Bezpečnostní list dle direktivy EHS 91/155 (poslední změna 2001/58/EU) Datum tisku: 17.11.2005 2005
přepracováno: 17.11.
1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce - Údaje o výrobku - Obchodní název přípravku: DENTACLEAN TRAY (PLIWA Löffelreiniger) - Použití látky/přípravku: Dezinfekční prostředek na nástroje - Výrobce/dovozce: L. C. PLIWA Ljubomir Cugurovic Pliwa-Strasse 2 34323 Malsfeld-Ostheim, Německo Tel.: +49 (0)5661/7317-0 Fax: +49 (0)5661/7317-10 - Oddělení podávající informace: Prodej - Telefonní číslo pro mimořádné situace: jako dříve nebo nejbližší toxikologické informační středisko 2. * Informace o složení látky nebo přípravku Chemická charakteristika výrobku: Popis: Směs níže uvedených látek s přibližnými množstvími Obsažené nebezpečné látky: CAS: 85711-69-9 Kyselina sulfonová, CXi, R 38-41 EINECS: 288-330-3 13-17-sec-alkan, sodné soli CAS: 97043-91-9 EINECS: 200-661-7
Izopropylalkohol
CAS: 60-00-4 EINECS: 200-449-4
Kyselina etylendiamintetraoctováXi, R 36
Xi, F, R 11-36-672,5-10%
- další poznámky: Znění těchto poznámek o rizicích je v kapitole 16 3. * Možná rizika
10-25%
< 2,5%
• Popis rizik: Xi Dráždivé • Zvláštní rizika pro člověka a prostředí: R 41 Nebezpečí vážného poškození očí • Klasifikace: Výrobek podléhá povinnosti označení z důvodu metody výpočtu uvedené ve „Všeobecné směrnici o klasifikaci přípravků v EU“ v platném znění. 4. * Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Součásti oděvu znečištěné výrobkem odstranit. Při vdechnutí: Zajistit přívod čerstvého vzduchu. Při přetrvávajících potížích je nutné vyhledat lékaře. Při zasažení kůže: Omýt velkým množstvím vody a mýdlem. Při přetrvávajícím dráždění kůže vyhledat lékaře. Při zasažení očí: Při otevřených víčkách oči několik minut proplachovat tekoucí vodou. Chránit nezasažené oko. Ihned přivolat lékaře. Při požití: Vypláchnout ústa a napít se většího množství vody. Při přetrvávajících obtížích konzultovat lékaře.
5. * Opatření pro hasební zásah
• Vhodná hasiva: Podle situace v okolí. • Zvláštní nebezpečí vyplývající ze složení, produkty hoření nebo vznikající plyny:
Oxidy síry (SOx) Oxid uhelnatý a uhličitý Za určitých podmínek nelze při požáru vyloučit stopy jedovatých látek, jako např.: oxidů dusíku (NOx) Speciální ochranné prostředky pro hasiče: Dýchací přístroj zamezující kontaktu s okolní atmosférou. Další údaje: Kontaminovanou vodu po hašení zvlášť shromáždit na jedno místo, nesmí proniknout do kanalizace.
6. * Opatření v případě náhodného úniku látky nebo přípravku
Preventivní opatření na ochranu osob: Zajistit dostatečné větrání. Vyhnout se styku s kůží a očima. Nosit ochranné prostředky. Nechráněné osoby se musí zdržovat v dostatečné vzdálenosti. Preventivní opatření pro ochranu životního prostředí: Plyny/páry/mlhu rozstříkat proudem vody. Při průniku do kanalizace nebo spodní vody informovat příslušné úřady. Nenechat proniknout do kanalizace/ povrchové vody/spodní vody. Doporučené metody čištění/zneškodnění: Zajistit dostatečné větrání. Nechat adsorbovat na látky vážící kapalinu (písek, křemenný prach, univerzální prášek, piliny). Použít vhodné nádoby pro recyklaci nebo odpad. Adsorbovaný materiál zlikvidovat dle předpisů.
