Győr-Moson-Sopron Megyei Jelnyelvi Tolmácsszolgálat
Szolgáltatási rendje
2012-2015 1
Tartalomjegyzék
1, A GYŐR-MOSON-SOPRON MEGYEI JELNYELVI TOLMÁCSSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGEI: ......... 3 2, A TOLMÁCSSZOLGÁLAT ÁLTAL VÁLLALT TOLMÁCSOLÁSI TERÜLETEK: ................................... 5 3, A TOLMÁCSOLÁSI CSATORNÁK, AMELYEKET A TOLMÁCSSZOLGÁLAT ELLÁT: .......................... 5 4, A TOLMÁCSSZOLGÁLATNÁL IGÉNYBE VEHETŐ TOLMÁCSOK A MEGYE EGÉSZ TERÜLETÉN: ....... 6 5, A MEGRENDELÉS MENETE: .................................................................................................. 8 6, A MEGRENDELÉS LEMONDÁSA: ...........................................................................................10 7, TITOKTARTÁSI KÖTELEZETTSÉG ..........................................................................................11 8, MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS ..........................................................................................................11 9, PANASZOK KEZELÉSE ........................................................................................................11 10, TÉRÍTÉSI DÍJAK ................................................................................................................12 11, A TOLMÁCSSZOLGÁLAT FENNTARTÓJA ÉS KÉPVISELŐJÉNEK ELÉRHETŐSÉGE .....................19
2
1. A GYŐR-MOSON-SOPRON MEGYEI JELNYELVI TOLMÁCSSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGEI:
A szolgálat neve: MMSZ Győr-Moson-Sopron Megyei Jelnyelvi Tolmácsszolgálat
Megyei iroda címe: 9021 Győr, Amadé László u.1. Ügyfélfogadás: Hétfő- péntek 09-13 óráig (ünnepnapok kivételével) Telefon: 06(96) 523-342 ; Fax: 06(96)523-342 Diszpécser sürgősségi mobil: 06-30/5601747
e-mail:
[email protected] honlap: www. jeltolmacs-gyor.hu
A szolgálat célja: Hallássérült
embertársaink
esélyegyenlőségének,
kommunikációs
akadálymentesítésének megteremtése érdekében, jelnyelvi tolmácsszolgálatunk szakképzett jelnyelvi tolmácsok segítségét kínálja Győr-Moson-Sopron megyében. Szolgálatunk segítségét kérhetik közvetlenül hallássérültek, valamint a velük kapcsolatba kerülő intézmények, szervezetek, vállalkozások. Törvényi háttér: -
2004.évi. CXL.törvény KET
-
2009.évi. CXXV.törvény a Magyar Jelnyelvről és a jelnyelv használatáról
-
1998.évi. XXVI.törvény a fogyatékos személyek jogairól és esélyegyenlőségük biztosításáról
-
62/2011.(XI.10.) NEFMI rendelet a jelnyelvi tolmácsszolgálatok működésének és a jelnyelvi tolmácsszolgáltatás igénybevételének feltételeiről.
-
38/2011. (VI.29.) NEFMI rendelete a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Névjegyzékéről 3
2. A TOLMÁCSSZOLGÁLAT ÁLTAL VÁLLALT TOLMÁCSOLÁSI TERÜLETEK:
Tolmácsolási területek:
bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során végzett tolmácsolás
közoktatás, szakképzés, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás
egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás
foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás
a jogosult választott tisztségének ellátásához igénybe vett személyi tolmácsolás
a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás
nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás
média-tolmácsolás Tolmácsszolgálatunk az ellátási területen, azaz Győr-Moson- Sopron Megyében 2015.04.01-től siketvak ügyfelek számára is vállal tolmácsolást.
