HUDEBNÍ SYSTÉM PRO ZAŘÍZENÍ iPod a iPhone
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu SHARP. Chceteli využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod na použití. Provede vás používáním vašeho produktu SHARP.
MODEL
DK-CL8PH(BK) DK-CL8PH(GR) DK-CL8PH(PK)
NÁVOD NA POUŽITÍ iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, a iPod touch jsou ochranné známky Apple Inc., registrované v USA a jiných zemích
DK-CL8PH ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY ● Pokud je tlačítko ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM)
nastavené v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), v přístroji se stále nachází síťové napětí. Pokud je tlačítko ON/STANDBY (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM) nastavené v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), může se přístroj uvést do provozu pomocí režimu časovače nebo pomocí dálkového ovladače. Upozornění: Tento přístroj neobsahuje žádné součástky, jejichž servis by mohl vykonávat uživatel. Nikdy neodstraňujte kryty, pokud k tomu nemáte kvalifikaci. Tento přístroj obsahuje nebezpečné napětí. Před každým servisním zákrokem (nebo pokud výrobek nebudete déle používat) vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky..
Upozornění:
● Upozornění:
Abyste zabránili požáru nebo nebezpečí zasáhnutí elektrickým proudem, nenechejte na toto zařízení kapat ani stékat žádné kapaliny. Na přístroj neklaďte žádné předměty obsahující kapalinu, jako např. vázy.
Důležité pokyny
“Made for iPod” a “Made for iPhone” znamená, že bylo elektronické příslušenství navrženo pro připojení speciálně k iPod nebo iPhone, jednotlivě podle pořadí, a bylo vývojářem certifikováno jako splňující standardy pro provedení, vyžadované společností Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz těchto zařízení nebo jejich shodu s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si prosím, že použití tohoto příslušenství se zařízením iPod nebo iPhone může mít vliv na výkon bezdrátové sítě.
● Dodaný adaptér AC/DC neobsahuje žádné součástky, jejichž servis by
● ●
mohl vykonávat uživatel. Nikdy neodstraňujte kryty, pokud k tomu nemáte kvalifikaci. Obsahuje nebezpečné napětí. Před každým servisním zákrokem (nebo pokud výrobek nebudete déle používat) vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky. Adaptér AC/DC dodaný se zařízením DK-CL8PH(BK), DKCL8PH(GR) and DK-CL8PH(PK) nesmíte používat s jiným zařízením. Nikdy nepoužívejte jiný adaptér AC/DC než je uvedený, jinak můžete způsobit poruchu nebo nebezpečí.
i DK-CL8PH EN_A6_com_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH
Informace o likvidaci použitého vybavení
Pozor:Váš produkt je označen tímto symbolem. To znamená, že použité elektrické a elektronické produkty by se neměli míchat s běžným odpadem domácnosti. Pro tyto produkty existuje zvláštní sběrný systém.
A. Informace o likvidaci - pro uživatele (soukromé domácnosti) 1. V Evropské unii Pozor: Pokud chcete toto zařízení zlikvidovat, nevyhoďte ho do běžného odpadkového koše! S použitými elektrickými a elektronickými zařízeními se musí zacházet zvlášť a v souladu s legislativou, která vyžaduje správné ošetření, opětné zužitkování a recyklaci použitých elektrických a elektronických zařízení. Po implementaci členskými státy mohou soukromé domácnosti v státech EU bezplatně* odevzdat svá použitá elektrická a elektronická zařízení na příslušná sběrná místa. V některých krajinách* někteří maloprodejci přijmou bezplatně váš starý produkt, pokud si zakoupíte podobný nový produkt. *) Pro další podrobnosti kontaktujte prosím své místní orgány. Pokud má vaše použité elektrické nebo elektronické zařízení baterie nebo akumulátory, tyto předem zvlášť zlikvidujte v souladu s místními požadavky. Správnou likvidací vašeho produktu pomůžete zajistit, že odpad přejde potřebným ošetřením, opětným zužitkováním a recyklací, a tím se předejde potenciálním negativním vlivům na životní prostředí a zdraví člověka, k čemu by v opačném případě mohlo dojít z důvodu nesprávné manipulace s odpadem. 2. V jiných krajinách mimo EU Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace. Pro Švýcarsko: Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají bezplatně vrátit obchodníkovi, a to i v případě, že nezakoupíte nový produkt. Další sběrná místa jsou uvedena na webové stránce www.swico.ch nebo www.sens.ch. B. Informace o likvidaci - pro obchodní uživatele 1. V Evropské unii Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat: Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat: Kontaktujte prosím svého prodejce SHARP, který vám podá informace o navrácení produktu. Může dojít k tomu, že vám budou účtovány poplatky vycházející z navrácení a recyklace produktu. Malé produkty (a malá množství) mohou být přijaty vašimi místními sběrnými místy. Pro Španělsko: Kontaktujte prosím zřízený sběrný systém nebo vaše místní orgány pro vrácení vašich použitých produktů. 2. V jiných krajinách mimo EU Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.
