Technische gegevens Mobiele Stenenscheider
Modelaanduiding:
Stenenscheider
Type:
Stonefex 3000 E
Machinenummer:
93008
Projectnummer:
AU12013
Bouwjaar:
2012
Technische gegevens
Bij onbekendheid met de machine, het correct gebruik en de mogelijke en de mogelijke gevaren. Levensgevaar voor personen. Gevaar voor persoonlijk letsel. Gevaar voor schade aan de machine en het milieu. ¾ Lees de gehele gebruikshandleiding grondig door, voordat u werkzaamheden uitvoert met of aan de machine! ¾ Gebruik de machine uitsluitend voor het bedoeld gebruik! ¾ Alle veiligheidsaanwijzingen beschreven zijn opvolgen.
die
in
deze
handleiding
¾ Informeer uw leidinggevende, als de gebruikshandleiding of delen van de gebruikshandleiding niet hebt begrepen. ¾ Bedien de machine altijd bewust van de gevaren.
Deze gebruikshandleiding bestaat in totaal uit 4 handboeken: • Veiligheidsvoorschriften (hoofdstuk 1) • Technische gegevens (hoofdstuk 2 tot en met 4) • Bedieningshandleiding (hoofdstuk 5 tot en met 8) • Onderhoudshandleiding (hoofdstuk 9 tot en met 11) Deze gebruikshandleiding wordt alleen als compleet beschouwd, als alle 4 handboeken compleet, leesbaar en in de meest actuele uitvoering aanwezig zijn. De gebruikshandleiding is een bestanddeel van de machine en moet altijd beschikbaar zijn voor naslag door het personeel.
Pagina 2 van 42
Vertaling
Technische gegevens Indeling van de totale gebruikshandleiding •
Veiligheidsvoorschriften (separaat handboek) 1.
•
•
•
Vertaling
Veiligheid
Technische gegevens (dit handboek) 2.
Voorwoord
3.
Overzicht en bedoeld gebruik
4.
Werking
Gebruiks- en bedieningshandleiding (separaat handboek) 5.
EG-Conformiteitsverklaring
6.
Transport, opstellen en inbedrijfstelling
7.
Bediening
8.
Noodsituaties
Onderhoudshandleiding (separaat handboek) 9.
Onderhoud / reiniging
10.
Storing, oorzaak, oplossing
11.
Demontage/ recycling
Pagina 3 van 42
Technische gegevens Inhoudsopgave •
Technische gegevens
Pagina 4 van 42
2.
Voorwoord .................................................................. 6
2.1.
Doel van de gebruikshandleiding ................................. 6
2.2.
Beschikbaarheid van de gebruikshandleiding.............. 7
2.3.
Doorverkopen............................................................... 7
2.4.
Vertaling ....................................................................... 7
2.5.
Geldigheid .................................................................... 7
2.6.
Contact en wettelijke bescherming .............................. 9
3.
Overzicht, uitrusting en gebruik van de machine..................................................................... 10
3.1.
Overzicht .................................................................... 11
3.2.
Uitrusting van de machine.......................................... 12
3.3.
Gebruik van de machine ............................................ 16 3.3.1. Bedoeld gebruik ........................................... 16 3.3.2. Niet bedoeld gebruik .................................... 18
3.4.
Technische gegevens ................................................ 19 3.4.1. Aanduidingen op de machine....................... 19 3.4.2. Afmetingen en gewicht van de basismachine ............................................... 20 3.4.3. Transportafmetingen .................................... 20 3.4.4. Productspecifieke gegevens ........................ 21 3.4.5. Aanhanger met centrale as .......................... 22 3.4.6. Omgevingsvoorwaarden .............................. 23 3.4.7. Emissie......................................................... 24 3.4.8. Energietoevoer............................................. 25
4.
Werking ..................................................................... 27
4.1.
Beschrijving van de werking van de machine ............ 27 4.1.1. Werking van de machine (schematisch)............................................... 27 4.1.2. Werking van de machine bij het scheidingsproces ......................................... 28
4.2.
Beschrijving van de werking van de opties ................ 29 4.2.1. Dieselgenerator............................................ 29 4.2.2. Uitvoering volgens de EU-richtlijn ................ 30 4.2.3. Afvoerbanden elektro-hydraulisch in/uitklapbaar................................................... 30 4.2.4. Opzetschoen ................................................ 31 4.2.5. Centrale smering.......................................... 32 4.2.6. Radioafstandsbediening............................... 33 4.2.7. Elektrische motorvloerverwarming ............... 34 Vertaling
Technische gegevens 4.2.8. Cleanfix-ventilator ........................................ 36 4.2.9. Accuscheidingsschakelaar........................... 37 4.2.10. Contactdoos voor externe energietoevoer ............................................. 37 4.2.11. Roetfilter....................................................... 38 Overzicht van trefwoorden.................................................... 41
Vertaling
Pagina 5 van 42
Technische gegevens 2.
Voorwoord Geachte klant! Graag willen wij u bedanken voor de aankoop van deze machine en het daarmee gestelde vertrouwen.
