OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN
$1346
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLLANDIA www.omron-healthcare.com
Leányvállalat
OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K.
!"!# $%&%#$'#%( )#$*+$+$**+')- / Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mannheim, NÉMETORSZÁG www.omron-medizintechnik.de OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIAORSZÁG
Származási ország: Kína
® 520 IM-MC-520-E-01-03/2013
Fontos biztonsági tudnivalók A termék megfelel használata érdekében az alapvet biztonsági intézkedéseket mindig be kell tartani, többek között az alábbiakban felsorolt óvintézkedéseket is. Figyelmeztetés • Potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amelyet ha nem kerülnek el, az a felhasználó súlyos vagy végzetes sérülését okozhatja. • A mérés alapján felállított öndiagnózis és/vagy kezelés veszélyes lehet. Kövesse orvosa utasításait. Az öndiagnózis állapotromláshoz vezethet. • A magas vagy hosszan tartó láz orvosi ellátást igényel, különösen kisgyerekeknél. Ilyen esetben sürgsen keresse fel orvosát. • Mérés közben legyen nyugalomban. • Ne dugja be ervel a mérfejet a fülbe. • Ha a mérés során kellemetlenséget, például fájdalmat érez, azonnal hagyja abba a készülék használatát. Megsértheti a küls hallójáratot. • Ne használja a készüléket, ha fülbetegsége van, pl. küls hallójárat-gyulladás vagy középfülgyulladás mert a tünetek súlyosbodásását okozhatja. • Ne használja a készüléket, ha a küls hallójárat vizes, például úszás vagy fürdés után. Megsértheti a küls hallójáratot. • Ne használja a készüléket, ha nincs felhelyezve a mérfej fedele. • Ügyeljen rá, hogy a hallójárat tiszta és fülzsírtól mentes legyen. • Ha a mérfej fedele fülzsírral vagy más anyaggal szennyezdik, cserélje ki egy újra. • Ne használja a mérfej fedelét, ha már más is használta. Ennek elmulasztása keresztfertzést, például küls fülgyulladást okozhat. • A mérési eredmény pontatlan lehet, ha a szondasapka piszkos. • A szondasapka helyes felhelyezése biztosítja a pontos méréseket. • Ha az infravörös érzékel bekoszolódik, puha, száraz ruhával vagy fültisztító pálcikával finoman törölje át. Ne törölje meg az infravörös érzékelt konyhai papírtörlvel vagy papírzsebkendvel. • Egyszerre ne használjon egynél több szondasapkát. • Ha a készülék tárolási helyén és a mérés helyszínén eltér a hmérséklet, akkor a mérés eltt hagyja a készüléket a mérés helyszínén legalább 30 percig állni, hogy felvehesse a szoba hmérsékletét, és csak utána végezze el a mérést. • Ha a fül hideg, várja meg, amíg felmelegszik, és utána mérje meg a hmérsékletét. A mért érték alacsony lehet, ha jeges borogatást használt vagy ha télen a szabadból jött be.
HU
1
Fontos biztonsági tudnivalók • • • • •
Ne érintse meg az infravörös érzékelt az ujjával, és ne leheljen rá. Ha a készülék nedves, ne kísérletezzen a méréssel, mert az eredmény pontatlan lehet. A mérés eltt és után ellenrizze a szimbólumot a kijelzn, hogy a mérés megfelel módon történjen. A készüléket tartsa távol a gyerekektl. Ne engedje, hogy a gyermekek maguknak vagy egymásnak próbáljanak hmérsékletet mérni, mert fülsérülést okozhatnak. • Vészhelyzet esetén, ha egy gyerek lenyelt egy szondasapkát vagy egy elemet, azonnal forduljon orvoshoz. • Az elemeket ne dobja tzbe mert felrobbanhatnak. • Vegye ki az elemeket, ha a készüléket három hónapnál hosszabb ideig nem fogja használni. Ha nem így tesz, akkor kifolyhat a folyadék az elemekbl, h keletkezhet vagy akár robbanás, ami megrongálhatja a készüléket. • Ne használja a készüléket olyan helyeken, ahol ers statikus elektromosság vagy elektromágneses mezk vannak. Ha mégis így tesz, az hibás méréseket eredményezhet és a készülék meghibásodását okozhatja. Általános óvintézkedések • Ne használja a készüléket másra, csak testhmérséklet mérésére emberi fülben. • Ne tegye ki ers ütésnek, ne ejtse le, ne lépjen rá és ne rázza a fegységet. • Ne használjon mobiltelefont a készülék közelében. • A fegység nem vízálló! Körültekinten kezelje a készüléket, nehogy folyadék (alkohol, víz vagy forró víz) kerüljön a fegységbe. Ha a készülékre pára csapódott ki, várjon, amíg kiszárad vagy puha, száraz ruhával óvatosan törölje le. • Ne szedje szét, ne javítsa és ne alakítsa át a készüléket. • Amikor a testhmérsékletérl tájékoztatja az orvost, mondja el, hogy a fülében mérte az értéket.
