GARANTIE NO MATTER WHAT
La garantie « No matter what » d’un an de Toshiba Notre priorité n°1, c’est votre satisfaction. Par le biais de cette extension de garantie, nous souhaitons faire en sorte que votre nouveau notebook Toshiba soit un bon investissement et qu’il vous procure beaucoup de plaisir. 1. Informations générales Au cours de la première année qui suit l’achat, la garantie No matter what complète la garantie standard (limitée) de votre notebook Toshiba et vous donne ainsi la possibilité de faire appel, à une seule reprise, à l’un des services suivants : * Une réparation gratuite en cas de dommages accidentels. * Un notebook Toshiba de remplacement en cas de vol, sans frais supplémentaires. * Un service de récupération de données, dans le cadre d’une réparation couverte par la garantie de réparation Toshiba ou de dommages accidentels. * Sans oublier un traitement VIP en cas de réparation, à savoir l’utilisation sans frais du numéro de l’assistance téléphonique (Hotline) au Benelux et un traitement prioritaire en cas d’éventuelle réparation. Vous trouverez ci-dessous les modalités précises de mise en œuvre de ces conditions de garantie, lesquelles complètent les conditions de la garantie standard (limitée). En cas de divergence entre ces conditions, les conditions ci-dessous priment. 2 Durée de validité Veuillez tenir compte du fait que la période de validité de cette extension de garantie débute, contrairement à la garantie d’usine, à partir de son enregistrement effectif. L’extension de garantie doit être activée dans les 30 jours qui suivent l’achat du notebook. Après l’enregistrement, l’extension de garantie sera valable pour la durée résiduelle, calculée à compter de la date d'achat du notebook. 3 Couverture géographique L’extension de garantie n’est disponible et valable que pour les personnes habitant au Benelux et âgées de plus de 18 ans. Le notebook doit être acheté au Benelux. Ce service n’est disponible que dans le pays où le notebook a été acheté.
8
4 Activation du service L’extension de garantie doit être activée dans les 30 jours qui suivent l’achat du notebook. Pour activer votre extension de garantie, vous devez enregistrer votre produit via les pages web : www.toshiba.be/registratie ou www.toshiba.be/registration
Cela nous permettra de vous aider le plus rapidement possible. Lors de la procédure d’enregistrement, ayez à portée de main les documents nécessaires à cette extension de garantie, votre notebook et vos données d’utilisateur. Si l’enregistrement s’est correctement déroulé, vous en recevrez une confirmation par e-mail. Le numéro de série et le numéro de modèle figurent à l’arrière de votre notebook Toshiba. Vous ne pouvez enregistrer votre notebook Toshiba et l’extension de garantie y afférente qu’une seule fois. Les enregistrements multiples sont donc impossibles. Il est en revanche possible d’enregistrer simultanément plusieurs notebooks Toshiba avec les garanties respectives achetées. 5 Toshiba Hotline Vous pouvez contacter la Hotline de Toshiba en composant l’un des numéros suivants : Aux Pays-Bas : 0800 – TOSHIBA (8774422) En Belgique : : 0800 70040 Au Luxembourg : 00800 26630 6 Définitions Couverture : tous les notebooks Toshiba des gammes Satellite, Qosmio, Satellite Pro, Tecra et Portégé pour lesquels une garantie No matter what a été achetée et enregistrée. La garantie No matter what ne peut être achetée pour les notebooks Toshiba réparés, obsolètes et/ou empruntés ou pris en leasing. Si vous aviez contre toute attente acheté ce service, retournez-le dans les meilleurs délais à votre revendeur. Dommages accidentels : détérioration du notebook par le propriétaire, ou toute forme de dommages compromettant la fonctionnalité du notebook, causée par un événement ou une cause externe imprévu(e). Vol : tous les cas de vol déclarés à la police. Récupération de données : un processus au cours duquel nous essayons, pendant la durée de la garantie No Matter what et à l’occasion du remplacement d’un disque dur défectueux, de réparer les fichiers perdus ou endommagés et de les réinstaller sur le disque dur de remplacement. Notebook de remplacement : un remplacement par un notebook similaire, dont les principales caractéristiques se rapprochent du notebook original. La valeur de la machine de remplacement ne dépassera pas la valeur du produit original.
