Képek
Nem repodukálható képek leírása
ed architetti moderni” címû könyve és Giovan
Omnis armatura fortium
Giacomo de Rossi számára. Metszeteit többek
E szövegek adják meg a 16., 17., 19. és a 22.
között Carlo Maratta, Justus Sustermans, Rubens,
kép értelmezésének kulcsát.
Pietro da Cortona, Ciro Ferri, illetve Baciccio (Giovan Battista Gaulli) kompozíciói után készítette (ez utóbbinak szintén megtalálható
22/a
egy rézmetszete a jelen gyûjtemény lapjai
Számsorok
között: 103. kép).
XVII. század vége
4/a
szövegre, amely a metszeteken található szig-
Felirat
natúrák kivételével az egyetlen mesternév a la-
Papír, ólomvesszõvel és barna színû tintával
XVII. század vége–XVIII. század eleje
pokon! A bal oldalon szereplõ név a rajz met-
készített szöveg – 150x102 mm
Papír, szöveg fekete színû tintával
szetelõképének ikonográfiai programját, kom-
1 2/a
299x184 mm
pozícióját (inv. [invenit]) és a rajzát (delin.
Áthúzott számsor
Christus. Virgo. Parens In tanta Coeli./Michael,
[delineavit]) készítõ mester neve, a jobb ol-
XVII. század vége–XVIII. század eleje
Ignatio hic sunt. Mors bona, Luce venit
dalon található név pedig a metszõé (scul.).
296x192 mm
A nevek egy itáliai és egy flamand
Négy sorban német nyelvû szöveg.
58/a
Barna színû tintával írott, egykorú számsor
A felirat szövege megegyezik a 9., illetve a
mestert takarnak. Bonacina feltehetõen azo-
Ornamentális motívumok
9/a képen látható feliratéval.
nos Cesare Agostino Bonacina (Bonaccina)-val, aki
Vázlatrajz
egy itáliai nyomdász- és rézmetszõ família
16/a
XVII. század vége–XVIII. század eleje
tagjaként festõként és rézmetszõként dolgo-
Számsorok
Papír, ólomvesszõ-rajz – 102x164 mm
9/a
zott Milánóban és Paviában. 1634-ben (Thieme-
XVII. század végi, ólomvesszõvel
Könyvet tartó angyal
Becker, IV, 1910, p. 266) vagy 1620 körül
készített írás – 147x92 mm
XVII. század vége–XVIII. század eleje
(Saur, 1996, p. 454) született Milánóban, s
igen elnagyoltan, merev vonásokkal megraj-
Papír, ólomvesszõ-rajz – 191x153 mm
1656 után halt meg. Maga is a jezsuita rend
zolt vázlat.
Felirat lenn: Christus, Virgo, Parens, Michaël,
tagja volt (Thieme-Becker, ibid.). Egy szent
19/a
Ignatius hic sunt/In tanta Coeli, mors bona, luce
halálát ábrázoló képe alapján készítette A.
Számsorok
venit. Szignatúra balra lenn: Bonacina inv. et
Clowet azt a rézmetszetet, amelyet a 9. képen
XVII. század vége – Ólomvesszõvel
7 0 /a
delin.; jobbra lenn: A. Clowet scul. Barna színû
látható rajz elõképének tartunk (Thieme-Becker,
készített írás és számsor – 146x98 mm
Sugárkoszorús alak
tintával írott, egykorú szöveg, félig levágva
IV, 1910, p. 266). Albertus (Aubertus,
XVII. század vége–XVIII. század eleje
Haubertus) Clowet (Clouet, Clowet, Cluet stb.)
Papír, ólomvesszõ-rajz
Az erõsen sérült lap mindkét oldalán egy-egy
A bal alsó sarokban könyvet tartó angyal
flamand rézmetszõ 1636-ban született
21/a
282x179 mm; teljes lapméret: 305x194
jobb profilból ábrázolt félalakos rajza, amely
Antwerpenben és 1679-ben hunyt el Nápoly-
Feliratok
mm; a lapot feltételezhetõen a XVIII.
vázlatként szolgálhatott a 9. képen látható,
ban (Thieme-Becker, VII, 1912, p. 121). 1664
XVII. század vége – Barna színû tintával
század folyamán ragasztották közös lapra a
könyvet tartó angyalfigurához.
