SYSTÉM PÉČE O PLEŤ
Uživatelská příručka
Obsah VAŠE KROKY K PŘIZPŮSOBENÉ PÉČI O PLEŤ �������������������������������������� 1 OBSAH systému péče o pleť ageLOC Me®��������������������������������������� 2 OBSAH PŘIZPŮSOBENÉ SADY ������������������������������������������������������������������� 4 NAVIGACE ZAŘÍZENÍ������������������������������������������������������������������������������������� 5 NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ ����������������������������������������������������������������������������������� 6 Sestavení vašich ZÁSOBNÍKŮ����������������������������������������������������������������7 PŘÍPRAVA NOVÝCH ZÁSOBNÍKŮ������������������������������������������������������������� 9 Základní dodání produktu����������������������������������������������������������� 10 ANALÝZA PLETI ageLOC Me® ������������������������������������������������������������������� 14 DODÁNÍ JEDNÉ DÁVKY������������������������������������������������������������������������������16 DODÁNÍ NOČNÍHO A DENNÍHO REŽIMU NA POŽÁDÁNÍ������������17 CESTOVNÍ REŽIM ������������������������������������������������������������������������������������������18 ODSTRANĚNÍ ZÁSOBNÍKU������������������������������������������������������������������������21 ZMĚNA NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ�����������������������������������������������������������������22 UZAMČENÍ A ODEMČENÍ ZAŘÍZENÍ�����������������������������������������������������25 VÝMĚNA BATERIE�����������������������������������������������������������������������������������������26 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ��������������������������������������������������������������������������������������� 27 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ�����������������������������������������������������������������������28 INFORMACE K VÝMĚNĚ A ZÁRUCE �����������������������������������������������������29
VAŠE KROKY K PŘIZPŮSOBENÉ PÉČI O PLEŤ Krok 1 – Udělejte první krok k přizpůsobené péči Blahopřejeme vám k zakoupení systému péče o pleť ageLOC Me® a k prvním krokům na cestě k přizpůsobené péči. V tomto balíčku naleznete vaši referenční sadu – vaši výchozí sadu produktů ageLOC Me®. Používejte tyto produkty po dobu dvou týdnů a vyzkoušejte si, jak vám vyhovují a jaké přínosy přinášejí vaší pokožce. Poté zkušenost s nimi použijte jako referenci při provádění Analýzy pleti ageLOC Me® k dalšímu přizpůsobení vašeho režimu. Krok dva – Řekněte nám o vás Společně na základě zkušeností s Referenční sadou vám Analýza pleti ageLOC Me® pomůže určit potřeby vaší pleti pomocí série otázek týkajících se vás (vašeho prostředí, regionu,…), vaší pleti (individuální znaky pleti, osobní viditelné známky stárnutí,…) a vašich preferencí. Můžete si vybrat, zda chcete mít svůj hydratační přípravek parfémovaný, nebo ne, můžete ve svém denním hydratačním krému zahrnout nebo vynechat ochranu proti slunci. A můžete nastavit cílové přínosy dávek séra, které budou vaší pokožce nejlépe vyhovovat. Po dokončení Analýzy pleti obdržíte svůj osobní kód péče o pleť. Krok tři – Zkuste si svůj osobní režim péče o pleť Objednejte si svoji Přizpůsobenou sadu ageLOC Me® prostřednictvím svého osobního kódu péče o pleť. Řekli jste nám o sobě, o vaší pleti, vašich preferencích a my vám prostřednictvím našich odborných znalostí v oblasti inovací vědy anti-ageingu připravíme ten správný měsíční režim. Jakmile jsou zásobníky vaší Referenční sady prázdné, můžete začít používat svoji Přizpůsobenou sadu. Jak Referenční sada, tak i vaše osobní sada obsahují měsíční zásobu tří sér a denního a nočního hydratačního přípravku. Účinná séra a hydratační krémy ageLOC Me® jsou nejsofistikovanější anti-agingovou péčí o pleť Nu Skin®, která je k dispozici. Krok čtyři – Režim neměňte nebo ho vylaďte Udělejte si Analýzu pleti ageLOC Me® kolikrát si přejete a přizpůsobte režim péče o pleť v závislosti na ročním období, místě nebo obavách spojených se stárnutím pokožky. Na počet Analýz pleti ageLOC Me® neexistuje žádný limit.
1
OBSAH SYSTÉMU péče o pleť ageLOC Me® Váš počáteční nákup představuje systém péče o pleť ageLOC Me®, který obsahuje vše, co potřebujete, abyste mohli ageLOC Me® začít okamžitě používat.
