Ve Smečkách 26, Praha 1
PODIV NÉ DR. ZV ODPOLEDN E ONKA BURK OSIŘ EHO
ELÝ Z
ÁPAD M SEXUÁ ASKA A TVÁ Ř LNÍ PE RV IMPRE ERZE V CHIC SÁRIO ZE SMY AGU KOZA A RNY NEB KD
O
DÁMSK JE SYLVIE? Ý KREJ ČÍ PA
N POLŠ TÁŘ
HRDINA ZÁPADU PTÁKOVIN A
BŮH MAS AKRU U KOČIČÍ BA ŽINY LÉDA (Manželskonem an
želská povídka)
MOJE STRAŠIDLO
UJETÁ RUKA (Behanding in Spokane ) GLENGARRY GLEN ROSS
TRAMVAJ DO STANICE TOUHA
KUKURA TAHLE POSTEL JE PŘÍLIŠ KRÁTKÁ aneb JEN FRAGMENTY
Nina Mitrović
TAHLE POSTEL JE PŘÍLIŠ KRÁTKÁ aneb JEN FRAGMENTY (This bed is too short or just fragments)
MARTIN ČIČVÁK
kukura (doktorandská práce o stavu kultury)
Sláva je tak sladká, že máme rádi všechno, s čím je spojena, B. Pascal třeba i smrt. „Všichni ti lidé mají někde schovaná křídla, ale jsou opravdu na létání?“ Překlad: Jana Alfabeta Cindlerová a Hasan Zahirović Režie: Martin Čičvák / Hudba: Petr Kofroň Scéna: Tom Ciller / Kostýmy: Nina A. Stillmark Hrají: Lucie Žáčková, Vladimír Kratina, Matěj Dadák, Dana Černá, Lenka Skopalová, Jan Hájek, Dana Marková, Eva Burešová.
Režie: Martin Čičvák Scéna: Hans Hoffer / Kostýmy: Nina A. Stillmark Hudba v pátém obrazu: Petr Kofroň / Tanec: Monika Janoušková Návrh a realizace loutky: Ivan Martinka Překlad pasáží do češtiny: Roman Císař Překlad pasáží z Euripídovy Médey: Vojtěch Mihálik Hrají: Juraj Kukura, Jan Hájek nebo Matěj Dadák, Veronika Žilková, Lenka Skopalová, Jan Triebenekl, Irena Fuchsová, Milada Čechová a Lidiya Glavanaková. Juraj Kukura byl nominován na Cenu Thálie za rok 2011.
Premiéra 12. 4. 2012 / Počet repríz 5
Premiéra 4. a 10. 11. 2011 / Počet repríz 20
Tennessee Williams
TRAMVAJ DO STANICE TOUHA (A Streetcar Named Desire)
David Mamet
GLENGARRY GLEN ROSS „Řekli mi, že mám nastoupit do tramvaje, která jede do stanice Touha.“
Každý má stejnou šanci, ale jen jeden se dostane nahoru.
Překlad: Luba a Rudolf Pellarovi / Úprava a režie: Ladislav Smoček Scéna: Hans Hoffer / Kostýmy: Simona Rybáková Hrají: Lucie Žáčková, Jan Hájek, Marika Procházková, Matěj Dadák, Lada Jelínková, Otmar Brancuzský, Václav Šanda, Petr Křiváček, Zuzana Vojtíšková.
Překlad a režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Hrají: Jaromír Dulava, Michal Suchánek, Martin Finger, Marek Taclík, Pavel Kikinčuk, Otmar Brancuzský, Matěj Dadák, Zuzana Stavná nebo Markéta Stehlíková.
Lucie Žáčková byla nominována na Cenu Thálie i na Cenu Alfréda Radoka za rok 2011.
Premiéra 12. 10. 2011 / Počet repríz 25
Premiéra 6. 6. 2011 / Počet repríz 3 Obnovená premiéra 13. 9. 2012
Martin McDonagh
Ujetá ruka ( B e h a n d i n g
i n
S p o k a n e )
Felix Mitterer
MOJE STRAŠIDLO (Mein Ungeheuer)
Stejně za tebou brzo přijdu… Mnoho rukou, ale žádná z nich ta pravá... Překlad a režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Hudba, aranže a zpěv: Petra Horváthová Pohybová spolupráce: Renata Suchánková Hrají: Marek Taclík, Domingos Correia, Martin Finger, Markéta Stehlíková, Michal Pavlata nebo Václav Šanda, Petra Horváthová.