3. A TOLMÁCSOLÁSI CSATORNÁK, AMELYEKET A TOLMÁCSSZOLGÁLAT ELLÁT:
Magyar jelnyelv
Jelesített magyar nyelv
Daktil
Daktil tenyérbe jelelés
Magyar nyelvű beszéd vizualizálása
Magyar nyelvű, hangzó beszéd írásba foglalása
Lorm - ábécé
tenyérbe írás
Braille – írás
Braille – írás taktilis formája
Tadoma vibrációs módszer
újjábécé
4
Speciális területek szakember bevonásával:
Kommunikáció értelmi fogyatékos személlyel (augmentatív)
Jelesített magyar + idegen nyelv
Magyar jelnyelv + idegen nyelv
4. A TOLMÁCSSZOLGÁLATNÁL IGÉNYBE VEHETŐ TOLMÁCSOK A MEGYE EGÉSZ TERÜLETÉN:
Petrik Diána Szakmai vezető Jelnyelvi tolmács
0630/6333983 Tolmácsolási területek: Győr-Moson Sopron megyében, Sopron- fertődi, csornai, kapuvári, mosonmagyaróvári, győri, téti, pannonhalmi kistérségek területén.
Vállalt tolmácsolási területek: - bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során, - szakképzés, közoktatás, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás, - egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás, - foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás, - a jogosult választott tisztségének ellátásához igénybe vett személyi tolmácsolás, - a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás, - nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás, - média – tolmácsolás Vállalt tolmácsolási mód: - magyar jelnyelv, - jelesített magyar nyelv, - daktil, -daktil tenyérbe jelelése - magyar nyelvű beszéd vizualizálása, - magyar nyelvű hangzó beszéd, - írásba foglalása. -Lorm - ábécé -tenyérbe írás -Braille – írás
5
-Braille – írás taktilis formája -Tadoma vibrációs módszer -újjábécé
Hajduk Szilvia Jelnyelvi tolmács
0630/3321911
Tolmácsolási területek: Győr-Moson Sopron megyében,Sopron- fertődi, csornai, kapuvári, mosonmagyaróvári, győri, téti, pannonhalmi kistérségek területén. Vállalt tolmácsolási területek: - bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során, - szakképzés, közoktatás, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás, - egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás, - foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás, - a jogosult választott tisztségének ellátásához igénybe vett személyi tolmácsolás, - a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás, - nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás, - média – tolmácsolás Vállalt tolmácsolási mód: - magyar jelnyelv, - jelesített magyar nyelv, - daktil, - magyar nyelvű beszéd vizualizálása, - magyar nyelvű hangzó beszéd, - írásba foglalása -Lorm - ábécé -tenyérbe írás -Braille – írás -Braille – írás taktilis formája -Tadoma vibrációs módszer -újjábécé
6
dr. Neubergerné R. Margit diszpécser, jelnyelvi tolmács 0630/6335222, 0630/5601747 Tolmácsolási területek: Győr-Moson Sopron megyében, Sopron- fertődi, csornai, kapuvári, mosonmagyaróvári , győri, téti, pannonhalmi kistérségek területén.
Vállalt tolmácsolási területek: - bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során, - szakképzés, közoktatás, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás, - egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás, - foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás, - a jogosult választott tisztségének ellátásához igénybe vett személyi tolmácsolás, - a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás, - nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás, - média – tolmácsolás Vállalt tolmácsolási mód: - magyar jelnyelv, - jelesített magyar nyelv, - daktil, - magyar nyelvű beszéd vizualizálása, - magyar nyelvű hangzó beszéd, - írásba foglalása
7
Perjésiné Frenák Ilona megbízott jelnyelvi tolmács Tolmácsolási területek: Győr-Moson Sopron megyében,Sopron - fertődi, csornai, kapuvári, mosonmagyaróvári, győri, téti, pannonhalmi kistérségek területén.
