NOBO GSM Z3 modul használati útmutató GSM alapú elektromos fűtőtestvezérlő és távkapcsoló modul 1) Általános tájékoztató A NOBO GSM Z3 modul elektromos fűtőtestek távműködtetésre hőmérséklet távmérésre és távjelzésére kifejlesztett ipari GSM alapú távirányító-‐ távjelző modul (pager), mely egy külső digitális hőmérő modullal, záró kontaktusra aktiválódó bemenettel, valamint 3 db egy-‐áramkörös relés kimenettel rendelkezik. A GSM modul két panelből áll: 1, Alaplap panel; 2, GSM panel. A két panel 6 eres kábellel kell össze A NOBO GSM Z3 modul három kimenettel rendelkezik. Ezek Z1, Z2, Z3 jelölést kaptak. Ezekre a kimenetkere kell kötni a fűtőpaneleket. Z1 és Z2 relés kimenet mobiltelefonról SMS-‐ekkel kapcsoltatható ki-‐be (csak újabb SMS-‐re változó) állapotba. A Z3 kimenete pedig SMS hatására időzíthető, mely idő letelte után automatikusan kikapcsol. A NOBO GSM Z3 modulhoz csatlakoztatható digitális hőmérő -‐50C és +50C fok között tud mérni. A beállított alsó és felső hőmérsékleti határokat átlépve a NOBO GSM Z3 modul a felprogramozott felhasználói telefonszámra egy-‐egy SMS-‐t fog küldeni, hasonlóan a megváltozott bemeneti állapotokról is. A felhasználók a hőmérsékleti riasztásról vagy a bemenet változásokról előre beállított tartalmú SMS-‐ben vagy/és a NOBO GSM Z3 modul rácsengetése által értesülhetnek. SMS-‐ekkel felprogramozott, (ezért nyelv független) parancsokkal a három relé kimeneti állapota is változtatható. Az interface NOBO GSM Z3 modul maximum 3 telefonszámra programozható, így egy-‐egy esemény is a felkonfigurálásnak megfelelően 1-‐3 telefonszámra fog elmenni. Kiegészítő egységként lakóházakban nyaralókban, egyéb temperált helyiségekben, raktárakban, illetve temperált mezőgazdasági vagy állattenyésztési célokat szolgáló helyeken alkalmazható. Tápfeszültségként 230V hálózati feszültséget igényel. Felprogramozása a NOBO GSM Z3 modulra küldött néhány SMS segítségével könnyen elvégezhető. A bemenete és a három kimenete is egy-‐egy maximum 16 karakter hosszúságú névvel (erősen javasolt a kizárólag ékezet nélküli karakterek használata) elnevezhető, illetve meghatározható a két-‐két kimenet parancsa is, melyeket a NOBO GSM Z3 modulra küldve a relék (bekapcsol vagy kikapcsol) végrehajtanak. A NOBO GSM Z3 modul rendelkezik egy négy karakteres kóddal, mellyel így elkerülhető , hogy illetéktelen a modult letilthassa, vagy esetleg átprogramozhassa. A NOBO GSM Z3 modul belső időzítője programozható az 1-‐300 perc intervallumban, mely SMS-‐sel indítva a relé bekapcsolható, és a megadott időtartam letelte után automatikusan kikapcsol, visszaáll eredeti állapotába. A monostabil állapot elérhető egyszerű ráhívással is, úgy hogy a modulra programozott számok egyikéről érkező hívást 3 csengetés után elutasítja, de a 2-‐es relére adja adott ideig tartó behúzás parancsot.
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
2) Az interface működése A NOBO GSM Z3 interface egy szolgáltató-‐független ipari GSM modullal, PIN-‐kód nélküli előfizetéses vagy feltöltős SIM kártyával a kiválasztott GSM hálózatra feljelentkezve, és SMS alapú kommunikációra kész állapotban várakozik. A működéshez szükséges adatok, így a szolgáltató SMS központ száma, a felhasználók telefonszáma, a kimenetek és bemenetek neve, és a többi paraméter is egy-‐egy meghatározott tartalmú SMS küldésével programozható fel, hasonlóan a modul PIN kódjához, illetve be-‐ és kimenetek maximum 16 karakter hosszú nevéhez. A bemenetek megváltozásakor a modul neve, a modul száma, a megváltozott bemenet neve, és új állapota is elküldésre kerül, könnyítve beazonosít-‐hatóságát több modul használata esetén. A bemenetek és kimenetek állapota lekérdező SMS-‐sel lekérdezhető a modul minden beállított paraméterével együtt. Minden egyes küldött programozó SMS nyugtázásra is kerül, egy hibás tartalmú SMS-‐re a válasz is egy hibaüzenet lesz. A NOBO GSM Z3 modul kikapcsolás után sem felejti el a beállított értékeket, sem a bemenetek nevét vagy a kimenetek állapotát, stb. így pl. a tápfeszültség megjelenése után zavartalan működése is folytatódik. A készülék az ipari GSM modult rendszeresen lekérdezi, hálózati vagy térerő probléma esetén kikapcsolja, majd visszakapcsolja, ezzel ismét feljelentkezteti a hálózatra, azaz a rendszert üzemképes állapotba hozza.