1 Zařízení ageLOC Me®
2 Jeden denní hydratační krém
4 Tři séra
2
3 Jeden noční hydratační krém
5 Držák na zásobníky séra
6 Přípojka zařízení vrchní část
vrchní část
spodní část
spodní část
7 Sada cestovního balení
8 Karta pro analýzu pleti
94505031_1 ASSM-FLY_1507_CD_EU.indd 1 94505031_1 ASSM-FLY_1507_CD_EU
05/08/2015 11:29
File Name:
Dimensions and Colors
9 Rychlý průvodce
105mm Width
148mm Height
CMYK
PMS Colour
PMS Colour
PMS Colour
10 Čtyři baterie typu AA + AA
+ AA
+ AA
+ AA
-
-
-
-
Quick Start Guide
3
OBSAH PŘIZPŮSOBENÉ SADY Pokaždé, když si přizpůsobenou sadu znovu objednáte, obdržíte přizpůsobený režim, který obsahuje:
1 Jeden denní
hydratační krém
2 Jeden noční
hydratační krém
3 Tři séra
4 Držák na zásobníky séra
vrchní část
spodní část
5 Přípojku zařízení
vrchní část
spodní část
4
NAVIGACE ZAŘÍZENÍ K dalšímu přizpůsobení vašeho produktu použijte menu zařízení. Do menu můžete vstoupit a procházet ho tak, že se lehce dotknete tlačítek, které naleznete na víku.
levé TLAČÍTKO Pro přepínání doleva mezi možnostmi obrazovky
PRAVÉ TLAČÍTKO Pro přepínání doprava mezi možnostmi obrazovky
TLAČÍTKO ZPĚT Dostane uživatele zpět na předchozí obrazovku
výběr/TLAČÍTKO PRO POTVRZENÍ Pro potvrzení výběrů z menu
TLAČÍTKO MENU Denní/noční režimy • Dodávání produktu během cest • Nastavení • Dodávání jedné dávky produktu • Uzamčení/odemčení
SYMBOLY NA OBRAZOVCE DENNÍ HYDRATAČNÍ PŘÍPRAVEK
NOČNÍ HYDRATAČNÍ PŘÍPRAVEK
SÉRUM
DODÁVÁNÍ
5
NASTAVENÍ VAŠEHO ZAŘÍZENÍ ageLOC Me®
1
Instalujte baterie • Odstraňte kryt prostoru pro baterie na spodní straně přístroje. • Vložte čtyři (4) baterie typu AA s plochým koncem baterie (-) proti pružině. • Umístěte kryt zpět *Ujistěte se, že ve svém zařízení ageLOC Me® používáte pouze značkové, kvalitní lithiové nebo alkalické baterie.
2
Vyberte jazyk • Pokud je přístroj vypnutý, zapněte jej klepnutím na tlačítko Menu ( ). • K nalezení svého jazyka použijte tlačítka se šipkami ( ) • Stiskněte tlačítko pro výběr ( ) pro potvrzení vašeho výběru. Poznámka: Výchozí jazyk je angličtina. Výběr jazyka můžete kdykoliv změnit z menu nastavení.
3
Nastavte aktuální čas • Pomocí tlačítek se šipkami ( ) zvolte 12 nebo 24hodinový formát. • Stiskněte tlačítko pro výběr ( ) pro potvrzení vašeho výběru. •Z volíte-li 12hodinový formát, vyberte AM nebo PM •S eřiďte hodiny pomocí levé šipky ( ) pro směr dolů a pravé šipky ( ) pro směr nahoru, pak stiskněte tlačítko Vybrat ( ). • Seřiďte minuty pomocí levé šipky ( ) pro směr dolů a pravé šipky ( ) pro směr nahoru, pak stiskněte tlačítko Vybrat ( ). Poznámka: Nastavení aktuálního času je důležité k tomu, aby zařízení ageLOC Me® dodávalo správný denní či noční režim.
6
Sestavení vašich ZÁSOBNÍKŮ Vaše produktové zásobníky obsahují denní a noční hydratační přípravek a tři séra. Ujistěte se, že z každého produktu odstraníte průhledné ochranné kryty a poté postupujte podle následujících kroků pro sestavení zásobníků.
1
Otevřete víko zařízení a vložte světle modrý zásobník s denním hydratačním přípravkem do levé horní části. Ozve se cvaknutí.
UR AGELOC ME CARTRIDGES
Neodstraňujte z hydratačního krému plastový uzávěr s gumovým ventilkem.
RIDGES
2
SEGDIRTRAC EM COLEGA RUOY VYJMOUT
Vložte tmavě modrý zásobník s nočním hydratačním krémem do pravé horní části. Ozve se cvaknutí. VYJMOUT
3
Vezměte držák na zásobníky séra a držte ho tak, aby byly tři otvory v jeho spodní části.
HORNÍ ČÁST
DOLNÍ ČÁST
4
CVAKNUTÍ
HORNÍ ČÁST
VYJMOUT
CVAKNUTÍ
V libovolném pořadí připevněte tři zásobníky se sérem k držáku na zásobníky séra. • Z každého zásobníku se sérem odstraňte průhledný ochranný kryt. • Každý zásobník se sérem vložte do držáku NEJPRVE jeho SPODNÍ ČÁSTÍ, poté zacvakněte vyvýšený roh barevného víčka pod horní kruh, dokud nezapadne. • Pro správné uchycení může být nutné lehké zakroucení. Na pořadí jednotlivých sér v držáku nezáleží.