9
Tiers : toutes les personnes, à l’exception du propriétaire, de son/sa partenaire marié(e) ou cohabitant(e), de ses alliés (parents/grands-parents et enfants/petits-enfants), de ses représentants légaux et de son personnel, lorsque le propriétaire est une personne morale. Usure : usure opérationnelle progressive, usure physique ou chimique d’une partie ou d’un composant de l’appareil, y compris, mais sans limitation, la batterie du notebook et l’adaptateur. Notebook protégé : la machine pour laquelle la garantie No matter what a été achetée et enregistrée. 7 Responsabilités du client et portée des services Si vous avez correctement enregistré le notebook Toshiba immédiatement après son achat et en cas de survenance, dans l’année de son achat, d’un dommage accidentel, d’un vol ou de la perte de données, veuillez procéder comme suit : En cas de dommage accidentel : Vous êtes tenu(e) de prendre les mesures nécessaires afin d’empêcher, dans la mesure du possible, la détérioration du notebook ; vous devez aussi le protéger correctement. Abstenezvous de (faire) procéder à toute réparation. Signalez l’incident dans les 72 heures à la Hotline de Toshiba. Vous avez besoin d’une copie de la preuve d’achat avec le numéro de série et la date d’achat du notebook, d’une déclaration officielle établie de votre main, détaillant la date, le moment précis et les circonstances de l’incident, ainsi que toutes les données spécifiques permettant d’identifier le notebook concerné (gamme, numéro de modèle, numéro de série) et, enfin, vos coordonnées de contact personnelles. Toshiba se réserve le droit de réclamer des documents complémentaires qu’elle estimerait nécessaires pour l’examen de votre demande. Si les coûts de réparation dépassent la valeur du notebook, Toshiba se réservera le droit, à son entière discrétion, de réparer le notebook ou de l’échanger contre un notebook identique ou similaire. Tous les documents et le notebook protégé doivent être présentés à la Hotline de Toshiba. En cas de vol : Tout vol doit être déclaré à la police dans un délai de 48 heures. La déclaration devra préciser le vol du notebook protégé, ainsi que ses caractéristiques (numéro de série). En outre, la cause de la perte du notebook (le vol) devra être mentionnée dans la déclaration. Le vol doit aussi être signalé dans les 72 heures à la Hotline de Toshiba. Vous devrez nous fournir les éléments suivants : une copie de la preuve d’achat avec le numéro de série et la date d’achat du notebook, une déclaration de vol et une déclaration officielle établie de votre main, détaillant la date, le moment précis et les circonstances de l’incident, ainsi que toutes les données spécifiques permettant d’identifier le notebook concerné (gamme, numéro de modèle, numéro de série) et, enfin, vos coordonnées de contact personnelles.
10
Toshiba se réserve le droit de réclamer des documents complémentaires pour autant qu’elle l’estimerait nécessaire pour l’examen de votre demande. Tous les documents et le notebook protégé doivent être présentés à la Hotline de Toshiba. En cas de perte de données : Pour pouvoir prétendre à ce service, adressez-vous à la Hotline de Toshiba, qui est normalement accessible du lundi au vendredi inclus (à l’exception des jours fériés), de 8h30 à 17h00. Étant donné que vous devrez nous communiquer certaines données à propos du notebook protégé, vous devrez l’avoir à portée de main. En recourant à la procédure de récupération des données, vous habilitez Toshiba, ou le Toshiba Service Partner, à examiner votre disque dur afin de déterminer le dommage ou la possibilité éventuelle de réparer ces données. Toshiba ou le Toshiba Service Partner aura dans pareil cas accès aux données se trouvant sur le disque dur. Outre la législation actuelle en matière de protection des données, toutes les législations et directives ultérieures applicables devront être respectées. Par ailleurs, Toshiba ou le Toshiba Service Partner s’engage expressément à traiter de manière absolument confidentielle les données vous appartenant qui seront trouvées dans le cadre de ce service de récupération de données. Les données ne seront utilisées en aucune manière à des fins internes ou externes, ni de quelque autre façon. Toutes les données (et leurs copies) qui sont trouvées et traitées par Toshiba ou par le Toshiba Service Partner seront restituées ou détruites dans les dix jours suivant leur récupération. REMARQUE : Toshiba ou le Toshiba Service Partner n’est pas en mesure de garantir que les données pourront être (entièrement) restaurées. En cas de récupération fructueuse des données : Les données seront restaurées et stockées sur un serveur de Toshiba ou du Toshiba Service Partner. Vous récupérerez votre notebook protégé avec un nouveau disque dur, sur lequel se trouveront les données restaurées. Ce disque dur sera couvert soit pour la durée de la garantie initiale du notebook, soit par une garantie de trois mois, la plus longue période étant prise en compte. Le disque dur défectueux deviendra la propriété de Toshiba. Ce disque dur défectueux ou les données qui y étaient stockées sera (seront) détruit(es) d’une manière telle que les données ne puissent plus, en l’état actuel de la technique, être restaurées. Après l’envoi du notebook couvert équipé du nouveau disque dur, une copie des données restaurées restera encore pendant dix jours civils sur le serveur de Toshiba ou du Toshiba Service Partner. Si Toshiba ou le Toshiba Service Partner n’a pas de vos nouvelles au cours de cette période, les données stockées seront effacées. Plus aucune copie de ces données ne sera donc disponible. Si la récupération des données s’avère impossible ou échoue : Toshiba ou le Toshiba Service Partner vous en informera. Vous disposerez ensuite de dix jours civils pour récupérer votre disque dur endommagé. Vous devrez à cet effet vous adresser à la Hotline de Toshiba. Si vous ne vous manifestez pas durant cette période, le disque dur sera détruit d’une manière telle que les données ne puissent plus, en l’état actuel de la 11
