MOTOROLA FLIPOUT
TM
Selamat MOTOROLA FLIPOUT Memperkenalkan MOTOROLA FLIPOUT - telepon inovatif yang unik seperti Anda. Yang paling menarik adalah layar sentuh dapat berputar untuk menampilkan keypad QWERTY dengan baris angka terpisah agar pengiriman pesan saat di perjalanan menjadi mudah.
Informasi lebih lanjut Di telepon Anda—Sentuh Home
> Help Center.
Di komputer Anda—Buka www.motorola.com/. Jadi, baik Anda ingin membaca, menonton, atau bermain, kami bisa membantu.
Perhatian: Sebelum merakit, mengisi daya atau menggunakan telepon untuk pertama kalinya, bacalah informasi penting tentang hukum dan keselamatan yang disertakan bersama telepon Anda. Setelah telepon Anda menyala dan berjalan, sentuh Menu > Settings > About phone > Legal information untuk membaca informasi selengkapnya.
Selamat
1
Telepon Anda tombol & konektor penting
Saat Anda membuka atau memutar ponsel, layar menyesuaikan dengan Anda.
Tombol Volume
Jack Headset 3,5mm Layar Sentuh
Tombol Daya
Tombol Kembali Tombol Home Tombol Menu
Buka opsi menu.
Konektor Micro USB Isi daya atau hubungkan ke PC.
Kembali ke layar utama.
Hapus Shift Gulir & Pilih Alternate Spasi
Enter OK Cari Simbol
Catatan: Telepon Anda mungkin tampak sedikit berbeda.
2
Telepon Anda
Daftar isi
Ayo mulai
Telepon Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ayo mulai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Layar sentuh & tombol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Layar utama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panggilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Kontak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aplikasi pesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Input teks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Google Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Aplikasi untuk semua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Bluetooth™ nirkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wi-Fi™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tips & trik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Personalisasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Foto & video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 USB & kartu memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Peralatan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pengelolaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sekuriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pemecahan masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Keselamatan, Peraturan & Hukum . . . . . . . . . . . . . 46
ayo kita atur dan jalankan
Merakit & mengisi daya 1 Lepas penutup
2 Masukkan SIM
3 Masukkan MicroSD (mungkin sudah dimasukkan)
4 Masukkan baterai
5 Pasang penutup
6 Isi daya
3H
Perhatian: Bacalah “Penggunaan & Keselamatan Baterai” di halaman 46. Ayo mulai
3
Menghidupkan & mematikan
Konten keren & banyak lagi
Untuk menghidupkan telepon, tekan dan tahan Power (di sisi kanan telepon).
Jelajahi internet dan download ribuan aplikasi paling keren di dunia dari Android Market™ (lihat “Aplikasi untuk semua” di halaman 24).
Untuk mematikan telepon, tekan dan tahan Power , lalu sentuh Power off.
Mengunci & membuka kunci Untuk mengunci layar/telepon: • Tekan Power
.
• Biarkan waktu layar habis (jangan menekan apa pun). Untuk membuka kunci layar/telepon: • Tekan Power , lalu seret ke atas. Jika mengatur pola kunci atau passcode, Anda akan diminta memasukkannya. Untuk fitur keamanan lebih lanjut, lihat “Sekuriti” di halaman 42.
Koneksi Wi-Fi Jika Anda ingin menggunakan jaringan komputer Wi-Fi untuk penggunaan Internet yang jauh lebih cepat, sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Wi-Fi settings.
4
Ayo mulai
Telepon Anda disertai dengan kartu memori microSD terpasang—Anda dapat mengisinya dengan foto, video, dan musik dari komputer menggunakan “menarik & melepaskan USB” di halaman 39.
Layar sentuh & tombol
Seret
beberapa hal penting
Untuk menyusuri daftar atau bergerak perlahan, seret di permukaan layar sentuh. Cobalah: Di layar utama, sentuh Contacts, kemudian seret daftar Contacts Anda ke atas dan ke bawah.
Tips mengenai sentuhan Berikut ini beberapa tips tentang cara menavigasi telepon Anda. Sentuh Untuk memilih ikon atau opsi, sentuhlah.
8:52
THU MAY
Jill Wasser L
Lewis Mans M
Mike Jenkins R
Ronald Heaton
Tip: Jika Anda menyeret atau menjentik daftar, bilah gulir muncul di sebelah kanan. Seret bilah gulir untuk menggerakkan daftar ke huruf A - Z. Jentik
Gallery
Market
Contacts
Sentuh & tahan Untuk membuka opsi khusus, sentuh dan tahan ikon atau item lainnya. Cobalah: Di layar utama, sentuh Contacts, kemudian sentuh dan tahan sebuah kontak untuk membuka pilihan.
L
Lewis Mans M
Mike Jenkins R
Ronald Heaton
Browser
Untuk menyusuri daftar atau bergerak dengan cepat, jentik permukaan layar sentuh (seret dengan cepat dan lepaskan). Tip: Jika Anda menjentik daftar yang panjang, sentuh layar untuk menghentikannya bergulir. Cubit untuk memperbesar/memperkecil Lihat peta, halaman web, atau foto lebih dekat. Untuk memperbesar, sentuh layar dengan dua jari kemudian geser agar menjauh. Untuk memperkecil, seret jari Anda hingga merapat. Layar sentuh & tombol
5
Tips utama
Menu tombol daya
Menu, layar utama, & kembali
Tekan dan tahan Power untuk membuka menu tombol daya, yang dapat Anda gunakan untuk mematikan telepon (Power off), atau menghidupkan maupun mematikan Flight mode atau Silent mode.
Sentuh Home untuk menutup semua menu atau aplikasi dan kembali ke layar utama. Pada layar utama, sentuh dan tahan Home untuk menunjukkan beberapa aplikasi yang terakhir kali Anda gunakan, lalu sentuh satu aplikasi untuk membukanya. Tekan Search untuk mencari teks, atau tekan dan tahan untuk mencari suara. Sentuh Menu sentuh Back
untuk membuka opsi menu, atau untuk kembali.
Tidur & bangun Untuk menghemat baterai Anda, cegah sentuhan yang tidak disengaja, atau jika Anda ingin menghilangkan kotoran dari layar sentuh, tidurkan layar sentuh dengan menyentuh Power . Untuk membangunkan layar sentuh, cukup tekan Power lagi, atau buka telepon. Untuk mengubah berapa lama telepon menunggu sebelum layar tidur secara otomatis, sentuh Menu > Settings > Sound & display > Screen timeout. Tip: Agar layar terkunci saat tidur, gunakan “Kunci layar” di halaman 42.
6
Layar sentuh & tombol
Menyesuaikan volume Tekan tombol volume untuk mengubah volume dering (di layar utama), atau volume earpiece (saat panggilan berlangsung).
Memutar layar Layar sentuh dapat berputar 90 derajat dalam beberapa aplikasi, seperti aplikasi pesan dan kontak, agar sisi kanan tetap berada di atas saat Anda memutar telepon: Temukan: Menu > Orientation
> Settings > Sound & display
Layar utama
Menggunakan & mengubah layar utama
akses cepat ke hal-hal yang paling Anda perlukan
Pada layar utama, pintasan adalah ikon yang Anda gunakan untuk membuka aplikasi favorit, bookmark Web, kontak, label surat, atau daftar putar musik. Widget menunjukkan berita, cuaca, pesan, dan update lainnya.
Panduan cepat: Layar utama Layar utama berisi semua informasi terkini dalam satu tempat. Inilah yang Anda lihat apabila Anda menghidupkan telepon atau menyentuh Home dari menu. Pada dasarnya seperti ini:
8:52
8:5 8:52 52
THU MAY
Gallery
Market
Contacts
Jentik ke kiri atau ke kanan untuk membuka panel lainnya.
Browser
Status & notifikasi ponsel Jentik ke bawah untuk melihat perincian. Buka menu utama. Widget Sentuh untuk membuka, atau sentuh & tahan untuk memindahkan atau menghapus. Pintasan Sentuh untuk membuka.
Catatan: Layar utama Anda mungkin tampak sedikit berbeda.
Jentik layar utama ke kiri atau ke kanan untuk membuka panel pintasan dan widget lainnya. • Untuk membuka sesuatu, sentuhlah. Sentuh Home untuk kembali ke layar utama. • Untuk mengubah ukuran Motorola widget, sentuh dan tahan satu pojok hingga Anda merasakan getaran, lalu seret untuk mengubah ukuran. Panah muncul di pojok widget. Seret panah untuk mengubah ukuran. • Untuk menambah sesuatu atau mengubah wallpaper, sentuh dan tahan tempat yang kosong hingga Anda melihat menu Add to Home screen. Anda dapat menambah folder untuk mengelola pintasan. • Untuk memindah atau menghapus sesuatu, sentuh dan tahan hingga Anda merasakan getaran, lalu seret ke tempat lain, panel lain, atau tempat sampah di kanan bawah layar.
Layar utama
7
Menjalankan beberapa aplikasi
Notifikasi & status telepon
Tidak perlu menutup aplikasi sebelum membuka aplikasi lain. Telepon Anda menjalankan beberapa aplikasi, sekaligus.
Di bagian atas layar, ikon di sebelah kiri memberi tahu Anda tentang pesan atau acara baru. Ikon di sebelah kanan memberi tahu Anda tentang status telepon.
Anda dapat membuka aplikasi baru meski sudah menjalankan lainnya. Sentuh Home untuk kembali ke layar utama. Buka tab Aplikasi dan sentuh aplikasi yang Anda inginkan. Untuk beralih dari satu aplikasi yang berjalan ke aplikasi lain, sentuh dan tahan Home untuk melihat aplikasi apa saja yang sudah terbuka, lalu sentuh yang Anda inginkan. Anda dapat melihat hingga enam aplikasi yang dijalankan.
Notifikasi Untuk mengakses pesan, email atau pengingat rapat dari bilah status, seret bilah status ke bawah dan sentuh notifikasi. 25 Maret 2010 3G Notifikasi
25 Maret, 15:07
Alex Pico Kopi?
Pencarian Untuk menambahkan bilah pencarian, sentuh dan tahan tempat yang kosong di layar utama, lalu sentuh Downloaded widgets > Search. Untuk mencari, Sentuh Search di depan telepon, atau tekan Search pada keypad QWERTY.
Rapat
Sentuh ikon, kemudian bicaralah untuk pencarian
8
Layar utama
25 Maret, 15:07 Hapus notifikasi
Notifikasi
Alex Pico Kopi? Rapat
Bluetooth™ aktif Ketik, kemudian sentuh ikon untuk pencarian teks.
25 Maret 2010 3G
jaringan (sinyal penuh)
GPS aktif
jaringan (roaming)
Wi-Fi aktif
sedang mendownload
volume
pesan suara
getar
3G (data tercepat)
hening
mode penerbangan
Panggilan
bisukan panggilan
baterai (sedang mengisi daya)
senang mengobrol
sinyal (roaming)
baterai (daya penuh)
speaker telepon aktif
alarm diatur
GPRS (data cepat)
EDGE (data lebih cepat)
Panduan cepat: Panggilan Opsi panggilan Temukan:
8:52
Panggilan Terbaru Phone Ponsel
Tip: Untuk melihat tanggal hari ini, sentuh dan tahan bilah status di bagian atas layar.
Menu utama Panduan cepat: Menu utama Menu utama menampilkan semua aplikasi Anda. Untuk membukanya dari layar utama, sentuh . Untuk menutupnya, sentuh Home .
Dialer
Hapus notifikasi
Notifikasi
Favorites Favorit
Panggilan Masukkan nomor dan sentuh di sini untuk memanggilnya. Hapus Sentuh untuk menghapus satu digit.
Catatan: Menu utama Anda berbeda-beda. Aplikasi terbaru Sentuh dan tahan Home untuk melihat beberapa aplikasi terakhir yang Anda gunakan, lalu sentuh aplikasi yang Anda inginkan. Sentuh Home untuk kembali ke layar utama.
Panggilan
9
Opsi saat panggilan
Tip: Untuk memasukkan kode telepon internasional, sentuh dan tahan . Untuk menambah jeda atau menunggu setelah nomor, sentuh Menu .
8:52
Untuk menjawab panggilan, seret 00:23
Susie Layar utama 15557757878 Tekan Menu untuk opsi panggilan. Dialpad
Sentuh untuk memasukkan nomor saat panggilan berlangsung.
Mengakhiri panggilan Pesan suara Temukan:
Tip: Anda dapat menyentuh Home atau Back untuk menyembunyikan tampilan panggilan yang sedang aktif. Untuk membukanya kembali, jentik bilah status ke arah bawah dan sentuh .
Melakukan & menjawab panggilan Catatan: Kecuali headset telah terhubung, Anda perlu membuka telepon untuk melakukan dan menjawab panggilan.
10
Panggilan
> End call.
Sentuh Menu
Saat panggilan berlangsung, sentuh Menu untuk memilih Hold, Mute, atau Bluetooth. Layar sentuh Anda akan menjadi gelap untuk menghindari sentuhan yang tidak disengaja. Untuk mengembalikannya, sentuh Power .
Untuk melakukan panggilan, buka telepon, sentuh Dialer, masukkan angka, lalu sentuh
ke kanan.
.
Dialer >
Panggilan yang sering dilakukan Temukan:
Dialer > Call log
• Untuk memanggil, sentuh nomor. • Untuk mengirim pesan teks, melihat kontak, menambahkan panggilan ke panggil cepat, atau opsi lainnya, sentuh dan tahan sebuah entri.