és 1677 között Rómában dolgozott, ahol is
írott szöveg – 114x87 mm
71. képen látható tervvel
A lap széleit valószínûleg albumba helye-
C. Bloemaert tanítványa volt. Mesterével részt
(olvashatatlanná törölt szöveg helye)
zésekor vághatták le. A kutatás eddig nem fi-
vett Firen-zében a Palazzo Pitti dekoráció-
Triumphus
Invidia alakjának a recto oldalon található
gyelt fel a lap alján látható, igen apró betûk-
jában (Thieme-Becker, ibid.). Rómában egya-
Thronus Salomonis
ábrázolása mögött, a verso oldalon egy gyors
kel írott, félig levágott és nehezen olvasható
ránt dolgozott Bellori “Le vite de’pittori, scultori
Pastor bonus
vonásokkal odavetett sugárkoszorús alak.
298
299
Jegyzetek
Jegyzetek
mind erre az értelmezési lehetõségre, mind az antropomorf Szentháromság-ábrázolásokkal foglalkozó egyetemi diplomamunkájára és a Mûvészettörténeti Értesítõ 1996, 3–4. számában megjelent cikkére. 9
A munkámat végigkísérõ tanácsaikért és kérdéseikért mindenekelõtt tanáromnak, Dr. Galavics Géza professzornak és Dr. Marcello Fagiolo professzornak tartozom köszönettel. Köszönet illeti az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézetet mindazért a támogatásért, amelyet részemre a feldolgozás során nyújtott. Ugyancsak köszönetemet fejezem ki Vizkelety András akadémikusnak, a német nyelvû feliratok olvasatához nyújtott segítségéért.
1
2
3
A készítéstechnikai vizsgálatban Gajdó Gyula és Peller Tamás Károly restaurátor volt segítségemre; tanácsaikat ezúton köszönöm. A fekete színû tintával írott szövegek feltehetõen minden esetben koromtintával készültek, ennek további külön jelölését – hivatkozással erre a jegyzetre – a fõszövegben mellõzöm. A biszter tinta alkalmazását a képleírásban jelölöm.
ráfiai kutatások közelebb vihetnek az alkalom és a helyszín meghatározásához, valamint a megrendelõ és a mester személyéhez. Knapp Éva is felveti, hogy „az elõtérben elhelyezett fegyverek a kereszténység legyõzött ellenségeinek ... a hadi eszközeit jelképezik” a törökökhöz kapcsolva ezeket. A halomba rakott tárgyak azonban nem utalnak a török hadseregben a korban használatos fegyverre vagy csapatjelvényre, amelyeket a kor kiváló európai mûvészei ismertek, s amelyeket a török jelzésére igyekeztek is a közönségnek bemutatni: a fegyvertípusok, hangszerek és csapatjelvények az antik római hadifelszerelé-sekre emlékeztetnek (hasonlóan a 85. képhez).
Az egykorú oldalszámozás barna színû, feltételezhetõen vasgallusz tintával készült. Meglétére, illetve elhelyezkedésére lásd a II. függelék 1. táblázatát. Százhússzoros nagyítással vizsgálva, mikroszkopikus képe alapján ítélve, a rajzok készítéséhez használt fémvesszõ feltehetõen ólomvesszõ lehetett.
4
A barna színû tintával írott egykorú feliratok mindegyike feltételezhetõen vasgallusz-tintával készült. Ennek további külön jelölését – hivatkozással erre a jegyzetre – a fõszövegben melõzöm.
5
A volutákra helyezett angyalfigurák megoldását vö. a 4. kép volutákon térdelõ puttóival.
6
Mind spirituális értelemben, mind az egykorú történelmi-politikai helyzetre vonatkoztatva ezt a gondolatkört erõsíti a diadaljelvények halma is a megemelt szinten álló szentély elõtt. Az egykorú hadiesemények, a császári és az egyesült európai seregek gyõzelmeinek és azok megünneplésének vizsgálatával a további ikonog-
300
7
Ikonográfiájáról és eredetérõl vö. Lavin, 1998, pp. 25– 40). A kézikönyvek elõírják, hogy a haldokló közelében lennie kell egy feszületnek és egy Mária-ábrázolásnak, hogy pillantása rájuk eshessen, Krisztus haláláról, a Megváltásról elmélkedvén s Máriához, mint közbenjáróhoz fohászkodván. (A Jó Halál ábrázolásához vö. La morte del moriens, fametszet, in: Dell’Arte del ben morire, Nápoly, 1591, New York, Public Library, a feszület mellett álló Máriával és Jánossal, a haldokló lelkét a mennybe emelõ angyallal, s a legyõzetett ördögökkel; R. de Hooghe: A haldokló halála, in: D. de la Vigne: Spiegel van een salighe Doodt, Anvers, 1673, New York, Public Library, a feszülettel és Szent Mihály arkangyallal. A lapokat közli: Lavin, 1998, figs. 2, 8.