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
3) Az alaplap panel bekötése: Az alaplap-‐tápegység panel a rajz alapján a következő csatlakoztatási pontokkal rendelkezik: Felül: Balról jobbra (K1 ...K6)
GSM panel felé vezető 6 eres csatlakozó pontjai
(Input, Gnd)
Bemenet – poptenciál mentes kapcsolást igényel
Alul: Balról jobbra (Slave)
SXX vezérlés érzékelővel ellátott készülékek (ha vannak )vezérlésére
(vezérlő jelet ad)
(Null)
Null pont (ha kell)
(Z3-‐Z2-‐Z1)
Három fűtésvezérelési zóna csatlakozói (vezérlő jel)
Ha csak egy zóna lesz kiépítve akkor csak a Z1 et kell bekötni. Ha időzíteni is szeretné, akkor a Z3-‐at is be kell kötni.
(Master)
Fűtőpanel tápkábel mester szálat kell rákötni – szürke (mester szál)
(Phase, Null, Gnd)
Fűtőpanel tápkábel betáplálása:
barna (fázis), kék (nulla), sárga-‐zöld (földelés, ha van)
(Phase, Null, Gnd)
NOBO GSM Z3 modul betáplálása (fázis, nulla, földelés)
A tápfeszültség megfelelő csatlakoztatási pontjain 230V tápfeszt igényel. A panel alsó részén lévő sorkapcson csatlakozik be a hálózati táp, valamint innen kapja a betáplálást a gazda fűtőpanel is. Ide csatlakoztathatjuk (slave) az SXX vezérlés érzékelővel ellátott (ha van ilyen)
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
fűtőpanelek vezérlő vezetékét, illetve itt került kivezetésre a két monostabil (Z1, Z2) és a bistabil (Z3) kimenet relé kivezetései is. Az alaplap felső felén kapott helyet a GSM-‐hőmérő panel 6 eres csatlakoztatására rendelt kisebb méretű sorkapocs, valamint egy általános célú külső bemenet két pontja is. A GSM modul bemenete (input) kontaktus hatására, azaz a bemenetek földre húzásával kapcsolható. A kimenetek egy-‐áramkörös NO típusú kimenetek, és azok terhelhetősége max. 230V feszültség és max. 5A terhelőáram. A relék közös, valamint NO pontjai kerültek kivezetésre. A NOBO GSM Z3 modul hálózati oldalról 100mA-‐es olvadóbiztosítékkal védett, és szekunder oldala biztonsági okokból egy 500mA-‐es multifuse-‐zal, azaz egy öngyógyuló biztosítékkal is kiegészítésre került. Az alaplap panelt és a GSM panelt összekötő árnyékolt vezeték hossza nem haladhatja meg a 10 métert. 4) A GSM panel A hőmérő és egyben GSM panel alsó felén található a chip-‐hőmérő, mely mérési tartománya -‐50C és +50C fok között mozog. A panel bal alsó részén a 6 pólusú sorozatkapocs fogadja az alaplap panel felől érkező árnyékolt vezetéket. Felette egy SIM kártya foglalat van az 1.8V-‐os és 3V-‐os kártyák fogadására. Alapesetben a GSM panel felett, távtartó tüskékkel rögzített újabb panel található, mely egyben a GSM panel antenna is. Ezen a panelen található még a reset-‐, és az alapállapot beállítani hivatott nyomógomb. Az antenna panel alsó, azaz a GSM panel felé néző fogatható fel 2 db Li-‐po akkumulátor, mely áramszünet esetén tápot ad a NOBO GSM Z3 modulnak. A két belső akkumulátor az antenna panelre került felragasztásra, valamint csatlakoztatásuk is az antenna panel alsó felére történik. Táphiba, azaz a 230V-‐os hálózat időleges kimaradása esetén csak az ipari GSM modul, annak segéd áramkörei, és a hőmérő rész üzemel, a relék üzembentartása a hálózati táp hiányában értelmetlen lenne. A panelen került felfogatásra a nyomógomb is, melynek gombja kismértékben a műanyag frontlemez szintje fölé emelkedik, így a lezárt doboznál is megnyomható. A két darab 600mAh-‐s, sorba kötött Li-‐polimer akkumulátor a panelre csatlakozik fekete-‐piros vezetékkel. Az akkuk leválaszthatósága, így azok védelme érdekében egy piros jumper került fel a panelre, hogy annak feszültségmentes, lekapcsolt állapotban (pl. üzemmentes nyári állapot) a GSM modem ne tudja teljes mértékben lemeríteni az akkumulátorokat, mivel az ártana azok épségének, így azok élettartamának.