Informace o likvidaci baterií Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova. V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy. Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny. Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.
ii 2011 September 20
DK-CL8PH EN_A6_com_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
ČESKY Příslušenství Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství.
Obecné informace
Adaptér AC/DC x 1 92L19208000201
Obsah Strana
Strana
■ Obecné informace Zásady. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
■ Rádio Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 12
■ Příprava k používání Připojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 – 6
■ Rozšířené funkce Obsluha budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 13 Vylepšení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
■ Základní pokyny pro používání Základní ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Nastavení času a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ■ iPod a iPhone Poslech zařízení iPod nebo iPhone . . . . . . . . 9 - 10
■ Reference Tabulka řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . 15 – 16 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 - 18
CZ-1 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH
Zásady
ČESKY
■ Obecně
● Při odpojování adaptéru AC/DC z
větraném místě. Od bočních, zadní a horní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru.
● Přístroj musí být umístěn na
10 cm
10 cm
pevné a rovné ploše, která není vystavena otřesům.
● Neumist’ujte přístroj na přímé
sluneční záření, do blízkosti silných magnetických polí, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domácí počítače, faxy atd.), které vytvářejí elektrický šum.
● Na horní stranu přístroje nepokládejte žádné předměty. ● Nevystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo
naopak teplotám extremně nízkým.
● Pokud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel
z elektrické zásuvky, připojte adaptér AC/DC zpět do elektrické zásuvky a znovu zapněte systém.
● Z důvodu bezpečnosti odpojte
přístroj za bouřky.
elektrické zásuvky ho uchopte za koncovku, při vytahování pouze za kabel může dojít k poškození vnitřních vodičů. ● Adaptér AC/DC se používá na odpojení zařízení a musí být vždy přístupný.
● Neodstraňujte vnější opláštění
přístroje - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních části přístroje zajišt’uje nejbližší servisní středisko SHARP.
● Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty,
například novinami, ubrusy, závěsy atd.
● Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně,
(například zapálené svíčky).
● Zajistěte ekologickou likvidaci baterií. ● Tento přístroj lze používat pouze při teplotách mezi 5 °C - 35 °C.
Upozornění: Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na přístroji. Používání tohoto výrobku s vyšším napětím, než je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto přístroje s jiným než určeným napětím.
Obecné informace
● Přístroj je třeba umístit na dobře
■ Nastavení hlasitosti
Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým úrovním hlasitosti. Před zapnutím přístroje nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední hlasitosti.
CZ-2 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Ovládací prvky a indikátory ■ Horní panel 1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Obecné informace
13
8. 9. 10. 11. 12. 13.
12 11 10
9
8
2
1 iPod
7
6
5
4
4
2
AM iPod FM
PM
1
2
■ Displej
3
iiPod
1. 2. 3. 4.