8
Ezúton kell köszönetet mondanom a Szépmûvészeti Múzeum muzeológusának, Kovács Zoltán mûvészettörténésznek, aki felhívta figyelmemet
A kép alatt olvasható felirat: Kostbares Triumph Gerüst/Welches Anno 1724 den 25. 26. und 27. Tag Monats Junij als dreytägiger Beatifications Solemnitet des neu Seelig gesprochenen ANDREÆ de CONTI, in Festßamer Architectur, und Mahlereij Stöllung mit korintischen Saullen von 57 in die Höche,/und 39 Schueh in die Breite dan Zweijen neben Porten, deren höche in 19 vnd Breite in 10 Schueh sich Ertheillet, vor dem Gnadenreichen Gottshauß Maria Hilff deren P:P Minoriten Conventualen Offentlich vor Augen geseßet./Nun mero aber auß Anstammenter gnaden Milde und Munificenz Ihro Hoch-gräfflichen Gnaden des Hoch und wohlgebornen Hernn, Hernn OTBONIS HENRICI des H: R: R: Graffen von BCHROTTENBACH. Freij: he:/zu Heggenberg und Osterwitz, Herrn auf Pragwaldt, Hochenegg, Lemberg, Sailach, und Schönstein, Petrowitz, und Pobiehoff, Ihro Röm: Kaij: und König: Cathol: Maij: Cammern etc. Durch gefruckhte Exemplaria zum:/Vorschein gegeben, Zu Vollkhommeneren Ehre beförderung des Seelig Ernenten ANDREÆ de CONTI Ord: Min: S: FRANCISCI Conventualium, welcher gebohren Anno 1235. Minorit worden 1255./Cardinal Genenet Anno 1259 u: 1295 gegen Himmel berueffen Anno 1302 Seelig gesprochen Anno 1724. in u: nach dem Leben Wunder wirkend, genenet wird ein Beißel der Teuffel und schröckhen der höllen.
15
Battistelli, 1998, p. 19. Giacomo Torelli életrajzi adatait a Battistelli tanulmány alapján adtam meg. A Torelli-konferencia tanulmányait közlõ kö-tetért prof. Lorenzo Bianconinak tartozom köszönettel.
Itt kell megköszönnöm Rácz Márton karmesternek a barokk operák ismeretéhez nyújtott segítségét, valamint, hogy ráirányította figyelmemet az idézett tanulmányra.
10
Köszönet illeti Prof. Marcello Fagiolo-t, aki felhívta a figyelmemet a két mû párhuzamba állításának lehetõségére.
11
Conti Boldoggá avatását a Conti családból származó XIII. Ince pápa (1655–1724; Michelangelo vagy Michelangiolo dei Conti) rendelte el.
12
fenn: HIC noVVs ANDREAS ContI VerVs MInorIta /LœtVsIs Intrabat gaVDIa CœLItVVM./ NesCIVs Vt DIgnebIs Cingat pVrpVra fronteM/VIrtVtes qVatVor præDICat ILLe MagIs/ QVare pontIfICes ContI DIXere BeatVM/ HVnC paVet InfernVs DeMonII ILLe fVga/hIs tIbI ConVentVs GræCensIs MVnera fVnDas/ sIs sVbIto (fLagrat) DVLCe IVVaMen eI. Alatta: Indulgentia/Plenaria.
13
14
baloldalt: QVI/MeVs/FILIVs/DILeCtV; VIrtVte/tVa ChrIste/genVI/AnDreaM/ContI; jobboldalt: VIVIt/ DeVs/aCInIpso/Confrater/MeVs; CVIVs/VIrtVtI/ DebIta/MerCes.