7. * Pokyny pro manipulaci a skladování
Manipulace: Pokyny k bezpečnému zacházení: Zajistit dobré provzdušnění/odsávání na pracovišti. Nevdechovat páry. Zabránit vzniku aerosolu. Nevdechovat aerosol. Vyhnout se styku s kůží a očima. Dbát na dodržování NPK-P (nejvyšších přípustných koncentrací) a jiných limitů. Pokyny k prevenci vzniku požáru a exploze: Ve výrobku za horka vznikají hořlavé výpary. Udržovat v dostatečné vzdálenosti od možných zdrojů vzplanutí – nekouřit. Provést opatření proti nabití statickou elektřinou. Skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Dodržovat předpisy týkající se vody. Společné skladování: Skladovat odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Další doporučení ke skladování: Nádoby musí být těsně uzavřené. Skladovat v chladnu a suchu.
8.
* Omezování expozice a ochrana osob
Dodatečná doporučení pro vytváření technických zařízení: Žádné další pokyny, viz bod 7. Složky se stanovenými limitními koncentracemi ve vztahu k pracovišti:
3
67-63-0 Izopropylalkohol
500 mg/m , 200 ml/m
NPK-P (v Německu - MAK)
Y, DFG
3
Další poznámky: Při sestavování tohoto Bezpečnostního listu se vycházelo z seznamů v té době platných. Ochrana osob: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Udržovat v dostatečné vzdálenosti od potravin, nápojů a krmiv. Při práci nejíst, nepít, nekouřit, nesmrkat. Plyny/páry/aerosol nevdechovat. Vyhnout se styku s očima a kůží. Před přestávkami a před koncem pracovní doby umýt ruce. Preventivně chránit pokožku ochranným krémem. Ochrana proti vdechnutí: Při dlouhodobém bezpečném dodržování NPKP/jiných limitních koncentrací nejsou obvykle žádná jiná zvláštní opatření nutná. Ochrana rukou: Rukavice. Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný vůči výrobku/látkám v něm obsaženým/přípravku. Protože nejsou k dispozici výsledky žádných příslušných testů, nelze vyslovit žádné doporučení s ohledem na materiál pro rukavice používané při práci s tímto výrobkem / přípravkem / směsí chemikálií. Materiál rukavic: Výběr vhodných rukavic nezávisí na materiálu, ale také na dalších vlastnostech, které jsou u jednotlivých výrobců různé. Protože je výrobek přípravkem zhotoveným z více látek, nelze odolnost materiálu rukavic předem posoudit a musí se proto před použitím vyzkoušet. Doba průniku materiálem rukavic: Přesnou dobu průniku materiálem rukavic je nutné zjistit u výrobce a tímto údajem se řídit. Ochrana očí: Těsné ochranné brýle
9.
* Fyzikální a chemické vlastnosti
- Všeobecné informace: Skupenství : kapalné Barva:
Zápach:
dle označení na výrobku
charakteristický
- Změny skupenství Bod tání:
není stanoven
Bod varu:
není stanoven
Bod vzplanutí:
není stanoven
Náchylnost k samovznícení: výrobek není náchylný k samovznícení Výbušnost:
Hustota při 20 ºC:
výrobek není výbušný
0,98 g/cm3
Rozpustnost/ mísitelnost s vodou: mísí se plně s vodou Hodnota pH při 20 ºC:
4,5
10. * Stabilita a reaktivita Tepelný rozklad/vyvarovat se podmínek prostředí: Při skladování v souladu s pravidly se výrobek nerozkládá. Vyhnout se úderům, tření, horku, jiskrám, nabití statickou elektřinou. Látky, kterých je třeba se vyvarovat: Silná oxidační činidla Nebezpečné reakce: Ve výrobku za horka vznikají hořlavé páry. Nebezpečné produkty rozkladu: Oxidy síry (SOx) Oxid uhelnatý a uhličitý Oxidy dusíku (NOx)
11.