Referenční stránka Indikátor budíku (1 a 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 Indikátor iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indikátor FM tuneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Indikátor dne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2
MHz Radio
Radio 1 Buzzer MON
3
Referenční stránka Konektor pro připojení zařízení iPod a iPhone . 9, 10 Tlačítko zvýšení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tlačítko snížení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tlačítko AL 2 (budík 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 Tlačítko Play / Pause (přehrávání / pauza) . . . . . 8, 10 Tlačítko nastavení / stopa vpřed . . . . . . . . . . . . 8, 10 Tlačítko SNOOZE / DIMMER (REŽIM SPÁNKU / STMÍVAČ). . . . . . . . . . . . . . . . 7, 13 Tlačítko nastavení / stopa zpět . . . . . . . . . . . . . 8, 10 Tlačítko Clock / Memory (hodiny / paměť). . . .8, 11, 12 Tlačítko AL 1 / TV Out (budík 1/TV výstup) . . 5, 12, 13 Tlačítko Function (funkce). . . . . . . . . . . . . . . .5, 11, 14 Tlačítko ON/STAND-BY / Alarm reset (zapnutí/ pohotovostní režim / reset budíku). . .7, 10, 11, 13, 14 Nastavovací prvek dokovací stanice zařízení iPod . . . 9
2 TUE
WED
THU
FRI
SAT
SUN
Buzzer
1
CZ-3 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH ČESKY
Štítek s technickými údaji (*)
Zobrazený štítek s technickými údaji se může lišit od skutečného použitého štítku.
1A
(*) Štítek se nachází na spodní části přístroje.
■ Pohled zespod
Referenční stránka 1. Přihrádka na baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obecné informace
1 Ratingové hodnocení zařízení iPod
■ Zadní panel 1. 2. 3. 4.
1 4
2
Referenční stránka Drát FM antény (upevněný) Zdířka vstupu napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zdířka Audio In (vstup zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zdířka Video Out (výstup videa). . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3
CZ-4 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Připojení systémů ■ Připojení adaptéru AC/DC
Před prováděním jakýchkoli připojení odpojte adaptér AC/DC.
■ Připojení zařízení iPod nebo iPhone k TV Soubory s videem můžete ze zařízení iPod a iPhone zobrazit připojením systému k TV/monitoru. Pokud má TV/monitor video vstup, připojte ho do konektoru VIDEO OUT v zadní části přístroje a nastavte na přístroji iPod volbu TV Out na “ON” (ZAP).
Příprava k používání
VIDEO OUT
CZ-5
Video kabel (nedodaný)
■ Sledování videa na televizoru připojeném k zařízení iPod Stisknutím tlačítka FUNC. vyberte funkci iPod.
3 4
Vyberte požadované video k přehrání.
Zapojte kabel adaptéru AC/DC do konektoru DC IN na přístroji. Zapojte adaptér AC/DC do elektrické zástrčky. 1
Kabel adaptéru AC/DC
TV
Do konektoru video vstupu
1 2
1 2
Konektor vstupu DC IN (DC 9V) 2
Vstupte do menu zařízení iPod nebo iPhone. Stiskněte a podržte tlačítko (TV/AL1) dokud se na displeji neobjeví “oN”. Pro spuštění přehrávání stiskněte na zařízení iPod nebo iPhone tlačítko ENTER nebo .
Poznámky: ● Pro návrat ke sledování videa na displeji zařízení iPod nebo iPhone se vraťte do menu. Stiskněte a podržte tlačítko (TV/AL1) dokud se na displeji neobjeví “oFF”. ● Během přehrávání videa ze zařízení iPod nebo iPhone stiskněte a podržte tlačítko TV/AL1, až dokud se na displeji neobjeví “oFF” a přepne se výstup videa mezi zařízením iPod nebo iPhone a televizorem. ● Ujistěte se, že máte zařízení iPod nastavené jak na systém NTSC, tak PAL, dle signálu TV. Pro další informace si prohlédněte domovskou stránku společnosti Apple. ● Před nastavením video výstupu by si zákazník měl také prostudovat návod na používání zařízení iPod nebo iPhone.
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
Elektrická zásuvka (AC 100 - 240 V ~ 50 Hz) Poznámky: ● Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte adaptér AC/DC z elektrické zásuvky. ● Používejte jen dodaný adaptér AC/DC. Používání jiného adaptéru AC/ DC může způsobit elektrický šok nebo požár.