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
A LED diódák jelentése A GSM interface panelen, a panel oldalán a készülék státuszának, az esetleges hibajelzések kijelzésére, egy piros/zöld/narancs és egy sárga LED dióda található különféle funkciókkal, az alábbi sorrendben: 1) LED1: Életjel (zöld) – Hiba (piros) Az interface elektronikájának életjele. Ha a led egyáltalán nem villog, akkor a NOBO GSM Z3 modul nem üzemkész, vagy nem működik megfelelően, vagy térerő, SIM kártya, vagy PIN kód probléma adódhatott. Ha a led tartósan pirosan villog, akkor a hőmérséklet a megadott értékeken kívül esik. A készülék kommunkációja közben (SMS/voice) narancssárgán világít. 2) LED2: GSM (sárga) A GSM modul üzemkész állapot. Bekepcsolás után kb.10 mp múlva ki kell gyúlnia, majd életjelszerűen villognia kell.
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
5) A NOBO GSM Z3 modul memória kiosztása Mem.hely
Funkció / tartalom
Megjegyzés
Gyári beállítás
Programozási példa
00
Sms központ száma
Nemzetközi formátum -‐ -‐ -‐
36309888000
01
Készülék PIN kód
4 számjegyű
1234
9876
04
Bemenet visszaállás jelentése
0=nem, 1=igen
1
0
05
Hőmérő neve
Max. 16 karakter
Nappali hőmérő
Thermosztat
07
Relé behúzási idő
1...300 perc között
5
120
08
1-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Csillar be
Allolampa be
09
1-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Csillar ki
Allolampa ki
10
2-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator be
Futotest be
11
2-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator ki
Futotest ki
12
3-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator be
Bakapcsolt
13
3-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator ki
Kikapcsolt
14
Bemenet bekapcsolás üzenete
Max. 16 karakter
Riaszto beindult
Bekapcsolt
15
Bemenet kikapcsolás üzenete
Max. 16 karakter
Riaszto leallt
Leállt
18
Hőmérő alacsony riasztás
Előjellel, fokokban
+20
+20
19
Hőmérő magas riasztás
Előjellel, fokokban
+30
+30
20
Hőmérő hiszterézis
Fokokban
2
5
24
Hibajelzés
Max. 16 karakter
Error !
Hiba
27
Riasztások max. száma 24 óra alatt
1...99
50
25
28
1-‐es telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
36301234567
29
2-‐es telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
Stb.
30
3-‐as telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
Stb.
37
1-‐es relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
0
38
2-‐es relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
1
39
3-‐as relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
0
40
Hőmérő kalibráció
Előjellel, fokban
0
0
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
6). A NOBO GSM Z3 modul felprogramozása SMS-‐ekkel: A panel minden parancsot egy válasz SMS küldésével nyugtáz. Amíg a nyugtázó SMS a NOBO GSM Z3 modul tól nem érkezik meg, addig újabb parancsot kiadni nem szabad, mert az így elveszik, és nem hajtódik végre ! A válasz SMS tartalma tükrözi a megváltoztatott paraméter, illetve a kimenetek és bemenetek mindenkori állapotát. Ha a kiadott parancs helytelen, és a NOBO GSM Z3 modul nem tudja azt értelmezni, akkor a válaszként (a fenti példában) egy "Error" tartalmú SMS-‐t küld vissza. Bekapcsoláskor a bemenetek csak beolvasódnak és ekkor ezt veszi majd a készülék alapállapotnak. Riasztást csak az ehhez képest történő változások fognak okozni, és az SMS-‐ben az új bemeneti kombináció fog elmenni. Programozáskor legelőször is az SMS központ számát kell megadni, különben a készülék nem válaszol az egyes felprogramozási utasításokra, és nem fog megfelelően működni sem. Azért is célszerű először az SMS központ számát elküldeni, mert így már annak elküldéséről is fog nyugtázó SMS érkezni. Memória beíró-‐módosító parancsok : (W = write) pl.