Handsfree Catatan: Menggunakan ponsel atau aksesorinya saat mengemudi dapat mengganggu konsentrasi dan mungkin melanggar hukum. Selalu patuhi undang-undang dan berkendaralah dengan aman. Saat panggilan sedang berlangsung: • Untuk menggunakan speaker telepon, sentuh Menu > Speaker.
• Untuk menggunakan perangkat Bluetooth™, sentuh Menu > Bluetooth.
Bisu & tunggu
ID penelepon Anda Untuk menyembunyikan nomor Anda dari orang yang Anda telepon, sentuh Menu > Settings > Call settings > Additional settings > Caller ID.
Saat panggilan sedang berlangsung: • Untuk mematikan suara panggilan saat ini, sentuh Menu > Mute. • Untuk membuat panggilan menunggu, sentuh Menu > Hold.
Memasukkan angka saat panggilan sedang berlangsung Untuk memasukkan angka saat panggilan sedang berlangsung, sentuh Dialpad kemudian sentuh dial pad.
Panggilan konferensi Untuk memulai panggilan konferensi, panggil nomor pertama. Setelah menjawab, sentuh Menu > New call dan panggil nomor berikutnya. Jika nomor berikutnya menjawab, sentuh Menu > Join.
Nomor telepon Anda Temukan: Menu > Settings > About phone > Status > My phone number
Panggilan darurat Catatan: Operator selular Anda memprogram satu atau beberapa nomor telepon darurat (misalnya 911 atau 112) yang dapat dipanggil dalam keadaan apa pun, bahkan bila ponsel Anda terkunci. Nomor darurat berbeda-beda di tiap negara. Nomor darurat yang telah diprogram sebelumnya pada ponsel Anda mungkin tidak berfungsi di semua lokasi, dan kadang panggilan darurat tidak dapat dilakukan karena masalah jaringan, lingkungan atau interferensi. 1 Buka telepon, kemudian sentuh Dialer (jika telepon Anda terkunci, sentuh Emergency Call atau sentuh Menu > Emergency call). 2 Masukkan nomor darurat. 3 Sentuh Call untuk memanggil nomor darurat. Catatan: Ponsel Anda dapat menggunakan sinyal satelit AGPS untuk membantu layanan darurat menemukan Anda (lihat “GPS & AGPS” di halaman 49).
Panggilan
11
Penerusan panggilan & panggilan tunggu
Kontak
Anda dapat meneruskan panggilan sepanjang waktu atau hanya saat telepon Anda sibuk, tidak dijawab, atau tidak terjangkau (di luar jaringan):
kontak yang belum pernah Anda miliki sebelumnya
Temukan: Menu Call forwarding
> Settings > Call settings >
Jika Anda sedang menerima panggilan dan panggilan kedua masuk, Call waiting memungkinkan Anda menjawabnya dengan menyentuh Answer. Anda dapat mematikan Call waiting untuk langsung mengirim panggilan kedua ke pesan suara: Temukan: Menu > Settings > Call settings > Additional settings > Call waiting
Membatasi panggilan keluar Untuk membatasi telepon Anda agar hanya dapat menelepon beberapa nomor: Temukan: Menu > Settings > Call settings > Fixed Dialing Numbers • Untuk mengaktifkan panggilan tetap, sentuh FDN disabled. • Untuk menambah atau menghapus nomor yang diizinkan, sentuh FDN list.
Panduan cepat: Kontak Temukan:
Kontak 8:52
Ponsel
Hapus notifikasi
Notifikasi
Favorit
Menampilkan 2 kontak
S
Susie T
Tim
Daftar Kontak Sentuh untuk melihat informasi kontak. Sentuh & tahan untuk mengirim email, menghapus, dan lainnya.
Tip: Untuk mencari di daftar, sentuh Menu > Search, kemudian ketikkan nama. Apabila Anda menjentik atau menarik daftar ini, akan muncul bilah gulir di sebelah kanan. Tarik bilah gulir untuk menggerakkan daftar secara lebih cepat.
Mengimpor kontak dari SIM Anda Jika Anda perlu mengimpor kontak dari kartu SIM, sentuh Contacts, lalu sentuh Menu > Import/Export.
Kontak panggilan, teks, atau email Temukan: 12
Kontak
Contacts
Untuk View contact, Call contact, Delete contact, sentuh dan tahan kontak tersebut.
Melihat & menggunakan kontak Temukan:
Contacts
8:52 Edit kontak
Nama depan
• Untuk menemukan kontak, cukup ketikkan namanya. Sentuh kontak untuk membuka perinciannya. Untuk memulai panggilan atau pesan, cukup sentuh nomor telepon mereka atau info lainnya. • Untuk mengirimkan pesan teks ke kontak, sentuh dan tahan kontak tersebut, lalu pilih Text contact.
Mengedit atau menghapus kontak Temukan:
Buka telepon Anda untuk mengetikkan nama dan perincian.
Nama keluarga
+ menambah input.
Ponsel Layar utama
- menghapus input ini.
Ponsel
Selesai Tim
Kembali
Untuk melihat perincian lebih lanjut, jentik ke atas.
Setelah selesai, sentuh Done.
Contacts
Sentuh kontak, kemudian sentuh Menu > Edit contact atau Delete contact. Anda dapat mengatur nada dering, alamat, dan perincian lainnya.
Membuat kontak Temukan:
Contacts > Menu
> New contact
Kontak
13
Aplikasi pesan terkadang, lebih baik mengirim pesan teks, atau IM, atau email. . .
Panduan cepat: Aplikasi pesan Temukan: Home
>
>
Messaging
8:52
Tip: Untuk menambahkan pintasan Messaging ke layar utama Anda, sentuh dan tahan tempat yang kosong di layar utama, lalu pilih Shortcuts > Applications > Messaging.
Membuat pesan Temukan: Home message
>
>
Messaging > New
Messaging
New message Compose new message
Sentuh untuk membuat pesan baru.
Masukkan penerima dan pesan. Sentuh Menu untuk menambahkan file atau memilih opsi lainnya.
Daftar Pesan Sentuh untuk membuka pesan. Sentuh & tahan untuk memindah, menghapus dan lainnya.
Mengubah pengaturan
12254558787 You had 1 missed call from 122545458787
... 17 Aug
14447772222 Wanna catch something to eat tonight? How about ...
17 Aug
12223334545 Ha! Cheers.
16 Aug
Untuk mengubah pengaturan Anda, sentuh Home > > Messaging > Menu > Settings:
Tip: Untuk melihat pesan lainnya, jentik atau seret ke atas.
• Text message limit untuk mengatur jumlah pesan yang akan disimpan.
Membaca & membalas pesan
• Notifications untuk menampilkan notifikasi pesan di bilah status Anda.
• Untuk membuka pesan dan semua balasannya, sentuhlah.
• Delivery reports untuk meminta laporan pengiriman untuk setiap pesan yang Anda kirim.
• Untuk membalas pesan, cukup buka pesan dan masukkan balasan Anda di dalam kotak teks di bagian bawah. • Untuk membuka pilihan, sentuh dan tahan sebuah pesan.
14
Aplikasi pesan
Mengirim & menerima lampiran Untuk mengirimkan file dalam pesan, buka pesan baru, sentuh Menu , dan pilih file. Jika Anda menerima pesan dengan lampiran, buka pesan dan sentuh nama file untuk mendownloadnya. Kemudian, sentuh nama file lagi untuk membukanya. Beberapa format file dapat diubah menjadi HTML agar dapat dilihat lebih cepat, dan telepon Anda akan menampilkan tombol berbunyi Get HTML version. Tip: Untuk mengirim dan menerima lampiran besar dengan lebih cepat, gunakan koneksi Wi-Fi, di “Wi-Fi™” di halaman 27.
Mengatur email Untuk menambah akun email, di layar utama sentuh > Email. • Corporate Sync adalah untuk akun email kerja server Exchange. Masukkan perincian dari administrator TI Anda. Tip: Anda mungkin perlu memasukkan nama domain bersama nama pengguna Anda (misalnya domain/nama pengguna)
Catatan: Saat sedang menggunakan jaringan Wi-Fi, Anda tidak dapat mengakses akun Yahoo Mail. Anda masih dapat menggunakan browser untuk melihat akun ini di mail.yahoo.com.
Pesan instan Untuk mengirim dan menerima pesan instan, Anda dapat menggunakan aplikasi pesan instan di browser Anda. • Untuk mendownload dan menggunakan aplikasi pesan instan, sentuh Home > > Market > Applications > Communication, kemudian pilih aplikasi untuk penyedia Anda. Setelah mendownload aplikasi itu, Anda akan melihatnya di “Menu utama” di halaman 9. • Jika tidak melihat aplikasi untuk penyedia IM, Anda dapat menggunakan browser Web Anda. Sentuh Home > > Browser > Menu > Go, kemudian masukkan situs Web penyedia Anda. Setelah membukanya, ikuti tautan untuk sign in. Catatan: Pilihan IM tergantung pada penyedia layanan IM. Untuk mencari aplikasi pesan instan dengan komputer Anda, kunjungi www.android.com/market.
• Email adalah untuk sebagian besar akun email pribadi. Untuk mengetahui perincian akun, hubungi penyedia akun.
Aplikasi pesan
15
Pesan suara
Input teks
Jika Anda mendapatkan pesan suara, muncul di bagian atas layar. Untuk mendengarkan pesan suara, sentuh Dialer, lalu sentuh dan tahan .
keyboard kini makin ringkas
Jika Anda perlu mengubah nomor pesan suara, sentuh Menu > Settings > Call settings > Voicemail settings di layar utama.
Untuk menggunakan keypad lengkap, cukup buka telepon Anda:
16
Input teks
Tips pengetikan
Untuk... Memasukkan simbol yang dipilih dari daftar
Tekan Symbols
Memasukkan karakter alternatif di bagian atas tombol
Tekan Alternate
Memasukkan beberapa karakter alternatif, sampai Anda menekan Alternate lagi
Tekan Alternate dua kali
Memasukkan satu huruf besar
Tekan Shift
Memasukkan beberapa huruf besar saja, sampai Anda menekan Shift lagi
Tekan Shift kali
Memilih teks
Tahan Shift + tekan Tombol Gulir
dua
menyentuh dan menahan Menu keypad, sentuh Back .
Untuk... Memotong, Menyalin, atau Menempel teks yang Anda pilih
Sentuh dan tahan kotak teks untuk membuka menu pengeditan
Menghapus satu karakter (tahan untuk menghapus lagi)
Tekan Delete
Menghapus baris saat ini
Tekan Alternate + Delete
Melompat ke awal/akhir baris
Tekan Alternate + Scroll
Memulai baris baru (email atau jejaring sosial) atau mengirim pesan (pesan teks)
Kirim
. Untuk menutup
Input Teks Sentuh untuk membuka keypad layar sentuh.
Hapus
Tekan Enter
Untuk mengubah pengaturan input teks dan melihat kamus istilah yang Anda gunakan, dari layar utama, di layar utama sentuh Menu > Settings > Language & keyboard.
Keypad layar sentuh Jika telepon Anda ditutup, Anda bisa membuka layar keypad dengan menyentuh bidang teks, atau
Enter Shift
Spasi
Simbol/Angka Sentuh untuk membuka keypad untuk simbol dan angka.
Untuk mengubah pengaturan keypad ini, dari layar utama, sentuh Menu > Settings > Language & keyboard > Android keyboard.
Pengaturan input teks Jika Anda menggunakan keypad layar sentuh, telepon Anda akan menyarankan kata dari kamus dan bahasa pilihan. Telepon Anda juga otomatis memasukkan apostrofe di beberapa kata dalam bahasa Inggris, seperti “dont.”
Input teks
17
Temukan: Di layar utama, sentuh Menu Settings > Language & keyboard
>
Web
• Untuk mengedit kamus, sentuh User dictionary.
Anda tidak perlu komputer, jelajahi web dengan telepon Anda
• Untuk mengubah bahasa dan gaya keypad layar sentuh Anda, sentuh Select locale.
Panduan cepat: Browser
• Untuk mengubah suara, koreksi, dan pengaturan lain untuk keypad layar sentuh Anda, sentuh Android keyboard.
Temukan:
>
Browser 8:52
http://www.google.co...
• Untuk mengubah pengaturan koreksi otomatis untuk keypad lengkap Anda, sentuh Device keyboard.
Web
Images
Local
News
More
Seret atau jentik untuk menggulir. New window
Refresh
Bookmarks
Forward
Windows
More
Sentuh Menu untuk opsi.
Catatan: Jika tidak dapat terhubung, hubungi penyedia layanan Anda.
Menghubungkan Telepon Anda menggunakan jaringan telepon seluler (melalui udara) untuk terhubung ke Web secara otomatis. Catatan: Penyedia layanan Anda mungkin mengenakan biaya untuk penjelajahan Web atau download data.
18
Web
Untuk menggunakan jaringan nirkabel, di layar utama, sentuh Menu > Settings > Wireless & networks. Sentuh Wi-Fi untuk mengaktifkannya, lalu sentuh Wi-Fi settings untuk mencari jaringan nirkabel terdekat. Sentuh salah satu jaringan yang akan dihubungi. Info selengkapnya di “Wi-Fi™” di halaman 27.
