HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtató
Felhasználói kézikönyv
HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtató Felhasználói kézikönyv
Els kiadás: 2005. április
Szerzi jogok © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az elzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel vagy fordítás tilos, kivéve olyan esetekben, ahol ezt a szerzi jogi rendelkezések külön megengedik. A jelen dokumentumban szerepl információ minden elzetes értesítés nélkül megváltozhat. A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó garanciák a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt jótállási nyilatkozatokban találhatók. A jelen dokumentum tartalma semmilyen módon nem értelmezhet további garanciaként. A HP nem vonható felelsségre a jelen dokumentumban található technikai vagy szerkesztési hibákért, valamint kihagyásokért. Védjegyek A Microsoft, a Windows, a Windows NT és az MS-DOS a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. UNIX az Open Group bejegyzett védjegye. A Novell és a NetWare a Novell Corporation bejegyzett védjegye. A Pentium az Intel Corporation bejegyzett védjegye. Az Adobe és az Acrobat az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye. Biztonsági tudnivalók
A jelen kézikönyvben bemutatott termék használata során mindenkor érvényesítse azokat az alapvet biztonsági óvintézkedéseket, amelyek révén elkerülhetk a tz vagy áramütés okozta személyi sérülések. 1.
Olvassa át alaposan a nyomtató dokumentációjában található utasításokat.
2.
Kizárólag földelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa a terméket. Amennyiben nem biztos abban, hogy a csatlakozóaljzat el van-e látva földeléssel, forduljon szakképzett villanyszerelhöz.
3.
Vegye figyelembe a készüléken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást.
4.
Tisztítás eltt szüntesse meg a készülék csatlakozását az elektromos táphálózathoz.
5.
A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végz személy bre vagy ruházata nedves.
6.
A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni.
7.
Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki nem léphet a kábelekre, illetve senki nem botolhat meg vezetékekben, és ahol mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére.
8.
Ha a termék nem mködik megfelelen, lapozza fel a Karbantartás és hibaelhárítás cím részt.
9.
A termék belsejében nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást kizárólag szakképzett szerel végezheti el.
Gyorskalauz A termékrl tájékoztató más források . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tudnivalók a nyomtató beállításáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A nyomtató csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Windows) . . . . . . . . 9 A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS) . . . . . . . 12 USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 A nyomtatószoftver eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 A szoftver eltávolítása Windows rendszer számítógépekrl (valamennyi verzió esetén). . . . . . . . . . . 13 A szoftver eltávolítása Mac OS rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Másolatok készítése a szoftverrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 További szoftverek telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A nyomtató használata Hordozó választása a nyomtatáshoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minimális margók beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hordozók betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatási beállítások megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A beállítások megváltoztatása Windows rendszer alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A beállítások megváltoztatása Mac OS rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatási feladatok végrehajtása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatási feladat leállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kétoldalas (duplex) nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kézi kétoldalas nyomtatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatikus kétoldalas nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fényképek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatás speciális hordozóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatás borítékokra és kártyákra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatás írásvetít fóliára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatás egyéni méret hordozóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 18 19 21 22 23 23 24 26 26 26 27 28 29 30 30 31 32
Diagnosztikai eszközök használata Az Eszközkészlet használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Nyomtató állapota lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Információ lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatószolgáltatások lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A HP Instant Support használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A myPrintMileage használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A HP Inkjet segédprogram használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A HP Web Jetadmin használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
Tartalomjegyzék
35 35 36 37 37 38 39 40
1
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Karbantartás és hibaelhárítás A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A tintapatronok cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatófejek ellenrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatófejek tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatófejek érintkezinek tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatófejek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatófejek cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A színek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hibaelhárítás megkezdése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurációs oldal nyomtatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató problémáinak megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató váratlanul kikapcsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Villog az összes jelzfény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató túl hosszú ideig nyomtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyomtatási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató üres lapot nyomtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rossz helyen van a szöveg vagy a képek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyenge nyomtatási minség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papíradagolási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A tálca nem illeszthet be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egyéb papíradagolási probléma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telepítési problémák hibaelhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 41 43 43 45 47 48 49 50 52 53 54 54 54 55 55 56 56 56 57 57 61 61 61 62
A nyomtató jelzfényei HP kellékek és tartozékok Nyomtatási kellékek rendelése az Eszközkészlet segítségével . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 A tartozékok cikkszámainak kikeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 A kellékek cikkszámainak kikeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Támogatás és garancia Eszközkészlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A HP telefonos támogatás elérése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mieltt telefonálna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A telefonos támogatás hívószámai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A nyomtató mszaki adatai
2
Tartalomjegyzék
. . . . . . .
75 75 75 76 76 77 81
FCC statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMI megfelelségi nyilatkozat (Korea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VCCI megfelelségi nyilatkozat (Japán). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szabályozási termékszám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hálózati tápkábellel kapcsolatos tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED-osztályozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Környezetvédelmi fenntarthatósági program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Csökkentés és megelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teljesítményfelvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veszélyes anyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anyagbiztonsági adatlapok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Újrahasznosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Declaration of conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85 86 86 86 86 86 87 87 87 88 88 88 89
Tárgymutató Szószedet
Tartalomjegyzék
3
Tartalomjegyzék
Elírásokkal kapcsolatos közlemények
4
Tartalomjegyzék
1
Gyorskalauz Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta. Ez a kézikönyv bemutatja a nyomtató beállításának, az egyszer nyomtatási feladatok végrehajtásának és a nyomtatóproblémák megoldásának lépéseit.
A termékrl tájékoztató más források • Üzembe helyezési plakát. Az üzembe helyezés ábrákon bemutatva. A dokumentum nyomtatott változata a nyomtató dobozában található. Ezenkívül az elektronikus verzió Adobe Acrobat PDF (Portable Document Format) fájlformátumban a Starter CD lemezen is megtalálható. • Alapvet tudnivalók kézikönyve. A nyomtató beállítására és a szoftver telepítésére vonatkozó tájékoztatást tartalmaz. A termék üzembe helyezésekor már valószínleg használta is ezt a kiadványt. • Online súgó. A nyomtató illesztprogramjának és az azzal végezhet mveleteknek az áttekintését nyújtja. • Starter CD lemez. Megtalálható rajta a nyomtatóilleszt-program, az Eszközkészlet, a telepít testreszabásához szükséges segédprogram, a jelen kézikönyv elektronikus változata, a kibocsátási információk és a rendeléssel kapcsolatos tudnivalók. • Eszközkészlet. Részletes útmutatást nyújt a problémák elhárításához, valamint tájékoztat a nyomtató állapotáról. Ha telepítette az Eszközkészletet, annak futtatásakor mindig megjelenik a tálcán az Eszközkészlet ikonja. Az Eszközkészlet csak Microsoft Windows operációs rendszer alatt érhet el. • HP Instant Support. Egy web alapú eszköz, amely termékspecifikus szolgáltatásokat és hibaelhárítási javaslatokat kínál, valamint segítséget nyújt a többfunkciós készülék tinta- és hordozóhasználatához. Ez az internetes szolgáltatás az Eszközkészletbl érhet el. A HP Instant Support segítsége csak Windows operációs rendszer alatt vehet igénybe. • HP Inkjet segédprogram. A HP Inkjet segédprogram hasznos eszközöket tartalmaz a nyomtató kalibrálásához, a nyomtatófejek tisztításához, tesztoldal nyomtatásához, valamint a támogató webhelyen információk kereséséhez. A HP Inkjet segédprogram csak Mac OS rendszer alatt áll rendelkezésre. • Web. A nyomtatóval kapcsolatos tudnivalókat a következ webhelyeken találhat: http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 http://www.hp.com • Az operációs rendszer és a hálózati operációs rendszer dokumentációi. Ezek a tájékoztatók a számítógéphez vagy a hálózati operációs rendszerhez tartoznak. Ismertetik a hálózati nyomtatás minden nyomtató esetében általában érvényes alapelemeit.
A termékrl tájékoztató más források
5
Gyorskalauz
A terméknek a kézikönyvben nem szerepl ismertetését a következ forrásokban találja meg:
Tudnivalók a nyomtató beállításáról Ez egy négy színt használó tintasugaras nyomtató, amely Vázlat módban percenként akár 23 feketefehér, illetve 18 színes oldalt képes nyomtatni. A nyomtató szolgáltatásai: • Papírkezelés. Ez a típus egy hagyományos adagolótálcával (1. tálca) van ellátva, amely akár 150 lap fogadására is alkalmas. • Csatlakoztathatóság. Ez a típus USB-csatlakozóval is el van látva. Külön rendelhet tartozékként egy automatikus duplex egység is felszerelhet, amellyel a nyomtató automatikusan képes a lapok mindkét oldalára nyomtatni, így költséget és papírt takaríthat meg. Opcionálisan egy nyomtatószerver is csatlakoztatható, amely a nyomtató hálózaton keresztül való megosztását teszi lehetvé.
A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése Elölnézet 1
2
3
4
5
7
6
1. Papírvezetk. 2. Gyjttálca. 3. Kezelpanel. Lásd: A kezelpanel részei. 4. Fels fedél. 5. Nyomtatási kellékek fedele. Lásd: Nyomtatási kellékeket tartalmazó rekesz. 6. 1. tálca. Ez a tálca 150 lap fogadására alkalmas. 7. Tálca bvítzárja. Ezzel a bvítzárral a tálca megnövelhet Legal méret hordozó használatához.
6
Gyorskalauz
Nyomtatási kellékeket tartalmazó rekesz
1
2
Gyorskalauz
3 1. Nyomtatófej rögzítzárja. A nyomtatófej rögzítzárja hozzáférést biztosít a nyomtatófejek színkódolt foglalatokba történ behelyezéséhez, illetve eltávolításához. 2. Nyomtatófejek. Az egyes nyomtatófejeket a saját színkódjuknak megfelel foglalatba kell helyezni. 3. Tintapatronok. Az egyes tintapatronokat a saját színkódjuknak megfelel foglalatba kell helyezni.
A kezelpanel részei 1
2
3
4
5
b
a
6
c 1.
(tápellátás gomb).
2. Tápellátás jelzfény (zöld). 3. Nyomtatókellékek jelzfényei. A tintapatronok és a nyomtatófejek állapotáról tájékoztatnak: a) Nyomtatófej jelzfény b) Tintapatron jelzfény c) színek jelzfényei. Lásd: A nyomtató jelzfényei. 4.
(megszakítás gomb). Leállítja az aktuális nyomtatási feladatot.
5.
(folytatás gomb).
6. Folytatás jelzfény. Ez a jelzfény villogással jelez az alábbi esetekben: • hordozó elakadása • papírkifogyás • nyomtatott oldal száradása • kézi kétoldalas nyomtatás esetén akkor, amikor a nyomtató a lap megfordítására vár. A nyomat megszáradását követen a jelzfény villogása abbamarad. Ha a jelzfény nem alszik ki, hárítsa el a problémát, majd nyomja meg a (folytatás) gombot. A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése
7
Hátulnézet
4
2
1
3
1. USB-csatlakozó. 2. Tápcsatlakozó. 3. Automatikus duplex egység. 4. Hátsó szerelfedél.
A nyomtató csatlakoztatása A számítógéphez USB-kábellel csatlakoztatva a nyomtató helyi nyomtatóként használható. (Az USB-kábel külön megvásárolható tartozék. Megrendeléséhez lásd: HP kellékek és tartozékok.) A nyomtató hálózati használatának lehetségei: • A hálózati használat legegyszerbb formájának, a helyileg megosztott hálózati nyomtatóként való használathoz csatlakoztassa a nyomtatót egy Windows operációs rendszert futtató számítógéphez. A nyomtatót ezt követen megoszthatja más, szintén Windows operációs rendszert használó felhasználókkal. Lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Windows) és A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows). • A helyileg megosztott hálózati nyomtatóként való használat Mac OS rendszert futtató géphez csatlakoztatva is megoldható. Ekkor a nyomtatót más, szintén Mac OS operációs rendszert használó felhasználókkal oszthatja meg. Lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS).
8
Gyorskalauz
A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Windows) Windows rendszer alatt a nyomtató közvetlenül csatlakoztatható a számítógéphez USB-kábel használatával.
MEGJEGYZÉS: Mac OS rendszer használata esetén az USB-kábellel való csatlakoztatás részleteit lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS).
Windows rendszer esetén használjon USB-kábelt a nyomtató és a számítógép összekapcsolásához, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal, és Windows 98, Windows Me, Windows 2000 vagy Windows XP operációs rendszert használ.
Gyorskalauz
Általában a nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató csatlakoztatása után további nyomtatókat is telepíthet az USB-kábeleken keresztül, anélkül, hogy újra kellene telepítenie a nyomtatószoftvert. USB-kábellel való összekapcsolás
Telepítés a szoftver telepítésével kezdve Ha még nem csatlakoztatta a (külön rendelhet) USB-kábelt, hajtsa végre a telepítést az alábbi módon.
Telepítés a szoftver telepítésével kezdve 1. Zárjon be minden futó alkalmazást. a. Nyomja meg a CTRL+ALT+DELETE billentyket, majd kattintson a Feladatkezel gombra. b. Zárjon be minden futó alkalmazást. (A Systray és az Explorer folyamatokat ne zárja be.) c. A futó programok bezárását követen zárja be a Feladatkezel párbeszédpanelt az ablak jobb fels sarkában található X (Bezárás) gombra kattintva. 2. Helyezze be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. A CD menüje automatikusan megjelenik. Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson a Start menü Futtatás parancsára, és a szövegmezbe írja be a számítógép CD-meghajtójának betjelét, kiegészítve a következ paranccsal: :\AUTORUN (például: D:\AUTORUN). 3. A CD menüjében kattintson az Install Printer Driver (Nyomtatóilleszt-program telepítése) elemre.
A nyomtató csatlakoztatása
9
4. Válassza ki a nyelvet, majd kattintson az OK gombra. 5. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 6. Kattintson a Közvetlenül csatlakozik ehhez a számítógéphez lehetségre, majd a Tovább gombra. 7. USB-kapcsolat esetén: Kattintson az USB-kábel lehetségre, majd a Tovább gombra. 8. Végezze el a telepítést a képernyn megjelen utasítások alapján. 9. Amikor a telepít kéri, csatlakoztassa az USB-kábelt a nyomtatóhoz és a számítógéphez. Az Új hardver varázsló megjelenik a számítógép képernyjén, és elhelyezi a nyomtató ikonját a Nyomtatók mappában. 10.A nyomtató megosztásához lásd: A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows).
Telepítés a hardver telepítésével kezdve Ha már csatlakoztatta a (külön rendelhet) USB-kábelt, és csak azután kezdte meg a szoftver telepítését, hajtsa végre a telepítést az alábbi módon. Megjelenik az Új hardver varázsló képernyje.
Telepítés a hardver telepítésével kezdve MEGJEGYZÉS: A Windows XP operációs rendszer 64 bites verziójának használata esetén a nyomtatószoftvert elbb le kell töltenie a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 oldalról.
1. Kattintson a Tovább gombra az Új hardver varázsló ablakában. 2. Válassza az A legalkalmasabb illesztprogram keresése az alábbi helyeken lehetséget, majd kattintson a Tovább gombra. 3. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. 4. Ha megjelenik a CD menüje, kattintson a Kilépés gombra kétszer a menü bezárásához. 5. Válassza az Illesztprogram helyének megadása lehetséget. 6. Kattintson a Tallózás gombra, és nyissa meg a Starter CD lemez gyökérkönyvtárát, majd kattintson az OK gombra. 7. Kattintson a Tovább gombra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 8. Kattintson a Tovább gombra, majd kattintson a Befejezés gombra. 9. A nyomtató megosztásához lásd: A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows). MEGJEGYZÉS: A hardverrel kezdett telepítés sikeres befejezésekor az Új hardver varázsló automatikusan elindítja a telepítprogramot. Ezzel lehetsége nyílik a nem az illesztprogramhoz tartozó összetevk, például az Eszközkészlet telepítésére.
10
Gyorskalauz
A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows) A helyileg megosztott hálózatokon a nyomtató USB-kábel használatával közvetlenül csatlakozik a kijelölt számítógéphez (a szerverhez), és a többi számítógép (az ügyfelek) számára megosztva érhet el. Ezt az elrendezést kis csoportok és alacsony használati mutatók esetén érdemes alkalmazni. A nyomtatóhoz csatlakozó számítógép lelassul, ha sokan nyomtatnak a nyomtatóval. A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton az alábbi feltételek esetén lehetséges: • A nyomtatóval összekapcsolt számítógépen Windows operációs rendszer fut.
A saját számítógépéhez (mint szerverhez) csatlakoztatott nyomtató megosztása 1. A Start menübl nyissa meg a Nyomtatók párbeszédpanelt. (A párbeszédpanel elérése eltér lehet a Windows különböz verzióinál. Használja a Beállítások, majd a Vezérlpult menüpontot, illetve közvetlenül a Nyomtatók és faxok menüpontot.) 2. A Nyomtatók ablakban kattintson az egér jobb oldali gombjával a nyomtató ikonjára, majd válassza a helyi menü Tulajdonságok parancsát. 3. A Megosztás panellapon engedélyezze a megosztást, és adja meg a nyomtató megosztási nevét. 4. Lehetség. Ha a nyomtatót a Windows különböz verzióit futtató ügyfélszámítógépek között osztja meg, akkor a További illesztprogramok elemre kattintva a könnyebb használhatóság érdekében telepítheti azok illesztprogramjait is. Ennek a lépésnek a végrehajtásához a Starter CD lemeznek a CD-meghajtóban kell lennie. MEGJEGYZÉS: Közvetlenül csatlakozó nyomtató megosztása esetén a legújabb operációs rendszerrel rendelkez számítógépet használja szerverként. Egy Windows 98 rendszert futtató szerver nem tudja felismerni például a Windows 2000 rendszert futtató ügyfélgépeket.
5. Kattintson az OK gombra.
Más számítógéphez csatlakoztatott nyomtató használata (ügyfélként) Az ügyfélszámítógépek a következ három módon kapcsolódhatnak a nyomtatóhoz: • Telepítse a nyomtatószoftvert a Starter CD lemezrl. Válassza a Hálózathoz csatlakoztatva lehetséget, majd az Ügyfél beállítása ügyfél-szerver típusú nyomtatáshoz lehetséget. • A hálózaton tallózzon a nyomtatóhoz, és húzza annak ikonját a Nyomtatók mappába. • Végezze el rendszerén a nyomtató hozzáadását, és telepítse a szoftvert a hálózaton elérhet INFfájlból. Az INF-fájl helyérl a hálózati rendszergazda adhat felvilágosítást. A Starter CD lemezen az INF-fájlok a következ formátumot alkalmazó mappákban találhatók:
:\Setup\Drivers\PCL3\\. Ha például a CD-meghajtó betjele D, akkor a D:\Setup\Drivers\PCL3\Win2k_XP\English elérési útvonalon az angol nyelv PCL 3 INF-fájl található Windows 2000 operációs rendszerhez.
A nyomtató csatlakoztatása
11
Gyorskalauz
• A nyomtatót használni kívánó más felhasználók számítógépén is Windows rendszer fut. (Mac OS rendszert használó felhasználók az így megosztott nyomtatót nem érhetik el.)
A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS) Elbb telepítse a nyomtatószoftvert, és csak azután csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez. A sikeres telepítést követen megoszthatja a nyomtatót más felhasználókkal, akik szintén Mac OS rendszert futtatnak.
A nyomtató csatlakoztatása USB-kábellel 1. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. 2. Kattintson duplán a CD ikonra az Íróasztalon, majd kattintson duplán a Telepít ikonra. vagy Keresse meg a telepítfájlt a Starter CD lemez Installer (Telepít) könyvtárában. 3. Kattintson az Install Driver (Illesztprogram telepítése) lehetségre. 4. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 5. Csatlakoztassa a kábelt a számítógép és a nyomtató megfelel csatlakozóihoz. 6. Nyissa meg a Print Center (Nyomtatóközpont) programot vagy a Printer Setup Utility (Nyomtató telepítése segédprogram) alkalmazást az Applications\Utilities mappából. 7. Kattintson az Add (Add hozzá) lehetségre. 8. Válassza az USB menüpontot. 9. Válassza a HP Business Inkjet 1000 opciót a nyomtatólistán, majd kattintson az Add (Add hozzá) gombra. A nyomtató neve mellett megjelenik egy jelzés, amely azt mutatja, hogy a nyomtató alapértelmezettként van beállítva. 10.Zárja be a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtató telepítése segédprogram) ablakát. 11.A nyomtató megosztásához lásd: USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS).
USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS) A Macintosh környezetben megvalósított nyomtatómegosztásnak a következ alapvet követelményei vannak: • A Macintosh rendszer számítógépeknek TCP/IP-protokoll használatával kell kommunikálniuk a hálózaton, valamint mindegyiknek saját IP-címmel kell rendelkeznie. (Az AppleTalk nem támogatott.) • A megosztott nyomtatónak a gazda Macintosh számítógép beépített USB-portjához kell csatlakoznia. • A gazdaszámítógépre és a megosztott nyomtatót használó ügyfélgépekre is telepíteni kell nyomtatómegosztási szoftvert, valamint a telepített nyomtató illesztprogramját vagy PPD-jét. (Az Installer telepítprogram futtatásával telepítheti a nyomtatómegosztási szoftvert és az ahhoz tartozó súgófájlokat.) • Az ügyfélgépekre telepíteni kell a megfelel HP nyomtatóilleszt-programokat. • Az ügyfélgépeknek PowerMac számítógépeknek kell lenniük. • Megosztott USB PostScript nyomtató használatához a számítógépeknek USB-porttal kell rendelkezniük. Az USB-nyomtatómegosztással kapcsolatban az Apple webhelyén (http://www.apple.com) található támogatási információk között, illetve a számítógépen elérhet Mac segítben olvashat.
12
Gyorskalauz
A nyomtató megosztása Macintosh rendszer számítógépek között Kapcsolja be a nyomtatómegosztást a nyomtatóhoz csatlakozó számítógépen (a gazdagépen). 1. Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) panelt, kattintson a Sharing (Megosztás) elemre, majd a Services (Szolgáltatások) lehetségre. 2. Jelölje be a Printer Sharing (Nyomtatómegosztás) négyzetet. Ha a hálózatra csatlakozó többi Macintosh számítógéprl (az ügyfelekrl) szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a nyomtatót a Sharing (Megosztás) ablakban (Mac OS X). Ezután válassza ki azt a rendszert, amelyben megosztotta a nyomtatót, majd válassza ki a nyomtatót.
A nyomtatószoftver eltávolítása Gyorskalauz
A nyomtatószoftver az alábbi eljárással távolítható el.
A szoftver eltávolítása Windows rendszer számítógépekrl (valamennyi verzió esetén) 1. Zárjon be minden futó alkalmazást. 2. A Start menübl nyissa meg a Vezérlpult ablakát. 3. Kattintson duplán a Programok telepítése és törlése ikonra. 4. Jelölje ki az eltávolítani kívánt nyomtatószoftvert. 5. A szoftver telepítéséhez vagy eltávolításához kattintson a megfelel gombra. 6. A nyomtatószoftver eltávolításának végrehajtásához kövesse a képernyn megjelen utasításokat. MEGJEGYZÉS: Windows 2000 és Windows XP operációs rendszerben rendszergazda jogosultságokkal kell rendelkeznie, ha el szeretné távolítani a nyomtatószoftvert. Ha a szoftver telepítése sikertelenül zárult, vagy ha az eltávolító nem található, akkor futtassa a Scrubber segédprogramot a Starter CD lemezrl. Lásd az alábbi eljárást.