Premiéra 14. 1. 2011 / Počet repríz 28
Překlad: Michala Sochorová / Režie: Martin Čičvák Scéna: Tom Ciller / Kostýmy: Nina A. Stillmark / Hudba: Petr Kofroň Hudební doprovod: Peter Mahrik nebo Petr Kofroň Hrají: Blanka Bohdanová a Stanislav Zindulka. Stanislav Zindulka byl v širší nominaci na Cenu Thálie za rok 2010.
Premiéra 22. 4. 2010 / Počet repríz 33
M I R O S L AV K R L E Ž A
LÉDA
(Manželskonemanželská povídka)
Marina
„Nic, k čemu může dojít mezi mužem a ženou, není tak důležité, aby bylo nutno si kvůli tomu rvát vlasy.“ Překlad: Irena Wenigová Úprava a režie: Ladislav Smoček Scéna: Karel Glogr / Kostýmy: Simona Rybáková Hrají: Petr Nárožný, Dana Černá, Ondřej Vetchý, Nela Boudová, Mojmír Maděrič nebo Otmar Brancuzský. Petr Nárožný byl nominován na Cenu Thálie za rok 2010 a získal Cenu Divadelních novin. Dana Černá byla v širší nominaci na Cenu Thálie za rok 2010.
Carr
U KOČIČÍ BAŽINY (By the Bog of Cats)
Kdo lásce až příliš se vzdá, že spálí mu srdce ten žár, ten nedojde chval ani štěstí. Eurípidés / Médeia Překlad: Šárka Císařová a Olga Bártová Režie: Martin Čičvák / Hudba: Petr Kofroň Scéna: Tom Ciller / Kostýmy: Nina A. Stillmark Hrají: Veronika Žilková, Vladimír Kratina, Gabriela Vránová, Lenka Skopalová, Stanislav Zindulka, Matěj Dadák, Jaroslav Plesl nebo Vojtěch Kotek, Marika Šoposká, Ivana Wojtylová, Veronika Divišová, František Skopal, Hanuš Bor nebo Petr Meissel. Gabriela Vránová byla v širší nominaci na Cenu Thálie za rok 2009.
Premiéra 12. 1. 2010 / Počet repríz 66
Premiéra 14. 9. 2009 / Počet repríz 44
Yasmina Reza
BŮH
MASAKRU (Le dieu du carnage)
Nemůžeme ovládnout, co nás ovládá. Překlad: Michal Lázňovský / Režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Hrají: Ivana Chýlková, Miroslava Pleštilová, Vladimír Kratina a Jaromír Dulava. Miroslava Pleštilová byla v širší nominaci na Cenu Thálie 2009.
„Pravda je ukryta tak hluboko, že je úplně neškodná a nemusí nám na ní vůbec záležet.“ Režie: Ladislav Smoček Scéna: Luboš Hrůza / Kostýmy: Simona Rybáková Hrají: Jaromír Dulava, Ondřej Vetchý nebo Martin Finger, Lucie Žáčková, Marika Procházková, Lenka Skopalová, Jana Břežková, Lada Jelínková, Stanislav Zindulka nebo Milan Riehs, Pavel Kikinčuk, Petr Meissel, Braňo Holiček nebo David Šír, Daniel Pešl a další. Jaromír Dulava získal Cenu Alfréda Radoka za rok 2008.
Premiéra 16. 12. 2008 / Počet repríz 109
Premiéra 19. 9. 2008 / Počet repríz 91
Jan Janák / Divadlo
(The Playboy of the Western World)
(Pillowman)
Z pohádky do pohádky. „Myslíte, že by takhle všichni mohli slavit rozenýho blba?“ Překlad: Martin Hilský / Režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Jazyková spolupráce: Ada Fryntová / Hudba: skupina Shannon Hrají: Jaroslav Plesl, Michal Pavlata, Vladimír Kratina, Kateřina Lojdová, Matěj Dadák, Ivana Wojtylová, Otmar Brancuzský, Marek Taclík, Markéta Stehlíková, Simona Babčáková nebo Petra Horváthová, Ida Sovová.