Memilih tautan
Tips sentuh web
Pilihan browser
Zoom & memperbesar
Sentuh Menu
Di halaman Web, sentuh dua kali untuk memperbesar/memperkecil Sentuh dua kali untuk memperbesar. Hasil berita untuk android Kesuksesan Verizon Droid Terbatas oleh Android Market 7 jam yang lalu Program iklan idon't membuat Droid berbasis Android berhadapan langsung dengan iphone yang hebat. Berdasarkan prediksi sementara .. PC World - 1778 artikel terkait »
Android | Situs Web Resmi Situs resmi untuk pengembangan proyek open source. Menyediakan direktori aplikasi dan tautan untuk mendownload sumber .. www.android.com/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Android Market Jelajahi dan cari aplikasi di Android Market dan terbitkan aplikasi Anda. www.android.com/market/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Proyek Google untuk Android Situs web resmi. Menyediakan dokumentasi proyek dan tautan untuk mendownload Android SDK. code.google.com/android/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Android (sistem operasi) - Wikipedia, ensiklopedia bebas Artikel ini membahas tentang sistem operasi ponsel. Untuk jenis robot, lihat Android. Untuk penggunaan lainnya, lihat Android (disambiguasi). ... en.wikipedia.org/wiki/Android/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Situs resmi untuk pengembangan proyek open source. Menyediakan direktori aplikasi dan tautan untuk mendownload sumber .. www.android.com/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Android market
untuk melihat pilihan browser:
pilihan
Sentuh dua kali untuk memperkecil.
Android | Situs Web Resmi
Jika Anda menyentuh source/android.com/ - Opsi Komunitas Android - Melacak Android tautan, telepon Anda menyorotnya dengan garis. Jika Anda menyentuh dan menahan tautan tersebut, telepon Anda akan menunjukkan pilihan, seperti Open in new window atau Bookmark link.
New window
Menambahkan jendela browser baru ke daftar Anda.
Bookmarks
Memperlihatkan daftar bookmark Anda. Sentuh Add bookmark... untuk menambahkan halaman yang terbuka ke daftar Anda.
Windows
Melihat jendela browser yang saat ini terbuka.
Refresh
Memuat ulang halaman yang terbuka.
Forward
Menuju ke halaman yang dilihat sebelumnya.
Hasil berita untuk android Kesuksesan Verizon Droid Terbatas oleh Android Market 7 jam yang lalu Program iklan idon't membuat Droid berbasis Android berhadapan langsung dengan iphone yang hebat. Berdasarkan prediksi sementara .. PC World - 1778 artikel terkait »
Android | Situs Web Resmi Situs resmi untuk pengembangan proyek open source. Menyediakan direktori aplikasi dan tautan untuk mendownload sumber .. www.android.com/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Android market Jelajahi dan cari aplikasi di Android Market dan terbitkan aplikasi Anda. www.android.com/market/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Proyek Google untuk Android Situs web resmi. Menyediakan dokumentasi proyek dan tautan untuk mendownload Android SDK. code.google.com/android/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Android (sistem operasi) - Wikipedia, ensiklopedia bebas Artikel ini membahas tentang sistem operasi ponsel. Untuk jenis robot, lihat Android. Untuk penggunaan lainnya, lihat Android (disambiguasi). ... en.wikipedia.org/wiki/Android/ - Opsi Lebih lanjut dari www.android.com »
Tip: Gunakan cubit untuk memperbesar/memperkecil untuk memperbesar/memperkecil, lihat “Cubit untuk memperbesar/memperkecil” di halaman 5.
Web
19
Mengelola hasil download
pilihan More
Memperlihatkan pilihan browser, seperti Find on page, Select text, Page info, Share page, Downloads, dan Settings.
Mendownload aplikasi Peringatan: Aplikasi yang didownload dari Web mungkin tidak diketahui sumber asalnya. Untuk melindungi telepon dan data pribadi, download aplikasi dari sumber yang Anda percayai saja, seperti “Aplikasi untuk semua” di halaman 24. Catatan: Semua aplikasi yang terdownload disimpan di memori telepon Anda. Untuk mendownload aplikasi: 1 Jika Anda ingin mendownload aplikasi dari halaman Web mana pun, sentuh Menu > Settings > Applications > Unknown sources. 2 Untuk meluncurkan browser, sentuh Browser.
>
3 Temukan aplikasi yang ingin Anda download dan sentuh tautan download.
20
Web
Untuk melihat file dan aplikasi yang telah Anda download, sentuh > Browser > > More > Downloads. Untuk menghapus riwayat download, sentuh Menu > Clear list. Untuk membatalkan, sentuh Menu > Cancel all downloads.
Data saver Gunakan lebih sedikit data dengan menonaktifkan download foto secara otomatis, mengurangi ukuran gambar, dan lain sebagainya. Temukan: Home > Menu manager > Data saver
> Settings > Data
Google Maps™
Menetapkan lokasi awal
Anda di mana, Anda akan pergi ke mana
Atur telepon Anda untuk menetapkan lokasi dengan sinyal satelit GPS (sangat akurat, tetapi menghabiskan daya baterai) atau menggunakan jaringan seluler (kurang akurat, tetapi menghemat daya baterai).
Catatan: Fitur ini tidak tersedia di semua lokasi. Tanyakan kepada penyedia layanan.
Panduan cepat: Google Maps Saya berada di mana? Saya ingin pergi ke mana? Jangan cemas—biarkan Google Maps™ menemukannya untuk Anda. Temukan: Home
>
>
Maps
8:52 Lokasi Saya Akurat hingga 1800 meter
Tampilan Peta Seret atau jentik untuk menggulir.
Cari
Arah
Lapisan
Lokasi Saya
Bergabung dengan Latitude
Lebih lanjut
Sentuh untuk menampilkan opsi.
Google Maps™ terbuka secara default pada “Map mode”. Untuk mempelajari beberapa mode peta, buka “Memilih mode peta” di halaman 22. Tip: Gunakan cubit untuk memperbesar/memperkecil untuk memperbesar/memperkecil, lihat “Cubit untuk memperbesar/memperkecil” di halaman 5.
Untuk menetapkan lokasi Anda, sentuh Home > Menu > Settings > Location & security > Use GPS satellites dan/atau Use wireless networks.
Menemukan lokasi Anda Catatan: Jangan lupa menetapkan lokasi awal Anda. Dari layar Peta utama, sentuh Menu > My Location. Lokasi Anda diperlihatkan di peta sebagai . Semakin besar lingkarannya, semakin kurang akurat lokasinya.
Menemukan sembarang lokasi 1 Sentuh Menu
> Search.
2 Masukkan teks di kotak pencarian, seperti alamat, pusat bisnis, atau kota, lalu sentuh . Tip: Jika alamatnya sudah pernah Anda kunjungi sebelumnya, pilih dari daftar yang ditampilkan. 3 Sentuh kotak pencarian untuk melihat semua hasil, lalu sentuh hasil yang Anda inginkan.
Google Maps™
21
Mendapatkan petunjuk arah 1 Sentuh Menu
Tampilan satelit
> Directions.
Memperlihatkan peta di atas foto udara.
2 Masukkan alamat awal atau sentuh dan pilih My current location, Contacts, atau Point on map. 3 Masukkan alamat tujuan atau sentuh Contacts atau Points on map.
dan pilih
4 Pilih mode transportasi (mobil, transportasi umum atau jalan kaki), lalu sentuh Go. Arah Anda ditampilkan sebagai daftar. Untuk melihat arah di peta, sentuh Show on map. 5 Jika sudah selesai, sentuh Menu > Clear map.
> More
Memilih mode peta Sentuh Menu > Layers untuk memilih dari Traffic, Satellite, Latitude atau pencarian terbaru, posisi atau arah yang pernah dilihat. Sentuh Menu > Layers > More layers untuk memilih dari My Maps, Wikipedia, atau Transit Lines. Sentuh Clear Map untuk menghapus pilihan Anda. Tampilan peta Memperlihatkan peta, lengkap dengan nama jalan, sungai, danau, gunung, dan perbatasan. Tampilan ini adalah tampilan default. 22
Google Maps™
Tampilan lalu lintas Jika tersedia di area Anda, kondisi lalu lintas saat itu langsung diperlihatkan di jalan sebagai garis dengan kode warna.
YouTube™
Menonton video
ayo buat karya klasik Anda
Lihat kategori video populer, seperti Paling banyak dilihat, Paling banyak dibahas dan Paling baru. Sentuh kategori, kemudian sentuh video untuk mulai memutarnya. Untuk melihat lebih banyak kategori video, sentuh Menu > Categories.
Panduan cepat: YouTube Postingkan video hebat yang sudah Anda buat dan perhatikan jumlah hit yang Anda peroleh. Temukan: Home
>
>
YouTube
You Tube
Paling banyak dilihat
Kategori Ketuk untuk memutar.
Lady Gaga di Saturda... Lady Gaga tampil bersama...
1 hari yang lalu
gol de cabeza de paler...
Upload
> Search
Masukkan teks, kemudian sentuh Search.
TM
Cari
Mencari video Temukan: Menu
8:52
Account saya
Kategori
Pengaturan
Sentuh untuk menampilkan opsi.
Situs web konten buatan pengguna YouTube memungkinkan Anda berbagi video dengan pengguna YouTube di mana saja. Anda tidak memerlukan akun YouTube untuk melakukan browsing dan melihat video. Catatan: Jika tidak memiliki akun YouTube, kunjungi http://www.youtube.com untuk mempelajari lebih lanjut. Untuk membuat akun atau sign in, kunjungi “Akun Anda” di halaman 23.
Berbagi video Kirimi seseorang tautan ke video yang sedang Anda tonton. 1 Sentuh Menu
> Share.
2 Tujukan dan lengkapi email Anda, kemudian sentuh Send.
Akun Anda Login atau membuat akun Temukan: Menu
> My account
1 Untuk membuat akun YouTube, sentuh tautan “Belum mempunyai akun YouTube? Klik di sini untuk membuat akun”.
YouTube™
23
Jika Anda sudah memiliki akun YouTube, masukkan nama pengguna dan password Anda, dan sentuh Sign in. 2 Untuk akun baru, masukkan nama pengguna, dan lengkapi bidang, kemudian sentuh I accept. Mengupload video Temukan: Menu
> Upload
1 Sentuh video yang ingin Anda upload. Anda dapat mengubah judul video, deskripsi, mengatur akses, dan menambah tag. 2 Sentuh Upload.
Aplikasi untuk semua dapatkan aplikasi yang Anda inginkan
Android Market™ Catatan: Anda perlu mengatur akun Gmail (lihat “Mengatur email” di halaman 15) untuk membeli dan mendownload aplikasi dari Android Market. Temukan: Home
>
>
Market
Dapatkan semua game seru dan aplikasi keren yang Anda inginkan! Market menyediakan akses ke pengembang software di mana pun, sehingga Anda bisa menemukan aplikasi yang Anda inginkan. Jika memerlukan bantuan atau memiliki pertanyaan tentang Android Market, sentuh Menu > Help. Jelajahi & instal aplikasi Gulir ke dan sentuh aplikasi yang ingin Anda instal. Kemudian, sentuh Install (jika aplikasi itu gratis) atau Buy. Peringatan: Jika aplikasi yang Anda download memerlukan akses ke data Anda atau kontrol fungsi telepon, Anda akan diminta memberikan izin. Setelah memilih Install, aplikasi akan didownload. Setelah memilih Buy, Anda mungkin diminta untuk sign in ke akun Google tambahan. Sign in dan pilih Purchase now untuk melanjutkan. Ikuti petunjuk pada layar.
24
Aplikasi untuk semua
Untuk melihat perkembangan download, buka jendela notifikasi. Setelah Anda mendownload aplikasi, ikon aplikasi tersebut muncul di tab Aplikasi. Mengelola & memulihkan aplikasi Untuk mengelola aplikasi Anda, sentuh Menu > Settings > Applications > Manage applications di layar utama. Sentuh aplikasi untuk membuka layar perincian—dari sini Anda dapat meninjau, menghapus instalasi, dan banyak lagi. Untuk menginstal ulang item apa pun yang didownload, sentuh Home > Market > Download. Semua aplikasi yang sebelumnya terinstal didaftar dan dapat didownload.
Bluetooth™ nirkabel tinggalkan kabel dan beralih ke nirkabel
Panduan cepat: Bluetooth nirkabel Temukan: Home > Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings Bluetooth settings
Bluetooth
Hidupkan & pindai.
Nama perangkat Smithy
Dapat ditemukan Membuat perangkat dapat ditemukan
Mengaktifkan atau menonaktifkan daya Bluetooth Temukan: Home > Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth Catatan: Untuk memperpanjang masa pakai baterai, matikan daya Bluetooth saat tidak sedang digunakan.
Bluetooth™ nirkabel
25
Menghubungkan perangkat baru Catatan: Fitur ini memerlukan aksesori opsional. Untuk menghubungkan dengan perangkat baru, Anda perlu memasangkannya. Anda hanya perlu melakukan ini satu kali untuk masing-masing perangkat—untuk menghubungkan lagi, cukup hidupkan perangkat. 1 Pastikan perangkat yang akan dipasangkan dalam mode dapat terdeteksi. Catatan: Lihat panduan yang disertakan dengan perangkat ini untuk mengetahui informasi selengkapnya. 2 Di layar utama, sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings. 3 Sentuh Bluetooth untuk mengaktifkan dan memindai. Jika daya Bluetooth sudah menyala, sentuh Scan for devices. 4 Sentuh perangkat yang akan dihubungkan. 5 Bila perlu, sentuh OK, atau masukkan password perangkat (misalnya 0000) untuk menghubungkan ke perangkat tersebut. Setelah perangkat terhubung, indikator Bluetooth ditampilkan pada bilah status. Catatan: Menggunakan ponsel atau aksesorinya saat mengemudi dapat menyebabkan gangguan dan
26
Bluetooth™ nirkabel
mungkin melanggar hukum. Selalu patuhi undang-undang dan berkendaralah dengan aman.
