i s e r f c e s x t ö s é g Káriax-ttfca f . T c M m h í h : 399.
RRTW taém én 11 még.
ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egészérre. K24-— félévre . . K12-— negyedévre K dr— egyhónapraK 2-—
Szeged, 1915.
ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28— félévre . . K 14.— negyedévre K 7 — egy hónapra K 2 40
IV. évfolyam 231. szám.
j K i a d ó h i v a t a l Káráaz-atea Telefonszámi 8 1 . Egyes szám ára !• Bllár.
Í *
Péntek, szeptember 24.
LEGÚJABB.
Heves harcok az Ikva és Styr mentén.
BUDAPEST: A Neues Pester Journal irja: A harmadik magyar hadikölcsönt október hó folyamán bocsájtják ki. Az új hadikölcsön bizonyosan fényes sikerrel zárul le. BERLIN: A harmadik hadikölcsönre eddig a magánbankok közel hét milliárdot jegyeztek. Az uj hadikölcsön jegyzései az előbbieket jóval fölülmúlják. SZÓFIA.- Nisből jelentik: A szerb katonapárt lemondásra akarja kényszeríteni Petur királyt. Pasics miniszterelnök ellenzi a tervet, mert Petár király lemondása felbőszítené a cárt és Oroszországot. A terv keresztülvitelét ezért elhalasztották, de (valószínű, hogy a helyzetet uraló katonapárt rövidesen kényszeríteni fogja a királyt, hogy önként lemondjon.
Véresen visszavert orosz támadások. - A németek ujabb sikere Dünaburgnál. - 3 6 5 0 fogoly és 6 gépfegyver a zsákmány.
KÖLN: A Kölnische Zeitung jelenti Szófiából: A balkáni döntés pillanatában a nép hangulata komoly. Genadiev biztosította Radostavot, hogy minden. körülmények között támogatja. BASEL: A Baseler Anzeiger jelenti Szófiából: A területátengedés alkalmából Ferdinánd király és a szultán között szövetségi jellegű, barátságós táviratváltás folyt. BERLIN: Angol és francia lapok egész nyíltan mint aktuálisat tárgyalják azt a kérdést, hogy sikerül-e a németeknek elfoglalniok Pétervárt és el tudnak-e jutni a szövetségesek Kievig. Ugy látszik, nyugaton már teljesen tisztában vannak Oroszország ellenálló erejével és le is számoltak vele és most már csak azt a lehetőséget kutatjákvájjon képes lesz-e arra az orosz defenzíva, hogy Pétervárt, a fővárost és Kiewet, Oroszország éléstárának legnagyobb városát megvédelmezze. BASEL: A Baseler Nachrichten jelenti Milánóból: Cassoni tábornok olasz expedíciós sereggel Egyiptomba ment. Egyelőre még nem lehet tudni, hogy ezt a hadsereget azért viszik-e oda, hogy az ott levő angol csapatokat felváltsák, vagy pedig azért, hogy ez a sereg az angolokkal egyesülve operáljon Törökország ellen. A Dailly Express jelentése szerint az utóbbi időben ismét nagyobbszámu színes csapatok érkeztek, a Dardanellákhoz. STOCKHOLM: Szeptember 23-án a cár főhadiszállásán koronatanács volt, amelyre nemcsak a miniszterek, a képviselőház és a haditanács tagjai voltak meghiva, hanem oly személyek is, akik a cár különös bizalmát élvezik. A koronatanácsnak Szentp&teilyáron igen nagy fontosságot tulajdonítanak. Uj intézkedéseket várnak tőle, mindenekelőtt uj összetételű minisztériumot. Azonkívül tanácskoztok különböző külpolitikai vonatkozású és katonai kérdésekről.
Budapest, szeptember 23. (Közti a miniszterelnöki sajtóosztály.) A keletgaliciai harctéren a nap általában csendben telt el, csak előre hatolt osztagok közti csatározás folyt. Az Ikva és a Styr mentén több helyen heves harcok fejlődtek ki. Igy Novo-Pocajevtől délkeletre két orosz támadást véresen visszavertünk. Egy ellenséges gyalogezred az Ikva torkolata közelében éjjel átjutott a Styreii, de csapataink ellentámadása elöl nagy veszteséget szenvedve volt kénytelen a keleti partra visszamenni. Ama csapatainkat, amelyek eddig Luckíól keletre voltak, a Styr nyugati partján levő hadállásokba vettük vissza. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese.
Dünaburgtói nyugatra is sikerült előretolt orosz állásba behatolnunk; 17 tiszt, 2105 főnyi legénység és 4 gépfegyver jutott kezünkre. Az ellenség ellentámadásait a Dünaburgtói délnyugatra általunk elfoglalt vonalak ellen visszautasítottuk. Az Oschnyianatól északnyugatra, Subotniikitól (a Gavia mellett) keletre eső területek közti szakaszon az oroszok ellenállását megtörtük, csapataink követik hátráló ellenséget, mely több mint ezer foglyot hagyott hátra. Jobbszárnyunk Novo-Grodektöl északra még harcol. L i p ó t bajor herceg táborszernagy hadcsoportjai Volovkától nyugatra elfoglalták az oroszok állásait;, itt 3 tisztet és 380 főnyi legénységet elfogtunk és 2 géppuskát zsákmányoltunk. Tovább délre a helyzet változatlan. M a c k e n s e n tábornagy hadcsoportBerlin, szeptember 23. A nagy főhadija: Logischyntól északkeletre és keletre toszállás jelenti: H i n d e n b u r g tábornagy hadcsoportja: Lonnewadentöl délnyugatra a vább harcolunk. Legfőbb hadvezetőség. harc még nem ért véget. Tegnap ellentáma(Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) dásunk alkalmával 150 oroszt elfogtunk.
A fegyverben álló Bulgária. Románia és Görögország semleges marad. — Minisztertanács Bukarestben. — A szerb hadszintéren nincs változás. Budapest, szeptember 23. (Közli a mi- | Görögország is meg fogják őrizni semlegesmiszterelnöki sajtóosztály.) D é l k e l e t i , ségüket. Athén, szeptember 23. Nagy érdeklődésh a d s z í n t é r : Nincs lényeges esemény. j sel kisérik Itt (Románia magatartását. Hir Höfer altábornagy, szerint az antant legutóbbi lépései meghiúa vezérkari főnök helyettese. sultak azért, mert Románia a leghatározotBeriln, szeptember 23. A nagy főhadi- tab formában ragaszkodott a semlegességszállás jelenti: A délkeleti hadszintéren a hez. helyzet nem változott. Bukarest, szeptember 23. Bratianu miniszterelnök vezetése alatt fontos miniszterLegfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) tanács volt, melyen a kormány tagjain klvü! résztvett a kamara és a szenátus elnöke is. Bukarest, szeptember 23. A „Moldova" A miniszterek tanácskozása rendkivüt bejelenti: Costlnescu pénzügyminiszter bukása ható volt. Bratianu miniszterelnök és Pobefejezett dolog, ö lesz a bűnbakja a mai ruinbaru külügyminiszter a külpolitikai helyrendszernek, amelynek valóiban legkono- zetet ismertették. A hadügyminiszter Romákabb képviselője volt. A kormány rövidesen nia katonai intézkedéseit és terveit adta elő. meg fogja változtatni politikáját, Costinescu A miniszterelnök Bratianut megbízta, hogy sürgős jelentésben számoljon be a koronápedig menni fog. Berlin, szeptember 23. A Lokalanziger nak a határozatokról és kérje a király hozbeavatott forrásból kapja a következő Infor- zájárulását. Kimondották, hogy mielőtt az mációt: Diplomáciai körökben biztosan szá- uralkodónak a végső döntést javasolnák, uj mítanak arra, miszerint ugy Románia, mint koronatanács összehívására fogják felkérni,
8 "DÉLMAGYARQRSZÁG. Radoszlavov a fegyverben álló Bulgáriáról. Szófia, szeptember 23. A szobranje többsége ülést tartott. Radoszlavov miniszterelnök kijelentései viharos örömet keltettek. A miniszterelnök szavai ugy hangzottak, mint a tettek: Bulgária barátságos uton nagy teriiletet szerzett. Most fegyverben áll, követeli az öt megillető jogokat és kikarcolja azokat. Moraht őrnagy Bulgária hadi erejéről. Berlin, szeptember 23. Moraht őrnagy a Berliner Tageblatt-ban emlékeztet arra, hogy Bulgáriának 1912-ben csak 4.2 millió lakosa volt és már akkor is 400.000 katonát tudott kiáliitani. Bulgáriának akkoriban nem volt tarackja, tarackütegeit azonban azóta jelentékenyen megszaporította. A bolgár hajókat hazarendelték. Stockholm, szeptember 23. A National Tiáendé-nek táviratozzák Szófiából: A kormány a bolgár kereskedelmi hajókat sürgősen visszahívta az orosz kikötőkből.
B u l g á r i a állítólag u l t i m á t u m o t küldött Szerbiának.
Luganó, szeptember 23. Az Idea Nazionale szerint Bulgária ultimátumot intézett a szerb kormányhoz, amely csütörtök délután hat órakor járt le. Románia megváltoztatja külpolitikáját. Bukarest, szeptember 23. A Minerva szófiai tudósítója közli, hogy miután Románia kitért a központi hatalmakkal való bonyodalom elől, befolyásuk a Balkánon nagyon megerősödött s hatalmuk a antant fölött most már döntővé vált. Romána teljesen szabad kezet szerzett magának, hogy történeti és nemzeti kérdéseit tetszése szerint való időben és saját belátása szerint intézze. A bolgár
vezérkar uj főnöke.