technique, être restaurées. Tenez cependant compte du fait que vous ne pourrez pas réclamer de compensation à hauteur de la valeur du disque dur détruit. Pour votre service VIP : Demande gratuite de réparation : grâce au service VIP, vous disposez d’un numéro de téléphone gratuit vous permettant, au Benelux, de signaler la réparation à la Hotline de Toshiba. Cette Hotline est normalement accessible du lundi au vendredi inclus (à l'exception des jours fériés), de 8h30 à 17h00. Le temps d'attente n’excède en règle générale pas 45 secondes. Transport gratuit : si la Hotline de Toshiba diagnostique un matériel défectueux qui est couvert par la garantie de réparation, le notebook protégé sera en principe pris en charge gratuitement le jour ouvrable suivant. La réparation sera réalisée – hors cas exceptionnels – dans un délai de cinq jours ouvrables. 8 Limitations Pendant toute la durée de cette extension de garantie, vous pourrez signaler, à une reprise, soit un dommage accidentel, soit un vol. La valeur d’un notebook de remplacement ou d’une réparation est limitée au prix d’achat du notebook protégé. Cette extension de garantie est limitée à maximum 10 machines par site. Si ce service prolonge la garantie d’usine, l’extension ne couvrira pas l’usure normale, par exemple de pièces devant être régulièrement remplacées en cas d’utilisation normale du système, y compris et sans aucune limitation, la batterie du notebook et son adaptateur et/ou des pièces visibles. Les demandes pour lesquelles les informations nécessaires manquent en tout ou en partie ne seront pas prises en considération. 9 Pièces et matériel de réparation La garantie No matter what ne peut pas être souscrite pour des options, des accessoires, des batteries et des adaptateurs. Pour ces cas de figure, appelez le Toshiba Global Support Center Belgique : 070-22 33 44 ; Luxembourg : +32(0)70-223344). Ces numéros ne sont pas gratuits. Vous pouvez aussi visiter : http://www.toshiba.be/support La garantie No matter what ne porte pas sur l’installation ni la configuration des systèmes d’exploitation ou des autres logiciels ou configurations ; elle ne concerne en outre pas les réparations sur site, les solutions relatives au raccordement avec d’autres appareils ou leur compatibilité, les résolutions de problèmes survenus dans les réseaux informatiques, pas plus que la restauration d’informations, de données, de programmes informatiques et de logiciels qui étaient installés sur le disque dur.
12
10 Exclusions La garantie No matter what ne couvre pas les notebooks protégés voyageant dans les transports en commun (terrestres, maritimes ou aériens) et ne se trouvant pas dans le bagage à main et/ou à proximité immédiate du propriétaire, ou d’une personne autorisée par le propriétaire. Les notebooks Toshiba ayant fait l’objet d’une action de rappel ne peuvent pas bénéficier de cette extension de garantie. En cas de dommages accidentels : Ne sont pas couverts par la garantie No matter what :
Tous les événements causant des dommages intentionnels. Les composants dont la détérioration, le vice ou la disparition est inexplicable. La (les) détérioration(s) par des tiers. Les dommages intentionnels commis durant une détention à des fins privées par le propriétaire, son/sa partenaire marié(e) ou cohabitant(e), ses alliés (parents/grandsparents et enfants/petits-enfants), ses représentants légaux et son personnel, lorsque le propriétaire est une personne morale. Les dommages empêchant le propriétaire de présenter l’appareil endommagé (sauf à la suite d’un incendie). Les dommages dus à une négligence ou un usage erroné clairement démontrable. Les dommages survenus avant ou pendant la livraison du notebook protégé au propriétaire. Les dommages dus à des vices non réparés au notebook protégé. Les coûts de maintenance, évaluation, changement, amélioration ou développement du notebook protégé. Les dommages dus à une usure ou à une utilisation trop longue du notebook protégé, à un effritement causé par la rouille, à l’oxydation et à la rouille. Les griffes, pixels défectueux, épanchements de liquides, taches, rouille et, plus généralement, les dommages à l’extérieur du notebook protégé qui n’entravent ni son utilisation, ni sa fonctionnalité. Les dommages qui sont limités aux batteries, antennes, câbles d’alimentation ou câbles de liaison entre les machines et les accessoires ou les éléments amovibles pour lesquels l’ouverture du notebook protégé n’est pas nécessaire. Les modifications techniques ayant été effectuées sans l’autorisation écrite expresse de Toshiba. Les dommages d’installation ou de montage survenus pendant la réparation du notebook protégé dans un centre de réparation. Le non-respect des instructions telles que décrites dans les manuels d'utilisation de Toshiba. La perte et les dommages incorporels au notebook protégé (peu importe qu’il s’agisse de dommages indirects ou de dommages consécutifs). Les tremblements de terre, raz-de-marée, explosions, dégâts des eaux et inondations, notamment dus aux rivières. Tout(e) guerre civile, guerre, dommage causé directement ou indirectement par une explosion, la chaleur, l’énergie nucléaire, la radioactivité ou le rayonnement dû à l’accélération artificielle de particules. 13
Les dommages survenus lors d’une saisie, d’une réquisition, d’une confiscation, d’un embargo, d’une expropriation ou d’une destruction par un gouvernement ou une autorité. Les dégâts de transport résultant d’un mauvais conditionnement du notebook protégé pendant le transport.