Menghubungkan kembali perangkat Untuk menghubungkan kembali secara otomatis ponsel Anda dengan perangkat yang dipasangkan, cukup aktifkan perangkat tersebut. Untuk secara manual menghubungkan kembali telepon dengan perangkat yang dipasangkan, sentuh nama perangkat di daftar Bluetooth devices.
Memutuskan perangkat Untuk memutuskan secara otomatis ponsel Anda dari perangkat yang dipasangkan, cukup nonaktifkan perangkat tersebut. Untuk secara manual memutuskan telepon Anda dari perangkat yang dipasangkan, sentuh nama perangkat di daftar perangkat, kemudian sentuh Menu > Disconnect.
Edit properti Di layar utama, sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings > Device name. Masukkan nama dan sentuh OK.
Wi-Fi™ rumah, kantor, atau hotspot
Catatan: Untuk memperpanjang masa pakai baterai, matikan daya Wi-Fi bila tidak digunakan.
Panduan cepat: Wi-Fi
Pencarian & koneksi Wi-Fi
Temukan: Home > Menu > Settings > Wireless & networks > Wi-Fi settings
Untuk menemukan jaringan dalam jangkauan Anda:
Catatan: Fitur Wi-Fi telepon Anda dan level daya tidak boleh dioperasikan di luar ruang di Prancis. Untuk menghindari interferensi ilegal dengan sinyal radio, jangan gunakan fitur Wi-Fi di Prancis, kecuali Anda berada di dalam ruang. Gunakan jaringan nirkabel untuk akses Internet cepat dan untuk mendownload data.
1 Di layar utama sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Wi-Fi settings. 2 Sentuh Wi-Fi untuk menghidupkan dan memindai. Jika Wi-Fi sudah hidup, sentuh Menu > Scan. Ponsel Anda akan mendaftar jaringan yang terdeteksi dalam jangkauan. Tip: Untuk melihat alamat MAC telepon Anda atau perincian Wi-Fi lainnya, sentuh Menu > Advanced.
Pengaturan Wi-Fi
3 Sentuh salah satu jaringan yang akan dihubungi. Wi-Fi
Hidupkan & pindai.
Notifikasi jaringan Beri tahu saya jika tersedia jaringan terbuka Jaringan Wi-Fi
Jaringan Anda
Hubungkan.
Menghidupkan dan mematikan Wi-Fi Temukan: Di layar utama sentuh Menu > Wireless & networks > Wi-Fi
4 Bila perlu, masukkan Network SSID, Security, dan Wireless password, dan sentuh Connect. Ketika telepon terhubung dengan jaringan, indikator nirkabel muncul di bilah status. Tip: Jika Anda berada dalam jangkauan dan Wi-Fi hidup, Anda otomatis akan kembali terhubung dengan jaringan yang tersedia yang sebelumnya terhubung dengan Anda.
> Settings
Wi-Fi™
27
Tips & trik
Untuk...
Beberapa tips praktis
Shortcuts Untuk... Kembali ke layar utama
Sentuh Home
Melihat nomor yang terakhir dipanggil
Sentuh
Menidurkan/mem bangunkan telepon Anda
Untuk menidurkan, tekan Power . Untuk membangunkan, sentuh Power kembali.
Mengatur kunci layar
Di layar utama sentuh Menu > Settings > Location & security > Screen lock.
Google™ search
Tekan Search keypad.
Google™ search by voice
Tekan dan tahan Search pada keypad.
28
Tips & trik
.
Dialer > Call log.
pada
Menunjukkan beberapa aplikasi terakhir yang digunakan
Di layar utama sentuh dan tahan Home .
Menghidupkan/me matikan mode penerbangan
Tekan dan tahan Power Flight mode.
Melihat dan mengontrol status Bluetooth™, Wi-Fi dan GPS
Sentuh dan tahan tempat kosong di layar utama Anda, kemudian sentuh Motorola widgets > Bluetooth toggle, Wi-Fi toggle atau GPS toggle.
Memperbesar untuk memilih tautan pada halaman web
Sentuh dua kali > link.
Melihat yang teratas dari daftar
Tekan Alternate Scroll up.
>
Melihat yang terbawah dari daftar
Tekan Alternate Scroll down.
>
Menggulir daftar ke atas sejauh satu layar
Tekan Shift
> Scroll
>
up.
Tips baterai
Untuk... Menggulir daftar ke bawah sejauh satu layar
Tekan Shift down.
Menyinkronkan media dengan desktop / laptop Anda
kunjungi www.motorola.com/medialink
Menambahkan pintasan pada layar utama telepon Anda untuk aplikasi atau kontak
Sentuh dan tahan tempat terbuka di layar utama Anda untuk membuka menu Add to Home screen, kemudian pilih Shortcuts. Kemudian, Anda dapat memilih daftar Applications atau Contact.
Memindahkan widget atau pintasan
Sentuh dan tahan widget atau pintasan hingga Anda merasakan getaran, kemudian tarik ke tempat yang Anda inginkan.
Menghapus widget atau pintasan
> Scroll
Sentuh dan tahan widget atau pintasan hingga Anda merasakan getaran, kemudian tarik ke tempat sampah di bagian bawah layar Anda.
Telepon Anda seperti komputer kecil, yang memberi Anda banyak informasi dan aplikasi, pada kecepatan 3G, dengan tampilan sentuh! Bergantung pada apa yang Anda gunakan, yang dapat menghabiskan banyak daya. Untuk mulai memanfaatkan baterai Anda sebaik-baiknya, sentuh Menu > Settings > Battery manager > Battery Profile. Pilih Performance mode untuk transfer data konstan dan penggunaan baterai, Battery saver mode jika daya baterai Anda lemah, atau Smart mode jika Anda ingin mengatur Battery profile options yang membatasi data Anda dan koneksi nirkabel Anda selama jam-jam tidak sibuk. Untuk menghemat masa pakai baterai yang lebih lama antar pengisian daya, Anda dapat mengurangi: • merekam atau melihat video, mendengarkan musik, atau mengambil gambar. • widgets yang memberikan informasi ke layar utama Anda, seperti berita atau cuaca (“Menggunakan & mengubah layar utama” di halaman 7). • penggunaan GPS, Wi-Fi, dan Bluetooth™: Sentuh dan tahan tempat kosong di layar utama Anda, kemudian sentuh Motorola widget > Bluetooth toggle, Wi-Fi toggle atau GPS toggle untuk melihat dan mengontrol. Tips & trik
29
• kecepatan jaringan: di layar utama sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Mobile networks > Select network > Use only 2G networks.
Personalisasi
• pencarian jaringan: jika Anda berada di luar jangkauan, agar telepon Anda terus mencari jaringan, tekan dan tahan Power untuk membuka menu tombol Power, kemudian sentuh Flight mode.
Untuk membuat widget baru:
• menampilkan kecerahan, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Brightness > (dimmer setting). • menampilkan penundaan waktu habis: di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Screen timeout > (shorter setting).
menambahkan sentuhan pribadi
Widgets 1 Temukan tempat yang kosong di layar utama Anda tempat Anda ingin menambahkan widget, kemudian sentuh dan tahan. Tip: Anda dapat menjentik kiri atau kanan untuk membuka panel lain di layar utama Anda. 2 Sentuh Motorola widgets atau Downloaded widgets. 3 Sentuh jenis widget. Bila perlu, masukkan pengaturan widget. Anda dapat memilih widget dengan konten yang Anda pilih. Tip: Untuk mengubah ukuran Motorola widget, lihat “Menggunakan & mengubah layar utama” di halaman 7.
Nada dering Untuk memilih nada dering Anda: Temukan: Di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Phone ringtone or Notification ringtone Untuk mengatur opsi getar Anda: 30
Personalisasi
Temukan: Di layar utama sentuh Menu > Sound & display > Phone vibrate
> Settings
Tip: Untuk menonaktifkan panggilan, sentuh Menu > Settings > Sound & display > Double-Tap to Silence atau Smart Profile: Face Down to Vibrate.
Wallpaper Untuk menerapkan wallpaper baru: 1 Temukan tempat kosong di layar utama Anda, kemudian sentuh dan tahan.
Pengaturan tampilan • Untuk mengatur kecerahan tampilan, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Brightness. • Untuk mengatur orientasi, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Orientation. • Untuk mengatur animasi, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Animation.
2 Sentuh Wallpapers.
Pintasan jalan cepat
3 Sentuh Media gallery untuk memilih foto sebagai wallpaper Anda, atau sentuh Wallpapers untuk memilih wallpaper yang sudah ada di telepon Anda.
Untuk mengatur pintasan keyboard untuk menjalankan aplikasi favorit Anda, di layar utama, sentuh Menu > Settings > Applications > Quick launch > Assign application.
Suara
Untuk menggunakan pintasan jalan cepat, tekan Search dan tombol yang telah ditentukan, seperti Search dan B untuk menjalankan browser.
• Untuk mengatur volume media dan video, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Media volume. • Untuk memutar nada saat menggunakan dial pad, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Audible touch tones. • Untuk memutar suara di pemilihan layar, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Audible selection.
Tanggal & waktu Mengatur tanggal, waktu, zona waktu, dan format: Temukan: Di layar utama sentuh Menu > Date & time
> Settings
Personalisasi
31
Bahasa & wilayah
Foto & video
Mengatur bahasa dan wilayah menu Anda:
lihat, tangkap, bagi!
Temukan: Di layar utama sentuh Menu > Settings > Language & keyboard > Select locale
Foto Mengambil & berbagi foto Ambil foto keluarga, dan postingkan online agar setiap orang dapat melihatnya. Temukan: Layar utama Tag lokasi otomatis. Sentuh untuk tag khusus.
3MP
>
Camera
>
2356 Perbesar
Potret
Lokasi ditemukan. mencari kota
Ketuk untuk memperbesar atau memotret.
Perkecil
Catatan: Foto disimpan di kartu memori microSD Anda. Resolusi Gambar adalah 3MP, kecuali Anda mengubahnya. Untuk mengambil foto, sentuh
.
Foto yang baru saja Anda ambil ditunjukkan pada layar. Sentuh foto, kemudian: • Untuk mengatur foto sebagai wallpaper atau foto kontak, sentuh Set as. 32
Foto & video
• Untuk meningkatkan warna dan kontras foto, sentuh KODAK PERFECT TOUCH.
Memutar slideshow
• Untuk mengirimkan foto dalam pesan atau memposting online, sentuh Share. Untuk info lebih lanjut tentang berbagi foto Anda, lihat“Berbagi galeri foto Anda” di halaman 33.
Sentuh Home > > Gallery > Camera roll, kemudian sentuh Menu > Slideshow untuk memulai slideshow. Untuk menghentikan slideshow, sentuh tampilan. Untuk kembali ke galeri, sentuh Back .
• Untuk menghapus foto, sentuh Delete.
Berbagi galeri foto Anda
Pilihan foto Pada jendela bidik, sentuh Menu membuka menu kamera:
> Settings untuk
pilihan Resolusi gambar
Mengatur resolusi foto Anda.
Waktu lihat lagi
Mengatur periode waktu untuk melihat lagi foto setelah Anda mengambilnya.
Melihat foto Anda Temukan: Home roll
Temukan: Home roll
>
>
Gallery > Camera
Untuk mengirimkan foto dalam pesan atau memposting online: 1 Sentuh dan tahan foto, kemudian sentuh Share. 2 Pilih bagaimana Anda ingin membaginya—seperti Bluetooth, Google Mail, atau Messaging. Mengelola foto Anda Temukan: Home roll
>
>
Gallery > Camera
Sentuh dan tahan foto, kemudian: >
>
Gallery > Camera
Tip: Gunakan cubit untuk memperbesar/memperkecil untuk memperbesar/memperkecil, lihat “Cubit untuk memperbesar/memperkecil” di halaman 5.
• Untuk menghapus foto, sentuh Delete. • Untuk mengatur foto sebagai gambar kontak atau wallpaper, sentuh Set as. Tip: Untuk menyalin foto ke/dari komputer, lihat “menarik & melepaskan USB” di halaman 39. Foto & video
33
Video
Memutar video Anda
Merekam & berbagi video Temukan: Home
>
>
Camcorder
12:39:02 Perbesar
Tag lokasi otomatis. Sentuh untuk tag khusus.
Ketuk untuk memperbesar atau merekam video.
Rekam
CIF
Lokasi ditemukan. mencari kota
Perkecil
Tip: Untuk mengirimkan video Anda dalam pesan, atur resolusi video ke Small (QCIF) dengan menyentuh Menu > Settings > Video Resolution. Untuk merekam video, sentuh menghentikan video. Atau tekan
. Sentuh untuk pada keypad.
Video yang baru saja Anda rekam ditunjukkan pada layar. Sentuh video, kemudian: • Untuk mengirimkan video dalam pesan atau memposting online, sentuh Share. Untuk info lebih lanjut tentang berbagi foto Anda, lihat“Berbagi galeri foto Anda” di halaman 33. • Untuk memutar video, sentuh
.
• Untuk menghapus video, sentuh Delete.
34
Foto & video
Temukan: Home > video
>
>
Gallery > All videos
Catatan: Untuk melihat kontrol saat video sedang diputar, sentuh tampilan.
Musik
• PC Microsoft™ Windows™ atau Apple™ Macintosh™.
ketika musik adalah apa yang Anda butuhkan...
• kabel data USB.