7
5
DRŽÁK NA ZÁSOBNÍKY SÉRA
CVAKNUTÍ
Vložte horní část přípojky zařízení (bílá strana) do spodní části držáku na zásobníky séra, až zaklapne. Ujistěte se, že je přípojka zařízení připojena k držáku na zásobníky séra k dokončení sady vašich zásobníků se sérem, než přejdete ke kroku 6
PŘÍPOJKA ZAŘÍZENÍ
6
Vložte sadu zásobníků se sérem do vašeho zařízení. • Vložte celou sadu z kroku 5 do přední středové části zařízení. • Šedé dno přípojky zařízení jde dolů do zařízení. • Když je sada zásobníků se sérem správně vložena, uslyšíte cvaknutí. • Víčko zavřete. ‘CLICK’
‘CLICK’
8
Pokud jste již nainstalovali baterie, zařízení ageLOC Me® vás požádá o potvrzení, že jsou vložené zásobníky s denním a nočním hydratačním krémem a zásobníky se sérem nové. Pomocí tlačítek se šipkami ( ) vyberte ANO pro každý produkt, a poté stiskněte tlačítko Vybrat ( ).
PŘÍPRAVA NOVÝCH ZÁSOBNÍKŮ Kdykoliv vložíte nové zásobníky, zařízení se vás zeptá, zda jsou zásobníky nové či ne. Je to proto, aby mohlo zařízení správně sledovat zbývající dávky v každém zásobníku. Zařízení automaticky připraví nové zásobníky s několika tahy pumpičky navíc, kdy se zásobníky poprvé připravují na vydávání produktu. Proto je důležité, abyste zvolili správnou možnost, když se vás zařízení zeptá, zda jsou zásobníky nové, nebo ne, aby se tak zabránilo vydání nadměrného množství produktu.
V případě, že jsou zásobníky nové, výchozí hodnota bude ANO. Stiskněte tlačítko Vybrat ( ) pro potvrzení.
Pokud vložíte zásobníky, ale nedosáhli jste konce 30denního cyklu, výchozí hodnota bude NE. Stiskněte tlačítko Vybrat ( ) pro potvrzení.
Po vložení nových zásobníků zařízení spustí přípravu produktů. Než dojde k vydávání každého z produktů, několikrát uslyšíte zvuk pumpičky zařízení. Ujistěte se, že máte konečky svých prstů v průběhu celého procesu přípravy v klenutém průchodu. Přístroj vydá připravený produkt na konečky vašich prstů. V průběhu tohoto procesu můžete obdržet mírně odlišnou dávku vašeho produktu, než je obvyklé, ale každé následné vydání poskytne přesnou dávku vaší měsíční zásoby.
9
LEFT
RIGHT
BACK
SELECT/CONFIRM
MENU
ON-SCREEN SYMBOLS
ZÁKLADNÍ DODÁNÍ PRODUKTU DAY MOISTURIZER
NIGHT MOISTURIZER
DENNÍ REŽIM Každé ráno jsou vydány dva produkty: • Sérum • Denní hydratační krém
SERUM
DELIVER
NOČNÍ REŽIM Každý večer jsou vydány dva produkty: • Sérum • Noční hydratační krém
Při každém kroku následujte obrazovku zařízení. Pokud zmeškáte obrazovku, stiskněte tlačítko zpět ( ), abyste si ji mohli znovu prohlédnout.
1
2
3
4 5
10
Probuďte své zařízení krátkým umístěním a odsunutím ruky z klenutého průchodu. • V závislosti na denní době se po dvě vteřiny zobrazí logo a denní či noční režim.
• Obrazovka s potvrzením se objeví, když je zařízení připraveno dodávat vaše produkty. • Dotkněte se tlačítka Vybrat ( ), pokud jste připraveni sérum obdržet. •K dyž se na obrazovce objeví ruka a sérum, umístěte konečky svých prstů do klenutého průchodu. (Logo na spodní části klenutého průchodu bliká, když je zařízení připraveno dodat produkt.) •Z ařízení vydá produkt na konečky vašich prstů.
• Čekejte, až se objeví obrazovka Vydání séra je dokončeno. • Odsuňte konečky svých prstů a naneste sérum na obličej.
4. Serum dispensing
6 in is visible
de
• Na obrazovce se objeví hydratační přípravek a ruka označující, že je přístroj připraven dodávat hydratační krém. =
light flashes in sync with graphical drip
9. Moisturizer dispensing
8 =
9
serum doses reduces by 1
serum icon animates
7
nd in ht is visible spense
5. Serum -1 dose
light flashes in sync with graphical drip
14. Total doses page
total doses remaining screen remains for 3 secs
•U místěte konečky svých prstů zpět do klenutého průchodu k obdržení 10. Moisturizer -1 dose hydratačního přípravku.
• Čekejte, až se objeví obrazovka Vydání hydratačního přípravku day moisturizer doses dokončeno reduces by 1 • Odsuňte konečky svých prstů a naneste hydratační přípravek na obličej. 15. Standby
•Z ávěrečná obrazovka zobrazuje zbývající dávky, takže budete vědět, kdy produkt opět objednat. •S érum má dvakrát tolik dávek, protože je dodáváno ráno a večer. machine switches to standby mode
machine turned on via: Jednotlivé kroky opakujte při večerním režimu.
