KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
V Bruselu dne 28.10.2004 KOM(2004)724 v konečném znění 2004/0252(CNS)
Návrh NAŘÍZENÍ RADY o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení pro dálkové snímání
(předložená Komisí)
es
es
EXPLANATORY MEMORANDUM The European Community is at the forefront in introducing modern technologies in order to improve management and monitoring of fisheries activities. Since 1992 it promoted the introduction of the satellite-based vessel monitoring system (VMS) as a tool to efficiently control its fishing fleet, irrespective of where it is operating, and third country fleets when operating within Community waters. After a series of pilot projects, the fitting on board of a vessel localisation device became mandatory for certain categories of vessels. As of 1 January 2005, save few exceptions, all Community vessels greater than 15 metres in length overall will be subject to VMS and cannot fish without an operational satellite localisation device on board. A further step towards the utilisation of modern technologies is now proposed. The rational exploitation of fisheries resources, which is one of the main aims of the Common Fisheries Policy, requires accurate and timely reporting of information relating to fishing activities, such as quantities of catches on board, species, time spent at fishing, the area where catches have been taken and the gears used. This essential information is currently collected by the masters of the fishing vessels by recording it with a pen on a paperbound logbook. The same procedure is used when catches are transhipped, landed, transported or sold. As a consequence, in order to be gathered, analysed and transmitted to the authorities in charge of managerial or control tasks, this information needs to be digitalised. This process is slow, costly and conducive to typing mistakes which can hinder the quality of the data. In order to make it more efficient, accurate and less expensive, the Commission favours an electronic recording and reporting system which will replace the current manual and cumbersome process. It will be designed to alleviate the administrative burden on the masters and the main actors of the commercial chain and dramatically simplify the tasks of the national authorities. Pilot projects on electronic recording and reporting of information relating to fisheries activities have been carried out in recent years. Some have already been conducted with conclusive results, others are still ongoing. There is no doubt about the feasibility of the electronic recording of fishing activities. Specific software is already available on the market. What is necessary now is a legislative text laying down the minimal requirements. The setting of technical specifications, which are required in order to satisfy Community and third countries legislation, is the aim of an international project on secured and harmonised electronic logbook. This project is currently being carried out and specifications will be made available in 2005. A Commission Regulation will amend the current legislation on logbook and other recording requirements accordingly. With a view to facilitating the introduction of this technology, the Community may grant financial assistance to fishermen as well as to national authorities under the framework of Decision 2004/465/EC1, as it did in the past in order to promote the setting up of the vessel monitoring systems.
1
CS
Council Decision on a Community financial contribution towards Member States fisheries control programmes (JO L 157, 30.4.2004, p. 114).
2
CS
Furthermore, the Commission proposes to take advantage of the Vessel Monitoring System (VMS) in order to track fishing vessels operating in a given fishing zone which may be in breach of national or Community legislation. Remotely sensed images may be used to detect such vessels. This technology is not new since it is already in use in other fields. Pilot projects focused on fishing activities have been carried out and they have proved to be successful. The objective is to cross-check the status of fishing vessels detected, thanks to this technology (Vessel Detection System), with position reports from VMS. Fisheries Monitoring Centres may wish to further investigate as regards those vessels which do not transmit position reports.
CS
3
es
2004/0252(CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení pro dálkové snímání
RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu, vzhledem k těmto důvodům:
cs
(1)
Nařízení Rady (ES) č. 2371/20022 stanoví rámec, kterým se zajišťuje zachování a udržitelné využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky.
(2)
Cílů zachování a udržitelného využívání rybolovných zdrojů se dosahuje za pomoci podmínek, jimiž se řídí přístup do vod a ke zdrojům, konkrétně omezením odlovů a intenzity rybolovu a přijímáním technických opatření, jež se vztahují k lovným technikám a zařízením a k velikostem úlovků.
(3)
Proto ve snaze řádně spravovat rybolovná práva a dosahovat těchto cílů je třeba sledovat rybolovné činnosti co nejvhodnějšími prostředky. Ulovená množství se především kontrolují prostřednictvím sběru informací o úlovcích, vykládkách, překládkách, přepravě a prodejích, zatímco intenzita rybolovu se především kontroluje prostřednictvím sběru informací o charakteristických znacích plavidel, době trvání rybolovu a použitých zařízeních. Kromě toho technologie dálkové kontroly umožňují kontrolním rybářským orgánům, aby sledovaly výskyt plavidel v dané oblasti. Spojení všech těchto prostředků zvyšuje přesnost informací.
(4)
Ustanovení čl. 22 odst. 1 a čl. 23 odst. 3 nařízení č. 2371/2002 stanoví, že Rada rozhodne v roce 2004 o povinnosti elektronicky zaznamenávat a předávat příslušné informace vztahující se k rybolovným činnostem včetně vykládky nebo překládky úlovků a dokladu o prodeji a o povinnosti zavést zařízení pro dálkové snímání.
(5)
V minulých letech byly ve členských státech a v ostatních zemích provedeny pilotní projekty týkající se elektronického zaznamenávání a hlášení, jakož i dálkového snímání. Prokázala se jejich opodstatněnost a výhodnost z hlediska nákladů.
2
Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
4
es
(6)
Měly by být proto stanoveny podmínky, za nichž se budou pro kontrolní účely používat elektronické záznamy a hlášení, jakož i zařízení pro dálkové snímání.
(7)
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení se stanoví v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích 3 pravomocí svěřených Komisi ,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Elektronické záznamy a hlášení 1.
Velitel rybářského plavidla Společenství elektronickými prostředky zaznamená informace vztahující se k rybolovným činnostem, které má podle právních předpisů Společenství za povinnost zaznamenat do lodního deníku, a zašle je elektronickou cestou příslušným orgánům.
2.
Je třeba elektronicky zaznamenat prohlášení o vykládce úlovků provedené rybářským plavidlem Společenství, jakož i první doklad o prodeji vztahující se k těmto úlovkům.
3.
Členské státy zřídí správní a technické zázemí, které jim umožní, aby obdržely, zpracovávaly, prověřovaly a předávaly elektronickou cestou informace obsažené v lodním deníku, prohlášení o vykládce a dokladu o prodeji uvedených v odstavcích 1 a 2.
4.
Prováděcí pravidla k odstavcům 1 a 2 lze přijmout postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení č. 2371/2002. Tato pravidla mohou rovněž stanovit výjimky z povinností stanovených v odstavcích 1 a 2 tohoto článku, pokud lze takové výjimky zdůvodnit nerovnoměrným zatížením, které by tyto povinnosti pro subjekt představovaly v porovnání s hospodářským významem dané činnosti. Článek 2 Dálkové snímání
1.
Členské státy zajistí, aby jejich střediska sledování lovišť měla technické zázemí, které jim umožní sladit v reálném čase polohu získanou dálkově snímanými obrazy zaslanými k zemi satelity se systémem satelitního sledování plavidel za účelem určení výskytu rybářských plavidel v dané oblasti.
2.
Prováděcí pravidla k odstavci 1 tohoto článku lze přijmout postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
3
es
Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
5
es
Článek 3 Vstup v platnost Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2006. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne
Za Radu předseda / předsedkyně
CS
6
es