Berlin, szeptember 23. Genfből táviratozzák, hogy odaérkezett párisi jelentések szerint a bolgár kormány szeptember 30-án fogja megadni a választ a négyesszövetség javaslatára, A bolgár sajtó előkészíti rá a közvéleményt, hogy a válasz udvarias lesz ugyan, de határozottan elutasító. A antant szófiai képviselői is lemondtak arról a reményről, hogy sikerüljön a királyt rávenni Radoszlavov elbocsájtására és olyan kabinet kinevezésére, amely rokonszenvez a négyesszövetséggel. Radoszlavov állása szilárdabb, mint valaha. Különösen nagy érdemének tekintik, hogy kitűnően értett a katonai intézkedések előkészítéséhez; neki köszönhető, hogy körülbelül félmillió macedóniai csapat állhat a zászlók alá. Ez a sereg most fegyvergyakorlatokat tart. Élükön Bojardelev tábornok áll, aki oehridai macedón-bolgár; sokat várnak tőle, mert a német hadvezetésnek a híve. A király őt nevezte ki a bolgár vezérkar főnökévé. Menekülnek Észak-Szerbiából. Szófia, szeptember 23. A háború elején Szerbia északi részének lakossága Macedóniába menekült. Ma azonban a macedóniai terület legkevésbbé nyújt biztonságot a szerbek számára és ezért a tehetősebbek gyorsan
menekülnek Szaloniki felé. Kétségtelen, hogy a lakosság pánikja nemsokára át fog terjedni a hadseregre is. Venizeloszt cserben hagyják hívei. Berlin• szeptember 23. A Vossische Zeitung athéni tudósítója táviratozza: Venizelosz pártjában a bomlás, vagy legalább az elégedetlenség aggasztó jelei mutatkoznak. A legnagyobb baj az, bogy az elégedetlenkedők a párt íőtámaszai: Soflis, Sarnos szigetének egykori kormányzója, Roufos, Kréta szigetének kormányzója, a kamara elnöke, Zavisianos, Caexandris, az egykori kultuszminiszter és más megfontolt férfiak, akikben ez a párt ugyancsak nem gazdag. A pártbomlás oka nem egészen világos: nem tudni
Szeged, 1915. szeptember 24. ugyanis, vájjon az elégedetlenségnek tisztán személyi okai vannak-e, hogy a felsorolt görög államférfiak azért kedvetlenedtek-e el, mert az uj kabinetben nem kaptak miniszteri tárcákat, vagy pedig azért lázadoznak vezetőjük, Venizelosz ellen, mert elégedetlenek a politikájával? Az aggodalmaskodókat mindenesetre azzal nyugtatják meg, hogy Venizelosz miniszterelnök még a kamara ülésszaka előtt átalakítja kabinetjét, több államférfin t, aki most kormányon ül, az újonnan alakítandó államtanácsba fog kineveztetni és a jelenlegi miniszterek közül csak a belügyi, közlekedésügyi és hadügyminisztert fogja megtartani. A görög miniszterelnök állítólag ezzel akarja pártjának végleges bomlását megakadályozni.
!aicjí5»«jeinaii!s»i5B£3SiSí5S5sin U5üBaBB5aB0BiiBcjsBHS3EBSSBBaa5EsscsiiíBiiiaa»2BasBaaiis aii:aaii9>ci5BEi>isi
Négy hónap aiaff semmit sem értek el Budapest, szeptember 23. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A tiroli határszakaszon több kisebb ütközet volt. A Tcuaieszakaszon, valamint Kondincíól északra és keletre, kisebb olasz csapatok támadásait vetettük vissza. A viigereuthl és lafrautji felisik újra az ellenség nehéz tüzérségének tüze a h t t állott. A Monté Costont védő bátor csapataink, Í,melyek ezt a messze harcvonalunk előtt levő határhegyei hónapokon át védték meg nagy számbeli túlerővel támadó ellenséggel szemben, ma korán reggel ebből a több mint tízszeres tulerö által megtámadott és már csaknem teljesen körülzárt hadállásból kivonultak. A karinthiai harcvonalon tegnap este
egy alpini csapat megkísérelte, hogy a Monté Paraülifaan vonalainkat áttörje; nagy veszteségeket okozva, vertük vissza a támadásokat. A tengermelléki harcvonalon csapataink tevékenysége tüzérségi harcok és a lövészárok-harc keretében egyes sikeres vállalkozásokra szorítkoztak. Ma zárni le Olaszország elleni háború negyedik hónapja. Az olaszok ezen hónap alatt nem szánták magukat nagyebbszabásu harci vállalkozásra, hanem csak egyes terepszakaszunk ellen intéztek néha több hadosztályt tevő haderőkkel támadásokat; mind hiába. A harcvonalunk szilárdabban áll, mint valaha. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese.
•.XBKBaEaiEBaflBBSIilSaKaBBBBBaBISBBBHBBBBaBBBBBBaBaaaSBaaXBSSBZ u a i í l
Repülőgépek és ágyuk harca nyugaton. — A németek három repülőgépei lelőttek. — Berlin, szeptember 23. A nagy főhadiszállás jelenti: Mindkét ellenfél 'tüzérsége és repülői az egész vonalon igénk élénk tevékenységet fejtett ki, amelynek a derült időjárás kedvezett. A nyilván a souchezi temetői állás ellen tervezett támadást az ellenség tüzelésünk következtében nem hajtotta végre. Egy ellenséges repülő tüzünkben St.Meuchouldtól (északra égve lezuhant, egy másik légi harc után Vouziertöl délkeletre volt kénytelen leszállni, a bennülöket elfogtuk. A Mouson felett egy német repülő két franciával folytatott harcban az egyiket lelőtte, a repülőgép német és francia harcvonalak közt égve lezuhant. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A kiviteli tilalom kiterjesztése Angliában. Rotterdam, szeptember 23. A Havasügynökség jelentése szerint a kormány ujabb kiviteli tilalmat rendelt él számos árura. A rendeletben ihadi dugáruként szerepel: a bab, kukorica é's kukoricaliszt, gyapogmagvak, lencse, lencseliszt, maláta, a 'telítenek táplálására szolgáló mindennemű rizspor. Ezeket az
árukat kizárólag az angol kolóniákból szabad szállítani vagy oda lőhet kivinni, különben dugáruként elkoboztatnak. A franciák uj repülőgépe. Genf, szeptember 23. Lyonból érkező ihirek szerint (a város mellett a franciák uj, minden eddiginél nagyobb aeropláunal kísérleteznek. Az uj készüléknek három motora van es a pilóta mellett két vagy Ihárom megfigyelő vagy bombavető 'foglalhat Ihelyet. A gép számos nehéz bombát emelhet magával a levegőbe és oly könnyen kormányozható, hogy a próbarepülésnél 3000 méternyi magasságot ért el. Francia lap a németek tartalékjáról. Zürich, szeptember 23. A Tribüné de Génévé francia-párti lap ihosszu cikkben elmélkedik a németek tartalékairól, amelyekről sajnálkozva állapítja meg, ihogy „ugylátszik, csakugyan kiapadhatatlanok". Néhány nap előtt Repington angol ezredes irt erről a tárgyról igen érdekes cikket a Times-be és igen pesszimisztikus színekben tüntette föl a négyesszövetség helyzetét a központi ,hatalmakéval szemben. Repington megállapítja, hogy a németek nemcsak hirdetik, hanem
Szeged, 1915. szeptember 24.
3
mindenkor be is bizonyítják, hogy nagy tartalékok felett rendelkeznek. 'Akárhogy forgatják is a négyesszövetség katonai szakértői a számokat, az eredmény mindig az, Ihogy Németországnak magának van még négy millió főnyi tartalékja, amelyet csak a végső küzdelmek esetén (szándékozik a h a r c t é r é vinni. Már pedig éppen az angolok .hangoztatják 'folyton, már több mint egy év óta, hogy azé lesz a győzelem, aki az utolsó harcokban nagyobb friss erőket tud belevinni. Ugylátszik — irja "Repington — ezt nemcsak az angolok
tudják, hanem a németek is. A különbség az, hogy Németország gondoskodik ezekről az utolsó csapatokról, mig Angliának és Franciaországnak minden uj összeállított zászlóálját azonnal a Dardanellákhoz kell küldenie, amely minden csapatot elnyel.' A Tribüné de Genéve katonai szakértője hajlandó azt is elhinni, hogy Németország már eddig nem nyolc millió, hanem tiz millió katonát állított ki s hogy még négy millió olyan tartalékja van, amelyre a végső harcokig nem kerül a sor.
!