Deze machine is volgens de meest recente technische en economische kennis ontwikkeld, om u een modern en effectief werktuig voor het scheiden van biomassa ter beschikking te stellen. We willen u er echter op wijzen, dat de volledige prestaties van de machine alleen kunnen worden bereikt, als u rekening houdt met een aantal essentiële zaken, die in deze gebruikshandleiding zijn beschreven.
2.1.
Doel van de gebruikshandleiding Deze gebruikshandleiding beschrijft het veilig en efficiënt gebruik van de machine. Hierbij horen beschrijvingen m.b.t. • bedoeld gebruik van de machine. • economisch optimaal gebruik van de machine. • vermijden van persoonlijk letsel. • vermijden voor schade aan de machine en het milieu. • vermijden van restrisico's. • onderhoud en reparaties. Bovendien maken we u vertrouwd met de technische details van de machine. Verder geven we u mogelijke opties, waarmee u uw machine als extra's kunt uitrusten.
Pagina 6 van 42
Vertaling
Technische gegevens 2.2.
Beschikbaarheid van de gebruikshandleiding Als exploitant bent verantwoordelijk, te zorgen dat • de gebruikshandleiding op ieder moment kan worden geraadpleegd door het personeel. • de noodzakelijke, technische scholingen gebaseerd zijn op deze gebruikshandleiding. • de machine niet voor het allereerst bestuderen van de gebruikshandleiding in gebruik wordt genomen.
2.3.
Doorverkopen Bij het doorverkopen van de machine moet de volledige gebruikshandleiding worden overhandigd aan de koper. Wordt de machine verkocht aan een land buiten de Europese Economische Ruimte (EER), moet de gebruikshandleiding worden vertaald naar de officiële spreektaal van het land van de ontvanger.
2.4.
Vertaling Zijn er in de vertaalde tekst van de gebruikshandleiding onjuistheden of onduidelijkheden, moet voor de duidelijkheid principieel de originele gebruikshandleiding (Duits) worden geraadpleegd. Neem indien nodig altijd contact op met de fabrikant van de machine. Zo voorkomt u een ondeskundige inbedrijfstelling, bediening, evenals service- en onderhoudswerkzaamheden.
2.5.
Geldigheid Deze gebruikshandleiding is alleen geldig voor de machine met het op de map vermelde serienummer.
Vertaling
Pagina 7 van 42
Technische gegevens Deze gebruikshandleiding revisieservice.
is
niet
onderhevig
aan
een
Al exploitant van de machine bent u verantwoordelijk, te zorgen dat de gebruikshandleiding wordt aangevuld met de documenten, die bij • ombouw van de machine, • aanvullingen aan de machine of • wijzigingen aan de machine zijn meegeleverd door de betreffende fabrikanten.
De datum van de CE-conformiteitsverklaring geldt als stand van deze gebruikshandleiding, evenals de hierin opgenomen wetgeving en bepalingen.
Bernd Thielepape (Bedrijfsleider) Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH
Pagina 8 van 42
Vertaling
Technische gegevens 2.6.
Contact en wettelijke bescherming Contactgegevens Komptech GmbH Kühau 37 A-8130 Frohnleiten [t] [f]
Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH Beckumer Straße 51 D-59302 Oelde
[t] (+43) 3126505 - 0 (+43) 3126505 - 505 [f]
(+49) 25229345 - 0 (+49) 25229345 - 45
http://www.komptech.com http://www.komptech.de
[email protected] [email protected]
Auteursrecht Copyright © Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH. Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding of delen hiervan mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH niet worden geprint, gekopieerd of verveelvoudigd en niet elektronisch verwerkt, gedupliceerd of gepubliceerd.
Handelsmerkbescherming Het merk Komptech, het Komptech-logo, het Komptechbeukenblad en de slogan "Technology fo a better environment" zijn in het merkenregister geregistreerde merken en intellectueel eigendom van Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH.
Vertaling
Pagina 9 van 42
Technische gegevens 3.
Overzicht, uitrusting en gebruik van de machine Alle afbeeldingen en tekeningen in deze gebruikshandleiding dienen uitsluitend voor een algemene indruk. Raadpleeg ook de eventueel separaat meegeleverde bedieningshandleidingen van de motorfabrikant, die als origineel zijn toegevoegd. Technische wijzigingen in het kader van de doorontwikkeling van de in deze gebruikshandleiding beschreven machine zijn voorbehouden. LEZEN - BEGRIJPEN - OPVOLGEN!
Pagina 10 van 42
Vertaling
Technische gegevens 3.1.
Overzicht Hier wordt de globale opbouw van de machine beschreven. Bij positieaanduidingen (bijv. rechts, links) zijn gezien in rijrichting van de machine.
Afb. 1: Overzicht van de machine
Vertaling
POS
Aanduiding
1
Afvoerluchtslang voor zuigventilator
2
Venster
3
Stortband
4
Schakelkasten met bedieningspaneel
5
Afvoerband voor stenen en inerte materialen
6
Instelhendel voor scheidingsschot
7
Ingrijpbeveiliging (afvoerband biomassa)
8
Onderhoudsdeur Pagina 11 van 42
Technische gegevens
3.2.
