Česky 1. Začínáme 1.1 Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali TV a video kartu VideoWonder CardBus Dual. Tento výrobek změní Váš počítač snadno a rychle ve výkonný multimediální systém. Záznam videa i statických snímků a zážitek ze záznamu v reálném čase ve formátu MPEG-1 a MPEG-2. Na jediné obrazovce můžete současně sledovat program digitální i analogové televize nebo videa. VideoWonder CardBus Dual poskytuje jedinečný zážitek ze sledování vysoce kvalitního televizního přenosu se skutečným stereo zvukem!
1-2 Vlastnosti • • • • • • • • •
Současné sledování programu digitální i analogové televize nebo videa. Vstup pro S-video nebo kompozitní video umožňující přehrávání VCD, DVD nebo V8. Fantastický dodaný program - DVD MovieFactory a Ulead ToolBox2 Podpora funkce PIP (Obraz v obraze) Podporuje záznam v reálném čase z digitální i analogové TV a má analogové vstupy, jako např. VCD, DVD nebo V8 Nastavitelná nebo plná velikosti TV okna Podporuje funkci současného přehrávání i záznamu (Time shifting) Možnost nasnímání obrázků z TV a jeho přidání jako pozadí na pracovní plochu počítače Poslech rozhlasového vysílání DVB
1.3 Obsah balení Při vybalování zkontrolujte, zdali se během přepravy žádná ze součástí nepoškodila. Balení musí obsahovat následující položky: VideoWonder CardBus Dual
Přenosná anténa
Adaptér NTSC (2x)
Adaptér PAL (2x)
AV kabel
Instalační CD-ROM
Návod k obsluze
1
Česky 1.4 Požadavky na systém Abyste mohli úspěšně používat VideoWonder CardBus Dual, ujistěte se, že váš systém splňuje následující požadavky: •
• • • • • •
Pentium® III 1.0 GHz a rychlejší PC • MPEG-1 kódování v reálném čase (analogové): PIII® 1.0GHz • MPEG-2 kódování v reálném čase (analogové/digitální): P4® 1.6GHz • DVD kódování v reálném čase (analogové/digitální): P4® 2GHz vyšší • 256 MB RAM (minimum), doporučujeme 512 MB RAM Mechanika CD-ROM nebo DVD Instalace vyžaduje volných 100 MB na pevném disku TV anténa nebo TV kabel pro připojení analogové TV TV anténa nebo přenosná anténa pro příjem digitálního signálu (součástí balení) pro digitální TV • Windows® 2000 (Service Pack 4), Windows® XP (Service Pack 1)
2. Vstupní a výstupní konektory 2.1 Připojení VideoWonder CardBus Dual VideoWonder CardBus Dual má vstupy pro připojení S-videa, kompositního videa a analogového TV signálu. Podrobnosti ohledně zapojení naleznete na níže uvedeném obrázku.
1
Česky AV Cable (AV kabel): AV kabel zapojte do 9-pinového konektoru Video Wonder CardBus Dual S-Video: S-video vstup pro připojení externích zařízení, např. VCR nebo videokamery Audio (L): Připojte levý audio kanál externího audio zařízení. Audio (R): Připojte pravý audio kanál externího audio zařízení. Video In (Video vstup): Vstup kompozitního videa pro připojení externích zařízení, jako např. VCR nebo videokamer Digital TV Antenna (Digitální TV anténa): Připojte ke střešní, pokojové nebo přenosné anténě pro digitální televizní vysílání TV Antenna (TV anténa): Připojte k anténě nebo k analogovému signálu kabelové televize.
2.2 Připojení TV Pro příjem digitálního televizního vysílání můžete použít střešní nebo dodávanou přenosnou anténu, kterou zapojíte do digitálního televizního vstupu VideoWonder CardBus Dual. Jako vstupní zdroj analogového signálu můžete použít signál ze střešní antény, kabelové televize nebo jiný zdroj vstupního analogového signálu. Jestliže použijete střešní anténu pro příjem jak digitálního, tak i analogového televizního signálu, k připojení VideoWonder CardBus Dual je nutné použít rozbočovač signálu.