A Scrubber segédprogram futtatása 1. Válassza le a nyomtatót a számítógéprl. 2. Indítsa újra a Windows operációs rendszert futtató számítógépet. 3. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. 4. Keresse meg a Scrubber segédprogramot a Starter CD lemezen, majd futtassa azt. • Windows 98 és Windows Me rendszereken használja az Utils\Scrubber\Win9x_Me mappában található scrub9x.exe fájlt. • Windows 2000 és Windows XP rendszereken használja az Utils\Scrubber\Win2k_XP mappában található scrub2k.exe fájlt.
A nyomtatószoftver eltávolítása
13
A szoftver eltávolítása Mac OS rendszer esetén 1. Indítsa újra a számítógépet. MEGJEGYZÉS: Ha a szoftver eltávolítása eltt nem indítja újra a számítógépet, akkor az Uninstall (Eltávolítás) lehetség futtatásakor egyes fájlok a számítógépen maradnak.
2. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. 3. Kattintson duplán a CD ikonra az asztalon. 4. Kattintson duplán a telepít ikonjára, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 5. A f telepítési párbeszédpanel megjelenésekor válassza ki a párbeszédpanel bal fels részében található legördül menürl az Uninstall (Eltávolítás) elemet. 6. A képernyn megjelen utasítások alapján távolítsa el a nyomtatószoftvert.
Másolatok készítése a szoftverrl A Starter CD lemezen megtalálható egy segédprogram, amely megkönnyíti a nyomtatószoftver hajlékonylemezre való másolását, illetve egyéni telepítési konfigurációk létrehozását. (Ezt általában a rendszergazdák végzik.) Ha a szoftvert lemezekre szeretné másolni, akkor a telepítprogram futtatásakor válassza ki a Customization Utility (Testreszabási segédprogram) lehetséget. Ennek a segédprogramnak a használatával merevlemezre és hálózati meghajtóra is másolhatja a nyomtatószoftvert. Miután a fájlok másolása a másik helyre befejezdött, errl a helyrl is telepítheti a nyomtatószoftvert.
14
Gyorskalauz
További szoftverek telepítése A következ illesztprogramok és választható segédprogramok is telepíthetk a nyomtatóval: • HP Web Jetadmin. Ez egy webböngész alapú nyomtatókezelési eszköz. A Starter CD lemezen megtalálható a HP Web Jetadmin webhely elérésére szolgáló hivatkozás. Az eszköz használatáról bvebben lásd: A HP Web Jetadmin használata. MEGJEGYZÉS: A HP Web Jetadmin csak akkor vehet igénybe, ha a nyomtató egy opcionális HP Jetdirect nyomtatószerveren keresztül csatlakozik a hálózathoz. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja.
• Linux illesztprogram. Elérhet a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 oldalról. A HP nyomtatók Linux rendszerek alatt való használatáról részletesen tájékozódhat a http://hp.sourceforge.net webhelyen.
Gyorskalauz
• Nyomtatótelepítési szoftver UNIX (HP-UX, Sun Solaris) rendszerekhez. A szoftver a http://www.hp.com/support/net_printing oldalról tölthet le. • Információ az IBM OS/2 rendszerekhez készült IBM PostScript 3-emulációs illesztprogram használatáról. Látogassa meg a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 webhelyet. Windows 2000 vagy Windows XP rendszer használata esetén a nyomtatóilleszt-programok telepítéséhez rendszergazdai jogosultsággal kell rendelkeznie.
További szoftverek telepítése
15
16
Gyorskalauz
2
A nyomtató használata Ebbl a fejezetbl megtudhatja, hogy hogyan változtathatók meg a nyomtató beállításai a nyomtatóilleszt-programmal, valamint hogy hogyan végezheti el az alapvet nyomtatási feladatokat. Olvashat a nyomtatóhoz használható speciális hordozókról és az azokra történ nyomtatásról is.
Hordozó választása a nyomtatáshoz A nyomtató használata eltt tanulmányozza egy kis ideig a különböz hordozótípusokat. A nyomtató jól mködik a legtöbb irodai, valamint jó minség, 25%-os gyapottartalmú papírral. Mieltt nagy mennyiség nyomtatásába kezdene, érdemes többféle nyomtatási hordozótípust kipróbálni. Válasszon olyan hordozótípust, amely beválik és könnyen beszerezhet.
Tippek a hordozók kiválasztásához és használatához A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket: • Csak olyan hordozót használjon, amely megfelel a nyomtató elírásainak. A támogatott hordozótípusok listáját lásd: A támogatott méretek értelmezése és A támogatott hordozótípusok és tömegek értelmezése. • Egyszerre mindig csak egy típusú hordozót helyezzen a tálcába. • Az 1. tálcába a hordozókat a nyomtatási oldallal lefelé töltse úgy, hogy a jobb oldali élük hozzáérjen a tálca jobb oldali széléhez és elüls vezetjéhez. Lásd: Hordozók betöltése. • Ne töltsön 150 lapnál több hordozót az 1. tálcába. • Ne használjon sérült, gyrött vagy meghajlott hordozót. Ne használjon kivágott vagy perforált, illetve ersen érdes vagy mintázott hordozót. Ezek a hordozók papírelakadásokat és egyéb problémákat okozhatnak. • Ne használjon túl könny vagy könnyen nyúló hordozót. Az ilyen típusú hordozóknál hibás adagolás vagy elakadás fordulhat el. Lásd: A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése. • Ne használjon többpéldányos rlapokat. • Az ersen érdes vagy a tintát nem jól szívó papír nem megfelelen kitöltött képeket vagy szöveget eredményez.
Hordozó választása a nyomtatáshoz
17
A nyomtató használata
MEGJEGYZÉS: A legjobb minség érdekében HP hordozókat használjon. Ezeket speciálisan a nyomtatóhoz tervezték. A megrendelés módját és a termékszámokat a HP kellékek és tartozékok cím fejezetben találhatja meg.
A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése A következ szakasz a nyomtató által támogatott hordozók méretérl, típusairól és súlyáról nyújt tájékoztatást.
A támogatott méretek értelmezése Az alábbi táblázatban részletes adatokat talál az egyes papíradagolókban használható hordozók méreteirl és típusairól. Az egyes papírtovábbítási útvonalakon használható hordozókkal kapcsolatban lásd: Hordozók betöltése. Hordozóméret
U.S. Letter (216 x 279 mm) U.S. Legal (216 x 356 mm) A4 (210 x 297 mm) Executive (184 x 267 mm) ISO B5 (176 x 250 mm) A5 (148 x 210 mm) U.S. #10 boríték (105 x 241 mm) DL boríték (200 x 110 mm) C6 boríték (114 x 162 mm) A2 (111 x 146 mm) Kartotékkarton (76,2 x 127 mm) Kartotékkarton (102 x 152 mm) Kartotékkarton (127 x 203 mm) ISO A6 kártya (105 x 149 mm) Szalagcím papír (legfeljebb 216 mm széles és 594,4 cm hosszú) Egyéni méret hordozó 76,2–216 mm-es szélesség és 127–356 mm-es hosszúság között
18
A nyomtató használata
1. tálca
Külön rendelhet automatikus duplex egység
A támogatott hordozótípusok és -tömegek értelmezése Az alábbi táblázat ismerteti az egyes papírtovábbítási útvonalakon használható hordozók megengedett méreteit és tömegeit, illetve az egyszerre használható hordozómennyiségeket. Tálca 1. tálca
Típus Papír
Tömeg
Befogadóképesség 2
Legfeljebb 150 lap (vagy 15 mm magas köteg)
60–90 g/m (16–24 font)
Fóliák vagy címkék
legfeljebb 30 darab (vagy 8 mm vastag köteg)
Borítékok
75–90 g/m2 (20–24 font)
legfeljebb 22 darab (vagy 15 mm vastag köteg)
Kártyák
200 g/m2 (Legfeljebb 110 font)
legfeljebb 60 darab (vagy 15 mm vastag köteg)
60–90 g/m2 (16–24 font)
Egyszerre 1
160 g/m2 (Legfeljebb 90 font)
Egyszerre 1
Külön rendelhet Papír automatikus duplex egység Kártyák
Minimális margók beállítása A nyomtató használata
A dokumentum margóinak az alábbi minimális értékeket legalább el kell érniük álló tájolás esetén. Az alábbi ábra azt mutatja, hogy a papír és a boríték mely oldala felel meg az egyes margóknak.
Fels
Fels
Alsó Bal
Jobb
Alsó Bal
Jobb
Hordozó választása a nyomtatáshoz
19
Hordozó
Bal margó
Jobb margó
Fels margó
Alsó margó
Letter, Legal, Executive, szalagcím papír (Letter méret)
6,4 mm
6,4 mm
3,0 mm
12,7 mm
A4, A5, ISO B5, 3,4 mm kartotékkártyák, szalagcím papír (A4 méret)
3,4 mm
3,0 mm
12,7 mm
HP üdvözlkártya boríték
3,0 mm
3,4 mm
12,7 mm
12,7 mm
Minden más borítékméret
3,4 mm
3,4 mm
12,7 mm
12,7 mm
Egyéni méret hordozó
3,0 mm
3,0 mm
3,0 mm
12,7 mm
Fotópapír (101,6 x 152,4 mm) letéphet füllel
3,4 mm
3,4 mm
3,0 mm
3,0 mm
MEGJEGYZÉS: A külön felszerelhet automatikus duplex egység használatakor a fels és az alsó margónak legalább 11,7 mm-nek kell lennie.
20
A nyomtató használata
Hordozók betöltése A következ szakasz a hordozók 1. tálcába való betöltését mutatja be.
Betöltés az 1. tálcába 1. A tálcát az eleje alatt megfogva húzza ki a nyomtatóból. 2. Emelje fel a gyjttálcát.
Letter/A4
A nyomtató használata
3. Ha a hordozó túl hosszú, a tálca elején lév reteszt elhúzhatja jobbra, így lenyithatja a tálca elejét.
Legal
4. Nyomja le a hordozó széls vezetjének gombját, és csúsztassa balra a vezett. Nyomja le a hordozó hosszirányú vezetjének gombját, és húzza maga felé a vezett. 5. A hordozót nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, élével a tálca jobb oldali széléhez igazítva. Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a tálca jobb oldali és hátsó szélével egy vonalban legyen, és ne lógjon ki a széleknél. 6. Nyomja meg a papírvezetk gombjait, és csúsztassa a papírvezetket a betöltött hordozó széleihez. Ha elzleg felemelte a gyjttálcát, engedje vissza az eredeti helyzetbe. 7. Óvatos mozdulattal helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. VIGYÁZAT: Ha Legal vagy hosszabb hordozót helyezett el a tálcában, hagyja lehajtva a tálca elejét. A hordozó vagy a nyomtató megsérülhet, ha felhajtja a tálca elejét, miközben ez a hosszú hordozó van a tálcában.
8. Húzza ki a gyjttálca papírhosszabbítóját.
Hordozók betöltése
21
Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával A legtöbb esetben valószínleg a nyomtatóilleszt-programon keresztül, a számítógéprl nyomtatja majd ki a dokumentumokat. Bár néhány beállítás az éppen használt szoftvertl függen változik, a nyomtatóilleszt-program általában az alkalmazás Fájl menüjében található Nyomtatás paranccsal érhet el. A nyomtatóilleszt-program funkcióival kapcsolatban további információt annak online súgójában talál. Az adott alkalmazásból való nyomtatásról részletes leírást az alkalmazás dokumentációjában talál. Macintosh számítógéprl való nyomtatáshoz lásd: A beállítások megváltoztatása Mac OS rendszer esetén.
Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával 1. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára. 2. A Név lenyíló listán jelölje ki a PCL 3 nyomtatóilleszt-programot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítás lehetségre. (A beállítások programtól függen eltérek lehetnek.) 3. A Papírforrás listán válassza ki a használni kívánt hordozó forrását. MEGJEGYZÉS: Ha az 1. tálcáról szeretne borítékra, kartotékkártyára vagy más speciális hordozóra nyomtatni, válassza a Kézi adagolás (1. tálca) lehetséget. Az 1. tálcába való hordozóbetöltéssel kapcsolatban lásd: Hordozók betöltése.
4. Válassza ki a használni kívánt hordozó típusát a Típus listáról. 5. Kattintson a Papír fülre. 6. Válassza ki a nyomtatási módot a Nyomtatási minség listáról. 7. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson az OK gombra. 8. Kattintson a Nyomtatás gombra.
22
A nyomtató használata
Nyomtatási beállítások megváltoztatása A nyomtatóilleszt-program az alapértelmezett nyomtatási beállításokat tárolja a legtöbb alkalmazás számára. Más típusú vagy méret hordozóra való nyomtatáskor szükséges lehet ezeknek a beállításoknak a megváltoztatása. A nyomtatási beállításokat megváltoztathatja egy adott dokumentumra az azt létrehozó programból. Az összes dokumentumra vonatkozó nyomtatási beállítás megváltoztatásához meg kell nyitnia a nyomtatóilleszt-programot a Start menübl.
A beállítások megváltoztatása Windows rendszer alatt A nyomtatóilleszt-program az alapértelmezett nyomtatási beállításokat tárolja a legtöbb alkalmazás számára. Más típusú vagy méret hordozóra való nyomtatáskor szükséges lehet ezeknek a beállításoknak a megváltoztatása. A beállítások módosíthatók az alkalmazásból vagy a nyomtatóilleszt-programból. Elbb mindig az alkalmazásból próbálja megváltoztatni a beállításokat. Az alkalmazásban végzett beállításmódosítások elsbbséget élveznek a nyomtatóilleszt-programból végrehajtott módosításokkal szemben.
A nyomtató használata
Ha csak az adott alkalmazásból indított nyomtatások esetében szeretné megváltoztatni a nyomtatási beállításokat, az alkalmazásban változtassa meg azokat. Az alkalmazás bezárása után a nyomtató visszaáll a nyomtatóilleszt-programban konfigurált alapértelmezett beállításokra. Ha az összes alkalmazásra vonatkozóan szeretné megváltoztatni a beállításokat, a nyomtatóilleszt-program alapértelmezett beállításait módosítsa.
A beállítások módosítása a használt alkalmazásban (az aktuális feladatra vonatkozóan) 1. A dokumentum megnyitott állapota mellett kattintson a Fájl menü Nyomtatás menüpontjára, majd a Beállítások vagy a Tulajdonságok lehetségre. 2. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra, illetve más, hasonló értelm parancsra.
Az alapértelmezett beállítások módosítása (az összes késbbi feladatra vonatkozóan) 1. Nyissa meg a nyomtatóilleszt-programot az alábbi eljárások egyikével: • Windows 98, Windows Me vagy Windows 2000 esetén: Kattintson a Start gombra, és válassza a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontot. • Windows XP esetén: Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások elemre, majd kattintson a Nyomtatók és faxok menüpontra. 2. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonjára, és válasszon az alábbi lehetségek közül. • Windows 98 vagy Windows Me esetén: Kattintson a Tulajdonságok parancsra. • Windows 2000 vagy Windows XP esetén: Kattintson a Nyomtatási beállítások vagy a Tulajdonságok parancsra.
Nyomtatási beállítások megváltoztatása
23
3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK gombra. Az így módosított nyomtatási beállítások valamennyi alkalmazásra érvényesek lesznek. A nyomtatóilleszt-program ezen beállításait az aktuális nyomtatási feladat esetében bármikor felülbírálhatja. Lásd: A beállítások módosítása a használt alkalmazásban (az aktuális feladatra vonatkozóan). MEGJEGYZÉS: További információért látogassa meg a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 webhelyet.
Az alapértelmezett hordozótípus beállítása MEGJEGYZÉS: Az alábbi eljárással lehet az Automatikus beállításra módosítani az alapértelmezett hordozótípust.
1. Kezdje meg a nyomtató alapértelmezett beállításainak módosítását a fenti eljárások valamelyikével. 2. A Papír vagy a Papír/Minség lapon válassza az Automatikus lehetséget a Típus: listán, majd kattintson az OK gombra. A legjobb nyomtatási minség eléréséhez minden egyes nyomtatás alkalmával állítsa be a használt hordozónak megfelel hordozótípust.
A beállítások megváltoztatása Mac OS rendszer esetén A beállításokat Mac OS rendszeren a Page Setup (Lapbeállítás) vagy a Print (Nyomtatás) párbeszédpanelen módosíthatja. Az alapértelmezett nyomtató is beállítható. Ha eltte nem választ ki mást az alkalmazásban, a Nyomtatás parancs az alapértelmezett nyomtatóra nyomtat. Az alapértelmezett nyomtató a legtöbbet használt nyomtató legyen.
MEGJEGYZÉS: A nyomtatóbeállítások Mac OS rendszeren való módosításáról részletes ismertetést találhat a Mac segítben.
24
A nyomtató használata
A lapbeállítás módosítása 1. Nyissa meg a nyomtatandó dokumentumot. 2. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. 3. A Format for (Formázás) lenyíló listán jelölje ki azt a nyomtatót, amelynek megfelelen a dokumentumot formázni szeretné, majd módosítsa a kívánt beállításokat (például adja meg a hordozóméretet vagy az egyéni lapméreteket). 4. A Paper Size (Papírméret) listán jelölje ki a nyomtatási hordozó méretét. 5. Kattintson az OK (Jó) gombra.
A nyomtatási beállítások megváltoztatása 1. Nyissa meg a nyomtatandó dokumentumot. 2. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 3. A Copies & Pages (Példányszám és lapok) párbeszédpanelen kattintson az All (Mind) opcióra. 4. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon adja meg a hodozó forrását vagy a nyomtatáshoz használni kívánt hordozó méretét. 5. Igény szerint változtassa meg az egyéb beállításokat (például a nyomtatás minségét).
A nyomtató használata
6. Kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
Nyomtatási beállítások megváltoztatása
25
Nyomtatási feladatok végrehajtása Ebben a fejezetben a dokumentumok nyomtatási módjáról, valamint speciális vagy egyéni méret hordozók nyomtatásáról olvashat.
Nyomtatási feladat leállítása A nyomtatási feladatot az alábbi módokon szakíthatja meg: • Nyomja meg a nyomtató (megszakítás) gombját. [A (megszakítás) gomb megnyomása törli a nyomtatóról az éppen feldolgozás alatt álló feladatot. Ez nincs hatással a feldolgozásra váró nyomtatási feladatokra.] • Windows rendszer alatt kattintson duplán a képerny jobb alsó sarkában található nyomtató ikonra. Jelölje ki a törölni kívánt feladatot. Kattintson a Dokumentum menü Megszakítás parancsára. • Mac OS rendszer alatt kattintson a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtató telepítése segédprogram) ikonra. A Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen kattintson duplán a nyomtató ikonjára. A HP Business Inkjet 1000 párbeszédpanelen jelölje ki a nyomtatási feladatot, majd kattintson a Delete (Töröld) gombra.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás A nyomtató automatikusan képes nyomtatni a papírlapok mindkét oldalára a külön beszerezhet automatikus duplex egység segítségével. Ezt automatikus lapfordításnak nevezik. A kétoldalas nyomtatáshoz meg kell adni egyes beállításokat az alkalmazásban vagy a nyomtatóilleszt-programban.
A lap mindkét oldalára történ nyomtatással kapcsolatos tudnivalók Ha egy lap mindként oldalára szeretne nyomtatni az automatikus lapfordító egység segítségével, akkor tartsa be az alábbi elírásokat. • Az automatikus lapfordító egység a következ papírméreteket támogatja: Letter, Legal, Executive, A4 és ISO B5. Kis méret, illetve egyedi méretek nem használhatók. Minimális szélesség: 10 cm Maximális szélesség: 21,6 cm Minimális hosszúság: 14,8 cm Maximális hosszúság: 29,2 cm • Ha a papír mindkét oldalára szeretne nyomtatni, akkor elször adja meg a megfelel beállításokat az alkalmazásban, illetve a nyomtatóilleszt-programban. Lásd: Automatikus kétoldalas nyomtatás. • A fels margónak legalább 12 mm-nek kell lennie. • Ne nyomtasson fólia, szalagcím papír, boríték, normál prémium tintasugaras papír, fotópapír, brosúrapapír, fényes hordozó, illetve 60 g/m2-nél könnyebb vagy 90 g/m2-nél nehezebb hordozó mindkét oldalára. Ilyen típusú hordozó esetén elakadások fordulhatnak el. • Néhány papírtípus speciális tájolást igényel kétoldalas nyomtatás esetén. Ilyen például a cégjelzéses papír, az elrenyomtatott papír, a vízjellel ellátott, illetve az elre kilyukasztott papír. Az automatikus lapfordító egység elször a papír második oldalára nyomtat. Az 1. tálcánál a papírt az els nyomtatási oldalával lefelé kell behelyezni.
26
A nyomtató használata
Kézi kétoldalas nyomtatás Kézzel adagolt kétoldalas nyomtatásra is lehetség van. Ha felszerelte az opcionális automatikus duplex egységet, hagyja azt a helyén. A kézi kétoldalas nyomtatás bekapcsolása a nyomtatóillesztprogramban történik.
Kézi kétoldalas nyomtatás (Windows) 1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába. 2. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 3. Az Alapbeállítások lapon kattintson az Oldalak sorrendje alatt található Hátlap ellaphoz lehetségre. 4. A Befejezés lapon jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra négyzetet. Ügyeljen arra, hogy az Automatikus négyzet jelölése törölve legyen. 5. Kétoldalas nyomtatásnál az oldalak illeszkedésének biztosításához szükség lehet a fels margó kis mérték megnövelésére. Jelölje be az Elrendezés megrzése négyzetet, ha azt szeretné, hogy a margók csökkentésével a nyomtatandó anyag ráférjen egy oldalra. Törölje a négyzet jelölését, ha az eredeti margók megrzését és a több oldalra való kinyomtatást választja inkább. 6. A kötési margó helyének megfelelen jelölje be vagy törölje a Lapozás felfelé jelölnégyzetet. Tekintse meg a nyomtatóilleszt-programban található ábrákat.
A nyomtató használata
7. Kattintson az OK gombra a párbeszédpanel bezárásához. 8. A nyomtatáshoz kattintson az OK gombra. 9. A nyomtató csatlakoztatási módjától függen hajtsa végre a megfelel mveletet. • Közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott nyomtató esetén: Az els oldal kinyomtatását követen megjelenik egy párbeszédpanel a számítógép képernyjén. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a hordozó visszatöltéséhez, majd kattintson a Folytatás gombra. • Hálózaton keresztül csatlakoztatott nyomtató esetén: Az els oldal kinyomtatását követen villogni kezd a Folytatás jelzfény. Ha az Eszközkészlet telepítve van, megjelenít egy párbeszédpanelt a követend eljárás ismertetésével. 10.Nyomja meg a nyomtató
(folytatás) gombját.
A nyomtatási beállításokról bvebben lásd: Nyomtatási beállítások megváltoztatása.
Kézi kétoldalas nyomtatás (Mac OS) 1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába. 2. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 3. A Two Sided Printing (Kétoldalas nyomtatás) lapon jelölje be a Print Both Sides (Nyomtatás mindkét oldalra) négyzetet, és adja meg a kívánt kötési tájolást a megfelel ikonra kattintva. 4. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon kattintson a Manual (Kézi) elemre a Source (Forrás) listán. 5. A dokumentum nyomtatásához kattintson a Print (Nyomtasd) gombra. 6. Az els oldal kinyomtatását követen villogni kezd a Folytatás jelzfény. Töltse vissza a kész lapokat a tálcába, nyomtatandó oldalukkal felfele. 7. Nyomja meg a nyomtató
(folytatás) gombját.