En cas de vol : La garantie No matter what ne s’applique pas en cas de vol ou de tentative de vol, si le notebook protégé a été remis à la garde ou donné en prêt à des tiers. De même, le vol causé par des agissements négligents et intentionnels ou par le comportement nonchalant du propriétaire, ainsi que tout vol d’accessoires et de consommables ne sont pas couverts par cette extension de garantie. En cas de perte de données : La récupération des données ne peut pas être effectuée lorsque le dommage au notebook protégé ou à un ou plusieurs composants est causé par des agissements négligents ou incompétents, une réparation n’ayant pas été effectuée par un revendeur Toshiba autorisé ou par un Service Partner ou lorsque l’autocollant de reconnaissance du type ou le numéro de série du notebook protégé ou des composants a été manipulé ou rendu méconnaissable. La réparation de logiciels ne relève pas du service de récupération de données. Étant donné que le support de données et/ou les données étaient déjà détériorés au moment de la demande d’intervention, vous ne pourrez en aucune façon prétendre à un quelconque dédommagement financier. Pendant la réparation et le stockage sur un nouvel appareil, Toshiba et le Toshiba Service Partner ne seront en aucune manière et en aucun cas responsables des autres dommages susceptibles d’être éventuellement causés au support de données ou aux données. Toshiba et le Toshiba Service Partner n’acceptent aucune responsabilité quant aux dégâts causés au support de données ou aux données lors du transport. En tant que client, vous acceptez de déclarer de tels dommages en toutes circonstances auprès du transporteur concerné. Le service de récupération de données sur le notebook protégé couvre exclusivement les coûts de main-d’œuvre et les pièces de rechange. Il ne s’applique pas aux fautes ou aux dommages dus à des causes externes, des accidents, à toute utilisation négligente, aux dommages lors du transport, à l’usure normale, à des virus, à l’installation d’autres composants et logiciels de fabricants autres que Toshiba, à des modifications et à d’autres interventions analogues, à de mauvais(es) installations ou entretien, à des corrections de problèmes au logiciel ou à la négligence. En cas de dommages dont la cause n’est pas couverte par le service, Toshiba se réserve le droit de vous facturer les pièces utilisées lors de la réparation et les coûts de maind’œuvre, ainsi que les autres frais. Les dégâts matériels existant avant l’achat de ce service ne sont pas couverts par ce service. Veuillez aussi lire attentivement la garantie standard pour obtenir des précisions quant aux exclusions de garantie.
14
Toshiba et le Toshiba Service Partner n’assument aucune garantie explicite ou implicite et ne sont par ailleurs aucunement responsables de la perte de données, des faillites et des autres dommages, y compris les dommages accidentels et consécutifs et, notamment, la perte de données survenue durant le transport entre le client et Toshiba ou le Toshiba Service Partner. Vous nous assurez être conscient du risque fondamental de détérioration des données susceptible de se produire lors de leur récupération. Il s’agit notamment de la détérioration ou de la destruction de données, de l’impossibilité de procéder à une réparation ou de la réparation fautive ou incomplète de données. Toshiba et le Toshiba Service Partner ne seront aucunement responsables de tels dommages. 11 Restitution Veuillez lire attentivement les conditions de cette extension de garantie. En cas de désaccord, vous devrez, avant l’expiration d’un délai de 14 jours à compter de l’achat, prendre contact avec votre revendeur en lui demandant d’annuler l’achat de cette extension de garantie. Passé ce délai de 14 jours, l’achat ne pourra plus être annulé. Si vous avez déjà enregistré l’extension de garantie ou si, au cours de cette période, vous avez fait appel à ce service de quelque manière que ce soit, il ne sera pas non plus possible d’annuler votre achat. Toshiba se réserve par ailleurs le droit de refuser les demandes déjà formulées d’intervention afférentes à cette extension de garantie, notamment si Toshiba constate des irrégularités relatives à l’enregistrement et/ou à la confirmation de votre demande. La présente extension de garantie ne porte pas préjudice à vos droits légaux.