Digitální TV vstup Analogový TV vstup
3. Instalace Následující část Vás povede krok za krokem instalací a nastavením karty, příslušenství a programu. 3.1 Instalace programu y Nejprve se ujistěte, že na Vašem počítači máte nainstalován operační systém Windows® XP (Service Pack 1) nebo Windows® 2000 (Service pack 4). Pokud si nejste jistí používanou verzí Windows, klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu „Tento počítač“ a zvolte „Vlastnosti“, kde je tento údaj uveden. Pokud nemáte nainstalovány Windows® 2000 (Service Pack 4), ani Windows® XP (Service Pack 1), zvolte na liště s nabídkou “Start”, vyberte “Programy” a potom klikněte na “Windows Update” a přes Internet si aktualizujte používanou verzi Service Pack 4 (Windows® 2000) nebo Service Pack 1 (Windows® XP).
Zde je uveden příklad kontroly verze Windows 2000.
2
Česky 3.1 DirectX Před vlastní instalací VideoWonder CardBus Dual je nutné nainstalovat DirectX 9.0. Po vložení instalačního CD do mechaniky by se měla automaticky objevit nabídka instalace.
Pokud se po vložení instalačního CD automaticky neobjeví program pro automatické spuštění, spusťte program InstallCD.exe ručně – klikněte na tlačítko Start, zvolte Spustit…a napište D:\InstallCD.exe (kde D: je označení CD-ROM mechaniky).
Klikněte na DirectX a řiďte se pokyny pro instalaci. Po ukončení instalace počítač vypněte.
3.2 Instalace VideoWonder CardBus Dual Jednoduše zasuňte kartu do slotu CardBus PCMCIA notebooku a ujistěte se, že bezpečně dosedla. Zapněte počítač.
3
Česky 3.3 Instalace ovladače pro Windows 2000 / Windows XP Windows 2000 (Service pack 4) nebo XP (Service Pack 1) automaticky detekují VideoWonder CardBus Dual a následně se otevře okno Found New Hardware Wizard (Průvodce přidáním nového hardware). Pokud jste tak dosud neučinili, vložte přibalené CD do mechaniky CD-ROM. Zvolte Instalovat hardware, který vyberu ze seznamu a klikněte na Další. Klikněte na Jakkoliv pokračovat.
Nyní zvolte Vyhledat nejlepší ovladač v tomto místě, ujistěte se, že je označena volba "Vyhledat vyjímatelné médium“ a klikněte na Další.
Windows vyhledají ovladače na instalačním CD a automaticky je nainstalují. Po instalaci ovladačů Vám Windows oznámí, že instalace proběhla úspěšně. Klikněte na Dokončit (Finish).
4
Česky 3.4 Instalace DTV Kliknutím na volbu Genius DTV Setup nainstalujte program DTV. Při instalaci programu se řiďte danými pokyny.
3.5 Instalace DVD MovieFactory Pokud chcete editovat nahraný TV program, nainstalujte, prosím, DVD MovieFactory. Tento program je přiložen, a tak můžete upravovat a vypálit vlastní DVD disky. Pokud tento program nechce nainstalovat, můžete tento krok vynechat. Jestliže jej chcete nainstalovat, klikněte na DVD MovieFactory a řiďte se danými pokyny. Pokud budete dotázáni na klíč CD, naleznete jej na obálce instalačního CD.