Nyomtatási feladatok végrehajtása
27
Automatikus kétoldalas nyomtatás Amikor a papír egyik felén készen van a nyomtatás, a nyomtató vár, amíg a tinta megszárad. Ha a festék megszáradt, a nyomtató visszahúzza a papírt, és megkezdi a nyomtatást a lap másik oldalára is. A nyomtatás befejezésekor a papír a gyjttálcába kerül. A nyomtatási beállításokról bvebben lásd: Nyomtatási beállítások megváltoztatása.
Automatikus kétoldalas nyomtatás (Windows) 1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába. 2. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 3. A Befejezés lapon jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra négyzetet. Ügyeljen arra, hogy az Automatikus jelölnégyzet be legyen jelölve. 4. Kétoldalas nyomtatásnál az oldalak illeszkedésének biztosításához szükség lehet a fels margó kis mérték megnövelésére. Jelölje be az Elrendezés megrzése négyzetet, ha azt szeretné, hogy a margók csökkentésével a nyomtatandó anyag ráférjen egy oldalra. Törölje a négyzet jelölését, ha a margók eredeti megrzését és a több oldalra való kinyomtatást választja inkább. 5. A kötési margó helyének megfelelen jelölje be vagy törölje a Lapozás felfelé jelölnégyzetet. Tekintse meg a nyomtatóilleszt-programban található ábrákat. 6. Kattintson az OK gombra a párbeszédpanel bezárásához. 7. A nyomtatáshoz kattintson az OK gombra.
Automatikus kétoldalas nyomtatás (Mac OS) 1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába. 2. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 3. A Two Sided Printing (Kétoldalas nyomtatás) lapon jelölje be a Print Both Sides (Nyomtatás mindkét oldalra) négyzetet, és adja meg a kívánt kötési tájolást a megfelel ikonra kattintva. 4. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon kattintson az Automatic (Automatikus) elemre a Source (Forrás) listán. 5. A dokumentum nyomtatásához kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
28
A nyomtató használata
Fényképek nyomtatása A digitális fényképezgéppel készített képek egy megfelel szoftveralkalmazás, például a HP fényképnyomtatási szoftverje segítségével nyomtathatók ki. A fényképeket mindig a Legjobb beállítással nyomtassa. Ne feledje, hogy ezzel a beállítással tovább tart a nyomtatás, és több memóriát foglal le a számítógépen. Távolítsa el nyomtatás után az egyes hordozókat, és tegye ket félre a száradáshoz. Ha a nedves hordozók egymásra kerülnek, akkor elkendhet a nyomat.
Digitális fényképek nyomtatása (Windows) 1. Töltse be a megfelel papírt az 1. tálcába. A lapokat nyomtatandó oldalukkal lefelé helyezze a tálcába. 2. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 3. A Papír/Minség lapon kattintson a használt hordozótípusra a Típus: listán (például HP prémium plusz fotópapír). 4. A Nyomtatási minség opciónál válassza a Legjobb lehetséget. 5. Jelölje ki a hordozó méretét a Méret: listán. 6. Igény szerint módosítsa az egyéb nyomtatási beállításokat is.
A nyomtató használata
7. Kattintson az OK gombra a párbeszédpanel bezárásához. 8. A nyomtatáshoz kattintson az OK gombra.
Digitális fényképek nyomtatása (Mac OS) 1. Töltse be a megfelel papírt az 1. tálcába. A lapokat nyomtatandó oldalukkal felfelé helyezze a tálcába. 2. Nyissa meg a Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapot. 3. Adja meg a használt hordozótípust (például HP prémium fotópapír). 4. A Quality (Minség) listán kattintson a Best (Legjobb) elemre. 5. Igény szerint módosítsa az egyéb nyomtatási beállításokat is. 6. A dokumentum nyomtatásához kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
Nyomtatási feladatok végrehajtása
29
Nyomtatás speciális hordozóra A fejezetben a borítékokhoz, képeslapokhoz és fóliákhoz hasonló hordozókra történ nyomtatásról talál tudnivalókat.
Nyomtatás borítékokra és kártyákra Borítékokat és kártyákat az 1. tálcáról nyomtathat. A kártyák mérete legalább 76,2 x 127 mm legyen.
Tippek borítékok nyomtatásához A következ irányelvek betartásával elkerülheti az elakadásokat és a gyrött vagy betépdött borítékokat: • Ne használjon nagyon vékony fül, öntapadós, kapcsos vagy átlátszó résszel rendelkez borítékokat. Ezen kívül kerülje a vastag, szabálytalan vagy hullámos szél, gyrött, szakadt vagy más módon sérült borítékokat. • Használjon ers, megközelítleg 16–27 font, azaz 60–101 g/m2 súlyú borítékokat. A borítékok megfelel szilárdságúak és élesen hajtogatottak legyenek.
Borítékok és kártyák betöltése az 1. tálcába 1. Emelje fel a gyjttálcát, és távolítson el minden papírt a tálcából. Helyezze a kártyákat vagy borítékokat a tálcába (a ragasztócsíkkal vagy fülekkel felfelé és a jobb oldal felé). 2. Csúsztassa a szélességet és hosszúságot beállító papírvezetket a borítékok vagy kártyák széleihez. 3. Eressze le a gyjttálcát. Lásd: Borítékok és kártyák nyomtatása az 1. tálcából (Windows) vagy Borítékok és kártyák nyomtatása az 1. tálcából (Mac OS).
Borítékok és kártyák nyomtatása az 1. tálcából (Windows) 1. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 2. A Papír/Minség lapon kattintson a használt hordozótípusra a Típus: listán (például HP fényes üdvözlkártya papír). 3. Válassza ki a boríték vagy a kártya méretét a Méret: listán. 4. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson az OK gombra. 5. Indítsa el a nyomtatási feladatot.
Borítékok és kártyák nyomtatása az 1. tálcából (Mac OS) 1. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. 2. Jelölje ki a hordozó méretét a Paper Size (Papírméret) listán. 3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK (Jó) gombra. 4. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 5. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon kattintson a használt hordozótípusra a Paper Type (Papírtípus) listán (például üdvözlkártyák). 6. Módosítsa a kívánt egyéb beállításokat, majd kattintson az OK (Jó) gombra.
30
A nyomtató használata
Nyomtatás írásvetít fóliára Írásvetít fóliákra való nyomtatáshoz használja az 1. tálcát. A legjobb eredmény érdekében HP prémium plusz tintasugaras írásvetít fóliát használjon, amelyet speciálisan a nyomtatóhoz terveztek, illetve olyan fóliákat, amelyeket tintasugaras nyomtatóhoz készítettek.
Írásvetít fóliák betöltése 1. Távolítson el minden más hordozót az 1. tálcából. Helyezze be a fóliákat érdes oldalukkal lefelé, ragasztószalagos csíkjukkal pedig elrefelé mutatva. 2. Csúsztassa a szélességet és hosszúságot beállító papírvezetket a fóliák széleihez. Csúsztassa vissza a tálcát lezárt és rögzített pozíciójába.
Nyomtatás írásvetít fóliákra (Windows) 1. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 2. A Papírtípus/Minség lap Nyomtatási minség beállításánál válassza a Legjobb lehetséget.
A nyomtató használata
MEGJEGYZÉS: Fóliákat mindig a Legjobb beállítással nyomtasson. Ebben a módban hosszabb a száradási id, és ez lehetvé teszi a tinta teljes megszáradását, mieltt a következ oldal a gyjttálcára érkezik.
3. A Típus listán válassza az Írásvetít fólia elemet. 4. A Méret listán válassza ki a használt fólia méretét. 5. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson az OK gombra. 6. Indítsa el a nyomtatási feladatot. 7. Távolítsa el nyomtatás után az egyes hordozókat, és tegye ket félre a száradáshoz. Ha a nedves hordozók egymásra kerülnek, akkor elkendhet a nyomat.
Nyomtatás írásvetít fóliákra (Mac OS) 1. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. 2. A Paper Size (Papírméret) listán kattintson a megfelel méretre, igény szerint módosítsa az egyéb beállításokat, majd kattintson az OK (Jó) gombra. 3. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 4. Válassza a Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) párbeszédpanel Paper (Papír) lapját. 5. A Paper Type (Papírtípus) listán kattintson a használt fólia típusára. 6. A Quality (Minség) listán kattintson a Best (Legjobb) elemre. MEGJEGYZÉS: Fóliákat mindig a Best (Legjobb) beállítással nyomtasson. Ebben a módban hosszabb a száradási id, és ez lehetvé teszi a tinta teljes megszáradását, mieltt a következ oldal a gyjttálcára érkezne.
7. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson a Print (Nyomtasd) gombra. 8. Távolítsa el nyomtatás után az egyes hordozókat, és tegye ket félre a száradáshoz. Ha a nedves hordozók egymásra kerülnek, akkor elkendhet a nyomat. Nyomtatás speciális hordozóra
31
Nyomtatás egyéni méret hordozóra Egyéni méret hordozóra az 1. tálca használatával nyomtathat. Ekkor a hordozóhoz kell igazítania a tálca szélességet és hosszúságot beállító papírvezetit, valamint szükség esetén meg kell hosszabbítania a tálcát a nagyobb hordozó befogadásához. • Használja az 1. tálcát 76,2–216 mm közötti szélesség, illetve 127–356 mm közötti hosszúságú hordozóra való nyomtatáshoz. • Ha az alkalmazás támogatja az egyéni méret hordozók használatát, a dokumentum elkészítése és kinyomtatása eltt állítsa be az alkalmazásban a megfelel hordozóméretet. Ha az alkalmazás nem támogatja az egyéni méret hordozók használatát, adja meg a kívánt méretet a nyomtatóillesztprogramban, majd hozza létre a dokumentumot és nyomtassa ki. (Elfordulhat, hogy a meglév dokumentumokat újra kell formázni, ha egyedi papírméretre szeretné azokat megfelelen kinyomtatni.) A tálca meghosszabbításáról a Hordozók betöltése cím fejezetben olvashat.
Egyéni méret hordozók betöltése 1. Emelje fel a gyjttálcát, és távolítsa el az 1. tálcában található összes hordozót. 2. Helyezze be az egyéni méret hordozót a tálcába. 3. Csúsztassa a szélességet és hosszúságot beállító papírvezetket a hordozó széleihez. A papírvezetnek éppen csak hozzá kell érnie a hordozóhoz anélkül, hogy behajlítaná azt. VIGYÁZAT:
Ha a papírvezetket túl szorosan nyomja rá a hordozóra, ez elakadást okozhat.
4. Eressze le a gyjttálcát.
Nyomtatás egyéni méret hordozóra (Windows) 1. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. (Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.) 2. A Papír/Minség lapon kattintson a megfelel hordozótípusra a Típus listán. 3. Kattintson a Méret lista alatt található Egyéni gombra. 4. Adja meg a papír méreteit az Egyéni papírméret párbeszédpanelen, majd kattintson az OK gombra. 5. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson az OK gombra. 6. Indítsa el a nyomtatási feladatot.
32
A nyomtató használata
Nyomtatás egyéni méret hordozóra (Mac OS) 1. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. 2. A Settings (Beállítások) opciónál válassza a Custom Paper Size (Egyéni papírméret) lehetséget. 3. Kattintson a New (Új) opcióra. 4. A Name (Név) mezbe írja be az egyéni hordozóméret nevét. 5. A Width (Szélesség) és a Height (Magasság) mezben adja meg a megfelel méreteket, állítsa be a margókat, majd kattintson a Save (Mentsd) gombra. 6. A Settings (Beállítások) opciónál válassza a Page Attributes (Lap tulajdonságai) lehetséget. 7. A Paper Size (Papírméret) listán kattintson az elzleg definiált egyéni hordozóméret nevére. 8. Kattintson az OK (Jó) gombra. 9. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 10.Igény szerint módosítsa az egyéb nyomtatási beállításokat is.
A nyomtató használata
11.Nyomtassa ki a dokumentumot.
Nyomtatás speciális hordozóra
33
34
A nyomtató használata
3
Diagnosztikai eszközök használata A HP számos módon nyújt segítséget a nyomtatóval, illetve a nyomtatási problémák elhárításával kapcsolatban.
Az Eszközkészlet használata Az Eszközkészlet a nyomtató állapotfelméréséhez és karbantartásához nyújt segítséget. Az Eszközkészlet csak Windows rendszer alatt érhet el. Lépésenkénti útmutatókkal segíti az alapvet nyomtatási feladatokat, és segít a nyomtatóval kapcsolatos problémák megoldásában. A nyomtató telepítését követen az Eszközkészlet megnyitásához kattintson a Start gombra, majd a Programok, a HP Business Inkjet 1000, végül pedig a HP Business Inkjet 1000 sorozat Eszköztár menüpontra. Az Eszközkészlet programnak három lapja van: • A Nyomtató állapota lap • Információ lap • Nyomtatószolgáltatások lap
A Nyomtató állapota lap
A Tintaszint ablak a telepített patronok állapotadatait, valamint a patronokban rendelkezésre álló tinta mennyiségét közli. Az Eszközkészlet üzeneteinek kiválasztásához kattintson a Nyomtató állapota lap Beállítások gombjára. Az alábbi táblázat ismerteti a Nyomtató állapota panellap egyes gombjainak funkcióit. Gomb
Funkció
Kellékek rendelése
Amikor a gombra kattint, megnyílik egy ideiglenes HTML-fájl, amely tartalmazza a jogi felelsség kizárását és azokat az egyéb szerzdési feltételeket, amelyeket Önnek el kell fogadnia, mieltt a program adatokat küldene a HP webhelye felé. Ha elfogadja a feltételeket, a program kapcsolódik a HP webhelyéhez, ahol lehetsége nyílik kellékek rendelésére.
Az Eszközkészlet használata
35
Diagnosztikai eszközök használata
A Nyomtató állapota lap a nyomtató állapotáról és az egyes tintapatronok tintaszintjérl (12,5%-os lépésenként) nyújt tájékoztatást. A legördül listán az aktuális nyomtatót láthatja. Az állapotablakban a nyomtató állapotát láthatja.
Gomb
Funkció
Nyomtatópatron-információ
A gombra kattintva megnyitható párbeszédpanelen láthatja a nyomtató által használt tintapatronok típusait. A párbeszédpanel a kellékrendelési adatokat és a forgalmazókkal való kapcsolatfelvétel lehetségét is ismerteti.
Beállítások
A gombra kattintva megnyitható egy párbeszédpanel, amelyen beállíthatja, hogy nyomtatási probléma esetén az Eszközkészlet mely hibaüzenetei jelenjenek meg.
Információ lap Az Információ lapon regisztrálhatja a nyomtatót, ellenrizheti, hogy elérhet-e illesztprogram-frissítés, megjelenítheti a nyomtató és a nyomtatófej állapotadatait, illetve elérheti a saját nyomtatóhasználatát nyilvántartó online rendszert. Ezen a lapon találhat a nyomtatóval kapcsolatos súgó- és hibakeresési információkat, valamint megismerheti a HP ügyfélszolgálattal történ kapcsolatfelvétel módját. Az alábbi táblázat ismerteti az Információ panellap egyes gombjainak funkcióit.
36
Gomb
Funkció
myPrintMileage
A gombra kattintva megnyitható a saját nyomtatóhasználati adatait is nyilvántartó myPrintMileage webhely, amelyen részletes bontásban is láthatja a tinta- és hordozóhasználatot.
Nyomtatóhardver
A gombra kattintva megnyitható egy párbeszédpanel, amely megjeleníti a nyomtató modelljét, a firmver verzióját és a szervizazonosítót.
Nyomtatófej állapota
A gombra kattintva megjeleníthet párbeszédpanel a nyomtatófejek állapotáról tájékoztat. Az információ grafikusan jelenik meg. Ez alapján megállapíthatja, hogy az egyes nyomtatófejek állapota jó, megfelel vagy rossz-e.
HP Instant Support
A gombra kattintva megnyitható a HP Instant Support webhely, amely támogatási szolgáltatásokat és hibaelhárítási javaslatokat kínál.
Nyomtató regisztrálása
A megjelen párbeszédpanel végigvezeti a nyomtató online regisztrálásának folyamatán.
Hogyan lehet...
A gombra kattintva megnyitható párbeszédpanelen megtalálható a gyakori nyomtatási és karbantartási feladatokkal kapcsolatos segítség.
Hibaelhárítás
A gombra kattintva megnyitható párbeszédpanelrl elérhet a gyakori nyomtatási problémák listája, és az ezek elhárításához szükséges mveletek lépésrl-lépésre történ bemutatása.
Kapcsolatfelvétel a HP-vel
A gombra kattintva megnyitható párbeszédpanelen megtalálhatja a HP-vel való kapcsolatfelvétel lehetségeit.
Diagnosztikai eszközök használata
Nyomtatószolgáltatások lap A Nyomtatószolgáltatások lap segédeszközöket biztosít a nyomtató karbantartásához és ellenrzéséhez. Tisztíthatja és beállíthatja a nyomtatófejeket, valamint kalibrálhatja a nyomatok színeit. Az alábbi táblázat ismerteti a Nyomtatószolgáltatások panellap egyes gombjainak funkcióit. Gomb
Funkció
Nyomtatófejek beállítása
A megjelen párbeszédpanel végigvezeti a nyomtatófejek beigazításának folyamatán.
Nyomtatófejek tisztítása
A megjelen párbeszédpanel végigvezeti a nyomtatófejek tisztításának folyamatán.
Színbeállítás
A megjelen párbeszédpanel lehetvé teszi a színek kézi kalibrálását.
Tesztoldal nyomtatása
Tesztoldal nyomtatására szolgál. A tesztoldal kinyomtatásával ellenrizhet, hogy a nyomtató megfelelen van-e csatlakoztatva a számítógéphez, valamint hogy a nyomtató és a nyomtatószoftver megfelelen mködik-e.
A HP Instant Support használata A HP Instant Support egy web alapú eszköz, amely termékspecifikus szolgáltatásokat és hibaelhárítási javaslatokat kínál, valamint segítséget nyújt a nyomtató tinta- és hordozóhasználatának (a myPrintMileage segítségével történ) nyomon követéséhez. Ezeknek az információknak a birtokában eredményesebben tudja feltárni és orvosolni a nyomtatási problémákat, illetve felügyelni a nyomtatást és a kellékek felhasználását. A HP Instant Support a következ információkkal szolgál a nyomtatóhoz: • Könny hozzáférés a hibaelhárítási tippekhez
Diagnosztikai eszközök használata
A nyomtatási problémák megelzését és gyors elhárítását a HP Instant Support a használt nyomtatóra vonatkozó tippekkel segíti. • Értesítés a nyomtatóilleszt-program és az eszközkezel program frissítéseirl Ha a nyomtatóhoz frissített firmver vagy nyomtatóilleszt-program áll rendelkezésre, akkor a HP Instant Support webhelyen értesítés jelenik meg errl. A letöltési webhelyet is elérheti innen. • A HP szolgáltatásainak elérése A webhelyen részletes tájékoztatást talál a nyomtatóhoz elérhet támogatási szolgáltatásokról (például szervizprogramokról), elérheti a szolgáltatók listáját, és lehetsége nyílik tartozékok és kellékek online megrendelésére is. MEGJEGYZÉS: A HP Instant Support webhely dinamikus weblapokból épül fel. Ha a webhelyet felveszi a Kedvencek közé, és legközelebb onnan nyitja meg, elfordulhat, hogy nem a legfrissebb információkat fogja látni. Ezért a webhely eléréséhez mindig nyissa meg az Eszközkészlet programot, és kattintson az Információ lap HP Instant Support gombjára.
A HP Instant Support használata
37
A myPrintMileage használata A myPrintMileage szolgáltatás nyomon követi a nyomtató használati adatait és segít a kellékek vásárlásának megtervezésében. A következ két részbl áll: • A myPrintMileage webhely. • A myPrintMileage ügynök. (Ez a segédprogram az Eszközkészlet telepítésekor lesz telepítve a számítógépre. A myPrintMileage ügynök aktiválása a nyomtatószoftver telepítése során történik, ha Ön a szolgáltatás igénybevételét választja.) A myPrintMileage webhely és a myPrintMileage ügynök használatához a következkkel kell rendelkeznie: • Telepített Eszközkészlet. • Internetkapcsolat. • Megfelelen csatlakoztatott nyomtató. A myPrintMileage webhely megnyitásához indítsa el az Eszközkészlet programot, és kattintson az Információ lap myPrintMileage gombjára, vagy kattintson az egér jobb oldali gombjával a myPrintMileage ügynök ikonra a Windows tálcáján (az óra mellett), és válassza a Nyomtatóhasználat megtekintése parancsot. A webhelyen a következ tételek láthatók. • A felhasznált tinta mennyisége. (A myPrintMileage megpróbálja elrelejezni, hogy egy év alatt hány tintapatron fog elfogyni.) • A felhasznált fekete és színes tinta mennyiségének összehasonlítása. • A havonta felhasznált hordozók átlagos mennyisége a hordozótípusok szerinti bontásban. • A kinyomtatott oldalak száma, valamint a rendelkezésre álló tintamennyiséggel még kinyomtatható oldalak becsült száma. MEGJEGYZÉS: A myPrintMileage webhely dinamikus weblapokból épül fel. Ezért nincs értelme a webhelyet felvenni a Kedvencek közé. A webhely eléréséhez mindig nyissa meg az Eszközkészlet programot, és kattintson az Információ lap myPrintMileage gombjára.
A myPrintMileage szolgáltatás bármikor engedélyezhet vagy kikapcsolható: ehhez kattintson az egér jobb oldali gombjával a tálcán található myPrintMileage ügynök ikonra, és válassza az Engedélyezés vagy a Letiltás menüpontot.
38
Diagnosztikai eszközök használata
A HP Inkjet segédprogram használata A HP Inkjet segédprogram hasznos eszközöket tartalmaz a nyomtató kalibrálásához, a nyomtatófejek tisztításához, tesztoldal nyomtatásához, a nyomtató konfigurációs oldalának nyomtatásához, valamint információk kereséséhez a támogató webhelyen.
A HP Inkjet segédprogram megnyitása 1. Kattintson duplán a Macintosh HD ikonra az asztalon. 2. Válassza az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) lehetséget. 3. Válassza a HP Inkjet Utility (HP Inkjet segédprogram) lehetséget.
A HP Inkjet segédprogram paneljeinek megnyitása Az alábbi lehetségek állnak rendelkezésre a HP Inkjet segédprogramban: • WOW! Mintaoldalt nyomtat a nyomtatás minségének ellenrzéséhez. • Ink Level (Tintaszint). Megjeleníti a tintapatronok tintaszintjét. • Test (Teszt). Egy tesztoldal és egy konfigurációs oldal kinyomtatására szolgál. • Clean (Tisztítás). A nyomtatófejek tisztítására szolgál. • Calibrate (Kalibráció). Beigazítja a nyomtatófejeket. • Calibrate Color (Színbeállítás). Beállítja a színeket a színárnyalattal kapcsolatos problémák megoldásához. • Support (Támogatás). Hozzáférést nyújt a HP webhelyéhez, ahol a nyomtatóhoz támogatást, a HP termékeirl és a kellékekrl pedig tájékoztatást talál.
Diagnosztikai eszközök használata
• Register (Termék regisztrálása). A HP webhelyét nyitja meg a nyomtató regisztrálásához.