2011 September 20
DK-CL8PH ČESKY
Záložní baterie: Používejte 2 baterie velikosti “AAA” (UM-4, R03, HP-16 nebo podobný typ). Baterie nejsou součástí balení.
1 2
Otevřete víčko přihrádky baterie. Vložte baterie podle směru naznačeného v přihrádce na baterie. Při vkládání nebo odstraňování baterie zatlačte směrem k –
3
pólu baterie.
Zavřete kryt přihrádky.
Poznámky: ● Systém baterií je použit k průběžnému zálohování času v případě výpadku elektrického proudu. Ujistěte se, prosím, že je adaptér AC/DC připojen, protože v opačném případě by mohlo během výměny baterií dojít ke zrušení nastavení. ● Pokud přístroj nebudete déle používat, vyjměte baterie, abyste zabránili možnému poškození vlivem vytečení baterií. ● Připojením adaptéru AC/DC k přístupu odpojíte baterie. ● Při prvním zapnutí přístroje budou na displeji blikat hodiny. Nastavte, prosím, čas a datum (viz. strana 8). Poznámka: Výdrž baterie se může lišit v závislosti na teplotě, typu baterie a podmínkách používání. Zásady používání baterií: ● V případě nesprávného vložení baterií přístroj pravděpodobně
nebude fungovat správně.
● Vložte baterie podle směru označeného v přihrádce na
baterie.
● Při výměně nahraďte všechny staré baterie za nové. ● Nepoužívejte společně staré a nové baterie. ● Nevystavujte baterie (zabalené nebo instalované) nadměrnému
teplu, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni a pod.
Upozornění: Nepoužívejte nabíjecí baterie (niklokadmiové a pod.).
Příprava k používání
■ Vložení/výměna baterií
CZ-6 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Základní ovládání ■ Ovládání jasu displeje (DIMMER-ztmívač)
Základní pokyny pro používání
Pro nastavení jasu LCD displeje stiskněte tlačítko SNOOZE/ DIMMER.
Dimmer 1
(Displej je tmavý)
Dimmer 2
(Displej se ztmavuje)
Dimmer off
(Displej je jasný)
■ Automatické nastavení hlasitosti Pokud hlavní jednotku vypnete a zapnete s hlasitostí nastavenou na úroveň 17 nebo více, hlasitost začne na úrovni 16. ON/STAND-BY ALARM RESET
VOLUME
■ Nastavení hlasitosti Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko hlasitosti (VOLUME –), a pro zvýšení hlasitosti tlačítko (VOLUME +).
■ Zapnutí napájení Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Při prvním zapojení zdroje elektrického proudu do přístroje budou na displeji blikat hodiny. Nastavte, prosím, čas a datum (viz. strana 8). Po použití: Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
■ Funkce automatického vypnutí Hlavní přístroj přejde do pohotovostního režimu (pokud není připojen iPod nebo iPhone) po patnácti minutách nečinnosti, když: iPod nebo iPhone: Není připojen. AUDIO IN: Není dekován žádný vstupní signál nebo je slyšitelnost velmi nízká. Poznámka: Pokud je však iPod nebo iPhone zadokován, přístroj je začne nabíjet.
CZ-7 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
Nastavení času a data
DK-CL8PH ČESKY
2
Pro nastavení hodin stiskněte tlačítko ( poté stiskněte tlačítko CLOCK/MEM.
nebo
)a
Pro posun času o jednu hodinu stiskněte jednou tlačítko ( nebo ). Pro průběžný posun tlačítko podržte. Indikátor “AM” nebo “PM” (dopoledne nebo odpoledne) se po každém cyklu 12 hodin přepne.
3
Pro nastavení minut stiskněte tlačítko ( poté stiskněte CLOCK/MEM.
nebo
)a
PM
TUNING
PLAY/PAUSE
Pro posun času o jednu minutu stiskněte jednou tlačítko ( nebo ). Přidržením tlačítka zobrazení se bude průběžně měnit. V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 12-hodinový formát.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko CLOCK/ MEM. na více než 3 sekundy. Formát zobrazovaného času hodin začne blikat. Pro výběr 12-hodinového nebo 24-hodinového formátu zobrazovaného času stiskněte tlačítko ( nebo ) a poté pro potvrzení stiskněte tlačítko CLOCK/MEM.