9
Steunpoot
10
Venster
11
Afzuigkap zuigventilator
12
Afvoerband voor biomassa
13
Onderhoudsdeur (klein)
14
Ingrijpbeveiliging (Afvoerband voor stenen en inerte materialen)
15
Zijdeur (generator)
16
Instelhendel voor ventilator
Uitrusting van de machine Hier wordt beschreven uit welke componenten de machine standaard bestaat en welke opties u ter beschikking staan. SERIENUMMERS Machinenr.:
93008
(Stonefex) Motornr.:
1103D-33G XK 51603 U 007787 W
Tabel 1: Serienummers
BASISMACHINE Bestaat standaard uit: Mobiele, elektrisch uitgevoerde reststoffenscheider voor het scheiden van • een gereinigde biomassa-brandstoffractie, • inerte materialen, evenals • vezelmaterialen en lichte materialen. Gebruiksvoorwaarden: temperatuurbereik -10°C (14F) tot +37°C (98,6F).
Pagina 12 van 42
Vertaling
Technische gegevens BASISMACHINE Aanhanger met centrale as: toegelaten totale massa 9.000 kg, assen 8.100 kg; steunlast 900 kg; bladvering; wielen 315/80 R 22,5; ABS; verlichtingsinstallatie 24 V; trekoog D = 50 mm (naar keuze 40 mm) Materiaalaanvoer via transportband korrelgrootte van aangevoerd materiaal 10 .. 20 tot 100 mm. Stortband biomassa: asafstand 2.200 mm; bandbreedte 1.000 mm; stortbreedte zijprofielen 1.200 mm; zijprofielhoogte 325 mm; band glad; aandrijfmotor trommelmotor 3,0 kW; storthoogte . 3.150 mm. Drukventilator: ventilator; aandrijfvermogen 7,5 kW; volumestroom tot 11.500m³/uur, via frequentieomvormer regelbaar. Zuigventilator: voor luchtafvoer van de luchtstroom van de drukventilator van vezelmaterialen en lichte materialen; aandrijfvermogen 11,0 kW; volumestroom ca. 13.000 m³/h; uitblaasrichting in rijrichting links. Expansiekamer voor het scheiden / separeren van de biomassafractie; geschroefde scheidingskamer met venster en verstelbaar scheidingsschot. Afvoerband voor stenen en inerte materialen: transportband - handmatig met kabellier in-/uitklapbaar; asafstand totaal 4.700 mm; bandbreedte 650 mm; met gegolfde opstaande zijkanten; aandrijfmotor trommelmotor min. 1,5 kW; v = 0,5 m/s; nuttige afvoerhoogte 2.500 mm; materiaaluitworp in rijrichting rechts (naar keuze links). Afvoerband biomassa: transportband - handmatig met kabellier in-/uitklapbaar; asafstand totaal 4.700 mm; bandbreedte 650 mm; met gegolfde opstaande zijkanten; aandrijfmotor trommelmotor min. 3,0 kW; v = 1,8 m/s; nuttige afvoerhoogte 2.500 mm; materiaaluitworp in rijrichting links (naar keuze rechts). Mechanische steunpoot voor. Aan beide kanten onderhoudskleppen. Machinebesturing (incl. frequentieomvormer voor stortband biomassa en drukventilator). Contactdoos: 32A/400V; 3-polig+N+PE, IP44 Contactdoos: 16A/230V; randaarde contactdoos;
Vertaling
Pagina 13 van 42
Technische gegevens BASISMACHINE 1-polig+N+P, IP44. Flexibele transportstang: NW 325; lengte 3.300 mm. Containerafdeknet: 3.500 mm x 7.000 mm schakelkast met volledig elektronische besturing; IP 54; 63A, 400V, 50Hz; bediening zonder visualisering; aan de zijkant, in rijrichting links op de machine aangebracht.
Tabel 2: Basismachine
SMERING Blokken van centrale smering (handmatig)
Tabel 3: Smering
OPTIES Dieselgenerator: Perkins-Dieselmotor; vermogen (max.) 34,0 kVA, vermogen (continue) 30,0 kVA; toerental 1.500 min-1 constant; spanning 400V, frequentie 50Hz, cilinders 4; cilinderinhoud 3,3 liter; uitlaatgasemissie richtlijn 97/86/EG niveau III A; met motorbewaking; directe aansluiting; tankinhoud ca. 300 liter; tankdop afsluitbaar in rijrichting rechts. Uitvoering volgens EU-richtlijnen; module bestaat uit: • zijmarkeringsverlichting • begrenzingsverlichting voor en achter • spatwaterbescherming spatborden en • botsbeveiliging achter
Pagina 14 van 42
Vertaling
Technische gegevens OPTIES Bandverlenging afvoerband stenen en inerte materialen; transportband hydraulisch in-/uitklapbaar; asafstand totaal 6.800mm; bandbreedte 650 mm; met gegolfde opstaande zijkanten; aandrijfmotor trommelmotor min. 1,5 kW; v = 0,5 m/s; nuttige afvoerhoogte 3.700mm. Bandverlening afvoerband biomassa; transportband hydraulisch in-/uitklapbaar; asafstand totaal 6.800mm; bandbreedte 650 mm; met gegolfde opstaande zijkanten; aandrijfmotor trommelmotor min. 3,0 kW; v = 1,8 m/s; nuttige afvoerhoogte 3.700mm. Regelbare bandsnelheid voor stenen en inerte materialen via frequentieomvormer. Regelbare bandsnelheid voor biomassa via frequentieomvormer. Afvoerbanden elektro-hydraulisch in-/uitklapbaar; incl. koppeling met de machinebesturing. Opsteekschoen voor trekoog. Centrale smering Radioafstandsbediening; 10 kanalen + 1 (NOODSTOP); max. 5 bedieningsfuncties. Elektrische motorvoorverwarming (alleen in combinatie met de optie "Dieselgenerator"); randaarde contactdoos 16A/230V 1-polig+N+PE; IP54. Cleanfix-luchtfilter (alleen in combinatie met de optie "Dieselgenerator"); ventilator met omkeerbare draairichting in plaats van standaard ventilator op dieselgenerator, incl. speciale compressor. Accuscheidingsschakelaar (alleen in combinatie met de optie "Dieselgenerator"); massaschakelend.