Panduan cepat: Musik Sentuh, sentuh, putar—musik instan. Cukup buka perpustakaan musik Anda, kemudian pilih lagu yang ingin Anda putar. Temukan: Home
>
>
Music
11:46 Music Library
11:46
Music Artist
Song Title
Artists
• kartu memori. Musik Anda disimpan di kartu memori Anda. Telepon Anda mendukung kartu memori microSD yang dapat dipindahkan hingga kapasitas 32 GB. Untuk memastikan bahwa kartu memori Anda telah dipasang, lihat “Merakit & mengisi daya” di halaman 3. Tip: Untuk melihat memori yang tersedia dalam kartu memori Anda, di layar utama sentuh Menu > Settings > SD card & storage.
Albums
Apa format file yang dapat saya putar?
Songs Playlists
Tip: Saat Anda sedang memutar lagu, Anda dapat menambahkannya ke daftar putar dengan menyentuh Menu > More > Add to playlist.
Mengatur musik Apa peralatan transfer musik yang saya perlukan? Untuk meletakkan musik di komputer Anda dan kemudian memuatnya ke telepon Anda, Anda memerlukan:
4:36
Telepon Anda dapat memutar banyak jenis file: file MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV, dan OGG Vorbis. Catatan: Telepon Anda tidak mendukung file terlindung DRM apa pun. Apa headphone yang dapat saya gunakan? Telepon Anda mempunyai jack headset 3,5mm untuk mendengarkan musik stereo dengan kabel. Anda dapat tidak menggunakan kabel dengan headphone stereo Bluetooth™ atau speaker (lihat “Bluetooth™ nirkabel” di halaman 25).
Musik
35
Mendapatkan musik Bukan arti harfiahnya. Jika Anda baru mengenal transfer musik digital, ini artinya mentransfer musik dari CD musik ke komputer Anda.
1 Dengan kartu memori yang dimasukkan, dan telepon Anda yang menunjukkan layar utama Anda, hubungkan kabel data USB mikro Motorola dari port USB mikro telepon Anda ke port USB pada komputer Anda. Telepon Anda akan menunjukkan di bilah status.
Untuk merobek CD musik ke komputer Anda, Anda dapat menggunakan Microsoft™ Windows™ Media Player. Anda dapat mendownload Windows Media Player dari www.microsoft.com.
Catatan: Telepon Anda mendukung Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™, dan Apple™ Macintosh™. Sistem operasi lainnya mungkin tidak kompatibel.
Merobek CD
1 Pada komputer Anda, buka Windows Media Player. Catatan: Pastikan Anda mengganti format ke MP3 dalam “Rip > Format > Rip Settings.”
2 Telepon Anda menunjukkan dialog koneksi USB. Sentuh USB drive. Anda tidak dapat menggunakan semua file di kartu memori Anda saat kartu memori sedang terhubung.
3 Pada jendela Windows Media Player, klik tab “Rip”.
3 Pada komputer Anda, buka Windows Media Player.
4 Sorot lagu-lagu yang ingin Anda impor, dan klik “Start Rip“.
4 Pada tab “Sync”, pilih “More Options.” Di bawah “Device,” pilih telepon Anda.
Lagu-lagu diimpor ke Windows Media Player Library.
5 Pilih “Properties,” centang kotak “Create folder hierarchy on device”, dan klik “OK.”
Transfer menggunakan Windows Media Player
6 Tarik file-file musik Anda ke “Sync List” lalu tekan “Start Sync.”
2 Masukkan CD musik ke dalam drive CD ROM .
Mentransfer file musik dari komputer ke kartu memori Anda. Catatan: Hak cipta—apakah Anda mempunyai hak? Selalu perhatikan peraturan dalam informasi keselamatan, peraturan dan hukum, yang disertakan dengan telepon Anda. 36
Musik
Transfer menggunakan USB Untuk menggunakan kabel USB, lihat “Transfer menggunakan USB” di halaman 36.
Memutar musik
Pemutar musik
Perpustakaan musik
Cukup sentuh lagu atau daftar putar yang ingin Anda putar.
Buka perpustakaan musik Anda, kemudian pilih lagu yang ingin Anda putar. Temukan: Home
>
>
Music > My Music
11:46
Artis Musik
Artis dan perincian lagu
Judul Lagu
11:46 Perpustakaan Musik
Bilah kemajuan
Artis
4:36
Album Lagu Daftar putar
0:30
Kategori Sentuh untuk mendaftar lagu atau daftar putar.
Total waktu lagu Kontrol musik
Kontrol pemutar musik kontrol
Musik Anda disimpan berdasarkan penyanyi, album, lagu, dan daftar putar. Sentuh salah satu kategori, kemudian sentuh lagu atau daftar putar yang ingin Anda putar. Sentuh Shuffle All Songs untuk memutar secara acak semua lagu, atau tekan Search untuk mencari lagu.
putar/jeda
Sentuh
/
.
berikutnya/sebelu mnya
Sentuh
/
.
volume
Tekan tombol volume di samping.
tampilkan lirik
Sentuh Menu > Settings > Display lyrics.
Musik
37
Daftar putar
kontrol kirimkan blip
Suka lagu ini atau tidak? Biarkan teman Anda tahu. Sentuh Menu > Send Blip.
tambahkan ke daftar putar
Sentuh Menu > More > Add to playlist.
gunakan sebagai nada dering
Sentuh Menu > More > Set as ringtone.
hapus
Sentuh Menu Delete.
> More >
Menyembunyikan, mengembalikan, mematikan Sentuh Home untuk menambahkan aplikasi lain. Musik Anda terus diputar. Jika Anda melihat di bilah status, lagu sedang diputar, jentik untuk melihat perincian. Sentuh lagu untuk kembali ke kontrol musik. Untuk mematikan musik Anda, sentuh
38
Musik
.
Untuk menambahkan lagu dari perpustakaan musik ke daftar putar, sentuh dan tahan lagu, kemudian sentuh Add to playlist. Pilih daftar putar yang sudah ada, atau sentuh New playlist untuk membuat daftar putar baru. Untuk menambahkan daftar putar yang sedang Anda putar, sentuh Menu > More > Add to playlist dalam pemutar musik. Untuk mengedit, menghapus dan mengganti nama daftar putar, sentuh dan tahan daftar putar dalam perpustakaan musik.
USB & kartu memori hubungkan telepon dan komputer Anda, kemudian tarik dan lepaskan
menarik & melepaskan USB Anda dapat mentransfer gambar, video, musik, nada dering Anda, dan lainnya, dari komputer Anda ke kartu memori telepon Anda. 1 Dengan kartu memori yang dimasukkan, dan telepon Anda yang menunjukkan layar utama Anda, hubungkan kabel data USB mikro Motorola dari port USB telepon Anda ke port USB pada komputer Anda. Telepon Anda akan menunjukkan di bilah status. Catatan: Anda mungkin harus melepaskan kabel data USB dari kepala pengisi daya. Catatan: Pastikan menghubungkan telepon ke port USB daya tinggi. Biasanya, port ini sudah ada pada komputer Anda. 2 Telepon Anda menunjukkan dialog koneksi USB di bagian atas layar. Jentik, sentuh Memory Card Management, kemudian sentuh OK. Anda tidak dapat menggunakan semua file di kartu memori Anda saat kartu memori sedang terhubung.
3 Sentuh Mount (jika diminta) untuk menghubungkan kartu memori Anda. 4 Pada komputer Anda, gunakan jendela “My Computer” untuk menemukan “Removable Disk”. 5 Klik ikon “Removable Disk” untuk mengakses kartu memori. 6 Tarik dan lepaskan gambar, video, musik, nada dering Anda, dan lainnya, ke folder telepon Anda. Untuk membantu mengelola file Anda, Anda dapat membuat folder lain dalam folder ponsel Anda. 7 Setelah selesai, gunakan fitur “Safely Remove Hardware” untuk mengakhiri.
Windows™ Sinkronisasi Media Sinkronisasikan konten media dengan komputer Anda menggunakan Windows Media Player atau aplikasi lain yang sama. 1 Hubungkan kabel data USB mikro Motorola dari port USB telepon Anda ke port USB pada komputer Anda (lihat“menarik & melepaskan USB” di halaman 39). 2 Telepon Anda menunjukkan dialog koneksi USB, di bagian atas layar. Jentik, sentuh Windows Media Sync, kemudian sentuh OK.
USB & kartu memori
39
Kartu memori
Peralatan
Catatan: Anda perlu memasang kartu memori untuk mengaktifkan beberapa fitur di telepon Anda seperti Camera.
tetap terkendali
Melepaskan atau memformat kartu memori Anda Sebelum Anda melepaskan atau memformat kartu memori Anda, Anda perlu memutus koneksinya terlebih dahulu. Sentuh Menu > Settings > SD card & phone storage > Unmount SD card. Untuk memformat kartu memori Anda, sentuh Format SD card. Peringatan: Semua data di kartu memori Anda akan dihapus.
Jam alarm Temukan: Home
>
>
Alarm & Timer
Untuk menyalakan alarm, sentuh kotak centang. Jika alarm berbunyi, tarik Dismiss untuk mematikannya atau sentuh layar untuk menunda. Untuk menambahkan alarm, sentuh Menu alarm, kemudian masukkan perincian alarm.
> Add
Kalender Temukan: Home
>
>
Calendar
Acara kalender Anda dapat dilihat dengan cara berbeda-beda: Sentuh Menu > Agenda, Day, atau Week. Jika Anda menyorot suatu acara pada tampilan hari dan minggu, perincian lebih lanjut akan muncul. Menambahkan acara kalender Dari tampilan kalender, sentuh Menu > New event. Masukkan perincian acara dan sentuh Save. Mengelola acara kalender Untuk mengedit acara, sentuh dan tahan acara tersebut, kemudian sentuh Edit event. Setelah selesai, sentuh Save. 40
Peralatan
Untuk menghapus acara, sentuh dan tahan acara tersebut, kemudian sentuh Delete event. Untuk melihat acara hari ini, sentuh Menu Today.
Pengelolaan tetap terkontrol
>
Pengelola nirkabel > Settings >
Untuk melihat acara kalender Anda selama seminggu, sentuh Menu > Week.
Temukan: Home > Menu Location & security
Kalkulator
Kelola semua koneksi nirkabel Anda: Wi-Fi, Bluetooth™, mode penerbangan, & jaringan ponsel (“Jaringan” di halaman 41).
Temukan: Home
>
>
Calculator
Kalkulator Anda mempunyai dua tampilan: basic dan advanced. Untuk mengubah tampilan Anda, sentuh Menu > Advanced panel atau Basic panel. Untuk menghapus histori, sentuh Menu > Clear history.
Mode penerbangan
Quickoffice
Update telepon saya
Gunakan Quickoffice untuk melihat dokumen dan file terbaru di kartu memori Anda.
Agar telepon Anda selalu up to date, update software mungkin tersedia. Di layar utama sentuh Menu > Settings > About phone > System updates untuk melihat apakah telepon Anda up to date. Jika telepon Anda tidak up to date, sentuh Update.
Temukan: Home
>
>
Quickoffice
Sentuh file atau folder untuk membuka, atau sentuh dan tahan file untuk untuk menampilkan opsi. Untuk mengelola folder Anda dan mentransfer file, lihat“Kartu memori” di halaman 40.
Gunakan mode penerbangan untuk mematikan semua koneksi nirkabel Anda—berguna saat terbang. Tekan Power > Flight mode.
Jaringan Anda tidak boleh mengubah pengaturan jaringan apa pun. Hubungi penyedia layanan Anda untuk mendapatkan bantuan. Pengelolaan
41
Pada layar utama sentuh Menu > Settings > Wireless & networks > Mobile networks untuk menunjukkan opsi untuk jaringan jelajah, pemilihan jaringan, pemilihan operator, dan nama-nama titik akses.
Sekuriti membantu mengamankan telepon Anda
Panduan cepat: Sekuriti Temukan: Layar utama Location & security
> Menu
> Settings >
Ada banyak cara untuk menjaga keamanan telepon Anda. Keamanan
Kunci layar Tampilkan layar yang mencegah penekanan tombol yang tidak disengaja
Kunci keamanan
Hidupkan.
Atur jenis kunci, kode, dan timer.
Kunci kartu SIM
Atur kunci kartu SIM
Atur kunci kartu SIM dan ubah PIN SIM.
d
Kunci layar Beberapa akun pekerjaan mungkin mengharuskan Anda menambahkan kunci password untuk telepon Anda, untuk keamanan. • Pola penguncian: buat pola untuk membuka. • Kunci passcode: masukkan kode untuk membuka.
42
Sekuriti
Catatan: Anda dapat melakukan panggilan darurat pada ponsel yang terkunci (“Panggilan darurat” di halaman 11). Telepon yang terkunci tetap berdering, tetapi Anda perlu membuka kunci untuk menjawabnya. Pola penguncian Untuk mengatur pola penguncian, di layar utama sentuh Menu > Settings > Location & security > Security lock > Security lock type > Lock pattern Perhatikan petunjuk untuk membuat pola penguncian Anda. Ketika diminta, buat pola penguncian untuk membuka telepon. Kunci passcode Untuk mengatur passcode, di layar utama sentuh Menu > Settings > Location & security > Set password.
Mempersonalisasi kunci layar Anda Untuk mengubah waktu habis Anda, di layar utama sentuh Menu > Settings > Sound & display > Screen timeout. Jika Anda tidak menyentuh layar atau menekan tombol apa pun selama waktu habis ini, layar akan terkunci secara otomatis. Untuk membuka, lihat“Mengunci & membuka kunci” di halaman 43. Mengunci & membuka kunci Untuk mengunci layar/telepon: • Tekan Power
.