A HP Inkjet segédprogram használata
39
A HP Web Jetadmin használata A HP Web Jetadmin egy web alapú rendszerfelügyeleti eszköz, amely egy webböngész használatával lehetvé teszi perifériák távolról történ beállítását és felügyeletét. Ennek az eszköznek a segítségével a hálózati rendszergazdák hálózati nyomtatókat konfigurálhatnak, nyomtatási szolgáltatásokat felügyelhetnek és nyomon követhetik a nyomtatók állapotát, ideértve a kellékek állapotát is.
MEGJEGYZÉS: A HP Web Jetadmin csak akkor vehet igénybe, ha a nyomtató egy opcionális HP Jetdirect nyomtatószerveren keresztül csatlakozik a hálózathoz. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja.
A HP Web Jetadmin csak IP alapú hálózatokon mködik. A böngészvel használható szoftver az alábbi platformok valamelyikének használata esetén telepíthet és mködtethet sikeresen: • Windows NT 4.0, 2000 vagy XP • Red Hat Linux • SuSE Linux A HP Web Jetadmin szoftver letöltéséhez és a legfrissebb információk megtekintéséhez látogassa meg a következ webhelyet: http://www.hp.com/go/webjetadmin.
40
Diagnosztikai eszközök használata
4
Karbantartás és hibaelhárítás Ebben a fejezetben a nyomtató karbantartásáról, valamint az általában elforduló nyomtatóhibák, például a papírelakadások vagy a rossz nyomtatási minség elhárításáról olvashat. • Ha ki kell cserélnie egy tintapatront vagy nyomtatófejet, illetve meg kell tisztítania a nyomtatófejeket, akkor lásd: A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása. • Ha azt észleli, hogy a színek nem megfelelen jelennek meg, lásd: A színek beállítása. • Ha papírelakadást szeretne elhárítani, lásd: Elakadások elhárítása. • Ha egyéb probléma merült fel a használat során, lásd: A hibaelhárítás megkezdése. • Ha a nyomtató telepítése során merült fel probléma, lásd: Telepítési problémák hibaelhárítása.
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása A tintapatronok nem igényelnek karbantartást, csak cserélnie kell azokat a tinta kifogyásakor. A nyomtatófejek igen csekély karbantartást igényelnek.
A tintapatronok cseréje VIGYÁZAT: A HP tintapatronokban található tinta kiváló nyomtatási minséget nyújt, és tökéletesen megfelel a nyomtatóval való használatra. A jótállás nem vonatkozik a nyomtató olyan meghibásodásaira, amelyek a tintapatronok módosításából vagy újratöltésébl, illetve nem HP gyártmányú tintapatronok használatából erednek.
Nem szükséges egyszerre mind a négy tintapatront cserélnie, ha az egyikbl kifogy a tinta. Csak annak a színnek a tintapatronját kell kicserélnie, amelyben alacsony a tinta szintje, vagy amely kifogyott. A tintaszinteket az Eszközkészletben ellenrizheti. Ha az egyik tintapatron tintaszintje alacsonnyá válik, akkor errl a nyomtató kezelpaneljén is tájékozódhat az alábbiaknak megfelelen. Ha villog a Tintapatron jelzfény, és egy vagy több színes jelzfény világít, akkor a tintapatron tintaszintje alacsony. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a (folytatás) gombot.
Karbantartás és hibaelhárítás
Ha a Tintapatron jelzfény, egy vagy több színes jelzfény és a Folytatás jelzfény világít, akkor kifogyott a tinta a tintapatronból. A nyomtatás folytatásához ki kell cserélnie a tintapatront.
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása
41
A tintapatron cseréje 1. Kapcsolja be a nyomtatót és nyissa fel a nyomtatási kellékek fedelét.
2. Távolítsa el a cserélend tintapatront hüvelyk- és mutatóujja közé fogva, és ersen önmaga felé húzva.
3. Helyezze az új tintapatront a színkódoknak megfelel foglalatba.
4. A megfelel érintkezés biztosítása érdekében nyomja le határozott mozdulattal az új tintapatront.
5. Csukja le a nyomtatási kellékek fedelét.
42
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomtatófejek ellenrzése Ha az Eszközkészlet programot Windows operációs rendszerrel rendelkez számítógépen futtatja, akkor ellenrizheti a nyomtatófejek állapotát. A nyomtatási minség romlása esetén a nyomtatófejeket ki kell cserélni. A minséget a konfigurációs oldal kinyomtatásával is ellenrizheti. Lásd: Konfigurációs oldal nyomtatása.
A nyomtatófejek ellenrzése az Eszközkészletbl 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. 2. Az Információ lapon kattintson a Nyomtatófej állapota elemre. 3. Ellenrizze az egyes nyomtatófejek állapotát. 4. Ha egy vagy több nyomtatófej állapota Hibás, akkor cserélje ki az adott nyomtatófejeket. Lásd: A nyomtatófejek cseréje.
A nyomtatófejek ellenrzése a konfigurációs oldal segítségével A (tápellátás) gomb lenyomva tartásával és a nyomtassa ki a konfigurációs oldalt. Engedje fel a
(megszakítás) gomb egyszeri lenyomásával (tápellátás) gombot.
A nyomtatófejek tisztítása VIGYÁZAT: A HP nem vállal felelsséget a nyomtató károsodásáért, ha az a nyomtatófejek átalakításával hozható kapcsolatba.
Amennyiben nem teljesek a nyomtatott karakterek, vagy ha pontok vagy vonalak hiányoznak a nyomatról, akkor érdemes megtisztítani a nyomtatófejeket. Ezeket a tüneteket általában az eltömdött tintafúvókák okozzák, amely akkor lép fel, ha sokáig állnak a levegn. Tisztítsa meg a nyomtatófejeket az Eszközkészlet (Windows) vagy a HP Inkjet segédprogram (Mac OS) használatával. Esetleg az alábbi eljárás segítségével a kezelpanelrl is elvégezheti a nyomtatófejek megtisztítását. Három tisztítási fokozat létezik. Hajtsa végre az 1. szint tisztítást. A 2. szint tisztítást csak abban az esetben hajtsa végre, ha az els tisztítás nem vezetett eredményre. Ehhez hasonlóan csak abban ez esetben végezzen 3. szint tisztást, ha a második tisztítás eredménytelen volt.
Karbantartás és hibaelhárítás
MEGJEGYZÉS: Feleslegesen ne tisztítsa a nyomtatófejeket, mert ezzel csak tintát pazarol és megrövidíti a nyomtatófejek élettartamát.
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása
43
A nyomtatófejek tisztítása az Eszközkészletbl 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. 2. Kattintson a Nyomtatószolgáltatások fülre. 3. Kattintson a Nyomtatófejek tisztítása parancsra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
A nyomtatófejek tisztítása az HP Inkjet segédprogramból 1. Nyissa meg a HP Inkjet segédprogramot. 2. Kattintson a Clean (Tisztítás) parancsra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
1. szint nyomtatófej-tisztítás végrehajtása a kezelpanelrl 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a 2. Miközben lenyomva tartja a 3. Engedje fel a
(tápellátás) gombot. (tápellátás) gombot, nyomja le kétszer a
(megszakítás) gombot.
(tápellátás) gombot. A nyomtató megkezdi a nyomtatófejek tisztítását.
4. A (tápellátás) gomb lenyomva tartásával és a nyomtassa ki a konfigurációs oldalt. Engedje fel a
(megszakítás) gomb egyszeri lenyomásával (tápellátás) gombot.
5. Ha az eredmény megfelel, az eljárás véget ért. Ha nem, hajtsa végre 2. szint nyomtatófej-tisztítást.
2. szint nyomtatófej-tisztítás végrehajtása a kezelpanelrl MEGJEGYZÉS: Csak abban az esetben hajtson végre 2. szint nyomtatófej-tisztítást, ha az 1. szint tisztítás nem volt elégséges.
1. Nyomja le és tartsa lenyomva a
(tápellátás) gombot.
2. Miközben lenyomva tartja a (tápellátás) gombot, nyomja le kétszer a gombot, majd egyszer a (folytatás) gombot. 3. Engedje fel a
(megszakítás)
(tápellátás) gombot. A nyomtató megkezdi a nyomtatófejek tisztítását.
4. A (tápellátás) gomb lenyomva tartásával és a (megszakítás) gomb egyszeri lenyomásával nyomtassa ki a konfigurációs oldalt. Engedje fel a (tápellátás) gombot. 5. Ha az eredmény megfelel, az eljárás véget ért. Ha nem, hajtsa végre a 3. szint nyomtatófej-tisztítást.
3. szint nyomtatófej-tisztítás végrehajtása a kezelpanelrl MEGJEGYZÉS: Csak abban az esetben hajtson végre 3. szint nyomtatófej-tisztítást, ha az 2. szint tisztítás nem volt elégséges.
1. Nyomja le és tartsa lenyomva a
(tápellátás) gombot.
2. Miközben lenyomva tartja a (tápellátás) gombot, nyomja le kétszer a majd kétszer a (folytatás) gombot. 3. Engedje fel a
(tápellátás) gombot. A nyomtató megkezdi a nyomtatófejek tisztítását.
4. A (tápellátás) gomb lenyomva tartásával és a nyomtassa ki a konfigurációs oldalt. Engedje fel a
(megszakítás) gomb egyszeri lenyomásával (tápellátás) gombot.
5. Ha az eredmény nem megfelel, akkor esetleg cserélje ki a nyomtatófejeket. 44
(megszakítás) gombot,
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomtatófejek érintkezinek tisztítása A nyomtatóval használható nyomtatófejekkel kapcsolatban lásd: A kellékek cikkszámainak kikeresése. Ha a nyomtatófejek tisztítása után még mindig vonalak és pontok hiányoznak a nyomtatott szövegrl vagy képrl, akkor elfordulhat, hogy a nyomtatófej érintkezi piszkosak lettek.
VIGYÁZAT: Csak azután próbálja megtisztítani a nyomtatófejek érintkezit, ha már megkísérelte a nyomtatófejek automatikus tisztítását. Lásd: A nyomtatófejek tisztítása. A nyomtatófejek érintkezi érzékeny és sérülékeny elektronikus alkatrészeket tartalmaznak.
A nyomtatófejek érintkezinek tisztítása 1. Kapcsolja be a nyomtatót és nyissa fel a nyomtatási kellékek fedelét. 2. Nyissa fel a tintapatronok fedelét, majd emelje fel a nyomtatófejek fedelét.
3. Várjon két-három másodpercet, majd húzza ki a nyomtató tápkábelét. 4. Nyissa fel a nyomtatófejek rögzítzárját. 5. Emelje fel a nyomtatófej fogantyúját, és segítségével húzza egyenesen felfelé a nyomtatófejet, kifelé a foglalatból.
6. Gondosan távolítson el minden tintaszennyezdést a nyomtatófejrl száraz pamut törlvel vagy puha, száraz, nem bolyhos, szét nem jöv és maga után szálakat nem hagyó ronggyal.
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása
Karbantartás és hibaelhárítás
VIGYÁZAT: Csak az érintkezket törölje le. A fúvókák (amelyek a nyomtatófej alsó felén helyezkednek el) letörlése súlyos károsodást okozhat a nyomtatófejben.
45
7. Ha még mindig maradnak festéknyomok, enyhén nedvesítse meg a törlt desztillált, szrt vagy palackozott vízzel, és addig folytassa a tisztítást, amíg meg nem tisztítja az érintkezket. VIGYÁZAT:
Ne használjon csapvizet vagy alkoholt, mert ezek károsodást okozhatnak a nyomtatófejben.
8. Tisztítás után helyezze a nyomtatófejet egy papírlapra vagy papírtörlre. 9. Tisztítsa meg nedves pamuttörlvel a nyomtatón belül a foglalat érintkezit. Ne feledje, hogy a nyomtatófejek visszahelyezése eltt mindegyik elektromos érintkeznek legalább öt percig száradnia kell.
10.Csatlakoztassa a tápkábelt és kapcsolja be a nyomtatót. A kezelpanelen még mindig láthatónak kell lennie a jelzésnek, hogy egy nyomtatófej hiányzik. 11.Helyezze vissza a nyomtatófejet a megfelel színkóddal jelölt aljzatába. A megfelel érintkezés érdekében határozottan nyomja helyére a nyomtatófejet. 12.Ha szükséges, ismételje meg a fenti lépéseket a többi nyomtatófejjel is. 13.Csukja le a nyomtatófej rögzítzárját. Ügyeljen arra, hogy az zárt állásba kerüljön. 14.Csukja le a nyomtatási kellékek fedelét. 15.Zárja le a nyomtatófejek és a tintapatronok fedelét. 16.Várjon, amíg a nyomtató üzembe helyezi a nyomtatófejeket, és kinyomtat egy beigazítási oldalt. Ha a nyomtató nem nyomtatja ki a beigazítási oldalt, cserélje ki a megtisztított nyomtatófejet.
46
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomtatófejek beállítása A nyomtatófej cseréjekor a nyomtató automatikusan beállítja a nyomtatófejeket az elérhet legjobb minség érdekében. Ha azonban a nyomtatott oldalak azt mutatják, hogy a nyomtatófejek nincsenek megfelelen beállítva, akkor a kezelpanelrl, az Eszközkészletbl (Windows) vagy a HP Inkjet segédprogramból is beállíthatja azokat.
A nyomtatófejek beállítása a kezelpanel segítségével A
(tápellátás) gomb lenyomva tartása mellett nyomja le háromszor a
(folytatás) gombot.
A nyomtatófejek beállítása az Eszközkészletbl (Windows) 1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Programok menüpontra, a HP Business Inkjet 1000 Series elemre, majd kattintson a HP Business Inkjet 1000 Series Eszközkészlet lehetségre. 2. A Szolgáltatások lapon kattintson a Nyomtatófejek beállítása lehetségre, majd a Beállítás parancsra. 3. A beállítási folyamat befejezdésekor kattintson az OK gombra a Nyomtatófejek beállítása párbeszédpanel bezárásához.
A nyomtatófejek beállítása a HP Inkjet segédprogramból (Mac OS) 1. Nyissa meg a HP Inkjet segédprogramot, majd kattintson a Calibrate (Kalibrálás) parancsra. A készülék kinyomtatja a beigazítási oldalt.
Karbantartás és hibaelhárítás
2. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a kinyomtatott oldal legjobban beállított mintájának kiválasztásához.
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása
47
A nyomtatófejek cseréje Ha csak egy nyomtatófejet kell kicserélni, akkor nincs szükség az összes fej cseréjére. Csak a kijelölt szín nyomtatófejet kell cserélni. A nyomtatófejek állapotát az Eszközkészletben ellenrizheti. Ha az egyik nyomtatófejet ki kell cserélni, akkor errl a nyomtató kezelpaneljén is tájékozódhat az alábbiaknak megfelelen. A nyomtatófejeket ki kell cserélni, ha a Nyomtatófej jelzfény és az egyik színes jelzfény világít. A Folytatás jelzfény is világít. A nyomtatás folytatásához ki kell cserélnie a nyomtatófejet.
A nyomtatófej cseréje 1. Kapcsolja be a nyomtatót és nyissa fel a nyomtatási kellékek fedelét.
2. Nyissa fel a nyomtatófejek rögzítzárját. 3. Emelje fel a nyomtatófej fogantyúját, és segítségével húzza egyenesen felfelé a nyomtatófejet, kifelé a foglalatból. 4. Vegye ki az új nyomtatófejet a csomagolásból, majd távolítsa el róla a védszalagot.
5. Helyezze be a nyomtatófejet a megfelel színkóddal jelölt aljzatba. A megfelel érintkezés érdekében határozottan nyomja helyére a nyomtatófejet. 6. Csukja le a nyomtatófej rögzítzárját. Ügyeljen arra, hogy az zárt állásba kerüljön. 7. Csukja le a nyomtatási kellékek fedelét. 8. Várjon, amíg a nyomtató üzembe helyezi a nyomtatófejeket. Az üzembe helyezés után a nyomtató két beigazítási oldalt nyomtat.
48
Karbantartás és hibaelhárítás
A színek beállítása A nyomtató a nyomtatófej cseréjekor automatikusan beállítja a színeket. Ha a színek megjelenésével nem elégedett, akkor az itt leírt módon állítsa be kézzel a színeket. Ha Windows rendszert használ, akkor az Eszközkészlet használatával állíthatja be a színeket. Mac OS operációs rendszer használata esetén a HP Inkjet segédprogrammal állíthatja be a színeket.
A színek beállítása az Eszközkészletbl 1. Az Asztalon található Eszközkészlet ikonra kattintva nyissa meg az Eszközkészletet. 2. A Nyomtatószolgáltatások lapon kattintson a Színbeállítás parancsra, és kövesse az utasításokat.
A színek beállítása a HP Inkjet segédprogramban 1. Nyissa meg a HP Inkjet segédprogramot, majd kattintson a Calibrate Color (Színbeállítás) parancsra.
Karbantartás és hibaelhárítás
2. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
A színek beállítása
49
Elakadások elhárítása Amennyiben a hordozó a nyomtató belsejében akadt el, a következ utasítások alapján szüntesse meg az elakadást.
Az elakadás megszüntetése 1. Távolítson el minden hordozót a gyjttálcából. 2. Ellenrizze a tartozékként kapható automatikus duplex egységet vagy a hátsó szerelfedelet. a. Az eltávolításhoz nyomja meg az automatikus duplex egység vagy a hátsó szerelfedél két oldalán található gombokat. b. Amennyiben a nyomtatóban megtalálja az elakadt hordozót, fogja azt meg mindkét kezével, és húzza önmaga felé.
c. Ha az elakadás nem ezen a helyen található, akkor nyomja meg az automatikus duplex egység (ha rendelkezik ilyennel) tetején található reteszt, és eressze le a fedelét. Ha az elakadt hordozó bent található, akkor óvatosan távolítsa el. Csukja be a fedelet.
d. Szerelje vissza az automatikus duplex egységet vagy a hátsó szerelfedelet a nyomtatóra. e. Ha nem találja az elakadt papírt, akkor ugorjon a 3. lépéshez. 3. Emelje meg a gyjttálcát, és keresse az elakadást az 1. tálcában. a. Ha a hordozó az 1. tálcában akadt el, akkor húzza ki az 1. tálcát. (Ellenkez esetben ugorjon a 4. lépésre.) b. Húzza ki a papírt önmaga felé az ábrán látható módon.
c. Engedje le a gyjttálcát, és helyezze vissza az 1. tálcát. 50
Karbantartás és hibaelhárítás
4. Nyissa fel a fels fedelet, nézzen a nyomtató belsejébe, és gyzdjön meg arról, hogy nem maradt papír a nyomtatóban. Ha a nyomtatóban még maradt papír, akkor kövesse az alábbi lépéseket. Ellenkez esetben ugorjon a 6. lépésre. a. A fels fedél felnyitásakor a kocsi a nyomtató jobb oldalához áll. Amennyiben a kocsi nem tér vissza a jobb oldalra, akkor kapcsolja ki a nyomtatót. FIGYELMEZTETÉS!
Ne nyúljon a nyomtatóba, ha az még be van kapcsolva, és ha a kocsi megakadt.
b. Távolítson el minden meggyrdött hordozót, és húzza ki a nyomtató tetején át önmaga felé a lapot. 5. Az elakadás megszüntetése után csukja be az összes fedelet, majd a nyomtatási feladat folytatásához nyomja meg a (folytatás) gombot. A nyomtató a következ lappal folytatja a nyomtatást. A nyomtatóban elakadt oldalt vagy oldalakat újra kell nyomtatnia.
Elakadások megelzése • Ellenrizze, hogy a papír útvonalát semmi ne torlaszolja el. • Ne töltsön túl sok hordozót a tálcákba. Az 1. tálcába legfeljebb 150 normál papírlap vagy 30 fólia helyezhet. • A papírt helyesen töltse be. Lásd: Hordozók betöltése. • Ne használjon gyrött vagy meghajlott hordozót. • Mindig a Hordozó választása a nyomtatáshoz cím szakaszban található követelményeknek megfelel hordozót használjon. • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtatási feladat elküldésekor a gyjttálca nincs tele. • A hordozót mindenképpen igazítsa a tálca jobb oldali széléhez és az elüls vezethöz.
Karbantartás és hibaelhárítás
• Gyzdjön meg arról, hogy a papírvezetk hozzáérnek a hordozóköteg széleihez, de nem gyrik vagy hajlítják meg a hordozókat.
Elakadások elhárítása
51
A hibaelhárítás megkezdése Ha probléma merült fel a nyomtatóval kapcsolatban, ezzel a szakasszal kezdje a hibaelhárítást. • Ha papírelakadás történt, lásd: Elakadások elhárítása. • Ha egyéb papíradagolási probléma történt, pédául elferdültek a lapok, a nyomtató nem húzza be a lapokat vagy nem helyezhet vissza a tálca a nyomtatóba, akkor lásd: Papíradagolási problémák megoldása. • Egyéb esetekben, ha a nyomtató nem megfelelen mködik, vagy ha a nyomtatási minség elmarad az elvárhatótól, próbálkozzon elször az alábbi lépésekkel. • Ellenrizze, hogy a tápkábel megfelelen csatlakozik-e a nyomtatóhoz és egy mköd elektromos hálózati csatlakozóhoz. • Gyzdjön meg arról, hogy a Tápellátás (zöld) jelzfény világít és nem villog. A nyomtató els bekapcsolásakor körülbelül 45 másodpercet vesz igénybe a készülék bemelegedése. • Ellenrizze, hogy a kezelpanelen a többi jelzfény közül egy sem villog vagy világít. Amennyiben a jelzfények világítanak vagy villognak, lásd: A nyomtató jelzfényei. • Ellenrizze, hogy lehet-e konfigurációs oldalt nyomtatni. Lásd: Konfigurációs oldal nyomtatása. • Ellenrizze, hogy a nyomtatót és a számítógépet összeköt USB-kábel csatlakoztatva van-e. • Gyzdjön meg arról, hogy nincs hibaüzenet a számítógép képernyjén. • A feladatok végrehajtásakor ne legyen túl sok más program nyitva. Zárja be a nem használt programokat, vagy indítsa újra a számítógépet a feladat ismételt végrehajtása eltt. Miután megpróbálkozott ezekkel a lépésekkel, az alábbi szakaszokban olvashat tájékoztatást a pontosabban meghatározható problémákkal kapcsolatban: • A nyomtató problémáinak megoldása • Nyomtatási problémák megoldása (a nyomtatási minséggel kapcsolatos problémákat is beleértve) • Papíradagolási problémák megoldása (a lapok ferde kinyomtatását is beleértve) Ha a fenti javaslatok egyike sem vezet célra, lásd: Támogatás és garancia.
MEGJEGYZÉS: Macintosh számítógépeken a gyakran elforduló nyomtatási problémák megoldásának módját a Starter CD-lemez Mac Readme (Fontos) fájljában találja.
52
Karbantartás és hibaelhárítás
Konfigurációs oldal nyomtatása Amikor gond van a nyomtatóval, és nem találja annak forrását, akkor egy konfigurációs oldal nyomtatásával bvebb információhoz juthat. A kezelpanelrl is nyomtathat konfigurációs oldalt. Ha Windows operációs rendszert futtató számítógépet használ, az Eszközkészletbl is nyomtathat konfigurációs oldalt. Ha a konfigurációs oldal áttekintése és a hibaelhárítási szakaszban tárgyalt lépések végrehajtása után sem tudja elhárítani a problémát, akkor hívja fel a HP ügyfélszolgálatot. A konfigurációs oldalt tartsa meg, mert az az ügyfélszolgálat segítségére lehet a probléma megoldásában.