Překlad a režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Hudba: Jan P. Muchow / Asistentka režie: Margareta Hrůza Hrají: Ondřej Vetchý, Michal Pavlata, Jaromír Dulava, Marek Taclík, Lenka Skopalová, Petr Meissel, Lenka Sagulová, Jan Dulava. Michal Pavlata byl v širší nominaci na Cenu Thálie za rok 2005. Lenka Sagulová získala cenu Zlatý oříšek.
Jaroslav Plesl získal Cenu Alfréda Radoka za rok 2007. Inscenace Hrdina západu získala Cenu Alfréda Radoka za rok 2007. Vladimír Kratina byl nominován na Cenu Thálie za rok 2007. Ondřej Sokol obdržel Cenu Sazky a Divadelních novin.
Premiéra 10. 9. 2007 / Počet repríz 51
Premiéra 9. 6. 2005 / Počet repríz 106
(Tailleur pour dames)
(The Goat, or Who is Sylvia)
Špičkoví slovenští herci ve hře klasika amerického dramatu. Malá lež je mrzká, ale velká lež, to je umění! Překlad: Michal Lázňovský / Režie: Martin Čičvák Scéna: Tom Ciller / Kostýmy: Nina A. Stillmark Hrají: Ondřej Sokol, Radek Holub, Mahulena Bočanová, Barbora Seidlová, Jaromír Dulava, Matěj Dadák, Antonie Talacková nebo Zuzana Norisová nebo Jitka Ježková, Dana Černá, Jana Břežková, Kristína Farkašová nebo Markéta Stehlíková nebo Diana Šoltýsová.
Premiéra 21. 1. 2005 / Počet repríz 98
Překlad: Alexandra Ruppeldtová / Režie: Martin Čičvák Scéna a kostýmy: Marija Havran / Světelný design: Laco Kraus Asistentka režie: Kristína Farkašová Hrají: Juraj Kukura, Emília Vášáryová, Peter Šimun nebo Zdeněk Maryška, Alexander Bárta. Emília Vášáryová a Juraj Kukura získali slovenské ceny Dosky.
Premiéra 29. 11. 2004 / Počet repríz 82 Koprodukce Činoherního klubu a bratislavského Divadla Aréna
(L´Impresario delle Smirne)
(Sexual Perversity in Chicago)
Chcete si splnit nejsmělejší sen? Zamilujte se. Mnoho povolaných, málo vyvolených a loď pluje... Komedie o divadle a hercích. Překlad: Jaroslav Pokorný Úprava a režie: Ladislav Smoček Scéna: Luboš Hrůza / Kostýmy: Nina A. Stillmark Hrají: Stanislav Zindulka, Ondřej Vetchý, Petr Nárožný, Lada Jelínková nebo Kristína Farkašová, Nela Boudová, Dana Černá, Jaromír Dulava, Pavel Kikinčuk, Hanuš Bor, Petr Burian, Otmar Brancuzský, Radvan Pácl a další.
Premiéra 27. 10. 2004 / Počet repríz 142
Překlad a režie: Ondřej Sokol / Zvuková koláž: Ladislav Greiner Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Ladislava Koukalová Ze záznamu: Michal Pavlata, Tomáš Zielinski, Ljuba Krbová Hrají: Jaromír Dulava, Ivana Chýlková, Marek Taclík, Lucie Pernetová.
Premiéra 18. 3. 2004 / Počet repríz 117
(La Maschera e il volto)
(The Lonesome West)
„Kdo chce ujít směšnosti, ten do ní určitě co nejdřív spadne.“ Málem krvavá groteska. Překlad: Zdeněk Digrin / Úprava a režie: Ladislav Smoček Scéna: Luboš Hrůza / Kostýmy: Jana Břežková Pohybová spolupráce: Jiří Pokorný Hrají: Ivana Chýlková, Ondřej Vetchý, Nela Boudová nebo Marika Procházková, Jaromír Dulava, Petr Nárožný, Dana Černá, Michal Pavlata, Lada Jelínková nebo Jitka Ježková, Petr Burian, Marek Taclík nebo Luboš Veselý nebo Vilém Udatný nebo Matěj Dadák, Otmar Brancuzský nebo Radvan Pácl.