2
1. Áttekintés Főegység: Infravörös érzékelő Szonda Szonda kupakja Szondasapka érzékelője Kijelző
Kijelző: HU Hangjelző START gomb
Elem ikon Memória ikon Szondasapka ikon
BE/MEM gomb Elemtartó fedél nyílása
Fülhőmérséklet
Elemtartó
Hőmérséklet üzemmód
Csatlakozógyűrű Szondasapka
3
2. Elkészület 2.1
A szigetel fólia eltávolítása A készülék els alkalommal való használatakor a kilógó rész megfogásával húzza ki a szigetel fóliát az elemtartó rekeszbl.
2.2
Váltás °C és °F mértékegység között A készülék alapértelmezésben °C mértékegységre van beállítva.
1. 2.
4
Kikapcsolt állapotban nyomja meg és tartsa lenyomva a START gombot. A gombot lenyomva tartva nyomja be és tartsa úgy a BE/MEM gombot is, amíg a kijelzn két sípszó kíséretében meg nem jelenik a °F felirat. Megjegyzések: • A °C üzemmód kiválasztásához ismételje meg az eljárást az 1. lépéstl. • Amikor a készülék átkapcsolja a °C és a °F mértékegységek között, a memóriában tárolt összes mérési adat törldik.
2. Elkészület
2.3
A hangjelzés beállítása Alapértelmezésben a hangjelzés be van kapcsolva.
1.
Nyomja meg a BE/MEM gombot a készülék bekapcsolásához.
2.
Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a BE/MEM gombot. A„
3.
HU
” szimbólum villogni kezd a kijelzn.
Engedje fel a BE/MEM gombot. A„
” szimbólum a kijelzn marad, jelezvén a hangjelzés kikapcsolt állapotát.
Megjegyzések: • Ha a BE/MEM gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig tartja benyomva, miközben a „ ” szimbólum villog, a készülék a hangjelzés beállítása nélkül kikapcsol. • A hangjelzés bekapcsolásához ismételje meg az eljárást az 1. lépéstl.
5
2. Elkészület
2.4
A szondasapka felhelyezése Mindig új és sértetlen OMRON MC-EP2 szondasapkát használjon.
1.
Óvatosan csavarja le a szonda kupakját. Megjegyzés: Ne távolítsa el ervel a szonda kupakját.
2.
Helyezzen egy fel új mérfejfedelet a csatlakozógyrre. Megjegyzés: A szondasapka öntapadós oldala felfelé nézzen.
Öntapadós oldalával felfelé helyezze el
Szondasapka
Csatlakozógyűrű
3.
Helyezze be a szondát a szondasapkába a csatlakozógyrn át, amíg a helyére nem kattan.
Megjegyzés: Ha a szondasapka nem megfelelen kerül felhelyezésre, a szondasapka szimbóluma „ ” villogni fog a kijelzn és a mérést nem lehet elvégezni.
6
3. A készülék használata 3.1
Hmérsékletmérés Megjegyzések: • Ellenrizze a szondasapka megfelel felhelyezését. • Javasolt 3 alkalommal mérni ugyanabban a fülben. Ha a 3 mérés eredménye eltér egymástól, válassza a legmagasabb értéket.
1.
HU
Nyomja meg a BE/MEM gombot. Az összes szimbólum megjelenik a kijelzn. Ezután a jobb oldali ábrán látható kijelz jelenik meg 2 sípolás kíséretében.
2.