15
NO MATTER WHAT GARANTIE
De Toshiba 1jaar “No matter what garantie” Uw tevredenheid is onze hoogste prioriteit. Met deze garantie uitbreiding willen wij er voor zorgen, dat uw nieuwe Toshiba notebook een goede investering zal blijken, waar u veel plezier van hebt. 1 Algemene informatie Gedurende het éérste jaar na aankoop vult de No matter what garantie de standaard (beperkte) garantie van uw Toshiba notebook aan met de mogelijkheid om éénmalig aanspraak te doen op één van de volgende diensten : * Kosteloze reparatie bij een ongevalsschade. * Een vervangende Toshiba notebook bij diefstal, zonder aanvullende kosten. * Data Recovery service, als onderdeel van een reparatie gedekt door de Toshiba herstel garantie of ongevalsschade. * Evenals een VIP-service - behandeling bij reparatie. Waardoor het mogelijk wordt om binnen de Benelux gebruik te maken van het kosteloze Hotline-nummer, terwijl uw eventuele reparatie met voorrang zal worden behandeld . Onderstaand treft u de verdere uitwerking aan van deze garantievoorwaarden. Deze voorwaarden zijn een aanvulling op de voorwaarden van de standaard (beperkte) garantie. Indien deze voorwaarden conflicteren, hebben de onderstaande voorwaarden voorrang. 2 Looptijd Houdt u er rekening mee, dat de looptijd van deze garantie uitbreiding, anders dan bij de fabrieksgarantie, start vanaf een succesvolle registratie van de uitbreiding. De uitbreiding dient uiterlijk binnen 30 dagen na aankoop van de notebook te zijn geregistreerd. Na registratie is de garantieuitbreiding geldig voor de resterende looptijd, gerekend vanaf de aankoopdatum van de notebook. 3 Dekkingsgebied De garantie uitbreiding is uitsluitend beschikbaar en geldig voor personen, die woonachtig zijn in de Benelux en ouder zijn dan 18 jaar. Het notebook moet in de Benelux gekocht zijn. Deze service geldt alleen in het land waar de notebook werd aangeschaft. 4 Service activering De garantie uitbreiding dient binnen 30 dagen na aankoop van de notebook te zijn aangeschaft en geregistreerd. Om uw garantie uitbreiding te activeren, registreert u uw product via de webpages: 16
www.toshiba.nl/registratie of www.toshiba.be/registratie Door uw registratie maakt u het ons mogelijk u zo snel mogelijk van dienst te kunnen zijn. Houdt bij het registreren de benodigde documenten voor deze garantie uitbreiding, uw notebook en uw gebruikersgegevens alstublieft bij de hand. Wanneer u de registratie met succes hebt voltooid, ontvangt daar u per e-mail een bevestiging van. Het serienummer en het modelnummer zijn terug te vinden op de onderzijde van uw Toshiba notebook. U kunt uw Toshiba notebook en de daarbij aangekochte garantie uitbreiding slechts één maal registreren. Meervoudige registraties zijn dus niet mogelijk. Het is echter wél mogelijk om meerdere Toshiba notebooks met de respectievelijke aangekochte garantie uitbreiding gelijktijdig te registreren. 5 Toshiba Hotline De Toshiba Hotline kunt u via een van de volgende nummers bereiken: In Nederland : 0800 – TOSHIBA (8774422) In België : 0800 70040 In Luxemburg : 00800 26630 6 Begripsbepalingen Dekking : Alle Toshiba notebooks uit de Satellite, Qosmio, Satellite Pro, Tecra en Portégé series, waarvoor een No matter what garantie werd aangeschaft en geregistreerd. Voor gerepareerde, verouderde en/of geleende en/of geleaste Toshiba notebooks kan geen No matter what garantie worden aangeschaft. Mocht u deze service onverhoopt toch hebben aangeschaft, retourneer deze dan zo spoedig mogelijk naar uw wederverkoper. Ongevalsschade: Beschadiging van het desbetreffende notebook door de eigenaar, of enige vorm van schade die afbreuk doet aan de functionaliteit van de notebook, veroorzaakt door een onvoorziene, externe gebeurtenis of oorzaak. Diefstal: Alle, bij de politie gemelde gevallen van diefstal. Data recovery: een proces waarbij men gedurende de looptijd van de No Matter what garantie tijdens de vervanging van een defecte harde schijf probeert de verloren of beschadigde bestanden te herstellen en over te zetten naar de vervangende harde schijf. Vervangend notebook: Een vervanging met een gelijkwaardig notebook, die de wezenlijke eigenschappen van het originele notebook benadert. De waarde van de vervangende machine zal de waarde van het originele product niet overstijgen. Derden: Alle personen met uitzondering van de eigenaar, zijn/haar gehuwde of samenwonende partner, zijn/haar verwanten (ouders/groot ouders en kinderen kleinkinderen), zijn/haar wettelijke vertegenwoordigers en wanneer de eigenaar een juridisch persoon is, zijn werknemer. Slijtage: Operationele, geleidelijk toenemende, fysieke of chemische slijtage aan een deel of een component van het apparaat, inclusief zonder enige beperkingen de notebook accu en adapter. 17