• Biarkan waktu layar habis (jangan menekan apa pun). • Matikan telepon. Untuk membuka kunci layar/telepon: • Tekan Power — jika Anda telah mengatur pola penguncian atau passcode, Anda akan diminta untuk memasukkannya.
Masukkan password, kemudian konfirmasi. Ketika diminta, masukkan password untuk membuka telepon.
Sekuriti
43
Mengunci SIM Anda
Reset
Mengaktifkan PIN SIM
Untuk mereset telepon Anda ke pengaturan pabrik dan menghapus semua data di telepon Anda, di layar utama tekan Menu > Settings > SD card & phone storage > Factory data reset > Reset phone.
Untuk mengunci SIM Anda (pada saat telepon dihidupkan lagi, Anda harus memasukkan PIN SIM), di layar utama sentuh Menu > Settings > Location & security > Set up SIM card lock. Memasukkan kode PIN SIM Anda. Perhatian: Jika Anda salah memasukkan kode PIN tiga kali, telepon Anda akan mengunci kartu SIM Anda dan meminta kode buka PIN Anda, hubungi penyedia layanan Anda . Mengubah SIM PIN Untuk mengubah PIN SIM, di layar utama sentuh Menu > Settings > Location & security > Set up SIM card lock > Change SIM PIN. Kode PUK Untuk membuka PIN SIM Anda, Anda harus memasukkan kode buka PIN Anda (kode PUK) ketika diminta. Catatan: Kode PUK Anda diberikan oleh penyedia layanan Anda.
44
Sekuriti
Peringatan: Semua aplikasi yang didownload dan data pengguna di telepon Anda akan dihapus. Data di kartu memori Anda tidak akan dihapus.
Pemecahan masalah Kami ada untuk membantu.
Pemulihan setelah jatuh Ada kalanya telepon Anda tidak merespons jika disentuh atau ditekan tombolnya, coba reset cepat. Lepaskan tutup belakang dan baterai (“Merakit & mengisi daya” di halaman 3), kemudian lepaskan dan hidupkan telepon Anda seperti biasa.
Pemecahan masalah
45
Keselamatan, Peraturan & Hukum Penggunaan & Keselamatan Baterai Penting: Tangani dan simpan baterai dengan benar untuk menghindari cedera atau kerusakan. Sebagian besar masalah baterai muncul akibat penanganan baterai yang tidak benar, dan terutama akibat penggunaan baterai yang rusak secara berlanjut. LARANGAN • Jangan bongkar, pukul, tusuk, koyak atau ubah bentuk baterai ponsel Anda. • Jangan biarkan ponsel atau baterai terkena air. Air dapat masuk ke sirkuit ponsel dan mengakibatkan korosi. Jika ponsel dan/atau baterai basah, periksakan pada penyedia layanan Anda atau hubungi Motorola, meski ponsel atau baterai tampaknya bekerja dengan baik.* • Jangan biarkan baterai bersentuhan dengan benda logam. Jika benda logam, seperti perhiasan, bersentuhan dalam waktu lama dengan titik kontak baterai, baterai akan menjadi sangat panas. • Jangan letakkan baterai di dekat sumber panas. Panas berlebih dapat merusak ponsel atau baterai. Suhu tinggi dapat menyebabkan baterai menjadi mengembang, bocor, atau tidak berfungsi. Oleh karena itu: • Jangan keringkan baterai yang basah atau lembap dengan alat atau sumber panas, seperti pengering rambut atau oven microwave. • Jangan tinggalkan ponsel Anda di dalam mobil pada suhu tinggi.* ANJURAN • Hindari menjatuhkan baterai atau ponsel. Menjatuhkan baterai atau ponsel, terutama pada permukaan yang keras, dapat menyebabkan kerusakan.* • Hubungi operator selular Anda atau Motorola jika ponsel atau baterai Anda telah rusak akibat terjatuh atau suhu tinggi. * Catatan: Jika panduan produk menyatakan secara tersurat bahwa ponsel Anda dirancang untuk tahan terhadap kerusakan akibat paparan terhadap kondisi yang keras, seperti tercelup air, hujan, debu, turun-naiknya suhu, guncangan, atau kondisi lainnya, jangan melebihi batas yang telah disebutkan, dan pastikan Anda penggunaan & keselamatan baterai
46
melakukan tindakan pencegahan yang disebutkan. Pastikan selalu bahwa kompartemen baterai dalam keadaan tertutup dan terkunci agar baterai tidak terpapar kondisi ini secara langsung. Penting: Gunakan produk Motorola Asli untuk jaminan kualitas dan keamanan. Untuk membantu pelanggan dalam membedakan baterai Motorola asli dari yang tidak asli atau baterai tiruan (yang mungkin tidak cukup memberikan perlindungan keselamatan), Motorola mencantumkan hologram pada produk baterainya. Pelanggan sebaiknya memastikan bahwa baterai yang dibelinya memiliki hologram “Motorola Original”. Motorola merekomendasikan untuk selalu menggunakan baterai dan charger asli Motorola. Ponsel Motorola dirancang untuk berfungsi dengan baterai Motorola. Jika layar ponsel Anda menampilkan pesan Baterai Salah atau Tidak dapat Mengisi, ikuti petunjuk berikut: • Keluarkan baterai lalu periksa untuk memastikan baterai tersebut memiliki hologram “Motorola Original”; • Jika tidak ada hologram, berarti baterai tersebut bukan baterai Motorola; • Jika berhologram, pasang kembali baterai dan ulangi pengisian; • Jika pesan tetap ditampilkan, hubungi pusat servis resmi Motorola. Penting: Garansi Motorola tidak mencakup kerusakan pada ponsel yang disebabkan oleh penggunaan baterai dan/atau charger bukan asli Motorola. Peringatan: Penggunaan baterai atau charger yang bukan asli Motorola dapat menimbulkan risiko kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya. Pembuangan dan daur ulang baterai secara benar dan aman: Pembuangan baterai yang benar tidak saja penting untuk keselamatan, tetapi juga bermanfaat bagi lingkungan. Pelanggan bisa mendaur ulang baterai bekasnya di banyak lokasi retail atau operator selular. Informasi tambahan mengenai pembuangan dengan benar dan daur ulang dapat ditemukan di situs web: • www.motorola.com/recycling • www.rbrc.org/call2recycle/ (hanya dalam bahasa Inggris) Pembuangan: Segera buang baterai bekas sesuai peraturan yang berlaku di wilayah Anda. Hubungi pusat daur ulang setempat atau organisasi daur ulang nasional untuk informasi lebih lanjut mengenai cara membuang baterai. Peringatan: Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. 032375o
Pengisian Baterai Catatan untuk mengisi daya baterai ponsel: • Bila mengisi daya baterai, lakukan pada suhu mendekati suhu ruangan. Jangan sampai baterai terpapar suhu di bawah 0 ˚C (32 ˚F) atau di atas 45 ˚C (113 ˚F) saat mengisi daya. • Baterai baru tidak terisi penuh. • Mengisi daya baterai baru atau baterai yang telah disimpan lama mungkin akan lebih lama. • Baterai dan sistem pengisian Motorola dilengkapi sirkuit yang melindungi baterai dari kerusakan karena pengisian berlebihan. Pengisian Baterai
Specific Absorption Rate (ICNIRP) Model ponsel Anda telah memenuhi persyaratan internasional mengenai paparan gelombang radio. SAR (ICNIRP)
Ponsel Anda adalah perangkat pengirim dan penerima gelombang radio. Perangkat ini dirancang untuk tidak melebihi batas pemaparan gelombang radio sebagaimana yang direkomendasikan dalam ketentuan internasional. Persyaratan internasional dibuat oleh organisasi ilmiah independen ICNIRP dan telah mencakup toleransi keselamatan yang dirancang untuk memberikan jaminan perlindungan bagi setiap orang pada seluruh tingkatan umur dan kondisi kesehatan, dan mempertimbangkan setiap variasi dalam pengukuran. Pedoman ini menggunakan unit pengukuran yang dikenal sebagai Data Nilai Absorpsi Spesifik (SAR). Batasan ICNIRP SAR untuk ponsel yang digunakan oleh masyarakat umum adalah 2 watt per kilogram (W/kg), dan nilai SAR tertinggi untuk ponsel ini saat diuji pada telinga adalah 0,52 W/kg. Karena ponsel menawarkan beragam fungsi, semua fungsi ini dapat digunakan pada posisi lainnya, seperti pada bagian bodi seperti diuraikan dalam panduan ini. Dalam hal ini, nilai SAR uji tertinggi adalah 0,40 W/kg. Pengujian tersebut telah dijalankan sesuai dengan peraturan internasional untuk pengujian nilai SAR. Informasi SAR termasuk protokol pengujian Motorola, prosedur penilaian, dan batas pengukuran untuk produk ini. Karena nilai SAR diukur dengan menggunakan daya pengiriman gelombang tertinggi dari ponsel, maka nilai SAR aktual dari ponsel tersebut saat beroperasi biasanya berada di bawah nilai yang disebutkan di atas. Level daya pengiriman gelombang
dari ponsel akan selalu berubah secara otomatis ke level minimum yang dibutuhkan untuk mengakses jaringan. Nilai SAR di antara berbagai perangkat selular dan pada berbagai posisi mungkin berbeda-beda, namun telah memenuhi ketentuan yang ditetapkan untuk kondisi pemaparan yang aman. Perhatikan bahwa penyempurnaan model produk ini dapat menyebabkan perbedaan dalam nilai SAR untuk produk berikutnya; dalam semua kasus, produk dirancang untuk memenuhi pedoman ini. Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) telah menyatakan bahwa informasi ilmiah saat ini tidak mengindikasikan perlunya tindakan pencegahan khusus dalam penggunaan ponsel. Mereka hanya menyarankan apabila Anda ingin mengurangi tingkat pemaparan terhadap gelombang radio, Anda cukup mengurangi penggunaan ponsel atau menggunakan perangkat handsfree untuk menjauhkan ponsel dari kepala dan tubuh Anda. Informasi selengkapnya dapat diperoleh di situs Web World Health Organization (http://www.who.int/emf) atau Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
Pernyataan Kesesuaian dengan Peraturan Uni Eropa Kesesuaian Uni Eropa
[Hanya Penggunaan Dalam Ruangan yang Diperbolehkan Di Perancis] Dengan ini Motorola menyatakan bahwa produk ponsel ini telah sesuai dengan: • Persyaratan penting dan ketentuan lainnya berdasarkan Peraturan 1999/5/EC • Hal-hal lain yang terkait dengan Peraturan Uni Eropa
47
Hak Cipta Konten Penyalinan materi yang dilindungi hak cipta secara tidak sah melanggar ketentuan Undang-undang Hak Cipta Amerika Serikat dan negara-negara lain. Perangkat ini hanya ditujukan untuk menyalin materi yang tidak dilindungi hak cipta, materi yang Anda miliki hak ciptanya, atau materi yang boleh atau sah untuk disalin oleh Anda. Jika Anda ragu-ragu tentang hak Anda untuk menyalin materi apa pun, hubungi penasihat hukum Anda. Hak Cipta Konten
0168
Kode Pengesahan Produk
Gambar di atas adalah contoh umum Kode Pengesahan Produk. Anda dapat melihat Pernyataan Kesesuaian (DoC) produk terhadap Peraturan 1999/5/EC (terhadap Peraturan R&TTE) di www.motorola.com/rtte. Untuk menemukan DoC Anda, masukkan Kode Pengesahan Produk dari label produk Anda di bilah “Search” situs Web tersebut.
Peringatan Hak Cipta Software Produk Motorola mungkin mencakup software Motorola dan software pihak ketiga yang tersimpan dalam memori semikonduktor atau media lainnya. Hukum di Amerika Serikat dan negara-negara lain memberikan perlindungan hak cipta eksklusif tertentu untuk software Motorola dan pihak ketiga penyedia software, antara lain hak cipta eksklusif dalam mendistribusikan atau memperbanyak software yang dilindungi hak cipta tersebut. Oleh karena itu, software dengan hak cipta yang tercakup dalam produk Motorola tidak boleh dimodifikasi, direkayasa ulang, didistribusikan, atau diproduksi ulang dengan cara apa pun yang melanggar hukum yang berlaku. Selain itu, pembelian produk Motorola tidak dapat diartikan baik secara langsung maupun tidak langsung sebagai pemberian lisensi apapun di bawah hak cipta, hak paten, atau aplikasi paten Motorola atau penyedia software pihak ketiga, kecuali untuk lisensi penggunaan yang bersifat normal, non-eksklusif, dan bebas royalti sesuai pelaksanaan hukum dalam penjualan sebuah produk. Peringatan Hak Cipta Software
48
Informasi Open Source Software (Perangkat Lunak Sumber Terbuka) Untuk petunjuk cara mendapatkan salinan kode sumber apa pun yang disediakan untuk umum oleh Motorola yang terkait dengan software yang digunakan pada perangkat selular Motorola ini, Anda dapat mengirimkan permohonan tertulis ke alamat di bawah ini. Pastikan bahwa permohonan tersebut mencantumkan nomor model dan nomor versi perangkat lunak. MOTOROLA, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Situs web Motorola opensource.motorola.com juga memuat informasi mengenai penggunaan open source oleh Motorola. Motorola telah menyediakan opensource.motorola.com sebagai portal untuk berinteraksi dengan komunitas perangkat lunak secara luas. Untuk melihat informasi selengkapnya mengenai lisensi, pengakuan dan pemberitahuan hak cipta yang diwajibkan untuk paket sumber terbuka yang digunakan dalam ponsel Motorola ini, silakan tekan tombol Menu > Settings > About Phone > Legal information > Open source licenses. Selain itu, perangkat Motorola ini mungkin mencakup aplikasi tunggal terpisah yang dilengkapi informasi tambahan untuk paket open source yang digunakan dalam aplikasi tersebut. Informasi OSS
GPS & AGPS Ponsel Anda dapat menggunakan sinyal Global Positioning System (GPS) untuk aplikasi berbasis lokasi. GPS menggunakan satelit yang dikendalikan oleh pemerintah A.S. yang dapat mengimplementasikan perubahannya sesuai dengan kebijakan Department of Defense (Departemen Pertahanan) dan Federal Radio Navigation Plan (Perencanaan Navigasi Radio Federal). Perubahan ini dapat mempengaruhi performa teknologi lokasi pada ponsel Anda. Ponsel Anda dapat juga menggunakan Assisted Global Positioning System (AGPS), yang memperoleh informasi dari jaringan seluler untuk meningkatkan performa GPS. AGPS menggunakan jaringan penyedia layanan nirkabel Anda dan oleh sebab itu, biaya airtime, data, dan/atau biaya tambahan dapat berlaku sesuai dengan program layanan Anda Hubungi penyedia layanan nirkabel untuk mendapatkan keterangan lengkap. GPS & AGPS
Lokasi Anda Informasi berbasis lokasi mencakup informasi yang dapat digunakan untuk menentukan perkiraan lokasi ponsel. Ponsel yang terhubung ke jaringan nirkabel mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Perangkat yang diaktifkan dengan teknologi GPS atau AGPS juga mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Selain itu, jika Anda menggunakan aplikasi yang memerlukan informasi berbasis lokasi (misalnya, arah berkendara), aplikasi tersebut mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Informasi berbasis lokasi ini dapat digunakan bersama dengan pihak ketiga, termasuk penyedia layanan nirkabel, penyedia aplikasi, Motorola, dan pihak ketiga lainnya yang menyediakan layanan.