Vertaling
Pagina 15 van 42
Technische gegevens OPTIES Contactdoos voor externe energietoevoer (alleen in combinatie met de optie "Dieselgenerator"); elektrische aansluiting CEE-stekkerverbinding; type CEE 63A/480V 3-polig+N+PE; IP44, aardlekschakeling, gevoelig voor alle stromen; aanspreekstroom ≤500mA. Zijprofielverhoging stortband; verhoging van de zijprofielen naar 625 mm; verhoging van de stortbreedte naar 1.550 mm. Frequentieomvormer voor zuigventilator voor regeling van de volumestroom; 11,0kW. Extra contactdoos op achterkant van de machine voor het aansluiten van extra componenten tot maximaal 2,2 kW (afzekering tot max. 6 A); contactdoos 32A/400V, 3-polig+N+PE; IP44 Roetfilter, zelfreinigend zonder toevoeging van stoffen (alleen in combinatie met de optie "Dieselgenerator").
Tabel 4: Opties
3.3.
Gebruik van de machine 3.3.1.
Bedoeld gebruik
Niet bedoeld gebruik van de machine kan omvangrijke gevolgen hebben. Levensgevaar voor personen. Gevaar voor schade aan de machine en het milieu. ¾ Alleen het bedoeld gebruik van de machine waarborgt de optimale prestaties, een veilig gebruik en de grootst mogelijke levensduur van de machine.
Pagina 16 van 42
Vertaling
Technische gegevens De mobiele stenenscheider dient voor het scheiden van stenen, inerte, lichte en vezelachtige materialen uit de toegevoerde biomassa. Onder het begrip inerte materialen vallen bijv. materialen van • glas, • metaal of • keramiek. Onder het begrip lichte en vezelachtige materialen vallen bijv. materialen van • oud papier • kunststoffolie of • zand. De toegestane korrelgrootte van de aangevoerde biomassa moet binnen een bereik van 10..20 tot 100 mm (middelgrote korrel) liggen.
Verder horen bij het bedoeld gebruik: • Het gebruik van de machine binnen de in de technische gegevens genoemde prestatiegrenzen. • Het gebruik van de machine op de wijze die in de gebruikshandleiding is beschreven. • Bediening en verzorging uitsluitend door geïnstrueerd personeel. • De uitvoering van onderhoudsen reparatiewerkzaamheden door gekwalificeerd personeel. • Het uitvoeren van ombouw-, reiniging-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden is alleen toestaan bij stilgelegde machine. • Reserveonderdelen mogen uitsluitend worden gebruikt als ze voldoen aan de specificaties van de fabrikant. • Het transport van de machine op de openbare weg met geschikte transportmiddelen. • Het transport van de machine door gekwalificeerd personeel. • Het uitsluitend machinaal vullen van de machine. Vertaling
Pagina 17 van 42
Technische gegevens
3.3.2.
Niet bedoeld gebruik
Elk verdergaand gebruik dan het bedoeld gebruik en/of elke andere toepassing van de machine kan tor gevaarlijke situaties leiden. Levensgevaar voor personen. Gevaar voor schade aan de machine en het milieu. ¾ Gebruik de machine uitsluitend voor het bedoeld gebruik!
Tot het niet bedoeld gebruik behoort: • Het transport van personen. • Het transport van materialen. • Gebruik in een explosiegevaarlijke omgeving. • Het scheiden van biomassa met een korrelgrootte van meer dan 100 mm. • Het scheiden van biomassa met een korrelgrootte van minder dan 10 mm. • Het scheiden van materiaal dat niet uit biomassa bestaat, zoals bouwpuin. • Het met de hand vullen van de machine. • Het rijden in het openbaar verkeer, zonder gebruik van de hiervoor noodzakelijke uitrusting en transportbeveiligingen. • Het bewegen van machine in het openbaar verkeer zonder de betreffende persoonlijke kwalificaties. • Het verplaatsen van de machine met ongeschikte trekkende voertuigen. • Het verschuiven van de machine in opgebokte toestand. • Het uitvoeren van ombouwwerkzaamheden aan de machine, waarvoor geen toestemming is gegeven door de fabrikant.
Pagina 18 van 42
Vertaling
Technische gegevens
3.4.