5
Česky 4. DTV 4.1 Přehled připojení DTV
1
23 2 3 4 5 6 7 8 9
10 24
11
13 14 15 16
17 18
19
20
1. Změna vzhledu
12 21
3. Přepnutí na vstup kompozitního videa
13.Posun vzad 14. Spuštění současného přehrání i záznamu/Přehrávání/Pauza 15. Spuštění záznamu
4. Přepnutí na vstup S-videa
16. Zastavení (Stop)
5. Přepnutí na DVB TV
17. Posun na začátek
6. Start / Stop režimu PIP (Obraz v obraze)
18. Posun na konec
7. Start / Stop režimu PIP (Obraz v obraze)
19. Zapnutí/vypnutí potlačení zvuku
8. Nastavení Spuštění ladění
20. Posuvník hlasitosti
2. Přepnutí na analogovou TV
9. Přepnutí do režimu Přehrání 21. Tlačítko Snímek 10. Výměna hlavního a sekundárního okna (režim 22. Rychlý posun vpřed: Obraz v obraze) 11. Zobrazit/skrýt seznam kanálů 23. Seznam kanálů 12. Přepínání mezi režimem zobrazení v okně a 24. Teletext v plné velikosti na obrazovce 6
22
Česky 4.2 Ladění TV kanálů (digitální) Před tím, nežli budete moci sledovat Vaši digitální televizi, musíte naladit dostupné kanály. Na liště s nabídkou klikněte na Tool (Nástroje) a potom klikněte na Scan (Naladitadit). Můžete také kliknout na tlačítko Scan, které je umístěno na levé straně obrazovky.
Vyhledání kanálů: Dostupné kanály můžete naladit dvěma způsoby - Automatické ladění (Auto Scan) a Transpondér vyhledávání (Transponder Scan). 1. Auto Scan (Automatické ladění): Vyberte Auto Scan, potom z roletové nabídky vyberte region a klikněte na Scan.
Během automatického l bude na obrazovce zobrazen průběh vyhledávání.
2. Transpondér vyhledávání (Transponder Scan): Frekvenci daného kanálu můžete také zadat ručně. Do pole Frequency zadejte frekvenci v kHz, zvolte modulaci, pro DVBT je obvykle správná volba 16QAM nebo 64QAM a potom klikněte na “Scan”.
7
Česky Naladěné kanály se zobrazí v okně spolu s doplňujícími informacemi o TID, SID, Video PID a Audio PID. Sem můžete uložit svůj seznam s kmitočty (Save as…) nebo jej můžete importovat (Import). Nežádoucí kanály můžete ze seznamu odstranit; vyberte požadovaný kanál a klikněte na Delete (Vymazat).
4.3 Naladění a úprava kanálů (analogový typ) Pokud je zvolen režim analogové televize, zvolte Tool (Nástroj), potom vyberte Scan nebo kliknutím na tlačítko Scan zobrazte následující okno.
Zde vidíte, že po kliknutí na tlačítko Scan se automaticky naladí dostupné kanály a nesprávné kanály budou odstraněny. Vlastní TV Standard můžete nastavit změnou regionu (Country) nebo jej můžete změnit přímo pomocí roletových nabídek. Volba Input Type umožňuje nastavit typ používaného vstupního televizního signálu - střešní antény (Air) nebo kabelové televize (Cable). Seznam kanálů je možné změnit pomocí zaškrtávacích políček, která jsou umístěna vedle názvu kanálu; nezaškrtnuté kanály nebudou v seznamu viditelné. (Jste schopni také přepnout kanál jednoduchým zadáním čísla kanálu.) Po kliknutí na název kanálu můžete změnit název, který je uveden v seznamu kanálů. Můžete také kliknout na Zvukový formát kanálu (Audio Format) a vybrat MONO nebo STEREO zvuk (pokud je k dispozici).
8
Česky 4.4 Volba zdroje VideoWonder CardBus Dual není omezen pouze na příjem digitálního televizního signálu, můžete současně přijímat analogové televizní vysílání. Na levé straně hlavního rozhraní naleznete tlačítka pro přístup k různým zdrojům vstupního signálu. Přepnutí na příjem analogové TV Přepnutí na externí zařízení připojené na vstup kompozitního videa.