Nápověda : • Při prvním vložení vašich zásobníků zařízení připraví vaše produkty. V průběhu tohoto procesu můžete obdržet odlišnou dávku vašeho produktu, než je obvyklé, ale každé následné vydání poskytne přesnou dávku vaší měsíční zásoby. (Viz část Příprava pro více informací.) • Pokud přeskočíte ve svém režimu nějaký krok (např. použijete sérum, ale odejdete dříve, než přístroj vydá hydratační přípravek), zařízení bude i nadále připraveno dodat váš krém po dobu 15 minut. Po 15 minutách budete muset použít metodu dodání jedné dávky, abyste svůj krém získali. (Viz Dodání jedné dávky pro více informací.)
11
ON-SCREEN SYMBOLS
DAY MOISTURIZER
NIGHT MOISTURIZER
SERUM
DELIVER
Režim automatického vydání Jak se blíže seznámíte se zařízením ageLOC Me®, můžete si zvolit režim automatického vydání, který eliminuje obrazovku Nachystané otázky a doručí produkt, jakmile umístíte konečky svých prstů do klenutého průchodu, viz strana 24, kde se dozvíte, jak na to. Režim automatického vydání můžete zapnout v menu Nastavení.
1
2
Probuďte své zařízení krátkým umístěním konečků svých prstů v klenutém průchodu. • V závislosti na denní době se po dobu dvou vteřin zobrazí logo kroužků ageLOC® a denní či noční režim.
• Obrazovka s rukou a sérem se objeví po dobu několika vteřin. •Z ařízení vydá produkt na konečky vašich prstů. •Z obrazí se obrazovka Vydání séra je dokončeno. •P očkejte, až odezní zvuk a poté své prsty odsuňte a naneste sérum na obličej. (Logo na spodní části klenutého průchodu bliká, když je zařízení připraveno dodat produkt.)
3
12
• Na obrazovce se objeví hydratační přípravek a ruka označující, že je přístroj připraven dodat hydratační krém.
4. Serum dispensing
4
in is visible
5. Serum -1 dose
• Umístěte konečky svých prstů zpět do klenutého průchodu k obdržení hydratačního přípravku. =
light flashes in sync with graphical drip
serum doses reduces by 1
serum icon animates
5 9. Moisturizer dispensing
nd in ht is visible spense
=
6
light flashes in sync with graphical drip
14. Total doses page
total doses remaining screen remains for 3 secs
•Z obrazí se obrazovka Vydání krému je dokončeno. 10. Moisturizer -1 dose •P očkejte, až odezní zvuk a poté své prsty odsuňte a naneste denní hydratační přípravek na obličej. (Logo na spodní části klenutého průchodu bliká, kdyžday je moisturizer zařízenídoses připraveno dodat produkt.) reduces by 1
15. Standby
• Závěrečná obrazovka zobrazuje zbývající dávky, takže budete vědět, kdy produkt opět objednat. • Sérum má dvakrát tolik dávek, protože je dodáváno ráno a večer. machine switches to standby mode machine turned on via:
UZAMČENÍ A ODEMČENÍ ZAŘÍZENÍ Můžete si vybrat přístroj ručně uzamknout, abyste ho mohli vyčistit, přesunout, zabalit na cesty, nebo šetřit energii baterií.
1
e
2
Uzamčení vašeho zařízení • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro uzamčení použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
Odemčení vašeho zařízení • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení (
).
Poznámka: Po 48 hodinách nepoužívání se váš přístroj automaticky uzamkne. A to pomáhá zachovat energii baterií.
13
ANALÝZA PLETI ageLOC Me® Jednou z klíčových složek systému péče o pleť ageLOC Me® je Analýza pleti. Klade vám otázky o vás, vaší pleti a vašich preferencích, které vám pomohou přizpůsobit režim péče o pleť a vytvářejí pro vás ideální řešení. Stažení analýzy Přístup k analýze můžete získat prostřednictvím webových stránek Nu Skin® nebo přes aplikaci ageLOC Me®. Aplikaci si můžete stáhnout z iTunes nebo z obchodu Google Play. Připomínky K PROVEDENÍ analýzy Po použití produktů vaší Referenční sady po dobu dvou týdnů, vám zařízení ageLOC Me® připomene, abyste si nechali udělat Analýzu pleti ageLOC Me®. Připomínku obdržíte 12., 14. a 16. den před vaším denním režimem. Ujistěte se, že si analýzu uděláte po dvou týdnech, abyste zabránili, že svoji Přizpůsobenou sadu obdržíte se zpožděním. Provádění analýzy Za použití důmyslného algoritmu pomáhá Analýza ageLOC Me® určit ten nejlepší režim pro vaši pokožku. Nejprve vám položí otázky o vás, jako je vaše jméno, věk a vaše vystavení chemickým látkám a slunci. Poté vám položí otázky týkající se vaší pokožky, jako je vzhled a struktura pleti, stejně jako jakékoli znatelné, viditelné známky stárnutí pleti. A konečně se bude zajímat o vaše preference - zda si přejete mít svůj hydratační přípravek parfémovaný či ne, a pokud byste raději lehčí nebo těžší hydrataci. Po dokončení Analýzy pleti obdržíte svůj jedinečný osobní kód péče o pleť. Analýza tento kód generuje ze stovek možných kombinací na základě vašich konkrétních odpovědí - a my ho použijeme k vytvoření režimu, který bude jen pro vás.