4
Pro nastavení dne stiskněte tlačítko ( poté stiskněte tlačítko CLOCK/MEM.
nebo
)a
PM
SUN
Základní pokyny pro používání
PM
Blikání “:” oznamuje, že nastavení času a data je kompletní.
CZ-8 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH
iPod a iPhone
ČESKY
Poslech zařízení iPod nebo iPhone Obsluha zařízení iPod a iPhone Určeno pro: ● iPod touch (4. generace) ● iPod touch (3. generace) ● iPod touch (2. generace) ● iPod touch (1. generace) ● iPod classic ● iPod nano (6. generace) ● iPod nano (5. generace) ● iPod nano (4. generace) ● iPod nano (3. generace) ● iPod nano (2. generace) ● iPhone 4 ● iPhone 3GS ● iPhone 3G ● iPhone Upozornění: ● Před používáním zařízení iPod je aktualizujte na nejnovější verzi softwaru. Přejděte na domovskou stránku společnosti Apple pro stáhnutí nejnovější verze pro vaše zařízení iPod. Poznámky: ● Po připojení se začne zařízení iPod nebo iPhone nabíjet. ● Pokud máte zařízení iPod nebo iPhone, které nemá 30pinový konektor iPod, můžete na jeho připojení ke konektoru AUDIO IN použít audio kabel. ● Na obrazovce zařízení iPhone se může zobrazit zpráva “This accessory is not made to work with iPhone” - toto příslušenství není vyrobeno pro práci se zařízením iPhone nebo podobná, když: - je baterie téměř vybitá. - iPhone není správně zadokován (např. se naklání). Pokud se tak stane, sejměte iPhone a znovu jej zadokujte.
■ Jak použít nastavovací prvek zařízení iPod
Tento přístroj obsahuje nastavovací prvek dokovací stanice pro zařízení iPod. Nástavce pro iPod nejsou dodávány.
1
Pro pohyb nastavovacího prvku zařízení iPod nahoru a dolů prvek zatlačte / přitáhněte. iPod (spodní strana)
Konektor pro připojení
iPod
Nastavovací prvek zařízení iPod
iPod konektor
iPod dokovací stanice
■ Nastavovací prvek zařízení iPod
Tento přístroj obsahuje nastavovací prvek dokovací stanice pro zařízení iPod. Nástavce pro iPod nejsou dodávány.
CZ-9 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH ČESKY
1 2
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
3
Vložte zařízení iPod nebo iPhone do dokovací stanice.
Opakovaným stisknutím tlačítka FUNC. vyberte funkci iPod.
iPhone
■ Různé funkce zařízení iPod nebo iPhone Funkce Přehrávání
PLAY/PAUSE
Pozastavení
PLAY/PAUSE
Skladba vpřed/ vzad
TUNING
Rychlý posun vpřed/ vzad
4
Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE pro spuštění přehrávání. Na zařízení iPod touch nebo iPhone po výběru požadovaného souboru začne přehrávání automaticky.
■ Odpojení zařízení iPod nebo iPhone
Jednoduše z konektoru vyjměte zařízení iPod nebo iPhone. Je to bezpečné i během přehrávání zařízení.
TV OUT
Tlačítko
TUNING
TV
AL1
Činnost Stiskněte v režimu pauza.
Stiskněte v režimu přehrávání.
Stiskněte v režimu přehrávání nebo pauza. Pokud stiskněte tlačítko v režimu pauza, stisknutím tlačítka / přehrajete požadovanou skladbu. Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání. Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání. Pro přepnutí zobrazení výstupu videa mezi zařízením iPod nebo iPhone a televizorem stiskněte na více než 2 sekundy.
iPod a iPhone
■ Přehrávání zařízení iPod nebo iPhone
Obsluha zařízení iPod a iPhone Obsluha popsaná výše závisí na generaci používaných zařízení iPod a iPhone.