Í!BBIIBBII»»«BA»B»BABBHBBABB»*B»BBBBI=ISAABOABEAEBESBSAAAISAOBAA3»EAABABBEB»A3BSBASIBEABIAI5«EB«BASABA*2SASS3(3HAB
A cár visszalép a lővezérségfőS. — Belpolitikai zavarok O r o s z o r s z á g b a n . — Moszkvában és Péferváron forradalomtól tartanak. — Stockholm, szeptember 23. Pétervárról érkező jelentések szerint a cár visszalép a fővezérságtöl, mert a belpolitikai zavarok komoly mérvet öltenek. Utóda valószínűleg Ruszkij fesz. Kopenhága, szeptember 23. A duma elnapolása miatt Oroszországban és a fővárosban nagyszámú katonaságot tartanak vissza az esetleges lázongások elfojtására. A z orosz hivatalos jelentés. A Magyar Távirati Irodának jelentik a sajtóhadiszállásról: Az orosz vezérkar szeptember tizenkilencedikén a következő jelentést adta ki: Diinaburgtól nyugatra a tavak vidékén a makacs harcok egyre tartanak. Illuxtól északra heves ellenséges támadásokat visszavertünk s az ellenséget, amely nagy veszteségeket szenvedett, visszavetettük lövészárkaiba. Igen heves tüzérségi tüzelés után az ellenség támadott és megszállotta Sjusikle falut a vasút mentén, llluxtól nyugatra. A Csicsiri és Ovile tavak közt az ellenség Imbrody falut egész lövedék-záporral árszitotta el; lövészárkainkat elpusztították s a csapatotokat visszaszorították. Ellenséges lovasságot, amely a Drivjata folyón Kupiski és Kozjany közt át akart kelni, visszavertünk. Ellenséges osztagok megkísérelték Molodieeno vasúti állomás elfoglalását, de visszavertük. Solynál (Novovilejsk és Molodiecno közt a vasiul mentén) az ellenséget kiűztök. A Vilítja középső folyásának több pontján és Vilna körül a németek átkeltek a balpartra. A Szcara számos pontján harcok folynak az átkeléséri. Porzeeénél, Slonimtól északra tüzérségünk elpusztított egy ellenséges pontonhajót, amelynek legnagyobb része elsiilyedt. Azokat az ellenséges osztagokat, a melyek már átkeltek a folyón, elfogtuk. Azokat az. ellenséges csapatokat, a'melyek Slonimtól délre Ryszcyce majorháznál átkeltek a folyón, 'megtámadtuk. A Szereth fronton helyi jellegű ütközetek. A harc a folyó közvetlen szomszédságában folyik. Kiemelendő, hogy Dikoviee mellett (a Strumen-ifolyónál, Pinsktől délre) egyik járőrünk 500 lépésre közeledni engedett e g y német zászlóaljat és körülbelül két századot gópfegyvertüzzel megsemmisített. Kolkinál lovasságunk rohamot intézett az ellenség megerősített állásai ellen, gépfegyvereket zsákmányolt és mintegy 100 foglyot ejtett, mig maga csak jelentéktelen, veszteségeket szenvedett. i
Osztrák foglyok vallomásai szerint a legutóbbi operációk folyamán volt rá eset, hogy egyes osztagok több napon át egy helyben voltak kénytelenek maradni, mert tüzérségük nem volt képes az ingoványból kijutni. A Stodhod mellett előfordult, hogy osztrákok ' paraszt-ruhába' öltözve átkeltek a folyón, hogy gépfegyvereket állítsanak fel.
fognak tenni az országban élő különféle népek egyetértésének és egy formaságának érdekében. A cár elhatározása a liáboru folytatására nézve a legnagyobb mértékben veszedelmes. A bürokratikus mocsarak még inkább elmélyülnek és Oroszország vesztébe rohan. A lelkiismeretien szállítók tovább űzik szégyenletes üzleteiket, a bátor katonák pedig halálra vannak ítélve a gyógyitliatatlau municióhiány miatt. Az antant elhalasztotta a D a r d a nellák ellen a döntő támadást. Zürich, szeptember 23. A Tagesanzeiger megbízható forrásból értesül az alábbiról: A szövetségesek a Törökország ellen tervezett döntő csapást kénytelenk voltak elhalasztuvi. A német tengeralattjáró 'hajóknak a kisázsiai partoknál kifejtett tevékenysége módfelett megnehezíti és veszélyezteti a partraszállott hadsereg 'részére szóló erősítések, szállítását.
Szobieszki János szive.
— szeptember 23.A Newyorkiban szerkesztett „The independent" citnii illusztrált hetilapnak augusztus 16-iki száma, amely általánosan ismert körülmények okozta késéssel a iminapában érkezett kezeimhez a tengeren túlról: Varsó Sírva oszlott szét a duma. elestének alkalmával egy cikket hoz -ezzel a Pétervár, szeptember 23. A Rjecs érde- hangzatos címmel: „John Sobieski's heart is kes részleteket közöl a duma utolsó üléséről. captmred." — Zsákmányul esett a Szobieszki János szive! (Ezé a jól táplált, marcona terDélelőtt a szeniorok tanácsa ült össze s ekkor metű lengyel királyé, akinek pontosan 332 a duma titkára hevesen támadta a kormányt, •esztendővel ezelőtt a mi ügyünk mellett ma de nem fejezette be beszédét, mert sirógörcs- oly kitartó hűséggel harcoló törökökkel volt roham fogta el. Mikor az elnapoló ukázt fel- egy- és más elintézni valója Bécs városának olvasták, a szociátisták, a parasztpártiak és -taíai a l a t t . . . Azt akarja ünnepelni az ameria haladó-párt tagjai tüntetőleg felkerekedtek kai újság, hogy Lengyelország egykori hadvezér-királyának szivét, melyet a hálás lenés kifelé indiulta, ezt kiáltvli: Várjatok, mig gyelek talizmánként őriznek az Ur Színeválkint leszünk, akkor egymás között otvas'bgat- tozásának varsói templomában, a várral és hattok! Az ukáz felolvasása után nagyon várossal együtt zsákmányul ejtették a dianyomott volt a hangulat. Singarev, a kadet- dalmas németek. íme, ezeket mondja az amerikai újság: páft szónoka és Rodicsev beszéd közben sírVégre a németek elvették Varsót az va fakadtak. oroszoktól, akik azt a lengyelektől hódították A kadetpárt elhatározta, hogy tagjait el, ezek viszont elvették az osztrákoktól, kik •nem mondatja le a bizottságokban viselt azt Napoleon varsói hercegségétől vetté-k él, tisztségeikről, mig a blokk nem határozott. mely Poroszországtól bírta azt, Poroszország pedig a harmadik felosztáskor a lengye(M. T. 1.) lektől vette el, kik régóta elvesztették annak Kétszázezernél több tisztet veszteit felügyeleti jogát Oroszországgal szemben, milután háromszor szerezték azt vissza a svéaz o r o s z sereg. dektől, ezek meg 'háromszor ragadták el LenBukarest, szeptember 23. A Moldova hi- gyelország királyaitól, akik a vár kihalt mateles svájci forrásból közli. Ihogy az oroszok zoviai hercegektől bírták azt. kiknek neve, a háború első esztendeiében kétszázhuszon- annak német formájában, az Oroszországra nézve oly keserű emlékű mazuri tavakkal van háromezerkétszázhetvenegy tisztet ívesztéi- egybeforrva. tek. Az elesett, megsebesültek és fogságba keA poroszok, — valamikor vazallusai rültek száma ennyi volt. Lengyelországnak, — most hatalmukba kerítették Szobieszki János szivét, — már pedig O r o s z o r s z á g vesztébe rohan. lelhet-e valami igazabban lengyel talizmán, Stockholm, szeptember 23. A „Güteborgs mint épen ez? A varsói „Ur Szineváltozása"Handelstidning" irja: A cár egész kormány- t-empfomban van eltemetve, amelyet maga zási művészetére jellemző, hogy az oroszok a nagy János, Lengyelország királya építteuralkodója előbb megadta magát akarat nél- tett hála-áldozatul ama dicsőségteljes győzekül a liberálisok áramlatának, mindenbe bele- lemért, mely 1683-ban Bécset megmentette a egyezett, .amit tőle kívántak, mihelyt azonban törököktől. De Szobieszki, az igazi hős, fiatal ugy látta, hogy a nyugtalan elemektől nem korában hűtelen volt Lengyelországihoz s tökell félnie, visszavonult ridegen a reakciós bü- vis volt ő a királyi széken való elődjének a rokrácia várába. Az antant országaiban is "dó-eben... Váltakozva vakmerő anarklista kezdik látni, mennyire érték- és komolyság- (!) és kitűnő katona, — saját személyében nélküli dolog az orosz szabadság kezdődő kor. sokat egybefoglal Lengyelország történetészakáról beszélni. Ép ilyen kevéssé lehet szá- ből. mítani Lengyelország önkormányzatára és Bizonyára Varsóból, a 'Conrad mazoviai arra, hogy Finnország jobb időket fog élni. hercegnek székhelyéről történt az. hogy 'hétA Sicialdemokraten irja: Egyetlen egy száz évvel ezelőtt engedély ment a teuton európai ország népképviseletát sem rendszabá- rendekhez, hogy a balti határvidékeken meglyozták meg oly gyalázatos módon, mint a telepedhetnek és szel i-d itsék m e g a vádi (!) dumát. A cárnak az a határozata, hogy a kel- poroszokat. Ezek a lovagok aztán elősegítetlemetlen elemeket el kell távolítani, egyszerűen ték felépíteni ti .poroszok hatalmát, amely azt jelenti, hogy Oroszországban minden re- íme, szépen húzódik vissza — nem is most formot veszedelmesnek és szükségtelennek tar- először — a Visztula partján levő régi vátanak. Nyilvánvaló az is, hogy semmit sem rosba.
