Univerzita Karlova v Praze Lékařská fakulta v Plzni Centrální uživatelské zařízení
Standardní operační postup č.4
Příjem, skladování, a kontrola kvality podestýlky, krmiva a napájecí vody
V Plzni dne:…………………………………………..
Vypracoval: Ing. Pavel Klein, Ph.D., vedoucí CUZ
…………………………………….
Schválil: Doc. MUDr. Milan Štengl, Ph.D., ředitel Biomedicínského centra
………………………………………. 1
Úvod Tento předpis určuje podmínky příjmu a skladování podestýlky a krmiva, způsob kontroly kvality podestýlky, krmiva a napájecí vody, a způsob, jak jsou krmivo a voda zvířatům předkládány. Obsah 1. 2. 3. 4. 5.
Příjem a skladování podestýlky Příjem a skladování krmiva Manipulace s čistou podestýlkou Manipulace s krmivem Napájecí voda
1. Příjem a skladování podestýlky
Pro zvířata v CUZ smí být používána pouze zdravotně nezávadná a čistá podestýlka. Pro malá zvířata (myš, potkan, křeček, morče a pískomil) smí být používána pouze podestýlka získaná od výrobce či dodavatele potřeb pro laboratorní zvířata, a s certifikátem dokládajícím pravidelné kontroly produktu na přítomnost nežádoucích látek. Alternativně mohou být pro malá zvířata použita jako podestýlka i čisté hobliny z měkkého dřeva s minimálním podílem jemných prachových částic, případně další materiály, je-li to nutné pro splnění cíle pokusu a je-li to součástí schváleného Projektu pokusů. Pytlovaná podestýlka pro malá zvířata je do prostor zvěřince – části pro malá zvířata naskladňována hlavním vchodem chodbou 02.2.02 a ukládána do skladu steliva 02.2.20. Pověřený pracovník CUZ provede propuštění podestýlky do CUZ: zkontroluje, zda dodané zboží odpovídá specifikaci uvedené v objednávce, vč. kontroly dodaného množství, provede záznam v příjmové knize a na obal viditelně vyznačí šarži a datum exspirace. Nejsou-li tyto údaje k dispozici, označí dodanou šarži datem výroby a datem, kdy bylo propuštěno do CUZ. Vedoucí CUZ odpovídá za organizaci skladových zásob a kontrolu skladovacích podmínek. Podestýlka musí být ukládána takovým způsobem, který zaručí, že materiál zůstane do použití suchý, nekontaminovaný a bude řádně označený číslem šarže/datem příjmu. Prasata jsou ustájována bezstelivově. Pokud to vyžadují podmínky pokusu, může jim být jako podestýlka poskytnuta čistá sláma či hobliny z měkkého dřeva. Na slámové podestýlce či hoblinách jsou ustájovány i ovce a kozy. Podestýlka pro velká zvířata je do prostor zvěřince naskladňována manipulačním vchodem – dveřmi z atria do zádveří 02.1.01 a přes chodbu 02.1.02 do skladu steliva 02.1.05. Slamnatá podestýlka je skladována volně ložená či pytlovaná na roštech zaručujících, že materiál není v přímém kontaktu s podlahou. Na roštech je možné skladovat slámu i ve formě strojově vázaných balíků. Hobliny či jiný materiál je rovněž skladován tak, aby nedošlo k pronikání vlhkosti a rozvoji plísní: tzn. v kontejnerech,
2
nebo v pytlích uložených na roštech. Kontrolu podestýlky pro velká zvířata provádí u dodavatele vedoucí CUZ nebo jím pověřený pracovník adspekcí. Nejméně 3x ročně jsou sklady podestýlky kompletně vyklizeny a je provedena desinfekce všech omyvatelných ploch.