Přepnutí na externí zařízení připojené na vstup S- videa. Přepnutí na digitální pozemní televizní vysílání (standardně zvolené). Zapnutí a vypnutí funkce PIP (Obraz v obraze), která vám umožní sledovat současně vysílání digitální TV a vysílání zdroje analogového signálu. Režim Twin umožňuje sledovat vedle sebe digitální TV a vysílání ze zdroje analogového signálu. Otevře se dialogové okno Nastavení ladění (Scan Settings). Režimu Přehrání (Play Mode) Vám umožní prohlížení zaznamenaných statických snímků a nahraného videa. Přesouvání video obrazu mezi hlavním a sekundárním oknem (pouze v režimu PIP). Teletext
4.5 Seznam kanálů Na pravé straně je uveden seznam kanálů. Zde uvidíte kanály dostupné pro digitální TV, pokud je nastaven režim DVB a kanály analogové TV, pokud je nastaven režim příjmu analogového TV vysílání. Přepnutí na požadovaný televizní kanál proveďte jednoduchým kliknutím nebo použijte klávesy K nebo L. V režimu DVB můžete také poslouchat radiové vysílání; klikněte na roletovou nabídku a zvolte Radio.
9
Česky 4.6 Ovládání hlasitosti Ve spodní části je umístěno ovládání hlasitosti. Úroveň hlasitosti nastavte pomocí ovladačů na liště, nebo klávesami I nebo J na klávesnici. Jestliže chcete vypnout zvuk, klikněte na ikonu reproduktoru.
5. Nastavení (Setting) Okno pro nastavení (Setting) se otevře po kliknutí na Tools (Nástroje) -> Settings (Nastavení) na liště s nabídkou. Podle aktuálně zvoleného zdroje signálu, budou k dispozici různá nastavení.
5.1 Nastavení DVB (DVB Settings) Pokud je jako zdroj signálu nastavena volba DVB, uvidíte následující možnosti:
10
Česky 5.1.1 Nastavení adresáře Umožňuje změnit adresář, s uloženými soubory. Buď zadejte celou cestu, nebo kliknutím na “Browse” vyhledejte požadovanou složku a klikněte na OK. Nastavení “Always on top” umožní, aby okno DTV bylo umístěno vždy nad ostatními aplikacemi.”
5.1.2 Programování záznamu (Schedule Recording) Tato část se zabývá popisem naprogramování záznamu požadovaných pořadů. Popis přehrání nahraných pořadů, viz. Chapter 7.3.
11
Česky 5.1.3 Nastavení DVB Některé země používají k vyhledání frekvencí různé nastavení šířky pásma. Obyčejně, má většina zemí pásmo 6 MHz (Tchaj-wan), 7MHz (Austrálie) nebo 7/8 MHz (evropské země). Vyberte si nastavení, které Vám bude nejlépe vyhovovat. Pokud pobýváte v zemi, která používá šířku pásma 6MHz, např. Tchaj-wan, zadejte 6M. Poté je nutné počítač restartovat.
5.1.4 Nastavení TV Zde můžete provést nastavení některých voleb analogové TV. Pro zajištění odpovídající kvality příjmu vyberte region a příslušný TV standard. U aktuálně zvoleného kanálu můžete nastavit, zdali budete přijímat Mono nebo Stereo zvuk, a pokud je dostupná vícejazyčná verze vysílání, potom také jazyk (Language).
12
Česky 5.2 Nastavení analogové TV a videa (TV/AV-In/S-Video) Pokud používáte funkci TV, AV-vstup nebo S-video, prohlédněte si následující volby. 5.2.1 Nastavení zobrazení • • • •
•
Output Size (Výstupní velikost): Zde můžete upřesnit velikost zobrazení po připojení k analogovému zdroji. Data Format (Formát dat): Zde můžete zvolit formát video dat. Color (Barva): Zde můžete upřesnit nastavení barev, jako např. Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Hue (Odstín), Saturation (Sytost) a Sharpness (Ostrost). Pro obnovení továrního nastavení klikněte na “Default”. Po ukončení nastavení klikněte, prosím, na “OK”.