14
Poté, co jste si analýzu udělali, můžete si uložit svůj profil analýzy a objednat si svoji vlastní, Přizpůsobenou sadu. Správa několika profilů Pokud to považujete za nezbytné, udělejte si novou analýzu. Pokaždé tak vytvoříte nový profil a nový kód péče o pleť. Jak to uděláte, můžete si prohlédnout své předchozí profily a v případě potřeby si znovu objednat předchozí sadu. Například si můžete znovu objednat svoji letní přizpůsobenou sadu vždy, kdy přichází letní sezóna. Automatická objednávka Nu Skin® nabízí možnost měsíční automatické objednávky vaší Přizpůsobené sady přes prémiovou automatickou objednávku (ADR) společnosti Nu Skin®. Pro více informací kontaktujte prosím váš zákaznický servis.
15
DODÁNÍ JEDNÉ DÁVKY visible
light flashes in sync with graphical drip
=
Když si vyberete dodání jedné dávky, zařízení vydá jednu dávku konkrétního serum icon animates produktu, který jste si vybrali. Tato možnost je vhodná, pokud chcete získat další dávku séra nebo hydratačního krému. 9. Moisturizer dispensing
1
in is visible pense
serum doses reduces by 1
10. Moisturizer -1 dose
• Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do režimu jedné dávky použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). =
light flashes in sync with graphical drip
2 14. T
otal doses page
total doses remaining screen remains for 3 secs
day moisturizer doses reduces by 1
• 15. NaStandby obrazovce se zobrazí množství dávek, které vám pro každý produkt zbývají. •P omocí tlačítek se šipkami ( ) vyberte produkt, který chcete, aby vám zařízení vydalo. • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). machine switches to standby mode machine turned on via:
16
DODÁNÍ NOČNÍHO A DENNÍHO REŽIMU NA POŽÁDÁNÍ
Zařízení můžete nastavit tak, aby vám kdykoli na požádání vydalo celý denní a/nebo noční režim. Tato funkce je ideální, pokud byste chtěli znovu použít celý denní nebo noční režim ve stejný den (např. pokud potřebujete znovu použít svůj režim po cvičení).
1
2
Doručení denního režimu na požádání • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky denního režimu použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). • Logo na spodní části klenutého průchodu bliká, když je zařízení ageLOC Me® připraveno dodat produkt. • Umístěte konečky svých prstů do klenutého průchodu. • Zařízení vydá vaše produkty denního režimu. Postupujte podle základních kroků vydání k obdržení vašich produktů. (Viz část Základní dodávka produktu pro více informací na straně 10.)
Doručení nočního režimu na požádání • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky nočního režimu použijte tlačítka se šipkami ( ). •S tiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). • Logo na spodní části klenutého průchodu bliká, když je zařízení ageLOC Me® připraveno dodat produkt. • Umístěte konečky svých prstů do klenutého průchodu. • Zařízení vydá vaše produkty nočního režimu. Postupujte podle základních kroků vydání k obdržení vašich produktů. (Viz část Základní dodání produktu pro více informací.)
Poznámka: Zařízení vydá produkt podle metody vydání, kterou jste si vybrali. Pokud používáte poloautomatický způsob vydání, budete muset stisknout tlačítko pro potvrzení, aby vám zařízení váš produkt vydalo. Pokud používáte automatický způsob vydání, zařízení automaticky vydá produkt, když konečky svých prstů umístíte do klenutého průchodu.
17
CESTOVNÍ REŽIM Váš ageLOC Me® je dodáván s praktickými nádobkami, které se na sebe dají naskládat, a díky tomu je pro vás jednoduché vzít si produkty ageLOC Me® na cesty. Sada se skládá ze třech samostatných nádobek - jedna na sérum, jedna na denní hydratační krém a jedna na noční hydratační krém. Každá cestovní nádobka má kapacitu produktu až na sedm dní a sedm nocí. Do nádobky na sérum se vejde 11 ml přípravku a nádobky na denní a noční hydratační krém jsou na 9 ml produktu. Pokud máte v plánu být pryč déle než jeden týden, můžete si zakoupit dodatečnou cestovní sadu nebo si vzít ageLOC Me® sebou a využít možnosti uzamčení zařízení (viz strana 25 této příručky). • Nádobky jsou navzájem spojeny pro jednoduchou a pohodlnou přepravu. • Každá nádobka má otevírací víčko. Před naplněním produktu toto víčko otevřete.