8 Varsó, — a „Lengyelország hanyatlásának székvárosa", — egész a legújabb időkig pedig Oroszország „Visztulái tartományai főkormányzójának székhelye"' előtt egyáltalán nemi idegenszerű dolog a 'különböző nemzetek összeütközése és összekeveredése. Mint Lengyelország fővárosa, mintegy kiegyenlítő tényező volt a lengyel Krakó és a litván Vilna között. Különben is a Napóleon varsói hercegségében oly összekevertek voltak ezek az elemek, hogy közmondásossá vált: — Varsói hercegség, porosz pénz, lengyel hadsereg, szász király, /francia kódex . . . Ezek után nincs-e oka Varsónak ugy tekinteni mostani uj hódítóira. — kérdi a lap, — mint egy átvonuló brigádra a Szobieszkl János szive f ö l ö t t ? ! . . . Igy az amerikai. Ha volna még élet benne: nagyot dobbanna most régóta porladó szive a cbocimi, bécsi és párkápyi győzőnek, aki egyébként a saját hazájában sem vo'lt elismerve a gyöngéd érzések emberének, épenséggel nem báriván keztyüs kézzel — mint III. János — a saját belső embereivel sem. Ez a maga kovában is durvának mondott sziv most, száz évi orosz uralom után, gazdát cserélt s bizonyára nagy öröme telnék benne, látván a délceg német, magyar és osztrák vitézeket sétálgatni a Megdicsőülés temploma körül. A lengyeleknek pedig nincs okuk 'félteni talizmánjukat, sőt m á s inkább egybeforrtak ők vele most, mint valaha, egy boldogabbnak Ígérkező jövendő h a j n a l á n . . . Varsónak ezer és egy oka örömmel köszönteni azt az „átvonuló brigádot", amely most ott táborozik a Szobieszki János szive fölött... Zsoldos Benő.
"DÉLMAGYARQRSZÁG.
Szeged, 1915. szeptember 24.
HÍREK
Faiskola-soron lakó Borbola Mihály 14 éves fiu személyében. Most már a fertőtlenítéseken és beoltásokon kivül szigorították a veszocoo tegzárt. Huszonnyolc napig nem történt ujabb A török Vörös Félhold képeslevelezömegbetegedés* Ekkor azonban megbetegedett Pálinkás Péter. Amint megállapították, Pá- lapjait 20 fillérért árusítja az Országos Bilinkás a vesztegzár utolsó napjaiban meglá- zottság, (Budapest, képviselőház.) togatta Borboláékat, kijátszva a vesztegzár foganatositásáho7, kirendelt őrök figyelmét. A vízhiány megszüntetést*. Ezt követőleg minden ovóintézkedés dacára is rövid idő alatt megbetegedett hólyagos (Saját tudósitpnktól.) A közönség bizohimlőben Borbola Józsefné és Benkő Kálmán, nyára boldog örömmel 'veszi tudomásul mind akik a Pálinkás látogatása után Pálinkás Péterrel érintkeztek. A hét megbetegedés közül azokat az intézkedéseket, amelyeket a hatótehát négyen meghaltak, kettő súlyos beteg ság az egyre tűrhetetlenebbé vált vizinség leés egy felgyógyult. Bár az utóbbi időben nem küzdésére foganatosít. Tagadhatatlan, hogy fordultak elő ujabb megbetegedések, de az a ma még a város legbelső területén sincs gyanú, hogy többen fertőzöttek a felsőtanyán. Ezért kötelességének -tartja olyan .ovóintéz- egész nap állandóan viz. Sok igazság volt a kedések életbeléptetését, /melyek mellett a közönségnek abban a kritikájában is, hogy a járvány továbbterjedését meg lelhet gátolni. hatóság ho-sszu ideig meddő intézkedésekkel Indítványozza ezért, hogy -a felsőtanyai köz- igyekezett a bajon segiteni. Ujabban az orponttól mintegy 500 méternyi távolságra fekvő Ledermüller-íéle iskolában a lehető voslás pozitív eszközeihez nyült és ez önmagában is megnyugtató. Jelek vannak arra is, legrövidebb 'idő alatt rendezzenek be járvány kórházat a hólyagos-himlőben megbetegedet- hogy a hatóság már a közel jövőben komotek -részére. Egészségügyi razziák tartására yan kiván foglalkozni azzal is, hogy a város megfelelő fizetés mellett alkalmazzon a város nagykörúton kivül eső része is bekapcsoltasegy járvány orvost, aki aztán minden gyanús ék a vízvezetékbe. Majd meglátjuk, hogy vámegbetegedettet kezelés alá v-enne és a fertőttenitéseket eszközölné, a zárakat ellenőriz- lik be számítása. Minden esetre örvendetes, né és segítene a szintén elrendelendő kény- hogy a tanács az alkotások terére lép. szeroltásoknál, amelyeket a Gajgonya-, BaA tanács csütörtöki ülésén ismét foglalástya-, összeszék- és Fehértó-kapitánysá- kozott Szeged vízellátásának nagyjelentőgck lakosaira kér elrendelni. A járványorvos ségű ügyével. A miniszter által engedélyezett alkalmazását annál inkább kívánatosnak tart- két uj artézi kut közül az egyik, amint azt ja, mert most mindössze csak egy orvos lát- már megírtuk, elkészült. Néhány nap múlva ja el azokat a teendőket, amelyeket békében át is adiják rendeltetésének. A kut tudvalevőhárom orvos 'látott el. Szükséges a hordoz- leg minden várakozást felülmúlóan jól sikeható fertőtlenítő gép beszerzése, hogy a meg- rült. 3000 /köbméter vizet szolgáltat naponbetegedett házaknál is teljes mértékben el le- kint, holott az összes működő artézi kutak hessen végezni a fertőtlenítéseket, szükséges- csak 5200 köbméter vizet adnak. Mindenesetnek tartaná mindezeken kivül a felsőtanyai re számolni kell azzal az eshetőséggel is, élelmiszerbehozatal megtiltását, nehogy ezen — A közegészségügyi bizottság ülése. — az uton a belvárosra is átterjedjen a jár- hogy a kut vize csökkenni fog. A tanács ezért csak '2000 köbméter vizet vesz számítás(Saját tudósítónktól.) A város közegész- vány. ba. Ezzel természetesen a szegedi vizügy ségügyi bizottsága csütörtökön délután 5 óramég nincs rendezve. Épen ezért tárgyalás alá A közegészségügyi bizottság 'több felszó- vette a tanács a kútfúrásokat eszközlő vállaldor dr. Szalay József főkapitány elnöklésével ülést tartott. A 'közegészségi bizottság ülésé- lalás után a főorvos előterjesztéseit a felsőta- kozó ajánlatát, amely szerint a második kuelzárásán kivül elfo- tat — tekintettel arra, hogy most minden 'felnek tárgyai — amint a főkapitány bejelen- nyai élelmiszerbehozatal gadta. A /járványkóríházhoz ápolónőkül felve- szerelése kéznél van — sokkal olcsóbban eltette, a Felsőtanyán .fellépett hólyagos himlőszik a jelenleg Szegeden tartózkodó három készítené, annyival Is inkább, mert. üzemköltjárvány továbbterjedésének meggátlása és az Vöröskeresztes ápolónőt, akik hólyagos Ihim- ségei is lényegesen kisebbednének. A tanács alsótanyai gyermekhalandóság mibenlétének lőbetegek kezelésében járatosak. A kórházban a vállalkozó ajánlatát elfogadta, azzal a kimegállapítása volt. külön konyhát állitanak fel. Hatósági uton A tiszti főorvos bejelentette, hogy rövid gondoskodnak a zár alá vették ellátásáról. "A kötéssel, ihogy á z uj kutat nem 350, (hanem idő alatt hét hólyagos himlő megbetegedés felsőtanyaiak közül mintegy 1500—2000 em- 400 méternyi. mélységre fúrja. Amennyiben az u j kut is olyan vizbőségti lesz, mint a mostörtént Szegeden, amelyek a hatósági vizsgá- bert fognak kényszer uton himlő ellen beoltani, akkor minden valószínűség szerint belat eredménye szerint mind egy megbetege- tani. kapcsolják á város nagykörúton kivül eső tedésnek a következményei. Az első fertőzés Az alsótanyai gyermekhalandóságról tör- rületének egy részét is a vizvezetékhálózatba. következtében négy és négy hét multán, ugyancsak ebből a fertőzésből kifolyólag há- tént bejelentést (tudomásul vette a bizottság s Reméli a tanács, Ihogy a két uj kut elkészülelhatározta, hogy