Dugja be a szondát a fülbe a dobhártya irányába, amennyire csak kényelmesen bemegy. Megjegyzések: • Óvatosan húzza hátra a fülét, hogy kiegyenesítse a hallójáratot és igazítsa be a szondát egy kényelmes, dobhártyára néz pozícióba, lehetvé téve ezzel a pontos mérést. • Ha túl sokáig tartja a kezében a szondát, akkor a szonda magasabb környezeti hmérsékletet mérhet. Így a test mért hmérséklete a szokásosnál alacsonyabb lehet.
7
3. A készülék használata
Csecsem testhmérsékletének mérése
8
Mérés fekv csecsemnél.
Mérés ül csecsemnél.
A fül túl kicsi a szonda behelyezéséhez.
Támassza meg óvatosan a gyermek testét.
Támassza meg a gyermek testét, és óvatosan húzza hátra a fülét.
Miközben a fület finoman hátra húzza, fedje le a küls hallócsatornát a szondával, de ne próbálja ervel bevezetni a szondát a fülbe.
3. A készülék használata
3.
Nyomja meg a START gombot. HU A mérés egy hosszú sípolás kíséretében 1 másodperc elteltével befejezdik. A „ ” szimbólum 5 másodpercig villog a kijelzn. Megjegyzés: 2 sípszó után újabb mérés indítható. Ellenrizze, hogy a „ ” szimbólum látható maradt.
4.
Vegye ki a készüléket a fülbl, és ellenrizze a mérési eredményt. Megjegyzés: Ha a mért hmérséklet meghaladja a 37,5 °C-ot (99,5 °F), egy hosszú sípszó után háromszor megszólal a hangjelzés. A fülben végzett mérések után az egységnek 5 másodpercre van szüksége, hogy készen álljon a következ mérésre. Az 5 másodperces várakozási id alatt a fül ikon villog.
5.
A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a BE/MEM gombot, amíg az „OFF” felirat meg nem jelenik a kijelzn. A készülék automatikusan tárolja a méréseket a memóriájában. 1 perc után a készülék automatikusan kikapcsol.
9
3. A készülék használata
3.2
A memória funkció használata A készülék minden mérés után automatikusan tárolja az eredményeket legfeljebb 9 mérésig. Megjegyzés: Ha a memória megtelt, a készülék törli a legrégebbi mérési eredményt.
1.
Nyomja meg a BE/MEM gombot a készülék bekapcsolásához.
2.
Nyomja meg újra a BE/MEM gombot. A memóriahely száma megjelenik a kijelzn.
3.
Engedje fel a BE/MEM gombot. A legutóbbi eredmény jelenik meg a kijelzn. Nyomja meg többször egymás után a BE/MEM gombot a régebbi eredmények megtekintéséhez.
4.
A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a BE/MEM gombot, amíg az „OFF” felirat meg nem jelenik a kijelzn. 1 perc után a készülék automatikusan kikapcsol.
10
4. Hibaelhárítás és karbantartás 4.1
Ikonok és hibaüzenetek
Hibakijelzés
Ok
Megoldás
HU
A készülék stabilizálása folyamatban van.
Várjon, amíg a
Alacsony az elem töltöttsége.
Cserélje ki az elemet. (Lásd a 4.3. fejezetet.)
A szondasapka rosszul van felhelyezve.
Csatlakoztassa újra a szondasapkát úgy, hogy a abbamaradjon.
Mérés a készülék stabilizálásának befejezdése eltt.
Várjon, amíg a
A készülék a környezeti hmérséklet gyors változását jelzi.
Hagyja a hmért egy helyiségben legalább 30 percen át szobahmérsékleten: 10 °C és 40 °C(50° F–104 °F).
A környezeti hmérséklet nincs a 10 °C és 40 °C (50 °F–104 °F) közötti tartományban.
Hagyja a hmért egy helyiségben legalább 30 percen át szobahmérsékleten: 10 °C és 40 °C (50 ° F–104 °F).
5-9 hiba, a rendszer nem mködik megfelelen.
Vegye ki az elemet a készülékbl, várjon 1 percet, majd helyezze vissza. Ha az üzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba az OMRON márkabolttal vagy a forgalmazóval, hogy ellenrizzék a készüléket.
villogása abbamarad.
villogása
villogása abbamarad.