301
Bibliográfia
Bibliográfia Aurenhammer, Gertrude: Die Handzeichnung des 17. Jahrhunderts in Österreich. Wien, 1958
bei Leo dem Grossen. -In: Antike und Christentum, Vol. II., No. 4., pp. 252–257
Battistelli, Franco: L’attivitá giovanile del Torelli a Fano e gli “Intermedii” del Filamindo. In: Giacomo Torelli (1604–1678) scenografo e architetto dell’ antico Teatro della Fortuna di Fano. A cura di Massimo Puliani. Fano, 1998, pp. 15–25
Ehrlich, P. M.: Giovanni Paolo Schorr, Ph. D. Diss., Columbia University, 1975 Enggass, Robert: The Painting of Baciccio: G. B. Gaulli 1639–1709. Ph. D. Diss., Univ. Park. PA, 1964
Baur-Heinhold, Margarete: Theater des Barock. Festliches Bühnenspiel im 17. und 18. Jahrhundert. München, 1966
Enciclopedia dello spettacolo. Fondata da Silvio d’ Amico. Red. capo: Sandro d’ Amico, Franceso Savio, Tom. 1–12, Tom. 13: Aggiornamento. Roma, 1954–1968
Belitska-Scholtz, Hedvig: Alcuni problemi della scenografia italiana del Seicento. In: Acta Historia Artium, 1970, Vol. XVI., Nos. 3–4, pp. 271–292
Fagiolo, M.–Fagiolo, M., 1967: Fagiolo, Marcello–Fagiolo, Maurizio: Bernini. Una introduzione al “gran teatro barocco”. Roma, 1967
Benezit, E.: Dictionnaire critique et documentaire des peintres, sculpteurs, dessinateurs et graveurs de tous le temps et de tous les pays. Vols. I–III, Paris, 1924, (Vols. I–X, Paris, 1976)
Fagiolo, Marcello: La Festa a Roma. Dal Rinascimento al 1870. Vols. I–II., Cat., Roma, 1997
Biach-Schiffmann, Flora: Giovanni und Lodovico Burna-cini. Theater und Feste am Wiener Hofe. Wien, 1931
Fagiolo dell’ Arco, Maurizio: Corpus delle feste a Roma. Vols. I—II. Roma, 1997 Galavics, Géza: Antonio Galli Bibiena in Ungheria e in Austria. In: Acta Historiae Artium, Tom. 30, 1984, pp. 177–263
Bjurström, 1961: Bjurström, Per: Giacomo Torelli and Baroque Stage Design. Stockholm, 1961 Brauer–Wittkower, 1931: Brauer, H.–Wittkower, R.: Die Zeichnungen des Gianlorenzo Bernini. Berlin, 1931
Grabar, 1961: Grabar, André: Christian Iconography, a Study of its Origin, Princeton, 1961
Chracas, 1724: Mancini, P.(ed.): Chracas: Diario ordinario di Roma. Sunto di Notizie e Indici. I: 1718–1736, II: 1737–1776. Roma, 1997–1998
Guldan, E.: Das Monster-Portal am Palazzo Zucchari in Rom. Wandlungen eines Motivs von Mittelalter zum Manierismus. In: Zeitschrift füt Kunstgeschichte, XXXII., 1969, pp. 229–261
Csatkai, 1936: Csatkai, Endre: Soproni iskolai színjátékok a 17–18. században. In: A Színpad, 2. évf., 1936, No. 5–6, pp. 265–270
Hadamowsky, Franz: Barocktheater am Wiener Kaiserhof. Mit einem Spielplan (1625–1740). In: Jahrbuch der Gesellschaft für Wiener Theaterforschung, 1951-52, pp. 7–117
Desenhos dos Galli Bibiena. Arquitectura e Cenografia. Cat., Museu Nacional de Arte Antiga, Lisboa, 1987
Hadamowsky, Franz (Hrsg. und eingel. von): Die familie Galli-Bibiena in Wien. Wien, 1965
Dölger, 1930: Dölger, F. J. : Die Inschrift in Baptist-erium S. Giovanni in Fonte an der lateranischen Basilica aus der Zeit Xystus III. (432–440) und die Symbolik des Taufbrunnes
Italian, 1976: Italian Renaissance Festival Designs., Cat., Wisconsin, 1973
302
Kirchner, Ikonológia, 1997: Kirchner, Gottfried: A fortuna-téma profán értelmezése. In: Az ikonológia elmélete. Szöveggyûjtemény az irodalom és a képzômûvészet szimbolizmusáról. Ikonológia és mûértelmezés 1. (szerk.: Pál, József). Szeged, 1997 (1. kiadás: 1986)