a halálozás okait tanultével a szegedi vizügy meg lesz oldva ideigrom megbetegedés történt. mány tárgyává teszi. lenesen és pedig mindaddig, mig a város uj Ugy történt a dolog, Ihogy Nagy Józsefvizmii felállítása és u j vízforrások megnyitáI T S A A A A A C Z E A A I A né Balástya-kapitányságon lakó asszonyt besával a Vízvezetéket és csatornázást az egész szállították Szegedre. Itt a rendőrorvos megA török hivatalos jelentés. városra kiterjesztheti. vizsgálta és megállapította, hogy Nagyné hó lyagos himlőben szenved. Azonnal értesítetKonstantinápoly, szeptember 23. A főhaték őt s ö is megállapította a hólyagos 'him- diszállás jelenti szeptember 22-ről: — Vilmos császár Magyarországba jön. lőt. A beteget beszállították az ujszegedi járAnaforta vidékén tüzérségünk ágyútüze Budapestről jelentik: Gróf Fürstenberg, budaványkórlház'ba, a kocsit, lovakat, kisérőket, lövész- pesti német főkonzul egy laptudósító előtt valamint mindazokat, akik a súlyos megbe- a balszárnyunk előtt fekvő ellenséges árokban és ellenséges táborban tüzet okoztak, nyilatkozatot tett, amelynek kapcsán a követtegedést 'megelőzőleg érintkeztek az. asszony nyal, fertőtlenítették, védő himlőoltással lát- amely két két órán át tartott. kező kijelentéseket tette: ták el és 21 napi vesztegzárt rendeltek el ráAz Ariburmi-szakaszon az ellenség 20— Egész Németország csodálattal adózik juk. Összesen 38 egyént oltottak igy be. ö t ról 21-ére virradó éjjel aknát robbantott, a nap-nap után a magyar katonának. Maga Vilnap multán, a foganatosított ovóintézkedés dacára is ujabb megbetegedést jelentett be a mely jelentéktelen károkat okozott. A káro- mos császár, akinek gyakran volt alkalma a fronton, a tűzvonalban találkozni velük s szemkerületi orvos. Az -íjiabb (hólyagos himlőbeteg kat rövidesen kipótoltuk. A Sed il Bahr-szakaszon az ellenség lélője lelhetett mindannyiszor bámulatos maParadi Péterné volt, aki Nagynét ápolta és akit szintén fertőtlenítettek és beoltottak. P a - szeptelmber 21-én délelőtt bombávetésekkel gatartásuknak, ugy szereti őket, mintha valaradiné mindössze három napig volt beteg. A kisért heves ágyúzást kezdett balszárnyunk mennyien a fiai lennének. — Na ja, a magyaharmadik napon meghalt. Itt foganatosították ellen. Ütegeink viszonozták a tüzelést és el- rok! — mondja róluk beszélve. De ez nem is ugyanazokat (az ovóintézkedéseketi, mint a lehet máskép, hiszen ismeretes a német császár Nagyné esete után és négy nap multán mégis hallgattatták az ellenséges tüzérséget. Szeptember 21-én flottánk a Fekete-ten- fáradhatatlanul éles szeme, amellyel az igazi meghalt ugyancsak hólyagos himlőben Pálinkás Mária is, Paradinénak a nővére. Új- ger szénrakodó kikötőiből három Bistrij-ti- értékeket fölismerni és megbecsülni tudja. Velük szemben Vilmos császárnak, mint sokból beoltottak és fertőtlenítettek mindent, aki- pusu orosz torpedó-naszádot elűzött. vel és amivel a beteg érintkezett s uiiahb veszA többi fronton nem történt jelentős ese- szor emlegeti, csak egy vágya vari, hogy megtegzárat rendeltek el ezekre is. Hároin nap sajtóosztály.) mutassa érzését: a háború után el akar jönni multán mégis ujabb megbetegedés történt, a mény. (Közli a miniszterelnöki
Hólyagos himlőjárvány Felsőtanyán.
Szeged, 1915. szeptember 24.
D8LMÁÖYAH0ESZA®.
5
kötni, vagy ily ügylet megkötésénél bármily Minden véleménynyilvánítás, amely nem a más módon közreműködik, úgyszintén az is, legkedvezőbb, felségsértést jelent. A büntetés aki a jelen rendelet rendelkezéseit egyébként életfogytiglani deportálás, ha pedig katonai megszegi, kihágást követ el és az 1914:L. fegyelem alatt álló egyén a felségsértő, akkor kötél általi halál." törvénycikk 9. §-a értelmében két hónapig — Akik a katonaorvost megakarták vesz— Törvényhatóságaink feldúlt tűzhelye- terjedhető elzárással és hatszáz koronáig tertegetni. Oluski Miklós csanádi földműves Gytiinkért. Budapestről jelenük hivatalosan : A ma- jedhető pénzbüntetéssel biintetetendő. kics Ilona masamódlánnyal ecy levelet Íratott gyar törvényhatóságok, megyék és városok — Áfiomásparancsnoksági kihallgatás sedr. Reinhardt Péter szegedi népfelkelő orvoshazafias lelkesedéssel eleget tesznek a Kimenbesüli és beteg tisztek részére. Az összes nak, hogy fivérét, aki már vo't egy izben a Eéderváry Károly gróf elnöklete alatt álló Országos Bizottság .felhívásának és meghozzák állománycsoportbeli tisztek és tisztjelöltek harctéren, könnyebb szolgálatra alkalmazza. A a maguk áldozatait azokért a polgártársaink- (honvéd tisztviselők és tisztviselő jelöltek), kik levelet Gyukics Mihály szegedi postás, a lány ért, akiket a háború, viszontagságai hajlék- sebesülten, vagy betegen a hadszíntérről a apja vitte az orvoshoz. Az irádióz 100 koronát talanokká tettek. Vármegyéink eddig a követ- mögöttes országrészekbe visszatérve, helyőr- mellékelt Oluski. A törvényszék három hónapi kező adományokat határozták el: Borsod ségi vagy tartalék-/kórházakban vagy magán- fogházra és 100 korona pénzbüntetésre Ítélte 118.000, Pest-Pilis-Solt-Kiskun (1 százalék pót- ápolásban, avagy egyébként szabadságon van- Oluskit, .a lányt pedig, aki a tett elkövetése adó) körülbelül 100.000, Csik 100.000, Sopron és nak, vagy mint könnyen sebesültek és lábado- idején fiatalkorú volt, dorgálásra ítélték. A Nyitra 60—60.000, Szatmár 40.000, Somogy (1 zók a póttesteknél vagy más helyen szolgálatot levélhordót fölmentette a törvényszék. Az iigv százalék pótadó) 32.000, Jásznagykun-Szolnok teljesítenek és akiknek állapota csak némileg felebbezés folytán a kúriához került. Csütörtöis megengedi, az ájllomásparanesnokságnál kön hirdették ki a vádlottak előtt a kúria íté30.000, Mason 8000, Nógrád 5000, Heves és M.aros-Torda 2—2000 koronát. Azonkívül Gömör Szegeden (Szentháromság-utca 2. sz.) megtar- letét, amely szerint a kúria a szegedi törvénykihallgatáson szék ítéletét megváltoztatta. Oluski Miklós és Kishont vármegye elvállalta egyfalú fel- tandó állomásparancsnoksági személyesen megjelenni kötelesek. Azok a ha- Ítéletét három hónapról hat havi fogházra építését, Szepes megye fél százalék ipótadót szavazott meg. Hunyad megye fenyőfaházakat vidíjasok, kiknek állapota az állomásparaucs- emelte föl és tiz napi fogházra változtatható ajánlott fel a hajléktalanok számára, Csanád nokságnál való személyes megjelenését kizár- 200 korona mellékbüntetéssel sújtotta, Gyukitvármegye egy kisközség ujrafölépitését vál- ja, ezen körülményt honvéd (katonai) orvosi sot pedig, akit a törvényszék felmentett, a lalta el. Városaink eddig a következő adomá- bizonyítvány előterjesztése mellett az állomás- kúria bűnösnek mondotta ki és ugyancsak hat nyokat határozták el: Szabadka 50.000, Temes- parancsnokságnak írásban, vagy közvetítő havi fogházra s tiz napra átváltoztatható 200 vár 25.000, Nagykikind-a 5000, Pozsony 2000, személy utján bejelentik. A honvédcsapatkór- korona pénzbüntetésre ítélte. Gyukits Ilonát a Szatmárnémeti 2000, Újvidék 1000, Kőröstaresa ház és a katholikus nővédő egyesület tiszti kúria tizenöt napi fogházra ítélte. 