Technische gegevens
De hier opgegeven gegevens hebben betrekking op de utvoering van de basismachine. Door wijzigingen aan de machine kunnen de werkelijke afmetingen afwijken van de hier opgegeven afmetingen. ¾ Houd rekening met de gegevens in de aanvullende documenten, die na ombouw of wijzigingen aan de machine moeten worden toegevoegd aan de gebruikshandleiding.
Hierna volgt een samenvatting van de technische gegevens.
3.4.1.
Aanduidingen op de machine
Afb. 2: Typeplaatje
De gegevens in de gebruikshandleiding gelden alleen voor de machine waarvan het chassisnummer is opgegeven op het titelblad van de gebruikshandleiding. Het typeplaatje (1) en het chassisnummer (2) zijn op het basischassis, vooraan de machine, in rijrichting rechts, aangebracht.
Vertaling
Pagina 19 van 42
Technische gegevens
3.4.2.
Afmetingen en gewicht van de basismachine Op de volgende afbeeldingen ziet u de hoofdafmetingen van de Stonefex-basismachine:
Afb. 3: Transportafmetingen
Afb. 4: Werkafmetingen (vooraanzicht)
3.4.3.
Transportafmetingen TRANSPORTAFMETINGEN (BASISMACHINE) Stonefex 3000 E (transportpositie): Totale lengte (transport)
Pagina 20 van 42
8.300mm
Vertaling
Technische gegevens TRANSPORTAFMETINGEN (BASISMACHINE) Totale breedte (transport)
2.550mm
Totale hoogte (transport)
4.000mm
Tabel 5: Transportafmetingen
3.4.4.
Productspecifieke gegevens
Als het vulmateriaal niet overeenkomt met de specificaties in de gebruikshandleiding. Machineschade of storingen in het verwerkingsproces zijn mogelijk. ¾ Zorg dat geen wikkelende materialen, zoals snoeren of draden, in het vulmateriaal zijn opgenomen.
Het te scheiden materiaal wordt door de exploitant van de installatie aangevoerde en gebruikt. Voor een deskundige behandeling van deze materialen/media en de daarmee samenhangende gevaren, is uitsluitend de exploitant van de machine verantwoordelijk. ¾ Zorg dat alleen materiaal wordt gescheiden, die voldoen aan de beschrijvingen bij het bedoeld gebruik.
Vertaling
Pagina 21 van 42
Technische gegevens
VULMATERIAAL Uitgangsmateriaal
• Versnipperd wortelhout (bijv. uitvoermateriaal van de Crambo SK150/180/250). • Houtachtige groensnippers (bijv. voorversnipperd met CR of Actor, met of zonder composteringsfase). • Zeefresten bij compostering. • Houtsnippers (G50 G100).
Toegestane korrelgrootte
10 .. 20 tot 100 mm (middelgrote korrelfractie)
Toegestane materiaalvochtigheidsgraad
Max. 45%
Verwerkingscapaciteit
ca. 100 m³/uur
Scheidingsgraad
> 85%
Tabel 6: Vulmateriaal
3.4.5.
Aanhanger met centrale as
Het onderstel vormt één module. Voor deze module is extra fabrieksdocumentatie opgenomen in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten". ¾ De specificaties uit de fabrieksdocumentatie aanhouden.
AANHANGER MET CENTRALE AS Toegelaten totale massa
Pagina 22 van 42
9.000kg
Vertaling
Technische gegevens AANHANGER MET CENTRALE AS Toegestane aslast
8.100kg
Banden
315/80R 22,5
Steunlast
900kg
Lakwerk
RAL 7021 / zwartgrijs RAL 6029 / mintgroen RAL 7042 / verkeersgrijs
Tabel 7: Aanhanger met centrale as
3.4.6.
Omgevingsvoorwaarden
Voor een probleemloze werking en een optimale levensduur van de machine, is het gebruik alleen onder bepaalde omgevingsvoorwaarden toegestaan. Het gebruik van de machine buiten de opgegeven omgevingsvoorwaarden kan leiden tot machineschade of problemen bij het verwerkingsproces. ¾ Zorg dat de machine alleen onder omgevingsvoorwaarden wordt gebruikt.
de
toegestane
¾ Ontdoe de machine van ijs voor het gebruik, als de temperatuur in de buurt van +1°C en -10°C ligt. ¾ Gebruik de machine niet omgevingstemperaturen onder -10°C.
doorlopend
bij
OMGEVINGSVOORWAARDEN
Vertaling
Onderste temperatuurgrens
-10 °C
Bovenste temperatuurgrens
37 °C
Pagina 23 van 42
Technische gegevens OMGEVINGSVOORWAARDEN Relatieve luchtvochtigheid (rV)
40 - 95 %
Terrein
Horizontaal vlak met voldoende draagkracht
Tabel 8: Omgevingsvoorwaarden
3.4.7.
Emissie
Tijdens gebruik geluidsemissies. Gehoorschade geluidsemissie.
van
door
de een
machine hoge
ontstaan en/of
hoge
langdurige
¾ Vanaf 80 dB (A) – d exploitant moet de aan of met de machine werkend personeel gehoorbescherming ter beschikking stellen. ¾ Vanaf 85 dB (A) – de exploitant moet zorgen dat in de omgeving van de machine gehoorbescherming wordt gedragen. ¾ De exploitant moet een geluidsmeting uitvoeren onder gebruiksomstandigheden. ¾ Het personeel moet de ter beschikking gestelde persoonlijke beschermingsuitrusting dragen.