Beschermde notebook: De machine waarvoor de no matter what garantie werd aangeschaft en geregistreerd. 7 Verantwoordelijkheden van de klant en de omvang van de diensten Wanneer u de Toshiba notebook direct na aankoop succesvol heeft geregistreerd, en zich binnen een jaar na aankoop, een ongevalsschade, een diefstal of dataverlies voordoet, gaat u dan alstublieft als volgt te werk: Bij een ongevalsschade: U bent verplicht om de nodige maatregelen te treffen, om beschadiging van de notebook zo goed mogelijk te voorkomen en om het goed te beschermen. Laat geen enkele reparatie aan de machine uitvoeren. Meldt het voorval binnen 72 uur bij de Toshiba Hotline. Benodigd zijn: een kopie van het aankoopbewijs met het serienummer en de aankoopdatum van de notebook, en een door u opgestelde officiële verklaring, met de exacte datum, het exacte tijdstip en de omstandigheden van het voorval en bovendien alle specifieke gegevens waaraan het betreffende notebook te herkennen is (Toshiba notebookserie, modelnummer, serienummer) en tenslotte uw persoonlijke contactgegevens. Toshiba behoudt het recht om aanvullende documenten te vorderen, die Toshiba als noodzakelijk acht, om uw aanvraag te kunnen toetsen. Zouden de reparatiekosten de waarde van het notebook overschrijden, dan behoudt Toshiba het recht om naar eigen keuze het notebook te repareren of om te wisselen voor een identiek dan wel gelijkwaardig notebook. Alle documenten en de beschermde notebook, dienen bij de Toshiba Hotline te worden aangeboden. In het geval van diefstal: In het geval van diefstal dient u binnen 48 uur aangifte te doen bij de politie. De aangifte dient de diefstal van de beschermde notebook, alsmede de kenmerken van de beschermde notebook (Serienummer) te bevatten. Bovendien dient het verlies van de notebook in de aangifte te zijn aangemerkt als gestolen. De diefstal moet binnen 72 uur bij de Toshiba Hotline worden gemeld. Wij hebben de volgende zaken van u nodig: een kopie van het aankoopbewijs met het serienummer en de aankoopdatum van de notebook; een kopie van de aangifte van diefstal en een door u opgestelde officiële verklaring voorzien van de exacte datum, het exacte tijdstip en de omstandigheden van het voorval en bovendien alle specifieke gegevens waaraan de beschermde notebook aan is te herkennen (Toshiba notebookserie, modelnummer, serienummer) en tenslotte uw persoonlijke contactgegevens. Toshiba behoudt het recht om aanvullende documenten te vorderen, voor zover Toshiba dat noodzakelijk acht om uw aanvraag te kunnen toetsen. Alle documenten en de beschermde notebook, dienen bij de Toshiba Hotline te worden aangeboden .
18
In het geval van dataverlies: Om op deze service aanspraak te maken, kunt u zich richten tot de Toshiba Hotline, die normaliter van maandag t/m vrijdag (uitgezonderd de feestdagen), van 8.30 tot 17.00 uur tot uw beschikking staat. Aangezien u enkele gegevens van de door de beschermde notebook dient door te geven, dient u het Toshiba notebook bij de hand te hebben. Door gebruik te maken van Data Recovery, machtigt u Toshiba, respectievelijk de Toshiba Service Partner, uw harde schijf te onderzoeken, om te bepalen wat de schade is en of die data inderdaad hersteld kan worden. Toshiba respectievelijk, de Toshiba Service Partner, verschaft zich in dat geval toegang tot de gegevens op de harde schijf. Daarbij zullen naast de huidige data beschermingswetgeving alle geldende en -richtlijnen in acht genomen worden. Bovendien verplicht Toshiba, respectievelijk de Toshiba Service Partner, zich uitdrukkelijk om al uw data die in het kader van deze data recovery service wordt aangetroffen, absoluut vertrouwelijk te behandelen. De data zal op geen enkele internenog externe- of overige manier worden gebruikt. Alle data (en kopieën daarvan) die door Toshiba, respectievelijk de Toshiba Service Partner, is aangetroffen en verwerkt, wordt binnen tien dagen nadat de Data Recovery service voltooid is, teruggestuurd dan wel vernietigd. NOOT: Toshiba, respectievelijk de Toshiba Service Partner, kan niet garanderen dat de data (volledig) kan worden hersteld. Bij een succesvolle Data Recovery: De data wordt hersteld en op een server van Toshiba respectievelijk, de Toshiba Service Partner, opgeslagen. U krijgt uw gedekte notebook terug met een nieuwe harde schijf, waarop de herstelde data is opgeslagen. Voor deze harde schijf geldt ofwel de looptijd van de oorspronkelijke notebook garantie of een garantie van drie maanden, afhankelijk welke periode langer is. De defecte harde schijf wordt eigendom van Toshiba. Deze defecte harde schijf, respectievelijk de data daarop opgeslagen was, wordt op zo’n manier vernietigd, dat de data, conform de actuele stand van de techniek, niet meer hersteld kan worden. Een kopie van de herstelde data blijft na het versturen van de gedekte notebook met de nieuwe harde schijf, nog 10 kalenderdagen lang op de server van Toshiba respectievelijk, de Toshiba Service Partner, opgeslagen. Wanneer Toshiba respectievelijk, de Toshiba Service Partner, gedurende deze periode niets van u verneemt, wordt de opgeslagen data daarna verwijderd. Er bestaat daarna geen enkele kopie meer van deze data. Bij een onmogelijke, of mislukte Data Recovery: U krijgt van Toshiba respectievelijk, de Toshiba Service Partner, een overeenkomstig bericht. Aansluitend heeft u tien kalenderdagen de tijd om uw beschadigde harde schijf terug te vorderen. Hiervoor wendt u zich tot de Toshiba Hotline. Wanneer u zich in deze periode echter niet meldt, wordt de harde schijf op zo’n manier vernietigd, dat de data, conform de actuele stand van de techniek, niet meer hersteld kan worden. Houdt er alstublieft rekening mee dat u geen aanspraak kunt doen op een tegemoetkoming in de waarde van de vernietigde harde schijf.