1000, Szilágysomlyó 500 korona. Ezenkívül a kórházában lévő tisztek (tisztjelöltek) kihall— A Fehértó kihalászása. A tanács csüfelsorolt vármegyék és városok legtöbbje tár- gatása 27-én, a többi kórházakban, magán- törtöki ülésén jelentette a polgármester, hogy sadalmi uton is szépsikerü. gyűjtést indított. ápolásban, póttesteknél vagy más helyen levő Többi törvényhatóságaink őszi közgyűlése még tisztek (tisztjelöltek) kihallgatása pedig 28-án, a Fehértó kihalászását már megkezdették a hátra van és már ma is kétségtelennek tekint- mindkét napon délután 3 óra 30 perckor lesz. halászmesterek, akik arra engedélyt nyertek. hető, liogy a hazafias jótékonyság és a /fele- Azok a tisztek (tisztjelöltek), akiknek szabad- Az első két napon természetesen erősen érezbaráti szeretet müvéből mindnyájan erejükhöz ságolása tiszti felülvizsgáló bizottság határo- hetők voltak a kezdet nehézségei és ennek közata alapján történt, a szabadság tartama alatt mérten fogják kivenni részüket. orvosi megvizsgálás végett a kihallgatáson vetkeztében későn érkezett a hal a piacra, de — A kamara a postai korlátozás ellen. nem kötelesek megjelenni. Bászel Elek száza- csütörtökön már reggel 7 órakor megkezdődött a balbódékban az árusítás. Csütörtökön egy A Szegedi Kereskedelmi és Iparkamara ve- dos, állomástiszt. zetőség szerdán, délután értekezletet tartott. — A szeptember? közgyűlés 29-én kezdő- métermázsa halát hoztak be a halászmesterek Az értekezleten azokról a károkról emlékez- dik, az eddigi jelek szerint több érdekes ügy- és a terv szerint annyit hoznának be a hústek meg, amelyek a szegedi kereskedőket és gyei. A jövő évi költségvetés bemutatásával talan napok kivételével mindennap. A húsiparosokat a postai forgalom' korlátozásával kezdődnek a tanácsi előterjesztések, amelyeket talan napokon a keresletnek megfelelőleg még érik. Elhatározták, hogy a kamara felterjesz- interpellációk ós indítványok előznek meg. több halat szállítanak be. Szerdán már két tést intéz- a kereskedelmi miniszterihez, mely— A szegedi honvédek uj meneíszázadá- bálóval kezdték meg a halászást az eddigi egy ben rendelkezései megváltoztatását 'kéri Sze- nak zászlószentelése. Megkapóan szép ünnepgedre nézve, vagy amennyiben ez nem lehet- ség keretében folyt le csütörtökön délelőtt az háló helyett. Igy fennakadás semnuesetre .sem séges, ajánlja a kamara a miniszternek, íiogy 5-ik honvédgyalogezred menetszázadának zász- lesz többé a ha! árusítás körül. Jelentette még állítson fel Szegeden külön kereskedelmi cen- lószeutelése a rókusi templomban. Az ünnepé- a polgármester, hogy igen sok orvhalász lop zúrát, amely a szegedi k e r e s k e d ő ^ leveleit és lyes zászlószentelés! misén részt vett a honvéd- kódja a Fehértó halkészletét. A legutóbb 18 táviratait ellenőrizné és ezzel a 8—10 napos zenekar is, amely az ünnepi mise ideje alatt tekintélyes, késedelmet kiküszöbölné. A kamara elnök- egyházi dalokat játszott. A mise végeztével a orvhalászt értek tetten, köztük közbecsülésnek örvendő földbirtokosokat is. A sége reméli, Ibogv a miniszter kedvezően fog- misét mondó lelkész lelkes, szép beszédet intéhalászmesterek följelentésére az orvhalászok ja elintézni a szegedi kereskedők és iparosok zett az induló katonákhoz. A zászlót Dómba sürgős kívánságát. százados vette át a felszentelés után. A zászló- ellen megindult a kihágási eljárás. A tanács — A cukor árának makszimálása. A hi- anyai tisztet Domonkos Mihályné töltötte he. véleménye szerint ezeket a legszigorúbb bünvatalos lap szerdai száma a minisztérium- A felszentelt zászló körül állottal még Szekeres tetésben kell részesíteni. nak 3465/1915. M. E. számú rendeletét közli, Ilonka, Horváth Annuska, Palatinns Etel, Rí— A városi zeneiskola tandija. A szabálymes Ilonka, Kopasz Erzsi és Bnday Etus ko mely a fogyasztási cukorért a nagykereske- szorusleányok, valam nt Pesti Antalnénak; a rendelet értelmében a városi zeneiskolában dési forgalomban, 'valamint a közvetlen fo- zászló készítőjének kis leánya, Pesti Etusk'v csak kiváló tehetségű és szegénysorsu tanulók gyasztás céljait szolgáló forgalomban köve- aki. csokrot nyújt"ít át Honba századosnak. részesülhetnek tandijmentességi kedvezménytelhető legmagasabb árakat állapitj'a meg. A A beszéd végeztével a honvédzenekar elját- ben. Taschler Endre főjegyző átvizsgálta az szotta a Himnuszt, ama'yer, katorák és i rendelet értelmében Csongrád vármegyében, szépszámú közönség áhítattal a hallgatott végig. idei tandijmentességi kérvényeket és megállattődmezővásárlbelyen és Szegeden a követ- A zászlószentelés után a menetszáz id a fel- pította, hogy a zenebizottság olyan tanulóknak kező .ma'kszimális árak érvényesek egy mé- szentelt zászlóval és a kaíonazenckarral a i,s javasolt tandíjmentességet, illetőleg féltanKossuth Lajos-sugáruton, Széchenyi-téren és dijat, akik kérvényükhöz semmiféle okmányt termázsa cukornál: Káliay Albert-utcán át Újszegedre masírozott. rem csatoltak, valamint, akik kedvező vagyoni Csongrád kor. 98.25 — Munkaadók figyelmébe A város Mun- helyzetük következtében számba sem jöhetnek. Hódmezővásárhely „ 98.80 kaközvetítő Bizottsága értesíti a szegedi mun- A tanács csütörtöki ülésén foglalkozott az Horgos „ 98.60 kaadókat, hogy. több nyelven beszélő irodai Szeged „ 98 — tisztviselők (levelezők, könyvelők stb.), továb- ügygyei. A polgármester felolvasta a szabálybá üzleti alkalmazottak, segédek és elárusitó- rendeletet, aminek alapján a tanács a tandíjSzentes „ 98.50 A rendeletben megállapított makszimális nők jelenleg nagy számban vannak előjegy- mentességre nem jogosultak kérvényeit visszaárak 1915. október 4-én lépnek életbe. Ettől a zésben a bizottság irodájában. Munkaadók je- utasította. lentkezzenek. Kereskedelmi és Iparkamara. — Csendőrök a hadbíróság előtt. Faragó naptól kezdve a rendelet hatályának ideje Telefon: 785. András, a véraranyosi esendői-laktanya paalatt tilos fogyasztási cukrot a 'nagykereske— Felságsértést követ el, aki az orosz rancsnoka húsvétkor délután 6 óráig kimenőt dési, valamint a közvetlen fogyasztás céljait hadvezetést kritizálja Stockholmból jelentik: engedélyezett Borbély Imre csendőrnek. Hat szolgáló forgalomban drágábban eladni, illet- A „Dagens Nyheter" jelenti Pétervárról: Né- órakor Borbély ujabb kimenő-engedélyt kért ve szállítani annál azi árnál, amely ;a rende- hány nap előtt Oroszország minden városában éjszakára és amikor a csendőrőrmester ezt a letben legmagasabb ár gyanánt megállapítva plakátok jelentek meg, amelyek a következőket kérését megtagadta, durva szitkokkal támadt van. Aki ezt a tilalmat megszegi, vagy oly tartalmazzák: „Felségsértés bűntettét követi el az őrmesternek. Ugyanekkor érkezett haza Gyarmati József csendőr, aki a szóváltás balügyletet közvetít, amelyet a jelen rendeletben az, aki a jelenleg a cár őfelsége személyes ve- latára állítólag kivont karddal támadt az őrmegállapított árnál (magasabb áron akarnak zetése alatt álló hadműveleteket kritizálja. mesterre, aki az ütéseket ügyesen kiparirozta. Magyarországra, liogy itt köszönje meg a magyar nemzetnek azokat a tündöklő, soha el nem muló fényii tetteket, amelyekkel a világháború alatt beirta nevét a német nemzet és a Vilmos császár szivébe.