Příběh lásky bratrů Valena a Colemana, kteří se uměním mučit jeden druhého chtějí zapsat do Guinessovy knihy rekordů… Překlad a režie: Ondřej Sokol Scéna: Adam Pitra / Kostýmy: Katarína Hollá Filmová hudba: Georges Delerue Hrají: Jaromír Dulava, Marek Taclík, Michal Pavlata, Ladislava Něrgešová nebo Ida Sovová. Hra Osiřelý západ získala Cenu Alfréda Radoka za rok 2002. Ondřej Sokol získal Cenu Thálie pro umělce do 33 let.
Ivana Chýlková získala Cenu Sazky a Divadelních novin.
Premiéra 11. 12. 2002 / Počet repríz 188
Premiéra 8. 3. 2002 / Počet repríz 170
inoherní klub uvádí: Přehlídka amatérských divadelních souborů v roce 2012 se uskutečňuje za finanční podpory Ministerstva kultury ČR.
Sezona 2011/2012
Psychologická groteska autora Činoherního klubu Ladislava Smočka. Režie: Ladislav Smoček / Scéna a kostýmy: Jiří Benda Hrají: Boleslav Polívka, Ivana Chýlková, Jaromír Dulava, Ondřej Vetchý, Michal Pavlata.
Regina Břeclav / K.H.M.; Centrální zádrhel Strakonice / 3x CAMI; Divadlo Dagmar Karlovy Vary / Per Olov Enquist: V HODINĚ RYSA; Nejhodnější medvídci / Leo Eggerstein: DOUBKOWA HOLE MÁ; Šumavský ochotnický spolek Prachatice / LÁSKY HRA OSUDNÁ – THE BEST OF!; D.R.E.D. & J.S.T.E. Kladsko Pražsko (CZ/PL) / KUKAJÚCI ANJEL; Evrybáby Plzeň a hosté / Federico García Lorca: DŮM BERNARDY ALBY; Divadelní soubor Domu kultury Krupka / Václav Havel: ODCHÁZENÍ; Divadlo Bez prken / Egon L. Tobiáš: MAMEDOV; Divadlo Zdrhovadlo Klášterec nad Ohří / Bohumil Hrabal: PŘÍLIŠ HLUČNÁ SAMOTA; OSTRÝ VEČER V KLUBU (THEATROPARTY / STEREOTYP, DS NU JO Plzeň / JÉZUSKONTE MARJAPANO, NEDĚLNÍ CHVILKA POEZIE, ŠANSONY); DS Na Tahu při MKS Červený Kostelec / Vlastimil Klepáček: DÍTĚ, PES A STARÝ HEREC NA JEVIŠTĚ NEPATŘÍ ANEB CYRÁNO; Bílé divadlo Ostrava / TY, KTERÝ LYŽUJEŠ; Divadelní a osvětový spolek FIKAR Nadějkov / Peter Shaffer: ČERNÁ KOMEDIE; Divadelní společnost Jablonského Jindřichův Hradec / Jean Dell – Gérald Sibleyras: AŤ ŽIJE BOUCHON!; Amatérské divadlo Esence / Michail Bulgakov: PURPUROVÝ OSTROV.
Poskytovatel čtyřletého grantu na provoz: Hlavní město Praha
Na rok 2012 poskytuje Hlavní město Praha Činohernímu klubu grant ve výši 16.110.000 Kč
Partneři Činoherního klubu
www.radiohortus.cz
Facebook
Program
Redakce Činoherního čtení: Roman Císař, Petra Honsová, Radvan Pácl. Foto: Pavel Kolský, Pavel Nesvadba, Oleg Vojtíšek, Yvona Odrazilová. Jazyková korektura: Andrea Fiřtíková. Grafická úprava: Kateřina Skalníková. Činoherní čtení – prázdniny 2012
Premiéra 29. 1. 1990 / Počet repríz 235
www.cinoher niklub.cz