu 65 Záznamová služba. Viz Hlasová pošta Zkratky. Viz Klávesové zkratky
AB
Er
ics
No so t fo nM r ob Com ile me Co mm rcial un Use ica tio ns
Zmeškané hovory 41 Změna PIN 64 Změna PIN2 65 Znaménko plus (+) 19 zobrazeni 23 Zobrazení vašeho telefonního čísla 24 Zvonek. Viz Indikátor budíku Zvuk tlačítek 48
Rejstřík
121