CZ-10 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Poslech rozhlasu ■ Programování stanic
Do paměti můžete uložit více než 40 FM stanic.
1 2
Převeďte kroky 1 - 3 v části “Ladění” na straně 11.
3
Během 30 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte číslo kanálu předvolby. Uložte stanice v pořadí do paměti začínaje od kanálu předvolby 1.
4
Během 30 sekund stisknutím tlačítka CLOCK/MEM. uložte stanici do paměti.
Pro vstup do režimu ukládání předvolených stanic stiskněte tlačítko CLOCK/MEM. na více než 2 sekundy.
MON
Rádio
ON/STAND-BY ALARM RESET
TUNING
■ Ladění
1 2 3
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. Opakovaným stisknutím tlačítka FUNC. vyberte funkci Tuner. Nalaďte požadovanou stanici. Ruční ladění: Stisknutím tlačítka TUNING ( nebo stanici.
) naladíte požadovanou
Automatické ladění: Jestliže stisknete a podržíte tlačítko TUNING ( nebo ) déle než 0,5 sekundy, bude zahájeno automatické hledání a přístroj se zastaví na první vyhledané vysílající stanici s příjmem. Poznámky: ● Pokud dochází k rádiovému rušení, může se automatické ladění zastavit. ● Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým signálem. ● Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu tlačítko TUNING ( nebo ).
MON
MON
Pokud indikátor “MEMORY” a indikátory čísla předvoleb zmizí dříve, než uložíte stanici do paměti, zopakujte postup od kroku 2.
5
Zopakováním kroků 1 - 4 nastavte další stanice nebo změňte předvolenou stanici. Uložením nové stanice do paměti bude předchozí uložená stanice vymazána.
CZ-11 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH
Obsluha budíku
■ Vyvolání stanice z paměti
Pro výběr požadované naprogramované stanice stiskněte opakovaně tlačítko nebo .
Přístroj se zapne a přehrává z požadovaného zdroje (iPod nebo TUNER) nebo zvuk sirény po trvání budíku - 1 hodina. Před nastavením budíku: 1 Zkontrolujte, zda je na hodinách nastaven přesný čas (viz strana 8). Funkci budíku lze použít pouze po nastavení hodin. 2 Pro přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone: Vložte iPod nebo iPhone do přístroje. (viz. strana 10) 3 Pro TUNER: Nastavte paměť předvoleb. (viz. strana 11)
Nastavení budíků V tomto případě se jedná o nastavení ALARM 1 (budíku 1). Stejný postup se používá pro nastavení ALARM 2 (budíku2).
1
V úsporném režimu stiskněte a podržte tlačítko AL 1 tak dlouho, než začne čas budíku blikat. 1
2
Pro nastavení hodin stiskněte tlačítko ( poté stiskněte tlačítko AL 1.
nebo
)a
Rádio / Rozšířené funkce
Poznámka: Systém baterií chrání naprogramované stanice při výpadku proudu nebo odpojení AC/DC adaptéru. Jsou-li záložní baterie vybity, dojde ke smazání naprogramovaných stanic.
ČESKY
■ Budík
PM
Pro posun času o jednu hodinu stiskněte jednou tlačítko ( nebo ) Pro průběžný posun tlačítko podržte. Indikátor “AM” nebo “PM” (dopoledne nebo odpoledne) se po každém cyklu 12 hodin přepne.
CZ-12 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Obsluha budíku (pokračování) 3
Pro nastavení minut stiskněte tlačítko ( poté stiskněte tlačítko AL 1.
nebo
)a
Poznámka: Je-li jako zdroj buzení nastaveno zařízení iPod a iPod není zapojen, změní se zdroj budíku na implicitní sirénu.
■ Aktivace a deaktivace budíku
1
Pro deaktivace aktuálních časů buzení a zdroje buzení stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko AL 1 nebo AL 2.
Pro posun času o jednu minutu stiskněte jednou tlačítko ( nebo ). Přidržením tlačítka dojde k průběžnému posunu.