1234,W00,36309888000
formátumban
ahol 1234 a készülék PIN kódja
W00 memóriahely az SMS központ beállítását jelenti 36309888000 az SMS központ száma nemzetközi
pl.
1234,W01,5678
ahol 5678 a készülék új PIN kódja
5678 az új PIN kód
pl.
1234,W11,Szivattyu ki
ahol Radiator ki a készülék által küldendő üzenet a kimenet kikapcsolása esetén
W11 memóriahelyen a küldendő SMS tartalma a kimenet kikapcsolása esetén
Válasz SMS pl: NOBO MEM00:36309888000 homero:25C bemenet1:ki
W01 memóriahely a PIN kód adó parancs
kimenet1:ki kimenet2:ki 0min kimenet3:ki Vagy:
NOBO MEM01:5678 homero:25C bemenet1:ki
kimenet1:ki kimenet2:ki 0min kimenet3:ki
Memória olvasó-‐lekérdező parancsok: (R = read) pl.
1234,R00 általános válasz: 0001
NOBO
M00: 36309888000 (az SMS központ számát kérdezték le)
spec: 1234,R spec válasz:
0001
NOBO
Nappali homero: 25 fok
Riaszto ki
Relés végrehajtó parancsok: (E = execute)
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
pl. 1234,E,Csillar be -‐ azaz 08-‐as mem. (E=execute) tartalma végrehajtódik, és az 1-‐es számú relé behúz, és behúzva is marad.
válasz:
0001
NOBO
Csillar be
pl. !1234,E,Radiator be időre pedig behúz.
-‐azaz a 10-‐es memóriahely tartalma végrehajtódik, 2-‐es relé adott
válasz:
0001
NOBO
Radiator be
120 percre
A beírt telefonszámok aktív-‐/passzívvá tétele: A beírt telefonszámoknak egy-‐egy argumentuma is van, mely megmondja, hogy egy riasztás esetén mit tegyen a készülék az adott telefonszámmal:
P = passzív
azaz a készülék ezt a telefonszámot nem értresíti.
S = SMS
azaz a készülék riasztáskor ezt a telefonszámot csak SMS-‐ben értesíti.
D = Dial
azaz a készülék riasztáskor ezt a telefonszámot csak megcsengeti.
A = Aktív
azaz a készülék riasztáskor ezt a telefonszámot megcsengeti és SMS-‐ben is értesíti.
pl. 1234,A -‐ azaz a küldött telefon száma (melyről az SMS küldés történt) aktívvá lett, ami azt jelenti, hogy riasztás esetén ez a szám csengetést és SMS-‐t is fog kapni. pl. 1234,P -‐ azaz a küldött telefon száma (melyről az SMS küldés történt) aktívvá lett, ami azt jelenti, hogy riasztáskor ez a szám nem kap sem csengetést sem SMS-‐t pl. 1234,S,36201234567
-‐ azaz a jelzett telefonszám riasztás esetén csak SMS-‐t fog kapni.
pl. 1234,D,36309876541 -‐ azaz a jelzett telefonszám riasztás esetén csak rácsengetést fog kapni. pl. 1234,P,36201234567 -‐ vagyis az SMS-‐ben elküldött telefonszámra vonatkozóan a konfigurációja úgy változik, hogy riasztáskor ez a szám nem kap sem csengetést sem SMS-‐t
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
7) Egyéb tudnivalók: Tekintettel a készülék rendeltetésére, felépítésére, a GSM hálózatok, valamint a GSM alapú kommunikáció sajátosságaira, az interface működtetése néhány megjegyzést igényel:
a. Az interface modul – speciális csatlakoztatása által -‐ kizárólag csak az arra tervezett ipari GSM modullal üzemeltethető, tetszőleges SIM kártyával.
b. Feltöltőkártya alkalmazása esetén a kártya leürülése után a készülék szoftvere számára az interface (látszólag) működőképes, de kommunikálni már nem tud, így
feltöltőkártya alkalmazása esetén a készülék feltöltőkártyájának egyenlegét célszerű
rendszeresen figyelemmel kísérni !
c. A GSM távkapcsolóra a szolgáltató egy-‐egy SMS-‐t küldhet, mely pl. feltöltőkártya használata esetén tájékoztat a kártya egyenlegének alacsony voltáról.