—— NÁDOBKA NA SÉRUM —— N ÁDOBKA NA DENNÍ HYDRATAČNÍ KRÉM —— N ÁDOBKA NA NOČNÍ HYDRATAČNÍ KRÉM
1
18
Nastavení režimu cestování u cestovní sady • Klepněte na tlačítko Menu ( ) a vstupte do menu. • Vyberte volbu Cestování poklepáním na tlačítka se šipkami ( ), dokud se neobjeví ikona letadla. •K lepněte na tlačítko Vybrat ( ) pro potvrzení vašeho výběru.
2
Nastavení počtu dní • Klepněte na tlačítko se šipkami vpravo nebo vlevo ( ) k zobrazení správného počtu dní. • Klepněte na tlačítko Vybrat ( ) pro potvrzení vašeho výběru. Poznámka: Můžete si zvolit maximálně 7 dní. Nemůžete si vybrat více dávek produktu, než kolik vám zbývá.
3
Nastavení počtu nocí •K lepněte na tlačítko se šipkami vpravo nebo ) k zobrazení správného počtu vlevo ( nocí. •K lepněte na tlačítko Vybrat ( ) pro potvrzení vašeho výběru. Zařízení je nyní připraveno dodat správné množství produktu pro vaši cestu. Poznámka: Můžete si zvolit maximálně 7 dní. Nemůžete si vybrat více dávek produktu, než kolik vám zbývá.
4
Dodávka séra • Otevřete víčko nádobky na sérum. • Umístěte nádobku pod trysku.* • Zobrazí se obrazovka pro potvrzení. • Klepněte na tlačítko pro výběr ( )., když jste připraveni na dodání séra. • Vaše zařízení dodá správné množství séra pro den i noc podle délky vaší cesty. •P řed odstraněním nádobky počkejte, až odezní zvuk. •P okud se vaše zařízení neaktivuje, zvedněte cestovní nádobku v klenutém průchodu blíže k senzoru.
* Při centrování nádobky v klenutém průchodu s cílem získat produkt, umístěte víko tak, aby se dotýkalo povrchu vaší linky za účelem získání rovnováhy nádobky na jednom místě.
19
5
6
Dodávka denního hydratačního přípravku • Otevřete víčko nádobky pro denní hydratační krém. • Umístěte nádobku pod trysku.* • Zobrazí se obrazovka pro potvrzení. • Klepněte na tlačítko pro výběr ( ), když jste připraveni na dodání hydratačního přípravku. •Z ařízení vám vydá správné množství denního hydratačního krému na vaši cestu.
Dodávka nočního hydratačního přípravku • Otevřete víčko nádobky pro noční hydratační krém. • Umístěte nádobku pod trysku.* • Zobrazí se obrazovka pro potvrzení. • Klepněte na tlačítko pro výběr ( ), když jste připraveni na dodání hydratačního přípravku. •Z ařízení vám vydá správné množství nočního hydratačního krému na vaši cestu.
*C hcete-li zajistit, že jste nádobku pod trysku umístili správně, ujistěte se, že se zobáček na víčku dotkne povrchu, kam jste zařízení umístili.
NYNÍ MÁTE K DISPOZICI VEŠKERÉ PRODUKTY, KTERÉ BUDETE NA SVOU CESTU POTŘEBOVAT.
20
ODSTRANĚNÍ VAŠICH ZÁSOBNÍKŮ
1
2
Odstraňte sadu zásobníků se sérem z vašeho zařízení • Otevřete víko zařízení. • Pomocí obou ukazováčků současně zatáhněte za dvě úchytky u séra směrem k sobě, abyste tak uvolnili sadu zásobníků se sérem. Celou sadu vyhoďte (nový konektor na sérum obdržíte s každou novou měsíčním objednávkou).
Odstraňte ze svého zařízení zásobník na denní a noční hydratační přípravek • Stiskněte zadní část odpovídající úchytky, dokud se každý zásobník neuvolní. Zásobníky vyhoďte.
Poznámka: Vaše zařízení automaticky sleduje množství zbývajících dávek. Když vložíte nové zásobníky, zařízení se vás zeptá, zda jsou nové. Pokud zvolíte ANO, ale zásobníky nejsou nové, zařízení začne produkt připravovat a způsobí, že je vydáno větší množství produktu. (Viz část Příprava v uživatelské příručce ageLOC Me® pro více informací.) Pokud zvolíte NE, ale zásobníky jsou nové, zařízení spustí další režim, ale nedojde k vydání produktu.
21
ZMĚNA NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ Čas, jazyk a nastavení režimu dodávky můžete kdykoliv změnit. ZMĚNA NASTAVENÍ ČASU
1
2
3
• Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro nastavení použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
• Pro navigaci do obrazovky pro nastavení času použijte tlačítka se šipkami ( ) • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
• Pomocí tlačítek se šipkami ( ) zvolte 12 nebo 24hodinový formát. • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). Zvolíte-li 12hodinový formát, vyberte AM nebo PM.