2
Pro aktivaci stiskněte tlačítko AL 1 nebo AL 2 znovu. Je-li nastavený čas budíku aktivován, zobrazí se na displeji ikona ( nebo ).
Pro dne nastavení budíku stiskněte tlačítko ( ) a poté stiskněte tlačítko AL 1.
3
Při spuštění budíku bude na displeji blikat ikona budíku ( nebo ).
Rozšířené funkce
PM
4
nebo
1
Pracovní dny: MON - FRI (po - pá) (budík je aktivován pouze od pondělí do pátku) Víkend: SAT - SUN (so - ne) (budík je aktivován pouze od soboty do neděle) Každý den: MON - SUN (po - ne) (budík je aktivován každý den)
5
Pro výběr zdroje buzení stiskněte tlačítko ( a poté stiskněte tlačítko AL 1.
1 Radio
nebo
RADIO
2
2
Denní budík: ● Pro zastavení budíku stiskněte ve funkci budík tlačítko ALARM RESET. Další den se bude buzení opakovat. ON/STAND-BY ALARM RESET
)
AM FM MHz
Zdroj buzení:
iPod
1
■ Funkce spánek
Po spuštění budíku stiskněte tlačítko SNOOZE/DIMMER a budík se na 9 minut vypne. Po uplynutí času spánku se budík znovu zapne. Funkce spánek může být používána během doby trvání buzené - 1 hodina.
BUZZER
Pro signalizaci nastavení budíku se rozsvítí ikona budíku “ ”. 1
CZ-13 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH
Vylepšování systému Pomocný kabel není součástí balení. Kupte si níže vyobrazený samostatný pomocný kabel. Přenosný audio přehrávač
ČESKY
■ Poslech audia/zvuků videa z přenosného audio přehrávače, počítače a pod.
1
Pro připojení přenosného audio přehrávače, počítače atd. do zdířky AUDIO IN použijte pomocný kabel.
Počítač
Do konektoru výstupu
2 3
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
4
Spusťte připojené vybavení.
Opakovaným stisknutím tlačítka FUNC. vyberte funkci “AU” (Audio In).
Poznámka: Pro zabránění vzniku interference zvuku umístěte přístroj dále od televizoru a neprovádějte přehrávání připojených zařízení při poslechu zařízení iPod nebo iPhone.
Rozšířené funkce
Připojujete-li vybavení video, připojte kabel audio k tomuto přístroji a kabel video k televizoru.
Pomocný kabel (nedodaný)
CZ-14 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Tabulka řešení problémů Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika. Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si projděte následující body.
■ Obecně Příznak
● Došlo k výpadku elektrického
● Po stisknutí
● Přepněte přístroj do
Reference
libovolného tlačítka přístroj nereaguje.
● Přístroj
nereprodukuje žádný zvuk.
Příznak Na TV/monitoru není vidět žádný obraz.
● ●
proudu? Resetujte hodiny. (viz strana 8)
pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte. ● Pokud se přístroj stále nechová správně, resetujte ho. (viz strana 16)
● ● ● ● Zařízení iPod nebo
iPhone se nenabíjí.
● Je úroveň hlasitosti nastavená na
není aktualizován na nejnovější verzi. Navštivte, prosím, domovské stránky společnosti Apple. Zařízení iPod nebo iPhone nepřehrává. Zařízení iPod nebo iPhone není správně připojeno do přístroje. Je adaptér AC/DC přístroje zapojen do zásuvky? Video kabel není správně připojen. Výběr vstupu TV/monitoru není správně nastaven.
● Zařízení iPod nebo iPhone
nemá plný kontakt s konektorem.
● Je adaptér AC/DC přístroje
úroveň “00“?
zapojen do zásuvky?
● Používáte zařízení iPod (3.
generace).
■ Rozhlasový přijímač Příznak ● Rozhlasový
Možná příčina
● Není slyšet žádný zvuk. ● Software zařízení iPod nebo iPhone
Možná příčina
● Na hodinách není
nastaven přesný čas.