5.2.2 Nastavení záznamu V následující části je popsán postup záznamu souborů po připojení AV nebo S-videa ke vstupu. Záznam - MPEG: Zde si můžete vybrat některou z předdefinovaných nastavení kvality záznamu (Record Quality): Good (Dobrá), Better (Lepší) a Best (Nejlepší). Pokud zvolíte Customized (Vlastní), můžete provést vlastní nastavení záznamu. Můžete zvolit některý z následujících formátů: • • • • •
NTSC nebo PAL MPEG-1 NTSC nebo PAL VCD NTSC nebo PAL MPEG-2 NTSC nebo PAL SVCD. NTSC nebo PAL DVD
13
Česky Pokud je vybrána volba Customized, zpřístupní se tlačítko Profiles… (Profily) a objeví se následující obrazovka. Zde můžete vytvořit nový profil (Create), upravit existující profil (Modify), zkopírovat stávající profil (Duplicate) nebo odstranit jediný nebo všechny profily (Remove).
Vytvoření profilu General (Všeobecné) Zadejte název profilu, případně komentář pro jeho identifikaci. Zvolte MPEG-1 nebo MPEG-2.
14
Česky System (Systém): Podle typu režimu vybraného u volby “MPEG-1 General”, zvolte režim (Bitstream mode), který hodláte u svého profilu používat.
Video: Vyberte používaný video formát (Video Format), výstupní velikost (WidthxHeight) a rychlost záznamu (Bit Rate).
Pokud ve výše uvedeném okně kliknete na „Advanced” (Upřesnit), otevře se další okno, ve kterém můžete zvolit Frame Rate (Rychlost snímků), Encoder Level (Stupeň enkodéru), Inverted (Invertováno), Deinterlaced (Neprokládaný) a Off Line.
15
Česky Audio Zde můžete zvolit rychlost záznamu (Bit Rate), vzorkovací rychlost (Sample Rate) a počet kanálů (Channel) použitých při nahrávaném audio záznamu. (1=mono, 2=stereo)
Záznam – Systém (Record – SYSTEM) Pokud v okně Nastavení záznamu (Record Setting) zvolíte SYSTÉM (Systém), budete mít k dispozici kodeky, které jsou již v systému nainstalované. Podle typu kodeku se liší dostupné vlastnosti, které můžete změnit, po kliknutí na tlačítko Properte (Vlastnosti). (nedostupné pro všechny kodeky).
16
Česky 6. PIP (Obraz v obraze) Funkce PIP (Obraz v obraze) je dostupná z lišty nástrojů, která je umístěná vlevo. Pokud kliknete na tlačítko PIP, uvidíte vpravo dole live stream (živý záznam). Pokud používáte režim PIP, můžete podle typu připojení Vašeho externího zařízení, které si přejete ve druhém okně shlédnout, přepínat mezi TV, S-video a AV In
Malé okénko umístěné na hlavním okně můžete přemístit kamkoliv na plochu, případně tažením za rohy můžete změnit jeho velikost.
17
Česky Kliknutím na tlačítko Swap se provede záměna hlavního a sekundárního okna; za předpokladu, že sledujete analogovou a digitální TV; potom program digitální TV můžete sledovat v sekundárním okně a program z analogového zdroje v hlavním okně.
Režim PIP (Obraz v obraze) ukončíte opětným stiskem tlačítka PIP. Poznámka: V režimu PIP (Obraz v obraze) nelze použít funkci záznamu nebo současného přehrávání i záznamu
7. Záznam 7.1 Tlačítko pro záznam Kliknutím na tlačítko Záznam můžete zaznamenat vysílání zobrazené v hlavním okně. Během záznamu bude nad ovladači zobrazena ikonka • REC.
V režimu DVB-T můžete nahrávat plnohodnotný MPEG-2 audio i video záznam. V analogovém režimu (S-video nebo AV-In) můžete zaznamenávat signál ve formátu, který jste si vybrali v části Nastavení záznamu (. (Chapter 5.2.2). V obou režimech budou zaznamenané soubory uloženy do pracovního adresáře, který můžete specifikovat v Nastavení adresáře. (Chapter 5.1.1 a Chapter 5.2.3). Nahraný video záznam můžete sledovat v režimu Přehrání (Play Mode). (Chapter 7.5). Během záznamu nelze měnit kanály ani zdroje video signálu. Během záznamu klikněte na tlačítko Stop (viz. níže uvedený kroužek).