19
Voor uw VIP-service: Kosteloze repartiemelding: Met de VIP service krijgt u een kosteloos telefoonnummer om de reparatie binnen de Benelux bij de Toshiba Hotline aan te melden. De Toshiba Hotline staat normaliter van maandag t/m vrijdag (uitgezonderd de feestdagen), van 8.30 tot 17.00 uur, tot uw beschikking. De wachttijd voor deze Hotline is in de regel niet langer dan 45 seconden. Kosteloos transport: wanneer de Toshiba Hotline een hardware defect diagnosticeert die door de herstelgarantie gedekt is, wordt de Beschermde notebook in principe de volgende werkdag gratis opgehaald. De repartie wordt -uitzonderingen daar gelaten- binnen vijf werkdagen afgerond. 8 Beperkingen Met deze garantieuitbreiding kunt u gedurende de looptijd een maal óf een ongevalsschade, óf een diefstal aanmelden. De waarde van een vervangend notebook of een reparatie is begrensd met de koopprijs van de Beschermde notebook. Deze garantieuitbreiding is begrensd op maximaal 10 machines per vestiging. Als deze service de fabrieksgarantiegarantie verlengt, is de gebruikelijke slijtage van bijvoorbeeld delen die in verloop van normaal gebruik van het systeem regelmatig vervangen dienen te worden, inclusief en zonder enige beperkingen, de notebook accu en adapter en/of zichtbare delen niet door deze uitbreiding gedekt. Aanmeldingen, waarbij de benodigde informatie niet compleet is of ontbreekt, zullen worden afgewezen. 9 Reparatieonderdelen en materiaal De No matter what garantie kan niet afgesloten worden voor opties, accessoires, accu’s en adapters. Belt u in dat geval met het Toshiba Global Support Center (NL: 0900-1000 1000; BE: 070-22 33 44; Lux: +32(0)70-223344; deze nummers zijn niet gratis) of bezoek: www.toshiba.nl/support of www.toshiba.be/support De No matter what garantie geldt niet voor de installatie en configuratie van besturingssystemen of overige softwareprogramma’s of configuraties, on-site reparaties, oplossingen met betrekking tot de aansluiting van-, of de compatibiliteit met andere apparaten, oplossingen van problemen voor computernetwerken, het herstellen van informatie, data, softwareprogramma’s en software pakketten, die op de harde schijf opgeslagen stonden.
20
10 Uitsluitingen De No matter what garantie geldt niet voor Beschermde notebooks, die per openbaar vervoer (ter land, ter zee of in de lucht) vervoerd worden en daarbij niet in de handbagage en/of niet in de onmiddelijke zorg van de eigenaar, of een door de eigenaar geautoriseerd persoon verkeren. Toshiba notebooks die bij een call back-actie betrokken zijn geweest, zijn uitgesloten van deelname. Bij ongevalsschade: Niet gedekt door de No matter what garantie zijn:
Alle gebeurtenissen die geen onopzettelijke schade tot gevolg hebben. Onverklaarbaar beschadigde, defecte of verdwenen componenten Beschadiging(en) door derden Opzettelijke schade tijdens privé bezit door de eigenaar, zijn/haar gehuwde of samenwonende partner, zijn/haar verwanten (ouders/groot ouders en kinderen kleinkinderen), zijn/haar wettelijke vertegenwoordigers en wanneer de eigenaar een juridisch persoon is, zijn werknemer. Schade, waarbij de eigenaar niet in staat is om het beschadigde apparaat te overleggen (behalve bij het gevolg van een brand). Schade, ontstaan door duidelijk aanwijsbare nalatigheid of foutief gebruik. Schade ontstaan, vóór of tijdens de levering van de Beschermde notebook aan de eigenaar. Schade ontstaan door niet gerepareerde defecten aan de Beschermde notebook. Kosten voor onderhoud, evaluatie, veranderingen, verbeteringen of ontwikkelingen aan de Beschermde notebook. Schade door slijtage of té lang gebruik van de beschermde notebook, door roest veroorzaakte afbrokkeling, oxidatie, roest. Krassen, defecte pixels, gemorste vloeistof, vlekken, roest en in het algemeen schade aan de buitenkant van de beschermde notebook, die het gebruik of de functionaliteit niet belemmeren. Schade, die beperkt is tot batterijen, antennes, stroomkabels of verbindingskabels tussen machines en accessoires of verwisselbare elementen waarvoor het openmaken van de beschermde notebook niet noodzakelijk is. Technische veranderingen, die zonder uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van Toshiba werden aangebracht. Installatie of montage schade die tijdens de reparatie van de beschermde notebook in een repaircenter is ontstaan. Het niet opvolgen van de instructies zoals beschreven in de gebruikershandleidingen van Toshiba. Verlies en immateriële schade aan het beschermde notebook (ongeacht de vraag of het om indirecte schade of gevolgschade gaat). Aardbevingen, vloedgolven, uitbarstingen, wateroverlast en overstromingen als gevolg van water met inbegrip van rivieren. Burgeroorlog, oorlog, schade direct of indirect veroorzaakt door explosie, hitte, kernenergie, radioactieve straling of straling ontstaan door het kuntsmatig versnellen van deeltjes.