EMISSIE Stofbelasting
100 mg/m³
Geluidsniveau
93 dB (A) (vollast, zonder materiaal gemeten)
Tabel 9; Emissie
Pagina 24 van 42
Vertaling
Technische gegevens 3.4.8.
Energietoevoer
Het gebruik van een dieselgenerator is een optie. De volgende gegevens hebben betrekking op gebruik van de machine met een dieselgenerator. ¾ De fabrieksdocumentatie voor de dieselgenerator opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
ENERGIEVOORZIENING Dieselgenerator (optie) vermogen (maximaal)
34,0kVA
Dieselgenerator (optie) vermogen (continu)
30,0kVA
Bedrijfsspanning
400V / ±10%
Aantal fasen
3 fasen / 400 V / PE
Frequentie
50Hz ± 1%
Installatievoorschriften
Uitgevoerd volgens DIN VDE (actueel geldende voorschriften)
Tabel 10: Energievoorziening
Vertaling
Pagina 25 van 42
Technische gegevens
Optie: bestaat bij deze machine de mogelijkheid om de energietoevoer via een directe aansluiting (zonder generator) te realiseren, moet de klant zorgen voor een afzekering via een voor alle stromen gevoelige aardlekinrichting, met een nominale aardlekstroom van IdeltaN ≤ 300 mA! Achtergrond: in de hoofdschakelkast zijn frequentieomvormers ingebouwd. De afleidstromen van deze frequentieomvormers kunnen zorgen voor het aanspreken van de aardlekschakelaar. De voor het direct aansluiten voorbereide standaard stekkerverbinding heeft een bijzondere mechanische codering (6h - stekkerverbinding). Hierdoor wordt gewaarborgd, dat geen andere verbruiker met een standaard CEEstekkerverbinding kan worden aangesloten.
Pagina 26 van 42
Vertaling
Technische gegevens 4.
Werking
4.1.
Beschrijving van de werking van de machine In dit hoofdstuk wordt de werking van de machine beschreven. Bovendien ontvangt u informatie m.b.t. de instelmogelijkheden van de machine, zodat een optimale reststofscheiding wordt bereikt.
4.1.1.
Werking van de machine (schematisch)
Afb. 5: Werking (schematisch)
POS
Aanduiding
1
Drukventilator
2
Zuigventilator
3
Afvoerband stenen- en inerte fractie
4
Afvoerband biomassa-brandstoffractie
5
Stortband
6
Verstelbaar scheidingsschot
7
Uitvoerbuis van vezelmateriaal en lichte materialen
De materiaalscheiding is in essentie gebaseerd op de verschillende fysische eigenschappen (bijv. massa) van de toegevoerde materialen.
Vertaling
Pagina 27 van 42
Technische gegevens Door een luchtstroom die kan worden gewijzigd, vindt de gedifferentieerde scheiding van de verschillende materialen plaats in de expansieruimte. Bovendien zorgt de horizontale en verticale verstelbaarheid van het scheidingsschot voor de mogelijkheid om het scheidingsproces verder de optimaliseren. Hierdoor kan de Stonefex worden ingesteld voor de meest uiteenlopende gebruiksmaterialen, afhankelijk van de consistentie hiervan, waardoor het hoge rendement van deze machine wordt vergroot.
4.1.2.
Werking van de machine bij het scheidingsproces De volgende afbeelding toont de functionele opbouw van de scheiding met de Stonefex.
Afb. 6: Functionele opbouw
Pagina 28 van 42
POS
Aanduiding
1
Stortband Stonefex
2
Afwerppunt stenen en inerte materialen (achterkant)
3
Afvoerluchtslang voor zuigventilator
4
Containerafdeknet
5
Container (beschikbaar te stellen door de exploitant)
6
Ontspanningsruimte Stonefex
7
Afvoerband biomassa
8
Transportband voor vullen van de Stonefex Vertaling
Technische gegevens 4.2.
Beschrijving van de werking van de opties 4.2.1.
Dieselgenerator
Het gebruik van een dieselgenerator is een optie. De volgende gegevens hebben betrekking op gebruik van de machine met een dieselgenerator. ¾ De fabrieksdocumentatie voor de dieselgenerator opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
Afb. 7: Dieselgenerator
Functie: De dieselgenerator dient voor de elektrische energieverzorging van de installatie.
Vertaling
Pagina 29 van 42
Technische gegevens 4.2.2.
Uitvoering volgens de EU-richtlijn
Afb. 8: Uitvoering volgens de EU-richtlijn
Functie: Deze module dient voor het verkrijgen van de goedkeuring voor het transport van de machine op de openbare weg.
De module bestaat uit: • Zijmarkeringsverlichting (1) • Begrenzingsverlichting voor (2) en achter (4) • Spatwaterbescherming spatbord (3) • Botsbeveiliging achter (5)
4.2.3.