Vállalt tolmácsolási területek: - bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során, - szakképzés, közoktatás, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás, - egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás, - foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás, - a jogosult választott tisztségének ellátásához igénybe vett személyi tolmácsolás, - a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás, - nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás, - média – tolmácsolás Vállalt tolmácsolási mód: - magyar jelnyelv, - jelesített magyar nyelv, - daktil, - magyar nyelvű beszéd vizualizálása, - magyar nyelvű hangzó beszéd, - írásba foglalása
Megrendelés módja: Kérjük, megrendeléseiket lehetőség szerint 48 órával előbb jelezzék! Sürgős, rendkívüli esetben, lehetőség szerint 2 órán belül biztosítunk tolmácsot! A megrendelés elfogadásáról visszaigazolást küldünk. (SMS-ben, faxon, e-mail-en)
A megrendelés módjai, lehetőségei:
8
személyesen postai úton faxon mobilon sms-ben e-mail-ben msn-en Skypen
Postai úton: A szolgálat címe: 9021 Győr, Amadé László u.1. Személyesen: Ügyfélfogadási idő: 9021 Győr, Amadé László u.1 Hétfő-péntek: 09:00-13:00 -ig, Telefonon, Faxon: 06(96)/ 523-342 Mobilon (SMS is) : 06-30/5601747 (éjjel-nappal); e-mail-en:
[email protected] Skype: gyoritolmacsszolgálat
Sürgős esetben a megadott mobiltelefonszámon az ügyeletet ellátó személynél, vagy a diszpécsernél lehet tolmácsot igényelni, a tolmács ilyenkor legkésőbb 2 óra alatt odaér. Ezen a telefonszámon a tolmácsszolgálat diszpécsere az ügyfélfogadási időn túl is elérhető a nap további részében. Sürgős esetnek tekintjük: Közúti és egyéb balesetek Életveszélyes helyzetek, vészhelyzet (pl.: tűzvész) Ezekben az esetekben a diszpécser vagy a szakmai vezető illetve az ügyeletes tolmács látja el a segélyhívásokat (mentő, rendőrség, tűzoltó), valamint gondoskodik elérhető tolmács kirendeléséről a megrendeléstől számított 2 órán belül.
A tolmácsszolgálat székhelyén az ügyfélfogadási idő hétfőtől- péntekig 09:0013:00ig tart. A tolmácsszolgálat 24 órás készenlétet biztosít hallássérült ügyfelek számára! 9
Munkanapokon 18:00-tól másnap reggel 08:00-ig szombat, vasárnap és munkaszüneti napokon kizárólag sürgős megrendeléseket fogadunk.
Minden hallássérült megrendelő az első megrendelés alkalmával a térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatásra való jogosultságát, magasabb összegű családi pótlékról, fogyatékossági támogatásról, hallássérülésének, fogyatékosságának mértékéről szóló okirat bemutatásával igazolhatja.
Az adatokat a Tolmácsszolgálat elektronikusan rögzíti, és bizalmasan kezeli. Minden megrendelés esetében a megrendelő köteles közölnie az alábbi adatokat, melyeket a munkalapra felviszünk:
az ügyfél neve a tolmácsolás helyszíne (pontos cím),a tolmáccsal való találkozás helye a tolmácsolás időpontja, várható időtartama, típusa, az ügyfél elérhetősége
A megrendelés felvételét az ügyeletet ellátó személy vagy a diszpécser minden esetben visszajelzi (nem sürgős esetben három órán belül) azon a módon, ahogyan a megrendelés érkezett, és 36 órán belül értesíti a megrendelőt a tolmácsolást ellátó jelnyelvi tolmács személyéről. A visszaigazolás tartalmazza: a jelnyelvi tolmács nevét, a tolmácsolás helyszínét és időpontját. Ha az igénybe vevőnek a) az általános órakeretéből, vagy b) – tanulói jogviszonnyal, hallgatói jogviszonnyal, illetve felnőttképzésben való részvétellel összefüggésben történő igénybevétel esetén – az adott tolmácsolás kapcsán felhasználható speciális órakeretéből még rendelkezésre álló idő nem éri el a 10 órát, vagy az órakeret kimerült, erre a tolmácsszolgálat munkatársa a tolmácsolás megkezdése előtt írásban felhívja a figyelmét. (levélben, vagy