21
Schade ontstaan door de inbeslagname, vordering, confiscatie, embargo, onteigening of vernietiging door een regering of autoriteit. Transportschade als gevolg van het onzorgvuldig verpakken van de beschermde notebook tijdens transport.
In het geval van diefstal: De No matter what garantie geldt niet voor diefstal of poging tot diefstal, indien de beschermde notebook aan derden in bewaring of in bruikleen werd gegeven. Ook diefstal, veroorzaakt door opzettelijk nalatige handelingen of onzorgvuldig handelen van de eigenaar alsmede elke diefstal van toebehoren en verbruiksonderdelen worden niet door deze garantieuitbreiding gedekt. In het geval van dataverlies: Data recovery kan niet uitgevoerd worden, wanneer de schade aan de beschermde notebook respectievelijk aan een of meer componenten is ontstaan door: onzorgvuldig of onbevoegd handelen; door een reparatie die niet door een door Toshiba geautoriseerde dealer of Service Partner is uitgevoerd; of wanneer de type-herkenning sticker of het serienummer van het beschermde notebook respectievelijk de componenten, gemanipuleerd zijn of onherkenbaar zijn gemaakt. Software herstelling maakt geen onderdeel uit van de data recovery service. Aangezien de data-drager en/of de data al bij het aanmelden van deze servicecase beschadigd waren, kunt u op geen enkele manier aanspraak maken op een financiële vergoeding. Toshiba en de Toshiba Service Partner zijn op geen enkele manier en in geen enkel geval, tijdens de herstelling en het opslaan op een nieuw apparaat, aansprakelijk voor eventuele verdere schade aan de datadrager of data. Toshiba en de Toshiba Service Partner aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor transportschade aan de datadrager of data. U gaat er als klant mee akkoord, dat u een dergelijke schade te allen tijde indient bij de desbetreffende vervoerder. De data recovery service van de beschermde notebook omvat uitsluitend de dekking van kosten voor arbeid en onderdelen. Deze geldt niet voor fouten of schade door externe oorzaken, ongevallen, onzorgvuldig gebruik, transportschade, normale slijtage, virussen, de plaatsing van andere componenten en software van andere fabrikanten dan Toshiba, modificaties en gelijksoortige ingrepen, onzorgvuldige installaties of onderhoud, correctie van softwarefouten of nalatigheid. Bij schade, waarvan de oorzaak niet door de service is gedekt, behoudt Toshiba het recht u de reparatieonderdelen en arbeidskosten evenals overige kosten in rekening te brengen. Hardwareschade, die voor aanvang van aankoop van deze service reeds bestond, is niet gedekt door deze service. Lees voor gedetailleerdere informatie met betrekking tot de garantie uitsluitingen, alstublieft ook de informatie van uw standaardgarantie door.
22
Toshiba en de Toshiba service partner nemen geen expliciete of impliciete garanties over en zijn tevens geenszins aansprakelijk voor data verlies, faillissementen en overige schade, inclusief incidentele- en gevolgschade en in het bijzonder met betrekking tot dataverlies gedurende het transport tussen de klant en Toshiba respectievelijk de Toshiba service partner. U verzekert ons, dat u zich bewust bent van het fundamentele risico op data schade die tijdens de data recovery kan ontstaan. Dit betreft in het bijzonder: beschadiging of vernietiging van data; het geval dat een herstelling onmogelijk is; of het geval dat data niet correct of niet volledig kan worden hersteld. Toshiba en de Toshiba Service Partner zijn geenszins aansprakelijk voor dergelijke schade. 11 Teruggave Leest u de voorwaarden van deze garantieuitbreiding alstublieft zorgvuldig door. Als u niet akkoord gaat met deze voorwaarden, dient u binnen 14 dagen na aankoop contact op te nemen met uw reseller met het verzoek de aankoop van deze garantieuitbreiding ongedaan te maken. Na deze 14 dagen kan de aankoop niet meer ongedaan gemaakt worden. Wanner u de garantieuitbreiding reeds heeft geregistreerd of binnen deze periode al op enige manier van deze service gebruik heeft gemaakt kan de aankoop ook in dat geval niet meer ongedaan gemaakt worden. Verder behoudt Toshiba zich het recht voor, reeds gemaakte aanspraken op deze garantieuitbreiding af te wijzen, met name in het geval waarin Toshiba onregelmatigheden met betrekking tot uw registratie en/of de bevestiging van uw aanmelding constateert. Deze garantieuitbreiding tast uw wettelijke rechten niet aan.
23