4
•S eřiďte hodiny pomocí levé šipky ( ) pro směr dolů a pravé šipky ( ) pro směr nahoru, pak stiskněte tlačítko Vybrat ( ). •S eřiďte minuty pomocí levé šipky ( ) pro směr dolů a pravé šipky ( ) pro směr nahoru, pak stiskněte tlačítko Vybrat ( ).
Poznámka: Nastavení aktuálního času je důležité k tomu, aby zařízení ageLOC Me® doručilo příslušný denní nebo noční režim.
22
ZMĚNA NASTAVENÍ JAZYKA
1
2
3
• Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro nastavení použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ().
• Pro navigaci do obrazovky pro jazyk použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
• K nalezení svého jazyka použijte tlačítka ). se šipkami ( • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
23
ZMĚNA NASTAVENÍ VAŠEHO REŽIMU DODÁVKY PRODUKTU Režim poloautomatického vydání V rámci tohoto režimu, když umístíte konečky svých prstů do klenutého průchodu, se vás zařízení zeptá, zda jste připraveni na to, aby dodalo produkt. Budete muset stisknout tlačítko pro potvrzení ( ) a poté umístit konečky svých prstů do klenutého průchodu pro získání produktu. Výchozí nastavení zařízení je v poloautomatickém režimu. Režim automatického vydání V rámci tohoto režimu, když umístíte konečky svých prstů do klenutého průchodu, zařízení produkt automaticky vydá.
1
2
3
24
• Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro nastavení použijte tlačítka se šipkami ( ) • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
• Pro navigaci do obrazovky pro automatický režim použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
• Pomocí tlačítek se šipkami ( ) vyberte možnost ANO, pokud byste chtěli využít režimu automatického dodání nebo NE, pokud chcete použít režim poloautomatického vydání. • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
UZAMČENÍ A ODEMČENÍ ZAŘÍZENÍ Uzamčení vašeho zařízení pomáhá předcházet náhodnému dodání produktu. Můžete si vybrat přístroj ručně uzamknout, abyste ho mohli vyčistit, přesunout, zabalit na cesty, nebo šetřit energii baterií. Uzamčení vašeho zařízení • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro uzamčení ). použijte tlačítka se šipkami ( • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). Poznámka: Pokud zařízení nechcete zamknout, stiskněte Menu ( ) nebo Zpět ( ).
Odemčení vašeho zařízení • Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro odemčení použijte tlačítka se šipkami ( ) • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). Poznámka: Po 48 hodinách nepoužívání se váš přístroj automaticky uzamkne. A to pomáhá zachovat energii baterií.
ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ Zařízení vyžaduje minimální údržbu a je navrženo tak, aby byl jeho každodenní provoz jednoduchý. Při čištění zařízení: • Ujistěte se, že své zařízení nastavíte do režimu uzamčení, aby se zabránilo náhodnému dodání produktu. (Viz Uzamčení a odemčení zařízení) • Na odstranění nadbytečného množství produktu ze spodní části klenutého průchodu a trysky v horní části klenutého průchodu používejte lehce navlhčený hadřík nebo vatový tampón. Důkladně osušte. Skladujte na suchém místě.
25
VÝMĚNA BATERIÍ Ujistěte se, že ve svém zařízení ageLOC Me® používáte pouze značkové, kvalitní lithiové nebo alkalické baterie. Pokud je kapacita baterie nízká, zobrazí vaše zařízení symbol vybité baterie při umístění konečků vašich prstů do klenutého průchodu nebo stisknutí tlačítka Menu. Poté budete schopni pokračovat v používání. Zařízení bude vědět, kdy nezbývá k dokončení dalšího režimu dostatek energie. Zobrazí se symbol vybité baterie a poté obrazovka zhasne.
Výměna baterií*
1
•O dstraňte kryt prostoru pro baterie na spodní straně přístroje. •O dstraňte a vyhoďte staré baterie. •V ložte čtyři (4) baterie typu AA s plochým koncem baterie (-) proti pružině. • Umístěte kryt zpět. *U jistěte se, že ve svém zařízení používáte pouze značkové, kvalitní lithiové nebo alkalické baterie.
26
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Restartování zařízení Pokud dojde k chybě, může se vaše zařízení restartovat. Když se zařízení restartuje, objeví se obrazovka pro restartování. • Ujistěte se, že jsou vaše baterie a zásobníky správně nainstalovány. • Po restartování zařízení se objeví obrazovka pro nastavení času. Budete vyzváni k restartování vašeho aktuálního času. (Viz změna nastavení zařízení – změna nastavení vašeho času) • Poté může být zobrazena výzva ohledně nového zásobníku a budete muset zvolit ANO nebo NE. Prázdná obrazovka • Na prázdnou obrazovku můžete narazit, pokud jsou vaše baterie vybité. Pokud je tomu tak, baterie vyměňte. • Pokud narazíte na prázdnou obrazovku s právě vyměněnými bateriemi, zkontrolujte, zda jsou vaše baterie správně nainstalovány. Softwarová verze Při hledání podpory pro váš přístroj můžete být vyzváni k ověření vaší verze softwaru.