Konfigurációs oldal nyomtatása a kezelpanelrl 1. Kapcsolja be a nyomtatót. 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a (tápellátás) gombot. Miközben lenyomva tartja a gombot, nyomja le egyszer a (megszakítás) gombot. (tápellátás) gombot. A nyomtató kinyomtatja a konfigurációs oldalt.
Karbantartás és hibaelhárítás
3. Engedje fel a
(tápellátás)
Konfigurációs oldal nyomtatása
53
A nyomtató problémáinak megoldása Ebben a fejezetben megtalálja a nyomtató mködtetésével kapcsolatos gyakori problémák megoldását.
A nyomtató váratlanul kikapcsol Ellenrizze a tápellátást • Ellenrizze, hogy a tápkábel megfelelen van-e csatlakoztatva a nyomtatóhoz és egy mköd fali aljzathoz, valamint hogy a nyomtató be van-e kapcsolva. A nyomtató kezelpaneljén található Tápellátás jelzfénynek zölden kell világítania. Kapcsolja ki, majd kapcsolja újra be a nyomtatót. • A nyomtató els bekapcsolásakor körülbelül 45 másodpercet vesz igénybe a készülék bemelegedése. Várjon, amíg a nyomtató bemelegszik. Ellenrizze a nyomtató szellznyílásait • A nyomtató szellznyílásai a nyomtató bal oldalán találhatók. Amennyiben valami eltakarja a szellznyílásokat és a nyomtató túlmelegszik, akkor a nyomtató automatikusan kikapcsol. Ellenrizze, hogy nincsenek-e eltakarva a szellznyílások, és hogy a nyomtató hvös és száraz helyen van-e.
A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat) Amennyiben a nyomtató kikapcsolt állapotában próbált nyomtatni, egy hibaüzenet jelenik meg a számítógép képernyjén. Amennyiben a nyomtató ki volt kapcsolva, és a nyomtatási feladat elküldése után nem jelent meg az üzenet, akkor elfordulhat, hogy a nyomtató nincs megfelelen telepítve. Ennek kijavításához telepítse újra a nyomtatóhoz mellékelt szoftvert. Ellenrizze a tápellátást • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva. A nyomtató bekapcsolásához nyomja le, és pár másodpercig tartsa lenyomva a (tápellátás) gombot. A rövid indítási folyamat után folyamatosan világítania kell a gomb sarkában található zöld jelzfénynek. • A nyomtató els bekapcsolásakor körülbelül 45 másodpercet vesz igénybe a készülék bemelegedése. Várjon, amíg a nyomtató bemelegszik. Ellenrizze a csatlakozásokat • Gyzdjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelen csatlakozik a nyomtatóhoz és egy áram alá helyezett elektromos aljzathoz. Amennyiben még mindig nem tudja bekapcsolni a nyomtatót, elfordulhat, hogy meghibásodott a tápkábel vagy a kezelpanel. Húzza ki a tápkábelt a nyomtatóból, és hívja a HP ügyfélszolgálatot. Lásd: Támogatás és garancia. • Gyzdjön meg arról, hogy az USB-kábel mindkét vége megfelelen csatlakozik.
54
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenrizze a nyomtató telepítését • Gyzdjön meg arról, hogy a tintapatronokat és a nyomtatófejeket megfelelen helyezte a készülékbe. Ellenrizze, hogy minden védszalagot eltávolított-e a nyomtatófejekrl. • Ellenrizze, hogy a fels fedél és a nyomtatási kellékek fedele le van-e zárva. • Végül ellenrizze, hogy a hordozó helyesen van-e tálcába töltve, illetve, hogy nincs-e elakadva a nyomtatóban. • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtató az aktuális vagy az alapértelmezett nyomtató, és hogy a Nyomtatás szüneteltetése lehetség nincs kiválasztva. Ha eltte nem választ ki mást az alkalmazásban, a Nyomtatás parancs az alapértelmezett nyomtatóra nyomtat. Az alapértelmezett nyomtató a legtöbbet használt nyomtató legyen. Ha gondot okoz a nyomtató kiválasztása, akkor nyissa meg a Windows Nyomtatók mappáját, és jelölje ki ezt a nyomtatót alapértelmezettként. Mac OS rendszeren a Chooser (Eszközök) vagy a Print Center (Nyomtatóközpont) ablakban állítsa be alapértelmezettként a nyomtatót.
Villog az összes jelzfény Helyrehozhatatlan hiba történt • Elfordulhat például, hogy beszorult a kocsi. Kapcsolja ki, majd kapcsolja újra be a nyomtatót. Amennyiben a hiba nem sznik meg, húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból, és vegye fel a kapcsolatot a HP ügyfélszolgálattal. Lásd: Támogatás és garancia.
A nyomtató túl hosszú ideig nyomtat Ellenrizze a rendszert • Ellenrizze, hogy a számítógép eleget tesz-e a nyomtató minimális rendszerkövetelményeinek. Lásd: Rendszerkövetelmények. Ellenrizze a portbeállításokat • Elfordulhat, hogy rendszere nincs ECP-módba állítva. A számítógép dokumentációjából megtudhatja a portbeállítás megváltoztatásának módját, illetve felveheti a kapcsolatot számítógépe gyártójával is.
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenrizze a beállításokat • Ha papírtípusként a Fóliák beállítást választotta ki, ha a Típus automatikus kiválasztása beállítás alapján a készülék azt érzékeli, hogy fóliára nyomtat, vagy ha a Legjobb nyomtatási minséget választotta ki, akkor a nyomtatás tovább tart. Ha továbbra is ezeket a beállításokat szeretné használni, akkor várja meg, amíg a nyomtató végez. Ellenkez esetben módosítsa a beállításokat az illesztprogramban, és nyomtassa ki ismét a feladatot.
A nyomtató problémáinak megoldása
55
Nyomtatási problémák megoldása Ebben a fejezetben megtalálja a nyomtatással kapcsolatos gyakori problémák megoldását.
A nyomtató üres lapot nyomtat Ellenrizze, hogy eltávolította-e a védszalagokat a nyomtatófejekrl • Az új nyomtatófejek a fúvókákat lefed manyag védszalaggal kerülnek forgalomba. Vizsgálja meg az összes nyomtatófejet, és szükség esetén távolítsa el a védszalagot. • Tiszta, nem bolyhos ruhával távolítsa el a nyomtatófejek hátulján található érintkezkrl az esetleg rajtuk maradt ragasztót. Ellenrizze, hogy nincsenek-e kiürült tintapatronok • Elfordulhat, hogy kiürült a fekete tintatartály, ha fekete szöveg nyomtatásakor a nyomtatóból üres papír jön ki. Lásd: A tintapatronok cseréje. Ellenrizze a nyomtató telepítését • Ha gondot okoz a nyomtató kiválasztása, akkor nyissa meg a Windows Nyomtatók mappáját, és jelölje ki ezt a nyomtatót alapértelmezettként. Mac OS rendszeren a Chooser (Eszközök) vagy a Print Center (Nyomtatóközpont) ablakban állítsa be alapértelmezettként a nyomtatót. Ellenrizze, hogy elég széles-e a használt hordozó • A hordozó szélességének egyeznie kell a nyomtatóbeállításokban megadott oldalmérettel.
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton Ellenrizze a margóbeállításokat • Fontos, hogy a dokumentum margóbeállításai ne legyenek kívül a nyomtató nyomtatható területén. Lásd: Minimális margók beállítása. Ellenrizze a színes nyomtatási beállításokat • Elfordulhat, hogy a Print Settings (Nyomtatási beállítások) párbeszédpanelen szürkeárnyalatos nyomtatás van megadva.
56
Karbantartás és hibaelhárítás
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek Ellenrizze a lap tájolását • Lehet, hogy a kiválasztott tájolás nem felel meg a kinyomtatandó dokumentumnak. Ellenrizze, hogy az alkalmazásban megadott hordozóméret és laptájolás megfelel-e a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen megadottaknak. Lásd: Nyomtatási beállítások megváltoztatása. Ellenrizze a papírméretet • Elfordulhat, hogy a Paper Size (Papírméret) beállítás nem egyezik a használt hordozó méretével. Az illesztprogramban válassza ki a tényleges papírméretet. • A lap tartalmának egy része hiányozhat, ha a dokumentum mérete nagyobb a tálcába töltött hordozóénál. Amennyiben a nyomtatni kívánt dokumentum ráfér egy, a nyomtató által támogatott hordozóméretre, akkor töltsön be megfelel hordozót. Ellenrizze, hogy megfelelen állította-e be a laptájolást. Beállíthatja az illesztprogram Emulate LaserJet Margins (Laserjet-margók emulálása) lehetségét is a dokumentum átméretezésére az éppen kiválasztott hordozó méretére. Ellenrizze a margóbeállításokat • Amennyiben a szöveg vagy grafika a lap széleinél csonkolt, gyzdjön meg arról, hogy a dokumentum margóbeállításai nem haladják meg a nyomtató által kinyomtatható terület nagyságát. Lásd: Minimális margók beállítása. Ellenrizze a hordozó betöltésének módját • Gyzdjön meg arról, hogy a szélességet és a hosszúságot beállító papírvezetk a papírköteg bal- és alsó szélére egyaránt felfekszenek. Lásd: Hordozók betöltése. Amennyiben a fenti megoldások egyike sem szüntette meg a hibát, akkor valószínleg az alkalmazás nem tudja megfelelen értelmezni a nyomtatási beállításokat. Ellenrizze az ismert szoftverütközéseket a kibocsátási információkban. Az alkalmazás kézikönyvét is tanulmányozza át, illetve forduljon az alkalmazás készítjéhez a hibával kapcsolatos konkrétabb segítségért.
Gyenge nyomtatási minség Nem megfelel minség nyomtatás esetén elször ezekkel az általános lépésekkel próbálkozzon. Ellenrizze a nyomtatófejeket és a tintapatronokat • Cserélje ki az eltömdött vagy elhasznált nyomtatófejeket, valamint a majdnem vagy teljesen üres tintapatronokat (lásd: A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása.) Ezután próbálkozzon ismét a nyomtatással.
Ellenrizze a nyomtató belsejében található görgket • Ha a nyomtató belsejében található görgk piszkosak, akkor vonalak vagy foltok jelenhetnek meg a nyomaton. Kapcsolja ki a nyomtatót, húzza ki a tápkábelt, majd tisztítsa meg a nyomtató görgit egy izopropil-alkohollal nedvesített, nem bolyhos ruhával. Ezután próbálkozzon ismét a nyomtatással. (Egyes nyomtatók belsején huzamosabb használat után bizonyos mennyiség tintapor rakódhat le. Ez nem okozhat vonalakat vagy foltokat a nyomaton.)
Nyomtatási problémák megoldása
57
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenrizze a papírminséget • Elfordulhat, hogy a papír túl nedves vagy túl érdes. Gyzdjön meg arról, hogy a felhasznált hordozó megfelel a HP követelményeinek. (Lásd: Hordozó választása a nyomtatáshoz.) Ezután próbálkozzon ismét a nyomtatással.
A pontosabban azonosítható problémákkal az alábbi szakaszok foglalkoznak: • A nyomtató értelmetlen karaktereket nyomtat • A tinta elkendik • A tinta nem tölti ki teljesen a szöveget vagy a képet • A nyomat halvány vagy fakó • A színek fekete-fehérben jelennek meg • A nyomtató rossz színeket nyomtat • A nyomaton összemosódnak a színek • A színek nem illeszkednek megfelelen • Ha vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegrl vagy a képrl
A nyomtató értelmetlen karaktereket nyomtat Ellenrizze a kábelcsatlakozást • Az értelmetlen karakterek nyomtatását sokszor a nyomtató és a számítógép közötti nem megfelel kábelcsatlakozás okozza. Gyzdjön meg arról, hogy az összekötkábel mindkét végén megfelelen csatlakozik, és a kábel megfelelen rögzítve van. • Ha USB-kábel használata esetén a csatlakozás ellenrzése után is fennáll a probléma, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a kábelt a nyomtatóból. A kábel csatlakoztatása nélkül kapcsolja be ismét a nyomtatót. Amikor a Tápellátás jelzfény világít, és nem villog, csatlakoztassa újra a kábelt. Ellenrizze a dokumentumot • Elfordulhat, hogy megsérült a dokumentum. Amennyiben más dokumentumokat jól tud nyomtatni ugyanazzal az alkalmazással, akkor próbálkozzon a dokumentum egy biztonsági másolatának nyomtatásával. Szakítsa meg a feladatot • Ha a nyomtatás alatt lév feladat valami miatt megszakad, elfordulhat, hogy a nyomtató nem ismeri fel a feladat hátralév részét. Szakítsa meg az aktuális nyomtatási feladatot, és várjon, amíg a nyomtató vissza nem áll üzemkész állapotba. Ha a nyomtató nem tér vissza üzemkész állapotba, akkor törölje az összes feladatot, és várjon tovább. Amikor a nyomtató ismét üzemkész, küldje el újra a feladatot. Amikor a számítógép kéri, hogy próbálja meg újraküldeni a feladatot, kattintson a Mégse gombra.
A tinta elkendik Ellenrizze a nyomtatási módot • Sok tintát igényl nyomtatáskor hosszabb idt kell hagynia a dokumentum megszáradásához. Ez különösen fontos fóliák esetében. Válassza ki a Legjobb módot az illesztprogramban, és növelje meg a tintaszáradási idt az illesztprogram Speciális lapján. A Speciális lapon egy Tintamennyiség csúszka is található, amelyet a száradási id meghatározásával együtt a tintatelítettség csökkentésére használhat. Ne felejtse el azonban, hogy a telítettség csökkentése „kimosott papír” megjelenést adhat a nyomatoknak. • A Legjobb módban nyomtatva a gazdag, kevert színeket tartalmazó dokumentumok meggyrdhetnek, vagy a tinta elmaszatolódhat. A tinta mennyiségének csökkentéséhez nyomtasson Normál, Gyors normál vagy Vázlat módban, vagy használjon HP Premium Paper papírt, amelyet élénk szín dokumentumok nyomtatására terveztek. Ellenrizze a hordozó típusát • Bizonyos típusú hordozók kevés tintát képesek felvenni, ezért a tinta lassabban szárad és könnyebben elkendik. Lásd: Hordozó választása a nyomtatáshoz.
58
Karbantartás és hibaelhárítás
A tinta nem tölti ki teljesen a szöveget vagy a képet Ellenrizze a tintapatronokat • Távolítsa el, majd helyezze be újra a tintapatronokat, miközben figyeljen arra, hogy megfelelen a helyükre pattanjanak. • Elfordulhat, hogy a tintapatronból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres tintapatront. Lásd: A tintapatronok cseréje. Ellenrizze a hordozó típusát • Egyes hordozók nem használhatók a nyomtatóhoz. Lásd: Hordozó választása a nyomtatáshoz.
A nyomat halvány vagy fakó Ellenrizze a nyomtatási módot • A Gyors normál és a Vázlat mód kiválasztásával gyorsabban nyomtathat. Vázlatok készítéséhez ez az ideális beállítás. Jobb színes nyomathoz azonban inkább a Normál vagy a Legjobb módot állítsa be az illesztprogramban. Ellenrizze a papírtípus nyomtatóbeállítást • Amennyiben írásvetít fóliára vagy egyéb más különleges hordozóra nyomtat, a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen a megfelel hordozótípust kell kiválasztani. Ellenrizze a tintapatront • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtatott oldalon a szöveg vagy a kép összes vonala megfelelen kapcsolódik, és helyesen jelenik meg. Amennyiben a vonalak megszakadnak, akkor lehet, hogy valamelyik tintapatron hibás, vagy kifogyott belle a tinta. Cserélje ki a tintapatront.
A színek fekete-fehérben jelennek meg Ellenrizze az illesztprogram beállításait • Valószínleg be van jelölve a Szürkeárnyalatos nyomtatás jelölnégyzet. Az alkalmazásból nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. Kattintson a Színek fülre, és törölje a Szürkeárnyalatos nyomtatás jelölnégyzet jelölését.
A nyomtató rossz színeket nyomtat Ellenrizze az illesztprogram beállításait • Valószínleg be van jelölve a Szürkeárnyalatos nyomtatás jelölnégyzet. Az alkalmazásból nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. Kattintson a Színek fülre, és törölje a Szürkeárnyalatos nyomtatás jelölnégyzet jelölését. Ellenrizze a tintapatronokat • Teljesen hibás színek esetén elfordulhat, hogy a nyomtatóból kifogyott egy vagy több színes tinta. Ellenrizze a tintapatronok állapotát az Eszközkészletben vagy a kezelpanelen, és cserélje ki a majdnem vagy teljesen üres tintapatronokat. Lásd: A tintapatronok cseréje.
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenrizze a nyomtatófejeket • Amikor a nyomtatási minség érezheten romlik, érdemes megtisztítania a nyomtatófejeket. A nyomtatófejek megtisztításához nyissa meg az Eszközkészletet, kattintson a Nyomtatószolgáltatások fülre, majd a Nyomtatófejek megtisztítása gombra. Macintosh esetén használja a kezelpanelt. Lásd: A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása.
Nyomtatási problémák megoldása
59
A nyomaton összemosódnak a színek Ellenrizze a nyomtatási beállításokat • Egyes hordozótípus-beállítások (például Írásvetít fóliák és Fotópapír) és nyomtatási minségbeállítások (például Legjobb) a többi beállításhoz képest több tintát igényelnek. Válasszon más nyomtatási beállításokat a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen. Emellett ellenrizze, hogy a megfelel papírtípust választotta-e a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen. Ellenrizze a tintapatronokat • Gyzdjön meg arról, hogy a tintapatronokat nem alakították át. Az újratöltési eljárások és nem megfelel tinták használata megzavarhatja a finom nyomtatórendszert, és rossz nyomtatási minséget eredményezhet vagy a nyomtató károsodását okozhatja. A HP nem vállal garanciát az újratöltött tintapatronokra, és nem támogatja azok használatát. A HP tartozékok rendelésével kapcsolatban lásd: HP kellékek és tartozékok.
A színek nem illeszkednek megfelelen Ellenrizze a nyomtatófejeket • A nyomtató a nyomtatófejeket automatikusan beállítja, amikor kicserél egy nyomtatófejet. Elfordulhat azonban, hogy a nyomtatási minség javul, ha Ön végzi el a nyomtatófejek beállítását. Lásd: A nyomtatófejek beállítása. Ellenrizze a képek helyzetét • Alkalmazásának nagyítás vagy nyomtatási kép funkciójával ellenrizze, hogy nincsenek-e rések a képek között az oldalon.
Ha vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegrl vagy a képrl Ellenrizze a nyomtatófejeket • Lehet, hogy meg kell tisztítani a nyomtatófejeket vagy a nyomtatófejek érintkezit. Lásd: A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása.
60
Karbantartás és hibaelhárítás
Papíradagolási problémák megoldása Ebben a fejezetben a papíradagolással kapcsolatos gyakori problémák megoldását találja. A papírelakadások kezelését illeten lásd a Elakadások elhárítása cím részt.
A tálca nem illeszthet be • Kapcsolja ki, majd újra be a nyomtatót, miközben a tálca nincs behelyezve. Helyezze be a tálcát. • Ellenrizze, hogy a tálcát a megfelel irányban próbálja-e a nyomtatóba helyezni.
Egyéb papíradagolási probléma Ez a hordozó nem támogatott a nyomtatónál vagy a tálcánál • Gyzdjön meg arról, hogy olyan hordozót használ, amelyet a nyomtató és a használatban lév tálca egyaránt támogat. (Lásd: A nyomtató mszaki adatai és A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése.)
A nyomtató nem adagolja az 1. tálcába töltött hordozókat • Ellenrizze, hogy a papírvezetk a behelyezett papírméretnek megfelel jelzéshez vannak-e állítva. Ellenrizze, hogy a vezet – ne túl szorosan – hozzáérjen a köteghez. • Ellenrizze, hogy nem hajlott-e a használt hordozó. Simítsa ki a papírt a meghajlással ellenkez irányban történ hajlítással. • Gyzdjön meg arról, hogy a tálcát teljesen betolta a nyomtatóba.
A hordozó nem távozik megfelelen • Ha nem hajtja ki a gyjttálca meghosszabbítását, akkor a kinyomtatott lapok leesnek a nyomtatóról. Ellenrizze, hogy a gyjttálca meghosszabbítása ki van-e hajtva. • Távolítsa el a fölösleges mennyiség hordozót a gyjttálcáról. A gyjttálca egyszerre legfeljebb 100 lap tárolására képes.
A lapok elferdülnek • Ügyeljen arra, hogy az 1. tálcába töltött hordozó hozzá legyen igazítva a jobb oldali és az elüls vezetkhöz.
A nyomtató egyszerre több oldalt húz be • Gyzdjön meg arról, hogy a jobb oldali és az elüls papírvezet hozzáér a papírköteghez. • Ellenrizze, hogy a tálcába nem töltött-e túl sok papírt.
• A tálcákat mindig óvatosan helyezze be a nyomtatóba. Ha a papírral teli tálcát ervel kényszeríti bele a nyomtatóba, a lapok felcsúszhatnak a nyomtatón belül, és ettl elakadhat a papír, vagy a nyomtató egyszerre több lapot húzhat be.
Papíradagolási problémák megoldása
61
Karbantartás és hibaelhárítás
• A papír betöltésekor ne pörgesse végig a köteget. A papír végigpörgetése sztatikus töltést hozhat létre, és fokozhatja a több oldal behúzásával jelentkez problémát.
Telepítési problémák hibaelhárítása Ha problémát tapasztalt a nyomtató telepítésénél, vizsgálja meg a következket.
Hardvertelepítési problémák • Gyzdjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelen csatlakozik a nyomtatóhoz. Gyzdjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelen csatlakozik a tápegységhez és egy áram alá helyezett elektromos aljzathoz. • Ellenrizze, hogy az összes védszalagot eltávolította-e a nyomtató belsejébl és külsejérl. • Gyzdjön meg arról, hogy a hátsó szerelfedél vagy a külön beszerezhet, automatikus duplex egység fel van szerelve. A nyomtató nem mködik megfelelen a hátsó szerelfedél vagy a külön beszerezhet, automatikus duplex egység felszerelése nélkül. • Gyzdjön meg arról, hogy az összes nyomtatófej és a tintapatron telepítve van. • Ellenrizze, hogy a nyomtatófejek és a tintapatronok megfelelen vannak-e üzembe helyezve. Ezen tartozékok nélkül a nyomtató nem mködképes. • Ellenrizze, hogy levette-e a nyomtatófejekrl a védszalagokat. • Gyzdjön meg arról, hogy az összes nyomtatófej a neki megfelel színkóddal jelölt foglalatban található. • Gyzdjön meg arról, hogy az összes tintapatron a megfelel színkóddal jelölt foglalatban van. • Gyzdjön meg arról, hogy az összes nyomtatófej és tintapatron megfelelen rögzül a foglalatában. A megfelel érintkezés érdekében határozottan nyomja a helyére a nyomtatófejeket és a tintapatronokat. • Ellenrizze, hogy a nyomtatófej rögzítzárja megfelelen záródik-e. • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtató fel van töltve papírral. • Gyzdjön meg arról, hogy a Tápellátás jelzfényen kívül egyik jelzfény sem villog vagy világít. Ha más jelzfények is világítanak, akkor a jelzést a következ szakasz alapján értelmezheti: A nyomtató jelzfényei. • Ellenrizze, hogy a nyomtató tud-e konfigurációs oldalt nyomtatni. Nyomja le és tartsa lenyomva a (tápellátás) gombot. Miközben lenyomva tartja a (tápellátás) gombot, nyomja le egyszer a (megszakítás) gombot. Engedje fel a (tápellátás) gombot. A nyomtató kinyomtatja a konfigurációs oldalt. • Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtató csatlakoztatására használt kábelek jó állapotban vannak, és megfelelen kapcsolódnak a nyomtató és a számítógép megfelel aljzatához vagy a hálózathoz.