2. Příjem a skladování krmiva
Pro krmení zvířat v CUZ smí být používáno pouze zdravotně nezávadné krmivo. Není-li určeno Projektem pokusů jinak, musí krmná dávka odpovídat svým živinovým složením a obsahem energie potřebám daného druhu či kategorie zvířete. Není-li určeno Projektem pokusů jinak, krmivo smí být získáváno pouze od výrobců či dovozců krmiv schválených a registrovaných podle § 4 nebo § 5 Zákona č. 91/1996 Sb. (Zákon o krmivech). Krmivo pro malá zvířata je do prostor zvěřince – části pro malá zvířata naskladňováno hlavním vchodem chodbou 02.2.02 a ukládáno do skladu krmiva 02.2.21. Pověřený pracovník CUZ provede propuštění krmiva do CUZ: zkontroluje, zda dodané zboží odpovídá specifikaci uvedené v objednávce, vč. kontroly dodaného množství, provede záznam v příjmové knize a na obal viditelně vyznačí šarži, datum exspirace a druh zvířete, pro které je krmivo určeno (není-li to viditelně vyznačeno na obale). Není-li k dispozici údaj o šarži, označí dodanou šarži datem výroby a datem propuštění do CUZ. Vedoucí CUZ odpovídá za organizaci skladových zásob a kontrolu skladovacích podmínek. Krmivo musí být ukládáno takovým způsobem, který zaručí, že zůstane do použití suché, nekontaminované a bude řádně označeno číslem šarže/datem příjmu. Krmivo pro velká zvířata je do prostor zvěřince – části pro velká zvířata naskladňováno vchodem z atria do zádveří 02.1.01 a chodby 02.1.02 a ukládáno do skladu krmiva 02.1.06. Pověřený pracovník CUZ provede propuštění krmiva do CUZ: zkontroluje, zda dodané zboží odpovídá specifikaci uvedené v objednávce, vč. kontroly dodaného množství, provede záznam v příjmové knize a na obal viditelně vyznačí šarži, datum exspirace a druh zvířete, pro které je krmivo určeno (není-li to viditelně vyznačeno na obale). Není-li k dispozici údaj o šarži, označí dodanou šarži datem výroby a datem propuštění do CUZ. Vedoucí CUZ odpovídá za organizaci skladových zásob a kontrolu skladovacích podmínek. Krmivo musí být ukládáno takovým způsobem, který zaručí, že zůstane do použití suché, nekontaminované a bude řádně označeno číslem šarže/datem příjmu. V originálních obalech – papírových pytlích je krmivo ukládáno na rošty. Je povoleno i rozplnění krmiva do zdravotně nezávadných uzavíratelných nádob (kontejnery, sudy, zásobníky apod.). V tomto případě musí být nádoby označeny štítkem s výše uvedenými údaji. Nejméně 3x ročně jsou sklady krmiv kompletně vyklizeny a je provedena desinfekce všech omyvatelných ploch.
3
3. Manipulace s čistou podestýlkou
Klece pro malá zvířata jsou přestýlány minimálně 1x týdně; pokud je podestýlka silně znečištěna, pak i víckrát dle potřeby. V systému otevřeného chovu je podestýlka plněna do chovných nádob bez dalšího zpracování. V případě, že bude nutné zvířatům zajistit vyšší úroveň zoohygieny, je podestýlka sterilizována následujícími způsoby: a) Sterilizace v autoklávu ve sterilizačním obalu nebo v originálním obalu, splňuje-li podmínky pro sterilizaci, a následné aseptické plnění do vysterilizovaných chovných nádob b) Sterilizace celých chovných nádob, vč. podestýlky Velkým zvířatům je podestýláno ručně a podestýlka je doplňována či vyměňována dle potřeby, nejméně však 1x týdně.
4. Manipulace s krmivem Při systému krmení ad libitum je čerstvé krmivo plněno do krmítek vždy při přestýlání a čištění chovných nádob, klecí či kotců. Pokud je spotřeba krmiva vyšší, je krmivo průběžně doplňováno. Kontrola stavu krmiva je předmětem pravidelných kontrol s frekvencí minimálně 24 hodin. Při krmení dle krmného plánu (prasata, ovce kozy, příp. králíci) je krmivo předkládáno s frekvencí a v množství určeném Projektem pokusů. V případě, že bude nutné zvířatům zajistit vyšší úroveň zoohygieny, je krmivo sterilizováno následujícími způsoby: a) Sterilizace v autoklávu ve sterilizačním obalu, příp. v originálním sterilizovatelném obalu a následné aseptické plnění do vysterilizovaných chovných nádob b) Sterilizace celých chovných nádob, vč. krmiva Všem zvířatům je přednostně podáváno krmivo ve formě kompletní krmné směsi. V případě zejména větších zvířat však může být součástí diety rovněž čerstvá píce, čerstvá zelenina a ovoce, minerální lizy apod. Kvalitu těchto krmiv smyslově posuzují pověření pracovníci CUZ. Krmný plán se obecně řídí podmínkami konkrétních schválených Projektů pokusů.
5. Napájecí voda K napájení zvířat je v CUZ používána pitná voda, jejíž kvalita je minimálně 2x ročně sledována dle Vyhlášky MZd č. 252/2004 Sb (v tzv. kráceném rozsahu). V případě, že bude nutné zvířatům zajistit vyšší úroveň zoohygieny, je voda upravována následujícími způsoby:
4
a) Dekontaminace UV zářením b) Tepelná sterilizace Není-li určeno projektem pokusů jinak, je voda malým zvířatům podávána v napáječkách, které jsou pravidelně (min. 1x týdně) měněny a myty při teplotách nad 75oC či sterilizovány. Velká zvířata mají vodu k dispozici z niplových miskových napáječek, které jsou instalovány v kotcích. Kontrola stavu vody v napáječkách a funkčnosti niplových napáječek je prováděna denně. Ošetřující personál musí nově přijatým zvířatům poskytnout asistenci při navykání na napáječku a ujistit se, zda zvířata zvládají její obsluhu a dokážou se sama napít. V opačném případě vedoucí CUZ zajistí alternativní způsob napájení zvířat.
5