Ezek az üzenetek elvesznek, mert a készülék számára nem parancsok, ezek tehát nem alkalmasak a feldolgozásra.
d. A GSM hőmérő és távkapcsoló egy belső SMS számlálóval rendelkezik, mely pontosan annyi SMS-‐t engedélyez elküldeni egy nap alatt, amennyit a konfigu-‐ rációban a felhasználó engedélyezett. Abban az esetben, ha azt a számot a készülék átlépí, a továbbiakban pár óra hosszára nem küld tovább SMS-‐eket. Ha a felhasználó erre nem figyel kellőképp, akkor a készülék alaposan félrevezetheti.
e. Egyes szolgáltatók által kiadott feltöltős kártyák bizonyos összegű lebeszélhetőséget is tartalmaznak. Ezek az összegkeretek azonban SMS küldésre nem használhatók mindaddig, amíg a kártyára újabb összeget nem töltöttek rá. Így addig a SIM kártya blokkolja az SMS-‐ek küldését, így addig a készülék sem üzemképes.
f. Ügyelni kell a digitális hőmérők esetében hőmérsékleti határok, a riasztási szintek és a riasztási hiszterézis ésszerű megadására a sok felesleges jelzés elkerülése érdekében, valamint a 24 óra alatt kiküldhető max. SMS-‐ek számának megadásakor, mely hivatott biztosítani, hogy egy rossz beállításkor se tudjon generálódni határtalanul nagy SMS költség és forgalom.
De mindenképp megóvja a túlzott telefonszámláktól.
Figyelem ! A készülék csak akkor fogja az SMS-‐ben kiadott parancsot végrehajtani, ha az a parancs pontosan megegyezik a memóriában megadott és felvett paranccsal. Ha a küldött SMS nem felel meg egyetlen parancs-‐SMS -‐nek sem, akkor a NOBO GSM Z3 modul “Error”, azaz hiba SMS-‐t küld vissza a parancsot kiadó telefonkészülékre. Felhívjuk a figyelmet, hogy a készülék esetleges meghibásodás esetén a nem kívánt fűtés elkerülése végett, javasolt az állapotok és hőmérséklet lekérésének rendszeres ellenőrzése.
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
Specifikációk: Tápfeszültség:
230V AC
Max. áramfelvétel:
80 mA
Nyugalmi áramfelvétel:
20-‐25 mA között
Frekvenciasáv:
900/1800MHz
Áramfelvétel elengedett relével:
22 mA
Kommunikáció:
SMS, voice
Áramfelvétel behúzott relékkel:
42 mA
Antenna csatl.:
SMA
Bemenetek száma:
1 db
Kimenetek száma:
3 db
Hőmérők száma
1 db
Hőmérés tartománya:
-‐50...+50C fok
Hőmérés pontossága:
0,5 C fok
Hőmérő típusa:
digitális
Üzemi hőmérséklet
-‐30 és +70 C között
Doboz/védelem:
opcionális
További információkért hívjon minket: Mani Kft 1148 Budapest, Nagy Lajos Király útja 81. tel.: 1/363-‐3058;
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058
Saját konfiguráció Konfigurálás dátuma:________________________ Mem.hely
Funkció / tartalom
Megjegyzés
Gyári beállítás
Saját konfiguráció
00
Sms központ száma
Nemzetközi formátum -‐ -‐ -‐
01
Készülék PIN kód
4 számjegyű
1234
04
Bemenet visszaállás jelentése
0=nem, 1=igen
1
05
Hőmérő neve
Max. 16 karakter
Nappali hőmérő
07
Relé behúzási idő (2-‐es relé)
1...300 perc között
5
08
1-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Csillar be
09
1-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Csillar ki
10
2-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator be
11
2-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator ki
12
3-‐es relé bekapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator be
13
3-‐es relé kikapcsolási parancs
Max. 16 karakter
Radiator ki
14
Bemenet bekapcsolás üzenete
Max. 16 karakter
Riaszto beindult
15
Bemenet kikapcsolás üzenete
Max. 16 karakter
Riaszto leallt
18
Hőmérő alacsony riasztás
Előjellel, fokokban
+20
19
Hőmérő magas riasztás
Előjellel, fokokban
+30
20
Hőmérő hiszterézis
Fokokban
2
24
Hibajelzés
Max. 16 karakter
Error !
27
Riasztások max. száma 24 óra alatt
1...99
50
28
1-‐es telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
29
2-‐es telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
30
3-‐as telefonszám
Nemzetközi formátum -‐-‐-‐-‐ !
37
1-‐es relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
38
2-‐es relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
39
3-‐as relé alapállapota
0=elenged 1=behúz
0
40
Hőmérő kalibráció
Előjellel, fokban
0
*Ezen konfigurációs lap precíz kitöltése és megőrzése erősen ajánlott, mivel a későbbiekben nélkülözhetetlen lehet a NOBO GSM Z3 modul beállításainak módosításához !
Mani Kft
1148 Bp Nagy Lajos K útja 81. tel.: 1/363-‐3058