62
Karbantartás és hibaelhárítás
Szoftvertelepítési problémák • Gyzdjön meg arról, hogy számítógépén az alábbi operációs rendszerek egyike fut: Windows 98, Windows 2000, Windows Me vagy Windows XP. Ha Macintosh számítógépet használ, akkor a Mac OS 9.2-es vagy újabb változatával kell rendelkeznie. • Ellenrizze, hogy a számítógép eleget tesz-e az itt felsorolt minimális rendszerkövetelményeknek. • Minimális Windows 98 esetén: 90 MHz-es Pentium processzor, 16 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület Windows NT 4.0* esetén: 100 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület Windows Me esetén: 150 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület Windows 2000 esetén: 300 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület 32 bites Windows XP esetén: 233 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület Mac OS X (10.1 vagy újabb) esetén: 32 MB RAM A CHM-fájl (Windows esetén) megtekintéséhez az Internet Explorer 4.0-s vagy újabb változatára van szükség. • Ajánlott Windows 98, Windows Me esetén: 266 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület Windows NT 4.0* esetén: 266 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület Windows 2000 esetén: 300 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület 32 bites Windows XP esetén: 300 MHz-es Pentium processzor, 128 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület Mac OS X (10.1 vagy újabb) esetén: 100 MB RAM A CHM-fájl (Windows esetén) megtekintéséhez az Internet Explorer 4.0-s vagy újabb változatára van szükség. *A Windows NT 4.0 operációs rendszer csak abban az esetben használható, ha a nyomtatóhoz külön beszerezhet HP Jetdirect nyomtatószerver is kapcsolódik. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja. • Windows rendszer esetében a telepítés megkezdése eltt gyzdjön meg arról, hogy a Feladatkezel nem jelez egyéb futó programot. • Ha a rendszer nem ismeri fel a CD-meghajtóra mutató útvonalat, akkor ellenrizze, hogy a számítógépen alkalmazott megfelel betjelet adta-e meg.
Karbantartás és hibaelhárítás
• Ha a rendszer nem ismeri fel a CD-meghajtóba helyezett CD-lemezt, ellenrizze, hogy nem sérült-e meg a lemez. A nyomtatóilleszt-program a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 webhelyrl is letölthet.
Telepítési problémák hibaelhárítása
63
64
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomtató jelzfényei A nyomtató LED-diódái (jelzfényei) mutatják a nyomtató állapotát, és jól használhatók nyomtatási problémák diagnosztizálására is. Ez a fejezet felsorolja a LED állapotjelz fények kombinációinak listáját, az egyes állapotok jelentését és a problémák megoldását. 1
2
4
3
5
6
8
7
1. Tápellátás gomb 2. Nyomtatófej jelzfény 3. Tintapatron jelzfény 4. Tápellátás jelzfény 5. Színes jelzfények 6. Megszakítás gomb 7. Folytatás gomb 8. Folytatás jelzfény
Jelzfények állapota
Leírás
Magyarázat és javasolt mvelet
Egyetlen jelzfény sem világít. A nyomtató ki van kapcsolva. •
Nyomja meg a
(tápellátás) gombot.
A Tápellátás jelzfény világít. A nyomtató üzemkész. •
A Tápellátás jelzfény villog.
Nincs teend.
A nyomtató be- vagy kikapcsolás alatt van, éppen feladatot dolgoz fel, vagy nyomtatási feladat lett törölve. •
Nincs teend.
65
A nyomtató jelzfényei
5
Jelzfények állapota
Leírás
Magyarázat és javasolt mvelet
A Tápellátás jelzfény világít A nyomtatóból kifogyott a papír. és a Folytatás jelzfény villog. • Töltsön be papírt, majd nyomja meg a (folytatás) gombot. A nyomtató kézi kétoldalas nyomtatási üzemmódban van. A nyomtató vár a tinta megszáradására, hogy az oldalakat meg lehessen fordítani, és újra behelyezni. •
Tegye vissza a köteget a nyomtatóba, majd nyomja meg a (folytatás) gombot. A készülék szünetet tart, hogy megszáradjon a tinta. •
Várja meg a tinta megszáradását. A Folytatás jelzfény abba fogja hagyni a villogást. A nyomtató szalagcímet nyomtatott, és a szalagcímet ki kell venni a nyomtatóból. •
A szalagcím eltávolításához nyomja meg a (folytatás) gombot. Nincs felszerelve a hátsó szerelfedél vagy az opcionális automatikus duplex egység. A nyomtató ezek nélkül nem tudja elvégezni a nyomtatási feladatot. •
A Tápellátás és a Folytatás jelzfény villog.
Szerelje fel a hátsó szerelfedelet vagy az opcionális automatikus duplex egységet, majd nyomja meg a (folytatás) gombot.
A nyomtatási hordozó elakadt a nyomtatóban. • •
Az elakadt hordozó kiadásához nyomja meg a (folytatás) gombot. Távolítson el minden hordozót a gyjttálcából. Nyissa fel a fels fedelet, és keresse meg az elakadás helyét. Az elakadás megszüntetése után a nyomtatási feladat folytatásához nyomja meg a (folytatás) gombot.
A Tápellátás jelzfény villog és A nyomtató egy vagy több fedele a Folytatás jelzfény világít. nyitva van. • •
Zárja be az összes nyitott fedelet. Gyzdjön meg arról, hogy az automatikus duplex egységet megfelelen telepítette. Nyomtatóhiba történt. • A Tápellátás jelzfény villog, továbbá a Nyomtatófej és a Folytatás jelzfény világít.
66
A nyomtató jelzfényei
Kapcsolja ki, majd kapcsolja újra be a nyomtatót.
A nyomtatófej rögzítzárja nincs megfelelen bezárva. •
Nyissa fel a nyomtatási kellékek fedelét, és zárja le a nyomtatófej rögzítzárját.
Leírás
Magyarázat és javasolt mvelet
A Nyomtatófej jelzfény, az egyik színes jelzfény és a Folytatás jelzfény világít.
Egy vagy több nyomtatófejjel probléma van. • •
• A Tintapatron jelzfény, az egyik színes jelzfény és a Folytatás jelzfény világít.
A nyomtató jelzfényei
Jelzfények állapota
Helyezze be újra a nyomtatófejeket, és próbáljon nyomtatni. Tisztítsa meg a nyomtatófejek érintkezit. Lásd: A nyomtatófejek érintkezinek tisztítása. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki az adott nyomtatófej(ek)et.
Egy vagy több tintapatronnal probléma van. • •
Helyezze be újra a tintapatronokat, és próbáljon nyomtatni. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki a jelzett tintapatron(oka)t.
A Tintapatron jelzfény villog, Az egyik tintapatronban már kevés a tinta, továbbá egy vagy több színes és hamarosan cserélni kell. jelzfény és a Folytatás • A nyomtatás folytatásához nyomja meg jelzfény világít. a (folytatás) gombot. A Tintapatron jelzfény, egy Egy tintapatronból kifogyott a tinta, és a vagy több színes jelzfény és nyomtatás folytatásához ki kell azt cserélni. a Folytatás jelzfény világít. • Cserélje ki a jelzett tintapatront.
A Tintapatron jelzfény világít, Nem HP gyártmányú tintapatron van továbbá az egyik színes behelyezve. jelzfény és a Folytatás jelzfény villog. VIGYÁZAT: A jótállás nem vonatkozik a nyomtató olyan meghibásodásaira, amelyek a tintapatronok módosításából vagy újratöltésébõl, illetve nem HP gyártmányú tintapatronok használatából erednek.
•
•
Ha vásárláskor azt hitte, hogy eredeti HP tintapatront vásárol, vigye vissza a tintapatront a vásárlás helyére. Vásároljon és helyezzen be megfelel HP tintapatront. Ha úgy dönt, hogy nem HP gyártmányú tintapatront használ, tartsa lenyomva a (tápellátás) gombot, és nyomja meg háromszor a (folytatás) gombot. (tápellátás) gombot. Engedje fel a A Tápellátás jelzfény kivételével az összes jelzfény kialszik. A jótállás nem vonatkozik a nyomtató e patron használatából ered esetleges meghibásodásaira.
67
Jelzfények állapota
Leírás
Magyarázat és javasolt mvelet
A Nyomtatófej jelzfény és az A nyomtató hibás nyomtatófejet érzékel. egyik színes jelzfény világít. • Cserélje ki a jelzett nyomtatófejet.
A Tintapatron jelzfény és az A nyomtató hibás tintapatront érzékel. egyik színes jelzfény világít. • Cserélje ki a jelzett tintapatront.
A Nyomtatófej jelzfény és az A nyomtató hibás tintapatront és egyik színes jelzfény felváltva nyomtatófejet érzékel. villog a Tintapatron • Cserélje ki a megfelel nyomtatófejeket jelzfénnyel és az egyik színes és tintapatronokat. jelzfénnyel. A Folytatás jelzfény világít.
A Tápellátás, a Nyomtatófej, a Tintapatron és a Folytatás jelzfény egyaránt villog.
Többszörös nyomtatóhiba történt. • •
•
68
A nyomtató jelzfényei
Kapcsolja ki, majd kapcsolja újra be a nyomtatót. Amennyiben a nyomtató továbbra is hibát jelez, kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt. Egy perc elteltével kapcsolja be ismét a nyomtatót. Ha a nyomtatóhiba megsznt, küldje el ismét a nyomtatási feladatot. Ha ezek a mveletek nem vezetnek eredményre, tanulmányozza a következ témakört: Támogatás és garancia.
A HP kellékek és tartozékok
A HP kellékek és tartozékok HP kellékeket és tartozékokat a HP webhelyérl rendelhet. További információért látogassa meg a HPshopping.com (http://www.hpshopping.com) webhelyet. Az Eszközkészlet segítségével is rendelhet nyomtatási kellékeket.
Nyomtatási kellékek rendelése az Eszközkészlet segítségével Ezt a lehetséget az alábbi három feltétel teljesülése esetén tudja igénybe venni. • A számítógépen telepítve kell lennie az Eszközkészlet alkalmazásnak (csak Windows rendszeren használható). • A nyomtatónak USB-kábellel kell a számítógéphez csatlakoznia. • Mköd internetkapcsolattal kell rendelkeznie.
Nyomtatási kellékek rendelése az Eszközkészlet segítségével 1. Kattintson duplán az Eszközkészlet ikonjára, amely a Windows tálcán (az óra mellett) található. 2. A Nyomtató állapota lapon kattintson a Kellékek rendelése gombra. Elindul az alapértelmezett webböngész, és megnyílik a nyomtatási kellékek rendelésére szolgáló webhely. 3. A nyomtatási kellékek kiválasztásához és megrendeléséhez kövesse a webhelyen található útmutatást.
Nyomtatási kellékek rendelése az Eszközkészlet segítségével
69
A tartozékok cikkszámainak kikeresése A HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtatókhoz az alábbi tartozékok rendelhetk.
Duplex egység (kétoldalas nyomtatást lehetvé tev kiegészít) Duplex egység (kétoldalas nyomtatást lehetvé tev kiegészít)
CB005A
USB-kábel HP USB A-B (2 méter)
C6518A
HP Jetdirect nyomtatószerverek A legfrissebb adatokat tekintse meg a http://www.hp.com webhelyen. A HP Jetdirect nyomtatószerverek más operációs rendszereket is támogathatnak (például Windows NT 4.0). További tájékoztatást a nyomtatószerver dokumentációjában talál.
70
HP Jetdirect 380x 802.11b vezeték nélküli nyomtatószerver
J6061A
HP Jetdirect ew2400 802.11g vezeték nélküli nyomtatószerver
J7951A
HP Jetdirect en3700 Fast Ethernet nyomtatószerver
J7942A
HP Jetdirect 175y küls nyomtatószerver / internetcsatlakozó
J6035C
HP kellékek és tartozékok
A HP kellékek és tartozékok
A kellékek cikkszámainak kikeresése Az alábbi kellékek mindegyike használható a HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtatók bármely típusával.
Tintapatronok HP No. 10 Fekete
C4844A
HP No. 13 Fekete
C4814A
HP No. 11 Ciánkék
C4836A
HP No. 13 Ciánkék
C4815A
HP No. 11 Bíbor
C4837A
HP No. 13 Bíbor
C4816A
HP No. 11 Sárga
C4838A
HP No. 13 Sárga
C4817A
Nyomtatófejek HP No. 11 Fekete
C4810A
HP No. 11 Ciánkék
C4811A
HP No. 11 Bíbor
C4812A
HP No. 11 Sárga
C4813A
HP fényes fehér inkjet papír 500 ív
Letter (216 x 279 mm)
HPB1124
250 ív
Tabloid (279 x 432 mm)
HPB1724
500 ív
A4 (210 x 297 mm)
C1825A
20 ív, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C6831A
50 ív, fényes
Letter (216 x 279 mm)
Q1785A
20 ív, fényes
102 x 152 mm
Q1977A
20 ív, matt
Letter (216 x 279 mm)
C6950A
20 ív, fényes
A4 (210 x 297 mm)
C6832A
20 ív, matt
A4 (210 x 297 mm)
C6951A
HP prémium plusz fotó papír
A kellékek cikkszámainak kikeresése
71
HP prémium fotópapír 50 ív, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C6979A
15 ív, fényes
A4 (210 x 297 mm)
Q2519A
20 ív, kétoldalas, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C1846A
20 ív, kétoldalas, fényes
A4 (210 x 297 mm)
C1847A
20 ív, egyoldalas, fényes
A4 (210 x 297 mm)
C6765A
20 ív, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C7013A
20 ív, fényes
A4 (210 x 297 mm)
C7014A
HP fotópapír
HP ColorFast fotópapír
HP fotó minség tintasugaras papír 25 ív, kétoldalas, félfényes
A4 (Európa) (210 x 297 mm)
C6984A
100 ív, kétoldalas, matt
Letter (216 x 279 mm)
C7007A
25 ív, kétoldalas, matt
Letter (216 x 279 mm)
C6983A
25 ív, kétoldalas, félfényes
A4 (Ázsia/csendes-óceáni térség) (210 x 297 mm)
C7006A
HP mindennapi fotópapír
HP brosúra- és szórólappapír
72
50 ív, kétoldalas, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C6817A
50 ív, matt
Letter (216 x 279 mm)
C6955A
100 ív, háromrét hajtott, kétoldalas, fényes
Letter (216 x 279 mm)
C7020A
50 ív, kétoldalas, fényes
A4 (210 x 297 mm)
C6818A
HP kellékek és tartozékok
200 ív
Letter (216 x 279 mm)
A HP kellékek és tartozékok
HP prémium papír 51634Y
HP prémium tintasugaras papír 200 ív, bevonatos, matt
A4 (210 x 297 mm)
51634Z
100 ív, bevonatos, nehéz
A4 (210 x 297 mm)
C1853A
HP prémium tintasugaras írásvetít fólia 20 ív
Letter (216 x 279 mm)
C3828A
50 ív
Letter (216 x 279 mm)
C3834A
20 ív
A4 (210 x 297 mm)
C3832A
50 ív
A4 (210 x 297 mm)
C3835A
HP prémium plusz tintasugaras írásvetít fólia 20 ív
Letter (216 x 279 mm)
C7030A
50 ív
Letter (216 x 279 mm)
C7028A
100 ív
Letter (216 x 279 mm)
C1820A
100 ív
A4 (210 x 297 mm)
C1821A
20 ív, 20 boríték, filcmintás, elefántcsontszín, félbehajtott
Letter (216 x 279 mm)
C6828A
20 ív, 20 boríték, nyomott, fehér, félbehajtott
Letter (216 x 279 mm)
C7019A
HP szalagcím papír
HP mintás üdvözlkártyák
20 ív, 20 boríték, filcmintás, krémszín, A4 (210 x 297 mm) félbehajtott
C6829A
HP fotó üdvözlkártyák 10 ív, 10 boríték, félbehajtott
Letter (216 x 279 mm)
C6044A
10 ív, 10 boríték, félbehajtott
A4 (210 x 297 mm)
C6045A
A kellékek cikkszámainak kikeresése
73
HP matt üdvözlkártyák 20 ív, 20 boríték, fehér, négyrét hajtott
Letter (216 x 279 mm)
C1812A
20 ív, 20 boríték, fehér, négyrét hajtott
A4 (210 x 297 mm)
C6042A
20 ív, 20 boríték, fehér, félbehajtott
A4 (210 x 297 mm)
C7018A
HP rávasalható pólósablonok
74
10 ív (12 pólósablon/ív)
Letter (216 x 279 mm)
C6049A
10 ív (12 pólósablon/ív)
A4 (210 x 297 mm)
C6050A
HP kellékek és tartozékok
Támogatás és garancia E szakasz tanácsai a gyakran elforduló problémákra adnak megoldást. Amennyiben nyomtatója nem mködik megfelelen, és ezek a tanácsok sem segítenek a probléma megoldásában, akkor a következ forrásokból juthat segítséghez.
Eszközkészlet Az Eszközkészlet csak Windows operációs rendszer alatt érhet el. Az Eszközkészlet megnyitása eltt telepítenie kell a nyomtatóilleszt-programot az AUTORUN.EXE program futtatásával. A nyomtató telepítését követen az Eszközkészlet megnyitásához kattintson a Start gombra, majd a Programok, a HP Business Inkjet 1000, végül pedig a HP Business Inkjet 1000 sorozat Eszköztár menüpontra. Az Eszközkészlet Hibaelhárítás lapja könny, lépésrl lépésre végrehajtható megoldásokat kínál a gyakori, nyomtatással kapcsolatos problémákra. A legtöbb nyomtatási probléma orvosolható az ajánlott lépéseket követve.
HP Instant Support A HP Instant Support egy web alapú eszköz, amely termékspecifikus szolgáltatásokat és hibaelhárítási javaslatokat kínál, valamint segítséget nyújt a nyomtató tinta- és hordozóhasználatának nyomon követéséhez. Csak Windows-felhasználók számára hozzáférhet. A HP Instant Support megnyitásához kattintson a HP Instant Support gombra az Eszközkészlet Információ lapján.
MEGJEGYZÉS: A HP Instant Support webhely dinamikus weblapokból épül fel. Ezért mindig az Eszközkészletbl nyissa meg a webhelyet, nem érdemes azt a Kedvencek közé felvenni.
Web Keresse fel a hp.com HP Business Inkjet nyomtatókkal kapcsolatos webhelyét, ahol megtalálja az illesztprogramokkal, a termékekkel, az operációs rendszerekkel és a támogatással kapcsolatos legfrissebb információkat. http://www.hp.com/support/businessinkjet1000
Eszközkészlet
75
B Támogatás és garancia
B
A HP telefonos támogatás elérése A garanciális idszak alatt igénybe veheti a HP ügyfélszolgálati központjának segítségét.
Mieltt telefonálna Hívás eltt készítse el a következ adatokat annak érdekében, hogy az ügyfélszolgálat munkatársa a lehet legeredményesebben tudjon segíteni. 1. Nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. Az oldal nyomtatásával kapcsolatos útmutatást lásd: Konfigurációs oldal nyomtatása. Ha a nyomtató nem nyomtat, készítse el az alábbi adatokat. a. típusszám és gyári szám. (Nézze meg a nyomtató hátoldalát.) b. nyomtató típusa 2. Nézze meg, hogy milyen operációs rendszert használ (például Windows 98 SE). 3. Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik, nézze meg, hogy mi a hálózati operációs rendszer (például Windows XP). 4. Jegyezze fel, hogyan csatlakozik a nyomtató a rendszerhez (például USB-kábellel vagy hálózaton keresztül). 5. Keresse meg a nyomtatóilleszt-program és a nyomtatószoftver verziószámát – pl. HP Business Inkjet 1000 sorozat, 2.325.0.0 verzió. (A nyomtatóilleszt-program verziószámának megjelenítéséhez nyissa meg a nyomtató beállítási párbeszédpaneljét vagy tulajdonságlapját, és kattintson a panelen látható HP emblémára.) 6. Ha egy adott alkalmazásból nem tud nyomtatni, jegyezze fel az alkalmazás nevét és verziószámát.