Afvoerbanden elektro-hydraulisch in-/uitklapbaar
Afb. 9: Hydraulische tank Pagina 30 van 42
Vertaling
Technische gegevens Functie: Via deze module worden beide afvoerbanden elektrohydraulisch bediend. De activering gebeurt daarbij via de op het bedieningspaneel aangebrachte schakelelementen. Het hydraulisch aggregaat bevindt zich achter de voorste onderhoudsdeur.
4.2.4.
Opzetschoen
Knelgevaar tijdens transport. Persoonlijk letsel is mogelijk. ¾ Deze hulpinrichting dient uitsluitend voor gebruik op een vlakke, stevige ondergrond. Openbare wegen en hellingen mogen niet worden bereden met deze inrichting. Transport stapvoets. ¾ Uit veiligheidsoverwegingen de opsteekschoen gebruiken bij reparaties en servicewerkzaamheden.
niet
¾ Gebruik deze inrichting alleen als er een assistent op het te berijden terrein aanwezig is, die zich altijd op een veilige afstand van de installatie mag ophouden, binnen het zicht van de bestuurder! ¾ Er mogen verder geen personen aanwezig zijn in de werkomgeving van de zeefinstallatie
Afb. 10: Opzetschoen
Vertaling
Pagina 31 van 42
Technische gegevens Functie: De opsteekschoen wordt over het trekoog geschoven en met veiligheidspennen vastgezet. De opsteekschoen dient voor het verzetten van de machine met een hiervoor uitgeruste wiellader.
Het opnamepunt op de wieellader moet een ronde tap met een diameter van ca. 110 - 120 m hebben.
4.2.5.
Centrale smering
Afb. 11: Centrale smering
Functie: Installaties met een centrale smeereenheid (1) hebben slechts enkele extra smeerpunten. Vrijwel alle smeerpunten worden hierbij centraal gesmeerd. De smeerintervallen wijzigen hierdoor echter niet.
Pagina 32 van 42
Vertaling
Technische gegevens 4.2.6.
Radioafstandsbediening
Het gebruik van een radioafstandsbediening is een optie. Bij radioafstandsbediening moet extra opmerkzaam en voorzichtig worden gewerkt. Persoonlijk letsel en machineschade zijn mogelijk. ¾ Het directe oogcontact tussen bediener en machine moet altijd gewaarborgd zijn. ¾ De fabrieksdocumentatie opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
Afb. 12: Radioafstandsbediening
Functie: Verschillende functies op de machine / installatie kunnen in plaats van met de handbediening ook via de radioafstandsbediening worden bediend. Welke functies dit kunnen zijn, hangt af van de wensen en eisen van de betreffende klant. Standaard zijn tien functies, plus "NOODSTOP" mogelijk. De module bestaat uit: • Ontvangststation achetr deur (1) • Handzender (2) met "NOODSTOP-schakelaar" (3) Vertaling
Pagina 33 van 42
Technische gegevens
In de radioafstandsbediening is een veiligheidsfunctie ingebouwd. Deze zorgt voor een doorlopend radiocontact tussen zender en ontvanger. Dit wil zeggen dat als binnen het zendbereik een storing ontstaat, de radioafstandsbediening omschakelt naar een veilige toestand (NOODSTOP). Een uitschakeling door invloeden van buitenaf kan altijd ontstaan. Mogelijke invloeden van buitenaf: • acculaadstations • andere radioafstandsbedieningen • radiografisch bestuurd speelgoed • modelvliegtuigen
4.2.7.
Elektrische motorvloerverwarming
Het gebruik van een motorvloerverwarming is een optie. De volgende gegevens hebben betrekking op gebruik van de machine met een motorvloerverwarming. ¾ De fabrieksdocumentatie opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
Pagina 34 van 42
Vertaling
Technische gegevens
Afb. 13: Motorvloerverwarming
Functie: De elektrische motorvloerverwarming dient voor het op een temperatuur van 50°C houden, resp. voorverwarmen van de koelvloeistof. Hierdoor kan de motor na een langere werkonderbreking of 'smorgens na de start sneller op de bedrijfstemperatuur komen. Via stekker (2) wordt een meegeleverde aansluitkabel met een lokaal beschikbare voedingsspanning (randaarde contactdoos 16A/230V 1-polig+N+PE) verbonden. Bovendien bestaat de mogelijkheid, de motorvoorverwarming te koppelen aan een tijdschakelklok. De voorverwarmingstijd is ca. 3 uur.
De module bestaat uit: • Verwarmingselement (1) • Stekkeraansluiting voor aansluitkabel (2) • Aansluitkabel
Vertaling
Pagina 35 van 42
Technische gegevens 4.2.8.
Cleanfix-ventilator
Het gebruik van een Cleanfix is een optie. De volgende gegevens hebben betrekking op het gebruik van de machine met Cleanfix. ¾ De fabrieksdocumentatie opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
Afb. 14: Cleanfix
Functie: De thermo-elementen zijn met was gevulde onderdelen in de Cleanfix®-ventilator. Binnen een vastgelegd temperatuurbereik (60 - 90°C) zet de was sterk uit en beweegt hierbij een kleine zuiger. Deze drukt tegen de bladen en wijzigt de bladhoek van vlak naar steil. Omdat alle bladen via een gemeenschappelijke zuigergroef met elkaar zijn verbonden, is een synchrone beweging altijd gewaarborgd. Bij hoog toerental neemt de aerodynamische kracht op de bladen toe en wordt de bladhoek vlakker ingesteld. Het pneumatische systeem (compressor) dient voor het omschakelen naar de uitblaasstand.