0 A két csendőrt még aznap este letartóztatták. Csütörtökön foglalkozott az ügygyei a szegedi ha db Íróság. A két csendőr tagadta a vádat. Haragban voltaik az őrmesterrel. A tanúkihallgatások után a hadbíróság Gyarmati Józsefet a vád alól bizonyítékok hiányában fölmentette, Borbély Imre csendőrt pedig függelemsértés miatt tiz napi szigorított fogságra ítélte. — Halálos villamos elgázolás. Halálos szerencsétlenség történt csütörtökön délelőtt a Kossuth Lajos-sugárut és a Pozsonyi Ignácutca sarkán. A 38. szánra villamoskocsi elütötte ugyanis Lőrik Esztert, Lórik Árpád "kocsifényező 7 éves gyermekét. A .szerencsétlen lányka belebalt sérüléseibe. A kis Lőrik Eszter a Pozsonyi Ignác-utcából szaladt a Kossuth Lajos-sugárutra. A Bókus-állomásra menő \ illa mcskocsit Vas Vince kocsivezrra vezette, aki már 20—30 lépésről látta a villamos sínek felé igyekvő leánykát. Erősen csengetett, de a kisleány nem állt meg. Keresztül akart sz riadni a síneken. A szerencsétlenséget már nem lehetett elhárítani. A villamoskocsi mentődeszkája elkapta a leánykát és lecsapta a földre. A villamos mintegy hat lépésnyire vonszolta Lőrik Esztert. Borzalmasan összeroncsolva emelték fel a járókelők. Mentőkért telefonáltak, do a gyermek útközben meghalt a mentőkocsiban. Alsó- és felsőkarján csonttörést szenvedett, a fején nagy w/.ott. sebet konstatáltak az orvosok a kis Lőrik Eszternek. A holttestet a kórház hullaházába szállították. A rendőrség megindította a vizsgálatot, hogy terhel-e valakit a szerencsétlenségért felelősség. — Szövetkezeti sertéshizlalás. A szegedi iparosok fogyasztási szövetkezetének sertés hizlálási 'akciója, amelyről már említést tettünk, természetesen igen élénk érdeklődést váltott ki a közönség körében. Most erről a szövetkezet elnöksége a következő tájékozást tesz: közzé: — A mozgalom abban áll, bogy egyelőre 322 darab hizófélben levő, vészen már teljesen átment s a TAchtenegger-féle akiokban elhelyezett, darabonkiut körülbelül 100 kg. sulyu sertést vett a szövetkezet és ezeket szakszerűen hizlalta tja tovább, remélhetőleg az Országos Gazdasági Bizottságtól rendelkezésre bocsátandó ókukoricával. Számítás szerint az eleség esetleges kedvező beszerzése esetén kilónkénti élősúlyban december végére vagy január közepére 3.70—3.80 koronás árért bocsátják a teljesen kihizott, zsiros sertést az érdekeltek rendelkezésére. Ila azonban a mostani drága kukoricaárakkal kell a hizlalást lefolytatni, az önköltség 4 korona körül lesz. A szövetkezet a beszerzett sertéseket elsősorban a helyi ipari szövetkezetek érdekeltségének s a már jelentkezett gyáraknak fogja munkásaik számára rendelkezésére bocsátani és terv szerint 50—50 darabot fent,art azon állami és városi tisztviselk számára, akik a szabályszerű előlegnyujtás mellett e liét végéig a szövetkezetnél eziránti kívánságukat bejelentik. Tömegesebb jelentkezések esetére a szövetkezet gondoskodott egy ujabb 40 darabos falka sertés beállításának lehetőségéről, amely már szintén rendelkezésre áll. Ez utóbbi falka kihizlalása azonban csak február közepére volna esedékes. A jelentkezés feltétele az, bogy aki a kész sertésekből részesedni kiván, egy sertésre 200 ko róna előleget kell, liogy nyújtson, a többit az átvételkor kell fizetni, vagy addig törleszteni. Jelentkezések Vékes Bertalan kamarai jegyzőnél eszközölhetők, délelőttönkint 11 óra után. A szükséges tőkét a szeg-: di érdekelt iparos szövetkezetek iránti bizalomból az Országos Központi Hitel Szövetkezet fogja a nagy időkhöz mérten előzékenységből szolgáltatni. — A burgonya makszimálása Ausztriában. Bécsből jelentik: A hivatalos Wiener Zeitung ma rendeletet közöl, amely legmagasabb árakat állapit meg 'a burgonyára október 1-től. A kommentár kiemeli, liogy nem mutatkoznak jelek arra, mintha a termelők elrejtenék vagy visszatartanák készleteiket, de alaposan lehet tartani az árak ujabb emelkedésétől és a kor-
Szeged. 1915. szeptember 24.
DÉLMAGYASOBMAÖ. mány ennek elejét akarja venni. Október 1-től fogva főzésre való, illetőleg takarmányozás és ipari célokra szolgáló burgonya maximális ára 8, illetve 7 korona lesz méter mázsánkint. A kiseladásban az árak nem lelhetnek nagyobbak, mint a nagykereskedés árainak 40%-kal való tetszése, vagyis október, november és december hónapokban métermázsánkiiit a kiskereskedésben 11.76 korona a burgonya maximális ára. — A Feministák Szegedi Egyesülete Gyakorlati Tanácsadója minden hétköznap délután 5—7 óráig Vár-utca 7. sz. alatti helyiségében áll a közönség rendelkezésére. - A Szegedi Kereskedelmi és Iparbank igazgatósága értesiti ügyfeleit, hogy a II. magyar badikölcsön szabad kötvényei ,a bank elismeryénye ellenében átvehetők. — A két jó madár és Szöktetés a tengeren á t Ez a két óriási sláger lesz ezen a három napon a Korzó-mozi miisorán. Nem is tudjuk, bogy ,a két sláger közül melyiket emeljük ki. Mindalcettő kiváló. A két jómadár bárom felvonásos, igazán elsőrangú vígjáték, csupa szellem, jókedv — állandóan mulatságos jelenetek váltják fel egymást. A másik sláger, Szöktetés a tengeren át, részben a tengeren játszik, részben a Kelet basáinak hárem-életét mutatja be. Igen izgalmas és érdekfeszítő dráma és az a különlegessége van, hogy nem mindennapi témát vetít a vászonra. Mindkét slágert a kiváló rendezés, fotográfia és a színészek elsőrangú játéka teszi még érdekesebbé.
Elsőrendű kiszolgálás. — Jó kávéházi ifalok. — Reggeli é s u z s o n n a kávé. Szives pártfogást kér R a d ó Ignác, kávés.
SZÍNHÁZ
MŰVÉSZET 0000
SZÍNHÁZI MŰSOR: PÉNTEK: Vándorfecskék, operett. (Bemutató.) (Páratlan.) SZOMBAT: Vándorfecskék, operett (Páros). VASÁBNAP délután: Betyár kendője. VASÁBNAP este: Vándorfecskék, operett. (Páratlan). A tündérlaki lányok. Ebben a sziijházi esztendőben ma szerepéit először magyar színpadi termék a színház játékrendjén. A tündérlaki lángol; került szilire, egy tipikus pesti életkép, amely Heltai Jenő nagy megfigyelő képességéről tanúskodik és amelyben feltalálható mindaz, ami Heltai Jenő irói képességének a foglalatja. A kívánatos érdeklődés ma sem mutatkozott a maga teljességéiben. Egy kissé nehezen indul .a szezon, a közönség még tartózkodó, hihető azonban, liogy es-akhamar megváltozik a magatartása és népes nézőtér előtt kerülhetnek szinre a színpadi irodalom értékesebb termékei. Ujak és régiek egyaránt. A darab inai előadásának egy pár uj szereplője volt. Jelentősebb szerepben Hantos Irina jelentkezett, Sári alakjában. A színésznő most került ki a szinészképző iskolából, tubát még a pálya kezdetén van. Nem tudjuk, bogy abból, .amit mutatott, mi ered a saját egyéniségéből, a saját felfogásaiból, vagy mi következett a betanítás révén. Egy bizonyos, hogy meglepő színpadi otthonosságot tanúsított, ami kezdőknél szokatlan. A tr-énia nem szorította össze .a torkát, folyéko-
I g a z g a í ö : VAS SÁNDOR.
Telefon 1 1 - 8 5 .
Pénteken, szombaton és vasárnap
Nagy dráma 3 felvonásban.
o m Vigjáték 3 felvonásban.
©
1 t f
HSAI'
-én WRF
Valamint az uj kisérő műsor.
Előadások
*
pénteken és szombaton 5, 7 és 9 órakor,
vasárnap d. u. 2 órától éjjel 12 éráig.
nyau mondta a szavakat és a félelem nem mutatkozott a mozdulatok élénkségében sem. Az alak lényegével tisztában lelietett, azzal, hogy egy csitri leányzót kell személyesítenie, akinek szivében nyiladozni kezd egy mindent betöltő érzés, de aki ezt az érzést el is tudja fojtani, hogy ezzel egy másik érzést: a testvéri érzést tanusitihatja. Ezeknek .az érzéseknek azonban nem adt.a meg a megfelelő hangot. Vidéki színházaknál még mindig osztályozzák a szerepeket s miután Sárit naiva szerepnek tartják, ugy gondolkoznak, liogy azt naiváskodva kell mondani és megjátszani. Ez tévedés. Nem naiváskodva kell, hanem természetesen. Ez a nyitja, a tartalma a szinészeti művészetnek. A fiatal színésznő majdnem mindent pointirozva mondott. A szavakat pedig nem kell kiemelni, aláhúzni, a jelentőségüknek az elmondásban kell érvény,sülni. Arra kell törekednie, hogy a dikció egyenletes legyen. Nem szabad a mondat egyik részét tuihangosan mondani, a (másik részét pedig- ejteni. És a beszédben arra kell törekedni, ihogy annak ne legyen felmondási színezete, hanem helyet kell juttatni benne a gondolkozásnak. Egyszóval a teátrális jelleget kerülni kell és mindig arra törekedni, hogy egyénitésben a természetesség érvényesülhessen, a valóság látszata kialakulhasson. Aki kezdőben tehetség van, .annál az idő még rendező hiányában is meghozza a színjátszás alapkellékét: a természetességet, a karakterizálás tulajdonságait. A közönség igen barátságosan fogadta Hantos Irma szereplését és gyakran tapsolta, felvonások után pedig ismételten a kárpit elé szólította. Uj szereplő volt még Asztalos Miéi (Manci) és Lázár Mária (Olga), akiknek nem jutott jelentősebb faladat az előadásban. Vándorfecskék. A szinházi iroda jelen ti Általános érdeklődés előzi meg a pénteki operett-premiert, amely már teljesen készen várja a bemutató előadást. Zerkovitz fülbemászó zenéje csakhamar nálunk is népszerűvé lesz csak ugy, mint a fővárosban, .ahol már az összes zenekarok játszák a Vándorfecskék népszerű melódiáit. A kitűnő mulattató .szöveg, az operett bizarr levegője és az újdonság elsőrendű kiosztása már előre biztosítja az operett tartós sikeréi Rendkívül hálás szerepe van Déry Rózsinak, aki egész estén táncol, énekel és öltözik... Solyiuossy mint Csepü egy öreg cirkuszigiazgató groteszk alakításában kacagtató, kupléja pedig elsőrangú. Forray, aki egy álarcos lovast játszik — ez estén végre neki való szerepben mutatkozik be Hilbert Jankával együtt, az operett legszebb énekszámait éneklik. Kitűnő szerepe van Matánynak, mint rettentíhetlen oroszlán,szeliditőnek. Koháry Klára mint pesti primadonna, Sümegi mint párba jihős, Miklósy mint dijbirkozónő, mind kitűnő, . hálás szerephez jutottak. Hihetőleg a Vándorfecskék az idei év.ad egyik sláger-operettje lesz. f]
Friss kocsonyahús, csülök, fülefarka, frissen stílt tepertő, háj, marhahús levesnek és paprikásnak. levescsont naponta reggel 7 órától délután 3 óráig ki:-:
csínyben
kapható.