76
Támogatás és garancia
A HP számos országban/térségben ingyenesen hívható telefonos támogatást biztosít a garancia idejére. Elfordulhat azonban, hogy az alábbi listában szerepl támogatási telefonszámok közül némelyik nem hívható ingyenesen. A telefonos támogatás hívószámainak legfrissebb listáját a következ webhelyen találja: http://www.hp.com/support. Ország/térség
Telefonszám
Albánia
*
Algéria
213 17 63 80
Amerikai Virgin-szigetek
1-800-711-2884
Anguilla
1-800-711-2884
Antigua és Barbuda
1-800-711-2884
Argentína
0-800- 555-5000 Buenos Aires (szövetségi fváros): 54-11-4708-1600
Aruba
800-8000 / 800-711-2884
Ausztrália
(03) 8877 8000
Ausztria
08 1000 1000
Bahama-szigetek
1-800-711-2884
Bahrein
800 171
Barbados
1-800-711-2884
Belgium
078 600 600
Belize
811 / 800-711-2884
Bermuda
1-800-711-2884
Bolívia
0-800-100-293
Bosznia-Hercegovina
*
Brazília
0-800-709-7751 So Paulo: 55-11-4004-7751
Brit Virgin-szigetek
1-800-711-2884
Bulgária
*
Chile
800-360-999 Santiago de Chile: 562-361-1160
Ciprus
800 9 2649
Costa Rica
0800-011-1046
Cseh Köztársaság
2 61 307 310
Dánia
70 11 77 00
Dél-Afrikai Köztársaság
086 000 1030
Dominika
1-800-711-2884
Dominikai Köztársaság
1-800-711-2884
A HP telefonos támogatás elérése
77
B Támogatás és garancia
A telefonos támogatás hívószámai
Ország/térség
Telefonszám
Ecuador
1-999-119 / 800-711-2884 (Andinatel) 1-800-225-528 / 800-711-2884 (Pacifitel)
Egyesült Államok
1-800 HP INVENT
Egyesült Arab Emirátusok
800 4520 04 366 2020
Egyesült Királyság
0870 842 2339
Egyiptom
202 532 5222
El Salvador
800-6160
Észtország
6 813 823
Finnország
0203 53232
Francia Guyana
0-800-990-011 / 800-711-2884
Franciaország
0826 10 4949
Fülöp-szigetek
(2) 867 3551
Gibraltár
0870 842 2339
Görögország
801 11 22 55 47
Grenada
1-800-711-2884
Guadeloupe
0-800-990-011 / 800-711-2884
Guatemala
1-800-711-2884
Guyana
159 / 800-711-2884
Haiti
183 / 800-711-2884
Holland Antillák
001-800-872-2881 / 800-711-2884
Hollandia
0900 117 0000
Honduras
800-0-123 / 800-711-2884
Hongkong
85 (2) 2802 4098
Horvátország
*
India
+91-80-8526900 vagy 1 600 447-737 Támogatás hindi és angol nyelven
Indonézia
+62 (21) 350 3408
Izland
507 10 00
Izrael
9 830 4848
Írország
1890 946 500
Jamaica
1-800-711-2884
Japán
0120-014-121 (ingyenes, de csak japán belföldi hívással elérhet) +81-3-5374-3089
78
Jemen
+971 4 366 2020
Jordánia
+971 4 366 2020
Támogatás és garancia
Telefonszám
Kajmán-szigetek
1-800-711-2884
Kanada
1 800 HP INVENT (1 800-474-6836)
Katar
+971 4 366 2020
Kazahsztán
*
Kína
021-38814518
Kolumbia
01-8000-51-4746-8368 (01-8000-51- HP INVENT)
B Támogatás és garancia
Ország/térség
Bogotá: 571-606-9191 Koreai Köztársaság
1588 3003
Kuvait
+971 4 366 2020
Lengyelország
(22) 5666 000
Lettország
7 030 721 / ingyenes szám: 800 80 12
Libanon
+971 4 366 2020
Liechtenstein
0848 802 020
Litvánia
5 210 3333 / ingyenes szám: 800 10000
Luxemburg
27 303 303
Macedónia
*
Magyarország
1 382 1111
Malajzia
+1800 805 405
Málta
*
Marokkó
22 40 47 47
Martinique
0-800-990-011 / 877-219-8671
Mexikó
01-800-474-68368 (800 HP INVENT ) Mexikóváros (szövetségi körzet): 55-5258-9922 – szerviz 55-5091-7000 – értékesítés-elkészítés
Moldova
*
Németország
01805 258 143
HP bietet während der Gewährleistungsfrist vielerorts gebührenfreien telefonischen Support an. Die nachfolgend aufgelisteten Rufnummern sind jedoch unter Umständen nicht gebührenfrei. Zur weiteren Klärung oder um zusätzliche Information zu erhalten, können Sie Kontakt mit der OnlineKundenbetreuung von HP (http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/ cscemea.html) aufnehmen. Nicaragua
1-800-0164 / 800-711-2884
Nigéria
*
Norvégia
800 62 800
Nyugat-Afrika (angolul beszél országok/térségek)
*
Nyugat-Afrika (franciául beszél országok/térségek)
+351 213 17 63 80
A HP telefonos támogatás elérése
79
Ország/térség
Telefonszám
Olaszország
02 3859 1212
Omán
+971 4 366 2020
Oroszország
Moszkva: 095 797 3520 Szentpétervár: 812 346 7997
Panama
1-800-711-2884
Paraguay
(009) 800-541-0006
Peru
0-800-10111 Lima: 511-411-2043
Portugália Puerto Rico
213 164 164 1-877 232 0589 787-474-8570
Románia
21 315 4442
Saint-Martin
1-800-711-2884
San Marino
02 3859 1212
Spanyolország
902 010 333
St. Kitts és Nevis
1-800-711-2884
St. Vincent és Grenadines
1-800-711-2884
Suriname
156 / 800-711-2884
Svájc
0848 80 20 20
Svédország
077 130 3000
Szaúd-Arábia
800 897 1444
Szerbia és Montenegró
+359 (2) 960-1963
Szingapúr
6272 5300
Szíria
+971 4 366 2020
Szlovákia
2 5752 5752
Szlovénia
*
Tajvan
886-2-8722-8000 886-800-010-055
Thaiföld
(2) 353 9000
Törökország
212 444 71 71
Trinidad és Tobago
1-800-711-2884
Tunézia
71 89 12 22
Turks- és Caicos-szigetek
01-800-711-2884
Ukrajna
Kijev: 44 4903520
Uruguay
0004-054-177
Új-Zéland
+64 (9) 356 6640
Vatikánváros:
02 3859 1212
Venezuela
0-800-474-6836 (0-800 HP INVENT) Caracas: 58-212-278-8666
Vietnám
(8) 823 4530
* Támogatási információkért hívja a helyi HP szervizszolgáltatót. 80
Támogatás és garancia
HP termék
A korlátozott garancia idtartama
Szoftver
1 év
Tartozékok
1 év
Nyomtatópatronok
6 hónap*
Nyomtatófejek
1 év*
Nyomtató perifériális hardver (lásd az alábbi részleteket)
1 év
B Támogatás és garancia
Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat
*A garanciáról részletesebben a következ webhelyen tájékozódhat: http://www.hp.com/support/inkjet_warranty.
A korlátozott garancia terjedelme 1. A Hewlett-Packard garantálja a végfelhasználónak, hogy a fent megnevezett HP termékek anyag- és gyártási hibáktól mentesen fognak mködni, a végfelhasználó általi vásárlás napjától számított, fent megnevezett idtartamig. 2. Szoftvertermékekre vonatkozóan a HP korlátozott garanciája csak arra az esetre érvényes, ha a szoftver nem hajtja végre a programozott utasításokat. A HP nem garantálja, hogy bármely termék mködése megszakításoktól, illetve hibáktól mentes lesz. 3. A HP korlátozott garancia csak a rendeltetésszer használat során bekövetkezett meghibásodásokra vonatkozik, és nem érvényes, ha a meghibásodás többek között az alábbi okokra vezethetk vissza: a. Helytelen karbantartás vagy módosítás; b. Nem a HP által szállított vagy jóváhagyott szoftver, hordozó, alkatrész vagy kellék használata; c. A termék specifikációinak meg nem felel üzemeltetés. d. Nem engedélyezett módosítás vagy nem rendeltetésszer használat. 4. A nem HP tintapatronok vagy újratöltött tintapatronok használata nem befolyásolja a HP nyomtatótermékekre vonatkozó garanciáját, illetve a HP-vel kötött karbantartási szerzdést. Ha azonban a nyomtató meghibásodását vagy károsodását a nem HP vagy újratöltött nyomtatópatronok használata okozza, a HP az adott nyomtatóhiba, illetve károsodás javításakor fel fogja számítani a szokásos munka- és anyagdíjakat. 5. Ha a garanciális idszak alatt a HP értesítést kap bármely garanciális HP termék meghibásodásáról, a HP belátása szerint a terméket megjavítja vagy kicseréli. 6. Ha a HP a hiba bejelentésétl számított méltányos idn belül nem tudná megjavítani vagy kicserélni a meghibásodott garanciális terméket, akkor a HP a termék vételárát visszatéríti. 7. A HP nem köteles a terméket megjavítani, kicserélni vagy a vételárat a vásárlónak visszatéríteni mindaddig, amíg a vásárló vissza nem juttatja a hibás terméket a HP-hez. 8. A cseretermék lehet új vagy újszer állapotban lev termék, feltéve, hogy teljesítménye a kicserélt termékével megegyezik vagy annál jobb. 9. A HP termékek tartalmazhatnak az újjal megegyez teljesítmény újragyártott alkatrészeket, összetevket vagy anyagokat is. 10.A HP korlátozott garanciája bármely olyan országban, illetve térségben érvényes, ahol a garancia alatt álló HP terméket a HP forgalmazza. További garanciális javítási szerzdések (például helyszíni szerviz) is rendelkezésre állnak a hivatalos HP szervizközpontoknál vagy a hivatalos viszonteladók révén azokban az országokban, amelyekben a HP a terméket forgalmazza.
Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat
81
Garanciakorlátozások AMENNYIBEN A HELYI TÖRVÉNYEK MÁSKÉNT NEM RENDELKEZNEK, SEM A HP, SEM PEDIG A HP HARMADIK FÉL BESZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN EGYÉB GARANCIÁT, ÉS KÜLÖNÖSKÉPPEN ELZÁRKÓZNAK AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍT MINSÉGRE ÉS AZ EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT GARANCIÁKTÓL.
Felelsségkorlátozások 1. Amennyiben a helyi törvények másként nem rendelkeznek, a fenti garancianyilatkozat a vásárló számára biztosított egyedüli és kizárólagos jogorvoslat. 2. AMENNYIBEN A HELYI TÖRVÉNYEK MÁSKÉNT NEM RENDELKEZNEK, A FENTI GARANCIANYILATKOZATBAN KIFEJEZETT FELELSSÉGET KIVÉVE, A HP VAGY A HP HARMADIK FÉL BESZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN FELELSSÉGET A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZER VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, SEM SZERZDÉS, MAGÁNJOGVÉTEK VAGY BÁRMILYEN MÁS JOGI MEGFONTOLÁS ALAPJÁN SEM, TEKINTET NÉLKÜL ARRA, HOGY A KÁR BEKÖVETKEZTÉNEK LEHETSÉGÉRE FELHÍVTÁK-E A FIGYELMET VAGY SEM.
Helyi törvény 1. Jelen garancianyilatkozat a vevnek meghatározott törvényes jogokat biztosít. A vevnek ezeken kívül lehetnek egyéb jogai is, amelyek az Egyesült Államokban államonként, Kanadában tartományonként, a világ más tájain országonként/térségenként változhatnak. 2. Amennyiben ez a garancianyilatkozat nincs összhangban a helyi törvényekkel, a garancianyilatkozatot a helyi törvények követelményeinek megfelelen módosítottnak kell tekinteni. Lehetséges, hogy az adott helyi törvények alapján az ezen garancianyilatkozatban található kizáró és korlátozó nyilatkozatok némelyike nem vonatkozik a vevre. Például, az Egyesült Államok egyes államainak kormányai, illetve az Egyesült Államokon kívüli egyes kormányok (többek között kanadai provinciákban is) a következ korlátozásokat alkalmazhatják: a. Megakadályozhatják, hogy a Garancianyilatkozatban foglalt kizáró és korlátozó nyilatkozatok a vásárló alkotmányos jogait csorbítsák (pl. az Egyesült Királyság). b. Más módon korlátozhatják a gyártót abban, hogy az ilyen felelsség-kizárásoknak és korlátozásoknak érvényt szerezzen; vagy c. További garanciális jogokat biztosíthatnak a vevknek, meghatározhatják a gyártó által el nem hárítható beleértett garancia idtartamát, illetve beleértett garancia idtartamára vonatkozóan korlátozásokat engedélyezhetnek. 3. AUSZTRÁLIÁBAN ÉS ÚJ-ZÉLANDON ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK ESETÉN A GARANCIANYILATKOZATBAN FOGLALT FELTÉTELEK - A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN - NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK, HANEM KIEGÉSZÍTIK A HP TERMÉKEK ÉRTÉKESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ, A VEVKET MEGILLET, KÖTELEZ ÉRVÉNY TÖRVÉNYES JOGOKAT.
82
Támogatás és garancia
Nyomtatási módszer
Szabályozott adagolású termikus tintasugaras nyomtatás.
Nyomtatási sebesség (Letter/A4)
C A nyomtató mszaki adatai
C A nyomtató mszaki adatai Vázlat
Gyors normál
Normál
Legjobb
Fekete
23 oldal/perc
6 oldal/perc
6 oldal/perc
3 oldal/perc
Színes
18 oldal/perc
5 oldal/perc
5 oldal/perc
3 oldal/perc
Teljes színes oldal*
33 másodperccel 38 másodperccel 64 másodperccel 104 másodperccel
*Normál papír Felbontás színes és fekete-fehér nyomtatásnál
Fekete-fehér nyomtatás legfeljebb 1200 dpi felbontással, pigmentált fekete tintával. HP PhotoREt III színrétegezési technológia vagy legfeljebb 4800 x 1200 dpi optimalizált felbontás áll rendelkezésre HP prémium fotópapírra való színes nyomtatáskor.
Nyomtató vezérlnyelvei HP Business Inkjet 1000: HP PCL 3 enhanced Szoftverkompatibilitás
Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0*, Windows 2000, Windows XP Mac OS X (10.1-es és újabb verziók) *Windows NT 4.0 rendszerrel csak akkor használható, ha opcionális HP Jetdirect nyomtatószerver is be van állítva a nyomtatóhoz. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja.
Bettípusok
Amerikai bettípusok: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Hordozóméret
USA szabvány: Letter, Legal, Executive, Statement, kartotékkártyák. Nemzetközi szabvány: A6, A5, A4. USA egyéni: 3–5 hüvelyk szélesség és 8,5–14 hüvelyk hosszúság között. Metrikus egyéni: 76,2–127 mm szélesség és 216–356 mm hosszúság között.
Hordozótípusok
Papír (normál, tintasugaras, fotópapír és szalagpapír), borítékok, írásvetít fóliák, címkék, rávasalható matricák, üdvözlkártyák.
Hordozókezelés
1. tálca, gyjttálca
Ajánlott hordozótömegek
Papír: 60–105 g/m2 (16–28 fontos) bankpostapapír az 1. tálcában vagy a 2. tálcában Borítékok: 75–90 g/m2 Kártyák: 410 g/m2 karton
Támogatott hordozók (maximálisan behelyezhet lapok száma)
1. tálca legfeljebb 15 mm vastag köteg: 150 ív normál papír, 22 boríték vagy 30 írásvetít fólia.
I/O-illesztk
USB és LIO (az IEEE 1284 szabvány szerinti párhuzamos csatoló vagy hálózati csatoló)
Nyomtató memóriája
8 MB beépített RAM
Méretek
495 mm széles, 215 mm magas, 411 mm hosszú
Tömeg
6,5 kg
Terhelhetség
Legfeljebb 6250 oldal havonta.
Tápellátás
Univerzális tápegység.
Táphálózat
Bemeneti feszültség: 100–240 VAC. (± 10%), 50–60 Hz. Kimenet: 31~32 VDC, 2200 mA.
83
Maximális elfogadott energiafogyasztás Mködési környezet
70–75 Watt. Mködési hmérséklet: 10–35 Celsius fok. Tárolási hmérséklet: -40–70 Celsius fok Relatív páratartalom: 20–80% relatív páratartalom (lecsapódásmentes). Zajszintek az ISO 9296 szabvány szerint: Hangenergia LwAD: 61 dB. Hangnyomás LpAm: 51 dB.
Rendszerkövetelmények Minimális Windows 98: 90 MHz-es Pentium processzor, 16 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület. Windows NT 4.0*: 6-os vagy újabb szervizcsomag, 100 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület. Windows Me: 150 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület. Windows 2000: 300 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület. 32 bites Windows XP: 233 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 60 MB szabad merevlemez-terület. Mac OS X (10.1-es és újabb verziók): 333 MHz-es (iMac) vagy 350 MHz-es (Power Mac G3 vagy újabb) processzor, 32 MB tár. A CHM-fájl megtekintéséhez Windows rendszer alatt az Internet Explorer 4.0-s vagy újabb verziójára van szükség. Ajánlott Windows 98, Windows Me: 266 MHz-es Pentium processzor, 32 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület. Windows NT 4.0*: 6-os vagy újabb szervizcsomag, 266 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület. Windows 2000: 300 MHz-es Pentium processzor, 64 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület. 32 bites Windows XP: 300 MHz-es Pentium processzor, 128 MB RAM, 100 MB szabad merevlemez-terület. Mac OS X (10.1-es és újabb verziók): 333 MHz-es (iMac) vagy 350 MHz-es (Power Mac G3 vagy újabb) processzor, 64 MB tár. A CHM-fájl megtekintéséhez Windows rendszer alatt az Internet Explorer 4.0-s vagy újabb verziójára van szükség. *Windows NT 4.0 rendszerrel csak akkor használható, ha egy opcionális HP Jetdirect nyomtatószerveren keresztül csatlakozik a nyomtatóhoz. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja.
84
A nyomtató mszaki adatai
D Elírásokkal kapcsolatos közlemények
D Elírásokkal kapcsolatos közlemények FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Shielded cables Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC statement
85
EMI megfelelségi nyilatkozat (Korea)
VCCI megfelelségi nyilatkozat (Japán)
Szabályozási termékszám A szabályozási azonosítás céljából a termék szabályozási termékszámmal rendelkezik. A termék szabályozási termékszáma SNPRC-0302. A szabályozási termékszám nem tévesztend össze a terméknévvel (HP Business Inkjet 1000) vagy a termékszámmal (C8179A).
A hálózati tápkábellel kapcsolatos tudnivalók A hálózati tápkábel nem javítható. Meghibásodása esetén dobja ki, vagy küldje vissza a szállítónak.
LED-osztályozás
86
Elírásokkal kapcsolatos közlemények
A Hewlett-Packard elkötelezte magát a környezetkímél, minségi termékek gyártása mellett. A HP folyamatosan fejleszti nyomtatóinak tervezési folyamatait, hogy csökkentse azok negatív hatását a termék gyártási, szállítási és használati helyeinek irodai és társadalmi környezetében. A HP olyan módszereket is kidolgozott, amelyek csökkentik a nyomtató életciklusának végén a megsemmisítés negatív hatásait. A HP környezetvédelmi fenntarthatósági programjáról bvebben lásd: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Csökkentés és megelzés Papírhasználat A papír mindkét oldalára történ (duplex) nyomtatással, illetve egy lapra több oldal nyomtatásával csökkenthet a papírfelhasználás, s így mérsékelhet a természeti erforrások igénybevétele. Ezen funkciók használatával kapcsolatban a jelen dokumentumban további tájékoztatást talál.
Tintahasználat A Vázlat üzemmód csökkenti a tintafogyasztást, ezáltal növelheti a tintapatronok élettartamát. További tájékoztatást a nyomtatóilleszt-program online súgójában olvashat.
Az ózonréteget károsító vegyi anyagok Az ózonréteget károsító vegyi anyagok (például klór-fluor-szénhidrogének (CFC)) felhasználását a HP megszüntette a gyártási folyamatok során.
Teljesítményfelvétel Az energiafogyasztás jelentsen csökken energiatakarékos (PowerSave) üzemmódban. Ezzel nem csak a természeti erforrásokat kímélheti, hanem pénzt is megtakaríthat a nyomtató kiváló teljesítményének megrzése mellett. Ez a készülék megfelel az ENERGY STAR (3.0-s változat) elírásainak, amely egy önkéntes program a hatékony energiafelhasználású termékek fejlesztésének ösztönzésére. Az ENERGY STAR az Egyesült Államokban bejegyzett védjegy, tulajdonosa az Egyesült Államok kormánya. A Hewlett-Packard Company, mint ENERGY STAR partner, megállapította, hogy a szóban forgó termék megfelel az ENERGY STAR hatékony energiafelhasználásra vonatkozó irányelveinek. Bvebb információt a következ webhelyen találhat: http://www.energystar.gov.
Környezetvédelmi fenntarthatósági program
87
D Elírásokkal kapcsolatos közlemények
Környezetvédelmi fenntarthatósági program
Veszélyes anyagok Ez a HP termék ólmot tartalmaz a forrasztóanyagában, ami a termék élettartamának végén különleges kezelést igényel.
Anyagbiztonsági adatlapok Az anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) a következ HP webhelyrl tölthetk le: http://www.hp.com/go/msds.
Újrahasznosítás Ezt a nyomtatót az újrafelhasználási szempontok figyelembe vételével tervezték meg: • Az anyagok számát a minimálisra próbáltuk csökkenteni úgy, hogy közben biztosítsuk a megfelel funkcionalitást és megbízhatóságot. • A különféle anyagokat úgy terveztük, hogy könnyen szét lehessen választani ket. • A rögzítket és csatlakozókat könny megtalálni, könnyen hozzáférhetk és közönséges eszközökkel eltávolíthatók. • A legfontosabb alkotóelemek könnyen hozzáférhetk és egyszeren szétszedhetk, ha javításra szorulnak.
A nyomtató csomagolása A nyomtató csomagolóanyagait úgy választottuk ki, hogy a legkisebb költség mellett a lehet legnagyobb biztonságot nyújtsák, és egyúttal a lehet legkisebbre csökkentsék a környezetre gyakorolt hatást, továbbá elsegítsék az anyagok újrahasznosítását. A nyomtató masszív kialakítása segít mind a csomagolóanyagok mennyiségének, mind az esetleges károsodások valószínségének csökkentésében.
HP termékek és kellékek A HP Planet Partners™ újrahasznosítási programja segítséget nyújt a bármilyen márkájú számítógépes alkatrészek, illetve a HP nyomtatási termékek újrahasznosításában. A HP magas szint, csúcstechnológiás megoldásai szavatolják, hogy a felesleges hardverelemek és a kidobott HP nyomtatási kellékek a természeti erforrásokat maximálisan megóvó módon kerüljenek újrafelhasználásra. További információért keresse fel a http://www.hp.com/recycle webhelyet.
88
Elírásokkal kapcsolatos közlemények
D Elírásokkal kapcsolatos közlemények
Declaration of conformity according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s Name:
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd.
Manufacturer’s Address:
Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore 60 Alexandra Terrace #07-01 The Comtech Singapore 118502
declares, that the product Product Name:
HP Business Inkjet 1000
Product Number:
C8179A
Regulatory Model Number(1):
SNPRC-0302
Product Accessory Number:
NIL
Product Options:
NIL
conforms to the following Product Specifications: Safety:
IEC 60950-1: 1999 / EN 60950-1:2000 EN 60825-1:1994 + A1:2002 Class 1 for LEDs
EMC:
CISPR 22: 1997 / EN 55022:1998 Class B (2) CISPR 24:1997 + A1 + A2 / EN 55024: 1998 + A1 + A2 IEC 61000-3-2:2000 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 + A1:2001 / EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 (2) ICES-003 Issue 4
Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly. (1)This product is assigned a Regulatory Model Number that stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports; this number should not be confused with the marketing name or the product numbers. (2)The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard personal computer systems.
Singapore, 24 November 2004
Chan Kum Yew Director, Quality
Local Contact for regulatory topics only: European Contact: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany USA Contact: Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070 Australia Contact: Hewlett-Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia.