De module bestaat uit: • Cleanfix®-ventilator (1)
Pagina 36 van 42
Vertaling
Technische gegevens • Adapterflens • Luchtleiding • Magneetklep • Kleine compressor • Elektronische besturing (2) • Drukschakelaar
4.2.9.
Accuscheidingsschakelaar
Afb. 15: Accuscheidingsschakelaar
Functie: Bij uitrusting met een dieselgenerator beschermt de accuscheidingsschakelaar de accu tegen volledige ontlading.
4.2.10.
Contactdoos voor externe energietoevoer
Afb. 16: Contactdoos voor externe energietoevoer
Vertaling
Pagina 37 van 42
Technische gegevens Functie: Deze optie biedt de mogelijkheid de installatie naar keuze via een dieselgenerator of via een netaansluiting via het stroomnet (CEE 63A, 400V, 50Hz, 3-polig+N+PE) te gebruiken.
Bij netaansluiting aan het stroomnet moet door de klant een afzekering via een voor alle stromen gevoelige aardlekinrichting, met een nominale aardlekstroom van IdeltaN ≤ 500 mA worden verzorgd.
4.2.11.
Roetfilter
Bij een indicatie van een verhoogde uitlaatgastegendruk. De dieselgenerator kan beschadigd raken. ¾ Schakel de machine uit. ¾ Reinig het roetfilter onmiddellijk.
Het gebruik van een roetfilter is een optie. De volgende gegevens hebben betrekking op gebruik van de machine met een roetfilter. ¾ De fabrieksdocumentatie opvolgen. Deze documentatie vindt u in de bijlage "Gebruikshandleidingen van de fabrikanten".
Pagina 38 van 42
Vertaling
Technische gegevens
Afb. 17: Roetfilter
Functie: Het roetfilter regenereert zich doorlopend en zelfstandig, als de gemiddelde uitlaatgastemperatuur tot meer dan 280°C (afhankelijk van motortype) stijgt. Deze regeneratietemperatuur moet ca. 25% van de bedrijfstijd van de dieselgenerator worden bereikt. Mocht deze temperatuur gedurende een langere periode net worden bereikt, verzadigt het roetfilter zich met roetdeeltjes, waardoor de uitlaatgastegendruk toeneemt. Hoe langer de uitlaatgastemperatuur onder de regeneratietemperatuur blijft, hoe hoger de uitlaatgastegendruk voor het roetfilter wordt. Dit wordt door de uitlaatgastegendrukmeter (drukmanometer) resp. door de inde installatie geïnstalleerde waarschuwingslamp aangegeven. Bij een stijgende tegendruk stijgt ook de roetuitstoot van de dieselgenerator. Bij een hoge tegendrukwaarde (ca. 130 bar), die door het filterbewakingssysteem wordt gesignaleerd, moet een filterregeneratie door het verhogen van de uitlaatgastemperatuur door de bediener worden ingeleid. Hierbij moeten extra elektrische verbruikers van de installatie eveneens worden ingeschakeld.
De module bestaat uit: • Roetfilter (1)
Vertaling
Pagina 39 van 42
Technische gegevens • Uitlaatgastegendrukmeter (2)
Pagina 40 van 42
Vertaling
Technische gegevens Overzicht van trefwoorden Aanhanger met centrale as 22 Accuscheidingsschakelaar 37 Afmetingen 20 Afvoerbanden elektro-hydraulisch in/uitklapbaar 30 Basismachine 12 Bedoeld gebruik 16 Beschikbaarheid van de gebruikshandleiding 7 Centrale smering 32 Chassisnummer 19 Cleanfix-ventilator 36 Contactgegevens 9 Copyright 9 Dieselgenerator 29 Doorverkopen 7 Elektrische motorvloerverwarming 34 Emissie 24 Energievoorziening 25 Externe energietoevoer 37 Gebruiks- en bedieningshandleiding 3 Gebruikshandleiding 2 Gehoorbescherming 24
Vertaling
Geldigheid Gewicht Korrelgrootte van de biomassa Merkbescherming Niet bedoeld gebruik Omgevingsvoorwaarden Onderhoudshandleiding Opties Opzetschoen Overzicht van de machine Radioafstandsbediening Roetfilter Serienummer Smering Transportafmetingen Typeplaatje Uitvoering volgens de EU-richtlijn Veiligheidsvoorschriften Vertaling Vulmateriaal Werking
7 20 18 9 18 23 3 14 31 11 33 38 12 14 20 19 30 3 7 22 27
Pagina 41 van 42
Komptech Umwelttechnik Deutschland GmbH Beckumer Str. 51 D-59302 Oelde [t] +49 2522 9345 - 0 [f] +49 2522 9345 - 45 [e]
[email protected]
Komptech GmbH Kühau 37 A-8130 Frohnleiten [t] +43 3126 505 - 0 [f] +43 3126 505 - 505 [e]
[email protected]
www.komptech.com Alle rechten voorbehouden – Rev.1 – druk: 05/2012 Vertaling: BA_Steinabscheider_2TD_01_nl.doc