10
emailben) A szabad tolmács választás jogát, minden esetben igyekszünk figyelembe venni. A váratlan és sürgős megrendelések esetén a tolmácsok személyéről a szakmai vezető jogosult dönteni. Nincs lehetőség választani. Egyéb esetekben, ha az igénylőnek kifogása van a tolmács személyével kapcsolatban, nem fogadja el, akkor egy másik időpontban van lehetőség kérni azt a tolmácsot,akihez ragaszkodik. Minden esetben meg kell várni, amíg a kért tolmács rendelkezésre tud állni. 6. A MEGRENDELÉS LEMONDÁSA:
A megrendelőnek kötelessége a tolmácsszolgálatot értesíteni: 1. A tolmácsolási helyzetben bekövetkező változásokról (helyszín, időpontváltozás stb.), 2. A tolmácsolási szituáció körülményeiről (tolmácsolás típusa) 3. A megrendelt szolgáltatás lemondására az adott tolmácsolás előtt 12 órával, van lehetőség. A fenti módosítás, lemondás, körülmény változás adatainak bejelentése történhet személyesen, telefonon, faxon, e-mailben, MSN-en, SMS-en keresztül. A megrendelés lemondását az ügyeletet ellátó személy, vagy a diszpécser minden esetben visszajelzi azon a módon, ahogyan a megrendelés lemondása érkezett! A megrendelést rögzítünk, és ezek alapján adja ki a szakmai vezető a tolmácsolási munkát. A kijelölt tolmács munkalapon kapja meg a megbízást, ezen szerepelnek a számára szükséges adatok, információk, az ügyfél ezen igazolja a feladat ellátását. A meglévő munkalapokat a FSZK által tervezett program segítségével rögzítjük. Ha az igénybe vevő, illetve a megrendelő a térítésmentes jelnyelvi tolmácsolásra vonatkozó megrendelését a vagy a tolmácsolás kezdő időpontját megelőző 12 órán belül mondja le, vagy a tolmácsolás kért helyszínén és időpontjában nem jelenik meg, a lemondás, illetve a megjelenés elmaradása tényének írásban történő rögzítése mellett, az igénybe vevő, akinek kérésére, és jogosultságára tekintettel a megrendelő a tolmácsolást megrendelte.
11
Órakeretéből a tolmácsolás feladategységben meghatározott tervezett időtartamának megfelelő időt le kell vonni.
7. TITOKTARTÁSI KÖTELEZETTSÉG:
Titoktartási kötelezettség A Tolmácsszolgálat munkatársai a Szolgálati titoknak minősülő információkat – a Szolgálat gazdasági működésének adatait, személyi adatokat és egyéb a szakmai vezető által titkosnak minősített adatokat – kötelesek bizalmasan kezelni. A Tolmácsszolgálat munkatársai tolmácsolási tevékenységük során a JOSZ által kiadott Etikai Kódexet önmagukra nézve kötelező érvényűnek tekintik. (JOSZ Etikai alapelvei, 2001 – tartalmazza a tolmácsolást igénybe vevőkre, a tolmácsokra, a megrendelőkre, a Szolgálati irodára vonatkozó alapelveket).
8. MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS:
A Tolmácsszolgálat tevékenységével kapcsolatos véleményeket, észrevételeket a megrendelők a következő módokon juttathatják kifejezésre: A Tolmácsszolgálat irodájában kihelyezett kérdőív kitöltése által,
Az irodában tartott Ötlet-láda, melybe írott formában az észrevételeket elhelyezheti
9. Panaszok kezelése: Észrevételek, panaszok: A Jelnyelvi Tolmácsszolgálat tevékenységével kapcsolatos bármilyen észrevétel vagy panasz megtételére a Tolmácsszolgálat szakmai vezetőjénél (Petrik Diána) van lehetőség, vagy a kihelyezett panaszkönyv kitöltésével, aki annak elbírálásáról 30 napon belül írásban dönt. A döntés ellen 15 napon belül írásban fellebbezés nyújtható be a MMSZ NYD Regionális Központ vezetőjéhez (dr. Báthy Andrásné, 9021 Győr Amade L. u. 1.) aki annak elbírálásról 30 napon belül írásban dönt. A
12
jeltolmácsolással kapcsolatos súlyos etikai vétség megítélése a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Szövetségének hatáskörébe tartozik. Etikai vétség elkövetését a JOSZ Etikai Bizottsága felé lehet jelezni (
[email protected]).