Panggilan Darurat Bila Anda melakukan panggilan darurat, jaringan seluler dapat mengaktifkan teknologi AGPS di ponsel Anda untuk memberitahu pusat tanggapan darurat mengenai perkiraan lokasi Anda. AGPS memiliki keterbatasan dan mungkin tidak dapat berfungsi di area Anda. Oleh karena itu: • Selalu beri tahu pusat tanggapan darurat mengenai lokasi Anda yang sebaik-baiknya, dan • Jangan matikan ponsel selama pusat tanggapan darurat meminta Anda.
Tips Performa • Pergi keluar ruangan dan jauh dari lokasi di bawah tanah, kendaraan yang terlindung, struktur dengan atap logam atau beton, bangunan tinggi, dan pepohonan. Performa di dalam ruang dapat meningkat jika Anda mendekati jendela, tetapi lapisan pelindung matahari tertentu pada jendela dapat memblokir sinyal satelit. • Jauhi radio, peralatan hiburan, dan perangkat elektronik lainnya.
Navigasi Motorola berupaya keras untuk menyediakan informasi pemetaan yang lengkap dan akurat, arah, dan data penavigasian lainnya dengan menggunakan gabungan sumber informasi lokasi pemerintah dan swasta. Semua sumber ini mungkin memuat data yang tidak akurat atau tidak lengkap. Di sebagian negara, informasi yang lengkap mungkin tidak tersedia. Oleh sebab itu, Anda harus mengkonfirmasi secara visual bahwa petunjuk penavigasian konsisten dengan apa yang Anda lihat. Semua pengemudi harus memperhatikan kondisi jalan, pemblokiran jalan, lalu lintas, dan semua faktor lainnya yang dapat mempengaruhi pengemudian. Selalu patuhi tanda jalan yang terpajang. Navigasi
Informasi Umum & Keselamatan Bagian ini berisi informasi penting tentang keselamatan dan penggunaan ponsel yang efisien dan aman. Bacalah informasi ini sebelum menggunakan ponsel Anda. Informasi Keselamatan
Pemaparan terhadap Energi Radio Frequency (RF) Ponsel Anda dilengkapi unit pengirim dan penerima. Selama ponsel aktif, perangkat tersebut akan menerima dan mengirimkan energi frekuensi radio (RF). Saat Anda berkomunikasi menggunakan ponsel, sistem yang menangani percakapan telepon akan mengontrol level daya pengiriman gelombang dari ponsel. Ponsel Anda dirancang untuk memenuhi ketentuan lokal masing-masing negara mengenai pemaparan energi RF pada manusia.
49
Tindakan Pencegahan Agar fungsi ponsel dapat optimal dan paparan energi frekuensi radio tidak menyimpang dari ketentuan seperti disebutkan di atas, perhatikan selalu petunjuk di bawah ini.
Pengoperasian Produk Saat melakukan atau menerima panggilan, pegang ponsel seperti Anda memegang telepon kabel. Jika Anda menempatkan ponsel di area badan, gunakan selalu klip, tempat penyimpan, holster, kotak, atau harnes badan yang direkomendasikan oleh Motorola. Jika Anda tidak menggunakan aksesori tubuh yang disediakan atau disetujui oleh Motorola, jaga jarak antara perangkat seluler dan antenanya sedikitnya 2,5 sentimeter (1 inci) dari tubuh Anda selama transmisi. Gunakan hanya aksesori rekomendasi Motorola, agar ponsel tetap memenuhi persyaratan terhadap paparan energi RF. Untuk melihat daftar aksesori yang disediakan atau diakui oleh Motorola, kunjungi situs web kami di:www.motorola.com.
Interferensi/Kompatibilitas Energi RF Hampir seluruh perangkat elektronik mengalami interferensi energi RF dari sumber eksternal jika tidak cukup dilindungi, tidak dirancang khusus, atau tidak dikonfigurasi agar kompatibel dengan energi RF. Pada beberapa kondisi, ponsel dapat menyebabkan interferensi dengan perangkat lain.
Ikuti Petunjuk untuk Menghindari Masalah Interferensi Nonaktifkan ponsel Anda di lokasi manapun yang terdapat instruksi untuk melakukan hal tersebut. Di dalam pesawat terbang, nonaktifkan ponsel Anda setiap kali diinstruksikan demikian oleh awak pesawat. Jika ponsel Anda memiliki mode pesawat atau fitur sejenis, informasikan hal ini terlebih dahulu pada awak pesawat.
Peralatan Medis yang Dipasang di dalam Tubuh Jika Anda memakai peralatan medis implan, seperti alat pacu jantung/defibrilator, konsultasikan dengan dokter sebelum menggunakan ponsel. Pengguna peralatan medis implan harus memperhatikan hal-hal berikut: 50
• SELALU jaga jarak penggunaan ponsel lebih dari 20 cm (8 inci) dari peralatan medis implan selama ponsel AKTIF. • JANGAN simpan ponsel di dalam saku baju. • Saat menelepon, gunakan telinga di posisi yang berlawanan dengan peralatan medis implan untuk meminimalkan potensi interferensi. • Segera NONAKTIFKAN ponsel jika Anda menduga terjadi interferensi. Baca dan ikuti petunjuk dari produsen peralatan medis implan yang digunakan. Jika Anda memiliki pertanyaan mengenai penggunaan ponsel bersamaan dengan penggunaan peralatan medis implan, konsultasikan hal ini dengan penyedia peralatan kesehatan Anda.
Penggunaan Ponsel selama Berkendara Menggunakan ponsel sewaktu berkendara dapat mengganggu konsentrasi. Akhiri panggilan jika Anda tidak dapat berkonsentrasi saat berkendara. Masukkan informasi tentang tujuan dan rute Anda sebelum mulai berkendara. Jangan masukkan data atau membuat pesan teks sewaktu berkendara. Pusatkan perhatian Anda ke jalan sewaktu berkendara. Dengarkan arah belokan-per-belokan, jika tersedia. Selain itu, penggunaan ponsel atau aksesori mungkin dilarang atau dibatasi di sejumlah area tertentu. Selalu patuhi hukum dan peraturan dalam menggunakan produk ini. Praktik berkendara yang bertanggung jawab dapat dilihat di www.motorola.com/callsmart (hanya dalam bahasa Inggris).
Peringatan Operasional Patuhi semua tanda peringatan saat menggunakan ponsel di area umum.
Area yang Berpotensi Menimbulkan Ledakan Di area yang berpotensi menimbulkan ledakan tidak selalu terdapat tanda peringatan, misalnya seperti di area pengisian bahan bakar, di bawah dek kapal motor, di fasilitas penyimpanan atau pengiriman bahan bakar atau bahan kimia, atau di area dengan udara sekitar yang mengandung partikel atau bahan kimia, seperti butiran, debu, atau serbuk logam.
Jika berada di area seperti ini, nonaktifkan ponsel Anda dan jangan melepas, memasang, atau mengisi baterai. Pada area seperti ini, percikan api dapat terbentuk dan mengakibatkan ledakan atau kebakaran.
Arti Simbol Baterai, charger, atau ponsel Anda mungkin dilengkapi simbol tertentu, dengan definisi sebagai berikut: Simbol 032374o
Definisi Informasi keselamatan penting. Jangan buang baterai atau ponsel ke dalam api.
032376o
032375o
Baterai atau ponsel mungkin harus menjalani proses daur ulang sesuai peraturan setempat. Hubungi petugas setempat yang berwenang untuk informasi lebih lanjut. Jangan buang baterai atau ponsel ke tempat sampah.
Jangan sampai baterai, charger, atau ponsel basah. Mendengarkan musik atau suara melalui headset dengan volume tinggi dapat merusak pendengaran.
Baterai & Charger
Jauhkan Ponsel & Aksesorinya dari Jangkauan Anak-Anak. Produk ini bukan mainan dan dapat berbahaya untuk anak kecil. Misalnya: • Bahaya tertelan dapat terjadi karena ponsel terdiri dari komponen kecil yang dapat terlepas. • Penggunaan yang tidak benar dapat menyebabkan suara yang terlalu kencang, dapat menimbulkan kerusakan pendengaran. • Penanganan baterai yang tidak benar dapat menyebabkan panas berlebih dan menyebabkan luka bakar.
Komponen Kaca Beberapa bagian ponsel mungkin terbuat dari kaca. Komponen kaca dapat pecah jika ponsel terjatuh atau terbentur benda keras. Jika komponen kaca pecah, jangan sentuh atau mencoba melepasnya. Hentikan penggunaan ponsel hingga komponen yang rusak diganti oleh pusat servis yang kompeten.
Serangan Epilepsi/Hilang Kesadaran Beberapa orang mungkin mudah terserang epilepsi atau hilang kesadaran saat melihat kilatan cahaya, seperti saat bermain video game. Hal ini dapat terjadi bahkan pada orang yang tidak memiliki latar belakang epilepsi atau kehilangan kesadaran sebelumnya. Jika Anda pernah mengalami serangan epilepsi atau hilang kesadaran, atau jika keluarga Anda memiliki riwayat gangguan seperti ini, konsultasikan dengan dokter sebelum memainkan video game atau mengaktifkan fitur-fitur pada ponsel yang memancarkan kilatan cahaya (jika ada). Hentikan penggunaan dan periksa ke dokter jika terjadi gejala berikut ini: kejang-kejang, mata atau otot bergetar, hilang kesadaran, gerakan yang tidak terkendali, atau disorientasi. Disarankan untuk menjaga jarak aman antara mata dan layar ponsel, biarkan lampu dalam ruangan menyala, beristirahatlah sedikitnya 15 menit setelah satu jam menggunakan ponsel, dan hentikan penggunaan jika Anda merasa lelah.
Perhatian: Penanganan atau penggunaan baterai yang salah dapat menimbulkan bahaya kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Penggunaan & Keselamatan Baterai”. 51
Peringatan tentang Penggunaan Volume Tinggi
Peraturan FCC untuk Pengguna
Peringatan: Paparan terhadap suara tinggi dari sumber apa saja dalam periode yang sangat lama dapat merusak pendengaran Anda. Semakin tinggi level suara, semakin sedikit waktu yang diperlukan sebelum pendengaran Anda mengalami kerusakan. Untuk melindungi pendengaran Anda: • Batasi waktu penggunaan headset atau headphone pada volume tinggi. • Hindari peningkatan volume untuk memblokir kebisingan di sekitar Anda. • Kecilkan volume jika Anda tidak dapat mendengarkan orang yang berbicara di dekat Anda. Jika Anda mengalami ketidaknyamanan pendengaran, termasuk sensasi tekanan atau penuh pada telinga Anda, telinga Anda berdenging, atau pendengaran yang tidak jelas, Anda harus menghentikan aktivitas mendengarkan perangkat melalui headset atau headphone dan mengunjungi dokter untuk memeriksakan telinga Anda. Untuk informasi selengkapnya mengenai pendengaran, lihat situs Web kami di direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (hanya dalam bahasa Inggris).