18
Česky
7.2 Tlačítko pro současné přehrávání i záznam (Time Shifting) S funkcí Time Shifting můžete pozastavit televizní vysílání, odejít, vrátit se a sledovat program od chvíle, kdy jste ho opustili. Také můžete zrychleně přehrávat televizní reklamy, nebo si opětovně přehrát určitou scénu. Režim Time Shifting spustíte kliknutím na tlačítko Time Shifting.
Tlačítko Time Shifting se změní na tlačítko Pause/Play (Přehrání/Pauza), díky kterému můžete video záznam nejen přehrát, ale také přehrávání pozastavit. Pokračovat v přehrávání po přerušení můžete opětným kliknutím na tlačítko.
Ve spodní části obrazovky se zobrazí zelená lišta s posuvníkem, který indikuje aktuální pozici.
19
Česky Posun vpřed nebo rychlý posuv vpřed můžete provést pomocí tlačítek na pravé a levé straně lišty, nebo tažením posuvníku vlevo nebo vpravo.
Kliknutím na tlačítko Skip to Beginning (Posun na začátek) se přesunete na začátek záznamu pořízeného díky funkci Time Shifting a kliknutím na tlačítko Skip to End (Posun na konec) se přesunete zpět do aktuálního přenosu.
nebo Pokud chcete funkci Time Shifting zastavit, klikněte na tlačítko Stop. Pokud je funkce Time Shifting aktivní, nelze provádět změnu kanálů.
7.3 Naprogramování záznamu (Schedule Recording) Funkci Naprogramování záznamu (Schedule Recording) naleznete v nabídce Nastavení (Setting), viz.Chapter 5.1.2 a Chapter 5.2.4. Zde uvidíte seznam naprogramovaných položek. Kliknutím na tlačítko Add (Přidat) můžete připojit další naprogramování záznamu, tlačítkem Delete zrušíte označené zvýrazněné položky a pomocí tlačítka Edit můžete upravit stávající nastavení časového záznamu. Po kliknutí na tlačítka Add a Edit se otevře následující nabídka:
20
Česky
Nejdříve z okna v pravé části (Schedule Type) vyberte typ naprogramovaného záznamu. Pokud zvolíte nastavení „One time”, bude se jednat pouze o jednorázový záznam. Jestliže se bude jednat o pravidelný týdenní záznam vysílání, vyberte dny, kdy bude záznam probíhat. Vyberte zdroj, ze kterého má být záznam proveden (Source). Jestliže se jedná o televizní vysílání, vyberte také požadovaný kanál (Chnnel). Pokud se jedná o jednorázový záznam, zadejte datum (Date). Zadejte čas spuštění (Start Time) a délku záznamu (Duration) programu. Nakonec zadejte název zaznamenaného souboru (File Name). Jestliže se jedná o pravidelné týdenní vysílání, budou jednotlivé záznamy rozlišeny číslicí v názvu souboru. (Příklad: NazevSouboru01.mpg, NazevSouboru02.mpg, atd.) Naprogramování záznamu ukončete kliknutím na tlačítko Add.
7.4 Snímek Z videa si můžete pořídit statický snímek a uložit si ho na pevný disk. Snímek, který pořídíte kliknutím na tlačítko Snapshot, je uložen do pracovního adresáře, specifikovaného v Nastavení adresáře (Direktory Setting), zde si ho můžete také prohlédnout. (Chapter 5.1.1 a Chapter 5.2.3). Nasnímané snímky si můžete prohlédnout v režimu Přehrávání (Play Mode). (Chapter 7.5)
7.5 Režim Přehrávání (Play Mode) Nahrané soubory nebo snímky můžete shlédnout po kliknutí na tlačítko “Play”, které je umístěno na levé straně. Z okna na pravé straně si vyberte soubor, který se zobrazí v hlavním okně. Jestliže je souborem obrázek, zobrazí se. Jestliže je souborem video klip, spustí se jeho přehrávání. Ve spodní části jsou umístěna 21
Česky tlačítka Pause/Play pro pozastavení a přehrávání video klipu , nebo naopak zastavení přehrávání (tlačítko Stop).
22