1
2
• Stiskněte tlačítko Menu ( ). • Pro navigaci do obrazovky pro nastavení ). použijte tlačítka se šipkami ( • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ).
•P ro navigaci do obrazovky pro verzi použijte tlačítka se šipkami ( ). • Stiskněte tlačítko pro potvrzení ( ). • Obrazovka s verzí zobrazí vaši aktuální verzi softwaru.
Pro další pomoc s vaším přístrojem, nebo jiné informace, se obraťte na zákaznické centrum.
27
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Použití • Nepotápějte své zařízení ageLOC Me® do vody. • Nikdy na svém zařízení ageLOC Me® nepoužívejte chemikálie nebo brusný papír. • Toto je produktový systém určený pro jednoho uživatele. Rozsah environmentálních podmínek Nikdy neumísťujte své zařízení blízko nebo nad radiátor nebo jakéhokoli jiného zdroje tepla. Nenechávejte přístroj po delší dobu v příliš horkém nebo chladném prostředí. Teplotní rozmezí pro skladování zařízení se pohybuje mezi 0° až 50° C ( 32° and 122° F). Optimální provozní teplota se pohybuje mezi 15° a 35° C (59° a 95° F). Relativní vlhkost: přípustný rozsah 30 % - 60 %. Pokyny pro bezpečné používání a technické informace Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést k poškození nebo zranění. Přečtěte si prosím celou příručku a veškeré bezpečnostní pokyny k zajištění bezpečného a správného používání. • Toto zařízení je citlivé. Vždy s ním zacházejte opatrně. • P řístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo jim nebyly dány přesné instrukce. • Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se zařízením nehrají. • Jedná se o zařízení na baterie. • Zajistěte prosím, že zařízení držíte a je umístěno v takové pozici, jak je popsáno v této příručce. • Jednotlivé součástky jsou v souladu s požadavky na bezpečnost v příslušných normách IEC. Technické specifikace Elektrické napětí nebo rozsah napětí: 6 V Elektromagnetická kompatibilita Odpovídá požadavkům směrnice 2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilitě. Upozornění: Zařízení obsahuje baterie. Aby se snížilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, popálení, požáru, nebo zranění, neponořujte váš přístroj do vody. Neumísťujte ani neskladujte přístroj tam, kde existuje riziko pádu či vtažení přístroje do vany, umyvadla nebo záchodové mísy. Nikdy nepracujte s přístrojem, pokud byl poškozen.
28
Preventivní opatření pro použití baterií Pro nejlepší výkon použijte značkové, kvalitní lithiové baterie typu AA-LR031,5V. • B aterie musí být správně vloženy podle diagramu v prostoru určeném pro baterie se správnou polaritou. • Nedávejte dohromady lithiové a alkalické baterie. • Nedávejte dohromady různé typy nebo značky baterií. • Nemíchejte nové a použité baterie. • Pro optimální výkon zařízení se vyhněte použití dobíjecích baterií. Nedobíjecí baterie by neměly být znovu nabíjeny. • Před delším skladováním vyjměte baterie z přístroje. • Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. • Vybité baterie musí být z přístroje odstraněny a bezpečně zlikvidovány v souladu s místními zákony. Provádění servisu Nepokoušejte se zařízení opravit sami. Zruší to platnost jakékoli záruky. Uvnitř nejsou žádné uživatelem opravitelné díly. Pro servis prosím nahlédněte do sekce záruky.
INFORMACE K VÝMĚNĚ A ZÁRUCE Omezená dvouletá záruka: Společnost Nu Skin® garantuje, že zařízení nebude trpět vadou materiálu a provedení po dobu dvou let od původního data doručení zákazníkovi. Tato záruka se nevztahuje na poškození výrobku vlivem špatného použití či nehody. Pokud se na výrobku během dvouleté záruční lhůty objeví závada, obraťte se prosím na vaši místní podporu Nu Skin®, která vám zajistí opravu či výměnu. Můžete být požádáni o předložení formální účtenky ukazující termín dodání. Nu Skin® si vyhrazuje právo provést inspekci zařízení. Tato záruka se nevztahuje na vaše zákonná práva v právu specifickém pro zemi zakoupení zařízení, taková práva jsou i nadále chráněna. Tato záruka platí v Rakousku, Belgii, České republice, Dánsku, Finsku, Francii, Německu, Maďarsku, na Islandu, v Irsku, Itálii, Lucembursku, Norsku, Polsku, Portugalsku, Rumunsku, Rusku, Slovensku, Jižní Africe, Španělsku, Švédsku, Švýcarsku, Nizozemí, Turecku, na Ukrajině a ve Velké Británii.
29
The power to be me.
Nu Skin Belgium N.V/S.A. – The Corporate Village (Building Elsinore) – Leonardo Da Vincilaan, 9 – 1935, Zaventem, Belgium NU SKIN SOUTH AFRICA Route 21 Corporate Office Park, Technolink Block J, 1st floor, 63 Regency Drive, Irene, Pretoria, South Africa
94505029