Declaration of conformity
89
90
Elírásokkal kapcsolatos közlemények
0-9 1. tálca adagolási problémák 61 befogadóképesség 19, 83 behelyezés, hibaelhárítás 61 elakadások elhárítása 50 hordozók betöltése 21 illusztráció 6 kártyák és borítékok nyomtatása 30 kétoldalas nyomtatás 26 nyomtatás egyéni méret hordozóra 32 támogatott hordozótípusok 18 10/100-BaseTX nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek 2. tálca adagolási problémák 61 befogadóképesség 83 behelyezés, hibaelhárítás 61 elakadások elhárítása 50 hordozók betöltése 21 illusztráció 6 kétoldalas nyomtatás 26 nyomtatás egyéni méret hordozóra 32 támogatott hordozótípusok 18 tömegadatok 83 250 lapos tálca. Lásd: 2. tálca
A a nyomtatófejek állapotának ellenrzése 43 adagolási problémák 1. tálca vagy 2. tálca 61 elakadások 50 adagolótálcák adagolási problémák 61 behelyezés, hibaelhárítás 61 borítékok nyomtatása 30 elakadások elhárítása 50 hordozók betöltése 21 kapacitás 19 kétoldalas nyomtatás 26 lezárás 39 nyomtatás egyéni méret hordozóra 32
nyomtatás kártyákra és borítékokra 30 ADI AutoCAD illesztprogramok 15 Adobe PostScript 3 Software RIP 83 alacsony tintaszint patronok 41 alapértékek nyomtatóilleszt-program 23 alapvet tudnivalók kézikönyve 5 alkotórészek kezelpanel 7 nyomtató 6 állapot Eszközkészlet segítségével vizsgálva 35 figyelése távolról 40 kellékek 7, 35 myPrintMileage szolgáltatás által közölt 38 nyomtatófejek 43 tintapatronok 38 állapotfigyelés távolról 40 Apple Macintosh. Lásd: Macintosh átalakított nyomtatófejek 43 AutoCAD illesztprogramok 15 automatikus duplex egység befogadóképesség 19 elakadások elhárítása 50 használat 26 illusztráció 8 méretek 83 minimális margók 20 támogatott hordozótípusok 19 tömegadatok 19, 83 automatikus kétoldalas nyomtatás 28
B beállítás nyomtató 39 szín 37, 49 beállítások leírás 23 módosítása Macintosh rendszer alatt 24 módosítása Windows rendszer alatt 23 Best (Legjobb) mód javaslat a sok tintát igényl dokumentumokhoz 58
betöltés borítékok az 1. tálcában 30 egyéni méret hordozó 32 hordozó 21 bettípusok, nyomtatón elérhet 83 borítéknyomtató nyílás befogadóképesség 83 elakadások elhárítása 50 illusztráció 6 borítékok használható tálcák 18 nyomtatás 30 támogatott méretek 18 Brosúra- és szórólappapír, HP 72
C cables regulatory compliance 85 CD-lemez, Starter CD 5 cégjelzéses papír kétoldalas nyomtatás 26 CFC a termékben 87 CHM-súgófájl megtekintéséhez szükséges feltételek 84 cikkszámok kellékek 71 tartozékok 70 Colorfast fotópapír, HP 72 Customization Utility (Testreszabási segédprogram) 14
Cs csatlakoztathatóság 6, 8 csere kellékek cikkszámai 71 nyomtatófejek 48 tintapatronok 41 csonka oldalak, hibaelhárítás 56
D Declaration of Conformity (DOC) U.S. 89 diagnosztikai eszközök 35 diagnosztikai oldal nyomtatása 53 digitális fényképek nyomtatása 29 DOC (Declaration of Conformity) U.S. 89 dokumentáció 5 dpi (képpont/hüvelyk) 6, 83 Duplex egység cikkszám 70 Tárgymutató
91
Tárgymutató
Tárgymutató
E egyéni méret hordozó használható tálcák 18 nyomtatás 32 támogatott méretek 18 EIO nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek elakadások elhárítás 50 megelzés 51 elakadások elhárítása 50 elemek jellemzi 88 elkendött tinta 58 elírásokkal kapcsolatos közlemények 85 EMI megfelelségi nyilatkozat (Korea) 86 energiafogyasztás 84 Energy Star 87 értesítések nyomtatóilleszt-program és firmver frissítései 37 Eszközkészlet a nyomtatófejek állapotának ellenrzése 43 Információ lap 36 kellékek rendelése az Eszközkészlet használatával 69 megnyitás 35 myPrintMileage 38 Nyomtató állapota lap 35 nyomtatófejek beállítása 47 nyomtatófejek tisztítása 43, 44, 45 Nyomtatószolgáltatások lap 37 színek beállítása 49 telepítés 5 eszközök diagnosztikához 35 Ethernet nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek
F fakó nyomat 59 FCC statement 85 fedelek fels 6 nyomtatókellékek 6 fekete-fehér lapok, hibaelhárítás 59 feladatok folytatás 7 leállítás 7, 26 felbontás (dpi) 83 fels fedél 6 Fényes fehér inkjet papír, HP 71 fényes papírok, HP 72 fényképnyomtatás 29 feszültségszükséglet 83 92
Tárgymutató
firmver verziójának megtekintése 36 firmverfrissítések, értesítés 37 f papírtálca. Lásd: 1. tálca fogyasztás papír 87 tápellátás 87 tinta 87 folytatás gomb 7 Folytatás jelzfény villog 67 folytatás jelzfény illusztráció és leírás 7 villog 66, 68 Fotó minség tintasugaras papír, HP 72 Fotó üdvözlkártyák, HP 73 Fotópapír, HP 71, 72 frissítések, értesítés firmverfrissítésrl 37
G gombok a kezelpanelen 7
Gy Gyors normál mód javaslatok 58 nyomtatási sebesség 83 gyjttálca elakadások elhárítása 50 hibaelhárítás 61 illusztráció 6 gyjttálca bvítése 61
H hajlékonylemezek, szoftver másolása 14 hálózati nyomtatás 8 hálózati tápkábellel kapcsolatos tudnivalók 86 hálózatok dokumentáció 5 nyomtató csatlakoztathatósága 6 nyomtatóinformáció 36 párhuzamos csatlakozás 8 telepítés, perifériák távolról 40 USB-csatlakozás 8 használati információk havi átlagban felhasznált hordozómennyiség típusonként 38 kellékek 38 myPrint Mileage szolgáltatás által közölt 38 nyomtatott oldalak száma 38 hátsó szerelfedél illusztráció 8
havi terhelhetség 83 helyi nyomtatás 8 hiányzó lapok, hibaelhárítás 56 hibaelhárítás adagolási problémák 61 alapvet 52 csonka oldalak 56 elakadások 50 elkendött tinta 58 elrendezés 57 kábelek 52 nyomtatási minség 57 sebesség 55 színproblémák 59 tálcák 61 tápellátás 54 üres lapok 56 hibaelhárítási erforrások diagnosztikai oldal 53 Eszközkészlet 5 gyakori nyomtatási problémák és lehetséges megoldások felsorolása 36 HP Instant Support 5, 36, 37 HP támogatás 36 jelzfények a kezelpanelen 65 konfigurációs oldal 53 myPrint Mileage 38 tesztoldal 37 hmérsékleti specifikációk 84 hordozó ajánlott tömeg 83 betöltés 21 borítékok 18, 30 egyéni méret 32 elakadások elhárítása 50 havi átlagban felhasznált mennyiség típusonként 38 HP cikkszámok 71 írásvetít fóliák 31 kártyacsomag 18 kétoldalas nyomtatás 26 különleges 30 minimális margók 19 mszaki adatok 17 tálca zárolása 39 tálcák kapacitása 19 támogatott méretek 83 támogatott típusok 83 HP automatikus lapfordító egység. Lásd: automatikus duplex egység HP brosúra- és szórólappapír 72 HP ColorFast fotópapír 72 HP fényes fehér inkjet papír 71 HP fotó minség tintasugaras papír 72 HP fotó üdvözlkártyák 73 HP fotópapír 72
I I/O-illesztk 83 illesztk I/O 83 LIO 83 illesztprogramok. Lásd nyomtatóilleszt-programok INF-fájlok 11 Információ lap, Eszközkészlet 36 Inkjet segédprogram, HP használat 39 leírás 5 színek beállítása 49 írásvetít fóliák HP prémium tintasugaras írásvetít fólia 73 nyomtatás 31 tálcák kapacitása 19 írásvetít fóliák. Lásd: fóliák
J Japán VCCI megfelelségi nyilatkozat 86 jelzfények a kezelpanelen fényállapotok leírása 65 illusztráció és leírás 7 jótállás 81
K kábelek hibaelhárítás 52 kapcsolatok 8 párhuzamos kapcsolat (Windows) 9 USB-kapcsolat (Mac OS) 12 USB-kapcsolat (Windows) 9 kapacitás adagolótálcák 19 gyjttálca 61 tálcák 19 kapcsolatok illusztráció 8 nyomtatószerverek 8 párhuzamos 8, 9 távoli perifériakezelés 40 USB (Mac OS) 12 USB (Windows) 9 kartotéklapok. Lásd: kártyák kártyacsomag HP prémium tintasugaras nehéz papír 73 támogatott méretek 18 kártyák használható tálcák 18 HP fotó üdvözlkártyák 73 HP mintás üdvözlkártyák 73 nyomtatás 30 tálcák kapacitása 19 támogatott méretek 18 kellékek cikkszámok 71 online rendelés 37, 69 kellékek és tartozékok online beszerzése 37, 69 képek, hibaelhárítás 57, 59 képminség, hibaelhárítás 57 képpont/hüvelyk (dpi) 6, 83 kétoldalas nyomtatás automatikus 28 kézi 27 leírások és irányelvek 26 kétoldalas nyomtatás. Lásd: automatikus duplex egység, lapfordítás kezelpanel alkotórészek 7 illusztráció 6 kézi kétoldalas nyomtatás 27 kézikönyvek 5 kibocsátási információk 5 kijelz. Lásd:kezelpanel kimeneti minség, hibaelhárítás 57 kivetít fóliák. Lásd: fóliák klór-fluor-szénhidrogének a termékben 87
konfigurációs oldal, nyomtatás 53 Koreai EMI megfelelségi nyilatkozat 86 korlátozott garancianyilatkozat 81 környezet 84 közvetlen kapcsolat 8
L lapfordító.Lásd: automatikus duplex egység lassú nyomtatás, hibaelhárítás 55 LCD-kijelz. Lásd:kezelpanel LED-kijelzk. Lásd: jelzfények a kezelpanelen LED-osztályozási nyilatkozat 86 Legjobb mód javaslat fényképnyomtatáshoz 29 javaslat fóliák nyomtatásához 31 nyomtatási sebesség 83 lemezek, szoftver másolása 14 Linux nyomtatóilleszt-programok 15 LIO-illesztés 83
M Macintosh beállítások megváltoztatása 24 csatlakoztatás USB-kábellel 12 nyomtatás megszakítása 26 nyomtatószoftver eltávolítása 13 rendszerkövetelmények 84 margók, minimális 19 Matt üdvözlkártyák, HP 74 megrendelés online, kellékek és tartozékok 37, 69 megszakítás gomb 7, 26 memória, nyomtatón elérhet 83 méretadatok hordozó 17 nyomtató 83 méretek automatikus duplex egység 83 nyomtató 83 Microsoft Windows. Lásd: Windows Mindennapi fotópapír, HP 72 mindkét oldalra, nyomtatás Lásd: automatikus duplex egység, lapfordítás minimális margók hordozótípusonként 19 minség, hibaelhárítás 57 Mintás üdvözlkártyák, HP 73 módosított nyomtatófejek 43 MS. Lásd: Microsoft
Tárgymutató
93
Tárgymutató
HP Inkjet segédprogram használat 39 leírás 5 színek beállítása 49 HP Instant Support használat 37 leírás 75 webhely megnyitása 36 HP Jetdirect nyomtatószerverek cikkszámok 70 HP matt üdvözlkártyák 74 HP mindennapi fotópapír 72 HP mintás üdvözlkártyák 73 HP PCL 3 nyomtatóilleszt-program 22, 83 HP prémium fotópapír 72 HP prémium papír 73 HP prémium plusz fotó papír 71 HP prémium plusz tintasugaras írásvetít fólia 73 HP prémium tintasugaras írásvetít fólia 31, 73 HP prémium tintasugaras papír 73 HP rávasalható pólósablonok 74 HP shopping webhely 69 HP szalagcím papír 73 HP Web Jetadmin 40
mszaki adatok elem 88 hordozó 17 nyomtató 83 mszaki támogatás. Lásd: támogatás myPrintMileage engedélyezés és letiltás 38 leírás 38
N nem HP tintapatronok 67 nincs válasz, hibakeresés 54 Normal (Normál) mód javaslatok 58 Normál mód nyomtatási sebesség 83
Ny nyomtatás mindkét oldalra Lásd: automatikus duplex egység, lapfordítás nyomtatási feladatok folytatás 7 leállítás 7, 26 nyomtatási feladatok leállítása 26 nyomtatási feladatok megszakítása 26 nyomtatási hordozó. Lásd: hordozó nyomtatási kellékek fedél 6 helye a nyomtatóban 7 jelzfények 7 online rendelés 37, 69 nyomtatási minség, hibaelhárítás 57 nyomtatási sebesség lassú, hibaelhárítás 55 nyomtatási üzemmódok szerint 83 típus szerint 6 Nyomtató állapota lap, Eszközkészlet 35 nyomtató áttekintése 6 nyomtató konfigurálása 6 nyomtató megosztása Macintosh rendszer hálózat 12 nyomtató mszaki adatai 83 nyomtató regisztrálása 36 nyomtató sebessége lassú, hibaelhárítás 55 nyomtatási üzemmódok szerint 83 típus szerint 6 nyomtató vezérlnyelvei 83 nyomtatófej rögzítzárja 7
94
Tárgymutató
nyomtatófejek állapot 5, 35 állapot ellenrzése 43 beállítás 37, 47 cikkszámok 71 csere 48 illusztráció 7 jelzfények a kezelpanelen 66, 68 rögzítzár 7 tisztítás 37, 39, 43, 45 nyomtatófejek beállítása 37, 47 nyomtatófejek tisztítása 37, 39, 43, 45 nyomtatóilleszt-programok AutoCAD 15 beállítások 23 értesítés, firmverfrissítések 37 frissítések ellenrzése 36 jótállás 81 Linux 15 másolás 14 PCL 3 22, 83 rendszerkövetelmények 84 nyomtatómodellek tájékoztatás 36 nyomtatón elérhet bettípusok 83 Nyomtatópatronok jótállás 81 nyomtatópatronok. Lásd: tintapatronok nyomtatószoftver eltávolítása 13 Nyomtatószolgáltatások lap, Eszközkészlet 37 nyomtatótípusok leírás 6
O oldal/perc (ppm) 6, 83 oldalak havonta 83 online beszerzés, kellékek és tartozékok 37, 69 online súgó Eszközkészlet 35 források 5 online vásárlás 37, 69 online vásárlás, kellékek és tartozékok 37 opciók. Lásd beállítások operációs rendszerek dokumentáció 5 rendszerkövetelmények 84 összemosódó színek, hibaelhárítás 60 ózonréteget károsító vegyi anyagok a termékben 87
P papír ajánlott tömeg 83 betöltés 21 egyéni méret 32 elakadások elhárítása 50 havi átlagban felhasznált mennyiség típusonként 38 HP cikkszámok 71 kétoldalas nyomtatás 26 különleges 30 minimális margók 19 mszaki adatok 17 tálca zárolása 39 tálcák kapacitása 19 támogatott méretek 83 támogatott típusok 83 papír tintasugaras nyomtatókhoz, HP 71 papíradagoló tálcák. Lásd: 1. tálca, 2. tálca, gyjttálca, tálcák, papíradagoló tálcák papírgyjt tálca. Lásd gyjttálca papírvezetk a nyomtatón 6 páratartalom specifikációi 84 párhuzamos port kapcsolódás 8, 9 nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek patronok. Lásd: tintapatronok 15 patronokból kifogyott a tinta 41 PCL 3 nyomtatóilleszt-program 22, 83 PCL nyelvek, beépített 83 perifériák telepítése és felügyelete távolról 40 Pólómatricák, rávasalható, HP 74 portok beállítások 55 párhuzamos 9 USB 9 PostScript 3 Software RIP 83 ppm (oldal/perc) 6, 83 Prémium fotópapír, HP 72 Prémium papír, HP 73 prémium papírok, HP 71 Prémium plusz fotó papír, HP 71 Prémium plusz tintasugaras írásvetít fólia, HP 73 Prémium tintasugaras írásvetít fólia 73 Prémium tintasugaras papír, HP 73
R RAM, nyomtatón elérhet 83 Rávasalható pólósablonok, HP 74 relatív páratartalom 84 rendszerkövetelmények 84
speciális hordozó kétoldalas nyomtatás 26 nyomtatás 30 Starter CD 5 súgó Eszközkészlet 35 online 5 Lásd még: támogatás, hibaelhárítás
Sz szabályozási termékszám 86 szalagcímek használható tálcák 18 HP szalagcím papír 73 támogatott méretek 18 szellznyílások a nyomtatón 54 szervizazonosító megkeresése 36 szín beállítás 37, 49 felbontás (dpi) 83 nyomtatási módra vonatkozó javaslat 58 problémák elhárítása 59, 60 szoftver egyéb szoftverek telepítése 15 eltávolítás 13 jótállás 81 kompatibilitás 83 másolás 14 rendszerkövetelmények 84 telepítés, hardver a szoftver eltt 10 telepítés, szoftver a hardver eltt 9 szolgáltatásokról bvebb információ 37 Szórólappapír, HP 72 szöveg, hibaelhárítás 57, 59
T tálca zárolása 39 tálca, gyjttálca elakadások elhárítása 50 hibaelhárítás 61 illusztráció 6 tálcák hordozók betöltése 21 illusztráció 6 kapacitás 19, 83 kétoldalas nyomtatás 26 lezárás 39 támogatott hordozótípusok 18 tálcák, adagolás adagolási problémák 61 behelyezés, hibaelhárítás 61 elakadások elhárítása 50
hordozók betöltése 21 kapacitás 19 kétoldalas nyomtatás 26 lezárás 39 nyomtatás egyéni méret hordozóra 32 nyomtatás kártyákra és borítékokra 30 támogatás források 75 telefonos 76 webhelyek 39, 75 tápellátás csatlakozó 8 fogyasztás 84 hibaelhárítás 54 igény 83 jelzfény és gomb 7 jelzfények a kezelpanelen 65, 68 tárolási feltételek 84 Tartozékok jótállás 81 tartozékok cikkszámok 70 online rendelés 37, 69 telefonos támogatás. Lásd: támogatás telepítés dokumentáció 5 Eszközkészlet 5 hálózati perifériák távolról 40 szoftver (a hardver telepítése a szoftver eltt) 10 szoftver (a szoftver telepítése a hardver eltt) 9 további szoftverek 15 telepítési rendszerkövetelmények 84 telepítési segédanyagok nyomtató 5 teljesítményfelvétel 83, 84 terhelhetség 83 tesztoldal, nyomtatás 37, 39 tintapatronok állapot 5, 35, 38 állapotjelz 7 cikkszámok 71 csere 41 hibaelhárítás 59 illusztráció 7 jelzfények a kezelpanelen 67, 68 nem HP 67 tintaszint ellenrzése 41 Tintaszint ablak 35 tömeg elem 88
tömegadatok automatikus duplex egység 19, 83 hordozó 83 hordozók tálcák szerint 19 nyomtató 83 túlmelegedés 54
U USB csatlakozó 8 kábel cikkszáma 70 kapcsolódás módja (Mac OS) 12 kapcsolódás módja (Windows) 9 USB-port nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek újrahasznosítás 88 újratöltött tintapatronok 67
Ü üdvözlkártyák HP papírok 73 nyomtatás 30 tálcák kapacitása 19 ügyfelek kapcsolódása a nyomtatóhoz 11 ügyfélszolgálat. Lásd: támogatás üres lapok, hibaelhárítás 56 üzemi állapot jellemzi 84
V vásárlási webhely 69 vastag papír. Lásd: nehéz papír Vázlat mód javaslatok 58 nyomtatási sebesség 83 VCCI megfelelségi nyilatkozat (Japán) 86 verzió, firmver 36 veszélyes anyagok a termékben 88 vezérlnyelvek, nyomtató 83 vezeték nélküli nyomtatószerverek. Lásd: HP Jetdirect nyomtatószerverek vezetelemek a nyomtatón a papírhoz 6 villog Folytatás jelzfény 67 folytatás jelzfény 66, 68 Nyomtatófej jelzfény 68 nyomtatófej jelzfény 68 színes jelzfények 68 Tápellátás jelzfény 65 tápellátás jelzfény 66, 68 Tintapatron jelzfény 67 tintapatron jelzfény 68
Tárgymutató
95
Tárgymutató
S
W Web Jetadmin, HP 40 webhelyek Energy Star 87 HP Instant Support 36 HP shopping 69 HP Web Jetadmin 40 Linux illesztprogram 15 megrendelés 69 myPrintMileage 38 nyomtatóhasználati adatok 36 nyomtatóinformáció 5 rendelés, kellékek 69 támogatás 39, 75 Windows beállítások megváltoztatása 23 nyomtatás megszakítása 26 nyomtatószoftver eltávolítása 13 rendszerkövetelmények 84 USB-csatlakozás 9
Z zajszint 84 zavaros szöveg 58
96
Tárgymutató
Szószedet Szószedet
Felbontás A felbontás tulajdonképpen a nyomtatott kép minségének mutatója. A HP nyomtatóknál az adott felbontással elérhet eredményeket speciális nyomtatási technológiák javítják. Füzetnyomtatás Ezzel a beállítással két oldalt lehet egyetlen, nagyobb ívre nyomtatni úgy, hogy közben az oldalszámozás megfelelen változik annak érdekében, hogy megfelel legyen amikor a kész nyomatot kettéhajtva füzetet készítenek belle. További tájékoztatást a nyomtatóilleszt-program súgójában talál. Gyorsbeállítások A Gyorsbeállítások lehetvé teszik az aktuális nyomtatási beállítások (például tájolás, kétoldalas nyomtatás, papírforrás stb.) mentését késbbi felhasználás céljából. A Gyorsbeállítások mentése és elhívása a nyomtatóillesztprogram legtöbb lapjáról lehetséges. Különösen akkor hasznosak, ha rendszeresen kell nyomtatnia olyan munkákat, amelyek azonos nyomtatási beállításokat igényelnek. További tájékoztatást a nyomtatóilleszt-program súgójában talál. HP PhotoREt színrétegezési technológia Ez a megoldás nagyon apró és nagyon pontosan felvitt tintacseppek alkalmazását jelenti, amelyek keveredése gazdag vizuális színhatást eredményez, finom átmenetekkel és jól elváló színekkel. Ez a technológia javítja az adott felbontással elérhet nyomatminséget anélkül, hogy nagy méret fájlokat vagy jelentsen lassabb nyomtatást eredményezne. Lapozás felfelé Ezzel a beállítással adható meg a nyomatok tájolása kétoldalas nyomtatás esetén. Tekintse meg a kiválasztott beállítás hatását szemléltet ábrát a nyomtatóilleszt-programban. További tájékoztatást a nyomtatóilleszt-program súgójában talál. Nyomtatófejek A nyomtatófejek viszik fel a papírra vagy más hordozóra a tintapatronokból származó tintát. Minden egyes tintapatronnak (színnek) megfelel egy külön nyomtatófej. A nyomtató megfelel mködéséhez az egyes nyomtatófejeket helyesen rögzíteni kell a nekik megfelel, színkóddal ellátott foglalatban. A nyomtatófejek a tintapatronokkal mködnek együtt. Lásd: Tintapatronok. Nyomtatóilleszt-program A nyomtatóilleszt-program (Macintosh rendszereken PPD) egy olyan szoftver, amely a számítógépre telepítve lehetvé teszi a nyomtatóval való kommunikációt. A nyomtatóilleszt-programban adható meg számos nyomtatási beállítás, például a használt hordozó vagy a kívánt nyomtatási minség.
Szószedet
97
Nyomtatószerver vagy nyomtatószerver-kártya A nyomtatószerver vagy nyomtatószerver-kártya egy olyan hardverelem, amely a nyomtató (vagy más megfelel készülék) bvítésére szolgál (külsleg vagy belsleg). A nyomtatószerver biztosítja a nyomtató és a hálózathoz csatlakozó számítógépek közötti kapcsolatot. A nyomtatószerver nem tévesztend össze a szerverként vagy nyomtatási szerverként használt számítógéppel. A szerverként használt számítógép a nyomtató megfelel mködéséhez szükséges szoftvert futtatja. PCL 3 nyomtatóilleszt-program Nyomtatónyelv. Egy olyan nyomtatóilleszt-program, amely a nyomtatási feladatokat a nyomtató processzorának és memóriájának felhasználásával dolgozza fel. A nyomtatónyelv a nyomtatószolgáltatások széles körét teszi az alkalmazásokból vezérelhetvé, és az elküldött nyomtatási feladatokat gyorsan alakítja át kiváló minség raszteres nyomtatási képekké. A 3-as szám a PCL 3 névben a nyomtatóilleszt-program verziójára utal. Tintapatronok A tintapatronok tárolják a nyomtatáshoz szükséges tintát. A nyomtató megfelel mködéséhez az egyes színes tintapatronokat helyesen rögzíteni kell a nekik megfelel, színkóddal ellátott foglalatban. A tintapatronok a nyomtatófejekkel mködnek együtt. Lásd: Nyomtatófejek.
98
Szószedet
Szószedet Szószedet
99
2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support/businessinkjet1000