Peraturan FCC
Gerakan Berulang Jika Anda menekan tombol ponsel berulang kali secara terus-menerus misalnya untuk memasukkan karakter, Anda mungkin mengalami ketidaknyamanan pada tangan, lengan, bahu, leher, atau bagian tubuh lain. Jika Anda merasakan kondisi seperti ini selama atau setelah penggunaan ponsel, hentikan penggunaan dan konsultasikan dengan dokter. [Nov0109]
52
Pernyataan berikut ini berlaku untuk semua produk yang telah mendapat persetujuan FCC. Produk-produk ini memiliki logo FCC, dan/atau ID FCC dengan format FCC-ID:xxxxxx yang tertera di label produk. Motorola melarang pengguna melakukan perubahan/modifikasi pada produk ini. Perubahan atau modifikasi akan membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan perangkat ini. Lihat 47 CFR Sec. 15.21. Perangkat ini telah memenuhi ketentuan yang tertera pada Bab 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus mematuhi dua ketentuan berikut ini: (1) Ponsel ini tidak dapat menyebabkan interferensi yang merugikan, dan (2) perangkat ini harus dapat menangkap interferensi apa pun yang diterima, termasuk interferensi yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak dikehendaki. Lihat 47 CFR Sec. 15.19(3). Perangkat ini telah diuji dan memenuhi batas-batas spesifikasi untuk perangkat digital Kelas B sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC. Batas-batas spesifikasi dibuat untuk memberikan perlindungan terhadap interferensi yang membahayakan pada instalasi di perumahan. Perangkat ini menghasilkan, menggunakan dan memancarkan energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan ketentuan dapat menyebabkan interferensi yang berbahaya pada komunikasi radio. Akan tetapi tidak ada jaminan bahwa interferensi tidak akan terjadi pada instalasi tertentu. Jika perangkat ini menyebabkan interferensi yang berbahaya pada penerimaan radio atau televisi, yang dapat diketahui dengan cara mengaktifkan dan menonaktifkannya, pengguna diminta untuk mengatasi interferensi seperti berikut ini: • Mengubah posisi atau arah antena penerima. • Memperbesar jarak antara peralatan dan unit penerima. • Menghubungkan perangkat ke outlet pada sirkuit yang berbeda dari yang terhubung ke unit penerima. • Meminta bantuan pada dealer/teknisi radio/televisi yang kompeten.
Penggunaan & Pemeliharaan Untuk menjaga ponsel Motorola Anda, jauhkan dari: cairan apa pun Jauhkan dari air, hujan, suhu yang terlalu lembap, keringat, atau kelembapan lainnya. Jika ponsel Anda basah, jangan keringkan menggunakan oven atau alat pengering, karena dapat merusak ponsel. Penggunaan & Pemeliharaan
Informasi dari Organisasi Kesehatan Dunia
suhu terlalu panas atau dingin Hindari suhu di bawah 0 ˚C/32 ˚F atau di atas 45 ˚C/113 ˚F.
Informasi ilmiah saat ini tidak menunjukkan perlunya tindakan pencegahan khusus dalam menggunakan ponsel. Namun jika Anda khawatir, Anda dapat membatasi nilai paparan RF terhadap diri atau anak-anak Anda dengan mengurangi frekuensi pemakaian atau lama panggilan, atau dengan menggunakan perangkat handsfree agar ponsel tidak terlalu dekat ke kepala atau tubuh Anda. Sumber: WHO Fact Sheet 193 Informasi lebih jauh: http://www.who.int/peh-emf
microwave Jangan coba mengeringkan ponsel Anda dalam oven microwave.
Menjaga Kelestarian Lingkungan dengan Daur Ulang
Informasi WHO
Simbol yang ada pada produk Motorola ini mengindikasikan bahwa produk tersebut tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga. Informasi Daur Ulang
debu dan kotoran Jauhkan dari debu, kotoran, pasir, makanan, atau bahan lainnya yang berbahaya. larutan pembersih Bersihkan hanya dengan kain lap halus yang kering. Jangan gunakan alkohol atau larutan pembersih lainnya. guncangan dan getaran Berhati-hatilah, jangan sampai ponsel Anda terjatuh.
Aturan Pembuangan Ponsel & Aksesorinya Jangan buang ponsel atau aksesori elektrik (seperti charger, headset, atau baterai) bersama limbah rumah tangga. Jangan buang baterai atau 032376o ponsel ke dalam api. Komponen ini harus dibuang sesuai dengan program pengumpulan dan daur ulang nasional yang dijalankan oleh pihak lokal atau regional yang berwenang. Cara lainnya adalah dengan mengembalikan ponsel atau aksesori elektrik yang tidak lagi digunakan ke Pusat Servis Resmi Motorola di kota Anda. Perincian program daur ulang nasional yang diakui Motorola, dan informasi lain tentang aktivitas daur ulang Motorola dapat dilihat di: www.motorola.com/recycling
Aturan Pembuangan Kemasan Ponsel & Panduan Pengguna Kemasan produk dan panduan produk hanya boleh dibuang seusai dengan persyaratan nasional mengenai pengumpulan dan daur ulang. Hubungi pihak yang berwenang di daerah Anda untuk informasi lebih lanjut.
53
Privasi & Keamanan Data Motorola memahami bahwa privasi dan keamanan data adalah hal penting bagi siapapun. Karena beberapa fitur ponsel dapat mempengaruhi privasi/keamanan data, ikuti rekomendasi berikut ini untuk meningkatkan perlindungan terhadap informasi yang Anda miliki: • Pantau akses—Bawa serta selalu ponsel Anda dan jangan meninggalkannya di tempat, di mana orang lain dapat mengaksesnya tanpa sepengetahuan Anda. Kunci keypad ponsel jika fitur ini tersedia. • Lakukan update software—Jika Motorola atau produsen software/aplikasi menerbitkan patch/perbaikan software untuk meningkatkan keamanan, lakukan penginstalan sesegera mungkin. • Amankan informasi pribadi—Ponsel dapat menyimpan informasi pribadi di berbagai lokasi termasuk kartu SIM, kartu memori dan memori ponsel. Pastikan Anda menghapus atau mengosongkan semua informasi pribadi sebelum mendaur ulang, mengembalikan, atau memberikan perangkat kepada orang lain. Anda juga dapat membuat cadangan data pribadi untuk ditransfer ke perangkat yang baru. Catatan: Untuk informasi mengenai cara membuat cadangan atau menghapus data dari ponsel, kunjungi www.motorola.com/support • Account online—Sebagian ponsel menyediakan account online Motorola (seperti MOTOBLUR). Buka account Anda untuk mendapatkan informasi tentang cara mengelola account, dan cara menggunakan fitur keamanan, seperti remote wipe (sapu jauh) dan lokasi perangkat (bilamana tersedia). • Informasi berbasis lokasi—Informasi berbasis lokasi mencakup informasi yang dapat digunakan untuk menentukan perkiraan lokasi ponsel. Ponsel yang terhubung ke jaringan nirkabel mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Perangkat yang diaktifkan dengan teknologi GPS atau AGPS juga mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Selain itu, jika Anda menggunakan aplikasi yang memerlukan informasi berbasis lokasi (misalnya, arah berkendara), aplikasi tersebut mentransmisikan informasi berbasis lokasi. Informasi berbasis lokasi ini dapat digunakan bersama dengan pihak ketiga, termasuk penyedia layanan nirkabel, penyedia aplikasi, Motorola, dan pihak ketiga lainnya yang menyediakan layanan. Privasi & Keamanan Data
54
• Informasi lain yang dapat ditransmisikan ponsel Anda—Ponsel Anda dapat juga mentransmisikan informasi pengujian dan diagnostik lainnya (termasuk yang berbasis lokasi), serta informasi non-pribadi lainnya ke Motorola atau server pihak ketiga lainnya. Informasi ini digunakan untuk memperbaiki produk dan layanan yang ditawarkan oleh Motorola. Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut tentang bagaimana penggunaan ponsel berpengaruh terhadap privasi atau keamanan data Anda, hubungi Motorola
[email protected], atau hubungi operator layanan Anda.
Cara Pintar Menggunakan Ponsel saat Berkendara Keselamatan Mengemudi
Mengemudi dengan Aman, Menelepon dengan Pintar Perhatikan ketentuan yang berlaku mengenai penggunaan ponsel dan aksesorinya di area Anda berkendara. Patuhilah peraturan tersebut. Penggunaan perangkat ini mungkin dilarang atau dibatasi pada wilayah tertentu—misalnya, hanya boleh untuk perangkat handsfree. Kunjungi www.motorola.com/callsmart (hanya dalam bahasa Inggris) untuk informasi lebih lanjut. Ponsel merupakan alat komunikasi suara dan data—digunakan di mana saja, kapan saja, selama tersedia jaringan nirkabel dan kondisi lingkungan yang memungkinkan. Saat mengemudikan kendaraan, tanggung jawab utama Anda adalah mengemudi. Jika Anda memutuskan untuk menggunakan ponsel saat mengemudi, ingatlah beberapa tips berikut ini: • Kenali fitur-fitur ponsel Motorola Anda seperti fitur panggil cepat dan panggil ulang. Jika tersedia, fitur ini akan memudahkan Anda melakukan panggilan tanpa mengalihkan konsentrasi Anda dari jalan. • Gunakan perangkat handsfree jika tersedia. Untuk menambah kenyamanan ponsel, gunakan salah satu aksesori handsfree Motorola Original yang banyak tersedia saat ini.
• Letakkan ponsel di tempat yang mudah dijangkau. Usahakan Anda dapat menjangkau ponsel tanpa mengalihkan pandangan dari lalu-lintas jalan. Jika Anda menerima panggilan pada saat yang kurang tepat, jika memungkinkan, biarkan fitur pesan suara yang menangani panggilan tersebut. • Beritahu lawan bicara bahwa Anda sedang mengemudi; bila perlu, tunda panggilan jika lalu-lintas padat atau dalam kondisi cuaca yang buruk. Hujan, salju, es, bahkan lalu-lintas padat dapat membahayakan. • Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon saat sedang mengemudi. Menulis catatan atau menelusuri buku telepon akan mengalihkan perhatian Anda dari tanggung jawab utama—mengemudi dengan aman. • Lakukan panggilan telepon dengan hati-hati sambil tetap memperhatikan kondisi lalu-lintas; jika memungkinkan, lakukan panggilan telepon saat kendaraan Anda sedang tidak bergerak atau sebelum memasuki jalan. Jika Anda harus melakukan percakapan telepon saat kendaraan bergerak, masukkan dahulu sebagian nomor, periksa kondisi lalu-lintas dan kaca spion, kemudian lanjutkan memasukkan nomor. • Jangan terlibat dalam percakapan telepon yang emosional atau yang menyebabkan stres. Hal ini dapat berpengaruh pada konsentrasi mengemudi Anda. Beritahu lawan bicara bahwa Anda sedang mengemudi dan tunda percakapan yang dapat mengalihkan perhatian Anda. • Gunakan ponsel saat Anda membutuhkan bantuan. Hubungi 911 atau nomor telepon darurat lokal lainnya saat terjadi kebakaran, kecelakaan lalu-lintas, atau ketika memerlukan bantuan medis (apabila layanan telepon selular tersedia). • Gunakan ponsel Anda untuk menolong orang lain yang sedang dalam kondisi darurat. Seperti Anda menginginkan orang lain berbuat hal yang sama untuk Anda, hubungi 112 atau nomor telepon darurat lokal lainnya jika Anda melihat kecelakaan lalu-lintas, kejahatan yang sedang berlangsung, atau situasi darurat lain yang mengancam keselamatan jiwa (apabila layanan telepon selular tersedia), seperti yang Anda harapkan dari orang lain untuk membantu Anda.
• Hubungi nomor bantuan jalan raya atau bantuan khusus non-darurat lainnya, jika diperlukan. Jika Anda melihat kendaraan mogok, tanda lalu-lintas rusak, kecelakaan lalu-lintas ringan tanpa korban cedera, atau mengenali kendaraan curian, hubungi nomor bantuan jalan raya atau bantuan khusus non-darurat lainnya (apabila layanan telepon selular tersedia).
55
www.hellomoto.com Sejumlah fitur ponsel tertentu bergantung pada kemampuan dan pengaturan jaringan penyedia layanan Anda. Selain itu, sejumlah fitur tidak dapat diaktifkan oleh penyedia layanan, dan/atau pengaturan jaringan penyedia mungkin membatasi fungsionalitas fitur. Selalu hubungi penyedia layanan mengenai ketersediaan fitur dan fungsionalitas. Semua fitur, fungsionalitas dan spesifikasi produk lainnya serta informasi yang dimuat dalam panduan ini didasarkan pada informasi terbaru yang tersedia dan diyakini sebagai informasi yang akurat pada saat mencetak. Motorola berhak mengubah atau memodifikasi informasi atau spesifikasi apa pun tanpa pemberitahuan maupun kewajiban. MOTOROLA dan Logo Stylized M terdaftar di US Patent & Trademark Office. Facebook adalah merek dagang dari Facebook, Inc. Merek dagang Bluetooth dimiliki oleh pemilik yang sah dan digunakan oleh Motorola, Inc. berdasarkan lisensi. Microsoft, Windows, Windows Me dan Windows Vista adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara lain. Macintosh, Quicktime dan logo Quicktime adalah merek dagang terdaftar dari Apple Computer, Inc. iTunes adalah merek dagang dari Apple Computer, Inc., yang terdaftar di A.S. dan negara lain. Hak cipta dilindungi undang-undang. Google, YouTube, Picasa, Gmail, dan logo Google adalah merek dagang milik Google, Inc. adalah Merek Sertifikasi dari Wireless Fidelity Alliance, Inc. KODAK dan PERFECT TOUCH adalah merek dagang dari Kodak. Semua nama produk atau layanan lainnya adalah kepunyaan dari para pemiliknya masing-masing. © 2010 Motorola, Inc. Semua hak dilindungi undang-undang. Perhatian: Perubahan atau modifikasi yang dibuat pada telepon radio, yang tidak secara tegas disetujui oleh Motorola, akan membatalkan kuasa pengguna untuk mengoperasikan peralatan. Nomor Manual: 68014069001 Paten A.S. Re. 34,976
56
68014069001