Saur: Saur, Allgemeines Künstlerlexikon. Die bildenden Künstler aller Zeiten un Völker. Bd. I–, MünchenLeipzig, 1992-
Kirschbaum: Kirschbaum, Engelbert S. J.(Hrsg. von): Lexikon der christlichen Ikonographie. Vols. I–VIII., Rom–Freiburg–Basel–Wien, 1968–1976
Staud, Géza. Schultheater in Ödenburg. In: Maske und Kothurn, Jg. 21., Heft 2–3, 1975, pp. 85–105
Schmidt, Justus (bearb. von): Die Linzer Kirchen, Österreichischen Kunsttopographie, Band XXXVI. Wien, 1964
Staud, Géza: Les décors du theatre des jésuites á Sopron (Hongrie). Avec le repertoire des pieces: jouées: 1683–1773. In: Archivum Historicum Societatis Jesu, 46, 1977, pp. 277–298
Kovács, 1996: Kovács, Zoltán: Antropomorf Szentháromság-ábrázolások a középkori Magyarországon. Újabb adatok a típus ikonográfiájához. In: Mûvészettörténeti Értesítô, 1996 (XLV. évf.), No. 3–4., pp. 187–202
Staud, 1980: Staud, Géza: Az iskolai színjátékok Magyarországon. Módszertani modell. Kandidátusi disszertáció. Budapest, 1980
Lavin, 1998: Lavin, Irving: Bernini e il Salvatore. La “buona morte” nella Roma del Seicento. Roma, 1998
Staud, Géza: A magyarországi jezsuita iskolai színjátékok forrásai. Fontes ludorum scenicorum in scholis S. J. Hungariae. 1561–1773. Vols. I–II. A magyarországi iskolai színjátékok forrásai és irodalma. (Sorozatszerk.: Hopp, Lajos). Budapest, 1984
Marienlexikon: B(umer, Remigius–Scheffcyk, Leo (Hrsg.): Marienlexikon. Vols. I–VI., Erzabtei St. Ottilien, 1988–1994 Panofsky: Panofsky, E.: “Imago Pietatis”. Ein Beitrag zur Typengeschichte des “Schmerzensmanns” und der “Maria Mediatrix”. In: Festschrift für max J. Friedl(nder zum 60. Geburtstag. Leipzig, 1927
Sturm, Albert: Theatergeschichte Oberösterreichs im 16. Und 17. Jahrhunder. Theaterhgeschichtes Österreichs. Band I: Oberösterreich. Heft 1. Wien, 1964
Pintér, M. Zs.(szerk.): Barokk színház— barokk dráma. Az 1994. évi egri Iskoladráma és barokk címû konferencia elôadásai. Debrecen, 1997
Szilágyi, András: Variations on the baroque Approach to the Historical Past. In: Acta Historiae Artium. Tom., 34, 1989, pp. 167–176 Szilárdffy, 1996: Szilárdffy, Zoltán: A királyhelmeci Szentlélek-templom fôoltárképének ikonográfiája. In: Mûvészettörténeti Értesítô. 1996 (XLV. évf.), No. 3–4, pp. 277-282
Polleross, F.: (Hrsg.): Fischer von Erlach und die Wiener Barocktradition. Wien-Köln-Weimar, 1995 Praz: Praz, Mario: Studies in Seventeeth-Century Imagery. Sussidi Eruditi 16. Roma, 1964
Thieme–Becker: Thieme, Ulrich–Becker, Felix: Allgemeines Künstlerlexikon der bildenden Künstler. Bd. I–XXXVII. Leipzig, 1907–1950
Puliani, Massimo (a cura di): Giacomo Torelli (1604–1678), scenografo e architetto dell’antico Teatro della Fortuna di Fano. Biblioteca Teatrale, Centro Teatro, Fano, 1998
Tintelnot, Hans: Barocktheater und barocke Kunst. Die Entwicklungsgeschichte der Fest-und Theater-Dekoration in ihrem Verh(ltnis zur Barocken Kunst. Berlin, 1939
Puppi, L.: Il melodramma nel giardino. In: Venezia e il melodramma nel seicento. Studi di Musica Veneta, 5., a cura di Maria Teresa Muraro, Firenze, 1976, pp. 327–347
Wittkower, R: Wittkower, R: Eagle and Serpent. In: Allegory and migrations of Symbols. London, 1977, pp. 15–44 (1. kiadás: In: Journal of the Warburg Institute. II., 1937–1939)
Ripa, C.: Iconologia, Roma, 1593 (1603, Padova, 1611; Siena 1613; ed. a cura di P. Buscaroli, Milano, 1992)