11
4. Hibaelhárítás és karbantartás Hibakijelzés
4.2
Ok
Megoldás
A mért hmérséklet nagyobb mint 42,2 °C (108,0 °F).
Ellenrizze a szondasapka épségét, és végezzen egy új mérést.
A mért hmérséklet kisebb mint 34,0 °C (93,2 °F).
Ellenrizze, hogy a szondasapka tiszta-e, és végezzen egy új mérést.
A készülék nem kapcsolható készenléti üzemmódba.
Cserélje ki a régi elemet. (Lásd a 4.3. fejezetet.)
Karbantartás • Leesése után ellenrizze a készüléket, hogy nem sérült-e meg. Ha nem biztos benne, lépjen kapcsolatba az OMRON márkabolttal vagy a forgalmazóval, hogy ellenrizzék a készüléket. • A szonda a készülék legkényesebb része. Körültekinten járjon el az infravörös érzékel tisztításakor, hogy elkerülje annak károsodását.
12
• Ne tárolja a hmért a következ helyeken. Ellenkez esetben a hmér tönkremehet. - Nedves helyek. - Magas hmérséklet és páratartalmú, vagy közvetlen napfénynek kitett helyek. Ftberendezéshez közel, poros helyeken vagy olyan környezetben, ahol magas a leveg sótartalma. - Olyan helyen, ahol a készülék mechanikus feszültségnek, ütéseknek vagy rezgéseknek lehet kitéve vagy leeshet. - Gyógyszerekkel együtt vagy olyan helyen, ahol maró hatású gázok lehetnek a levegben.
4. Hibaelhárítás és karbantartás
4.3
Az elem cseréje Elem: CR2032 lítium gombelem Megjegyzés: A környezet védelme érdekében a használt elemeket a hulladékkezelésre vonatkozó helyi szabályozásoknak megfelelen dobja ki. Az elemeket a boltban vagy egy arra szolgáló gyjthelyen dobhatja ki.
1.
Nyomjon egy hegyes tárgyat az elemtartó fedelének nyitónyílásába. A hüvelykujjával csúsztassa el és vegye le az elemtartó fedelét.
2.
Egy hegyes tárggyal távolítsa el az elemet.
HU
Megjegyzés: Ne használjon fém csipeszt vagy csavarhúzót.
3.
Helyezze be az új elemet a bal oldalon található fém kapocs alá, és nyomja le az elem jobb oldalát, amíg a helyére nem kattan. Megjegyzés: Az új elemet a pozitív (+) oldalával felfelé helyezze be. fém kapocs
4.
Tegye vissza az elemtartó fedelét.
13
5. Mszaki adatok Termékleírás: Típus: Érzékelegység: Hmérséklet kijelzése: Mérési pontosság: Mérési tartomány: Áramellátás: Áramfogyasztás: Elem élettartama: Mködési környezet Hmérséklet és páratartalom: Tárolási környezet Hmérséklet és páratartalom: Áramütés elleni védelem: Érintkez rész:
Digitális fülhmér Gentle Temp 520 (MC-520-E) Helem 4 számjegy, °F kijelzés, 0,1 fokos növekményekkel 3 számjegy, °C kijelzés, 0,1 fokos növekményekkel ± 0,2 °C (± 0,4 °F) a 35,5 – 42,0 °C (95,9 – 107,6 °F) sávban, ± 0,3 °C (± 0,5 °F) egyéb sávokban 34,0 °C (93,2 °F) – 42,2 °C (108,0 °F) 3,0 V egyenáram, 1 CR2032 lítium gombelem 0,015 W Egy új elemmel kb. 2500 vagy több mérés végezhet (25 ± 15 °C környezeti hmérsékleten, 50 ± 40% rel. páratartalomnál) 10 °C (50 °F) – 40 °C (104 °F), 0 < rel. páratartalom < 85% -20 °C (-4 °F) – 50 °C (122 °F), 0 < rel. páratartalom < 85% Bels tápellátású orvosi elektronikai berendezés = BF típus
Súly:
14
Kb. 85 g (elemmel együtt)
5. Mszaki adatok Küls méretek: A csomag tartalma: Opciók:
36 mm (szélesség) × 161 mm (hosszúság) × 56 mm (mélység) Tesztelem (CR2032 lítium gombelem), szondakupak, 21 szondasapka, csatlakozógyr, használati útmutató. A szondasapka kizárólag a Gentle Temp 520, MC-EP2 hmérhöz való.