TÉRÍTÉSI DÍJAK
Díjszabás: A térítési díj mértéke a 62/2011.(XI.10.) NEFMI rendelet alapján az egy feladategységre jutó díj mértéke 2015.04.01.-től 2000.-Ft. A tolmácsolás végeztével teljesítés igazolást (munkalapot) állítunk ki, mely alapján a számlát készítjük. A számla fizetési határideje: a kiállításától számított 30nap. 62/2011. (XI. 10.) NEFMI rendelet 1. § 15. bekezdése alapján: a tolmácsszolgáltatási fajta: az alábbi tolmácsszolgáltatások valamelyike: a) az igénybe vevő általános órakeretének terhére végzett térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatás, b) az igénybe vevő valamely speciális órakeretének terhére végzett térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatás, c) a Jtv. 10. § (3) bekezdése szerinti, közszolgáltatási tevékenység során végzett jelnyelvi tolmácsszolgáltatás, d) a Jtv. 10. § (4) bekezdése szerinti, oktatás, képzés kapcsán szervezett szóbeli vizsgák során végzett jelnyelvi tolmácsszolgáltatás, e) a Jtv.-ben nem szabályozott, térítésköteles jelnyelvi tolmácsszolgáltatás. 2009. évi CXXV. Törvény (Jtv.) 10. §-a (3) Közszolgáltatási tevékenység esetén a jelnyelvi tolmácsolás költségét a tevékenységet végző, illetve a szolgáltatást nyújtó szerv, szervezet vagy intézmény viseli. A Tv. Általános rendelkezések 2. § értelmében, e törvény alkalmazásában: e) közszolgáltatási tevékenység: a hatósági, kormányzati és minden egyéb közigazgatási, valamint igazságszolgáltatási tevékenység, továbbá az Országgyűlés, az Országgyűlésnek beszámolással tartozó szervek, az Alkotmánybíróság, az országgyűlési biztosok, az ügyészség, a honvédelmi és rendvédelmi szervek által hatáskörük gyakorlása során kifejtett tevékenység, valamint a társadalombiztosítás által finanszírozott egészségügyi szolgáltatás. A díj mértékét a 62/2011.(XI.10.) NEFMI rendelet szabályozza: 1. § : 3. feladategység: a tolmácsszolgálat által nyújtott jelnyelvi tolmácsszolgáltatás minden megkezdett 15 perce; 5. § (1) Ha a jelnyelvi tolmácsszolgáltatás igénybevétele a) a közigazgatási hatósági eljárás kivételével a Jtv. 2. § e) pontja szerinti közszolgáltatási tevékenység, vagy
13
b) a felnõttképzési tevékenység során szervezett vizsgák kivételével a Jtv. 10. § (4) bekezdése szerinti oktatás, képzés kapcsán szervezett szóbeli vizsgák során történik, az egy feladategységre jutó díj mértéke 2000.- Ft (2) A közigazgatási hatósági eljárás során végzett jelnyelvi tolmácsszolgáltatás díjazása tekintetében a közigazgatási hatósági eljárásban közreműködő jelnyelvi tolmácsok díjazásának szabályairól szóló miniszteri rendeletben foglaltakat kell alkalmazni. (42/2009.(IX. 15.) IRM rendelet rendelkezik, mely szerint a jelnyelvi tolmácsolási tevékenységért óránként 6000 Ft munkadíjat kell megállapítani, amely az általános forgalmi adót nem tartalmazza.) (2) Ha a fenntartó helyi önkormányzatok valamely intézményi társulása, akkor az e rendelet szerinti jogok és kötelezettségek a társulási megállapodásban meghatározott, ennek hiányában az intézményi társulás székhelye szerinti helyi önkormányzatot illetik, illetve terhelik. A Kormány 337/2010. (XII. 27.) Korm. rendelete a kötelező legkisebb munkabér (minimálbér) és a garantált bérminimum megállapításáról Magyar Közlöny 2010. évi 198. szám (XII.27.) 30 788-30 789. oldal (260-261. oldal)
TÉRÍTÉSMENTES JELNYELVI TOLMÁCSSZOLGÁLTATÁSRA VALÓ JOGOSULTSÁG MEGHATÁROZÁSA Térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatást az a magyar állampolgársággal, vagy a szabad mozgás és tartózkodás jogával rendelkező, valamint bevándorolt és letelepedett hallássérült, illetve siketvak személy vehet igénybe, 1., a) aki magasabb összegű családi pótlékban részesül, vagy b) aki fogyatékossági támogatásban részesül, vagy c) akinek hallássérülése legalább az egyik fülön meghaladja a 60 dB-t, vagy mindkét fülön a 40 dB-t, vagy d) akinek fogyatékossága – a BNO-10-es osztályozása szerint – egyidejűleg a H54es és a H90-es csoportba tartozik.
A térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatás
14
2., a) az (1) bekezdés a) és b) pontjában meghatározott esetben az ellátást megállapító határozat, b) az (1) bekezdés c) és d) pontjában meghatározott esetben szakorvosi igazolás, illetve szakorvos által kiadott audiogram bemutatásával vehető igénybe.
Az állam által biztosított térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatás időkerete személyenként legfeljebb évi 120 óra! Az éves személyenkénti időkereten felül az állam a) a tanulói jogviszonnyal összefüggésben a gimnáziumban, szakközépiskolában, illetve szakiskolában tanulói jogviszonyban álló személy részére tanévenként 120 óra, b) a hallgatói jogviszonnyal összefüggésben a felsőoktatási hallgatói jogviszonyban álló személy részére szemeszterenként 60 óra. c) a képzéssel összefüggésben a felnőttképzésben részt vevő személy részére képzésenként a képzés óraszáma 20 százalékának megfelelő mértékű térítésmentes jelnyelvi tolmácsszolgáltatást biztosít. Ha az igénybe vevőnek : a) az általános órakeretéből, vagy b) – tanulói jogviszonnyal, hallgatói jogviszonnyal, illetve felnőttképzésben való részvétellel összefüggésben történő igénybevétel esetén – az adott tolmácsolás kapcsán felhasználható speciális órakeretéből még rendelkezésre álló idő nem éri el a 10 órát, vagy az órakeret kimerült, erre a tolmácsszolgálat munkatársa a tolmácsolás megkezdése előtt írásban felhívja a figyelmét. Erről az igénybe vevőt legkésőbb az órakeretének kimerülésének elérése előtt 10 órával tájékoztatni kell. (lejjebb volt) Ha az igénybe vevő általános órakerete a tolmácsolási helyzet közben merül ki, és az adott tolmácsolás kapcsán felhasználható speciális órakeretéből még valamennyi
15
idő rendelkezésre áll, választása szerint a tolmácsolást ezen órakeret terhére veheti igénybe.
Egyéb esetben a jelnyelvi tolmácsolás a továbbiakban térítés ellenében vehető igénybe. A térítési díj mértéke a 62/2011.(XI.10.) NEFMI rendelet alapján 2015.04.01.-től az egy feladategységre jutó díj mértéke 2000.- Ft. (A fizetési határidő: a számla kiállításától számított 30nap)
Ha az igénybe vevő, illetve a megrendelő a térítésmentes jelnyelvi tolmácsolásra vonatkozó megrendelését a tolmácsolás kezdő időpontját megelőző 12 órán belül mondja le, vagy a tolmácsolás kért helyszínén és időpontjában nem jelenik meg, a lemondás, illetve a megjelenés elmaradása tényének írásban történő rögzítése mellett, az igénybe vevő – illetve akinek kérésére, és jogosultságára tekintettel a megrendelő a tolmácsolást megrendelte – órakeretéből
a
tolmácsolás
feladategységben
meghatározott
tervezett
időtartamának megfelelő időt le kell vonni. Térítésmentes tolmácsolást tudunk biztosítani azon hallássérült ügyfeleinknek, akik a fent leírt feltételeknek megfelelnek, és rendelkeznek az általános vagy speciális órakerettel. A megyében élő hallássérült ügyfeleket tudja a tolmácsszolgálat ellátni. Amennyiben másik megyében kíván átmenni, akkor fizetnie kell az ügyfélnek. A tolmácsolás megkezdése előtt az ügyfelet erről tájékozatni kell.