1
DÉLM AGY ARORSZÁ0.
Szeged, 1915. szeptember 24.
Fe!sőtiszapart
:-: 12—14. szám.
Bélyeggyűjtők figyelmébe ajánlom a legújabban érkezett
IWNIFSSII,
Várnay L. könyv- és papirkereskedése.
Páris a háború tizennegyedik hónapjában. Francia-svájci határról, szeptember 17. A párisi nagyszállodák jobbára tul vannak zsúfolva, mert sok közülök hadi kórház. Abban a szállodában, ahol rendszerint meg szoktam szállani, a tulajdonos e szavakkal fogadott: — Szállodám tul van zsúfolva, a szobaárakat felemeltük! Tény. Páris el van lepve idegenektől. Nem az angolokról szólok itt, akiktől csak ugy hemzseg Páris, hanem arról a sok idegenről, akik semleges országokból valók és akiket részint üzleti ügyek, részint a kíváncsiság hozott ide. Legjobban bizonyára ez utóbbiak csalódtak, mert Páris a háború alatt nagyon keveset változott. Az utcák oly élénkek, mint máskor, az éttermekben alig jut az ember helyhez, a színházak teltek. Miről látni, hogy Páris háborús időt él? A párisink és idegenek oly kedvenc helyei, mint a német „Viennois" és „Psdhorr" éttermek átépítés .alatt állanak és már csak néhány bezúzott ablaktábla. emlékeztet 1914. augusztusára. Nincsenek autóbuszok és omnibuszok, valamivel kevesebb az autó, nők telje,sitenék szolgálatot a villamosokon, az élelmiszerek ára egyharmaddal emelkedett: ezek a háború jelei. A sok gyászba öltözött arra emlékeztet, hogy már végtelenül sokan estek el hazájukért és a sok tarka egyenruhás katona is mutatja, hogy itt háború van. A tömérdek súlyosan sebesültről is meglátszik, liogy gyakori itt a szenvedés, de a súlyos időknek ezeket a külső jeleit elnyeli az életvidám ós tevékeny párisi tömeg. Páris tul nagy, élete tularős ahhoz, sem hogy mindezek a jelek az uralkodó tóuust alkothassák. Az egyik nagy boulevard vendéglője előtt ülve, nézem az elvonuló tömeget. Az elegáns félvilági hölgyek ép ugy járnak-kelnek, mint mindig, közben szemüket az idegeneken járatják, akik a kávéházak ablakai mögött látszanak és ezek a hölgyek, ugylátszik, jó üzleteket kötnek. A párisi nők ép ugy eszközlik bevásárlásaikat, mint egyébkor. Öltözködésükben nem takarékosak, mert ép oly elegánsak, mint bármikor. A fel- és aláhullámzó tömegben feltűnik nekem a sok fiatalember. Vájjon mind idegenek ezek, vagy bujkálok?! Az ujságárusitók lármája megszűnt, de azért csaknem mindenki újságot olvas. A pár is lak nagyon kapkodnak a „győzelmi .hireken." A kövér betűs címekben nincs hiány. Olvasom: „Grandé victoire russe; les Allemands s'épuisent" stb. Nagyon elterjedt Svájc két nagy francia újságja: a „Journal de Genéve" és a „La. Gazette Lausanne.'- A svájci német újságokat nem szabad árusítani. Egyetlenegyszer láttam egy levélhordónál magánosok részére a „Basler Nachrichten"-t és a „Bund"-ot. Délután négy óra. Újságot veszek és rendélek egy pohár .sört. Pincérem, svájci német. Szabad pillanataiban elmagyarázza nekem, persze franciául a franciák, angolok és a tömegben nagy számban képviselt .szövetségesek legkülömbözóbb egyenruháit. Az összes tisztek és katonák jól öltözöttek. A tábori szürke és a kaki az uralkodó. Feltűnő az elegáns francia tisztek nagy száma. Igen sok Parisban .a többnyire magas termetű angol tiszt is, akiknek szemmelláthatólag tetszik a párisi élet. Gyakran látni, hogy nem remetemódjára töltik párisi napjaikat, ügylátszik, kedvükre valók a párisi hölgyek... A boulevardokon .sebesülteket visznek körül nagy kocsikon. Sokat buzgólkodnak érdekükben. Este felé. Repülőgép kering a város fölött. Sem a párisiaknak, sem az idegeneknek nem valami különös attrakció ez. Egy-egy Zeppelin több érdeklődést keltene. Egyebekben: Páris él, dolgozik — örül az életnek. Hisz Paristól Soissonsig 80 kilóméter az ut — az clienség messzire, nagyon messzire van.... A hirdető oszlopokról leolvasható, hogy Páris ebben a háborús időben is sok mindent képes nyújtani a benszülötteknek és az idegeneknek. Az opera, a Gymnase, Odeon és még egy esonió színház és szórakoztató hely zárva
van ugyan,
8
Szeged, 1915. szeptember 2-1.
MLMAGYAROÍIBZÁG
nyeret a táncosnők — itt érezhető a háború a legjobban. Tizenegy óra felé. 10 óra 50 perckor zárnak az összes éttermek, a színházak kiürülnek. A kevés autót megrohanják. Lehetetlen, hogy az ember valahol a szomját csillapítsa. Gyalog bandukolok haza, Azuteák mind csöndesebbé válnak. Ágyamból egy kocsi egyhangú zörgését hallom. Hirtelen surrogás hangzik fel, kitekintek az ablakomon, gyönyörű csillagos ég borul Paris fölé. A magasban csillagként látszik egy aeroplán, mely Parist védi. A város nyugodtan alszik. Paris álmodik... „la victiore."
.Angol és német társalgási órák a t a d 8a k á s á n úriasszony.
n szegedi ipar és Háziipar eguesii Lftts
gében, VALÉRIA-TÉR, Bokor-ház, I. emelet, a beiratások folytatólagosan október l-ig tartanak.
Cím a k i a d ó h i v a faiban. -
S V * A tanítványok fehérnemű, felsőruha varrás és szabásban,fehér és t a r k a h i m z é s b e n nyernek oktatást. Szegénysorsuak tandijmentességert folyamodhatnak.
Acer-fény világítási- é t Jékarbantariási vállalat. ,
KÖSUÜÍ
Lijos-soiáriií
1,
Csillárok, gázfözófe és mindennemű gázldsger©n lésl cikkek raktára a T e l e f e n i 468.
férfi és női divatcikkek l e g n a g y o b b raktára. —
GYÓN!GÉZA
p r z e m y s l versei.
Ára 1 korona.
::
Legmegbízhatóbb cég.
::
Kapható: VARNAY :: könyvkereskedésében.
L. ::
Legolcsóbb beszerzési forrás.
Délmagyarország $l'éfizeiébí Csekonics-u. 6. Telefon 854.
Széchenyi-tér 17. Telefon 855.
éra
Szegedem
egy évre . . . 24.— kor. félévre . . . 12. „ negyedévre . . 6.— „ egy hónapra. . 2.— „
S Z E G E
KÁRÁSZ-UTCZA
Telefoni 4§§.
APRO HIRDETESEX.
Izzad valamely testrésze? Ugy használja a dr. Leinzinger-féle kipróbált szert. Üvegje 60 fillérárt kapható Leinzinger gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Hajhullás, hajkorpa gyorsan elmúlik a Lein-* zínger-féle „C h i,n a h a js z e s z " által. Ára 1 kor. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Legjobb hajfestő az országosan elismert Leinzinger-féle. Ára 2 K 50 f. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Hajöszülés ellen csakis az ártalmatlan Leinzinger-féle „Hajrestorer" használja. Ára 1 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Gyomorbajosok dicsérik a Leinzinger-féle gyomorcsepp jó hatását Üvegje 80 fillérért kaphat ó Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged
Fájós fugára vegyen mielőbb a híres Leinzinger-féle f o g c s e p p b ö l üvegje 50 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
9.
DÉLffl A G Y A R O R S Z Á G POLITIKAI HFLPIBHP HIADÚHIUHTFL&N
Köngv-, zenemű-, papir- és
vvvvv vvvv
Írószer
nagykereskedés.
VVV VV V
üzleti- és másoiókönyvek,
ffl. k. csendörségi, községi,
itatós, törlőgummi, pecsét-
Irodai felszerelési cikkek, iró- és másoló-tenták, toll,
közigazgatási és ü g y v é d i
viasz
naggváiasztéka.
nyomtatvángok r a k t á r a
M*rk«»t*: PÁSZTOR JOZSÉ1F, SLisdóbnOuádoawj VARNAY L,
Nyomatott V4r**y L, könyvnyomdáiéi)**, S z v i t e n .