HU
Megjegyzések: • A mszaki adatok elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. • Ezen OMRON termék tervezése és gyártása az OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan szigorú minségbiztosítási rendszerét követve történt. • A készülék megfelel az orvostechnikai eszközökre vonatkozó, 93/42/EGK jel közösségi irányelv rendelkezéseinek és az EN12470:2003 európai szabványnak: Klinikai lázmérk – 5. rész. Az infravörös fülhmérk teljesítménye (csúcsértékjelzvel).
15
5. Mszaki adatok OMRON digitális fülhmér Típus: Gentle Temp 520 (MC-520-E) A kapcsolódó dokumentumokra vonatkozó információkra az IEC60601-1-2:2007 vonatkozik Az elektromágneses kompatibilitásra (EMC) vonatkozó fontos információk Az elektronikus eszközök (számítógépek, mobiltelefonok stb.) számának növekedésével az orvosi eszközöket nagyobb valószínséggel veszélyezteti a más készülékekkel összefügg elektromágneses interferencia. Az elektromágneses interferencia az orvosi készülék hibás mködését okozhatja, aminek potenciálisan veszélyes helyzet lehet az eredménye. Az orvosi eszközök mködését nem zavarhatják más készülékek. A termékekkel összefügg veszélyek elkerülése érdekében, valamint az EMC (elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó) követelmények meghatározásához vezették be az EN60601-1-2 szabványt. A szabvány meghatározza az elektromágneses interferenciával szembeni ellenállóság szintjeit, valamint az elektromágneses kibocsátás szintjeit is az orvosi készülékek esetében. Ezt az orvosi készüléket az OMRON Healthcare az immunitás és a kibocsátás tekintetében az EN60601-1-2:2007 szabvány elírásaival összhangban tervezte és gyártotta. Ennek ellenére be kell tartani néhány speciális óvintézkedést: • Ne használjon mobiltelefonokat és más ers elektromos vagy elektromágneses tereket generáló eszközöket az orvosi készülékek közelében. Ez az egység hibás mködését okozhatja és potenciálisan veszélyes helyzetet teremthet. Javasolt legalább 7 m minimális távolságot tartani. Ha a távolság rövidebb, ellenrizze a készülék hibamentes mködését. A további dokumentáció az EN60601-1-2:2007 elírásainak megfelelen elérhet az OMRON HEALTHCARE EUROPE vállalatnál, a jelen használati útmutatóban megadott címen. A dokumentáció elérhet a www.omron-healthcare.com webhelyen is. A termék helyes ártalmatlanítása (elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) A készüléken és a dokumentációban található ábra azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelend. A szabályozatlan hulladékkezelésbl fakadó környezet- és egészségkárosodás elkerülése érdekében a terméket élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni és gondoskodni kell alkotóelemeinek megfelel újrahasznosításáról. A berendezés használaton kívüli részeinek környezetbarát újrahasznosításával kapcsolatban a lakossági felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hivatallal vegyék fel a kapcsolatot. Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerzdés feltételeinek megfelelen járjanak el. A termék nem kezelhet együtt egyéb kereskedelmi hulladékokkal. A hmér nem tartalmaz veszélyes összetevket. A használt elemek elhelyezését a használt elemek elhelyezésére vonatkozó nemzeti szabályozásnak megfelelen kell elvégezni.
16
6. Hasznos tudnivalók 6.1
A fülben végzett hmérsékletmérés A Gentle Temp 520 digitális fülhmér a dobhártya és a környez szövetek által kibocsátott infravörös hsugárzást méri, amit aztán ekvivalens fülhmérsékletté alakít. A Gentle Temp 520 használata kevésbé megterhel a gyerekek számára, mint a végbélben végzett lázmérés. Gyorsabb, biztonságosabb és könnyebben használható, mint a szájba helyezett lázmér. Digitális eszköz lévén nem áll fenn az üvegtörés és a higany lenyelésének veszélye. Lázmérésre akár akkor is lehetség van, amikor a gyerek alszik. A felnttek számára a Gentle Temp 520 digitális fülhmér gyors, kényelmes és pontos lázmérést tesz lehetvé, a hagyományos hmérknél tapasztalható késlekedés nélkül.