* Toxikologické informace:
-
Akutní toxicita:
-
Primární dráždivost:
-
Kůže: Způsobuje lehké podráždění
-
Oči: Způsobuje silné poleptání s nebezpečím těžkého poškození očí
-
Senzibilizace: Není znám žádný senzibilizující účinek
-
Dodatečná toxikologická doporučení: Výrobek představuje z pohledu obecných klasifikačních směrnic EU pro přípravky v aktuálním znění tato rizika: Dráždivé 12. * Ekologické informace Všeobecná doporučení: Míra ohrožení vodních zdrojů třída 2 (vlastní klasifikace dle VwVwS): ohrožuje vodní zdroje 13. * Pokyny pro likvidaci: Produkt: Doporučení: Odpad odstranit podle platných předpisů Evropský katalog odpadu (EKO): přiřazení klíčových čísel pro odpad podle EKO dle oboru činnosti a povahy procesu Znečištěné obaly: Doporučení: Odstranit podle platných předpisů Doporučený čistící prostředek: voda, případně s přídavkem čistících prostředků
14. * Informace pro přepravu přípravku: Pozemní přeprava ARD/RID a GGVSE (přeshraniční/vnitrostátní): Třída ARD/RID a GGVSE: Námořní doprava IMDG/GGVSee: Třída IMDG/GGVSee: Letecká doprava ICAO-TI a IATA-DGR: Třída ICAO-TI/IATA-DGR: Doprava / další doporučení: Zboží nespadá do žádné kategorie ve smyslu výše uvedených předpisů.
15.
* Informace o právních předpisech:
Klasifikace dle směrnic EU: Produkt je kategorizován a označen směrnicemi EG/GefStoffV Klasifikace a označení látky/přípravku podle zákona č. 157/1998 Sb.: Xi Dráždivá R – věty 41 Nebezpečí vážného poškození očí S – věty 16 Přechovávejte mimo dosah zdrojů vzplanutí – nekouřit. 23 Nevdechovat výpary/aerosol. 24/25 Vyvarujte se kontaktu s očima a kůží. 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. Složky dle předpisu EU/2004/648 Anionické tenzidy 15-30% Národní předpisy: Poznámky k pracovněprávnímu omezení : Dbejte na omezení práce pro mladistvé dle § 22 (německého zákona) JArbSchG! Předpisy pro případ havárie: Předpisy pro případ havárie, dodatek: není uvedeno Třída nebezpečnosti znečištění vody: WGK 2 (vlastní klasifikace dle VwVwS): ohrožuje vodní zdroje. Seznam poznámek BG (v německých zákonech): BGI 595 „Dráždivé látky/leptavé látky“ (dříve M 004) BGI 660 „Všeobecná opatření pro ochranu při práci s nebezpečnými látkami“ (dříve M 053)
16. *Další údaje: Údaje se zakládají na dnešním stavu znalostí, neznamenají však žádnou garanci vlastností produktu a nevyplývá z nich žádný právní vztah. Věc: Změny V tomto Bezpečnostním listu byly proti minulé verzi provedeny důležité změny. Kapitoly, které byly pozměněny, jsou označeny * u čísla kapitoly. • Relevantní R-věty Tyto R-věty se týkají složek produktu a nevyplývá z nich nutně zařazení přípravku. 11. Snadno zápalné 36. Dráždí oči
38 Dráždí pokožku 41. Nebezpečí vážného poškození očí 67 Výpary mohou způsobit spavost a otupělost. • Instituce, vydávající tento Bezpečnostní list C.S.B. GmbH Oberstrasse 10 D-47829 Krefeld, Německo Tel.: ++49-2151-652086-0 Fax: ++49-2151-652086-9 • Kontaktní osoba: • * Údaje změněné proti poslední verzi