■ iPod a iPhone
● iPod nebo iPhone není
Možná příčina ● Je přístroj umístěn v blízkosti
přijímač televizoru nebo počítače? reprodukuje ● Je anténa FM nebo rámová anténa souvislé neobvyklé AM správně umístěna? Pokud se anténa nachází v blízkosti adaptéru šumy. AC/DC, umístěte ji do bezpečné vzdálenosti.
podporován. Kompatibilní modely viz. strana 9.
● Na obrazovce zařízení
iPhone se může zobrazit zpráva “This accessory is not made to work with iPhone” toto příslušenství není vyrobeno pro práci se zařízením iPhone.
● Baterie zařízení iPhone je
téměř vybitá. Nabijte jej, prosím. ● iPhone není správně zadokován.
CZ-15 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH ČESKY
Náhlé změny teploty a uskladnění nebo provoz v mimořádně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci v kabinetu. Kondenzace může přístroj znefunkčnit. Pokud se tak stane, nechte před provozem přístroje napájení zapnuté, dokud nebude možné normální přehrávání (asi 1 hodinu).
■ Pokud se vyskytne problém
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bouřkou, atd.) nebo pokud není používán správně. Pokud dojde k takovému problému, postupujte následovně: 1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte. 2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění problému, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
■ Smazání celé paměti (reset)
Ve funkci Audio In (AU-vstup zvuku) stiskněte tlačítko , poté stiskněte a 5 sekund podržte tlačítko / . Na zařízení se na chvíli zobrazí “ ” a přístroj bude resetován. Upozornění: Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti, včetně nastavení hodin, budíku a předvoleb rozhlasových stanic.
■ Před přenášením přístroje
Oddokujte zařízení iPod nebo iPhone z přístroje. Poté přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Přenášení přístroje se zadokovaným zařízením iPod nebo iPhone může způsobit poškození systému.
Reference
■ Kondenzace
Poznámka: Pokud ani po předchozím opatření nedojde k odstranění problému, vyjměte záložní baterie.
CZ-16 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
DK-CL8PH ČESKY
Údržba
Specifikace
■ Čištění přístroje
V rámci trvalého vývoje a zlepšování výrobků si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikací jsou nominální hodnoty vyráběných jednotek. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Přístroj pravidelně čistěte jemnou čistou látkou.
Reference
Upozornění: ● K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.). Tyto látky mohou poškodit povrchovou úpravu pláště. ● Dovnitř přístroje neaplikujte olej. Může to způsobit nefunkčnost přístroje.
■ Obecně Zdroj napájení
Vstup DC IN 9V 2500 mA: adaptér AC/DC (AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz) Zálohování hodin: 3V (baterie typu AAA, které nejsou dodávány jako příslušenství) x 2
Spotřeba energie
Pokud je přístroj zapnutý: 15 W Pohotovostní režim: 0,4 W (*)
Výstupní výkon
Přední reproduktory: RMS: 4 W (2 W + 2 W) (10% THD-celkové harmonické zkreslení) RMS: 2 W (1 W + 1 W) (1% THD-celkové harmonické zkreslení) Subwoofer RMS: 4 W (10% THD-celkové harmonické zkreslení) RMS: 2,5 W (1% THD-celkové harmonické zkreslení)
Reproduktor
2,1kanálový systém reproduktorů Přední reproduktor: 4 cm Širokopásmový (x 2) Subwoofer: 7 cm
Maximální příkon reproduktoru
8 W/kanál
Jmenovitý příkon reproduktoru
4 W/kanál
Konektory výstupů
Video výstup: 1Vp-p
(*) Hodnota spotřeby je získaná v pohotovostním režimu a ztlumení jasu na hodnotu 2.
CZ-17 DK-CL8PH_OM_CZ.fm
2011 September 20
DK-CL8PH ČESKY
Konektory vstupů
AUX (audio signál): 500 mV/47 k ohmů
Rozměry
Šířka: 265 mm Výška: 138 mm Hloubka: 183 mm
Hmotnost
1,18 kg
■ Rozhlasový přijímač FM: 87,5 - 108 MHz
Reference
Rozsah kmitočtu
CZ-18 2011 September 20
DK-CL8PH_OM_CZ.fm
POZNÁMKY