Weisbach, 1919: Weisbach, W.:Trionfi. Berlin, 1919
303
Függelék
I. Függelék 1.
T Á B L Á Z AT
A.) A drámai mûfajok a kimenetel szerint
A–F A színjátszó alkalom alapján (folytatás) II. profán 1. iskolához kötôdô 2. iskolán kívüli (dramatizált panegiricus, szcenírozott epitáfium, alkalmi színjáték)
I. tragédia II. komiko-tragédia III. tragiko-komédia IV. komédia
B.) A színre vivôk és a nézôk osztálya, rétege alapján I. iskolai színjáték 1. katolikus: jezsuita, ferences, minorita, piarista, pálos, bencés, papneveldei 2. református 3. evangélikus 4. unitárius II. fôúri színjáték III. népi és népies színjáték IV. udvari színjáték
E.) A drámatéma alapján I. vallásos liturgikus spektákulum liturgikus játék misztériumjáték mirákulum mártírdráma lélektani dráma moralitás bibliai történeti dráma bibliai példabeszédbôl írott dráma hitvitázó dráma drámai költemény II. profán didaktikus klasszikus történeti (fiktív vagy valós) istenparódia társadalmi szerelmi pasztorále
C.) A drámai konfliktus jellege alapján I. dialógus (prózában) II. ritmikus párbeszéd (versben) III. deklamáció (egyszemélyes, kétszemélyes vagy többszemélyes) IV. exercitium V. certamen VI. interludium VII. postludium VIII. dráma
D.) A színjátszó alkalom alapján
F.) A cselekményközlés jellege alapján
I. vallásos 1. templomban elôadott (karácsonyi, húsvéti, úrnapi, templombúcsúi, a rendalapító szent napjához kötött) 2. iskolai
I. recitált II. énekelt III. táncolt IV. élôkép V. vegyes62
304
2.
T Á B L Á Z AT
Jezsuita iskolaszínházak témarendje
Nagyszombat
Pozsony
Sárospatak
Eger
Székesfehérvár
Összes
A vallásos tárgyú elôadott darabok száma: 100 77
33
35
18
263
A világi tárgyú darabok : 217 200
40
179
32
668
Nem minôsíthetôk 102
22
14
34
12
184
Összes 419
299
87
248
62
1115
305
Függelék
3.
Függelék
4.
T Á B L Á Z AT
A világi tárgyú jezsuita színjátékok témarendje
TÁRGY
T Á B L Á Z AT
A vallásos tárgyú jezsuita színjátékok témarendje
Nagyszombat
Pozsony
Sárospatak
Eger
Székesfehérvár
Összes
Világtörténet
60
46
2
29
7
144
Magyar történelem
27
30
3
17
3
80
Görög, latin tört.
37
41
1
16
9
104
Mitológia
4
5
7
6
1
Iskolai élet
10
7
4
61
9
6
2
Az erényes ifjú
64
35
Társadalmi élet
1
Ekloga
Nagyszombat
Pozsony
Sárospatak
Eger
Székesfehérvár
Összes
Betlehemes
2
3
6
1
4
16
Nagypéntek
11
8
2
3
-
24
Húsvét
-
-
-
1
1
2
23
Úrnap
12
6
15
-
2
35
1
83
Áldozócsütörtök
-
-
1
-
-
1
5
1
23
Szentek és mártírok
42
25
3
20
6
96
5
13
5
122
Processzió
1
-
1
1
1
-
-
-
2
Misztériumjáték
2
8
-
-
-
10
1
4
-
6
1
12
Ószövetség
10
4
-
-
-
14
Tûzijáték
1
-
-
-
-
1
Lélektani dráma
2
-
-
-
-
2
Szerencse
1
-
-
-
-
1
Moralitás
2
2
-
-
1
5
Asztrológia
1
-
-
-
-
1
Drámai költemény
2
1
-
-
-
3
Alkímia
1
-
-
-
-
1
Erény és bûn
14
5
2
4
1
26
Világi mártírdráma
-
2
-
-
-
2
Mirákulum
-
4
-
-
-
4
Újév
-
-
1
1
-
2
Ôrangyal
-
6
1
-
1
8
Farsangi komédia
-
5
6
5
1
17
Mária-kultusz
-
4
1
-
1
6
Május
-
-
2
1
-
3
Megtérés
-
1
-
3
1
5
Plautus-darab
-
1
-
-
-
1
Certamen
-
-
1
-
-
1
Terentius-darab
-
-
1
1
-
2
Hitvita
-
-
-
2
-
2
Szülô–gyermek
-
5
1
6
2
14
100
77
33
35
18
263
Testvérek
-
10
-
6
-
16
Örökség
-
1
-
-
-
1
Öregség
-
1
-
-
-
1
Fennhéjázás
-
-
1
1
-
2
Fösvénység
-
-
4
-
1
5
Részegség
-
-
-
1
-
1
Ludus navalis
-
-
-
1
-
1
ÖSSZES VALLÁSOS
100
77
33
35
18
263
Vetélkedés
-
-
-
1
-
1
ÖSSZES VILÁGI
217
200
40
179
32
668
Helytörténet
-
-
-
2
-
2
NEM MINÔSÍTHETÔ
102
22
14
34
12
184
Összes v ilági
217
200
40
179
32
668
ÖSSZESEN:
419
299
87
248
62
1115
Alkalmi
306
TÉMA
Összes vallásos
3
Összegzés
307
Függelék
II. Függelék 1.
T Á B L Á Z AT
JELÖLÉSEK: Recto oldal, szögletes zárójelben; Staud Géza jegyzékének (Staud, 1980; Appendix, IV.) „Album” rovata alapján. Staud az esetek túlnyomó többségében a „Bejegyzések” rovatban hivatkozik a verso oldalon olvasható szövegre. Zárójel: a hátsó oldalon jelölt oldalszámozás. Szám szögletes zárójelben: töredékes felirat alapján a szerzõ kiegészítése
Rajzolók és rézKépszám metszõk (római szám jelzi az azonos kéznek tulajdonítható lapokat)
Leltári szám
Az egykori album oldalszáma Staud Géza alapján
Egykorú lapszámozások
Rajzolók és rézKépszám Leltári szám metszõk (római szám jelzi az azonos kéznek tulajdonítható lapokat)
Az egykori album oldalszáma Staud Géza alapján
Egykorú lapszámozások
IV.
20.
98.19
15. recto
–
IV.
21.
98. 20 recto
15. recto
–
–
21/a
98.20 verso
[15. recto]
–
IV.
22.
98.21 recto
15. recto
–
–
22/a
98.21 verso
[15. recto]
–
V.
23.
98.22
16. recto
–
V.
24.
98.23
16. recto
–
V.
25.
98.24
16. recto
–
26.
98.25
16. verso és 17. recto
–
VI.
27.
98.26
18. recto
(18); balra fenn
VI.
28.
98.27
18. recto
(18); balra fenn
VII.
29.
98.28
19. recto
19; balra fenn
30.
98.29
19. recto
(19); a 98.28-as lt. sz. tárgyon; balra fenn
31.
98.30
20. verso
2[0]; jobbra fenn
32.
98.31
22. recto
–
33.
98.32
22. verso és 23. recto
2[...]; jobbra fenn
34.
98.33
23. verso
–
35.
98.34
24. recto
2[...]; balra fenn
1.
98.1
1. recto
–
2.
98.2
2. recto
–
I.
3.
98.3
3. recto
–
I.
4.
98.4 recto
4. recto
4; jobbra fenn
–
4/a
98.4 verso
[4. recto]
–
II.
5.
98.5
5. recto
–
II.
6.
98.6
6. recto
–
7.
98.7
7. recto
–
8.
98.8
7. verso és 8. recto
–
9.
98.9 recto
9. recto
–
–
9/a.
98.9 verso
[9. recto]
–
III.
10.
98.10
9. verso
–
11.
98.11
10. recto
–
VII.
36.
98.35
24. verso
–
III.
12.
98.12 recto
11. recto
11; jobbra fenn
VIII.
37.
98.36
25. recto
(25); a hátsó hordozólapon; balra fenn
–
12/a
98.12 verso
[11. recto]
–
38.
98.37
25. recto
(25); a hátsó hordozólapon; balra fenn
IV.
13.
98.13
12. recto
12; balra fenn
39.
98.38
26. recto
2[...]; balra fenn
IV.
14.
98.14
12. recto
–
40.
98.39
27. recto
2[...]; jobbra fenn
15.
98.15
12. verso és 13. recto
–
41.
98.40
27. recto
2[...]; a 98. 39-es lt. sz. tárgyon; jobbra fenn
IV.
16.
98.16 recto
14. recto
–
42.
98.41
28. recto
2(8); a 8-as szám a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
–
16/a
98.16 verso
[14. recto]
–
43.
98.42
28. recto
IV.
17.
98.17 recto
14. recto
–
2(8); a 8-as szám a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
–
18.
98.17 verso
[14. recto]
–
IX.
44.
98.43
29. recto
29; balra fenn
IV.
19.
98.18 recto
14. recto
–
IX.
45.
98.44
30. recto
30; balra fenn
–
19/a
98.18 verso
[14. recto]
–
46.
98.45
30. verso
–
308
VII.
309
Függelék
Függelék
Rajzolók és rézKépszám Leltári szám metszõk (római szám jelzi az azonos kéznek tulajdonítható lapokat)
Az egykori album oldalszáma Staud Géza alapján
Egykorú lapszámozások
Rajzolók és rézKépszám Leltári szám metszõk (római szám jelzi az azonos kéznek tulajdonítható lapokat)
Az egykori album oldalszáma Staud Géza alapján
Egykorú lapszámozások
X.
VII.
74.
98.71
44. recto
4(4); a második 4-es a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
VII.
75.
98.72
44. recto
(44); a második 4-es a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
76.
98.73.1
45. recto
számozás nyoma a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
77.
98.73.2
45. recto
számozás nyoma a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
78.