HU
Klinikai vizsgálatok azt mutatják, hogy a fül ideális a testhmérséklet meghatározásához. A dobhártya a hipotalamusszal, az agynak a testhmérséklet szabályozásáért felels részével osztozik a vérereken. Emiatt a fül pontosan jelzi a test bels (mag) hmérsékletét. A fülben mért hmérsékletre – a szájban mért értékekkel ellentétben – nincsenek hatással olyan tényezk, mint a beszéd, az ivás vagy a dohányzás.
6.2
Normál és megemelkedett hmérséklet Javasoljuk, hogy saját magán és családtagjain tapasztalja ki a Gentle Temp 520 mködését. Így tökéletesítheti a technikát és biztosabb lehet a mérés eredményét illeten, amikor valamelyik családtagja beteg. Azt is tudni fogja, mikor magasabb a mért érték a normálisnál.
17
6. Hasznos tudnivalók Mivel a környezeti hmérséklet, az izzadás és a nyál befolyásolhatja a hónaljban vagy a szájban mért hmérsékletet, az értékek alacsonyabbak lehetnek a bels hmérsékletnél. A dobhártyán mért hmérséklet pontosan visszaadja az agy hmérsékletét és segíthet a láz gyorsabb észlelésében. Infravörös érzékel
Infravörös sugarak
Dobhártya/mérési pont
Dobhártya
Küls hallójárat Láz gyanúja esetén a helyes döntés meghozatalához érdemes ismerni a családtagok normál hmérsékletét, amit akkor célszer megmérni, amikor fizikálisan jó állapotban vannak. A fülben mért hmérséklet különbözik a végbélben mért hmérséklettl. A normál értékeket használja összehasonlítási pontnak a hmérséklet-különbség meghatározásához láz esetén. Általában akkor beszélhetünk normál testhmérsékletrl, ha az érték egy meghatározott tartományban van. A testhmérséklet ugyanakkor az életkortól is függ.
18
Életkor
A fül normál hmérséklete °C és °F mértékegységekben
Csecsemk
36,4 – 37,5 °C
97,5 – 99,5 °F
Gyermekek
36,1 – 37,5 °C
97 – 99,5 °F
Fiatalok/felnttek
35,9 – 37,5 °C
96,6 – 99,5 °F
Idsek
35,8 – 37,5 °C
96,4 – 99,5 °F
6. Hasznos tudnivalók
6.3
A fül hmérséklete a többi testhmérséklettel összehasonlítva A normál hmérséklet a test különböz részein eltér.
6.4
HU
Kérdések és válaszok Hányszor mérhetek egymás után? Egymás után háromszor mérhet. Ezután a fegység felmelegszik, így a mérés pontatlan lehet. Ha háromnál többször szeretne mérni, három alkalom után várjon 10 percet, és csak akkor mérjen újra.
A megjelenített hmérséklet elég magas. 1 2
A szondasapka megsérülhetett. Olyan hmért használ, amelyet hideg vagy hvös helyen tároltak. Azután mérje meg a hmérsékletet, hogy a hmért legalább 30 percig abban a helyiségben tárolta, ahol a mérést el szeretné végezni. Ha a hmért abban a helyiségben tárolja, ahol használni is szeretné, azonnal használhatja azt.
19
6. Hasznos tudnivalók A jobb fülben mért hmérséklet különbözik a bal fülben mérttl. Egészséges embereknél nem lehet különbség a mért értékek között. Eltérés a következ okok miatt lehet: 1) Az infravörös érzékel nem ugyanúgy van behelyezve a két fülbe. 2) A mérés során a készülék nincs stabilan, ugyanabban a szögben behelyezve. Próbáljon mindig abban a fülben mérni, amelyik általában a magasabb értéket mutatja.
A megjelenített hmérséklet elég alacsony. 1 2 3 4 5
20
A szondasapka bepiszkolódott. Az infravörös érzékel piszkos. A mérés befejezése eltt kivette a készüléket a fülbl. A fül hideg. A mért érték alacsony lehet ha jeges borogatást használt, vagy ha télen a szabadból jött be. A hmér nincs elég mélyen bedugva a fülbe.