Költségtérítéses tolmácsolási esetek A Jtv. alapján a közszolgáltatási tevékenység során végzett jelnyelvi tolmácsolás költségét a tevékenységet végző, illetve a szolgáltatást nyújtó szerv, szervezet vagy intézmény köteles viselni.
16
A Jtv-ben nem szabályozott esetekben a jelnyelvi tolmácsszolgáltatás térítés ellenében vehető igénybe. KÖLTSÉGTÉRÍTÉSES TOLMÁCSOLÁSI HELYZETEK:
A jogosult ügyfél lakóhelye és a tolmácsszolgálat ellátási területe szerint a tolmácsolási eset nem számolható el, ha a jogosult ügyfél állandó lakcíme, a tolmácsolás helyszíne és a jelnyelvi tolmácsot alkalmazó szolgálat eltérő megye (főváros) területére esik, illetve minden olyan esetben, amely nem szerepel a támogató felé elszámolható tolmácsolási esetek között. Továbbá nem számolhatóak el azok a tolmácsolási esetek, amelyekben a halló félt, vagy intézményt a kommunikációs esélyegyenlőség – így a jelnyelvi tolmács biztosítására jogszabály kötelezi.
A tolmácsolás típusa szerint:
bíróság, hatóság vagy egyéb közhatalmat gyakorló szerv eljárása során végzett tolmácsolás
közoktatás, szakképzés, felsőoktatás során a tanulói, hallgatói jogviszonnyal, továbbá felnőttképzés során a képzéssel összefüggésben végzett tolmácsolás
egészségügyi ellátás igénybevételekor végzett tolmácsolás
foglalkoztatási célú és munkahelyen igénybe vett tolmácsolás
a jogosult önálló életvitel elősegítése céljából végzett személyi tolmácsolás
nagyobb hallgatóság előtt végzett tolmácsolás
média-tolmácsolás
11. A TOLMÁCSSZOLGÁLAT FENNTARTÓJA ÉS KÉPVISELŐJÉNEK ELÉRHETŐSÉGE:
A Tolmácsszolgálat Fenntartója a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Egyesület Nyugat-Dunántúli Régió Levelezési címe: 9021 Győr, Amade L. u. 1. Képviselője: Dr. Báthy Andrásné – régiótitkár E-mail:
[email protected]. Tel: 06-30/9662194 Fenntartó neve: 17
Magyar Máltai Szeretetszolgálat Egyesület Címe: 1125 Budapest, Szarvas Gábor u. 58-60 Adószáma: 19025702-2-43 Vezetője: Kozma Imre Országos elnök
Fenntartói, munkáltatói, képviseleti jogokat gyakorló szervezet: MMSZ Egyesület Nyugat-Dunántúli Régió Központ Címe: 9021 Győr, Amadé L. u. 1. Meghatalmazottak neve, beosztása: Dr. Báthy Andrásné
Lendvai Rezső
Régiótitkár
Régióvezető
A SZOLGÁLTATÁSI REND HOZZÁFÉRHETŐ:
A Tolmácsszolgálat irodájában, ügyfélfogadási időben elolvasható, valamint CD-n, megtekinthető magyar jelnyelven. Elolvasható, és írott formában letölthető a Tolmácsszolgálat honlapjáról: www.jeltolmacs-gyor.hu
………………………………
……………………………
dr. Báthy Andrásné
Petrik Diána
Régió titkár
Szakmai vezető
Győr, 2015.04.01.
18