98.73.3
45. recto
számozás nyoma a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
79.
98.73.4
45. recto
számozás nyoma a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
80.
98.73.5
45. recto
számozás nyoma a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
81.
98.74
46. recto
4[6]; balra fenn
V.
82.
98.75
46. verso
–
VIII.
83.
98.76
47. recto
–
XII.
84.
98.77.1
48. recto
–
XII.
85.
98.77.2
48. recto
–
XII.
86.
98.77.3
48. recto
–
XIII.
87.
98.78
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XIII.
88.
98.79
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XIII.
89.
98.80
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XIII.
90.
98.81
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
91.
98.82
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XIV.
92.
98.83
49. recto
(49); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XI.
93.
98.84
49. verso
–
XI.
94.
98.85
49. verso
–
XI.
95.
98.86
49. verso
–
XI.
96.
98.87
49. verso
–
XI.
97.
98.88
49. verso
–
98.
98.89
50. recto
–
99.
98.90
50. recto
–
100.
98.91
50. verso
(50); a verso oldalon; jobbra lenn
X.
--
XI.
47.
98.46
31. recto
3 [...]; jobbra fenn
48.
98.47
31. recto
–
49.
98.48.1
31. verso
–
50.
98.48.2
31. verso
–
51.
98.49
32. recto
3[2]; jobbra fenn
52.
98.50
32. verso
–
53.
98.51
33. recto
(33); a hátsó hordozólapon; balra fenn
54.
98.52
34. recto
[3]4; jobbra fenn
55.
98.53
34. recto
–
56.
98.54
35. recto
3[5]; jobbra fenn
57.
98.55
35. verso
–
58.
98.56 recto
36. recto
–
58/a
98.56 verso
[36. recto]
–
59.
98.57
36. recto
–
60.
98.58
36. recto
–
61.
98.59
36. verso
–
62.
98.60
37. recto
(37); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
63.
98.61
37. recto
(37); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
64.
98.62
38. recto
3(8); a 8-as a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
65.
98.63
38. recto
(38); a 8-as a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
66.
98.64
38. recto
(38); a 8-as a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
67.
98.65
39. recto
–
68.
98.66
40. recto
–
XII.
69.
98.67
41. recto
41; balra fenn
XII.
70.
98.68.1 recto
42. recto
(42); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
–
70/a
98.68.1 verso [42. recto]
–
XII.
71.
98.68.2
42. recto
(42); a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
72.
98.69
43. recto
4(3); a 3-as a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
XII.
73.
98.70
43. recto
4(3); a 3-as a hátsó hordozólapon; jobbra fenn
V.
310
XIV.
311
Függelék
Rajzolók és rézKépszám Leltári szám metszõk (római szám jelzi az azonos kéznek tulajdonítható lapokat)
Az egykori album oldalszáma Staud Géza alapján
Egykorú lapszámozások
101.
98.92
51. recto
–
XV.
102.
98.93
53. recto
–
G. B. Gaulli (Baciccio)
103.
98.94
53. verso és 54. recto
–
XV.
104.
98.95
54. verso és 55. recto
–
J. Grebitschitscher– J. Faligum
105.
98.96
55. verso és 56. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
106.
98.97
57. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
107.
98.98
58. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
108.
98.99
59. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
109.
98.100
60. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
110.
98.101
61. recto
–
P. Aveline, G. Torelli után
111.
98.102
62. recto
–
P. Aveline
112.
98.103
63. recto
–
L. Burnacini– J. U. Krausen
113.
98.104
64. recto
–
I. C. Reiff– I. Wolf
114.
98.105
65. verso
–
P. Decker
115.
98.106
66. recto
–
2.
T Á B L Á Z AT
A gyûjteményben üresen hagyott oldalak felsorolása 1 verso, 2 verso, 3 verso, 4 verso, 5 verso, 6 verso, 8 verso, 10 verso, 11 verso, 13 verso, 14 verso, 15 verso, 17 verso, 18 verso, 19 verso, 20 recto, 21 recto, 21 verso, 25 verso, 26 verso, 27 verso, 28 verso, 29 verso, 33 verso, 34 verso, 37 verso, 38 verso, 39 verso, 40 verso, 41 verso, 42 verso, 43 verso, 44 verso, 45 verso, 48 verso, 51 verso, 52 recto, 52 verso, 56 verso, 57 verso, 58 verso, 59 verso, 60 verso, 61 verso, 62 verso, 63 verso, 64 verso, 65 verso, 66 verso. Az egykori album jelenlegi anyagából a 21. és az 52. (egykor üres) oldal jelenleg hiányzik.
312